aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gprof/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gprof/po/uk.po')
-rw-r--r--gprof/po/uk.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/gprof/po/uk.po b/gprof/po/uk.po
index a11a44d..9cc7b6d 100644
--- a/gprof/po/uk.po
+++ b/gprof/po/uk.po
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2014, 2017.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2014, 2017, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.28.90\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.33.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-05 18:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-19 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
#: alpha.c:102 mips.c:54
msgid "<indirect child>"
@@ -236,22 +236,22 @@ msgstr ""
msgid "<cycle %d>"
msgstr "<цикл %d>"
-#: corefile.c:62
+#: corefile.c:61
#, c-format
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: не вдалося обробити файл відповідностей %s.\n"
-#: corefile.c:90 corefile.c:527
+#: corefile.c:89 corefile.c:523
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: не вдалося відкрити %s.\n"
-#: corefile.c:192
+#: corefile.c:193
#, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: записано не у виконуваному форматі\n"
-#: corefile.c:203
+#: corefile.c:204
#, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: не вдалося знайти розділ .text у %s\n"
@@ -266,22 +266,22 @@ msgstr "%s: вичерпано місце у %lu байтів текстовог
msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: не вдалося виконати -c\n"
-#: corefile.c:335
+#: corefile.c:331
#, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c не підтримується на архітектурі %s\n"
-#: corefile.c:536 corefile.c:642
+#: corefile.c:532 corefile.c:637
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: у файлі «%s» немає символів\n"
-#: corefile.c:541
+#: corefile.c:537
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
msgstr "%s: у файлі «%s» забагато символів\n"
-#: corefile.c:909
+#: corefile.c:904
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: помилка у обчисленнях: ltab.len=%d замість %ld\n"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "\t%d записів лічильника простих блоків\n"
#: gprof.c:162
#, c-format
msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
"\t[image-file] [profile-file...]\n"
msgstr ""
-"Користування: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][назва]] [-I каталоги]\n"
+"Користування: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][назва]] [-I каталоги]\n"
"\t[-d[число]] [-k звідки/куди] [-m мін-к-ть] [-t довж-таблиці]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=назва]] [--[no-]exec-counts[=назва]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=назва]] [--[no-]graph[=назва]]\n"
@@ -417,48 +417,48 @@ msgstr "Повідомляйте про вади на адресу: %s\n"
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
msgstr "%s: можливостей діагностики не передбачено; -d проігноровано\n"
-#: gprof.c:336
+#: gprof.c:340
#, c-format
msgid "%s: unknown file format %s\n"
msgstr "%s: невідомий формат файла %s\n"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:424
+#: gprof.c:428
#, c-format
msgid "GNU gprof %s\n"
msgstr "GNU gprof %s\n"
-#: gprof.c:425
+#: gprof.c:429
#, c-format
msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
msgstr "Засновано на BSD gprof, авторські права належать Regents of the University of California, 1983.\n"
-#: gprof.c:426
+#: gprof.c:430
#, c-format
msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr "Ця програма є вільним програмним забезпеченням. Вам не надається жодних гарантій щодо цієї програми.\n"
-#: gprof.c:467
+#: gprof.c:471
#, c-format
msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%s: невідомий спосіб декодування «%s»\n"
-#: gprof.c:490
+#: gprof.c:494
#, c-format
msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
msgstr "%s: можна вказувати лише один з параметрів: --function-ordering або --file-ordering.\n"
-#: gprof.c:542
+#: gprof.c:546
#, c-format
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
msgstr "%s: вибачте, підтримки файлів у форматі «prof» ще не передбачено\n"
-#: gprof.c:596
+#: gprof.c:600
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
msgstr "%s: у файлі gmon.out не виявлено гістограми\n"
-#: gprof.c:603
+#: gprof.c:607
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: у файлі gmon.out не виявлено даних графу викликів\n"