diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 430 |
1 files changed, 187 insertions, 243 deletions
@@ -8,12 +8,12 @@ # Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2009. # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009. # Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2012. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libc 2.37.9000\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-31 00:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 11:01+0300\n" +"Project-Id-Version: libc 2.38.9000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-19 22:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-07 18:04+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" "Language: ru\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" #: iconv/iconvconfig.c:380 locale/programs/locale.c:275 #: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:88 #: malloc/memusagestat.c:564 nss/getent.c:961 nss/makedb.c:371 -#: posix/getconf.c:503 +#: posix/getconf.c:505 #, c-format msgid "" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397 #: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459 #: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:582 -#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:387 posix/getconf.c:485 +#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:387 posix/getconf.c:487 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297 #: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74 #: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:392 -#: posix/getconf.c:490 +#: posix/getconf.c:492 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Автор программы — %s.\n" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "неверная строка" msgid "malformed line ignored" msgstr "неправильная строка проигнорирована" +#: catgets/gencat.c:939 catgets/gencat.c:947 +#, c-format +msgid "cannot allocate memory" +msgstr "невозможно выделить память" + #: catgets/gencat.c:1000 catgets/gencat.c:1045 #, c-format msgid "cannot open output file `%s'" @@ -519,132 +524,128 @@ msgstr "невозможно создать приоритеты HWCAP" msgid "cannot create capability list" msgstr "невозможно создать capability list" -#: elf/dl-load.c:434 +#: elf/dl-load.c:423 msgid "cannot allocate name record" msgstr "невозможно выделить память под запись имени" -#: elf/dl-load.c:536 elf/dl-load.c:649 elf/dl-load.c:743 elf/dl-load.c:840 +#: elf/dl-load.c:525 elf/dl-load.c:638 elf/dl-load.c:732 elf/dl-load.c:829 msgid "cannot create cache for search path" msgstr "невозможно создать кэш для путей поиска" -#: elf/dl-load.c:632 +#: elf/dl-load.c:621 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" msgstr "невозможно создать копию RUNPATH/RPATH" -#: elf/dl-load.c:729 +#: elf/dl-load.c:718 msgid "cannot create search path array" msgstr "невозможно создать массив путей поиска" -#: elf/dl-load.c:968 +#: elf/dl-load.c:957 msgid "cannot stat shared object" msgstr "невозможно выполнить stat для разделяемого объекта" -#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2222 +#: elf/dl-load.c:1048 elf/dl-load.c:2163 msgid "cannot create shared object descriptor" msgstr "невозможно создать дескриптор разделяемого объекта" -#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1655 elf/dl-load.c:1763 +#: elf/dl-load.c:1067 elf/dl-load.c:1610 elf/dl-load.c:1718 msgid "cannot read file data" msgstr "невозможно прочитать данные файла" -#: elf/dl-load.c:1131 elf/dl-map-segments.h:117 +#: elf/dl-load.c:1120 elf/dl-map-segments.h:117 msgid "ELF load command address/offset not page-aligned" msgstr "адрес/смещение команды загрузки ELF не выровнен по странице" -#: elf/dl-load.c:1223 +#: elf/dl-load.c:1212 msgid "object file has no loadable segments" msgstr "в объектном файле нет загружаемых сегментов" -#: elf/dl-load.c:1240 +#: elf/dl-load.c:1229 msgid "cannot dynamically load executable" msgstr "невозможно динамически загрузить исполняемый файл" -#: elf/dl-load.c:1247 +#: elf/dl-load.c:1236 msgid "object file has no dynamic section" msgstr "в объектном файле нет динамической секции" -#: elf/dl-load.c:1282 +#: elf/dl-load.c:1271 msgid "cannot dynamically load position-independent executable" msgstr "невозможно динамически загрузить независимый от расположения исполняемый файл" -#: elf/dl-load.c:1284 +#: elf/dl-load.c:1273 msgid "shared object cannot be dlopen()ed" msgstr "невозможно применить dlopen() к разделяемому объекту" -#: elf/dl-load.c:1297 +#: elf/dl-load.c:1286 msgid "cannot allocate memory for program header" msgstr "невозможно выделить память под заголовок программы" -#: elf/dl-load.c:1330 elf/dl-load.h:128 -msgid "cannot change memory protections" -msgstr "невозможно изменить защиту памяти" - -#: elf/dl-load.c:1354 +#: elf/dl-load.c:1309 msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" msgstr "невозможно задействовать исполняемый стек, как требует разделяемый объект" -#: elf/dl-load.c:1382 +#: elf/dl-load.c:1337 msgid "cannot close file descriptor" msgstr "невозможно закрыть дескриптор файла" -#: elf/dl-load.c:1655 +#: elf/dl-load.c:1610 msgid "file too short" msgstr "файл слишком мал" -#: elf/dl-load.c:1691 +#: elf/dl-load.c:1646 msgid "invalid ELF header" msgstr "неверный заголовок ELF" -#: elf/dl-load.c:1706 +#: elf/dl-load.c:1661 msgid "ELF file data encoding not big-endian" msgstr "кодировка данных в ELF-файле не тупоконечная" -#: elf/dl-load.c:1708 +#: elf/dl-load.c:1663 msgid "ELF file data encoding not little-endian" msgstr "кодировка данных в ELF-файле не остроконечная" -#: elf/dl-load.c:1712 +#: elf/dl-load.c:1667 msgid "ELF file version ident does not match current one" msgstr "идентификатор версии ELF-файла не соответствует текущей версии" -#: elf/dl-load.c:1716 +#: elf/dl-load.c:1671 msgid "ELF file OS ABI invalid" msgstr "неверный ABI ОС ELF-файла" -#: elf/dl-load.c:1719 +#: elf/dl-load.c:1674 msgid "ELF file ABI version invalid" msgstr "неверная версия ABI ELF-файла" -#: elf/dl-load.c:1722 +#: elf/dl-load.c:1677 msgid "nonzero padding in e_ident" msgstr "заполнение в e_ident не равно нулю" -#: elf/dl-load.c:1725 +#: elf/dl-load.c:1680 msgid "internal error" msgstr "внутренняя ошибка" -#: elf/dl-load.c:1732 +#: elf/dl-load.c:1687 msgid "ELF file version does not match current one" msgstr "версия ELF-файла не соответствует текущей версии" -#: elf/dl-load.c:1744 +#: elf/dl-load.c:1699 msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" msgstr "можно загрузить только ET_DYN и ET_EXEC" # ??? -#: elf/dl-load.c:1749 +#: elf/dl-load.c:1704 msgid "ELF file's phentsize not the expected size" msgstr "phentsize ELF-файла не совпадает с ожидаемым размером" -#: elf/dl-load.c:2241 +#: elf/dl-load.c:2182 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" msgstr "неправильный класс ELF: ELFCLASS64" -#: elf/dl-load.c:2242 +#: elf/dl-load.c:2183 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" msgstr "неправильный класс ELF: ELFCLASS32" -#: elf/dl-load.c:2245 +#: elf/dl-load.c:2186 msgid "cannot open shared object file" msgstr "невозможно открыть разделяемый объектный файл" @@ -652,6 +653,10 @@ msgstr "невозможно открыть разделяемый объект msgid "failed to map segment from shared object" msgstr "сбой отображения сегмента из разделяемого объекта" +#: elf/dl-load.h:128 +msgid "cannot change memory protections" +msgstr "невозможно изменить защиту памяти" + #: elf/dl-load.h:130 msgid "cannot map zero-fill pages" msgstr "невозможно отобразить страницы заполнения нулями" @@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "невозможно применить дополнительную з msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "RTLD_NEXT использовано в не динамически загруженном коде" -#: elf/dl-tls.c:1052 +#: elf/dl-tls.c:1059 msgid "cannot create TLS data structures" msgstr "невозможно создать структуры данных TLS" @@ -914,7 +919,7 @@ msgstr "при использовании -r необходимо задават #: elf/ldconfig.c:1135 locale/programs/xasprintf.c:31 #: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418 -#: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 +#: posix/getconf.c:460 posix/getconf.c:699 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "память исчерпана" @@ -4141,22 +4146,22 @@ msgstr "освобождено %zu байт в кэше %s" msgid "no more memory for database '%s'" msgstr "недостаточно памяти для базы данных «%s»" -#: nscd/netgroupcache.c:121 +#: nscd/netgroupcache.c:198 #, c-format msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" msgstr "Не найдено «%s» в кэше netgroup!" -#: nscd/netgroupcache.c:123 +#: nscd/netgroupcache.c:200 #, c-format msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" msgstr "Перезагрузка «%s» в кэше netgroup!" -#: nscd/netgroupcache.c:469 +#: nscd/netgroupcache.c:486 #, c-format msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" msgstr "Не найдено «%s (%s,%s,%s)» в кэше netgroup!" -#: nscd/netgroupcache.c:472 +#: nscd/netgroupcache.c:489 #, c-format msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" msgstr "Перезагрузка «%s (%s,%s,%s)» в кэше netgroup!" @@ -4725,6 +4730,11 @@ msgstr "дублированный ключ" msgid "problems while reading `%s'" msgstr "проблемы при чтении «%s»" +#: nss/makedb.c:748 +#, c-format +msgid "failed to allocate memory" +msgstr "не удалось выделить память" + #: nss/makedb.c:814 #, c-format msgid "failed to write new database file" @@ -4755,17 +4765,17 @@ msgstr "невозможно инициализировать контекст S msgid "cannot set file creation context for `%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности создания файла для «%s»" -#: posix/getconf.c:417 +#: posix/getconf.c:419 #, c-format msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" msgstr "Использование: %s [-v спецификация] имя-переменной [путь]\n" -#: posix/getconf.c:420 +#: posix/getconf.c:422 #, c-format msgid " %s -a [pathname]\n" msgstr " %s -a [путь]\n" -#: posix/getconf.c:496 +#: posix/getconf.c:498 #, c-format msgid "" "Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" @@ -4784,21 +4794,21 @@ msgstr "" "то выдаются значения, задаваемые окружением СПЕЦИФИКАЦИЯ.\n" "\n" -#: posix/getconf.c:572 +#: posix/getconf.c:574 #, c-format msgid "unknown specification \"%s\"" msgstr "неизвестная спецификация «%s»" -#: posix/getconf.c:624 +#: posix/getconf.c:626 #, c-format msgid "Couldn't execute %s" msgstr "Невозможно выполнить %s" -#: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685 +#: posix/getconf.c:671 posix/getconf.c:687 msgid "undefined" msgstr "не определено" -#: posix/getconf.c:707 +#: posix/getconf.c:709 #, c-format msgid "Unrecognized variable `%s'" msgstr "Нераспознанная переменная «%s»" @@ -5091,7 +5101,7 @@ msgstr "Доступны выходные буферы" msgid "Input message available" msgstr "Доступно входное сообщение" -#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:564 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:445 timezone/zic.c:652 msgid "I/O error" msgstr "Ошибка ввода/вывода" @@ -6510,24 +6520,32 @@ msgstr "включена пересборка общего объекта с п msgid "rebuild shared object with SHSTK support enabled" msgstr "включена пересборка общего объекта с поддержкой SHSTK" -#: timezone/zdump.c:332 +#: sysdeps/x86_64/dl-cet.c:251 +msgid "can't disable IBT" +msgstr "невозможно выключить IBT" + +#: sysdeps/x86_64/dl-cet.c:253 +msgid "can't disable SHSTK" +msgstr "невозможно выключить SHSTK" + +#: timezone/zdump.c:402 msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'" msgstr "содержит символы помимо буквенно-цифровых ASCII, «-» или «+»" -#: timezone/zdump.c:334 +#: timezone/zdump.c:404 msgid "has fewer than 3 characters" msgstr "содержит менее 3 символов" -#: timezone/zdump.c:336 +#: timezone/zdump.c:406 msgid "has more than 6 characters" msgstr "содержит более 6 символов" -#: timezone/zdump.c:341 +#: timezone/zdump.c:411 #, c-format msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" msgstr "%s: предупреждение: зона «%s» сокращение «%s» %s\n" -#: timezone/zdump.c:387 +#: timezone/zdump.c:457 #, c-format msgid "" "%s: usage: %s OPTIONS TIMEZONE ...\n" @@ -6554,496 +6572,422 @@ msgstr "" "\n" "Сообщения об ошибках отправляйте по адресу %s.\n" -#: timezone/zdump.c:473 +#: timezone/zdump.c:543 #, c-format msgid "%s: wild -c argument %s\n" msgstr "%s: не обработан аргумент -c, %s\n" -#: timezone/zdump.c:506 +#: timezone/zdump.c:576 #, c-format msgid "%s: wild -t argument %s\n" msgstr "%s: не обработан аргумент -t, %s\n" -#: timezone/zic.c:432 +#: timezone/zic.c:463 #, c-format msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" msgstr "%s: Память исчерпана: %s\n" -#: timezone/zic.c:440 +#: timezone/zic.c:470 msgid "size overflow" msgstr "переполнение размера" -#: timezone/zic.c:450 -msgid "alignment overflow" -msgstr "переполнение выравнивания" - -#: timezone/zic.c:498 +#: timezone/zic.c:559 msgid "integer overflow" msgstr "целочисленное переполнение" -#: timezone/zic.c:532 +#: timezone/zic.c:585 +msgid "command line" +msgstr "командная строка" + +#: timezone/zic.c:588 +msgid "standard input" +msgstr "стандартный ввод" + +#: timezone/zic.c:616 #, c-format msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: " msgstr "«%s», строка %<PRIdMAX>: " -#: timezone/zic.c:535 +#: timezone/zic.c:620 #, c-format msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)" msgstr " (правило из «%s», строка %<PRIdMAX>)" -#: timezone/zic.c:554 +#: timezone/zic.c:639 #, c-format msgid "warning: " msgstr "предупреждение: " -#: timezone/zic.c:579 -#, c-format -msgid "" -"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n" -"\t[ -b {slim|fat} ] [ -d directory ] [ -l localtime ] [ -L leapseconds ] \\\n" -"\t[ -p posixrules ] [ -r '[@lo][/@hi]' ] [ -t localtime-link ] \\\n" -"\t[ filename ... ]\n" -"\n" -"Report bugs to %s.\n" -msgstr "" -"%s: использование: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n" -"\t[ -b {slim|fat} ] [ -d каталог ] [ -l местное_время ] [ -L високос_сек. ] \\\n" -"\t[ -p правила_posix ] [ -r '[@lo][/@hi]' ] [ -t ссылка_на_местное_время ] \\\n" -"\t[ имя_файла … ]\n" -"\n" -"Сообщения об ошибках отправляйте на %s.\n" - -#: timezone/zic.c:604 +#: timezone/zic.c:695 #, c-format msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n" msgstr "%s: Невозможно выполнить chdir в %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:698 +#: timezone/zic.c:992 msgid "wild compilation-time specification of zic_t" msgstr "плохая спецификация при компиляции для zic_t" -#: timezone/zic.c:716 timezone/zic.c:720 +#: timezone/zic.c:1011 timezone/zic.c:1015 msgid "incompatible -b options" msgstr "несовместимые параметры -b" -#: timezone/zic.c:723 +#: timezone/zic.c:1018 #, c-format msgid "invalid option: -b '%s'" msgstr "неверный параметр: -b «%s»" -#: timezone/zic.c:730 +#: timezone/zic.c:1025 #, c-format msgid "%s: More than one -d option specified\n" msgstr "%s: Задано более одного ключа -d\n" -#: timezone/zic.c:740 +#: timezone/zic.c:1036 #, c-format msgid "%s: More than one -l option specified\n" msgstr "%s: Задано более одного ключа -l\n" -#: timezone/zic.c:750 +#: timezone/zic.c:1047 #, c-format msgid "%s: More than one -p option specified\n" msgstr "%s: Задано более одного ключа -p\n" -#: timezone/zic.c:758 +#: timezone/zic.c:1056 #, c-format msgid "%s: More than one -t option specified\n" msgstr "%s: Задано более одного ключа -t\n" -#: timezone/zic.c:767 -msgid "-y is obsolescent" -msgstr "-y устарел" - -#: timezone/zic.c:771 -#, c-format -msgid "%s: More than one -y option specified\n" -msgstr "%s: Задано более одного ключа -y\n" - -#: timezone/zic.c:781 +#: timezone/zic.c:1071 #, c-format msgid "%s: More than one -L option specified\n" msgstr "%s: Задано более одного ключа -L\n" -#: timezone/zic.c:792 +#: timezone/zic.c:1083 #, c-format msgid "%s: More than one -r option specified\n" msgstr "%s: Задано более одного ключа -r\n" -#: timezone/zic.c:798 +#: timezone/zic.c:1090 #, c-format msgid "%s: invalid time range: %s\n" msgstr "%s: неверный диапазон времени: %s\n" -#: timezone/zic.c:805 +#: timezone/zic.c:1104 msgid "-s ignored" msgstr "-s игнорировать" -#: timezone/zic.c:848 -msgid "link to link" -msgstr "ссылка на ссылку" - -#: timezone/zic.c:851 timezone/zic.c:855 -msgid "command line" -msgstr "командная строка" - -#: timezone/zic.c:871 +#: timezone/zic.c:1171 msgid "empty file name" msgstr "пустое имя файла" -#: timezone/zic.c:874 +#: timezone/zic.c:1174 #, c-format msgid "file name '%s' begins with '/'" msgstr "имя файла «%s» начинается с «/»" -#: timezone/zic.c:884 +#: timezone/zic.c:1184 #, c-format msgid "file name '%s' contains '%.*s' component" msgstr "имя файла «%s» содержит компонент «%.*s»" -#: timezone/zic.c:890 +#: timezone/zic.c:1190 #, c-format msgid "file name '%s' component contains leading '-'" msgstr "компонент имени файла «%s» начинается с «-»" -#: timezone/zic.c:893 +#: timezone/zic.c:1193 #, c-format msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'" msgstr "имя файла «%s» содержит слишком длинный компонент «%.*s...»" -#: timezone/zic.c:921 +#: timezone/zic.c:1221 #, c-format msgid "file name '%s' contains byte '%c'" msgstr "имя файла «%s» содержит байт «%c»" -#: timezone/zic.c:922 +#: timezone/zic.c:1222 #, c-format msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'" msgstr "имя файла «\\%s» содержит байт «\\%o»" -#: timezone/zic.c:992 +#: timezone/zic.c:1369 #, c-format -msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n" -msgstr "%s: ошибки при ссылке из %s/%s: %s\n" +msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n" +msgstr "%s: Невозможно создать %s/%s: %s\n" -#: timezone/zic.c:1002 timezone/zic.c:1992 +#: timezone/zic.c:1463 #, c-format msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n" msgstr "%s: Невозможно удалить %s/%s: %s\n" -#: timezone/zic.c:1026 +#: timezone/zic.c:1536 #, c-format msgid "symbolic link used because hard link failed: %s" msgstr "используется символьная ссылка, так как жёсткая ссылка привела к ошибке: %s" -#: timezone/zic.c:1034 +#: timezone/zic.c:1544 #, c-format msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n" msgstr "%s: Невозможно прочитать %s/%s: %s\n" -#: timezone/zic.c:1041 timezone/zic.c:2005 -#, c-format -msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n" -msgstr "%s: Невозможно создать %s/%s: %s\n" - -#: timezone/zic.c:1050 +#: timezone/zic.c:1554 #, c-format msgid "copy used because hard link failed: %s" msgstr "используется копирование, так как жёсткая ссылка привела к ошибке: %s" -#: timezone/zic.c:1053 +#: timezone/zic.c:1557 #, c-format msgid "copy used because symbolic link failed: %s" msgstr "используется копирование, так как символьная ссылка привела к ошибке: %s" -#: timezone/zic.c:1122 timezone/zic.c:1124 +#: timezone/zic.c:1608 timezone/zic.c:1610 msgid "same rule name in multiple files" msgstr "одинаковое имя правила в нескольких файлах" -#: timezone/zic.c:1171 +#: timezone/zic.c:1656 #, c-format msgid "%s in ruleless zone" msgstr "%s в зоне без правил" -#: timezone/zic.c:1191 -msgid "standard input" -msgstr "стандартный ввод" +#: timezone/zic.c:1688 +msgid "line too long" +msgstr "строка слишком длинная" -#: timezone/zic.c:1196 +#: timezone/zic.c:1709 #, c-format msgid "%s: Can't open %s: %s\n" msgstr "%s: Невозможно открыть %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:1207 -msgid "line too long" -msgstr "строка слишком длинная" - -#: timezone/zic.c:1230 +#: timezone/zic.c:1734 msgid "input line of unknown type" msgstr "входная строка неизвестного типа" -#: timezone/zic.c:1253 timezone/zic.c:1699 timezone/zic.c:1721 -#, c-format -msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" -msgstr "%s: паника: Недопустимое l_value %d\n" - -#: timezone/zic.c:1262 +#: timezone/zic.c:1761 msgid "expected continuation line not found" msgstr "ожидаемая строка продолжения не найдена" -#: timezone/zic.c:1298 +#: timezone/zic.c:1797 msgid "fractional seconds rejected by pre-2018 versions of zic" msgstr "дробные секунды не поддерживаются zic до версии pre-2018" -#: timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:3282 +#: timezone/zic.c:1815 timezone/zic.c:3761 msgid "time overflow" msgstr "переполнение времени" -#: timezone/zic.c:1322 +#: timezone/zic.c:1821 msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" msgstr "значения больше 24 часов не поддерживается версиями zic старше 2007 года" -#: timezone/zic.c:1340 +#: timezone/zic.c:1839 msgid "invalid saved time" msgstr "неверное сохраненное время" -#: timezone/zic.c:1351 +#: timezone/zic.c:1850 msgid "wrong number of fields on Rule line" msgstr "неправильное число полей в строке Rule" -#: timezone/zic.c:1360 +#: timezone/zic.c:1859 #, c-format msgid "Invalid rule name \"%s\"" msgstr "Неверное имя правила «%s»" -#: timezone/zic.c:1382 +#: timezone/zic.c:1883 msgid "wrong number of fields on Zone line" msgstr "неверное число полей в строке Zone" -#: timezone/zic.c:1387 +#: timezone/zic.c:1887 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" msgstr "строка «Zone %s» и ключ -l взаимно исключаются" -#: timezone/zic.c:1393 +#: timezone/zic.c:1892 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" msgstr "строка «Zone %s» и ключ -p взаимно исключаются" -#: timezone/zic.c:1400 +#: timezone/zic.c:1899 #, c-format msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)" msgstr "повторное имя зоны %s (файл «%s», строка %<PRIdMAX>)" -#: timezone/zic.c:1414 +#: timezone/zic.c:1913 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" msgstr "неправильное число полей в строке продолжения Zone" -#: timezone/zic.c:1454 +#: timezone/zic.c:1952 msgid "invalid UT offset" msgstr "неверное смещение UT" -#: timezone/zic.c:1458 +#: timezone/zic.c:1956 msgid "invalid abbreviation format" msgstr "неверный формат сокращения" -#: timezone/zic.c:1467 +#: timezone/zic.c:1986 +msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" +msgstr "конечное время в строке продолжения Zone не позднее конечного времени в предыдущей строке" + +#: timezone/zic.c:1997 #, c-format msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic" msgstr "формат «%s» не поддерживается версиями zic старше 2015 года" -#: timezone/zic.c:1494 -msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" -msgstr "конечное время в строке продолжения Zone не позднее конечного времени в предыдущей строке" - -#: timezone/zic.c:1526 +#: timezone/zic.c:2027 msgid "invalid leaping year" msgstr "неверный високосный год" -#: timezone/zic.c:1548 timezone/zic.c:1653 +#: timezone/zic.c:2049 timezone/zic.c:2154 msgid "invalid month name" msgstr "неверное название месяца" -#: timezone/zic.c:1561 timezone/zic.c:1769 timezone/zic.c:1783 +#: timezone/zic.c:2062 timezone/zic.c:2252 timezone/zic.c:2266 msgid "invalid day of month" msgstr "неверный день месяца" -#: timezone/zic.c:1566 +#: timezone/zic.c:2067 msgid "time too small" msgstr "время слишком мало" -#: timezone/zic.c:1570 +#: timezone/zic.c:2071 msgid "time too large" msgstr "время слишком велико" -#: timezone/zic.c:1574 timezone/zic.c:1682 +#: timezone/zic.c:2075 timezone/zic.c:2183 msgid "invalid time of day" msgstr "неверное время дня" -#: timezone/zic.c:1577 +#: timezone/zic.c:2078 msgid "leap second precedes Epoch" msgstr "високосная секунда раньше Эпохи" -#: timezone/zic.c:1585 +#: timezone/zic.c:2086 msgid "wrong number of fields on Leap line" msgstr "неверное число полей в строке Leap" -#: timezone/zic.c:1591 +#: timezone/zic.c:2092 msgid "invalid Rolling/Stationary field on Leap line" msgstr "неверное поле Rolling/Stationary в строке Leap" -#: timezone/zic.c:1599 +#: timezone/zic.c:2100 msgid "invalid CORRECTION field on Leap line" msgstr "неверное поле CORRECTION в строке Leap" -#: timezone/zic.c:1611 +#: timezone/zic.c:2112 msgid "wrong number of fields on Expires line" msgstr "неправильное количество полей в строке Expires" -#: timezone/zic.c:1613 +#: timezone/zic.c:2114 msgid "multiple Expires lines" msgstr "несколько строк Expires" -#: timezone/zic.c:1624 +#: timezone/zic.c:2125 msgid "wrong number of fields on Link line" msgstr "неверное число полей в строке Link" -#: timezone/zic.c:1628 -msgid "blank FROM field on Link line" -msgstr "пустое поле FROM в строке Link" - -#: timezone/zic.c:1703 +#: timezone/zic.c:2199 msgid "invalid starting year" msgstr "неверный начальный год" -#: timezone/zic.c:1725 +#: timezone/zic.c:2214 msgid "invalid ending year" msgstr "неверный конечный год" -#: timezone/zic.c:1729 +#: timezone/zic.c:2218 msgid "starting year greater than ending year" msgstr "начальный год больше конечного" -#: timezone/zic.c:1736 -msgid "typed single year" -msgstr "один типизированный год" - -#: timezone/zic.c:1739 -#, c-format -msgid "year type \"%s\" is obsolete; use \"-\" instead" -msgstr "тип года «%s» устарел; вместо этого используйте «-»" - -#: timezone/zic.c:1774 +#: timezone/zic.c:2257 msgid "invalid weekday name" msgstr "неверное названия дня недели" -#: timezone/zic.c:1935 +#: timezone/zic.c:2435 #, c-format msgid "reference clients mishandle more than %d transition times" msgstr "стандартные клиенты неправильно работают при выполнении более чем %d переводов времени" -#: timezone/zic.c:1939 +#: timezone/zic.c:2439 msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" msgstr "клиенты до версии pre-2014 могут неправильно работать при выполнении более чем 1200 переводов времени" -#: timezone/zic.c:2058 +#: timezone/zic.c:2537 msgid "too many transition times" msgstr "слишком много переводов времени" -#: timezone/zic.c:2297 +#: timezone/zic.c:2801 #, c-format msgid "%%z UT offset magnitude exceeds 99:59:59" msgstr "порядок величин смещения %%z UT превышает 99:59:59" -#: timezone/zic.c:2673 -msgid "no POSIX environment variable for zone" -msgstr "нет переменной окружения POSIX для часового пояса" - -#: timezone/zic.c:2679 +#: timezone/zic.c:3187 #, c-format msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" msgstr "%s: клиенты до версии pre-%d могут неправильно понять удалённые метки времени" -#: timezone/zic.c:2818 +#: timezone/zic.c:3316 msgid "two rules for same instant" msgstr "два правила для одного мгновения" -#: timezone/zic.c:2889 +#: timezone/zic.c:3389 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" msgstr "не удалось определить аббревиатуру часового пояса для использования сразу после прошедшего времени" -#: timezone/zic.c:2964 +#: timezone/zic.c:3490 msgid "UT offset out of range" msgstr "смещение UT вне диапазона" -#: timezone/zic.c:2987 +#: timezone/zic.c:3513 msgid "too many local time types" msgstr "слишком много типов местного времени" -#: timezone/zic.c:3005 +#: timezone/zic.c:3531 msgid "too many leap seconds" msgstr "слишком много високосных секунд" -#: timezone/zic.c:3032 +#: timezone/zic.c:3562 msgid "Leap seconds too close together" msgstr "Високосные секунды слишком близко друг к другу" -#: timezone/zic.c:3043 -msgid "\"#expires\" is obsolescent; use \"Expires\"" -msgstr "\"#expires\" устарел; используйте \"Expires\"" - -#: timezone/zic.c:3049 +#: timezone/zic.c:3573 msgid "last Leap time does not precede Expires time" msgstr "последнее високосное время не начинается временем Expires" -#: timezone/zic.c:3095 -msgid "Wild result from command execution" -msgstr "Неадекватный результат выполнения команды" - -#: timezone/zic.c:3096 -#, c-format -msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" -msgstr "%s: команда была »%s», результат был %d\n" - -#: timezone/zic.c:3202 +#: timezone/zic.c:3680 #, c-format msgid "\"%s\" is undocumented; use \"last%s\" instead" msgstr "«%s» нет в документации; вместо этого используйте «last%s»" -#: timezone/zic.c:3233 +#: timezone/zic.c:3711 #, c-format msgid "\"%s\" is ambiguous in pre-2017c zic" msgstr "смысл «%s» неоднозначен для zic версии pre-2017c" -#: timezone/zic.c:3267 +#: timezone/zic.c:3742 msgid "Odd number of quotation marks" msgstr "Нечётное число кавычек" -#: timezone/zic.c:3361 +#: timezone/zic.c:3839 msgid "use of 2/29 in non leap-year" msgstr "использование 29 февраля в не-високосном году" -#: timezone/zic.c:3396 +#: timezone/zic.c:3865 msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic" msgstr "правило переходит за начало/конец месяца; это не будет работать в версиях zic старше 2004 года" -#: timezone/zic.c:3423 +#: timezone/zic.c:3892 msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters" msgstr "в аббревиатуре часового пояса содержится более трёх символов" -#: timezone/zic.c:3425 +#: timezone/zic.c:3894 msgid "time zone abbreviation has too many characters" msgstr "в аббревиатуре часового пояса содержится слишком много символов" -#: timezone/zic.c:3427 +#: timezone/zic.c:3896 msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" msgstr "аббревиатура часового пояса отличается от стандартной POSIX" -#: timezone/zic.c:3433 +#: timezone/zic.c:3902 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" msgstr "слишком много аббревиатур часовых поясов или они слишком длинные" -#: timezone/zic.c:3479 +#: timezone/zic.c:3953 #, c-format msgid "%s: Can't create directory %s: %s" msgstr "%s: Невозможно создать каталог %s: %s" |