diff options
author | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2002-03-18 09:44:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Nick Clifton <nickc@redhat.com> | 2002-03-18 09:44:22 +0000 |
commit | a1c259a138165fa878430144c8658093d6ac2256 (patch) | |
tree | 3cfee17be6f31c28ef3464ddeaf1506763c7d55f /gprof/po | |
parent | 862120bdbe9b36aa448b8372b120cd3dada51d14 (diff) | |
download | gdb-a1c259a138165fa878430144c8658093d6ac2256.zip gdb-a1c259a138165fa878430144c8658093d6ac2256.tar.gz gdb-a1c259a138165fa878430144c8658093d6ac2256.tar.bz2 |
Updated French translations
Diffstat (limited to 'gprof/po')
-rw-r--r-- | gprof/po/fr.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/gprof/po/fr.po b/gprof/po/fr.po index 5f50e19..071db7e 100644 --- a/gprof/po/fr.po +++ b/gprof/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gprof 2.12-pre020121\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-17 14:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-10 08:00-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-16 21:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "%s: l'option -c n'est pas supporté l'architecture %s\n" #: corefile.c:432 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" -msgstr "%s: fichier «%s» n'a pas de symbole\n" +msgstr "%s: fichier « %s » n'a pas de symbole\n" #: corefile.c:732 #, c-format @@ -287,12 +287,12 @@ msgstr "%s: fichier trop court pour être un fichier gmon\n" #: gmon_io.c:217 gmon_io.c:333 #, c-format msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" -msgstr "%s: fichier «%s» a un nombre magique erroné\n" +msgstr "%s: fichier « %s » a un nombre magique erroné\n" #: gmon_io.c:228 #, c-format msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" -msgstr "%s: fichier «%s» est d'une version non supportée %d\n" +msgstr "%s: fichier « %s » est d'une version non supportée %d\n" #: gmon_io.c:258 #, c-format @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "%s: incompatible avec le premier fichier gmon\n" #: gmon_io.c:378 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" -msgstr "%s: fichier «%s» ne semble pas être dans le format gmon.out\n" +msgstr "%s: fichier « %s » ne semble pas être dans le format gmon.out\n" #: gmon_io.c:399 #, c-format @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "%s: ne sait pas comment gérer le format %d du fichier\n" #: gmon_io.c:448 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" -msgstr "Fichier «%s» (version %d) contient:\n" +msgstr "Fichier « %s » (version %d) contient:\n" #: gmon_io.c:451 #, c-format @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Ce logiciel est libre. AUCUNE garantie n'est donnée.\n" #: gprof.c:440 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" -msgstr "%s: style d'encodage par mutilation inconnu «%s»\n" +msgstr "%s: style d'encodage par mutilation inconnu « %s »\n" #: gprof.c:460 #, c-format @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "%s: une seule des options --function-ordering et --file-ordering peut êt #: gprof.c:560 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" -msgstr "%s: désolé, le format de fichier «prof» n'est pas encore supporté\n" +msgstr "%s: désolé, le format de fichier « prof » n'est pas encore supporté\n" #: gprof.c:621 #, c-format @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "%s: le fichier gmon.out n'a pas de données de type call-graph\n" #: hist.c:121 #, c-format msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n" -msgstr "%s: «%s» est incompatible avec le premier fichier gmon\n" +msgstr "%s: « %s » est incompatible avec le premier fichier gmon\n" #: hist.c:137 #, c-format @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Profile plat:\n" #: source.c:163 #, c-format msgid "%s: could not locate `%s'\n" -msgstr "%s: n'a pu localiser «%s»\n" +msgstr "%s: n'a pu localiser « %s »\n" #: source.c:238 #, c-format |