diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 316 |
1 files changed, 156 insertions, 160 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc-2.37.9000\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-17 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 09:34+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -69,46 +69,46 @@ msgstr "" "Rapporteer gebreken in het programma aan %s;\n" "meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" -#: argp/argp-parse.c:101 +#: argp/argp-parse.c:86 msgid "Give this help list" msgstr "deze hulptekst tonen" -#: argp/argp-parse.c:102 +#: argp/argp-parse.c:87 msgid "Give a short usage message" msgstr "een korte gebruikssamenvatting tonen" -#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 +#: argp/argp-parse.c:88 catgets/gencat.c:110 catgets/gencat.c:114 #: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:106 nscd/nscd.c:110 -#: nss/makedb.c:121 +#: nss/makedb.c:122 msgid "NAME" msgstr "NAAM" -#: argp/argp-parse.c:104 +#: argp/argp-parse.c:89 msgid "Set the program name" msgstr "de programmanaam instellen" -#: argp/argp-parse.c:105 +#: argp/argp-parse.c:90 msgid "SECS" msgstr "SECONDEN" -#: argp/argp-parse.c:106 +#: argp/argp-parse.c:91 msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" msgstr "dit aantal seconden pauzeren (standaard 3600)" -#: argp/argp-parse.c:167 +#: argp/argp-parse.c:152 msgid "Print program version" msgstr "de programmaversie tonen" -#: argp/argp-parse.c:183 +#: argp/argp-parse.c:168 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" msgstr "**Interne programmafout**: geen versie bekend!?" -#: argp/argp-parse.c:623 +#: argp/argp-parse.c:608 #, c-format msgid "%s: Too many arguments\n" msgstr "%s: Te veel argumenten\n" -#: argp/argp-parse.c:766 +#: argp/argp-parse.c:751 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "**Interne programmafout**: optie had herkend moeten worden!?" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "%s%s%s:%u: %s%sOnverwachte fout: %s.\n" "%n" -#: assert/assert.c:101 +#: assert/assert.c:103 #, c-format msgid "" "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" @@ -130,19 +130,19 @@ msgstr "" "%s%s%s:%u: %s%sControletest '%s' faalt.\n" "%n" -#: catgets/gencat.c:110 +#: catgets/gencat.c:111 msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" msgstr "headerbestand met symbooldefinities aanmaken" -#: catgets/gencat.c:112 +#: catgets/gencat.c:113 msgid "Do not use existing catalog, force new output file" msgstr "bestaande catalogus niet gebruiken; een nieuw uitvoerbestand afdwingen" -#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:121 +#: catgets/gencat.c:114 nss/makedb.c:122 msgid "Write output to file NAME" msgstr "uitvoer naar dit bestand schrijven" -#: catgets/gencat.c:118 +#: catgets/gencat.c:119 msgid "" "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" "is -, output is written to standard output.\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "Een berichtencatalogus genereren.\vAls INVOERBESTAND '-' is, wordt van standaardinvoer gelezen.\n" "Als UITVOERBESTAND '-' is, wordt naar standaarduitvoer geschreven.\n" -#: catgets/gencat.c:123 +#: catgets/gencat.c:124 msgid "" "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" "-o UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...]\n" "[UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...]]" -#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:216 +#: catgets/gencat.c:230 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:216 #: elf/pldd.c:246 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:387 #: iconv/iconvconfig.c:380 locale/programs/locale.c:275 #: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:88 -#: malloc/memusagestat.c:564 nss/getent.c:961 nss/makedb.c:370 +#: malloc/memusagestat.c:564 nss/getent.c:961 nss/makedb.c:371 #: posix/getconf.c:503 #, c-format msgid "" @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr "" "Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\n" " %s.\n" -#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63 +#: catgets/gencat.c:246 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63 #: elf/ldconfig.c:232 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75 #: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397 #: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459 #: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:582 -#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:386 posix/getconf.c:485 +#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:387 posix/getconf.c:485 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -190,96 +190,96 @@ msgstr "" "Er is GEEN garantie, zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID\n" "VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n" -#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67 +#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67 #: elf/ldconfig.c:237 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409 #: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297 #: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74 -#: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:391 +#: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:392 #: posix/getconf.c:490 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschreven door %s.\n" -#: catgets/gencat.c:281 +#: catgets/gencat.c:282 msgid "*standard input*" msgstr "*standaardinvoer*" -#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272 -#: nss/makedb.c:247 +#: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272 +#: nss/makedb.c:248 #, c-format msgid "cannot open input file `%s'" msgstr "kan invoerbestand '%s' niet openen" -#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 +#: catgets/gencat.c:417 catgets/gencat.c:492 msgid "illegal set number" msgstr "ongeldig verzamelingsnummer" -#: catgets/gencat.c:443 +#: catgets/gencat.c:444 msgid "duplicate set definition" msgstr "dubbele verzamelingsdefinitie" -#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 +#: catgets/gencat.c:446 catgets/gencat.c:618 catgets/gencat.c:670 msgid "this is the first definition" msgstr "dit is de eerste definitie" -#: catgets/gencat.c:516 +#: catgets/gencat.c:517 #, c-format msgid "unknown set `%s'" msgstr "onbekende verzameling '%s'" -#: catgets/gencat.c:557 +#: catgets/gencat.c:558 msgid "invalid quote character" msgstr "ongeldig aanhalingsteken" -#: catgets/gencat.c:570 +#: catgets/gencat.c:571 #, c-format msgid "unknown directive `%s': line ignored" msgstr "onbekende opdracht '%s'; regel is genegeerd" -#: catgets/gencat.c:615 +#: catgets/gencat.c:616 msgid "duplicated message number" msgstr "dubbel berichtnummer" -#: catgets/gencat.c:666 +#: catgets/gencat.c:667 msgid "duplicated message identifier" msgstr "dubbele berichtnaam" -#: catgets/gencat.c:723 +#: catgets/gencat.c:724 msgid "invalid character: message ignored" msgstr "ongeldig teken; bericht is genegeerd" -#: catgets/gencat.c:766 +#: catgets/gencat.c:767 msgid "invalid line" msgstr "ongeldige regel" -#: catgets/gencat.c:820 +#: catgets/gencat.c:821 msgid "malformed line ignored" msgstr "ongeldige regel is genegeerd" -#: catgets/gencat.c:982 catgets/gencat.c:1023 +#: catgets/gencat.c:1000 catgets/gencat.c:1045 #, c-format msgid "cannot open output file `%s'" msgstr "kan uitvoerbestand '%s' niet openen" -#: catgets/gencat.c:1185 locale/programs/linereader.c:588 +#: catgets/gencat.c:1210 locale/programs/linereader.c:588 msgid "invalid escape sequence" msgstr "ongeldige stuurcode" -#: catgets/gencat.c:1209 +#: catgets/gencat.c:1234 msgid "unterminated message" msgstr "onafgesloten bericht" -#: catgets/gencat.c:1233 +#: catgets/gencat.c:1258 #, c-format msgid "while opening old catalog file" msgstr "bij openen van oude catalogusbestand" -#: catgets/gencat.c:1324 +#: catgets/gencat.c:1349 #, c-format msgid "conversion modules not available" msgstr "conversiemodules zijn niet beschikbaar" -#: catgets/gencat.c:1350 +#: catgets/gencat.c:1375 #, c-format msgid "cannot determine escape character" msgstr "kan niet bepalen wat het escapeteken is" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Cache-bestand heeft verkeerde endianness.\n" msgid "Cache generated by: " msgstr "Cache is gegenereerd door: " -#: elf/cache.c:299 elf/ldconfig.c:1223 +#: elf/cache.c:299 elf/ldconfig.c:1249 #, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "Kan cachebestand %s niet openen\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "fout bij laden van gedeelde bibliotheken" msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" msgstr "FOUT IN DYNAMISCHE LINKER!!!" -#: elf/dl-close.c:346 elf/dl-open.c:298 +#: elf/dl-close.c:357 elf/dl-open.c:298 msgid "cannot create scope list" msgstr "kan lijst voor geldigheidsbereik niet aanmaken" -#: elf/dl-close.c:775 +#: elf/dl-close.c:790 msgid "shared object not open" msgstr "gedeeld object is niet open" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "kan zoekpad-array niet aanmaken" msgid "cannot stat shared object" msgstr "kan gedeeld object niet vinden" -#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2219 +#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2222 msgid "cannot create shared object descriptor" msgstr "kan descriptor voor gedeeld object niet aanmaken" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "gedeeld object kan niet met dlopen() geopend worden -- heeft DF_1_NOOPEN msgid "cannot allocate memory for program header" msgstr "kan geen geheugen reserveren voor programmakop" -#: elf/dl-load.c:1330 elf/dl-load.h:131 +#: elf/dl-load.c:1330 elf/dl-load.h:128 msgid "cannot change memory protections" msgstr "kan geheugenbeschermingen niet veranderen" @@ -640,27 +640,27 @@ msgstr "alleen ET_DYN en ET_EXEC kunnen worden geladen" msgid "ELF file's phentsize not the expected size" msgstr "'phentsize' van ELF-bestand heeft niet de verwachte grootte" -#: elf/dl-load.c:2238 +#: elf/dl-load.c:2241 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" msgstr "verkeerde ELF-klasse: ELFCLASS64" -#: elf/dl-load.c:2239 +#: elf/dl-load.c:2242 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" msgstr "verkeerde ELF-klasse: ELFCLASS32" -#: elf/dl-load.c:2242 +#: elf/dl-load.c:2245 msgid "cannot open shared object file" msgstr "kan gedeeld objectbestand niet openen" -#: elf/dl-load.h:129 +#: elf/dl-load.h:126 msgid "failed to map segment from shared object" msgstr "kan segment van gedeeld object niet in het geheugen plaatsen" -#: elf/dl-load.h:133 +#: elf/dl-load.h:130 msgid "cannot map zero-fill pages" msgstr "kan nul-gevulde pagina's niet in het geheugen plaatsen" -#: elf/dl-lookup.c:814 +#: elf/dl-lookup.c:813 msgid "symbol lookup error" msgstr "opzoekfout voor symbool" @@ -674,19 +674,19 @@ msgstr "" "De TLS-generatieteller is opnieuw bij nul begonnen!\n" "Dit is een **programmafout**. Graag rapporteren." -#: elf/dl-open.c:739 +#: elf/dl-open.c:758 msgid "cannot allocate address lookup data" msgstr "kan geen geheugen reserveren voor adresopzoekgegevens" -#: elf/dl-open.c:829 +#: elf/dl-open.c:848 msgid "invalid mode for dlopen()" msgstr "ongeldige modus voor dlopen()" -#: elf/dl-open.c:846 +#: elf/dl-open.c:865 msgid "no more namespaces available for dlmopen()" msgstr "geen naamsruimten meer beschikbaar voor dlmopen()" -#: elf/dl-open.c:871 +#: elf/dl-open.c:890 msgid "invalid target namespace in dlmopen()" msgstr "ongeldige doelnaamsruimte in dlmopen()" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "kan extra geheugenbescherming niet toepassen na verplaatsing" msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "RTLD_NEXT is gebruikt in code die niet dynamisch geladen is" -#: elf/dl-tls.c:1044 +#: elf/dl-tls.c:1052 msgid "cannot create TLS data structures" msgstr "kan TLS-gegevensstructuren niet aanmaken" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr " (OVERGESLAGEN)\n" msgid "Can't find %s" msgstr "Kan %s niet vinden" -#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:744 elf/ldconfig.c:811 +#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:837 #, c-format msgid "Cannot lstat %s" msgstr "Kan status van link %s niet opvragen" @@ -873,79 +873,79 @@ msgstr "" "Geen koppeling aangemaakt, want kan van %s de 'soname'\n" "(de naam van het gedeelde object) niet vinden" -#: elf/ldconfig.c:675 +#: elf/ldconfig.c:711 #, c-format msgid " (from %s:%d)\n" msgstr " (van %s:%d)\n" -#: elf/ldconfig.c:690 +#: elf/ldconfig.c:726 #, c-format msgid "Can't open directory %s" msgstr "Kan map %s niet openen" -#: elf/ldconfig.c:727 elf/ldconfig.c:732 +#: elf/ldconfig.c:753 elf/ldconfig.c:758 #, c-format msgid "Could not form library path" msgstr "Kan bibliotheekpad niet vormen" -#: elf/ldconfig.c:761 elf/ldconfig.c:799 elf/readlib.c:78 +#: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:825 elf/readlib.c:78 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "Kan invoerbestand %s niet vinden\n" -#: elf/ldconfig.c:768 +#: elf/ldconfig.c:794 #, c-format msgid "Cannot stat %s" msgstr "Kan status van %s niet opvragen" -#: elf/ldconfig.c:887 +#: elf/ldconfig.c:913 #, c-format msgid "libc6 library %s in wrong directory" msgstr "libc6-bibliotheek %s zit in verkeerde map" -#: elf/ldconfig.c:906 +#: elf/ldconfig.c:932 #, c-format msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." msgstr "Bibliotheken %s en %s in map %s hebben dezelfde 'soname' maar een verschillende soort" -#: elf/ldconfig.c:1035 +#: elf/ldconfig.c:1061 #, c-format msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" msgstr "Waarschuwing: ontoegankelijk configuratiebestand wordt genegeerd: %s" -#: elf/ldconfig.c:1083 +#: elf/ldconfig.c:1109 #, c-format msgid "%s:%u: hwcap directive ignored" msgstr "%s:%u: hwcap-directief is genegeerd" -#: elf/ldconfig.c:1102 +#: elf/ldconfig.c:1128 #, c-format msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" msgstr "bij gebruik van '-r' is voor het configuratiebestand een absoluut pad vereist" -#: elf/ldconfig.c:1109 locale/programs/xasprintf.c:31 +#: elf/ldconfig.c:1135 locale/programs/xasprintf.c:31 #: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418 #: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar" -#: elf/ldconfig.c:1142 +#: elf/ldconfig.c:1168 #, c-format msgid "%s:%u: cannot read directory %s" msgstr "%s:%u: kan map %s niet lezen" -#: elf/ldconfig.c:1180 +#: elf/ldconfig.c:1206 #, c-format msgid "relative path `%s' used to build cache" msgstr "relatief pad '%s' wordt gebruikt bij opbouwen van cache" -#: elf/ldconfig.c:1202 +#: elf/ldconfig.c:1228 #, c-format msgid "Can't chdir to /" msgstr "Kan niet naar hoofdmap ('/') gaan" -#: elf/ldconfig.c:1243 +#: elf/ldconfig.c:1269 #, c-format msgid "Can't open cache file directory %s\n" msgstr "Kan map %s voor cachebestand niet openen\n" @@ -3882,264 +3882,264 @@ msgstr " - alle data: " msgid " - remaining data %p: " msgstr " - resterende data %p: " -#: nscd/connections.c:519 +#: nscd/connections.c:530 #, c-format msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" msgstr "ongeldig persistent gegevensbestand '%s': %s" -#: nscd/connections.c:527 +#: nscd/connections.c:538 msgid "uninitialized header" msgstr "ongeïnitialiseerde header" -#: nscd/connections.c:532 +#: nscd/connections.c:543 msgid "header size does not match" msgstr "grootte van de kop klopt niet" -#: nscd/connections.c:542 +#: nscd/connections.c:553 msgid "file size does not match" msgstr "bestandsgrootte klopt niet" -#: nscd/connections.c:559 +#: nscd/connections.c:570 msgid "verification failed" msgstr "gegevenscontrole is mislukt" -#: nscd/connections.c:573 +#: nscd/connections.c:584 #, c-format msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" msgstr "de aangeraden tabelgrootte voor gegevensbestand '%s' is groter dan de tabelgrootte van het persistente gegevensbestand" -#: nscd/connections.c:584 nscd/connections.c:668 +#: nscd/connections.c:595 nscd/connections.c:679 #, c-format msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" msgstr "kan geen alleen-lezen-descriptor voor '%s' aanmaken; geen mmap()" -#: nscd/connections.c:600 +#: nscd/connections.c:611 #, c-format msgid "cannot access '%s'" msgstr "kan geen toegang tot '%s' verkrijgen" -#: nscd/connections.c:648 +#: nscd/connections.c:659 #, c-format msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" msgstr "" "gegevensbestand voor %s is beschadigd of wordt al gebruikt;\n" "verwijder %s zo nodig handmatig en herstart" -#: nscd/connections.c:654 +#: nscd/connections.c:665 #, c-format msgid "cannot create %s; no persistent database used" msgstr "kan %s niet aanmaken; geen persistent gegevensbestand gebruikt" -#: nscd/connections.c:657 +#: nscd/connections.c:668 #, c-format msgid "cannot create %s; no sharing possible" msgstr "kan %s niet aanmaken; bestandsdeling is niet mogelijk" -#: nscd/connections.c:728 +#: nscd/connections.c:739 #, c-format msgid "cannot write to database file %s: %s" msgstr "kan niet naar gegevensbestand %s schrijven: %s" -#: nscd/connections.c:784 +#: nscd/connections.c:795 #, c-format msgid "cannot open socket: %s" msgstr "kan socket niet openen: %s" -#: nscd/connections.c:803 +#: nscd/connections.c:814 #, c-format msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" msgstr "kan socket geen verbindingen laten accepteren: %s" -#: nscd/connections.c:860 +#: nscd/connections.c:871 #, c-format msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" msgstr "'inotify'-monitoring van bestand '%s' is uitgeschakeld: %s" -#: nscd/connections.c:864 +#: nscd/connections.c:875 #, c-format msgid "monitoring file `%s` (%d)" msgstr "bestand '%s' wordt gemonitord (%d)" -#: nscd/connections.c:877 +#: nscd/connections.c:888 #, c-format msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" msgstr "'inotify'-monitoring van map '%s' is uitgeschakeld: %s" -#: nscd/connections.c:881 +#: nscd/connections.c:892 #, c-format msgid "monitoring directory `%s` (%d)" msgstr "map '%s' wordt gemonitord (%d)" -#: nscd/connections.c:909 +#: nscd/connections.c:920 #, c-format msgid "monitoring file %s for database %s" msgstr "bestand '%s' wordt gemonitord voor gegevensbank '%s'" -#: nscd/connections.c:919 +#: nscd/connections.c:930 #, c-format msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" msgstr "opvragen van status van bestand '%s' is mislukt; zal het later opnieuw proberen: %s" -#: nscd/connections.c:1038 +#: nscd/connections.c:1049 #, c-format msgid "provide access to FD %d, for %s" msgstr "toegang verleend aan bestandsdescriptor %d, voor %s" -#: nscd/connections.c:1050 +#: nscd/connections.c:1061 #, c-format msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" msgstr "kan verzoek voor oude versie %d niet behandelen; huidige versie is %d" -#: nscd/connections.c:1073 +#: nscd/connections.c:1084 #, c-format msgid "request from %ld not handled due to missing permission" msgstr "verzoek van %ld is niet behandeld omdat er rechten ontbreken" -#: nscd/connections.c:1078 +#: nscd/connections.c:1089 #, c-format msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" msgstr "verzoek van '%s' [%ld] is niet behandeld omdat er rechten ontbreken" -#: nscd/connections.c:1083 +#: nscd/connections.c:1094 msgid "request not handled due to missing permission" msgstr "verzoek is niet behandeld omdat er rechten ontbreken" -#: nscd/connections.c:1121 nscd/connections.c:1147 +#: nscd/connections.c:1132 nscd/connections.c:1158 #, c-format msgid "cannot write result: %s" msgstr "kan resultaat niet schrijven: %s" -#: nscd/connections.c:1238 +#: nscd/connections.c:1249 #, c-format msgid "error getting caller's id: %s" msgstr "fout bij opvragen van ID van aanroeper: %s" -#: nscd/connections.c:1348 +#: nscd/connections.c:1359 #, c-format msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode" msgstr "kan '/proc/self/cmdline' niet openen: %m -- paranoia-modus is uitgeschakeld" -#: nscd/connections.c:1371 +#: nscd/connections.c:1382 #, c-format msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" msgstr "kan niet overschakelen naar oude UID: %s -- paranoia-modus is uitgeschakeld" -#: nscd/connections.c:1382 +#: nscd/connections.c:1393 #, c-format msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" msgstr "kan niet overschakelen naar oude GID: %s -- paranoia-modus is uitgeschakeld" -#: nscd/connections.c:1396 +#: nscd/connections.c:1407 #, c-format msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" msgstr "kan niet overschakelen naar oude werkmap: %s -- paranoia-modus is uitgeschakeld" -#: nscd/connections.c:1443 +#: nscd/connections.c:1454 #, c-format msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" msgstr "her-exec() is mislukt: %s -- paranoia-modus is uitgeschakeld" -#: nscd/connections.c:1452 +#: nscd/connections.c:1463 #, c-format msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" msgstr "kan huidige werkmap niet overschakelen naar '/': %s" -#: nscd/connections.c:1636 +#: nscd/connections.c:1647 #, c-format msgid "short read while reading request: %s" msgstr "te weinig gelezen bij lezen van verzoek: %s" -#: nscd/connections.c:1669 +#: nscd/connections.c:1680 #, c-format msgid "key length in request too long: %d" msgstr "sleutellengte in verzoek is te lang: %d" -#: nscd/connections.c:1682 +#: nscd/connections.c:1693 #, c-format msgid "short read while reading request key: %s" msgstr "te weinig gelezen bij lezen van verzoeksleutel: %s" -#: nscd/connections.c:1692 +#: nscd/connections.c:1703 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" msgstr "handle_request(): verzoek ontvangen (versie = %d) van PID %ld" -#: nscd/connections.c:1697 +#: nscd/connections.c:1708 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d)" msgstr "handle_request(): verzoek ontvangen (versie = %d)" -#: nscd/connections.c:1837 +#: nscd/connections.c:1848 #, c-format msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" msgstr "'inotify'-gebeurtenis voor '%s' is genegeerd (bestand bestaat al)" # FIXME: missing translatable word in second %s -#: nscd/connections.c:1842 +#: nscd/connections.c:1853 #, c-format msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" msgstr "gemonitord bestand '%s' werd «%s»; wachter wordt verwijderd" -#: nscd/connections.c:1850 nscd/connections.c:1892 +#: nscd/connections.c:1861 nscd/connections.c:1903 #, c-format msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" msgstr "verwijderen van bestandswachter '%s' is mislukt: %s" -#: nscd/connections.c:1865 +#: nscd/connections.c:1876 #, c-format msgid "monitored file `%s` was written to" msgstr "er is geschreven naar gemonitord bestand '%s'" # FIXME: untranslatable second %s -#: nscd/connections.c:1889 +#: nscd/connections.c:1900 #, c-format msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" msgstr "gemonitorde oudermap '%s' werd «%s»; wachter op '%s' wordt verwijderd`" # FIXME: untranslatable second %s -#: nscd/connections.c:1915 +#: nscd/connections.c:1926 #, c-format msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" msgstr "gemonitord bestand '%s' werd «%s»; wachter wordt toegevoegd" -#: nscd/connections.c:1927 +#: nscd/connections.c:1938 #, c-format msgid "failed to add file watch `%s`: %s" msgstr "toevoegen van bestandswachter '%s' is mislukt: %s" -#: nscd/connections.c:2105 nscd/connections.c:2270 +#: nscd/connections.c:2116 nscd/connections.c:2281 #, c-format msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" msgstr "'inotify'-monitoring is uitgeschakeld na leesfout %d" -#: nscd/connections.c:2386 +#: nscd/connections.c:2397 msgid "could not initialize conditional variable" msgstr "kan conditionele variabele niet initialiseren" -#: nscd/connections.c:2394 +#: nscd/connections.c:2405 msgid "could not start clean-up thread; terminating" msgstr "kan opschoon-thread niet starten -- gestopt" -#: nscd/connections.c:2408 +#: nscd/connections.c:2419 msgid "could not start any worker thread; terminating" msgstr "kan geen enkele werk-thread starten -- gestopt" -#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481 -#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520 -#: nscd/connections.c:2530 +#: nscd/connections.c:2474 nscd/connections.c:2476 nscd/connections.c:2492 +#: nscd/connections.c:2502 nscd/connections.c:2520 nscd/connections.c:2531 +#: nscd/connections.c:2541 #, c-format msgid "Failed to run nscd as user '%s'" msgstr "uitvoeren van nscd als gebruiker '%s' is mislukt" -#: nscd/connections.c:2483 +#: nscd/connections.c:2494 msgid "initial getgrouplist failed" msgstr "eerste getgrouplist() is mislukt" -#: nscd/connections.c:2492 +#: nscd/connections.c:2503 msgid "getgrouplist failed" msgstr "getgrouplist() is mislukt" -#: nscd/connections.c:2510 +#: nscd/connections.c:2521 msgid "setgroups failed" msgstr "setgroups() is mislukt" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "" " \n" "Daemon voor namen-cache." -#: nscd/nscd.c:158 nss/getent.c:995 nss/makedb.c:207 +#: nscd/nscd.c:158 nss/getent.c:995 nss/makedb.c:208 #, c-format msgid "wrong number of arguments" msgstr "onjuist aantal argumenten" @@ -4682,33 +4682,33 @@ msgstr "Ondersteunde gegevensbanken:\n" msgid "Unknown database: %s\n" msgstr "Onbekende gegevensbank: %s\n" -#: nss/makedb.c:120 +#: nss/makedb.c:121 msgid "Convert key to lower case" msgstr "sleutel converteren naar kleine letters" -#: nss/makedb.c:123 +#: nss/makedb.c:124 msgid "Do not print messages while building database" msgstr "geen meldingen doen tijdens opbouwen van gegevensbank" -#: nss/makedb.c:125 +#: nss/makedb.c:126 msgid "Print content of database file, one entry a line" msgstr "inhoud van gegevensbank weergeven, één item per regel" -#: nss/makedb.c:126 +#: nss/makedb.c:127 msgid "CHAR" msgstr "LETTER" # Naam van gegevensbank is de ene letter uit voorgaande msgid. # De msgid en de optienaam zelf zijn verbesserungsbedürftig. -#: nss/makedb.c:127 +#: nss/makedb.c:128 msgid "Generated line not part of iteration" msgstr "gegenereerde regel is geen deel van iteratie" -#: nss/makedb.c:132 +#: nss/makedb.c:133 msgid "Create simple database from textual input." msgstr "Genereert uit tekstinvoer een eenvoudige gegevensbank." -#: nss/makedb.c:135 +#: nss/makedb.c:136 msgid "" "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" @@ -4718,76 +4718,76 @@ msgstr "" "-o UITVOERBESTAND INVOERBESTAND\n" "-u INVOERBESTAND" -#: nss/makedb.c:228 +#: nss/makedb.c:229 #, c-format msgid "cannot open database file `%s'" msgstr "kan gegevensbankbestand '%s' niet openen" -#: nss/makedb.c:273 +#: nss/makedb.c:274 #, c-format msgid "no entries to be processed" msgstr "er zijn geen items om te bewerken" -#: nss/makedb.c:283 +#: nss/makedb.c:284 #, c-format msgid "cannot create temporary file name" msgstr "kan geen tijdelijke bestandsnaam aanmaken" -#: nss/makedb.c:289 +#: nss/makedb.c:290 #, c-format msgid "cannot create temporary file" msgstr "kan geen tijdelijk bestand aanmaken" -#: nss/makedb.c:305 +#: nss/makedb.c:306 #, c-format msgid "cannot stat newly created file" msgstr "kan status van zojuist aangemaakt bestand niet bepalen" -#: nss/makedb.c:316 +#: nss/makedb.c:317 #, c-format msgid "cannot rename temporary file" msgstr "kan tijdelijk bestand niet hernoemen" -#: nss/makedb.c:528 nss/makedb.c:551 +#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "kan zoekboom niet aanmaken" -#: nss/makedb.c:557 +#: nss/makedb.c:558 msgid "duplicate key" msgstr "dubbele sleutel" -#: nss/makedb.c:569 +#: nss/makedb.c:570 #, c-format msgid "problems while reading `%s'" msgstr "problemen tijdens lezen van '%s'" -#: nss/makedb.c:805 +#: nss/makedb.c:814 #, c-format msgid "failed to write new database file" msgstr "schrijven van nieuw gegevensbankbestand is mislukt" -#: nss/makedb.c:822 +#: nss/makedb.c:833 #, c-format msgid "cannot stat database file" msgstr "kan status van gegevensbankbestand niet bepalen" -#: nss/makedb.c:827 +#: nss/makedb.c:838 #, c-format msgid "cannot map database file" msgstr "kan gegevensbankbestand niet geheel in het geheugen plaatsen" -#: nss/makedb.c:830 +#: nss/makedb.c:841 #, c-format msgid "file not a database file" msgstr "bestand is geen gegevensbankbestand" -#: nss/makedb.c:882 +#: nss/makedb.c:893 #, c-format msgid "cannot initialize SELinux context" msgstr "kan SELinux-context niet initialiseren" -#: nss/makedb.c:891 +#: nss/makedb.c:902 #, c-format msgid "cannot set file creation context for `%s'" msgstr "kan aanmaakcontext voor '%s' niet instellen" @@ -6539,18 +6539,14 @@ msgstr "resultaat is te groot voor de gegeven buffer" msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" msgstr "makecontext(): kan niet meer dan 8 argumenten aan\n" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:154 +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:214 msgid "rebuild shared object with IBT support enabled" msgstr "hercompileer het gedeeld object met IBT-ondersteuning" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:165 +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:233 msgid "rebuild shared object with SHSTK support enabled" msgstr "hercompileer het gedeeld object met SHSTK-ondersteuning" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:194 -msgid "can't disable CET" -msgstr "kan CET niet uitschakelen" - #: sysdeps/x86/dl-prop.h:61 msgid "CPU ISA level is lower than required" msgstr "ISA-niveau van CPU is lager dan vereist" |