aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/zh_TW.po
blob: c15aeedcd3286840bcc3c3bd5bac310329f525dd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
# Traditional Chinese translation for gcc.
# Copyright (C) 2005, 06 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
# Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
# Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-13 19:50-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 09:19+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: c-decl.c:3783
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"

#: c-format.c:347 c-format.c:371
msgid "' ' flag"
msgstr "「 」旗標"

#: c-format.c:347 c-format.c:371
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "「 」printf 旗標"

#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:406 c-format.c:418 c-format.c:475
msgid "'+' flag"
msgstr "「+」旗標"

#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:406 c-format.c:418
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "「+」printf 旗標"

#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:419 c-format.c:451
msgid "'#' flag"
msgstr "「#」旗標"

#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:419
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "「#」printf 旗標"

#: c-format.c:350 c-format.c:374 c-format.c:449
msgid "'0' flag"
msgstr "「0」旗標"

#: c-format.c:350 c-format.c:374
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "「0」printf 旗標"

#: c-format.c:351 c-format.c:375 c-format.c:448 c-format.c:478
msgid "'-' flag"
msgstr "「-」旗標"

#: c-format.c:351 c-format.c:375
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "「-」printf 旗標"

#: c-format.c:352 c-format.c:432
msgid "''' flag"
msgstr "「'」旗標"

#: c-format.c:352
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "「'」printf 旗標"

#: c-format.c:353 c-format.c:433
msgid "'I' flag"
msgstr "「I」旗標"

#: c-format.c:353
msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "「I」printf 旗標"

#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:430 c-format.c:452 c-format.c:479
#: c-format.c:1606 config/sol2-c.c:46
msgid "field width"
msgstr "欄位寬"

#: c-format.c:354 c-format.c:376 config/sol2-c.c:46
msgid "field width in printf format"
msgstr "printf 格式的欄位寬度"

#: c-format.c:355 c-format.c:377 c-format.c:408 c-format.c:421
msgid "precision"
msgstr "精度"

#: c-format.c:355 c-format.c:377 c-format.c:408 c-format.c:421
msgid "precision in printf format"
msgstr "printf 格式的精度"

#: c-format.c:356 c-format.c:378 c-format.c:409 c-format.c:422 c-format.c:431
#: c-format.c:482 config/sol2-c.c:47
msgid "length modifier"
msgstr "長度修飾符"

#: c-format.c:356 c-format.c:378 c-format.c:409 c-format.c:422
#: config/sol2-c.c:47
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "printf 格式的長度修飾符"

#: c-format.c:407 c-format.c:420
msgid "'q' flag"
msgstr "「q」旗標"

#: c-format.c:407 c-format.c:420
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "「q」診斷旗標"

#: c-format.c:428
msgid "assignment suppression"
msgstr "取消賦值"

#: c-format.c:428
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "scanf 的取消賦值特性"

#: c-format.c:429
msgid "'a' flag"
msgstr "「a」旗標"

#: c-format.c:429
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "「a」scanf 旗標"

#: c-format.c:430
msgid "field width in scanf format"
msgstr "scanf 格式的欄位寬"

#: c-format.c:431
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "scanf 格式的長度修飾符"

#: c-format.c:432
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "「'」scanf 旗標"

#: c-format.c:433
msgid "the 'I' scanf flag"
msgstr "「I」scanf 旗標"

#: c-format.c:447
msgid "'_' flag"
msgstr "「_」旗標"

#: c-format.c:447
msgid "the '_' strftime flag"
msgstr "「_」strftime 旗標"

#: c-format.c:448
msgid "the '-' strftime flag"
msgstr "「-」strftime 旗標"

#: c-format.c:449
msgid "the '0' strftime flag"
msgstr "「0」strftime 旗標"

#: c-format.c:450 c-format.c:474
msgid "'^' flag"
msgstr "「^」旗標"

#: c-format.c:450
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "「^」strftime 旗標"

#: c-format.c:451
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "「#」strftime 旗標"

#: c-format.c:452
msgid "field width in strftime format"
msgstr "strftime 格式的欄位寬度"

#: c-format.c:453
msgid "'E' modifier"
msgstr "「E」修飾符"

#: c-format.c:453
msgid "the 'E' strftime modifier"
msgstr "「E」strftime 修飾符"

#: c-format.c:454
msgid "'O' modifier"
msgstr "「O」修飾符"

#: c-format.c:454
msgid "the 'O' strftime modifier"
msgstr "「O」strftime 修飾符"

#: c-format.c:455
msgid "the 'O' modifier"
msgstr "「O」修飾符"

#: c-format.c:473
msgid "fill character"
msgstr "填充字元"

#: c-format.c:473
msgid "fill character in strfmon format"
msgstr "strfmon 格式的填充字元"

#: c-format.c:474
msgid "the '^' strfmon flag"
msgstr "「^」strfmon 旗標"

#: c-format.c:475
msgid "the '+' strfmon flag"
msgstr "「+」strfmon 旗標"

#: c-format.c:476
msgid "'(' flag"
msgstr "「(」旗標"

#: c-format.c:476
msgid "the '(' strfmon flag"
msgstr "「(」strfmon 旗標"

#: c-format.c:477
msgid "'!' flag"
msgstr "「!」旗標"

#: c-format.c:477
msgid "the '!' strfmon flag"
msgstr "「!」strfmon 旗標"

#: c-format.c:478
msgid "the '-' strfmon flag"
msgstr "「-」strfmon 旗標"

#: c-format.c:479
msgid "field width in strfmon format"
msgstr "strfmon 格式的欄位寬度"

#: c-format.c:480
msgid "left precision"
msgstr "左精度"

#: c-format.c:480
msgid "left precision in strfmon format"
msgstr "strfmon 格式的左精度"

#: c-format.c:481
msgid "right precision"
msgstr "右精度"

#: c-format.c:481
msgid "right precision in strfmon format"
msgstr "strfmon 格式的右精度"

#: c-format.c:482
msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "strfmon 格式的長度修飾符"

#: c-format.c:1708
msgid "field precision"
msgstr "欄位精度"

#: c-incpath.c:73
#, c-format
msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
msgstr "忽略重複的目錄「%s\n"

#: c-incpath.c:76
#, c-format
msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
msgstr "  因為它是一個重複了系統目錄的非系統目錄\n"

#: c-incpath.c:80
#, c-format
msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgstr "忽略不存在的目錄「%s\n"

#: c-incpath.c:295
#, c-format
msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
msgstr "#include \"...\" 搜尋從這裡開始:\n"

#: c-incpath.c:299
#, c-format
msgid "#include <...> search starts here:\n"
msgstr "#include <...> 搜尋從這裡開始:\n"

#: c-incpath.c:304
#, c-format
msgid "End of search list.\n"
msgstr "搜尋清單結束。\n"

#: c-opts.c:1378
msgid "<built-in>"
msgstr "<built-in>"

#: c-opts.c:1396
#, fuzzy
msgid "<command-line>"
msgstr "<command line>"

#: c-typeck.c:2328 c-typeck.c:4764 c-typeck.c:4766 c-typeck.c:4774
#: c-typeck.c:4804 c-typeck.c:6180
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初始值設定元素不是常數"

#: c-typeck.c:4567
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "用括號中的字串常數初始化陣列"

#: c-typeck.c:4628 cp/typeck2.c:686
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "用寬字串初始化 char 陣列"

#: c-typeck.c:4633
msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
msgstr "用窄字串初始化 wchar_t 陣列"

#: c-typeck.c:4651 cp/typeck2.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "用以初始化字元陣列的字串太長"

#: c-typeck.c:4657
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "用字串常數初始化的陣列類型不合適"

#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:4721 c-typeck.c:4216 cp/typeck.c:1532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "對非左值陣列的無效使用"

#: c-typeck.c:4747
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "用非常數的陣列運算式初始化陣列"

#: c-typeck.c:4811 c-typeck.c:6184
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初始值設定中的元素在載入時無法被計算出"

#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
#: c-typeck.c:4822 c-decl.c:3217 c-decl.c:3232
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "可變大小的物件不能被初始化"

#: c-typeck.c:4826
msgid "invalid initializer"
msgstr "無效的初始值設定"

#: c-typeck.c:5300
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "初始值設定項末尾有多餘的大括號組"

#: c-typeck.c:5320
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "初始值設定周圍缺少大括號"

#: c-typeck.c:5381
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "標量初始化帶大括號"

#: c-typeck.c:5438
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "在巢狀的上下文中初始化彈性陣列成員"

#: c-typeck.c:5440
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員的初始化"

#: c-typeck.c:5467
msgid "missing initializer"
msgstr "缺少初始值設定"

#: c-typeck.c:5489
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "空的標量初始值設定項"

#: c-typeck.c:5494
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "標量初始化設定中有多餘元素"

#: c-typeck.c:5591 c-typeck.c:5651
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "在非陣列初始值設定項中出現陣列索引"

#: c-typeck.c:5596 c-typeck.c:5704
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "欄位名不在記錄或聯合初始化設定中"

#: c-typeck.c:5642
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "初始值設定中陣列索引不是整型"

#: c-typeck.c:5647 c-typeck.c:5649
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初始值設定中陣列索引不是常數"

#: c-typeck.c:5653 c-typeck.c:5656
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始化時陣列索引越界"

#: c-typeck.c:5667
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初始值設定項中索引範圍為空"

#: c-typeck.c:5676
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始值設定中資料索引範圍超出陣列邊界"

#: c-typeck.c:5751 c-typeck.c:5774 c-typeck.c:6248
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "帶副作用的欄位初始化設定被覆寫"

#: c-typeck.c:5753 c-typeck.c:5776 c-typeck.c:6250
#, fuzzy
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "帶副作用的欄位初始化設定被覆寫"

#: c-typeck.c:6458
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "字元陣列初始值設定項中有多餘元素"

#: c-typeck.c:6465 c-typeck.c:6511
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "結構初始值設定項中有多餘元素"

#: c-typeck.c:6526
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員非靜態地初始化"

#: c-typeck.c:6594
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "聯合初始值設定項中有多餘元素"

#: c-typeck.c:6681
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "陣列初始值設定項中有多餘的元素"

#: c-typeck.c:6711
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "向量初始值設定項中有多餘元素"

#: c-typeck.c:6735
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "標量初始值設定項中有多餘元素"

#: cfgrtl.c:1970
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "基本區塊內有流程控制指令"

#: cfgrtl.c:2048
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "直通邊上的錯誤指令"

#: cfgrtl.c:2090
msgid "insn outside basic block"
msgstr "基本區塊外出現指令"

#: cfgrtl.c:2097
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "界線之後沒有 return"

#: cgraph.c:391 ipa-inline.c:313
msgid "function body not available"
msgstr "函式體無法使用"

#: cgraph.c:393 cgraphunit.c:633
msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
msgstr "不考慮內聯重定義的外部內聯函式"

#: cgraph.c:396 cgraphunit.c:638
msgid "function not considered for inlining"
msgstr "不考慮內聯函式"

#: cgraph.c:398 cgraphunit.c:636 ipa-inline.c:306
msgid "function not inlinable"
msgstr "函式不能內聯"

#: collect2.c:373 gcc.c:6833
#, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "gcc 內部放棄 %s,於 %s:%d"

#: collect2.c:872
#, c-format
msgid "no arguments"
msgstr "沒有參數"

#: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen %s"

#: collect2.c:1249 collect2.c:1399 collect2.c:1432
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose %s"

#: collect2.c:1258
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 版本 %s"

#: collect2.c:1348
#, c-format
msgid "%d constructor(s) found\n"
msgstr "找到 %d 個建構式\n"

#: collect2.c:1349
#, c-format
msgid "%d destructor(s)  found\n"
msgstr "找到 %d 個解構函式\n"

#: collect2.c:1350
#, c-format
msgid "%d frame table(s) found\n"
msgstr "找到了 %d 個框架表\n"

#: collect2.c:1487
#, c-format
msgid "can't get program status"
msgstr "無法獲取程式狀態"

#: collect2.c:1537
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[找不到 %s]"

#: collect2.c:1552
#, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "找不到「%s」"

#: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2928
#, c-format
msgid "pex_init failed"
msgstr "pex_init 失敗"

#: collect2.c:1591
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[離開 %s]\n"

#: collect2.c:1811
#, c-format
msgid ""
"\n"
"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
msgstr ""
"\n"
"write_c_file - 輸出名為 %s,字首為 %s\n"

#: collect2.c:2019
#, c-format
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "找不到 「nm」"

#: collect2.c:2066
#, c-format
msgid "can't open nm output"
msgstr "無法開啟 nm 的輸出"

#: collect2.c:2110
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "在物件 %s 中發現 init 函式"

#: collect2.c:2118
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "在物件 %s 中發現 fini 函式"

#: collect2.c:2221
#, c-format
msgid "can't open ldd output"
msgstr "無法開啟 ldd 輸出"

#: collect2.c:2224
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
"\n"
"ldd 輸出帶有建構/解構函式。\n"

#: collect2.c:2239
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "找不到動態依賴項 %s"

#: collect2.c:2251
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "無法開啟動態依賴項「%s」"

#: collect2.c:2407
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s:不是一個 COFF 檔案"

#: collect2.c:2527
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s:無法開啟 COFF 檔案"

#: collect2.c:2585
#, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "找不到函式庫 lib%s"

#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "「%s」不是前處理器的有效選項"

#: cppspec.c:128
#, c-format
msgid "too many input files"
msgstr "輸入檔案太多"

#: diagnostic.c:189
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
msgstr "%s%d:不能從先前的錯誤中恢復,離開\n"

#: diagnostic.c:254
#, c-format
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
msgstr "編譯因為 -Wfatal-errors 而中止。\n"

#: diagnostic.c:263
#, c-format
msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
"with preprocessed source if appropriate.\n"
"See %s for instructions.\n"
msgstr ""
"請提交一份完整的錯誤報告,\n"
"如有可能請附上經預先處理後的來源檔案。\n"
"具體步驟請參見 %s\n"

#: diagnostic.c:272
#, c-format
msgid "compilation terminated.\n"
msgstr "編譯插斷。\n"

#: diagnostic.c:623
#, c-format
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr "內部編譯器錯誤:重入錯誤報告程式。\n"

#: final.c:1104
msgid "negative insn length"
msgstr "指令長度為負"

#: final.c:2449
msgid "could not split insn"
msgstr "無法分離指令"

#: final.c:2798
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "無效的「asm」:"

#: final.c:2981
#, c-format
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr "巢狀的組譯風格指示"

#: final.c:2998 final.c:3010
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr "未結束的組譯風格指示"

#: final.c:3057
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "%% 字母後缺少運算元號"

#: final.c:3060 final.c:3101
#, c-format
msgid "operand number out of range"
msgstr "運算元號超出範圍"

#: final.c:3120
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "無效的 %%-code"

#: final.c:3150
#, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "「%%l」運算元不是一個標籤"

#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
#. handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#: final.c:3251 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:7222
#: config/pdp11/pdp11.c:1700
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "錯誤地使用了浮點常數"

#: final.c:3307 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:7298
#: config/pdp11/pdp11.c:1747
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "無效的運算式做為運算元"

#: flow.c:1735
msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
msgstr "試圖刪除前言/尾聲指令:"

#: gcc.c:1665
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "使用內建 specs。\n"

#: gcc.c:1848
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"將 spec %s 設為「%s\n"
"\n"

#: gcc.c:1963
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "從 %s 讀取 specs\n"

#: gcc.c:2059 gcc.c:2078
#, c-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%include 在 %ld 字元後語法格式錯誤"

#: gcc.c:2086
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "找不到 specs 檔案 %s\n"

#: gcc.c:2103 gcc.c:2111 gcc.c:2120 gcc.c:2129
#, c-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%rename 在 %ld 字元後語法格式錯誤"

#: gcc.c:2138
#, c-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs 找不到 %s spec 或已被重新命名"

#: gcc.c:2145
#, c-format
msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgstr "%s:試圖將 spec「%s」重新命名為已定義的 spec「%s」"

#: gcc.c:2150
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "將 spec %s 重新命名為 %s\n"

#: gcc.c:2152
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"spec 是「%s\n"
"\n"

#: gcc.c:2165
#, c-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "specs 在 %ld 字元後出現不明的 %% 命令"

#: gcc.c:2176 gcc.c:2189
#, c-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specs 在 %ld 字元後檔案格式錯誤"

#: gcc.c:2242
#, c-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec 檔案沒有對連結的設定"

#: gcc.c:2759
#, c-format
msgid "system path '%s' is not absolute"
msgstr "系統路徑「%s」不是絕對路徑"

#: gcc.c:2822
#, c-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "不支援 -pipe"

#: gcc.c:2884
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
"\n"
"繼續?(y 或 n) "

#: gcc.c:2967
msgid "failed to get exit status"
msgstr "無法獲取離開狀態"

#: gcc.c:2973
msgid "failed to get process times"
msgstr "無法獲取處理序時間"

#: gcc.c:2999
#, c-format
msgid ""
"Internal error: %s (program %s)\n"
"Please submit a full bug report.\n"
"See %s for instructions."
msgstr ""
"內部錯誤:%s (程式 %s)\n"
"請提交一份完整的錯誤報告。\n"
"具體步驟請參見 %s。"

#: gcc.c:3025
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"

#: gcc.c:3161
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "用法:%s [選項] 檔案...\n"

#: gcc.c:3162
msgid "Options:\n"
msgstr "選項:\n"

#: gcc.c:3164
msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr "  -pass-exit-codes         在某一階段離開時回傳最高的錯誤碼\n"

#: gcc.c:3165
msgid "  --help                   Display this information\n"
msgstr "  --help                   顯示此輔助說明\n"

#: gcc.c:3166
msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
msgstr "  --target-help            顯示目標平臺器特定的命令列選項\n"

#: gcc.c:3168
msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr "  (使用「-v --help」顯示子處理序的命令列參數)\n"

#: gcc.c:3169
msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
msgstr "  -dumpspecs               顯示所有內建 spec 字串\n"

#: gcc.c:3170
msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
msgstr "  -dumpversion             顯示編譯器的版本號\n"

#: gcc.c:3171
msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
msgstr "  -dumpmachine             顯示編譯器的目的處理器\n"

#: gcc.c:3172
msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr "  -print-search-dirs       顯示編譯器的搜尋路徑\n"

#: gcc.c:3173
msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr "  -print-libgcc-file-name  顯示編譯器伴隨函式庫的名稱\n"

#: gcc.c:3174
msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
msgstr "  -print-file-name=<函式庫>    顯示 <函式庫> 的完整路徑\n"

#: gcc.c:3175
msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr "  -print-prog-name=<程式>  顯示編譯器元件 <程式> 的完整路徑\n"

#: gcc.c:3176
msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr "  -print-multi-directory   顯示不同版本 libgcc 的根目錄\n"

#: gcc.c:3177
msgid ""
"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
"                           multiple library search directories\n"
msgstr "  -print-multi-lib         顯示命令列選項和多個版本函式庫搜尋路徑間的對應\n"

#: gcc.c:3180
msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr "  -print-multi-os-directory 顯示作業系統函式庫的相對路徑\n"

#: gcc.c:3181
msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr "  -Wa,<選項>               將逗號分隔的 <選項> 傳遞給組譯器\n"

#: gcc.c:3182
msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr "  -Wp,<選項>               將逗號分隔的 <選項> 傳遞給前處理器\n"

#: gcc.c:3183
msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr "  -Wl,<選項>               將逗號分隔的 <選項> 傳遞給連結器\n"

#: gcc.c:3184
msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr "  -Xassembler <參數>       將 <參數> 傳遞給組譯器\n"

#: gcc.c:3185
msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr "  -Xpreprocessor <參數>    將 <參數> 傳遞給前處理器\n"

#: gcc.c:3186
msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr "  -Xlinker <參數>          將 <參數> 傳遞給連結器\n"

#: gcc.c:3187
msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
msgstr "  -combine                 將多個來源檔案一次性傳遞給組譯器\n"

#: gcc.c:3188
msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
msgstr "  -save-temps              不要刪除中間檔案\n"

#: gcc.c:3189
msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr "  -pipe                    使用管道代替暫時檔案\n"

#: gcc.c:3190
msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
msgstr "  -time                    為每個子處理序計時\n"

#: gcc.c:3191
msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr "  -specs=<檔案>            用 <檔案> 的內容覆寫內建的 specs 檔案\n"

#: gcc.c:3192
msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr "  -std=<標準>              指定輸入來源檔案遵循的標準\n"

#: gcc.c:3193
#, fuzzy
msgid ""
"  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
"                           and libraries\n"
msgstr "  --sysroot=<目錄>         將 <目錄> 做為標頭檔案和函式庫檔案的根目錄\n"

#: gcc.c:3196
msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr "  -B <目錄>                將 <目錄> 加入到編譯器的搜尋路徑中\n"

#: gcc.c:3197
msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
msgstr "  -b <機器>                為 gcc 指定目標平臺器(如果有安裝)\n"

#: gcc.c:3198
msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
msgstr "  -V <版本>                執行指定版本的 gcc(如果有安裝)\n"

#: gcc.c:3199
msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr "  -v                       顯示編譯器呼叫的程式\n"

#: gcc.c:3200
msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr "  -###                     與 -v 類似,但選項被引號括住,並且不執行命令\n"

#: gcc.c:3201
msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr "  -E                       僅作預先處理,不進行編譯、組譯和連結\n"

#: gcc.c:3202
msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr "  -S                       編譯到組合語言,不進行組譯和連結\n"

#: gcc.c:3203
msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr "  -c                       編譯、組譯到目的程式碼,不進行連結\n"

#: gcc.c:3204
msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
msgstr "  -o <檔案>                輸出到 <檔案>\n"

#: gcc.c:3205
msgid ""
"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
"                           guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
"  -x <語言>                指定其後輸入檔案的語言\n"
"                           允許的語言包括:c c++ assembler none\n"
"                           「none」意味著恢復預設行為,即根據檔案的副檔名猜測\n"
"                           來源檔案的語言\n"

#: gcc.c:3212
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
"\n"
"以 -g、-f、-m、-O、-W 或 --param 開頭的選項將由 %s 自動傳遞給其呼叫的\n"
" 不同子處理序。若要向這些處理序傳遞其它選項,必須使用 -W<字母> 選項。\n"

#: gcc.c:3335
#, c-format
msgid "'-%c' option must have argument"
msgstr "「-%c」選項必須有一個參數"

#: gcc.c:3357
#, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s"
msgstr "無法執行「%s」:%s"

#. translate_options () has turned --version into -fversion.
#: gcc.c:3550
#, c-format
msgid "%s (GCC) %s\n"
msgstr "%s (GCC) %s\n"

#: gcc.c:3552 gcov.c:419 fortran/gfortranspec.c:349 java/gjavah.c:2406
#: java/jcf-dump.c:936 java/jv-scan.c:129
msgid "(C)"
msgstr "(C)"

#: gcc.c:3553 java/gjavah.c:2407 java/jcf-dump.c:937 java/jv-scan.c:130
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"本程式是自由軟體;請參看來源程式碼的版權宣告。本軟體沒有任何擔保;\n"
"包括沒有適銷性和某一專用目的下的適用性擔保。\n"

#: gcc.c:3654
#, c-format
msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
msgstr "「-Xlinker」缺少引數"

#: gcc.c:3662
#, c-format
msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
msgstr "「-Xpreprocessor」缺少引數"

#: gcc.c:3669
#, c-format
msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
msgstr "「-Xassembler」缺少引數"

#: gcc.c:3676
#, c-format
msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr "「-l」缺少引數"

#: gcc.c:3697
#, c-format
msgid "argument to '-specs' is missing"
msgstr "「-specs」缺少引數"

#: gcc.c:3711
#, c-format
msgid "argument to '-specs=' is missing"
msgstr "「-Xlinker」缺少引數"

#: gcc.c:3752
#, c-format
msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
msgstr "「-%c」必須出現在命令列的開頭"

#: gcc.c:3761
#, c-format
msgid "argument to '-B' is missing"
msgstr "「-B」缺少引數"

#: gcc.c:4147
#, c-format
msgid "argument to '-x' is missing"
msgstr "「-x」缺少引數"

#: gcc.c:4175
#, c-format
msgid "argument to '-%s' is missing"
msgstr "「-%s」缺少引數"

#: gcc.c:4513
#, c-format
msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgstr "開關「%s」未以「-」開頭"

#: gcc.c:4690
#, c-format
msgid "spec '%s' invalid"
msgstr "spec「%s」無效"

#: gcc.c:4756
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"

#: gcc.c:4829
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgstr "spec「%s」有無效的「%%0%c」"

#: gcc.c:5040
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgstr "spec「%s」有無效的「%%W%c」"

#: gcc.c:5071
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgstr "spec「%s」有無效的「%%x%c」"

#: gcc.c:5293
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "處理 spec %c%s%c,即「%s\n"

#: gcc.c:5426
#, c-format
msgid "unknown spec function '%s'"
msgstr "不明的 spec 函式「%s」"

#: gcc.c:5445
#, c-format
msgid "error in args to spec function '%s'"
msgstr "給 spec 函式「%s」的參數不正確"

#: gcc.c:5493
#, c-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spec 函式名格式錯誤"

#. )
#: gcc.c:5496
#, c-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 函式沒有引數"

#: gcc.c:5515
#, c-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "spec 函式引數格式錯誤"

#: gcc.c:5754
#, c-format
msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgstr "大括號中的 spec「%s」在「%c」中無效"

#: gcc.c:5842
#, c-format
msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgstr "大括號中的 spec 體「%s」無效"

#: gcc.c:6372
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "安裝:%s%s\n"

#: gcc.c:6373
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "程式:%s\n"

#: gcc.c:6375
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "函式庫:%s\n"

#: gcc.c:6433
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
msgstr ""
"\n"
"報告程式缺陷的步驟請參見:\n"

#: gcc.c:6449
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "目的:%s\n"

#: gcc.c:6450
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "配置為:%s\n"

#: gcc.c:6464
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "執行緒模型:%s\n"

#: gcc.c:6475
#, c-format
msgid "gcc version %s\n"
msgstr "gcc 版本 %s\n"

#: gcc.c:6477
#, c-format
msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgstr "版本為 %s 的 gcc 驅動執行版本為 %s 的gcc\n"

#: gcc.c:6485
#, c-format
msgid "no input files"
msgstr "沒有輸入檔案"

#: gcc.c:6534
#, c-format
msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgstr "當有多個檔案時不能在已指定 -c 或 -S 的情況下指定 -o"

#: gcc.c:6568
#, c-format
msgid "spec '%s' is invalid"
msgstr "spec「%s」是無效的"

#: gcc.c:7048
#, c-format
msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgstr "multilib spec「%s」無效"

#: gcc.c:7239
#, c-format
msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgstr "multilib 排除「%s」無效"

#: gcc.c:7297 gcc.c:7438
#, c-format
msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgstr "multilib 選擇「%s」無效"

#: gcc.c:7476
#, c-format
msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr "multilib 排除「%s」無效"

#: gcc.c:7735 gcc.c:7740
#, c-format
msgid "invalid version number `%s'"
msgstr "無效的版本號「%s」"

#: gcc.c:7783
#, c-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的引數太少"

#: gcc.c:7789
#, c-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的引數太多"

#: gcc.c:7830
#, c-format
msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 中有不明的運算元「%s」"

#: gcov.c:392
#, c-format
msgid ""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
"\n"
msgstr ""
"用法:gconv [選項]... 來源檔案\n"
"\n"

#: gcov.c:393
#, c-format
msgid ""
"Print code coverage information.\n"
"\n"
msgstr ""
"顯示程式碼覆寫資訊。\n"
"\n"

#: gcov.c:394
#, c-format
msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
msgstr "  -h, --help                      列印此輔助並離開\n"

#: gcov.c:395
#, c-format
msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
msgstr "  -v, --version                    列印版本號並離開\n"

#: gcov.c:396
#, c-format
msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
msgstr "  -a, --all-blocks                顯示每個基本區塊的資訊\n"

#: gcov.c:397
#, c-format
msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
msgstr "  -b, --branch-probabilities      輸出包含分支概率\n"

#: gcov.c:398
#, c-format
msgid ""
"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
"                                    rather than percentages\n"
msgstr "  -c, --branch-counts             給出跳轉的分支數,而不是百分比\n"

#: gcov.c:400
#, c-format
msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
msgstr "  -n, --no-output                 不建立輸出檔案\n"

#: gcov.c:401
#, c-format
msgid ""
"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
"                                    source files\n"
msgstr "  -l, --long-file-names           為包含進來的來源檔案使用長輸出檔案名稱\n"

#: gcov.c:403
#, c-format
msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
msgstr "  -f, --function-summaries        輸出每個函式的小結資訊\n"

#: gcov.c:404
#, c-format
msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
msgstr "  -o, --object-directory DIR|FILE 在 DIR 中搜尋目的檔案,或搜尋名為 FILE 的目的檔案\n"

#: gcov.c:405
#, c-format
msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
msgstr "  -p, --preserve-paths            保留所有路徑名\n"

#: gcov.c:406
#, c-format
msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
msgstr "  -u, --unconditional-branches    同時顯示無條件跳轉數\n"

#: gcov.c:407
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"提交錯誤報告的具體步驟請參見:\n"
"%s\n"

#: gcov.c:417
#, c-format
msgid "gcov (GCC) %s\n"
msgstr "gcov (GCC) %s\n"

#: gcov.c:421
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"本程式是自由軟體;請參看來源程式碼的版權宣告。本軟體沒有任何擔保;\n"
"包括沒有適銷性和某一專用目的下的適用性擔保。\n"

#: gcov.c:511
#, c-format
msgid "%s:no functions found\n"
msgstr "%s:找不到函式\n"

#: gcov.c:532 gcov.c:560 fortran/dump-parse-tree.c:63
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: gcov.c:547
#, c-format
msgid "%s:creating '%s'\n"
msgstr "%s:正在建立「%s\n"

#: gcov.c:551
#, c-format
msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgstr "%s:寫入輸出檔案「%s」時發生錯誤\n"

#: gcov.c:556
#, c-format
msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgstr "%s:無法開啟輸出檔案「%s\n"

#: gcov.c:708
#, c-format
msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgstr "%s:無法開啟圖檔案\n"

#: gcov.c:714
#, c-format
msgid "%s:not a gcov graph file\n"
msgstr "%s:不是一個 gcov 圖檔案\n"

#: gcov.c:727
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
msgstr "%s:版本「%.4s」,偏好「%.4s」\n"

#: gcov.c:779
#, c-format
msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
msgstr "%s:已經看到「%s」的區塊\n"

#: gcov.c:897 gcov.c:1055
#, c-format
msgid "%s:corrupted\n"
msgstr "%s:已損壞\n"

#: gcov.c:971
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
msgstr "%s:無法開啟資料檔案\n"

#: gcov.c:978
#, c-format
msgid "%s:not a gcov data file\n"
msgstr "%s:不是一個 gcov 資料檔案\n"

#: gcov.c:991
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
msgstr "%s:版本「%.4s」,偏好版本「%.4s」\n"

#: gcov.c:997
#, c-format
msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
msgstr "%s:時間戳記與圖檔案不匹配\n"

#: gcov.c:1023
#, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
msgstr "%s:不明函式「%u\n"

#: gcov.c:1036
#, c-format
msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
msgstr "%s:樣本檔案與「%s」不匹配\n"

#: gcov.c:1055
#, c-format
msgid "%s:overflowed\n"
msgstr "%s:溢出\n"

#: gcov.c:1079
#, c-format
msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
msgstr "%s:「%s」缺少入口/出口塊\n"

#: gcov.c:1084
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
msgstr "%s:「%s」有去往入口塊的弧\n"

#: gcov.c:1092
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
msgstr "%s:「%s」有來自出口區塊的弧\n"

#: gcov.c:1300
#, c-format
msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
msgstr "%s:圖為「%s」不可解\n"

#: gcov.c:1380
#, c-format
msgid "%s '%s'\n"
msgstr "%s%s\n"

#: gcov.c:1383
#, c-format
msgid "Lines executed:%s of %d\n"
msgstr "已執行的列數:%s (共 %d 列)\n"

#: gcov.c:1387
#, c-format
msgid "No executable lines\n"
msgstr "沒有可執行列\n"

#: gcov.c:1393
#, c-format
msgid "Branches executed:%s of %d\n"
msgstr "執行的分支:%s (共有 %d 個)\n"

#: gcov.c:1397
#, c-format
msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
msgstr "至少執行一次的跳轉:%s(總數為 %d)\n"

#: gcov.c:1403
#, c-format
msgid "No branches\n"
msgstr "沒有跳轉\n"

#: gcov.c:1405
#, c-format
msgid "Calls executed:%s of %d\n"
msgstr "執行的呼叫:%s(共 %d)\n"

#: gcov.c:1409
#, c-format
msgid "No calls\n"
msgstr "沒有呼叫\n"

#: gcov.c:1550
#, c-format
msgid "%s:no lines for '%s'\n"
msgstr "%s:「%s」沒有列\n"

#: gcov.c:1745
#, c-format
msgid "call   %2d returned %s\n"
msgstr "call   %2d 回傳了 %s\n"

#: gcov.c:1750
#, c-format
msgid "call   %2d never executed\n"
msgstr "call   %2d 從未被執行\n"

#: gcov.c:1755
#, c-format
msgid "branch %2d taken %s%s\n"
msgstr "branch %2d 被執行 %s%s\n"

#: gcov.c:1759
#, c-format
msgid "branch %2d never executed\n"
msgstr "branch %2d 從未被執行\n"

#: gcov.c:1764
#, c-format
msgid "unconditional %2d taken %s\n"
msgstr "unconditional %2d 被執行 %s\n"

#: gcov.c:1767
#, c-format
msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgstr "無條件 %2d 從未執行\n"

#: gcov.c:1800
#, c-format
msgid "%s:cannot open source file\n"
msgstr "%s:無法開啟來源檔案\n"

#: gcov.c:1810
#, c-format
msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
msgstr "%s:來源檔案較圖檔案「%s」新\n"

#: gcse.c:681
msgid "GCSE disabled"
msgstr "GCSE 被停用"

#: gcse.c:6531
msgid "jump bypassing disabled"
msgstr "略過跳越指令被停用"

#: gengtype-yacc.c:560
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.c:2939
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16547
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr ""

#: gengtype-yacc.c:1596
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.c:6207
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16545
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
msgstr ""

#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
#. template randomly, we list all the variants of this particular
#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
#. translation.
#: gengtype-yacc.c:1600
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.c:6211
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16543
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "內部錯誤"

#: gengtype-yacc.c:1721
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.c:6332
#, fuzzy
msgid "parser stack overflow"
msgstr "%qs 已溢出"

#. Opening quotation mark.
#: intl.c:58
msgid "`"
msgstr "「"

#. Closing quotation mark.
#: intl.c:61
msgid "'"
msgstr "」"

#: ipa-inline.c:288
msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr "到達 --param large-function-growth 給定的極值"

#: ipa-inline.c:322
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
msgstr "到達 --param max-inline-insns-single 給定的極值"

#: ipa-inline.c:331
msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
msgstr "到達 --param max-inline-insns-single 給定的極值"

#: ipa-inline.c:357 ipa-inline.c:803
msgid "recursive inlining"
msgstr "遞迴內聯"

#: ipa-inline.c:816
msgid "call is unlikely"
msgstr "不太可能呼叫"

#: ipa-inline.c:887
msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
msgstr "到達 --param inline-unit-growth 給定的極值"

#: langhooks.c:517
msgid "At top level:"
msgstr "在頂層:"

#: langhooks.c:522
#, c-format
msgid "In member function %qs:"
msgstr "在成員函式 %qs 中:"

#: langhooks.c:526
#, c-format
msgid "In function %qs:"
msgstr "在函式 %qs 中:"

#: loop-iv.c:2700 tree-ssa-loop-niter.c:1154
msgid "assuming that the loop is not infinite"
msgstr "假定循環有窮"

#: loop-iv.c:2701 tree-ssa-loop-niter.c:1155
msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
msgstr "無法最佳化可能無窮的循環"

#: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1159
msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
msgstr "假定循環計數不會溢出"

#: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1160
msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
msgstr "無法最佳化循環,循環變數可能溢出"

#. What to print when a switch has no documentation.
#: opts.c:100
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "此開關缺少可用文件"

#: opts.c:1188
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Target specific options:\n"
msgstr ""
"\n"
"目標平臺特定的選項:\n"

#: opts.c:1209
msgid "The following options are language-independent:\n"
msgstr "下列選項是與具體語言無關的:\n"

#: opts.c:1216
#, c-format
msgid ""
"The %s front end recognizes the following options:\n"
"\n"
msgstr ""
"%s 前端程式可識別下列選項:\n"
"\n"

#: opts.c:1229
msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
msgstr "--param 選項可接受以下參數:\n"

#: protoize.c:583
#, c-format
msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
msgstr "%s:寫入檔案「%s」時發生錯誤:%s\n"

#: protoize.c:627
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s:用法「%s [ -VqfnkN ] [ -i <字串> ] [ 檔案名稱 ... ]」\n"

#: protoize.c:630
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s:用法「%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <目錄名> ] [ 檔案名稱 ... ]'\n"

#: protoize.c:731
#, c-format
msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
msgstr "%s:警告:沒有檔案「%s」的讀權限\n"

#: protoize.c:739
#, c-format
msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
msgstr "%s:警告:沒有檔案「%s」的寫權限\n"

#: protoize.c:747
#, c-format
msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
msgstr "%s:警告:沒有對包含「%s」的目錄的寫權限\n"

#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
#. point above the absolute root of the logical file
#. system.
#: protoize.c:1134
#, c-format
msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgstr "%s:無效的檔案名稱:%s\n"

#: protoize.c:1282
#, c-format
msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
msgstr "%s%s:不能獲取狀態:%s\n"

#: protoize.c:1303
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
msgstr ""
"\n"
"%s:嚴重錯誤:輔助資訊檔案的第 %d 列已損壞\n"

#: protoize.c:1632
#, c-format
msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
msgstr "%s%d:函式「%s」的宣告形式不同\n"

#: protoize.c:1887
#, c-format
msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgstr "%s:正在編譯「%s\n"

#: protoize.c:1910
#, c-format
msgid "%s: wait: %s\n"
msgstr "%s:等待:%s\n"

#: protoize.c:1915
#, c-format
msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
msgstr "%s:子處理序收到致命信號 %d\n"

#: protoize.c:1923
#, c-format
msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgstr "%s%s 以狀態碼 %d 離開\n"

#: protoize.c:1972
#, c-format
msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
msgstr "%s:警告:缺少 SYSCALLS 檔案「%s\n"

#: protoize.c:1981 protoize.c:2010
#, c-format
msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s:無法讀取輸助資訊檔案「%s」:%s\n"

#: protoize.c:2026 protoize.c:2054
#, c-format
msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s:不能獲取輔助資訊檔案「%s」的狀態:%s\n"

#: protoize.c:2082
#, c-format
msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s:無法開啟輔助資訊檔案「%s」以供讀出:%s\n"

#: protoize.c:2100
#, c-format
msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s:讀取輸助資訊檔案「%s」時發生錯誤:%s\n"

#: protoize.c:2113
#, c-format
msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s:關閉輸助資訊檔案「%s」時發生錯誤:%s\n"

#: protoize.c:2129
#, c-format
msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s:無法刪除輸助資訊檔案「%s」:%s\n"

#: protoize.c:2211 protoize.c:4181
#, c-format
msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgstr "%s:無法刪除檔案「%s」:%s\n"

#: protoize.c:2289
#, c-format
msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s:警告:不能將檔案「%s」重新命名為「%s」:%s\n"

#: protoize.c:2411
#, c-format
msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
msgstr "%s:「%s」有相互衝突的外部定義\n"

#: protoize.c:2415
#, c-format
msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
msgstr "%s:「%s」的宣告不會被轉化\n"

#: protoize.c:2417
#, c-format
msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
msgstr "%s:「%s」的衝突清單如下:\n"

#: protoize.c:2450
#, c-format
msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
msgstr "%s:警告:使用來自 %s(%d)的參數清單,為函式「%s\n"

#: protoize.c:2490
#, c-format
msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
msgstr "%s%d:用到「%s」但其並未出現在 SYSCALLS 中\n"

#: protoize.c:2496
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
msgstr "%s%d:警告:沒有「%s」的外部定義\n"

#: protoize.c:2526
#, c-format
msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s:警告:沒有「%s」的靜態定義,在檔案「%s」中\n"

#: protoize.c:2532
#, c-format
msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s:「%s」在檔案「%s」中有多個靜態定義\n"

#: protoize.c:2702 protoize.c:2705
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
msgstr "%s%d:警告:來源檔案不可理解\n"

#: protoize.c:2900
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
msgstr "%s%d:警告:可變參數函式宣告未被轉化\n"

#: protoize.c:2915
#, c-format
msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s:函式「%s」的宣告不會被轉化\n"

#: protoize.c:3038
#, c-format
msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr "%s:警告:「%s」的宣告中參數清單太多\n"

#: protoize.c:3059
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"%s:警告:「%s」的宣告中參數清單太少\n"

#: protoize.c:3155
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
msgstr "%s%d:警告:發現「%s」但需要「%s\n"

#: protoize.c:3330
#, c-format
msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
msgstr "%s:未插入函式「%s」的局部宣告\n"

#: protoize.c:3357
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
msgstr ""
"\n"
"%s%d:警告:不能將「%s」的宣告加入到巨集呼叫中\n"

#: protoize.c:3429
#, c-format
msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
msgstr "%s:檔案「%s」的全域宣告未被插入\n"

#: protoize.c:3519 protoize.c:3549
#, c-format
msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s:函式「%s」的定義不會被轉化\n"

#: protoize.c:3538
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
msgstr "%s%d:警告:%s 的定義未被轉化\n"

#: protoize.c:3864
#, c-format
msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
msgstr "%s:找到「%s」的定義,於 %s(%d)\n"

#. If we make it here, then we did not know about this
#. function definition.
#: protoize.c:3880
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
msgstr "%s%d:警告:「%s」被預先處理所排除\n"

#: protoize.c:3883
#, c-format
msgid "%s: function definition not converted\n"
msgstr "%s:函式定義不會被轉化\n"

#: protoize.c:3941
#, c-format
msgid "%s: '%s' not converted\n"
msgstr "%s:「%s」未被轉換\n"

#: protoize.c:3949
#, c-format
msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgstr "%s:將要轉換檔案「%s\n"

#: protoize.c:3952
#, c-format
msgid "%s: converting file '%s'\n"
msgstr "%s:轉化檔案「%s\n"

#: protoize.c:3962
#, c-format
msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
msgstr "%s:不能獲取檔案「%s」的狀態:%s\n"

#: protoize.c:4004
#, c-format
msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s:無法開啟檔案「%s」讀入:%s\n"

#: protoize.c:4019
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: error reading input file '%s': %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%s:讀取輸入檔案「%s」時發生錯誤:%s\n"

#: protoize.c:4053
#, c-format
msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
msgstr "%s:無法建立/開啟乾淨檔案「%s」:%s\n"

#: protoize.c:4158
#, c-format
msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
msgstr "%s:警告:檔案「%s」已被儲存在「%s」中\n"

#: protoize.c:4166
#, c-format
msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s:無法將檔案「%s」連結至檔案「%s」:%s\n"

#: protoize.c:4196
#, c-format
msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
msgstr "%s:無法建立/開啟輸出檔案「%s」:%s\n"

#: protoize.c:4229
#, c-format
msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
msgstr "%s:不能變更檔案「%s」的模式:%s\n"

#: protoize.c:4405
#, c-format
msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
msgstr "%s:無法得到工作目錄:%s\n"

#: protoize.c:4503
#, c-format
msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
msgstr "%s:輸入檔案名稱必須有 .c 字尾:%s\n"

#: reload.c:3742
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "無法產生重新載入,為:"

#: reload1.c:1938
msgid "this is the insn:"
msgstr "這是指令:"

#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:5179
msgid "could not find a spill register"
msgstr "找不到可捨出的暫存器"

#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:6835
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "輸出有 VOIDmode"

#: reload1.c:7828
msgid "Failure trying to reload:"
msgstr "試圖重新載入時失敗:"

#: rtl-error.c:128
msgid "unrecognizable insn:"
msgstr "無法辨識的指令:"

#: rtl-error.c:130
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "指令不滿足其約束:"

#: timevar.c:412
msgid ""
"\n"
"Execution times (seconds)\n"
msgstr ""
"\n"
"執行時間(以秒計)\n"

#. Print total time.
#: timevar.c:470
msgid " TOTAL                 :"
msgstr " 共計                  :"

#: timevar.c:499
#, c-format
msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
msgstr "%s中耗時:%ld.%06ld (%ld%%)\n"

#: tlink.c:384
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect:讀入 %s\n"

#: tlink.c:478
#, c-format
msgid "removing .rpo file"
msgstr "刪除 .rpo 檔案"

#: tlink.c:480
#, c-format
msgid "renaming .rpo file"
msgstr "重新命名 .rpo 檔案"

#: tlink.c:534
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect:重新編譯 %s\n"

#: tlink.c:738
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect:調整 %s,於 %s\n"

#: tlink.c:788
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect:重新連結\n"

#: toplev.c:601
#, c-format
msgid "unrecoverable error"
msgstr "不可恢復錯誤"

#: toplev.c:1160
#, c-format
msgid ""
"%s%s%s version %s (%s)\n"
"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
msgstr ""
"%s%s%s 版本 %s (%s)\n"
"%s\t由 GNU C 版本 %s 編譯。\n"

#: toplev.c:1162
#, c-format
msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
msgstr "由 CC 編譯的 %s%s%s 版本 %s (%s)。\n"

#: toplev.c:1166
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC 準則:--param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"

#: toplev.c:1228
msgid "options passed: "
msgstr "傳遞的選項:"

#: toplev.c:1257
msgid "options enabled: "
msgstr "啟用的選項:"

#: toplev.c:1376
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "建立和使用時使用了不同的「%s」設定"

#: toplev.c:1378
msgid "out of memory"
msgstr "記憶體不足"

#: toplev.c:1393
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "建立和使用時使用了不同的 -fpic 設定"

#: toplev.c:1395
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "建立和使用時使用了不同的 -fpie 設定"

#: tree-inline.c:1993
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
msgstr "原本間接的函式呼叫不被考慮內聯"

#. The remainder are real diagnostic types.
#: diagnostic.def:15
msgid "fatal error: "
msgstr "嚴重錯誤:"

#: diagnostic.def:16
msgid "internal compiler error: "
msgstr "編譯器內部錯誤:"

#: diagnostic.def:17
msgid "error: "
msgstr "錯誤:"

#: diagnostic.def:18
msgid "sorry, unimplemented: "
msgstr "對不起,尚未實作:"

#: diagnostic.def:19
msgid "warning: "
msgstr "警告:"

#: diagnostic.def:20
msgid "anachronism: "
msgstr "時代錯誤:"

#: diagnostic.def:21
msgid "note: "
msgstr "附註:"

#: diagnostic.def:22
msgid "debug: "
msgstr "除錯:"

#: params.def:48
msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
msgstr "GCC 試圖分別追蹤的不存在直接結構存取的結構變數中的欄位的最大數目"

#: params.def:55
#, fuzzy
msgid "The maximum number of elements in an array for wich we track its elements separately"
msgstr "一個完全剝離的單一循環最大的剝離數"

#: params.def:64
msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
msgstr "GCC 將為其考慮按元素複製的最大的結構大小(以位元組表示)"

#: params.def:73
msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
msgstr "GCC 將為其考慮按元素複製的結構欄位最大數量"

#: params.def:85
msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
msgstr "實體化的欄位和結構總大小之比的閾值"

#: params.def:102
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgstr "單一可內聯的函式體最多能包含的指令數"

#: params.def:114
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgstr "自動內聯時指令的最大數量"

#: params.def:119
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "由於巢狀內聯造成的內聯函式程式碼膨脹的上限值(指令數)"

#: params.def:124
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "由於巢狀內聯造成的非內聯函式程式碼膨脹的上限值(指令數)"

#: params.def:129
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgstr "內聯函式中巢狀內聯的最大深度"

#: params.def:134
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgstr "非內聯函式中巢狀內聯的最大深度"

#: params.def:139
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgstr "僅當被執行的呼叫的概率超過此參數時方進行遞迴地內聯"

#: params.def:146
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgstr "如果使用了 -fvariable-expansion-in-unroller,即指單一變數在循環展開時可以同時被展開的次數"

#: params.def:157
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgstr "考慮填充入延遲槽中的最大指令數"

#: params.def:168
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgstr "用以發現準確的作用中暫存器資訊的最大指令數量"

#: params.def:178
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgstr "調度候選作業清單的最大長度"

#: params.def:183
msgid "The size of function body to be considered large"
msgstr "超過這個大小的函式體被認為是大的"

#: params.def:187
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
msgstr "內聯大函式造成的程式碼膨脹的上限(以百分數的形式給出)"

#: params.def:191
msgid "The size of translation unit to be considered large"
msgstr "超過這個大小的翻譯單元被認為是大的"

#: params.def:195
msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgstr "給定的編譯單元因內聯造成的體積膨脹上限(以百分數表示)"

#: params.def:199
msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
msgstr "呼叫作業相對於普通算術作業的代價"

#: params.def:206
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgstr "GCSE 可指派的最大記憶體量"

#: params.def:211
msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
msgstr "進行 GCSE 的最多趟數"

#: params.def:221
msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
msgstr "重新載入後進行部分冗餘消除的比例閾值"

#: params.def:228
msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
msgstr "重新載入後允許進行冗餘消除的關鍵邊執行次數的比例閾值"

#: params.def:239
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgstr "單一循環中考慮展開的最大指令數"

#: params.def:245
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgstr "單一循環中考慮展開的平均最大指令數"

#: params.def:250
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgstr "單一循環最多可以被展開的次數"

#: params.def:255
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgstr "剝離後的循環所能有的最大指令數"

#: params.def:260
msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgstr "單一循環最大的剝離數"

#: params.def:265
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgstr "一個完全剝離的循環所能有的最大指令數"

#: params.def:270
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgstr "一個完全剝離的單一循環最大的剝離數"

#: params.def:275
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
msgstr "被剝離後只捲繞一次的循環包含的最多指令數"

#: params.def:281
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgstr "去開關後的循環所能有的最大指令數"

#: params.def:286
msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
msgstr "單一循環中考慮去開關的最大指令數"

#: params.def:293
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgstr ""

#: params.def:299
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgstr ""

#: params.def:304
msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
msgstr ""

#: params.def:310
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgstr ""

#: params.def:314
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgstr ""

#: params.def:318
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgstr ""

#: params.def:323
msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr ""

#: params.def:327
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr ""

#: params.def:343
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgstr "靜態預測時的最多循環次數"

#: params.def:347
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgstr "必須被蹤跡形成所覆寫的函式百分比,以執行頻率加權。當取樣反饋可用時使用"

#: params.def:351
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgstr "必須被蹤跡形成所覆寫的函式百分比,以執行頻率加權。當取樣反饋無法使用時使用"

#: params.def:355
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgstr ""

#: params.def:359
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgstr "當最優邊的反向概率小於此閾值(以百分數表示)時停止反向增長"

#: params.def:363
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgstr "當最優邊的概率小於此限值(以百分數表示)時,停止前向增長。當取樣反饋可用時使用。"

#: params.def:367
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgstr "當最優邊的概率小於此限值(以百分數表示)時,停止前向增長。當取樣反饋無法使用時使用。"

#: params.def:373
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgstr "考慮進行交叉跳轉的最大入邊數量"

#: params.def:379
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgstr "考慮進行交叉跳轉的最小匹配指令數量"

#: params.def:385
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgstr "複製基本區塊時最大的展開因子"

#: params.def:391
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgstr ""

#: params.def:397
msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgstr "公因式消去時考慮的最大路徑長度"

#: params.def:401
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgstr ""

#: params.def:408
msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
msgstr ""

#: params.def:417
msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
msgstr ""

#: params.def:425
msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
msgstr ""

#: params.def:433
msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
msgstr ""

#: params.def:438
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgstr ""

#: params.def:443
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
msgstr ""

#: params.def:450
msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
msgstr ""

#: params.def:455
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgstr "cselib 可指派的最大記憶體量"

#: params.def:459
msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
msgstr "flow 可指派的最大記憶體量"

#: params.def:472
msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
msgstr "引發無用收集的堆展開的最小值,以占堆總大小的百分比給出"

#: params.def:477
msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
msgstr "開始無用回收時最小的堆大小,以千位元組表示"

#: params.def:485
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgstr "後向搜尋以尋找等價多載入時要搜尋的最大指令數量"

#: params.def:490
msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping"
msgstr ""

#: params.def:495
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "一個區域中考慮進行塊間調度的最大塊數"

#: params.def:500
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "一個區域中考慮進行塊間調度的最大指令數"

#: params.def:505
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgstr "區塊間預測調度時到達一個來源塊的最小概率"

#: params.def:510
#, fuzzy
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgstr "設定 RPTS 的最大遞迴數為 N"

#: params.def:515
#, fuzzy
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgstr "一個區域中考慮進行塊間調度的最大指令數"

#: params.def:520
#, fuzzy
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "區塊間預測調度時到達一個來源塊的最小概率"

#: params.def:525
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgstr ""

#: params.def:533
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "共享整型常數的上界"

#: params.def:552
msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
msgstr "考慮切換到完整虛擬更名的最小虛擬映射數"

#: params.def:557
msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
msgstr ""

#: params.def:562
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgstr ""

#: params.def:580
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgstr ""

#: params.def:589
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgstr "在指標分析之前的結構變數中欄位的最大數目,將該結構視為單一變數"

#: params.def:594
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgstr "一個區域中考慮進行塊間調度的最大指令數"

#: config/alpha/alpha.c:5121
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "無效 %%H 值"

#: config/alpha/alpha.c:5142 config/bfin/bfin.c:1237
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "無效 %%J 值"

#: config/alpha/alpha.c:5172 config/ia64/ia64.c:4656
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "無效 %%r 值"

#: config/alpha/alpha.c:5182 config/rs6000/rs6000.c:10600
#: config/xtensa/xtensa.c:1707
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "無效 %%R 值"

#: config/alpha/alpha.c:5188 config/rs6000/rs6000.c:10519
#: config/xtensa/xtensa.c:1674
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "無效 %%N 值"

#: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:10547
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "無效 %%P 值"

#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "無效 %%h 值"

#: config/alpha/alpha.c:5212 config/xtensa/xtensa.c:1700
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "無效 %%L 值"

#: config/alpha/alpha.c:5251 config/rs6000/rs6000.c:10501
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "無效 %%m 值"

#: config/alpha/alpha.c:5259 config/rs6000/rs6000.c:10509
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "無效 %%M 值"

#: config/alpha/alpha.c:5303
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "無效 %%U 值"

#: config/alpha/alpha.c:5315 config/alpha/alpha.c:5329
#: config/rs6000/rs6000.c:10608
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "無效 %%s 值"

#: config/alpha/alpha.c:5352
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "無效 %%C 值"

#: config/alpha/alpha.c:5389 config/rs6000/rs6000.c:10339
#: config/rs6000/rs6000.c:10358
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "無效 %%E 值"

#: config/alpha/alpha.c:5414 config/alpha/alpha.c:5462
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "不明的不可預期重定位"

#: config/alpha/alpha.c:5423 config/crx/crx.c:1082
#: config/rs6000/rs6000.c:10923
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "無效的 %%xn 程式碼"

#: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "%%R 程式碼的運算元無效"

#: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828
#, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "%%H/%%L 程式碼的運算元無效"

#: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899
#, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "%%U 程式碼的運算元無效"

#: config/arc/arc.c:1791
#, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "%%V 程式碼的運算元無效"

#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6907
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
msgstr "無效的運算元輸出程式碼"

#: config/arm/arm.c:11005 config/arm/arm.c:11023
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "預測到的 Thumb 指令"

#: config/arm/arm.c:11011
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "在條件序列中預測到的指令"

#: config/arm/arm.c:11080
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "無效的 %%s 運算元"

#: config/arm/arm.c:11127 config/arm/arm.c:11137 config/arm/arm.c:11147
#: config/arm/arm.c:11173 config/arm/arm.c:11191 config/arm/arm.c:11226
#: config/arm/arm.c:11245 config/arm/arm.c:11260 config/arm/arm.c:11286
#: config/arm/arm.c:11293 config/arm/arm.c:11300
#, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "程式碼「%c」的運算元無效"

#: config/arm/arm.c:11186
#, c-format
msgid "instruction never exectued"
msgstr "指令永遠不被執行"

#: config/arm/arm.c:11311
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "缺少運算元"

#: config/avr/avr.c:1046
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:1153
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "位址錯誤,不是(reg+disp):"

#: config/avr/avr.c:1160
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "錯誤的位址,不是 post_inc 或 pre_dec:"

#: config/avr/avr.c:1171
msgid "internal compiler error.  Bad address:"
msgstr "編譯器內部錯誤。錯誤的位址:"

#: config/avr/avr.c:1184
msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
msgstr "編譯器內部錯誤。不明的模式:"

#: config/avr/avr.c:1807 config/avr/avr.c:2490
msgid "invalid insn:"
msgstr "無效指令:"

#: config/avr/avr.c:1841 config/avr/avr.c:1927 config/avr/avr.c:1976
#: config/avr/avr.c:2004 config/avr/avr.c:2099 config/avr/avr.c:2268
#: config/avr/avr.c:2524 config/avr/avr.c:2636
msgid "incorrect insn:"
msgstr "錯誤指令:"

#: config/avr/avr.c:2023 config/avr/avr.c:2184 config/avr/avr.c:2339
#: config/avr/avr.c:2702
msgid "unknown move insn:"
msgstr "無效的 move 指令:"

#: config/avr/avr.c:2932
msgid "bad shift insn:"
msgstr "錯誤的 shift 指令"

#: config/avr/avr.c:3048 config/avr/avr.c:3496 config/avr/avr.c:3882
msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
msgstr "編譯器內部錯誤。不正確的移位量:"

#: config/bfin/bfin.c:1199
#, c-format
msgid "invalid %%j value"
msgstr "無效的 %%j 值"

#: config/bfin/bfin.c:1367
#, c-format
msgid "invalid const_double operand"
msgstr "無效的 const_double 運算元"

#: config/c4x/c4x.c:1584
msgid "using CONST_DOUBLE for address"
msgstr "為位址使用 CONST_DOUBLE"

#: config/c4x/c4x.c:1722
msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
msgstr "c4x_address_cost:無效的定址模式"

#: config/c4x/c4x.c:1857
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand:%%L 不一致"

#: config/c4x/c4x.c:1863
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand:%%N 不一致"

#: config/c4x/c4x.c:1904
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand:%%O 不一致"

#: config/c4x/c4x.c:1999
msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
msgstr "c4x_print_operand:錯誤的運算元類型"

#: config/c4x/c4x.c:2040
msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
msgstr "c4x_print_operand_address:錯誤的後變更"

#: config/c4x/c4x.c:2062
msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
msgstr "c4x_print_operand_address:錯誤的前變更"

#: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137
msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
msgstr "c4x_print_operand_address:錯誤的運算元類型"

#: config/c4x/c4x.c:2388
msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
msgstr "c4x_rptb_insert:找不到起始標籤"

#: config/c4x/c4x.c:2990
msgid "invalid indirect memory address"
msgstr "無效的間接記憶體位址"

#: config/c4x/c4x.c:3079
msgid "invalid indirect (S) memory address"
msgstr "無效的間接(S)記憶體位址"

#: config/c4x/c4x.c:3414
msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
msgstr "c4x_valid_operands:內部錯誤"

#: config/c4x/c4x.c:3853
msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgstr "c4x_operand_subword:無效模式"

#: config/c4x/c4x.c:3856
msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
msgstr "c4x_operand_subword:無效運算元"

#. We could handle these with some difficulty.
#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
#: config/c4x/c4x.c:3882
msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
msgstr "c4x_operand_subword:無效的自差異"

#: config/c4x/c4x.c:3888
msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
msgstr "c4x_operand_subword:無效位址"

#: config/c4x/c4x.c:3899
msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
msgstr "c4x_operand_subword:無法取偏移量的位址"

#: config/c4x/c4x.c:4101
msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved"
msgstr "c4x_rptb_rpts_p:重複塊的頂層標籤被移動"

#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
#. characters in the message.
#: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:79
#: fortran/dump-parse-tree.c:421 fortran/dump-parse-tree.c:754
#: fortran/dump-parse-tree.c:801 c-typeck.c:4520 c-typeck.c:4535
#: c-typeck.c:4550 final.c:2803 final.c:2805 gcc.c:4742 loop-iv.c:2702
#: loop-iv.c:2711 rtl-error.c:113 toplev.c:605 tree-ssa-loop-niter.c:1165
#: cp/parser.c:2087 cp/typeck.c:4468 java/expr.c:413
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: config/cris/cris.c:544
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr "cris_print_index 中有非預期的索引類型"

#: config/cris/cris.c:558
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr "cris_print_base 中有非預期的基礎類別型"

#: config/cris/cris.c:674
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "「b」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:691
msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgstr "「o」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:710
msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgstr "「O」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:743
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "「p」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:782
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "「z」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "「H」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:842
msgid "bad register"
msgstr "錯誤的暫存器名"

#: config/cris/cris.c:887
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "「e」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:904
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "「m」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:929
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "「A」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:952
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "「D」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:966
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "「T」修飾符的運算元無效"

#: config/cris/cris.c:975
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "無效的運算元修飾符字母"

#: config/cris/cris.c:1032
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "無效的乘性運算元"

#: config/cris/cris.c:1052
msgid "unexpected operand"
msgstr "非預期的運算元"

#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
msgid "unrecognized address"
msgstr "無法辨識的位址"

#: config/cris/cris.c:2021
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "預期的常數無法識別"

#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "位址中有非預期的副作用"

#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
#. right?
#: config/cris/cris.c:3254
msgid "Unidentifiable call op"
msgstr "無法辨識的 call 作業"

#: config/cris/cris.c:3305
#, c-format
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "尚未設定好 PIC 暫存器"

#: config/fr30/fr30.c:464
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand:未處理的指標"

#: config/fr30/fr30.c:488
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand:無法辨識的 %%p 程式碼"

#: config/fr30/fr30.c:508
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand:無法辨識的 %%b 程式碼"

#: config/fr30/fr30.c:529
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand:無法辨識的 %%B 程式碼"

#: config/fr30/fr30.c:537
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand:%%A 程式碼運算元無效"

#: config/fr30/fr30.c:554
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand:無效的 %%x 程式碼"

#: config/fr30/fr30.c:561
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand:無效的 %%F 程式碼"

#: config/fr30/fr30.c:578
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand:不明程式碼"

#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
#: config/fr30/fr30.c:639
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand:未處理的 MEM"

#: config/frv/frv.c:2541
msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "給 frv_print_operand_address 錯誤的指令:"

#: config/frv/frv.c:2552
msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr "給 frv_print_operand_memory_reference_reg 錯誤的暫存器:"

#: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610
#: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636
msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr "給 frv_print_operand_memory_reference 錯誤的指令:"

#: config/frv/frv.c:2722
#, c-format
msgid "bad condition code"
msgstr "錯誤的條件碼"

#: config/frv/frv.c:2797
msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "frv_print_operand 中不正確誤指令,錯誤的 const_double"

#: config/frv/frv.c:2858
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「e」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2866
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「F」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2882
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「f」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2896
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「g」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2944
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「L」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2957
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「M/N」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2978
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,「O」修飾符:"

#: config/frv/frv.c:2996
msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr "給 frv_print_operand 錯誤的指令,P 修飾符:"

#: config/frv/frv.c:3016
msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr "frv_print_operand 中不正確誤指令,z case"

#: config/frv/frv.c:3047
msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr "frv_print_operand 中不正確誤指令,0 case"

#: config/frv/frv.c:3052
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "frv_print_operand:不明程式碼"

#: config/frv/frv.c:4421
msgid "bad output_move_single operand"
msgstr "錯誤的 output_move_single 運算元"

#: config/frv/frv.c:4548
msgid "bad output_move_double operand"
msgstr "錯誤的 output_move_double 運算元"

#: config/frv/frv.c:4690
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "錯誤的 output_condmove_single 運算元"

#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
#. particular machine description choice.  Every machine description should
#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
#.
#. #ifdef MOTOROLA
#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
#. #else
#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
#. #endif
#: config/frv/frv.h:329
#, c-format
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"

#: config/i386/i386.c:7292
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "無效的 UNSPEC 做為運算元"

#: config/i386/i386.c:7887
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "運算元既不是一個常數也不是一個條件碼,無效的運算元程式碼「c」"

#: config/i386/i386.c:7940
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "無效的運算元程式碼「%c」"

#: config/i386/i386.c:7983
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "運算元的約束無效"

#: config/i386/i386.c:13641
msgid "unknown insn mode"
msgstr "不明的指令模式"

#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
#: config/i386/xm-djgpp.h:62
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgstr "沒有定義 DJGPP 環境變數"

#: config/i386/xm-djgpp.h:64
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
msgstr "環境變數 DJGPP 參照的檔案「%s」不存在"

#: config/i386/xm-djgpp.h:67
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "環境變數 DJGPP 參照的檔案「%s」已損壞"

#: config/ia64/ia64.c:4708
#, c-format
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand:不明程式碼"

#: config/ia64/ia64.c:9799
msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgstr "從 %<__fpreg%> 的轉換無效"

#: config/ia64/ia64.c:9802
msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgstr "向 %<__fpreg%> 的轉換無效"

#: config/ia64/ia64.c:9815 config/ia64/ia64.c:9826
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "對 %<__fpreg%> 的作業無效"

#: config/iq2000/iq2000.c:3129
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "無效的 %%P 運算元"

#: config/iq2000/iq2000.c:3137 config/rs6000/rs6000.c:10537
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "無效的 %%p 值"

#: config/iq2000/iq2000.c:3193 config/mips/mips.c:5643
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "對 %%d、%%x 或 %%X 的無效使用"

#: config/m32r/m32r.c:1775
#, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "%%s 程式碼的運算元無效"

#: config/m32r/m32r.c:1782
#, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "%%p 程式碼的運算元無效"

#: config/m32r/m32r.c:1837
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr "「A」的指令錯誤"

#: config/m32r/m32r.c:1884
#, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "%%T/%%B 程式碼的運算元無效"

#: config/m32r/m32r.c:1907
#, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "%%N 程式碼的運算元無效"

#: config/m32r/m32r.c:1940
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "前自增位址不是一個暫存器"

#: config/m32r/m32r.c:1947
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "前自減位址不是一個暫存器"

#: config/m32r/m32r.c:1954
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "後自增位址不是一個暫存器"

#: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
#: config/rs6000/rs6000.c:17905
msgid "bad address"
msgstr "錯誤位址"

#: config/m32r/m32r.c:2049
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "lo_sum 不是暫存器"

#. !!!! SCz wrong here.
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
msgid "move insn not handled"
msgstr "未處理 move 指令"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "move 指令中出現無效暫存器"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "此指令中運算元無效"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "此指令中暫存器無效"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "運算元 1 必須是一個硬體暫存器"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "無效的循環移位指令"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr "在相同指令中使用暫存器 IX、IY 和 Z"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr "無法完成 z 暫存器替換"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4915
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "無效的 Z 暫存器替換"

#: config/mips/mips.c:5311
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:5521
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
msgstr "PRINT_OPERAND,%%C 的指令無效"

#: config/mips/mips.c:5538
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
msgstr "PRINT_OPERAND,%%N 的指令無效"

#: config/mips/mips.c:5547
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
msgstr "PRINT_OPERAND,%%F 的指令無效"

#: config/mips/mips.c:5556
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
msgstr "PRINT_OPERAND,%%W 的指令無效"

#: config/mips/mips.c:5577
#, c-format
msgid "invalid %%Y value"
msgstr "無效的 %%Y 值"

#: config/mips/mips.c:5594 config/mips/mips.c:5602
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
msgstr "PRINT_OPERAND,%%q 指令無效"

#: config/mips/mips.c:5671
msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
msgstr "PRINT_OPERAND,重定位的運算元無效"

#: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr "MMIX 內部錯誤:預期的是 CONST_INT,不是這個"

#: config/mmix/mmix.c:1547
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr "MMIX 內部錯誤:「m」值錯誤,不是一個 CONST_INT"

#: config/mmix/mmix.c:1566
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr "MMIX 內部錯誤:需要一個暫存器,不是這個"

#: config/mmix/mmix.c:1576
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr "MMIX 內部錯誤:需要一個常數,不是這個"

#. We need the original here.
#: config/mmix/mmix.c:1660
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr "MMIX 內部錯誤:無法解碼此運算元"

#: config/mmix/mmix.c:1717
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr "MMIX 內部錯誤:這不是一個可辨識的位址"

#: config/mmix/mmix.c:2650
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr "MMIX 內部錯誤:試圖輸出無效地反轉的條件:"

#: config/mmix/mmix.c:2657
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr "MMIX 內部錯誤:它的比較條件是什麼?"

#: config/mmix/mmix.c:2661
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr "MMIX 內部錯誤:它的比較條件是什麼?"

#: config/mmix/mmix.c:2725
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "MMIX 內部錯誤:這不是一個常數:"

#: config/mt/mt.c:300
msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
msgstr ""

#: config/mt/mt.c:371
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,兩個暫存器"

#: config/mt/mt.c:395
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,無效指令 #1"

#: config/rs6000/host-darwin.c:97
#, c-format
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr "堆疊溢出。\n"

#: config/rs6000/host-darwin.c:118
#, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "嘗試在命令解譯器中執行「%s」以提升它的極值。\n"

#: config/rs6000/rs6000.c:10367
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "無效 %%f 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10376
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "無效 %%F 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10385
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "無效 %%G 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10420
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "無效 %%j 程式碼"

#: config/rs6000/rs6000.c:10430
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "無效 %%J 程式碼"

#: config/rs6000/rs6000.c:10440
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "無效 %%k 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10460 config/xtensa/xtensa.c:1693
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "無效 %%K 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10527
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "無效 %%O 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10574
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "無效 %%q 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10618
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "無效 %%S 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10658
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "無效 %%T 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10668
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "無效 %%u 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:10677 config/xtensa/xtensa.c:1663
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "無效 %%v 值"

#: config/rs6000/rs6000.c:19522
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "傳遞 AltiVec 引數給無原型的函式"

#: config/s390/s390.c:4534
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "無法分解位址"

#: config/s390/s390.c:4744
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr "UNKNOWN 出現在 print_operand 中?!"

#: config/score/score.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "程式碼「%c」的運算元無效"

#: config/sh/sh.c:759
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "%%R 的運算元無效"

#: config/sh/sh.c:786
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "%%S 的運算元無效"

#: config/sh/sh.c:7820
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "建立和使用時使用了不同的架構/ABI"

#: config/sh/sh.c:7822
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "建立和使用時使用了不同的 ABI"

#: config/sh/sh.c:7824
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "建立和使用時使用了不同的高/低位位元組在前設定"

#: config/sparc/sparc.c:6715 config/sparc/sparc.c:6721
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "無效的 %%Y 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6791
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "無效的 %%A 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6801
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "無效的 %%B 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6840
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "無效的 %%c 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6841
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "無效的 %%C 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6862
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "無效的 %%d 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6863
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "無效的 %%D 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6879
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "無效的 %%f 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6893
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "無效的 %%s 運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6947
#, c-format
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long 常數不是一個有效的立即數值運算元"

#: config/sparc/sparc.c:6950
#, c-format
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "浮點常數不是一個有效的立即數值運算元"

#: config/stormy16/stormy16.c:1778 config/stormy16/stormy16.c:1849
#, c-format
msgid "'B' operand is not constant"
msgstr "「B」運算元不是一個常數"

#: config/stormy16/stormy16.c:1805
#, c-format
msgid "'B' operand has multiple bits set"
msgstr "「B」運算元設定了多個位"

#: config/stormy16/stormy16.c:1831
#, c-format
msgid "'o' operand is not constant"
msgstr "「o」運算元不是一個常數"

#: config/stormy16/stormy16.c:1863
#, c-format
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand:不明程式碼"

#: config/v850/v850.c:372
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split 得到一個錯誤的指令:"

#: config/v850/v850.c:936
msgid "output_move_single:"
msgstr "output_move_single:"

#: config/xtensa/xtensa.c:750 config/xtensa/xtensa.c:782
#: config/xtensa/xtensa.c:791
msgid "bad test"
msgstr "錯誤的測試"

#: config/xtensa/xtensa.c:1651
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "無效的 %%D 值"

#: config/xtensa/xtensa.c:1688
msgid "invalid mask"
msgstr "無效遮罩"

#: config/xtensa/xtensa.c:1714
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "無效的 %%x 值"

#: config/xtensa/xtensa.c:1721
#, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "無效的 %%d 值"

#: config/xtensa/xtensa.c:1742 config/xtensa/xtensa.c:1752
#, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "無效的 %%t/%%b 值"

#: config/xtensa/xtensa.c:1794
msgid "invalid address"
msgstr "無效位址"

#: config/xtensa/xtensa.c:1819
msgid "no register in address"
msgstr "位址中無暫存器"

#: config/xtensa/xtensa.c:1827
msgid "address offset not a constant"
msgstr "位址偏移量不是一個常數"

#: cp/call.c:2472
msgid "candidates are:"
msgstr "備選為:"

#: cp/call.c:6303
msgid "candidate 1:"
msgstr "備選 1:"

#: cp/call.c:6304
msgid "candidate 2:"
msgstr "備選 2:"

#: cp/decl2.c:668
msgid "candidates are: %+#D"
msgstr "備選為:%+#D"

#: cp/decl2.c:670
msgid "candidate is: %+#D"
msgstr "備選為:%+#D"

#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:424
#, c-format
msgid "argument to '%s' missing\n"
msgstr "「%s」缺少引數\n"

#: fortran/arith.c:141
msgid "Arithmetic OK at %L"
msgstr "%L 處算術正常"

#: fortran/arith.c:144
msgid "Arithmetic overflow at %L"
msgstr "%L 處算術向上溢位"

#: fortran/arith.c:147
msgid "Arithmetic underflow at %L"
msgstr "%L 處算術向下溢位"

#: fortran/arith.c:150
msgid "Arithmetic NaN at %L"
msgstr "%L 處算術 NaN"

#: fortran/arith.c:153
msgid "Division by zero at %L"
msgstr "%L 處被零除"

#: fortran/arith.c:156
msgid "Array operands are incommensurate at %L"
msgstr "%L 處陣列運算元無法被使用"

#: fortran/arith.c:160
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
msgstr "%L 處整數超出標準 Fortran 隱含的對稱範圍"

#: fortran/arith.c:1424
msgid "Elemental binary operation"
msgstr "基本的二元作業"

#: fortran/arith.c:1982
#, no-c-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,在 %L 處:算術正常"

#: fortran/arith.c:1986
#, no-c-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,在 %L 處:算術向上溢位"

#: fortran/arith.c:1990
#, no-c-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,在 %L 處:算術向下溢位"

#: fortran/arith.c:1994
#, no-c-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,在 %L 處:算術 NaN"

#: fortran/arith.c:1998
#, no-c-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s 時被零除,於 %L 處"

#: fortran/arith.c:2002
#, no-c-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:2006
#, no-c-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:2347 fortran/arith.c:2383 fortran/arith.c:2421
#: fortran/arith.c:2473
#, no-c-format
msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr "%L 的荷勒瑞斯常數太長,無法被轉換為 %s"

#: fortran/arith.c:2520
#, no-c-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "%C 處:列舉量超過 C 整數類型"

#: fortran/array.c:97
#, no-c-format
msgid "Expected array subscript at %C"
msgstr "%C 處需要陣列下標"

#: fortran/array.c:124
#, no-c-format
msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgstr "%C 需要陣列下標間隔"

#: fortran/array.c:167
#, no-c-format
msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgstr "%C 處陣列參照形式無效"

#: fortran/array.c:172
#, no-c-format
msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
msgstr "%C 處的任何參照都不能多於 %d 維"

#: fortran/array.c:224
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
msgstr "變數「%s」在 %L 處上下文中必須是常數"

#: fortran/array.c:300
#, no-c-format
msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgstr "%C 處指定陣列時需要運算式"

#: fortran/array.c:388
#, no-c-format
msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:399
#, no-c-format
msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:412
#, no-c-format
msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:416
#, no-c-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:425
#, no-c-format
msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgstr "%C 處陣列宣告需要另外一維"

#: fortran/array.c:431
#, no-c-format
msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgstr "%C 處陣列指定了多於 %d 的維數"

#: fortran/array.c:636
#, no-c-format
msgid "duplicated initializer"
msgstr "重複的初始值設定"

#: fortran/array.c:729
#, no-c-format
msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
msgstr "DO 游標「%s」在 %L 處出現在另一個同名游標作用欄位內"

#: fortran/array.c:831 fortran/array.c:940
#, no-c-format
msgid "Syntax error in array constructor at %C"
msgstr "%C 陣列建構語法錯誤"

#: fortran/array.c:886
#, no-c-format
msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
msgstr "Fortran 2003 中的新特性:%C 處 [...] 風格的陣列建構"

#: fortran/array.c:900
#, no-c-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgstr "%C 處的空陣列建構不被允許"

#: fortran/array.c:985
#, no-c-format
msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
msgstr "%s 陣列建構中的元素在 %L 處是 %s"

#: fortran/array.c:1314
#, no-c-format
msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgstr "%L 迭代次數不能為零"

#: fortran/check.c:44
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是 %s"

#: fortran/check.c:60
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須具有數字類型"

#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:767 fortran/check.c:777
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為整數型或實數型"

#: fortran/check.c:92
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為實數型或複數型"

#: fortran/check.c:118
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個常數"

#: fortran/check.c:126
#, no-c-format
msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"

#: fortran/check.c:146
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為雙精度"

#: fortran/check.c:163
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個邏輯陣列"

#: fortran/check.c:180
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個陣列"

#: fortran/check.c:195
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個標量"

#: fortran/check.c:210
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須具有與「%s」一樣的類型和種別"

#: fortran/check.c:225
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)的秩必須為 %d"

#: fortran/check.c:239
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)不能為可選的"

#: fortran/check.c:259
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須具有種別 %d"

#: fortran/check.c:280
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr "「%s」引數(屬於內建函式「%s」)在 %L 處不能是 INTENT(IN)"

#: fortran/check.c:286
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個變數"

#: fortran/check.c:303
#, no-c-format
msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L"
msgstr "內建函式「%s」在 %L 處缺少 DIM 參數"

#: fortran/check.c:343
#, no-c-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "「%s」內建函式的「dim」引數(於 %L 處)不是一個有效的維數索引"

#: fortran/check.c:387
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "KIND 參數 %s  %L 處必須是初始化運算式"

#: fortran/check.c:491 fortran/check.c:1840 fortran/check.c:1855
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為 ALLOCATABLE"

#: fortran/check.c:512 fortran/check.c:3484
#, no-c-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgstr "「%s」和「%s」引數(屬於「%s」內建函式)在 %L 處類型必須相同"

#: fortran/check.c:521 fortran/check.c:1069 fortran/check.c:1204
#: fortran/check.c:1277 fortran/check.c:1508
#, no-c-format
msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgstr "擴充:%L 處類型種別不同"

#: fortran/check.c:551 fortran/check.c:1921
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個 POINTER"

#: fortran/check.c:571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
msgstr "「%s」引數(屬於內建函式「%s」,於 %L 處)的類型必須為 REAL 或 COMPLEX"

#: fortran/check.c:579
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個 POINTER 或 TARGET"

#: fortran/check.c:595
#, no-c-format
msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
msgstr "%L 處由向量下標選擇的部分陣列不應是指標的目的"

#: fortran/check.c:606
#, no-c-format
msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
msgstr "%L 的 NULL 指標不能做為內建函式「%s」的引數"

#: fortran/check.c:747 fortran/check.c:855
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
msgstr "當「x」是 COMPLEX 時「%s」引數(屬於「%s」內建函式,在 %L 處)不能存在"

#: fortran/check.c:904 fortran/check.c:1588 fortran/check.c:1596
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為數字或 LOGICAL 型"

#: fortran/check.c:918
#, no-c-format
msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1174
#, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgstr "%s 的參數(位於 %L)長度必須為 1"

#: fortran/check.c:1226
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須具有與「%s」一樣的種別"

#: fortran/check.c:1357
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)不能是衍生類型"

#: fortran/check.c:1480
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgstr "內建函式「%s」 於 %L 處必須有至少兩個引數"

#: fortran/check.c:1514
#, no-c-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是 %s(%d)"

#: fortran/check.c:1539
#, no-c-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr "「%s」內建函式的「a1」引數在 %L 處必須是 INTEGER 或 REAL"

#: fortran/check.c:1610
#, no-c-format
msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1630
#, no-c-format
msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1639
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)的秩必須為 1 或 2"

#: fortran/check.c:1866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
msgstr "「%s」和「%s」引數(屬於「%s」內建函式)在 %L 處類型必須相同"

#: fortran/check.c:1875
#, fuzzy, no-c-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
msgstr "「%s」和「%s」引數(屬於「%s」內建函式)在 %L 處類型必須相同"

#: fortran/check.c:1971
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
msgstr "「%s」引數(屬於內建函式「%s」,於 %L 處)的類型必須為 REAL 或 COMPLEX"

#: fortran/check.c:1992
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是一個啞元變數"

#: fortran/check.c:2000
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
msgstr "「%s」引數(屬於「%s」內建函式,位於 %L)必須是一個 OPTIONAL 啞變數"

#: fortran/check.c:2016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a sub-object of '%s'"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須是 %s"

#: fortran/check.c:2133
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
msgstr "「reshape」內建函式的「shape」引數在 %L 處必須是大小為常數的陣列"

#: fortran/check.c:2143
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr "「reshape」內建函式的「shape」引數在 %L 處有多於 %d 個的元素"

#: fortran/check.c:2183
#, no-c-format
msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2263
#, no-c-format
msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgstr "%s 內建函式缺少引數,於 %L 處"

#: fortran/check.c:2304
#, no-c-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
msgstr "「shape」內建函式的「source」引數在 %L 處不能是假定大小的陣列"

#: fortran/check.c:2366
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)秩必須小於 %d"

#: fortran/check.c:2832 fortran/check.c:2852
#, no-c-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "給予函式 %s 的參數太多,於 %L"

#: fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3398 fortran/check.c:3422
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為 INTEGER 或 PROCEDURE"

#: fortran/check.c:3469 fortran/check.c:3477
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須為 INTEGER 或 LOGICAL"

#: fortran/data.c:63
#, no-c-format
msgid "non-constant array in DATA statement %L."
msgstr "%L DATA 敘述中有非常數陣列"

#: fortran/data.c:183
#, no-c-format
msgid "failure to simplify substring reference in DATAstatement at %L"
msgstr ""

#: fortran/data.c:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
msgstr "%C 的初始化不是為指標變數準備的"

#: fortran/data.c:355
#, no-c-format
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "擴充:「%s」重初始化於 %L"

#: fortran/decl.c:223
#, no-c-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
msgstr ""

#: fortran/decl.c:230
#, no-c-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "擴充:DATA 敘述中對公共塊變數「%s」在 %C 處初始化"

#: fortran/decl.c:316
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "DATA 敘述中符號「%s」必須是一個 PARAMETER,在 %C 處"

#: fortran/decl.c:426
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "初始化不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"

#: fortran/decl.c:484
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "DATA 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"

#: fortran/decl.c:513
#, no-c-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "%C 處錯誤地指定 INTENT"

#: fortran/decl.c:577
#, no-c-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "%C 處指定字元長度時語法錯誤"

#: fortran/decl.c:660
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "程序「%s」在 %C 處已經於 %L 處被宣告"

#: fortran/decl.c:672
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "程序「%s」在 %C 處具有顯式介面,而且必須在 %L 處不具有已宣告的屬性"

#: fortran/decl.c:765
#, no-c-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:771
#, no-c-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:862
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "PARAMETER「%s」在 %C 處不允許有初始值設定"

#: fortran/decl.c:871
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
msgstr "COMMON 變數「%s」在 %C 處不允許有初始值設定"

#: fortran/decl.c:881
#, no-c-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "%L 處 PARAMETER 缺少初始值設定"

#: fortran/decl.c:892
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:969
#, no-c-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "%C 處的元件必須有 POINTER 屬性"

#: fortran/decl.c:978
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1004
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allocatable component at %C must be an array"
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"

#: fortran/decl.c:1015
#, no-c-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "可指派的陣列「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"

#: fortran/decl.c:1034
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1060
#, no-c-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "%C 處的 NULL() 初始化有歧義"

#: fortran/decl.c:1180 fortran/decl.c:3449
#, no-c-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1233
#, fuzzy, no-c-format
msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"

#: fortran/decl.c:1248
#, no-c-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "函式名「%s」不允許出現在 %C 處"

#: fortran/decl.c:1264
#, no-c-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "擴充:%C 處舊式的初始化"

#: fortran/decl.c:1280
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "%C 的初始化不是為指標變數準備的"

#: fortran/decl.c:1288
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
msgstr "%C 處的指標初始化需要 NULL()"

#: fortran/decl.c:1295
#, no-c-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C 處對指標的初始化不允許出現在 PURE 程序中"

#: fortran/decl.c:1309
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "在 %C 處的指標初始化需要「=>」,而不是「=」"

#: fortran/decl.c:1317 fortran/decl.c:4165
#, no-c-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "%C 處需要一個初始化運算式"

#: fortran/decl.c:1324
#, no-c-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C 處對變數的初始化不允許出現在 PURE 程序中"

#: fortran/decl.c:1337
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "%C 處對變數的初始化不允許出現在 PURE 程序中"

#: fortran/decl.c:1391 fortran/decl.c:1400
#, no-c-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "舊式的型態宣告 %s*%d  %C 處不被支援"

#: fortran/decl.c:1405
#, no-c-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "%C 處非標準的型態宣告 %s*%d"

#: fortran/decl.c:1439
#, no-c-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "%C 處需要初始化運算式"

#: fortran/decl.c:1445
#, no-c-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "%C 處需要標量初始化運算式"

#: fortran/decl.c:1463
#, no-c-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "種別 %d  %C 處 不為類型 %s 所支援"

#: fortran/decl.c:1472
#, no-c-format
msgid "Missing right paren at %C"
msgstr "%C 處缺少右括號"

#: fortran/decl.c:1561 fortran/decl.c:1604
#, no-c-format
msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
msgstr "種別 %d  %C 處不是 CHARACTER 種別"

#: fortran/decl.c:1598
#, no-c-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "%C 的 CHARACTER 宣告語法錯誤"

#: fortran/decl.c:1659
#, no-c-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "擴充:%C 處的 BYTE 類型"

#: fortran/decl.c:1665
#, no-c-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "%C 使用到的 BYTE 類型在目標平臺上不可"

#: fortran/decl.c:1714
#, no-c-format
msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
msgstr "%C 處的 DOUBLE COMPLEX 並不遵循 Fortran 95 標準"

#: fortran/decl.c:1737
#, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "類型名「%s」(於 %C 處)有歧義"

#: fortran/decl.c:1803
#, no-c-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1849
#, no-c-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C 處 IMPLICIT 敘述中的字母必須按序排列"

#: fortran/decl.c:1903
#, no-c-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C IMPLICIT 敘述為空"

#: fortran/decl.c:2074
#, no-c-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "%C 處沒有指定維數"

#: fortran/decl.c:2144
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "重複的 %s 屬性,位於 %L"

#: fortran/decl.c:2163
#, no-c-format
msgid "In the selected standard, the ALLOCATABLE attribute at %C is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2173
#, no-c-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2188
#, no-c-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
msgstr "%s 屬性(位於 %L)不允許出現在 MODULE 以外"

#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
#: fortran/decl.c:2326
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
msgstr "%C 處的衍生類型尚未被定義,因此不能出現在衍生類型定義中"

#: fortran/decl.c:2357
#, no-c-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "%C 處資料宣告語法錯誤"

#: fortran/decl.c:2503
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "名稱「%s」(位於 %C)是一個程序的名稱"

#: fortran/decl.c:2515
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "%C 處參數清單中有非預期的無用字元"

#: fortran/decl.c:2533
#, no-c-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "符號「%s」在 %C 處的參數清單中重複出現"

#: fortran/decl.c:2576
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
msgstr "%C 處的 RESULT 變數後有非預期的無用字元"

#: fortran/decl.c:2583
#, no-c-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "%C 處 RESULT 變數不能與函式同名"

#: fortran/decl.c:2639
#, no-c-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2654
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "%C 處的函式宣告後有非預期的無用字元"

#: fortran/decl.c:2677
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
msgstr "函式「%s」(位於 %C)已經具有類型 %s"

#: fortran/decl.c:2749
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 PROGRAM 中"

#: fortran/decl.c:2752
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 MODULE 中"

#: fortran/decl.c:2756
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 BLOCK DATA 中"

#: fortran/decl.c:2760
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 INTERFACE 中"

#: fortran/decl.c:2764
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 DERIVED TYPE 區塊中"

#: fortran/decl.c:2769
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 IF-THEN 區塊中"

#: fortran/decl.c:2773
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 DO 中"

#: fortran/decl.c:2777
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 SELECT 區塊中"

#: fortran/decl.c:2781
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 FORALL 區塊中"

#: fortran/decl.c:2785
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 WHERE 區塊中"

#: fortran/decl.c:2789
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在巢狀的子程式中"

#: fortran/decl.c:2806
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%C 處 ENTRY 敘述不能出現在被包含的程序中"

#: fortran/decl.c:3128
#, no-c-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "%C 處非預期的 END 敘述"

#. We would have required END [something]
#: fortran/decl.c:3137
#, no-c-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "需要 %s 敘述在 %L 處"

#: fortran/decl.c:3148
#, no-c-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "需要 %s 敘述,於 %C"

#: fortran/decl.c:3162
#, no-c-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "需要塊名「%s」在「%s」運算式中,於 %C"

#: fortran/decl.c:3178
#, no-c-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "%C 處需要結束名"

#: fortran/decl.c:3187
#, no-c-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "需要標籤「%s」,為 %s 敘述,於 %C"

#: fortran/decl.c:3242
#, no-c-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3251
#, no-c-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "%L 處陣列指定必須延遲"

#: fortran/decl.c:3328
#, no-c-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "%C 處變數清單中有非預期的無用字元"

#: fortran/decl.c:3365
#, no-c-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "在 %C 處需要「(」"

#: fortran/decl.c:3379 fortran/decl.c:3420
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "在 %C 處需要變數名"

#: fortran/decl.c:3395
#, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgstr "%C 處 Cray 指標必須是一個整數。"

#: fortran/decl.c:3399
#, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
msgstr "%C 處的 Cray 指標精度為 %d;記憶體位址需要 %d 位元組"

#: fortran/decl.c:3406
#, no-c-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "在 %C 處需要「,」"

#: fortran/decl.c:3469
#, no-c-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "在 %C 處需要「)」"

#: fortran/decl.c:3481
#, no-c-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "在 %C 處需要「,」或敘述尾"

#: fortran/decl.c:3546
#, no-c-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
msgstr "%C 處的 Cray 指標宣告需要 -fcray-pointer 旗標。"

#: fortran/decl.c:3644
#, no-c-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3662
#, no-c-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3749
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3756
#, no-c-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C 在 PARAMETER 敘述中需要 = 符號"

#: fortran/decl.c:3762
#, no-c-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C 在 PARAMETER 敘述中需要運算式"

#: fortran/decl.c:3820
#, no-c-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C 處 PARAMETER 敘述中有非預期的字元"

#: fortran/decl.c:3845
#, no-c-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3858
#, no-c-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "%C 處 SAVE 敘述跟隨空白 SAVE 敘述"

#: fortran/decl.c:3904
#, no-c-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "%C SAVE 敘述語法錯誤"

#: fortran/decl.c:3925
#, no-c-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3987
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4000
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4011
#, no-c-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "%C 在 TYPE 定義中需要 ::"

#: fortran/decl.c:4028
#, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "類型「%s」(位於 %C)不能與內建類型同名"

#: fortran/decl.c:4038
#, no-c-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4055
#, no-c-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4089
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New in Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003 新特性:%C 處的 ENUM AND ENUMERATOR"

#: fortran/decl.c:4182
#, no-c-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4231
#, no-c-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4264
#, no-c-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "%C 處 ENUMERATOR 定義中語法錯誤"

#: fortran/dump-parse-tree.c:48
#, c-format
msgid "%-5d "
msgstr "%-5d "

#: fortran/dump-parse-tree.c:50
#, c-format
msgid "      "
msgstr "      "

#: fortran/dump-parse-tree.c:74 fortran/dump-parse-tree.c:604
#, c-format
msgid "(%s "
msgstr "(%s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:87 fortran/dump-parse-tree.c:1048
#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1101
#, c-format
msgid "%d"
msgstr "%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:91 fortran/dump-parse-tree.c:118
#: fortran/dump-parse-tree.c:161 fortran/dump-parse-tree.c:408
#: fortran/dump-parse-tree.c:503 fortran/dump-parse-tree.c:591
#: fortran/dump-parse-tree.c:612
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"

#: fortran/dump-parse-tree.c:101 fortran/dump-parse-tree.c:426
#, c-format
msgid "("
msgstr "("

#: fortran/dump-parse-tree.c:107
#, c-format
msgid "%s = "
msgstr "%s = "

#: fortran/dump-parse-tree.c:111
#, c-format
msgid "(arg not-present)"
msgstr "(沒有引數)"

#: fortran/dump-parse-tree.c:115 fortran/dump-parse-tree.c:402
#: fortran/dump-parse-tree.c:499
#, c-format
msgid " "
msgstr " "

#: fortran/dump-parse-tree.c:132 fortran/dump-parse-tree.c:307
#, c-format
msgid "()"
msgstr "()"

#: fortran/dump-parse-tree.c:136
#, c-format
msgid "(%d"
msgstr "(%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:150
#, c-format
msgid " %s "
msgstr " %s "

#: fortran/dump-parse-tree.c:177
#, c-format
msgid "FULL"
msgstr "(滿)"

#: fortran/dump-parse-tree.c:208 fortran/dump-parse-tree.c:217
#: fortran/dump-parse-tree.c:292
#, c-format
msgid " , "
msgstr " , "

#: fortran/dump-parse-tree.c:222
#, c-format
msgid "UNKNOWN"
msgstr "不明"

#: fortran/dump-parse-tree.c:247
#, c-format
msgid " %% %s"
msgstr " %% %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:319 fortran/dump-parse-tree.c:386
#, c-format
msgid "''"
msgstr "''"

#: fortran/dump-parse-tree.c:321
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"

#: fortran/dump-parse-tree.c:328
#, c-format
msgid "%s("
msgstr "%s("

#: fortran/dump-parse-tree.c:334
#, c-format
msgid "(/ "
msgstr "(/ "

#: fortran/dump-parse-tree.c:336
#, c-format
msgid " /)"
msgstr " /)"

#: fortran/dump-parse-tree.c:342
#, c-format
msgid "NULL()"
msgstr "#NULL!"

#: fortran/dump-parse-tree.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%dH"
msgstr "%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:362 fortran/dump-parse-tree.c:375
#: fortran/dump-parse-tree.c:400 fortran/dump-parse-tree.c:406
#, c-format
msgid "_%d"
msgstr "_%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:367
#, c-format
msgid ".true."
msgstr "TRUE()"

#: fortran/dump-parse-tree.c:369
#, c-format
msgid ".false."
msgstr ".false."

#: fortran/dump-parse-tree.c:396
#, c-format
msgid "(complex "
msgstr "複數"

#: fortran/dump-parse-tree.c:412
#, c-format
msgid "???"
msgstr "???"

#: fortran/dump-parse-tree.c:420 fortran/dump-parse-tree.c:708
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:430
#, c-format
msgid "U+ "
msgstr "U+ "

#: fortran/dump-parse-tree.c:433
#, c-format
msgid "U- "
msgstr "U- "

#: fortran/dump-parse-tree.c:436
#, c-format
msgid "+ "
msgstr "+ "

#: fortran/dump-parse-tree.c:439
#, c-format
msgid "- "
msgstr "- "

#: fortran/dump-parse-tree.c:442
#, c-format
msgid "* "
msgstr "* "

#: fortran/dump-parse-tree.c:445
#, c-format
msgid "/ "
msgstr "/ "

#: fortran/dump-parse-tree.c:448
#, c-format
msgid "** "
msgstr "** "

#: fortran/dump-parse-tree.c:451
#, c-format
msgid "// "
msgstr "// "

#: fortran/dump-parse-tree.c:454
#, c-format
msgid "AND "
msgstr "AND "

#: fortran/dump-parse-tree.c:457
#, c-format
msgid "OR "
msgstr "OR "

#: fortran/dump-parse-tree.c:460
#, c-format
msgid "EQV "
msgstr "EQV "

#: fortran/dump-parse-tree.c:463
#, c-format
msgid "NEQV "
msgstr "NEQV "

#: fortran/dump-parse-tree.c:466
#, c-format
msgid "= "
msgstr "= "

#: fortran/dump-parse-tree.c:469
#, c-format
msgid "<> "
msgstr "<> "

#: fortran/dump-parse-tree.c:472
#, c-format
msgid "> "
msgstr "> "

#: fortran/dump-parse-tree.c:475
#, c-format
msgid ">= "
msgstr ">= "

#: fortran/dump-parse-tree.c:478
#, c-format
msgid "< "
msgstr "< "

#: fortran/dump-parse-tree.c:481
#, c-format
msgid "<= "
msgstr "<= "

#: fortran/dump-parse-tree.c:484
#, c-format
msgid "NOT "
msgstr "NOT "

#: fortran/dump-parse-tree.c:487
#, c-format
msgid "parens"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:509
#, c-format
msgid "%s["
msgstr "%s["

#: fortran/dump-parse-tree.c:515
#, c-format
msgid "%s[["
msgstr "%s[["

#: fortran/dump-parse-tree.c:536
#, c-format
msgid "(%s %s %s %s"
msgstr "(%s %s %s %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:542
#, c-format
msgid " ALLOCATABLE"
msgstr " ALLOCATABLE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:609
#, c-format
msgid " DIMENSION"
msgstr " DIMENSION"

#: fortran/dump-parse-tree.c:546
#, c-format
msgid " EXTERNAL"
msgstr " EXTERNAL"

#: fortran/dump-parse-tree.c:548
#, c-format
msgid " INTRINSIC"
msgstr " INTRINSIC"

#: fortran/dump-parse-tree.c:550
#, c-format
msgid " OPTIONAL"
msgstr " OPTIONAL"

#: fortran/dump-parse-tree.c:552 fortran/dump-parse-tree.c:607
#, c-format
msgid " POINTER"
msgstr " POINTER"

#: fortran/dump-parse-tree.c:554
#, c-format
msgid " SAVE"
msgstr " SAVE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid " THREADPRIVATE"
msgstr " READWRITE="

#: fortran/dump-parse-tree.c:558
#, c-format
msgid " TARGET"
msgstr " TARGET"

#: fortran/dump-parse-tree.c:560
#, c-format
msgid " DUMMY"
msgstr " DUMMY"

#: fortran/dump-parse-tree.c:562
#, c-format
msgid " RESULT"
msgstr " RESULT"

#: fortran/dump-parse-tree.c:564
#, c-format
msgid " ENTRY"
msgstr " ENTRY"

#: fortran/dump-parse-tree.c:567
#, c-format
msgid " DATA"
msgstr " DATA"

#: fortran/dump-parse-tree.c:569
#, c-format
msgid " USE-ASSOC"
msgstr " USE-ASSOC"

#: fortran/dump-parse-tree.c:571
#, c-format
msgid " IN-NAMELIST"
msgstr " IN-NAMELIST"

#: fortran/dump-parse-tree.c:573
#, c-format
msgid " IN-COMMON"
msgstr " IN-COMMON"

#: fortran/dump-parse-tree.c:576
#, c-format
msgid " FUNCTION"
msgstr " FUNCTION"

#: fortran/dump-parse-tree.c:578
#, c-format
msgid " SUBROUTINE"
msgstr " SUBROUTINE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:580
#, c-format
msgid " IMPLICIT-TYPE"
msgstr " IMPLICIT-TYPE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:583
#, c-format
msgid " SEQUENCE"
msgstr " SEQUENCE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:585
#, c-format
msgid " ELEMENTAL"
msgstr " ELEMENTAL"

#: fortran/dump-parse-tree.c:587
#, c-format
msgid " PURE"
msgstr " PURE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:589
#, c-format
msgid " RECURSIVE"
msgstr " RECURSIVE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:635
#, c-format
msgid "symbol %s "
msgstr "符號 %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:642
#, c-format
msgid "value: "
msgstr "值:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:649
#, c-format
msgid "Array spec:"
msgstr "陣列指定:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:656
#, c-format
msgid "Generic interfaces:"
msgstr "通用介面:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:658 fortran/dump-parse-tree.c:682
#: fortran/dump-parse-tree.c:711 fortran/dump-parse-tree.c:1254
#: fortran/dump-parse-tree.c:1260 fortran/dump-parse-tree.c:1762
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:664
#, c-format
msgid "result: %s"
msgstr "結果:%s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:670
#, c-format
msgid "components: "
msgstr "元件:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:677
#, c-format
msgid "Formal arglist:"
msgstr "參數清單:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:684
#, c-format
msgid " [Alt Return]"
msgstr " [替代回傳]"

#: fortran/dump-parse-tree.c:691
#, c-format
msgid "Formal namespace"
msgstr "形式命名空間"

#: fortran/dump-parse-tree.c:749
#, c-format
msgid "common: /%s/ "
msgstr "common: /%s/ "

#: fortran/dump-parse-tree.c:757 fortran/dump-parse-tree.c:1698
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: fortran/dump-parse-tree.c:770
#, c-format
msgid "symtree: %s  Ambig %d"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:773
#, c-format
msgid " from namespace %s"
msgstr " 從命名空間 %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:800
#, fuzzy, c-format
msgid "%s,"
msgstr "%s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:832
#, c-format
msgid "!$OMP %s"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:847 fortran/dump-parse-tree.c:990
#, fuzzy, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid " ("
msgstr ", ("

#: fortran/dump-parse-tree.c:868
#, c-format
msgid " IF("
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:874
#, c-format
msgid " NUM_THREADS("
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:890
#, c-format
msgid " SCHEDULE (%s"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:910
#, c-format
msgid " DEFAULT(%s)"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid " ORDERED"
msgstr " OPENED="

#: fortran/dump-parse-tree.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid " REDUCTION(%s:"
msgstr " FUNCTION"

#: fortran/dump-parse-tree.c:952
#, fuzzy, c-format
msgid " %s("
msgstr " %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:968
#, c-format
msgid "!$OMP SECTION\n"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:977
#, c-format
msgid "!$OMP END %s"
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:982
#, c-format
msgid " COPYPRIVATE("
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid " NOWAIT"
msgstr " UNIT="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
#, c-format
msgid "NOP"
msgstr "NOP"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1017
#, c-format
msgid "CONTINUE"
msgstr "CONTINUE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1021
#, c-format
msgid "ENTRY %s"
msgstr "ENTRY %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1026
#, c-format
msgid "ASSIGN "
msgstr "ASSIGN "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1033
#, c-format
msgid "LABEL ASSIGN "
msgstr "LABEL ASSIGN "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1035
#, c-format
msgid " %d"
msgstr " %d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
#, c-format
msgid "POINTER ASSIGN "
msgstr "POINTER ASSIGN "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1046
#, c-format
msgid "GOTO "
msgstr "GOTO "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1055
#, c-format
msgid ", ("
msgstr ", ("

#: fortran/dump-parse-tree.c:1070 fortran/dump-parse-tree.c:1072
#, c-format
msgid "CALL %s "
msgstr "CALL %s "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "CALL ?? "
msgstr "CALL %s "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1080
#, c-format
msgid "RETURN "
msgstr "RETURN "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
#, c-format
msgid "PAUSE "
msgstr "PAUSE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1096
#, c-format
msgid "STOP "
msgstr "STOP "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1114
#, c-format
msgid "IF "
msgstr "IF "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1108
#, c-format
msgid " %d, %d, %d"
msgstr " %d, %d, %d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1125
#, c-format
msgid "ELSE\n"
msgstr "ELSE\n"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1128
#, c-format
msgid "ELSE IF "
msgstr "ELSE IF "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1138
#, c-format
msgid "ENDIF"
msgstr "ENDIF"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1143
#, c-format
msgid "SELECT CASE "
msgstr "SELECT CASE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1151
#, c-format
msgid "CASE "
msgstr "CASE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1167
#, c-format
msgid "END SELECT"
msgstr "END SELECT"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1171
#, c-format
msgid "WHERE "
msgstr "WHERE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1182
#, c-format
msgid "ELSE WHERE "
msgstr "ELSE WHERE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
#, c-format
msgid "END WHERE"
msgstr "END WHERE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1194
#, c-format
msgid "FORALL "
msgstr "FORALL "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1219
#, c-format
msgid "END FORALL"
msgstr "END FORALL"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1223
#, c-format
msgid "DO "
msgstr "DO "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1237 fortran/dump-parse-tree.c:1248
#, c-format
msgid "END DO"
msgstr "END DO"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1241
#, c-format
msgid "DO WHILE "
msgstr "DO WHILE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1252
#, c-format
msgid "CYCLE"
msgstr "CYCLE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
#, c-format
msgid "EXIT"
msgstr "EXIT"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1264
#, c-format
msgid "ALLOCATE "
msgstr "ALLOCATE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1267 fortran/dump-parse-tree.c:1283
#, c-format
msgid " STAT="
msgstr " STAT="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1280
#, c-format
msgid "DEALLOCATE "
msgstr "DEALLOCATE "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1296
#, c-format
msgid "OPEN"
msgstr "OPEN"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1301 fortran/dump-parse-tree.c:1380
#: fortran/dump-parse-tree.c:1422 fortran/dump-parse-tree.c:1445
#: fortran/dump-parse-tree.c:1597
#, c-format
msgid " UNIT="
msgstr " UNIT="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1306 fortran/dump-parse-tree.c:1385
#: fortran/dump-parse-tree.c:1427 fortran/dump-parse-tree.c:1456
#: fortran/dump-parse-tree.c:1614
#, c-format
msgid " IOMSG="
msgstr " IOMSG="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1311 fortran/dump-parse-tree.c:1390
#: fortran/dump-parse-tree.c:1432 fortran/dump-parse-tree.c:1461
#: fortran/dump-parse-tree.c:1619
#, c-format
msgid " IOSTAT="
msgstr " IOSTAT="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1316 fortran/dump-parse-tree.c:1450
#, c-format
msgid " FILE="
msgstr " FILE="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1321 fortran/dump-parse-tree.c:1395
#, c-format
msgid " STATUS="
msgstr " STATUS="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1326 fortran/dump-parse-tree.c:1491
#, c-format
msgid " ACCESS="
msgstr " ACCESS="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1331 fortran/dump-parse-tree.c:1507
#, c-format
msgid " FORM="
msgstr " FORM="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1336 fortran/dump-parse-tree.c:1522
#, c-format
msgid " RECL="
msgstr " RECL="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1341 fortran/dump-parse-tree.c:1532
#, c-format
msgid " BLANK="
msgstr " BLANK="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1346 fortran/dump-parse-tree.c:1537
#, c-format
msgid " POSITION="
msgstr " POSITION="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1351 fortran/dump-parse-tree.c:1542
#, c-format
msgid " ACTION="
msgstr " ACTION="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1356 fortran/dump-parse-tree.c:1562
#, c-format
msgid " DELIM="
msgstr " DELIM="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1361 fortran/dump-parse-tree.c:1567
#, c-format
msgid " PAD="
msgstr " PAD="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1366 fortran/dump-parse-tree.c:1572
#, c-format
msgid " CONVERT="
msgstr ""

#: fortran/dump-parse-tree.c:1370 fortran/dump-parse-tree.c:1399
#: fortran/dump-parse-tree.c:1436 fortran/dump-parse-tree.c:1577
#: fortran/dump-parse-tree.c:1654
#, c-format
msgid " ERR=%d"
msgstr " ERR=%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1375
#, c-format
msgid "CLOSE"
msgstr "CLOSE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1403
#, c-format
msgid "BACKSPACE"
msgstr "BACKSPACE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1407
#, c-format
msgid "ENDFILE"
msgstr "ENDFILE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1411
#, c-format
msgid "REWIND"
msgstr "REWIND"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1415
#, c-format
msgid "FLUSH"
msgstr "FLUSH"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
#, c-format
msgid "INQUIRE"
msgstr "INQUIRE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1466
#, c-format
msgid " EXIST="
msgstr " EXIST="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1471
#, c-format
msgid " OPENED="
msgstr " OPENED="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1476
#, c-format
msgid " NUMBER="
msgstr " NUMBER="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1481
#, c-format
msgid " NAMED="
msgstr " NAMED="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1486
#, c-format
msgid " NAME="
msgstr " NAME="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1496
#, c-format
msgid " SEQUENTIAL="
msgstr " SEQUENTIAL="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1502
#, c-format
msgid " DIRECT="
msgstr " DIRECT="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1512
#, c-format
msgid " FORMATTED"
msgstr " FORMATTED"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1517
#, c-format
msgid " UNFORMATTED="
msgstr " UNFORMATTED="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1527
#, c-format
msgid " NEXTREC="
msgstr " NEXTREC="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1547
#, c-format
msgid " READ="
msgstr " READ="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1552
#, c-format
msgid " WRITE="
msgstr " WRITE="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
#, c-format
msgid " READWRITE="
msgstr " READWRITE="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1581
#, c-format
msgid "IOLENGTH "
msgstr "IOLENGTH "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1587
#, c-format
msgid "READ"
msgstr "READ"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1591
#, c-format
msgid "WRITE"
msgstr "WRITE"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1603
#, c-format
msgid " FMT="
msgstr " FMT="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1608
#, c-format
msgid " FMT=%d"
msgstr " FMT=%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1610
#, c-format
msgid " NML=%s"
msgstr " %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1624
#, c-format
msgid " SIZE="
msgstr " SIZE="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1629
#, c-format
msgid " REC="
msgstr " REC="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1634
#, c-format
msgid " ADVANCE="
msgstr " ADVANCE="

#: fortran/dump-parse-tree.c:1645
#, c-format
msgid "TRANSFER "
msgstr "TRANSFER "

#: fortran/dump-parse-tree.c:1650
#, c-format
msgid "DT_END"
msgstr "DT_END"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1656
#, c-format
msgid " END=%d"
msgstr " END=%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1658
#, c-format
msgid " EOR=%d"
msgstr " EOR=%d"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1692
#, c-format
msgid "Equivalence: "
msgstr "等價:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1718
#, c-format
msgid "Namespace:"
msgstr "命名空間:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1732
#, c-format
msgid " %c-%c: "
msgstr " %c-%c:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1734
#, c-format
msgid " %c: "
msgstr " %c:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1743
#, c-format
msgid "procedure name = %s"
msgstr "程序名 = %s"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1759
#, c-format
msgid "Operator interfaces for %s:"
msgstr "%s 的運算子介面:"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1768
#, c-format
msgid "User operators:\n"
msgstr "使用者運算子:\n"

#: fortran/dump-parse-tree.c:1784
#, c-format
msgid "CONTAINS\n"
msgstr "CONTAINS\n"

#: fortran/error.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "    Included at %s:%d:"
msgstr "   包含於 %s%d\n"

#: fortran/error.c:317
#, no-c-format
msgid "<During initialization>\n"
msgstr "<在初始化程序中>\n"

#: fortran/error.c:606
#, no-c-format
msgid "Error count reached limit of %d."
msgstr ""

#: fortran/error.c:625 fortran/error.c:677 fortran/error.c:712
msgid "Warning:"
msgstr "警告:"

#: fortran/error.c:679 fortran/error.c:760 fortran/error.c:786
msgid "Error:"
msgstr "錯誤:"

#: fortran/error.c:810
msgid "Fatal Error:"
msgstr "嚴重錯誤:"

#: fortran/error.c:829
#, no-c-format
msgid "Internal Error at (1):"
msgstr "(1)中的內部錯誤:"

#: fortran/expr.c:258
#, c-format
msgid "Constant expression required at %C"
msgstr "%C 處需要常數運算式"

#: fortran/expr.c:261
#, c-format
msgid "Integer expression required at %C"
msgstr "%C 處需要整數運算式"

#: fortran/expr.c:266
#, c-format
msgid "Integer value too large in expression at %C"
msgstr "%C 處運算式中整數值太大"

#: fortran/expr.c:937 fortran/expr.c:1094 fortran/expr.c:1145
#, fuzzy, no-c-format
msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr "%L 處的子字串終止索引越界"

#: fortran/expr.c:1605
#, no-c-format
msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1625
#, no-c-format
msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1638
#, no-c-format
msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1645
#, no-c-format
msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
msgstr "%L 處的粘貼運算子必須粘貼同一種別的字串"

#: fortran/expr.c:1655
#, no-c-format
msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
msgstr "%L 處的運算式中的 .NOT. 運算子必須帶 LOGICAL 運算元"

#: fortran/expr.c:1671
#, no-c-format
msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgstr "%L 處的運算式需要 LOGICAL 運算元"

#: fortran/expr.c:1682
#, no-c-format
msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgstr "%L 處只有內建運算子才能用於運算式中"

#: fortran/expr.c:1690
#, no-c-format
msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
msgstr "%L 處的運算式需要數字運算元"

#: fortran/expr.c:1754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
msgstr "%L 處指標賦值時字元長度不同"

#: fortran/expr.c:1807
#, no-c-format
msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1832
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1918
#, no-c-format
msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
msgstr "初始化運算式不能減低 %C"

#: fortran/expr.c:1962
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgstr "指定函式「%s」(位於 %L)不能是一個敘述函式"

#: fortran/expr.c:1969
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgstr "指定函式「%s」(位於 %L)不能是一個內部函式"

#: fortran/expr.c:1976
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
msgstr "指定函式「%s」(位於 %L)必須為 PURE"

#: fortran/expr.c:1983
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgstr "指定函式「%s」(位於 %L)不能是 RECURSIVE"

#: fortran/expr.c:2040
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
msgstr "啞元「%s」(位於 %L)不能是 OPTIONAL"

#: fortran/expr.c:2047
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgstr "「%s」啞元引數在 %L 處不能是 INTENT(OUT)"

#: fortran/expr.c:2068
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgstr "變數「%s」不能出現在 %L 處的運算式中"

#: fortran/expr.c:2116
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L 處的運算式必須具有 INTEGER 類型"

#: fortran/expr.c:2122
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的運算式必須具有標量類型"

#: fortran/expr.c:2150
#, no-c-format
msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
msgstr "%s 中秩不相容,位於 %L"

#: fortran/expr.c:2164
#, no-c-format
msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2197
#, no-c-format
msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2241
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2248
#, no-c-format
msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
msgstr "賦值中有不相容的秩 %d  %d,位於 %L"

#: fortran/expr.c:2255
#, no-c-format
msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
msgstr "%L 處賦值中的變數類型是 UNKNOWN"

#: fortran/expr.c:2262
#, no-c-format
msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
msgstr "%L 處賦值右手邊出現 NULL"

#: fortran/expr.c:2272
#, no-c-format
msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2281
#, no-c-format
msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
msgstr "%L 處賦值右手邊出現值為 POINTER 的函式"

#: fortran/expr.c:2286
msgid "Array assignment"
msgstr "陣列賦值"

#: fortran/expr.c:2303
#, no-c-format
msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
msgstr "%L 處賦值類型不相容,從 %s  %s"

#: fortran/expr.c:2326
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2334
#, no-c-format
msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2343
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
msgstr "%L 處指標賦給非指標"

#: fortran/expr.c:2351
#, no-c-format
msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2364
#, no-c-format
msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgstr "%L 處指標賦值時類型不同"

#: fortran/expr.c:2371
#, no-c-format
msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2378
#, no-c-format
msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
msgstr "%L 處指標賦值時秩不同"

#: fortran/expr.c:2392
#, no-c-format
msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgstr "%L 處指標賦值時字元長度不同"

#: fortran/expr.c:2400
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2407
#, no-c-format
msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2413
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
msgstr ""

#: fortran/gfortranspec.c:230
#, c-format
msgid "overflowed output arg list for '%s'"
msgstr ""

#: fortran/gfortranspec.c:350
#, c-format
msgid ""
"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
"under the terms of the GNU General Public License.\n"
"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
"\n"
msgstr ""
"GNU Fortran 在法律允許的範圍內沒有任何擔保。\n"
"您可以在遵循 GNU 通用公共許可證的前提下分發 GNU Fortran 的副本。\n"
"有關事宜的詳情請參考名為 COPYING 的檔案\n"
"\n"

#: fortran/gfortranspec.c:372
#, c-format
msgid "argument to '%s' missing"
msgstr "「%s」缺少引數"

#: fortran/gfortranspec.c:376
#, c-format
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr ""

#: fortran/gfortranspec.c:528
#, c-format
msgid "Driving:"
msgstr "驅動:"

#: fortran/interface.c:175
#, no-c-format
msgid "Syntax error in generic specification at %C"
msgstr "%C 一般指定語法錯誤"

#: fortran/interface.c:204
#, no-c-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgstr "啞元「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/interface.c:269
#, no-c-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:280
#, no-c-format
msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgstr "%C 需要一個無名介面"

#: fortran/interface.c:291
#, no-c-format
msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
msgstr "%C 處需要「END INTERFACE ASSIGNMENT (=)」或敘述尾"

#: fortran/interface.c:293
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
msgstr "需要「END INTERFACE ASSIGNMENT (%s)」在 %C 處"

#: fortran/interface.c:307
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
msgstr "需要「END INTERFACE ASSIGNMENT (.%s.)」在 %C 處"

#: fortran/interface.c:318
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
msgstr "需要「END INTERFACE %s」於 %C 處"

#: fortran/interface.c:513
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
msgstr "變數「%s」不能出現在 %L 處的運算式中"

#: fortran/interface.c:540
#, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/interface.c:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/interface.c:567
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:654
#, no-c-format
msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
msgstr "%L 處定義賦值的第一個參數必須是 INTENT(IN) 或 INTENT(INOUT)"

#: fortran/interface.c:658
#, no-c-format
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處定義賦值的第二個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/interface.c:664 fortran/resolve.c:7191
#, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/interface.c:668 fortran/resolve.c:7203
#, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處運算子介面的第二個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/interface.c:675
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:680
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:929
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgstr "程序「%s」(在 %s 中,位於 %L) 既不是函式也不是子處理序"

#: fortran/interface.c:986 fortran/interface.c:992
#, no-c-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "有歧義的介面「%s」和「%s」在 %s 中,位於 %L"

#: fortran/interface.c:1028
#, no-c-format
msgid "MODULE PROCEDURE '%s' at %L does not come from a module"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1274
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "在 %L 處的關鍵字引數不在程序中"

#: fortran/interface.c:1283
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1293
#, no-c-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1306 fortran/interface.c:1418
#, no-c-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1315
#, no-c-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1330
#, no-c-format
msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgstr "引數「%s」類型/秩不匹配,於 %L 處"

#: fortran/interface.c:1342
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "參數「%s」在 %L 處缺少引數"

#: fortran/interface.c:1353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "參數「%s」在 %L 處缺少引數"

#: fortran/interface.c:1368
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1377
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "「%s」的引數在 %L 處必須是一個指標"

#: fortran/interface.c:1386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "「%s」的引數在 %L 處必須是一個指標"

#: fortran/interface.c:1397
#, no-c-format
msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1425
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "參數「%s」在 %L 處缺少引數"

#: fortran/interface.c:1610
#, no-c-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1651
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1662
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1671
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1693
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "呼叫程序「%s」帶隱含介面,位於 %L"

#: fortran/interface.c:1860
#, no-c-format
msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1940
#, no-c-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:2853
#, no-c-format
msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgstr "對「%s」的呼叫給出的參數太多,於 %L 處"

#: fortran/intrinsic.c:2868
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument list function at %L is not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允許標準轉換"

#: fortran/intrinsic.c:2871
#, no-c-format
msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:2878
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:2892
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr "缺少引數「%s」,在呼叫「%s」時,位於 %L"

#: fortran/intrinsic.c:2907
#, no-c-format
msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:2957
#, no-c-format
msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3261
#, no-c-format
msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3307
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgstr "內建函式「%s」(於 %L 處)不為所選擇的標準所包含"

#: fortran/intrinsic.c:3409
#, no-c-format
msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3469
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3544
#, no-c-format
msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "擴充:從 %s  %s,位於 %L"

#: fortran/intrinsic.c:3547
#, no-c-format
msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "從 %s 轉換到 %s,位於 %L"

#: fortran/intrinsic.c:3595
#, no-c-format
msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgstr "不能將 %s 轉換為 %s,於 %L"

#: fortran/io.c:180 fortran/primary.c:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: backslash character at %C"
msgstr "擴充:%C 處的 $ 描述符號"

#: fortran/io.c:458
msgid "Positive width required"
msgstr "需要正的寬度"

#: fortran/io.c:459
msgid "Nonnegative width required"
msgstr "需要非負的寬度"

#: fortran/io.c:460
msgid "Unexpected element"
msgstr "非預期的元素"

#: fortran/io.c:461
msgid "Unexpected end of format string"
msgstr "非預期的格式字串結尾"

#: fortran/io.c:478
msgid "Missing leading left parenthesis"
msgstr "缺少前導左括號"

#: fortran/io.c:516
msgid "Expected P edit descriptor"
msgstr "需要 P 編譯描述符號"

#. P requires a prior number.
#: fortran/io.c:524
msgid "P descriptor requires leading scale factor"
msgstr ""

#. X requires a prior number if we're being pedantic.
#: fortran/io.c:529
#, no-c-format
msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:549
#, no-c-format
msgid "Extension: $ descriptor at %C"
msgstr "擴充:%C 處的 $ 描述符號"

#: fortran/io.c:554
#, fuzzy, no-c-format
msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
msgstr "$ 必須是最後一個限定符"

#: fortran/io.c:599
msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
msgstr ""

#: fortran/io.c:618
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
msgstr "擴充:%C 處的 $ 描述符號"

#: fortran/io.c:657 fortran/io.c:659 fortran/io.c:705 fortran/io.c:707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Period required in format specifier at %C"
msgstr "無法辨識的格式限定符"

#: fortran/io.c:685
msgid "Positive exponent width required"
msgstr "需要正的指數寬度"

#: fortran/io.c:791 fortran/io.c:844
#, no-c-format
msgid "Extension: Missing comma at %C"
msgstr "擴充:%C 處缺少逗號"

#: fortran/io.c:859 fortran/io.c:862
#, no-c-format
msgid "%s in format string at %C"
msgstr "%s 出現在 %C 處的格式字串中"

#: fortran/io.c:903
#, no-c-format
msgid "Format statement in module main block at %C."
msgstr "%C 處主區段模組中的格式敘述。"

#: fortran/io.c:909
#, no-c-format
msgid "Missing format label at %C"
msgstr "%C 處缺少格式標籤"

#: fortran/io.c:967 fortran/io.c:991
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgstr "重複 %s 指定,於 %C"

#: fortran/io.c:998
#, no-c-format
msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
msgstr "變數標記在 %C 處不能是 INTENT(IN)"

#: fortran/io.c:1005
#, no-c-format
msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1042
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s label specification at %C"
msgstr "重複的 %s 標籤指定,位於 %C"

#: fortran/io.c:1068
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgstr "%s 標記在 %L 處必須具有類型 %s"

#: fortran/io.c:1079
#, no-c-format
msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1092
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgstr "%s 標記在 %L 處必須具有類型 %s  %s"

#: fortran/io.c:1100
#, no-c-format
msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
msgstr "已過時:%L 處 FORMAT 標記中有 ASSIGNED 變數"

#: fortran/io.c:1105
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgstr "變數「%s」在 %L 尚未指派到格式標籤"

#: fortran/io.c:1112
#, no-c-format
msgid "scalar '%s' FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1127
#, no-c-format
msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1134
#, no-c-format
msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1145
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgstr "%s 標記在 %L 處必須是標量"

#: fortran/io.c:1151
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003:%L 處的 IOMSG 標記"

#: fortran/io.c:1158
#, no-c-format
msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
msgstr "Fortran 95 在 %L 處 IOSTAT 標記中要求預設 INTEGER"

#: fortran/io.c:1166
#, no-c-format
msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
msgstr "Fortran 95 在 %L 處 SIZE 標記中要求預設 INTEGER"

#: fortran/io.c:1174
#, no-c-format
msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
msgstr "擴充:%C 處的 BYTE 類型"

#: fortran/io.c:1333 fortran/io.c:1341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"

#: fortran/io.c:1359 fortran/io.c:1367
#, no-c-format
msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1379 fortran/io.c:1385
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
msgstr "DATA 敘述不允許出現在 %C  %s 敘述中的名稱「%s」不是個迴圈名稱"

#: fortran/io.c:1438
#, no-c-format
msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "OPEN 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"

#: fortran/io.c:1781
#, no-c-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "CLOSE 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"

#: fortran/io.c:1920 fortran/match.c:1493
#, no-c-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "OPEN 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"

#: fortran/io.c:1980
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003:%C 處的 FLUSH 敘述"

#: fortran/io.c:2040
#, no-c-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "%C 處重複的 UNIT 指定"

#: fortran/io.c:2096
#, no-c-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "%C 處重複的格式指定"

#: fortran/io.c:2113
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "符號「%s」在名稱清單「%s」是 INTENT(IN),位於 %C"

#: fortran/io.c:2149
#, no-c-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%C 處重複的 NML 指定"

#: fortran/io.c:2158
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2199
#, no-c-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "%C 處的 END 標記不允許出現在輸出敘述中"

#: fortran/io.c:2260
#, no-c-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "%L 處指定的 UNIT 必須是 INTEGER 運算式或一個 CHARACTER 變數"

#: fortran/io.c:2269
#, no-c-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2277
#, no-c-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "%L 處外部 IO UNIT 不能是陣列"

#: fortran/io.c:2287
#, no-c-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR 標記標籤 %d  %L 處未定義"

#: fortran/io.c:2299
#, no-c-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END 標記標籤 %d  %L 處未定義"

#: fortran/io.c:2311
#, no-c-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR 標記標籤 %d  %L 處未定義"

#: fortran/io.c:2321
#, no-c-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT 標籤 %d  %L 處未定義"

#: fortran/io.c:2442
#, no-c-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "%C 處 I/O 迭代語法錯誤"

#: fortran/io.c:2473
#, no-c-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "%C READ 敘述需要變數"

#: fortran/io.c:2479
#, no-c-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "需要 %s 敘述,於 %C 處"

#: fortran/io.c:2490
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2499
#, no-c-format
msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2516
#, no-c-format
msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgstr ""

#. A general purpose syntax error.
#: fortran/io.c:2576 fortran/io.c:2977 fortran/gfortran.h:1809
#, no-c-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "%s 敘述在 %C 處語法錯誤"

#: fortran/io.c:2804
#, no-c-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "%C 處的 PRINT 名稱清單是一個擴充"

#: fortran/io.c:2938
#, no-c-format
msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2947
#, no-c-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "%C 處 I/O 清單中需要逗號"

#: fortran/io.c:3009
#, no-c-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "%C 處的 PRINT 敘述不允許出現在 PURE 程序中"

#: fortran/io.c:3150 fortran/io.c:3201
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "INQUIRE 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"

#: fortran/io.c:3177
#, no-c-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3187
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3194
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "%L 處的 INQUIRE 敘述需要 FILE 或 UNIT 限定符"

#: fortran/match.c:181
#, no-c-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "%C 處整數太大"

#: fortran/match.c:242 fortran/parse.c:431
#, no-c-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "%C 處的敘述標籤太多位數"

#: fortran/match.c:248
#, no-c-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "%C 處敘述標籤為零"

#: fortran/match.c:281
#, no-c-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "標籤名「%s」在 %C 處有歧義"

#: fortran/match.c:287
#, no-c-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "重複的建構標籤「%s」出現在 %C 處"

#: fortran/match.c:413
#, no-c-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "%C 的名稱太長"

#: fortran/match.c:530
#, no-c-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""

#: fortran/match.c:536
#, no-c-format
msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr "循環變數「%s」在 %C 處不能是 INTENT(IN)"

#: fortran/match.c:567
#, no-c-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:579
#, no-c-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "%C 處迭代語法錯誤"

#: fortran/match.c:815
#, no-c-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "%C 處 PROGRAM 敘述格式無效"

#: fortran/match.c:935 fortran/match.c:1011
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgstr "已過時:%C 處的算術 IF 敘述"

#: fortran/match.c:982
#, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "%C 處 IF 運算式語法錯誤"

#: fortran/match.c:994
#, no-c-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1036
#, no-c-format
msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1116 fortran/primary.c:2412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "%C 處邏輯常數的種別錯誤"

#: fortran/match.c:1126
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "%C 處 IF 子句中有無法歸類別的敘述"

#: fortran/match.c:1133
#, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "%C 處 IF 敘述語法錯誤"

#: fortran/match.c:1177
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "%C 處 ELSE 敘述後有非預期的無用字元"

#: fortran/match.c:1183 fortran/match.c:1218
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1212
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1375
#, no-c-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgstr "DATA 敘述不允許出現在 %C  %s 敘述中的名稱「%s」不是個迴圈名稱"

#: fortran/match.c:1392
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgstr "%s 敘述在 %C 處不在循環內"

#: fortran/match.c:1395
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgstr "%s 敘述在 %C 處不在循環「%s」內"

#: fortran/match.c:1403
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "%s 敘述在 %C 處不在循環內"

#: fortran/match.c:1416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述不能出現在 DO 中"

#: fortran/match.c:1471
#, no-c-format
msgid "Too many digits in STOP code at %C"
msgstr "%C 處 STOP 碼中太多位數"

#: fortran/match.c:1524
#, no-c-format
msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgstr "已過時:%C 處的 PAUSE 敘述"

#: fortran/match.c:1573
#, no-c-format
msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
msgstr "已過時:%C 處的 ASSIGN 敘述"

#: fortran/match.c:1619
#, no-c-format
msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "已過時:%C 處賦值 GOTO 敘述"

#: fortran/match.c:1666 fortran/match.c:1718
#, no-c-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1802
#, no-c-format
msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1825
#, no-c-format
msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1833
#, no-c-format
msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1840 fortran/match.c:2006
#, no-c-format
msgid "STAT expression at %C must be a variable"
msgstr "%C 處的 STAT 運算式必須是一個變數"

#: fortran/match.c:1895
#, no-c-format
msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1973
#, no-c-format
msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1992
#, no-c-format
msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1999
#, no-c-format
msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2048
#, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "%C 處的替代 RETURN 敘述只允許出現在 SUBROUTINE 中"

#: fortran/match.c:2079
#, no-c-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2274
#, no-c-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "%C 處公共塊名語法錯誤"

#: fortran/match.c:2310
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "符號「%s」在 %C 處已經是外部而非 COMMON 符號"

#: fortran/match.c:2357
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2369
#, no-c-format
msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2372
#, no-c-format
msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2384
#, no-c-format
msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2407
#, no-c-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2418
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2450
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2560
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2567
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""

#: fortran/match.c:2594
#, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgstr "%3$C 處名稱清單「%2$s」中假定的大小陣列「%1$s」不被允許。"

#: fortran/match.c:2601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "%3$C 處名稱清單「%2$s」中假定的大小陣列「%1$s」不被允許。"

#: fortran/match.c:2607
#, no-c-format
msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
msgstr "%3$C 處名稱清單「%2$s」中假定的外形陣列「%1$s」是一個擴充。"

#: fortran/match.c:2736
#, no-c-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2745
#, no-c-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2774
#, no-c-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2788
#, no-c-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2950
#, no-c-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "%L 處的敘述函式是遞迴的"

#: fortran/match.c:3040
#, no-c-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "%C 處 CASE 中需要初始化運算式"

#: fortran/match.c:3063
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected the name of the select case construct at %C"
msgstr "%C 需要一個無名介面"

#: fortran/match.c:3075
#, no-c-format
msgid "Expected case name of '%s' at %C"
msgstr "%C 處需要「%s」的 case 名"

#: fortran/match.c:3119
#, no-c-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "%C 處非預期的 CASE 敘述"

#: fortran/match.c:3171
#, no-c-format
msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgstr "%C CASE 指定語法錯誤"

#: fortran/match.c:3291
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3322
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3424
#, no-c-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "%C 處 FORALL 迭代語法錯誤"

#: fortran/matchexp.c:30
#, c-format
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "%C 運算式語法錯誤"

#: fortran/matchexp.c:74
#, no-c-format
msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
msgstr ""

#: fortran/matchexp.c:82
#, no-c-format
msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgstr "名稱「%s」在 %C 處不能做為已定義的運算子"

#: fortran/matchexp.c:181
#, no-c-format
msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
msgstr "%C 處運算式中需要右括號"

#: fortran/matchexp.c:312
#, no-c-format
msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgstr "%C 處運算式中需要指數部分"

#: fortran/matchexp.c:348 fortran/matchexp.c:452
#, no-c-format
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""

#: fortran/misc.c:42
#, no-c-format
msgid "Out of memory-- malloc() failed"
msgstr "記憶體不足 -- malloc() 失敗"

#: fortran/module.c:532
#, no-c-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:840
#, no-c-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "讀出模組 %s,於列 %d  %d%s"

#: fortran/module.c:844
#, no-c-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "讀入模組 %s,於列 %d  %d%s"

#: fortran/module.c:848
#, no-c-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "模組 %s 位於列 %d  %d%s"

#: fortran/module.c:890
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: fortran/module.c:922
msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgstr ""

#: fortran/module.c:976
msgid "Integer overflow"
msgstr "整數溢出"

#: fortran/module.c:1007
msgid "Name too long"
msgstr "名稱太長"

#: fortran/module.c:1114
msgid "Bad name"
msgstr "錯誤的名稱"

#: fortran/module.c:1158
msgid "Expected name"
msgstr "需要名稱"

#: fortran/module.c:1161
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "需要左圓括號"

#: fortran/module.c:1164
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "需要右圓括號"

#: fortran/module.c:1167
msgid "Expected integer"
msgstr "需要整數"

#: fortran/module.c:1170
msgid "Expected string"
msgstr "需要字串"

#: fortran/module.c:1194
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum():找不到列舉"

#: fortran/module.c:1209
#, no-c-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "寫入模組檔案時發生錯誤:%s"

#: fortran/module.c:1574
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "需要屬性位名"

#: fortran/module.c:2332
msgid "Expected integer string"
msgstr "需要整數字串"

#: fortran/module.c:2336
msgid "Error converting integer"
msgstr "轉換整數時發生錯誤"

#: fortran/module.c:2359
msgid "Expected real string"
msgstr "需要實數字串"

#: fortran/module.c:2548
msgid "Expected expression type"
msgstr "需要運算式類型"

#: fortran/module.c:2596
msgid "Bad operator"
msgstr "錯誤的運算子"

#: fortran/module.c:2682
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "常數運算式中類型錯誤"

#: fortran/module.c:2719
#, no-c-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgstr ""

#: fortran/module.c:3496
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/module.c:3504
#, no-c-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/module.c:3510
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/module.c:3871
#, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "無法開啟模組檔案「%s」寫入,在 %C 處:%s"

#: fortran/module.c:3896
#, no-c-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "寫入模組檔案「%s」時發生錯誤:%s"

#: fortran/module.c:3917
#, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "無法開啟模組檔案「%s」讀取,在 %C 處:%s"

#: fortran/module.c:3932
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "非預期的模組結束"

#: fortran/module.c:3937
#, no-c-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""

#: fortran/module.c:3947
#, no-c-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:135 fortran/openmp.c:502
#, no-c-format
msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:166
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
msgstr "%C 處的參數清單語法錯誤"

#: fortran/openmp.c:292
#, no-c-format
msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:481
#, no-c-format
msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
msgstr "%C 的 CHARACTER 宣告語法錯誤"

#: fortran/openmp.c:686 fortran/resolve.c:4928 fortran/resolve.c:5189
#, no-c-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:694
#, no-c-format
msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:702
#, no-c-format
msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:716 fortran/openmp.c:726 fortran/openmp.c:733
#: fortran/openmp.c:743
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:766
#, no-c-format
msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:769
#, no-c-format
msgid "COPYIN clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
msgstr "%3$C 處名稱清單「%2$s」中假定的大小陣列「%1$s」不被允許。"

#: fortran/openmp.c:780
#, no-c-format
msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:788
#, no-c-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:791
#, no-c-format
msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:799
#, no-c-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgstr "元件「%s」在 %C 處已經於 %L 處被宣告"

#: fortran/openmp.c:807
#, no-c-format
msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:810
#, no-c-format
msgid "%s clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgstr "不能將 %s 轉換為 %s,於 %L"

#: fortran/openmp.c:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgstr "%3$C 處名稱清單「%2$s」中假定的大小陣列「%1$s」不被允許。"

#: fortran/openmp.c:822
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:831
#, no-c-format
msgid "%c REDUCTION variable '%s' is %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:842
#, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:853
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER 或 REAL"

#: fortran/openmp.c:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER 或 REAL"

#: fortran/openmp.c:971
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1011
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1059
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1073
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1105
#, no-c-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1129
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IORor IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1136
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1152
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1155
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1161
#, no-c-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1179
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1276
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1282
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1286
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1294
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgstr ""

#: fortran/options.c:253
#, no-c-format
msgid "Reading file '%s' as free form."
msgstr "將檔案「%s」按自由格式讀入。"

#: fortran/options.c:263
#, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
msgstr "「-fd-lines-as-comments」在樹形式上不起作用。"

#: fortran/options.c:266
#, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
msgstr "「-fd-lines-as-code」在樹形式上不起作用。"

#: fortran/options.c:342
#, c-format
msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
msgstr "gfortran:只允許使用一個 -M 選項\n"

#: fortran/options.c:348
#, c-format
msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
msgstr "gfortran:-M 後需要給出目錄\n"

#: fortran/options.c:390
#, no-c-format
msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
msgstr "-ffpe-trap 的參數無效:%s"

#: fortran/options.c:498
#, no-c-format
msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgstr "固定格式的列長至少為七。"

#: fortran/options.c:560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum supported identifier length is %d"
msgstr "識別碼的最大長度"

#: fortran/options.c:652
#, no-c-format
msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:294
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement at %C"
msgstr "%C 敘述無法歸類別"

#: fortran/parse.c:318
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
msgstr "在 %L 處的啞程序不允許出現在 ELEMENTAL 程序中"

#: fortran/parse.c:395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgstr "%C 敘述無法歸類別"

#: fortran/parse.c:434 fortran/parse.c:575
#, no-c-format
msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
msgstr "零不是 %C 處的一個有效的敘述標籤"

#: fortran/parse.c:441 fortran/parse.c:567
#, no-c-format
msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:454 fortran/parse.c:489 fortran/parse.c:615
#, no-c-format
msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:462 fortran/parse.c:627
#, no-c-format
msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:554 fortran/parse.c:594
#, no-c-format
msgid "Bad continuation line at %C"
msgstr "%C 處錯誤的續列"

#: fortran/parse.c:653
#, no-c-format
msgid "Line truncated at %C"
msgstr "列在 %C 處被截斷"

#: fortran/parse.c:831
#, no-c-format
msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
msgstr "%L 處 FORMAT 敘述沒有敘述標籤"

#: fortran/parse.c:903
msgid "arithmetic IF"
msgstr "算術 IF"

#: fortran/parse.c:909
msgid "attribute declaration"
msgstr "屬性宣告"

#: fortran/parse.c:939
msgid "data declaration"
msgstr "資料宣告"

#: fortran/parse.c:948
msgid "derived type declaration"
msgstr "衍生的類型宣告"

#: fortran/parse.c:1027
msgid "block IF"
msgstr "區塊 IF"

#: fortran/parse.c:1036
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"

#: fortran/parse.c:1103
msgid "assignment"
msgstr "賦值"

#: fortran/parse.c:1106
msgid "pointer assignment"
msgstr "指標賦值"

#: fortran/parse.c:1115
msgid "simple IF"
msgstr "簡單的 IF"

#: fortran/parse.c:1333
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述於 %C 處"

#: fortran/parse.c:1465
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgstr "%s 敘述在 %C 處不能跟隨 %s 敘述在 %L 處"

#: fortran/parse.c:1482
#, no-c-format
msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgstr "「%s」中非預期的檔案結尾"

#: fortran/parse.c:1536
#, no-c-format
msgid "Derived type definition at %C has no components"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1547
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1554
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1562
#, no-c-format
msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgstr "%C 處重複的 PRIVATE 敘述"

#: fortran/parse.c:1574
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1581
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1586
#, no-c-format
msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgstr "%C 處重複的 SEQUENCE 敘述"

#: fortran/parse.c:1653
#, no-c-format
msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1728
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 INTERFACE 區塊中"

#: fortran/parse.c:1755
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1760
#, no-c-format
msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1778
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 INTERFACE 體中"

#: fortran/parse.c:1792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgstr "名稱「%s」(位於 %C)是一個程序的名稱"

#: fortran/parse.c:1857
#, no-c-format
msgid "%s statement must appear in a MODULE"
msgstr "%s 敘述必須出現在 MODULE 中"

#: fortran/parse.c:1864
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1941
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1962
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 WHERE 區塊中"

#: fortran/parse.c:2022
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 FORALL 區塊中"

#: fortran/parse.c:2074
#, no-c-format
msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
msgstr "%C 處的 ELSE IF 敘述不能出現在 %L 處的 ELSE 敘述之後"

#: fortran/parse.c:2092
#, no-c-format
msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
msgstr "%L  %C 處重複的 ELSE 敘述"

#: fortran/parse.c:2154
#, no-c-format
msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2212
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2247
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2256
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2306
#, no-c-format
msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2322
#, no-c-format
msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2578
#, no-c-format
msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2635
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2799
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2850
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 CONTAINS 段中"

#: fortran/parse.c:2935
#, no-c-format
msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2984
#, no-c-format
msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3005
#, no-c-format
msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3030
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 DATA 區塊中"

#: fortran/parse.c:3073
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
msgstr "非預期的 %s 敘述出現在 %C 處的 MODULE 中"

#. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
#. instance is an implied main program, ie data decls or executable
#. statements, we're in for lots of errors.
#: fortran/parse.c:3252
#, no-c-format
msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
msgstr "%L  %C 處有兩個主 PROGRAM"

#: fortran/primary.c:89
#, no-c-format
msgid "Missing kind-parameter at %C"
msgstr "%C 處缺少種別參數"

#: fortran/primary.c:212
#, no-c-format
msgid "Integer kind %d at %C not available"
msgstr "整數種別 %d  %C 處無法使用"

#: fortran/primary.c:220
#, no-c-format
msgid "Integer too big for its kind at %C"
msgstr "%C 處的整數對其種別來說太大"

#: fortran/primary.c:250
#, no-c-format
msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
msgstr "擴充:%C 處的荷勒瑞斯常數"

#: fortran/primary.c:262
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
msgstr "無效的荷勒瑞斯常數:%L 必須包含至少一個字元"

#: fortran/primary.c:268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
msgstr "無效的荷勒瑞斯常數:%L 的整數種別應當是預設的"

#: fortran/primary.c:356
#, no-c-format
msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
msgstr "擴充:%C 處的十六進位常數使用了非標準語法。"

#: fortran/primary.c:366
#, no-c-format
msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
msgstr "%C 處 BOZ 常數中的數字集合為空"

#: fortran/primary.c:372
#, no-c-format
msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
msgstr "%C 處 BOZ 常數中有無效字元"

#: fortran/primary.c:394
#, no-c-format
msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
msgstr "擴充:%C 處的 BOZ 常數使用了非標準語法。"

#: fortran/primary.c:420
#, no-c-format
msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
msgstr "整數對其種別 %i 來說太大,於 %C 處"

#: fortran/primary.c:520
#, no-c-format
msgid "Missing exponent in real number at %C"
msgstr "%C 處實數缺少指數部分"

#: fortran/primary.c:577
#, no-c-format
msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:589
#, no-c-format
msgid "Invalid real kind %d at %C"
msgstr "無效的實型種別 %d,在 %C 處"

#: fortran/primary.c:603
#, no-c-format
msgid "Real constant overflows its kind at %C"
msgstr "%C 處實常數向上溢位其種別"

#: fortran/primary.c:608
#, no-c-format
msgid "Real constant underflows its kind at %C"
msgstr "%C 處實常數向下溢位其種別"

#: fortran/primary.c:700
#, no-c-format
msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
msgstr "%C SUBSTRING 指定語法錯誤"

#: fortran/primary.c:935
#, no-c-format
msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
msgstr "CHARACTER 常數的種別 %d 無效,在 %C 處"

#: fortran/primary.c:956
#, no-c-format
msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
msgstr "開始於 %C 的未終結的字元常數"

#: fortran/primary.c:1037
#, no-c-format
msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgstr "%C 處邏輯常數的種別錯誤"

#: fortran/primary.c:1074
#, no-c-format
msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1080
#, no-c-format
msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1086
#, no-c-format
msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1090
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1120
#, no-c-format
msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1247
#, no-c-format
msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr "%C 處的複常數語法錯誤"

#: fortran/primary.c:1429
#, no-c-format
msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1493
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: argument list function at %C"
msgstr "函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"

#: fortran/primary.c:1560
#, no-c-format
msgid "Expected alternate return label at %C"
msgstr "%C 處需要替代的回傳標籤"

#: fortran/primary.c:1579
#, no-c-format
msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1624
#, no-c-format
msgid "Syntax error in argument list at %C"
msgstr "%C 處的參數清單語法錯誤"

#: fortran/primary.c:1711
#, no-c-format
msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr "%C 處需要結構元件名"

#: fortran/primary.c:1952
#, no-c-format
msgid "Too many components in structure constructor at %C"
msgstr "%C 處結構建構的元件太多"

#: fortran/primary.c:1967
#, no-c-format
msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgstr "%C 處結構建構中元件太少"

#: fortran/primary.c:1985
#, no-c-format
msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgstr "%C 結構建構語法錯誤"

#: fortran/primary.c:2040
#, no-c-format
msgid "'%s' is array valued and directly recursive at %C , so the keyword RESULT must be specified in the FUNCTION statement"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2115
#, no-c-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgstr "對子處理序名「%s」非預期的使用,在 %C 處"

#: fortran/primary.c:2146
#, no-c-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgstr "敘述函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"

#: fortran/primary.c:2149
#, no-c-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgstr "函式「%s」在 %C 需要參數清單"

#: fortran/primary.c:2315
#, no-c-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgstr "函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"

#: fortran/primary.c:2343
#, no-c-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "%C 處的符號不適用於運算式"

#: fortran/primary.c:2410
#, no-c-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2432
#, no-c-format
msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgstr "%C 處需要 VARIABLE "

#: fortran/resolve.c:112
#, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:116
#, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:130
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:138
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgstr "在 %L 處的啞程序不允許出現在 ELEMENTAL 程序中"

#: fortran/resolve.c:151 fortran/resolve.c:964
#, no-c-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:195
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%3$L 處純函式「%2$s」的引數「%1$s」必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/resolve.c:200
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:210
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgstr "元素程序的引數「%s」在 %L 處必須是標量"

#: fortran/resolve.c:218
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:230
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgstr "敘述函式的引數「%s」在 %L 處必須是標量"

#: fortran/resolve.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
msgstr "敘述函式的引數「%s」在 %L 處必須是標量"

#: fortran/resolve.c:302
#, no-c-format
msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:317
#, no-c-format
msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
msgstr "字元賦值的內部函式「%s」在 %L 處不允許被指派長度"

#: fortran/resolve.c:480
#, no-c-format
msgid "Procedure %s at %L has entries with mismatched array specifications"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:507
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:511
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:518
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:522
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:560
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:565
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:662
#, no-c-format
msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:675
#, no-c-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:692
#, no-c-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:814
#, no-c-format
msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:878 fortran/resolve.c:4406 fortran/resolve.c:5154
#, no-c-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "標籤 %d(參照自 %L)從未被定義"

#: fortran/resolve.c:914
#, no-c-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "敘述函式「%s」在 %L 處不允許做為實際引數"

#: fortran/resolve.c:921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "敘述函式「%s」在 %L 處不允許做為實際引數"

#: fortran/resolve.c:928
#, no-c-format
msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "內部程序「%s」在 %L 處不允許做為實際引數"

#: fortran/resolve.c:934
#, no-c-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL non-INTRINSIC 程序「%s」在 %L 處不允許做為實際引數"

#: fortran/resolve.c:941
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GENERIC non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL non-INTRINSIC 程序「%s」在 %L 處不允許做為實際引數"

#: fortran/resolve.c:980
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "符號「%s」(位於 %L)有歧義"

#: fortran/resolve.c:1018
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "%L 處 INT 的引數類型無效"

#: fortran/resolve.c:1025
#, no-c-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1036
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允許標準轉換"

#: fortran/resolve.c:1045
#, no-c-format
msgid "Kind of by-value argument at %L is larger than default kind"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1058
#, no-c-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1175
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optionalargument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1200
#, fuzzy
msgid "elemental subroutine"
msgstr "基本的二元作業"

#: fortran/resolve.c:1333
#, no-c-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1343
#, no-c-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1381
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1427
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1483 fortran/resolve.c:7110
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "函式「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"

#: fortran/resolve.c:1557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%q+D 不是一個函式,"

#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
#: fortran/resolve.c:1590
#, no-c-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1643
#, no-c-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1693
#, no-c-format
msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1700
#, no-c-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1715
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgstr "指定函式「%s」(位於 %L)不能是 RECURSIVE"

#: fortran/resolve.c:1723
#, no-c-format
msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but function '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1768
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1771
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "對子處理序名「%s」非預期的使用,在 %C 處"

#: fortran/resolve.c:1844
#, no-c-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1879
#, no-c-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1923
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1980
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2003
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2011
#, no-c-format
msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but subroutine '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2081
#, no-c-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L  %L 處的運算元外形不相容"

#: fortran/resolve.c:2138
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "單位元數值運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s"

#: fortran/resolve.c:2154
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "二元數值運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"

#: fortran/resolve.c:2168
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "字串粘貼運算子(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"

#: fortran/resolve.c:2187
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "邏輯運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"

#: fortran/resolve.c:2201
#, c-format
msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L 處的 .NOT. 運算子的運算元為 %s"

#: fortran/resolve.c:2211
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L 處複數不能比較大小"

#: fortran/resolve.c:2237
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L 處邏輯值必須與 %s 比較,而不是 %s"

#: fortran/resolve.c:2242
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "比較運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"

#: fortran/resolve.c:2250
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "使用者運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s"

#: fortran/resolve.c:2253
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "使用者運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"

#: fortran/resolve.c:2324
#, no-c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "%L  %L 處的運算元秩不一致"

#: fortran/resolve.c:2528
#, no-c-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零間隔無效"

#: fortran/resolve.c:2577
#, no-c-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgstr "%L 處陣列參照越界"

#: fortran/resolve.c:2598
#, no-c-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2608
#, no-c-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L 處陣列參照中秩不匹配(%d/%d)"

#: fortran/resolve.c:2636
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處陣列索引必須是標量"

#: fortran/resolve.c:2642
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L 處陣列索引必須具有 INTEGER 類型"

#: fortran/resolve.c:2648
#, no-c-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "擴充:%L 處的 REAL 陣列索引"

#: fortran/resolve.c:2678
#, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"

#: fortran/resolve.c:2684
#, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L 處引數維數必須具有 INTEGER 類型"

#: fortran/resolve.c:2804
#, no-c-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L 處陣列索引是一個秩為 %d 的陣列"

#: fortran/resolve.c:2842
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的子字串起始索引類型必須為 INTEGER"

#: fortran/resolve.c:2849
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的子字串起始索引必須是標量"

#: fortran/resolve.c:2858
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L 處的子字串起始索引小於 1"

#: fortran/resolve.c:2871
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的子字串終止索引類型必須為 INTEGER"

#: fortran/resolve.c:2878
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的子字串終止索引必須是標量"

#: fortran/resolve.c:2888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L 處的子字串終止索引必須是標量"

#: fortran/resolve.c:2963
#, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2971
#, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2991
#, no-c-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3166
#, no-c-format
msgid "Variable '%s',used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3171
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3294
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L 處)必須是一個標量"

#: fortran/resolve.c:3302
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER 或 REAL"

#: fortran/resolve.c:3305
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER"

#: fortran/resolve.c:3321
#, no-c-format
msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
msgstr "已過時:%L 處的 REAL DO 循環游標"

#: fortran/resolve.c:3330
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
msgstr "於 %L 處的 PURE 程序中無法指定至迴圈變數"

#: fortran/resolve.c:3354
#, no-c-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "步進敘述於 %L 處的 DO 迴圈中不可為零"

#: fortran/resolve.c:3389
#, no-c-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處 FORALL 索引名稱必須是 INTEGER 標量"

#: fortran/resolve.c:3394
#, no-c-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 啟始敘述必須是 INTEGER 標量"

#: fortran/resolve.c:3401
#, no-c-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 結束敘述必須是 INTEGER 標量"

#: fortran/resolve.c:3409
#, no-c-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述必須是 %s 標量"

#: fortran/resolve.c:3414
#, no-c-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述不能為零"

#: fortran/resolve.c:3512
#, no-c-format
msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3518
#, no-c-format
msgid "Can't deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3679
#, no-c-format
msgid "The STAT variable '%s' in an ALLOCATE statement must not be allocated in the same statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3710
#, no-c-format
msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr "COMMON 變數「%s」在 %C 處不允許有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:3741
#, no-c-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3771
#, no-c-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3789
#, no-c-format
msgid "'%s' must not appear an the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""

#. The cases overlap, or they are the same
#. element in the list.  Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
#: fortran/resolve.c:3948
#, no-c-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3999
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式必須具有 %s 類型"

#: fortran/resolve.c:4010
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式種類必須為 %d"

#: fortran/resolve.c:4022
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式必須為標量"

#: fortran/resolve.c:4069
#, no-c-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4087
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"

#: fortran/resolve.c:4096
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述中的引數必須為標量"

#: fortran/resolve.c:4161
#, no-c-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4188
#, no-c-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4200
#, no-c-format
msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4214
#, no-c-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4317
#, no-c-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4356
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4363
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4370
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4379
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4413
#, no-c-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4422
#, no-c-format
msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgstr "%L 處的分支導致無窮循環"

#: fortran/resolve.c:4455
#, no-c-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4471
#, no-c-format
msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4545
#, no-c-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4561
#, no-c-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4575 fortran/resolve.c:4774
#, no-c-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L 處在 WHERE 內不支援的敘述"

#: fortran/resolve.c:4651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "expression reference type error at %L"
msgstr "%L 處運算式參照類型錯誤"

#: fortran/resolve.c:4683
#, no-c-format
msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4730
#, no-c-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L 處向 FORALL 索引變數賦值"

#: fortran/resolve.c:4738
#, no-c-format
msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4867
#, no-c-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4879 fortran/resolve.c:4882 fortran/resolve.c:4885
#, no-c-format
msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4938
#, no-c-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L 處的 WHERE/ELSEWHERE 子句需要一個 LOGICAL 陣列"

#: fortran/resolve.c:5068
#, no-c-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5071
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "變數「%s」在 %L 尚未指派到目標標籤"

#: fortran/resolve.c:5082
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "%L 處的 INQUIRE 敘述需要 FILE 或 UNIT 限定符"

#: fortran/resolve.c:5097
#, no-c-format
msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
msgstr "%L 處用以取代賦值的副例程「%s」呼叫必須是 PURE"

#: fortran/resolve.c:5124
#, no-c-format
msgid "rhs of CHARACTER assignment at %L will be truncated (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5133
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5142
#, no-c-format
msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5162
#, no-c-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5177
#, no-c-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5219
#, no-c-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5226
#, no-c-format
msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5238
#, no-c-format
msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5304
#, no-c-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5507
#, no-c-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "可指派的陣列「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"

#: fortran/resolve.c:5510
#, no-c-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5517
#, no-c-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "陣列指標「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"

#: fortran/resolve.c:5528
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "陣列「%s」在 %L 處不能有延遲的外形"

#: fortran/resolve.c:5584
#, no-c-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "模組或主程式陣列「%s」在 %L 處必須有常態的外形"

#: fortran/resolve.c:5598
#, no-c-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5617
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5655
#, no-c-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "可指派的「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5658
#, no-c-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5661
#, no-c-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "啞元「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5664
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "內建函式「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5667
#, no-c-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "函式結果「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5670
#, no-c-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "自動陣列「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5685
#, no-c-format
msgid "The type %s cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5709
#, no-c-format
msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgstr "%L 處的物件「%s」必須有 SAVE 屬性 %s"

#: fortran/resolve.c:5735
#, no-c-format
msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5749
#, no-c-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5757
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "自動陣列「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5780
#, no-c-format
msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5795
#, no-c-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "外部物件「%s」在 %L 處不能有初始值設定"

#: fortran/resolve.c:5803
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "內建函式「%s」 於 %L 處必須有至少兩個引數"

#: fortran/resolve.c:5824
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以陣列賦值"

#: fortran/resolve.c:5828
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以指標賦值"

#: fortran/resolve.c:5832
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能是純量"

#: fortran/resolve.c:5836
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5845
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5870
#, no-c-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5885
#, no-c-format
msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5895
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "%C 處的元件必須有 POINTER 屬性"

#: fortran/resolve.c:5905
#, no-c-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5923
#, no-c-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5964
#, no-c-format
msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5977
#, no-c-format
msgid "The array '%s' must have constant shape to be a NAMELIST object at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5990
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性衝突,在「%s」中,位於 %L"

#: fortran/resolve.c:6026
#, no-c-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6038
#, no-c-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6049
#, no-c-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6151
#, no-c-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定大小的陣列在 %L 處必須是啞引數"

#: fortran/resolve.c:6154
#, no-c-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"

#: fortran/resolve.c:6167
#, no-c-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L 處的符號不是一個 DUMMY 變數"

#: fortran/resolve.c:6182
#, no-c-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6201
#, no-c-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6239
#, no-c-format
msgid "Intrinsic at %L does not exist"
msgstr "%L 處的內建函式不存在"

#: fortran/resolve.c:6272
#, no-c-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6351
#, no-c-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6395
#, no-c-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6408
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6500
#, no-c-format
msgid "iterator start at %L does not simplify"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iterator end at %L does not simplify"
msgstr "%L 處的內建函式不存在"

#: fortran/resolve.c:6516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iterator step at %L does not simplify"
msgstr "%L 迭代次數不能為零"

#: fortran/resolve.c:6639
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6715
#, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "標籤 %d  %L 經定義但未被使用"

#: fortran/resolve.c:6720
#, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "標籤 %d  %L 經定義但無法被使用"

#: fortran/resolve.c:6805
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6813
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6828
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6835
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6936
#, no-c-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"

#: fortran/resolve.c:6953
#, no-c-format
msgid "Initialized objects '%s' and '%s' cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6967
#, no-c-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6976
#, no-c-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7055
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7066
#, no-c-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7077
#, no-c-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L 的子字串長度為零"

#: fortran/resolve.c:7120
#, no-c-format
msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgstr "PUBLIC 函式「%s」在 %L 處不能是 PRIVATE 類型「%s」"

#: fortran/resolve.c:7147
#, no-c-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"

#: fortran/resolve.c:7173
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7179
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7185
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "內建函式「%s」 於 %L 處必須有至少兩個引數"

#: fortran/resolve.c:7195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/resolve.c:7207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L 處運算子介面的第二個參數必須是 INTENT(IN)"

#: fortran/resolve.c:7211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "內建函式「%s」 於 %L 處必須有至少兩個引數"

#: fortran/resolve.c:7244
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:676 fortran/scanner.c:797
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
msgstr "%C 處錯誤的續列"

#: fortran/scanner.c:721
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
msgstr "開始於 %C 的未終結的字元常數"

#: fortran/scanner.c:930
#, no-c-format
msgid "Nonconforming tab character at %C"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1021 fortran/scanner.c:1024
#, no-c-format
msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1046 fortran/scanner.c:1049
#, no-c-format
msgid "'&' not allowed by itself with comment in line %d"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1065
#, no-c-format
msgid "Nonconforming tab character in column 1 of line %d"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1262
#, no-c-format
msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
msgstr "%s:%d: 檔案 %s 被留下但未進入"

#: fortran/scanner.c:1289
#, no-c-format
msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
msgstr "%s:%d:無效的預包含指示"

#: fortran/scanner.c:1382
#, no-c-format
msgid "File '%s' is being included recursively"
msgstr "檔案「%s」被遞迴地包含"

#: fortran/scanner.c:1397
#, no-c-format
msgid "Can't open file '%s'"
msgstr "無法開啟檔案「%s」"

#: fortran/scanner.c:1406
#, no-c-format
msgid "Can't open included file '%s'"
msgstr "無法開啟包含檔案「%s」"

#: fortran/scanner.c:1508
#, c-format
msgid "%s:%3d %s\n"
msgstr "%s:%3d %s\n"

#: fortran/simplify.c:80
#, no-c-format
msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
msgstr "%s 的結果在 %L 處向上溢位其種別"

#: fortran/simplify.c:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
msgstr "%s 的結果在 %L 處向上溢位其種別"

#: fortran/simplify.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result of %s is NaN at %L"
msgstr "%s 的結果在 %L 處向上溢位其種別"

#: fortran/simplify.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
msgstr "%s 的結果在 %L 處向上溢位其種別"

#: fortran/simplify.c:114
#, no-c-format
msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgstr "KIND 參數 %s  %L 處必須是初始化運算式"

#: fortran/simplify.c:124
#, no-c-format
msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
msgstr "%s 位於 %L 的 KIND 參數無效"

#: fortran/simplify.c:262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of ACHAR function at %L outside of range [0,127]"
msgstr "%L 處 IACHAR 的參數長度必須為 1"

#: fortran/simplify.c:287
#, no-c-format
msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgstr "%L 處 ACOS 的參數必須在 -1 和 1 之間"

#: fortran/simplify.c:309
#, no-c-format
msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
msgstr "%L 處 ACOSH 的參數必須不小於 1"

#: fortran/simplify.c:536
#, no-c-format
msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
msgstr "%L 處 ASIN 的參數必須在 -1 和 1 之間"

#: fortran/simplify.c:592
#, no-c-format
msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
msgstr "%L 處 ATANH 的參數必須在 -1 和 1 之間"

#: fortran/simplify.c:618
#, no-c-format
msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
msgstr "如果 ATAN2 %L 的第一個參數為 0,第二個參數必須不為 0"

#: fortran/simplify.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of CHAR function at %L outside of range [0,255]"
msgstr "%L 處 ICHAR 的參數長度必須為 1"

#: fortran/simplify.c:1248
#, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
msgstr "%L 處 IACHAR 的參數長度必須為 1"

#: fortran/simplify.c:1255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
msgstr "%L 處 IACHAR 的參數長度必須為 1"

#: fortran/simplify.c:1292
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
msgstr "%L 處 IBCLR 的第二個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1300
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1334
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
msgstr "%L 處 IBITS 的第二個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1340
#, no-c-format
msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgstr "%L 處 IBITS 的第三個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1350
#, no-c-format
msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1398
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
msgstr "%L 處 IBSET 的第二個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1406
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1436
#, no-c-format
msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgstr "%L 處 ICHAR 的參數長度必須為 1"

#: fortran/simplify.c:1648
#, no-c-format
msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgstr "%L 處 INT 的引數類型無效"

#: fortran/simplify.c:1690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
msgstr "%L 處 INT 的引數類型無效"

#: fortran/simplify.c:1785
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
msgstr "%L 處 ISHFT 的第二個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1801
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1865
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
msgstr "%L 處 ISHFTC 的第二個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1879
#, no-c-format
msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
msgstr "%L 處 ISHFTC 的第三個參數無效"

#: fortran/simplify.c:1885
#, no-c-format
msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1901
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1904
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1975
#, no-c-format
msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
msgstr "%L 處 KIND 的引數具有 DERIVED 類型"

#: fortran/simplify.c:2046
#, no-c-format
msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
msgstr "%L 處的 DIM 參數越界"

#: fortran/simplify.c:2214
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2227
#, no-c-format
msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2276
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""

#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:2453
#, no-c-format
msgid "Second argument MOD at %L is zero"
msgstr "%L 處 MOD 的第二個參數為 0"

#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:2464
#, no-c-format
msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
msgstr "%L 處 MOD 的第二個參數為 0"

#. Result is processor-dependent. This processor just opts
#. to not handle it at all.
#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:2512 fortran/simplify.c:2524
#, no-c-format
msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
msgstr "%L 處 MODULO 的第二個參數為 0"

#: fortran/simplify.c:2579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
msgstr "%L 處 NEAREST 的第二個參數不能為 0"

#: fortran/simplify.c:2903
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
msgstr "%L 處 REPEAT 的第二個參數無效"

#: fortran/simplify.c:2977
#, no-c-format
msgid "Integer too large in shape specification at %L"
msgstr "%L 處外形指定中整數太大"

#: fortran/simplify.c:2987
#, no-c-format
msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
msgstr "%L 為 RESHAPE 指定的維數太多"

#: fortran/simplify.c:2995
#, no-c-format
msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
msgstr "%L 處外形指定不能為負數"

#: fortran/simplify.c:3005
#, no-c-format
msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3029
#, no-c-format
msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3036
#, no-c-format
msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3046
#, no-c-format
msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3055
#, no-c-format
msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3112
#, no-c-format
msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3282
#, no-c-format
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "%L 處 SCALE 的結果向上溢位其種別"

#: fortran/simplify.c:3900
#, no-c-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "%L 處 SQRT 的參數為負"

#: fortran/simplify.c:3962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TRANSFER intrinsic not implemented for initialization at %L"
msgstr "擴充:%C 處舊式的初始化"

#: fortran/symbol.c:112
#, no-c-format
msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
msgstr "%C 處 IMPLICIT NONE 敘述重複"

#: fortran/symbol.c:152
#, no-c-format
msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:174
#, no-c-format
msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:185
#, no-c-format
msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
msgstr "字母 %c  %C 處已經有了一個 IMPLICIT 類型"

#: fortran/symbol.c:233
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "符號「%s」(位於 %L)沒有 IMPLICIT 類型"

#: fortran/symbol.c:314
#, no-c-format
msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
msgstr "%s 屬性在 %L 處不允許出現在 BLOCAK DATA 程式單元中"

#: fortran/symbol.c:522 fortran/symbol.c:1021
#, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處衝突"

#: fortran/symbol.c:525
#, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性衝突,在「%s」中,位於 %L"

#: fortran/symbol.c:533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In the selected standard, %s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處衝突"

#: fortran/symbol.c:539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In the selected standard, %s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性衝突,在「%s」中,位於 %L"

#: fortran/symbol.c:582
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:585
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:601
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
msgstr "重複的 %s 屬性在 %L 處被指定"

#: fortran/symbol.c:740
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:772
#, no-c-format
msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgstr "%L 處 PURE 程序不能指定 SAVE 屬性"

#: fortran/symbol.c:780
#, no-c-format
msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
msgstr "%L 指定了重複的 SAVE 屬性"

#: fortran/symbol.c:1051
#, no-c-format
msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1086
#, no-c-format
msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
msgstr "INTENT (%s) 與 INTENT(%s) 在 %L 衝突"

#: fortran/symbol.c:1109
#, no-c-format
msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1129
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgstr "符號「%s」在 %L 處已經有了明確介面"

#: fortran/symbol.c:1174
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
msgstr "符號「%s」於 %L 處不能有類型"

#: fortran/symbol.c:1314
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgstr "元件「%s」在 %C 處已經於 %L 處被宣告"

#: fortran/symbol.c:1392
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "符號「%s」在 %C 處有歧義"

#: fortran/symbol.c:1424
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1452
#, no-c-format
msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
msgstr "「%s」在 %C 處不是「%s」結構的成員"

#: fortran/symbol.c:1458
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgstr "元件「%s」在 %C 處是「%s」的 PRIVATE 元件"

#: fortran/symbol.c:1611
#, no-c-format
msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
msgstr "重複的敘述標籤 %d 出現在 %L  %L 處"

#: fortran/symbol.c:1621
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1630
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1672
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1680
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1934
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1937
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""

#. Symbol is from another namespace.
#: fortran/symbol.c:2078
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:366
#, no-c-format
msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:669
#, no-c-format
msgid "Bad array reference at %L"
msgstr "%L 處陣列參照錯誤"

#: fortran/trans-common.c:677
#, no-c-format
msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:717
#, no-c-format
msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
msgstr ""

#. Aligning this field would misalign a previous field.
#: fortran/trans-common.c:850
#, no-c-format
msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:915
#, no-c-format
msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:930
#, no-c-format
msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
msgstr ""

#. The required offset conflicts with previous alignment
#. requirements.  Insert padding immediately before this
#. segment.
#: fortran/trans-common.c:941
#, no-c-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:967
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
msgstr "%L 處的內建函式不存在"

#: fortran/trans-common.c:974
#, no-c-format
msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:446
#, no-c-format
msgid "storage size not known"
msgstr "存儲大小不明"

#: fortran/trans-decl.c:453
#, no-c-format
msgid "storage size not constant"
msgstr "存儲大小不是常數"

#: fortran/trans-decl.c:2933
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused parameter %s declared at %L"
msgstr "參數 %qD 被宣告為 void"

#: fortran/trans-decl.c:2939
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused variable %s declared at %L"
msgstr "實體變數 %qs 宣告為 %s"

#: fortran/trans-expr.c:1954
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"

#: fortran/trans-intrinsic.c:767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "「%s」內建函式的「dim」引數(於 %L 處)不是一個有效的維數索引"

#: fortran/trans-intrinsic.c:3339
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative"
msgstr ""

#: fortran/trans-io.c:1010
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
msgstr ""

#: fortran/trans-stmt.c:157
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "賦值標籤不是目的標籤"

#: fortran/trans-stmt.c:184
msgid "Assigned label is not in the list"
msgstr ""

#: fortran/trans-stmt.c:439
#, no-c-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "%L 不帶 * 啞引數的替代回傳"

#: fortran/trans.c:49
msgid "Array bound mismatch"
msgstr "陣列邊界不匹配"

#: fortran/trans.c:50
msgid "Array reference out of bounds"
msgstr "對陣列的參照超出範圍"

#: fortran/trans.c:51
msgid "Incorrect function return value"
msgstr "不正確的函式回傳值"

#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
#. fixed.
#: java/gjavah.c:916
#, c-format
msgid "ignored method '"
msgstr "被忽略的方法「"

#: java/gjavah.c:918
#, c-format
msgid "' marked virtual\n"
msgstr "」標記為虛函式\n"

#: java/gjavah.c:2356
#, c-format
msgid "Try '"
msgstr "試試「"

#: java/gjavah.c:2356
#, c-format
msgid " --help' for more information.\n"
msgstr " --help」以得到更多資訊。\n"

#: java/gjavah.c:2363
#, c-format
msgid "Usage: "
msgstr "用法:"

#: java/gjavah.c:2363
#, c-format
msgid ""
" [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""
" [選項]... 類別...\n"
"\n"

#: java/gjavah.c:2364
#, c-format
msgid ""
"Generate C or C++ header files from .class files\n"
"\n"
msgstr ""
"由 .class 檔案產生 C 或 C++ 標頭檔案\n"
"\n"

#: java/gjavah.c:2365
#, c-format
msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
msgstr "  -stubs                  產生一個合法的空實作(占位檔案)\n"

#: java/gjavah.c:2366
#, c-format
msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
msgstr "  -jni                    產生一個 JNI 頭或占位檔案\n"

#: java/gjavah.c:2367
#, c-format
msgid "  -force                  Always overwrite output files\n"
msgstr "  -force                  總是覆寫輸出檔案\n"

#: java/gjavah.c:2368
#, c-format
msgid "  -old                    Unused compatibility option\n"
msgstr "  -old                    未使用的相容選項\n"

#: java/gjavah.c:2369
#, c-format
msgid "  -trace                  Unused compatibility option\n"
msgstr "  -trace                  未使用的相容選項\n"

#: java/gjavah.c:2370
#, c-format
msgid "  -J OPTION               Unused compatibility option\n"
msgstr "  -J 選項                 未使用的相容選項\n"

#: java/gjavah.c:2372
#, c-format
msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
msgstr "  -add 文字               將文字加入到類別體內\n"

#: java/gjavah.c:2373
#, c-format
msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
msgstr "  -append 文字            在類別宣告後插入文字\n"

#: java/gjavah.c:2374
#, c-format
msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
msgstr "  -friend 文字            將文字做為「friend」宣告插入\n"

#: java/gjavah.c:2375
#, c-format
msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
msgstr "  -prepend 文字           在類別前插入文字\n"

#: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:917
#, c-format
msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
msgstr "  --classpath 路徑        設定尋找 .class 檔案的路徑\n"

#: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:918
#, c-format
msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
msgstr "  -I目錄                  將目錄加入到類別路徑\n"

#: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:919
#, c-format
msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
msgstr "  --bootclasspath PATH    覆寫內建的類別路徑\n"

#: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:920
#, c-format
msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
msgstr "  --extdirs 路徑          設定擴充目錄\n"

#: java/gjavah.c:2381
#, c-format
msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
msgstr "  -d 目錄                 設定輸出目錄名\n"

#: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:921 java/jv-scan.c:115
#, c-format
msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
msgstr "  -o 檔案                 設定輸出檔案名稱\n"

#: java/gjavah.c:2383
#, c-format
msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
msgstr "  -td 目錄                設定暫時檔案目錄\n"

#: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:923 java/jv-scan.c:117
#, c-format
msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
msgstr "  --help                  列印此輔助並離開\n"

#: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:924 java/jv-scan.c:118
#, c-format
msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
msgstr "  --version               列印版本號並離開\n"

#: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:925
#, c-format
msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
msgstr "  -v, --verbose           執行時列印附加資訊\n"

#: java/gjavah.c:2389
#, c-format
msgid ""
"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
"                             suppress ordinary output\n"
msgstr ""
"  -M                      將所有依賴項列印至標準輸出;\n"
"                             取消一般的輸出\n"

#: java/gjavah.c:2391
#, c-format
msgid ""
"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
"                             suppress ordinary output\n"
msgstr ""
"  -MM                     將非系統依賴項列印至標準輸出;\n"
"                             取消一般的輸出\n"

#: java/gjavah.c:2393
#, c-format
msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
msgstr "  -MD                     將所有依賴項列印至標準輸出\n"

#: java/gjavah.c:2394
#, c-format
msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
msgstr "  -MMD                    將非系統依賴項列印至標準輸出\n"

#: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:927 java/jv-scan.c:120
#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"報告程式缺陷的步驟請參見:\n"
"%s\n"

#: java/gjavah.c:2581
#, c-format
msgid "Processing %s\n"
msgstr "正在處理 %s\n"

#: java/gjavah.c:2591
#, c-format
msgid "Found in %s\n"
msgstr "在 %s 中找到\n"

#: java/jcf-dump.c:834
#, c-format
msgid "Not a valid Java .class file.\n"
msgstr "不是一個有效的 Java .class 檔案。\n"

#: java/jcf-dump.c:840
#, c-format
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "解析常數池時發生錯誤\n"

#: java/jcf-dump.c:846 java/jcf-parse.c:756
#, gcc-internal-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "常數池條目 #%d 發生錯誤\n"

#: java/jcf-dump.c:856
#, c-format
msgid "error while parsing fields\n"
msgstr "解析欄位時發生錯誤\n"

#: java/jcf-dump.c:862
#, c-format
msgid "error while parsing methods\n"
msgstr "解析方法時發生錯誤\n"

#: java/jcf-dump.c:868
#, c-format
msgid "error while parsing final attributes\n"
msgstr "解析 final 屬性時發生錯誤\n"

#: java/jcf-dump.c:905
#, c-format
msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
msgstr "試用「jcf-dump --help」以獲取更多資訊。\n"

#: java/jcf-dump.c:912
#, c-format
msgid ""
"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""
"用法:jcf-dump [選項]... 類別...\n"
"\n"

#: java/jcf-dump.c:913
#, c-format
msgid ""
"Display contents of a class file in readable form.\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:914
#, c-format
msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
msgstr "  -c                      反組譯方法體\n"

#: java/jcf-dump.c:915
#, c-format
msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
msgstr "  --javap                 產生「javap」格式的輸出\n"

#: java/jcf-dump.c:955 java/jcf-dump.c:1023
#, c-format
msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
msgstr "jcf-dump:未指定類別\n"

#: java/jcf-dump.c:1043
#, c-format
msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
msgstr "不能為輸出開啟「%s」。\n"

#: java/jcf-dump.c:1089
#, c-format
msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
msgstr ".zip/.jar 檔案格式錯誤\n"

#: java/jcf-dump.c:1207
#, c-format
msgid "Bad byte codes.\n"
msgstr "錯誤的位元組碼。\n"

#: java/jv-scan.c:100
#, c-format
msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
msgstr "試用「jv-scan --help」以獲取更多資訊。\n"

#: java/jv-scan.c:107
#, c-format
msgid ""
"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
"\n"
msgstr ""
"用法:jv-scan [選項]... 檔案...\n"
"\n"

#: java/jv-scan.c:108
#, c-format
msgid ""
"Print useful information read from Java source files.\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:109
#, c-format
msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
msgstr "  --no-assert             不識別 assert 關鍵字\n"

#: java/jv-scan.c:110
#, c-format
msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
msgstr "  --complexity            列印輸入檔案的圈複雜度\n"

#: java/jv-scan.c:111
#, c-format
msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
msgstr "  --encoding 編碼         指定輸入檔案的編碼\n"

#: java/jv-scan.c:112
#, c-format
msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
msgstr "  --print-main            列印包含「main」的類別的名稱\n"

#: java/jv-scan.c:113
#, c-format
msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
msgstr "  --list-class            列出檔案中定義的所有類別\n"

#: java/jv-scan.c:114
#, c-format
msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
msgstr "  --list-filename         列出類別名時也列印輸入檔案名稱\n"

#: java/jv-scan.c:257
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s:錯誤:"

#: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280
#, c-format
msgid "%s: warning: "
msgstr "%s:警告:"

#: java/jvgenmain.c:48
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
msgstr "用法:%s [選項]... main類別名 [輸出檔案]\n"

#: java/jvgenmain.c:101
#, c-format
msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgstr "%s:無法開啟輸出檔案:%s\n"

#: java/jvgenmain.c:138
#, c-format
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "%s:無法關閉輸出檔案 %s\n"

#: java/jvspec.c:427
#, c-format
msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
msgstr "不使用「--main」則無法指定「-D」\n"

#: java/jvspec.c:430
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid class name"
msgstr "「%s」不是有效的類別名"

#: java/jvspec.c:436
#, c-format
msgid "--resource requires -o"
msgstr "--resource 需要 -o"

#: java/jvspec.c:450
#, c-format
msgid "cannot specify both -C and -o"
msgstr "不能同時指定 -C 和 -o"

#: java/jvspec.c:462
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "無法建立暫時檔案"

#: java/jvspec.c:490
#, c-format
msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
msgstr ""

#: java/jvspec.c:555
#, c-format
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "不連結時無法指定「main」類別"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:739
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:777
#, fuzzy
msgid "Missing name"
msgstr "缺少數字"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:741
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:779
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:804
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:982
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1343
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1553
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1555
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1785
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1811
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1822
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1833
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1845
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1860
#, fuzzy
msgid "';' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:802
#, fuzzy
msgid "'*' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:816
#, fuzzy
msgid "Class or interface declaration expected"
msgstr "偵測到循環指標代理"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:853
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:855
#, fuzzy
msgid "Missing class name"
msgstr "缺少右括號"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:858
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:862
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:870
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1022
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1288
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1290
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1620
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1871
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1903
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1965
#, fuzzy
msgid "'{' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:872
#, fuzzy
msgid "Missing super class name"
msgstr "衝突的基礎類別名 %qs"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:882
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:898
#, fuzzy
msgid "Missing interface name"
msgstr "%C 處缺少種別參數"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:961
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1307
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1369
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1577
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1800
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1809
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1820
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1831
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1843
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1858
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1875
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1877
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1958
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2135
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2204
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2368
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2381
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2388
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2395
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2406
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2408
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2446
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2448
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2450
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2471
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2473
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2475
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2491
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2493
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2514
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2516
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2518
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2546
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2548
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2550
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2552
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2570
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2572
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2583
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2594
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2605
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2616
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2627
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2640
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2644
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2646
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2659
#, fuzzy
msgid "Missing term"
msgstr "缺少數字"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:976
#, fuzzy
msgid "Missing variable initializer"
msgstr "缺少初始值設定"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:993
#, fuzzy
msgid "Invalid declaration"
msgstr "無效的函式宣告"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:996
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1086
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2150
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2179
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2201
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2205
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2240
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2319
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2329
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2339
#, fuzzy
msgid "']' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1000
msgid "Unbalanced ']'"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1036
#, fuzzy
msgid "Invalid method declaration, method name required"
msgstr "%qD 範本宣告無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1042
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1048
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1054
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2053
#, fuzzy
msgid "Identifier expected"
msgstr "%<@protocol%> 需要識別碼"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1060
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgstr "%q+#D 的協變回傳類型無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1084
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1533
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1540
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1549
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1551
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1579
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1688
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1995
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2048
#, fuzzy
msgid "')' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1100
#, fuzzy
msgid "Missing formal parameter term"
msgstr "%C 處缺少種別參數"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1115
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1120
#, fuzzy
msgid "Missing identifier"
msgstr "缺少初始值設定"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1140
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1149
#, fuzzy
msgid "Missing class type term"
msgstr "缺少右括號"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1305
#, fuzzy
msgid "Invalid interface type"
msgstr "無效的接收者類型 %qs"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1493
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1667
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1669
#, fuzzy
msgid "':' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1519
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1524
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1529
#, fuzzy
msgid "Invalid expression statement"
msgstr "無效的運算式做為運算元"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1547
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1575
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1616
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1684
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1752
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1873
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1951
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2042
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2044
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2057
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2300
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2302
#, fuzzy
msgid "'(' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1618
msgid "Missing term or ')'"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1665
#, fuzzy
msgid "Missing or invalid constant expression"
msgstr "常數運算式溢出"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1686
msgid "Missing term and ')' expected"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1725
#, fuzzy
msgid "Invalid control expression"
msgstr "無效的真值運算式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1727
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1729
#, fuzzy
msgid "Invalid update expression"
msgstr "無效的真值運算式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1754
#, fuzzy
msgid "Invalid init statement"
msgstr "asm 敘述中出現無效的左值"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1954
msgid "Missing term or ')' expected"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1997
msgid "'class' or 'this' expected"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1999
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2001
#, fuzzy
msgid "'class' expected"
msgstr "未指定類別"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2046
msgid "')' or term expected"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2148
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2177
#, fuzzy
msgid "'[' expected"
msgstr "非預期的檔案結束"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2255
msgid "Field expected"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2314
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2324
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2334
msgid "Missing term and ']' expected"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2439
#, fuzzy
msgid "']' expected, invalid type expression"
msgstr "需要運算式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2442
#, fuzzy
msgid "Invalid type expression"
msgstr "無效的真值運算式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:2554
#, fuzzy
msgid "Invalid reference type"
msgstr "無效的參照字首"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3025
msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3027
#, fuzzy
msgid "Only constructors can invoke constructors"
msgstr "只有建構式才能有基礎類別初始值設定"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16544
#, fuzzy
msgid "parse error"
msgstr "%s:錯誤:"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16546
msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16548
msgid "parse error: cannot back up"
msgstr ""

#: gcc.c:773
msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgstr "GCC 只允許 -E 與 -C 或 -CC 合用"

#: gcc.c:800 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg 和 -fomit-frame-pointer 互不相容"

#: gcc.c:975
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "當輸入來自標準輸入裝置時,需要 -E 或 -x"

#: config/mips/mips.h:871 config/arc/arc.h:62
msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr "不能同時使用 -EB 和 -EL"

#: config/mips/r3900.h:35
msgid "-mhard-float not supported"
msgstr "不支援 -mhard-float"

#: config/mips/r3900.h:37
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "不能同時指定 -msingle-float 和 -msoft-float"

#: config/darwin.h:265
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version 只能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:267
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name 只能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:272
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle 不允許與 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:273
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader 不能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:274
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:279
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace 不能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:281
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs 不能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/darwin.h:282
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle 不能和 -dynamiclib 一起使用"

#: config/vax/netbsd-elf.h:42
msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgstr "-shared 選項目前在 VAX ELF 下不受支援"

#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgstr "取樣不支援 -mg\n"

#: config/sparc/linux.h:127 config/sparc/linux.h:129
#: config/sparc/linux64.h:152 config/sparc/linux64.h:154
#: config/rs6000/linux64.h:344 config/rs6000/linux64.h:346
#: config/rs6000/sysv4.h:898 config/rs6000/sysv4.h:900
#: config/alpha/linux-elf.h:34 config/alpha/linux-elf.h:36 config/linux.h:106
#: config/linux.h:108
#, fuzzy
msgid "-mglibc and -muclibc used together"
msgstr "-mips16 和 -mdsp 不能一起使用"

#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
#: config/sparc/sol2-bi.h:207 config/sparc/sol2-bi.h:217
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "不能同時使用 -m32 和 -m64"

#: config/vxworks.h:66
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now 與 -Xbind-lazy 不相容"

#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr "shared 和 mdll 互不相容"

#: config/i386/nwld.h:35
msgid "Static linking is not supported.\n"
msgstr "不支援靜態連結。\n"

#: config/sparc/sol2-bi.h:179 config/sparc/sol2-bi.h:184
#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
msgid "does not support multilib"
msgstr "不支援 multilib"

#: config/i386/cygwin.h:29
msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
msgstr "mno-cygwin 和 mno-win32 互不相容"

#: config/arm/arm.h:141
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float 和 -mhard_float 不能一起使用"

#: config/arm/arm.h:143
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian 和 -mlittle-endian 不能一起使用"

#: config/i386/sco5.h:189
msgid "-pg not supported on this platform"
msgstr "-pg 在此平台上不受支援"

#: config/i386/sco5.h:190
msgid "-p and -pp specified - pick one"
msgstr "指定了 -p 和 -pp - 選擇其中之一"

#: config/i386/sco5.h:259
msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgstr "不能同時使用 -G 和 --static 選項"

#: config/sh/sh.h:458
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr "SH2a 不支援低位位元組在前"

#: java/lang-specs.h:34
msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
msgstr "-fjni 和 -femit-class-files 互不相容"

#: java/lang-specs.h:35
msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
msgstr "-fjni 與 -femit-class-file 不相容"

#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr "-femit-class-file 應當與 -fsyntax-only 一起使用"

#: config/rs6000/darwin.h:146
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " 衝突的程式碼產生選項"

#: config/mcore/mcore.h:57
msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr "m210 不支援低位位元組在前"

#: ada/lang-specs.h:35
msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr "Ada 需要 -c 或是 -S"

#: config/lynx.h:71
msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
msgstr "不能同時使用 mthreads 和 mlegacy-threads"

#: config/lynx.h:96
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr "不能同時使用 mshared 和 static"

#: config/s390/tpf.h:120
msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgstr "TPF-OS 不支援 static"

#: config/mmix/mmix.opt:25
msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
msgstr "為內建函式庫:所有參數在暫存器中傳遞"

#: config/mmix/mmix.opt:29
msgid "Use register stack for parameters and return value"
msgstr "使用暫存器堆疊傳遞參數和回傳值"

#: config/mmix/mmix.opt:33
msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
msgstr "將呼叫篡改的暫存器用於參數和回傳值"

#: config/mmix/mmix.opt:38
msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
msgstr "使用在意無窮小的浮點比較指令"

#: config/mmix/mmix.opt:42
msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
msgstr "使用零擴充而不是符號擴充的記憶體載入"

#: config/mmix/mmix.opt:46
msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
msgstr "產生的除法結果中餘數符號將與除數而不是被除數相同"

#: config/mmix/mmix.opt:50
msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
msgstr "在全域符號前加入「:」(為與 PREFIX 協作)"

#: config/mmix/mmix.opt:54
msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
msgstr "不為程式提供預設的起始位址 0x100"

#: config/mmix/mmix.opt:58
msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
msgstr "連結產生 ELF 而非 mmo 格式的程式"

#: config/mmix/mmix.opt:62
msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
msgstr "為靜態預測為必要進行的跳轉使用 P 助憶符號"

#: config/mmix/mmix.opt:66
msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
msgstr "不為分支使用 P 助憶符號"

#: config/mmix/mmix.opt:80
msgid "Use addresses that allocate global registers"
msgstr "使用指派全域暫存器的位址"

#: config/mmix/mmix.opt:84
msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
msgstr "不使用指派全域暫存器的位址"

#: config/mmix/mmix.opt:88
msgid "Generate a single exit point for each function"
msgstr "為每個函式產生單一的離開點"

#: config/mmix/mmix.opt:92
msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgstr "不為每個函式產生單一的離開點"

#: config/mmix/mmix.opt:96
msgid "Set start-address of the program"
msgstr "設定程式的起始位址"

#: config/mmix/mmix.opt:100
msgid "Set start-address of data"
msgstr "設定資料的起始位址"

#: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186
msgid "Do not use hardware fp"
msgstr "不使用硬體浮點單元"

#: config/alpha/alpha.opt:28
msgid "Use fp registers"
msgstr "使用浮點暫存器"

#: config/alpha/alpha.opt:32
msgid "Assume GAS"
msgstr "假定 GAS"

#: config/alpha/alpha.opt:36
msgid "Do not assume GAS"
msgstr "不假定 GAS"

#: config/alpha/alpha.opt:40
msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
msgstr "請求與 IEEE 相容的數學函式庫處理序(OSF/1)"

#: config/alpha/alpha.opt:44
msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
msgstr "產生符合 IEEE 的程式碼,不產生不精確的異常"

#: config/alpha/alpha.opt:51
msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
msgstr "不將複整常數存至唯讀記憶體"

#: config/alpha/alpha.opt:55
msgid "Use VAX fp"
msgstr "使用 VAX 浮點單元"

#: config/alpha/alpha.opt:59
msgid "Do not use VAX fp"
msgstr "不使用 VAX 浮點單元"

#: config/alpha/alpha.opt:63
msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
msgstr "為位元組/字指令架構擴充產生程式碼"

#: config/alpha/alpha.opt:67
msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
msgstr "為動態影像指令架構擴充產生程式碼"

#: config/alpha/alpha.opt:71
msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
msgstr "為浮點轉移和平方根指令架構擴充產生程式碼"

#: config/alpha/alpha.opt:75
msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgstr "為計數指令架構擴充產生程式碼"

#: config/alpha/alpha.opt:79
msgid "Emit code using explicit relocation directives"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.opt:83
msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
msgstr "為小資料區域產生 16 位重定位資訊"

#: config/alpha/alpha.opt:87
msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
msgstr "為小資料區域產生 32 位元重定位資訊"

#: config/alpha/alpha.opt:91
msgid "Emit direct branches to local functions"
msgstr "為局部函式產生直接分支"

#: config/alpha/alpha.opt:95
msgid "Emit indirect branches to local functions"
msgstr "為局部函式產生間接分支"

#: config/alpha/alpha.opt:99
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
#: config/s390/s390.opt:56
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "使用 128 位 long double"

#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
#: config/s390/s390.opt:60
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "使用 64 位元 long double"

#: config/alpha/alpha.opt:111
msgid "Use features of and schedule given CPU"
msgstr "使用指定 CPU 的特性並為其調度程式碼"

#: config/alpha/alpha.opt:115
msgid "Schedule given CPU"
msgstr "為指定的 CPU 最佳化程式碼"

#: config/alpha/alpha.opt:119
msgid "Control the generated fp rounding mode"
msgstr "控制產生的浮點捨入模式"

#: config/alpha/alpha.opt:123
msgid "Control the IEEE trap mode"
msgstr "控制 IEEE 陷阱模式"

#: config/alpha/alpha.opt:127
msgid "Control the precision given to fp exceptions"
msgstr "控制浮點異常的精度"

#: config/alpha/alpha.opt:131
msgid "Tune expected memory latency"
msgstr "調整預期記憶體延遲"

#: config/alpha/alpha.opt:135 config/rs6000/sysv4.opt:33
#: config/ia64/ia64.opt:93
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
msgstr "指定執行緒局部存儲偏移量立即數值的位大小"

#: config/mt/mt.opt:24
msgid "Use byte loads and stores when generating code."
msgstr "產生程式碼時使用位元組載入和存儲。"

#: config/mt/mt.opt:28 config/m32c/m32c.opt:25
msgid "Use simulator runtime"
msgstr "使用模擬器執行時"

#: config/mt/mt.opt:32
msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
msgstr "不將 crt0.o 包含在啟動檔案中"

#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
msgid "Internal debug switch"
msgstr "內部除錯開關"

#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
msgid "Specify CPU for code generation purposes"
msgstr "為程式碼產生指定目的 CPU"

#: config/rs6000/aix64.opt:25
msgid "Compile for 64-bit pointers"
msgstr "為 64 位元指標編譯"

#: config/rs6000/aix64.opt:29
msgid "Compile for 32-bit pointers"
msgstr "為 32 位元指標編譯"

#: config/rs6000/aix64.opt:33 config/rs6000/aix41.opt:25
msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.opt:25
msgid "Select ABI calling convention"
msgstr "選擇 ABI 呼叫約定"

#: config/rs6000/sysv4.opt:29
msgid "Select method for sdata handling"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41
msgid "Align to the base type of the bit-field"
msgstr "對齊到位元段的基礎類別型"

#: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50
msgid "Produce code relocatable at runtime"
msgstr "產生執行時可重定位的程式碼"

#: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58
msgid "Produce little endian code"
msgstr "產生低位位元組在前的程式碼"

#: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66
msgid "Produce big endian code"
msgstr "產生高位位元組在前的程式碼"

#: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75
#: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101
#: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141
msgid "no description yet"
msgstr "尚未描述"

#: config/rs6000/sysv4.opt:79
msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.opt:88
msgid "Use EABI"
msgstr "使用 EABI"

#: config/rs6000/sysv4.opt:92
msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.opt:96
msgid "Use alternate register names"
msgstr "使用另一套暫存器名"

#: config/rs6000/sysv4.opt:105
msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
msgstr "與 libsim.a,libc.a 和 sim-crt0.o 連結"

#: config/rs6000/sysv4.opt:109
msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "與 libads.a,libc.a 和 crt0.o 連結"

#: config/rs6000/sysv4.opt:113
msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "與 libyk.a,libc.a 和 crt0.o 連結"

#: config/rs6000/sysv4.opt:117
msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "與 libmvme.a,libc.a 和 crt0.o 連結"

#: config/rs6000/sysv4.opt:121
msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
msgstr "在 ELF 旗標頭中指定 PPC_EMB 位"

#: config/rs6000/sysv4.opt:125
msgid "Use the WindISS simulator"
msgstr "使用 WindISS 模擬器"

#: config/rs6000/sysv4.opt:133 config/rs6000/darwin.opt:25
msgid "Generate 64-bit code"
msgstr "產生 64 位元程式碼"

#: config/rs6000/sysv4.opt:137 config/rs6000/darwin.opt:29
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "產生 32 位元程式碼"

#: config/rs6000/sysv4.opt:145
msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
msgstr "產生的程式碼使用不可執行 PLT 和 GOT"

#: config/rs6000/sysv4.opt:149
msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
msgstr "為舊的可執行 BSS PLT 產生程式碼"

#: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:136
msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
msgstr "盡量接近 IBM XLC 語義"

#: config/rs6000/linux64.opt:25
msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
msgstr ""

#: config/rs6000/darwin.opt:33
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr "產生的程式碼適合於可執行檔案(而不是共享函式庫)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:25
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "使用 POWER 指令集"

#: config/rs6000/rs6000.opt:29
msgid "Do not use POWER instruction set"
msgstr "不使用 POWER 指令集"

#: config/rs6000/rs6000.opt:33
msgid "Use POWER2 instruction set"
msgstr "使用 POWER2 指令集"

#: config/rs6000/rs6000.opt:37
msgid "Use PowerPC instruction set"
msgstr "使用 PowerPC 指令集"

#: config/rs6000/rs6000.opt:41
msgid "Do not use PowerPC instruction set"
msgstr "不使用 PowerPC 指令集"

#: config/rs6000/rs6000.opt:45
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "使用 PowerPC-64 指令集"

#: config/rs6000/rs6000.opt:49
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "使用 PowerPC 通用組可選指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:53
msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "使用 PowerPC 圖像組可選指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:57
msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
msgstr "使用 PowerPC V2.01 單欄位 mfcr 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:61
msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
msgstr "使用 PowerPC V2.02 popcntb 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:65
msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
msgstr "使用 PowerPC V2.02 浮點捨入指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:69
msgid "Use AltiVec instructions"
msgstr "使用 AltiVec 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:73
#, fuzzy
msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
msgstr "啟用融合的乘加指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:77
#, fuzzy
msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
msgstr "使用 AltiVec 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:81
msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:85
msgid "Generate string instructions for block moves"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:89
msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "為 PowerPC 架構使用新的助憶符號"

#: config/rs6000/rs6000.opt:93
msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "為 PowerPC 架構使用舊的助憶符號"

#: config/rs6000/rs6000.opt:97 config/pdp11/pdp11.opt:84
msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "不使用硬體浮點單元"

#: config/rs6000/rs6000.opt:101 config/pdp11/pdp11.opt:72
#: config/frv/frv.opt:121
msgid "Use hardware floating point"
msgstr "使用硬體浮點單元"

#: config/rs6000/rs6000.opt:105
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:109
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:113
msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:117
msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgstr "產生融合的乘/加指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:121
msgid "Schedule the start and end of the procedure"
msgstr "調度程序的起始與終止"

#: config/rs6000/rs6000.opt:128
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr "所有結構在記憶體中回傳 (AIX 預設)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:132
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr "小結構在暫存器中回傳 (SVR4 預設)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:140
msgid "Generate software floating point divide for better throughput"
msgstr "產生內聯浮點除法,為最大吞吐量最佳化"

#: config/rs6000/rs6000.opt:144
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "不在 TOC 中存放浮點常數"

#: config/rs6000/rs6000.opt:148
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "在 TOC 中存放浮點常數"

#: config/rs6000/rs6000.opt:152
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "不在 TOC 中存放符號+偏移量常數"

#: config/rs6000/rs6000.opt:156
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "在 TOC 中存放符號+偏移量常數"

#: config/rs6000/rs6000.opt:167
msgid "Use only one TOC entry per procedure"
msgstr "為每個程序只使用一個 TOC 條目"

#: config/rs6000/rs6000.opt:171
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:175
msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
msgstr "產生 AltiVec 程式碼時產生 VRSAVE 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:179
msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
msgstr "已過時的選項。請改用 -mvrsave/-mno-vrsave"

#: config/rs6000/rs6000.opt:183
msgid "Generate isel instructions"
msgstr "產生 isel 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:187
msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
msgstr "已過時的選項。請改用 -misel/-mno-isel"

#: config/rs6000/rs6000.opt:191
msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
msgstr "在 E500 上產生 SPE SIMD 指令"

#: config/rs6000/rs6000.opt:195
msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
msgstr "已過時的選項。請改用 -mspe/-mno-spe"

#: config/rs6000/rs6000.opt:199
msgid "Enable debug output"
msgstr "啟用除錯輸出"

#: config/rs6000/rs6000.opt:203
msgid "Specify ABI to use"
msgstr "指定要使用的 ABI"

#: config/rs6000/rs6000.opt:207 config/sparc/sparc.opt:92
msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
msgstr "使用指定 CPU 的特性和調度程式碼"

#: config/rs6000/rs6000.opt:211 config/i386/i386.opt:226
#: config/sparc/sparc.opt:96 config/ia64/ia64.opt:97 config/s390/s390.opt:84
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "為指定的 CPU 最佳化程式碼"

#: config/rs6000/rs6000.opt:215
msgid "Select full, part, or no traceback table"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:219
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:223
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr "使用過時的「vector long ...」AltiVec 類型時給出警告"

#: config/rs6000/rs6000.opt:227
msgid "Select GPR floating point method"
msgstr "選擇通用暫存器浮點方法"

#: config/rs6000/rs6000.opt:231
msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "指定 long double 的大小(64 或 128 位)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:235
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:239
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:243
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:247
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr ""

#: config/i386/djgpp.opt:26
msgid "Ignored (obsolete)"
msgstr "忽略(已過時)"

#: config/i386/cygming.opt:24
msgid "Create console application"
msgstr "建立命令列程式"

#: config/i386/cygming.opt:28
msgid "Use the Cygwin interface"
msgstr "使用 Cygwin 介面"

#: config/i386/cygming.opt:32
msgid "Generate code for a DLL"
msgstr "產生動態連結程式庫的程式碼"

#: config/i386/cygming.opt:36
msgid "Ignore dllimport for functions"
msgstr "忽略函式的 dllimport 屬性"

#: config/i386/cygming.opt:40
msgid "Use Mingw-specific thread support"
msgstr "使用 Mingw 特定的執行緒支援"

#: config/i386/cygming.opt:44
msgid "Set Windows defines"
msgstr "設定 Windows 定義"

#: config/i386/cygming.opt:48
msgid "Create GUI application"
msgstr "建立圖形介面程式"

#: config/i386/i386.opt:24
msgid "sizeof(long double) is 16"
msgstr "sizeof(long double) 等於 16"

#: config/i386/i386.opt:28
msgid "Generate 32bit i386 code"
msgstr "產生 32 位元 i386 程式碼"

#: config/i386/i386.opt:36
msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgstr "支援 3DNow! 內建函式"

#: config/i386/i386.opt:44
msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgstr "產生 64 位元 x86-64 程式碼"

#: config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118 config/s390/s390.opt:52
msgid "Use hardware fp"
msgstr "使用硬體浮點單元"

#: config/i386/i386.opt:52
msgid "sizeof(long double) is 12"
msgstr "sizeof(long double) 等於 12"

#: config/i386/i386.opt:56
msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
msgstr "在函式序言中為輸出引數預留空間"

#: config/i386/i386.opt:60
msgid "Align some doubles on dword boundary"
msgstr "一些雙精度浮點數在雙字邊界上對齊"

#: config/i386/i386.opt:64
msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
msgstr "函式入口對齊在 2 的此次方上"

#: config/i386/i386.opt:68
msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
msgstr "跳轉目的對齊在 2 的此次方上"

#: config/i386/i386.opt:72
msgid "Loop code aligned to this power of 2"
msgstr "循環程式碼對齊到 2 的此次方上"

#: config/i386/i386.opt:76
msgid "Align destination of the string operations"
msgstr "對齊字串作業的目的"

#: config/i386/i386.opt:80 config/s390/s390.opt:32
msgid "Generate code for given CPU"
msgstr "為給定的 CPU 產生程式碼"

#: config/i386/i386.opt:84
msgid "Use given assembler dialect"
msgstr "使用給定的組譯風格"

#: config/i386/i386.opt:88
msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
msgstr "指定分支的代價(1-5,任意單位)"

#: config/i386/i386.opt:92
msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
msgstr "在 x86-64 中等模式下大於指定閾值的資料將被存放在 .ldata 區段中"

#: config/i386/i386.opt:96
msgid "Use given x86-64 code model"
msgstr "使用給定的 x86-64 程式碼模式"

#: config/i386/i386.opt:106
msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "為 FPU 產生 sin、cos 和 sqrt 指令"

#: config/i386/i386.opt:110
msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgstr "在 FPU 暫存器中存放函式回傳值"

#: config/i386/i386.opt:114
msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
msgstr "為指定的指令集產生浮點數學程式碼"

#: config/i386/i386.opt:122 config/m68k/ieee.opt:25
msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
msgstr "浮點數間的比較嚴格遵循 IEEE 標準"

#: config/i386/i386.opt:126
msgid "Inline all known string operations"
msgstr "內聯所有已知的字串作業"

#: config/i386/i386.opt:134
msgid "Support MMX built-in functions"
msgstr "支援 MMX 內建函式"

#: config/i386/i386.opt:138
msgid "Use native (MS) bitfield layout"
msgstr "使用本地 (MS) 位元段存儲方式"

#: config/i386/i386.opt:154
msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
msgstr "為葉函式(不呼叫其它函式的函式)忽略框架指標"

#: config/i386/i386.opt:166
msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
msgstr "試圖讓堆疊保持對齊到 2 的此次方上"

#: config/i386/i386.opt:170
msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr "使用 push 指令儲存參數"

#: config/i386/i386.opt:174
msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
msgstr "在 x86-64 程式碼中使用紅區"

#: config/i386/i386.opt:178
msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgstr "用以傳遞整數參數的暫存器個數"

#: config/i386/i386.opt:182
msgid "Alternate calling convention"
msgstr "變更呼叫約定"

#: config/i386/i386.opt:190
msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr "支援 MMX 和 SSE 內建函式及程式碼產生"

#: config/i386/i386.opt:194
msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr "支援 MMX、SSE 和 SSE2 內建函式及程式碼產生"

#: config/i386/i386.opt:198
msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "支援 MMX、SSE、SSE2 和 SSE3 內建函式及程式碼產生"

#: config/i386/i386.opt:202
msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
msgstr "在 SF 和 DF 模式下使用 SSE 暫存器呼叫約定"

#: config/i386/i386.opt:206
msgid "Realign stack in prologue"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:210
msgid "Uninitialized locals in .bss"
msgstr ".bss 段中未初始化的局部變數"

#: config/i386/i386.opt:214
msgid "Enable stack probing"
msgstr "啟用堆疊偵測"

#: config/i386/i386.opt:218
msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgstr "使用給定的執行緒局部存儲模式"

#: config/i386/i386.opt:222
#, c-format
msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr "當存取執行緒局部資料時直接參照 %gs"

#: config/i386/sco5.opt:25
msgid "Generate ELF output"
msgstr "產生 ELF 格式的輸出檔案"

#: config/m32r/m32r.opt:24
msgid "Compile for the m32rx"
msgstr "為 m32rx 編譯"

#: config/m32r/m32r.opt:28
msgid "Compile for the m32r2"
msgstr "為 m32r2 編譯"

#: config/m32r/m32r.opt:32
msgid "Compile for the m32r"
msgstr "為 m32r 編譯"

#: config/m32r/m32r.opt:36
msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
msgstr "所有循環對齊到 32 位元組邊界上"

#: config/m32r/m32r.opt:40
msgid "Prefer branches over conditional execution"
msgstr "優先使用分支而不是條件執行"

#: config/m32r/m32r.opt:44
msgid "Give branches their default cost"
msgstr "為分支指定預設代價"

#: config/m32r/m32r.opt:48
msgid "Display compile time statistics"
msgstr "顯示編譯時間統計"

#: config/m32r/m32r.opt:52
msgid "Specify cache flush function"
msgstr "指定清空快取的函式"

#: config/m32r/m32r.opt:56
msgid "Specify cache flush trap number"
msgstr "指定清空快取的陷阱號"

#: config/m32r/m32r.opt:60
msgid "Only issue one instruction per cycle"
msgstr "每週期只發出一條指令"

#: config/m32r/m32r.opt:64
msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
msgstr "允許每週期發出兩條指令"

#: config/m32r/m32r.opt:68
msgid "Code size: small, medium or large"
msgstr "程式碼大小:小、中或大"

#: config/m32r/m32r.opt:72
msgid "Don't call any cache flush functions"
msgstr "不呼叫任何清空快取的函式"

#: config/m32r/m32r.opt:76
msgid "Don't call any cache flush trap"
msgstr "不呼叫任何清空快取的陷阱"

#: config/m32r/m32r.opt:83
msgid "Small data area: none, sdata, use"
msgstr ""

#: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85
msgid "Generate PA1.0 code"
msgstr "產生 PA1.0 程式碼"

#: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109
msgid "Generate PA1.1 code"
msgstr "產生 PA1.1 程式碼"

#: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93
msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
msgstr "產生 PA2.0 程式碼(需要 binutils 2.10 或更新版本)"

#: config/pa/pa.opt:36
msgid "Generate code for huge switch statements"
msgstr "為巨型的 switch 敘述產生程式碼"

#: config/pa/pa.opt:40
msgid "Disable FP regs"
msgstr "停用浮點暫存器"

#: config/pa/pa.opt:44
msgid "Disable indexed addressing"
msgstr "停用變址定址"

#: config/pa/pa.opt:48
msgid "Generate fast indirect calls"
msgstr "產生快速間接呼叫"

#: config/pa/pa.opt:52 config/ia64/ia64.opt:89
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr ""

#: config/pa/pa.opt:56
msgid "Assume code will be assembled by GAS"
msgstr "假定程式碼將由 GAS 組譯"

#: config/pa/pa.opt:60
msgid "Put jumps in call delay slots"
msgstr "將跳轉放置在延遲呼叫槽內"

#: config/pa/pa.opt:65
msgid "Enable linker optimizations"
msgstr "啟用連結器最佳化"

#: config/pa/pa.opt:69
msgid "Always generate long calls"
msgstr "總是產生遠呼叫"

#: config/pa/pa.opt:73
msgid "Emit long load/store sequences"
msgstr "產生長讀/寫序列"

#: config/pa/pa.opt:81
msgid "Disable space regs"
msgstr "停用空間暫存器"

#: config/pa/pa.opt:97
msgid "Use portable calling conventions"
msgstr "使用一般的呼叫約定"

#: config/pa/pa.opt:101
msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
msgstr "指定調度最佳化的目的 CPU。有效的選項是 700,7100,7100LC,7200,7300,和 8000"

#: config/pa/pa.opt:105 config/frv/frv.opt:178
msgid "Use software floating point"
msgstr "使用軟體浮點單元"

#: config/pa/pa.opt:113
msgid "Do not disable space regs"
msgstr "不停用空間暫存器"

#: config/pa/pa-hpux1111.opt:24 config/pa/pa-hpux1010.opt:24
#: config/pa/pa-hpux.opt:28
msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
msgstr "指定用於預定義和連結的 UNIX 標準"

#: config/pa/pa64-hpux.opt:24
msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
msgstr "假定程式碼將由 GNU ld 連結"

#: config/pa/pa64-hpux.opt:28
msgid "Assume code will be linked by HP ld"
msgstr "假定程式碼將由 HP ld 連結"

#: config/pa/pa-hpux.opt:24
msgid "Generate cpp defines for server IO"
msgstr "為伺服器 IO 產生 cpp 定義"

#: config/pa/pa-hpux.opt:32
msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
msgstr "為工作站 IO 產生 cpp 定義"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32
msgid "Compile for a 68HC11"
msgstr "為 68HC11 組譯"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36
msgid "Compile for a 68HC12"
msgstr "為 68HC12 組譯"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46
msgid "Compile for a 68HCS12"
msgstr "為 68HCS12 組譯"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:50
msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
msgstr "允許自動前/後自減增"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:54
msgid "Min/max instructions allowed"
msgstr "允許 min/max 指令"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:58
msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:62
msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
msgstr "不允許自動前/後自減增"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:66
msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:70
msgid "Min/max instructions not allowed"
msgstr "不允許 min/max 指令"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:74
msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "為軟暫存器使用直接定址"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:78
msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgstr "以 32 位元整數模式編譯"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:83
msgid "Specify the register allocation order"
msgstr "指定指派暫存器的順序"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:87
msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "不為軟暫存器使用直接定址"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:91
msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgstr "以 16 位整數模式編譯"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:95
msgid "Indicate the number of soft registers available"
msgstr "指示可用的軟暫存器的數量"

#: config/arm/arm.opt:24
msgid "Specify an ABI"
msgstr "指定一個 ABI"

#: config/arm/arm.opt:28
msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
msgstr "當 noreturn 函式回傳時呼叫 abort"

#: config/arm/arm.opt:35
msgid "Pass FP arguments in FP registers"
msgstr "在浮點暫存器中傳遞浮點參數"

#: config/arm/arm.opt:39
msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgstr "產生與 APCS 相容的堆疊框架"

#: config/arm/arm.opt:43
msgid "Generate re-entrant, PIC code"
msgstr "產生可重入的 PIC 程式碼"

#: config/arm/arm.opt:50
msgid "Specify the name of the target architecture"
msgstr "指定目的架構的名稱"

#: config/arm/arm.opt:57
msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
msgstr "假定目的 CPU 被配置為高位位元組在前"

#: config/arm/arm.opt:61
msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:65
msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:69
msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
msgstr "Cirrus:插入 NOP 以避免無效的指令組合"

#: config/arm/arm.opt:73
msgid "Specify the name of the target CPU"
msgstr "指定目的 CPU 的名稱"

#: config/arm/arm.opt:77
msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgstr "指定是否應當使用硬體浮點"

#: config/arm/arm.opt:91
msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
msgstr "指定目的浮點硬體/格式的名稱"

#: config/arm/arm.opt:95
msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
msgstr "-mfloat-abi=hard 的別名"

#: config/arm/arm.opt:99
msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
msgstr "假定目的 CPU 被配置為低位位元組在前"

#: config/arm/arm.opt:103
msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:107
msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr "指定用於 PIC 定址的暫存器"

#: config/arm/arm.opt:111
msgid "Store function names in object code"
msgstr "在目的檔案中存儲函式名"

#: config/arm/arm.opt:115
msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
msgstr "允許調度函式前言序列"

#: config/arm/arm.opt:119
msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
msgstr "不在函式前言中載入 PIC 暫存器"

#: config/arm/arm.opt:123
msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
msgstr "-mfloat-abi=soft 的別名"

#: config/arm/arm.opt:127
msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:131
msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
msgstr "為 Thumb 而不是 ARM 編譯"

#: config/arm/arm.opt:135
msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:139
msgid "Specify how to access the thread pointer"
msgstr "指定如何存取執行緒指標"

#: config/arm/arm.opt:143
msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb:即使不需要也產生(非葉)堆疊框架"

#: config/arm/arm.opt:147
msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb:即使不需要也產生(葉)堆疊框架"

#: config/arm/arm.opt:151
msgid "Tune code for the given processor"
msgstr "為指定的處理器最佳化程式碼"

#: config/arm/arm.opt:155
msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
msgstr "假定高位位元組在前,低位字在前"

#: config/arm/pe.opt:24
msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
msgstr "忽略函式的 dllimport 屬性"

#: config/lynx.opt:24
msgid "Support legacy multi-threading"
msgstr "支援傳統多執行緒"

#: config/lynx.opt:28
msgid "Use shared libraries"
msgstr "使用共享函式庫"

#: config/lynx.opt:32
msgid "Support multi-threading"
msgstr "支援多執行緒"

#: config/c4x/c4x.opt:24
msgid "Generate code for C30 CPU"
msgstr "為 C30 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:28
msgid "Generate code for C31 CPU"
msgstr "為 C31 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:32
msgid "Generate code for C32 CPU"
msgstr "為 C32 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:36
msgid "Generate code for C33 CPU"
msgstr "為 C33 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:40
msgid "Generate code for C40 CPU"
msgstr "為 C40 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:44
msgid "Generate code for C44 CPU"
msgstr "為 C44 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:48
msgid "Assume that pointers may be aliased"
msgstr "假定指標可能有別名"

#: config/c4x/c4x.opt:52
msgid "Big memory model"
msgstr "大記憶體模型"

#: config/c4x/c4x.opt:56
msgid "Use the BK register as a general purpose register"
msgstr "將 BK 暫存器做為一個通用暫存器"

#: config/c4x/c4x.opt:60
msgid "Generate code for CPU"
msgstr "為 CPU 產生程式碼"

#: config/c4x/c4x.opt:64
msgid "Enable use of DB instruction"
msgstr "啟用 DB 指令"

#: config/c4x/c4x.opt:68
msgid "Enable debugging"
msgstr "啟用除錯"

#: config/c4x/c4x.opt:72
msgid "Enable new features under development"
msgstr "啟用開發中的新特性"

#: config/c4x/c4x.opt:76
msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
msgstr "使用快速但欠精確的浮點-整數轉換"

#: config/c4x/c4x.opt:80
msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.opt:84
msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112
msgid "Save DP across ISR in small memory model"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.opt:92
msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.opt:96
msgid "Pass arguments on the stack"
msgstr "在堆疊中傳遞參數"

#: config/c4x/c4x.opt:100
msgid "Use MPYI instruction for C3x"
msgstr "為 C3x 使用 MPYI 指令"

#: config/c4x/c4x.opt:104
msgid "Enable parallel instructions"
msgstr "啟用平行指令"

#: config/c4x/c4x.opt:108
msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
msgstr "啟用 MPY||ADD 和 MPY||SUB 指令"

#: config/c4x/c4x.opt:116
msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
msgstr "跨越呼叫邊界時保證浮點暫存器所有的 40 位不變"

#: config/c4x/c4x.opt:120
msgid "Pass arguments in registers"
msgstr "在暫存器中傳遞參數"

#: config/c4x/c4x.opt:124
msgid "Enable use of RTPB instruction"
msgstr "啟用 RTPB 指令集"

#: config/c4x/c4x.opt:128
msgid "Enable use of RTPS instruction"
msgstr "啟用 RTPS 指令集"

#: config/c4x/c4x.opt:132
msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
msgstr "設定 RPTS 的最大遞迴數為 N"

#: config/c4x/c4x.opt:136
msgid "Small memory model"
msgstr "小記憶體模型"

#: config/c4x/c4x.opt:140
msgid "Emit code compatible with TI tools"
msgstr "產生與 TI 工具相容的程式碼"

#: config/h8300/h8300.opt:24
msgid "Generate H8S code"
msgstr "產生 H8S 程式碼"

#: config/h8300/h8300.opt:28
msgid "Generate H8SX code"
msgstr "產生 H8SX 程式碼"

#: config/h8300/h8300.opt:32
msgid "Generate H8S/2600 code"
msgstr "產生 H8S/2600 程式碼"

#: config/h8300/h8300.opt:36
msgid "Make integers 32 bits wide"
msgstr "讓整數有 32 位元寬"

#: config/h8300/h8300.opt:43
msgid "Use registers for argument passing"
msgstr "使用暫存器傳遞參數"

#: config/h8300/h8300.opt:47
msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgstr ""

#: config/h8300/h8300.opt:51
msgid "Enable linker relaxing"
msgstr "啟用連結器鬆弛"

#: config/h8300/h8300.opt:55
msgid "Generate H8/300H code"
msgstr "產生 H8/300H 程式碼"

#: config/h8300/h8300.opt:59
msgid "Enable the normal mode"
msgstr "啟用正常模式"

#: config/h8300/h8300.opt:63
msgid "Use H8/300 alignment rules"
msgstr "使用 H8/300 對齊規則"

#: config/xtensa/xtensa.opt:24
msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
msgstr "使用 CONST16 指令載入常數"

#: config/xtensa/xtensa.opt:28
msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "啟用融合的乘加和乘減浮點指令"

#: config/xtensa/xtensa.opt:32
msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.opt:36
msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.opt:40
msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
msgstr ""

#: config/mcore/mcore.opt:24
msgid "Generate code for the M*Core M210"
msgstr "為 M*Core M210 產生程式碼"

#: config/mcore/mcore.opt:28
msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgstr "為 M*Core M340 產生程式碼"

#: config/mcore/mcore.opt:32
msgid "Set maximum alignment to 4"
msgstr "設定最大對齊邊界為 4"

#: config/mcore/mcore.opt:36
msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
msgstr "將函式強行對齊到 4 位元組邊界上"

#: config/mcore/mcore.opt:40
msgid "Set maximum alignment to 8"
msgstr "設定最大對齊邊界為 8"

#: config/mcore/mcore.opt:44 config/score/score.opt:24
msgid "Generate big-endian code"
msgstr "產生高位位元組在前的程式碼"

#: config/mcore/mcore.opt:48
msgid "Emit call graph information"
msgstr "產生呼叫圖資訊"

#: config/mcore/mcore.opt:52
msgid "Use the divide instruction"
msgstr "使用除法指令"

#: config/mcore/mcore.opt:56
msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
msgstr "當常數可以為兩個以下的指令產生時內聯常數"

#: config/mcore/mcore.opt:60 config/score/score.opt:28
msgid "Generate little-endian code"
msgstr "產生低位位元組在前的程式碼"

#: config/mcore/mcore.opt:68
msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
msgstr "在位作業中使用任意大小的立即數值"

#: config/mcore/mcore.opt:72
msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
msgstr "盡量按字存取而不是按位元組存取"

#: config/mcore/mcore.opt:76
msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
msgstr ""

#: config/mcore/mcore.opt:80
msgid "Always treat bitfields as int-sized"
msgstr "總認為位元段長與 int 相同"

#: config/cris/cris.opt:46
msgid "Work around bug in multiplication instruction"
msgstr "為乘法指令中的缺陷提供變通"

#: config/cris/cris.opt:52
msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
msgstr "為 ETRAX 4 (CRIS v3) 編譯"

#: config/cris/cris.opt:57
msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
msgstr "為 ETRAX 100 (CRIS v8) 編譯"

#: config/cris/cris.opt:65
msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
msgstr "在組譯程式碼中產生詳細的除錯資訊"

#: config/cris/cris.opt:72
msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
msgstr ""

#: config/cris/cris.opt:81
msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
msgstr ""

#: config/cris/cris.opt:90
msgid "Do not tune stack alignment"
msgstr "不調整堆疊對齊"

#: config/cris/cris.opt:99
msgid "Do not tune writable data alignment"
msgstr "不調整可寫資料對齊"

#: config/cris/cris.opt:108
msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
msgstr "不調整程式碼和唯讀資料對齊"

#: config/cris/cris.opt:117
msgid "Align code and data to 32 bits"
msgstr "將程式碼和資料對齊到 32 位元邊界上"

#: config/cris/cris.opt:134
msgid "Don't align items in code or data"
msgstr ""

#: config/cris/cris.opt:143
msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
msgstr "不產生函式前言和尾聲"

#: config/cris/cris.opt:150
msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
msgstr ""

#: config/cris/cris.opt:159
msgid "Override -mbest-lib-options"
msgstr "覆寫 -mbest-lib-options"

#: config/cris/cris.opt:166
msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
msgstr "為指定的晶片或 CPU 版本產生程式碼"

#: config/cris/cris.opt:170
msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgstr "為指定的晶片或 CPU 版本調整對齊"

#: config/cris/cris.opt:174
msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
msgstr "當堆疊框架大於指定值時給出警告"

#: config/cris/aout.opt:28
msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
msgstr "為沒有 MMU 的基於 Etrax 100 的 elinux 系統編譯"

#: config/cris/aout.opt:34
msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
msgstr ""

#: config/cris/linux.opt:28
msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
msgstr ""

#: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28
msgid "Use hardware FP"
msgstr "使用硬體浮點單元"

#: config/sparc/sparc.opt:32
msgid "Do not use hardware FP"
msgstr "不使用硬體浮點單元"

#: config/sparc/sparc.opt:36
msgid "Assume possible double misalignment"
msgstr "假定可能的兩不正確齊"

#: config/sparc/sparc.opt:40
msgid "Pass -assert pure-text to linker"
msgstr "將 -assert pure-text 傳遞給連結器"

#: config/sparc/sparc.opt:44
msgid "Use ABI reserved registers"
msgstr "使用 ABI 保留的暫存器"

#: config/sparc/sparc.opt:48
msgid "Use hardware quad FP instructions"
msgstr "使用硬體四浮點指令"

#: config/sparc/sparc.opt:52
msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
msgstr "不使用硬體四浮點指令"

#: config/sparc/sparc.opt:56
msgid "Compile for V8+ ABI"
msgstr "為 V8+ ABI 編譯"

#: config/sparc/sparc.opt:60
msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
msgstr "使用 UltraSPARC 可視化指令集"

#: config/sparc/sparc.opt:64
msgid "Pointers are 64-bit"
msgstr "指標是 64 位元"

#: config/sparc/sparc.opt:68
msgid "Pointers are 32-bit"
msgstr "指標是 32 位元"

#: config/sparc/sparc.opt:72
msgid "Use 64-bit ABI"
msgstr "使用 64 位元 ABI"

#: config/sparc/sparc.opt:76
msgid "Use 32-bit ABI"
msgstr "使用 32 位元 ABI"

#: config/sparc/sparc.opt:80
msgid "Use stack bias"
msgstr "使用堆疊偏移"

#: config/sparc/sparc.opt:84
msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr ""

#: config/sparc/sparc.opt:88
msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
msgstr "在組譯器和連結器中最佳化尾呼叫指令"

#: config/sparc/sparc.opt:100
msgid "Use given SPARC-V9 code model"
msgstr "使用給定的 SPARC-V9 程式碼模型"

#: config/sparc/sparc.opt:104
msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
msgstr ""

#: config/sparc/little-endian.opt:24
msgid "Generate code for little-endian"
msgstr "產生低位位元組在前的程式碼"

#: config/sparc/little-endian.opt:28
msgid "Generate code for big-endian"
msgstr "產生高位位元組在前的程式碼"

#: config/arc/arc.opt:33
msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
msgstr ""

#: config/arc/arc.opt:43
msgid "Compile code for ARC variant CPU"
msgstr "為 ARC 變種 CPU 產生程式碼"

#: config/arc/arc.opt:47
msgid "Put functions in SECTION"
msgstr "在 SECTION 中存放函式"

#: config/arc/arc.opt:51
msgid "Put data in SECTION"
msgstr "在 SECTION 中存放資料"

#: config/arc/arc.opt:55
msgid "Put read-only data in SECTION"
msgstr "在 SECTION 中存放唯讀資料"

#: config/sh/superh.opt:6
msgid "Board name [and memory region]."
msgstr ""

#: config/sh/superh.opt:10
msgid "Runtime name."
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:45
msgid "Generate SH1 code"
msgstr "產生 SH1 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:49
msgid "Generate SH2 code"
msgstr "產生 SH2 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:53
msgid "Generate SH2a code"
msgstr "產生 SH2a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:57
msgid "Generate SH2a FPU-less code"
msgstr "產生不帶 FPU 的 SH2a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:61
msgid "Generate default single-precision SH2a code"
msgstr "產生預設的單精度 SH2a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:65
msgid "Generate only single-precision SH2a code"
msgstr "只產生單精度 SH2a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:69
msgid "Generate SH2e code"
msgstr "產生 SH2e 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:73
msgid "Generate SH3 code"
msgstr "產生 SH3 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:77
msgid "Generate SH3e code"
msgstr "產生 SH3e 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:81
msgid "Generate SH4 code"
msgstr "產生 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:85
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-100 code"
msgstr "產生 SH1 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:89
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-200 code"
msgstr "產生 SH2 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:93
msgid "Generate SH4 FPU-less code"
msgstr "產生不帶 FPU 的 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:97
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
msgstr "為 C44 CPU 產生程式碼"

#: config/sh/sh.opt:102
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
msgstr "為 C40 CPU 產生程式碼"

#: config/sh/sh.opt:107
msgid "Generate default single-precision SH4 code"
msgstr "產生預設的單精度 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:111
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
msgstr "產生預設的單精度 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:115
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
msgstr "產生預設的單精度 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:119
msgid "Generate only single-precision SH4 code"
msgstr "只產生單精度 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:123
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
msgstr "只產生單精度 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:127
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
msgstr "只產生單精度 SH4 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:131
msgid "Generate SH4a code"
msgstr "產生 SH4a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:135
msgid "Generate SH4a FPU-less code"
msgstr "產生不帶 FPU 的 SH4a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:139
msgid "Generate default single-precision SH4a code"
msgstr "產生預設的單精度 SH4a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:143
msgid "Generate only single-precision SH4a code"
msgstr "只產生單精度 SH4a 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:147
msgid "Generate SH4al-dsp code"
msgstr "產生 SH4al-dsp 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:151
msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
msgstr "產生 32 位元 SHmedia 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:155
msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr "產生 32 位元不帶 FPU 的 SHmedia 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:159
msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
msgstr "產生 64 位元 SHmedia 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:163
msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr "產生 64 位元不帶 FPU 的 SHmedia 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:167
msgid "Generate SHcompact code"
msgstr "產生 SHcompact 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:171
msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
msgstr "產生不帶 FPU 的 SHcompact 程式碼"

#: config/sh/sh.opt:175
msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:179
msgid "Generate code in big endian mode"
msgstr "產生高位位元組在前的程式碼"

#: config/sh/sh.opt:183
msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
msgstr "在分支表中使用 32 位元偏移量"

#: config/sh/sh.opt:187
msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:191
msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
msgstr "在 64 位元邊界上對齊雙精度變數"

#: config/sh/sh.opt:195
msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp call-div1 call-fp call-table"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:199
msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:206
msgid "Cost to assume for gettr insn"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:210 config/sh/sh.opt:256
msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
msgstr "遒循 Renesas(先前被稱作 Hitachi)/SuperH 呼叫約定"

#: config/sh/sh.opt:214
msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:218
msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:222
msgid "Assume symbols might be invalid"
msgstr "假定符號可能無效"

#: config/sh/sh.opt:226
msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:230
msgid "Generate code in little endian mode"
msgstr "產生低位位元組在前的程式碼"

#: config/sh/sh.opt:234
msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
msgstr "將 MAC 暫存器標記為呼叫篡改的"

#: config/sh/sh.opt:240
msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:244
msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:248
msgid "Assume pt* instructions won't trap"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:252
msgid "Shorten address references during linking"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:260
msgid "Deprecated. Use -Os instead"
msgstr "已過時。請改用 -Os"

#: config/sh/sh.opt:264
msgid "Cost to assume for a multiply insn"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:268
msgid "Generate library function call to invalidate instruction cache entries after fixing trampoline"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:274
msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:24
msgid "Generate code for an 11/10"
msgstr "為 11/10 產生程式碼"

#: config/pdp11/pdp11.opt:28
msgid "Generate code for an 11/40"
msgstr "為 11/40 產生程式碼"

#: config/pdp11/pdp11.opt:32
msgid "Generate code for an 11/45"
msgstr "為 11/45 產生附加程式碼"

#: config/pdp11/pdp11.opt:36
msgid "Use 16-bit abs patterns"
msgstr "使用 16 位 abs 模式"

#: config/pdp11/pdp11.opt:40
msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
msgstr "在 ac0(Unix 組譯語法中的 fr0)中回傳浮點結果"

#: config/pdp11/pdp11.opt:44
msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:48
msgid "Use inline patterns for copying memory"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:52
msgid "Do not pretend that branches are expensive"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:56
msgid "Pretend that branches are expensive"
msgstr "假定分支代價很高昂"

#: config/pdp11/pdp11.opt:60
msgid "Use the DEC assembler syntax"
msgstr "使用 DEC 組譯風格"

#: config/pdp11/pdp11.opt:64
msgid "Use 32 bit float"
msgstr "使用 32 位元浮點數"

#: config/pdp11/pdp11.opt:68
msgid "Use 64 bit float"
msgstr "使用 64 位元浮點數"

#: config/pdp11/pdp11.opt:76
msgid "Use 16 bit int"
msgstr "使用 16 位整數"

#: config/pdp11/pdp11.opt:80
msgid "Use 32 bit int"
msgstr "使用 32 位元整數"

#: config/pdp11/pdp11.opt:88
msgid "Target has split I&D"
msgstr "目標平臺有分離的指令、資料空間"

#: config/pdp11/pdp11.opt:92
msgid "Use UNIX assembler syntax"
msgstr "使用 UNIX 組譯風格"

#: config/stormy16/stormy16.opt:25
msgid "Provide libraries for the simulator"
msgstr "為模擬器提供函式庫"

#: config/ia64/ia64.opt:3
msgid "Generate big endian code"
msgstr "產生高位位元組在前的程式碼"

#: config/ia64/ia64.opt:7
msgid "Generate little endian code"
msgstr "產生低位位元組在前的程式碼"

#: config/ia64/ia64.opt:11
msgid "Generate code for GNU as"
msgstr "為 GNU as 產生程式碼"

#: config/ia64/ia64.opt:15
msgid "Generate code for GNU ld"
msgstr "為 GNU ld 產生程式碼"

#: config/ia64/ia64.opt:19
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "在 volatile 擴充組譯塊前後加上停止位"

#: config/ia64/ia64.opt:23
msgid "Use in/loc/out register names"
msgstr "使用 in/loc/out 暫存器名"

#: config/ia64/ia64.opt:30
msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "啟用 sdata/scommon/sbss"

#: config/ia64/ia64.opt:34
msgid "Generate code without GP reg"
msgstr "產生不使用 GP 暫存器的程式碼"

#: config/ia64/ia64.opt:38
msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
msgstr "gp 是常數(但當間接呼叫時儲存/恢復 gp)"

#: config/ia64/ia64.opt:42
msgid "Generate self-relocatable code"
msgstr "產生自身重定位程式碼"

#: config/ia64/ia64.opt:46
msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
msgstr "產生內聯浮點除法,為最小延遲最佳化"

#: config/ia64/ia64.opt:50
msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
msgstr "產生內聯浮點除法,為最大吞吐量最佳化"

#: config/ia64/ia64.opt:57
msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
msgstr "產生內聯的整數除法,為最小延遲最佳化"

#: config/ia64/ia64.opt:61
msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
msgstr "產生內聯的整數除法,為最大吞吐量最佳化"

#: config/ia64/ia64.opt:65
msgid "Do not inline integer division"
msgstr "不內聯整數除法"

#: config/ia64/ia64.opt:69
msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
msgstr "產生內聯的平方根,為最小延遲最佳化"

#: config/ia64/ia64.opt:73
msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
msgstr "產生內聯的平方根,為最大吞吐量最佳化"

#: config/ia64/ia64.opt:77
msgid "Do not inline square root"
msgstr "不內聯平方根函式"

#: config/ia64/ia64.opt:81
msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "啟用經由 GNU as 的 Dwarf 2 列除錯資訊"

#: config/ia64/ia64.opt:85
msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr "及早放置停止位,以取得更好的調度效果"

#: config/ia64/ia64.opt:101
#, fuzzy
msgid "Use data speculation before reload"
msgstr "允許更多載入的預測移動"

#: config/ia64/ia64.opt:105
msgid "Use data speculation after reload"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:109
#, fuzzy
msgid "Use control speculation"
msgstr "建立命令列程式"

#: config/ia64/ia64.opt:113
msgid "Use in block data speculation before reload"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:117
msgid "Use in block data speculation after reload"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:121
msgid "Use in block control speculation"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:125
msgid "Use simple data speculation check"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:129
msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:133
msgid "Print information about speculative motions."
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:137
msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:141
msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:145
msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
msgstr ""

#: config/ia64/ilp32.opt:3
msgid "Generate ILP32 code"
msgstr "產生 ILP32 程式碼"

#: config/ia64/ilp32.opt:7
msgid "Generate LP64 code"
msgstr "產生 LP64 程式碼"

#: config/darwin.opt:24
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr ""

#: config/darwin.opt:28
msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgstr "這個程式可能在其上執行的最早的 MacOS X 版本"

#: config/darwin.opt:32
msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgstr "設定 sizeof(bool) 為 1"

#: config/darwin.opt:36
#, fuzzy
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extentions"
msgstr "為 68060 產生程式碼,不使用新指令"

#: config/darwin.opt:40
#, fuzzy
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extentions"
msgstr "為指定的晶片或 CPU 版本產生程式碼"

#: config/fr30/fr30.opt:24
msgid "Assume small address space"
msgstr "假定小位址空間"

#: config/mips/mips.opt:24
msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
msgstr "產生遵循給定 ABI 的程式碼"

#: config/mips/mips.opt:28
msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:32
msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
msgstr "使用 PMC 風格的「mad」指令"

#: config/mips/mips.opt:36
msgid "Generate code for the given ISA"
msgstr "為給定的 ISA 產生程式碼"

#: config/mips/mips.opt:40
msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:44
msgid "Trap on integer divide by zero"
msgstr "整數被零除時進入陷阱"

#: config/mips/mips.opt:48
msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
msgstr "使用分支-插斷序列來偵測整數零除"

#: config/mips/mips.opt:52
msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
msgstr "使用陷阱指令偵測整數零除"

#: config/mips/mips.opt:56
msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:60
msgid "Use MIPS-DSP instructions"
msgstr "使用 MIPS-DSP 指令"

#: config/mips/mips.opt:70
msgid "Use big-endian byte order"
msgstr "令高位位元組在前"

#: config/mips/mips.opt:74
msgid "Use little-endian byte order"
msgstr "令低位位元組在前"

#: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32
msgid "Use ROM instead of RAM"
msgstr "使用 ROM 而不是 RAM"

#: config/mips/mips.opt:82
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
msgstr "使用 NewABI 風格的 %reloc() 組譯運算子"

#: config/mips/mips.opt:86
msgid "Work around certain R4000 errata"
msgstr "為某些 R4000 缺陷提供變通"

#: config/mips/mips.opt:90
msgid "Work around certain R4400 errata"
msgstr "為某些 R4400 缺陷提供變通"

#: config/mips/mips.opt:94
msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr "為早期 SB-1 rev 2 核心的缺陷提供變通"

#: config/mips/mips.opt:98
msgid "Work around certain VR4120 errata"
msgstr "為某些 VR4210 缺陷提供變通"

#: config/mips/mips.opt:102
msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
msgstr "為 VR4130 mflo/mfhi 缺陷提供變通"

#: config/mips/mips.opt:106
msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
msgstr "為早期 4300 的硬體缺陷提供變通"

#: config/mips/mips.opt:110
msgid "FP exceptions are enabled"
msgstr "FP 異常已啟用"

#: config/mips/mips.opt:114
msgid "Use 32-bit floating-point registers"
msgstr "使用 32 位元浮點暫存器"

#: config/mips/mips.opt:118
msgid "Use 64-bit floating-point registers"
msgstr "使用 64 位元浮點暫存器"

#: config/mips/mips.opt:122
msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:126
msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
msgstr "產生浮點乘加指令"

#: config/mips/mips.opt:130
msgid "Use 32-bit general registers"
msgstr "使用 32 位元通用暫存器"

#: config/mips/mips.opt:134
msgid "Use 64-bit general registers"
msgstr "使用 64 位元通用暫存器"

#: config/mips/mips.opt:138
msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
msgstr "允許使用硬體浮點指令"

#: config/mips/mips.opt:142
msgid "Generate code for ISA level N"
msgstr "為層級 N 的 ISA 產生附加程式碼"

#: config/mips/mips.opt:146
msgid "Generate mips16 code"
msgstr "產生 mips16 程式碼"

#: config/mips/mips.opt:150
msgid "Use MIPS-3D instructions"
msgstr "使用 MIPS-3D 指令"

#: config/mips/mips.opt:154
msgid "Use indirect calls"
msgstr "使用間接呼叫"

#: config/mips/mips.opt:158
msgid "Use a 32-bit long type"
msgstr "使用 32 位元 long 類型"

#: config/mips/mips.opt:162
msgid "Use a 64-bit long type"
msgstr "使用 64 位元 long 類型"

#: config/mips/mips.opt:166
msgid "Don't optimize block moves"
msgstr "不最佳化塊移動"

#: config/mips/mips.opt:170
msgid "Use the mips-tfile postpass"
msgstr "使用 mips-tfile 後處理"

#: config/mips/mips.opt:174
msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:178
msgid "Generate normal-mode code"
msgstr "產生普通模式的程式碼"

#: config/mips/mips.opt:182
msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
msgstr "不使用 MIPS-3D 指令"

#: config/mips/mips.opt:186
msgid "Use paired-single floating-point instructions"
msgstr "使用配對的單精度浮點指令"

#: config/mips/mips.opt:190
msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:194
msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:198
msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
msgstr "不允許使用任何硬體浮點指令"

#: config/mips/mips.opt:202
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
msgstr "最佳化 lui/addiu 記憶體載入"

#: config/mips/mips.opt:206
msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
msgstr "假定所有號都有 32 位元值"

#: config/mips/mips.opt:210
msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
msgstr "為 PROCESSOR 最佳化輸出"

#: config/mips/mips.opt:214 config/iq2000/iq2000.opt:45
msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
msgstr "將未初始化的常數放在 ROM 中(需要 -membedded-data)"

#: config/mips/mips.opt:218
msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "進行 VR4130 特定的對齊最佳化"

#: config/mips/mips.opt:222
msgid "Lift restrictions on GOT size"
msgstr "消除 GOT 大小限制"

#: config/m68k/m68k.opt:24
msgid "Generate code for a 520X"
msgstr "為 520X 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:28
msgid "Generate code for a 5206e"
msgstr "為 5206e 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:32
msgid "Generate code for a 528x"
msgstr "為 528x 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:36
msgid "Generate code for a 5307"
msgstr "為 5307 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:40
msgid "Generate code for a 5407"
msgstr "為 5407 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:44
#, fuzzy
msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
msgstr "為 M*Core M340 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101
msgid "Generate code for a 68000"
msgstr "為 68000 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:52 config/m68k/m68k.opt:105
msgid "Generate code for a 68020"
msgstr "為 68020 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:56
msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
msgstr "為 68040 產生程式碼,不使用新指令"

#: config/m68k/m68k.opt:60
msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
msgstr "為 68060 產生程式碼,不使用新指令"

#: config/m68k/m68k.opt:64
msgid "Generate code for a 68030"
msgstr "為 68030 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:68
msgid "Generate code for a 68040"
msgstr "為 68040 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:72
msgid "Generate code for a 68060"
msgstr "為 68060 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:76
msgid "Generate code for a 68302"
msgstr "為 68302 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:80
msgid "Generate code for a 68332"
msgstr "為 68332 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:85
msgid "Generate code for a 68851"
msgstr "為 68851 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:89
msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
msgstr "產生使用 68881 浮點指令的程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:93
msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
msgstr "在 32 位元邊界上對齊變數"

#: config/m68k/m68k.opt:97
msgid "Use the bit-field instructions"
msgstr "使用位元段指令"

#: config/m68k/m68k.opt:109
msgid "Generate code for a cpu32"
msgstr "為 cpu32 產生程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:113
msgid "Enable ID based shared library"
msgstr "啟用基於 ID 的共享函式庫"

#: config/m68k/m68k.opt:117
msgid "Do not use the bit-field instructions"
msgstr "不使用位元段指令"

#: config/m68k/m68k.opt:121
msgid "Use normal calling convention"
msgstr "使用一般的呼叫約定"

#: config/m68k/m68k.opt:125
msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
msgstr "認為「int」類別有 32 位元寬"

#: config/m68k/m68k.opt:129
msgid "Generate pc-relative code"
msgstr "產生相對 pc 的程式碼"

#: config/m68k/m68k.opt:133
msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
msgstr "啟用使用「rtd」的不同的呼叫約定"

#: config/m68k/m68k.opt:137
msgid "Enable separate data segment"
msgstr "啟用分離的資料段"

#: config/m68k/m68k.opt:141 config/bfin/bfin.opt:45
msgid "ID of shared library to build"
msgstr "將要建立的共享函式庫的 ID"

#: config/m68k/m68k.opt:145
msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
msgstr "認為「int」類別有 16 位寬"

#: config/m68k/m68k.opt:149
msgid "Generate code with library calls for floating point"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.opt:153
msgid "Do not use unaligned memory references"
msgstr "不使用未對齊的記憶體參照"

#: config/score/score.opt:32
#, fuzzy
msgid "Disable bcnz instruction"
msgstr "使用 AltiVec 指令"

#: config/score/score.opt:36
#, fuzzy
msgid "Enable unaligned load/store instruction"
msgstr "啟用平行指令"

#: config/score/score.opt:40
#, fuzzy
msgid "Enable mac instruction"
msgstr "啟用平行指令"

#: config/score/score.opt:44
msgid "Support SCORE 5 ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:48
msgid "Support SCORE 5U ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:52
msgid "Support SCORE 7 ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:56
msgid "Support SCORE 7D ISA"
msgstr ""

#: config/vxworks.opt:25
msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
msgstr "假定 VxWorks RTP 環境"

#: config/vxworks.opt:32
msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
msgstr "假定 VxWorks vThreads 環境"

#: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28
msgid "Target DFLOAT double precision code"
msgstr "產生 DFLOAT 雙精度程式碼"

#: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36
msgid "Generate GFLOAT double precision code"
msgstr "產生 GFLOAT 雙精度程式碼"

#: config/vax/vax.opt:40
msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgstr "為 GNU 組譯器(gas)產生程式碼"

#: config/vax/vax.opt:44
msgid "Generate code for UNIX assembler"
msgstr "為 UNIX 組譯器產生程式碼"

#: config/vax/vax.opt:48
msgid "Use VAXC structure conventions"
msgstr "使用 VAXC 結構約定"

#: config/crx/crx.opt:24
msgid "Support multiply accumulate instructions"
msgstr "支援乘加指令"

#: config/crx/crx.opt:28
msgid "Do not use push to store function arguments"
msgstr "不使用 push 指令儲存函式參數"

#: config/crx/crx.opt:32
msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
msgstr ""

#: config/v850/v850.opt:24
msgid "Use registers r2 and r5"
msgstr "使用暫存器 r2 和 r5"

#: config/v850/v850.opt:28
msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
msgstr "在分支表中使用 4 位元組長的條目"

#: config/v850/v850.opt:32
msgid "Enable backend debugging"
msgstr "啟用後端程式除錯"

#: config/v850/v850.opt:36
msgid "Do not use the callt instruction"
msgstr "不使用 callt 指令"

#: config/v850/v850.opt:40
msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgstr "為每個函式重用 r30"

#: config/v850/v850.opt:44
msgid "Support Green Hills ABI"
msgstr "支援 Green Hills ABI"

#: config/v850/v850.opt:48
msgid "Prohibit PC relative function calls"
msgstr "禁止相對 PC 的函式呼叫"

#: config/v850/v850.opt:52
msgid "Use stubs for function prologues"
msgstr "使用占位程式完成函式前言/尾聲"

#: config/v850/v850.opt:56
msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
msgstr ""

#: config/v850/v850.opt:60
msgid "Enable the use of the short load instructions"
msgstr "啟用對短載入指令的使用"

#: config/v850/v850.opt:64
msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
msgstr "與 -mep -mprolog-function 相同"

#: config/v850/v850.opt:68
msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
msgstr ""

#: config/v850/v850.opt:72
msgid "Enforce strict alignment"
msgstr "強制嚴格對齊"

#: config/v850/v850.opt:79
msgid "Compile for the v850 processor"
msgstr "為 v850 處理器編譯"

#: config/v850/v850.opt:83
msgid "Compile for the v850e processor"
msgstr "為 v850e 處理器編譯"

#: config/v850/v850.opt:87
msgid "Compile for the v850e1 processor"
msgstr "為 v850e1 處理器編譯"

#: config/v850/v850.opt:91
msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
msgstr ""

#: config/linux.opt:25
#, fuzzy
msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
msgstr "使用 ROM 而不是 RAM"

#: config/linux.opt:29
#, fuzzy
msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
msgstr "使用 ROM 而不是 RAM"

#: config/frv/frv.opt:24
msgid "Use 4 media accumulators"
msgstr "使用 4 個多媒體累加器"

#: config/frv/frv.opt:28
msgid "Use 8 media accumulators"
msgstr "使用 8 個多媒體累加器"

#: config/frv/frv.opt:32
msgid "Enable label alignment optimizations"
msgstr "啟用標籤對齊最佳化"

#: config/frv/frv.opt:36
msgid "Dynamically allocate cc registers"
msgstr "動態指派 cc 暫存器"

#: config/frv/frv.opt:43
msgid "Set the cost of branches"
msgstr "設定分支的代價"

#: config/frv/frv.opt:47
msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
msgstr "啟用條件執行而非 moves/scc"

#: config/frv/frv.opt:51
msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
msgstr "變更條件執行序列的最大長度"

#: config/frv/frv.opt:55
msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:59
msgid "Enable conditional moves"
msgstr "啟用條件轉移"

#: config/frv/frv.opt:63
msgid "Set the target CPU type"
msgstr "指定目的 CPU 的類型"

#: config/frv/frv.opt:85
msgid "Use fp double instructions"
msgstr "使用浮點雙精度指令"

#: config/frv/frv.opt:89
msgid "Change the ABI to allow double word insns"
msgstr "變更 ABI 以允許雙字指令"

#: config/frv/frv.opt:93 config/bfin/bfin.opt:53
msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
msgstr "啟用函式描述符號 PIC 模式"

#: config/frv/frv.opt:97
msgid "Just use icc0/fcc0"
msgstr "只使用 icc0/fcc0"

#: config/frv/frv.opt:101
msgid "Only use 32 FPRs"
msgstr "只使用 32 個浮點暫存器"

#: config/frv/frv.opt:105
msgid "Use 64 FPRs"
msgstr "使用 64 個浮點暫存器"

#: config/frv/frv.opt:109
msgid "Only use 32 GPRs"
msgstr "只使用 32 個通用暫存器"

#: config/frv/frv.opt:113
msgid "Use 64 GPRs"
msgstr "使用 64 個通用暫存器"

#: config/frv/frv.opt:117
msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:125
msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
msgstr "為函式呼叫啟用 PLT 的內聯"

#: config/frv/frv.opt:129
msgid "Enable PIC support for building libraries"
msgstr "啟用對函式庫的 PIC 支援"

#: config/frv/frv.opt:133
msgid "Follow the EABI linkage requirements"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:137
msgid "Disallow direct calls to global functions"
msgstr "不允許直接呼叫全域函式"

#: config/frv/frv.opt:141
msgid "Use media instructions"
msgstr "使用多媒體指令"

#: config/frv/frv.opt:145
msgid "Use multiply add/subtract instructions"
msgstr "使用乘加/減指令"

#: config/frv/frv.opt:149
msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
msgstr "啟用對條件執行 && 或 || 的最佳化"

#: config/frv/frv.opt:153
msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
msgstr "啟用對巢狀條件執行的最佳化"

#: config/frv/frv.opt:158
msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:162
msgid "Remove redundant membars"
msgstr "刪除冗餘成員"

#: config/frv/frv.opt:166
msgid "Pack VLIW instructions"
msgstr "打封包 VLIW 指令"

#: config/frv/frv.opt:170
msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:174
msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:182
msgid "Assume a large TLS segment"
msgstr "假定大的執行緒局部存儲段"

#: config/frv/frv.opt:186
msgid "Do not assume a large TLS segment"
msgstr "不假定大的 TLS 段"

#: config/frv/frv.opt:191
msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:196
msgid "Link with the library-pic libraries"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:200
msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
msgstr ""

#: config/avr/avr.opt:24
msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgstr "使用子程式完成函式前言/尾聲"

#: config/avr/avr.opt:28
msgid "Select the target MCU"
msgstr "選擇目的 MCU"

#: config/avr/avr.opt:35
msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer"
msgstr ""

#: config/avr/avr.opt:39
msgid "Use an 8-bit 'int' type"
msgstr "使用 8 位「int」類型"

#: config/avr/avr.opt:43
msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
msgstr ""

#: config/avr/avr.opt:47
msgid "Do not generate tablejump insns"
msgstr "不產生跳轉表指令"

#: config/avr/avr.opt:57
msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
msgstr ""

#: config/avr/avr.opt:61
msgid "Output instruction sizes to the asm file"
msgstr ""

#: config/avr/avr.opt:65
msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
msgstr "只變更堆疊指標的低 8 位"

#: config/bfin/bfin.opt:24
msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
msgstr "為葉函式(不呼叫其它函式的函式)忽略框架指標"

#: config/bfin/bfin.opt:28
msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
msgstr "程式完全位於記憶體的低 64K"

#: config/bfin/bfin.opt:32
msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:37
msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:41
msgid "Enabled ID based shared library"
msgstr "啟用基於 ID 的共享函式庫"

#: config/bfin/bfin.opt:49
msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
msgstr "避免產生相對 PC 的呼叫;使用間接呼叫"

#: config/m32c/m32c.opt:29
msgid "Compile code for R8C variants"
msgstr "為 R8C 變種編譯"

#: config/m32c/m32c.opt:33
msgid "Compile code for M16C variants"
msgstr "為 M16C 變種編譯"

#: config/m32c/m32c.opt:37
msgid "Compile code for M32CM variants"
msgstr "為 M32CM 變種編譯"

#: config/m32c/m32c.opt:41
msgid "Compile code for M32C variants"
msgstr "為 M32C 變種編譯"

#: config/m32c/m32c.opt:45
msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
msgstr "memreg 位元組數(預設:16,範圍:0..16)"

#: config/s390/tpf.opt:24
msgid "Enable TPF-OS tracing code"
msgstr "啟用 TPF-OS 追蹤碼"

#: config/s390/tpf.opt:28
msgid "Specify main object for TPF-OS"
msgstr "指定 TPF-OS 主要物件"

#: config/s390/s390.opt:24
msgid "31 bit ABI"
msgstr "31 位元 ABI"

#: config/s390/s390.opt:28
msgid "64 bit ABI"
msgstr "64 位元 ABI"

#: config/s390/s390.opt:36
msgid "Maintain backchain pointer"
msgstr "維護反鏈指標"

#: config/s390/s390.opt:40
msgid "Additional debug prints"
msgstr "額外除錯輸出"

#: config/s390/s390.opt:44
msgid "ESA/390 architecture"
msgstr "ESA/390 結構"

#: config/s390/s390.opt:48
msgid "Enable fused multiply/add instructions"
msgstr "啟用融合的乘加指令"

#: config/s390/s390.opt:64
msgid "Use packed stack layout"
msgstr "使用緊實的堆疊版面設置"

#: config/s390/s390.opt:68
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:72
msgid "Don't use hardware fp"
msgstr "不使用硬體浮點單元"

#: config/s390/s390.opt:76
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:80
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgstr "在函式前言中產生額外程式碼以獲取堆疊大小越限"

#: config/s390/s390.opt:88
msgid "mvcle use"
msgstr "使用 mvcle"

#: config/s390/s390.opt:92
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr "當函式使用 alloca 來建立彈性陣列時給出警告"

#: config/s390/s390.opt:96
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr "當單一函式的圖框大小超過給定值時給出警告"

#: config/s390/s390.opt:100
msgid "z/Architecture"
msgstr "z/Architecture"

#: config/mn10300/mn10300.opt:24
msgid "Target the AM33 processor"
msgstr "目的為 AM33 處理器"

#: config/mn10300/mn10300.opt:28
msgid "Target the AM33/2.0 processor"
msgstr "目的為 AM33/2.0 處理器"

#: config/mn10300/mn10300.opt:32
msgid "Work around hardware multiply bug"
msgstr "為硬體乘法缺陷提供變通"

#: config/mn10300/mn10300.opt:37
msgid "Enable linker relaxations"
msgstr "啟用連結器鬆弛"

#: config/mn10300/mn10300.opt:41
msgid "Return pointers in both a0 and d0"
msgstr "在 a0 和 d0 中回傳指標"

#: config/iq2000/iq2000.opt:28
msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
msgstr "為調度指定目的 CPU"

#: config/iq2000/iq2000.opt:36
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "使用相對 GP 的 sdata/sbss 區段"

#: config/iq2000/iq2000.opt:41
msgid "No default crt0.o"
msgstr "沒有預設的 crt0.o"

#: c.opt:42
msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
msgstr "給出 <問題> 的 <答案>。在 <問題> 前加一個「-」將停用此 <答案>"

#: c.opt:46
msgid "Do not discard comments"
msgstr "不丟棄註釋"

#: c.opt:50
msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgstr "展開巨集時不丟棄註釋"

#: c.opt:54
msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
msgstr "將 <巨集> 定義為 <值>。如果只給出了 <巨集>,<值> 將被定為 1"

#: c.opt:61
msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
msgstr "將 <目錄> 加入到主框架包含路徑的末尾"

#: c.opt:65
msgid "Print the name of header files as they are used"
msgstr "列印使用到的標頭檔案名"

#: c.opt:69 c.opt:797
msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
msgstr "將 <目錄> 加入到主包含路徑末尾"

#: c.opt:73
msgid "Generate make dependencies"
msgstr "產生 make 依賴項"

#: c.opt:77
msgid "Generate make dependencies and compile"
msgstr "產生 make 依賴規則並編譯"

#: c.opt:81
msgid "Write dependency output to the given file"
msgstr "將依賴項輸出到給定檔案"

#: c.opt:85
msgid "Treat missing header files as generated files"
msgstr "將缺失的標頭檔案看作產生的檔案"

#: c.opt:89
msgid "Like -M but ignore system header files"
msgstr "與 -M 類似但是忽略系統標頭檔案"

#: c.opt:93
msgid "Like -MD but ignore system header files"
msgstr "與 -MD 類似但是忽略系統標頭檔案"

#: c.opt:97
msgid "Generate phony targets for all headers"
msgstr "為所有標頭產生假的目的"

#: c.opt:101
msgid "Add a MAKE-quoted target"
msgstr "加入一個 MAKE 括起的目的"

#: c.opt:105
msgid "Add an unquoted target"
msgstr "加入一個不括起的目的"

#: c.opt:109
msgid "Do not generate #line directives"
msgstr "不產生 #line 指令"

#: c.opt:113
msgid "Undefine <macro>"
msgstr "取消定義 <巨集>"

#: c.opt:117
msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
msgstr "當結果與 ABI 相容的編譯器的編譯結果不同時給出警告"

#: c.opt:121
#, fuzzy
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
msgstr "對可疑的「main」宣告給出警告"

#: c.opt:125
msgid "Enable most warning messages"
msgstr "啟用大部分警告資訊"

#: c.opt:129
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgstr "當 Objective-C 賦值可能為無用回收所介入時給出警告"

#: c.opt:133
msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgstr "當把函式轉換為不相容類型時給出警告"

#: c.opt:137
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgstr "當在 C 語言中使用了 C 與 C++ 交集以外的建構時給出警告"

#: c.opt:142
msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgstr "當類型轉換丟失限定資訊時給出警告"

#: c.opt:146
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgstr "當下標類型為「char」時給出警告"

#: c.opt:150
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgstr "對可能巢狀的註釋和長度超過一個物理列長的 C++ 註釋給出警告"

#: c.opt:154
msgid "Synonym for -Wcomment"
msgstr "-Wcomment 的同義詞"

#: c.opt:158
msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
msgstr "對可能導致誤解的類型轉換給出警告"

#: c.opt:162
msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgstr "當所有建構式和解構函式都是私有時給出警告"

#: c.opt:166
msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgstr "當宣告出現在敘述後時給出警告"

#: c.opt:170
msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgstr "對過時的編譯器特性給出警告"

#: c.opt:174
msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgstr "對編譯時發現的零除給出警告"

#: c.opt:178
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgstr "對不遵循 Effetive C++ 的風格給出警告"

#: c.opt:182
msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgstr "當 #elif 和 #endif 後面跟有其它識別碼時給出警告"

#: c.opt:190
msgid "Make implicit function declarations an error"
msgstr "將隱含函式宣告視作錯誤"

#: c.opt:194
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgstr "當比較浮點數是否相等時給出警告"

#: c.opt:198
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgstr "對 printf/scanf/strftime/strfmon 中的格式字串異常給出警告"

#: c.opt:202
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgstr "當傳遞給格式字串的引數太多時給出警告"

#: c.opt:206
msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgstr "當格式字串不是字面值時給出警告"

#: c.opt:210
msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgstr "當使用格式字串的函式可能導致安全問題時給出警告"

#: c.opt:214
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgstr "當 strftime 格式給出 2 位記年時給出警告"

#: c.opt:218
msgid "Warn about zero-length formats"
msgstr "對長度為 0 的格式字串給出警告"

#: c.opt:225
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgstr "對初始化為自身的變數給出警告。"

#: c.opt:232
msgid "Warn about implicit function declarations"
msgstr "對隱含函式宣告給出警告"

#: c.opt:236
msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgstr "當宣告未指定類型時給出警告"

#: c.opt:240
msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
msgstr "已過時。此開關不起作用。"

#: c.opt:244
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgstr "當將一個大小不同的整數轉換為指標時給出警告"

#: c.opt:248
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgstr "對「offsetof」巨集無效的使用給出警告"

#: c.opt:252
msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgstr "在找到了 PCH 檔案但未使用的情況給出警告"

#: c.opt:256
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgstr "當使用 -pedantic 時不正確「long long」給出警告"

#: c.opt:260
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgstr "對可疑的「main」宣告給出警告"

#: c.opt:264
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgstr "若初始值設定項中可能缺少大括號則給出警告"

#: c.opt:268
msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgstr "當全域函式沒有前向宣告時給出警告"

#: c.opt:272
msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgstr "若結構初始值設定項中缺少欄位則給出警告"

#: c.opt:276
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgstr "當函式可能是 format 屬性的備選時給出警告"

#: c.opt:280
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgstr "當使用者給定的包含目錄不存在時給出警告"

#: c.opt:284
msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgstr "全域函式沒有原型時給出警告"

#: c.opt:288
msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgstr "使用多位元組字元集的字元常數時給出警告"

#: c.opt:292
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgstr "當「extern」宣告不在檔案作用欄位時給出警告"

#: c.opt:296
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgstr "在範本內宣告未範本化的夥伴函式時給出警告"

#: c.opt:300
msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgstr "當解構函式不是虛函式時給出警告"

#: c.opt:304
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgstr "當將 NULL 傳遞給需要非 NULL 的參數的函式時給出警告"

#: c.opt:308
msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
msgstr "為未歸一化的 Unicode 字串給出警告"

#: c.opt:312
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgstr "程式使用 C 風格的類型轉換時給出警告"

#: c.opt:316
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgstr "使用舊式參數定義時給出警告"

#: c.opt:320
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgstr ""

#: c.opt:324
msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgstr "多載虛函式名時給出警告"

#: c.opt:328
#, fuzzy
msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgstr "對初始化為自身的變數給出警告。"

#: c.opt:332
msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgstr "可能缺少括號的情況下給出警告"

#: c.opt:336
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgstr "當變更成員函式指標的類型時給出警告"

#: c.opt:340
msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgstr "當在算術運算式中使用函式指標時給出警告"

#: c.opt:344
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgstr "當將一個指標轉換為大小不同的整數時給出警告"

#: c.opt:348
msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgstr "對錯誤使用的 pragma 加以警告"

#: c.opt:352
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgstr "當繼承來的方法未被實作時給出警告"

#: c.opt:356
msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgstr "對同一個物件多次宣告時給出警告"

#: c.opt:360
msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgstr "編譯器將程式碼重新排序時給出警告"

#: c.opt:364
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgstr "當 C 函式的回傳值預設為「int」,或是 C++ 函式的回傳類型不一致時給出警告"

#: c.opt:368
msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgstr "當選擇子有多個方法時給出警告"

#: c.opt:372
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgstr "當可能違反定序點規則時給出警告"

#: c.opt:376
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgstr "在有號和無號數間進行比較時給出警告"

#: c.opt:380
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgstr "當多載將無號數提升為有號數時給出警告"

#: c.opt:384
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgstr "將未作轉換的 NULL 做為哨兵時給出警告"

#: c.opt:388
msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgstr "使用了非原型的函式宣告時給出莥警告"

#: c.opt:392
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgstr "當備選方法的類型簽字不完全匹配時給出警告"

#: c.opt:396
msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
msgstr "當綜合行為不同於 Cfront 時給出警告"

#: c.opt:400 common.opt:158
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "不抑制系統標頭檔案中的警告"

#: c.opt:404
msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"

#: c.opt:408
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgstr "當三字母序列可能影響程式意義時給出警告"

#: c.opt:412
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgstr "當使用 @selector() 卻不作事先宣告時給出警告"

#: c.opt:416
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgstr "當 #if 指令中用到未定義的巨集時給出警告"

#: c.opt:420
msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgstr "對無法辨識的 pragma 加以警告"

#: c.opt:424
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr "當定義在主檔案中的巨集未被使用時給出警告"

#: c.opt:428
msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgstr "指定 -pedantic 時不為可變參數巨集給出警告"

#: c.opt:432
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""

#: c.opt:436
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgstr "當賦值時指標有/無號不一致時給出警告"

#: c.opt:440
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgstr "-std=c89 (對 C 來說) 或 -std=c++98 (對 C++ 來說)的同義詞"

#: c.opt:448
msgid "Enforce class member access control semantics"
msgstr "執行類別成員存取控制語義"

#: c.opt:455
msgid "Change when template instances are emitted"
msgstr "使用不同的範本實體化實作"

#: c.opt:459
msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgstr "識別「asm」關鍵字"

#: c.opt:463
msgid "Recognize built-in functions"
msgstr "識別內建函式"

#: c.opt:470
msgid "Check the return value of new"
msgstr "檢查 new 的回傳值"

#: c.opt:474
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgstr "允許「?」運算子的參數有不同的類型"

#: c.opt:478
msgid "Reduce the size of object files"
msgstr "減小目的檔案"

#: c.opt:482
msgid "Use class <name> for constant strings"
msgstr "使用 <名> 做為常數字串類別的名稱"

#: c.opt:486
msgid "Inline member functions by default"
msgstr "預設內聯成員函式"

#: c.opt:490
msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgstr "允許「$」做為識別碼的一部分"

#: c.opt:497
msgid "Generate code to check exception specifications"
msgstr "產生檢查異一般範的程式碼"

#: c.opt:504
msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "將所有字串和字元常數轉換到 <字元集>"

#: c.opt:508
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgstr "允許識別碼中出現 Unicode 字元名(\\u 和 \\U)"

#: c.opt:512
msgid "Specify the default character set for source files"
msgstr "指定來源程式碼的預設字元集"

#: c.opt:520
msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
msgstr "for 循環初始化中定義的變數作用欄位局限於循環內"

#: c.opt:524
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgstr "不假定標準 C 函式庫和「main」存在"

#: c.opt:528
msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgstr "識別 GNU 定義的關鍵字"

#: c.opt:532
msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgstr "為 GNU 執行時環境產生程式碼"

#: c.opt:536
#, fuzzy
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
msgstr "傳統 C 不接受對聯合的初始化"

#: c.opt:549
msgid "Assume normal C execution environment"
msgstr "假定一般的 C 執行環境"

#: c.opt:553
msgid "Enable support for huge objects"
msgstr "啟用對巨型物件的支援"

#: c.opt:557
msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgstr "導出被內聯的函式"

#: c.opt:561
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgstr "允許內聯範本隱含實體化"

#: c.opt:565
msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgstr "允許範本隱含實體化"

#: c.opt:569
msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
msgstr "將夥伴函式宣告視作包含它的命名空間中的有效宣告"

#: c.opt:576
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgstr "使用微軟擴充時不給出警告"

#: c.opt:586
msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgstr "為 NeXT (蘋果 Mac OS X) 執行時環境產生程式碼"

#: c.opt:590
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgstr "假定 Objective-C 訊息的接受者可能是 nil"

#: c.opt:602
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgstr "如果需要,產生特殊的 Objective-C 方法來初始化/解構非簡單舊資料 C++ 變數"

#: c.opt:606
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgstr "允許快速跳轉至訊息分發者"

#: c.opt:612
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgstr "啟用 Objective-C 異常和同步語法"

#: c.opt:616
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgstr "在 Objective-C/Objective-C++ 程式中啟用無用收集"

#: c.opt:621
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgstr "啟用 Objective-C setjmp 異常處理執行時"

#: c.opt:625 fortran/lang.opt:134
#, fuzzy
msgid "Enable OpenMP"
msgstr "啟用除錯"

#: c.opt:629
msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
msgstr "識別「compl」、「xor」等 C++ 關鍵詞"

#: c.opt:633
msgid "Enable optional diagnostics"
msgstr "啟動可選的診斷資訊"

#: c.opt:640
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgstr "即使在預先處理時也搜尋並使用 PCH 檔案"

#: c.opt:644
msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgstr "將相容性錯誤降格為警告"

#: c.opt:648
msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgstr "將輸入檔案當作已經預先處理過的"

#: c.opt:652
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgstr "指定物件檔案可能在執行時被換入以允許「修復並繼續」除錯模式"

#: c.opt:656
msgid "Enable automatic template instantiation"
msgstr "啟用範本自動實體化"

#: c.opt:660
msgid "Generate run time type descriptor information"
msgstr "產生執行時類型描述資訊"

#: c.opt:664
msgid "Use the same size for double as for float"
msgstr "令 double 使用 float 的大小"

#: c.opt:668 fortran/lang.opt:226
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgstr "為列舉類型使用盡可能窄的整數類型"

#: c.opt:672
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgstr "強制指定「wchar_t」的內在類型為「unsigned short」"

#: c.opt:676
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgstr "沒有給定「signed」或「unsigned」時將位元段視作有號的"

#: c.opt:680
msgid "Make \"char\" signed by default"
msgstr "使「char」類型預設為有號"

#: c.opt:687
msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgstr "顯示編譯程序中累計的統計數字"

#: c.opt:694
msgid "Distance between tab stops for column reporting"
msgstr "指定報告列號時制表位間的距離"

#: c.opt:698
msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgstr "指定範本實體化的最大深度"

#: c.opt:705
msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgstr "不為局部靜態變數產生執行緒安全的初始化程式碼"

#: c.opt:709
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgstr "未指定「signed」或「unsigned」時預設位元段為無號的"

#: c.opt:713
msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgstr "使「char」類型預設為無號"

#: c.opt:717
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgstr "將 __cxa_atexit 而非 atexit 登記為解構函式"

#: c.opt:721
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
msgstr ""

#: c.opt:725
msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgstr "將所有內聯函式標記為具有隱藏的可見性"

#: c.opt:729
msgid "Discard unused virtual functions"
msgstr "拋棄未使用的虛函式"

#: c.opt:733
msgid "Implement vtables using thunks"
msgstr "使用 thunk 技術實作 vtable"

#: c.opt:737
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgstr "將公共符號視作弱符號"

#: c.opt:741
msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgstr ""

#: c.opt:745
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgstr ""

#: c.opt:749
msgid "Emit cross referencing information"
msgstr "產生交叉參照資訊"

#: c.opt:753
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgstr ""

#: c.opt:757
msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgstr "將宣告傾印到一個 .decl 檔案中"

#: c.opt:761 c.opt:793
msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgstr "將 <目錄> 加入到系統包含路徑末尾"

#: c.opt:765
msgid "Accept definition of macros in <file>"
msgstr "接受 <檔案> 中定義的巨集"

#: c.opt:769
msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgstr ""

#: c.opt:773
msgid "Include the contents of <file> before other files"
msgstr "在包含其他檔案之前先包含 <檔案> 的內容"

#: c.opt:777
msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
msgstr "將 <路徑> 指定為下兩個選項的字首"

#: c.opt:781
msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgstr "將 <目錄> 設為系統根目錄"

#: c.opt:785
msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
msgstr "將 <目錄> 加入到系統包含路徑開頭"

#: c.opt:789
msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgstr "將 <目錄> 加入到引號包含路徑末尾"

#: c.opt:810
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgstr "不搜尋標準系統標頭檔案目錄(但仍將使用由 -isystem 指定的目錄)"

#: c.opt:814
msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgstr "不搜尋 C++ 標準系統標頭檔案目錄"

#: c.opt:830
msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgstr "產生有平台相關特性的 C 標頭檔案"

#: c.opt:834
msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
msgstr ""

#: c.opt:838
msgid "Remap file names when including files"
msgstr ""

#: c.opt:842
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 標準"

#: c.opt:846 c.opt:874
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準"

#: c.opt:850 c.opt:882
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgstr "遵循 ISO 1999 C 標準"

#: c.opt:854
msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgstr "已過時,請使用 -std=c99"

#: c.opt:858
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 標準,也支援 GNU 擴充"

#: c.opt:862
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"

#: c.opt:866
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgstr "遵循 ISO 1999 C 標準,也支援 GNU 擴充"

#: c.opt:870
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgstr "已過時,請使用 -std=gnu99"

#: c.opt:878
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準於 1994 年修訂的版本"

#: c.opt:886
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgstr "已過時,為 -std=iso9899:1999 所取代"

#: c.opt:890
msgid "Enable traditional preprocessing"
msgstr "啟用傳統預先處理"

#: c.opt:894
msgid "Support ISO C trigraphs"
msgstr "支援 ISO C 三元符"

#: c.opt:898
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgstr "不預定義系統或 GCC 特定的巨集"

#: c.opt:902
msgid "Enable verbose output"
msgstr "啟用詳細輸出"

#: java/lang.opt:66
msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
msgstr "當使用過時的編譯器特性,類別,方法或欄位時給出警告"

#: java/lang.opt:70
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "發現過時的空敘述時給出警告"

#: java/lang.opt:74
msgid "Warn if .class files are out of date"
msgstr "當 .class 檔案已過時時給出警告"

#: java/lang.opt:78
msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
msgstr "當指定了不必須的修飾符時給出警告"

#: java/lang.opt:82
msgid "Deprecated; use --classpath instead"
msgstr "已過時;請改用 --classpath"

#: java/lang.opt:86
msgid "Permit the use of the assert keyword"
msgstr "允許使用 assert 關鍵字"

#: java/lang.opt:108
msgid "Replace system path"
msgstr "替換系統路徑"

#: java/lang.opt:112
msgid "Generate checks for references to NULL"
msgstr "檢查參照 NULL 的參照"

#: java/lang.opt:116
msgid "Set class path"
msgstr "設定類別路徑"

#: java/lang.opt:123
msgid "Output a class file"
msgstr "輸出一個 class 檔案"

#: java/lang.opt:127
msgid "Alias for -femit-class-file"
msgstr "-fmit-class-file 的別名"

#: java/lang.opt:131
msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
msgstr "選擇輸入編碼(預設來自您的區域選項)"

#: java/lang.opt:135
msgid "Set the extension directory path"
msgstr "設定擴充目錄路徑"

#: java/lang.opt:139
msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
msgstr "輸入檔案是一個檔案名稱清單,指定了需要編譯的檔案"

#: java/lang.opt:143
msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
msgstr "總是檢查非 gcj 產生的類別文件"

#: java/lang.opt:147
msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
msgstr "假定執行時使用一張雜湊表完成從物件到其同步結構的對應"

#: java/lang.opt:151
msgid "Generate instances of Class at runtime"
msgstr ""

#: java/lang.opt:155
msgid "Use offset tables for virtual method calls"
msgstr "為虛方法呼叫使用偏移表"

#: java/lang.opt:162
msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
msgstr "假定本地函式使用 JNI 實作"

#: java/lang.opt:166
msgid "Enable optimization of static class initialization code"
msgstr "啟用靜態類別初始程式碼最佳化"

#: java/lang.opt:173
msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
msgstr ""

#: java/lang.opt:177
msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
msgstr ""

#: java/lang.opt:181
msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgstr "為 Boehm 產生程式碼"

#: java/lang.opt:185
msgid "Call a library routine to do integer divisions"
msgstr "呼叫一個函式庫子程式來完成整數除法"

#: java/lang.opt:189
msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:30
msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
msgstr "將一個目錄加入到 INCLUDE 和 MODULE 搜尋路徑中"

#: fortran/lang.opt:34
msgid "Put MODULE files in 'directory'"
msgstr "將 MODULE 檔案放入「directory」"

#: fortran/lang.opt:42
msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:46
#, fuzzy
msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
msgstr "使用多位元組字元集的字元常數時給出警告"

#: fortran/lang.opt:50
#, fuzzy
msgid "Warn about truncated character expressions"
msgstr "對被截斷的來源檔案列給出警告"

#: fortran/lang.opt:54
msgid "Warn about implicit conversion"
msgstr "對隱含轉換給出警告"

#: fortran/lang.opt:58
msgid "Warn about calls with implicit interface"
msgstr "對帶有隱含介面的呼叫給出警告"

#: fortran/lang.opt:62
msgid "Warn about truncated source lines"
msgstr "對被截斷的來源檔案列給出警告"

#: fortran/lang.opt:66
msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
msgstr "用到非標準的內建函式時給出警告"

#: fortran/lang.opt:70
msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgstr "對「可疑」的建構給出警告"

#: fortran/lang.opt:74
msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:78
msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgstr "數字常數運算式向下溢位時警告"

#: fortran/lang.opt:82
msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:86
msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:90
msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:94
msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
msgstr "將預設雙精度種別設為 8 位元組寬"

#: fortran/lang.opt:98
msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
msgstr "將預設整數種別設為 8 位元組寬"

#: fortran/lang.opt:102
msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
msgstr "將預設實型種別設為 8 位元組寬"

#: fortran/lang.opt:106
msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
msgstr "在固定格式中忽略第一列的「D」"

#: fortran/lang.opt:110
msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
msgstr "將第一行為「D」的列視作註釋"

#: fortran/lang.opt:114
msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "允許在實體名中使用美元符號"

#: fortran/lang.opt:118
msgid "Display the code tree after parsing"
msgstr "解析後顯示程式碼樹"

#: fortran/lang.opt:122
msgid "Use f2c calling convention"
msgstr "使用 f2c 呼叫約定"

#: fortran/lang.opt:126
msgid "Assume that the source file is fixed form"
msgstr "假定來源檔案是固定格式的"

#: fortran/lang.opt:130
msgid "Assume that the source file is free form"
msgstr "假定來源檔案是自由格式"

#: fortran/lang.opt:138
msgid "Append underscores to externally visible names"
msgstr "為外部可見的名稱加入底線"

#: fortran/lang.opt:142
msgid "Use the Cray Pointer extension"
msgstr "使用 Cray 指標擴充"

#: fortran/lang.opt:146
msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
msgstr "當名稱已經包含一個底線時加入第二個底線"

#: fortran/lang.opt:150
msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
msgstr "不允許使用隱含類型,除非明確地使用了 IMPLICIT 敘述"

#: fortran/lang.opt:154
msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
msgstr "在固定模式下允許任意的字元列寬"

#: fortran/lang.opt:158
msgid "Use n as character line width in fixed mode"
msgstr "在固定模式下以 n 做為字元列寬"

#: fortran/lang.opt:162
msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
msgstr "在自由模式下允許任意的字元列寬"

#: fortran/lang.opt:166
msgid "Use n as character line width in free mode"
msgstr "在自由模式下以 n 做為字元列寬"

#: fortran/lang.opt:170
#, fuzzy
msgid "Maximum number of errors to report"
msgstr "單一循環最多可以被展開的次數"

#: fortran/lang.opt:174
msgid "Maximum identifier length"
msgstr "識別碼的最大長度"

#: fortran/lang.opt:178
msgid "Maximum length for subrecords"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:182
msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:186
msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
msgstr "不產生程式碼,僅做語法和語義檢查"

#: fortran/lang.opt:190
msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:194
msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:198
msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:202
msgid "Treat the input file as preprocessed"
msgstr "將輸入檔案當作已經預先處理過的"

#: fortran/lang.opt:206
msgid "Stop on following floating point exceptions"
msgstr "在以下浮點異常的情況下的停止"

#: fortran/lang.opt:210
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
msgstr "遵循 ISO Fortran 95 標準"

#: fortran/lang.opt:214
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
msgstr "遵循 ISO Fortran 2003 標準"

#: fortran/lang.opt:218
msgid "Conform nothing in particular"
msgstr "不特別遵循任何標準"

#: fortran/lang.opt:222
msgid "Accept extensions to support legacy code"
msgstr "接受一定的擴充以支援傳統的程式碼"

#: fortran/lang.opt:230
msgid "Use little-endian format for unformatted files"
msgstr "使用低位位元組格式於未格式的檔案"

#: fortran/lang.opt:234
msgid "Use big-endian format for unformatted files"
msgstr "使用低位位元組格式於未格式的檔案"

#: fortran/lang.opt:238
msgid "Use native format for unformatted files"
msgstr "使用原生格式於未格式的檔案"

#: fortran/lang.opt:242
msgid "Swap endianness for unformatted files"
msgstr "切換位元組格式於未格式的檔案"

#: fortran/lang.opt:246
#, fuzzy
msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
msgstr "使用原生格式於未格式的檔案"

#: fortran/lang.opt:250
#, fuzzy
msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
msgstr "使用原生格式於未格式的檔案"

#: ada/lang.opt:91
msgid "Specify options to GNAT"
msgstr "指定傳遞給 GNAT 的選項"

#: treelang/lang.opt:30
msgid "Trace lexical analysis"
msgstr "追蹤解析"

#: treelang/lang.opt:34
msgid "Trace the parsing process"
msgstr "追蹤解析處理序"

#: common.opt:28
msgid "Display this information"
msgstr "顯示此資訊"

#: common.opt:32
msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
msgstr "將參數 <參數> 設為給定 <值>。下面給出所有參數的清單"

#: common.opt:42
msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
msgstr "將小於 <數> 位元組的全域和靜態資料放入一個特殊的區段中(在某些目標平臺上)"

#: common.opt:46
msgid "Set optimization level to <number>"
msgstr "將最佳化等級設為 <數>"

#: common.opt:50
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr "為最小空間而不是最大速度最佳化"

#: common.opt:54
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr "此開關已過時;請改用 -Wextra"

#: common.opt:58
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "當回傳結構、聯合或陣列時給出警告"

#: common.opt:62
msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
msgstr "當對屬性的使用不合適時給出警告"

#: common.opt:66
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "當轉換指標類型導致對齊邊界增長時給出警告"

#: common.opt:70
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr "對 __attribute__((deprecated)) 宣告給出警告"

#: common.opt:74
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "當某趟最佳化被停用時給出警告"

#: common.opt:78
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "所有的警告都當作是錯誤"

#: common.opt:82
#, fuzzy
msgid "Treat specified warning as error"
msgstr "所有的警告都當作是錯誤"

#: common.opt:86
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr "列印額外(可能您並不想要)的警告跾資訊"

#: common.opt:90
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr "發現第一個錯誤時即離開"

#: common.opt:94
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "當內聯函式無法被內聯時給出警告"

#: common.opt:98
msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr "當目的檔案大於 <n> 位元組時給出警告"

#: common.opt:102
msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
msgstr "當循環因為不平凡的假定而不能被最佳化時給出警告"

#: common.opt:106
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "當函式可能是 __attribute__((noreturn)) 的備選時給出警告"

#: common.opt:110
#, fuzzy
msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgstr "數字常數運算式向下溢位時警告"

#: common.opt:114
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "當 packed 屬性對結構版面設置不起作用時給出警告"

#: common.opt:118
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "當需要填補才能對齊結構成員時給出警告"

#: common.opt:122
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "當一個局部變數掩蓋了另一個局部變數時給出警告"

#: common.opt:126
msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
msgstr ""

#: common.opt:130 common.opt:134
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "當程式碼可能破壞強重疊規則時給出警告"

#: common.opt:138 common.opt:142
#, fuzzy
msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
msgstr "停用假定預設浮點捨入行為的最佳化"

#: common.opt:146
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr "當使用列舉類型做為開關變數,沒有提供 default 分支,但又缺少某個 case 時給出警告"

#: common.opt:150
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "當使用列舉類型做為開關變數,但沒有提供「default」分支時給出警告"

#: common.opt:154
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "當使用列舉類型做為開關變數但又缺少某個 case 時給出警告"

#: common.opt:162
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "自動變數未初始化時警告"

#: common.opt:166
msgid "Warn about code that will never be executed"
msgstr "存在永遠不被執行的程式碼時警告"

#: common.opt:170
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr "啟用所有關於「XX未使用」的警告"

#: common.opt:174
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "有未使用的函式時警告"

#: common.opt:178
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "有未使用的標籤時警告"

#: common.opt:182
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "發現未使用的函式指標時給出警告"

#: common.opt:186
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "當一個運算式的值未被使用時給出警告"

#: common.opt:190
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "有未使用的變數時警告"

#: common.opt:194
msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgstr "當一個暫存器變數被宣告為 volatile 時給出警告"

#: common.opt:198
msgid "Emit declaration information into <file>"
msgstr "將宣告資訊寫入 <檔案>"

#: common.opt:211
msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr "為指定的某趟匯譯啟用記憶體傾印"

#: common.opt:215
msgid "Set the file basename to be used for dumps"
msgstr "設定記憶體傾印使用的檔案名稱字首"

#: common.opt:233
msgid "Align the start of functions"
msgstr "對齊函式入口"

#: common.opt:240
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr "對齊只能為跳轉所到達的標籤"

#: common.opt:247
msgid "Align all labels"
msgstr "對齊所有的標籤"

#: common.opt:254
msgid "Align the start of loops"
msgstr "對齊循環入口"

#: common.opt:269
msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
msgstr "指定引數可能互相重疊,也可能與全域資料重疊"

#: common.opt:273
msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
msgstr "假定引數可能與全域資料重疊,但互相不重疊"

#: common.opt:277
msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
msgstr "假定引數既不互相重疊,也不與全域資料重疊"

#: common.opt:281
#, fuzzy
msgid "Assume arguments alias no other storage"
msgstr "假定引數既不互相重疊,也不與全域資料重疊"

#: common.opt:285
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "產生精確到每條指令邊界的堆疊展開表"

#: common.opt:293
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr "產生檢查陣列存取是否越界的程式碼"

#: common.opt:297
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "將加/減法、比較、跳轉指令序列替換為根據計數暫存器跳轉指令"

#: common.opt:301
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr "為分支概率使用取樣資訊"

#: common.opt:305
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr "在開始/結末執行緒前進行分支目的載入最佳化"

#: common.opt:309
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr "在開始/結末執行緒後進行分支目的載入最佳化"

#: common.opt:313
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""

#: common.opt:317
msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
msgstr "認為 <暫存器> 跨越函式呼叫時值不變"

#: common.opt:321
msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr "認為 <暫存器> 的值將被函式呼叫所變更"

#: common.opt:328
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "函式呼叫前後儲存/恢復暫存器值"

#: common.opt:332
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "不將未初始化的全域資料放在公共區段中"

#: common.opt:336
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "進行一趟暫存器副本傳遞最佳化"

#: common.opt:340
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "進行跨跳轉最佳化"

#: common.opt:344
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr "進行 CSE 時,跟隨跳轉至目的"

#: common.opt:348
msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
msgstr "進行 CSE 時,跟隨條件跳轉"

#: common.opt:352
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr "當進行複數除法時省略縮減範圍的步驟"

#: common.opt:356
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "將每個資料項分別放在它們各自的區段中"

#: common.opt:362
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "延遲將函式引數彈堆疊"

#: common.opt:366
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr "試圖利用延遲轉移指令後"

#: common.opt:370
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "刪除無用的空指標檢查"

#: common.opt:374
msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr ""

#: common.opt:378
msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
msgstr ""

#: common.opt:382
msgid "Dump various compiler internals to a file"
msgstr "將一些編譯器內部資訊傾印到一個檔案裡"

#: common.opt:386
#, fuzzy
msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
msgstr "在除錯傾印中不輸出指令數和列號標記"

#: common.opt:390
#, fuzzy
msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
msgstr "在除錯傾印中不輸出指令數和列號標記"

#: common.opt:394
msgid "Perform early inlining"
msgstr "進行早內聯"

#: common.opt:398
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "進行 DWARF2 冗餘消除"

#: common.opt:402 common.opt:406
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr "在除錯資訊中進行無用類型消除"

#: common.opt:410
msgid "Do not suppress C++ class debug information."
msgstr ""

#: common.opt:414
msgid "Enable exception handling"
msgstr "啟用異常處理"

#: common.opt:418
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "進行一些細微的、代價高昂的最佳化"

#: common.opt:425
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr "假定結果不會是 NaN 或無限大浮點數"

#: common.opt:429
msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr "認為 <register> 對編譯器而言無法使用"

#: common.opt:433
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr "不將單精度和雙精度浮點數指派到擴充精度的暫存器中"

#: common.opt:439
msgid "Copy memory address constants into registers before use"
msgstr "使用記憶體位址常數前先將其複製到暫存器中"

#: common.opt:445
msgid "Copy memory operands into registers before use"
msgstr "在使用記憶體中的運算元前先將其複製到暫存器中"

#: common.opt:452
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "允許將函式位址儲存在暫存器中"

#: common.opt:456
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "將每個函式分別放在它們各自的區段中"

#: common.opt:460
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "進行全域公因式消去"

#: common.opt:464
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "在全域公因式消去中進行增強的讀轉移最佳化"

#: common.opt:468
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "在全域公因式消去後進行存儲轉移"

#: common.opt:472
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr "在全域公因式消去中進行冗餘的寫後讀消除"

#: common.opt:477
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "在指派暫存器後進行全域公因式消去"

#: common.opt:482
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "啟用分支概率猜測"

#: common.opt:490
msgid "Process #ident directives"
msgstr "處理 #ident 指令"

#: common.opt:494
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr "將條件跳轉替換為沒有跳轉的等值表示"

#: common.opt:498
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr "將條件跳轉替換為條件執行"

#: common.opt:506
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr "不產生 .size 指令"

#: common.opt:515
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "不忽略「inline」關鍵字"

#: common.opt:519
msgid "Integrate simple functions into their callers"
msgstr "將簡單函式整合到它們的呼叫者中"

#: common.opt:523
msgid "Integrate functions called once into their callers"
msgstr "將只被呼叫一次的函式整合到它們的呼叫者中"

#: common.opt:530
msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "將內聯函式的大小限制在 <數> 以內"

#: common.opt:534
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""

#: common.opt:538
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "進行處理序間的複寫傳遞"

#: common.opt:542
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "發現純函式和常函式"

#: common.opt:546
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "進行處理序間的複寫傳遞"

#: common.opt:550
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "發現唯讀和不可定址靜態變數"

#: common.opt:554
msgid "Type based escape and alias analysis"
msgstr ""

#: common.opt:558
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "在樹上最佳化歸納變數"

#: common.opt:562
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "為足夠大的 switch 敘述使用跳轉表"

#: common.opt:566
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "為完全內聯的函式產生程式碼"

#: common.opt:570
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "保留未用到的靜態常數"

#: common.opt:574
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "給外部符號加入起始的底線"

#: common.opt:578 common.opt:744 common.opt:867
msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
msgstr ""

#: common.opt:582
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "執行內建數學函式後設定 errno"

#: common.opt:586
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "報告永久性記憶體指派"

#: common.opt:593
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "試圖合併相同的常數和常變數"

#: common.opt:597
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "試圖合併不同編譯單元中的相同常數"

#: common.opt:601
msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
msgstr "t將診斷資訊限制在每列 <數字> 個字元。0 取消自動換列"

#: common.opt:605
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "在首趟調度前進行基於 SMS 的模調度"

#: common.opt:609
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "將每次循環中不變的計算外提"

#: common.opt:613
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
msgstr ""

#: common.opt:617
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
msgstr ""

#: common.opt:621
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
msgstr ""

#: common.opt:625
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "啟用/停用已經透過模調度的循環中的傳統調度"

#: common.opt:629
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "支援同步非呼叫異常"

#: common.opt:633
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "盡可能不產生堆疊框架"

#: common.opt:637
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "進行全暫存器傳送最佳化"

#: common.opt:641
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "最佳化同級遞迴和尾遞迴"

#: common.opt:645
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "將結構成員不帶間隔地緊實存放"

#: common.opt:649
msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgstr "設定結構成員最大對齊邊界的初始值"

#: common.opt:653
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "在記憶體而不是暫存器中回傳小聚合"

#: common.opt:657
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "進行循環剝離"

#: common.opt:661
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "啟用機器相關的窺孔最佳化"

#: common.opt:665
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "在 sched2 前進行一趟 RTL 窺孔最佳化"

#: common.opt:669
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "盡可能產生與位置無關的程式碼(大模式)"

#: common.opt:673
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "為可執行檔案盡可能產生與位置無關的程式碼(大模式)"

#: common.opt:677
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "盡可能產生與位置無關的程式碼(小模式)"

#: common.opt:681
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "為可執行檔案盡可能產生與位置無關的程式碼(小模式)"

#: common.opt:685
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "如果可用,為循環中的陣列產生預取指令"

#: common.opt:689
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "啟用基本程式取樣程式碼"

#: common.opt:693
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""

#: common.opt:697
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "啟用一些公共選項來產生樣本檔案,以便進行基於取樣的最佳化"

#: common.opt:701
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "啟用一些公共選項以進行基於取樣的最佳化"

#: common.opt:705
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "為取樣運算式的值插入相關程式碼"

#: common.opt:712
msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgstr "使用 <字串> 作用隨機數種子以使編譯結果可以複現"

#: common.opt:716
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "在暫存器中回傳小聚合"

#: common.opt:720
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "啟用暫存器傳送最佳化"

#: common.opt:724
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "進行暫存器重新命名最佳化"

#: common.opt:728
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "基本區塊重新排序以改善程式碼版面設置"

#: common.opt:732
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""

#: common.opt:736
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "函式重新排序以改善程式碼版面設置"

#: common.opt:740
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "在循環最佳化結束後增加一趟公因式消去"

#: common.opt:748
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "停用假定預設浮點捨入行為的最佳化"

#: common.opt:752
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "啟用基本區塊間的調度"

#: common.opt:756
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "允許非載入的預測移動"

#: common.opt:760
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "允許一些載入的預測移動"

#: common.opt:764
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "允許更多載入的預測移動"

#: common.opt:768
msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgstr "指定排程程式輸出的冗餘程度"

#: common.opt:772
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""

#: common.opt:776
msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
msgstr ""

#: common.opt:780
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "指派暫存器前重新調度指令"

#: common.opt:784
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "指派暫存器後重新調度指令"

#: common.opt:790
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""

#: common.opt:794
msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""

#: common.opt:802 common.opt:806
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""

#: common.opt:810
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""

#: common.opt:814
#, fuzzy
msgid "Perform sequence abstraction optimization on RTL"
msgstr "進行強度削減最佳化"

#: common.opt:818
msgid "Eliminate redundant sign extensions using LCM."
msgstr ""

#: common.opt:822
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
msgstr ""

#: common.opt:826
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "停用為 IEEE 訊息 NaN 可見的最佳化"

#: common.opt:830
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "將浮點常數轉換為單精度常數"

#: common.opt:834
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "展開循環時分離歸納變數的生存期"

#: common.opt:838
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "展開循環時也展開變數"

#: common.opt:844
msgid "Insert stack checking code into the program"
msgstr "在程式中插入檢查堆疊溢出的程式碼"

#: common.opt:851
msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgstr ""

#: common.opt:855
msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""

#: common.opt:859
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""

#: common.opt:863
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""

#: common.opt:875
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "假定套用強重疊規則"

#: common.opt:879
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "將缺失的標頭檔案看作產生的檔案"

#: common.opt:883
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "檢查語法錯誤,然後停止"

#: common.opt:887
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "產生「gcov」需要的資料檔案"

#: common.opt:891
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "進行跳轉執行緒最佳化"

#: common.opt:895
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "報告每趟組譯的耗時"

#: common.opt:899
msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgstr "設定預設的執行緒局部存儲程式碼產生模式"

#: common.opt:903
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""

#: common.opt:907
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""

#: common.opt:914
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "假定浮點運算可能引發陷阱"

#: common.opt:918
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""

#: common.opt:922
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA-CCP 最佳化"

#: common.opt:926
msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
msgstr "啟用載入和存儲的 SSA-CCP 最佳化"

#: common.opt:930
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "啟用樹上的循環不變量轉移"

#: common.opt:934
msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: common.opt:938
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""

#: common.opt:942
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "在樹層級進行複寫傳遞"

#: common.opt:946
msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
msgstr "為載入和存儲進行複寫傳遞"

#: common.opt:950
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA 死程式碼消除最佳化"

#: common.opt:954
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "啟用主導最佳化"

#: common.opt:958
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "刪除死存儲"

#: common.opt:962
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "啟用樹上的完全冗餘消除(FRE)"

#: common.opt:966
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "啟用樹上的循環不變量轉移"

#: common.opt:970
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr "啟用樹上的線性循環變換"

#: common.opt:974
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "在循環中產生正規的歸納變數"

#: common.opt:978
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "在樹層級進行循環最佳化"

#: common.opt:982
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA-PRE 最佳化"

#: common.opt:986
msgid "Perform structural alias analysis"
msgstr ""

#: common.opt:990
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "啟用樹上的 SSA 程式碼下沉最佳化"

#: common.opt:994
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "為聚合類型進行標量替換"

#: common.opt:998
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: common.opt:1002
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: common.opt:1006
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "進行樹上的值欄位傳遞"

#: common.opt:1010
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "一次編譯一整個編譯單元"

#: common.opt:1014
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "展開所有迭代次數已知的循環"

#: common.opt:1018
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "展開所有循環"

#: common.opt:1025
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "允許假定循環以「正常」方式動作的循環最佳化"

#: common.opt:1033
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "允許可能違反 IEEE 或 ISO 標準的最佳化"

#: common.opt:1037
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "外提循環內的測試敘述"

#: common.opt:1041
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "僅為異常處理產生堆疊展開表"

#: common.opt:1045
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "進行變數追蹤"

#: common.opt:1049
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "在樹上進行循環向量化"

#: common.opt:1053
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "在樹上進行循環向量化時啟用多版本循環"

#: common.opt:1057
msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "設定向量化器輸出的冗餘程度"

#: common.opt:1067
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "為組譯輸出加入額外註釋"

#: common.opt:1071
msgid "Set the default symbol visibility"
msgstr "設定預設的符號可見性"

#: common.opt:1076
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "在最佳化中使用運算式值樣本提供的資訊"

#: common.opt:1080
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""

#: common.opt:1084
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "進行全程式最佳化"

#: common.opt:1088
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "假定有號運算溢出時回繞"

#: common.opt:1092
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "將初始化為零的資料存放在 bss 區段中"

#: common.opt:1096
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "產生預設格式的除錯資訊"

#: common.opt:1100
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "產生 COFF 格式的除錯資訊"

#: common.opt:1104
msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgstr "產生 DWARF v2 格式的除錯資訊"

#: common.opt:1108
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "產生預設擴充格式的除錯資訊"

#: common.opt:1112
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "產生 STABS 格式的除錯資訊"

#: common.opt:1116
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "產生擴充 STABS 格式的除錯資訊"

#: common.opt:1120
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "產生 VMS 格式的除錯資訊"

#: common.opt:1124
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "產生 XCOFF 格式的除錯資訊"

#: common.opt:1128
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "產生 XCOFF 擴充格式的除錯資訊"

#: common.opt:1132
msgid "Place output into <file>"
msgstr "將輸出寫入 <file>"

#: common.opt:1136
msgid "Enable function profiling"
msgstr "啟用函式取樣"

#: common.opt:1140
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "給出標準指定的所有警告資訊"

#: common.opt:1144
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "與 -pedantic 類似,但將它們視作錯誤"

#: common.opt:1148
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "不顯示編譯的函式或逝去的時間"

#: common.opt:1152
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "顯示編譯器版本"

#: common.opt:1156
msgid "Suppress warnings"
msgstr "不顯示警告"

#: attribs.c:175 cp/name-lookup.c:3081
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "忽略 %qs 屬性指定"

#: attribs.c:183
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgstr "為 %qs 屬性給定的引數數目錯誤"

#: attribs.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgstr "不能向類型加入屬性 %qs"

#: attribs.c:247
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgstr "屬性 %qs 只對函式類型起作用"

#: attribs.c:257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type attributes ignored after type is already defined"
msgstr "類型屬性只在類型定義時起作用"

#: bb-reorder.c:1872
#, gcc-internal-format
msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
msgstr ""

#: bt-load.c:1515
#, gcc-internal-format
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr ""

#: builtins.c:420
#, gcc-internal-format
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "偏移量超過字串常數界"

#: builtins.c:976
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第二個引數必須是一個常數"

#: builtins.c:983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第二個引數無效;使用 0"

#: builtins.c:991
#, gcc-internal-format
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數必須是一個常數"

#: builtins.c:998
#, gcc-internal-format
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數無效;使用 0"

#: builtins.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 的引數必須是常數"

#: builtins.c:4121
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 引數不在允許範圍內"

#: builtins.c:4127
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "%<__builtin_args_info%> 缺少引數"

#: builtins.c:4223 gimplify.c:2067
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "給函式 %<va_start%> 的參數太少"

#: builtins.c:4387
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "給 %<va_arg%> 的第一個參數的類型不是 %<va_list%>"

#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
#. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
#. executed, the program is still strictly conforming.
#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "透過 %<...%> 傳遞時 %qT 被提升為 %qT"

#: builtins.c:4406
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(因此您應該向 %<va_arg%> 傳遞 %qT 而不是 %qT)"

#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
#: builtins.c:4412 c-typeck.c:2288
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果執行到這段程式碼,程式將中止"

#: builtins.c:4531
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的引數無效"

#: builtins.c:4533
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%> 的引數無效"

#: builtins.c:4546
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%> 的引數不受支援"

#: builtins.c:4548
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%> 的引數不受支援"

#: builtins.c:4651
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_expect%> 的第二個引數必須是一個常數"

#: builtins.c:6115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%> 的第二個引數必須是 1"

#: builtins.c:6695
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "目的格式不支援無限大浮點數"

#: builtins.c:8701 builtins.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qs"
msgstr "給予函式 %qs 的參數太少"

#: builtins.c:8707 builtins.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qs"
msgstr "給予函式 %qs 的參數太多"

#: builtins.c:8713 builtins.c:8826
#, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgstr "給予函式 %qs 的參數不是浮點數"

#: builtins.c:9854
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "在定參數的函式中使用了 %<va_start%>"

#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
#: builtins.c:9861
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "呼叫 %<__builtin_next_arg%> 時沒有給定引數"

#: builtins.c:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
msgstr "使用 %<va_start%> 時參數太多"

#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
#. not the last argument even though the user used the last
#. argument.  We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
#: builtins.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%> 的第二個參數不是最後一個具名參數"

#: builtins.c:10017
#, gcc-internal-format
msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%H%D 的第一個引數必須是一個指標,第二個必須是整常數"

#: builtins.c:10030
#, gcc-internal-format
msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%H%D 的最後一個引數不是一個 0 到 3 之間的整常數"

#: builtins.c:10076 builtins.c:10229 builtins.c:10297
#, gcc-internal-format
msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%H %D 的呼叫總是導致目的緩衝區溢出"

#: c-common.c:835
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%qD 在函式作用欄位外未被定義"

#. Translators: The %d after 'ISO C' will be 90 or 99.  Do not
#. separate the %d from the 'C'.  'ISO' should not be
#. translated, but it may be moved after 'C%d' in languages
#. where modifiers follow nouns.
#: c-common.c:867
#, gcc-internal-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "字串長 %qd 比 %qd (ISO C%d 被要求支援的最大長度) 還要長"

#: c-common.c:916
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "常數運算式溢出"

#: c-common.c:936
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "整數溢出"

#: c-common.c:945
#, gcc-internal-format
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "運算式中浮點溢出"

#: c-common.c:951
#, gcc-internal-format
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "向量浮點溢出"

#: c-common.c:974
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "大整數隱含截斷為無號類型"

#: c-common.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "負整數隱含轉換為無號類型"

#: c-common.c:999
#, gcc-internal-format
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr "類型雙關作用在不完全類型上可能破壞強重疊規則"

#: c-common.c:1007
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr "提領類型雙關的指標將破壞強重疊規則"

#: c-common.c:1011
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr "提領類型雙關的指標可能破壞強重疊規則"

#: c-common.c:1037
#, gcc-internal-format
msgid "%Hempty body in an if-statement"
msgstr "%Hif 敘述體為空"

#: c-common.c:1041
#, gcc-internal-format
msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgstr "%Helse 敘述體為空"

#: c-common.c:1105
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "隱含常數轉換溢出"

#: c-common.c:1241
#, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "%qE 上的運算結果可能是未定義的"

#: c-common.c:1527
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case 標籤不能還原為一個整常數"

#: c-common.c:1567
#, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "case 標籤值比該類型的最小值還要小"

#: c-common.c:1575
#, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "case 標籤值比該類型的最大值還要大"

#: c-common.c:1583
#, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "case 標籤範圍的下限值比該類型的最小值還要小"

#: c-common.c:1592
#, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "case 標籤範圍的上限值比該類型的最大值還要大"

#: c-common.c:2007
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s"
msgstr "二進位運算子 %s 運算元無效"

#: c-common.c:2242
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "由於資料類型範圍限制,比較結果永遠為假"

#: c-common.c:2244
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "由於資料類型範圍限制,比較結果永遠為真"

#: c-common.c:2322
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "無號運算式永遠大於或等於 0"

#: c-common.c:2331
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "無號運算式永遠不小於 0"

#: c-common.c:2373
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "%<void *%> 型指標用在了算術運算式中"

#: c-common.c:2379
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "在算術運算式中使用了函式指標"

#: c-common.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "在算術運算式中使用了成員指標"

#: c-common.c:2525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgstr "%qD 的位址總是等價為 %<true%>"

#: c-common.c:2590
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "建議在做為真值的賦值敘述前後加上括號"

#: c-common.c:2658 c-common.c:2698
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<restrict%>"

#: c-common.c:2914
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "%<sizeof%> 不能用於函式類型"

#: c-common.c:2924
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "%qs 不能用於 void 類型"

#: c-common.c:2930
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "%qs 不能用於不完全的類型 %qT"

#: c-common.c:2971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "將 %<__alignof%> 用於位元段"

#: c-common.c:3462
#, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "無法停用內建函式 %qs"

#: c-common.c:3656
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "指標不能做為 case 常數"

#: c-common.c:3662
#, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "在 switch 敘述中使用範圍運算式不符合標準"

#: c-common.c:3688
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "指定範圍為空"

#: c-common.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "重複 (或重疊) 的 case 值"

#: c-common.c:3749
#, gcc-internal-format
msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
msgstr "%J這是重疊此值的第一個條目"

#: c-common.c:3753
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "重複的 case 常數"

#: c-common.c:3754
#, gcc-internal-format
msgid "%Jpreviously used here"
msgstr "%J已經在這裡使用過"

#: c-common.c:3758
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "單一 switch 敘述中出現了多個 default 標籤"

#: c-common.c:3759
#, gcc-internal-format
msgid "%Jthis is the first default label"
msgstr "%J這是第一個預設標籤"

#: c-common.c:3808
#, gcc-internal-format
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
msgstr "%Jcase 值 %qs 不在列舉類型內"

#: c-common.c:3811
#, gcc-internal-format
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "%Jcase 值 %qs 不在列舉類型 %qT 內"

#: c-common.c:3869
#, gcc-internal-format
msgid "%Hswitch missing default case"
msgstr "%Hswitch 沒有預設 case"

#: c-common.c:3932
#, gcc-internal-format
msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "%Hswitch 沒有處理列舉值 %qE"

#: c-common.c:3956
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "取標籤的位址不符合標準"

#: c-common.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE 屬性為 %qT 型態的欄位所忽略"

#: c-common.c:4117 c-common.c:4136 c-common.c:4154 c-common.c:4181
#: c-common.c:4200 c-common.c:4223 c-common.c:4246 c-common.c:4267
#: c-common.c:4292 c-common.c:4318 c-common.c:4355 c-common.c:4382
#: c-common.c:4433 c-common.c:4458 c-common.c:4486 c-common.c:4505
#: c-common.c:4788 c-common.c:4848 c-common.c:4869 c-common.c:4933
#: c-common.c:5046 c-common.c:5112 c-common.c:5130 c-common.c:5176
#: c-common.c:5246 c-common.c:5270 c-common.c:5571 c-common.c:5594
#: c-common.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE 屬性被忽略"

#: c-common.c:4349
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE 屬性只能套用到公共物件上"

#: c-common.c:4543
#, gcc-internal-format
msgid "unknown machine mode %qs"
msgstr "不明的機器模式 %qs"

#: c-common.c:4564
#, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr "指定向量類型時使用 __attribute__ ((mode)) 已過時"

#: c-common.c:4567
#, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "改用 __attribute__ ((vector_size))"

#: c-common.c:4576
#, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "無法列舉 %qs"

#: c-common.c:4586
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "無效的指標模式 %qs"

#: c-common.c:4601
#, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "沒有模式為 %qs 的資料類型"

#: c-common.c:4611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "無法為列舉類型使用模式 %qs"

#: c-common.c:4638
#, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "對不合適的類型套用模式 %qs"

#: c-common.c:4669
#, gcc-internal-format
msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%J不能為局部變數指定 section 屬性"

#: c-common.c:4680
#, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%q+D 的區段與早先的宣告衝突"

#: c-common.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "%q+D 不能有 section 屬性"

#: c-common.c:4695
#, gcc-internal-format
msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
msgstr "%Jsection 屬性在此目標平臺上不受支援"

#: c-common.c:4727
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "要求的對齊邊界不是常數"

#: c-common.c:4732
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "要求的對齊邊界不是 2 的某次方"

#: c-common.c:4737
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "要求的對齊邊界太大"

#: c-common.c:4763
#, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgstr "不能為 %q+D 指定對齊"

#: c-common.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
msgstr "%q+D 既有正常定義又有別名定義"

#: c-common.c:4827
#, gcc-internal-format
msgid "alias argument not a string"
msgstr "alias 的參數不是一個字串"

#: c-common.c:4890
#, gcc-internal-format
msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgstr "%Jweakref 屬性必須出現在 alias 屬性前"

#: c-common.c:4920
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgstr "%qE 屬性在不是類別的類型上被忽略"

#: c-common.c:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgstr "%qE 屬性在不是類別的類型上被忽略"

#: c-common.c:4939
#, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "visibility 的引數不是一個字串"

#: c-common.c:4951
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "%qE 屬性在類型上被忽略"

#: c-common.c:4967
#, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "visibility  的引數必須是「default」、「hidden」、「protected」或「internal」其中之一"

#: c-common.c:4976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different visibility"
msgstr "%qD 重宣告時有不同的可存取性"

#: c-common.c:5054
#, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model 的引數不是一個字串"

#: c-common.c:5067
#, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model 的引數必須是「local-exec」、「initial-exec」、「local-dynamic」或「global-dynamic」其中之一"

#: c-common.c:5086 c-common.c:5150
#, gcc-internal-format
msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%J%qE 屬性只能套用到函式上"

#: c-common.c:5091 c-common.c:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "%J定義之後不能設定 %qE 屬性"

#: c-common.c:5244
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgstr "%qE 屬性為 %qE 所忽略"

#: c-common.c:5301
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "屬性 %qE 的向量類型無效"

#: c-common.c:5307
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""

#: c-common.c:5313
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""

#: c-common.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "向量中分量數不是 2 的某次方"

#: c-common.c:5349
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "非空的屬性在非原型中沒有引數"

#: c-common.c:5364
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "非空的引數 %lu 運算元號不正確"

#: c-common.c:5383
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "非空的引數運算元號越界(引數 %lu,運算元 %lu)"

#: c-common.c:5391
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "非空的引數 %lu 參照了非指標運算元 %lu"

#: c-common.c:5454 c-common.c:5477
#, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
msgstr "變數引數太少,不足以填滿一個哨兵"

#: c-common.c:5498
#, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "函式呼叫中缺少哨兵"

#: c-common.c:5540
#, gcc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "引數為 NULL,需要非 NULL 值(引數 %lu)"

#: c-common.c:5605
#, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "cleanup 引數不是一個識別碼"

#: c-common.c:5612
#, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "cleanup 引數不是一個函式"

#: c-common.c:5651
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE 屬性需要帶具名引數的原型"

#: c-common.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE 屬性只能用於帶可變參數函式"

#: c-common.c:5673
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "要求的位置不是一個整數常數"

#: c-common.c:5680
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "要求的位置小於 0"

#: c-common.c:5988
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H忽略宣告有 warn_unused_result 屬性的 %qD 的回傳值"

#: c-common.c:5992
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H忽略宣告有 warn_unused_result 屬性的函式的回傳值"

#: c-common.c:6045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
msgstr "對非靜態資料成員 %qD 的無效使用"

#: c-common.c:6049
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
msgstr ""

#: c-common.c:6070 cp/typeck.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "試圖取位元段結構成員 %qD 的位址"

#: c-common.c:6123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgstr "賦值運算中的左值無效"

#: c-common.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as increment operand"
msgstr ""

#: c-common.c:6129
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as decrement operand"
msgstr ""

#: c-common.c:6132
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
msgstr ""

#: c-common.c:6135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required in asm statement"
msgstr "asm 敘述中出現無效的左值"

#: c-common.c:6263 c-common.c:6312 c-typeck.c:2574
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太少"

#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-common.c:6280 c-typeck.c:4257
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)類型不相容"

#: c-common.c:6471
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "陣列下標類型為 %<char%>"

#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1691 c-typeck.c:3901 cp/typeck.c:1506
#: cp/typeck.c:5619 cp/typeck.c:6208 fortran/convert.c:89
#: treelang/tree-convert.c:79
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "void 值未如預期地被忽略"

#: c-convert.c:117 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:155
#: treelang/tree-convert.c:105
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "請求轉換到非標量類型"

#: c-decl.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "假定陣列 %q+D 有一個元素"

#: c-decl.c:673
#, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC 只支援 %u 個巢狀的作用欄位"

#: c-decl.c:759 cp/decl.c:360 java/decl.c:1620
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "標籤 %q+D 使用前未定義"

#: c-decl.c:765 cp/decl.c:371 java/decl.c:1625
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "標籤 %q+D 定義後未使用"

#: c-decl.c:767
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "標籤 %q+D 宣告後未定義"

#: c-decl.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "巢狀函式 %q+D 宣告過但從未定義"

#: c-decl.c:816 cp/decl.c:610
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "未使用的變數 %q+D"

#: c-decl.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "陣列 %q+D 類型與隱含初始化不相容"

#: c-decl.c:1054
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "帶有省略號的參數清單無法與空參數名清單宣告匹配"

#: c-decl.c:1061
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "具有預設提升的引數類型不能匹配空參數名清單宣告"

#: c-decl.c:1102
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D 的原型宣告的參數多於先前舊式的定義"

#: c-decl.c:1108
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D 的原型宣告的參數少於先前舊式的定義"

#: c-decl.c:1117
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%q+D 的原型對引數 %d 宣告類型不相容"

#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
#: c-decl.c:1130
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%q+D 的原型出現在非原型定義之後"

#: c-decl.c:1145
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D was here"
msgstr "%q+D 的上一個定義在此"

#: c-decl.c:1147
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgstr "%q+D 的上一個隱含宣告在此"

#: c-decl.c:1149
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgstr "%q+D 的上一個宣告在此"

#: c-decl.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D 被重新宣告為不同意義的符號"

#: c-decl.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "內建函式 %q+D 未被宣告為函式"

#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1312 c-decl.c:1946
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個內建函式"

#: c-decl.c:1205
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "列舉 %q+D 重宣告"

#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
#: c-decl.c:1226
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgstr "與內建函式 %q+D 類型衝突"

#: c-decl.c:1250 c-decl.c:1263 c-decl.c:1273
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "與 %q+D 類型衝突"

#: c-decl.c:1271
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D 的類型限定衝突"

#. Allow OLDDECL to continue in use.
#: c-decl.c:1288
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "%q+D 重定義"

#: c-decl.c:1336 c-decl.c:1421
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D 重定義"

#: c-decl.c:1371 c-decl.c:1459
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "對 %qD 的靜態宣告出現在非靜態宣告之後"

#: c-decl.c:1381 c-decl.c:1388 c-decl.c:1448 c-decl.c:1456
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "對 %q+D 的靜態宣告出現在非靜態宣告之後"

#: c-decl.c:1408
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其非執行緒局部宣告之後"

#: c-decl.c:1411
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其非執行緒局部宣告之後"

#: c-decl.c:1441
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D 宣告為沒有外部連結的,之前卻有外部宣告"

#: c-decl.c:1477
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D 宣告為沒有外部連結的,之前卻有外部宣告"

#: c-decl.c:1483
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%q+D 重宣告為沒有外部連結"

#: c-decl.c:1497
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "對 %q+D 的再次宣告中指定了不同的可見性 (保留原有的可見性)"

#: c-decl.c:1508
#, gcc-internal-format
msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr "%q+D 帶有 noinline 屬性的宣告出現在其內聯宣告之後"

#: c-decl.c:1515
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "%q+D 帶有 noinline 屬性的宣告出現在其內聯宣告之後"

#: c-decl.c:1530
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared inline after being called"
msgstr "%q+D 的內聯宣告出現在其被呼叫之後"

#: c-decl.c:1535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgstr "%q+D 的內聯宣告出現在其定義之後"

#: c-decl.c:1554
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "參數 %q+D 重定義"

#: c-decl.c:1581
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "對 %q+D 冗餘的重宣告"

#: c-decl.c:1933
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了先前的一個非變數宣告"

#: c-decl.c:1938
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個參數"

#: c-decl.c:1941
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個全域宣告"

#: c-decl.c:1951
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了先前的一個局部變數"

#: c-decl.c:1954 cp/name-lookup.c:972 cp/name-lookup.c:1003
#: cp/name-lookup.c:1011
#, gcc-internal-format
msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgstr "%J被隱藏的宣告在這裡"

#: c-decl.c:2154
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "對 %qD 的巢狀的外部宣告"

#: c-decl.c:2323
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "隱含宣告函式 %qE"

#: c-decl.c:2384
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "隱含宣告與內建函式 %qD 不相容"

#: c-decl.c:2393
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "隱含宣告與函式 %qD 不相容"

#: c-decl.c:2446
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE 未宣告 (不在函式內)"

#: c-decl.c:2451
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE 未宣告 (在此函式內第一次使用)"

#: c-decl.c:2455
#, gcc-internal-format
msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgstr "%H(即使在一個函式內多次出現,每個未宣告的識別碼在其"

#: c-decl.c:2456
#, gcc-internal-format
msgid "%Hfor each function it appears in.)"
msgstr "%H所在的函式內只報告一次。)"

#: c-decl.c:2494 cp/decl.c:2252
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "標籤 %qE 在所有函式外被參照"

#: c-decl.c:2536
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重複的標籤定義 %qE"

#: c-decl.c:2572
#, gcc-internal-format
msgid "%Hduplicate label %qD"
msgstr "%H重複的標籤 %qD"

#: c-decl.c:2582
#, gcc-internal-format
msgid "%Jjump into statement expression"
msgstr "%J跳轉至敘述運算式中"

#: c-decl.c:2584
#, gcc-internal-format
msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "%J跳至具有可變類型的識別碼的作用欄位中"

#: c-decl.c:2599
#, gcc-internal-format
msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%H傳統 C 不為標籤提供一個單獨的命名空間,識別碼 %qE 衝突"

#: c-decl.c:2674
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE 定義為類型錯誤的標記"

#: c-decl.c:2898
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定義任何實體的無名結構/聯合"

#: c-decl.c:2906
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有存儲類別的空宣告沒有重宣告標記"

#: c-decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有類型限定的空宣告沒有重宣告標記"

#: c-decl.c:2938 c-decl.c:2945
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型名無用"

#: c-decl.c:2953
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"

#: c-decl.c:2959
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄位中出現 %<auto%> 空宣告"

#: c-decl.c:2965
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄位中出現 %<register%> 空宣告"

#: c-decl.c:2971
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中指定存儲類別無用"

#: c-decl.c:2977
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "空宣告中 %<__thread%> 無用"

#: c-decl.c:2985
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型限定無用"

#: c-decl.c:2992 c-parser.c:1285
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空宣告"

#: c-decl.c:3058
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 不支援在參數陣列宣告中使用 %<static%> 或類型限定符"

#: c-decl.c:3061
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"

#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:3068 c-decl.c:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""

#: c-decl.c:3092
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
msgstr "static 或類型限定符出現在抽象宣告中"

#: c-decl.c:3178
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D 一般是一個函式"

#: c-decl.c:3187 cp/decl.c:3858 cp/decl2.c:780
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD 被初始化(改用 __typeof__)"

#: c-decl.c:3192
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "函式 %qD 像變數一樣被初始化"

#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
#: c-decl.c:3198
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "參數 %qD 已初始化"

#: c-decl.c:3223
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "變數 %qD 有初始值設定但類型不完全"

#: c-decl.c:3299 c-decl.c:6023 cp/decl.c:3900 cp/decl.c:10482
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "為內聯函式 %q+D 給定了 noinline 屬性"

#: c-decl.c:3390
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初始值設定無法決定 %q+D 的大小"

#: c-decl.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在 %q+D 中缺少陣列大小"

#: c-decl.c:3407
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "陣列 %q+D 大小為 0 或負"

#: c-decl.c:3462 varasm.c:1765
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D 的存儲大小不明"

#: c-decl.c:3472
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D 的存儲大小不是常數"

#: c-decl.c:3517
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "為非靜態局部變數 %q+D 忽略了 asm 限定符"

#: c-decl.c:3545 fortran/f95-lang.c:684
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "不能將帶有 volatile 欄位的物件放入暫存器"

#: c-decl.c:3671
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C 不允許前向參數宣告"

#: c-decl.c:3790
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "位元段 %qs 的寬度不是一個整數常數"

#: c-decl.c:3798
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "位元段 %qs 寬度為負"

#: c-decl.c:3803
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "位元段 %qs 寬度為 0"

#: c-decl.c:3813
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"

#: c-decl.c:3823
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "位元段類型 %qs 是一個 GCC 擴充"

#: c-decl.c:3832
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs 的寬度超過它自身的類型"

#: c-decl.c:3845
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs 比其類型的值要窄"

#: c-decl.c:3962 c-decl.c:4239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qs at file scope"
msgstr "%qT 是一個可變類型"

#: c-decl.c:3980
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgstr "在 %qs 的宣告中,類型預設為 %<int%>"

#: c-decl.c:4008
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重複的 %<const%>"

#: c-decl.c:4010
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重複的 %<restrict%>"

#: c-decl.c:4012
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重複的 %<volatile%>"

#: c-decl.c:4031
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<auto%>"

#: c-decl.c:4033
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<register%>"

#: c-decl.c:4035
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<typedef%>"

#: c-decl.c:4037
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<__thread%>"

#: c-decl.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgstr "為結構欄位 %qs 指定了存儲類別"

#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7511
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "為參數 %qs 指定了存儲類別"

#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7513
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "為類型名指定了存儲類別"

#: c-decl.c:4077 cp/decl.c:7530
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs 已初始化,卻又被宣告為 %<extern%>"

#: c-decl.c:4080 cp/decl.c:7533
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs 既有 %<extern%> 又有初始值設定"

#: c-decl.c:4085
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "檔案作用欄位中 %qs 的宣告指定了 %<auto%>"

#: c-decl.c:4087
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgstr "檔案作用欄位中 %qs 的宣告指定了 %<register%>"

#: c-decl.c:4092 cp/decl.c:7537
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "巢狀函式 %qs 被宣告為 %<extern%>"

#: c-decl.c:4095 cp/decl.c:7547
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "函式作用欄位的 %qs 隱含為 auto,卻被宣告為 %<__thread%>"

#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
#: c-decl.c:4142 c-decl.c:4393
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或類型限定符出現在非參數陣列宣告中"

#: c-decl.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgstr "%qs 宣告為 void 的陣列"

#: c-decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgstr "%qs 宣告為函式的陣列"

#: c-decl.c:4200
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "對包含彈性陣列成員的結構的無效使用"

#: c-decl.c:4220
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgstr "陣列 %qs 的大小的類型不是整數"

#: c-decl.c:4225
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgstr "ISO C 不允許大小為 0 的陣列 %qs"

#: c-decl.c:4232
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is negative"
msgstr "陣列 %qs 的大小為負"

#: c-decl.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 不允許陣列 %qs,因為不能計算其大小"

#: c-decl.c:4256
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgstr "ISO C90 不允許彈性陣列 %qs"

#: c-decl.c:4296 c-decl.c:4551 cp/decl.c:7946
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "陣列 %qs 太大"

#: c-decl.c:4307
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 不允許彈性陣列成員"

#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:4320 c-parser.c:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgstr "不允許在 using 宣告中使用命名空間 %qD"

#: c-decl.c:4343
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "陣列元素的類型不完全"

#: c-decl.c:4425 cp/decl.c:7631
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個函式的函式"

#: c-decl.c:4430 cp/decl.c:7636
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs 宣告為回傳一個陣列的函式"

#: c-decl.c:4452
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函式定義有限定的 void 回傳類型"

#: c-decl.c:4455
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函式回傳類型的類型限定"

#: c-decl.c:4484 c-decl.c:4564 c-decl.c:4651 c-decl.c:4741
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"

#: c-decl.c:4572
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告為 %<inline%>"

#: c-decl.c:4587
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"

#. C99 6.7.2.1p8
#: c-decl.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "資料成員不能具有可變類型 %qT"

#: c-decl.c:4614
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qs declared void"
msgstr "變數或欄位 %qs 宣告為 void"

#: c-decl.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出現在參數陣列宣告中的屬性被忽略"

#: c-decl.c:4678
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "參數 %q+D 宣告為 %<inline%>"

#: c-decl.c:4691
#, gcc-internal-format
msgid "field %qs declared as a function"
msgstr "欄位 %qs 宣告為一個函式"

#: c-decl.c:4697
#, gcc-internal-format
msgid "field %qs has incomplete type"
msgstr "欄位 %qs 的類型不完全"

#: c-decl.c:4711 c-decl.c:4723 c-decl.c:4727
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別無效"

#: c-decl.c:4747
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "%<noreturn%> 函式回傳了一個非 void 的回傳值"

#: c-decl.c:4775
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "不能內聯 %<main%> 函式"

#: c-decl.c:4822
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被宣告為 %<static%> 的變數重宣告為 %<extern%>"

#: c-decl.c:4832
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"

#. A mere warning is sure to result in improper semantics
#. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
#. A mere warning is sure to result in improper
#. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
#. compile.
#: c-decl.c:4862 cp/decl.c:6398 cp/decl.c:8538
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local storage not supported for this target"
msgstr "執行緒局部存儲在此目標平臺上不受支援"

#. C99 6.7.5.2p2
#: c-decl.c:4870
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""

#: c-decl.c:4941 c-decl.c:6104
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函式宣告不是一個原型"

#: c-decl.c:4949
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函式宣告中出現參數名卻未指定類型"

#: c-decl.c:4982
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "參數 %u (%q+D) 的類型不完全"

#: c-decl.c:4985
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgstr "%J參數 %u 類型不完全"

#: c-decl.c:4994
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "參數 %u (%q+D)類型為 void"

#: c-decl.c:4997
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter %u has void type"
msgstr "%J參數 %u 類型為 void"

#: c-decl.c:5059
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> 做為僅有的參數時不能被限定"

#: c-decl.c:5063 c-decl.c:5097
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> 必須是僅有的參數"

#: c-decl.c:5091
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "參數 %q+D 有一個前向宣告"

#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:5136
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> 在參數表內部宣告"

#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:5140
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "在參數清單中宣告了匿名 %s"

#: c-decl.c:5145
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "它的作用欄位僅限於此定義或宣告,這可能並不是您想要的"

#: c-decl.c:5279
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> 重定義"

#: c-decl.c:5281
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> 重定義"

#: c-decl.c:5286
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "巢狀的 %<union %E%> 重定義"

#: c-decl.c:5288
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "巢狀的 %<struct %E%> 重定義"

#: c-decl.c:5359 cp/decl.c:3663
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "沒有宣告任何東西"

#: c-decl.c:5363
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C 不支援匿名結構/聯合"

#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重複的成員 %q+D"

#: c-decl.c:5461
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "聯合包含無名成員"

#: c-decl.c:5463
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "聯合體沒有成員"

#: c-decl.c:5468
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "結構不包含任何具名成員"

#: c-decl.c:5470
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "結構體沒有成員"

#: c-decl.c:5532
#, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member in union"
msgstr "%J聯合中出現彈性陣列成員"

#: c-decl.c:5537
#, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgstr "%J結構中的彈性陣列成員沒有出現在結構的末尾"

#: c-decl.c:5542
#, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%J彈性陣列是結構中的唯一成員"

#: c-decl.c:5549
#, gcc-internal-format
msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
msgstr "%J對包含彈性陣列成員的結構的無效使用"

#: c-decl.c:5658
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "聯合不能成為透明的"

#: c-decl.c:5729
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "巢狀的 %<enum %E%> 重定義"

#. This enum is a named one that has been declared already.
#: c-decl.c:5736
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> 重宣告"

#: c-decl.c:5799
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列舉值超過了最大整數類型可表示的範圍"

#: c-decl.c:5816
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "指定的模式對列舉值來說太小"

#: c-decl.c:5912
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 的列舉值不是一個整數常數"

#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列舉值溢出"

#: c-decl.c:5934
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C 將列舉值限制在 %<int%> 範圍內"

#: c-decl.c:6030
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "回傳不完全的類型"

#: c-decl.c:6038
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "回傳類型預設為 %<int%>"

#: c-decl.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %q+D"
msgstr "%q+D 先前沒有原型"

#: c-decl.c:6120
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D 定義前沒有原型"

#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%q+D 先前沒有宣告過"

#: c-decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D 的內聯宣告出現在其定義之後"

#: c-decl.c:6158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C99 inline functions are not supported; using GNU89"
msgstr "假定本地函式使用 JNI 實作"

#: c-decl.c:6162
#, gcc-internal-format
msgid "to disable this warning use -fgnu89-inline or the gnu_inline function attribute"
msgstr ""

#: c-decl.c:6192 c-decl.c:6713
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgstr "%q+D 的回傳類型不是 %<int%>"

#: c-decl.c:6207
#, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "%q+D 的第一個參數的類型應該是 %<int%>"

#: c-decl.c:6215
#, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "%q+D 的第二個參數類型應該是 %<char **%>"

#: c-decl.c:6224
#, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "%q+D 如果有第三個參數,類型應該是 %<char **%>"

#: c-decl.c:6234
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
msgstr "%q+D 只帶零或兩個參數"

#: c-decl.c:6237
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgstr "%q+D 一般是一個非靜態的函式"

#: c-decl.c:6283
#, gcc-internal-format
msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%J原型函式定義中使用了舊式參數宣告"

#: c-decl.c:6297
#, gcc-internal-format
msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%J傳統 C 不接受 ISO C 風格的函式定義"

#: c-decl.c:6313
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter name omitted"
msgstr "%J省略了參數的名稱"

#: c-decl.c:6347
#, gcc-internal-format
msgid "%Jold-style function definition"
msgstr "%J舊式的函式定義"

#: c-decl.c:6356
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgstr "%J參數清單中缺少參數名"

#: c-decl.c:6367
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D 宣告為非參數"

#: c-decl.c:6372
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %q+D"
msgstr "多個名為 %q+D 的參數"

#: c-decl.c:6380
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgstr "參數 %q+D 宣告為 void 類型"

#: c-decl.c:6397 c-decl.c:6399
#, gcc-internal-format
msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgstr "類型 %q+D 預設為 %<int%>"

#: c-decl.c:6418
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgstr "參數 %q+D 的類型不完全"

#: c-decl.c:6424
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgstr "宣告的參數 %q+D 不存在"

#: c-decl.c:6474
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數個數與內建原型不符"

#: c-decl.c:6478
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引數數目與原型不符"

#: c-decl.c:6479 c-decl.c:6519 c-decl.c:6532
#, gcc-internal-format
msgid "%Hprototype declaration"
msgstr "%H原型宣告"

#: c-decl.c:6513
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "提升後的引數 %qD 與內建原型不符"

#: c-decl.c:6517
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "提升後的引數 %qD 與原型不符"

#: c-decl.c:6527
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數 %qD 與內建原型不符"

#: c-decl.c:6531
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引數 %qD 與原型不符"

#: c-decl.c:6758 cp/decl.c:11270
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"

#: c-decl.c:6767
#, gcc-internal-format
msgid "this function may return with or without a value"
msgstr "這個函式可能回傳也可能不回傳值"

#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
#: c-decl.c:6864
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgstr "在 C99 模式之外使用 %<for%> 循環初始化宣告"

#: c-decl.c:6893
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在 %<for%> 循環初始宣告中宣告了靜態變數 %q+D"

#: c-decl.c:6896
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在 %<for%> 循環初始宣告中宣告了 %<extern%> 變數 %q+D"

#: c-decl.c:6901
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"

#: c-decl.c:6905
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"

#: c-decl.c:6909
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"

#: c-decl.c:6913
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在 %<for%> 循環初始宣告中宣告了非變數 %q+D"

#: c-decl.c:7202 c-decl.c:7398 c-decl.c:7649
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "重複的 %qE"

#: c-decl.c:7225 c-decl.c:7407 c-decl.c:7551
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了兩個以上的資料類型"

#: c-decl.c:7237 cp/parser.c:2048
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> 對 GCC 來說太長了"

#: c-decl.c:7244 c-decl.c:7481
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long long%> 和 %<double%>"

#: c-decl.c:7250
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 不支援 %<long long%>"

#: c-decl.c:7255 c-decl.c:7284
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 <long%> 和 %<short%>"

#: c-decl.c:7258 c-decl.c:7414
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7261 c-decl.c:7433
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7264 c-decl.c:7452
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7267 c-decl.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<float%>"

#: c-decl.c:7270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7287 c-decl.c:7417
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7290 c-decl.c:7436
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7293 c-decl.c:7455
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7296 c-decl.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<float%>"

#: c-decl.c:7299 c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<double%>"

#: c-decl.c:7302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7316 c-decl.c:7345
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<unsigned%>"

#: c-decl.c:7319 c-decl.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7322 c-decl.c:7439
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7325 c-decl.c:7471
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<float%>"

#: c-decl.c:7328 c-decl.c:7487
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<double%>"

#: c-decl.c:7331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7348 c-decl.c:7423
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7351 c-decl.c:7442
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7354 c-decl.c:7474
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<float%>"

#: c-decl.c:7357 c-decl.c:7490
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<double%>"

#: c-decl.c:7360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7374
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 不支援複數類型"

#: c-decl.c:7376 c-decl.c:7426
#, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<complex%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7379 c-decl.c:7445
#, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<complex%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<complex%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<complex%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<complex%> 和 %<_Bool%>"

#: c-decl.c:7507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long long%> 和 %<double%>"

#: c-decl.c:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 <long%> 和 %<short%>"

#: c-decl.c:7513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"

#: c-decl.c:7516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<signed%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<unsigned%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "宣告中同時使用了 %<complex%> 和 %<void%>"

#: c-decl.c:7532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decimal floating point not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections 在此目標平臺上不受支援"

#: c-decl.c:7534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C++ 不支援 %<long long%>"

#: c-decl.c:7568
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE 不是一個 typedef 類型,也不是一個內建類型"

#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE 沒有出現在宣告的開頭"

#: c-decl.c:7614
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"

#: c-decl.c:7616
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"

#: c-decl.c:7618
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"

#: c-decl.c:7629
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<extern%> 之前"

#: c-decl.c:7638
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<static%> 之前"

#: c-decl.c:7654
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了多個存儲類別"

#: c-decl.c:7661
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> 與 %qE 一起使用"

#: c-decl.c:7715
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C 不支援單獨用 %<complex%> 表示 %<double complex%>"

#: c-decl.c:7760 c-decl.c:7786
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C 不支援複整數"

#: c-decl.c:7872 toplev.c:840
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F 使用過但從未定義"

#: c-format.c:97 c-format.c:206
#, gcc-internal-format
msgid "format string has invalid operand number"
msgstr "格式字串的運算元號無效"

#: c-format.c:114
#, gcc-internal-format
msgid "function does not return string type"
msgstr "函式不回傳字串類型"

#: c-format.c:143
#, gcc-internal-format
msgid "format string argument not a string type"
msgstr "格式字串引數不是字串玵型"

#: c-format.c:186
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized format specifier"
msgstr "無法辨識的格式限定符"

#: c-format.c:198
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is an unrecognized format function type"
msgstr "%qE 是一個無法辨識的格式字串函式類型"

#: c-format.c:212
#, gcc-internal-format
msgid "%<...%> has invalid operand number"
msgstr "%<...%> 運算元號不正確"

#: c-format.c:219
#, gcc-internal-format
msgid "format string argument follows the args to be formatted"
msgstr "格式字串出現在待格式化的引數之後"

#: c-format.c:904
#, gcc-internal-format
msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgstr "函式可能是 %qs format 屬性的備選"

#: c-format.c:996 c-format.c:1017 c-format.c:2031
#, gcc-internal-format
msgid "missing $ operand number in format"
msgstr "格式字串缺少 $ 運算元號"

#: c-format.c:1026
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
msgstr "%s 不支援 %%n$ 運算元號格式字串"

#: c-format.c:1033
#, gcc-internal-format
msgid "operand number out of range in format"
msgstr "格式字元中運算元號越界"

#: c-format.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d used more than once in %s format"
msgstr "格式引數 %d  %s 格式字串中使用不止一次"

#: c-format.c:1088
#, gcc-internal-format
msgid "$ operand number used after format without operand number"
msgstr "$ 運算元號在不使用運算元號的格式後被使用"

#: c-format.c:1119
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
msgstr "格式引數 %d 在被使用的 $ 風格的格式引數 %d 前未被使用"

#: c-format.c:1214
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, format string not checked"
msgstr "格式字串不是一個字面字串,格式字串未被檢查"

#: c-format.c:1229 c-format.c:1232
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal and no format arguments"
msgstr "格式字串不是一個字面字串而且沒有待格式化的引數"

#: c-format.c:1235
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, argument types not checked"
msgstr "格式字串不是一個字面字串,沒有進行引數類型檢查"

#: c-format.c:1248
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments for format"
msgstr "提供給格式字串的引數太多"

#: c-format.c:1251
#, gcc-internal-format
msgid "unused arguments in $-style format"
msgstr "$ 風格的格式字串中有未使用的引數"

#: c-format.c:1254
#, gcc-internal-format
msgid "zero-length %s format string"
msgstr "格式字串 %s 長度為 0"

#: c-format.c:1258
#, gcc-internal-format
msgid "format is a wide character string"
msgstr "格式字串是一個寬字串"

#: c-format.c:1261
#, gcc-internal-format
msgid "unterminated format string"
msgstr "未終止的格式字串"

#: c-format.c:1475
#, gcc-internal-format
msgid "embedded %<\\0%> in format"
msgstr "格式字串嵌有 %<\\0%>"

#: c-format.c:1490
#, gcc-internal-format
msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
msgstr "格式字串尾有可疑的 %<%%%>"

#: c-format.c:1534 c-format.c:1779
#, gcc-internal-format
msgid "repeated %s in format"
msgstr "格式字串中有重複的 %s"

#: c-format.c:1547
#, gcc-internal-format
msgid "missing fill character at end of strfmon format"
msgstr "strfmon 格式字串末尾缺少填充字元"

#: c-format.c:1591 c-format.c:1693 c-format.c:1978 c-format.c:2043
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments for format"
msgstr "格式字串引數太少"

#: c-format.c:1632
#, gcc-internal-format
msgid "zero width in %s format"
msgstr "%s 格式字串中欄位寬為 0"

#: c-format.c:1650
#, gcc-internal-format
msgid "empty left precision in %s format"
msgstr "%s 格式字串中左精度為空"

#: c-format.c:1723
#, gcc-internal-format
msgid "empty precision in %s format"
msgstr "%s 格式字串中精度為空"

#: c-format.c:1763
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
msgstr "%s 不支援 %qs %s 長度修飾符"

#: c-format.c:1813
#, gcc-internal-format
msgid "conversion lacks type at end of format"
msgstr "格式字串末尾的轉換缺少類型"

#: c-format.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character %qc in format"
msgstr "格式字串中出現無效的類型轉換字元 %qc"

#: c-format.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
msgstr "格式字串中出現無效的類型轉換字元 0x%x"

#: c-format.c:1834
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s 不支援 %<%%%c%> %s 格式"

#: c-format.c:1850
#, gcc-internal-format
msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s 與 %<%%%c%> %s 格式並用"

#: c-format.c:1859
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s 不支援 %s"

#: c-format.c:1869
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s 不支援 %s 出現在 %<%%%c%> %s 格式字串中"

#: c-format.c:1903
#, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s  %s 和  %<%%%c%> %s 格式字串合用時被忽略"

#: c-format.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s in %s format"
msgstr "%s  %s 出現在 %s 格式字串中時被忽略"

#: c-format.c:1914
#, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
msgstr "同時使用 %s  %s,在 %<%%%c%> %s 格式字串中"

#: c-format.c:1918
#, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together in %s format"
msgstr "同時使用 %s  %s,在 %s 格式字串中"

#: c-format.c:1937
#, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
msgstr "%<%%%c%> 在某些區域設定下只給出 2 位表示的年份"

#: c-format.c:1940
#, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
msgstr "%<%%%c%> 只給出 2 位表示的年份"

#. The end of the format string was reached.
#: c-format.c:1957
#, gcc-internal-format
msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
msgstr "%<%%[%> 格式沒有相對的 %<]%>"

#: c-format.c:1971
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
msgstr "將 %qs 長度修飾符和%qc 類型字元一起使用"

#: c-format.c:1993
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgstr "%s 不支援 %<%%%s%c%> %s 格式"

#: c-format.c:2010
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified with suppressed assignment"
msgstr "為格式字串指定的運算元號取消了賦值"

#: c-format.c:2013
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified for format taking no argument"
msgstr "為格式字串指定的運算元號不帶參數"

#: c-format.c:2156
#, gcc-internal-format
msgid "writing through null pointer (argument %d)"
msgstr "對空指標參照內容的寫作業(引數 %d)"

#: c-format.c:2164
#, gcc-internal-format
msgid "reading through null pointer (argument %d)"
msgstr "對空指標參照內容的讀作業(引數 %d)"

#: c-format.c:2184
#, gcc-internal-format
msgid "writing into constant object (argument %d)"
msgstr "對常數物件的寫作業(引數 %d)"

#: c-format.c:2195
#, gcc-internal-format
msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
msgstr "格式字串引數 %d 有多餘的類型限定"

#: c-format.c:2306
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%s 的類型應當是 %<%s%s%>,但引數 %d 的類型卻是 %qT"

#: c-format.c:2310
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "格式 %q.*s 需要類型 %<%s%s%>,但引數 %d 的類型為 %qT"

#: c-format.c:2318
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%s 的類型應該是 %<%T%s%>,但引數 %d 的類型為 %qT"

#: c-format.c:2322
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "格式 %q.*s 需要類型 %<%T%s%>,但引數 %d 的類型為 %qT"

#: c-format.c:2381 c-format.c:2387 c-format.c:2537
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> 未被定義為一個類型"

#: c-format.c:2394 c-format.c:2547
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> 未被定義為 %<long%> 或 %<long long%>"

#: c-format.c:2443
#, gcc-internal-format
msgid "%<locus%> is not defined as a type"
msgstr "%<locus%> 未被定義為一個類型"

#: c-format.c:2496
#, gcc-internal-format
msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
msgstr "%<location_t%> 未被定義為一個類型"

#: c-format.c:2513
#, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a type"
msgstr "%<tree%> 未被定義為一個類型"

#: c-format.c:2518
#, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
msgstr "%<tree%> 未被定義為一個指標類型"

#: c-format.c:2729
#, gcc-internal-format
msgid "args to be formatted is not %<...%>"
msgstr "待格式化的引數不是 %<...%>"

#: c-format.c:2738
#, gcc-internal-format
msgid "strftime formats cannot format arguments"
msgstr "strftime 格式字串無法格式化引數"

#: c-lex.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "前處理器產生的巢狀 C 頭 錯誤"

#: c-lex.c:302
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
msgstr "%H忽略 #pragma %s %s"

#. ... or not.
#: c-lex.c:418
#, gcc-internal-format
msgid "%Hstray %<@%> in program"
msgstr "%H程式中有游離的 %<@%>"

#: c-lex.c:432
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs in program"
msgstr "程式中有游離的 %qs"

#: c-lex.c:442
#, gcc-internal-format
msgid "missing terminating %c character"
msgstr "缺少結尾的 %c 字元"

#: c-lex.c:444
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qc in program"
msgstr "程式中有游離的 %qc"

#: c-lex.c:446
#, gcc-internal-format
msgid "stray %<\\%o%> in program"
msgstr "程式中有游離的 %<\\%o%>"

#: c-lex.c:600
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
msgstr "這個小數常數僅 ISO C90 中是無號的"

#: c-lex.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr "這個小數常數在 ISO C90 中將是無號的"

#: c-lex.c:620
#, gcc-internal-format
msgid "integer constant is too large for %qs type"
msgstr "對 %qs 類型而言整數常數太大"

#: c-lex.c:688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant exceeds range of %qT"
msgstr "浮點常數超出 %<%s%> 的範圍"

#: c-lex.c:771
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "傳統 C 不接受字串常數粘貼"

#: c-objc-common.c:81
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了 -fno-inline"

#: c-objc-common.c:91
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它可能不限於此編譯單元"

#: c-objc-common.c:99
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了與內聯衝突的屬性"

#: c-omp.c:107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "無效的運算式做為運算元"

#: c-omp.c:219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgstr "屬性 %qE 的向量類型無效"

#: c-omp.c:223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgstr "實體變數 %qs 大小不明"

#: c-omp.c:234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%qE is not initialized"
msgstr "參數 %qD 已初始化"

#: c-omp.c:247 cp/semantics.c:3812
#, gcc-internal-format
msgid "%Hmissing controlling predicate"
msgstr ""

#: c-omp.c:305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hinvalid controlling predicate"
msgstr "無效的條件運算元"

#: c-omp.c:312 cp/semantics.c:3818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hmissing increment expression"
msgstr "取消賦值"

#: c-omp.c:362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hinvalid increment expression"
msgstr "無效的真值運算式"

#: c-opts.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs 沒有指定類別名"

#: c-opts.c:155
#, gcc-internal-format
msgid "assertion missing after %qs"
msgstr "%qs 後判定語"

#: c-opts.c:160
#, gcc-internal-format
msgid "macro name missing after %qs"
msgstr "%qs 後缺少巨集名"

#: c-opts.c:169
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs 後缺少路徑"

#: c-opts.c:178
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs 後缺少檔案名稱"

#: c-opts.c:183
#, gcc-internal-format
msgid "missing makefile target after %qs"
msgstr "%qs 後缺少 makefile 目的"

#: c-opts.c:327
#, gcc-internal-format
msgid "-I- specified twice"
msgstr "-I- 指定了兩次"

#: c-opts.c:330
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr "使用了過時的選項 -I-,請改用 -iquote"

#: c-opts.c:497
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "引數 %qs(給予 %<-Wnormalized%>)無法識別"

#: c-opts.c:584
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "開關 %qs 不再被支援"

#: c-opts.c:690
#, gcc-internal-format
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions 已被重新命名為 -fexceptions (並且現在預設為開)"

#: c-opts.c:880
#, gcc-internal-format
msgid "output filename specified twice"
msgstr "輸出檔案名稱指定了兩次"

#: c-opts.c:1013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fno-gnu89-inline is not supported"
msgstr "不支援蹦床"

#: c-opts.c:1051
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k 未與 -Wformat 一起使用,已忽略"

#: c-opts.c:1053
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args 未與 -Wformat 一起使用,已忽略"

#: c-opts.c:1055
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length 未與 -Wformat 一起使用,已忽略"

#: c-opts.c:1057
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral 未與 -Wformat 一起使用,已忽略"

#: c-opts.c:1059
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security 未與 -Wformat 一起使用,已忽略"

#: c-opts.c:1079
#, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "開啟輸出檔案 %s%m"

#: c-opts.c:1084
#, gcc-internal-format
msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
msgstr "給定了太多檔案名稱。試用 %s --help 以了解用法"

#: c-opts.c:1170
#, gcc-internal-format
msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
msgstr "YYDEBUG 未在編譯時定義,忽略 -dy"

#: c-opts.c:1216
#, gcc-internal-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "開啟依賴檔案 %s%m"

#: c-opts.c:1226
#, gcc-internal-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "關閉依賴檔案 %s%m"

#: c-opts.c:1229
#, gcc-internal-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "當寫入輸出到 %s 時:%m"

#: c-opts.c:1309
#, gcc-internal-format
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "要產生依賴項,您必須指定 -M 或 -MM"

#: c-opts.c:1480
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr "使用 # 指示設定除錯目錄太遲"

#: c-parser.c:1087
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids an empty source file"
msgstr "ISO C 不允許來源檔案為空"

#: c-parser.c:1172 c-parser.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C 不支援在函式外使用多餘的 %<;%>"

#: c-parser.c:1273 c-parser.c:6564
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "需要指定宣告"

#: c-parser.c:1321
#, gcc-internal-format
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "資料定義時沒有類型或存儲類別"

#: c-parser.c:1375
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<;%>"

#. This can appear in many cases looking nothing like a
#. function definition, so we don't give a more specific
#. error suggesting there was one.
#: c-parser.c:1382 c-parser.c:1399
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgstr "需要 %<=%>,%<,%>,%<;%>,%<asm%> 或 %<__attribute__%>"

#: c-parser.c:1391
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C++ 不允許巢狀函式"

#: c-parser.c:1739 c-parser.c:2529 c-parser.c:3151 c-parser.c:3401
#: c-parser.c:4249 c-parser.c:4834 c-parser.c:5230 c-parser.c:5250
#: c-parser.c:5365 c-parser.c:5511 c-parser.c:5528 c-parser.c:5660
#: c-parser.c:5672 c-parser.c:5697 c-parser.c:5831 c-parser.c:5860
#: c-parser.c:5868 c-parser.c:5896 c-parser.c:5910 c-parser.c:6126
#: c-parser.c:6225 c-parser.c:6727 c-parser.c:7346
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "需要識別碼"

#: c-parser.c:1765 cp/parser.c:10509
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "列舉表以逗號結尾"

#: c-parser.c:1771
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<}%>"

#: c-parser.c:1785 c-parser.c:1961 c-parser.c:5985
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "需要 %<{%>"

#: c-parser.c:1794
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C 不允許 %<enum%> 類型的前向參照"

#: c-parser.c:1897
#, gcc-internal-format
msgid "expected class name"
msgstr "需要類別名"

#: c-parser.c:1916 c-parser.c:5764
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "為結合或結構指定了多餘的分號"

#: c-parser.c:1944
#, gcc-internal-format
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "結構或聯合後沒有分號"

#: c-parser.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "需要 %<;%>"

#: c-parser.c:2024 c-parser.c:2985
#, gcc-internal-format
msgid "expected specifier-qualifier-list"
msgstr "需要指定符-限制符清單"

#: c-parser.c:2034
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C 不允許不含成員的成員宣告"

#: c-parser.c:2103
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgstr "需要 %<,%>、%<;%> 或 %<}%>"

#: c-parser.c:2110
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgstr "需要 %<:%>,%<,%>,%<;%>,%<}%> 或 %<__attribute__%>"

#: c-parser.c:2160
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "為位元段使用 %<typeof%> "

#: c-parser.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr "需要識別碼或 %<(%>"

#: c-parser.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C 要求在 %<...%> 前有一個具名參數"

#: c-parser.c:2704
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgstr "需要指定宣告或 %<...%>"

#: c-parser.c:2754
#, gcc-internal-format
msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中出現寬字面字串"

#: c-parser.c:2760 c-parser.c:6619 cp/parser.c:19250
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "需要字面字串"

#: c-parser.c:3077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C 不允許用初始值設定中有空的大括號對"

#: c-parser.c:3122
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "使用 %<:%> 來指定元素初始值的作法已過時"

#: c-parser.c:3245
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C 不允許在初始化指定元素的範圍"

#: c-parser.c:3258
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 不允許指定子物件的初始值"

#: c-parser.c:3266
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "過時的用法,應使用 %<=%> 來指定元素初始值"

#: c-parser.c:3274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "需要 %<=%>"

#: c-parser.c:3420
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C 不允許標籤宣告"

#: c-parser.c:3425 c-parser.c:3496
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "需要宣告或敘述"

#: c-parser.c:3449 c-parser.c:3477
#, gcc-internal-format
msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "%HISO C90 不允許混合使用宣告和程式碼"

#: c-parser.c:3510
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "標籤位於複合敘述末尾"

#: c-parser.c:3553
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "需要 %<:%> 或 %<...%>"

#: c-parser.c:3735
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "需要識別碼或 %<*%>"

#. Avoid infinite loop in error recovery:
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
#: c-parser.c:3797
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "需要敘述"

#: c-parser.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "%E 限定在 asm 上被忽略"

#: c-parser.c:4414
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C 不允許省略 ?: 運算式中的第二項"

#: c-parser.c:4804
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "傳統 C 不接受單位元 + 運算子"

#: c-parser.c:4923
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "對位元段使用 %<sizeof%>"

#: c-parser.c:5066 c-parser.c:5407 c-parser.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "需要運算式"

#: c-parser.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "運算式中的大括號組只允許出現在函式中"

#: c-parser.c:5106
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C 不允許在運算式中使用大括號組"

#: c-parser.c:5289
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> 的第一個引數不是一個常數"

#: c-parser.c:5456
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "複合字面值有可變的大小"

#: c-parser.c:5464
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 不允許複合字面值"

#: c-parser.c:5981
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "為方法定義指定了多餘的分號"

#: c-parser.c:6525 cp/parser.c:19293
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""

#: c-parser.c:6536 cp/parser.c:19308
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""

#: c-parser.c:6548 cp/parser.c:19334
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""

#: c-parser.c:6554 cp/parser.c:19283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "#pragma GCC pch_preprocess 格式不正確,已忽略"

#: c-parser.c:6705 cp/parser.c:18131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "輸入檔案太多"

#: c-parser.c:6830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<;%>"

#: c-parser.c:6873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "需要 %<{%>"

#: c-parser.c:6916 c-parser.c:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "需要運算式"

#: c-parser.c:6925
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""

#: c-parser.c:7005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgstr "需要 %<:%>,%<,%>,%<;%>,%<}%> 或 %<__attribute__%>"

#: c-parser.c:7086 cp/parser.c:18480
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""

#: c-parser.c:7104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "無效的 const_double 運算元"

#: c-parser.c:7189
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""

#: c-parser.c:7198 cp/parser.c:18589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs 不是一個有效的輸出檔案"

#: c-parser.c:7298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "對 %<__fpreg%> 的作業無效"

#: c-parser.c:7349 c-parser.c:7369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "非預期的模組結束"

#: c-parser.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "需要 %s 敘述在 %L 處"

#: c-parser.c:7460 cp/semantics.c:3798 cp/semantics.c:3842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "需要宣告或敘述"

#: c-parser.c:7586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<}%>"

#: c-parser.c:7811 cp/parser.c:19171 fortran/openmp.c:470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variables not supported in this target"
msgstr "執行緒局部存儲在此目標平臺上不受支援"

#: c-parser.c:7821 cp/semantics.c:3692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%q+F 宣告為 %<static%> 卻從未定義過"

#: c-parser.c:7823 cp/semantics.c:3694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為私有的"

#: c-parser.c:7825 cp/semantics.c:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%J參數 %u 類型不完全"

#: c-pch.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "無法建立預先編譯頭 %s%m"

#: c-pch.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "無法寫入 %s%m"

#: c-pch.c:159
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "%qs 不是一個有效的輸出檔案"

#: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "無法寫入 %s%m"

#: c-pch.c:193 c-pch.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "無法在 %s 中定位:%m"

#: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "無法讀取 %s%m"

#: c-pch.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr "pch_preprocess pragma 只應與 -fpreprocessed 並用"

#: c-pch.c:451
#, gcc-internal-format
msgid "use #include instead"
msgstr "改用 #include"

#: c-pch.c:457
#, gcc-internal-format
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
msgstr "%s:無法開啟 PCH 檔案:%m"

#: c-pch.c:462
#, gcc-internal-format
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "使用 -Winvalid-pch 以獲得更多資訊"

#: c-pch.c:463
#, gcc-internal-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr "%s:PCH 檔案無效"

#: c-pragma.c:103
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "#pragma pack (pop) 沒有相匹配的 #pragma pack (push)"

#: c-pragma.c:116
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
msgstr "#pragma pack(pop, %s) 沒有相匹配的 #pragma pack(push, %s)"

#: c-pragma.c:130
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) 在此目標平臺上不受支援"

#: c-pragma.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) 在此目標平臺上不受支援"

#: c-pragma.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> 後缺少 %<(%>,忽略"

#: c-pragma.c:164 c-pragma.c:196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: c-pragma.c:168 c-pragma.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: c-pragma.c:173
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: c-pragma.c:175
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack(pop[, id])%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: c-pragma.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> 動作 %qs 無效 - 已忽略"

#: c-pragma.c:213
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgstr "%<#pragma pack%> 末尾有無用字元"

#: c-pragma.c:216
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
msgstr "指定了 -fpack-struct 時 #pragma pack 無效  - 已忽略"

#: c-pragma.c:236
#, gcc-internal-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "對齊邊界必須是 2 的較小次方,而不是 %d"

#: c-pragma.c:269
#, gcc-internal-format
msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "在第一次使用後套用 #pragma weak %q+D 導致不可預知的後果"

#: c-pragma.c:343 c-pragma.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "#pragma weak 格式錯誤,已忽略"

#: c-pragma.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
msgstr "%<#pragma pack%> 末尾有無用字元"

#: c-pragma.c:420 c-pragma.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "#pragma redefine_extname 格式錯誤,已忽略"

#: c-pragma.c:425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
msgstr "#pragma redefine_extname 末尾有無用字元"

#: c-pragma.c:431
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
msgstr "#pragma redefine_extname 在此目標平臺上不受支援"

#: c-pragma.c:448 c-pragma.c:535
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "#pragma redefine_extname 因與先前的 rename 衝突而被忽略"

#: c-pragma.c:471
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname 因與先前的 #pragma redefine_extname 衝突而被忽略"

#: c-pragma.c:490
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "#pragma extern_prefix 格式錯誤,已忽略"

#: c-pragma.c:493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
msgstr "#pragma extern_prefix 末尾有無用字元"

#: c-pragma.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "#pragma extern_prefix 在此目標平臺上不受支援"

#: c-pragma.c:526
#, gcc-internal-format
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "asm 宣告因與先前的 rename 衝突而被忽略"

#: c-pragma.c:557
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr "#pragma redefine_extname 因與 __asm__ declaration 衝突而被忽略"

#: c-pragma.c:619
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr "#pragma GCC visibility push() 必須指定 default、internal、hidden 或 protected"

#: c-pragma.c:654
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr "#pragma GCC visibility 後面必須跟 push 或 pop"

#: c-pragma.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr "沒有與 %<#pragma GCC visibility pop%> 對應的 push"

#: c-pragma.c:667 c-pragma.c:674
#, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr "%<#pragma GCC visibility push%> 缺少 %<(%> — 已忽略"

#: c-pragma.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "#pragma GCC visibility push 格式錯誤"

#: c-pragma.c:678
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "%<#pragma GCC visibility%> 末尾有無用字元"

#: c-pragma.c:694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgstr "#pragma GCC memregs 必須出現在所有函式宣告之前"

#: c-pragma.c:700
#, gcc-internal-format
msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:709
#, gcc-internal-format
msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "%<#pragma pack%> 後缺少 %<(%>,忽略"

#: c-pragma.c:727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "%<#pragma pack%> 動作 %qs 無效 - 已忽略"

#: c-typeck.c:175
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has an incomplete type"
msgstr "%qD 類型不完全"

#: c-typeck.c:196 cp/call.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "對 void 運算式的無效使用"

#: c-typeck.c:204
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員無效的使用"

#: c-typeck.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "對未指定邊界的陣列的無效使用"

#: c-typeck.c:218
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgstr "對未定義類型 %<%s %E%> 的使用無效"

#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
#: c-typeck.c:222
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgstr "對不完全的 typedef %qD 的無效使用"

#: c-typeck.c:475 c-typeck.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "函式類型與 ISO C 不完全相容"

#: c-typeck.c:620
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgstr ""

#: c-typeck.c:625
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgstr ""

#: c-typeck.c:630
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgstr ""

#: c-typeck.c:951
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "類型不完全相容"

#: c-typeck.c:1269
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "由於 %<volatile%>,函式回傳類型不相容"

#: c-typeck.c:1428 c-typeck.c:2781
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "在參照不完全類型的指標上執行算術運算"

#: c-typeck.c:1820
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT 沒具名為 %qE 的成員"

#: c-typeck.c:1861
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "在非結構或聯合中請求成員 %qE"

#: c-typeck.c:1892
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "提領參照不完全類型的指標"

#: c-typeck.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "提領 %<void *%> 指標"

#: c-typeck.c:1913 cp/typeck.c:2369
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of %qs"
msgstr "%qs 的引數類型無效"

#: c-typeck.c:1941 cp/typeck.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "下標運算的左運算元既非陣列也非指標"

#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2431 cp/typeck.c:2517
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "陣列下標不是一個整數"

#: c-typeck.c:1958
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "下標運算的左運算元是函式指標"

#: c-typeck.c:2005
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C 不允許按下標存取 %<register%> 陣列"

#: c-typeck.c:2007
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 不允許非左值的陣列做為下標運算的左運算元"

#: c-typeck.c:2256
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "被呼叫的物件 %qE 不是一個函式"

#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
#: c-typeck.c:2284
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "函式經由不相容的類型呼叫"

#: c-typeck.c:2391
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太多"

#: c-typeck.c:2412
#, gcc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "引數 %d 的類型不完全"

#: c-typeck.c:2425
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為整數而不是浮點數傳遞"

#: c-typeck.c:2430
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為整數而不是複數傳遞"

#: c-typeck.c:2435
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為複數而不是浮點數傳遞"

#: c-typeck.c:2440
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為浮點數而不是整數傳遞"

#: c-typeck.c:2445
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為複數而不是整數傳遞"

#: c-typeck.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為浮點數而不是複數傳遞"

#: c-typeck.c:2463
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為 %<float%> 而不是 %<double%> 傳遞"

#: c-typeck.c:2488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為複數而不是整數傳遞"

#: c-typeck.c:2509
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將以不同的寬度傳遞"

#: c-typeck.c:2532
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將作用無號數傳遞"

#: c-typeck.c:2536
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為有號數傳遞"

#: c-typeck.c:2627
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgstr "建議在移位運算子的運算元中出現的 + 或 - 前後加上括號"

#: c-typeck.c:2635
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgstr "建議在 || 的運算元中出現的 && 前後加上括號"

#: c-typeck.c:2645
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgstr "建議在 | 的運算元中的算術運算式前後加上括號"

#: c-typeck.c:2650
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgstr "建議在 | 的運算元中的比較運算式前後加上括號"

#: c-typeck.c:2660
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgstr "建議在 ^ 的運算元中的算術運算式前後加上括號"

#: c-typeck.c:2665
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgstr "建議在 ^ 的運算元中的比較運算式前後加上括號"

#: c-typeck.c:2673
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgstr "建議在 | 的運算元中的算術運算式周圍加上括號"

#: c-typeck.c:2678
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgstr "建議在 & 的運算元中出現的 + 或 - 前後加上括號"

#: c-typeck.c:2684
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgstr "形如 X<=Y<=Z 的比較並不具備其在數學上的意義"

#: c-typeck.c:2696 c-typeck.c:2701 cp/typeck.c:3281 cp/typeck.c:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
msgstr "%q+D 的弱宣告出現在第一次使用之後將導致不可預期的行為"

#: c-typeck.c:2723
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "在減法中使用類型為 %<void *%> 的指標"

#: c-typeck.c:2725
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "函式指標不能相減"

#: c-typeck.c:2832
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "單位元加的運算元類型錯誤"

#: c-typeck.c:2845
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "單位元減的運算元類型錯誤"

#: c-typeck.c:2862
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C 不支援用 ~ 求共軛複數"

#: c-typeck.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "按位取反的引數類型錯誤"

#: c-typeck.c:2876
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "不能對該類型的引數求絕對值"

#: c-typeck.c:2888
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "不能對該類型的引數求共軛"

#: c-typeck.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "單位元 ! 的引數類型無效"

#: c-typeck.c:2934
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C 不支援對複數類型進行 %<++%> 或 %<--%> 作業"

#: c-typeck.c:2950 c-typeck.c:2982
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "該類型的引數不能自增"

#: c-typeck.c:2952 c-typeck.c:2984
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "該類型的引數不能自減"

#: c-typeck.c:2973
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "自增參照不明結構的指標"

#: c-typeck.c:2975
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "自減參照不明結構的指標"

#: c-typeck.c:3155
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only member %qD"
msgstr "向唯讀成員 %qD 賦值"

#: c-typeck.c:3156
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only member %qD"
msgstr "令唯讀成員 %qD 自增"

#: c-typeck.c:3157
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only member %qD"
msgstr "令唯讀成員 %qD 自減"

#: c-typeck.c:3158
#, gcc-internal-format
msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
msgstr "唯讀成員 %qD 做為 %<asm%> 的輸出"

#: c-typeck.c:3162
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only variable %qD"
msgstr "向唯讀變數 %qD 賦值"

#: c-typeck.c:3163
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only variable %qD"
msgstr "令唯讀變數 %qD 自增"

#: c-typeck.c:3164
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only variable %qD"
msgstr "令唯讀成員 %qD 自增"

#: c-typeck.c:3165
#, gcc-internal-format
msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
msgstr "唯讀變數 %qD 做為 %<asm%> 的輸出"

#: c-typeck.c:3168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location"
msgstr "向唯讀位置賦值"

#: c-typeck.c:3169
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location"
msgstr "令唯讀位置自增"

#: c-typeck.c:3170
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location"
msgstr "令唯讀位置自減"

#: c-typeck.c:3171
#, gcc-internal-format
msgid "read-only location used as %<asm%> output"
msgstr "唯讀位置做為 %<asm%> 的輸出"

#: c-typeck.c:3206
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "無法取得位元段 %qD 的位址"

#: c-typeck.c:3234
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了全域暫存器變數 %qD"

#: c-typeck.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了暫存器變數 %qD"

#: c-typeck.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "要求全域暫存器變數 %qD 的位址"

#: c-typeck.c:3244
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "要求暫存器變數 %qD 的位址。"

#: c-typeck.c:3290
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "非左值陣列出現在條件運算式中"

#: c-typeck.c:3338
#, gcc-internal-format
msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
msgstr "有號和無號類型一起出現在條件運算式中"

#: c-typeck.c:3345
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C 不允許條件運算式僅有一邊為空"

#: c-typeck.c:3359 c-typeck.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C 不允許在條件運算式中同時使用 %<void *%> 和函式指標"

#: c-typeck.c:3374
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "條件運算式指標類型不匹配"

#: c-typeck.c:3381 c-typeck.c:3391
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "條件運算式中指標/整數類型不匹配"

#: c-typeck.c:3405
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "條件運算式中類型不匹配"

#: c-typeck.c:3447
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗號運算式的左運算元不起作用"

#: c-typeck.c:3484
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "類型轉換指定了陣列類型"

#: c-typeck.c:3490
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "類型轉換指定了函式類型"

#: c-typeck.c:3500
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C 不允許將非標量轉換為其自身類型"

#: c-typeck.c:3517
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C 不允許轉換為聯合類型"

#: c-typeck.c:3525
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "類型轉換的來源類型未出現在聯合中"

#: c-typeck.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgstr "類型轉換為函式類型加入了新的限定"

#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
#. present in IN_TYPE.
#: c-typeck.c:3576
#, gcc-internal-format
msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "類型轉換丟棄了指標目的類型的限定"

#: c-typeck.c:3592
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "類型轉換增大了目的類型的對齊需求"

#: c-typeck.c:3603
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "當將一個指標轉換為大小不同的整數時給出警告"

#: c-typeck.c:3607
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "從類型為 %qT 的函式呼叫轉換到不匹配的類型 %qT"

#: c-typeck.c:3615
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "當將一個指標轉換為大小不同的整數時給出警告"

#: c-typeck.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C 不允許將一個函式指標轉換為一個物件指標"

#: c-typeck.c:3636
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C 不允許將一個物件指標轉換為一個函式指標"

#: c-typeck.c:3912
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "不能將右值傳遞給參照參數"

#: c-typeck.c:4023 c-typeck.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "傳遞引數 %d(屬於 %qE)從未限定的函式指標建構了限定的函式指標"

#: c-typeck.c:4026 c-typeck.c:4192
#, gcc-internal-format
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "將未限定的函式指標賦予限定的函式指標"

#: c-typeck.c:4029 c-typeck.c:4194
#, gcc-internal-format
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "回傳時將未限定的函式指標賦給限定的函式指標"

#: c-typeck.c:4032 c-typeck.c:4196
#, gcc-internal-format
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "回傳時將未限定的函式指標賦給限定的函式指標"

#: c-typeck.c:4036 c-typeck.c:4156
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "傳遞引數 %d(屬於 %qE)丟棄了指標目的類型的限定"

#: c-typeck.c:4038 c-typeck.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "賦值丟棄了指標目的類型的限定"

#: c-typeck.c:4040 c-typeck.c:4160
#, gcc-internal-format
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "初始化丟棄了指標目的類型的限定"

#: c-typeck.c:4042 c-typeck.c:4162
#, gcc-internal-format
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "回傳時丟棄了指標目的類型的限定"

#: c-typeck.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C 不允許將引數轉換為聯合"

#: c-typeck.c:4084
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "C++ 中不允許從 %qT 到 %qT 的隱含轉換"

#: c-typeck.c:4097
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)可能是 format 屬性的備選"

#: c-typeck.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "賦值的左手邊可能是 format 屬性的備選時"

#: c-typeck.c:4108
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "初始化的左手邊可能是 format 屬性的備選時"

#: c-typeck.c:4113
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "回傳類型可能是 format 屬性的備選"

#: c-typeck.c:4136
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許將引數 %d(屬於 %qE)在函式指標和 %<void *%> 間傳遞"

#: c-typeck.c:4139
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許在函式指標和 %<void *%> 間賦值"

#: c-typeck.c:4141
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許在函式指標和 %<void *%> 間初始化"

#: c-typeck.c:4143
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許在函式指標和 %<void *%> 間回傳"

#: c-typeck.c:4172
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE) 給指標時目的與指標有/無號不一致"

#: c-typeck.c:4174
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "對指標賦值時目的與指標有/無號不一致"

#: c-typeck.c:4176
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "初始化指標時目的與指標有/無號不一致"

#: c-typeck.c:4178
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "回傳指標時目的與指標有/無號不一致"

#: c-typeck.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時在不相容的指標類型間轉換"

#: c-typeck.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "永遠不相容的指標類型賦值"

#: c-typeck.c:4206
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "永遠不相容的指標類型初始化"

#: c-typeck.c:4208
#, gcc-internal-format
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "回傳了不相容的指標類型"

#: c-typeck.c:4225
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時將整數賦給指標,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4227
#, gcc-internal-format
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "賦值時將整數賦給指標,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4229
#, gcc-internal-format
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "初始化時將整數賦給指標,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4231
#, gcc-internal-format
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "回傳時將整數賦給指標,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4238
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時將指標賦給整數,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4240
#, gcc-internal-format
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "賦值時將指標賦給整數,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4242
#, gcc-internal-format
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "初始化將指標賦給整數,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4244
#, gcc-internal-format
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "回傳時將指標賦給整數,未作類型轉換"

#: c-typeck.c:4260
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment"
msgstr "賦值時類型不相容"

#: c-typeck.c:4263
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in initialization"
msgstr "初始化時類型不相容"

#: c-typeck.c:4266
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in return"
msgstr "回傳時類型不相容"

#: c-typeck.c:4353
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "傳統 C 不接受自動的聚合初始化"

#: c-typeck.c:4523 c-typeck.c:4538 c-typeck.c:4553
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(在 %qs 的初始化附近)"

#: c-typeck.c:5093 cp/decl.c:4824
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "不透明的向量類型不能被初始化"

#: c-typeck.c:5716
#, gcc-internal-format
msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgstr "初始值設定項裡有不明的欄位 %qE"

#: c-typeck.c:6616
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "傳統 C 不接受對聯合的初始化"

#: c-typeck.c:6924
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳轉至敘述運算式中"

#: c-typeck.c:6930
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有可變類型的識別碼的作用欄位中"

#: c-typeck.c:6967
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C++ 不允許 %<goto *expr;%>"

#: c-typeck.c:6982 cp/typeck.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "被宣告為 %<noreturn%> 的函式卻有 %<return%> 敘述"

#: c-typeck.c:6990
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的的函式中,%<return%> 不帶回傳值"

#: c-typeck.c:6999
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "在無回傳值的函式中,%<return%> 帶回傳值"

#: c-typeck.c:7056
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"

#: c-typeck.c:7128 cp/semantics.c:929
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch 敘述中的值不是一個整數"

#: c-typeck.c:7140
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "在 ISO C 中,%<long%> 開關運算式不被轉換為 %<int%>"

#: c-typeck.c:7180
#, gcc-internal-format
msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "case 標籤出現在沒有 switch 敘述的敘述運算式中"

#: c-typeck.c:7183
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "%<default%> 標籤出現在沒有相應 switch 敘述的敘述運算式中"

#: c-typeck.c:7189
#, gcc-internal-format
msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
msgstr "case 標籤出現在沒有包含的 switch 敘述的可變類型識別碼作用欄位中"

#: c-typeck.c:7192
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
msgstr "%<default%> 標籤出現在沒有包含的 switch 敘述的可變類型識別碼的作用欄位中"

#: c-typeck.c:7196 cp/parser.c:6415
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case 標籤出現在開關敘述外"

#: c-typeck.c:7198
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> 標籤未出現在 switch 敘述內"

#: c-typeck.c:7275
#, gcc-internal-format
msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%H建議明確地使用大括號以避免出現有歧義的 %<else%>"

#: c-typeck.c:7386 cp/cp-gimplify.c:97 cp/parser.c:6911
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"

#: c-typeck.c:7388 cp/parser.c:6932
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue 敘述出現在循環以外"

#: c-typeck.c:7393 cp/parser.c:6922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"

#: c-typeck.c:7416
#, gcc-internal-format
msgid "%Hstatement with no effect"
msgstr "%H敘述不起作用"

#: c-typeck.c:7438
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "運算式敘述類型不完全"

#: c-typeck.c:7901 c-typeck.c:7942
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "被零除"

#: c-typeck.c:7987 cp/typeck.c:3214
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右移次數為負"

#: c-typeck.c:7994 cp/typeck.c:3220
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右移次數大於或等於類型寬度"

#: c-typeck.c:8015 cp/typeck.c:3239
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左移次數為負"

#: c-typeck.c:8018 cp/typeck.c:3241
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左移次數大於或等於類型寬度"

#: c-typeck.c:8036 cp/typeck.c:3277
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "使用 == 或 != 比較浮點數是不安全的"

#: c-typeck.c:8060 c-typeck.c:8067
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C 不允許在 %<void *%> 和函式指標間比較"

#: c-typeck.c:8073 c-typeck.c:8135
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "比較不相關的指標時缺少類型轉換"

#: c-typeck.c:8085 c-typeck.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgstr "%qD 的位址總是等價為 %<true%>"

#: c-typeck.c:8103 c-typeck.c:8108 c-typeck.c:8153 c-typeck.c:8158
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "比較指標和整數"

#: c-typeck.c:8127
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "在完全和不完全指標間比較"

#: c-typeck.c:8130
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 不允許函式指標間比較大小"

#: c-typeck.c:8142 c-typeck.c:8148
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "指標與整數 0 比較大小"

#: c-typeck.c:8402
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned"
msgstr "比較有號和無號數"

#: c-typeck.c:8448 cp/typeck.c:3709
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "比較常數和取反後又經提升的無號數"

#: c-typeck.c:8456 cp/typeck.c:3717
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "比較無號數和取反後又經提升的無號數"

#: c-typeck.c:8514
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了不能被轉換為指標的陣列"

#: c-typeck.c:8518
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了結構類型"

#: c-typeck.c:8522
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了聯合類型"

#: c-typeck.c:8627 cp/semantics.c:3519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<restrict%>"

#: c-typeck.c:8661 cp/semantics.c:3532
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""

#: c-typeck.c:8677 cp/semantics.c:3542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""

#: c-typeck.c:8686 cp/semantics.c:3347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qT 是 %qT 的一個不可存取的基礎類別"

#: c-typeck.c:8693 c-typeck.c:8713 c-typeck.c:8733 cp/semantics.c:3354
#: cp/semantics.c:3373 cp/semantics.c:3392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""

#: c-typeck.c:8707 cp/semantics.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為私有的"

#: c-typeck.c:8727 cp/semantics.c:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為私有的"

#: c-typeck.c:8785 cp/semantics.c:3583
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""

#: calls.c:1961
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "函式呼叫有聚合類型"

#: cfgexpand.c:1617
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr "沒有保護局部變數:可變長度的緩衝區"

#: cfgexpand.c:1619
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
msgstr "沒有保護函式:沒有至少有 %d 位元組長的緩衝區"

#: cfghooks.c:90
#, gcc-internal-format
msgid "bb %d on wrong place"
msgstr "基本區塊 %d 位置不正確"

#: cfghooks.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
msgstr "%d 的 prev_bb 應該為 %d,而不是 %d"

#: cfghooks.c:113
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info:塊 %i %i 計數錯"

#: cfghooks.c:119
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info:塊 %i %i 頻率錯"

#: cfghooks.c:127
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
msgstr "verify_flow_info:重複的邊 %i->%i"

#: cfghooks.c:133
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info:邊 %i->%i %i 概率錯"

#: cfghooks.c:139
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info:邊 %i->%i %i 計數錯"

#: cfghooks.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
msgstr ""

#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:1885
#, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "非條件跳轉 %i 之後的分支邊數不正確"

#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
msgstr ""

#: cfghooks.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
msgstr "它的 dest_idx 應當是 %d 而不是 %d"

#: cfghooks.c:214
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
msgstr ""

#: cfghooks.c:227
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info failed"
msgstr "verify_flow_info 失敗"

#: cfghooks.c:288
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
msgstr "%s 不支援 redirect_edge_and_branch"

#: cfghooks.c:306
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
msgstr "%s 不支援 redirect_edge_and_branch_force"

#: cfghooks.c:324
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_block"
msgstr "%s 不支援 split_block"

#: cfghooks.c:360
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support move_block_after"
msgstr "%s 不支援t move_block_after"

#: cfghooks.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support delete_basic_block"
msgstr "%s 不支援 delete_basic_block"

#: cfghooks.c:405
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_edge"
msgstr "%s 不支援 split_edge"

#: cfghooks.c:466
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support create_basic_block"
msgstr "%s 不支援 create_basic_block"

#: cfghooks.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
msgstr "%s 不支援 can_merge_blocks_p"

#: cfghooks.c:505
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predict_edge"
msgstr "%s 不支援 predict_edge"

#: cfghooks.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predicted_by_p"
msgstr "%s 不支援 predicted_by_p"

#: cfghooks.c:528
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support merge_blocks"
msgstr "%s 不支援 merge_blocks"

#: cfghooks.c:573
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support make_forwarder_block"
msgstr "%s 不支援 make_forwarder_block"

#: cfghooks.c:678
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
msgstr "%s 不支援 can_duplicate_block_p"

#: cfghooks.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support duplicate_block"
msgstr "%s 不支援 duplicate_block"

#: cfghooks.c:774
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
msgstr "%s 不支援 block_ends_with_call_p"

#: cfghooks.c:785
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
msgstr "%s 不支援 block_ends_with_condjump_p"

#: cfghooks.c:803
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
msgstr "%s 不支援 flow_call_edges_add"

#: cfgloop.c:1079
#, gcc-internal-format
msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
msgstr "循環 %d 的大小應該為 %d,而不是%d"

#: cfgloop.c:1096
#, gcc-internal-format
msgid "bb %d do not belong to loop %d"
msgstr "基本區塊 %d 不屬於循環 %d"

#: cfgloop.c:1113
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1120
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1125
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1130
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1136
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1142
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1175
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should be marked irreducible"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1181
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1196
#, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1231
#, gcc-internal-format
msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1235
#, gcc-internal-format
msgid "right exit is %d->%d"
msgstr "右離開為 %d->%d"

#: cfgloop.c:1252
#, gcc-internal-format
msgid "single exit not recorded for loop %d"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1259
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)"
msgstr "循環 %d 不應當只有單一出口 (%d -> %d)"

#: cfgrtl.c:1771
#, gcc-internal-format
msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1777
#, gcc-internal-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1791
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1803
#, gcc-internal-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr "verify_flow_info:REG_BR_PROB 不匹配 cfg %wi %i"

#: cfgrtl.c:1842
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1867
#, gcc-internal-format
msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1875
#, gcc-internal-format
msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1880
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "非條件跳轉 %i 之後的直通邊數"

#: cfgrtl.c:1891
#, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "條件跳轉 %i 之後的分支邊數不正確"

#: cfgrtl.c:1897
#, gcc-internal-format
msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1906
#, gcc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1918
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1922
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "insn %d 在基本區塊 %d 之內,但是 BLOCK_FOR_INSN 是 %i"

#: cfgrtl.c:1936 cfgrtl.c:1946
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "區塊 %d 缺少 NOTE_INSN_BASIC_BLOCK"

#: cfgrtl.c:1959
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d 在基本區塊 %d 中間"

#: cfgrtl.c:1969
#, gcc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "在基本區塊 %d 中:"

#: cfgrtl.c:2006
#, gcc-internal-format
msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2024
#, gcc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "在區塊 %i 之後缺少邊界"

#: cfgrtl.c:2037
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info:不正確的區塊直通 %i->%i"

#: cfgrtl.c:2046
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info:不正確的直通 %i->%i"

#: cfgrtl.c:2065
#, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2104
#, gcc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr ""

#: cgraph.c:892
#, gcc-internal-format
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:707
#, gcc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "為邊 %s->%s 設定 AUX 欄位"

#: cgraphunit.c:713
#, gcc-internal-format
msgid "Execution count is negative"
msgstr "執行次數為負"

#: cgraphunit.c:720
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge count is negative"
msgstr "呼叫邊計數為負"

#: cgraphunit.c:729
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to pointer 錯誤"

#: cgraphunit.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "多個內聯呼叫者"

#: cgraphunit.c:741
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "為非內聯的呼叫者設定了 inlined_to pointer"

#: cgraphunit.c:747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "設定了 inlined_to 指標卻找不到前驅"

#: cgraphunit.c:752
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "inlined_to pointer 參照自身"

#: cgraphunit.c:762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "在類別中找不到方法「%s」"

#: cgraphunit.c:790
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "共享的 call_stmt:"

#: cgraphunit.c:797
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "邊緣指到不對的宣告:"

#: cgraphunit.c:806
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:823
#, gcc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:835
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node 失敗"

#: cgraphunit.c:1017 cgraphunit.c:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE 屬性只能套用到公共物件上"

#: cgraphunit.c:1217
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "無法收回不需要的函式"

#: cgraphunit.c:1619
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with no released memory found"
msgstr ""

#: collect2.c:1172
#, gcc-internal-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr "不明的解修飾風格「%s」"

#: collect2.c:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s 以信號 %d [%s]%s 離開。"

#: collect2.c:1513
#, gcc-internal-format
msgid "%s returned %d exit status"
msgstr "%s 以回傳值 %d 離開"

#: collect2.c:2175
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "找不到「ldd」"

#: convert.c:73
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "無法轉換為指標類型"

#: convert.c:339
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "需要浮點數值時使用了指標值"

#: convert.c:343
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "需要浮點數時使用了聚合值"

#: convert.c:368
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "轉換為不完全類型"

#: convert.c:738 convert.c:813
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "不能在不同大小的向量類型間進行轉換"

#: convert.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "需要整數時使用了聚合值"

#: convert.c:793
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "需要複數時使用了指標值"

#: convert.c:797
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "需要複數時使用了聚合值"

#: convert.c:819
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "不能將值轉換為向量"

#: coverage.c:183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs 不是一個 gcov 資料檔案"

#: coverage.c:194
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs 的版本是 %q.*s,需要的版本 %q.*s"

#: coverage.c:274 coverage.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
msgstr ""

#: coverage.c:276 coverage.c:359
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is %x instead of %x"
msgstr "檢驗和是 %x 而不是 %x"

#: coverage.c:284 coverage.c:367
#, gcc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "計數器的數量是 %d 而不是 %d"

#: coverage.c:290
#, gcc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr ""

#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs 已溢出"

#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is corrupted"
msgstr "%qs 已損壞"

#: coverage.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "no coverage for function %qs found"
msgstr "沒有找到 %qs 函式的覆寫"

#: coverage.c:356 coverage.c:364
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
msgstr "讀取計數器 %qs 時 %qs 函式的覆寫不符合"

#: coverage.c:523
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "無法開啟 %s"

#: coverage.c:558
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "寫入 %qs 時錯誤"

#: diagnostic.c:642
#, gcc-internal-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "在 %s 中,於 %s:%d"

#: dominance.c:953
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr "%d 的主導者狀態不明"

#: dominance.c:955
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr "%d 的主導者應該為 %d,而不是 %d"

#: dominance.c:967
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
msgstr "ENTRY 未能主導基本區塊 %d"

#: dwarf2out.c:3598
#, gcc-internal-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s 尚未實作"

#: emit-rtl.c:2235
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "在 insn 中找到無效的 rtl 分享"

#: emit-rtl.c:2237
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "共享的 rtx"

#: emit-rtl.c:2239 flow.c:493 flow.c:518 flow.c:540
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "內部一致性錯誤"

#: emit-rtl.c:3299
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE:需要 emit_jump_insn 時使用了 emit_insn used where:\n"

#: errors.c:133 java/jv-scan.c:289
#, gcc-internal-format
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "在 %s 中放棄,於 %s:%d"

#: except.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr ""

#: except.c:2879
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%> 的引數必須是常數"

#: except.c:3010
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return 在此目標平臺上不受支援"

#: except.c:3871 except.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgstr ""

#: except.c:3885
#, gcc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""

#: except.c:3890
#, gcc-internal-format
msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
msgstr ""

#: except.c:3896
#, gcc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""

#: except.c:3916
#, gcc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""

#: except.c:3921
#, gcc-internal-format
msgid "array does not match the region tree"
msgstr ""

#: except.c:3927
#, gcc-internal-format
msgid "verify_eh_tree failed"
msgstr "verify_eh_tree 失敗"

#: explow.c:1272
#, gcc-internal-format
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "堆疊限制在此目標平臺上不受支援"

#: fold-const.c:958 tree-ssa-loop-niter.c:1163 tree-vrp.c:4346
#, gcc-internal-format
msgid "%H%s"
msgstr "%H%s"

#: fold-const.c:1280
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgstr ""

#: fold-const.c:3583 fold-const.c:3594
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "由於位元段寬度所限,比較結果永遠為 %d"

#: fold-const.c:4868
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""

#: fold-const.c:5247 fold-const.c:5262
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "比較結果始終為 %d"

#: fold-const.c:5391
#, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "對兩個不匹配的不等比較取 %<or%> 的結果總為 1"

#: fold-const.c:5396
#, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "對兩個互斥的相等比較取 %<and%> 的結果永遠是 0"

#: fold-const.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""

#: function.c:376
#, gcc-internal-format
msgid "%Jtotal size of local objects too large"
msgstr "%J局部物件的總大小太大"

#: function.c:843 varasm.c:1793
#, gcc-internal-format
msgid "size of variable %q+D is too large"
msgstr "變數 %q+D 的大小太大"

#: function.c:1560
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中不可能的約束"

#: function.c:3539
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "變數 %q+D 能為 %<longjmp%> 或 %<vfork%> 所篡改"

#: function.c:3560
#, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "引數 %q+D 可能為 %<longjmp%> 或 %<vfork%> 所篡改"

#: function.c:3901
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "函式回傳一個聚合"

#: function.c:4294
#, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "未使用的參數 %q+D"

#: gcc.c:1257
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgstr "有歧義的縮寫 %s"

#: gcc.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete '%s' option"
msgstr "不完全的「%s」選項"

#: gcc.c:1295
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to '%s' option"
msgstr "「%s」選項缺少引數"

#: gcc.c:1308
#, gcc-internal-format
msgid "extraneous argument to '%s' option"
msgstr "「%s」選項引數太多"

#: gcc.c:3935
#, gcc-internal-format
msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "警告:忽略 -pipe,因為指定了 -save-temps"

#: gcc.c:4236
#, gcc-internal-format
msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgstr "警告:出現在最後一個輸入檔案後的「-x %s」不起作用"

#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
#: gcc.c:5266
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失敗:「%%*」未經模式匹配初始化"

#: gcc.c:5275
#, gcc-internal-format
msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "警告:在 specs 中使用過時的 %%[ 運算子"

#: gcc.c:5356
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "spec 錯誤:無法辨識的 spec 選項「%c」"

#: gcc.c:6254
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失敗:SYSROOT_SUFFIX_SPEC 參數多於一個"

#: gcc.c:6277
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "spec 失敗:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC 參數多於一個"

#: gcc.c:6366
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option '-%s'"
msgstr "無法辨識的選項「-%s」"

#: gcc.c:6559 gcc.c:6622
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s:此系統未安裝 %s 編譯器"

#: gcc.c:6714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s:未使用連結器輸入檔案,因為連結尚未完成"

#: gcc.c:6754
#, gcc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "語言 %s 未能被識別"

#: gcc.c:6825
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s%s"

#: gcse.c:6592
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr ""

#: gcse.c:6605
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "%s%d 個基本區塊和 %d 個暫存器"

#: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499
#: ggc-page.c:2136 ggc-page.c:2167 ggc-page.c:2174 ggc-zone.c:2291
#: ggc-zone.c:2306
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file: %m"
msgstr "無法寫入 PCH 檔案:%m"

#: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58
#, gcc-internal-format
msgid "can't get position in PCH file: %m"
msgstr "不能在 PCH 檔案中找到位置:%m"

#: ggc-common.c:502
#, gcc-internal-format
msgid "can't write padding to PCH file: %m"
msgstr "不能向 PCH 檔案寫入填補:%m"

#: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575
#: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2261 ggc-zone.c:2325
#, gcc-internal-format
msgid "can't read PCH file: %m"
msgstr "無法讀取 PCH 檔案:%m"

#: ggc-common.c:580
#, gcc-internal-format
msgid "had to relocate PCH"
msgstr "必須重新定位 PCH"

#: ggc-page.c:1471
#, gcc-internal-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr "開啟 /dev/zero:%m"

#: ggc-page.c:2152 ggc-page.c:2158
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file"
msgstr "無法寫入 PCH 檔案"

#: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299
#, gcc-internal-format
msgid "can't seek PCH file: %m"
msgstr "無法在 PCH 檔案中定位:%m"

#: ggc-zone.c:2302
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH fle: %m"
msgstr "無法寫入 PCH 檔案:%m"

#: gimplify.c:3952
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "組譯輸出 %d 中左值無效"

#: gimplify.c:4064
#, gcc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "記憶體輸入 %d 不可直接定址"

#: gimplify.c:4537
#, gcc-internal-format
msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgstr ""

#: gimplify.c:4539
#, gcc-internal-format
msgid "%Henclosing parallel"
msgstr ""

#: gimplify.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qs should be private"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為私有的"

#: gimplify.c:4607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為私有的"

#: gimplify.c:4610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgstr "巢狀函式中使用了暫存器變數 %qs"

#: gimplify.c:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgstr "局部變數 %qD 不應出現在此上下文中"

#: gimplify.c:6025
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失敗"

#: global.c:375 global.c:388 global.c:402
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s 不能在這裡用於 asm"

#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1083 java/jcf-parse.c:1218 java/lex.c:1855
#: objc/objc-act.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "can't open %s: %m"
msgstr "無法開啟 %s%m"

#: haifa-sched.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
msgstr ""

#: omp-low.c:1266
#, gcc-internal-format
msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered or master region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1282
#, gcc-internal-format
msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1296
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1302
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgstr ""

#: omp-low.c:1316
#, gcc-internal-format
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""

#: omp-low.c:4459 cp/decl.c:2515 cp/parser.c:6919 cp/parser.c:6939
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""

#: omp-low.c:4461
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""

#. Eventually this should become a hard error IMO.
#: opts.c:186
#, gcc-internal-format
msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
msgstr "命令列選項「%s」對 %s 是有效的,但對 %s 無效"

#: opts.c:240
#, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "此配置不支援命令列選項 %qs"

#: opts.c:284
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"%s\""
msgstr "「%s」缺少引數"

#: opts.c:294
#, gcc-internal-format
msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgstr "「%s」的引數應該是一個非負整數"

#: opts.c:382
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "無法辨識的命令列選項「%s」"

#: opts.c:594
#, gcc-internal-format
msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgstr "-Wuninitialized 在未使用 -O 時不受支援"

#: opts.c:609
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能與異常一起工作"

#: opts.c:620
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不支援展開的資訊"

#: opts.c:634
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架構下工作"

#: opts.c:697
#, gcc-internal-format
msgid "-Werror=%s: No option -%s"
msgstr ""

#: opts.c:836
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "結構的對齊必須是 2 的較小次方,而不是 %d"

#: opts.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgstr "無法辨識的可見性值「%s」"

#: opts.c:939
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "無法辨識的暫存器名「%s」"

#: opts.c:963
#, gcc-internal-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "不明的 tls-model「%s」"

#: opts.c:1013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.3"
msgstr "-f[no-]force-mem 被忽略,此選項將在 4.2 中被刪除"

#: opts.c:1042
#, gcc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s:--param 引數的形式應該為「名稱=值」"

#: opts.c:1047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "無效的 --param 值 %qs"

#: opts.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "目的系統不支援除錯輸出"

#: opts.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "除錯格式「%s」與先前的選擇衝突"

#: opts.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "無法辨識的除錯輸出層級「%s」"

#: opts.c:1169
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "除錯輸出層級 %s 太高"

#: params.c:71
#, gcc-internal-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
msgstr "參數 %qs 的最小值為 %u"

#: params.c:76
#, gcc-internal-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgstr "參數 %qs 的最大值是 %u"

#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
#: params.c:85
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "無效的參數 %qs"

#: profile.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr "損壞的樣本資訊:run_max * runs < sum_max"

#: profile.c:286
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr "損壞的樣本資訊:sum_all 小於 sum_max"

#: profile.c:331
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr "損壞的樣本資訊:從 %i  %i 的邊超過最大計數"

#: profile.c:495
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr "損壞的樣本資訊:基本區塊 %d 的迭代次數被認為是 %i"

#: profile.c:516
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr "損壞的樣本資訊:邊 %d-%d 的執行次數被認為是 %i"

#: reg-stack.c:535
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d must specify a single register"
msgstr "輸出約束 %d 必須指定單一暫存器"

#: reg-stack.c:545
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
msgstr "輸出約束 %d 不能在指定「%s」篡改時被指定"

#: reg-stack.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "output regs must be grouped at top of stack"
msgstr ""

#: reg-stack.c:605
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
msgstr ""

#: reg-stack.c:624
#, gcc-internal-format
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "輸出運算元 %d 必須使用 %<&%> 約束"

#: regclass.c:740
#, gcc-internal-format
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "無法將「%s」做為 %s 暫存器"

#: regclass.c:755 config/ia64/ia64.c:5096 config/ia64/ia64.c:5103
#: config/pa/pa.c:351 config/pa/pa.c:358
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "不明的暫存器名:%s"

#: regclass.c:765
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "全域暫存器變數出現在函式定義後"

#: regclass.c:769
#, gcc-internal-format
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "暫存器做為兩個全域暫存器變數"

#: regclass.c:774
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "呼叫篡改暫存器做為全域暫存器變數"

#: regrename.c:1937
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr ""

#: regrename.c:1949
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr ""

#: regrename.c:1952
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr ""

#: regrename.c:1964
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""

#: reload.c:1249
#, gcc-internal-format
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "不能在 %<asm%> 中重新載入整數常數運算元"

#: reload.c:1272
#, gcc-internal-format
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中不可能的暫存器約束"

#: reload.c:3572
#, gcc-internal-format
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "%<&%> 約束未與暫存器類型一起使用"

#: reload.c:3743 reload.c:3983
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "一句 %<asm%> 中運算元約束不一致"

#: reload1.c:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
msgstr "%<asm%> 要求不可能的重新載入"

#: reload1.c:1259
#, gcc-internal-format
msgid "frame size too large for reliable stack checking"
msgstr "對可靠的堆疊檢查來說框架太大了"

#: reload1.c:1262
#, gcc-internal-format
msgid "try reducing the number of local variables"
msgstr "試圖減少局部變數的數量"

#: reload1.c:1925
#, gcc-internal-format
msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
msgstr "重新載入 %<asm%> 時在類別 %qs 中找不到暫存器"

#: reload1.c:1930
#, gcc-internal-format
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "在類別 %qs 中找不到可捨出的暫存器"

#: reload1.c:4021
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "%<asm%> 要求不可能的重新載入"

#: reload1.c:5184
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "%<asm%> 運算元的約束與運算元大小不相容"

#: reload1.c:6836
#, gcc-internal-format
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 的輸出運算元是常數"

#: rtl.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: rtl.c:491
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: rtl.c:501
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: rtl.c:510
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL 檢查:需要程式碼「%s」,卻得到「%s」在 %s,於 %s:%d"

#: rtl.c:520
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL 檢查:需要程式碼「%s」或「%s」,卻得到「%s」在 %s,於 %s:%d"

#: rtl.c:547
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: rtl.c:557
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: rtl.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: stmt.c:316
#, gcc-internal-format
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "輸出運算元約束缺少 %<=%>"

#: stmt.c:331
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "輸出約束 %qc(對運算元 %d)沒有出現在開頭"

#: stmt.c:354
#, gcc-internal-format
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr ""

#: stmt.c:361 stmt.c:460
#, gcc-internal-format
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "%<%%%> 約束用於最後一個運算元"

#: stmt.c:380
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "匹配的約束在輸出運算元中無效"

#: stmt.c:451
#, gcc-internal-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "輸入運算元約束包含 %qc"

#: stmt.c:493
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "匹配的約束參照了無效的運算元號"

#: stmt.c:531
#, gcc-internal-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "約束中出現無效的標點 %qc"

#: stmt.c:555
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "匹配的約束不允許使用暫存器"

#: stmt.c:614
#, gcc-internal-format
msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgstr "變數 %qs 的 asm 指定與 asm 篡改清單衝突"

#: stmt.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中出現不明的暫存器名 %qs"

#: stmt.c:714
#, gcc-internal-format
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr "PIC 暫存器 %qs 在 %<asm%> 中被篡改"

#: stmt.c:761
#, gcc-internal-format
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中的運算元超過 %d 個"

#: stmt.c:824
#, gcc-internal-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "輸出數 %d 不可直接定址"

#: stmt.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "組譯運算元 %d 與約束可能不匹配"

#: stmt.c:917
#, gcc-internal-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr ""

#: stmt.c:1064
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "組譯篡改清單與輸出運算元衝突"

#: stmt.c:1069
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "組譯篡改清單與輸入運算元衝突"

#: stmt.c:1146
#, gcc-internal-format
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中太多變數"

#: stmt.c:1158
#, gcc-internal-format
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr ""

#: stmt.c:1211
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "重複的組譯運算元名 %qs"

#: stmt.c:1309
#, gcc-internal-format
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "具名運算元後缺少右大括號"

#: stmt.c:1337
#, gcc-internal-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "未定義的具名運算元 %qs"

#: stmt.c:1481
#, gcc-internal-format
msgid "%Hvalue computed is not used"
msgstr "%H計算出的值未被使用"

#: stor-layout.c:150
#, gcc-internal-format
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "類型大小不能被明確地計算出"

#: stor-layout.c:152
#, gcc-internal-format
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "變長類型的宣告出現在所有函式之外"

#: stor-layout.c:467
#, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is %d bytes"
msgstr "%q+D 的大小為 %d 位元組"

#: stor-layout.c:469
#, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D 的大小超過 %wd 位元組"

#: stor-layout.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr "packed 屬性導致 %q+D 低效率的對齊"

#: stor-layout.c:894
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "packed 屬性對 %q+D 來說是不需要的"

#. No, we need to skip space before this field.
#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
#: stor-layout.c:911
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "填補結構以對齊 %q+D"

#: stor-layout.c:1262
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "將結構大小填補到對齊邊界上"

#: stor-layout.c:1292
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
msgstr "packed 屬性導致 %qs 低效率的對齊"

#: stor-layout.c:1296
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
msgstr "packed 屬性對 %qs 來說是不需要的"

#: stor-layout.c:1302
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "packed 屬性導致低效率的對齊"

#: stor-layout.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "不需要 packed 屬性"

#: stor-layout.c:1816
#, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "陣列元素的對齊邊界比元素大小還要大"

#: targhooks.c:101
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs 不為此目的所支援"

#: tlink.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""

#: tlink.c:729
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "「%s」被指派給「%s」,但在重新編譯的程序中未定義,或相反"

#: tlink.c:799
#, gcc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 回傳 %d"

#: toplev.c:523
#, gcc-internal-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "無效的選項參數 %qs"

#: toplev.c:621
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""

#: toplev.c:624
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""

#: toplev.c:842
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F 宣告為 %<static%> 卻從未定義過"

#: toplev.c:867
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined but not used"
msgstr "%q+D 定義後未使用"

#: toplev.c:910 toplev.c:934
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "%qs 已過時(於 %s:%d 宣告)"

#: toplev.c:938
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "類型已過時(於 %s:%d 宣告)"

#: toplev.c:944
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is deprecated"
msgstr "%qs 已過時"

#: toplev.c:946
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "類型已過時"

#: toplev.c:966 toplev.c:993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %d input file changes"
msgstr "GCC 只支援 %u 個巢狀的作用欄位"

#: toplev.c:1140
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "無法辨識的 gcc 除錯選項:%c"

#: toplev.c:1293
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "無法開啟 %s 並寫入:%m"

#: toplev.c:1577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this target does not support %qs"
msgstr "%s 不支援 %s"

#: toplev.c:1648
#, gcc-internal-format
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "指令調度在此目標平臺上不受支援"

#: toplev.c:1652
#, gcc-internal-format
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "此目標平臺沒有延遲轉移指令"

#: toplev.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "-f%sleading-underscore 在此目標平臺上不受支援"

#: toplev.c:1739
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "目的系統不支援「%s」除錯格式"

#: toplev.c:1751
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""

#: toplev.c:1754
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""

#: toplev.c:1774
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "無法開啟%s%m"

#: toplev.c:1781
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections 在此目標平臺上不受支援"

#: toplev.c:1786
#, gcc-internal-format
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections 在此目標平臺上不受支援"

#: toplev.c:1793
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections 被停用;因此不可能進行取樣"

#: toplev.c:1800
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays 在此目標平臺上不受支援"

#: toplev.c:1806
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays 在此目標平臺上不受支援(嘗試 -march 開關)"

#: toplev.c:1815
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays 不支援與 -Os 並用"

#: toplev.c:1822
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
msgstr "-ffunction-sections 在某些目標平臺上可能會影響除錯"

#: toplev.c:1838
#, gcc-internal-format
msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgstr "-fstack-protector 在此目標平臺上不受支援"

#: toplev.c:1851
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
msgstr "解繞表目前需要堆疊框架指標來保證正確性"

#: toplev.c:1955
#, gcc-internal-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "寫入 %s 時發生錯誤:%m"

#: toplev.c:1957 java/jcf-parse.c:1102 java/jcf-write.c:3541
#, gcc-internal-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "關閉 %s 時發生錯誤:%m"

#: tree-cfg.c:1452 tree-cfg.c:2091 tree-cfg.c:2094
#, gcc-internal-format
msgid "%Hwill never be executed"
msgstr "%H永遠不會被執行"

#: tree-cfg.c:3249
#, gcc-internal-format
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3258
#, gcc-internal-format
msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3303
#, gcc-internal-format
msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3309
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3314
#, gcc-internal-format
msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3330
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3340
#, gcc-internal-format
msgid "non-boolean used in condition"
msgstr "條件運算式使用了非布林值"

#: tree-cfg.c:3345
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conditional operand"
msgstr "無效的條件運算元"

#: tree-cfg.c:3400
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reference prefix"
msgstr "無效的參照字首"

#: tree-cfg.c:3481
#, gcc-internal-format
msgid "is not a valid GIMPLE statement"
msgstr "不是一個有效的 GIMPLE 敘述"

#: tree-cfg.c:3501
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3596
#, gcc-internal-format
msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3611
#, gcc-internal-format
msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3627 tree-cfg.c:3650
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "對樹結區段的共享不正確"

#: tree-cfg.c:3641
#, gcc-internal-format
msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3659
#, gcc-internal-format
msgid "verify_stmts failed"
msgstr "verify_stmts 失敗"

#: tree-cfg.c:3680
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3686
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3693
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3715
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3724 tree-cfg.c:3734 tree-cfg.c:3759
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3749
#, gcc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "基本區塊 %d 中出現流程控制"

#: tree-cfg.c:3779
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3792
#, gcc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-COND_EXPR in bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3807
#, gcc-internal-format
msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3820 tree-cfg.c:3858 tree-cfg.c:3871 tree-cfg.c:3942
#, gcc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3828
#, gcc-internal-format
msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
msgstr "%<then%> 標籤在基本區塊 %d 結尾不匹配邊"

#: tree-cfg.c:3836
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
msgstr "%<else%> 標籤在基本區塊 %d 結尾不匹配邊"

#: tree-cfg.c:3846
#, gcc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "基本區塊 %d 末尾明確的 goto"

#: tree-cfg.c:3876
#, gcc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3909
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at end of case vector"
msgstr "預設 case 沒有出現在 case 向量末尾"

#: tree-cfg.c:3915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case 標籤未排序: "

#: tree-cfg.c:3926
#, gcc-internal-format
msgid "no default case found at end of case vector"
msgstr "case 向量末尾沒有預設 case"

#: tree-cfg.c:3934
#, gcc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "多餘的出邊 %d->%d"

#: tree-cfg.c:3956
#, gcc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "缺少邊 %i->%i"

#: tree-cfg.c:5770 tree-cfg.c:5774
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H%<noreturn%> 函式確實會回傳"

#: tree-cfg.c:5796 tree-cfg.c:5801
#, gcc-internal-format
msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgstr "%H在有回傳值的函式中,控制流程到達函式尾"

#: tree-cfg.c:5862
#, gcc-internal-format
msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "%J函式是屬性 %<noreturn%> 可能的備選"

#: tree-dump.c:892
#, gcc-internal-format
msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgstr "無法開啟傾印檔案 %qs:%s"

#: tree-dump.c:1024
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr ""

#: tree-eh.c:1774
#, gcc-internal-format
msgid "EH edge %i->%i is missing"
msgstr "缺少 EH 邊 %i->%i"

#: tree-eh.c:1779
#, gcc-internal-format
msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
msgstr "EH 邊 %i->%i 缺少 EH 旗標"

#. ??? might not be mistake.
#: tree-eh.c:1785
#, gcc-internal-format
msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
msgstr ""

#: tree-eh.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
msgstr ""

#: tree-eh.c:1826
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
msgstr ""

#: tree-eh.c:1837
#, gcc-internal-format
msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
msgstr "不需要的 EH 邊 %i->%i"

#: tree-inline.c:1333
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了 alloca (使用 always_inline 屬性強制內聯)"

#: tree-inline.c:1345
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了 setjmp"

#: tree-inline.c:1359
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了變長引數表"

#: tree-inline.c:1370
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了 setjmp-longjmp 異常處理"

#: tree-inline.c:1377
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了非區域性的 goto"

#: tree-inline.c:1388
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了 __builtin_return 或 __builtin_apply_args"

#: tree-inline.c:1407
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為包含一個執行時 goto"

#: tree-inline.c:1421
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它接受一個非區域性的 goto"

#: tree-inline.c:1446
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了變長變數"

#: tree-inline.c:2005 tree-inline.c:2015
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "呼叫 %q+F 時內聯失敗:%s"

#: tree-inline.c:2006 tree-inline.c:2017
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "從此處呼叫"

#: tree-mudflap.c:856
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr ""

#: tree-mudflap.c:1048
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
msgstr ""

#: tree-mudflap.c:1279
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
msgstr ""

#: tree-nomudflap.c:51
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap:這個語言不受支援"

#: tree-optimize.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%q+D 回傳值的大小為 %u 位元組"

#: tree-optimize.c:492
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D 回傳值的大小為 %wd 位元組"

#: tree-outof-ssa.c:612 tree-outof-ssa.c:627 tree-outof-ssa.c:641
#: tree-outof-ssa.c:663 tree-outof-ssa.c:1118 tree-outof-ssa.c:1897
#: tree-ssa-live.c:500 tree-ssa-live.c:1905
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA 損壞"

#: tree-outof-ssa.c:2310
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2323
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2329
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-profile.c:216
#, gcc-internal-format
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "未實作的功能"

#: tree-ssa.c:111
#, gcc-internal-format
msgid "expected an SSA_NAME object"
msgstr "需要一個 SSA_NAME 物件"

#: tree-ssa.c:117
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:123
#, gcc-internal-format
msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:129
#, gcc-internal-format
msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "found a real definition for a non-register"
msgstr "找到非暫存器的真實定義"

#: tree-ssa.c:142
#, gcc-internal-format
msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:171
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:180
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT 不正確"

#: tree-ssa.c:238
#, gcc-internal-format
msgid "missing definition"
msgstr "定義缺失"

#: tree-ssa.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:252
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i follows the use"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:267
#, gcc-internal-format
msgid "no immediate_use list"
msgstr "沒有 immediate_use 清單"

#: tree-ssa.c:279
#, gcc-internal-format
msgid "wrong immediate use list"
msgstr "錯誤的 immediate use 清單"

#: tree-ssa.c:312
#, gcc-internal-format
msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:327
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
msgstr "邊 %d->%d 缺少 PHI 參數"

#: tree-ssa.c:336
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "PHI 參數邊 %d->%d 錯誤"

#: tree-ssa.c:396
#, gcc-internal-format
msgid "non-addressable variable inside an alias set"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:412
#, gcc-internal-format
msgid "addressable variable that is aliased but is not in any alias set"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info 失敗"

#: tree-ssa.c:464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
msgstr "提領的指標應具有一個名稱或類型標記"

#: tree-ssa.c:471
#, gcc-internal-format
msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:479
#, gcc-internal-format
msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:488
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info 失敗"

#: tree-ssa.c:564
#, gcc-internal-format
msgid "alias set of a pointer's symbol tag should be a superset of the corresponding name tag"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:580
#, gcc-internal-format
msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:612
#, gcc-internal-format
msgid "verify_name_tags failed"
msgstr "verify_name_tags 失敗"

#: tree-ssa.c:635
#, gcc-internal-format
msgid "variable in call_clobbered_vars but not marked DECL_CALL_CLOBBERED"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:645
#, gcc-internal-format
msgid "variable marked DECL_CALL_CLOBBERED but not in call_clobbered_vars bitmap."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_call_clobbering failed"
msgstr "verify_cgraph_node 失敗"

#: tree-ssa.c:724
#, gcc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "為邊 %d->%d 初始化 AUX 指標"

#: tree-ssa.c:747
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
msgstr ""

#: tree-ssa.c:765
#, gcc-internal-format
msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:806
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa 失敗"

#: tree-ssa.c:1185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J%qD was declared here"
msgstr "%q+D 已在此宣告過"

#. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we
#. can warn about.
#: tree-ssa.c:1203
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H此函式中的 %qD 在使用前未初始化"

#: tree-ssa.c:1241
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H此函式中的 %qD 在使用前可能未初始化"

#: tree-vect-transform.c:562
#, gcc-internal-format
msgid "no support for induction"
msgstr "不支援歸納"

#: tree-vrp.c:4328
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
msgstr ""

#: tree-vrp.c:4334
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
msgstr ""

#: tree.c:3646
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D 已被宣告為具有 dllexport 屬性:忽略 dllimport"

#: tree.c:3658
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D 重宣告時沒有 dllimport 屬性,但已被做為 dllimport 連結參照過"

#: tree.c:3674 config/i386/winnt-cxx.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D 重宣告時沒有 dllimport 屬性:忽略先前的 dllimport"

#: tree.c:3726 tree.c:3738 config/darwin.c:1359 config/arm/arm.c:2906
#: config/arm/arm.c:2934 config/avr/avr.c:4693 config/h8300/h8300.c:5282
#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2382 config/i386/i386.c:17541
#: config/ia64/ia64.c:565 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
#: config/rs6000/rs6000.c:17704 config/sh/symbian.c:409
#: config/sh/symbian.c:416
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "忽略 %qs 屬性"

#: tree.c:3754
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告為 dllimport:忽略此屬性"

#: tree.c:3762
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "函式 %q+D 的定義被標記為 dllimport"

#: tree.c:3770 config/sh/symbian.c:431
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "變數 %q+D 的定義被標記為 dllimport"

#: tree.c:3793 config/sh/symbian.c:506
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
msgstr ""

#: tree.c:5194
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "函式陣列是沒有意義的"

#: tree.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "函式不能回傳函式"

#: tree.c:6167 tree.c:6252 tree.c:6313
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:%s,得到 %s  %s,於 %s:%d"

#: tree.c:6204
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:不需要 %s,得到 %s  %s,於 %s:%d"

#: tree.c:6217
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需要類別 %qs,得到 %qs(%s) 在 %s,於 %s:%d"

#: tree.c:6266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需要類別 %qs,得到 %qs(%s) 在 %s,於 %s:%d"

#: tree.c:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:不需要 %s,得到 %s  %s,於 %s:%d"

#: tree.c:6339
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:需要包含 %qs 結構的樹,得到 %s  %s,於 %s:%d"

#: tree.c:6353
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: tree.c:6365
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: tree.c:6377
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr ""

#: tree.c:6390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "樹檢查:不需要 %s,得到 %s  %s,於 %s:%d"

#: value-prof.c:95
#, gcc-internal-format
msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr ""

#: varasm.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict"
msgstr "%+D 導致一個區段類型衝突"

#: varasm.c:853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
msgstr "%q+D 的對齊要求大於目的檔案的最大對齊邊界。使用 %d"

#: varasm.c:1063 varasm.c:1071
#, gcc-internal-format
msgid "register name not specified for %q+D"
msgstr "%q+D 的暫存器名無效"

#: varasm.c:1073
#, gcc-internal-format
msgid "invalid register name for %q+D"
msgstr "%q+D 的暫存器名無效"

#: varasm.c:1075
#, gcc-internal-format
msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
msgstr "為 %q+D 指定的暫存器不適合此資料類型"

#: varasm.c:1078
#, gcc-internal-format
msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
msgstr "為 %q+D 指定的暫存器不適合此資料類型"

#: varasm.c:1088
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "全域暫存器變數有初始值"

#: varasm.c:1092
#, gcc-internal-format
msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
msgstr "最佳化可能會去除對暫存器變數的讀寫"

#: varasm.c:1130
#, gcc-internal-format
msgid "register name given for non-register variable %q+D"
msgstr "為非暫存器變數 %q+D 給定了暫存器名"

#: varasm.c:1199
#, gcc-internal-format
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "全域解構函式在此目標平臺上不受支援"

#: varasm.c:1249
#, gcc-internal-format
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "全域建構式在此目標平臺上不受支援"

#: varasm.c:1646
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr "執行緒區域性的 COMMON 資料沒有實作"

#: varasm.c:1675
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D 需要的對齊邊界大於實作的對齊邊界 %wu"

#: varasm.c:4081
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer value is too complicated"
msgstr "整數值的初始值設定太複雜"

#: varasm.c:4086
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "浮點值的初始值設定不是一個浮點常數"

#: varasm.c:4359
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initial value for member %qs"
msgstr "成員 %qs 的初始值無效"

#: varasm.c:4559 varasm.c:4603
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
msgstr "%q+D 的弱宣告必須在定義之前"

#: varasm.c:4567
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%q+D 的弱宣告出現在第一次使用之後將導致不可預期的行為"

#: varasm.c:4601
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%q+D 的弱宣告必須是公共的"

#: varasm.c:4610
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "不支援 %q+D 的弱宣告"

#: varasm.c:4636
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "此配置下只支援弱別名"

#: varasm.c:4866
#, gcc-internal-format
msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgstr "%J別名參照在此配置下不受支援"

#: varasm.c:4939
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgstr "%q+D 是未定義符號 %qs 的別名"

#: varasm.c:4944
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
msgstr "%q+D 是外部符號 %qs 的別名"

#: varasm.c:4983
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr "weakref %q+D 最終參照其自身"

#: varasm.c:4992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D must have static linkage"
msgstr "不能將成員函式 %qD 宣告為有靜態連結"

#: varasm.c:4998
#, gcc-internal-format
msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgstr "%J別名定義在此配置下不受支援"

#: varasm.c:5003
#, gcc-internal-format
msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "%J此配置下只支援弱別名"

#: varasm.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "可見性屬性在此配置下不受支援;已忽略"

#: varray.c:196
#, gcc-internal-format
msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
msgstr "虛陣列 %s[%lu]:元素 %lu 越界,在 %s 中,於 %s:%d"

#: varray.c:206
#, gcc-internal-format
msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
msgstr "虛擬陣列 %s 向下溢位,在 %s 中,於 %s:%d"

#: vec.c:235
#, gcc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr "向量 %s %s 欄位錯誤,在 %s  %s:%u"

#. Print an error message for unrecognized stab codes.
#: xcoffout.c:187
#, gcc-internal-format
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:87
#, gcc-internal-format
msgid "too many #pragma options align=reset"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:110 config/darwin-c.c:112
#: config/darwin-c.c:114
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgstr "「#pragma options」格式錯誤 - 已忽略"

#: config/darwin-c.c:117
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma options'"
msgstr "「#pragma options」末尾有無用字元"

#: config/darwin-c.c:127
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:139
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "「#pragma unused」後面缺少「(」,忽略"

#: config/darwin-c.c:157
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "「#pragma unused」後面缺少「)」,忽略"

#: config/darwin-c.c:160
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma unused'"
msgstr "「#pragma unused」末尾有無用字元"

#: config/darwin-c.c:171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
msgstr "「#pragma options」格式錯誤 - 已忽略"

#: config/darwin-c.c:179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
msgstr "「#pragma options」格式錯誤 - 已忽略"

#: config/darwin-c.c:182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
msgstr "「#pragma %s」末尾有無用字元"

#: config/darwin-c.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:600
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1332
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatability attribute applies only when compiling a kext"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1339
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatability attribute applies only to C++ classes"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1472
#, gcc-internal-format
msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
msgstr "內部和保護的可見性屬性在此配置下不受支援;已忽略"

#: config/darwin.c:1626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %<-fapple-kext%> is only valid for C++"
msgstr "命令列選項「%s」對 %s 是有效的,但對 %s 無效"

#: config/host-darwin.c:63
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
msgstr ""

#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: config/sol2-c.c:103
#, gcc-internal-format
msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> 指定的對齊邊界無效,忽略"

#: config/sol2-c.c:118
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgstr ""

#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgstr "%<#pragma align%> 格式錯誤"

#: config/sol2-c.c:137
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
msgstr "%<#pragma align%> 末尾有無用字元"

#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma init%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgstr "%<#pragma init%> 格式錯誤"

#: config/sol2-c.c:195
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
msgstr "%<#pragma init%> 末尾有無用字元"

#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma fini%> 格式錯誤 - 已忽略"

#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>"
msgstr "%<#pragma fini%> 格式錯誤"

#: config/sol2-c.c:253
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
msgstr "%<#pragma fini%> 末尾有無用字元"

#: config/sol2.c:54
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
msgstr "為明確對齊的 %q+D 忽略 %<#pragma align%>"

#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
#: config/darwin.h:431
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""

#. No profiling.
#: config/vx-common.h:83
#, gcc-internal-format
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "對 VxWorks 的取樣支援"

#: config/windiss.h:37
#, gcc-internal-format
msgid "profiler support for WindISS"
msgstr "對 WindISS 的取樣支援"

#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1619
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "-mtls-size 開關的值 %qs 不正確"

#: config/alpha/alpha.c:285
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "-f%s 在 Unicos/Mk 上被忽略(不受支援)"

#: config/alpha/alpha.c:309
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee 在 Unicos/Mk 上不被支援"

#: config/alpha/alpha.c:320
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact 在 Unicos/Mk 上不被支援"

#: config/alpha/alpha.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision 開關的值 %qs 不正確"

#: config/alpha/alpha.c:351
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode 開關的值 %qs 不正確"

#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode 開關的值 %qs 不正確"

#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu 開關的值 %qs 錯誤"

#: config/alpha/alpha.c:399
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "陷阱模式在 Unicos/Mk 上不被支援"

#: config/alpha/alpha.c:406
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "捨入模式不為 VAX 浮點數所支援"

#: config/alpha/alpha.c:427
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "陷阱模式不為 VAX 浮點數所支援"

#: config/alpha/alpha.c:431
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128 位 long double 在 VAX 上不受支援"

#: config/alpha/alpha.c:459
#, gcc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d 快取延遲不明,對 %s 來說"

#: config/alpha/alpha.c:474
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency 開關的值 %qs 錯誤"

#: config/alpha/alpha.c:6603 config/alpha/alpha.c:6606 config/s390/s390.c:8224
#: config/s390/s390.c:8227
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "錯誤的內建 fcode"

#: config/arc/arc.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgstr "%qs 屬性的引數不是一個字串常數"

#: config/arc/arc.c:398
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr "%qs 屬性的引數不是「ilink1」或「ilink2」"

#: config/arm/arm.c:921
#, gcc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "開關 -mcpu=%s 與 -march= 開關衝突"

#: config/arm/arm.c:931 config/rs6000/rs6000.c:1269 config/sparc/sparc.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "開關的參數(%s,屬於開關%s)不正確"

#: config/arm/arm.c:1041
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "目的 CPU 不支援交互工作"

#: config/arm/arm.c:1047
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "目的 CPU 不支援 THUMB 指令"

#: config/arm/arm.c:1065
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1068
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1071
#, gcc-internal-format
msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1075
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check 和 -mno-apcs-frame 互不相容"

#: config/arm/arm.c:1083
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic 和 -mapcs-reent 互不相容"

#: config/arm/arm.c:1086
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
msgstr "不支援 APCS 重入程式碼。已忽略"

#: config/arm/arm.c:1094
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g 與 -mno-apcs-frame 並用可能不能給出有意義的除錯資訊"

#: config/arm/arm.c:1102
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "尚不支援在浮點暫存器中傳遞浮點參數"

#: config/arm/arm.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "無效的 ABI 選項:-mabi=%s"

#: config/arm/arm.c:1150
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1153
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt abi 需要相應 CPU 的支援"

#: config/arm/arm.c:1163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "無效的浮點模擬選項:-mfpe=%s"

#: config/arm/arm.c:1180
#, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "無效的浮點選項:-mfpu=%s"

#: config/arm/arm.c:1220
#, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "無效的浮點 ABI:-mfloat-abi=%s"

#: config/arm/arm.c:1227
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"

#: config/arm/arm.c:1233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "使用硬體浮點單元"

#: config/arm/arm.c:1256
#, gcc-internal-format
msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgstr "無效的執行緒指鐘選項:-mtp=%s"

#: config/arm/arm.c:1269
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
msgstr "-mtp=cp15 和 -mthumb 不能並用"

#: config/arm/arm.c:1283
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "結構大小邊界只能被設定為 %s"

#: config/arm/arm.c:1292
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= 不與 -fpic 並用時不起作用"

#: config/arm/arm.c:1299
#, gcc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "「%s」不能做為 PIC 暫存器"

#: config/arm/arm.c:2874 config/arm/arm.c:2892 config/avr/avr.c:4713
#: config/bfin/bfin.c:3666 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
#: config/i386/i386.c:2337 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
#: config/m68k/m68k.c:381 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1276
#: config/rs6000/rs6000.c:17630 config/sh/sh.c:7709 config/sh/sh.c:7730
#: config/sh/sh.c:7753 config/stormy16/stormy16.c:2255 config/v850/v850.c:2123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs 屬性只能套用於函式"

#: config/arm/arm.c:12104
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""

#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:12749 config/arm/arm.c:12786
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "選擇子必須是立即數值"

#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:12829 config/i386/i386.c:16158 config/i386/i386.c:16192
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "遮罩必須是一個立即數值"

#: config/arm/arm.c:13488
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "高暫存器彈堆疊時沒有可用的低暫存器"

#: config/arm/arm.c:13712
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""

#: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898
#, gcc-internal-format
msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "經初始化的變數 %q+D 被標記為 dllimport"

#: config/arm/pe.c:174
#, gcc-internal-format
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "經初始化的變數 %q+D 被標記為 dllimport"

#: config/avr/avr.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
msgstr "框架指標發生大的變更(%d),但卻指定了 -mtiny-stack"

#: config/avr/avr.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:4730
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs 似乎是一個拼寫錯的插斷處理者"

#: config/avr/avr.c:4738
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs 似乎是一個拼寫錯的信號處理者"

#: config/avr/avr.c:4830
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "只有未初始化的變數才能放在 .noinit 區段中"

#: config/avr/avr.c:4844
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs 只支援組譯器"

#: config/avr/avr.h:691
#, gcc-internal-format
msgid "trampolines not supported"
msgstr "不支援蹦床"

#: config/bfin/bfin.c:1958 config/m68k/m68k.c:299
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mshared-library-id=%s 不在 0 和 %d 之間"

#: config/bfin/bfin.c:1988
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr "指定了 -mshared-library-id= 卻沒有使用 -mid-shared-library"

#: config/bfin/bfin.c:1994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
msgstr "-mips16 和 -mdsp 不能一起使用"

#: config/bfin/bfin.c:3671
#, gcc-internal-format
msgid "multiple function type attributes specified"
msgstr "指定了多個函式類型屬性"

#: config/bfin/bfin.c:3727
#, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgstr "「%s」屬性只能用於函式"

#: config/bfin/bfin.c:3738
#, gcc-internal-format
msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x-c.c:72
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
msgstr "「#pragma %s」後缺少「(」 - 已忽略"

#: config/c4x/c4x-c.c:75
#, gcc-internal-format
msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "「#pragma %s」中缺少函式名,忽略"

#: config/c4x/c4x-c.c:80
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
msgstr "「#pragma %s」格式錯誤 - 已忽略"

#: config/c4x/c4x-c.c:82
#, gcc-internal-format
msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "「#pragma %s」中缺少區段名,忽略"

#: config/c4x/c4x-c.c:87
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
msgstr "「#pragma %s」缺少「(」 - 已忽略"

#: config/c4x/c4x-c.c:90
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma %s'"
msgstr "「#pragma %s」末尾有無用字元"

#: config/c4x/c4x.c:860
#, gcc-internal-format
msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
msgstr "ISR %s 需要 %d 字大小的局部變數,最大值為 32767"

#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
#. we notice.
#: config/cris/cris.c:435
#, gcc-internal-format
msgid "MULT case in cris_op_str"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:813
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of ':' modifier"
msgstr "錯誤地使用了「:」修飾符"

#: config/cris/cris.c:986
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "內部錯誤:錯誤的暫存器:%dt"

#: config/cris/cris.c:1528
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:1552
#, gcc-internal-format
msgid "unknown cc_attr value"
msgstr "不明的 cc_attr 值"

#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
#: config/cris/cris.c:1903
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2106
#, gcc-internal-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d 無法使用,不在 0 和 %d 之間"

#: config/cris/cris.c:2134
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "-march= 或 -mcpu= 中不明的 CRIS CPU 版本設定:%s"

#: config/cris/cris.c:2170
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "-mtune= 中不明的 CRIS CPU 版本設定:%s"

#: config/cris/cris.c:2188
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC 和 -fpic 在此配置下不受支援"

#: config/cris/cris.c:2203
#, gcc-internal-format
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2416
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown src"
msgstr "不明來源"

#: config/cris/cris.c:2477
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown dest"
msgstr "不明目的"

#: config/cris/cris.c:2762
#, gcc-internal-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "堆疊框架太大:%d 位元組"

#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
#, gcc-internal-format
msgid "expand_binop failed in movsi got"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:3322
#, gcc-internal-format
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr ""

#. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
#. Free Software Foundation, Inc.
#. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
#.
#. This file is part of GCC.
#.
#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
#. any later version.
#.
#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#. GNU General Public License for more details.
#.
#. You should have received a copy of the GNU General Public License
#. along with GCC; see the file COPYING.  If not, write to
#. the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor,
#. Boston, MA 02110-1301, USA.
#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
#. attached declarations described in the info files, the "Using and
#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
#. really, but needs an update anyway.
#.
#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
#. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
#. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
#. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
#. the section-comment is present.
#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
#. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
#. compiled out.
#: config/cris/cris.h:44
#, gcc-internal-format
msgid "CRIS-port assertion failed: "
msgstr "CRIS-port 判定語錯誤:"

#. Node: Caller Saves
#. (no definitions)
#. Node: Function entry
#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
#. Node: Profiling
#: config/cris/cris.h:867
#, gcc-internal-format
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS 沒有 FUNCTION_PROFILER"

#: config/crx/crx.h:355
#, gcc-internal-format
msgid "Profiler support for CRX"
msgstr "對 CRX 的取樣支援"

#: config/crx/crx.h:366
#, gcc-internal-format
msgid "Trampoline support for CRX"
msgstr "對 CRX 的蹦床支援"

#: config/frv/frv.c:8623
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "累加數不是一個整常數"

#: config/frv/frv.c:8628
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr "累加器個數越界"

#: config/frv/frv.c:8639
#, gcc-internal-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr "%qs 的累加器不合適"

#: config/frv/frv.c:8717
#, gcc-internal-format
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "無效的 IACC 引數"

#: config/frv/frv.c:8740
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr "%qs 需要一個常數引數"

#: config/frv/frv.c:8745
#, gcc-internal-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "常數引數超過 %qs 的範圍"

#: config/frv/frv.c:9227
#, gcc-internal-format
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr "多媒體函式只在使用-mmedia 的情況下可用"

#: config/frv/frv.c:9239
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr "此多媒體函式只在 fr500 上可用"

#: config/frv/frv.c:9267
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr "此多媒體函式只在 fr400 和 fr550 上可用"

#: config/frv/frv.c:9286
#, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr "此內建函式只在 fr405 和 fr450 上可用"

#: config/frv/frv.c:9295
#, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr "此內建函式只在 fr500 和 fr550 上可用"

#: config/frv/frv.c:9307
#, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr "此內建函式只在 fr450 上可用"

#: config/h8300/h8300.c:331
#, gcc-internal-format
msgid "-ms2600 is used without -ms"
msgstr "-ms2600 未與 -ms 一起使用"

#: config/h8300/h8300.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "-mn is used without -mh or -ms"
msgstr "-mn 未與 -mh 或 -ms 一起使用"

#: config/i386/host-cygwin.c:65
#, gcc-internal-format
msgid "can't extend PCH file: %m"
msgstr "無法擴充 PCH 檔案:%m"

#: config/i386/host-cygwin.c:76
#, gcc-internal-format
msgid "can't set position in PCH file: %m"
msgstr "不能在 PCH 檔案中設定位置:%m"

#: config/i386/i386.c:1586 config/i386/i386.c:1727
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= 所帶參數(%s)不正確"

#: config/i386/i386.c:1611
#, gcc-internal-format
msgid "-mtune=x86-64 is deprecated.  Use -mtune=k8 or -mtune=generic instead as appropriate."
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:1617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "generic CPU can be used only for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= 所帶參數(%s)不正確"

#: config/i386/i386.c:1619 config/i386/i386.c:1696 config/mt/mt.c:805
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgstr "-march= 所帶參數(%s)不正確"

#: config/i386/i386.c:1628
#, gcc-internal-format
msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgstr "程式碼模式 %s 在 PIC 模式下不受支援"

#: config/i386/i386.c:1636 config/sparc/sparc.c:698
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "-mcmodel= 值(%s)不正確"

#: config/i386/i386.c:1652
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
msgstr "-masm= 值(%s)不正確"

#: config/i386/i386.c:1655
#, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "程式碼模式 %qs 在 %s 位模式下不受支援"

#: config/i386/i386.c:1658
#, gcc-internal-format
msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"

#: config/i386/i386.c:1660
#, gcc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "未編譯入對 %i 位模式的支援"

#: config/i386/i386.c:1690 config/i386/i386.c:1714
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "您選擇的 CPU 不支援 x86-64 指令集"

#: config/i386/i386.c:1744
#, gcc-internal-format
msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d 不在 0 和 %d 之間"

#: config/i386/i386.c:1757
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
msgstr "-malign-loops 已經過時,請使用 -falign-loops"

#: config/i386/i386.c:1762 config/i386/i386.c:1775 config/i386/i386.c:1788
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d 不在 0 和 %d 之間"

#: config/i386/i386.c:1770
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
msgstr "-malign-jumps 已經過時,請使用 -falign-jumps"

#: config/i386/i386.c:1783
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
msgstr "-malign-functions 已過時,請使用 -falign-functions"

#: config/i386/i386.c:1816
#, gcc-internal-format
msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d 不在 0 和 5 之間"

#: config/i386/i386.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative"
msgstr "-mlarge-data-threshold=%d 為負"

#: config/i386/i386.c:1838
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
msgstr "為 -mtls-dialect= 開關指定了錯誤的值(%s)"

#: config/i386/i386.c:1885
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
msgstr "-malign-double 在 64 位元模式下無意義"

#: config/i386/i386.c:1887
#, gcc-internal-format
msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
msgstr "-mrtd 呼叫約定在 64 位元模式下不支援"

#: config/i386/i386.c:1913
#, gcc-internal-format
msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d 不在 %d 和 12 之間"

#: config/i386/i386.c:1922
#, gcc-internal-format
msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
msgstr "使用了 -msseregparm 卻沒有啟用 SEE"

#: config/i386/i386.c:1934 config/i386/i386.c:1945
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE 指令集已停用,使用 387 指令"

#: config/i386/i386.c:1950
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 指令集已停用,使用 SSE 指令"

#: config/i386/i386.c:1957
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
msgstr "-mfpmath= 開關的值(%s)錯誤"

#: config/i386/i386.c:1979
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "解捲表目前需要框架指標或 -maccumulate-outgoing-args 來保證正確性"

#: config/i386/i386.c:2350 config/i386/i386.c:2401
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 regparm 屬性互不相容"

#: config/i386/i386.c:2357
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qs 屬性需要一個整常數做為引數"

#: config/i386/i386.c:2363
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgstr "%qs 屬性的引數大於 %d"

#: config/i386/i386.c:2373
#, gcc-internal-format
msgid "%s functions limited to %d register parameters"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:2393 config/i386/i386.c:2428
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 cdecl 屬性互不相容"

#: config/i386/i386.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall 和 stdcall 屬性互不相容"

#: config/i386/i386.c:2411 config/i386/i386.c:2424
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 cdecl 屬性互不相容"

#: config/i386/i386.c:2415
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "stdcall 和 fastcall 屬性互不相容"

#: config/i386/i386.c:2562
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "帶屬性 sseregparm 呼叫 %qD 卻沒有啟用 SSE/SSE2"

#: config/i386/i386.c:2565
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "帶屬性 sseregparm 呼叫 %qT 卻沒有啟用 SSE/SSE2"

#: config/i386/i386.c:3323
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中回傳"

#: config/i386/i386.c:3329
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中傳遞參數"

#: config/i386/i386.c:3345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中回傳"

#: config/i386/i386.c:3661
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 SSE,卻出現了 SSE 向量引數,這變更了 ABI"

#: config/i386/i386.c:3678
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 MMX,卻出現了 MMX 向量引數,這變更了 ABI"

#: config/i386/i386.c:3962
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 SSE,卻有 SSE 向量回傳值,這變更了 ABI"

#: config/i386/i386.c:3972
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 MMX卻回傳 MMX 向量,這變更了 ABI"

#: config/i386/i386.c:5327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
msgstr "ISO C++ 不允許巢狀函式"

#: config/i386/i386.c:5329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s not supported for nested functions"
msgstr "不支援歸納"

#: config/i386/i386.c:7552
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "擴充的暫存器沒有高半部分"

#: config/i386/i386.c:7567
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "擴充的暫存器不支援的運算元大小"

#: config/i386/i386.c:15882 config/rs6000/rs6000.c:7318
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "選擇子必須是 0 到 %wi 間的整常數"

#: config/i386/i386.c:16237 config/i386/i386.c:16321
#, gcc-internal-format
msgid "shift must be an immediate"
msgstr "偏移值必須是立即數值"

#: config/i386/i386.c:17551 config/rs6000/rs6000.c:17713
#, gcc-internal-format
msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs 忽略不相容的屬性"

#: config/i386/winnt-cxx.c:74
#, gcc-internal-format
msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined"
msgstr "定義了 dllimport 的類別的關鍵方法 %q+D"

#: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173
#, gcc-internal-format
msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgstr "為 dllimport 類別定義了靜態資料成員 %q+D"

#: config/i386/winnt.c:74
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgstr "%qs 屬性只能為變數使用"

#: config/i386/winnt.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
msgstr "%qs 屬性只能為具有外部連結的已初始化的變數使用"

#: config/i386/winnt.c:153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D: definition is marked as dllimport"
msgstr "函式 %q+D 的定義被標記為 dllimport"

#: config/i386/winnt.c:217
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed"
msgstr "%q+D 的 dll 連結不一致,假定為 dllexport"

#: config/i386/winnt.c:257 config/sh/symbian.c:273
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "%qs 既被宣告從 DLL 中導出的又被宣告為自 DLL 中導入的"

#: config/i386/winnt.c:380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
msgstr "%qs 屬性只能為具有外部連結的已初始化的變數使用"

#: config/i386/winnt.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D causes a section type conflict"
msgstr "%q+D 導致一個區段類型衝突"

#: config/i386/cygming.h:127
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s 在目標平臺上被忽略(所有程式碼都是與位置無關的)"

#: config/i386/djgpp.h:181
#, gcc-internal-format
msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
msgstr "-mbnu210 被忽略(選項已過時)"

#: config/i386/i386-interix.h:257
#, gcc-internal-format
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "objc 不支援 ms-bitfields"

#: config/ia64/ia64-c.c:52
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "#pragma builtin 格式錯誤"

#: config/ia64/ia64.c:533 config/m32r/m32r.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "屬性 %qs 的參數無效"

#: config/ia64/ia64.c:545
#, gcc-internal-format
msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%J不能為局部變數指定位址區域屬性"

#: config/ia64/ia64.c:552
#, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%q+D 的資料區域與先前的宣告衝突"

#: config/ia64/ia64.c:559
#, gcc-internal-format
msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "%J不能為函式指定位址區域屬性"

#: config/ia64/ia64.c:5084 config/pa/pa.c:339
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range 值必須有「暫存器1-暫存器2」的形式"

#: config/ia64/ia64.c:5111 config/pa/pa.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s 是一個空的範圍"

#: config/ia64/ia64.c:5139
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
msgstr "-mtls-size= 開關的值 %<%s%> 無效"

#: config/ia64/ia64.c:5167
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= 所帶參數 %<%s%> 不正確"

#: config/ia64/ia64.c:5186
#, gcc-internal-format
msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
msgstr "尚未實作:最小延遲最佳化的內聯平方根運算"

#: config/iq2000/iq2000.c:1814
#, gcc-internal-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
msgstr ""

#: config/iq2000/iq2000.c:2593
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "引數 %qd 不是一個常數"

#: config/iq2000/iq2000.c:2896 config/mt/mt.c:350 config/xtensa/xtensa.c:1789
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS,空指標"

#: config/iq2000/iq2000.c:3051
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND:不明的標點「%c」"

#: config/iq2000/iq2000.c:3060 config/mips/mips.c:5501
#: config/xtensa/xtensa.c:1643
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND 空指標"

#: config/m32c/m32c-pragma.c:64
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
msgstr "#pragma GCC memregs [0..16] 末尾有無用字元"

#: config/m32c/m32c-pragma.c:71
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgstr "#pragma GCC memregs 必須出現在所有函式宣告之前"

#: config/m32c/m32c-pragma.c:82 config/m32c/m32c-pragma.c:89
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
msgstr "#pragma GCC memregs 需要 [0..16] 範圍內的數"

#: config/m32c/m32c.c:412
#, gcc-internal-format
msgid "invalid target memregs value '%d'"
msgstr "無效的目的 memregs 值「%d」"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:279
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "-f%s 為 68HC11/68HC12 忽略(不受支援)"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
#, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr "%<trap%> 和 %<far%> 屬性互不相容,忽略 %<far%>"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
#, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr "已經使用了 %<trap%> 屬性"

#: config/m68k/m68k.c:326
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "不能同時指定 -msep-data 和 -mid-shared-library"

#: config/m68k/m68k.c:338
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
msgstr "-fPIC 目前在 68000 和 68010 上不受支援"

#: config/m68k/m68k.c:680 config/rs6000/rs6000.c:13921
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "不支援堆疊限制運算式"

#: config/mips/mips.c:4708
#, gcc-internal-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-%s 與指定了 %s 處理器的其它架構選項衝突"

#: config/mips/mips.c:4724
#, gcc-internal-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s 與所選 ABI 不相容"

#: config/mips/mips.c:4742
#, gcc-internal-format
msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 與 32 位元處理器一起使用"

#: config/mips/mips.c:4744
#, gcc-internal-format
msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 與 64 位元 ABI 一起使用"

#: config/mips/mips.c:4746
#, gcc-internal-format
msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 與 32 位元 ABI 一起使用"

#: config/mips/mips.c:4764 config/mips/mips.c:4766 config/mips/mips.c:4768
#: config/mips/mips.c:4844
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "不支援的組合:%s"

#: config/mips/mips.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
msgstr "產生 Branch Likely 指令被啟用,但並不為架構所支援"

#: config/mips/mips.c:4859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgstr "assert:%s  %s 賦值相容"

#: config/mips/mips.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
msgstr "-mips3d 需要 -mpaired-single"

#: config/mips/mips.c:4935
#, gcc-internal-format
msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
msgstr "-mips3d/-mpaired-single 必須與 -mfp64 -mhard-float 一起使用"

#: config/mips/mips.c:4940
#, gcc-internal-format
msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
msgstr "-mips3d/-mpaired-single 必須與 -mips64 一起使用"

#: config/mips/mips.c:4943
#, gcc-internal-format
msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
msgstr "-mips16 和 -mdsp 不能一起使用"

#: config/mips/mips.c:5438
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
msgstr "內部錯誤:找不到組譯器形式的 %%( 與已有的 %%) 匹配"

#: config/mips/mips.c:5452
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
msgstr "內部錯誤:找不到組譯器形式的 %%[ 與已有的 %%] 匹配"

#: config/mips/mips.c:5465
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
msgstr "內部錯誤:找不到組譯器形式的 %%< 與已有的 %%> 匹配"

#: config/mips/mips.c:5478
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
msgstr "內部錯誤:找不到組譯器形式的 %%{ 與已有的 %%} 匹配"

#: config/mips/mips.c:5492
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND:不明的標點「%c」"

#: config/mips/mips.c:8307
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "無法處理對 %qs 不一致的呼叫"

#: config/mips/mips.c:9615
#, gcc-internal-format
msgid "the cpu name must be lower case"
msgstr "cpu 名必須是小寫"

#: config/mips/mips.c:10293
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to builtin function"
msgstr "給內建函式的引數無效"

#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
#. for profiling a function entry.
#: config/mips/mips.h:1989
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 函式取樣"

#: config/mmix/mmix.c:227
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "-f%s 不受支援:已忽略"

#: config/mmix/mmix.c:655
#, gcc-internal-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "支援 %qs 模式"

#: config/mmix/mmix.c:669
#, gcc-internal-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:839
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr "對 MMIX 的 function_profiler 支援"

#: config/mmix/mmix.c:861
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr "MMIX 內部錯誤:最後一個具名的不定參數無法放入暫存器中"

#: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr "MMIX 內部錯誤:錯誤的暫存器:%d"

#. Presumably there's a missing case above if we get here.
#: config/mmix/mmix.c:1608
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr "MMIX 內部錯誤:mmix_print_operand 缺少 %qc 類型"

#: config/mmix/mmix.c:1894
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
msgstr "堆疊框架大小不是 8 位元組的倍數:%wd"

#: config/mmix/mmix.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
msgstr "堆疊框架大小不是 8 位元組的倍數:%wd"

#: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX 內部錯誤:%s 不是一個可移位的整數"

#: config/mt/mt.c:313
#, gcc-internal-format
msgid "info pointer NULL"
msgstr "info 指標為 NULL"

#: config/pa/pa.c:471
#, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
msgstr "PIC 程式碼產生在可移植執行時模型中不受支援"

#: config/pa/pa.c:476
#, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
msgstr "PIC 程式碼產生與快速間接呼叫不相容"

#: config/pa/pa.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "此處理器只有使用 GAS 時才支援 -g"

#: config/pa/pa.c:482
#, gcc-internal-format
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g 選項已被停用"

#: config/pa/pa.c:8225
#, gcc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux11.h:85
#, gcc-internal-format
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr "使用 C89 修訂版 1 的特性必須指定 -munix=98 選項。\n"

#: config/rs6000/host-darwin.c:62
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr "段錯誤 (程式碼)"

#: config/rs6000/host-darwin.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "段錯誤"

#: config/rs6000/host-darwin.c:146
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr "當設定信號堆疊時:%m"

#: config/rs6000/host-darwin.c:152
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr "當設定信號處理者時:%m"

#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
#.
#. # pragma longcall ( TOGGLE )
#.
#. where TOGGLE is either 0 or 1.
#.
#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
#. whether or not new function declarations receive a longcall
#. attribute by default.
#: config/rs6000/rs6000-c.c:53
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
msgstr "忽略格式錯誤的 #pragma longcall"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:66
#, gcc-internal-format
msgid "missing open paren"
msgstr "缺少左括號"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:68
#, gcc-internal-format
msgid "missing number"
msgstr "缺少數字"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "missing close paren"
msgstr "缺少右括號"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:73
#, gcc-internal-format
msgid "number must be 0 or 1"
msgstr "數字必須是 0 或 1"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:76
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "#pragma longcall 末尾有無用字元"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:2533
#, gcc-internal-format
msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時丟棄了指標目的類型的類型限定"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:2576
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "對 AltiVec 內建函式來說無效的參陣列合"

#: config/rs6000/rs6000.c:1293
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple 在低位位元組在前的系統上不受支援"

#: config/rs6000/rs6000.c:1300
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring 在低位位元組在前的系統上不受支援"

#: config/rs6000/rs6000.c:1314
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "不明的 -mdebug-%s 開關"

#: config/rs6000/rs6000.c:1326
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr "不明的 -mtraceback 參數 %qs;需要 %<full%>、%<partial%> 或 %<none%>"

#: config/rs6000/rs6000.c:1377
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr "AltiVec 和 E500 指令不能共存"

#: config/rs6000/rs6000.c:1602
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "指定了不明的 -m%s= 選項:「%s」"

#: config/rs6000/rs6000.c:1818
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr "沒有為此 ABI 配置:「%s」"

#: config/rs6000/rs6000.c:1831
#, gcc-internal-format
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr "使用 darwin64 ABI"

#: config/rs6000/rs6000.c:1836
#, gcc-internal-format
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr "使用舊式的 Darwin ABI"

#: config/rs6000/rs6000.c:1843
#, gcc-internal-format
msgid "Using IBM extended precision long double"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1849
#, gcc-internal-format
msgid "Using IEEE extended precision long double"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1854
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "指定了不明的 ABI:「%s」"

#: config/rs6000/rs6000.c:1881
#, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
msgstr "-mfloat-gprs 的選項無效:「%s」"

#: config/rs6000/rs6000.c:1891
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "不明的開關 -mlong-double-%s"

#: config/rs6000/rs6000.c:1912
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power 在 64 位元 Darwin 下不受支援;它與已安裝的 C 和 C++ 函式庫不相容"

#: config/rs6000/rs6000.c:1920
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "指定了不明的 -malign-XXXXX 選項:「%s」"

#: config/rs6000/rs6000.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC 回傳向量參照:非標準的 ABI 擴充,不保證相容性"

#: config/rs6000/rs6000.c:4425
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "不能在向量暫存器中回傳值,因為 altivec 指令集已被停用,使用 -maltivec 啟用"

#: config/rs6000/rs6000.c:4683
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "不能在向量暫存器中傳遞參數,因為 altivec 指令集已被停用,使用 -maltivec 啟用"

#: config/rs6000/rs6000.c:5540
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC 傳遞向量參照:非標準的 ABI 擴充,不保證相容性"

#: config/rs6000/rs6000.c:6732
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "引數 1 必須是一個 5 位有號字面值"

#: config/rs6000/rs6000.c:6835 config/rs6000/rs6000.c:7629
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "引數 2 必須是一個 5 位無號字面值"

#: config/rs6000/rs6000.c:6875
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第一個引數必須是常數"

#: config/rs6000/rs6000.c:6928
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_altivec_predicate 的第 1 個引數越界"

#: config/rs6000/rs6000.c:7090
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "引數 3 必須是一個 4 位無號字面值"

#: config/rs6000/rs6000.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs 的引數必須是一個 2 位無號原文"

#: config/rs6000/rs6000.c:7406
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:7488
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss 的引數必須是一個 2 位無號原文"

#: config/rs6000/rs6000.c:7749
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第一個引數必須是常數"

#: config/rs6000/rs6000.c:7821
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate 的第 1 個引數越界"

#: config/rs6000/rs6000.c:13884
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "堆疊框架太大"

#: config/rs6000/rs6000.c:16413
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "此 ABI 不支援取樣 64 位元程式碼"

#: config/rs6000/rs6000.c:17523
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgstr "對於 64 位元程式碼在 AltiVec 類型中使用 %<long%> 無效"

#: config/rs6000/rs6000.c:17525
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long%> 已過時;請改用 %<int%>"

#: config/rs6000/rs6000.c:17529
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long long%> 無效"

#: config/rs6000/rs6000.c:17531
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<double%> 無效"

#: config/rs6000/rs6000.c:17533
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<long double%> 無效"

#: config/rs6000/rs6000.c:17535
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用布林類型無效"

#: config/rs6000/rs6000.c:17537
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用 %<complex%> 無效"

#: config/rs6000/rs6000.c:17539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "在 AltiVec 類型中使用布林類型無效"

#: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
msgstr "-maix64 和 POWER 架構互不相容"

#: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
msgstr "-maix64 需要 PowerPC64 架構被啟用"

#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
#, gcc-internal-format
msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
msgstr "soft-float 與 long-double-128 互不相容"

#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "需要 -maix64:目前尚不支援 64 位元計算和 32 位元定址混用"

#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned	     off.
#: config/rs6000/darwin.h:81
#, gcc-internal-format
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr "-mdynamic-no-pic 覆寫了 -fpic 或 -fPIC"

#: config/rs6000/darwin.h:92
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 需要 PowerPC64 架構,正在啟用"

#. See note below.
#. if (!rs6000_explicit_options.long_double)
#. rs6000_long_double_type_size = 128;
#: config/rs6000/eabispe.h:46 config/rs6000/linuxspe.h:62
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 not supported in this configuration"
msgstr "在目前配置下 -m64 不被支援"

#: config/rs6000/linux64.h:109
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
msgstr "-m64 需要 PowerPC64 CPU"

#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
#. this.
#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
#. (mrs)
#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
#: config/rs6000/rs6000.h:1509
#, gcc-internal-format
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET 不受支援"

#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
#. on a particular target machine.  You can define a macro
#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
#. defined, is executed once just after all the command options have
#. been parsed.
#.
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control.
#: config/rs6000/sysv4.h:130
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "-mcall-%s 值不正確"

#: config/rs6000/sysv4.h:146
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "-msdata=%s 值不正確"

#: config/rs6000/sysv4.h:163
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable 與 -msdata=%s 互不相容"

#: config/rs6000/sysv4.h:172
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不相容"

#: config/rs6000/sysv4.h:181
#, gcc-internal-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s 與 -mcall-%s 互不相容"

#: config/rs6000/sysv4.h:190
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable 和 -mno-minimal-toc 互不相容"

#: config/rs6000/sysv4.h:196
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable 與 -mcall-%s 互不相容"

#: config/rs6000/sysv4.h:203
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC 與 -mcall-%s 互不相容"

#: config/rs6000/sysv4.h:210
#, gcc-internal-format
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc 必須是高位位元組在前"

#: config/rs6000/sysv4.h:215
#, gcc-internal-format
msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
msgstr "-msecure-plt 不為您的組譯器所支援"

#: config/rs6000/sysv4.h:233
#, gcc-internal-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "-m%s 在此配置下不受支援"

#: config/s390/s390.c:1370
#, gcc-internal-format
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr "堆疊防護值必須是 2 的整數次方"

#: config/s390/s390.c:1377
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr "堆疊大小必須剛好是 2 的某次方"

#: config/s390/s390.c:1422
#, gcc-internal-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支援"

#: config/s390/s390.c:1424
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支援"

#: config/s390/s390.c:1435
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用不受支援"

#: config/s390/s390.c:1441
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
msgstr "-mstack-size 意味著使用 -mstack-guard"

#: config/s390/s390.c:1443
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "堆疊大小必須大於堆疊防護值"

#: config/s390/s390.c:1445
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "堆疊大小不能大於 64K"

#: config/s390/s390.c:1448
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard 意味著使用 -mstack-size"

#: config/s390/s390.c:6613
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "局部變數大小總和超過架構極值。"

#: config/s390/s390.c:7269
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "%qs 的框架大小是"

#: config/s390/s390.c:7269
#, gcc-internal-format
msgid " bytes"
msgstr " 位元組"

#: config/s390/s390.c:7273
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs 使用動態堆疊指派"

#: config/score/score.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -G are incompatible"
msgstr "-fPIC 與 -mcall-%s 互不相容"

#: config/sh/sh.c:6624
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs 在此子目的上不受支援"

#: config/sh/sh.c:7629
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qs 屬性只能套用到插斷函式上"

#: config/sh/sh.c:7715
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "屬性 interrupt_handler 與 -m5-compact 不相容"

#. The argument must be a constant string.
#: config/sh/sh.c:7737
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgstr "%qs 屬性的參數不是一個字串常數"

#. The argument must be a constant integer.
#: config/sh/sh.c:7762
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgstr "%qs 屬性的參數不是一個整型常數"

#: config/sh/sh.c:9814
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 需要做為呼叫篡改的暫存器"

#: config/sh/sh.c:9835
#, gcc-internal-format
msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "需要另一個呼叫篡改的通用暫存器"

#: config/sh/sh.c:9843
#, gcc-internal-format
msgid "Need a call-clobbered target register"
msgstr "需要一個呼叫篡改的通用暫存器"

#: config/sh/symbian.c:147
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr "函式 %q+D 在定義前被宣告為 dllimport:忽略此屬性"

#: config/sh/symbian.c:159
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告為 dllimport:忽略此屬性。"

#: config/sh/symbian.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
msgstr "無法重宣告 %q+D:dllimport 符號沒有外部連結。"

#: config/sh/symbian.c:326
#, gcc-internal-format
msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
msgstr "%s %q+D %s 已被做為 dllimport 連結參照過。"

#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2411
#, gcc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "lang_* check:在 %s 中失敗,於 %s:%d"

#. FIXME
#: config/sh/netbsd-elf.h:95
#, gcc-internal-format
msgid "unimplemented-shmedia profiling"
msgstr "未實作 - shmedia 取樣"

#. There are no delay slots on SHmedia.
#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
#. After reload, if conversion does little good but can cause 	     ICEs:								     - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't	       have conditional execution patterns.  (We use conditional	       move patterns, which are handled differently, and only		       before reload).							     - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps.					     - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in		       the only path that does an optimization, and this causes		       an ICE when branch targets are in registers.			     - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after		       reload except when it can redirect a tablejump - and		       that's rather rare.
#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree		 configurations with newlib, this requires to configure with		 --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check		 here we have a working libgcov, so just assume that we have.
#: config/sh/sh.h:617
#, gcc-internal-format
msgid "profiling is still experimental for this target"
msgstr "取樣最佳化在此目標平臺上仍只屬試驗性質"

#. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
#. Pick one that makes most sense for the target in general.		   It is not much good to use different functions depending		   on -Os, since then we'll end up with two different functions		   when some of the code is compiled for size, and some for		   speed.
#. SH4 tends to emphasize speed.
#. These have their own way of doing things.
#. ??? Should we use the integer SHmedia function instead?
#. SH1 .. SH3 cores often go into small-footprint systems, so		   default to the smallest implementation available.
#. ??? EXPERIMENTAL
#. User supplied - leave it alone.
#. The debugging information is sufficient,			        but gdb doesn't implement this yet
#. Never run scheduling before reload, since that can			 break global alloc, and generates slower code anyway due		 to the pressure on R0.
#. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by		 the target hooks when pressure is high. We can not do this for 	 SH3 and lower as they give spill failures for R0.
#. ??? Current exception handling places basic block boundaries		 after call_insns.  It causes the high pressure on R0 and gives		 spill failures for R0 in reload.  See PR 22553 and the thread		 on gcc-patches							         <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
#: config/sh/sh.h:715
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "忽略 -fschedule-insns 以繞開異常處理的缺陷"

#: config/sparc/sparc.c:671
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s 不為這個配置所支援"

#: config/sparc/sparc.c:678
#, gcc-internal-format
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 不允許與 -m64 一起使用"

#: config/sparc/sparc.c:703
#, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "32 位元系統不支援 -mcmodel="

#: config/stormy16/stormy16.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "constant halfword load operand out of range"
msgstr "常數半字載入運算元超過範圍"

#: config/stormy16/stormy16.c:510
#, gcc-internal-format
msgid "constant arithmetic operand out of range"
msgstr "常數算術運算元超過範圍"

#: config/stormy16/stormy16.c:1111
#, gcc-internal-format
msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
msgstr "局部變數記憶體需求超過容量限制"

#: config/stormy16/stormy16.c:1277
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support"
msgstr "function_profiler 支援"

#: config/stormy16/stormy16.c:1366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use va_start in interrupt function"
msgstr "不能為插斷函式使用 va_start"

#: config/stormy16/stormy16.c:1909
#, gcc-internal-format
msgid "switch statement of size %lu entries too large"
msgstr "switch 敘述太大(%lu 個條目)"

#: config/stormy16/stormy16.c:2277
#, gcc-internal-format
msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
msgstr "屬性 %<__BELOW100__%> 只對變數類型起作用"

#: config/stormy16/stormy16.c:2284
#, gcc-internal-format
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 屬性不允許用於自動存儲類別"

#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXXX 前沒有 startXXX"

#: config/v850/v850-c.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXX 與先前的 startXXX 不匹配"

#: config/v850/v850-c.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "無法設定插斷屬性:沒有目前函式"

#: config/v850/v850-c.c:104
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "無法設定插斷屬性:沒有這個識別碼"

#: config/v850/v850-c.c:149
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "#pragma ghs section 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:166
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgstr "不明的區段名「%s」"

#: config/v850/v850-c.c:181
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "格式錯誤的 #pragma ghs section"

#: config/v850/v850-c.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "#pragma ghs interrupt 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:211
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "#pragma ghs starttda 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:222
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "#pragma ghs startsda 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:233
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "#pragma ghs startzda 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "#pragma ghs endtda 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:255
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "#pragma ghs endsda 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850-c.c:266
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "#pragma ghs endzda 末尾有無用字元"

#: config/v850/v850.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
msgstr "傳遞給 %<-m%s%> 的值太大"

#: config/v850/v850.c:2159
#, gcc-internal-format
msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "%J不能為局部變數指定資料區域屬性"

#: config/v850/v850.c:2170
#, gcc-internal-format
msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%q+D 的資料區域與先前的宣告衝突"

#: config/v850/v850.c:2300
#, gcc-internal-format
msgid "bogus JR construction: %d"
msgstr "誤判的 JR 建構:%d"

#: config/v850/v850.c:2318 config/v850/v850.c:2427
#, gcc-internal-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr ""

#: config/v850/v850.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "bogus JARL construction: %d\n"
msgstr "誤判的 JARL 建構:%d\n"

#: config/v850/v850.c:2706
#, gcc-internal-format
msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
msgstr "誤判的 DISPOSE 建構:%d"

#: config/v850/v850.c:2725
#, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to dispose of: %d"
msgstr "要捨棄太多的堆疊空間:%d"

#: config/v850/v850.c:2827
#, gcc-internal-format
msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
msgstr "誤判的 PREPEARE 建構:%d"

#: config/v850/v850.c:2846
#, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to prepare: %d"
msgstr "要準備太多的堆疊空間:%d"

#: config/xtensa/xtensa.c:1521
#, gcc-internal-format
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr "浮點選項需要布林暫存器"

#: config/xtensa/xtensa.c:1567
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "CONST16 指令不支援 -f%s"

#: config/xtensa/xtensa.c:1572
#, gcc-internal-format
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr "需要 PIC,但 CONST16 指令不支援"

#: config/xtensa/xtensa.c:2430
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "只有未初始化的變數才能放在 .bss 區段中"

#: ada/misc.c:267
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"-%s\""
msgstr "「-%s」缺少參數"

#: ada/misc.c:318
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "%<-gnat%> 被錯誤地拼寫為 %<-gant%>"

#: cp/call.c:2420
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <內建>"

#: cp/call.c:2425
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <內建>"

#: cp/call.c:2429
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <內建>"

#: cp/call.c:2433
#, gcc-internal-format
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr "%s %T <轉換>"

#: cp/call.c:2435
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D <near match>"
msgstr "%s %+#D <就近匹配>"

#: cp/call.c:2437 cp/pt.c:1344
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s %+#D"

#: cp/call.c:2659
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換有歧義"

#: cp/call.c:2812 cp/call.c:2830 cp/call.c:2893
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "對 %<%D(%A)%> 的呼叫沒有匹配的函式"

#: cp/call.c:2833 cp/call.c:2896
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "呼叫多載的 %<%D(%A)%> 有歧義"

#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
#: cp/call.c:2968
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "沒有物件不能呼叫成員函式指標 %E,考慮使用 .* 或 ->*"

#: cp/call.c:3042
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "對 %<(%T) (%A)%> 的呼叫沒有匹配"

#: cp/call.c:3051
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "對 %<(%T) (%A)%> 的呼叫有歧義"

#: cp/call.c:3089
#, gcc-internal-format
msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%s 為三元 %<operator?:%> 在 %<%E ? %E : %E%> 中"

#: cp/call.c:3095
#, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s 為 %<operator%s%> 在 %<%E%s%> 中"

#: cp/call.c:3099
#, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s 為 %<operator[]%> 在 %<%E[%E]%> 中"

#: cp/call.c:3104
#, gcc-internal-format
msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "%s  %qs 在 %<%s %E%>"

#: cp/call.c:3109
#, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s 為 %<operator%s%> 在 %<%E %s %E%> 中"

#: cp/call.c:3112
#, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s 為 %<operator%s%> 在 %<%s%E%> 中"

#: cp/call.c:3204
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C 不允許省略 ?: 運算式中的第二項"

#: cp/call.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
msgstr "%qE 類型為 %<void%>,不是一個 throw 運算式"

#: cp/call.c:3320 cp/call.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgstr "?: 的運算元有不同的類型"

#: cp/call.c:3494
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "條件運算式中列舉不匹配:%qT 對 %qT"

#: cp/call.c:3501
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "列舉和非列舉類型一起出現在條件運算式中"

#: cp/call.c:3798
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "%<%D(int)%> 沒有出現在字尾 %qs 中,嘗試使用字首運算子"

#: cp/call.c:3871
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "在 %q#T 和 %q#T 間比較"

#: cp/call.c:4127
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "沒有合適的 %<operator %s%> 給 %qT"

#: cp/call.c:4145
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is private"
msgstr "%q+#D 是私有的"

#: cp/call.c:4147
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "%q+#D 是保護的"

#: cp/call.c:4149
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "%q+#D 無法存取"

#: cp/call.c:4150
#, gcc-internal-format
msgid "within this context"
msgstr "在此上下文中"

#: cp/call.c:4239 cp/cvt.c:265
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 的轉換無效"

#: cp/call.c:4241
#, gcc-internal-format
msgid "  initializing argument %P of %qD"
msgstr "  初始化引數 %P,屬於 %qD"

#: cp/call.c:4253
#, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "將 NULL 做為非指標引數 %P 傳遞給 %qD"

#: cp/call.c:4256
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "將 NULL 轉換到非指標類型 %qT"

#: cp/call.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
msgstr "將 %qT 做為引數 %P 傳遞給 %qD"

#: cp/call.c:4267
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from %qT"
msgstr "當轉換到 %qT (從 %qT)時"

#: cp/call.c:4407
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "無法將位元段 %qE 繫結到 %qT"

#: cp/call.c:4410 cp/call.c:4426
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "不能將緊實的欄位 %qE 繫結到 %qT"

#: cp/call.c:4413
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "無法將右值 %qE 繫結到 %qT"

#: cp/call.c:4527
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "不能透過 %<...%> 傳遞有非簡單舊資料類型 %q#T 的物件;呼叫會在執行時中止"

#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
#: cp/call.c:4555
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "不能透過 %<...%> 接受有非簡單舊資料類型 %q#T 的物件;呼叫會在執行時中止"

#: cp/call.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "參數 %d(屬於 %qD)尚未被解析到"

#: cp/call.c:4682
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "函式的引數可能是 format 屬性的備選"

#: cp/call.c:4819
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "將 %qT 做為 %q#D 的 %<this%> 引數時丟棄了類型限定"

#: cp/call.c:4838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT 是 %qT 的一個不可存取的基礎類別"

#: cp/call.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "在 java 介面類型 %qT 中找不到 class$ 欄位"

#: cp/call.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "呼叫非函式的 %qD"

#: cp/call.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "對 %<%T::%s(%A)%#V%> 的呼叫沒有匹配的函式"

#: cp/call.c:5477
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "對多載的 %<%s(%A)%> 的呼叫有歧義"

#: cp/call.c:5503
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "沒有物件無法呼叫成員函式 %qD"

#: cp/call.c:6123
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "傳遞 %qT 時選擇 %qT 而不是 %qT"

#: cp/call.c:6125 cp/name-lookup.c:4259 cp/name-lookup.c:4680
#, gcc-internal-format
msgid "  in call to %qD"
msgstr "  在呼叫 %qD 時"

#: cp/call.c:6182
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "選擇 %qD 而不是 %qD"

#: cp/call.c:6183
#, gcc-internal-format
msgid "  for conversion from %qT to %qT"
msgstr "  當從 %qT 轉換為 %qT 時"

#: cp/call.c:6185
#, gcc-internal-format
msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
msgstr "  因為前者的引數類型轉換序列更好"

#: cp/call.c:6299
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ 認為有歧義,盡管第一個備選的最差類型轉換要好於第二個備選的最差類型轉換"

#: cp/call.c:6443
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "不能將 %qE 轉換為 %qT"

#: cp/call.c:6577
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgstr "將類型為 %qT 的非 const 參照初始化為類型為 %qT 的臨時變數無效"

#: cp/call.c:6581
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "將類型為 %qT 的參照初始化為類型為 %qT 的運算式無效"

#: cp/class.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "無法從基礎類別 %qT 轉換到衍生類別 %qT,透過虛基礎類別 %qT"

#: cp/class.c:949
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "Java 類別 %qT 不能有解構函式"

#: cp/class.c:951
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "Java 類別 %qT 不能有隱含的非平凡的解構函式"

#: cp/class.c:1058
#, gcc-internal-format
msgid "repeated using declaration %q+D"
msgstr "重複的 using 宣告 %q+D"

#: cp/class.c:1060
#, gcc-internal-format
msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
msgstr "using 宣告 %q+D 與先前的一個 using 宣告衝突"

#: cp/class.c:1065
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be overloaded"
msgstr "%q+#D 無法被多載"

#: cp/class.c:1066
#, gcc-internal-format
msgid "with %q+#D"
msgstr "與 %q+#D"

#: cp/class.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
msgstr "方法 %q+D 的權限設定衝突,已忽略"

#: cp/class.c:1137
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "欄位 %qE 的權限設定衝突,已忽略"

#: cp/class.c:1198 cp/class.c:1206
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D invalid in %q#T"
msgstr "%q+D 無效,在 %q#T 中"

#: cp/class.c:1199
#, gcc-internal-format
msgid "  because of local method %q+#D with same name"
msgstr " 因為局部方法 %q+#D 與之同名"

#: cp/class.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "  because of local member %q+#D with same name"
msgstr " 因為局部成員 %q+#D 與之同名"

#: cp/class.c:1250
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "基礎類別 %q#T 有一個非虛解構函式"

#: cp/class.c:1563
#, gcc-internal-format
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "類別 %qT 中所有成員函式都是私有的"

#: cp/class.c:1575
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "%q#T 僅定義了一個私有解構函式且沒有夥伴"

#: cp/class.c:1619
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "%q#T 僅定義了一個私有建構式且沒有夥伴"

#: cp/class.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "%qD 的最終多載在 %qT 中不唯一"

#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#: cp/class.c:2441
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
msgstr "%q+D 被隱藏"

#: cp/class.c:2442
#, gcc-internal-format
msgid "  by %q+D"
msgstr "  為 %q+D"

#: cp/class.c:2483 cp/decl2.c:1037
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D 無效;匿名聯合只能有非靜態的資料成員"

#: cp/class.c:2489 cp/decl2.c:1043
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "匿名聯合中出現私有成員 %q+#D"

#: cp/class.c:2491 cp/decl2.c:1045
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "匿名聯合中出現保護成員 %q+#D"

#: cp/class.c:2664
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "位元段 %q+#D 有非整數的類型"

#: cp/class.c:2678
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "位元段 %q+D 的寬度不是一個整數常數"

#: cp/class.c:2683
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "位元段 %q+D 寬度為負"

#: cp/class.c:2688
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "位元段 %q+D 寬度為 0"

#: cp/class.c:2694
#, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "%q+D 的寬度超過了它的類型"

#: cp/class.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "%q+D 太小而不能存放 %q#T 的所有可能值"

#: cp/class.c:2758
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr "有建構式的成員 %q+#D 不能用在聯合中"

#: cp/class.c:2761
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr "有解構函式的成員 %q+#D 不能用在聯合中"

#: cp/class.c:2763
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "有複製賦值運算子的成員 %q+#D 不能用在聯合中"

#: cp/class.c:2786
#, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "初始化了聯合 %qT 中的多個欄位"

#: cp/class.c:2875
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
msgstr "%q+D 不能是靜態的,因為它是聯合的成員"

#: cp/class.c:2880
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr "%q+D 不能有參照類型 %qT,因為它是聯合的成員"

#: cp/class.c:2891
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "欄位 %q+D 無效地宣告為函式類型"

#: cp/class.c:2897
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "欄位 %q+D 無效地宣告為方法類型"

#: cp/class.c:2929
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "類別中有非靜態參照 %q+#D,卻沒有提供建構式"

#: cp/class.c:2940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr "為非緊實的非簡單舊資料欄位 %q+#D 忽略 packed 屬性"

#: cp/class.c:3007
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "類別中有非靜態常數成員 %q+#D 卻沒有建構式"

#: cp/class.c:3022
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
msgstr "欄位 %q+#D 與類別同名"

#: cp/class.c:3055
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "%q#T 有指標資料成員"

#: cp/class.c:3060
#, gcc-internal-format
msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr "  但沒有多載 %<%T(const %T&)%>"

#: cp/class.c:3062
#, gcc-internal-format
msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr "  或 %<operator=(const %T&)%>"

#: cp/class.c:3066
#, gcc-internal-format
msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr "  也沒有多載 %<operator=(const %T&)%>"

#: cp/class.c:3526
#, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "空基礎類別 %qT 的偏移量可能與 ABI 不相容,並且可能在 GCC 的未來版本中變更"

#: cp/class.c:3639
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "在 GCC 的未來版本中類別 %qT 將被看作幾乎為空"

#: cp/class.c:3721
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr "為非虛方法 %q+D 指定了初始值設定項"

#: cp/class.c:4384
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "虛基礎類別 %qT 的偏移量與 ABI 不相容,並且可能在 GCC 的未來版本中變更"

#: cp/class.c:4483
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "由於存在歧義,直接基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存取"

#: cp/class.c:4495
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "由於存在歧義,虛基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存取"

#: cp/class.c:4674
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "賦於 %qT 的大小可能與 ABI 不相容,並且可能在 GCC 的未來版本中變更"

#: cp/class.c:4714
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD 的偏移量可能與 ABI 不相容,並且可能在 GCC 的未來版本中變更"

#: cp/class.c:4742
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%q+D 的偏移量與 ABI 不相容,並且在 GCC 的未來版本中可能會有變化"

#: cp/class.c:4751
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D 包含一個空類別,基礎類別的位置在 GCC 的未來版本可能會有變化"

#: cp/class.c:4834
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "空類別 %qT 的衍生類別的版面設置在 GCC 的未來版本中可能會起變化"

#: cp/class.c:4980 cp/parser.c:13573
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T 重定義"

#: cp/class.c:5134
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgstr "%q#T 有虛函式卻沒有虛解構函式"

#: cp/class.c:5236
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "試圖完成結構,但為先前的解析錯誤所插斷"

#: cp/class.c:5690
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "語言字串 %<\"%E\"%> 不可識別"

#: cp/class.c:5779
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "無法解析多載函式 %qD,基於向類型 %qT 的轉換"

#: cp/class.c:5908
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "沒有可將函式 %qD 轉換到類型 %q#T 的匹配項"

#: cp/class.c:5931
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "將多載函式 %qD 轉換為類型 %q#T 有歧義"

#: cp/class.c:5957
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "假定是成員指標 %qD"

#: cp/class.c:5960
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(成員指標只能用 %<&%E%> 構成)"

#: cp/class.c:6016 cp/class.c:6050
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "類型資訊不充分"

#: cp/class.c:6033
#, gcc-internal-format
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "引數類型為 %qT,與 %qT 不匹配"

#. [basic.scope.class]
#.
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
#: cp/class.c:6320 cp/decl.c:1192 cp/name-lookup.c:509
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "%q#D 的宣告"

#: cp/class.c:6321
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "變更了 %qD 的原意 %q+#D"

#: cp/cp-gimplify.c:99
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "continue 敘述不在循環或開關敘述內"

#: cp/cp-gimplify.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "敘述不起作用"

#: cp/cvt.c:92
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "無法永遠不完全類型 %qT 轉換到 %qT"

#: cp/cvt.c:101
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "將 %qE 從 %qT 轉換到 %qT 有歧義"

#: cp/cvt.c:170 cp/cvt.c:239 cp/cvt.c:286
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "無法將 %qE 從類型 %qT 轉換到類型 %qT"

#: cp/cvt.c:199 cp/cvt.c:203
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
msgstr "成員指標經由虛基礎類別從 %qT 轉換到 %qT"

#: cp/cvt.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換丟失了限定資訊"

#: cp/cvt.c:518 cp/typeck.c:5160
#, gcc-internal-format
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "從 %qT 轉換到 %qT 並未提領指標"

#: cp/cvt.c:545
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "不能將類型 %qT 轉換為類型 %qT"

#: cp/cvt.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "從 %q#T 到 %q#T 的轉換"

#: cp/cvt.c:693 cp/cvt.c:713
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "不應使用 %q#T 而應使用 %qT"

#: cp/cvt.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "需要浮點數值時使用了 %q#T"

#: cp/cvt.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "請求從 %qT 轉換到非標量類型 %qT"

#: cp/cvt.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "pseudo-destructor is not called"
msgstr "偽解構函式未被呼叫"

#: cp/cvt.c:869
#, gcc-internal-format
msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "具有不完全類型 %qT 的物件不會在 %s 中被存取"

#: cp/cvt.c:874
#, gcc-internal-format
msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "類型為 %qT 的物件不會在 %s 中被存取"

#: cp/cvt.c:890
#, gcc-internal-format
msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "物件 %qE 具有不完全的類型 %qT,不會在 %s 中被存取"

#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
#. of an overloaded function, and this is not one of them.
#: cp/cvt.c:925
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s 無法解析多載化函式位址"

#. Only warn when there is no &.
#: cp/cvt.c:932
#, gcc-internal-format
msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s 是對函式 %qE 的一個參照而不是呼叫"

#: cp/cvt.c:949
#, gcc-internal-format
msgid "%s has no effect"
msgstr "%s 不起作用"

#: cp/cvt.c:981
#, gcc-internal-format
msgid "value computed is not used"
msgstr "計算出的值未被使用"

#: cp/cvt.c:1091
#, gcc-internal-format
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "將 NULL 轉換為非指標類型"

#: cp/cvt.c:1197
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%qT 的預設類型轉換有歧義"

#: cp/cvt.c:1199
#, gcc-internal-format
msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr "  備選轉換包括 %qD 和 %qD"

#: cp/decl.c:1059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "%qD 先被宣告為 %<extern%> 後又被宣告為 %<static%>"

#: cp/decl.c:1060 cp/decl.c:1593 objc/objc-act.c:2921 objc/objc-act.c:7489
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
msgstr "%q+D 的前一個宣告"

#: cp/decl.c:1093
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "%qF 的宣告拋出不同的異常"

#: cp/decl.c:1094
#, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
msgstr "從先前的宣告 %q+F"

#: cp/decl.c:1146
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared as inline"
msgstr "函式 %q+D 重宣告為內聯的"

#: cp/decl.c:1148
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
msgstr "先前 %q+D 的宣告帶有 noinline 屬性"

#: cp/decl.c:1155
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr "函式 %q+D 重宣告為帶有不可內聯屬性"

#: cp/decl.c:1157
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was inline"
msgstr "%q+D 先前被宣告為內聯的"

#: cp/decl.c:1179 cp/decl.c:1252
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing %s function %q#D"
msgstr "隱藏了 %s 函式 %q#D"

#: cp/decl.c:1188
#, gcc-internal-format
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "函式庫函式 %q#D 重宣告為非函式 %q#D"

#: cp/decl.c:1193
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "與內建宣告 %q#D 衝突"

#: cp/decl.c:1247 cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
#, gcc-internal-format
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "對 %q#D 的新宣告"

#: cp/decl.c:1248
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "使內建宣告 %q#D 出現歧義"

#: cp/decl.c:1320
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q#D 被重新宣告為不同意義的符號"

#: cp/decl.c:1323
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D 的前一個宣告"

#: cp/decl.c:1342
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "範本宣告 %q#D"

#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:510
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
msgstr "與先前的宣告 %q+#D 衝突"

#: cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
msgstr "使舊的宣告 %q+#D 出現歧義"

#: cp/decl.c:1365
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "C 函式 %q#D 的宣告"

#: cp/decl.c:1367
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+#D here"
msgstr "與此處早先的宣告 %q+#D 衝突"

#: cp/decl.c:1381
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "相互衝突的宣告 %q#D"

#: cp/decl.c:1382
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
msgstr "%q+D 早先被宣告為 %q#D"

#. [namespace.alias]
#.
#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
#. the name of any other entity in the same declarative region.
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
#: cp/decl.c:1434
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr "命名空間 %qD 的宣告存在衝突,與"

#: cp/decl.c:1435
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
msgstr "命名空間 %q+D 早先的宣告在這裡"

#: cp/decl.c:1446
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously defined here"
msgstr "%q+#D 已在此定義過"

#: cp/decl.c:1447
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously declared here"
msgstr "%q+#D 已在此宣告過"

#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
#: cp/decl.c:1456
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+#D"
msgstr "%q+#D 的原型"

#: cp/decl.c:1457
#, gcc-internal-format
msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
msgstr "%J在這裡的非原型定義之後"

#: cp/decl.c:1497
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgstr "%q+#D 的早先宣告有 %qL 連結"

#: cp/decl.c:1499
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "與帶有 %qL 連結的新宣告衝突"

#: cp/decl.c:1522 cp/decl.c:1528
#, gcc-internal-format
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr "為參數 %d (屬於 %q#D)指定了預設引數"

#: cp/decl.c:1524 cp/decl.c:1530
#, gcc-internal-format
msgid "after previous specification in %q+#D"
msgstr "但先前在 %q+#D 中已有指定"

#: cp/decl.c:1539
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D was used before it was declared inline"
msgstr "%q#D 在被宣告為內聯之前被用到"

#: cp/decl.c:1540
#, gcc-internal-format
msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
msgstr "%J先前的非內聯宣告在這裡"

#: cp/decl.c:1592
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "同一作用欄位中 %qD 冗餘的重宣告"

#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If a template, a member template or the member of a class
#. template is explicitly specialized then that
#. specialization shall be declared before the first use of
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
#: cp/decl.c:1859
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "在初次使用後明確特例化 %qD"

#: cp/decl.c:1943
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
msgstr "%q+D:可見性屬性被忽略,因為它"

#: cp/decl.c:1945
#, gcc-internal-format
msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
msgstr "%J與此處先前的宣告衝突"

#: cp/decl.c:2312
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "跳轉至標籤 %qD"

#: cp/decl.c:2314
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "跳轉至 case 標籤"

#: cp/decl.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "%H  from here"
msgstr "%H  從這裡"

#: cp/decl.c:2335 cp/decl.c:2498
#, gcc-internal-format
msgid "  exits OpenMP structured block"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2356
#, gcc-internal-format
msgid "  crosses initialization of %q+#D"
msgstr "  略過 %q+#D 的初始化"

#: cp/decl.c:2358 cp/decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
msgstr "  進入非簡單舊資料 %q+#D 的作用欄位"

#: cp/decl.c:2371 cp/decl.c:2477
#, gcc-internal-format
msgid "  enters try block"
msgstr "  進入 try 區塊"

#: cp/decl.c:2373 cp/decl.c:2479
#, gcc-internal-format
msgid "  enters catch block"
msgstr "  進入 catch 區塊"

#: cp/decl.c:2383 cp/decl.c:2482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  enters OpenMP structured block"
msgstr "  進入 try 區塊"

#: cp/decl.c:2454 cp/decl.c:2494
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "跳轉至標籤 %q+D"

#: cp/decl.c:2455 cp/decl.c:2495
#, gcc-internal-format
msgid "  from here"
msgstr "  從這裡"

#. Can't skip init of __exception_info.
#: cp/decl.c:2467
#, gcc-internal-format
msgid "%J  enters catch block"
msgstr "%J 進入 catch 區塊"

#: cp/decl.c:2471
#, gcc-internal-format
msgid "  skips initialization of %q+#D"
msgstr "  略過 %q+#D 的初始化"

#: cp/decl.c:2547
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "標籤名為 wchar_t"

#: cp/decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重複的標籤 %qD"

#: cp/decl.c:2814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD 不是一個範本"

#: cp/decl.c:2820 cp/parser.c:3841
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD 使用時未帶範本參數"

#: cp/decl.c:2835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T 不是一個範本"

#: cp/decl.c:2847 cp/decl.c:2915
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "沒具名為 %q#T 的類別範本,在%q#T 中 "

#: cp/decl.c:2848
#, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "沒具名為 %q#T 的類型,在%q#T 中 "

#: cp/decl.c:2855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%qT 被解析到非類別類型 %qT"

#: cp/decl.c:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> 不是一個類型"

#: cp/decl.c:2924
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "範本參數與範本不符"

#: cp/decl.c:2925 cp/friend.c:322 cp/friend.c:330
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D 已在此宣告過"

#: cp/decl.c:3596
#, gcc-internal-format
msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgstr "%J一個匿名聯合不能有函式成員"

#: cp/decl.c:3614
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有建構式的成員 %q+#D 不允許在匿名聚合中出現"

#: cp/decl.c:3617
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有構構函式的成員 %q+#D 不允許在匿名聚合中出現"

#: cp/decl.c:3620
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "有複製賦值運算子的成員 %q+#D 不能用在聯合中"

#: cp/decl.c:3645
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "一個宣告指定了多個類型"

#: cp/decl.c:3649
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "對 C++ 內建類型 %qT 的重宣告"

#: cp/decl.c:3686
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typedef 宣告中缺少類型名"

#: cp/decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ 不允許匿名結構"

#: cp/decl.c:3701
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "只能為函式指定 %qs"

#: cp/decl.c:3707
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> 只能在類別中指定"

#: cp/decl.c:3709
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "只能為建構式指定 %<explicit%>"

#: cp/decl.c:3711
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "只能為物件和函式指定存儲類別"

#: cp/decl.c:3717
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "只能為物件和函式指定類型限定"

#: cp/decl.c:3747
#, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgstr "屬性於 %q+#T 的宣告中被忽略"

#: cp/decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T 的屬性必須跟在 %qs 關鍵字後面"

#: cp/decl.c:3862
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "函式 %q#D 像變數一樣被初始化"

#: cp/decl.c:3873
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "%q#D 宣告有 %<extern%> 並被初始化"

#: cp/decl.c:3889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "函式 %q+D 的定義被標記為 dllimport"

#: cp/decl.c:3908
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D 不是 %q#T 的靜態成員"

#: cp/decl.c:3914
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ 不允許將 %<%T::%D%> 定義為 %<%T::%D%>"

#: cp/decl.c:3923
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "範本頭不允許出現在明確特例化類別的成員定義中"

#: cp/decl.c:3931
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "ISO C++ 不允許成員 %qD 的初始化"

#: cp/decl.c:3969
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "出現在類別外的 %q#D 的宣告不是定義"

#: cp/decl.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "變數 %q#D 有初始值設定,但是類型不完全"

#: cp/decl.c:4043 cp/decl.c:4770
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "陣列 %q#D 的元素類型不完全"

#: cp/decl.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "聚合 %q#D 類型不完全,無法被定義"

#: cp/decl.c:4100
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD 宣告為參照卻未被初始化"

#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
msgstr "ISO C++ 不允許使用初始值設定清單來初始化參照 %qD"

#: cp/decl.c:4132
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "不能初始化 %qT,從 %qT"

#: cp/decl.c:4160
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "名稱 %qD 用在 GNU 風格的陣列指定元素初始值設定中"

#: cp/decl.c:4209
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "初始值設定無法決定 %qD 的大小"

#: cp/decl.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "%qD 缺少陣列大小"

#: cp/decl.c:4228
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "大小為 0 的陣列 %qD"

#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
#: cp/decl.c:4271
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "%qD 的存儲大小不明"

#: cp/decl.c:4293
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "%qD 的存儲大小不是常數"

#: cp/decl.c:4342
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr "對不起:內聯函式中靜態資料 %q+#D 的語義是錯的(您會得到此變數的多份複製)"

#: cp/decl.c:4345
#, gcc-internal-format
msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J  變通的作法是刪除初始值設定"

#: cp/decl.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "未初始化的常數 %qD"

#: cp/decl.c:4484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "無效類型 %qT 做為類型為 %qT 的向量的初始化設定"

#: cp/decl.c:4526
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "%qT 的初始化設定必須在大括號內"

#: cp/decl.c:4544
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT 沒具名為 %qD 的非靜態資料成員"

#: cp/decl.c:4595
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "類型 %qT 的標量初始化帶大括號"

#: cp/decl.c:4678
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT 的初始值設定周圍缺少大括號"

#: cp/decl.c:4735
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT 的初始值設定項太多"

#: cp/decl.c:4778
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "可變大小的物件 %qD 不能被初始化"

#: cp/decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "%qD 類型不完全"

#: cp/decl.c:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "聯合初始值設定項中有多餘元素"

#: cp/decl.c:4844
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD 必須由建構式而不是 %<{...}%> 初始化"

#: cp/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "陣列 %qD 被有括號的字面字串 %qE 所初始化"

#: cp/decl.c:4895
#, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr "結構 %qD 有未初始化的常數成員"

#: cp/decl.c:4897
#, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr "結構 %qD 有未初始化的參照成員"

#: cp/decl.c:5106
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "賦值(不是初始化)出現在宣告中"

#: cp/decl.c:5184
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "隱藏了早先的類型宣告 %q#D"

#: cp/decl.c:5214
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgstr "%qD 不能是執行緒區域性的,因為它有非簡單舊資料的類型 %qT"

#: cp/decl.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD 是執行緒區域性的,所以不能被動態地初始化"

#: cp/decl.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD 不能由一個宣告時非常數的運算式初始化"

#: cp/decl.c:5857
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "其它類別 %qT 的解構函式不能做為成員"

#: cp/decl.c:5859
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "其它類別 %qT 的建構式不能做為成員"

#: cp/decl.c:5880
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr "%qD 宣告為 %<virtual%> %s"

#: cp/decl.c:5882
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr "%qD 宣告為 %<inline%> %s"

#: cp/decl.c:5884
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "為 %qD 指定的 %<const%> 和 %<volatile%> 在 %s 宣告中無效"

#: cp/decl.c:5888
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D 宣告為夥伴"

#: cp/decl.c:5894
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D 宣告時有異常指定"

#: cp/decl.c:5928
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "%qD 的定義不在包含 %qT 的命名空間中"

#: cp/decl.c:6017
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "在夥伴宣告中定義明確特例化 %qD"

#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
#: cp/decl.c:6027
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "在基本範本的宣告中對範本識別碼 %qD 的使用無效"

#: cp/decl.c:6057
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "夥伴範本特例化 %qD 中不允許出現預設參數"

#: cp/decl.c:6065
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "%<inline%> 不允許用於夥伴範本特例化 %qD 的宣告"

#: cp/decl.c:6108
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "不能將 %<::main%> 宣告為一個範本"

#: cp/decl.c:6110
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "不能將 %<::main%> 宣告為 inline"

#: cp/decl.c:6112
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "不能將 %<::main%> 宣告為 static"

#: cp/decl.c:6140
#, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr "非局部函式 %q#D 使用匿名類型"

#: cp/decl.c:6143 cp/decl.c:6425
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D 未指明非限定類型,所以它不做為外部連結"

#: cp/decl.c:6149
#, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr "非局部函式 %q#D 使用了局部類型 %qT"

#: cp/decl.c:6172
#, gcc-internal-format
msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%s成員函式 %qD 不能擁有 cv 限定符"

#: cp/decl.c:6224
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> 必須回傳 %<int%>"

#: cp/decl.c:6258
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "隱含宣告的 %qD 的定義"

#: cp/decl.c:6273 cp/decl2.c:677
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "成員函式 %q#D 未在類別 %qT 中宣告"

#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities.  Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
#: cp/decl.c:6422
#, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr "非局部變數 %q#D 使用了匿名類型"

#: cp/decl.c:6431
#, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr "非局部變數 %q#D 使用了局部類型 %qT"

#: cp/decl.c:6548
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "類別中對具有非整數類型 %qT 的靜態資料成員的初始化無效"

#: cp/decl.c:6558
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ 不允許在類別內初始化非常數靜態成員 %qD"

#: cp/decl.c:6562
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ 不允許初始化成員常數 %qD,因為它有非整數的類型 %qT"

#: cp/decl.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "陣列 %qD 的大小具有非整數類型 %qT"

#: cp/decl.c:6588
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "陣列 %qT 的大小的類型不是整數"

#: cp/decl.c:6624
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "陣列 %qD 的大小為負"

#: cp/decl.c:6626
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "陣列大小為負數"

#: cp/decl.c:6634
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C 不允許大小為 0 的陣列 %qD"

#: cp/decl.c:6636
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ 不允許大小為 0 的陣列"

#: cp/decl.c:6643
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "陣列 %qD 的大小不是一個整數常運算式"

#: cp/decl.c:6646
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "陣列大小不是一個整數常運算式"

#: cp/decl.c:6652
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgstr "ISO C++ 不允許彈性陣列 %qD"

#: cp/decl.c:6654
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgstr "ISO C++ 不允許彈性陣列"

#: cp/decl.c:6685
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "陣列維數溢出"

#: cp/decl.c:6759
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %s"
msgstr "%qD 宣告為 %s"

#: cp/decl.c:6761
#, gcc-internal-format
msgid "creating %s"
msgstr "建立 %s"

#: cp/decl.c:6773
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多維陣列 %qD 的宣告必須至少指定除第一維以外所有維的大小"

#: cp/decl.c:6777
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "宣告多維陣列必須至少指定除第一維以外所有維的大小"

#: cp/decl.c:6812
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "為建構式指定回傳值無效"

#: cp/decl.c:6822
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "指定解構函式的回傳類型無效"

#: cp/decl.c:6835
#, gcc-internal-format
msgid "operator %qT declared to return %qT"
msgstr "運算子 %qT 宣告為有 %qT 回傳值"

#: cp/decl.c:6837
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "為 %<operator %T%> 指定了回傳值"

#: cp/decl.c:6859
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "無名變數或欄位宣告為 void"

#: cp/decl.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "變數或欄位 %qE 宣告為 void"

#: cp/decl.c:6866
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "變數或欄位宣告為 void"

#: cp/decl.c:7031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<::%>"

#: cp/decl.c:7034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "對未定義類型 %<%s %E%> 的使用無效"

#: cp/decl.c:7037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "對未定義類型 %<%s %E%> 的使用無效"

#: cp/decl.c:7049
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "類型 %qT 不是由類型 %qT 衍生的"

#: cp/decl.c:7065 cp/decl.c:7155 cp/decl.c:8228
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qD 沒有宣告為一個函式"

#: cp/decl.c:7071
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "%qD 未宣告為成員"

#: cp/decl.c:7100
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "缺少宣告識別碼:使用了保留字 %qD"

#: cp/decl.c:7147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "函式宣告定義為 %<register%>"

#: cp/decl.c:7189
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "%qs 的宣告指定了兩個以上的資料類型"

#: cp/decl.c:7256 cp/decl.c:7258
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ 不允許宣告無類型的 %qs"

#: cp/decl.c:7283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 short、signed 或 unsigned 無效"

#: cp/decl.c:7285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "為 %qs 同時給定了 signed 和 unsigned"

#: cp/decl.c:7287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "對 %qs 而言無效的複數"

#: cp/decl.c:7289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "對 %qs 而言無效的複數"

#: cp/decl.c:7291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "對 %qs 而言無效的複數"

#: cp/decl.c:7293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 long、short、signed 或 unsigned 無效"

#: cp/decl.c:7295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "為 char %qs 給定了 long 或 short"

#: cp/decl.c:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "為 %qs 同時給定了 long 和 short"

#: cp/decl.c:7303
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "為 %qs 使用 long、short、signed 或 unsigned 無效"

#: cp/decl.c:7367
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "對 %qs 而言無效的複數"

#: cp/decl.c:7396
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%> 的宣告中不能使用限定符"

#: cp/decl.c:7408 cp/typeck.c:6842
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgstr "忽略 %qV 限定符,在函式類型 %qT 上"

#: cp/decl.c:7431
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "成員 %qD 不能既被宣告為虛函式,又被宣告為靜態函式"

#: cp/decl.c:7439
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> 不是一個有效的宣告"

#: cp/decl.c:7448
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "參數宣告中出現的 typedef 宣告無效"

#: cp/decl.c:7454
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "為參數宣告指定了無效的存儲類別"

#: cp/decl.c:7461
#, gcc-internal-format
msgid "virtual outside class declaration"
msgstr "virtual 用在類別宣告以外"

#: cp/decl.c:7479
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs 的宣告指定了多個存儲類別"

#: cp/decl.c:7484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "相互衝突的宣告 %q#D"

#: cp/decl.c:7507
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "為 %qs 指定了存儲類別"

#: cp/decl.c:7541
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "在頂層將 %qs 宣告為 %<auto%>"

#: cp/decl.c:7553
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "為夥伴函式宣告指定了無效的存儲類別"

#: cp/decl.c:7673
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "解構函式不能是靜態成員函式"

#: cp/decl.c:7674
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "建構式不能是靜態成員函式"

#: cp/decl.c:7678
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "解構函式不能被 cv 限定"

#: cp/decl.c:7679
#, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "建構式不能帶 cv 限定"

#: cp/decl.c:7696
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "建構式不能被宣告為虛函式"

#: cp/decl.c:7709
#, gcc-internal-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "無法初始化夥伴函式 %qs"

#. Cannot be both friend and virtual.
#: cp/decl.c:7713
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "虛函式不能是夥伴"

#: cp/decl.c:7717
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "夥伴宣告不在類別定義內"

#: cp/decl.c:7719
#, gcc-internal-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "局部類別定義中不能定義夥伴函式 %qs"

#: cp/decl.c:7732
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "解構函式不能有參數"

#: cp/decl.c:7750 cp/decl.c:7757
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "無法宣告對 %q#T 的參照"

#: cp/decl.c:7751
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "無法宣告參照 %q#T 的指標"

#: cp/decl.c:7759
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "無法宣告參照 %q#T 成員的指標"

#: cp/decl.c:7822
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "範本識別碼 %qD 做為宣告"

#: cp/decl.c:7872
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "成員函式隱含地成為所屬類別的夥伴"

#: cp/decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "有多餘的限定 %<%T::%> 於成員 %qs 上"

#: cp/decl.c:7906
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "無法定義成員函式 %<%T::%s%> 於 %<%T%> 之內"

#: cp/decl.c:7907
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "無法宣告成員函式 %<%T::%s%> 於 %<%T%> 之內"

#: cp/decl.c:7923
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "無法宣告成員 %<%T::%s%> 於 %qT 之內"

#: cp/decl.c:7957
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "資料成員不能具有可變類型 %qT"

#: cp/decl.c:7959
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "參數不能具有可變類型 %qT"

#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
#: cp/decl.c:7967
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "只有建構式才能被宣告為 %<explicit%>"

#: cp/decl.c:7975
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "非成員 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"

#: cp/decl.c:7980
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "非物件成員 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"

#: cp/decl.c:7986
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "函式 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"

#: cp/decl.c:7991
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "靜態 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"

#: cp/decl.c:7996
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "常數 %qs 不能被宣告為 %<mutable%>"

#: cp/decl.c:8028
#, gcc-internal-format
msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jtypedef 名不能是巢狀名指定"

#: cp/decl.c:8044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ 不允許嵌類別的類型 %qD 與其所屬的類別同名"

#: cp/decl.c:8134
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgstr "限定的函式類型不能用來宣告 %s 函式"

#: cp/decl.c:8160
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "為夥伴類別宣告指定了類型限定"

#: cp/decl.c:8165
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "夥伴函式宣告中出現了 %<inline%>"

#: cp/decl.c:8173
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "範本參數不能是夥伴"

#: cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "夥伴宣告需要 class,即 %<friend class %T::%D%>"

#: cp/decl.c:8179
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "夥伴宣告需要 class,即 %<friend %#T%>"

#: cp/decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "試圖讓 %qT 成為全域欄位的夥伴"

#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "非成員函式類型上的限定符無效"

#: cp/decl.c:8218
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "抽象宣告 %qT 做為宣告"

#: cp/decl.c:8247
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "不能在參數宣告中使用 %<::%>"

#. Something like struct S { int N::j; };
#: cp/decl.c:8293
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<::%>"

#: cp/decl.c:8308
#, gcc-internal-format
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr "%qD 不能是一個方法 -- 不在類別中"

#: cp/decl.c:8317
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "聯合成員函式 %qD 被宣告為虛函式"

#: cp/decl.c:8326
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD 不能宣告為虛函式,因為它總是靜態的"

#: cp/decl.c:8342
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "在解構函式 %qD 中的夥伴宣告需要限定名"

#: cp/decl.c:8352
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%qD 宣告為 %qT 的一個成員"

#: cp/decl.c:8428
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "欄位 %qD 類型不完全"

#: cp/decl.c:8430
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "名稱 %qT 類型不完全"

#: cp/decl.c:8439
#, gcc-internal-format
msgid "  in instantiation of template %qT"
msgstr "  在範本 %qT 的實體化中"

#: cp/decl.c:8448
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE 既不是函式也不是成員函式;不能宣告為夥伴"

#. An attempt is being made to initialize a non-static
#. member.  But, from [class.mem]:
#.
#. 4 A member-declarator can contain a
#. constant-initializer only if it declares a static
#. member (_class.static_) of integral or enumeration
#. type, see _class.static.data_.
#.
#. This used to be relatively common practice, but
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
#: cp/decl.c:8500
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ 不允許成員 %qD 的初始化"

#: cp/decl.c:8502
#, gcc-internal-format
msgid "making %qD static"
msgstr "使 %qD 成為靜態的"

#: cp/decl.c:8572
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<auto%> 無效"

#: cp/decl.c:8574
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<register%> 無效"

#: cp/decl.c:8576
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "函式 %qs 的存儲類別 %<__thread%> 無效"

#: cp/decl.c:8587
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全域作用欄位外為函式 %qs 指定 %<static%> 無效"

#: cp/decl.c:8590
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "在全域作用欄位外為函式 %qs 指定 %<inline%> 無效"

#: cp/decl.c:8598
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "虛函式 %qs 不是類別成員"

#: cp/decl.c:8629
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "不能將成員函式 %qD 宣告為有靜態連結"

#. FIXME need arm citation
#: cp/decl.c:8636
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "不能在另一個函式中宣告一個靜態函式"

#: cp/decl.c:8666
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "與宣告不同,定義靜態資料成員時不能使用 %<static%>"

#: cp/decl.c:8673
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "靜態成員 %qD 宣告為 %<register%>"

#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "不能明確地將成員 %q#D 宣告為有外部連結"

#: cp/decl.c:8816
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "%q#D 的預設引數類型為 %qT"

#: cp/decl.c:8819
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "類型為 %qT 的參數的預設引數卻有類型 %qT"

#: cp/decl.c:8836
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "預設引數 %qE 使用了局部變數 %qD"

#: cp/decl.c:8905
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "參數 %qD 被無效地被宣告為具有方法類型"

#: cp/decl.c:8929
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgstr "參數 %qD 包含了 %s,後者參照有不明邊界 %qT 的陣列"

#. [class.copy]
#.
#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
#. and either there are no other parameters or else all other
#. parameters have default arguments.
#.
#. We *don't* complain about member template instantiations that
#. have this form, though; they can occur as we try to decide
#. what constructor to use during overload resolution.  Since
#. overload resolution will never prefer such a constructor to
#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence.  Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
#: cp/decl.c:9097
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "無效的建構式:您要的可能是 %<%T (const %T&)%>"

#: cp/decl.c:9219
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"

#: cp/decl.c:9224
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD 不能被宣告為靜態的"

#: cp/decl.c:9247
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD 必須是一個非靜態的成員函式"

#: cp/decl.c:9256
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD 必須是一個非靜態成員函式或非成員函式"

#: cp/decl.c:9277
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD 的引數必須有類別或列舉類型"

#: cp/decl.c:9318
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgstr "向 %s%s 的轉換永遠不會用到類型轉換運算子"

#. 13.4.0.3
#: cp/decl.c:9326
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ 不允許多載 ?: 運算子"

#: cp/decl.c:9331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD 必須帶 1 或 2 個引數"

#: cp/decl.c:9382
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "字尾 %qD 必須使用 %<int%> 做為它的參數"

#: cp/decl.c:9385
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "字尾 %qD 必須使用 %<int%> 做為它的第二個參數"

#: cp/decl.c:9393
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD 必須帶 0 或 1 個引數"

#: cp/decl.c:9395
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD 必須帶 1 或 2 個引數"

#: cp/decl.c:9417
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "字首 %qD 應當回傳 %qT"

#: cp/decl.c:9423
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "字尾 %qD 應當回傳 %qT"

#: cp/decl.c:9432
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD 必須有 %<void%> 類型"

#: cp/decl.c:9434 cp/decl.c:9443
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD 帶且僅帶 1 個引數"

#: cp/decl.c:9445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD 帶且僅帶 2 個引數"

#: cp/decl.c:9454
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "使用者定義的 %qD 總是計算所有兩個參數"

#: cp/decl.c:9468
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD 應當回傳值而非參照"

#: cp/decl.c:9480 cp/decl.c:9484
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD 不能有預設參數"

#: cp/decl.c:9542
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "使用範本類型參數 %qT,在 %qs 後"

#: cp/decl.c:9557
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "使用 typedef 名 %qD,在 %qs 後"

#: cp/decl.c:9558
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgstr "%q+D 先前在此處有過宣告"

#: cp/decl.c:9566
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT 做為 %qs 被參照"

#: cp/decl.c:9567 cp/decl.c:9574
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T 先前在此處有過宣告"

#: cp/decl.c:9573
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT 做為列舉被參照"

#. If a class template appears as elaborated type specifier
#. without a template header such as:
#.
#. template <class T> class C {};
#. void f(class C);		// No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
#: cp/decl.c:9588
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> 需要範本參數"

#: cp/decl.c:9636 cp/name-lookup.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD 與其宣告所在的類別同名"

#: cp/decl.c:9774
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "使用列舉 %q#D 前沒有給出宣告"

#: cp/decl.c:9795
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "%qT 重宣告為非範本"

#: cp/decl.c:9796 cp/pt.c:3373
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "先前的宣告 %q+D"

#: cp/decl.c:9907
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "衍生聯合 %qT 無效"

#: cp/decl.c:9916
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java 類別 %qT 不能有多個基礎類別"

#: cp/decl.c:9927
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java 類別 %qT 不能有虛基礎類別"

#: cp/decl.c:9948
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "基礎類別型 %qT 不是結構或類別"

#: cp/decl.c:9981
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "遞迴的類型 %qT 未定義"

#: cp/decl.c:9983
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "重複的基礎類別型 %qT 無效"

#: cp/decl.c:10055
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "%q#T 多次定義"

#: cp/decl.c:10056
#, gcc-internal-format
msgid "%Jprevious definition here"
msgstr "%J前一個定義在這裡"

#. DR 377
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
#: cp/decl.c:10195
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "沒有一個整數類型可以表示 %qT 的所有列舉值"

#: cp/decl.c:10306
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
msgstr "%qD 的列舉值不是整數常數"

#: cp/decl.c:10334
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD 處列舉值溢出"

#: cp/decl.c:10409
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "回傳值類型 %q#T 為不完全"

#: cp/decl.c:10519 cp/typeck.c:6579
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> 應當回傳一個對 %<*this%> 的參照"

#: cp/decl.c:10877
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "參數 %qD 被宣告為 void"

#: cp/decl.c:11358
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "無效的成員函式宣告"

#: cp/decl.c:11373
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義過"

#: cp/decl.c:11582
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "靜態成員函式 %q#D 的宣告帶有類型限定符"

#: cp/decl2.c:268
#, gcc-internal-format
msgid "name missing for member function"
msgstr "成員函式沒具名字"

#: cp/decl2.c:339 cp/decl2.c:353
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "為陣列下標的轉換有歧義"

#: cp/decl2.c:347
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr "%<%T[%T]%> 做為陣列下標類型無效"

#: cp/decl2.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "deleting array %q#D"
msgstr "刪除陣列 %q#D"

#: cp/decl2.c:396
#, gcc-internal-format
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr "%<delete%> 的參數類型應為指標而非 %q#T"

#: cp/decl2.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "不能 delete 一個函式。只有參照物件的指標才是 %<delete%> 的有效參數"

#: cp/decl2.c:416
#, gcc-internal-format
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "刪除 %qT 未定義"

#: cp/decl2.c:459 cp/pt.c:3116
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "%q#D 宣告為範本"

#: cp/decl2.c:511
#, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr "Java 方法 %qD 回傳非 Java 類型 %qT"

#: cp/decl2.c:528
#, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr "Java 方法 %qD 有非 Java 類型參數 %qT"

#: cp/decl2.c:639
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr "%q#D 的原型不匹配類別 %qT 中的任何一個"

#: cp/decl2.c:726
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "局部類別 %q#T 不應當擁有靜態資料成員 %q#D"

#: cp/decl2.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "建構式中對靜態成員的初始化無效"

#: cp/decl2.c:737
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(需要一個類別外的初始化)"

#: cp/decl2.c:797
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "成員 %qD 與虛函式表的欄位名衝突"

#: cp/decl2.c:816
#, gcc-internal-format
msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgstr "將屬性套用到範本參數尚未實作"

#: cp/decl2.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD 已在 %qT 中定義過"

#: cp/decl2.c:847
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "為靜態成員函式 %qD 指定了初始值"

#: cp/decl2.c:870
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "欄位初始值設定不是一個常數"

#: cp/decl2.c:897
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%> 指定不允許用於非靜態資料成員"

#: cp/decl2.c:948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgstr "位元段 %q+#D 有非整數的類型"

#: cp/decl2.c:954
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "不能將 %qD 宣告為位元段類型"

#: cp/decl2.c:964
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "不能將位元段 %qD 宣告為函式類型"

#: cp/decl2.c:971
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義過"

#: cp/decl2.c:978
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "靜態成員 %qD 不能是位元段"

#: cp/decl2.c:1024
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "匿名結構不在具名類型內"

#: cp/decl2.c:1107
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "命名空間欄位的匿名聚合必須是靜態的"

#: cp/decl2.c:1116
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "匿名聯合沒有成員"

#: cp/decl2.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> 必須回傳 %qT"

#: cp/decl2.c:1161
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> 的第一個參數類型為 %<size_t%> (%qT)"

#: cp/decl2.c:1190
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> 必須回傳 %qT"

#: cp/decl2.c:1199
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> 的第一個參數類型為 %qT"

#: cp/decl2.c:1862
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1868
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1879
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:3308
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgstr "使用了內聯函式 %q+D 但從未定義過"

#: cp/decl2.c:3462
#, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "參數 %P (屬於 %q+#D)缺少預設引數"

#. Can't throw a reference.
#: cp/except.c:267
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr "在 Java %<throw%> 或 %<catch%> 中不能使用類型 %qT"

#: cp/except.c:278
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "呼叫 Java %<catch%> 或 %<throw%> 時 %<jthrowable%> 未定義"

#. Thrown object must be a Throwable.
#: cp/except.c:285
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr "類型 %qT 不是從 %<java::lang::Throwable%> 衍生來的"

#: cp/except.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "在同一個翻譯單元中混合使用 C++ 和 Java 異常獲取"

#: cp/except.c:614
#, gcc-internal-format
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "拋出 NULL,它的類型是整數而不是指標"

#: cp/except.c:637 cp/init.c:1723
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "%qD 永遠不應該被多載"

#: cp/except.c:720
#, gcc-internal-format
msgid "  in thrown expression"
msgstr "  在拋出的運算式中"

#: cp/except.c:876
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "運算式 %qE 具有抽象類別類型 %qT,不能用於 throw 運算式中"

#: cp/except.c:961
#, gcc-internal-format
msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
msgstr "%H類型為 %qT 的異常將由"

#: cp/except.c:963
#, gcc-internal-format
msgid "%H   by earlier handler for %qT"
msgstr "%H   %qT 先前的處理者獲取"

#: cp/except.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "%H%<...%> 處理者必須是其 try 區塊中的最後一個處理者"

#: cp/friend.c:157
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of class %qT"
msgstr "%qD 已經是類別 %qT 的夥伴"

#: cp/friend.c:233
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
msgstr "無效的類型 %qT 宣告為 %<friend%>"

#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#. template <class U> friend class T::X<U>;
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#: cp/friend.c:249 cp/friend.c:279
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr "部分特例化範本 %qT 宣告為 %<friend%>"

#: cp/friend.c:257
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgstr "類別 %qT 隱含地成為其自身的夥伴"

#: cp/friend.c:315
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member of %qT"
msgstr "%qT 不是 %qT 的成員"

#: cp/friend.c:320
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member class template of %qT"
msgstr "%qT 不是 %qT 的成員類別範本"

#: cp/friend.c:328
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgstr "%qT 不是 %qT 的巢狀類別"

#. template <class T> friend class T;
#: cp/friend.c:341
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgstr "範本參數類型 %qT 宣告為 %<friend%>"

#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#: cp/friend.c:347
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a template"
msgstr "%q#T 不是一個範本"

#: cp/friend.c:369
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of %qT"
msgstr "%qD 已經是 %qT 的夥伴"

#: cp/friend.c:378
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is already a friend of %qT"
msgstr "%qT 已經是 %qT 的夥伴"

#: cp/friend.c:495
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "成員 %qD 在類型 %qT 被定義之前宣告為夥伴"

#: cp/friend.c:551
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "夥伴宣告 %q#D 宣告了一個非範本函式"

#: cp/friend.c:555
#, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgstr "(如果這不是您原來的想法,請確定此函式範本已經宣告過,並在這裡的函式名後面加入 <>) -Wno-non-template-friend 停用此警告"

#: cp/init.c:334
#, gcc-internal-format
msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%J%qD 應該在成員初始化清單中被初始化"

#: cp/init.c:382
#, gcc-internal-format
msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr "%J預設初始化具有參照類型的 %q#D"

#: cp/init.c:388
#, gcc-internal-format
msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgstr "%J未初始化的參照成員 %qD"

#: cp/init.c:391
#, gcc-internal-format
msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr "%J未初始化的成員 %qD 具有 %<const%> 類型 %qT"

#: cp/init.c:534
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D will be initialized after"
msgstr "%q+D 將隨後被初始化"

#: cp/init.c:537
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "基礎類別 %qT 將在"

#: cp/init.c:540
#, gcc-internal-format
msgid "  %q+#D"
msgstr "  %q+#D"

#: cp/init.c:542
#, gcc-internal-format
msgid "  base %qT"
msgstr "  基礎類別 %qT"

#: cp/init.c:543
#, gcc-internal-format
msgid "%J  when initialized here"
msgstr "%J  當在這裡初始化時"

#: cp/init.c:559
#, gcc-internal-format
msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgstr "%J %qD 給定了多個初始化設定"

#: cp/init.c:562
#, gcc-internal-format
msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgstr "%J為基礎類別 %qT 給定了多個初始化設定"

#: cp/init.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgstr "%J初始化 %qT 的多個成員"

#: cp/init.c:691
#, gcc-internal-format
msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "%J基礎類別 %q#T 應該在複製建構式中明確地初始化"

#: cp/init.c:915 cp/init.c:934
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "類別 %qT 沒具名為 %qD 的欄位"

#: cp/init.c:921
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D 是一個靜態資料成員;它只能在定義時被初始化"

#: cp/init.c:928
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D 不是 %qT 的非靜態資料成員"

#: cp/init.c:967
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "對沒有基礎類別的 %qT 的無名初始化"

#: cp/init.c:975
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "對使用了多繼承的 %qT 的無名初始化"

#: cp/init.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD 既是一個直接基礎類別又是一個間接虛基礎類別"

#: cp/init.c:1029
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接或虛基礎類別"

#: cp/init.c:1032
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接基礎類別"

#: cp/init.c:1112
#, gcc-internal-format
msgid "bad array initializer"
msgstr "錯誤的陣列初始值設定"

#: cp/init.c:1291
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an aggregate type"
msgstr "%qT 不是一個聚合類型"

#: cp/init.c:1345
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "不完全類型 %qT 沒有成員 %qD"

#: cp/init.c:1358
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "參照位元段 %qD 指標無效"

#: cp/init.c:1435
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "對非靜態成員函式 %qD 的使用無效"

#: cp/init.c:1441
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "對非靜態資料成員 %qD 的無效使用"

#: cp/init.c:1670
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "對 new 而言類型 %<void%> 無效"

#: cp/init.c:1680
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "%<new%> %q#T 時常數未初始化"

#: cp/init.c:1718
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "呼叫 Java 建構式,但沒有定義 %qs"

#: cp/init.c:1758
#, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "找不到合適的 %qD,在類別 %qT 中"

#: cp/init.c:1763
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "對成員 %qD 的請求有歧義"

#: cp/init.c:1905
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ 不允許在陣列 new 中初始化"

#: cp/init.c:2105
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"

#: cp/init.c:2121
#, gcc-internal-format
msgid "allocating zero-element array"
msgstr ""

#: cp/init.c:2129
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new 不能用於參照類型"

#: cp/init.c:2135
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new 不能用於函式類型"

#: cp/init.c:2168
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "呼叫 Java 建構式,但沒有定義 %<jclass%>"

#: cp/init.c:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't find %<class$%> in %qT"
msgstr "找不到類別$"

#: cp/init.c:2545
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "初始值設定在完成之前結束"

#: cp/init.c:2600
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "不能用初始值設定項來初始化多維陣列"

#: cp/init.c:2737
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr "偵測到呼叫 delete 運算子時可能出現的問題:"

#: cp/init.c:2740
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr "解構函式和類別特定的 delete 運算子均不會被呼叫,即使它們在類別定義時已經宣告。"

#: cp/init.c:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete 時陣列大小不明"

#: cp/init.c:3001
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"

#: cp/lex.c:467
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma %s"
msgstr "#pragma %s 末尾有無用字元"

#: cp/lex.c:474
#, gcc-internal-format
msgid "invalid #pragma %s"
msgstr "無效的 #pragma %s"

#: cp/lex.c:482
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgstr "#pragma vtable 不再受支援"

#: cp/lex.c:561
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
msgstr "檔案在 %qs 的 #pragma implementation 出現前已被包含"

#: cp/lex.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgstr "#pragma GCC java_exceptions 末尾有無用字元"

#: cp/lex.c:600
#, gcc-internal-format
msgid "%qD not defined"
msgstr "%qD 未定義"

#: cp/lex.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope"
msgstr "%qD 在此作用欄位中尚未宣告"

#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
#. name lookup at template definition time; explain to the user what
#. is going wrong.
#.
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
#: cp/lex.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr "%qD 的引數不依賴範本參數,所以 %qD 的宣告必須可用"

#: cp/lex.c:650
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(如果您使用 %<-fpermissive%>,G++ 會接受您的程式碼,但是允許使用未定義的名稱是過時的風格)"

#: cp/mangle.c:2165
#, gcc-internal-format
msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "由於 C++ ABI 的缺陷,call_expr 不能被修飾"

#: cp/mangle.c:2173
#, gcc-internal-format
msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "由於 C++ ABI 的缺陷,零運算元的轉換不能被修飾"

#: cp/mangle.c:2223
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "省略的 %<?:%> 中運算元不能被修飾"

#: cp/mangle.c:2533
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "%qD 修飾後的名稱將在 GCC 的未來版本中有變化"

#: cp/method.c:459
#, gcc-internal-format
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "通用的轉換層程式碼(thunk)對使用了 %<...%> 的方法 %q#D 失效"

#: cp/method.c:695
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "非靜態的常數成員 %q#D,不能使用預設的賦值運算子"

#: cp/method.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "非靜態的參照成員 %q#D,不能使用預設的賦值運算子"

#: cp/method.c:813
#, gcc-internal-format
msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
msgstr "%H在這裡第一次需要產生的方法 %qD"

#: cp/method.c:1148
#, gcc-internal-format
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "由於隱含的虛解構函式,類別 %qT 的 vtable 版面設置可能與 ABI 不相容,並且可能在 GCC 的未來版本中變更"

#: cp/name-lookup.c:712
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "%<wchar_t%> 重宣告為 %qT"

#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
#. previous one.
#.
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
#: cp/name-lookup.c:742
#, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgstr "對 %q+#D 無效的重宣告"

#: cp/name-lookup.c:743
#, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
msgstr "做為 %qD"

#: cp/name-lookup.c:834
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "類型與先前的 %q#D 的外部宣告不匹配"

#: cp/name-lookup.c:835
#, gcc-internal-format
msgid "previous external decl of %q+#D"
msgstr "先前 %q+#D 的外部宣告"

#: cp/name-lookup.c:926
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "%q#D 的外部宣告不匹配"

#: cp/name-lookup.c:927
#, gcc-internal-format
msgid "global declaration %q+#D"
msgstr "全域宣告 %q+#D"

#: cp/name-lookup.c:964 cp/name-lookup.c:971
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "%q#D 的宣告隱藏了一個參數"

#. Location of previous decl is not useful in this case.
#: cp/name-lookup.c:996
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了「this」的一個成員"

#: cp/name-lookup.c:1002
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了先前的一個局部變數"

#: cp/name-lookup.c:1009
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了一個全域宣告"

#: cp/name-lookup.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "%qD 的名稱查閱已變更"

#: cp/name-lookup.c:1133
#, gcc-internal-format
msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
msgstr "  在 ISO 標準規則下匹配此 %q+D"

#: cp/name-lookup.c:1135
#, gcc-internal-format
msgid "  matches this %q+D under old rules"
msgstr "  在舊規則下匹配此 %q+D"

#: cp/name-lookup.c:1153 cp/name-lookup.c:1161
#, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
msgstr "在新的 ISO %<for%> 作用欄位中,%qD 的名稱搜尋有變化"

#: cp/name-lookup.c:1155
#, gcc-internal-format
msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr "  不能在 %q+D 使用過時的繫結,因為它有解構函式"

#: cp/name-lookup.c:1163
#, gcc-internal-format
msgid "  using obsolete binding at %q+D"
msgstr "  在 %q+D 使用過時的繫結"

#: cp/name-lookup.c:1216
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"

#: cp/name-lookup.c:1219
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s %s %p %d\n"

#: cp/name-lookup.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"

#: cp/name-lookup.c:1909
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "%q#D 隱藏了 %q#T 的建構式"

#: cp/name-lookup.c:1926
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "%q#D 與先前的 using 宣告 %q#D 衝突"

#: cp/name-lookup.c:1949
#, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "先前對於 %q+#D 的非函式宣告"

#: cp/name-lookup.c:1950
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "與函式宣告 %q#D 衝突"

#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
#: cp/name-lookup.c:2028 cp/name-lookup.c:2053
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "%qT 不是一個命名空間"

#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
#: cp/name-lookup.c:2038
#, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
msgstr "using 宣告不能指定一個範本識別碼。請嘗試 %<using %D%>"

#: cp/name-lookup.c:2045
#, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "不允許在 using 宣告中使用命名空間 %qD"

#: cp/name-lookup.c:2081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "%qD 未宣告"

#: cp/name-lookup.c:2102 cp/name-lookup.c:2139 cp/name-lookup.c:2173
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "%qD 已在此作用欄位中宣告過"

#: cp/name-lookup.c:2179
#, gcc-internal-format
msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
msgstr "using 宣告 %qD 引入了一個有歧義的類型 %qT"

#: cp/name-lookup.c:2777
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "在類別作用欄位使用非成員的 using 宣告"

#: cp/name-lookup.c:2784
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> 指定了解構函式"

#: cp/name-lookup.c:2789
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "%<%T::%D%> 指定了建構式"

#: cp/name-lookup.c:2794
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> 在 %qT 內指定了建構式"

#: cp/name-lookup.c:2844
#, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "沒有與 %<%T::%D%> 匹配的成員,在 %q#T 中"

#: cp/name-lookup.c:2912
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD 的宣告不在包含 %qD 的命名空間中"

#: cp/name-lookup.c:2920
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD 的宣告中有明確的限定"

#: cp/name-lookup.c:2963
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD 應當已在 %qD 內部宣告過"

#: cp/name-lookup.c:3034
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "這裡不允許命名空間別名 %qD,假定為 %qD"

#: cp/name-lookup.c:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qs 屬性需要一個整常數做為引數"

#: cp/name-lookup.c:3378
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr "強 using 只在命名空間作用欄位有意義"

#: cp/name-lookup.c:3382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr "%qD 的明確實體化出現在命名空間 %qD 中,而後者並不包含命名空間 %qD"

#: cp/name-lookup.c:3390
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "指定 %qD 屬性被忽略"

#: cp/name-lookup.c:3540
#, gcc-internal-format
msgid "%qD denotes an ambiguous type"
msgstr "%qD 表示一個有歧義的類型"

#: cp/name-lookup.c:3541
#, gcc-internal-format
msgid "%J  first type here"
msgstr "%J  第一個類型在這裡"

#: cp/name-lookup.c:3542
#, gcc-internal-format
msgid "%J  other type here"
msgstr "%J  其它類型在這裡"

#: cp/name-lookup.c:4257
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not a function,"
msgstr "%q+D 不是一個函式,"

#: cp/name-lookup.c:4258
#, gcc-internal-format
msgid "  conflict with %q+D"
msgstr "  與 %q+D 衝突"

#: cp/name-lookup.c:4679
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:5111
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr "XXX 進入 pop_everything ()\n"

#: cp/name-lookup.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr "XXX 離開 pop_everything ()\n"

#: cp/parser.c:1965
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "在這裡不允許使用 %<#pragma%>"

#: cp/parser.c:1995
#, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
msgstr "%<%D::%D%> 尚未宣告"

#: cp/parser.c:1998 cp/semantics.c:2410
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> 尚未宣告"

#: cp/parser.c:2001
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
msgstr "請求成員 %qD,在非類別類型 %qT 中"

#: cp/parser.c:2004
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
msgstr "%<%T::%D%> 尚未宣告"

#: cp/parser.c:2007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared"
msgstr "%qD 未宣告"

#: cp/parser.c:2010
#, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> %s"
msgstr "%<%D::%D%> %s"

#: cp/parser.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> %s"
msgstr "%<::%D%> %s"

#: cp/parser.c:2014
#, gcc-internal-format
msgid "%qD %s"
msgstr "%qD %s"

#: cp/parser.c:2050
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 不支援 %<long long%>"

#: cp/parser.c:2070
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "重複的 %qs"

#: cp/parser.c:2113
#, gcc-internal-format
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "不能在回傳類型中定義新類型"

#: cp/parser.c:2114
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(%qT 的定義末尾可能缺少一個分號)"

#: cp/parser.c:2133 cp/parser.c:3885 cp/pt.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT 不是一個範本"

#: cp/parser.c:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr "%qE 不是一個範本"

#: cp/parser.c:2137
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template-id"
msgstr "無效的範本 ID"

#: cp/parser.c:2166
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s 不能出現在常數運算式中"

#: cp/parser.c:2191
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "使用範本名 %qE 時不帶引數表無效"

#: cp/parser.c:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgstr "將建構式做為範本用法無效"

#. Something like 'unsigned A a;'
#: cp/parser.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
msgstr "對限定類型 %qT 的定義無效"

#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:2200
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr "%qE 沒有命名一個類型"

#: cp/parser.c:2232
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr "(也許您本意是想用 %<typename %T::%E%>)"

#: cp/parser.c:2247
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "%qE 在命名空間 %qE 中沒有命名一個類型"

#: cp/parser.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr "%qE 在類別 %qT 中沒有命名一個類型"

#: cp/parser.c:3010
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ 不允許在運算式中使用大括號組"

#: cp/parser.c:3019
#, gcc-internal-format
msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
msgstr "敘述運算式只能用於函式內"

#: cp/parser.c:3070
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "%<this%> 不能用在此上下文中"

#: cp/parser.c:3222
#, gcc-internal-format
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "局部變數 %qD 不應出現在此上下文中"

#: cp/parser.c:3519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
msgstr "%qT 既不是類別也不是命名空間"

#: cp/parser.c:3620
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
msgstr "%<~%T%> 宣告為 %qT 的一個成員"

#: cp/parser.c:3634
#, gcc-internal-format
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "typedef 名 %qD 用於解構函式宣告"

#: cp/parser.c:3844 cp/parser.c:13003 cp/parser.c:15155
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "對 %qD 的參照有歧義"

#: cp/parser.c:3886 cp/typeck.c:2050 cp/typeck.c:2070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
msgstr "%qD 不是一個範本"

#: cp/parser.c:4275
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ 不允許複合字面值"

#: cp/parser.c:4623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have class type"
msgstr "%qE 不是一個類別"

#: cp/parser.c:4699 cp/typeck.c:1979
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "錯誤地使用了 %qD"

#: cp/parser.c:5223
#, gcc-internal-format
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr "括起的類型識別碼後面不能出現陣列邊界"

#: cp/parser.c:5224
#, gcc-internal-format
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr "請嘗試刪除類型識別碼兩邊的括號"

#: cp/parser.c:5426
#, gcc-internal-format
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "new 宣告中的運算式必須具有整數或列舉類型"

#: cp/parser.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
msgstr "使用舊式的類型轉換"

#: cp/parser.c:6404
#, gcc-internal-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "case 標籤 %qE 未出現在 switch 敘述中"

#: cp/parser.c:6970
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ 不允許執行時可知的 goto 目的"

#: cp/parser.c:7102
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr "多餘的 %<;%>"

#: cp/parser.c:7441
#, gcc-internal-format
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr "不能混合宣告和函式定義"

#: cp/parser.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> used outside of class"
msgstr "%<friend%> 只能在類別中指定"

#: cp/parser.c:7727
#, gcc-internal-format
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "類別定義不能被宣告為夥伴"

#: cp/parser.c:7791 cp/parser.c:14109
#, gcc-internal-format
msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:8044
#, gcc-internal-format
msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "只有建構式才能有基礎類別初始值設定"

#: cp/parser.c:8096
#, gcc-internal-format
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "年代錯誤的舊式基礎類別初始值設定"

#: cp/parser.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不允許用在此上下文中(限定的初始值設定隱含地是一個類型)"

#. Warn that we do not support `export'.
#: cp/parser.c:8485
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "關鍵字 %<export%> 未實作,將被忽略"

#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
#. parsing because we got our argument list.
#: cp/parser.c:8878
#, gcc-internal-format
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "不能以 %<<::%> 開始一個範本引數清單"

#: cp/parser.c:8879
#, gcc-internal-format
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr "%<<:%> 是 %<[%> 的另一種拼法。請在 %<<%> 和 %<::%> 間加上空格"

#: cp/parser.c:8886
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgstr "(如果您使用 -fpermissive G++ 會接受您的程式碼)"

#: cp/parser.c:8959
#, gcc-internal-format
msgid "parse error in template argument list"
msgstr "範本引數表語法錯誤"

#. Explain what went wrong.
#: cp/parser.c:9072
#, gcc-internal-format
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "非範本 %qD 做為範本"

#: cp/parser.c:9073
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "使用 %<%T::template %D%> 來表示這是一個範本"

#: cp/parser.c:9583
#, gcc-internal-format
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "特例化範本有 C 連結"

#: cp/parser.c:10158
#, gcc-internal-format
msgid "using %<typename%> outside of template"
msgstr "在範本外使用 %<typename%>"

#: cp/parser.c:10378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
msgstr "%qE 屬性在不是類別的類型上被忽略"

#: cp/parser.c:10382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgstr "為範本實體化化套用了存儲類型 %qD"

#: cp/parser.c:10387
#, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
msgstr ""

#: cp/parser.c:10601
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "%qD 不是一個命名空間"

#. [namespace.udecl]
#.
#. A using declaration shall not name a template-id.
#: cp/parser.c:10821
#, gcc-internal-format
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "範本識別碼不允許出現在 using 宣告中"

#: cp/parser.c:11166
#, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "函式定義中不允許出現 asm 指定"

#: cp/parser.c:11168
#, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "函式定義中不允許有屬性"

#: cp/parser.c:11301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer provided for function"
msgstr "無法初始化夥伴函式 %qs"

#: cp/parser.c:11321
#, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "括起的初始值設定後出現的屬性被忽略"

#: cp/parser.c:11701 cp/pt.c:7312
#, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "陣列邊界不是一個整數常數"

#: cp/parser.c:11778
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> 不是一個類型"

#: cp/parser.c:11803
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "將建構式做為範本用法無效"

#: cp/parser.c:11804
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr "使用 %<%T::%D%> 而不是 %<%T::%D%> 來以限定名指定建構式"

#: cp/parser.c:11963
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "%qD 是一個命名空間"

#: cp/parser.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "重複的 cv 限定"

#: cp/parser.c:12586
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "檔案在預設參數處結束"

#: cp/parser.c:12659
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "為非函式指定預設參數的用法已過時"

#: cp/parser.c:12662
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "預設參數只允許出現在函式參數中"

#: cp/parser.c:12862
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ 不允許指定元素初始值設定"

#: cp/parser.c:13446
#, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "%qD 的宣告中類別名無效"

#: cp/parser.c:13457
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "%qD 宣告出現在 %qD 中,而後者並不包含 %qD"

#: cp/parser.c:13470
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification ignored"
msgstr "忽略額外的限定"

#: cp/parser.c:13481
#, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "明確特例化前必須有 %<template <>%>"

#: cp/parser.c:13574
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "%q+#T 的上一個定義"

#: cp/parser.c:13809
#, gcc-internal-format
msgid "%Hextra %<;%>"
msgstr "%H多餘的 %<;%>"

#: cp/parser.c:13827
#, gcc-internal-format
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr "宣告夥伴時必須使用 class 關鍵字"

#: cp/parser.c:13841
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "夥伴宣告沒有指定類別或函式名"

#: cp/parser.c:14018
#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr "函式定義上有 pure 指定"

#: cp/parser.c:14294
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不能在範本以外使用"

#: cp/parser.c:14296
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不允許用在此上下文中(基礎類別隱含地是一個類型)"

#: cp/parser.c:15328
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "範本參數表太少"

#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
#: cp/parser.c:15343
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "範本參數表太多"

#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:15605
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "具名回傳值不再被支援"

#. 14.5.2.2 [temp.mem]
#.
#. A local class shall not have member templates.
#: cp/parser.c:15677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "局部類別中對成員範本 %q#D 的宣告無效"

#: cp/parser.c:15686
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "C 連結的範本"

#: cp/parser.c:15828
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %qs"
msgstr "%qs 宣告為範本"

#: cp/parser.c:16043
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H在巢狀範本引數清單中應當使用 %<> >%> 而非 %<>>%>"

#: cp/parser.c:16058
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 來結束範本引數清單"

#: cp/parser.c:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "無效的基礎類別"

#: cp/parser.c:16387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<extern%> 之前"

#: cp/parser.c:16682
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "使用了 %qs 標記,在命名 %q#T 時"

#: cp/parser.c:16703
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD 重宣告時有不同的可存取性"

#: cp/parser.c:16720
#, gcc-internal-format
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "做為消歧義的 %<template%> 只能用於範本內"

#: cp/parser.c:16973 cp/parser.c:17896 cp/parser.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "位置錯誤的 %<@%D%> Objective-C++ 建構"

#: cp/parser.c:17114
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> 必須指定一個類型做為引數"

#: cp/parser.c:17429
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "無效的 Objective-C++ 選擇子名"

#: cp/parser.c:17760
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%> 需要識別碼"

#: cp/parser.c:19247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%<#pragma pack%> 末尾有無用字元"

#: cp/parser.c:19392
#, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"

#: cp/pt.c:238
#, gcc-internal-format
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "資料成員 %qD 不能是成員範本"

#: cp/pt.c:250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "無效的成員範本宣告 %qD"

#: cp/pt.c:557
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "明確特例化出現在非命名空間作用欄位 %qD 中"

#: cp/pt.c:571
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "所包含的類別範本並未被明確特例化"

#: cp/pt.c:659
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr "在不同命名空間內對 %qD 的特例化"

#: cp/pt.c:660 cp/pt.c:757
#, gcc-internal-format
msgid "  from definition of %q+#D"
msgstr "  從 %q+#D 的定義"

#: cp/pt.c:677
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
msgstr "%qD 的明確實體化出現在命名空間 %qD 中,而後者並不包含命名空間 %qD"

#: cp/pt.c:695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgstr "範本的範本參數的預設引數無效"

#: cp/pt.c:724
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "%qT 的實體化在特例化之後"

#: cp/pt.c:756
#, gcc-internal-format
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr "在不同命名空間中特例化 %q#T"

#: cp/pt.c:771
#, gcc-internal-format
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "%qT 的實體化在 %qT 的特例化之後"

#: cp/pt.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "明確特例化非範本 %qT"

#: cp/pt.c:1185
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "%qD 的特例化在實體化之後"

#: cp/pt.c:1411
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "%qD 不是一個函式範本"

#: cp/pt.c:1620
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "範本識別碼 %qD(屬於 %q+D)不匹配任何範本宣告"

#: cp/pt.c:1628
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "有歧義的範本特例化 %qD (為 %q+D)"

#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
#: cp/pt.c:1863 cp/pt.c:1917
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "範本識別碼 %qD 出現在基本範本的宣告中"

#: cp/pt.c:1876
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "明確初始化中出現了範本參數清單"

#: cp/pt.c:1882
#, gcc-internal-format
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "為明確實體化提供的定義"

#: cp/pt.c:1890
#, gcc-internal-format
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%qD 宣告時範本參數表太多"

#: cp/pt.c:1893
#, gcc-internal-format
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%qD 宣告時範本參數表太少"

#: cp/pt.c:1895
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "%qD 的明確特例化必須由 %<template <>%> 引入"

#: cp/pt.c:1914
#, gcc-internal-format
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr "函式範本部分特例化 %qD 是不允許的"

#: cp/pt.c:1946
#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "明確特例化時指定了預設參數"

#: cp/pt.c:1976
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "%qD 不是一個範本函式"

#: cp/pt.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not declared in %qD"
msgstr "%qD 未宣告"

#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If such an explicit specialization for the member
#. of a class template names an implicitly-declared
#. special member function (clause _special_), the
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
#: cp/pt.c:2046
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "特例化了隱含宣告的特殊成員函式"

#: cp/pt.c:2090
#, gcc-internal-format
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "成員函式 %qD 未在 %qT 中宣告"

#: cp/pt.c:2314
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D 的宣告"

#: cp/pt.c:2315
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " 隱藏了模版參數 %q+#D"

#: cp/pt.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "部分特例化中未用到範本參數:"

#: cp/pt.c:2743
#, gcc-internal-format
msgid "        %qD"
msgstr "        %qD"

#: cp/pt.c:2754
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "部分特例化 %qT 並未特例化任何範本參數"

#: cp/pt.c:2779
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "範本引數 %qE 混雜了範本參數"

#: cp/pt.c:2823
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgstr "類型 %qT(屬於範本引數 %qE)取決於範本參數"

#: cp/pt.c:2914
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD 沒有預設參數"

#: cp/pt.c:3084
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "範本類別沒具名字"

#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
#: cp/pt.c:3092
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "解構函式 %qD 被宣告為一個成員範本"

#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
#: cp/pt.c:3107
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "%qD 範本宣告無效"

#: cp/pt.c:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not declare a template type"
msgstr "%qD 沒有宣告一個範本類型"

#: cp/pt.c:3193
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "對非範本 %q#D 的範本定義"

#: cp/pt.c:3236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "需要 %d 級的 %q#D 範本參數,卻給出了 %d 級"

#: cp/pt.c:3248
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "得到 %d 個範本參數,為 %q#D"

#: cp/pt.c:3251
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "得到 %d 個範本參數,為 %q#T"

#: cp/pt.c:3253
#, gcc-internal-format
msgid "  but %d required"
msgstr "  但實際需要 %d 個"

#: cp/pt.c:3350
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT 不是一個範本類型"

#: cp/pt.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qD 的宣告中沒有 template 限定"

#: cp/pt.c:3374
#, gcc-internal-format
msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
msgstr "使用了 %d 個範本參數,而不是 %d 個"

#: cp/pt.c:3403
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "範本參數 %q+#D"

#: cp/pt.c:3404
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "在這裡又被宣告為 %q#D"

#. We have in [temp.param]:
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
#: cp/pt.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "重定義 %q#D 的預設參數"

#: cp/pt.c:3415
#, gcc-internal-format
msgid "%J  original definition appeared here"
msgstr "%J  原始定義出現在這裡"

#: cp/pt.c:3519
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為函式 %qD 沒有外部連結"

#: cp/pt.c:3560
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為字面字串不能用在此上下文中"

#: cp/pt.c:3637
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它是一個非常數的運算式"

#: cp/pt.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它不是一個左值"

#: cp/pt.c:3699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它不是一個左值"

#: cp/pt.c:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連結"

#: cp/pt.c:3736
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為 cv 限定衝突"

#: cp/pt.c:3743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它不是一個左值"

#: cp/pt.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為物件 %qD 沒有外部連結"

#: cp/pt.c:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它是一個指標"

#: cp/pt.c:3798
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "嘗試使用 %qE 代替"

#: cp/pt.c:3833
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它的類型是 %qT"

#: cp/pt.c:3836
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允許標準轉換"

#: cp/pt.c:3998
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "需要使用某個範本參數的類型成員時,請使用 %<typename %E%>"

#: cp/pt.c:4013 cp/pt.c:4032 cp/pt.c:4072
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "引數 %d 的類型/值不匹配,在 %qD 的範本參數清單中"

#: cp/pt.c:4017
#, gcc-internal-format
msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr "  需要一個 %qT 類型的常數,卻給出了 %qT"

#: cp/pt.c:4021
#, gcc-internal-format
msgid "  expected a class template, got %qE"
msgstr "  需要一個類別範本,卻給出了 %qE"

#: cp/pt.c:4023
#, gcc-internal-format
msgid "  expected a type, got %qE"
msgstr "  需要一個類型,卻給出了 %qE"

#: cp/pt.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "  expected a type, got %qT"
msgstr "  需要一個類型,卻給出了 %qT"

#: cp/pt.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "  expected a class template, got %qT"
msgstr "  需要一個類別範本,卻給出了 %qT"

#: cp/pt.c:4075
#, gcc-internal-format
msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
msgstr "  需要一個類型為 %qD 的範本,卻給出了 %qD"

#: cp/pt.c:4118
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "不能將範本參數從 %qE 轉換到 %qT"

#: cp/pt.c:4163
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "範本參數數目不正確(不應是 %d 個而應是 %d 個)"

#: cp/pt.c:4167
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "提供給 %q+D"

#: cp/pt.c:4207
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "範本參數 %d 無效"

#: cp/pt.c:4569
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "非範本類型 %qT 做為範本"

#: cp/pt.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "對於範本宣告 %q+D"

#: cp/pt.c:5231
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "範本實體化深度超過最大值 %d(使用 use -ftemplate-depth-NN 來增大最大值),在實體化 %qD 時"

#: cp/pt.c:6836
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%q+D 按類型 %qT 實體化"

#. It may seem that this case cannot occur, since:
#.
#. typedef void f();
#. void g() { f x; }
#.
#. declares a function, not a variable.  However:
#.
#. typedef void f();
#. template <typename T> void g() { T t; }
#. template void g<f>();
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
#: cp/pt.c:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "變數 %qD 有初始值設定但類型不完全"

#: cp/pt.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "無效的參數類型 %qT"

#: cp/pt.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在宣告 %q+D 中"

#: cp/pt.c:7148
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函式回傳了一個陣列"

#: cp/pt.c:7150
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函式回傳了一個函式"

#: cp/pt.c:7177
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員函式指標"

#: cp/pt.c:7332
#, gcc-internal-format
msgid "creating array with negative size (%qE)"
msgstr "建立大小為負的陣列(%qE)"

#: cp/pt.c:7559
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "形成對 void 的參照"

#: cp/pt.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "forming %s to reference type %qT"
msgstr "形成 %s,參照參照類型 %qT"

#: cp/pt.c:7598
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員指標"

#: cp/pt.c:7604
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "產生參照類型 %qT 的成員指標"

#: cp/pt.c:7610
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "建立參照 void 類型的成員指標"

#: cp/pt.c:7677
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "產生 %qT 的陣列"

#: cp/pt.c:7683
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "產生抽象類型 %qT 的陣列"

#: cp/pt.c:7727
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT 不是類別、結構或聯合類型"

#: cp/pt.c:7762
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT 被解析到非列舉類型 %qT"

#: cp/pt.c:7765
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT 被解析到非類別類型 %qT"

#: cp/pt.c:7830
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在範本中使用 %qs"

#: cp/pt.c:7967
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "依賴名 %qE 被解析為非類型,但實體化卻產生了一個類型"

#: cp/pt.c:7969
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定類型,請使用 %<typename %E%>"

#: cp/pt.c:8096
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "使用無效欄位 %qD"

#: cp/pt.c:8985
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""

#: cp/pt.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT 既不是類別也不是命名空間"

#: cp/pt.c:9345
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD 既不是類別也不是命名空間"

#: cp/pt.c:9498
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT 是/使用了匿名類型"

#: cp/pt.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%q#D 的預設引數類型為 %qT"

#: cp/pt.c:9510
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT 是一個可變類型"

#: cp/pt.c:9521
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "整型運算式 %qE 不是常數"

#: cp/pt.c:9526
#, gcc-internal-format
msgid "  trying to instantiate %qD"
msgstr "  試圖實體化 %qD"

#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"

#: cp/pt.c:11574
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"

#: cp/pt.c:11597 cp/pt.c:11668
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "對非範本 %q#D 的明確實體化"

#: cp/pt.c:11613 cp/pt.c:11663
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "沒有找到與 %qD 匹配的範本"

#: cp/pt.c:11619
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "對 %q#D 的明確實體化"

#: cp/pt.c:11655
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "對 %q#D 重複的明確實體化"

#: cp/pt.c:11677
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 不允許在明確實體化時使用 %<extern%>"

#: cp/pt.c:11682 cp/pt.c:11775
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "為範本實體化化套用了存儲類型 %qD"

#: cp/pt.c:11747
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "明確實體化非範本類型 %qT"

#: cp/pt.c:11756
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T 的明確實體化出現在範本定義之前"

#: cp/pt.c:11764
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 不允許在明確實體化時使用 %qE"

#: cp/pt.c:11809
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "對 %q#T 重複的明確實體化"

#: cp/pt.c:12225
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "明確實體化 %qD 時沒有可用的定義"

#: cp/pt.c:12383
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgstr "範本實體化深度超過了最大值 %d,當實體化 %q+D 時,可能是由於產生虛函式表所致(使用 -ftemplate-depth-NN 來增大最大值)"

#: cp/pt.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "%q#T 不是一個有效的範本常數參數類型"

#: cp/repo.c:112
#, gcc-internal-format
msgid "-frepo must be used with -c"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"

#: cp/repo.c:201
#, gcc-internal-format
msgid "mysterious repository information in %s"
msgstr "%s 的存儲資訊很詭異"

#: cp/repo.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "can't create repository information file %qs"
msgstr "無法建立存儲資訊檔案 %qs"

#: cp/rtti.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "在指定 -fno-rtti 的情況下不能使用 typeid"

#: cp/rtti.c:276
#, gcc-internal-format
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "在使用 typeid 之前必須先 #include <typeinfo>"

#: cp/rtti.c:347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
msgstr "無法為類型 %qT 建立類型資訊,因為它的大小是可變的"

#: cp/rtti.c:600 cp/rtti.c:614
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "從 %q#D 到 %q#T 的動態_轉換永遠不會成功"

#: cp/rtti.c:624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
msgstr "在指定 -fno-rtti 的情況下不能使用 typeid"

#: cp/rtti.c:702
#, gcc-internal-format
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr "無法將 %qE 從類型 %qT 動態_轉換到類型 %q#T (%s)"

#: cp/search.c:257
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgstr "%qT 是 %qT 的有歧義的基礎類別"

#: cp/search.c:275
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
msgstr "%qT 是 %qT 不可存取的基礎類別"

#: cp/search.c:1865
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
msgstr "%q+#D 的協變回傳類型已過時"

#: cp/search.c:1867 cp/search.c:1882 cp/search.c:1887
#, gcc-internal-format
msgid "  overriding %q+#D"
msgstr "  覆寫了 %q+#D"

#: cp/search.c:1881
#, gcc-internal-format
msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
msgstr "%q+#D 的協變回傳類型無效"

#: cp/search.c:1886
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
msgstr "為 %q+#D 指定了衝突的回傳類型"

#: cp/search.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "looser throw specifier for %q+#F"
msgstr "放鬆 %q+#F 的 throw 限定"

#: cp/search.c:1897
#, gcc-internal-format
msgid "  overriding %q+#F"
msgstr "  覆寫了 %q+#F"

#. A static member function cannot match an inherited
#. virtual member function.
#: cp/search.c:1990
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be declared"
msgstr "無法宣告 %q+#D"

#: cp/search.c:1991
#, gcc-internal-format
msgid "  since %q+#D declared in base class"
msgstr "  因為 %q+#D 已在基礎類別中宣告過"

#: cp/semantics.c:1269
#, gcc-internal-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr "無法確定 asm 運算元 %qE 的類型"

#: cp/semantics.c:1392
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgstr "在靜態成員函式中使用成員 %q+D 無效"

#: cp/semantics.c:1394
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgstr "對非靜態資料成員 %q+D 的無效使用"

#: cp/semantics.c:1395 cp/semantics.c:1434
#, gcc-internal-format
msgid "from this location"
msgstr "從這個地方"

#: cp/semantics.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "object missing in reference to %q+D"
msgstr "對 %q+D 的參照缺少物件"

#: cp/semantics.c:1863
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "解構函式不能有參數"

#: cp/semantics.c:1914
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "靜態成員函式中不能使用 %<this%>"

#: cp/semantics.c:1920
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "在非成員函式中使用 %<this%> 無效"

#: cp/semantics.c:1922
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "在頂層使用 %<this%> 無效"

#: cp/semantics.c:1946
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "偽解構函式名的限定作用欄位無效"

#: cp/semantics.c:1951 cp/typeck.c:2005
#, gcc-internal-format
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "限定的類型 %qT 不匹配解構函式名 ~%qT"

#: cp/semantics.c:1973
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "%qE 的類型不是 %qT"

#: cp/semantics.c:2015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgstr "複合字面值有可變的大小"

#: cp/semantics.c:2092
#, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "範本參數必須使用 %<class%> 或 %<typename%> 關鍵字"

#: cp/semantics.c:2129
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "將類型 %qT 做為範本的範本參數的預設值無效"

#: cp/semantics.c:2132
#, gcc-internal-format
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "範本的範本參數的預設引數無效"

#: cp/semantics.c:2149
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "在範本參數清單中定義了 %q#T"

#: cp/semantics.c:2160
#, gcc-internal-format
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "對限定類型 %qT 的定義無效"

#: cp/semantics.c:2367
#, gcc-internal-format
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "無效的基礎類別"

#: cp/semantics.c:2376
#, gcc-internal-format
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "基礎類別 %qT 有 cv 限定"

#: cp/semantics.c:2398
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "巢狀名指定中使用了不完全的類型 %qT"

#: cp/semantics.c:2401
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "對 %<%T::%D%> 的參照有歧義"

#: cp/semantics.c:2405 cp/typeck.c:1814
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD 不是 %qT 的成員"

#: cp/semantics.c:2408
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD 不是 %qD 的成員"

#: cp/semantics.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
msgstr "在包含函式中使用 %<auto%> 變數"

#: cp/semantics.c:2552
#, gcc-internal-format
msgid "use of parameter from containing function"
msgstr "在包含函式中使用參數"

#: cp/semantics.c:2553
#, gcc-internal-format
msgid "  %q+#D declared here"
msgstr "  %q+#D 已在此宣告過"

#: cp/semantics.c:2591
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr "範本參數 %qD(類型為 %qT)不允許出現在整數運算式中,因為它的類型不是整數或列舉"

#: cp/semantics.c:2760
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%qD 不能出現在常數運算式中"

#: cp/semantics.c:2768
#, gcc-internal-format
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "命名空間 %qD 做為運算式"

#: cp/semantics.c:2773
#, gcc-internal-format
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "將類別範本 %qT 做為運算式"

#. Ambiguous reference to base members.
#: cp/semantics.c:2779
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "在多繼承網格中對 %qD 的存取有歧義"

#: cp/semantics.c:2897
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "%qE 的類型不明"

#: cp/semantics.c:2912
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
msgstr "對非靜態成員函式 %qD 的使用無效"

#: cp/semantics.c:3414
#, gcc-internal-format
msgid "num_threads expression must be integral"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:3428
#, gcc-internal-format
msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has reference type for %qs"
msgstr "形成 %s,參照參照類型 %qT"

#: cp/semantics.c:3698
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE is not file, namespace or block scope variable"
msgstr ""

#: cp/tree.c:580
#, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "%qV 限定符不能套用到 %qT 上"

#: cp/tree.c:1811
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "只能為 Java 類別定義套用 %qE 屬性"

#: cp/tree.c:1840
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "只能為類別定義套用 %qE 屬性"

#: cp/tree.c:1846
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "%qE 已過時:g++ 的虛函式表現在預設與 COM 相容"

#: cp/tree.c:1870
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "請求的 init_priority 不是一個整數常數"

#: cp/tree.c:1891
#, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "只能將 %qE 屬性用於某個類別的物件的檔案作用欄位定義"

#: cp/tree.c:1899
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "請求的 init_priority 越界"

#: cp/tree.c:1909
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "請求的 init_priority 保留為內部使用"

#: cp/tree.c:1920
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "%qE 屬性在此平台上不受支援"

#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:452 cp/typeck.c:552
#, gcc-internal-format
msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s(在不同的指標類型 %qT 和 %qT 之間)需要一個轉換"

#: cp/typeck.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ 不允許在 %<void *%> 和函式指標間 %s"

#: cp/typeck.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s(在不同的成員指標類型 %qT 和 %qT 之間)需要一個轉換"

#: cp/typeck.c:1255
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "%qs 用於成員函式無效"

#: cp/typeck.c:1305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
msgstr "對位元段使用 %qs 無效"

#: cp/typeck.c:1310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ 不允許將 %qs 套用到函式類型的運算式上"

#: cp/typeck.c:1353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
msgstr "對位元段使用 %qs 無效"

#: cp/typeck.c:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ 不允許將 %qs 套用到函式類型的運算式上"

#: cp/typeck.c:1409
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "對非靜態成員函式的使用無效"

#: cp/typeck.c:1673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
msgstr "從字串常數到 %qT 的轉換已過時"

#: cp/typeck.c:1785 cp/typeck.c:2133
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "對成員 %qD 的請求出現在 %qE 中,而後者具有非類別類型 %qT"

#: cp/typeck.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "對非靜態資料成員 %qE 的使用無效"

#: cp/typeck.c:1864 cp/typeck.c:1892
#, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "對 NULL 物件非靜態資料成員 %qD 的存取無效"

#: cp/typeck.c:1867 cp/typeck.c:1894
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr "(可能錯誤使用了 %<offsetof%> 巨集)"

#: cp/typeck.c:2011
#, gcc-internal-format
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr "被解構的類型是 %qT,但解構函式卻使用了 %qT"

#: cp/typeck.c:2171
#, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr "%<%D::%D%> 不是 %qT 的成員"

#: cp/typeck.c:2186
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT 不是 %qT 的基礎類別"

#: cp/typeck.c:2205
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "%qD 沒具名為 %qE 的成員"

#: cp/typeck.c:2220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"

#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
#. dereferenced [expr.unary.op]/1
#: cp/typeck.c:2340
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr "%qT 不是一個參照物件的類型"

#: cp/typeck.c:2365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
msgstr "將 %qs 用在成員指標上無效"

#: cp/typeck.c:2371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument"
msgstr "無效的類型參數"

#: cp/typeck.c:2394
#, gcc-internal-format
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "陣列參照缺少下標"

#: cp/typeck.c:2468
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ 不允許按下標存取非左值的陣列"

#: cp/typeck.c:2479
#, gcc-internal-format
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "按下標存取宣告為 %<register%> 的陣列"

#: cp/typeck.c:2562
#, gcc-internal-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "使用 %qE 時缺少物件"

#: cp/typeck.c:2676
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ 不允許在程式裡呼叫 %<::main%>"

#: cp/typeck.c:2701
#, gcc-internal-format
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
msgstr "必須用 %<.*%> or %<->*%> 呼叫 <%E (...)%> 中的成員函式指標"

#: cp/typeck.c:2715
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "%qE 不能做為函式"

#: cp/typeck.c:2795
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgstr "給予 %s %q+#D 的引數太多"

#: cp/typeck.c:2796 cp/typeck.c:2898
#, gcc-internal-format
msgid "at this point in file"
msgstr "在檔案的這個地方"

#: cp/typeck.c:2799
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function"
msgstr "給予函式的引數太多"

#: cp/typeck.c:2833
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "參數 %P (屬於 %qD)的類型 %qT 不完全"

#: cp/typeck.c:2836
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "參數 %P 的類型 %qT 不完全"

#: cp/typeck.c:2897
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %s %q+#D"
msgstr "給予 %s %q+#D 的引數太少"

#: cp/typeck.c:2901
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function"
msgstr "給予函式的引數太少"

#: cp/typeck.c:3049 cp/typeck.c:3059
#, gcc-internal-format
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr "假定從多載函式轉換到類型 %qT"

#: cp/typeck.c:3141
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
msgstr "%<%E / 0%> 中被零除"

#: cp/typeck.c:3143
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
msgstr "%<%E / 0.%> 中被零除"

#: cp/typeck.c:3178
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
msgstr "%<%E / %% 0%> 中被零除"

#: cp/typeck.c:3180
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
msgstr "%<%E / %% 0.%> 中被零除"

#: cp/typeck.c:3260
#, gcc-internal-format
msgid "%s rotate count is negative"
msgstr "%s 循環移位次數為負"

#: cp/typeck.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "%s rotate count >= width of type"
msgstr "%s 循環移位次數大於或等於類型寬度"

#: cp/typeck.c:3302 cp/typeck.c:3307 cp/typeck.c:3408 cp/typeck.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ 不允許比較指標和整數的值"

#: cp/typeck.c:3427
#, gcc-internal-format
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "非浮點引數間的無效比較"

#: cp/typeck.c:3465
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "運算元類型 %qT 和 %qT 對二進位 %qO 而言無效"

#: cp/typeck.c:3629
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgstr "在類型 %q#T 和 %q#T 間比較"

#: cp/typeck.c:3665
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "在有號和無號整數運算式間比較"

#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
#. have already been handled above, and so we don't end up here in
#. that case.
#: cp/typeck.c:3744
#, gcc-internal-format
msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "算術運算式中使用了 NULL"

#: cp/typeck.c:3802
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ 不允許在減法中使用類型為 %<void *%> 的指標"

#: cp/typeck.c:3804
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ 不允許在減法中使用函式指標"

#: cp/typeck.c:3806
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ 不允許在減法中使用參照方法的指標"

#: cp/typeck.c:3818
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "在指標算術中使用參照不完全類型的指標無效"

#: cp/typeck.c:3878
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
msgstr "用 %qE 形成成員函式指標的用法無效。"

#: cp/typeck.c:3881
#, gcc-internal-format
msgid "  a qualified-id is required"
msgstr "  需要一個限定的識別碼"

#: cp/typeck.c:3886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr "%qE 兩邊的括號不能用來建構一個成員函式指標"

#: cp/typeck.c:3909
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of temporary"
msgstr "取臨時變數的位址"

#: cp/typeck.c:4157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
msgstr "ISO C++ 不允許 %sing 一個列舉"

#: cp/typeck.c:4168
#, gcc-internal-format
msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "不能將指標 %s 到不完全的類型 %qT"

#: cp/typeck.c:4174
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ 不允許 %s 一個類型為 %qT 的指標"

#: cp/typeck.c:4199
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
msgstr "向非參照類型的轉換做為左值"

#: cp/typeck.c:4234
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgstr "對於 bool 變數 %qD 使用 %<--%> 無效"

#. ARM $3.4
#: cp/typeck.c:4263
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ 不允許取函式 %<::main%> 的位址"

#. An expression like &memfn.
#: cp/typeck.c:4319
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ 不允許透過提取一個未限定的或帶括號的非靜態成員函式的位址來形成一個成員函式指標。請使用 %<&%T::%D%>"

#: cp/typeck.c:4324
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ 不允許透過取已繫結的成員函式的位址來建構成員函式指標。請改用 %<&%T::%D%>"

#: cp/typeck.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ 不允許取轉換到非左值運算式的位址"

#: cp/typeck.c:4376
#, gcc-internal-format
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "不能建立參照參照成員 %qD 的指標"

#: cp/typeck.c:4587
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "無法取右值運算式 %<this%> 的位址"

#: cp/typeck.c:4610
#, gcc-internal-format
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "要求明確暫存器變數 %qD 的位址。"

#: cp/typeck.c:4615
#, gcc-internal-format
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr "請求宣告為 %<register%> 的 %qD 的位址"

#: cp/typeck.c:4681
#, gcc-internal-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "%s 運算式清單被看作複合運算式"

#: cp/typeck.c:5078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 中的 static_cast 無效"

#: cp/typeck.c:5100
#, gcc-internal-format
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "從 %qT 轉換到 %qT"

#: cp/typeck.c:5148
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "從具有類型 %qT 的右值運算式到類型 %qT 中的轉換無效"

#: cp/typeck.c:5207
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換損失精度"

#: cp/typeck.c:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換增大了目的類型的對齊需求"

#. Only issue a warning, as we have always supported this
#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
#: cp/typeck.c:5253
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ 不允許在函式指標和物件指標間進行轉換"

#: cp/typeck.c:5264
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 的轉換無效"

#: cp/typeck.c:5320
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "在類型 %qT 上使用 const_cast 無效,因為它既不是指標,也不是參照,也不是資料成員指標"

#: cp/typeck.c:5329
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "在類型 %qT 上使用 const_cast 無效,因為它是一個指標函式類型的指標或參照"

#: cp/typeck.c:5354
#, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 中的 const_cast 無效"

#: cp/typeck.c:5405
#, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 中的 const_cast 無效"

#: cp/typeck.c:5473 cp/typeck.c:5478
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ 不允許轉換為陣列類型 %qT"

#: cp/typeck.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "向函式類型 %qT 的轉換無效"

#: cp/typeck.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr "  在求 %<%Q(%#T, %#T)%> 值時"

#: cp/typeck.c:5775
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "將 %qT 賦值給 %qT 時類型不相容"

#: cp/typeck.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array used as initializer"
msgstr "錯誤的陣列初始值設定"

#: cp/typeck.c:5788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid array assignment"
msgstr "賦值運算中的左值無效"

#: cp/typeck.c:5910
#, gcc-internal-format
msgid "   in pointer to member function conversion"
msgstr "  在成員函式指標轉換中"

#: cp/typeck.c:5921 cp/typeck.c:5947
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
msgstr "成員指標轉換經由虛基礎類別 %qT"

#: cp/typeck.c:5924
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "成員指標轉換經由虛基礎類別 %qT"

#: cp/typeck.c:5933
#, gcc-internal-format
msgid "   in pointer to member conversion"
msgstr "  在成員指標轉換中"

#: cp/typeck.c:6023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "到類型 %qT 的轉換無效,從類型 %qT"

#: cp/typeck.c:6267
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "不能從 %qT 轉換到 %qT,為引數 %qP(屬於 %qD)"

#: cp/typeck.c:6270
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr "不能將 %qT 轉換為 %qT,在 %s 中"

#: cp/typeck.c:6281
#, gcc-internal-format
msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
msgstr "%s 可能是 format 屬性的一個備選"

#: cp/typeck.c:6355 cp/typeck.c:6357
#, gcc-internal-format
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "在傳遞引數 %P (屬於 %q+D)"

#: cp/typeck.c:6407
#, gcc-internal-format
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "回傳臨時變數的參照"

#: cp/typeck.c:6414
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "回傳了一個非左值的參照"

#: cp/typeck.c:6430
#, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
msgstr "回傳了對局部變數的 %q+D 的參照"

#: cp/typeck.c:6433
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
msgstr "回傳了局部變數的 %q+D 的位址"

#: cp/typeck.c:6467
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "解構函式回傳值"

#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
#: cp/typeck.c:6475
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "不能從建構式的異常處理中回傳"

#. You can't return a value from a constructor.
#: cp/typeck.c:6478
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "建構式回傳值"

#: cp/typeck.c:6501
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "在回傳 %qT 的函式中,回傳敘述不帶回傳值"

#: cp/typeck.c:6522
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "在回傳「void」的函式中,回傳敘述帶回傳值"

#: cp/typeck.c:6553
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "%<operator new%> 不能回傳 NULL,除非它被宣告為 %<throw()%> (或 -fcheck-new 起作用)"

#: cp/typeck2.c:54
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr "類型 %qT 不是類型 %qT 的基礎類別"

#: cp/typeck2.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "不能將變數 %q+D 宣告為具有抽象類型 %qT"

#: cp/typeck2.c:299
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "不能將參數 %q+D 宣告為具有抽象類型 %qT"

#: cp/typeck2.c:302
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "不能將欄位 %q+D 宣告為具有抽象類型 %qT"

#: cp/typeck2.c:306
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "成員函式 %q+#D 的抽象回傳類型無效"

#: cp/typeck2.c:308
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "函式 %q+#D 的抽象回傳類型無效"

#. Here we do not have location information.
#: cp/typeck2.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "抽象類型 %qT 無效,對於 %qE 無效"

#: cp/typeck2.c:313
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "%q+D 的抽象類型無效"

#: cp/typeck2.c:316
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"

#: cp/typeck2.c:324
#, gcc-internal-format
msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr "%J 因為下列虛函式在 %qT 中為抽象函式:"

#: cp/typeck2.c:328
#, gcc-internal-format
msgid "\t%+#D"
msgstr "\t%+#D"

#: cp/typeck2.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
msgstr "%J  因為類型 %qT 有抽象函式"

#: cp/typeck2.c:602
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "使用了建構式的語法,但沒有為類型 %qT 宣告建構式"

#: cp/typeck2.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "不能用以語法初始化陣列"

#: cp/typeck2.c:692
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "int 型陣列由非寬字串初始化"

#: cp/typeck2.c:731
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "不可使用複合原文初始化類型為 %qT 的聚集"

#: cp/typeck2.c:740
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:816 cp/typeck2.c:917
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "不平凡的代理初始值設定不受支援"

#: cp/typeck2.c:940 cp/typeck2.c:954
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"

#: cp/typeck2.c:945
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "未初始化的常數成員 %qD"

#: cp/typeck2.c:947
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "成員 %qD 有未初始化的常數欄位"

#: cp/typeck2.c:949
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "成員 %qD 是未初始化的參照"

#: cp/typeck2.c:1004
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "在初始化的聯合中找不到欄位 %qD"

#: cp/typeck2.c:1013
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "在聯合初始值設定中出現了索引值而不是欄位名"

#: cp/typeck2.c:1168
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "偵測到循環指標代理"

#: cp/typeck2.c:1181
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "%<->%> 的基運算元具有非指標類型 %qT"

#: cp/typeck2.c:1205
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "%<operator->()%> 的結果給出了非指標的結果"

#: cp/typeck2.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "%<->%> 的左運算元不是一個指標"

#: cp/typeck2.c:1229
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE 不能做為成員指標,因為它的類型為 %qT"

#: cp/typeck2.c:1238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "無法將成員指標 %qE 套用到 %qE 上,因為後者的類型 %qT 不是一個聚集"

#: cp/typeck2.c:1260
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "成員指標類型 %qT 與物件類型 %qT 不相容"

#: cp/typeck2.c:1482
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "呼叫的函式 %qD 會拋出不完全的類型 %q#T"

#: cp/typeck2.c:1485
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "呼叫的函式會拋出不完全的類型 %q#T"

#: fortran/f95-lang.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgstr "truthvalue_conversion 中類型非預期"

#: fortran/f95-lang.c:333
#, gcc-internal-format
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "無法開啟輸入檔案:%s"

#: fortran/f95-lang.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qs used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了全域暫存器變數 %qs"

#: fortran/f95-lang.c:664
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qs used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了暫存器變數 %qs"

#: fortran/f95-lang.c:671
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qs requested"
msgstr "要求全域暫存器變數 %qs 的位址"

#: fortran/f95-lang.c:689
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qs requested"
msgstr "要求暫存器變數 %qs 的位址"

#: fortran/trans-array.c:3458
#, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
msgstr "前端程式可能的程式缺陷:陣列建構式未能展開"

#: fortran/trans-array.c:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "可能的前端程式缺陷:提領陣列大小時沒有指標或可指派屬性。"

#: fortran/trans-array.c:5470
#, gcc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""

#: fortran/trans-const.c:336
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr "gfc_conv_constant_to_tree():無效類型;%s"

#: fortran/trans-decl.c:939
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "內建函式變數不是一個程序"

#: fortran/trans-decl.c:2567
#, gcc-internal-format
msgid "Function does not return a value"
msgstr "函式沒有回傳一個值"

#. I don't think this should ever happen.
#: fortran/trans-decl.c:2718
#, gcc-internal-format
msgid "module symbol %s in wrong namespace"
msgstr "模組符號 %s 在錯誤的命名空間中"

#: fortran/trans-decl.c:2737
#, gcc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "模組變數 %s 的後端程式宣告已存在"

#: fortran/trans-decl.c:3213
#, gcc-internal-format
msgid "Function return value not set"
msgstr "未設定函式回傳值"

#: fortran/trans-expr.c:1073
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr "不明的內建作業"

#: fortran/trans-intrinsic.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "內部函式 %s(%d) 無法識別"

#: fortran/trans-io.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "錯誤的 IO 基礎類別型(%d)"

#: fortran/trans-types.c:229
#, gcc-internal-format
msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
msgstr "integer kind=8 在指定了 -fdefault-integer-8 選項時無法使用"

#: fortran/trans-types.c:241
#, gcc-internal-format
msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
msgstr "real kind=8 在指定了 -fdefault-real-8 選項時無法使用"

#: fortran/trans-types.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
msgstr "使用 -fdefault-double-8 時需要 -fdefault-real-8"

#: fortran/trans-types.c:966
#, gcc-internal-format
msgid "Array element size too big"
msgstr "陣列元素太大"

#: fortran/trans.c:626
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code():錯誤的敘述程式碼"

#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
#: fortran/trans.h:605
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
msgstr "gfc_todo:尚未實作:"

#: java/check-init.c:248
#, gcc-internal-format
msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
msgstr "不能為 final 變數 %qs 重新賦值"

#: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgstr "變數 %qD 可能未經初始化"

#: java/check-init.c:948
#, gcc-internal-format
msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
msgstr "check-init 時發生內部錯誤:樹程式碼尚未實作:%s"

#: java/check-init.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
msgstr "%Jfinal 欄位 %qD 可能未經初始化"

#: java/class.c:766
#, gcc-internal-format
msgid "bad method signature"
msgstr "錯誤的方法簽名"

#: java/class.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "ConstantValue 屬性位置錯誤(不在任何欄位內)"

#: java/class.c:818
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "為欄位「%s」重複指定了 ConstantValue 屬性"

#: java/class.c:829
#, gcc-internal-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "欄位「%s」的 ConstantValue 屬性類型錯誤"

#: java/class.c:1511
#, gcc-internal-format
msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
msgstr "%J非抽象類別中出現抽象方法"

#: java/class.c:2499
#, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
msgstr "非靜態方法 %q+D 覆寫了靜態方法"

#: java/decl.c:1248
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
msgstr "%q+D 在宣告前使用"

#: java/decl.c:1289
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
msgstr "%qs 的宣告隱藏了一個參數"

#: java/decl.c:1292
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
msgstr "對 %qs 的宣告隱藏了參數清單中的一個符號"

#: java/decl.c:1762
#, gcc-internal-format
msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "在 %+D 中:重疊的變數和異常範圍,在 %d"

#: java/decl.c:1825
#, gcc-internal-format
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "參數除錯資訊中類型錯誤"

#: java/decl.c:1834
#, gcc-internal-format
msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
msgstr "局部變數 %q+D 的呼叫資訊中 PC 範圍錯誤"

#: java/expr.c:380
#, gcc-internal-format
msgid "need to insert runtime check for %s"
msgstr "需要為 %s 加入執行時檢查"

#: java/expr.c:509 java/expr.c:556
#, gcc-internal-format
msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgstr "assert:%s  %s 賦值相容"

#: java/expr.c:675
#, gcc-internal-format
msgid "stack underflow - dup* operation"
msgstr "堆疊向下溢位 - dup* 作業"

#: java/expr.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgstr "參照 %qs 有歧義:出現在介面 %qs 和介面 %qs 中"

#: java/expr.c:1682
#, gcc-internal-format
msgid "field %qs not found"
msgstr "找不到欄位 %qs。"

#: java/expr.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "在類別中找不到方法「%s」"

#: java/expr.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "找不到類別「%s」"

#: java/expr.c:2426
#, gcc-internal-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "類別「%s」沒具名為「%s」的方法能夠匹配簽字「%s」"

#: java/expr.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "靜態呼叫非靜態方法"

#: java/expr.c:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "為抽象方法呼叫 invokestatic"

#: java/expr.c:2470
#, gcc-internal-format
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "非靜態地呼叫靜態方法"

#: java/expr.c:2824
#, gcc-internal-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "缺少欄位「%s」,在「%s」中"

#: java/expr.c:2831
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "不匹配的欄位簽名「%s」(在 「%s」中)"

#: java/expr.c:2859
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
msgstr "對 final 欄位 %q+D 的賦值出現在該欄位所屬類別以外"

#: java/expr.c:3085
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "列號表中 PC 無效"

#: java/expr.c:3133
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "不會執行到的位元組碼,從 %d  %d 之前"

#: java/expr.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "不會執行到的位元組碼,從 %d 直到方法末尾"

#. duplicate code from LOAD macro
#: java/expr.c:3480
#, gcc-internal-format
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "無法辨識的寬子指令"

#: java/gjavah.c:718
#, gcc-internal-format
msgid "static field has same name as method"
msgstr "靜態欄位與方法同名"

#: java/gjavah.c:1266
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't find class %s"
msgstr "找不到類別 %s"

#: java/gjavah.c:1273
#, gcc-internal-format
msgid "parse error while reading %s"
msgstr "讀取 %s 時語法錯誤"

#: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
#, gcc-internal-format
msgid "unparseable signature: '%s'"
msgstr "無法進行解析的簽名:「%s」"

#: java/gjavah.c:2066
#, gcc-internal-format
msgid "Not a valid Java .class file."
msgstr "不是一個有效的 Java .class 檔案。"

#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "解析常數池時發生錯誤"

#: java/gjavah.c:2080
#, gcc-internal-format
msgid "error in constant pool entry #%d"
msgstr "常數池條目 #%d 發生錯誤"

#: java/gjavah.c:2223
#, gcc-internal-format
msgid "class is of array type\n"
msgstr "陣列類型的類別\n"

#: java/gjavah.c:2231
#, gcc-internal-format
msgid "base class is of array type"
msgstr "基礎類別是陣列"

#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "no classes specified"
msgstr "未指定類別"

#: java/gjavah.c:2522
#, gcc-internal-format
msgid "'-MG' option is unimplemented"
msgstr "「-MG」選項尚未實作"

#: java/gjavah.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "can't specify both -o and -MD"
msgstr "不能同時指定 -o 和 -MD"

#: java/gjavah.c:2587
#, gcc-internal-format
msgid "%s: no such class"
msgstr "%s:沒有這個檔案"

#: java/jcf-io.c:549
#, gcc-internal-format
msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
msgstr "類別 %qs 的來源檔案比與之匹配的類別檔案新。改用來源檔案 %qs"

#: java/jcf-parse.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "bad string constant"
msgstr "錯誤的字串常數"

#: java/jcf-parse.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "常數值錯誤,類型 %d,索引 %d"

#: java/jcf-parse.c:579
#, gcc-internal-format
msgid "can't reopen %s: %m"
msgstr "無法重新開啟 %s%m"

#: java/jcf-parse.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "can't close %s: %m"
msgstr "無法關閉 %s%m"

#: java/jcf-parse.c:721 java/jcf-parse.c:727
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "無法為類別 %s 找到檔案"

#: java/jcf-parse.c:750
#, gcc-internal-format
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "不是一個有效的 Java .class 檔案。"

#. FIXME - where was first time
#: java/jcf-parse.c:768
#, gcc-internal-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "第二次讀取類別 %s,從 %s"

#: java/jcf-parse.c:786
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing fields"
msgstr "解析欄位時發生錯誤"

#: java/jcf-parse.c:789
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing methods"
msgstr "解析方法時發生錯誤"

#: java/jcf-parse.c:792
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "解析 final 屬性時發生錯誤"

#: java/jcf-parse.c:809
#, gcc-internal-format
msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
msgstr "在 %qs 中發現的 %<java.lang.Object%> 沒有特殊的零長度的 %<gnu.gcj.gcj-compiled%> 屬性,此一般意味著您的類別路徑設定有問題。用 %<info gcj \"Input Options\"%> 可檢視如何設定類別路徑的 info 頁"

#: java/jcf-parse.c:843
#, gcc-internal-format
msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgstr "%H重複的類別只會被編譯一次"

#: java/jcf-parse.c:897
#, gcc-internal-format
msgid "missing Code attribute"
msgstr "缺少 Code 屬性"

#: java/jcf-parse.c:1179
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
msgstr "沒有指定輸入檔案"

#: java/jcf-parse.c:1214
#, gcc-internal-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "不能關閉輸入檔案 %s%m"

#: java/jcf-parse.c:1261
#, gcc-internal-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "損壞的 zip/jar 檔案 %s"

#: java/jcf-parse.c:1479
#, gcc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "從 zip 檔案讀取 %s 時發生錯誤"

#: java/jcf-write.c:2668
#, gcc-internal-format
msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
msgstr "generate_bytecode_insn 時發生內部錯誤 - 樹程式碼尚未實作:%s"

#: java/jcf-write.c:3041
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer type mismatch"
msgstr "欄位初始值設定類型不匹配"

#: java/jcf-write.c:3497
#, gcc-internal-format
msgid "can't create directory %s: %m"
msgstr "無法建立目錄 %s%m"

#: java/jcf-write.c:3534
#, gcc-internal-format
msgid "can't open %s for writing: %m"
msgstr "無法為寫入開啟 %s%m"

#: java/jcf-write.c:3556
#, gcc-internal-format
msgid "can't create %s: %m"
msgstr "無法建立 %s%m"

#: java/jv-scan.c:194
#, gcc-internal-format
msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
msgstr "「--print-main」、「--list-class」和「--complexity」只能使用其中一個"

#: java/jv-scan.c:197
#, gcc-internal-format
msgid "can't open output file '%s'"
msgstr "無法開啟輸出檔案「%s」"

#: java/jv-scan.c:233
#, gcc-internal-format
msgid "file not found '%s'"
msgstr "檔案找不到「%s」"

#: java/jvspec.c:443
#, gcc-internal-format
msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
msgstr "警告:-C 忽略已經編譯的 .class 檔案"

#: java/lang.c:628
#, gcc-internal-format
msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr ""

#: java/lang.c:631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr "-G 與預設產生的 PIC 程式碼不相容"

#: java/lang.c:642
#, gcc-internal-format
msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "從標準輸入輸入時無法進行依賴項追蹤"

#: java/lang.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
msgstr "不能確定依賴項追蹤的目的名"

#: java/lex.c:260
#, gcc-internal-format
msgid ""
"unknown encoding: %qs\n"
"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
"%<--encoding=UTF-8%> option"
msgstr ""
"不明的編碼: %qs\n"
"這意味著您的區域編碼不為您系統的 iconv(3) 實作所支援。如果您\n"
"並不需要為您的輸入檔案指定一個特別的編碼方式,您可以嘗試使用\n"
"%<--encoding=UTF-8%> 選項"

#: java/lex.c:631
#, gcc-internal-format
msgid "internal error - bad unget"
msgstr "內部錯誤 - bad unget"

#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "內部錯誤 - 無效的 utf8 名"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:767
#, gcc-internal-format
msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Modifier %qs declared twice"
msgstr "欄位 %qs 宣告為一個函式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Discouraged form of returned type specification"
msgstr "%C 處重複的格式指定"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1176
#, gcc-internal-format
msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:1472
#, gcc-internal-format
msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3035
#, gcc-internal-format
msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3115
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid ""
"%s.\n"
"%s"
msgstr "%s%s"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing return statement"
msgstr "缺少左括號"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3299
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12046
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unreachable statement"
msgstr "需要敘述"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3309
#, gcc-internal-format
msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
msgstr "%qD 已在 %qT 中定義過"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3396
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface %qs repeated"
msgstr "類型已過時"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
msgstr "%Jcase 值 %qs 不在列舉類型 %qT 內"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3569
#, gcc-internal-format
msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3584
#, gcc-internal-format
msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3665
#, gcc-internal-format
msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3713
#, gcc-internal-format
msgid "Qualifier must be a reference"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:3734
#, gcc-internal-format
msgid "Cyclic inheritance involving %s"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4002
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
msgstr "成員 %qD 不能既被宣告為虛函式,又被宣告為靜態函式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4169
#, gcc-internal-format
msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
msgstr "類別 %<%s(%s)%> 有重複的介面宣告"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4470
#, gcc-internal-format
msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "native method %qs can't be strictfp"
msgstr "%s 方法不能被抽象的"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method %qs can't be transient"
msgstr "%s 方法不能被抽象的"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method %qs can't be volatile"
msgstr "%s 方法不能被抽象的"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4777
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6508
#, gcc-internal-format
msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s method %qs can't have a body defined"
msgstr "%s 方法不能被抽象的"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:4943
#, gcc-internal-format
msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
msgstr "為建構式指定回傳值無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5043
#, gcc-internal-format
msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5051
#, gcc-internal-format
msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5141
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
msgstr "需要 %s 敘述在 %L 處"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5259
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't subclass final classes: %s"
msgstr "找不到類別 %qs"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:5454
#, gcc-internal-format
msgid "Cyclic class inheritance%s"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6159
#, gcc-internal-format
msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
msgstr "在 %qs 的宣告中,類型預設為 %<int%>"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6171
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6178
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6184
#, gcc-internal-format
msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
msgstr "找不到 %qs 的介面宣告"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6198
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate %s declaration %qs"
msgstr "重複的標籤定義 %qE"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6329
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6485
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6529
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6543
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
msgstr "在類別 %qs 中找不到可捨出的暫存器"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6560
#, gcc-internal-format
msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6574
#, gcc-internal-format
msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6597
#, gcc-internal-format
msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6734
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6791
#, gcc-internal-format
msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:6966
#, gcc-internal-format
msgid "Class or interface %qs not found in import"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7055
#, gcc-internal-format
msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7126
#, gcc-internal-format
msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Package %qs not found in import"
msgstr "在協定中找不到 %<%c%s%>"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義過"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7372
#, gcc-internal-format
msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7410
#, gcc-internal-format
msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:7448
#, gcc-internal-format
msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
msgstr "找不到合適的 %qD,在類別 %qT 中"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9594
#, gcc-internal-format
msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9655
#, gcc-internal-format
msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9660
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined variable %qs"
msgstr "未使用的變數 %qs"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9671
#, gcc-internal-format
msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9872
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10726
#, gcc-internal-format
msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9991
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12480
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:9997
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10882
#, gcc-internal-format
msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10013
#, gcc-internal-format
msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不能在範本以外使用"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "No variable %qs defined in class %qs"
msgstr "找不到合適的 %qD,在類別 %qT 中"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined variable or class name: %qs"
msgstr "衝突的基礎類別名 %qs"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
msgstr "基礎類別 %qT 有 cv 限定"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10201
#, gcc-internal-format
msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "No variable %qs defined in type %qs"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10324
#, gcc-internal-format
msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The class %qs has been deprecated"
msgstr "%qs 已過時"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10471
#, gcc-internal-format
msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
msgstr "Java 方法 %qD 有非 Java 類型參數 %qT"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10577
#, gcc-internal-format
msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10591
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
msgstr "%qD 不能是一個方法 -- 不在類別中"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10633
#, gcc-internal-format
msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10646
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Class %qs not found in type declaration"
msgstr "空宣告中類型名無用"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10658
#, gcc-internal-format
msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10688
#, gcc-internal-format
msgid "No method named %qs in scope"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:10801
#, gcc-internal-format
msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:11297
#, gcc-internal-format
msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:11892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Constant expression required"
msgstr "%C 處需要常數運算式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:11905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:11939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate case label: %<default%>"
msgstr "重複的建構標籤「%s」出現在 %C 處"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing static field %qs"
msgstr "%qs 後缺少路徑"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12467
#, gcc-internal-format
msgid "not a static field %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12488
#, gcc-internal-format
msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12508
#, gcc-internal-format
msgid "No case for %s"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid left hand side of assignment"
msgstr "賦值運算中的左值無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:12992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
msgstr "%qs 的類型不相容。需要明確地將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13164
#, gcc-internal-format
msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unregistered operator %s"
msgstr "無法辨識的選項「-%s」"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13603
#, gcc-internal-format
msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
msgstr "%qs 的類型不相容。需要明確地將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgstr "屬性 %qs 的參數無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13791
#, gcc-internal-format
msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:13922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used with a constant"
msgstr "%qE 不能做為函式"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgstr "抽象類型 %qT 無效,對於 %qE 無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
msgstr "從類型 %qT 到類型 %qT 的轉換無效"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14688
#, gcc-internal-format
msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。需要明確地將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。需要明確地將 %qs 轉換為整數類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgstr "無效類型 %qT 做為類型為 %qT 的向量的初始化設定"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:14981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> inside instance initializer"
msgstr "初始值設定項中索引範圍為空"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> inside static initializer"
msgstr "初始值設定項中索引範圍為空"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15060
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
msgstr "建構式回傳值"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了一個全域宣告"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
msgstr "隱藏了早先的類型宣告 %q#D"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "No label definition found for %qs"
msgstr "%q#T 重定義"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> must be in loop"
msgstr "continue 敘述出現在循環以外"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "continue label %qs does not name a loop"
msgstr "%qE 在類別 %qT 中沒有命名一個類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<break%> must be in loop or switch"
msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為整數類型"

#. The case_label_list is in reverse order, so print the
#. outer label first.
#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate case label: %<"
msgstr "重複的標籤 %qD"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15565
#, gcc-internal-format
msgid "%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original label is here"
msgstr "對齊所有的標籤"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15785
#, gcc-internal-format
msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15809
#, gcc-internal-format
msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15927
#, gcc-internal-format
msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15956
#, gcc-internal-format
msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15977
#, gcc-internal-format
msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15990
#, gcc-internal-format
msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:15994
#, gcc-internal-format
msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16000
#, gcc-internal-format
msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
msgstr "初始值設定項中索引範圍為空"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16096
#, gcc-internal-format
msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
msgstr ""

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: /scratch/mitchell/gcc-releases/gcc-4.2.0-20070316/gcc-4.2.0-20070316/gcc/java/parse.y:16257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: java/typeck.c:529
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of signature string"
msgstr "簽名稱符串末尾有無用字元"

#: java/verify-glue.c:391
#, gcc-internal-format
msgid "verification failed: %s"
msgstr "驗證失敗:%s"

#: java/verify-glue.c:393
#, gcc-internal-format
msgid "verification failed at PC=%d: %s"
msgstr "PC=%d 處校驗錯:%s"

#: java/verify-glue.c:477
#, gcc-internal-format
msgid "bad pc in exception_table"
msgstr "異常_表中 PC 錯誤"

#: java/parse.h:129
#, gcc-internal-format
msgid "%s method can't be abstract"
msgstr "%s 方法不能被抽象的"

#: java/parse.h:133
#, gcc-internal-format
msgid "Constructor can't be %s"
msgstr "建構式不可以是 %s"

#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
#. flags was set artificially, such as for an interface method.
#: java/parse.h:165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
msgstr "%qs 的宣告指定了多個存儲類別"

#: java/parse.h:172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
msgstr "%qs 的宣告指定了多個存儲類別"

#. Standard error messages
#: java/parse.h:355
#, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為布林類型"

#: java/parse.h:360
#, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為數值類型"

#: java/parse.h:368
#, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
msgstr "%qs 的類型不相容。需要明確地將 %qs 轉換為整數類型"

#: java/parse.h:373
#, gcc-internal-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
msgstr "%qs 的類型不相容。不能將 %qs 轉換為整數類型"

#: java/parse.h:380
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs may not have been initialized"
msgstr "變數 %qs 可能未經初始化"

#: objc/objc-act.c:709
#, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "%<@end%> 必須出現在 @implementation 上下文中"

#: objc/objc-act.c:738
#, gcc-internal-format
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "方法宣告不在@interface 上下文中"

#: objc/objc-act.c:749
#, gcc-internal-format
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "方法定義不在 @implementation 上下文中"

#: objc/objc-act.c:1173
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
msgstr "比較獨一無二的 Objective-C 類型時缺少轉換"

#: objc/objc-act.c:1177
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from distinct Objective-C type"
msgstr "從獨一無二的 Objective-C 類型初始化"

#: objc/objc-act.c:1181
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from distinct Objective-C type"
msgstr "從獨一無二的 Objective-C 類型賦值"

#: objc/objc-act.c:1185
#, gcc-internal-format
msgid "distinct Objective-C type in return"
msgstr "回傳獨一無二的 Objective-C 類型"

#: objc/objc-act.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
msgstr "永遠不同的 Objective-C 類型傳遞參數 %d (屬於 %qE)"

#: objc/objc-act.c:1344
#, gcc-internal-format
msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
msgstr "靜態指派的 Objective-C 類別 %qs 的實體"

#: objc/objc-act.c:1415
#, gcc-internal-format
msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgstr "協定 %qs 存在循環依賴"

#: objc/objc-act.c:1440 objc/objc-act.c:6569
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgstr "找不到 %qs 的協定宣告"

#: objc/objc-act.c:1904 objc/objc-act.c:3340 objc/objc-act.c:7182
#: objc/objc-act.c:7518 objc/objc-act.c:7572 objc/objc-act.c:7597
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs"
msgstr "找不到 %qs 的介面宣告"

#: objc/objc-act.c:1908
#, gcc-internal-format
msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
msgstr "介面 %qs 常數字串版面設置無效"

#: objc/objc-act.c:1913
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find reference tag for class %qs"
msgstr "找不到類別 %qs 的參照標記"

#: objc/objc-act.c:2540
#, gcc-internal-format
msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "%H為不存在的方法 %qE 建立選擇子"

#: objc/objc-act.c:2742
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
msgstr "%qs 不是一個 Objective-C 類別名或別名"

#: objc/objc-act.c:2868 objc/objc-act.c:2899 objc/objc-act.c:7446
#: objc/objc-act.c:7747 objc/objc-act.c:7777
#, gcc-internal-format
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr "Objective-C 宣告只能出現在全域作用欄位中"

#: objc/objc-act.c:2873
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find class %qs"
msgstr "找不到類別 %qs"

#: objc/objc-act.c:2875
#, gcc-internal-format
msgid "class %qs already exists"
msgstr "類別 %qs 已存在"

#: objc/objc-act.c:2919 objc/objc-act.c:7487
#, gcc-internal-format
msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%qs 被重新宣告為不同意義的符號"

#: objc/objc-act.c:3193
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
msgstr "強轉換的賦值被打斷"

#: objc/objc-act.c:3235
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast may possibly be needed"
msgstr "可能需要強類型轉換"

#: objc/objc-act.c:3245
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable assignment has been intercepted"
msgstr "實體變數的賦值被打斷"

#: objc/objc-act.c:3264
#, gcc-internal-format
msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
msgstr "不允許在被無用收集的物件上進行指標算術運算"

#: objc/objc-act.c:3270
#, gcc-internal-format
msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
msgstr "全域/靜態變數賦值已被打斷"

#: objc/objc-act.c:3453
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
msgstr "使用 %<-fobjc-exceptions%> 來啟用 Objective-C 異常語法"

#: objc/objc-act.c:3794
#, gcc-internal-format
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr "@catch 參數不是一個已知的 Objective-C 類別類型"

#: objc/objc-act.c:3810
#, gcc-internal-format
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr "類型為 %<%T%> 的異常將被獲取"

#: objc/objc-act.c:3812
#, gcc-internal-format
msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
msgstr "%H   為早先的 %<%T%> 的處理者"

#: objc/objc-act.c:3865
#, gcc-internal-format
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr "%<@try%> 缺少對應的 %<@catch%> 或 %<@finally%>"

#: objc/objc-act.c:3913
#, gcc-internal-format
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr "在 @catch 區塊外使用 %<@throw%> (rethrow)"

#: objc/objc-act.c:4308
#, gcc-internal-format
msgid "type %q+D does not have a known size"
msgstr "類型 %q+D 大小不明"

#: objc/objc-act.c:4941
#, gcc-internal-format
msgid "%J%s %qs"
msgstr "%J%s %qs"

#: objc/objc-act.c:4964 objc/objc-act.c:4983
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "不一致的實體變數指定"

#: objc/objc-act.c:5841
#, gcc-internal-format
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "不能將物件做為方法的參數"

#: objc/objc-act.c:6064
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
msgstr "找到多個 %s 名為 %<%c%s%>"

#: objc/objc-act.c:6293
#, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in @interface for %qs"
msgstr "@interface 中沒有為 %qs 定義超類別"

#: objc/objc-act.c:6331
#, gcc-internal-format
msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
msgstr "在協定中找到了 %<-%s%> 而不是 %<+%s%>"

#: objc/objc-act.c:6390
#, gcc-internal-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "無效的接收者類型 %qs"

#: objc/objc-act.c:6405
#, gcc-internal-format
msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
msgstr "在協定中找不到 %<%c%s%>"

#: objc/objc-act.c:6419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
msgstr "%qs 可能不回應 %<%c%s%>"

#: objc/objc-act.c:6427
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%c%s%> method found"
msgstr "找不到方法 %<%c%s%>"

#: objc/objc-act.c:6433
#, gcc-internal-format
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr "(訊息缺少匹配的方法簽名"

#: objc/objc-act.c:6434
#, gcc-internal-format
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr "將被假定為回傳 %<id%> 並接受"

#: objc/objc-act.c:6435
#, gcc-internal-format
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr "%<...%> 做為引數。)"

#: objc/objc-act.c:6668
#, gcc-internal-format
msgid "undeclared selector %qs"
msgstr "未宣告的選擇者 %qs"

#. Historically, a class method that produced objects (factory
#. method) would assign `self' to the instance that it
#. allocated.  This would effectively turn the class method into
#. an instance method.  Following this assignment, the instance
#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
#. violates the simple rule that a class method should not refer
#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
#: objc/objc-act.c:6710
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs accessed in class method"
msgstr "實體變數 %qs 在類別方法中被存取"

#: objc/objc-act.c:6943
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
msgstr "重複宣告方法 %<%c%s%>"

#: objc/objc-act.c:7004
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
msgstr "類別 %<%s(%s)%> 有重複的介面宣告"

#: objc/objc-act.c:7031
#, gcc-internal-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "為實體變數 %qs 指定了無效的參照類型"

#: objc/objc-act.c:7042
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "實體變數 %qs 大小不明"

#: objc/objc-act.c:7067
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgstr "類型 %qs 沒有可以呼叫的預設建構式"

#: objc/objc-act.c:7073
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for %qs shall not be run either"
msgstr "%qs 的解構函式也不能被呼叫"

#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
#. initialize them.
#: objc/objc-act.c:7085
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has virtual member functions"
msgstr "類型 %qs 有虛成員函式"

#: objc/objc-act.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgstr "無效的聚合類型 %qs 指定給實體變數 %qs"

#: objc/objc-act.c:7096
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgstr "類型 %qs 有一個使用者定義的建構式"

#: objc/objc-act.c:7098
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has a user-defined destructor"
msgstr "類型 %qs 有一個使用者定義的解構函式"

#: objc/objc-act.c:7102
#, gcc-internal-format
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr "不會為 Objective-C 欄位呼叫 C++ 建構和解構函式"

#: objc/objc-act.c:7211
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is declared private"
msgstr "實體變數 %qs 被宣告為私有的"

#: objc/objc-act.c:7222
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "實體變數 %qs 是 %s;這在將來會是一個嚴重的錯誤"

#: objc/objc-act.c:7229
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgstr "實體變數 %qs 宣告為 %s"

#: objc/objc-act.c:7255 objc/objc-act.c:7343
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of class %qs"
msgstr "類別 %qs 的實作不完全"

#: objc/objc-act.c:7259 objc/objc-act.c:7348
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of category %qs"
msgstr "類別 %qs 的實作不完全"

#: objc/objc-act.c:7264 objc/objc-act.c:7353
#, gcc-internal-format
msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
msgstr "找不到 %<%c%s%> 的方法定義"

#: objc/objc-act.c:7394
#, gcc-internal-format
msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
msgstr "%s %qs 沒有完全實作 %qs 協定"

#: objc/objc-act.c:7452 objc/objc-act.c:9142
#, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "實作上下文中缺少 %<@end%> "

#: objc/objc-act.c:7471
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
msgstr "找不到 %qs,%qs 的超類別的介面宣告"

#: objc/objc-act.c:7501
#, gcc-internal-format
msgid "reimplementation of class %qs"
msgstr "類別 %qs 的又一次實作"

#: objc/objc-act.c:7533
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting super class name %qs"
msgstr "衝突的基礎類別名 %qs"

#: objc/objc-act.c:7535
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %qs"
msgstr "%qs 先前的宣告"

#: objc/objc-act.c:7549 objc/objc-act.c:7551
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
msgstr "類別 %qs 有重複的介面宣告"

#: objc/objc-act.c:7805
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
msgstr "重複宣告協定 %qs"

#. Add a readable method name to the warning.
#: objc/objc-act.c:8383
#, gcc-internal-format
msgid "%J%s %<%c%s%>"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"

#: objc/objc-act.c:8713
#, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in interface for %qs"
msgstr "沒有在 %qs 的介面中宣告超類別"

#: objc/objc-act.c:8762
#, gcc-internal-format
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] 必須出現在方法上下文中"

#: objc/objc-act.c:8802
#, gcc-internal-format
msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
msgstr "方法可能缺少一個 [super dealloc] 呼叫"

#: objc/objc-act.c:9432
#, gcc-internal-format
msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgstr "%qs 的局部宣告隱藏了實體變數"

#: treelang/tree1.c:278
#, gcc-internal-format
msgid "%HDuplicate name %q.*s."
msgstr "%H重複的名稱 %q.*s."

#: treelang/treetree.c:813
#, gcc-internal-format
msgid "Global register variable %qD used in nested function."
msgstr "在巢狀函式中使用了全域暫存器變數 %qD"

#: treelang/treetree.c:817
#, gcc-internal-format
msgid "Register variable %qD used in nested function."
msgstr "在巢狀函式中使用了暫存器變數 %qD"

#: treelang/treetree.c:823
#, gcc-internal-format
msgid "Address of global register variable %qD requested."
msgstr "要求全域暫存器變數 %qD 的位址。"

#: treelang/treetree.c:828
#, gcc-internal-format
msgid "Address of register variable %qD requested."
msgstr "要求暫存器變數 %qD 的位址。"

#: treelang/treetree.c:1213
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute ignored"
msgstr "忽略 %qD 屬性"

#~ msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
#~ msgstr "引數「%s」(屬於內建函式「%s」,位於 %L)必須與「%s」引數相容"

#~ msgid "Enumerator cannot be array at %C"
#~ msgstr "%C 處列舉量不能是陣列"

#~ msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
#~ msgstr "列舉量不能有屬性 %C"

#~ msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
#~ msgstr "%C 處的 ENTRY 敘述需要 RESULT 屬性"

#~ msgid "In file %s:%d\n"
#~ msgstr "在檔案 %s:%d\n"

#~ msgid "Period required"
#~ msgstr "需要半形句號"

#~ msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
#~ msgstr "通用函式「%s」(於 %L 處)不是一個內建函式"

#~ msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
#~ msgstr "通用子處理序「%s」(於 %L 處)不是一個內建子處理序"

#~ msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
#~ msgstr "符號「%s」在 %L 處已經有了基本類型 %s"

#~ msgid "Assigned label is not a format label"
#~ msgstr "賦值標籤不是格式標籤"

#~ msgid "Use SVR4-style PIC"
#~ msgstr "不使用 SVR4 風格的 PIC"

#~ msgid "Give strings the type \"array of char\""
#~ msgstr "令字串類型為 char 陣列"

#~ msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
#~ msgstr "令字面字串的類型為「const char[]」而不是「char[]」"

#~ msgid "Perform loop optimizations"
#~ msgstr "進行循環最佳化"

#~ msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
#~ msgstr "用新的循環最佳化引擎進行循環最佳化"

#~ msgid "Run the loop optimizer twice"
#~ msgstr "執行循環最佳化引擎兩次"

#~ msgid "Mark data as shared rather than private"
#~ msgstr "將資料標記為共享的而不是私有的"

#~ msgid "invalid lvalue in increment"
#~ msgstr "自增運算中的左值無效"

#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
#~ msgstr "自減運算中的左值無效"

#~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
#~ msgstr "單位元 %<&%> 運算中的左值無效"

#~ msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
#~ msgstr "GCC 尚未完全正確地實作 %<[*]%> 陣列宣告"

#~ msgid "junk at end of #pragma weak"
#~ msgstr "#pragma weak 末尾有無用字元"

#~ msgid "unexpected node"
#~ msgstr "與預期不符的結點"

#~ msgid "label %s to block does not match in bb %d"
#~ msgstr "標籤 %s 在基本區塊 %d 中不匹配"

#~ msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
#~ msgstr "標籤 %s 在基本區塊 %d 中上下文不正確"

#~ msgid "label %s in the middle of basic block %d"
#~ msgstr "標籤 %s 在基本區塊 %d 中間"

#~ msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
#~ msgstr "-fpic 不被支援;改用 -fPIC"

#~ msgid "unable to call pointer to member function here"
#~ msgstr "無法在這裡呼叫函式成員指標"

#~ msgid "field %q+D in local class cannot be static"
#~ msgstr "局部類別中的欄位 %q+D 不能是靜態的"

#~ msgid "invalid operation on uninstantiated type"
#~ msgstr "對未初始化類型的作業無效"

#~ msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
#~ msgstr "不能將 %qD 初始化到命名空間 %qD"

#~ msgid "long or short specified with floating type for %qs"
#~ msgstr "為浮點類型 %qs 給定了 long 或 short"

#~ msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
#~ msgstr "在 %q#D 的範本宣告中使用 %<virtual%> 無效"

#~ msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
#~ msgstr "限定的類型 %qT 不匹配解構函式名 %<~%T%>"

#~ msgid "%qD is not a member of type %qT"
#~ msgstr "%qD 不是類型 %qT 的成員"

#~ msgid "zero size array reserves no space"
#~ msgstr "未為大小為 0 的陣列保留空間"

#~ msgid "%<%D::%D%> is not a template"
#~ msgstr "%<%D::%D%> 不是一個範本"

#~ msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
#~ msgstr "%qD 未宣告於命名空間 %qD 中"

#~ msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
#~ msgstr "minimum/maximum 運算子已過時"

#~ msgid "invalid catch parameter"
#~ msgstr "無效的 catch 參數"

#~ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
#~ msgstr "%qE 不是類型 %qT 的有效範本引數,因為它不是一個常數指標"

#~ msgid "%qT uses local type %qT"
#~ msgstr "%qT 使用了局部類型 %qT"

#~ msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
#~ msgstr "將 %qD 做為範本的範本參數的預設值無效"

#~ msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
#~ msgstr "ISO C++ 不允許對陣列賦值"

#~ msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
#~ msgstr "不含具名成員的聯合 %qT 不能被初始化"

#~ msgid "unused parameter %qs"
#~ msgstr "未使用的參數 %qs"

#~ msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
#~ msgstr "對 final static 欄位 %q+D 的賦值沒有出現在類別初始值設定項中"

#~ msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
#~ msgstr "對 final 欄位 %q+D 的賦值出現在建構式以外"