aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2002-01-25 14:25:03 +0000
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2002-01-25 14:25:03 +0000
commit1ddbd1525590eb43d511c41580e3605a8dd85669 (patch)
treeb58bdb37fa8be32abe61f600ab34cedc61cc0007 /opcodes
parent9460ecdabeb71054a8f307680de1680b3a9dbbd5 (diff)
downloadgdb-1ddbd1525590eb43d511c41580e3605a8dd85669.zip
gdb-1ddbd1525590eb43d511c41580e3605a8dd85669.tar.gz
gdb-1ddbd1525590eb43d511c41580e3605a8dd85669.tar.bz2
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'opcodes')
-rw-r--r--opcodes/ChangeLog4
-rw-r--r--opcodes/po/es.po188
2 files changed, 125 insertions, 67 deletions
diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog
index c2bcf63..61cc0fc 100644
--- a/opcodes/ChangeLog
+++ b/opcodes/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-01-25 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
+
+ * po/es.po: Updated version.
+
2002-01-24 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
* po/da.po: New version.
diff --git a/opcodes/po/es.po b/opcodes/po/es.po
index 4e95179..a423506 100644
--- a/opcodes/po/es.po
+++ b/opcodes/po/es.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Mensajes en español para opcodes-2.11.
+# Mensajes en español para opcodes-2.12-pre020121
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:44-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-02 09:41-0600\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.12-pre020121\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-24 08:55-0600\n"
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "pista de salto sin alinear"
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "¡Referencia limm ilegal en la última instrucción!\n"
-#: arm-dis.c:489
+#: arm-dis.c:509
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<precisión ilegal>"
-#: arm-dis.c:904
+#: arm-dis.c:1019
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Conjunto de nombres de registro no reconocido: %s\n"
-#: arm-dis.c:911
+#: arm-dis.c:1026
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Opción de desensamblador no reconocida: %s\n"
-#: arm-dis.c:1083
+#: arm-dis.c:1198
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
@@ -62,133 +62,148 @@ msgstr "Error interno del desensamblador"
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "restricción `%c' desconocida"
-#: cgen-asm.c:224
-msgid "unrecognized keyword/register name"
-msgstr "nombre clave/de registro no reconocido"
-
-#: cgen-asm.c:332 fr30-ibld.c:232 m32r-ibld.c:232
+#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operando fuera de rango (%ld no está entre %ld y %ld)"
-#: cgen-asm.c:353
+#: cgen-asm.c:367
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "operando fuera de rango (%lu no está entre %lu y %lu)"
-#: d30v-dis.c:306
+#: d30v-dis.c:312
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<registro %d desconocido>"
#. Can't happen.
-#: dis-buf.c:56
+#: dis-buf.c:57
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Error desconocido %d\n"
-#: dis-buf.c:61
+#: dis-buf.c:62
#, c-format
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
msgstr "La dirección 0x%x está fuera de los límites.\n"
-#: fr30-asm.c:305 m32r-asm.c:313
+#: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d durante la decodificación.\n"
+#: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "falta el mnemónico en la cadena sintáctica"
+
#. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:369 fr30-asm.c:373 fr30-asm.c:449 m32r-asm.c:377 m32r-asm.c:381
-#: m32r-asm.c:457
+#: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512
+#: m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431
+#: openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instrucción no reconocida"
-#: fr30-asm.c:415 m32r-asm.c:423
+#: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "error sintáctico (se esperaba el carácter `%c', se encontró `%c')"
-#: fr30-asm.c:443 m32r-asm.c:451
+#: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "error sintáctico (se esperaba el carácter `%c', se encontró el final de la instrucción)"
+
+#: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516
msgid "junk at end of line"
msgstr "basura al final de la línea"
-#: fr30-asm.c:551 m32r-asm.c:559
+#: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "forma de instrucción no reconocida"
+
+#: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "instrucción errónea `%.50s...'"
-#: fr30-asm.c:554 m32r-asm.c:562
+#: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instrucción errónea `%.50s'"
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39
+#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
msgid "*unknown*"
msgstr "*desconocida*"
-#: fr30-dis.c:300 m32r-dis.c:239
+#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al mostrar insn.\n"
-#: fr30-ibld.c:216 m32r-ibld.c:216
+#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operando fuera de rango (%ld no está entre %ld y %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
msgstr "operando fuera de rango (%lu no está entre 0 y %lu)"
-#: fr30-ibld.c:790 m32r-ibld.c:719
+#: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al construir insn.\n"
-#: fr30-ibld.c:994 m32r-ibld.c:849
+#: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al decodificar insn.\n"
-#: fr30-ibld.c:1138 m32r-ibld.c:954
+#: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al obtener el operando int.\n"
-#: fr30-ibld.c:1267 m32r-ibld.c:1044
+#: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al obtener el operando vma.\n"
-#: fr30-ibld.c:1396 m32r-ibld.c:1137
+#: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al establecer el operando int.\n"
-#: fr30-ibld.c:1518 m32r-ibld.c:1223
+#: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "No se reconoció el campo %d al establecer el operando vma.\n"
-#: h8300-dis.c:380
+#: h8300-dis.c:384
#, c-format
msgid "Hmmmm %x"
msgstr "Hmmmm %x"
-#: h8300-dis.c:391
+#: h8300-dis.c:395
#, c-format
msgid "Don't understand %x \n"
msgstr "No se entiende %x \n"
-#: h8500-dis.c:141
+#: h8500-dis.c:143
#, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
msgstr "no se puede lidiar con insert %d\n"
#. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:348
+#: h8500-dis.c:350
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*desconocido*"
-#: i386-dis.c:2740
+#: i386-dis.c:1649
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<error interno del desensamblador>"
@@ -207,90 +222,126 @@ msgstr "desconocido\t0x%04lx"
msgid "unknown\t0x%04x"
msgstr "desconocido\t0x%04x"
-#: m68k-dis.c:412
+#: m68k-dis.c:429
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<error interno en la tabla de códigos de operación: %s %s>\n"
-#: m68k-dis.c:990
+#: m68k-dis.c:1007
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<código de función %d>"
-#: m88k-dis.c:274
+#: m88k-dis.c:255
#, c-format
msgid "# <dis error: %08x>"
msgstr "# <error de desensamblador: %08x>"
-#: mips-dis.c:273
+#: mips-dis.c:290
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
msgstr "# error interno, modificador(%c) sin definir"
+#: mips-dis.c:1154
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# error interno del desensamblador, modificador (%c) no reconocido"
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Case %d erróneo (%s) en %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Interno: Código no depurado (falta el caso de prueba): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconocido)"
+
+#: mmix-dis.c:517
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*tipo de operandos operandos desconocido: %d*"
+
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. * A is an address and we can`t have the address of
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. * anyway!
#.
-#: ns32k-dis.c:618
+#: ns32k-dis.c:628
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<sin definir>"
-#: ppc-opc.c:619 ppc-opc.c:650
+#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
msgid "invalid conditional option"
msgstr "opción condicional inválida"
-#: ppc-opc.c:652
+#: ppc-opc.c:800
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "intento de establecer el bit y cuando se usaba el modificador + ó -"
-#: ppc-opc.c:707
+#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 4"
+
+#: ppc-opc.c:857
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "el desplazamiento no está entre -2048 y 2047"
+
+#: ppc-opc.c:882
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "el desplazamiento no está entre -8192 y 8191"
+
+#: ppc-opc.c:910
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
msgstr "ignorando los bits menos significativos en el desplazamiento de la rama"
-#: ppc-opc.c:742 ppc-opc.c:779
+#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
msgid "illegal bitmask"
msgstr "máscara de bits ilegal"
-#: ppc-opc.c:848
+#: ppc-opc.c:1054
msgid "value out of range"
msgstr "valor fuera de rango"
-#: ppc-opc.c:922
+#: ppc-opc.c:1130
msgid "index register in load range"
msgstr "registro índice en el rango de carga"
-#: ppc-opc.c:937
+#: ppc-opc.c:1146
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "operando de registro inválido mientras se actualizaba"
#. Mark as non-valid instruction
-#: sparc-dis.c:748
+#: sparc-dis.c:749
msgid "unknown"
msgstr "desconocida"
-#: sparc-dis.c:823
+#: sparc-dis.c:824
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:834
+#: sparc-dis.c:835
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:883
+#: sparc-dis.c:884
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\" == \"%s\"\n"
-#: v850-dis.c:221
+#: v850-dis.c:224
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n"
-#: v850-dis.c:233
+#: v850-dis.c:236
#, c-format
msgid "unknown pop reg: %d\n"
msgstr "registro pop desconocido: %d\n"
@@ -300,46 +351,49 @@ msgstr "registro pop desconocido: %d\n"
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:46
+#: v850-opc.c:68
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "el valor de desubicación no está en el rango y no está alineado"
-#: v850-opc.c:47
+#: v850-opc.c:69
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "el valor de desubicación está fuera de rango"
-#: v850-opc.c:48
+#: v850-opc.c:70
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "el valor de desubicación no está alineado"
-#: v850-opc.c:50
+#: v850-opc.c:72
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "el valor inmediato está fuera de rango"
-#: v850-opc.c:61
+#: v850-opc.c:83
msgid "branch value not in range and to odd offset"
msgstr "el valor de ramificación no está en rango e indica un desplazamiento impar"
-#: v850-opc.c:63 v850-opc.c:95
+#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
msgid "branch value out of range"
msgstr "el valor de ramificación está fuera de rango"
-#: v850-opc.c:66 v850-opc.c:98
+#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
msgid "branch to odd offset"
msgstr "ramificación a un desplazamiento impar"
-#: v850-opc.c:93
+#: v850-opc.c:115
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
msgstr "el valor de ramificación no está en rango e indica un desplazamiento impar"
-#: v850-opc.c:321
+#: v850-opc.c:346
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "registro inválido para el ajuste de la pila"
-#: v850-opc.c:343
+#: v850-opc.c:370
msgid "immediate value not in range and not even"
msgstr "el valor inmediato no está en rango y no es par"
-#: v850-opc.c:348
+#: v850-opc.c:375
msgid "immediate value must be even"
msgstr "el valor inmediato debe ser par"
+
+#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
+#~ msgstr "nombre clave/de registro no reconocido"