1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
31853
31854
31855
31856
31857
31858
31859
31860
31861
31862
31863
31864
31865
31866
31867
31868
31869
31870
31871
31872
31873
31874
31875
31876
31877
31878
31879
31880
31881
31882
31883
31884
31885
31886
31887
31888
31889
31890
31891
31892
31893
31894
31895
31896
31897
31898
31899
31900
31901
31902
31903
31904
31905
31906
31907
31908
31909
31910
31911
31912
31913
31914
31915
31916
31917
31918
31919
31920
31921
31922
31923
31924
31925
31926
31927
31928
31929
31930
31931
31932
31933
31934
31935
31936
31937
31938
31939
31940
31941
31942
31943
31944
31945
31946
31947
31948
31949
31950
31951
31952
31953
31954
31955
31956
31957
31958
31959
31960
31961
31962
31963
31964
31965
31966
31967
31968
31969
31970
31971
31972
31973
31974
31975
31976
31977
31978
31979
31980
31981
31982
31983
31984
31985
31986
31987
31988
31989
31990
31991
31992
31993
31994
31995
31996
31997
31998
31999
32000
32001
32002
32003
32004
32005
32006
32007
32008
32009
32010
32011
32012
32013
32014
32015
32016
32017
32018
32019
32020
32021
32022
32023
32024
32025
32026
32027
32028
32029
32030
32031
32032
32033
32034
32035
32036
32037
32038
32039
32040
32041
32042
32043
32044
32045
32046
32047
32048
32049
32050
32051
32052
32053
32054
32055
32056
32057
32058
32059
32060
32061
32062
32063
32064
32065
32066
32067
32068
32069
32070
32071
32072
32073
32074
32075
32076
32077
32078
32079
32080
32081
32082
32083
32084
32085
32086
32087
32088
32089
32090
32091
32092
32093
32094
32095
32096
32097
32098
32099
32100
32101
32102
32103
32104
32105
32106
32107
32108
32109
32110
32111
32112
32113
32114
32115
32116
32117
32118
32119
32120
32121
32122
32123
32124
32125
32126
32127
32128
32129
32130
32131
32132
32133
32134
32135
32136
32137
32138
32139
32140
32141
32142
32143
32144
32145
32146
32147
32148
32149
32150
32151
32152
32153
32154
32155
32156
32157
32158
32159
32160
32161
32162
32163
32164
32165
32166
32167
32168
32169
32170
32171
32172
32173
32174
32175
32176
32177
32178
32179
32180
32181
32182
32183
32184
32185
32186
32187
32188
32189
32190
32191
32192
32193
32194
32195
32196
32197
32198
32199
32200
32201
32202
32203
32204
32205
32206
32207
32208
32209
32210
32211
32212
32213
32214
32215
32216
32217
32218
32219
32220
32221
32222
32223
32224
32225
32226
32227
32228
32229
32230
32231
32232
32233
32234
32235
32236
32237
32238
32239
32240
32241
32242
32243
32244
32245
32246
32247
32248
32249
32250
32251
32252
32253
32254
32255
32256
32257
32258
32259
32260
32261
32262
32263
32264
32265
32266
32267
32268
32269
32270
32271
32272
32273
32274
32275
32276
32277
32278
32279
32280
32281
32282
32283
32284
32285
32286
32287
32288
32289
32290
32291
32292
32293
32294
32295
32296
32297
32298
32299
32300
32301
32302
32303
32304
32305
32306
32307
32308
32309
32310
32311
32312
32313
32314
32315
32316
32317
32318
32319
32320
32321
32322
32323
32324
32325
32326
32327
32328
32329
32330
32331
32332
32333
32334
32335
32336
32337
32338
32339
32340
32341
32342
32343
32344
32345
32346
32347
32348
32349
32350
32351
32352
32353
32354
32355
32356
32357
32358
32359
32360
32361
32362
32363
32364
32365
32366
32367
32368
32369
32370
32371
32372
32373
32374
32375
32376
32377
32378
32379
32380
32381
32382
32383
32384
32385
32386
32387
32388
32389
32390
32391
32392
32393
32394
32395
32396
32397
32398
32399
32400
32401
32402
32403
32404
32405
32406
32407
32408
32409
32410
32411
32412
32413
32414
32415
32416
32417
32418
32419
32420
32421
32422
32423
32424
32425
32426
32427
32428
32429
32430
32431
32432
32433
32434
32435
32436
32437
32438
32439
32440
32441
32442
32443
32444
32445
32446
32447
32448
32449
32450
32451
32452
32453
32454
32455
32456
32457
32458
32459
32460
32461
32462
32463
32464
32465
32466
32467
32468
32469
32470
32471
32472
32473
32474
32475
32476
32477
32478
32479
32480
32481
32482
32483
32484
32485
32486
32487
32488
32489
32490
32491
32492
32493
32494
32495
32496
32497
32498
32499
32500
32501
32502
32503
32504
32505
32506
32507
32508
32509
32510
32511
32512
32513
32514
32515
32516
32517
32518
32519
32520
32521
32522
32523
32524
32525
32526
32527
32528
32529
32530
32531
32532
32533
32534
32535
32536
32537
32538
32539
32540
32541
32542
32543
32544
32545
32546
32547
32548
32549
32550
32551
32552
32553
32554
32555
32556
32557
32558
32559
32560
32561
32562
32563
32564
32565
32566
32567
32568
32569
32570
32571
32572
32573
32574
32575
32576
32577
32578
32579
32580
32581
32582
32583
32584
32585
32586
32587
32588
32589
32590
32591
32592
32593
32594
32595
32596
32597
32598
32599
32600
32601
32602
32603
32604
32605
32606
32607
32608
32609
32610
32611
32612
32613
32614
32615
32616
32617
32618
32619
32620
32621
32622
32623
32624
32625
32626
32627
32628
32629
32630
32631
32632
32633
32634
32635
32636
32637
32638
32639
32640
32641
32642
32643
32644
32645
32646
32647
32648
32649
32650
32651
32652
32653
32654
32655
32656
32657
32658
32659
32660
32661
32662
32663
32664
32665
32666
32667
32668
32669
32670
32671
32672
32673
32674
32675
32676
32677
32678
32679
32680
32681
32682
32683
32684
32685
32686
32687
32688
32689
32690
32691
32692
32693
32694
32695
32696
32697
32698
32699
32700
32701
32702
32703
32704
32705
32706
32707
32708
32709
32710
32711
32712
32713
32714
32715
32716
32717
32718
32719
32720
32721
32722
32723
32724
32725
32726
32727
32728
32729
32730
32731
32732
32733
32734
32735
32736
32737
32738
32739
32740
32741
32742
32743
32744
32745
32746
32747
32748
32749
32750
32751
32752
32753
32754
32755
32756
32757
32758
32759
32760
32761
32762
32763
32764
32765
32766
32767
32768
32769
32770
32771
32772
32773
32774
32775
32776
32777
32778
32779
32780
32781
32782
32783
32784
32785
32786
32787
32788
32789
32790
32791
32792
32793
32794
32795
32796
32797
32798
32799
32800
32801
32802
32803
32804
32805
32806
32807
32808
32809
32810
32811
32812
32813
32814
32815
32816
32817
32818
32819
32820
32821
32822
32823
32824
32825
32826
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
32835
32836
32837
32838
32839
32840
32841
32842
32843
32844
32845
32846
32847
32848
32849
32850
32851
32852
32853
32854
32855
32856
32857
32858
32859
32860
32861
32862
32863
32864
32865
32866
32867
32868
32869
32870
32871
32872
32873
32874
32875
32876
32877
32878
32879
32880
32881
32882
32883
32884
32885
32886
32887
32888
32889
32890
32891
32892
32893
32894
32895
32896
32897
32898
32899
32900
32901
32902
32903
32904
32905
32906
32907
32908
32909
32910
32911
32912
32913
32914
32915
32916
32917
32918
32919
32920
32921
32922
32923
32924
32925
32926
32927
32928
32929
32930
32931
32932
32933
32934
32935
32936
32937
32938
32939
32940
32941
32942
32943
32944
32945
32946
32947
32948
32949
32950
32951
32952
32953
32954
32955
32956
32957
32958
32959
32960
32961
32962
32963
32964
32965
32966
32967
32968
32969
32970
32971
32972
32973
32974
32975
32976
32977
32978
32979
32980
32981
32982
32983
32984
32985
32986
32987
32988
32989
32990
32991
32992
32993
32994
32995
32996
32997
32998
32999
33000
33001
33002
33003
33004
33005
33006
33007
33008
33009
33010
33011
33012
33013
33014
33015
33016
33017
33018
33019
33020
33021
33022
33023
33024
33025
33026
33027
33028
33029
33030
33031
33032
33033
33034
33035
33036
33037
33038
33039
33040
33041
33042
33043
33044
33045
33046
33047
33048
33049
33050
33051
33052
33053
33054
33055
33056
33057
33058
33059
33060
33061
33062
33063
33064
33065
33066
33067
33068
33069
33070
33071
33072
33073
33074
33075
33076
33077
33078
33079
33080
33081
33082
33083
33084
33085
33086
33087
33088
33089
33090
33091
33092
33093
33094
33095
33096
33097
33098
33099
33100
33101
33102
33103
33104
33105
33106
33107
33108
33109
33110
33111
33112
33113
33114
33115
33116
33117
33118
33119
33120
33121
33122
33123
33124
33125
33126
33127
33128
33129
33130
33131
33132
33133
33134
33135
33136
33137
33138
33139
33140
33141
33142
33143
33144
33145
33146
33147
33148
33149
33150
33151
33152
33153
33154
33155
33156
33157
33158
33159
33160
33161
33162
33163
33164
33165
33166
33167
33168
33169
33170
33171
33172
33173
33174
33175
33176
33177
33178
33179
33180
33181
33182
33183
33184
33185
33186
33187
33188
33189
33190
33191
33192
33193
33194
33195
33196
33197
33198
33199
33200
33201
33202
33203
33204
33205
33206
33207
33208
33209
33210
33211
33212
33213
33214
33215
33216
33217
33218
33219
33220
33221
33222
33223
33224
33225
33226
33227
33228
33229
33230
33231
33232
33233
33234
33235
33236
33237
33238
33239
33240
33241
33242
33243
33244
33245
33246
33247
33248
33249
33250
33251
33252
33253
33254
33255
33256
33257
33258
33259
33260
33261
33262
33263
33264
33265
33266
33267
33268
33269
33270
33271
33272
33273
33274
33275
33276
33277
33278
33279
33280
33281
33282
33283
33284
33285
33286
33287
33288
33289
33290
33291
33292
33293
33294
33295
33296
33297
33298
33299
33300
33301
33302
33303
33304
33305
33306
33307
33308
33309
33310
33311
33312
33313
33314
33315
33316
33317
33318
33319
33320
33321
33322
33323
33324
33325
33326
33327
33328
33329
33330
33331
33332
33333
33334
33335
33336
33337
33338
33339
33340
33341
33342
33343
33344
33345
33346
33347
33348
33349
33350
33351
33352
33353
33354
33355
33356
33357
33358
33359
33360
33361
33362
33363
33364
33365
33366
33367
33368
33369
33370
33371
33372
33373
33374
33375
33376
33377
33378
33379
33380
33381
33382
33383
33384
33385
33386
33387
33388
33389
33390
33391
33392
33393
33394
33395
33396
33397
33398
33399
33400
33401
33402
33403
33404
33405
33406
33407
33408
33409
33410
33411
33412
33413
33414
33415
33416
33417
33418
33419
33420
33421
33422
33423
33424
33425
33426
33427
33428
33429
33430
33431
33432
33433
33434
33435
33436
33437
33438
33439
33440
33441
33442
33443
33444
33445
33446
33447
33448
33449
33450
33451
33452
33453
33454
33455
33456
33457
33458
33459
33460
33461
33462
33463
33464
33465
33466
33467
33468
33469
33470
33471
33472
33473
33474
33475
33476
33477
33478
33479
33480
33481
33482
33483
33484
33485
33486
33487
33488
33489
33490
33491
33492
33493
33494
33495
33496
33497
33498
33499
33500
33501
33502
33503
33504
33505
33506
33507
33508
33509
33510
33511
33512
33513
33514
33515
33516
33517
33518
33519
33520
33521
33522
33523
33524
33525
33526
33527
33528
33529
33530
33531
33532
33533
33534
33535
33536
33537
33538
33539
33540
33541
33542
33543
33544
33545
33546
33547
33548
33549
33550
33551
33552
33553
33554
33555
33556
33557
33558
33559
33560
33561
33562
33563
33564
33565
33566
33567
33568
33569
33570
33571
33572
33573
33574
33575
33576
33577
33578
33579
33580
33581
33582
33583
33584
33585
33586
33587
33588
33589
33590
33591
33592
33593
33594
33595
33596
33597
33598
33599
33600
33601
33602
33603
33604
33605
33606
33607
33608
33609
33610
33611
33612
33613
33614
33615
33616
33617
33618
33619
33620
33621
33622
33623
33624
33625
33626
33627
33628
33629
33630
33631
33632
33633
33634
33635
33636
33637
33638
33639
33640
33641
33642
33643
33644
33645
33646
33647
33648
33649
33650
33651
33652
33653
33654
33655
33656
33657
33658
33659
33660
33661
33662
33663
33664
33665
33666
33667
33668
33669
33670
33671
33672
33673
33674
33675
33676
33677
33678
33679
33680
33681
33682
33683
33684
33685
33686
33687
33688
33689
33690
33691
33692
33693
33694
33695
33696
33697
33698
33699
33700
33701
33702
33703
33704
33705
33706
33707
33708
33709
33710
33711
33712
33713
33714
33715
33716
33717
33718
33719
33720
33721
33722
33723
33724
33725
33726
33727
33728
33729
33730
33731
33732
33733
33734
33735
33736
33737
33738
33739
33740
33741
33742
33743
33744
33745
33746
33747
33748
33749
33750
33751
33752
33753
33754
33755
33756
33757
33758
33759
33760
33761
33762
33763
33764
33765
33766
33767
33768
33769
33770
33771
33772
33773
33774
33775
33776
33777
33778
33779
33780
33781
33782
33783
33784
33785
33786
33787
33788
33789
33790
33791
33792
33793
33794
33795
33796
33797
33798
33799
33800
33801
33802
33803
33804
33805
33806
33807
33808
33809
33810
33811
33812
33813
33814
33815
33816
33817
33818
33819
33820
33821
33822
33823
33824
33825
33826
33827
33828
33829
33830
33831
33832
33833
33834
33835
33836
33837
33838
33839
33840
33841
33842
33843
33844
33845
33846
33847
33848
33849
33850
33851
33852
33853
33854
33855
33856
33857
33858
33859
33860
33861
33862
33863
33864
33865
33866
33867
33868
33869
33870
33871
33872
33873
33874
33875
33876
33877
33878
33879
33880
33881
33882
33883
33884
33885
33886
33887
33888
33889
33890
33891
33892
33893
33894
33895
33896
33897
33898
33899
33900
33901
33902
33903
33904
33905
33906
33907
33908
33909
33910
33911
33912
33913
33914
33915
33916
33917
33918
33919
33920
33921
33922
33923
33924
33925
33926
33927
33928
33929
33930
33931
33932
33933
33934
33935
33936
33937
33938
33939
33940
33941
33942
33943
33944
33945
33946
33947
33948
33949
33950
33951
33952
33953
33954
33955
33956
33957
33958
33959
33960
33961
33962
33963
33964
33965
33966
33967
33968
33969
33970
33971
33972
33973
33974
33975
33976
33977
33978
33979
33980
33981
33982
33983
33984
33985
33986
33987
33988
33989
33990
33991
33992
33993
33994
33995
33996
33997
33998
33999
34000
34001
34002
34003
34004
34005
34006
34007
34008
34009
34010
34011
34012
34013
34014
34015
34016
34017
34018
34019
34020
34021
34022
34023
34024
34025
34026
34027
34028
34029
34030
34031
34032
34033
34034
34035
34036
34037
34038
34039
34040
34041
34042
34043
34044
34045
34046
34047
34048
34049
34050
34051
34052
34053
34054
34055
34056
34057
34058
34059
34060
34061
34062
34063
34064
34065
34066
34067
34068
34069
34070
34071
34072
34073
34074
34075
34076
34077
34078
34079
34080
34081
34082
34083
34084
34085
34086
34087
34088
34089
34090
34091
34092
34093
34094
34095
34096
34097
34098
34099
34100
34101
34102
34103
34104
34105
34106
34107
34108
34109
34110
34111
34112
34113
34114
34115
34116
34117
34118
34119
34120
34121
34122
34123
34124
34125
34126
34127
34128
34129
34130
34131
34132
34133
34134
34135
34136
34137
34138
34139
34140
34141
34142
34143
34144
34145
34146
34147
34148
34149
34150
34151
34152
34153
34154
34155
34156
34157
34158
34159
34160
34161
34162
34163
34164
34165
34166
34167
34168
34169
34170
34171
34172
34173
34174
34175
34176
34177
34178
34179
34180
34181
34182
34183
34184
34185
34186
34187
34188
34189
34190
34191
34192
34193
34194
34195
34196
34197
34198
34199
34200
34201
34202
34203
34204
34205
34206
34207
34208
34209
34210
34211
34212
34213
34214
34215
34216
34217
34218
34219
34220
34221
34222
34223
34224
34225
34226
34227
34228
34229
34230
34231
34232
34233
34234
34235
34236
34237
34238
34239
34240
34241
34242
34243
34244
34245
34246
34247
34248
34249
34250
34251
34252
34253
34254
34255
34256
34257
34258
34259
34260
34261
|
# translation of gcc messages to Turkish
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001, ...,2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-08 21:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: c-decl.c:3814
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonim>"
#: c-format.c:357 c-format.c:381
msgid "' ' flag"
msgstr "' ' bayrağı"
#: c-format.c:357 c-format.c:381
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "' ' printf bayrağı"
#: c-format.c:358 c-format.c:382 c-format.c:416 c-format.c:428 c-format.c:487
msgid "'+' flag"
msgstr "`+' bayrağı"
#: c-format.c:358 c-format.c:382 c-format.c:416 c-format.c:428
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "`+' printf bayrağı"
#: c-format.c:359 c-format.c:383 c-format.c:429 c-format.c:463
msgid "'#' flag"
msgstr "'#' bayrağı"
#: c-format.c:359 c-format.c:383 c-format.c:429
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "'#' printf bayrağı"
#: c-format.c:360 c-format.c:384 c-format.c:461
msgid "'0' flag"
msgstr "'0' bayrağı"
#: c-format.c:360 c-format.c:384
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "'O' printf bayrağı"
#: c-format.c:361 c-format.c:385 c-format.c:460 c-format.c:490
msgid "'-' flag"
msgstr "'-' bayrağı"
#: c-format.c:361 c-format.c:385
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "'-' printf bayrağı"
#: c-format.c:362 c-format.c:443
msgid "''' flag"
msgstr "''' bayrağı"
#: c-format.c:362
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "''' printf bayrağı"
#: c-format.c:363 c-format.c:444
msgid "'I' flag"
msgstr "'I' bayrağı"
#: c-format.c:363
msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "'I' printf bayrağı"
#: c-format.c:364 c-format.c:386 c-format.c:441 c-format.c:464 c-format.c:491
#: c-format.c:1623 config/sol2-c.c:45
msgid "field width"
msgstr "alan uzunluğu"
#: c-format.c:364 c-format.c:386 config/sol2-c.c:45
msgid "field width in printf format"
msgstr "alan genişliği printf biçiminde"
#: c-format.c:365 c-format.c:387 c-format.c:418 c-format.c:431
msgid "precision"
msgstr "duyarlık"
#: c-format.c:365 c-format.c:387 c-format.c:418 c-format.c:431
msgid "precision in printf format"
msgstr "duyarlık, printf biçiminde"
#: c-format.c:366 c-format.c:388 c-format.c:419 c-format.c:432 c-format.c:442
#: c-format.c:494 config/sol2-c.c:46
msgid "length modifier"
msgstr "uzunluk değiştirici"
#: c-format.c:366 c-format.c:388 c-format.c:419 c-format.c:432
#: config/sol2-c.c:46
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "uzunluk değiştirici, printf biçiminde"
#: c-format.c:417 c-format.c:430
msgid "'q' flag"
msgstr "'q' bayrağı"
#: c-format.c:417 c-format.c:430
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "'q' tanı bayrağı"
#: c-format.c:438
msgid "assignment suppression"
msgstr "atama engelleme"
#: c-format.c:438
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "atama engelleyen scanf özelliği"
#: c-format.c:439
msgid "'a' flag"
msgstr "'a' bayrağı"
#: c-format.c:439
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "'a' scanf bayrağı"
#: c-format.c:440
#, fuzzy
msgid "'m' flag"
msgstr "' ' bayrağı"
#: c-format.c:440
#, fuzzy
msgid "the 'm' scanf flag"
msgstr "'a' scanf bayrağı"
#: c-format.c:441
msgid "field width in scanf format"
msgstr "scanf biçiminde alan genişliği"
#: c-format.c:442
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "scanf biçiminde uzunluk değiştirici"
#: c-format.c:443
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "''' scanf bayrağı"
#: c-format.c:444
msgid "the 'I' scanf flag"
msgstr "'I' scanf bayrağı"
#: c-format.c:459
msgid "'_' flag"
msgstr "'_' bayrağı"
#: c-format.c:459
msgid "the '_' strftime flag"
msgstr "'_' strftime bayrağı"
#: c-format.c:460
msgid "the '-' strftime flag"
msgstr "'-' strftime bayrağı"
#: c-format.c:461
msgid "the '0' strftime flag"
msgstr "'0' strftime bayrağı"
#: c-format.c:462 c-format.c:486
msgid "'^' flag"
msgstr "'^' bayrağı"
#: c-format.c:462
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "'^' strftime bayrağı"
#: c-format.c:463
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "'#' strftime bayrağı"
#: c-format.c:464
msgid "field width in strftime format"
msgstr "strftime biçiminde alan genişliği"
#: c-format.c:465
msgid "'E' modifier"
msgstr "'E' değiştirici"
#: c-format.c:465
msgid "the 'E' strftime modifier"
msgstr "'E' strftime değiştirici"
#: c-format.c:466
msgid "'O' modifier"
msgstr "'O' değiştirici"
#: c-format.c:466
msgid "the 'O' strftime modifier"
msgstr "'O' strftime değiştirici"
#: c-format.c:467
msgid "the 'O' modifier"
msgstr "'O' değiştirici"
#: c-format.c:485
msgid "fill character"
msgstr "dolgu karakteri"
#: c-format.c:485
msgid "fill character in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde dolgu karakteri"
#: c-format.c:486
msgid "the '^' strfmon flag"
msgstr "'^' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:487
msgid "the '+' strfmon flag"
msgstr "'+' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:488
msgid "'(' flag"
msgstr "'(' bayrağı"
#: c-format.c:488
msgid "the '(' strfmon flag"
msgstr "'(' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:489
msgid "'!' flag"
msgstr "'!' bayrağı"
#: c-format.c:489
msgid "the '!' strfmon flag"
msgstr "'!' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:490
msgid "the '-' strfmon flag"
msgstr "'-' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:491
msgid "field width in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde alan genişliği"
#: c-format.c:492
msgid "left precision"
msgstr "sol taraf duyarlığı"
#: c-format.c:492
msgid "left precision in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde sol taraf hassasiyeti"
#: c-format.c:493
msgid "right precision"
msgstr "sağ taraf duyarlığı"
#: c-format.c:493
msgid "right precision in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde sağ taraf hassasiyeti"
#: c-format.c:494
msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde uzunluk değiştirici"
#: c-format.c:1725
msgid "field precision"
msgstr "alan duyarlığı"
#: c-incpath.c:74
#, c-format
msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yok sayılıyor\n"
#: c-incpath.c:77
#, c-format
msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
msgstr " tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak değiştiriliyor\n"
#: c-incpath.c:81
#, c-format
msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgstr " olmayan \"%s\" dizini yok sayılıyor\n"
#: c-incpath.c:344
#, c-format
msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n"
#: c-incpath.c:348
#, c-format
msgid "#include <...> search starts here:\n"
msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n"
#: c-incpath.c:353
#, c-format
msgid "End of search list.\n"
msgstr "Arama listesi sonu.\n"
#: c-opts.c:1484
msgid "<built-in>"
msgstr "<yerleşik>"
#: c-opts.c:1502
#, fuzzy
msgid "<command-line>"
msgstr "<komut satırı>"
#: c-typeck.c:2448 c-typeck.c:4851 c-typeck.c:4853 c-typeck.c:4861
#: c-typeck.c:4891 c-typeck.c:6267
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
#: c-typeck.c:4654
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "parantezli dizge sabitten ilklendirmeli dizi"
#: c-typeck.c:4715 cp/typeck2.c:677
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
#: c-typeck.c:4720
msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
msgstr "geniş karakterli olmayan dizgeden ilklendirmeli wchar_t-array"
#: c-typeck.c:4738 cp/typeck2.c:697
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "karakter dizisi için dizge ilklendirici çok uzun"
#: c-typeck.c:4744
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "dizge sabitten ilgisiz türde ilklendirilmiş dizi"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:4808 c-typeck.c:4333 cp/typeck.c:1528
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:4834
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "dizi sabit olmayan dizi ifadesinden ilklendirilmiş"
#: c-typeck.c:4898 c-typeck.c:6271
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "ilkledirici öğe yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
#: c-typeck.c:4909 c-decl.c:3222 c-decl.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "değişken uzunluklu nesne ilklendirilemeyebilir"
#: c-typeck.c:4913
msgid "invalid initializer"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
#: c-typeck.c:5387
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
#: c-typeck.c:5407
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
#: c-typeck.c:5468
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
#: c-typeck.c:5525
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "iç içe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
#: c-typeck.c:5527
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
#: c-typeck.c:5554
msgid "missing initializer"
msgstr "ilklendirici yok"
#: c-typeck.c:5576
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendirici boş"
#: c-typeck.c:5581
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
#: c-typeck.c:5678 c-typeck.c:5738
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "dizi olmayan ilklendiricide dizi indisi"
#: c-typeck.c:5683 c-typeck.c:5791
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
#: c-typeck.c:5729
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
#: c-typeck.c:5734 c-typeck.c:5736
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
#: c-typeck.c:5740 c-typeck.c:5743
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi dizi sınırlarının dışında"
#: c-typeck.c:5754
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "ilklendiricide indis aralığı boş"
#: c-typeck.c:5763
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
#: c-typeck.c:5838 c-typeck.c:5861 c-typeck.c:6335
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
#: c-typeck.c:5840 c-typeck.c:5863 c-typeck.c:6337
#, fuzzy
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
#: c-typeck.c:6545
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6552 c-typeck.c:6598
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6613
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesinin statik olmayan ilklendirmesi"
#: c-typeck.c:6681
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6768
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6798
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6822
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: cfgrtl.c:1925
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "akış kontrol komutu bir temel blokun içinde"
#: cfgrtl.c:2054
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "düşen ayrıtta yanlış komut"
#: cfgrtl.c:2110
msgid "insn outside basic block"
msgstr "komut temel blokun dışında"
#: cfgrtl.c:2117
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "return'den sonra engel gelmiyor"
#: cgraph.c:339 ipa-inline.c:417
msgid "function body not available"
msgstr "işlev gövdesi yok"
#: cgraph.c:341 cgraphbuild.c:96
msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
msgstr "yeniden tanımlanmış extern inline işlevler satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
#: cgraph.c:344 cgraphbuild.c:103
msgid "function not considered for inlining"
msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
#: cgraph.c:346 cgraphbuild.c:99
msgid "function not inlinable"
msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
#: cgraphbuild.c:101
#, fuzzy
msgid "mismatched arguments"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
#: collect2.c:378 gcc.c:6897
#, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde dahili gcc çıkışı"
#: collect2.c:889
#, c-format
msgid "no arguments"
msgstr "argüman yok"
#: collect2.c:1263 collect2.c:1411 collect2.c:1446
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen %s"
#: collect2.c:1266 collect2.c:1416 collect2.c:1449
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose %s"
#: collect2.c:1275
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 %s sürümü"
#: collect2.c:1365
#, c-format
msgid "%d constructor(s) found\n"
msgstr "%d kurucu bulundu\n"
#: collect2.c:1366
#, c-format
msgid "%d destructor(s) found\n"
msgstr "%d serbestleştirici bulundu\n"
#: collect2.c:1367
#, c-format
msgid "%d frame table(s) found\n"
msgstr "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
#: collect2.c:1504
#, c-format
msgid "can't get program status"
msgstr "program durumu alınamıyor"
#: collect2.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open response file %s"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
#: collect2.c:1578
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to response file %s"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
#: collect2.c:1583
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close response file %s"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
#: collect2.c:1601
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[%s bulunamıyor]"
#: collect2.c:1616
#, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "'%s' bulunamıyor"
#: collect2.c:1620 collect2.c:2112 collect2.c:2267 gcc.c:2978
#, c-format
msgid "pex_init failed"
msgstr "pex_init başarısız"
#: collect2.c:1658
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
#: collect2.c:1878
#, c-format
msgid ""
"\n"
"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
msgstr ""
"\n"
"write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n"
#: collect2.c:2086
#, c-format
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "'nm' bulunamıyor"
#: collect2.c:2133
#, c-format
msgid "can't open nm output"
msgstr "nm çıktısı açılamıyor"
#: collect2.c:2177
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "%s nesnesinde init işlevi bulundu"
#: collect2.c:2185
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "%s nesnesinde fini işlevi bulundu"
#: collect2.c:2288
#, c-format
msgid "can't open ldd output"
msgstr "ldd çıktısı açılamıyor"
#: collect2.c:2291
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
"\n"
"kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
#: collect2.c:2306
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "%s özdevimli bağımlılığı yok"
#: collect2.c:2318
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "'%s' özdevimli bağımlılığı açılamıyor"
#: collect2.c:2474
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
#: collect2.c:2594
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
#: collect2.c:2652
#, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı"
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
#: cppspec.c:128
#, c-format
msgid "too many input files"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
#: diagnostic.c:188
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
msgstr "%s:%d: önceki hatalar yüzünden bozulmuş, bırakılıyor\n"
#: diagnostic.c:235
#, c-format
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
msgstr "-Wfatal-errors seçeneğinden dolayı derleme sonlandırıldı.\n"
#: diagnostic.c:244
#, c-format
msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
"with preprocessed source if appropriate.\n"
"See %s for instructions.\n"
msgstr ""
"Mümkünse önişlemli kaynakla lütfen\n"
"ayrıntılı bir hata raporu gönderin.\n"
"İşlemler için %s adresine bakınız.\n"
#: diagnostic.c:253
#, c-format
msgid "compilation terminated.\n"
msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
#: diagnostic.c:641
#, c-format
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr "Derleyici iç hatası: Hata raporlama yordamları tekrar girildi.\n"
#: final.c:1136
msgid "negative insn length"
msgstr "negatif komut uzunluğu"
#: final.c:2609
msgid "could not split insn"
msgstr "komut çatallanamadı"
#: final.c:2979
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "geçersiz 'asm': "
#: final.c:3162
#, c-format
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr "iç içe çevirici aksan alternatifleri"
#: final.c:3179 final.c:3191
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr "sonlandırılmamış çevirici aksan alternatifi"
#: final.c:3238
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
#: final.c:3241 final.c:3282
#, c-format
msgid "operand number out of range"
msgstr "terim numarası aralık dışında"
#: final.c:3301
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "%% kodu geçersiz"
#: final.c:3331
#, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "'%%l' terimi bir yafta değil"
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
#. handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#: final.c:3433 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:8143
#: config/pdp11/pdp11.c:1704
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
#: final.c:3493 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:8224
#: config/pdp11/pdp11.c:1751
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
#: gcc.c:1704
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
#: gcc.c:1887
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
"\n"
#: gcc.c:2002
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
#: gcc.c:2098 gcc.c:2117
#, c-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
#: gcc.c:2125
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
#: gcc.c:2142 gcc.c:2150 gcc.c:2159 gcc.c:2168
#, c-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
#: gcc.c:2177
#, c-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
#: gcc.c:2184
#, c-format
msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
#: gcc.c:2189
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
#: gcc.c:2191
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"özellik '%s'\n"
"\n"
#: gcc.c:2204
#, c-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
#: gcc.c:2215 gcc.c:2228
#, c-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra belirtimler dosyası bozuk"
#: gcc.c:2281
#, c-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "belirtim dosyası ilintilenecek özellik içermiyor"
#: gcc.c:2609 gcc.c:4751
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
#: gcc.c:2809
#, c-format
msgid "system path '%s' is not absolute"
msgstr "sistem yolu '%s' mutlak değil"
#: gcc.c:2872
#, c-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
#: gcc.c:2934
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
"\n"
"Haydi!? (e / h) "
#: gcc.c:3017
msgid "failed to get exit status"
msgstr "çıkış durumunu almada başarısızlık"
#: gcc.c:3023
msgid "failed to get process times"
msgstr "süreç zamanlarını almada başarısızlık"
#: gcc.c:3049
#, c-format
msgid ""
"Internal error: %s (program %s)\n"
"Please submit a full bug report.\n"
"See %s for instructions."
msgstr ""
"İç hata: %s (program %s)\n"
"Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n"
"İşlemler için %s adresine bakın."
#: gcc.c:3075
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
#: gcc.c:3211
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
#: gcc.c:3212
msgid "Options:\n"
msgstr "Seçenekler:\n"
#: gcc.c:3214
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Bir safhadan en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
#: gcc.c:3215
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
#: gcc.c:3216
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
#: gcc.c:3217
msgid " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
msgstr ""
#: gcc.c:3218
#, fuzzy
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
#: gcc.c:3220
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Alt süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
#: gcc.c:3221
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Bütün yerleşik belirtim dizgelerini gösterir\n"
#: gcc.c:3222
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
#: gcc.c:3223
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
#: gcc.c:3224
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Derleyicinin arama yolundaki dizinleri gösterir\n"
#: gcc.c:3225
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Derleyicinin birlikte çalıştığı kitaplığın ismini gösterir\n"
#: gcc.c:3226
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
#: gcc.c:3227
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
#: gcc.c:3228
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
#: gcc.c:3229
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr ""
" -print-multi-lib Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama\n"
" dizinleri arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
#: gcc.c:3232
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory IS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
#: gcc.c:3233
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
#: gcc.c:3234
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
" -Wa,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
" gönderir\n"
#: gcc.c:3235
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
#: gcc.c:3236
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
#: gcc.c:3237
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
#: gcc.c:3238
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
#: gcc.c:3239
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
#: gcc.c:3240
msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
msgstr ""
" -combine Çok sayıda kaynak dosyasını derleyiciye bir defada\n"
" aktarır\n"
#: gcc.c:3241
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n"
#: gcc.c:3242
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
#: gcc.c:3243
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Altsüreçlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
#: gcc.c:3244
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<dosya> Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
#: gcc.c:3245
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr ""
" -std=<standart> Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
" varsayılır\n"
#: gcc.c:3246
#, fuzzy
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
" --sysroot=<dizin> <dizin> başlık dosyaları ve kütüphaneler için\n"
" başlık dosyalarının kök dizini olarak kullanılır\n"
#: gcc.c:3249
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <dizin> Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
#: gcc.c:3250
msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
msgstr " -b <makina> gcc kurulmuşsa hedef <makina> için çalıştırılır\n"
#: gcc.c:3251
msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
msgstr " -V <sürüm> gcc'nin kurulmuşsa <sürüm> sürümü çalıştırılır\n"
#: gcc.c:3252
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
#: gcc.c:3253
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### tırnaklı seçenekler dışında -v gibi ve komutlar çalıştırılmaz\n"
#: gcc.c:3254
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
#: gcc.c:3255
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
#: gcc.c:3256
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
#: gcc.c:3257
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <dosya> Çıktıyı <dosya>ya yazar\n"
#: gcc.c:3258
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
" 'none' means revert to the default behavior of\n"
" guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
" -x <dil> Aşağıdaki girdi dosyası dilleri belirtilebilir:\n"
" c c++ assembler none\n"
" 'none' ile dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
" saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
#: gcc.c:3265
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
" passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
"\n"
"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile başlayan seçenekler ile belirtilen\n"
"parametreler doğrudan %s tarafından çalıştırılan alt programlara gönderilir.\n"
"Seçenekler ve gönderileceği alt program -W<harf> seçeneklerinden saptanır.\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
#: gcc.c:3389
#, c-format
msgid "'-%c' option must have argument"
msgstr "'-%c' seçeneğinde argüman eksik"
#: gcc.c:3411
#, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s"
msgstr "'%s' çalıştırılamadı: %s"
#. translate_options () has turned --version into -fversion.
#: gcc.c:3612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s '%s'\n"
#: gcc.c:3615 gcov.c:426 fortran/gfortranspec.c:380 java/jcf-dump.c:1168
msgid "(C)"
msgstr "©"
#: gcc.c:3616 java/jcf-dump.c:1169
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABiLiRLiĞi veya ŞAHSi KULLANIMINIZA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
#: gcc.c:3728
#, c-format
msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
msgstr "'-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3736
#, c-format
msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
msgstr "'-Xpreprocessor' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3743
#, c-format
msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
msgstr "'-Xassembler' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3750
#, c-format
msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr "'-l' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3771
#, c-format
msgid "argument to '-specs' is missing"
msgstr "'-specs' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3785
#, c-format
msgid "argument to '-specs=' is missing"
msgstr "'-specs=' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3826
#, c-format
msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
msgstr "'-%c' komut satırının basında olmalı"
#: gcc.c:3835
#, c-format
msgid "argument to '-B' is missing"
msgstr "'-B' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:4185
#, c-format
msgid "argument to '-x' is missing"
msgstr "'-x' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:4213
#, c-format
msgid "argument to '-%s' is missing"
msgstr "'-%s' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:4541
#, c-format
msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
#: gcc.c:4685
#, c-format
msgid "spec '%s' invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
#: gcc.c:4824
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
#: gcc.c:5053
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
#: gcc.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
#: gcc.c:5065
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
#: gcc.c:5099
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
#: gcc.c:5119
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%x%c' içeriyor"
#: gcc.c:5341
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
#: gcc.c:5465
#, c-format
msgid "unknown spec function '%s'"
msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
#: gcc.c:5484
#, c-format
msgid "error in args to spec function '%s'"
msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
#: gcc.c:5532
#, c-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
#. )
#: gcc.c:5535
#, c-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
#: gcc.c:5554
#, c-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
#: gcc.c:5800
#, c-format
msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
#: gcc.c:5888
#, c-format
msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
#: gcc.c:6421
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "kurulum: %s%s\n"
#: gcc.c:6424
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programlar: %s\n"
#: gcc.c:6426
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kitaplıklar: %s\n"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
#: gcc.c:6480
#, c-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
#: gcc.c:6489
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
#: gcc.c:6505
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Hedef: %s\n"
#: gcc.c:6506
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
"%s\n"
"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
#: gcc.c:6520
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Evre modeli: %s\n"
#: gcc.c:6531
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc %s sürümü\n"
#: gcc.c:6533
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
#: gcc.c:6541
#, c-format
msgid "no input files"
msgstr "girdi dosyası yok"
#: gcc.c:6590
#, c-format
msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgstr "çok sayıda dosya -o seçeneğinin -c veya -S ile birlikte kullanımı ile belirtilemez"
#: gcc.c:6624
#, c-format
msgid "spec '%s' is invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
#: gcc.c:6760
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Linker options\n"
"==============\n"
"\n"
msgstr ""
#: gcc.c:6761
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
#: gcc.c:7112
#, c-format
msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
#: gcc.c:7303
#, c-format
msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
#: gcc.c:7361 gcc.c:7502
#, c-format
msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
#: gcc.c:7540
#, c-format
msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
#: gcc.c:7746
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
#: gcc.c:7837 gcc.c:7842
#, c-format
msgid "invalid version number `%s'"
msgstr "geçersiz sürüm numarası `%s'"
#: gcc.c:7885
#, c-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
#: gcc.c:7891
#, c-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
#: gcc.c:7932
#, c-format
msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
#: gcc.c:7966
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
"=================\n"
"\n"
msgstr ""
#: gcc.c:7967
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
"\n"
msgstr ""
#: gcov.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
"\n"
#: gcov.c:400
#, c-format
msgid ""
"Print code coverage information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Kodu çevreleyen bilgileri gösterir\n"
"\n"
#: gcov.c:401
#, c-format
msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
#: gcov.c:402
#, c-format
msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
msgstr " -v, --version Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
#: gcov.c:403
#, c-format
msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
msgstr " -a, --all-blocks Her temel blok için bilgi verilir\n"
#: gcov.c:404
#, c-format
msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
msgstr " -b, --branch-probabilities Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
#: gcov.c:405
#, c-format
msgid ""
" -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
" rather than percentages\n"
msgstr " -c, --branch-counts Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
#: gcov.c:407
#, c-format
msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
msgstr " -n, --no-output Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
#: gcov.c:408
#, c-format
msgid ""
" -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
" source files\n"
msgstr ""
" -l, --long-file-names İçerilen kaynak dosyaları için uzun çıktı\n"
" dosyası isimleri kullanılır\n"
#: gcov.c:410
#, c-format
msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
msgstr " -f, --function-summaries Her işlev için özet çıktılar\n"
#: gcov.c:411
#, c-format
msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
msgstr ""
" -o, --object-directory DZN|DSY Nesne dosyaları DZN içinde ya da DSY\n"
" dosyasında belirtilen yerlerde aranır\n"
#: gcov.c:412
#, c-format
msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
msgstr " -p, --preserve-paths Tüm dosya yolu elemanları saklanır\n"
#: gcov.c:413
#, c-format
msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
msgstr " -u, --unconditional-branches Koşulsuz dallanma sayısı da gösterilir\n"
#: gcov.c:414
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
"%s.\n"
#: gcov.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "gcov %s%s\n"
msgstr "gcov (GCC) %s\n"
#: gcov.c:428
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
"\n"
#: gcov.c:524
#, c-format
msgid "%s:no functions found\n"
msgstr "%s: hiç işlev yok\n"
#: gcov.c:556 gcov.c:584 fortran/dump-parse-tree.c:63
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: gcov.c:571
#, c-format
msgid "%s:creating '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' oluşturuluyor\n"
#: gcov.c:575
#, c-format
msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' yazılırken hata.\n"
#: gcov.c:580
#, c-format
msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
#: gcov.c:729
#, c-format
msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
msgstr "%s: kaynak dosya, '%s' çizge dosyasından daha yeni\n"
#: gcov.c:734
#, c-format
msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
msgstr ""
#: gcov.c:758
#, c-format
msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgstr "%s: graph dosyası açılamıyor\n"
#: gcov.c:764
#, c-format
msgid "%s:not a gcov graph file\n"
msgstr "%s: bir gcov graph dosyası değil\n"
#: gcov.c:777
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen ise '%.4s'\n"
#: gcov.c:829
#, c-format
msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' için bloklar zaten görüldü\n"
#: gcov.c:947
#, c-format
msgid "%s:corrupted\n"
msgstr "%s: bozulmuş\n"
#: gcov.c:1023
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
#: gcov.c:1030
#, c-format
msgid "%s:not a gcov data file\n"
msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
#: gcov.c:1043
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm '%.4s'\n"
#: gcov.c:1049
#, c-format
msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
#: gcov.c:1078
#, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
msgstr "%s: bilinmeyen işlev '%u'\n"
#: gcov.c:1091
#, c-format
msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' için profil uyumsuz\n"
#: gcov.c:1110
#, c-format
msgid "%s:overflowed\n"
msgstr "%s: taşma hatası\n"
#: gcov.c:1134
#, c-format
msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
msgstr "%s: '%s' girdiye ya da çıkış bloklarına ihtiyaç duyuyor\n"
#: gcov.c:1139
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
msgstr "%s: '%s' girdi bloklarına arc'lara sahip\n"
#: gcov.c:1147
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
msgstr "%s: '%s' çıkış bloklarından arc'lara sahip\n"
#: gcov.c:1355
#, c-format
msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
msgstr "%s: çizge '%s' için çözümlenebilir değil\n"
#: gcov.c:1435
#, c-format
msgid "%s '%s'\n"
msgstr "%s '%s'\n"
#: gcov.c:1438
#, c-format
msgid "Lines executed:%s of %d\n"
msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
#: gcov.c:1442
#, c-format
msgid "No executable lines\n"
msgstr "Çalıştırılacak satır yok\n"
#: gcov.c:1448
#, c-format
msgid "Branches executed:%s of %d\n"
msgstr "Çalıştırılan dallar:%s / %d\n"
#: gcov.c:1452
#, c-format
msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
#: gcov.c:1458
#, c-format
msgid "No branches\n"
msgstr "Dal yok\n"
#: gcov.c:1460
#, c-format
msgid "Calls executed:%s of %d\n"
msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
#: gcov.c:1464
#, c-format
msgid "No calls\n"
msgstr "Çağrı yok\n"
#: gcov.c:1611
#, c-format
msgid "%s:no lines for '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' için satır yok\n"
#: gcov.c:1806
#, c-format
msgid "call %2d returned %s\n"
msgstr "çağrı %2d %s döndürdü\n"
#: gcov.c:1811
#, c-format
msgid "call %2d never executed\n"
msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
#: gcov.c:1816
#, c-format
msgid "branch %2d taken %s%s\n"
msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
#: gcov.c:1820
#, c-format
msgid "branch %2d never executed\n"
msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
#: gcov.c:1825
#, c-format
msgid "unconditional %2d taken %s\n"
msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
#: gcov.c:1828
#, c-format
msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
#: gcov.c:1864
#, c-format
msgid "%s:cannot open source file\n"
msgstr "%s: kaynak dosyası açılamıyor\n"
#: gcse.c:685
msgid "GCSE disabled"
msgstr "GCSE iptal edildi"
#: gcse.c:6600
msgid "jump bypassing disabled"
msgstr "jump kestirmesi iptal edildi"
#. Opening quotation mark.
#: intl.c:57
msgid "`"
msgstr "'"
#. Closing quotation mark.
#: intl.c:60
msgid "'"
msgstr "'"
#: ipa-inline.c:377
msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
#: ipa-inline.c:392
#, fuzzy
msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
#: ipa-inline.c:410
#, fuzzy
msgid "function not inline candidate"
msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
#: ipa-inline.c:426
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı aşıldı"
#: ipa-inline.c:435
msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
msgstr "--param max-inline-insns-auto sınırı aşıldı"
#: ipa-inline.c:461 ipa-inline.c:914 ipa-inline.c:1105 ipa-inline.c:1225
msgid "recursive inlining"
msgstr "iç içe satıriçine alma işlemi"
#: ipa-inline.c:922
msgid "call is unlikely and code size would grow"
msgstr ""
#: ipa-inline.c:925
msgid "function not declared inline and code size would grow"
msgstr ""
#: ipa-inline.c:927
msgid "optimizing for size and code size would grow"
msgstr ""
#: ipa-inline.c:1013
msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
msgstr "--param inline-unit-growth sınırı aşıldı"
#: langhooks.c:389
msgid "At top level:"
msgstr "Üst düzeyde:"
#: langhooks.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "%qs üye işlevinde:"
#: langhooks.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "%qs işlevinde:"
#: langhooks.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr ""
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
"\t\t%s:%d\n"
#: langhooks.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr ""
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
"\t\t%s:%d\n"
#: langhooks.c:473
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
#: loop-iv.c:2805 tree-ssa-loop-niter.c:1818
msgid "assuming that the loop is not infinite"
msgstr "döngünün sonsuz olmadığı varsayılıyor"
#: loop-iv.c:2806 tree-ssa-loop-niter.c:1819
msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
msgstr "olası sonsuz döngüler en iyilenemez"
#: loop-iv.c:2814 tree-ssa-loop-niter.c:1823
msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
msgstr "döngü sayacının taşmaya sebep olmayacağı var sayılıyor"
#: loop-iv.c:2815 tree-ssa-loop-niter.c:1824
msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
msgstr "döngü en iyilenemez, döngü sayacının taşma olasılığı var"
#. What to print when a switch has no documentation.
#: opts.c:348
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
#: opts.c:1159
msgid "[enabled]"
msgstr ""
#: opts.c:1159
#, fuzzy
msgid "[disabled]"
msgstr "GCSE iptal edildi"
#: opts.c:1170
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
#: opts.c:1172
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
#: opts.c:1226
#, fuzzy
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1229
#, fuzzy
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1232
#, fuzzy
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
#: opts.c:1235 opts.c:1273
#, fuzzy
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1238
#, fuzzy
msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
#: opts.c:1245
#, fuzzy
msgid "The following options are specific to the language "
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1249
#, fuzzy
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1260
#, fuzzy
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1271
#, fuzzy
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
#: opts.c:1403
#, c-format
msgid "warning: unrecognized argument to --help= switch: %.*s\n"
msgstr ""
#: protoize.c:582
#, c-format
msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' dosyası yazılırken hata: %s\n"
#: protoize.c:626
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkN ] [ -i <Gdizgesi> ] [ dosya ... ]'\n"
#: protoize.c:629
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dizin> ] [ dosya ... ]'\n"
#: protoize.c:730
#, c-format
msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
#: protoize.c:738
#, c-format
msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyası için yazma erişimi yok\n"
#: protoize.c:746
#, c-format
msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyasını içeren dizine yazma izni yok\n"
#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
#. point above the absolute root of the logical file
#. system.
#: protoize.c:1133
#, c-format
msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgstr "%s: geçersiz dosya ismi: %s\n"
#: protoize.c:1281
#, c-format
msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
msgstr "%s: %s: durum alınamıyor: %s\n"
#: protoize.c:1302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ölümcül hata: yardımcı bilgi dosyası %d. satırda bozulmuş\n"
#: protoize.c:1631
#, c-format
msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
msgstr "%s:%d: `%s' işlevinin bildirimi farklı şekiller alıyor\n"
#: protoize.c:1886
#, c-format
msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' derleniyor\n"
#: protoize.c:1909
#, c-format
msgid "%s: wait: %s\n"
msgstr "%s: bekliyor: %s\n"
#: protoize.c:1914
#, c-format
msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
msgstr "%s: altyordam %d ölümcül sinyal aldı\n"
#: protoize.c:1922
#, c-format
msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgstr "%s: %s %d durumuyla çıktı\n"
#: protoize.c:1971
#, c-format
msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: SYSCALLS dosyası `%s' kayıp\n"
#: protoize.c:1980 protoize.c:2009
#, c-format
msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okunamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2025 protoize.c:2053
#, c-format
msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' için durum alınamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2081
#, c-format
msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okumak için açılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2099
#, c-format
msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyası okunurken hata: %s\n"
#: protoize.c:2112
#, c-format
msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyası kapanırken hata: %s\n"
#: protoize.c:2128
#, c-format
msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
#: protoize.c:2210 protoize.c:4180
#, c-format
msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
#: protoize.c:2288
#, c-format
msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' dosyasının ismi `%s' yapılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2410
#, c-format
msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' extern tanımları çelişiyor\n"
#: protoize.c:2414
#, c-format
msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
msgstr "%s: '%s' bildirimleri dönüştürülmeyecek\n"
#: protoize.c:2416
#, c-format
msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
msgstr "%s: '%s' için çelişki listesi:\n"
#: protoize.c:2449
#, c-format
msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
msgstr "%1$s: UYARI: `%4$s' işlevi için biçimseller listesi %2$s(%3$d) den kullanılıyor\n"
#: protoize.c:2489
#, c-format
msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
msgstr "%s: %d: `%s' kullanıldı ama SYSCALLS'dan eksik var\n"
#: protoize.c:2495
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
msgstr "%s: %d: UYARI: `%s' için extern tanımı yok\n"
#: protoize.c:2525
#, c-format
msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' için `%s' dosyasında static tanımı yok\n"
#: protoize.c:2531
#, c-format
msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' için `%s' dosyasında çok sayıda static tanımı\n"
#: protoize.c:2701 protoize.c:2704
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
msgstr "%s: %d: UYARI: kaynak çok karışık\n"
#: protoize.c:2899
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
msgstr "%s: %d: UYARI: varargs işlev bildirimi dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:2914
#, c-format
msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s: `%s' işlevinin bildirimi dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3037
#, c-format
msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' bildiriminde parametre listesi sayısı çok fazla\n"
#: protoize.c:3058
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: UYARI: `%s' bildiriminde parametre listesi sayısı çok az\n"
#: protoize.c:3154
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
msgstr "%s: %d: UYARI: `%s' bulundu ama `%s' umuluyordu\n"
#: protoize.c:3329
#, c-format
msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
msgstr "%s: `%s' işlevi için yerel bildirim araya eklenmedi\n"
#: protoize.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: %d: UYARI: makro çağrısına `%s' bildirimi eklenemiyor\n"
#: protoize.c:3428
#, c-format
msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
msgstr "%s: `%s' işlevi için genel bildirim araya eklenmedi\n"
#: protoize.c:3518 protoize.c:3548
#, c-format
msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s: '%s' işlevinin tanımı dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3537
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
msgstr "%s: %d: UYARI: %s tanımı dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3863
#, c-format
msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
msgstr "%s: `%s' tanımı %s(%d) de bulundu\n"
#. If we make it here, then we did not know about this
#. function definition.
#: protoize.c:3879
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
msgstr "%s: %d: UYARI: `%s' önişlem tarafından dışlandı\n"
#: protoize.c:3882
#, c-format
msgid "%s: function definition not converted\n"
msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3940
#, c-format
msgid "%s: '%s' not converted\n"
msgstr "%s: `%s' dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3948
#, c-format
msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' dönüşüm dosyası olacaktı\n"
#: protoize.c:3951
#, c-format
msgid "%s: converting file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' dönüştürüluyor\n"
#: protoize.c:3961
#, c-format
msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' dosyası için durum bilgileri alınamadı: %s\n"
#: protoize.c:4003
#, c-format
msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
#: protoize.c:4018
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: error reading input file '%s': %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: girdi dosyası `%s' okunurken hata: %s\n"
#: protoize.c:4052
#, c-format
msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
msgstr "%s: temiz dosya `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4157
#, c-format
msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
msgstr "%s: UYARI: `%s' zaten `%s' içine kaydedilmiş\n"
#: protoize.c:4165
#, c-format
msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' -> `%s' bağı oluşturulamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4195
#, c-format
msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4228
#, c-format
msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' dosyasının kipi değiştirilemiyor: %s\n"
#: protoize.c:4404
#, c-format
msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4502
#, c-format
msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
msgstr "%s: girdi dosyası isimlerinin soneki .c olmalıdır: %s\n"
#: reload.c:3734
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
#: reload1.c:2000
msgid "this is the insn:"
msgstr "bu o komuttur:"
#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:5363
msgid "could not find a spill register"
msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:7038
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
#: reload1.c:8043
msgid "Failure trying to reload:"
msgstr "yeniden yükleme denemesi başarısız:"
#: rtl-error.c:127
msgid "unrecognizable insn:"
msgstr "tanımlanamayan komut:"
#: rtl-error.c:129
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
#: timevar.c:411
msgid ""
"\n"
"Execution times (seconds)\n"
msgstr ""
"\n"
"Çalışma süreleri (saniye)\n"
#. Print total time.
#: timevar.c:469
msgid " TOTAL :"
msgstr " TOPLAM :"
#: timevar.c:502
#, c-format
msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
msgstr "%s süresi: %ld.%06ld (%%%ld)\n"
#: tlink.c:383
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: %s okunuyor\n"
#: tlink.c:477
#, c-format
msgid "removing .rpo file"
msgstr "rpo dosyası siliniyor"
#: tlink.c:479
#, c-format
msgid "renaming .rpo file"
msgstr "rpo dosyasının ismi değiştiriliyor"
#: tlink.c:533
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
#: tlink.c:737
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayiflatması\n"
#: tlink.c:787
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: yeniden ilintileniyor\n"
#: toplev.c:606
#, c-format
msgid "unrecoverable error"
msgstr "kurtarılamayan hata"
#: toplev.c:1180
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
"%s\tcompiled by GNU C version %s, "
msgstr ""
"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
"%s\tGNU C sürüm %s ile derlendi.\n"
#: toplev.c:1182
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
msgstr "%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
#: toplev.c:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "GMP version %s, MPFR version %s.\n"
msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm '%.4s'\n"
#: toplev.c:1188
#, c-format
msgid "warning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
msgstr ""
#: toplev.c:1190
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
#: toplev.c:1340
msgid "options passed: "
msgstr "aktarılan seçenekler: "
#: toplev.c:1374
msgid "options enabled: "
msgstr "etkin seçenekler: "
#: toplev.c:1509
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "`%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanılmış"
#: toplev.c:1511
msgid "out of memory"
msgstr "bellek yetersiz"
#: toplev.c:1526
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
#: toplev.c:1528
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
#: tree-inline.c:2571
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satır içine almaya konu olmaz"
#. The remainder are real diagnostic types.
#: diagnostic.def:15
msgid "fatal error: "
msgstr "ölümcül hata: "
#: diagnostic.def:16
msgid "internal compiler error: "
msgstr "derleyici iç hatası: "
#: diagnostic.def:17
msgid "error: "
msgstr "hata: "
#: diagnostic.def:18
msgid "sorry, unimplemented: "
msgstr "özür, daha gerçeklenmedi: "
#: diagnostic.def:19
msgid "warning: "
msgstr "UYARI: "
#: diagnostic.def:20
msgid "anachronism: "
msgstr "yanlış zamanlama:"
#: diagnostic.def:21
msgid "note: "
msgstr "bilgi: "
#: diagnostic.def:22
msgid "debug: "
msgstr "hata ayıklama:"
#: params.def:46
msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
msgstr "Yapıya doğrudan erişim olmaksızın bir yapı değişkeninden GCC'nin ayrı ayrı izlemeye çalışacağı azami alan sayısı"
#: params.def:53
#, fuzzy
msgid "The maximum number of elements in an array for wich we track its elements separately"
msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
#: params.def:62
msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
msgstr "GCC'nin elemana göre kopyalarını kullanacağı azami yapı boyutu (bayt cinsinden)"
#: params.def:71
msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
msgstr "GCC'nin elemana göre kopyalarını kullanacağı azami yapı alanı sayısı"
#: params.def:83
msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
msgstr "Yapının toplam boyutu ile alanları arasındaki eşik oran"
#: params.def:93
#, fuzzy
msgid "The threshold ratio between current and hotest structure counts"
msgstr "Yapının toplam boyutu ile alanları arasındaki eşik oran"
#: params.def:110
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgstr ""
"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
#: params.def:122
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgstr ""
"Özdevinimli olarak satıriçine alınırken en çok\n"
" asm komutu sayısı"
#: params.def:127
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "Satıriçi işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
#: params.def:132
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
#: params.def:137
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgstr "Satıriçi işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
#: params.def:142
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
#: params.def:147
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgstr "Ardışık satıriçine alma sadece çağrının icrasında parametre aşımı olasılığı varken yapılır"
#: params.def:154
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgstr "-fvariable-expansion-in-unroller seçeneği kullanıldığında, tek bir değişkenin döngünün gerisarılması sırasında genişletileceği azami yineleme sayısı"
#: params.def:160
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
msgstr ""
#: params.def:171
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgstr ""
"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
" varsayılan en fazla komut sayısı"
#: params.def:182
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgstr ""
"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
" bulunmasını dikkate alacak asm\n"
" komutlarının azami sayısı"
#: params.def:192
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgstr ""
"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
" bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
#: params.def:197
msgid "The size of function body to be considered large"
msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
#: params.def:201
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
msgstr "Büyük işlevlerin satıriçine alınması nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
#: params.def:205
msgid "The size of translation unit to be considered large"
msgstr "Çok büyük olacağı varsayılan dönüşüm birimi boyutu"
#: params.def:209
msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
#: params.def:213
msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
msgstr "çağrı işleminin sıradan aritmetik işlemlere göre maliyeti"
#: params.def:217
#, fuzzy
msgid "The size of stack frame to be considered large"
msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
#: params.def:221
#, fuzzy
msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
msgstr "Büyük işlevlerin satıriçine alınması nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
#: params.def:228
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgstr ""
"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
" ayrılan en büyük bellek"
#: params.def:233
msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
msgstr "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken yapılacak en çok geçiş sayısı"
#: params.def:243
msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
msgstr "Yeniden yükleme sonrası fazlalıkların kısmî elemesi için eşik oranı/hızı."
#: params.def:250
msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
msgstr "Yeniden yükleme sonrası fazlalık elemesi yapılırken izin verilen kritik ayrıt çalıştırma sayısının eşik oranı/hızı."
#: params.def:261
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
#: params.def:267
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
#: params.def:272
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
#: params.def:277
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
#: params.def:282
msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgstr "Tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
#: params.def:287
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
#: params.def:292
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
#: params.def:297
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
msgstr "Bir soyulmuş döngüde sadece tek turdaki azami komut sayısı"
#: params.def:303
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
#: params.def:308
msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
msgstr "Tek bir döngüdeki switch'sizlerin azami sayısı"
#: params.def:315
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgstr ""
#: params.def:321
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgstr ""
#: params.def:327
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgstr ""
#: params.def:331
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgstr ""
#: params.def:335
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgstr ""
#: params.def:340
msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr "Temel blokun sıcak olarak düşünülmesi gereğine göre yazılımda temel blokun azami tekrar sayısının kesrini seçer"
#: params.def:344
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr "Temel blokun sıcak olarak düşünülmesi gereğine göre yazılımda temel blokun azami icra sıklığının kesrini seçer"
#: params.def:349
#, fuzzy
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
msgstr "Temel blokun sıcak olarak düşünülmesi gereğine göre yazılımda temel blokun azami icra sıklığının kesrini seçer"
#: params.def:354
msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
msgstr ""
#: params.def:370
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgstr "statik olarak öngördüğümüz döngü yinelemelerinin azami sayısı"
#: params.def:374
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgstr "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak, işlenme sıklığı ile çarpılmış yüzdesi Profil geribeslemesi mevcut olduğu zaman kullanılır"
#: params.def:378
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgstr "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak, işlenme sıklığı ile çarpılmış yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün olmadığında kullanılır"
#: params.def:382
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
#: params.def:386
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgstr "En iyi ayrıt tersine olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse geriye doğru büyüme durdurulur"
#: params.def:390
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgstr "En iyi ayrıt olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru büyüme durdurulur. Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
#: params.def:394
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgstr "En iyi ayrıt olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru büyüme durdurulur. Profil geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
#: params.def:400
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgstr "Çapraz sıçrama için dikkate alınacak gelen azami ayrıt sayısı"
#: params.def:406
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgstr "Çapraz atlama için düşünülen eşleşme komutlarının asgari sayısı"
#: params.def:412
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgstr "Temel blokların kopyalanması sırasındaki azami genişletme çarpanı"
#: params.def:418
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgstr ""
#: params.def:424
msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgstr "Ortak altifade elemesi içinde olacağı varsayılan yolun azami uzunluğu"
#: params.def:428
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgstr ""
#: params.def:435
msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
msgstr "döngü içinde değişmez hareket içinde pahalı ifadenin asgari maliyeti"
#: params.def:444
msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
msgstr "iv en iyilemelerinde ele alınan tüm adayların sayısının üst sınırı"
#: params.def:452
msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
msgstr "iv en iyilemelerinde en iyilenmiş döngülerde kullanılan iv sayısının sınırı"
#: params.def:460
msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
msgstr "Eğer kümedeki aday sayısı küçükse, daima en iyileme sırasında kullanılmamış iv'leri kaldırmaya çalışırız"
#: params.def:465
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
#: params.def:470
msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
msgstr ""
#: params.def:475
msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
msgstr ""
#: params.def:480
msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
msgstr ""
#: params.def:485
msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
msgstr ""
#: params.def:490
msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
msgstr ""
#: params.def:495
msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
msgstr ""
#: params.def:500
msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
msgstr ""
#: params.def:505
#, fuzzy
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
msgstr "tek boyutlu dizi yapan döngü tanımı tarafından yerleştirilen çalışma anı sınama sayısı sınırı"
#: params.def:510
#, fuzzy
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
msgstr "tek boyutlu dizi yapan döngü tanımı tarafından yerleştirilen çalışma anı sınama sayısı sınırı"
#: params.def:515
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
#: params.def:519
msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
msgstr "Akış tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu sayısı"
#: params.def:532
msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
msgstr ""
"Üst bellek çöp temizliğini başlatmak için\n"
" gereken minimum artış, üst bellek\n"
" boyutunun yüzdesi olarak"
#: params.def:537
msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
msgstr ""
"Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
" cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
#: params.def:545
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
#: params.def:550
#, fuzzy
msgid "The maximum number of virtual operators that a function is allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
msgstr "Takma ad gruplamasının tetiklenmesi öncesi takma adları göstermesine izin verilen sanal terimlerin azami sayısı"
#: params.def:555
#, fuzzy
msgid "The average number of virtual operators that memory statements are allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
msgstr "Takma ad gruplamasının tetiklenmesi öncesi takma adları göstermesine izin verilen sanal terimlerin azami sayısı"
#: params.def:560
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki blokların azami sayısı"
#: params.def:565
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
#: params.def:570
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgstr "Bloklar arası tartımlı zamanlama için bir kaynak bloka ulaşma olasılığının asgarisi"
#: params.def:575
#, fuzzy
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgstr "RPTS için azami yineleme sayısını N yapar"
#: params.def:580
#, fuzzy
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
#: params.def:585
#, fuzzy
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Bloklar arası tartımlı zamanlama için bir kaynak bloka ulaşma olasılığının asgarisi"
#: params.def:590
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgstr "Birleştiricinin son değeri olarak kaydedilebilen RTL düğümlerinin azami sayısı"
#: params.def:598
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "Tamsayı sabitlerin paylaşımı için üst sınır"
#: params.def:617
msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
msgstr "Tam sanal isimlendirmeye geçişte göz önüne alınacak sanal eşlemlerin asgari sayısı"
#: params.def:622
msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
msgstr "tam sanal isimlendirme yapacak sanal simgeler ile sanal eşlemler arasındaki oran"
#: params.def:627
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgstr "yığıt parçalanma koruması için ele alınacak bir tampon için alt sınır"
#: params.def:645
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgstr "sıçramalar evrelenirken yinelenmesi gereken bir blokta izin verilen deyimlerin azami sayısı"
#: params.def:654
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgstr "Gösterici çözümlemesinin yapıyı tek değişken olarak ele almasından önce bir yapı içindeki alanların azami sayısı"
#: params.def:659
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
#: params.def:669
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
msgstr ""
#: params.def:676
msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
msgstr ""
#: params.def:683
msgid "The size of L1 cache"
msgstr ""
#: params.def:690
msgid "The size of L1 cache line"
msgstr ""
#: params.def:697
msgid "The size of L2 cache"
msgstr ""
#: params.def:708
msgid "Whether to use canonical types"
msgstr ""
#: params.def:713
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
msgstr ""
#: config/alpha/alpha.c:5015
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5036 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "%%J değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5066 config/ia64/ia64.c:4718
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "%%r değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5076 config/ia64/ia64.c:4672
#: config/rs6000/rs6000.c:11670 config/xtensa/xtensa.c:2036
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "%%R değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5082 config/rs6000/rs6000.c:11589
#: config/xtensa/xtensa.c:2003
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "%%N değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5090 config/rs6000/rs6000.c:11617
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "%%P değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5098
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "%%h değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5106 config/xtensa/xtensa.c:2029
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "%%L değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:11571
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "%%m değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5153 config/rs6000/rs6000.c:11579
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "%%M değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5197
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "%%U değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5209 config/alpha/alpha.c:5223
#: config/rs6000/rs6000.c:11678
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "%%s değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5246
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "%%C değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5283 config/rs6000/rs6000.c:11406
#: config/rs6000/rs6000.c:11425
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "%%E değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5308 config/alpha/alpha.c:5356
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "bilinmeyen yerdeğişim unspec"
#: config/alpha/alpha.c:5317 config/crx/crx.c:1081
#: config/rs6000/rs6000.c:12005 config/spu/spu.c:1492
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "%%xn kodu geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1724 config/m32r/m32r.c:1805
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1756 config/m32r/m32r.c:1828
#, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "%%H/%%L kodu için terim geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1778 config/m32r/m32r.c:1899
#, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "%%U kodu için terim geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1789
#, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "%%V kodu için terim geçersiz"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
#: config/arc/arc.c:1796 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6995
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
msgstr "geçersiz terim çıktı kodu"
#: config/arm/arm.c:12521 config/arm/arm.c:12539
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "isnatlı Thumb komutu"
#: config/arm/arm.c:12527
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "koşullu dizilimde isnatlı komut"
#: config/arm/arm.c:12686
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "geçersiz %%f terimi"
#: config/arm/arm.c:12733 config/arm/arm.c:12743 config/arm/arm.c:12753
#: config/arm/arm.c:12763 config/arm/arm.c:12773 config/arm/arm.c:12812
#: config/arm/arm.c:12830 config/arm/arm.c:12865 config/arm/arm.c:12884
#: config/arm/arm.c:12899 config/arm/arm.c:12927 config/arm/arm.c:12934
#: config/arm/arm.c:12942 config/arm/arm.c:12963 config/arm/arm.c:12970
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
#, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
#: config/arm/arm.c:12825
#, fuzzy, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "komut hiç çalıştırılmadı"
#: config/arm/arm.c:13037
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "terim eksik"
#: config/avr/avr.c:1022
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr ""
#: config/avr/avr.c:1129
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
#: config/avr/avr.c:1136
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "hatalı adres, post_inc veya pre_dec değil:"
#: config/avr/avr.c:1147
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "derleyici iç hatası. Hatalı adres:"
#: config/avr/avr.c:1160
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "Derleyici iç hatası. Bilinmeyen kip:"
#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:2463
msgid "invalid insn:"
msgstr "geçersiz komut:"
#: config/avr/avr.c:1814 config/avr/avr.c:1900 config/avr/avr.c:1949
#: config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2072 config/avr/avr.c:2241
#: config/avr/avr.c:2502 config/avr/avr.c:2614
msgid "incorrect insn:"
msgstr "yanlış komut:"
#: config/avr/avr.c:1996 config/avr/avr.c:2157 config/avr/avr.c:2312
#: config/avr/avr.c:2680
msgid "unknown move insn:"
msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
#: config/avr/avr.c:2910
msgid "bad shift insn:"
msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
#: config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3446 config/avr/avr.c:3804
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "derleyici iç hatası. Yanlış kaydırma:"
#: config/bfin/bfin.c:1385
#, c-format
msgid "invalid %%j value"
msgstr "%%j değeri geçersiz"
#: config/bfin/bfin.c:1578
#, c-format
msgid "invalid const_double operand"
msgstr "const_double terim geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:1583
msgid "using CONST_DOUBLE for address"
msgstr "adres için CONST_DOUBLE kullanılıyor"
#: config/c4x/c4x.c:1721
msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
msgstr "c4x_address_cost: Adresleme kipi geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:1856
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand: %%L uyumsuzlugu"
#: config/c4x/c4x.c:1862
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand: %%N uyumsuzlugu"
#: config/c4x/c4x.c:1903
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand: %%O uyumsuzlugu"
#: config/c4x/c4x.c:1998
msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
msgstr "c4x_print_operand: Hatalı terim case"
#: config/c4x/c4x.c:2039
msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı post_modify"
#: config/c4x/c4x.c:2061
msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı pre_modify"
#: config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2121 config/c4x/c4x.c:2136
msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı terim case"
#: config/c4x/c4x.c:2387
msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
msgstr "c4x_rptb_insert: Başlangic etiketi bulunamıyor"
#: config/c4x/c4x.c:2985
msgid "invalid indirect memory address"
msgstr "geçersiz dolaylı bellek adresi"
#: config/c4x/c4x.c:3074
msgid "invalid indirect (S) memory address"
msgstr "dolaylı (S) bellek adresi geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:3409
msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
msgstr "c4x_valid_operands: İç hata"
#: config/c4x/c4x.c:3848
msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz kip"
#: config/c4x/c4x.c:3851
msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz terim"
#. We could handle these with some difficulty.
#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
#: config/c4x/c4x.c:3877
msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
msgstr "c4x_operand_subword: otomatik arttırma geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:3883
msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz adres"
#: config/c4x/c4x.c:3894
msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir değil"
#: config/c4x/c4x.c:4096
msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved"
msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekrar bloku tepe etiketi taşındı"
#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
#. characters in the message.
#: config/cris/cris.c:491 fortran/dump-parse-tree.c:78
#: fortran/dump-parse-tree.c:430 fortran/dump-parse-tree.c:776
#: fortran/dump-parse-tree.c:821 c-typeck.c:4607 c-typeck.c:4622
#: c-typeck.c:4637 final.c:2984 final.c:2986 gcc.c:4737 loop-iv.c:2807
#: loop-iv.c:2816 rtl-error.c:112 toplev.c:610 tree-ssa-loop-niter.c:1829
#: cp/parser.c:2188 cp/typeck.c:4559 java/expr.c:409
#, gcc-internal-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: config/cris/cris.c:542
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü"
#: config/cris/cris.c:556
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü"
#: config/cris/cris.c:672
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:689
msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:708
msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgstr "'O' değiştiricisi için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:741
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:780
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:834 config/cris/cris.c:864
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:840
msgid "bad register"
msgstr "yazmaç hatalı"
#: config/cris/cris.c:884
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:901
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:926
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:949
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:963
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:972
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1029
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "umulmayan çarpımsal terim"
#: config/cris/cris.c:1049
msgid "unexpected operand"
msgstr "beklenmeyen terim"
#: config/cris/cris.c:1082 config/cris/cris.c:1092
msgid "unrecognized address"
msgstr "tanınmayan adres"
#: config/cris/cris.c:2019
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "tanınmayan tahmini sabit"
#: config/cris/cris.c:2394 config/cris/cris.c:2458
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler"
#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
#. right?
#: config/cris/cris.c:3253
msgid "Unidentifiable call op"
msgstr "Tanımlanamayabilen çağrı işlemi"
#: config/cris/cris.c:3304
#, c-format
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
#: config/fr30/fr30.c:464
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand_address: elde edilemeyen adres"
#: config/fr30/fr30.c:488
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand: tanınmayan %%p kodu"
#: config/fr30/fr30.c:508
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand: tanınmayan %%b kodu"
#: config/fr30/fr30.c:529
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand: tanınmayan %%B kodu"
#: config/fr30/fr30.c:537
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand: %%A koduna terim geçersiz"
#: config/fr30/fr30.c:554
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand: %%x kodu geçersiz"
#: config/fr30/fr30.c:561
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand: %%F kodu geçersiz"
#: config/fr30/fr30.c:578
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen kod"
#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
#: config/fr30/fr30.c:639
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand: çalışılamayan MEM"
#: config/frv/frv.c:2542
msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "frv_print_operand_address için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2553
msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr "frv_print_operand_memory_reference_reg için hatalı yazmaç:"
#: config/frv/frv.c:2592 config/frv/frv.c:2602 config/frv/frv.c:2611
#: config/frv/frv.c:2632 config/frv/frv.c:2637
msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr "frv_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2723
#, c-format
msgid "bad condition code"
msgstr "hatalı koşul kodu"
#: config/frv/frv.c:2798
msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "frv_print_operand içinde hatalı komut, const_double hatalı"
#: config/frv/frv.c:2859
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'e' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2867
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'F' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2883
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'f' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2897
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'g' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2945
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'L' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2958
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'M/N' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2979
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'O' değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2997
msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr "frv_print_operand, P değiştiricisi için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:3017
msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr "frv_print_operand, z case içinde hatalı komut"
#: config/frv/frv.c:3048
msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr "frv_print_operand, 0 case içinde hatalı komut"
#: config/frv/frv.c:3053
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "frv_print_operand: bilinmeyen kod"
#: config/frv/frv.c:4422
msgid "bad output_move_single operand"
msgstr "output_move_single terimi hatalı"
#: config/frv/frv.c:4549
msgid "bad output_move_double operand"
msgstr "output_move_double terimi hatalı"
#: config/frv/frv.c:4691
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
#. particular machine description choice. Every machine description should
#. define `TARGET_VERSION'. For example:
#.
#. #ifdef MOTOROLA
#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
#. #else
#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
#. #endif
#: config/frv/frv.h:328
#, c-format
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"
#: config/i386/i386.c:8218
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
#: config/i386/i386.c:8924
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
#: config/i386/i386.c:9040
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
#: config/i386/i386.c:9089
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
#: config/i386/i386.c:16348
msgid "unknown insn mode"
msgstr "bilinmeyen komut kipi"
#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
#: config/i386/xm-djgpp.h:61
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
#: config/i386/xm-djgpp.h:63
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP olmayan '%s' dosyasını gösteriyor"
#: config/i386/xm-djgpp.h:66
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP bozuk '%s' dosyasını gösteriyor"
#: config/ia64/ia64.c:4770
#, c-format
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
#: config/ia64/ia64.c:9889
msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgstr "%<__fpreg%> türünden dönüşüm geçersiz"
#: config/ia64/ia64.c:9892
msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
#: config/ia64/ia64.c:9905 config/ia64/ia64.c:9916
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
#: config/iq2000/iq2000.c:3118
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "%%P terimi geçersiz"
#: config/iq2000/iq2000.c:3126 config/rs6000/rs6000.c:11607
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "%%p değeri geçersiz"
#: config/iq2000/iq2000.c:3182
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:1775
#, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:1782
#, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:1837
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr "'A' için hatalı komut"
#: config/m32r/m32r.c:1884
#, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "%%T/%%B kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:1907
#, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "%%N kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:1940
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:1947
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "ön eksiltmeli adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:1954
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
#: config/rs6000/rs6000.c:19870
msgid "bad address"
msgstr "hatalı adres"
#: config/m32r/m32r.c:2049
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "lo_sum yazmaç değil"
#. !!!! SCz wrong here.
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
msgid "move insn not handled"
msgstr "taşıma komutu elde edilmedi"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "move komutundaki yazmaç geçersiz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "1. terim bir donanım yazmacı olmalı"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "geçersiz döngü komutu"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr "IX, IY ve Z yazmaçları aynı KOMUTta kullanılmış"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:4548 config/m68hc11/m68hc11.c:4848
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr "z-yazmaç yer değiştirmesi yapılamaz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:4911
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "komut için Z yazmaç yer değiştirmesi geçersiz"
#: config/mips/mips.c:6313 config/mips/mips.c:6334 config/mips/mips.c:6438
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
#: config/mips/mips.c:6382 config/mips/mips.c:6389 config/mips/mips.c:6396
#: config/mips/mips.c:6456
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
#: config/mips/mips.c:6701
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "stack/frame/arg göstericisi olmadan mips_debugger_offset çağrısı"
#: config/mmix/mmix.c:1487 config/mmix/mmix.c:1617
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir CONST_INT bekleniyor"
#: config/mmix/mmix.c:1566
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr "MMIX Dahili: 'm' için hatalı değer, bu bir CONST_INT değil"
#: config/mmix/mmix.c:1585
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir yazmaç bekleniyor"
#: config/mmix/mmix.c:1595
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir sabit bekleniyor"
#. We need the original here.
#: config/mmix/mmix.c:1679
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr "MMIX Dahili: Bu terim işlenemez"
#: config/mmix/mmix.c:1736
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr "MMIX Dahili: Bu bilinen bir adres değil"
#: config/mmix/mmix.c:2669
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr "MMIX Dahili: Geçersiz olarak ters çeviren koşul çıktılanmaya çalışılıyor:"
#: config/mmix/mmix.c:2676
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
#: config/mmix/mmix.c:2680
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
#: config/mmix/mmix.c:2744
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit değil:"
#: config/mt/mt.c:299
msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
msgstr "mt_final_prescan_insn, geçersiz komut #1"
#: config/mt/mt.c:370
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 yazmaç"
#: config/mt/mt.c:394
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, geçersiz komut #1"
#: config/rs6000/host-darwin.c:96
#, c-format
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr "Yığıt taştı.\n"
#: config/rs6000/host-darwin.c:117
#, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
#: config/rs6000/rs6000.c:11434
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "%%f değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11443
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "%%F değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11452
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "%%G değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11487
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "%%j kodu geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11497
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "%%J kodu geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11507
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "%%k değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11527 config/xtensa/xtensa.c:2022
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "%%K değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11597
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "%%O değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11644
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "%%q değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11688
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "%%S değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11728
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "%%T değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11738
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "%%u değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11747 config/xtensa/xtensa.c:1992
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "%%v değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:21768
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
#: config/s390/s390.c:4561
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "adres çözümlenemez"
#: config/s390/s390.c:4771
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr "print_operand da BiLiNMEYEN !?"
#: config/score/score3.c:1262 config/score/score3.c:1282
#: config/score/score7.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
#: config/sh/sh.c:746
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "%%R için terim geçersiz"
#: config/sh/sh.c:773
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "%%S için terim geçersiz"
#: config/sh/sh.c:8095
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "farklı ABI/mimarilerle oluşturulup kullanılmış"
#: config/sh/sh.c:8097
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "farklı ABI'lerle oluşturulup kullanılmış"
#: config/sh/sh.c:8099
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "farklı bayt sıralaması ile oluşturulup kullanılmış"
#: config/sparc/sparc.c:6803 config/sparc/sparc.c:6809
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "geçersiz %%Y terimi"
#: config/sparc/sparc.c:6879
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "geçersiz %%A terimi"
#: config/sparc/sparc.c:6889
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "geçersiz %%B terimi"
#: config/sparc/sparc.c:6928
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "geçersiz %%c terimi"
#: config/sparc/sparc.c:6950
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "geçersiz %%d terimi"
#: config/sparc/sparc.c:6967
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "geçersiz %%f terimi"
#: config/sparc/sparc.c:6981
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "geçersiz %%s terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7035
#, c-format
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
#: config/sparc/sparc.c:7038
#, c-format
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir anlık terim değil"
#: config/stormy16/stormy16.c:1775 config/stormy16/stormy16.c:1846
#, c-format
msgid "'B' operand is not constant"
msgstr "`B' terimi sabit değil"
#: config/stormy16/stormy16.c:1802
#, c-format
msgid "'B' operand has multiple bits set"
msgstr "`B' terimi çoklu bit kümesi içeriyor"
#: config/stormy16/stormy16.c:1828
#, c-format
msgid "'o' operand is not constant"
msgstr "`o' terimi sabit değil"
#: config/stormy16/stormy16.c:1860
#, c-format
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: kod bilinmiyor"
#: config/v850/v850.c:372
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split bir hatalı komut aldı:"
#: config/v850/v850.c:936
msgid "output_move_single:"
msgstr "output_move_single:"
#: config/xtensa/xtensa.c:652 config/xtensa/xtensa.c:684
#: config/xtensa/xtensa.c:693
msgid "bad test"
msgstr "hatalı test"
#: config/xtensa/xtensa.c:1980
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "%%D değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2017
msgid "invalid mask"
msgstr "mask geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2043
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "%%x değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2050
#, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "%%d değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2071 config/xtensa/xtensa.c:2081
#, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "%%t/%%b değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2123
msgid "invalid address"
msgstr "adres geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2148
msgid "no register in address"
msgstr "adreste yazmaç yok"
#: config/xtensa/xtensa.c:2156
msgid "address offset not a constant"
msgstr "adres mesafesi bir sabit değil"
#: cp/call.c:2514
msgid "candidates are:"
msgstr "adaylar:"
#: cp/call.c:6463
msgid "candidate 1:"
msgstr "1. aday:"
#: cp/call.c:6464
msgid "candidate 2:"
msgstr "2. aday:"
#: cp/decl2.c:668
msgid "candidates are: %+#D"
msgstr "adaylar: %+#D"
#: cp/decl2.c:670
msgid "candidate is: %+#D"
msgstr "aday: %+#D"
#: cp/g++spec.c:251 java/jvspec.c:406
#, c-format
msgid "argument to '%s' missing\n"
msgstr "'%s' için argüman eksik\n"
#: fortran/arith.c:90
msgid "Arithmetic OK at %L"
msgstr "%L'de aritmetik olumlama"
#: fortran/arith.c:93
msgid "Arithmetic overflow at %L"
msgstr "%L'de aritmetik üstten taşma"
#: fortran/arith.c:96
msgid "Arithmetic underflow at %L"
msgstr "%L'de aritmetik alttan taşma"
#: fortran/arith.c:99
msgid "Arithmetic NaN at %L"
msgstr "%L'de aritmetik NaN"
#: fortran/arith.c:102
msgid "Division by zero at %L"
msgstr "%L'de sıfırla bölme"
#: fortran/arith.c:105
msgid "Array operands are incommensurate at %L"
msgstr "Dizi terimleri %L'de kıyas kabul etmez"
#: fortran/arith.c:109
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
msgstr "%L'de tamsayı Standart Fortran tarafından belirtilmiş simetrik aralığın dışında"
#: fortran/arith.c:1425
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr "Öğesel ikilik işlem"
#: fortran/arith.c:1997
#, no-c-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için aritmetik olumlama"
#: fortran/arith.c:2001
#, no-c-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
#: fortran/arith.c:2006
#, no-c-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için aritmetik alttan taşma"
#: fortran/arith.c:2010
#, no-c-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için aritmetik NaN"
#: fortran/arith.c:2014
#, no-c-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için sıfırla bölme"
#: fortran/arith.c:2018
#, no-c-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için dizi terimleri kıyas kabul etmez"
#: fortran/arith.c:2022
#, no-c-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde, %L'de Standart Fortran tarafından belirtilmiş simetrik aralığın dışında tamsayı"
#: fortran/arith.c:2355
#, no-c-format
msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr "%L'deki Hollerith sabiti %s'e dönüşüm için çok uzun"
#: fortran/arith.c:2513
#, no-c-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr "Sayısal sabitler %C'de C tamsayı türünü aşıyor"
#: fortran/array.c:97
#, no-c-format
msgid "Expected array subscript at %C"
msgstr "%C'de dizi indisi umuluyordu"
#: fortran/array.c:124
#, no-c-format
msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgstr "%C'de dizi indis adımı umuluyordu"
#: fortran/array.c:167
#, no-c-format
msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
#: fortran/array.c:172
#, no-c-format
msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
msgstr "%C'deki dizi başvurusu %d boyuttan fazlasını içeremez"
#: fortran/array.c:223
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
msgstr "Bu bağlamda '%s' değişkeni %L'de bir sabit olmalı"
#: fortran/array.c:299
#, no-c-format
msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgstr "%C'deki dizi belirtiminde ifade umuluyor"
#: fortran/array.c:386
#, no-c-format
msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
msgstr "%C'de alenen biçimlenmiş dizi için dizi belirtimi geçersiz"
#: fortran/array.c:396
#, no-c-format
msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
msgstr "%C'deki tahmini biçimli dizi için dizi belirtimi hatalı"
#: fortran/array.c:410
#, no-c-format
msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
msgstr "%C'deki ertelenmiş biçimli dizi için belirtim hatalı"
#: fortran/array.c:414
#, no-c-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
#: fortran/array.c:423
#, no-c-format
msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgstr "%C'deki dizi bildiriminde farklı bir boyut umuluyordu"
#: fortran/array.c:429
#, no-c-format
msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasına sahip"
#: fortran/array.c:635
#, no-c-format
msgid "duplicated initializer"
msgstr "yinelenmiş ilklendirici"
#: fortran/array.c:727
#, no-c-format
msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
msgstr "DO yineleyicisi '%s' %L'de aynı isimli yineleyicinin içinde"
#: fortran/array.c:829 fortran/array.c:938
#, no-c-format
msgid "Syntax error in array constructor at %C"
msgstr "%C'deki dizi kurucuda sözdizimi hatası"
#: fortran/array.c:884
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
msgstr "Fortran 2003'te yeni: %C'de [...] tarzı dizi kurucular"
#: fortran/array.c:898
#, no-c-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgstr "%C'de boş dizi kurucuya izin verilmiyor"
#: fortran/array.c:982
#, no-c-format
msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
msgstr "%s dizi kurucudaki öğe (%L'deki) %s"
#: fortran/array.c:1309
#, no-c-format
msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
#: fortran/check.c:44
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir değişmez olmalı"
#: fortran/check.c:59
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %s olmalı"
#: fortran/check.c:87
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) sayısal bir tür olmalı"
#: fortran/check.c:101 fortran/check.c:817 fortran/check.c:827
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) INTEGER veya REAL olmalı"
#: fortran/check.c:118
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) REAL veya COMPLEX olmalı"
#: fortran/check.c:147
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir sabit olmalı"
#: fortran/check.c:156
#, no-c-format
msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
#: fortran/check.c:175
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
msgstr "Yerleşik `%s' için `%s' argümanı (%L'de) double duyarlıkta olmalı"
#: fortran/check.c:192
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir mantıksal dizi olmalı"
#: fortran/check.c:210
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir dizi olmalı"
#: fortran/check.c:225
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) `%s' çeşidinde ve aynı türde olmalı"
#: fortran/check.c:241
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. sırada olmalı"
#: fortran/check.c:256
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
#: fortran/check.c:275
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. çeşitte olmalı"
#: fortran/check.c:297
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) INTENT(IN) olamaz"
#: fortran/check.c:303
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir değişken olmalı"
#: fortran/check.c:320
#, no-c-format
msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L"
msgstr "'%s' yerleşiğindeki DIM parametresi eksik (%L'de)"
#: fortran/check.c:363
#, no-c-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
#: fortran/check.c:433
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unequal character lengths (%ld and %ld) in %s intrinsic at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı karakter uzunlukları"
#: fortran/check.c:535 fortran/check.c:1938 fortran/check.c:1953
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
#: fortran/check.c:559 fortran/check.c:3703
#, no-c-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için (%L'de) aynı türde olmalı"
#: fortran/check.c:568 fortran/check.c:1143 fortran/check.c:1286
#: fortran/check.c:1360 fortran/check.c:1616
#, no-c-format
msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgstr "Ek: %L'de farklı tür çeşitleri"
#: fortran/check.c:608 fortran/check.c:2022
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
#: fortran/check.c:628
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) REAL ya da COMPLEX türünde olmalı"
#: fortran/check.c:636
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER veya bir TARGET olmalı"
#: fortran/check.c:652
#, no-c-format
msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
msgstr "%L'deki vektör indisli dizi parçası bir göstericinin hedefi olmamalı"
#: fortran/check.c:663
#, no-c-format
msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
msgstr "%L'deki NULL gösterici '%s' yerleşik işlevinin fiili argümanı olamaz"
#: fortran/check.c:798 fortran/check.c:915
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) eğer 'x' COMPLEX ise mevcut olmamalı"
#: fortran/check.c:848 fortran/check.c:1205 fortran/check.c:1308
#: fortran/check.c:1467 fortran/check.c:1484 fortran/check.c:2318
#: fortran/check.c:2444 fortran/check.c:2779 fortran/check.c:2821
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/check.c:964 fortran/check.c:1712 fortran/check.c:1720
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) sayısal ya da LOGICAL olmalı"
#: fortran/check.c:978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
#: fortran/check.c:997 fortran/check.c:1005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir değişken olmalı"
#: fortran/check.c:1256
#, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
#: fortran/check.c:1315
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %s ile aynı çeşit olmalı"
#: fortran/check.c:1440
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
#: fortran/check.c:1589
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgstr "yerleşik `%s' için (%L'de) en az iki argüman olmalı"
#: fortran/check.c:1622
#, no-c-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
msgstr "`a%d' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %s(%d) olmalı"
#: fortran/check.c:1655
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
msgstr ""
#: fortran/check.c:1662
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
msgstr "`a1' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) INTEGER ya da REAL olmalı"
#: fortran/check.c:1734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr "'matmul' yerleşiği için 1. boyuttaki '%s' ve '%s' argümanları (%L'de) farklı biçimde"
#: fortran/check.c:1753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr "'matmul' yerleşiği için 2. boyutta '%s' ve 1. boyutta '%s' argümanları (%L'de) farklı biçimde"
#: fortran/check.c:1762
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) 1. veya 2. sırada olmalı"
#: fortran/check.c:1964
#, fuzzy, no-c-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için (%L'de) aynı türde olmalı"
#: fortran/check.c:1973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için (%L'de) aynı türde olmalı"
#: fortran/check.c:2069
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) REAL ya da COMPLEX türünde olmalı"
#: fortran/check.c:2090
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir sözde değişken olmalı"
#: fortran/check.c:2098
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir OPTIONAL sözde değişken olmalı"
#: fortran/check.c:2114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %s olmalı"
#: fortran/check.c:2231
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
msgstr "%L'de 'reshape' yerleşiğinin 'shape' argümanı sabit boyutlu bir dizi olmalı"
#: fortran/check.c:2241
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr "%L'de 'reshape' yerleşiğinin 'shape' argümanı d elemandan fazlasını içeriyor"
#: fortran/check.c:2279
#, no-c-format
msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
msgstr ""
#: fortran/check.c:2364
#, no-c-format
msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
#: fortran/check.c:2405
#, no-c-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
msgstr "%L'de 'shape' yerleşiğinin 'source' argümanı tahmini boyutlu bir dizi olmalı"
#: fortran/check.c:2479
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. sıradan önce olmalı"
#: fortran/check.c:2731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %s olmalı"
#: fortran/check.c:3050
#, no-c-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
#: fortran/check.c:3162 fortran/check.c:3616 fortran/check.c:3640
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) INTEGER veya PROCEDURE olmalı"
#: fortran/check.c:3338
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) %d. sırada olmalı"
#: fortran/check.c:3687 fortran/check.c:3695
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) INTEGER veya LOGICAL olmalı"
#: fortran/data.c:64
#, fuzzy, no-c-format
msgid "non-constant array in DATA statement %L"
msgstr "DATA deyimi %L içinde sabit olmayan dizi"
#: fortran/data.c:193
#, fuzzy, no-c-format
msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
#: fortran/data.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
#: fortran/data.c:293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
#: fortran/data.c:412
#, no-c-format
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Ek:`%s' için (%L'de) yeniden ilklendirme"
#: fortran/decl.c:254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Konak ilişkili değişken '%s' %C'de DATA deyiminin içinde olmamalı."
#: fortran/decl.c:261
#, no-c-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr "Ek: bildik blok değişkeni '%s'in %C'de DATA deyiminde ilklendirilmesi"
#: fortran/decl.c:366
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr "Sembol '%s' %C'deki DATA deyiminde bir PARAMETER olmalı"
#: fortran/decl.c:470
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE işlevinde izin verilmez"
#: fortran/decl.c:529
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
#: fortran/decl.c:558
#, no-c-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
#: fortran/decl.c:600
#, no-c-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:647
#, no-c-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:757
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
#: fortran/decl.c:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
#: fortran/decl.c:778
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr "işlev '%s' (%C'deki) bir dolaysız arayüze sahip ve %L'de bildirilmiş özniteliklere sahip olmamalı"
#: fortran/decl.c:850
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
#: fortran/decl.c:880
#, no-c-format
msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:887
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
#: fortran/decl.c:916
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:925
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
#: fortran/decl.c:934
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:947
#, no-c-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:957
#, no-c-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:1033
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:1069
#, no-c-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:1075
#, no-c-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:1165
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "PARAMETER `%s' için %C'de ilklendirme yapılamaz"
#: fortran/decl.c:1174
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
msgstr "COMMON değişkeni `%s' için %C'de ilklendirme yapılamaz"
#: fortran/decl.c:1184
#, no-c-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "%L'deki PARAMETER bir ilklendirici kaybediyor"
#: fortran/decl.c:1194
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr "Değişken '%s' %C'de bir ilklendirici ile zaten bir DATA deyiminde görünüyor"
#: fortran/decl.c:1344
#, no-c-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "%C'deki bileşen POINTER özniteliğinde olmalı"
#: fortran/decl.c:1352
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr "Yapının dizi bileşeni %C'de dolaysız ya da ertelenmiş durumda olmalı"
#: fortran/decl.c:1378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allocatable component at %C must be an array"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
#: fortran/decl.c:1389
#, no-c-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
#: fortran/decl.c:1398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr "Yapının gösterici dizisi bileşeni %C'de ertelenmiş durumda olmalı"
#: fortran/decl.c:1407
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr "Yapının dizi bileşeni %C'de dolaysız durumda olmalı"
#: fortran/decl.c:1433
#, no-c-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr "NULL() ilklendirme %C'de belirsiz"
#: fortran/decl.c:1556 fortran/decl.c:5197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Cray göstericileri için dizi belirtimi %C'de yinelenmiş"
#: fortran/decl.c:1616
#, fuzzy, no-c-format
msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "'%s' öğesi (%C'de) zaten arayüzde mevcut"
#: fortran/decl.c:1632
#, no-c-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "'%s' işlev ismi olarak %C'de kullanılamaz"
#: fortran/decl.c:1648
#, no-c-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
#: fortran/decl.c:1663
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
#: fortran/decl.c:1671
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
msgstr "Gösterici ilklendirmesi %C'de bir NULL() gerektirir"
#: fortran/decl.c:1677
#, no-c-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
#: fortran/decl.c:1690
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr "%C'deki gösterici ilklendirmesi bir '=>' gerektirir, '=' değil"
#: fortran/decl.c:1699 fortran/decl.c:6129
#, no-c-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:1705
#, no-c-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr "%C'deki değişken ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
#: fortran/decl.c:1718
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr "%C'deki değişken ilklendirmesi bir PURE yordamında olamaz"
#: fortran/decl.c:1772 fortran/decl.c:1781
#, no-c-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "Eski tarz tür bildirimi %s*%d %C'de desteklenmiyor"
#: fortran/decl.c:1786
#, no-c-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "%s*%d %C'de standartdısı tür bildirimi"
#: fortran/decl.c:1838 fortran/decl.c:1897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "%C'de sağ parantez eksik"
#: fortran/decl.c:1853 fortran/decl.c:1931
#, no-c-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "%C'de ilklendirme ifadesi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:1861 fortran/decl.c:1937
#, no-c-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
#: fortran/decl.c:1891
#, no-c-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "%d. çeşit, %s türü için (%C'de) desteklenmiyor"
#: fortran/decl.c:1957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "%d. çeşit, %s türü için (%C'de) desteklenmiyor"
#: fortran/decl.c:2086
#, no-c-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "%C'deki CHARACTER bildiriminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:2156
#, no-c-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr "Genişletme: %C'de BYTE türü"
#: fortran/decl.c:2162
#, no-c-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr "%C'de hedef makinede desteklenmeyen BYTE türü kullanılmış"
#: fortran/decl.c:2211
#, no-c-format
msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
msgstr "%C'de DOUBLE COMPLEX Fortran 95 standardına uyumlu değildir"
#: fortran/decl.c:2245 fortran/decl.c:2252 fortran/decl.c:2558
#: fortran/decl.c:2566
#, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Tür ismi '%s' %C'de belirsiz"
#: fortran/decl.c:2321
#, no-c-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr "%C'deki IMPLICIT içinde karakter aralığı eksik"
#: fortran/decl.c:2367
#, no-c-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C'deki IMPLICIT deyiminde harfler alfabetik sırada olmalı"
#: fortran/decl.c:2421
#, no-c-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "%C'deki IMPLICIT deyimi boş"
#: fortran/decl.c:2524
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:2529
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:2544
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/decl.c:2572
#, no-c-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
#: fortran/decl.c:2579
#, no-c-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
#: fortran/decl.c:2608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
#: fortran/decl.c:2850
#, no-c-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "%C'de boyut belirtimi eksik"
#: fortran/decl.c:2924
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "%s özniteliği %L'de yinelenmiş"
#: fortran/decl.c:2943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
#: fortran/decl.c:2953
#, no-c-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
#: fortran/decl.c:2971
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "%L'deki öznitelik bir TYPE tanımında kullanılamaz"
#: fortran/decl.c:2982
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%s özniteliği ('%L'de) bir MODULE dışında kullanılamaz"
#: fortran/decl.c:3034 fortran/decl.c:5437
#, no-c-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:3071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:3081
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:3121
#, no-c-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
#. Print an error, but continue parsing line.
#: fortran/decl.c:3171
#, no-c-format
msgid "C kind parameter is for type %s but symbol '%s' at %L is of type %s"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) dahili bir işlev olamaz"
#: fortran/decl.c:3257
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3266
#, no-c-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr "'%s' değişkeni (%L'de) bir biçim yaftası atamamış"
#: fortran/decl.c:3282
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3296
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
#: fortran/decl.c:3304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
#: fortran/decl.c:3314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de dizi değerli olamaz"
#: fortran/decl.c:3322
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) bir deyim işlevi olamaz"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
#: fortran/decl.c:3334
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3409
#, no-c-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:3456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
#: fortran/decl.c:3563
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür evvelce tanımlanmış olmamalıydı, bu durumda bir türetilmiş tür tanımı içinde görünemez"
#: fortran/decl.c:3595
#, no-c-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "%C'deki veri bildiriminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:3742
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
#: fortran/decl.c:3754
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
#: fortran/decl.c:3771
#, no-c-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr "Sembol '%s' %C'deki biçimsel argüman listesinde yinelenmiş"
#: fortran/decl.c:3822
#, no-c-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr "%C'deki RESULT değişkeninin ismi işlev isminden farklı olmalı"
#: fortran/decl.c:3892
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
#: fortran/decl.c:3951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
#: fortran/decl.c:3956
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) bir deyim işlevi olamaz"
#: fortran/decl.c:3967
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
#: fortran/decl.c:3975
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Support for intrinsic procedure '%s' in PROCEDURE statement at %C not yet implemented in gfortran"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4014
#, no-c-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4021
#, no-c-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4027
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4060 fortran/decl.c:4103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:4077
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
#: fortran/decl.c:4128
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Procedure components at %C are not yet implemented in gfortran"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:4186
#, no-c-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "%C'deki işlev tanımında biçimsel argüman listesi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:4210 fortran/decl.c:4214 fortran/decl.c:4536
#: fortran/decl.c:4540 fortran/symbol.c:1402
#, no-c-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4246
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
msgstr "'%s' işlevi (%C'de) zaten %s türünde"
#: fortran/decl.c:4322
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir PROGRAM içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4325
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir MODULE içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4328
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir BLOCK DATA içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4332
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir INTERFACE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4336
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DERIVED TYPE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4340
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir IF-THEN bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4344
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir DO bloku içinde görünemez"
#: fortran/decl.c:4348
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir SELECT bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4352
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir FORALL bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4356
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir WHERE bloku içindeymiş gibi görünmüyor"
#: fortran/decl.c:4360
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş altyordamın içinde görünemez"
#: fortran/decl.c:4378
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir içerilmiş işlevde görünemez"
#: fortran/decl.c:4560
#, no-c-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4618 fortran/decl.c:4634
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:4649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
#: fortran/decl.c:4658
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
#: fortran/decl.c:4668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
#: fortran/decl.c:4703
#, no-c-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4876
#, no-c-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "%C'de beklenmeyen END deyimi"
#. We would have required END [something].
#: fortran/decl.c:4885
#, no-c-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
#: fortran/decl.c:4896
#, no-c-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/decl.c:4911
#, no-c-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "'%s' için %s deyiminde (%C'de) blok ismi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:4928
#, no-c-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
#: fortran/decl.c:4937
#, no-c-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "'%s' etiketi umuluyordu (%s deyiminde, %C'de)"
#: fortran/decl.c:4991
#, no-c-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "DIMENSION deyiminde %L'de dizi belirtimi eksik"
#: fortran/decl.c:5000
#, no-c-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr "Dizi belirtimi %L'de ertelenmiş olmalı"
#: fortran/decl.c:5077
#, no-c-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "%C'deki değişken listesinde umulmadık karakter"
#: fortran/decl.c:5114
#, no-c-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr "%C'de '(' umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5128 fortran/decl.c:5168
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "%C'de değişken ismi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
#: fortran/decl.c:5148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi %d baytlık hassasiyete sahip ancak bellek adresi %d bayt gerektiriyor"
#: fortran/decl.c:5154
#, no-c-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "%C'de \",\" umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5217
#, no-c-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr "%C'de \")\" umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5229
#, no-c-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "%C'de \",\" veya deyim sonu umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bildirimi -fcray-pointer seçeneğini gerektiriyor"
#: fortran/decl.c:5388
#, no-c-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr "%s işlecinin erişim belirtimi %C'de zaten belirtilmişti"
#: fortran/decl.c:5405
#, no-c-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ".%s. işlecinin erişim belirtimi %C'de zaten belirtilmişti"
#: fortran/decl.c:5443
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:5483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:5504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
#: fortran/decl.c:5541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
#: fortran/decl.c:5568
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C'de PARAMETER deyiminde değişken ismi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5575
#, no-c-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde = işareti umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5581
#, no-c-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde ifade umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5639
#, no-c-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "%C'deki PARAMETER deyiminde umulmayan karakterler"
#: fortran/decl.c:5663
#, no-c-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr "%C'deki kapsamlı SAVE deyiminden önce bir SAVE deyimi var"
#: fortran/decl.c:5675
#, no-c-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminden önce bir kapsamlı SAVE deyimi var"
#: fortran/decl.c:5722
#, no-c-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:5733
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:5773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:5784
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/decl.c:5826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/decl.c:5848
#, no-c-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr "%C'deki MODULE PROCEDURE bir soysal modül arayüzü olmalı"
#: fortran/decl.c:5910
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür sadece bir MODULE içinde PRIVATE olabilir"
#: fortran/decl.c:5922
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür sadece bir MODULE içinde PUBLIC olabilir"
#: fortran/decl.c:5979
#, no-c-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr "%C'deki TYPE tanımında :: umuluyordu"
#: fortran/decl.c:5990
#, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Tür ismi '%s' (%C'de) bir yerleşik türle aynı olamaz"
#: fortran/decl.c:6000
#, no-c-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel %s türünde"
#: fortran/decl.c:6016
#, no-c-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr "'%s' için türetilmiş tür tanımı %C'de zaten tanımlı"
#: fortran/decl.c:6054
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr "%C'deki Cray göstericileri tahmini biçimli dizi olamaz"
#: fortran/decl.c:6074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr "Fortran 2003'te yeni: %C'de ENUM AND ENUMERATOR"
#: fortran/decl.c:6146
#, no-c-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr "bir tamsayı ifadesi ile ilklendirilmemiş ENUMERATOR %L"
#: fortran/decl.c:6195
#, no-c-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "%C öncesinde ENUM tanım deyimi umuluyordu"
#: fortran/decl.c:6228
#, no-c-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "%C'deki ENUMERATOR tanımında sözdizimi hatası"
#: fortran/dump-parse-tree.c:48
#, c-format
msgid "%-5d "
msgstr "%-5d "
#: fortran/dump-parse-tree.c:50
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
#: fortran/dump-parse-tree.c:73 fortran/dump-parse-tree.c:626
#, c-format
msgid "(%s "
msgstr "(%s "
#: fortran/dump-parse-tree.c:86 fortran/dump-parse-tree.c:1069
#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1123
#, c-format
msgid "%d"
msgstr "%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:90 fortran/dump-parse-tree.c:116
#: fortran/dump-parse-tree.c:159 fortran/dump-parse-tree.c:395
#: fortran/dump-parse-tree.c:518 fortran/dump-parse-tree.c:613
#: fortran/dump-parse-tree.c:636
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
#: fortran/dump-parse-tree.c:99 fortran/dump-parse-tree.c:435
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
#: fortran/dump-parse-tree.c:105
#, c-format
msgid "%s = "
msgstr "%s = "
#: fortran/dump-parse-tree.c:109
#, c-format
msgid "(arg not-present)"
msgstr "(argüman yok)"
#: fortran/dump-parse-tree.c:113 fortran/dump-parse-tree.c:389
#: fortran/dump-parse-tree.c:514
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
#: fortran/dump-parse-tree.c:130 fortran/dump-parse-tree.c:325
#, c-format
msgid "()"
msgstr "()"
#: fortran/dump-parse-tree.c:134
#, c-format
msgid "(%d"
msgstr "(%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:148
#, c-format
msgid " %s "
msgstr " %s "
#: fortran/dump-parse-tree.c:175
#, c-format
msgid "FULL"
msgstr "FULL"
#: fortran/dump-parse-tree.c:206 fortran/dump-parse-tree.c:215
#: fortran/dump-parse-tree.c:288
#, c-format
msgid " , "
msgstr " , "
#: fortran/dump-parse-tree.c:220
#, c-format
msgid "UNKNOWN"
msgstr "BiLiNMEYEN"
#: fortran/dump-parse-tree.c:244
#, c-format
msgid " %% %s"
msgstr " %% %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:302
#, c-format
msgid "''"
msgstr "''"
#: fortran/dump-parse-tree.c:307
#, c-format
msgid "' // ACHAR("
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:309
#, fuzzy, c-format
msgid ") // '"
msgstr "// "
#: fortran/dump-parse-tree.c:337
#, c-format
msgid "%s("
msgstr "%s("
#: fortran/dump-parse-tree.c:343
#, c-format
msgid "(/ "
msgstr "(/ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:345
#, c-format
msgid " /)"
msgstr " /)"
#: fortran/dump-parse-tree.c:351
#, c-format
msgid "NULL()"
msgstr "NULL()"
#: fortran/dump-parse-tree.c:361 fortran/dump-parse-tree.c:374
#: fortran/dump-parse-tree.c:387 fortran/dump-parse-tree.c:393
#, c-format
msgid "_%d"
msgstr "_%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:366
#, c-format
msgid ".true."
msgstr ".doğru."
#: fortran/dump-parse-tree.c:368
#, c-format
msgid ".false."
msgstr ".yanlış."
#: fortran/dump-parse-tree.c:383
#, c-format
msgid "(complex "
msgstr "(karmaşık "
#: fortran/dump-parse-tree.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%dH"
msgstr "%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:408
#, c-format
msgid "???"
msgstr "???"
#: fortran/dump-parse-tree.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid " {"
msgstr " "
#: fortran/dump-parse-tree.c:418
#, c-format
msgid "%.2x"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:429 fortran/dump-parse-tree.c:732
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: fortran/dump-parse-tree.c:439
#, c-format
msgid "U+ "
msgstr "U+ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:442
#, c-format
msgid "U- "
msgstr "U- "
#: fortran/dump-parse-tree.c:445
#, c-format
msgid "+ "
msgstr "+ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:448
#, c-format
msgid "- "
msgstr "- "
#: fortran/dump-parse-tree.c:451
#, c-format
msgid "* "
msgstr "* "
#: fortran/dump-parse-tree.c:454
#, c-format
msgid "/ "
msgstr "/ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:457
#, c-format
msgid "** "
msgstr "** "
#: fortran/dump-parse-tree.c:460
#, c-format
msgid "// "
msgstr "// "
#: fortran/dump-parse-tree.c:463
#, c-format
msgid "AND "
msgstr "VE "
#: fortran/dump-parse-tree.c:466
#, c-format
msgid "OR "
msgstr "VEYA "
#: fortran/dump-parse-tree.c:469
#, c-format
msgid "EQV "
msgstr "EŞİT "
#: fortran/dump-parse-tree.c:472
#, c-format
msgid "NEQV "
msgstr "FARKLI "
#: fortran/dump-parse-tree.c:476
#, c-format
msgid "= "
msgstr "= "
#: fortran/dump-parse-tree.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "/= "
msgstr "/ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:484
#, c-format
msgid "> "
msgstr "> "
#: fortran/dump-parse-tree.c:488
#, c-format
msgid ">= "
msgstr ">= "
#: fortran/dump-parse-tree.c:492
#, c-format
msgid "< "
msgstr "< "
#: fortran/dump-parse-tree.c:496
#, c-format
msgid "<= "
msgstr "<= "
#: fortran/dump-parse-tree.c:499
#, c-format
msgid "NOT "
msgstr "DEĞİL "
#: fortran/dump-parse-tree.c:502
#, c-format
msgid "parens"
msgstr "parentezler"
#: fortran/dump-parse-tree.c:524
#, c-format
msgid "%s["
msgstr "%s["
#: fortran/dump-parse-tree.c:530
#, c-format
msgid "%s[["
msgstr "%s[["
#: fortran/dump-parse-tree.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s %s %s %s %s"
msgstr "(%s %s %s %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:558
#, c-format
msgid " ALLOCATABLE"
msgstr " AYRILABİLİR"
#: fortran/dump-parse-tree.c:560 fortran/dump-parse-tree.c:631
#, c-format
msgid " DIMENSION"
msgstr " BOYUT"
#: fortran/dump-parse-tree.c:562
#, c-format
msgid " EXTERNAL"
msgstr " HARİCİ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:564
#, c-format
msgid " INTRINSIC"
msgstr " YERLEŞİK"
#: fortran/dump-parse-tree.c:566
#, c-format
msgid " OPTIONAL"
msgstr " SEÇİMLİK"
#: fortran/dump-parse-tree.c:568 fortran/dump-parse-tree.c:629
#, c-format
msgid " POINTER"
msgstr " GÖSTERİCİ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid " PROTECTED"
msgstr " BiÇiMLi"
#: fortran/dump-parse-tree.c:572
#, c-format
msgid " VALUE"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:574
#, c-format
msgid " VOLATILE"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:576
#, fuzzy, c-format
msgid " THREADPRIVATE"
msgstr " OKUYAZ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:578
#, c-format
msgid " TARGET"
msgstr " HEDEF"
#: fortran/dump-parse-tree.c:580
#, c-format
msgid " DUMMY"
msgstr " SÖZDE"
#: fortran/dump-parse-tree.c:582
#, c-format
msgid " RESULT"
msgstr " SONUÇ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:584
#, c-format
msgid " ENTRY"
msgstr " GİRDİ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:587
#, c-format
msgid " DATA"
msgstr " VERİ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:589
#, c-format
msgid " USE-ASSOC"
msgstr " İLİŞKİLİ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:591
#, c-format
msgid " IN-NAMELIST"
msgstr " ADLİSTESİNDE"
#: fortran/dump-parse-tree.c:593
#, c-format
msgid " IN-COMMON"
msgstr " ORTAK"
#: fortran/dump-parse-tree.c:596
#, c-format
msgid " ABSTRACT INTERFACE"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:598
#, c-format
msgid " FUNCTION"
msgstr " İŞLEV"
#: fortran/dump-parse-tree.c:600
#, c-format
msgid " SUBROUTINE"
msgstr " ALTİŞLEV"
#: fortran/dump-parse-tree.c:602
#, c-format
msgid " IMPLICIT-TYPE"
msgstr " ÖRTÜK-TÜR"
#: fortran/dump-parse-tree.c:605
#, c-format
msgid " SEQUENCE"
msgstr " SIRA"
#: fortran/dump-parse-tree.c:607
#, c-format
msgid " ELEMENTAL"
msgstr " ÖĞESEL"
#: fortran/dump-parse-tree.c:609
#, c-format
msgid " PURE"
msgstr " ARI"
#: fortran/dump-parse-tree.c:611
#, c-format
msgid " RECURSIVE"
msgstr " İÇ_İÇE"
#: fortran/dump-parse-tree.c:635 fortran/dump-parse-tree.c:682
#: fortran/dump-parse-tree.c:706 fortran/dump-parse-tree.c:735
#: fortran/dump-parse-tree.c:1276 fortran/dump-parse-tree.c:1282
#: fortran/dump-parse-tree.c:1784
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:659
#, c-format
msgid "symbol %s "
msgstr "sembol %s "
#: fortran/dump-parse-tree.c:666
#, c-format
msgid "value: "
msgstr "değer: "
#: fortran/dump-parse-tree.c:673
#, c-format
msgid "Array spec:"
msgstr "Dizi belirtimi:"
#: fortran/dump-parse-tree.c:680
#, c-format
msgid "Generic interfaces:"
msgstr "Soysal arayüzler:"
#: fortran/dump-parse-tree.c:688
#, c-format
msgid "result: %s"
msgstr "sonuç: %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:694
#, c-format
msgid "components: "
msgstr "bileşenler: "
#: fortran/dump-parse-tree.c:701
#, c-format
msgid "Formal arglist:"
msgstr "Biçimsel arg listesi:"
#: fortran/dump-parse-tree.c:708
#, c-format
msgid " [Alt Return]"
msgstr " [Alt Enter]"
#: fortran/dump-parse-tree.c:715
#, c-format
msgid "Formal namespace"
msgstr "Biçimsel isim alanı"
#: fortran/dump-parse-tree.c:771
#, c-format
msgid "common: /%s/ "
msgstr "ortak: /%s/ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:779 fortran/dump-parse-tree.c:1720
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
#: fortran/dump-parse-tree.c:791
#, c-format
msgid "symtree: %s Ambig %d"
msgstr "symtree: %s Tuhaf %d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:794
#, c-format
msgid " from namespace %s"
msgstr " %s isimalanından"
#: fortran/dump-parse-tree.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "%s,"
msgstr "%s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:852
#, c-format
msgid "!$OMP %s"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:867 fortran/dump-parse-tree.c:1010
#, fuzzy, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid " ("
msgstr ", ("
#: fortran/dump-parse-tree.c:888
#, c-format
msgid " IF("
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:894
#, c-format
msgid " NUM_THREADS("
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:910
#, c-format
msgid " SCHEDULE (%s"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:930
#, c-format
msgid " DEFAULT(%s)"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid " ORDERED"
msgstr " AÇIK="
#: fortran/dump-parse-tree.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid " REDUCTION(%s:"
msgstr " İŞLEV"
#: fortran/dump-parse-tree.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid " %s("
msgstr "%s("
#: fortran/dump-parse-tree.c:988
#, c-format
msgid "!$OMP SECTION\n"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:997
#, c-format
msgid "!$OMP END %s"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:1002
#, c-format
msgid " COPYPRIVATE("
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid " NOWAIT"
msgstr " BiRiM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1034
#, c-format
msgid "NOP"
msgstr "SORUN-YOK"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1038
#, c-format
msgid "CONTINUE"
msgstr "DEVAM"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
#, c-format
msgid "ENTRY %s"
msgstr "GiRDi %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1047
#, c-format
msgid "ASSIGN "
msgstr "ATAMA "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
#, c-format
msgid "LABEL ASSIGN "
msgstr "YAFTA ATAMA "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1056
#, c-format
msgid " %d"
msgstr " %d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1060
#, c-format
msgid "POINTER ASSIGN "
msgstr "GÖSERİCİ ATAMA "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
#, c-format
msgid "GOTO "
msgstr "GİT "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1076
#, c-format
msgid ", ("
msgstr ", ("
#: fortran/dump-parse-tree.c:1092 fortran/dump-parse-tree.c:1094
#, c-format
msgid "CALL %s "
msgstr "%s ÇAĞRISI"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1096
#, fuzzy, c-format
msgid "CALL ?? "
msgstr "%s ÇAĞRISI"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1102
#, c-format
msgid "RETURN "
msgstr "DÖN "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1108
#, c-format
msgid "PAUSE "
msgstr "BEKLET "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1118
#, c-format
msgid "STOP "
msgstr "DUR "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1136
#, c-format
msgid "IF "
msgstr "EĞER "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1130
#, c-format
msgid " %d, %d, %d"
msgstr " %d, %d, %d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1147
#, c-format
msgid "ELSE\n"
msgstr "DEĞİLSE\n"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1150
#, c-format
msgid "ELSE IF "
msgstr "DEĞİLSE EĞER"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1160
#, c-format
msgid "ENDIF"
msgstr "EĞERSONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
#, c-format
msgid "SELECT CASE "
msgstr "DURUM SEÇİMİ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1173
#, c-format
msgid "CASE "
msgstr "DURUM "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
#, c-format
msgid "END SELECT"
msgstr "SEÇİM SONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
#, c-format
msgid "WHERE "
msgstr "OLDUĞUNDA"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1204
#, c-format
msgid "ELSE WHERE "
msgstr "OLMADIĞINDA"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1211
#, c-format
msgid "END WHERE"
msgstr "OLDUSONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1216
#, c-format
msgid "FORALL "
msgstr "TÜMÜİÇİN "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1241
#, c-format
msgid "END FORALL"
msgstr "TÜMÜİÇİN SONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1245
#, c-format
msgid "DO "
msgstr "YAP "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1259 fortran/dump-parse-tree.c:1270
#, c-format
msgid "END DO"
msgstr "YAP SONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
#, c-format
msgid "DO WHILE "
msgstr "OLANA KADAR"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1274
#, c-format
msgid "CYCLE"
msgstr "DONGU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1280
#, c-format
msgid "EXIT"
msgstr "ÇIK"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
#, c-format
msgid "ALLOCATE "
msgstr "AYIR "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1289 fortran/dump-parse-tree.c:1305
#, c-format
msgid " STAT="
msgstr " DURUM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
#, c-format
msgid "DEALLOCATE "
msgstr "YERAÇ "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1318
#, c-format
msgid "OPEN"
msgstr "AÇIK"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1323 fortran/dump-parse-tree.c:1402
#: fortran/dump-parse-tree.c:1444 fortran/dump-parse-tree.c:1467
#: fortran/dump-parse-tree.c:1619
#, c-format
msgid " UNIT="
msgstr " BiRiM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1328 fortran/dump-parse-tree.c:1407
#: fortran/dump-parse-tree.c:1449 fortran/dump-parse-tree.c:1478
#: fortran/dump-parse-tree.c:1636
#, c-format
msgid " IOMSG="
msgstr " G/Ç iLETiSi="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1333 fortran/dump-parse-tree.c:1412
#: fortran/dump-parse-tree.c:1454 fortran/dump-parse-tree.c:1483
#: fortran/dump-parse-tree.c:1641
#, c-format
msgid " IOSTAT="
msgstr " G/Ç DURUMU="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1338 fortran/dump-parse-tree.c:1472
#, c-format
msgid " FILE="
msgstr " DOSYA="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1343 fortran/dump-parse-tree.c:1417
#, c-format
msgid " STATUS="
msgstr " DURUM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1348 fortran/dump-parse-tree.c:1513
#, c-format
msgid " ACCESS="
msgstr " ERiŞiM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1353 fortran/dump-parse-tree.c:1529
#, c-format
msgid " FORM="
msgstr " BİÇİM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1358 fortran/dump-parse-tree.c:1544
#, c-format
msgid " RECL="
msgstr " GERİAL="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1363 fortran/dump-parse-tree.c:1554
#, c-format
msgid " BLANK="
msgstr " BOŞ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1368 fortran/dump-parse-tree.c:1559
#, c-format
msgid " POSITION="
msgstr " KONUM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1373 fortran/dump-parse-tree.c:1564
#, c-format
msgid " ACTION="
msgstr " EYLEM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1378 fortran/dump-parse-tree.c:1584
#, c-format
msgid " DELIM="
msgstr " AYRAÇ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1383 fortran/dump-parse-tree.c:1589
#, c-format
msgid " PAD="
msgstr " ADIM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1388 fortran/dump-parse-tree.c:1594
#, c-format
msgid " CONVERT="
msgstr " ÇEViR="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1392 fortran/dump-parse-tree.c:1421
#: fortran/dump-parse-tree.c:1458 fortran/dump-parse-tree.c:1599
#: fortran/dump-parse-tree.c:1676
#, c-format
msgid " ERR=%d"
msgstr " HATA=%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1397
#, c-format
msgid "CLOSE"
msgstr "KAPALI"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1425
#, c-format
msgid "BACKSPACE"
msgstr "GERiSiL"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1429
#, c-format
msgid "ENDFILE"
msgstr "DOSYASONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1433
#, c-format
msgid "REWIND"
msgstr "BAŞA_SAR"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1437
#, c-format
msgid "FLUSH"
msgstr "BOŞALT"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1462
#, c-format
msgid "INQUIRE"
msgstr "SOR"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1488
#, c-format
msgid " EXIST="
msgstr " MEVCUT="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1493
#, c-format
msgid " OPENED="
msgstr " AÇIK="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
#, c-format
msgid " NUMBER="
msgstr " SAYI="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1503
#, c-format
msgid " NAMED="
msgstr " ADLI="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1508
#, c-format
msgid " NAME="
msgstr " AD="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1518
#, c-format
msgid " SEQUENTIAL="
msgstr " SIRALI="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1524
#, c-format
msgid " DIRECT="
msgstr " DOĞRUDAN="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1534
#, c-format
msgid " FORMATTED"
msgstr " BiÇiMLi"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
#, c-format
msgid " UNFORMATTED="
msgstr " BiÇiMSiZ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1549
#, c-format
msgid " NEXTREC="
msgstr " SONRAKİ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1569
#, c-format
msgid " READ="
msgstr " OKU="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1574
#, c-format
msgid " WRITE="
msgstr " YAZ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1579
#, c-format
msgid " READWRITE="
msgstr " OKUYAZ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1603
#, c-format
msgid "IOLENGTH "
msgstr "G/Ç-UZUNLUĞU "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1609
#, c-format
msgid "READ"
msgstr "OKU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1613
#, c-format
msgid "WRITE"
msgstr "YAZ"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1625
#, c-format
msgid " FMT="
msgstr " BÇM="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1630
#, c-format
msgid " FMT=%d"
msgstr " BÇM=%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1632
#, c-format
msgid " NML=%s"
msgstr " NML=%s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1646
#, c-format
msgid " SIZE="
msgstr " BOYUT="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1651
#, c-format
msgid " REC="
msgstr " KYT="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1656
#, c-format
msgid " ADVANCE="
msgstr " İLERİ="
#: fortran/dump-parse-tree.c:1667
#, c-format
msgid "TRANSFER "
msgstr "AKTARIM "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1672
#, c-format
msgid "DT_END"
msgstr "DT_SONU"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1678
#, c-format
msgid " END=%d"
msgstr " SON=%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1680
#, c-format
msgid " EOR=%d"
msgstr " EOR=%d"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1714
#, c-format
msgid "Equivalence: "
msgstr "Eşdeğeri: "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1740
#, c-format
msgid "Namespace:"
msgstr "İsimalanı:"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1754
#, c-format
msgid " %c-%c: "
msgstr " %c-%c: "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1756
#, c-format
msgid " %c: "
msgstr " %c: "
#: fortran/dump-parse-tree.c:1765
#, c-format
msgid "procedure name = %s"
msgstr "yordam ismi = %s"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1781
#, c-format
msgid "Operator interfaces for %s:"
msgstr "%s için işleç arayüzleri:"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1790
#, c-format
msgid "User operators:\n"
msgstr "Kullanıcı işleçleri:\n"
#: fortran/dump-parse-tree.c:1806
#, c-format
msgid "CONTAINS\n"
msgstr "İÇEREREK\n"
#: fortran/error.c:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid " Included at %s:%d:"
msgstr ""
"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
"\t\t%s:%d\n"
#: fortran/error.c:318
#, no-c-format
msgid "<During initialization>\n"
msgstr "<ilklendirme sırasında>\n"
#: fortran/error.c:651
#, no-c-format
msgid "Error count reached limit of %d."
msgstr ""
#: fortran/error.c:670 fortran/error.c:725 fortran/error.c:762
msgid "Warning:"
msgstr "UYARI:"
#: fortran/error.c:727 fortran/error.c:810 fortran/error.c:836
msgid "Error:"
msgstr "Hata:"
#: fortran/error.c:860
msgid "Fatal Error:"
msgstr "Yasamsal Hata:"
#: fortran/error.c:879
#, no-c-format
msgid "Internal Error at (1):"
msgstr "Dahili Hata (1):"
#: fortran/expr.c:252
#, c-format
msgid "Constant expression required at %C"
msgstr "%C'de sabit ifadesi gerekir"
#: fortran/expr.c:255
#, c-format
msgid "Integer expression required at %C"
msgstr "%C'de tamsayı ifadesi gerekir"
#: fortran/expr.c:260
#, c-format
msgid "Integer value too large in expression at %C"
msgstr "%C'deki ifade içindeki tamsayı değer çok büyük"
#: fortran/expr.c:1018 fortran/expr.c:1189 fortran/expr.c:1240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi sınırların dışında"
#: fortran/expr.c:1789
#, no-c-format
msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
msgstr ""
#: fortran/expr.c:1833
#, no-c-format
msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
msgstr "%L'deki ifade içinde sayısal terimler ya da CHARACTER terimleri gerekiyor"
#: fortran/expr.c:1853
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
#: fortran/expr.c:1868
#, no-c-format
msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
msgstr "%L'deki ifade içindeki ardarda ekleme işleçleri iki CHARACTER terimine sahip olmalıdır"
#: fortran/expr.c:1875
#, no-c-format
msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
msgstr "%L'deki ardarda ekleme işleci aynı cins dizgeleri eklemeli"
#: fortran/expr.c:1885
#, no-c-format
msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
msgstr "%L'deki ifade içindeki .NOT. işleci bir LOGICAL terime sahip olmalıdır"
#: fortran/expr.c:1901
#, no-c-format
msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgstr "%L'deki ifadede LOGICAL terimler gerekiyor"
#: fortran/expr.c:1912
#, no-c-format
msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgstr "%L'deki ifadede sadece yerleşik işleçler kullanılabilir"
#: fortran/expr.c:1920
#, no-c-format
msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
msgstr "%L'deki ifade içinde sayısal terimler gerekiyor"
#: fortran/expr.c:1985
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inquiry function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/expr.c:2015
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
msgstr "F95, '%s' varsayılan karakter uzunluğu değişkenine %L'deki sabit ifadesi içinde izin vermez"
#: fortran/expr.c:2061 fortran/expr.c:2067
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/expr.c:2098
#, no-c-format
msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
msgstr "Ek: %L'de standartdışı ilklendirme ifadesinin değerlenimi"
#: fortran/expr.c:2151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
msgstr "'%s' işlevi (%L'deki ilklendirme ifadesindeki) bir yerleşik işlev olmalı"
#: fortran/expr.c:2163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/expr.c:2207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/expr.c:2213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/expr.c:2219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/expr.c:2229
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
msgstr "Bir sabit ifadesine indirgenmeyen '%s' parametresi %L'de ya bildirilmemiş ya da değişken değil"
#: fortran/expr.c:2317
#, no-c-format
msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
msgstr "İlklendirme ifadesi %C indirgemedi"
#: fortran/expr.c:2360
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) bir deyim işlevi olamaz"
#: fortran/expr.c:2367
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) dahili bir işlev olamaz"
#: fortran/expr.c:2374
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) PURE olmalı"
#: fortran/expr.c:2381
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) RECURSIVE olamaz"
#: fortran/expr.c:2443
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
#: fortran/expr.c:2450
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) OPTIONAL olamaz"
#: fortran/expr.c:2457
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
#: fortran/expr.c:2479
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
#: fortran/expr.c:2528
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L'deki ifade INTEGER türünde olmalı"
#: fortran/expr.c:2537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) PURE olmalı"
#: fortran/expr.c:2546
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
#: fortran/expr.c:2573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgstr "%s (%L'de) içindeki sıra uyumsuz"
#: fortran/expr.c:2587
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
msgstr "%s için %L'de %d. boyutta biçim farklı (%d/%d)"
#: fortran/expr.c:2633 fortran/expr.c:2800
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr "INTENT(IN) değişkeni '%s' %L'de atanamaz"
#: fortran/expr.c:2676
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgstr "'%s' %L'de bir VALUE değil"
#: fortran/expr.c:2683
#, no-c-format
msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
msgstr "%d ve %d sıraları uyumsuz (%L'deki atamada)"
#: fortran/expr.c:2690
#, no-c-format
msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
msgstr "%L'deki atamada değişken UNKNOWN türünde"
#: fortran/expr.c:2702
#, no-c-format
msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
msgstr "NULL %L'deki atamanın sağ tarafında görünüyor"
#: fortran/expr.c:2713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
msgstr "%L'deki tahmini boyutlu Cray göstericisine vektör ataması kuraldışı."
#: fortran/expr.c:2722
#, no-c-format
msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
msgstr "POINTER değerli işlev %L'deki atamanın sağ tarafında görünüyor"
#: fortran/expr.c:2727
#, fuzzy
msgid "array assignment"
msgstr "Dizi ataması"
#: fortran/expr.c:2744
#, no-c-format
msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
msgstr "%L'deki atamada uyumsuz türler, %s den %s'e"
#: fortran/expr.c:2769
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi bir POINTER değil"
#: fortran/expr.c:2777
#, no-c-format
msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
msgstr "'%s' (%L'deki gösterici atamasındaki) bir yordam olduğundan bir sol taraf değeri olamaz"
#: fortran/expr.c:2807
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
msgstr "%L'de POINTER olmayana gösterici ataması"
#: fortran/expr.c:2816
#, no-c-format
msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
#: fortran/expr.c:2828
#, no-c-format
msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
#: fortran/expr.c:2835
#, no-c-format
msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında parametreler farklı çeşit türlerinde"
#: fortran/expr.c:2842
#, no-c-format
msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı sıralamalar"
#: fortran/expr.c:2857
#, no-c-format
msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı karakter uzunlukları"
#: fortran/expr.c:2868
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi ne TARGET ne de POINTER"
#: fortran/expr.c:2875
#, no-c-format
msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamdaki gösterici atamasında hedef berbat"
#: fortran/expr.c:2881
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
msgstr "%L'de sağ tarafta vektör indisli gösterici ataması"
#: fortran/expr.c:2888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pointer assigment target has PROTECTED attribute at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasının hedefi bir POINTER değil"
#: fortran/gfortranspec.c:248
#, c-format
msgid "overflowed output arg list for '%s'"
msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
#: fortran/gfortranspec.c:381
#, c-format
msgid ""
"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
"under the terms of the GNU General Public License.\n"
"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
"\n"
msgstr ""
"GNU Fortran yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir GARANTi içermez.\n"
"GNU Fortran'ın kopyalarını GNU Genel Kamu Lisansının koşullarına\n"
"bağlı kalarak yeniden dağıtabilirsiniz.\n"
"Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için COPYING dosyasına bakınız\n"
"\n"
#: fortran/gfortranspec.c:403
#, c-format
msgid "argument to '%s' missing"
msgstr "'%s' için argüman eksik"
#: fortran/gfortranspec.c:407
#, c-format
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
#: fortran/gfortranspec.c:566
#, c-format
msgid "Driving:"
msgstr "Sürülüm:"
#: fortran/interface.c:173
#, no-c-format
msgid "Syntax error in generic specification at %C"
msgstr "%C'deki soysal belirtimde sözdizimi hatası"
#: fortran/interface.c:200
#, no-c-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
msgstr "Sözdizimi hatası: %C'deki INTERFACE deyiminin sonunda bozunma"
#: fortran/interface.c:219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/interface.c:252
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
#: fortran/interface.c:260
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
msgstr "%C'deki SAVE deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/interface.c:291
#, no-c-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
msgstr "Sözdizimi hatası: %C'deki END INTERFACE beyanının sonunda bozunma"
#: fortran/interface.c:304
#, no-c-format
msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgstr "%C'de isimsiz bir arayüz umuluyordu"
#: fortran/interface.c:315
#, no-c-format
msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
msgstr "%C'de 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' umuluyordu"
#: fortran/interface.c:317
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
msgstr "'END INTERFACE OPERATOR (%s)' umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/interface.c:331
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
msgstr "'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/interface.c:342
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
msgstr "END INTERFACE %s' umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/interface.c:551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
#: fortran/interface.c:581
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
msgstr "%L'deki işleç arayüzü yanlış sayıda argüman içeriyor"
#: fortran/interface.c:592
#, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
msgstr "%L'deki atama işleci arayüzü bir SUBROUTINE olmalıdır"
#: fortran/interface.c:598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
#: fortran/interface.c:608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
msgstr "%L'deki atama işleci arayüzü bir SUBROUTINE olmalıdır"
#: fortran/interface.c:617
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
msgstr "%L'deki yerleşik işleç arayüzü bir FUNCTION olmalıdır"
#: fortran/interface.c:627
#, no-c-format
msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ilk argümanı INTENT(IN) veya INTENT(INOUT) olmalıdır"
#: fortran/interface.c:631
#, no-c-format
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
#: fortran/interface.c:637 fortran/resolve.c:8807
#, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
#: fortran/interface.c:641 fortran/resolve.c:8819
#, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
#: fortran/interface.c:744
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
msgstr "%L'deki işleç arayüzü yerleşik arayüz ile çelişiyor"
#: fortran/interface.c:1044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
#: fortran/interface.c:1047
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgstr "'%s' yordamı (%s içinde, %L'de) be işlev ne de altyordam"
#: fortran/interface.c:1102 fortran/interface.c:1108
#, no-c-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr "'%s' ve '%s' arayüzleri (%s içinde, %L'de) belirsiz"
#: fortran/interface.c:1144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
#: fortran/interface.c:1676
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
#: fortran/interface.c:1684
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Anahtar sözcük argümanı '%s' (%L'de) başka bir fiili argümanla zaten ilişkili"
#: fortran/interface.c:1694
#, no-c-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "%L'deki yordam çağrısında biçimselden daha gerçekçi argümanlar"
#: fortran/interface.c:1706 fortran/interface.c:1935
#, no-c-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
#: fortran/interface.c:1714
#, no-c-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında umulmadık diğer return belirtimi"
#: fortran/interface.c:1729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1742
#, no-c-format
msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1758
#, no-c-format
msgid "Character length mismatch between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1776
#, no-c-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
#: fortran/interface.c:1790
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1800
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1814
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "'%s' için fiili argüman (%L'de) bir tahmini boyutlu dizi olamaz"
#: fortran/interface.c:1823
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1832
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
#: fortran/interface.c:1843
#, no-c-format
msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "%L'deki fiili argüman sözde INTENT = OUT/INOUT eşleşmesine tanımlanabilir olmalıdır"
#: fortran/interface.c:1851
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "%L'deki fiili argüman sözde INTENT = OUT/INOUT eşleşmesine tanımlanabilir olmalıdır"
#: fortran/interface.c:1864
#, no-c-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(IN), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
#: fortran/interface.c:1881
#, no-c-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
#: fortran/interface.c:1893
#, no-c-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
#: fortran/interface.c:1912
#, no-c-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
#: fortran/interface.c:1942
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
#: fortran/interface.c:2128
#, no-c-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr "INTENT(%s) ile '%s' argümanı ve INTENT(%s) ile '%s' argümanı aynı fiili argüman ile ilişkilendirilmiş"
#: fortran/interface.c:2184
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr "%L'deki yordam argümanı arayüz INTENT(%s) belirttiği halde INTENT(IN)'dir"
#: fortran/interface.c:2194
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
#: fortran/interface.c:2202
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup POINTER özniteliğine sahiptir"
#: fortran/interface.c:2225
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
#: fortran/interface.c:2440
#, no-c-format
msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
msgstr "Bir işleç yerine çağrılan '%s' işlevi (%L'de) PURE olmalıdır "
#: fortran/interface.c:2519
#, no-c-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr "'%s' öğesi (%C'de) zaten arayüzde mevcut"
#: fortran/intrinsic.c:2918
#, no-c-format
msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok fazla (%L'de)"
#: fortran/intrinsic.c:2933
#, no-c-format
msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
msgstr ""
#: fortran/intrinsic.c:2936
#, no-c-format
msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr "'%s' isimli anahtar sözcük '%s' çağrısında bulunamadı (%L'de)"
#: fortran/intrinsic.c:2943
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
msgstr "'%s' argümanı '%s' çağrısında (%L'de) iki kere görünüyor"
#: fortran/intrinsic.c:2957
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr "Fiili argüman `%s' %s çağrısında eksik (%L'de)"
#: fortran/intrinsic.c:2972
#, no-c-format
msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
msgstr ""
#: fortran/intrinsic.c:3021
#, no-c-format
msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
msgstr "Argüman türü `%s' %s çağrısında (%L'de) %s olmalı, %s değil"
#: fortran/intrinsic.c:3337
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
#: fortran/intrinsic.c:3450
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
msgstr ""
#: fortran/intrinsic.c:3508
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
msgstr "'%s' yerleşiğine altyordam çağrısı %L'de PURE değil"
#: fortran/intrinsic.c:3579
#, no-c-format
msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "Ek: %s den %s e dönüşüm (%L'de)"
#: fortran/intrinsic.c:3582
#, no-c-format
msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
#: fortran/intrinsic.c:3629
#, no-c-format
msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
#: fortran/io.c:156 fortran/primary.c:738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: backslash character at %C"
msgstr "Ek: %C'de $ tanımlayıcı"
#: fortran/io.c:187 fortran/io.c:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Tab character in format at %C"
msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
#: fortran/io.c:450
msgid "Positive width required"
msgstr "Pozitif genişlik gerekli"
#: fortran/io.c:451
msgid "Nonnegative width required"
msgstr "Negatif olmayan genişlik gerekli"
#: fortran/io.c:452
msgid "Unexpected element"
msgstr "Umulmadık eleman"
#: fortran/io.c:453
msgid "Unexpected end of format string"
msgstr "Umulmadık biçim dizgesi sonu"
#: fortran/io.c:472
msgid "Missing leading left parenthesis"
msgstr "Öndeki sol parantez eksik"
#: fortran/io.c:519
msgid "Expected P edit descriptor"
msgstr "Beklenmedik P düzenleme tanımlayıcı"
#. P requires a prior number.
#: fortran/io.c:527
msgid "P descriptor requires leading scale factor"
msgstr "P tanımlayıcı rehber katsayı gerektirir"
#. X requires a prior number if we're being pedantic.
#: fortran/io.c:532
#, no-c-format
msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
msgstr "Ek: %C'de X tanımlayıcı rehber boşluk sayısı gerektirir"
#: fortran/io.c:554
#, no-c-format
msgid "Extension: $ descriptor at %C"
msgstr "Ek: %C'de $ tanımlayıcı"
#: fortran/io.c:559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
msgstr "$ son belirteç olmalı"
#: fortran/io.c:604
msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
msgstr "Yineleme sayısı P tanımlayıcıyı izleyemez"
#: fortran/io.c:624
#, no-c-format
msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
msgstr "Ek: %C'de L tanımlayıcısından sonraki pozitif genişlik eksik"
#: fortran/io.c:670 fortran/io.c:672 fortran/io.c:733 fortran/io.c:735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Period required in format specifier at %C"
msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
#: fortran/io.c:704
msgid "Positive exponent width required"
msgstr "Pozitif üstel genişlik gerekli"
#: fortran/io.c:753
#, no-c-format
msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature"
msgstr ""
#: fortran/io.c:838 fortran/io.c:895
#, no-c-format
msgid "Extension: Missing comma at %C"
msgstr "Ek: %C'de virgül eksik"
#: fortran/io.c:905
#, no-c-format
msgid "%s in format string at %C"
msgstr "Biçim dizgesi içinde %s (%C'de)"
#: fortran/io.c:946
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Format statement in module main block at %C"
msgstr "%C'deki main modülü bloku içinde biçim beyanı"
#: fortran/io.c:952
#, no-c-format
msgid "Missing format label at %C"
msgstr "%C'de biçim yaftası eksik"
#: fortran/io.c:1010 fortran/io.c:1034
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgstr "%s belirtimi %C'de yinelenmiş"
#: fortran/io.c:1041
#, no-c-format
msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
msgstr "%C'de değişken etiketi INTENT(IN) olamaz"
#: fortran/io.c:1048
#, no-c-format
msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
msgstr "Değişken etiketi %C'deki PURE yordamında atanamaz"
#: fortran/io.c:1085
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s label specification at %C"
msgstr "%s etiket belirtimi %C'de yinelenmiş"
#: fortran/io.c:1106
#, no-c-format
msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
msgstr "%L'de FORMAT etiketindeki sabit ifadesi öntanımlı CHARACTER türünde olmalıdır"
#: fortran/io.c:1119
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
#: fortran/io.c:1125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
msgstr "Atıl: %L'da FORMAT etiketinde ASSIGNED değişkeni"
#: fortran/io.c:1131
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgstr "'%s' değişkeni (%L'de) bir biçim yaftası atamamış"
#: fortran/io.c:1138
#, no-c-format
msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
msgstr ""
#: fortran/io.c:1151
#, no-c-format
msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
msgstr "Ek: %L'de FORMAT etiketinde karakter dizisi"
#: fortran/io.c:1157
#, no-c-format
msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
msgstr "Ek: %L'deki FORMAT etiketindeki değer karakter değil"
#: fortran/io.c:1182
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
#: fortran/io.c:1189
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
#: fortran/io.c:1195
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
#: fortran/io.c:1203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
msgstr "Fortran 95 %L'de SIZE etiketinde öntanımlı INTEGER gerektirir"
#: fortran/io.c:1211
#, no-c-format
msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
msgstr "Ek: %L'de CONVERT etiketi"
#: fortran/io.c:1367 fortran/io.c:1375
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/io.c:1393 fortran/io.c:1401
#, no-c-format
msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr ""
#: fortran/io.c:1413 fortran/io.c:1419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
#: fortran/io.c:1473
#, no-c-format
msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%C'deki PURE yordamda OPEN deyimine izin verilmez"
#: fortran/io.c:1818
#, no-c-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%C'deki PURE yordamda CLOSE deyimine izin verilmez"
#: fortran/io.c:1955 fortran/match.c:1841
#, no-c-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "PURE yordamda %s deyimine izin verilmez (%C'de)"
#: fortran/io.c:2011
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/io.c:2072
#, no-c-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "%C'de UNIT belirtimi yinelenmiş"
#: fortran/io.c:2128
#, no-c-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "%C'de biçim belirtimi yinelenmiş"
#: fortran/io.c:2145
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr "'%s' simgesi '%s' isim alanında INTENT(IN)'dir (%C'de)"
#: fortran/io.c:2181
#, no-c-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%C'de NML belirtimi yinelenmiş"
#: fortran/io.c:2190
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr "'%s' simgesi %C'de bir NAMELIST grup ismi olmalıdır"
#: fortran/io.c:2231
#, no-c-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr "%C'deki END etiketine çıktı deyiminde izin verilmez"
#: fortran/io.c:2288
#, no-c-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki UNIT belirtimi ya bir INTEGER ifadesi ya da bir CHARACTER değişkeni olmalıdır"
#: fortran/io.c:2297
#, no-c-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr "%L'de vektör indisli iç birim"
#: fortran/io.c:2304
#, no-c-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr "Harici IO UNIT %L'de bir dizi olamaz"
#: fortran/io.c:2314
#, no-c-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "ERR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
#: fortran/io.c:2326
#, no-c-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "END etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
#: fortran/io.c:2338
#, no-c-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "EOR etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
#: fortran/io.c:2348
#, no-c-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "FORMAT etiketi %d. yaftada (%L'de) tanımsız"
#: fortran/io.c:2469
#, no-c-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "%C'deki G/C yineleyicide sözdizimi hatası"
#: fortran/io.c:2500
#, no-c-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "%C'deki READ deyiminde değişken umuluyordu"
#: fortran/io.c:2506
#, no-c-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "%s deyiminde ifade umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/io.c:2516
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr "girdi listesindeki '%s' değişkeni INTENT(IN) olamaz (%C'de)"
#: fortran/io.c:2525
#, no-c-format
msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
msgstr "PURE yordamı içindeki '%s' değişkeni okunamıyor (%C'de)"
#: fortran/io.c:2541
#, no-c-format
msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgstr "PURE yordamının içinde dahili dosya birimi '%s' yazılamıyor (%C'de)"
#. A general purpose syntax error.
#: fortran/io.c:2602 fortran/io.c:3004 fortran/gfortran.h:1998
#, no-c-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "%s deyiminde sözdizimi hatası (%C'de)"
#: fortran/io.c:2670
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
#: fortran/io.c:2833
#, no-c-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "%C'de PRINT isim listesi bir ifadedir"
#: fortran/io.c:2965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %C"
msgstr "EK: %C'deki çıktı öğe listesinden önceki virgül bir ifadedir"
#: fortran/io.c:2974
#, no-c-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
#: fortran/io.c:3036
#, no-c-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "%C'deki PRINT deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
#: fortran/io.c:3176 fortran/io.c:3227
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "%C'deki INQUIRE deyimi PURE yordamı içinde olamaz"
#: fortran/io.c:3203
#, no-c-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "%C'deki IOLENGTH etiketi INQUIRE deyimi içinde geçersiz"
#: fortran/io.c:3213 fortran/trans-io.c:1144
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi hem FILE hem de UNIT belirtecini içeremez"
#: fortran/io.c:3220
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "%L'deki INQUIRE deyimi ya FILE ya da UNIT belirteci gerektir"
#: fortran/match.c:270
#, no-c-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "%C'deki tamsayı çok büyük"
#: fortran/match.c:363 fortran/parse.c:442
#, no-c-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "%C'deki deyim etiketinde çok fazla rakam var"
#: fortran/match.c:369
#, no-c-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr "%C'deki deyim etiketi sıfırdır"
#: fortran/match.c:402
#, no-c-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Yafta ismi '%s' (%C'de) belirsiz"
#: fortran/match.c:408
#, no-c-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "Oluşum yaftasi '%s' (%C'de) yinelenmiş"
#: fortran/match.c:438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "OPERATOR isminde '%c' karakteri geçersiz (%C'de)"
#: fortran/match.c:451 fortran/match.c:523
#, no-c-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr "%C'de isim çok uzun"
#: fortran/match.c:506 fortran/match.c:552
#, no-c-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
#: fortran/match.c:543
#, no-c-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
#: fortran/match.c:868
#, no-c-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni bir alt bileşen olamaz"
#: fortran/match.c:874
#, no-c-format
msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr "'%s' döngü değişkeni INTENT(IN) olamaz (%C'de)"
#: fortran/match.c:907
#, no-c-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr "%C'deki yineleyicide bir adım değeri umuluyordu"
#: fortran/match.c:919
#, no-c-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "%C'deki yineleyicide sözdizimi hatası"
#: fortran/match.c:1155
#, no-c-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "%C'deki PROGRAM deyiminin biçimi geçersiz"
#: fortran/match.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Setting value of PROTECTED variable at %C"
msgstr "%C'de bir PARAMETER değişken atanamaz"
#: fortran/match.c:1249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assigning to a PROTECTED pointer at %C"
msgstr "%C'de bir PARAMETER değişken atanamaz"
#: fortran/match.c:1292 fortran/match.c:1365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki aritmetik IF deyimi"
#: fortran/match.c:1340
#, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "%C'deki IF ifadesinde sözdizimi hatası"
#: fortran/match.c:1351
#, no-c-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Blok yaftası %C'deki aritmetik IF deyimi için uygun değil"
#: fortran/match.c:1389
#, no-c-format
msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
msgstr "Blok yaftası %C'deki IF deyimi için uygun değil"
#: fortran/match.c:1468 fortran/primary.c:2522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr "%C'de bir PARAMETER değişken atanamaz"
#: fortran/match.c:1478
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr "%C'deki IF deyiminde tasnif edilemeyen deyim"
#: fortran/match.c:1485
#, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "%C'deki IF deyiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/match.c:1529
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
#: fortran/match.c:1535 fortran/match.c:1570
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "Yafta '%s' IF yaftası '%s' ile eşleşmiyor (%C'de)"
#: fortran/match.c:1564
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
#: fortran/match.c:1727
#, no-c-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
#: fortran/match.c:1743
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgstr "%s deyimi bir döngü içinde değil (%C'de)"
#: fortran/match.c:1746
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgstr "%s deyimi '%s' döngüsü içinde değil (%C'de)"
#: fortran/match.c:1754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
#: fortran/match.c:1767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
#: fortran/match.c:1819
#, no-c-format
msgid "Too many digits in STOP code at %C"
msgstr "%C'deki STOP kodunda çok fazla rakam"
#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki PAUSE deyimi"
#: fortran/match.c:1920
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki ASSIGN deyimi"
#: fortran/match.c:1966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Atıl: %C'deki atanmış GOTO deyimi"
#: fortran/match.c:2013 fortran/match.c:2065
#, no-c-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr "%C'de GOTOdaki deyim yaftası listesi boş olamaz"
#: fortran/match.c:2149
#, no-c-format
msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr "PURE yordam için ALLOCATE deyiminde hatalı yer ayırma nesnesi (%C'de)"
#: fortran/match.c:2173
#, no-c-format
msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr "ALLOCATE deyiminin '%s' STAT değişkeni INTENT(IN) olamaz (%L'de)"
#: fortran/match.c:2180
#, no-c-format
msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C'deki ALLOCATE deyiminde PURE yordamı için kuraldışı STAT değişkeni"
#: fortran/match.c:2218 fortran/match.c:2382
#, no-c-format
msgid "STAT expression at %C must be a variable"
msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
#: fortran/match.c:2272
#, no-c-format
msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C'deki NULLIFYda PURE yordamı için kuraldışı değişken"
#: fortran/match.c:2349
#, no-c-format
msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C'deki DEALLOCATEde PURE yordamı için kuraldışı yer açma ifadesi"
#: fortran/match.c:2368
#, no-c-format
msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr "DEALLOCATE deyiminin '%s' STAT değişkeni INTENT(IN) olamaz (%L'de)"
#: fortran/match.c:2375
#, no-c-format
msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr "%C'deki DEALLOCATE deyiminde PURE yordamı için kuraldışı STAT değişkeni"
#: fortran/match.c:2424
#, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr "%C'deki diğer RETURN deyimine sadece bir SUBROUTINE içinde izin verilir"
#: fortran/match.c:2455
#, no-c-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "Ek: %C'deki main programı içinde RETURN deyimi"
#: fortran/match.c:2665
#, no-c-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "%C'deki ortak blok isminde sözdizimi hatası"
#: fortran/match.c:2701
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON olmayan harici simgedir"
#: fortran/match.c:2719
#, no-c-format
msgid "BLOCK DATA unit cannot contain blank COMMON at %C"
msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
#: fortran/match.c:2765
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
#: fortran/match.c:2774
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
#: fortran/match.c:2781
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten bir COMMON blokundadır"
#: fortran/match.c:2793
#, no-c-format
msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
msgstr "Boş COMMON bloku içinde evvelce ilklendirilmiş '%s' simgesi (%C'de)"
#: fortran/match.c:2796
#, no-c-format
msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
msgstr "Evvelce ilklendirilmiş '%s' simgesi '%s' COMMON blokunun içinde (%C'de)"
#: fortran/match.c:2821
#, no-c-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr "COMMON içindeki '%s' simgesi için dizi belirtimi örtük olmamalıdır (%C'de)"
#: fortran/match.c:2831
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr "COMMON içindeki '%s' simgesi bir POINTER dizisi olamaz (%C'de)"
#: fortran/match.c:2863
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr "'%s' simgesi, '%s' COMMON blokunda dolaylı olarak başka bir '%s' COMMON blokuna eşdeğer oluyor (%C'de)"
#: fortran/match.c:2971
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr "'%s' isim listesi grup ismi (%C'de) zaten bir temel %s türüne sahip"
#: fortran/match.c:2979
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr "'%s' isim listesi grup ismi (%C'de) zaten USE ile ilişkili olup yeniden ilişkilendirilemez"
#: fortran/match.c:3006
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
#: fortran/match.c:3013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
#: fortran/match.c:3140
#, no-c-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür bileşeni izin verilmiş bir EQUIVALENCE üyesi değildir"
#: fortran/match.c:3148
#, no-c-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr "EQUIVALENCE içindeki dizi başvurusu bir dizi bölümü olamaz (%C'de)"
#: fortran/match.c:3176
#, no-c-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr "%C'deki EQUIVALENCE iki veya daha fazla nesne gerektirir"
#: fortran/match.c:3190
#, no-c-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "COMMON blokları %s ve %s, EQUIVALENCE tarafından %C'de dolaylı olarak üstüste bindirilmeye çalışılıyor"
#: fortran/match.c:3351
#, no-c-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "%L'deki deyim işlevi iç içe"
#: fortran/match.c:3439
#, no-c-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "%C'deki CASE'de ilklendime ifadesi umuluyordu"
#: fortran/match.c:3462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C"
msgstr "'%s' isminde bir case umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/match.c:3474
#, no-c-format
msgid "Expected case name of '%s' at %C"
msgstr "'%s' isminde bir case umuluyordu (%C'de)"
#: fortran/match.c:3518
#, no-c-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "%C'de umulmadık CASE deyimi"
#: fortran/match.c:3570
#, no-c-format
msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgstr "%C'deki CASE belirtiminde sözdizimi hatası"
#: fortran/match.c:3690
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr "%C'deki ELSEWHERE deyimi WHERE bloku içinde değil"
#: fortran/match.c:3728
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "Yafta '%s' (%C'de) WHERE yaftası '%s' ile eşleşmiyor"
#: fortran/match.c:3828
#, no-c-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "%C'deki FORALL yineleyicisinde sözdizimi hatası"
#: fortran/matchexp.c:28
#, c-format
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "%C'deki ifadede sözdizimi hatası"
#: fortran/matchexp.c:72
#, no-c-format
msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
msgstr "OPERATOR isminde '%c' karakteri geçersiz (%C'de)"
#: fortran/matchexp.c:80
#, no-c-format
msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgstr "'%s' ismi (%C'de) tanımlı bir işleç olarak kullanılamaz"
#: fortran/matchexp.c:187
#, no-c-format
msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
msgstr "%C'deki ifadede bir sağ parantez umuluyordu"
#: fortran/matchexp.c:312
#, no-c-format
msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgstr "%C'deki ifadede bir üs umuluyordu"
#: fortran/matchexp.c:348 fortran/matchexp.c:452
#, no-c-format
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr "Ek: Tek terimli işleci %C'de aritmetik işleç izliyor (parantez kullanın)"
#: fortran/misc.c:39
#, no-c-format
msgid "Out of memory-- malloc() failed"
msgstr "Bellek yetersiz -- malloc() başarısız oldu"
#: fortran/module.c:516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/module.c:528
#, no-c-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
#: fortran/module.c:541
#, no-c-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
#: fortran/module.c:550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/module.c:602
#, no-c-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "%C'deki USE deyiminde soysal belirtim eksik"
#: fortran/module.c:610
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Fortran 2003: %C'de FLUSH deyimi"
#: fortran/module.c:652
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
#: fortran/module.c:930
#, no-c-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "%s modülünün okunması (%d. satır %d. sütun): %s"
#: fortran/module.c:934
#, no-c-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "%s modülünün yazılması (%d. satır %d. sütun): %s"
#: fortran/module.c:938
#, no-c-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "%s modülü (%d. satır %d. sütun): %s"
#: fortran/module.c:978
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Beklenmeyen dosyasonu"
#: fortran/module.c:1010
msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgstr "Dizge sabitinde umulmadık modül sonu"
#: fortran/module.c:1064
msgid "Integer overflow"
msgstr "Tamsayı üstten taşması"
#: fortran/module.c:1095
msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok uzun"
#: fortran/module.c:1202
msgid "Bad name"
msgstr "İsim hatalı"
#: fortran/module.c:1246
msgid "Expected name"
msgstr "Umulmadık isim"
#: fortran/module.c:1249
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Umulmadık sol parantez"
#: fortran/module.c:1252
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Sağ parantez umuluyordu"
#: fortran/module.c:1255
msgid "Expected integer"
msgstr "Tamsayı umuluyordu"
#: fortran/module.c:1258
msgid "Expected string"
msgstr "Dizge umuluyordu"
#: fortran/module.c:1282
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): Enum yok"
#: fortran/module.c:1296
#, no-c-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Modul dosyasına yazarken hata: %s"
#: fortran/module.c:1691
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
#: fortran/module.c:2503
msgid "Expected integer string"
msgstr "Tamsayı dizgesi umuluyordu"
#: fortran/module.c:2507
msgid "Error converting integer"
msgstr "Tamsayı dönüşümünde hata"
#: fortran/module.c:2529
msgid "Expected real string"
msgstr "Gerçel sayı dizgesi umuluyordu"
#: fortran/module.c:2722
msgid "Expected expression type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
#: fortran/module.c:2776
msgid "Bad operator"
msgstr "Hatalı işleç"
#: fortran/module.c:2861
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
#: fortran/module.c:2898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
#: fortran/module.c:3723
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:3730
#, no-c-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Başvurulan '%s' işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:3735
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr "Başvurulan '%s' yerleşik işleci (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:4213
#, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "Modül dosyası`%s' yazmak için açılamıyor (%C'de): %s"
#: fortran/module.c:4251
#, no-c-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "Modül dosyası `%s' yazmak için açılırken hata: %s"
#: fortran/module.c:4281 fortran/module.c:4363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:4394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:4416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
#: fortran/module.c:4471
#, no-c-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4484
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:4492
#, no-c-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4520
#, no-c-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4536
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr "Başvurulan '%s' simgesi (%L'de), '%s' modülünde yok"
#: fortran/module.c:4569
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
#: fortran/module.c:4587
#, no-c-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4592
#, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "Modül dosyası`%s' okumak için açılamıyor (%C'de): %s"
#: fortran/module.c:4600
#, no-c-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4615
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
#: fortran/module.c:4620
#, no-c-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
#: fortran/module.c:4630
#, no-c-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr "Bizim oluşturduğumuz modülün aynısı (USE olamaz)/kullanılamaz!?"
#: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:499
#, no-c-format
msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:165
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
msgstr "%C'deki argüman listesinde söz dizimi hatası"
#: fortran/openmp.c:291
#, no-c-format
msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:478
#, no-c-format
msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:518
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
msgstr "%C'deki CHARACTER bildiriminde sözdizimi hatası"
#: fortran/openmp.c:696 fortran/resolve.c:5822 fortran/resolve.c:6133
#, no-c-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
#: fortran/openmp.c:704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
#: fortran/openmp.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
#: fortran/openmp.c:726 fortran/openmp.c:736 fortran/openmp.c:743
#: fortran/openmp.c:753
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:776
#, no-c-format
msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COPYIN clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
#: fortran/openmp.c:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
#: fortran/openmp.c:790
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
#: fortran/openmp.c:793
#, no-c-format
msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
#: fortran/openmp.c:804
#, no-c-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
#: fortran/openmp.c:815
#, no-c-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:818
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
#: fortran/openmp.c:823
#, no-c-format
msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
#: fortran/openmp.c:831
#, no-c-format
msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
#: fortran/openmp.c:838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
#: fortran/openmp.c:843
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "'%c' harfi %C'de IMPLICIT deyiminde zaten atanmış"
#: fortran/openmp.c:852
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) sayısal bir tür olmalı"
#: fortran/openmp.c:863
#, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER veya REAL olmalıdır"
#: fortran/openmp.c:883
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER veya REAL olmalıdır"
#: fortran/openmp.c:995
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1035
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1083
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1097
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1129
#, no-c-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1153
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1160
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1176
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1179
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1185
#, no-c-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1203
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1305
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1311
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1315
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1323
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgstr ""
#: fortran/options.c:219
#, no-c-format
msgid "Option -fwhole-program is not supported for Fortran"
msgstr ""
#: fortran/options.c:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reading file '%s' as free form"
msgstr "'%s' dosyası serbest biçimde okunuyuor"
#: fortran/options.c:283
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
msgstr "'-fd-lines-as-comments' serbest biçimde etkili değil."
#: fortran/options.c:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
msgstr "'-fd-lines-as-code' serbest biçimde etkili değil."
#: fortran/options.c:312
#, no-c-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""
#: fortran/options.c:315
#, no-c-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
msgstr ""
#: fortran/options.c:317
#, no-c-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""
#: fortran/options.c:321
#, no-c-format
msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""
#: fortran/options.c:325
#, no-c-format
msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""
#: fortran/options.c:392
#, c-format
msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
msgstr "gfortran: Sadece tek bir -M seçeneğine izin verilir\n"
#: fortran/options.c:398
#, c-format
msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
msgstr "gfortran: -M'den sonra dizin gerekiyor\n"
#: fortran/options.c:443
#, no-c-format
msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
msgstr "-ffpe-trap seçeneğinin argümanı geçersiz: %s"
#: fortran/options.c:573
#, no-c-format
msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgstr "Sabit satır uzunluğu en az yedi olmalıdır"
#: fortran/options.c:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Free line length must be at least three."
msgstr "Sabit satır uzunluğu en az yedi olmalıdır"
#: fortran/options.c:605
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: fortran/options.c:649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum supported identifier length is %d"
msgstr "Desteklenen azami betimleyici uzunluğu %d'dir"
#: fortran/options.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
#: fortran/options.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
#: fortran/options.c:711
#, no-c-format
msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
msgstr ""
#: fortran/options.c:794
#, no-c-format
msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:304
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement at %C"
msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
#: fortran/parse.c:328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
#: fortran/parse.c:406
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
#: fortran/parse.c:445 fortran/parse.c:586
#, no-c-format
msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
msgstr "Sıfır (Zero), %C'de geçerli bir deyim yaftası değil"
#: fortran/parse.c:452 fortran/parse.c:578
#, no-c-format
msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
msgstr "%C'deki deyim yaftasında sayısal olmayan karakter"
#: fortran/parse.c:464 fortran/parse.c:500 fortran/parse.c:626
#, no-c-format
msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:472 fortran/parse.c:638
#, no-c-format
msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
msgstr "%C'de boş deyimdeki deyim yaftası yok sayılıyor"
#: fortran/parse.c:565 fortran/parse.c:605
#, no-c-format
msgid "Bad continuation line at %C"
msgstr "%C'deki devam satırı hatalı"
#: fortran/parse.c:664
#, no-c-format
msgid "Line truncated at %C"
msgstr "%C'deki satır kırpıldı"
#: fortran/parse.c:841
#, no-c-format
msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
msgstr "%L'deki FORMAT deyimi bir deyim yaftası içermiyor"
#: fortran/parse.c:913
msgid "arithmetic IF"
msgstr "aritmetik IF"
#: fortran/parse.c:919
msgid "attribute declaration"
msgstr "öznitelik bildirimi"
#: fortran/parse.c:949
msgid "data declaration"
msgstr "veri bildirimi"
#: fortran/parse.c:958
msgid "derived type declaration"
msgstr "türetilmiş tür bildirimi"
#: fortran/parse.c:1037
msgid "block IF"
msgstr "blok IF"
#: fortran/parse.c:1046
msgid "implied END DO"
msgstr "örtük END DO"
#: fortran/parse.c:1119
msgid "assignment"
msgstr "atama"
#: fortran/parse.c:1122
msgid "pointer assignment"
msgstr "gösterici ataması"
#: fortran/parse.c:1131
msgid "simple IF"
msgstr "basit IF"
#: fortran/parse.c:1347
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgstr "Umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#: fortran/parse.c:1486
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), %s deyimini (%L'deki) izlemiyor"
#: fortran/parse.c:1503
#, no-c-format
msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgstr "'%s' de umulmadık dosya sonu"
#: fortran/parse.c:1558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür tanımının hiç bileşeni yok"
#: fortran/parse.c:1569
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
msgstr "%C'de TYPEdeki PRIVATE deyimi bir MODULE içinde olmalı"
#: fortran/parse.c:1577
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
msgstr "%C'deki PRIVATE deyimi yapı elemanlarını öncelemelidir"
#: fortran/parse.c:1585
#, no-c-format
msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgstr "%C'de PRIVATE deyimi yinelenmiş"
#: fortran/parse.c:1597
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yapı bileşenlerini öncelemelidir"
#: fortran/parse.c:1604
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi zaten TYPE deyiminde belirtilmiş"
#: fortran/parse.c:1609
#, no-c-format
msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgstr "%C'de SEQUENCE deyimi yinelenmiş"
#: fortran/parse.c:1700
#, no-c-format
msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
msgstr "%C'de ENUM bildirimi hiç ENUMERATORS içermiyor"
#: fortran/parse.c:1778
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
msgstr "INTERFACE blokunda umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#: fortran/parse.c:1804
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
msgstr "%C'deki SUBROUTINE bir soysal işlev arayüzüne uygun olmaz"
#: fortran/parse.c:1808
#, no-c-format
msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
msgstr "%C'deki FUNCTION bir soysal altyordam arayüzüne uygun olmaz"
#: fortran/parse.c:1818
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Tür ismi '%s' (%C'de) bir yerleşik türle aynı olamaz"
#: fortran/parse.c:1849
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
msgstr "INTERFACE gövdesinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#: fortran/parse.c:1863
#, fuzzy, no-c-format
msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
#: fortran/parse.c:1958
#, no-c-format
msgid "%s statement must appear in a MODULE"
msgstr "%S deyimi bir MODULE'de görünmemeli"
#: fortran/parse.c:1965
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
msgstr "%s deyimi başka erişilebilirlik belirtimini izliyor (%C'de)"
#: fortran/parse.c:2015
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
#: fortran/parse.c:2018
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
msgstr "'%s' işlevinde diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
#: fortran/parse.c:2070
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
msgstr "ELSEWHERE deyimi önceki masksız ELSEWHERE'i izliyor (%C'de)"
#: fortran/parse.c:2091
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
msgstr "WHERE blokunda umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#: fortran/parse.c:2150
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
msgstr "FORALL blokunda umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#: fortran/parse.c:2201
#, no-c-format
msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
msgstr "%C'deki ELSE IF deyimi %L'deki ELSE deyimini izleyemez"
#: fortran/parse.c:2219
#, no-c-format
msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
msgstr "%L ve %C'de yinelenmiş ELSE deyimi"
#: fortran/parse.c:2280
#, no-c-format
msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
msgstr "%C'deki SELECT CASE'i umulmadık bir CASE veya END SELECT deyimi izliyor"
#: fortran/parse.c:2338
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
msgstr "'%s' değişkeni (%C'deki), %L'de başlayan döngünün içinde yeniden tanımlanamaz"
#: fortran/parse.c:2372
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
msgstr "%C'de bloksuz DO deyiminin sonu diğer bloğun içindedir"
#: fortran/parse.c:2381
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
msgstr "%C'de bloksuz DO deyiminin sonu diğer DO döngüsü ile arabağlantılıdır"
#: fortran/parse.c:2430
#, no-c-format
msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
msgstr "%C'de ENDDO'daki deyim yaftası DO yaftası ile uyuşmuyor"
#: fortran/parse.c:2446
#, no-c-format
msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:2702
#, no-c-format
msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:2758
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgstr "%s deyimi (%C'deki), bir bloksuz DO döngüsünü sonlandıramaz"
#: fortran/parse.c:2943
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
msgstr "İçerilmiş yordam '%s' zaten belirsiz (%C'de)"
#: fortran/parse.c:2993
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
msgstr "CONTAINS bölümünde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#. This is valid in Fortran 2008.
#: fortran/parse.c:3018
#, no-c-format
msgid "Extension: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:3089
#, no-c-format
msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
msgstr "%C'deki CONTAINS bölümü zaken içerilmiş bir program birimidir"
#: fortran/parse.c:3138
#, no-c-format
msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgstr "Genel isim '%s' (%L'de), zaten %s (%L'de) olarak kullanılıyor"
#: fortran/parse.c:3159
#, no-c-format
msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgstr "%C'deki boş BLOCK DATA %L'deki önceki BLOCK DATA ile çelişiyor"
#: fortran/parse.c:3185
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
msgstr "BLOCK DATA içinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#: fortran/parse.c:3228
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
msgstr "MODULE içinde umulmadık %s deyimi (%C'de)"
#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
#. instance is an implied main program, ie data decls or executable
#. statements, we're in for lots of errors.
#: fortran/parse.c:3416
#, no-c-format
msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
msgstr "%L ve %C'de iki ana PROGRAM"
#: fortran/primary.c:87
#, no-c-format
msgid "Missing kind-parameter at %C"
msgstr "%C'de çeşit parametresi eksik"
#: fortran/primary.c:210
#, no-c-format
msgid "Integer kind %d at %C not available"
msgstr "Tamsayı çeşidi %d (%C'de) elverişsiz"
#: fortran/primary.c:218
#, no-c-format
msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
#: fortran/primary.c:247
#, no-c-format
msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
msgstr "Ek: %C'de Hollerith sabiti"
#: fortran/primary.c:259
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
msgstr "Geçersiz Hollerith sabiti: %L en azından bir karakter içermelidir"
#: fortran/primary.c:265
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
msgstr "Geçersiz Hollerith sabiti: %L%deki tamsayı çeşidi öntanımlı olmalıydı"
#: fortran/primary.c:353
#, no-c-format
msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
msgstr "Ek: %C'deki onaltılık sabit standartdışı sözdizimi kullanıyor."
#: fortran/primary.c:363
#, no-c-format
msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
msgstr "%C'de BOZ sabitinde boş rakam kümesi"
#: fortran/primary.c:369
#, no-c-format
msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
msgstr "%C'de BOZ sabitinde kuraldışı karakter"
#: fortran/primary.c:391
#, no-c-format
msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
msgstr "Ek: %C'de BOZ sabiti standartdışı postfix sözdizimi kullanıyor"
#: fortran/primary.c:417
#, no-c-format
msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
msgstr "Tamsayı, tamsayı çeşidi %i için çok büyük (%C'de)"
#: fortran/primary.c:517
#, no-c-format
msgid "Missing exponent in real number at %C"
msgstr "%C'deki gerçel sayıda üstel değer eksik"
#: fortran/primary.c:573
#, no-c-format
msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
msgstr "%C'deki gerçel sayı bir 'd' üssü ve aleni çeşit içeriyor"
#: fortran/primary.c:586
#, no-c-format
msgid "Invalid real kind %d at %C"
msgstr "%d gerçel çeşidi geçersiz (%C'de)"
#: fortran/primary.c:600
#, no-c-format
msgid "Real constant overflows its kind at %C"
msgstr "%C'de gerçel sabit çeşidini üstten taşırıyor"
#: fortran/primary.c:605
#, no-c-format
msgid "Real constant underflows its kind at %C"
msgstr "%C'de gerçel sabit çeşidini alttan taşırıyor"
#: fortran/primary.c:697
#, no-c-format
msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
msgstr "%C'de SUBSTRING belirtiminde söz dizimi hatası"
#: fortran/primary.c:902
#, no-c-format
msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
msgstr "CHARACTER sabiti için %d çeşidi geçersiz (%C'de)"
#: fortran/primary.c:923
#, no-c-format
msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
msgstr "%C'de sonlandırılmamış karakter sabiti başlangıcı"
#: fortran/primary.c:1035
#, no-c-format
msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgstr "%C'deki mantıksal sabit için kötü çeşit"
#: fortran/primary.c:1074
#, no-c-format
msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde PARAMETER sembolü umuluyordu"
#: fortran/primary.c:1080
#, no-c-format
msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde sayısal PARAMETER gerekli"
#: fortran/primary.c:1086
#, no-c-format
msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde değişmez PARAMETER gerekli"
#: fortran/primary.c:1090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr "%C'deki karmaşık sabit içinde PARAMETER sembolü umuluyordu"
#: fortran/primary.c:1120
#, no-c-format
msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
msgstr "%C'deki karmaşık sabitte PARAMETER sabitini dönüştürürken hata"
#: fortran/primary.c:1249
#, no-c-format
msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
#: fortran/primary.c:1430
#, no-c-format
msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
msgstr "'%s' anahtar sözcüğü (%C'de) zaten şu an ki argüman listesinde görünüyordu"
#: fortran/primary.c:1494
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: argument list function at %C"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
#: fortran/primary.c:1561
#, no-c-format
msgid "Expected alternate return label at %C"
msgstr "%C'de diğer return yaftası umuluyordu"
#: fortran/primary.c:1579
#, no-c-format
msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
msgstr "%C'de fiili argüman listesinde anahtar sözcük ismi eksik"
#: fortran/primary.c:1624
#, no-c-format
msgid "Syntax error in argument list at %C"
msgstr "%C'deki argüman listesinde söz dizimi hatası"
#: fortran/primary.c:1708
#, no-c-format
msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr "%C'de yapı bileşeni ismi umuluyordu"
#: fortran/primary.c:1961
#, no-c-format
msgid "Too many components in structure constructor at %C"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok fazla bileşen"
#: fortran/primary.c:1974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure constructor for '%s' at %C has PRIVATE components"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) '%s'nin bir PRIVATE bileşenidir"
#: fortran/primary.c:1984
#, no-c-format
msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
#: fortran/primary.c:2002
#, no-c-format
msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda söz dizimi hatası"
#: fortran/primary.c:2086
#, no-c-format
msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
#: fortran/primary.c:2188
#, no-c-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgstr "'%s' altyordam isminin beklenmedik kullanımı (%C'de)"
#: fortran/primary.c:2219
#, no-c-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgstr "'%s' deyim işlevi %C'de argüman listesi gerektiriyor"
#: fortran/primary.c:2222
#, no-c-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgstr "'%s' işlevi %C'de bir argüman listesi gerektiriyor"
#: fortran/primary.c:2267
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing argument to '%s' at %C"
msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
#: fortran/primary.c:2408
#, no-c-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
#: fortran/primary.c:2436
#, no-c-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "%C'deki simge bir ifade için uygun değil"
#: fortran/primary.c:2504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
msgstr "%C'de bir PARAMETER değişken atanamaz"
#: fortran/primary.c:2520
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr "'%s' isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/primary.c:2543
#, no-c-format
msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgstr "%C'de VARIABLE umuluyordu"
#: fortran/resolve.c:120
#, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
msgstr "'%s' öğesel altyordamında diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
#: fortran/resolve.c:124
#, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
msgstr "'%s' işlevinde diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
#: fortran/resolve.c:137
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgstr "PURE yordamının '%s' sözde yordamı da ayrıca PURE olmalı"
#: fortran/resolve.c:144
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
#: fortran/resolve.c:157 fortran/resolve.c:1080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
#: fortran/resolve.c:201
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "'%s' ('%s' pure işlevinin) argümanı INTENT(IN) olmalıdır (%L'de) INTENT(IN)"
#: fortran/resolve.c:206
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
msgstr "'%s' ('%s' pure altyordamının) argümanında INTENT belirtilmiş olmalıdır (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:215
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:222
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:234
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgstr "Deyim işlevinin '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
msgstr "Deyim işlevinin karakter değerli '%s' argümanı sabit uzunlukta olmalı (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:299
#, no-c-format
msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "İçerilmiş işlev '%s' hiç IMPLICIT tür içermiyor (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "İçerilmiş işlev '%s' hiç IMPLICIT tür içermiyor (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:319
#, no-c-format
msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
msgstr "Karakter değerli iç işlev '%s' tahmini uzunlukta olmamalı (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:490
#, no-c-format
msgid "Procedure %s at %L has entries with mismatched array specifications"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:516
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION sonucu %s FUNCTION %s içinde bir dizi olamaz (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:520
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr "ENTRY sonucu %s FUNCTION %s içinde bir dizi olamaz (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:527
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION sonucu %s FUNCTION %s içinde bir POINTER olamaz (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:531
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr "ENTRY sonucu %s FUNCTION %s içinde bir POINTER olamaz (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:569
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION sonucu %s, %s türünde olamaz (FUNCTION %s içinde, %L'de)"
#: fortran/resolve.c:574
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr "ENTFY sonucu %s, %s türünde olamaz (FUNCTION %s içinde, %L'de)"
#: fortran/resolve.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
msgstr "%C'de COMMON içindeki türetilmiş tür değişkeni SEQUENCE özniteliğine sahip değildir"
#: fortran/resolve.c:647
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
msgstr "%C'de COMMON içindeki türetilmiş tür değişkeni SEQUENCE özniteliğine sahip değildir"
#: fortran/resolve.c:651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
msgstr "%C'de COMMON içindeki türetilmiş tür değişkeni SEQUENCE özniteliğine sahip değildir"
#: fortran/resolve.c:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
#: fortran/resolve.c:665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik altyordam değil"
#: fortran/resolve.c:669
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:674
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:736
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
msgstr "%C'deki yapı kurucuda çok az bileşen"
#: fortran/resolve.c:756
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
msgstr "%L'de türetilmiş tür kurucusundaki öğe, gösterici bileşeni '%s' için %s'tir fakat %s olmalıydı"
#: fortran/resolve.c:769
#, no-c-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
msgstr "%L'de türetilmiş tür kurucusundaki öğe, gösterici bileşeni '%s' için %s'tir fakat %s olmalıydı"
#: fortran/resolve.c:786
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
msgstr "%L'de türetilmiş tür kurucusundaki öğe, gösterici bileşeni '%s' için %s'tir fakat %s olmalıydı"
#: fortran/resolve.c:913
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
msgstr "Son boyuttaki üst sınır tahmini boyutlu '%s' dizisine başvuru içinde görünmelidir (%L'de)."
#: fortran/resolve.c:976 fortran/resolve.c:5434 fortran/resolve.c:6098
#, no-c-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Yafta %d (%L'de başvurulu) hiç tanımlanmamış"
#: fortran/resolve.c:986
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
#: fortran/resolve.c:1018
#, no-c-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:1026
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:1033
#, no-c-format
msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
#: fortran/resolve.c:1039
#, no-c-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "ELEMENTAL INTRINSIC olmayan '%s' yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez"
#: fortran/resolve.c:1059
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "'%s' iç yordamına %L'de bir fiili argüman olarak izin verilmez."
#: fortran/resolve.c:1098
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
#: fortran/resolve.c:1143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
#: fortran/resolve.c:1150
#, no-c-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
#: fortran/resolve.c:1176
#, no-c-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1293
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1315
#, fuzzy
msgid "elemental procedure"
msgstr "öğesel altyordam"
#: fortran/resolve.c:1332
#, no-c-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
#: fortran/resolve.c:1475
#, no-c-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) belirli bir yerleşik arayüz ile uyumlu değil"
#: fortran/resolve.c:1513
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "İşlev '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleşik ile uyumlu değil"
#: fortran/resolve.c:1559
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "'%s' özel işlevi (%L'de) çözümlenemiyor"
#: fortran/resolve.c:1615 fortran/resolve.c:8740
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
#: fortran/resolve.c:1799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
#: fortran/resolve.c:1871
#, fuzzy, no-c-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "%L'deki yordam çağrısında biçimselden daha gerçekçi argümanlar"
#: fortran/resolve.c:1883
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1909
#, no-c-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1926
#, no-c-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1936
#, no-c-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1959 fortran/resolve.c:1998
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
#: fortran/resolve.c:1974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
#: fortran/resolve.c:1990
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir değişmez olmalı"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
#: fortran/resolve.c:2012
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
#: fortran/resolve.c:2020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr "'%s' ('%s' pure işlevinin) argümanı INTENT(IN) olmalıdır (%L'de) INTENT(IN)"
#: fortran/resolve.c:2062
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "'%s' %L'de bir VALUE değil"
#: fortran/resolve.c:2068
#, no-c-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
#: fortran/resolve.c:2111
#, no-c-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' işlevi CHARACTER(*) bildirimli olup, bir sözde argüman olmadığından %L'de kullanılamaz"
#: fortran/resolve.c:2164
#, no-c-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir FORALL blokunun içindedir"
#: fortran/resolve.c:2220
#, no-c-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir PURE yordam içindeki bir PURE olmayan yordama başvuruyor"
#: fortran/resolve.c:2235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Belirtim işlevi '%s' (%L'de) RECURSIVE olamaz"
#: fortran/resolve.c:2243
#, no-c-format
msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but function '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:2285
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
#: fortran/resolve.c:2288
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de) için altyordam başvurusu PURE değil"
#: fortran/resolve.c:2351
#, fuzzy, no-c-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
#: fortran/resolve.c:2360
#, no-c-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik altyordam arayüzü ile uyumlu değil"
#: fortran/resolve.c:2468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "Fiili argüman `%s' %s çağrısında eksik (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:2476
#, no-c-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:2543
#, no-c-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Altyordam '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleşik ile uyumlu değil"
#: fortran/resolve.c:2587
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
#: fortran/resolve.c:2644
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' (%L'deki) %L'deki CALL ile uyumlu olmayan bir türe sahip"
#: fortran/resolve.c:2663
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:2671
#, no-c-format
msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but subroutine '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:2741
#, no-c-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L ve %L'de terimlerin biçimleri benzer değil"
#: fortran/resolve.c:2792
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
#: fortran/resolve.c:2808
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki tek terimli sayısal '%s' işlecinin terimi %s"
#: fortran/resolve.c:2824
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki iki terimli sayısal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
#: fortran/resolve.c:2838
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki dizge ekleme işlecinin terimleri %s/%s"
#: fortran/resolve.c:2857
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki mantıksal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
#: fortran/resolve.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki .NOT. işlecinin terimi %s"
#: fortran/resolve.c:2885
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L'de COMPLEX nicelikler karşılaştırılamıyor"
#: fortran/resolve.c:2913
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L'deki mantıksallar %s ile karşılaştırılmalı %s ile değil"
#: fortran/resolve.c:2919
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' karşılaştırma işlecinin terimleri %s/%s"
#: fortran/resolve.c:2927
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
#: fortran/resolve.c:2929
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimi %s"
#: fortran/resolve.c:2932
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimleri %s/%s"
#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
#: fortran/resolve.c:3212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/resolve.c:3220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/resolve.c:3239
#, no-c-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L'de sıfır adım uzunluğu kuraldışı"
#: fortran/resolve.c:3256
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/resolve.c:3264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/resolve.c:3280
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/resolve.c:3289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/resolve.c:3328
#, no-c-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bölümünün en sağ üst sınırı %L'de belirtilmemiş"
#: fortran/resolve.c:3338
#, no-c-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
#: fortran/resolve.c:3366
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3372
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3378
#, no-c-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr "Ek: %L'de REAL dizi indisi"
#: fortran/resolve.c:3408
#, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
#: fortran/resolve.c:3414
#, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L'de boyut argümanı INTEGER türünde olmalı"
#: fortran/resolve.c:3534
#, no-c-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L'deki dizi indisi %d. mertebeden bir dizidir"
#: fortran/resolve.c:3571
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi INTEGER türünde olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3578
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi bir değişmez olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3587
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi birden küçük olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3600
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi INTEGER türünde olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3607
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:3755
#, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
#: fortran/resolve.c:3762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
#: fortran/resolve.c:3781
#, no-c-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L'de sıfırdan farklı bir mertebeden iki veya daha fazla parça başvurusu belirtilmemelidir"
#: fortran/resolve.c:3956
#, no-c-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:3961
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:4238
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:4248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
#: fortran/resolve.c:4252 fortran/resolve.c:4259
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:4279
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
msgstr "%L'de PURE yordam içindeki döngü değişkenine atama yapılamaz"
#: fortran/resolve.c:4303
#, no-c-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
#: fortran/resolve.c:4378
#, no-c-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:4383
#, no-c-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL başlatma ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:4390
#, no-c-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL son ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:4398
#, no-c-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:4403
#, no-c-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi sıfır olamaz"
#: fortran/resolve.c:4419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
#: fortran/resolve.c:4499
#, no-c-format
msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L'de DEALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
#: fortran/resolve.c:4506
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr "INTENT(IN) değişkeni '%s' %L'de atanamaz"
#: fortran/resolve.c:4675
#, no-c-format
msgid "The STAT variable '%s' in an ALLOCATE statement must not be allocated in the same statement at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:4711
#, no-c-format
msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
#: fortran/resolve.c:4719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr "INTENT(IN) değişkeni '%s' %L'de atanamaz"
#: fortran/resolve.c:4743
#, no-c-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
#: fortran/resolve.c:4773
#, no-c-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
#: fortran/resolve.c:4791
#, no-c-format
msgid "'%s' must not appear an the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
#. The cases overlap, or they are the same
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
#: fortran/resolve.c:4949
#, no-c-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
#: fortran/resolve.c:5000
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
#: fortran/resolve.c:5011
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %d. çeşit olmalı"
#: fortran/resolve.c:5023
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade bir değişmez olmalı"
#: fortran/resolve.c:5069
#, no-c-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:5087
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
#: fortran/resolve.c:5096
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
#: fortran/resolve.c:5161
#, no-c-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L'deki DEFAULT CASE deyiminden sonra %L'de ikinci bir DEFAULT CASE olamaz"
#: fortran/resolve.c:5187
#, no-c-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
#: fortran/resolve.c:5199
#, fuzzy, no-c-format
msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
#: fortran/resolve.c:5213
#, no-c-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L'deki aralık belirtimi asla eşleşmeyebilir"
#: fortran/resolve.c:5316
#, no-c-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L'deki mantıksal SELECT CASE blokunun ikiden fazla case'i var"
#: fortran/resolve.c:5354
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
#: fortran/resolve.c:5361
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
#: fortran/resolve.c:5368
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
#: fortran/resolve.c:5377
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanı tahmini boyutlu bir diziye bir tam başvuru olamaz"
#: fortran/resolve.c:5441
#, no-c-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L'deki deyim %L'deki dallanma deyimi için geçerli bir dallanma hedef deyimi değildir"
#: fortran/resolve.c:5450
#, no-c-format
msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgstr "%L'deki dallanma bir sonsuz döngüye sebep oluyor"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
#: fortran/resolve.c:5463
#, no-c-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
#: fortran/resolve.c:5478 fortran/resolve.c:5492
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deleted feature: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
msgstr "Atıl: %L'deki GOTO %L'deki oluşumun END'ine atlıyor"
#: fortran/resolve.c:5569
#, no-c-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE maskesi uyumsuz biçimde"
#: fortran/resolve.c:5585
#, no-c-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE atama hedefi uyumsuz biçimde"
#: fortran/resolve.c:5600 fortran/resolve.c:5682
#, no-c-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L'deki WHERE içinde desteklenmeyen deyim"
#: fortran/resolve.c:5631
#, no-c-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
#: fortran/resolve.c:5639
#, no-c-format
msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgstr "'%s' indisli FORALL %L'de bu nesneye birden fazla atamaya sebep oluyor"
#: fortran/resolve.c:5774
#, no-c-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Bir dış FORALL oluşumu zaten bu isimde bir indise sahip (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:5830
#, no-c-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L'deki WHERE/ELSEWHERE deyimi bir değişmez LOGICAL dizisi gerektirir"
#: fortran/resolve.c:5890
#, no-c-format
msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
msgstr "'%s' altyordamı %L'deki atamanın yerine çağrıldığında PURE olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:5927
#, no-c-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:5950
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
msgstr "'%s' değişkenine %L'deki PURE yordamında atama yapılamaz"
#: fortran/resolve.c:5962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
#: fortran/resolve.c:6066
#, no-c-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER değişken gerektirir"
#: fortran/resolve.c:6069
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr "'%s' değişkenine %L'de bir hedef etiketi atanmış olmamalıydı"
#: fortran/resolve.c:6080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Diğer RETURN deyimi %L'de bir INTEGER dönüş belirteci gerektirir"
#: fortran/resolve.c:6106
#, no-c-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
#: fortran/resolve.c:6121
#, no-c-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr "%L'deki aritmetik IF deyimi bir sayısal ifade gerektirir"
#: fortran/resolve.c:6163
#, no-c-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki DO WHILE döngüsünün çıkış koşulu bir sabit LOGICAL ifadesi olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:6170
#, no-c-format
msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki STAT etiketi INTEGER türde olmalı"
#: fortran/resolve.c:6182
#, no-c-format
msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'de DEALLOCATE deyimindeki STAT etiketi INTEGER türde olmalı"
#: fortran/resolve.c:6247
#, no-c-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki FORALL maske deyimi bir LOGICAL ifadesi gerektirir"
#: fortran/resolve.c:6317 fortran/resolve.c:6373
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
#: fortran/resolve.c:6338
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6385
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
#: fortran/resolve.c:6437
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
#: fortran/resolve.c:6450
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6463
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6540
#, no-c-format
msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6828
#, no-c-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
#: fortran/resolve.c:6831
#, no-c-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
#: fortran/resolve.c:6838
#, no-c-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
#: fortran/resolve.c:6849
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
#: fortran/resolve.c:6878
#, no-c-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
msgstr "Nesne '%s' (%L'de), %s SAVE özniteliğine sahip olmalı"
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
#: fortran/resolve.c:6948
#, no-c-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr "Modül veya ana program dizisi '%s' %L'de sabit biçimde olmalı"
#: fortran/resolve.c:6961
#, no-c-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L'deki tahmini karakter uzunluklu öğe ya bir sözde argüman ya da bir PARAMETER olmalı"
#: fortran/resolve.c:6980
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
#: fortran/resolve.c:7012
#, no-c-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Ayrılabilir '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7015
#, no-c-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Harici '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7019
#, no-c-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7022
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7025
#, no-c-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7028
#, no-c-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "Özdevinimli dizi '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7051
#, no-c-format
msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7070
#, no-c-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
#: fortran/resolve.c:7078
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
#: fortran/resolve.c:7103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "'%s' bir PRIVATE türündedir ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) için bir sözde argüman olamaz"
#: fortran/resolve.c:7126 fortran/resolve.c:7151
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7177
#, no-c-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "Harici nesne '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamayabilir"
#: fortran/resolve.c:7185
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr "yerleşik `%s' için (%L'de) en az iki argüman olmalı"
#: fortran/resolve.c:7206
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de dizi değerli olamaz"
#: fortran/resolve.c:7210
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de gösterici değerli olamaz"
#: fortran/resolve.c:7214
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
#: fortran/resolve.c:7218
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de iç içe olamaz"
#: fortran/resolve.c:7227
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' (%L'deki) fortran 95'de kullanılmamalıdır (atıl)"
#: fortran/resolve.c:7299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Bileşen karakter uzunluğu '%s'in %L'de bir sabit belirtim ifadesi olması gerekir"
#: fortran/resolve.c:7314
#, no-c-format
msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr "Bileşen '%s' bir PRIVATE türdür ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) bileşeni olamaz"
#: fortran/resolve.c:7324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "SEQUENCE türünün %s bileşeni SEQUENCE özniteliğine sahip değil (%C'de)"
#: fortran/resolve.c:7334
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%L'de) tanımlanmamış olan '%s' türündedir."
#: fortran/resolve.c:7352
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
#: fortran/resolve.c:7395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:7405
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7418
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:7430
#, no-c-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7439
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "'%s' dizisi %L'de bir NAMELIST nesnesi olarak sabit biçimde olmalı"
#: fortran/resolve.c:7451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
#: fortran/resolve.c:7459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
#: fortran/resolve.c:7485
#, no-c-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:7504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametre dizisi '%s' %L'de özdevinimli veya tahmini biçimli olamaz"
#: fortran/resolve.c:7515
#, no-c-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Örtük olarak PARAMETER türlü '%s' %L'de sonraki bir IMPLICIT türle eşleşmiyor"
#: fortran/resolve.c:7526
#, no-c-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L'de PARAMETER içindeki türetilmiş tür uyumsuz"
#: fortran/resolve.c:7597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
#: fortran/resolve.c:7622
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
msgstr "'%s' işlevinde diğer return belirtecine %L'de izin verilmiyor"
#: fortran/resolve.c:7629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L does not exist"
msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
#: fortran/resolve.c:7676
#, no-c-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L'deki tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
#: fortran/resolve.c:7679
#, no-c-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
#: fortran/resolve.c:7691
#, no-c-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
#: fortran/resolve.c:7697
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
#: fortran/resolve.c:7716
#, no-c-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7742
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%L'de) tanımlanmamış olan '%s' türündedir."
#: fortran/resolve.c:7811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
#: fortran/resolve.c:7830
#, no-c-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman '%s' %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
#: fortran/resolve.c:7889
#, no-c-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7967
#, no-c-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA öğesi '%s' %L'de COMMON içinde olmalıdır"
#: fortran/resolve.c:8011
#, no-c-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
#: fortran/resolve.c:8024
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değerden çok değişken var"
#: fortran/resolve.c:8118
#, no-c-format
msgid "iterator start at %L does not simplify"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:8125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iterator end at %L does not simplify"
msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
#: fortran/resolve.c:8132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "iterator step at %L does not simplify"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
#: fortran/resolve.c:8258
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değişkenden çok değer var"
#: fortran/resolve.c:8349
#, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılmamış"
#: fortran/resolve.c:8354
#, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılamıyor"
#: fortran/resolve.c:8439
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
#: fortran/resolve.c:8448
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:8465
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:8570
#, no-c-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
#: fortran/resolve.c:8585
#, no-c-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:8597
#, no-c-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr "Ortak blok üyesi '%s' (%L'de), '%s' pure yordamındaki bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:8606
#, no-c-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "'%s' isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:8685
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Sınırları sabit olmayan '%s' dizisi (%L'de) bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:8696
#, no-c-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Yapı bileşeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#: fortran/resolve.c:8707
#, no-c-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L'deki altdizge sıfır uzunlukta"
#: fortran/resolve.c:8750
#, no-c-format
msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
#: fortran/resolve.c:8762
#, no-c-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY '%s' %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
#: fortran/resolve.c:8788
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Yerleşik işleç arayüzü '%s' %L'de bir FUNCTION olmalı"
#: fortran/resolve.c:8795
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' %L'de tahmini karakter uzunluğunda olamaz"
#: fortran/resolve.c:8801
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
#: fortran/resolve.c:8811
#, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı isteğe bağlı olamaz"
#: fortran/resolve.c:8823
#, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı isteğe bağlı olamaz"
#: fortran/resolve.c:8827
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
#: fortran/resolve.c:8867
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
#: fortran/scanner.c:526
#, no-c-format
msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
msgstr ""
#: fortran/scanner.c:816 fortran/scanner.c:937
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
msgstr "%C'deki devam satırı hatalı"
#: fortran/scanner.c:861
#, no-c-format
msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
msgstr "%C'deki devamlı karakter sabitinde '&' eksik"
#: fortran/scanner.c:1071
#, no-c-format
msgid "Nonconforming tab character at %C"
msgstr ""
#: fortran/scanner.c:1153 fortran/scanner.c:1156
#, no-c-format
msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
msgstr ""
#: fortran/scanner.c:1189
#, no-c-format
msgid "Nonconforming tab character in column 1 of line %d"
msgstr ""
#: fortran/scanner.c:1387
#, no-c-format
msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
msgstr "%s:%d: %s dosyası solda ama girilmemiş"
#: fortran/scanner.c:1419
#, no-c-format
msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
msgstr "%s:%d: önişlemci yönergesi kuraldışı"
#: fortran/scanner.c:1514
#, no-c-format
msgid "File '%s' is being included recursively"
msgstr "'%s' dosyası iç içe içeriliyor"
#: fortran/scanner.c:1529
#, no-c-format
msgid "Can't open file '%s'"
msgstr "`%s' dosyası açılamıyor"
#: fortran/scanner.c:1538
#, no-c-format
msgid "Can't open included file '%s'"
msgstr "İçerilmiş '%s' dosyası açılamıyor"
#: fortran/scanner.c:1676
#, c-format
msgid "%s:%3d %s\n"
msgstr "%s:%3d %s\n"
#: fortran/simplify.c:82
#, no-c-format
msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
#: fortran/simplify.c:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
#: fortran/simplify.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result of %s is NaN at %L"
msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
#: fortran/simplify.c:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
msgstr "%s sonucu %L'de kendi çeşidini üstten taşırıyor"
#: fortran/simplify.c:119
#, no-c-format
msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de bir ilklendirme ifadesi olmalıdır"
#: fortran/simplify.c:127
#, no-c-format
msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
msgstr "%s'in KIND parametresi %L'de geçersiz"
#: fortran/simplify.c:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of ACHAR function at %L outside of range [0,127]"
msgstr "%L'deki IACHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
#: fortran/simplify.c:307
#, no-c-format
msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgstr "%L'deki ACOS argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
#: fortran/simplify.c:329
#, no-c-format
msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
msgstr "%L'deki ACOSH argümanı birden küçük olmaMAlı"
#: fortran/simplify.c:546
#, no-c-format
msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
msgstr "%L'deki ASIN argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
#: fortran/simplify.c:602
#, no-c-format
msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
msgstr "%L'deki ATANH argümanı -1 .. 1 aralığının içinde kalmalı"
#: fortran/simplify.c:627
#, no-c-format
msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
msgstr "%L'de ATAN2'nin ilk argümanı sıfırsa, ikinci argümanı sıfır olmamalıdır"
#: fortran/simplify.c:714
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of CHAR function at %L outside of range [0,255]"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bu işlemcinin kapsamı dışında"
#: fortran/simplify.c:1247
#, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
msgstr "%L'deki IACHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
#: fortran/simplify.c:1254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
msgstr "%L'deki IACHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
#: fortran/simplify.c:1293
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
msgstr "%L'de IBCLR'nin ikinci argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1301
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
msgstr "%L'de IBCLR'nin ikinci argümanı bit boyutunu aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1335
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
msgstr "%L'de IBITS'in ikinci argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1341
#, no-c-format
msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgstr "%L'de IBITS'in üçüncü argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1351
#, no-c-format
msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
msgstr "%L'de IBITS'in ikinci ve üçüncü argümanının toplamı bit boyutunu aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1393
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
msgstr "%L'de IBSET'in ikinci argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1401
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
msgstr "%L'de IBSET'in ikinci argümanı bit boyutunu aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1431
#, no-c-format
msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
#: fortran/simplify.c:1646
#, no-c-format
msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
#: fortran/simplify.c:1688
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
msgstr "%L'de INT'in argümanı geçerli bir tür değil"
#: fortran/simplify.c:1786
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
msgstr "%L'de ISHFT'in ikinci argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1801
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
msgstr "%L'de ISHFT'in ikinci argümanının genliği bit boyutunu aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1865
#, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
msgstr "%L'de ISHFTC'nin ikinci argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1879
#, no-c-format
msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
msgstr "%L'de ISHFTC'nin üçüncü argümanı geçersiz"
#: fortran/simplify.c:1885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr "%L'de ISHFTC'nin ikinci argümanının genliği üçüncü argümanı aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1901
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
msgstr "%L'de ISHFTC'nin ikinci argümanının genliği üçüncü argümanı aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr "%L'de ISHFTC'nin ikinci argümanının genliği üçüncü argümanı aşıyor"
#: fortran/simplify.c:1975
#, no-c-format
msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
msgstr "%L'de KIND'in argümanı bir DERIVED türdür"
#: fortran/simplify.c:2163
#, no-c-format
msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
msgstr "%L'de DIM'in argümanı sınırların dışında"
#: fortran/simplify.c:2318
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr "%L'de LOG'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
#: fortran/simplify.c:2331
#, no-c-format
msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgstr "%L'de LOG'un karmaşık argümanı sıfır olamaz"
#: fortran/simplify.c:2374
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr "%L'de LOG10'un argümanı sıfır veya sıfırdan küçük olamaz"
#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:2579
#, no-c-format
msgid "Second argument MOD at %L is zero"
msgstr "%L'de ikinci MOD argümanı sıfırdır"
#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:2590
#, no-c-format
msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
msgstr "%L'de MOD'un ikinci argümanı sıfırdır"
#. Result is processor-dependent. This processor just opts
#. to not handle it at all.
#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:2638 fortran/simplify.c:2650
#, no-c-format
msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
msgstr "%L'de MODULO'nun ikinci argümanı sıfırdır"
#: fortran/simplify.c:2702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
msgstr "%L'de NEAREST'ın ikinci argümanı sıfır olmayabilir"
#: fortran/simplify.c:2977
#, no-c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
msgstr ""
#: fortran/simplify.c:3032
#, no-c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
msgstr ""
#: fortran/simplify.c:3122
#, no-c-format
msgid "Integer too large in shape specification at %L"
msgstr "%L'de biçim belirtimindeki tamsayı çok büyük"
#: fortran/simplify.c:3132
#, no-c-format
msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
msgstr "%L'de RESHAPE için biçim belirtiminde boyutlar çok fazla"
#: fortran/simplify.c:3140
#, no-c-format
msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
msgstr "%L'de biçim belirtimi negatif olamaz"
#: fortran/simplify.c:3150
#, no-c-format
msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
msgstr "%L'de biçim belirtimi boş dizi olamaz"
#: fortran/simplify.c:3171
#, no-c-format
msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
msgstr "%L'de RESHAPE'in ORDER parametresi SHAPE parametresi ile aynı boyutta değil"
#: fortran/simplify.c:3178
#, no-c-format
msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
msgstr "%L'de RESHAPE'in ORDER parametresinde hata"
#: fortran/simplify.c:3188
#, no-c-format
msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
msgstr "%L'de RESHAPE'in ORDER parametresi aralık dışında"
#: fortran/simplify.c:3197
#, no-c-format
msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
msgstr "%L'de ORDER parametresindeki değiş tokuş geçersiz"
#: fortran/simplify.c:3253
#, no-c-format
msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
msgstr "%L'de kısa SOURCE parametresi için PAD parametresi gerekli"
#: fortran/simplify.c:3372
#, no-c-format
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr "%L'de SCALE sonucu kendi çeşidini üstten taşırıyor"
#: fortran/simplify.c:3942
#, no-c-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "%L'de SQRT'nin argümanı negatif değer içeriyor"
#: fortran/simplify.c:4069
#, no-c-format
msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
msgstr ""
#: fortran/symbol.c:120
#, no-c-format
msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
msgstr "%C'de IMPLICIT NONE deyimi yinelenmiş"
#: fortran/symbol.c:160
#, no-c-format
msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
msgstr "'%c' harfi %C'de IMPLICIT deyiminde zaten atanmış"
#: fortran/symbol.c:182
#, no-c-format
msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
msgstr "%C'de IMPLICIT NONE'dan sonra IMPLICIT belirtilemez"
#: fortran/symbol.c:193
#, no-c-format
msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
msgstr "'%c' harfi %C'de zaten bir IMPLICIT türe sahip"
#: fortran/symbol.c:247
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "'%s' simgesi %C'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
#: fortran/symbol.c:261
#, no-c-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
#. they are implicitly typed.
#: fortran/symbol.c:275
#, no-c-format
msgid "Implicity declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/symbol.c:316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
#: fortran/symbol.c:395
#, no-c-format
msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
msgstr "'%s' özniteliğine %C'de BLOCK DATA program biriminde izin verilmez"
#: fortran/symbol.c:561
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointers at %L are not yet implemented in gfortran"
msgstr ""
#: fortran/symbol.c:690 fortran/symbol.c:1300
#, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
#: fortran/symbol.c:693
#, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
#: fortran/symbol.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
#: fortran/symbol.c:707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
#: fortran/symbol.c:751
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
msgstr "%L'de USE ile ilişkili simgenin öznitelikleri değiştirilemez"
#: fortran/symbol.c:754
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
msgstr "USE ile ilişkili %s simgesinin öznitelikleri %L'de değiştirilemez"
#: fortran/symbol.c:770
#, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
msgstr "%L'de yinelenen %s özniteliği belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
msgstr "%L'deki Cray Göstericisi çok sayıda pointer() deyiminde görünüyor"
#: fortran/symbol.c:931
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:964
#, no-c-format
msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgstr "%L'deki SAVE özniteliği bir PURE yordamında belirtilemez"
#: fortran/symbol.c:972
#, no-c-format
msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:993
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:1013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
msgstr "%L'de yinelenen SAVE özniteliği belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:1296
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
#: fortran/symbol.c:1330
#, no-c-format
msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgstr "%s yordamı %L'de zaten %s yordamı olarak bildirilmiş"
#: fortran/symbol.c:1365
#, no-c-format
msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
msgstr "INTENT (%s) ile INTENT(%s) %L'de çelişiyor"
#: fortran/symbol.c:1388
#, no-c-format
msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
msgstr "ACCESS belirtimi %L'de zaten belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
msgstr "%L'de yinelenen %s özniteliği belirtilmiş"
#: fortran/symbol.c:1412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
msgstr "Fortran 2003: %L'de IOMSG etiketi"
#: fortran/symbol.c:1434
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
#: fortran/symbol.c:1479
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
msgstr "'%s' simgesi (%L'de) bir türe sahip olamaz"
#: fortran/symbol.c:1636
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
#: fortran/symbol.c:1714
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "'%s' simgesi %C'de belirsiz"
#: fortran/symbol.c:1746
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
#: fortran/symbol.c:1774
#, no-c-format
msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
msgstr "'%s' (%C'deki) '%s' yapısının bir üyesi değil"
#: fortran/symbol.c:1781
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) '%s'nin bir PRIVATE bileşenidir"
#: fortran/symbol.c:1938
#, no-c-format
msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
msgstr " %d yaftası %L ve %L'de yinelenmiş"
#: fortran/symbol.c:1948
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
msgstr "%d yaftası (%C'deki) zaten dallanma hedefi olarak başvurulu"
#: fortran/symbol.c:1957
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
msgstr "%d yaftası (%C'deki) zaten bir biçim yaftası olarak başvurulu"
#: fortran/symbol.c:1999
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
msgstr "%d yaftası (%C'deki) evvelce bir biçim yaftası olarak kullanılmış"
#: fortran/symbol.c:2007
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr "%d yaftası (%C'deki) evvelce dallanma hedefi olarak kullanılmış"
#: fortran/symbol.c:2314
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr "'%s' ismi (%C'deki) '%s'e '%s' modülünden belirsiz bir başvurudur"
#: fortran/symbol.c:2317
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr "'%s' ismi (%C'deki) şu an ki program biriminden '%s'e belirsiz bir başvurudur"
#. Symbol is from another namespace.
#: fortran/symbol.c:2461
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr "'%s' simgesi (%C'deki) zaten konakla ilişkiliymiş"
#: fortran/symbol.c:3162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
#: fortran/symbol.c:3173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
#: fortran/symbol.c:3190
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/symbol.c:3202
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
#: fortran/symbol.c:3241
#, no-c-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
#: fortran/symbol.c:3250
#, no-c-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
#: fortran/symbol.c:3264
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
#: fortran/symbol.c:3272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
#: fortran/target-memory.c:548
#, no-c-format
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
msgstr ""
#: fortran/trans-common.c:396
#, no-c-format
msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
#: fortran/trans-common.c:817
#, no-c-format
msgid "Bad array reference at %L"
msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
#: fortran/trans-common.c:825
#, no-c-format
msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
msgstr "EQUIVALENCE nesne olarak %L'deki başvuru türü kuraldışı"
#: fortran/trans-common.c:865
#, no-c-format
msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
msgstr "Uyumsuz eşdeğerlik kuralları '%s' (%L'deki) ve '%s' (%L'deki) ilişkilendiriliyor"
#. Aligning this field would misalign a previous field.
#: fortran/trans-common.c:998
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
msgstr "'%s' değişkeni için bildirilen eşdeğerlik kümesi hizalama gereksinimleriyle çelişiyor (%L'de)"
#: fortran/trans-common.c:1063
#, no-c-format
msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
msgstr "'%s'nin eşdeğerliği ile COMMON '%s'nin mertebesi uyuşmuyor (%L'de)"
#: fortran/trans-common.c:1078
#, no-c-format
msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
msgstr "'%s'nin eşdeğerliği COMMON '%s'ye geçersiz eklemeye sebep oluyor (%L'de)"
#. The required offset conflicts with previous alignment
#. requirements. Insert padding immediately before this
#. segment.
#: fortran/trans-common.c:1089
#, no-c-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
msgstr ""
"%d baytlık adımlama gerekiyor\n"
"'%s'den önce\n"
"COMMON '%s' içinde\n"
"%L'de (tam şiir gibi olsun bari)"
#: fortran/trans-common.c:1115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
msgstr "%L'deki yerleşik mevcut değil"
#: fortran/trans-common.c:1122
#, no-c-format
msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
msgstr "COMMON '%s' (%L'de) başlangıçta %d baytlık adımlama gerektiriyor"
#: fortran/trans-decl.c:3016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
#: fortran/trans-decl.c:3020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "%s için argümanlar %L'de çok fazla"
#: fortran/trans-decl.c:3026
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
#: fortran/trans-decl.c:3052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
#: fortran/trans-expr.c:2036
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
#: fortran/trans-intrinsic.c:829
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
#: fortran/trans-io.c:1850
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
msgstr "%C'deki türetilmiş tür tanımının hiç bileşeni yok"
#: fortran/trans-stmt.c:438
#, no-c-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "%L'de * sözde argümanı olmaksızın diğer return"
#: fortran/trans.c:49
msgid "Array bound mismatch"
msgstr "Dizi sınırları çelişiyor"
#: fortran/trans.c:50
msgid "Array reference out of bounds"
msgstr "Dizi başvurusu sınırların dışında"
#: fortran/trans.c:51
msgid "Incorrect function return value"
msgstr "İşlevinin dönüş değeri yanlış"
#: fortran/trans.c:465 fortran/trans.c:859
msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
msgstr ""
#: fortran/trans.c:479
#, fuzzy
msgid "Memory allocation failed"
msgstr "gimpleme başarısız"
#: fortran/trans.c:567
msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
msgstr ""
#: fortran/trans.c:598 fortran/trans.c:876
#, fuzzy
msgid "Out of memory"
msgstr "bellek yetersiz"
#: fortran/trans.c:678
msgid "Attempting to allocate already allocated array"
msgstr ""
#: fortran/trans.c:776
msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated memory."
msgstr ""
#: java/jcf-dump.c:1066
#, c-format
msgid "Not a valid Java .class file.\n"
msgstr "Geçerli bir Java .class dosyası değil.\n"
#: java/jcf-dump.c:1072
#, c-format
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata\n"
#: java/jcf-dump.c:1078 java/jcf-parse.c:1458
#, gcc-internal-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
#: java/jcf-dump.c:1088
#, c-format
msgid "error while parsing fields\n"
msgstr "alanlar çözümlenirken hata\n"
#: java/jcf-dump.c:1094
#, c-format
msgid "error while parsing methods\n"
msgstr "yöntemler çözümlenirken hata\n"
#: java/jcf-dump.c:1100
#, c-format
msgid "error while parsing final attributes\n"
msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata\n"
#: java/jcf-dump.c:1137
#, c-format
msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için 'jcf-dump --help' yazın.\n"
#: java/jcf-dump.c:1144
#, c-format
msgid ""
"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: jcf-dump [SEÇENEK]... SINIF\n"
"\n"
#: java/jcf-dump.c:1145
#, c-format
msgid ""
"Display contents of a class file in readable form.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bir .class dosyasının içeriğini okunabilir biçimde gösterir.\n"
"\n"
#: java/jcf-dump.c:1146
#, c-format
msgid " -c Disassemble method bodies\n"
msgstr " -c Yöntem gövdelerini okunabilir biçime getirir\n"
#: java/jcf-dump.c:1147
#, c-format
msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
msgstr " --javap Çıktıyı 'javap' biçiminde üretir\n"
#: java/jcf-dump.c:1149
#, c-format
msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"
msgstr " --classpath YOL .class dosyalarının aranacağı yol\n"
#: java/jcf-dump.c:1150
#, c-format
msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
msgstr " -IDIZIN DIZIN .class arama yoluna eklenir\n"
#: java/jcf-dump.c:1151
#, c-format
msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"
msgstr " --bootclasspath YOL Yerleşik .class arama yolunu değiştirir\n"
#: java/jcf-dump.c:1152
#, c-format
msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"
msgstr " --extdirs YOL Eklenti dizini arama yolu\n"
#: java/jcf-dump.c:1153
#, c-format
msgid " -o FILE Set output file name\n"
msgstr " -o DOSYA Çıktı DOSYAsı ismi\n"
#: java/jcf-dump.c:1155
#, c-format
msgid " --help Print this help, then exit\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
#: java/jcf-dump.c:1156
#, c-format
msgid " --version Print version number, then exit\n"
msgstr " --version Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
#: java/jcf-dump.c:1157
#, c-format
msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"
msgstr " -v, --verbose İşlem sırasında daha ayrıntılı bilgi verilir\n"
#: java/jcf-dump.c:1159
#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.Yazılım hatalarını raporlamak için bu adrese bakınız:\n"
"%s.\n"
#: java/jcf-dump.c:1187 java/jcf-dump.c:1255
#, c-format
msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
msgstr "jcf-dump: hiç sınıf belirtilmedi\n"
#: java/jcf-dump.c:1275
#, c-format
msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
msgstr "'%s' çıktılama için açılamıyor.\n"
#: java/jcf-dump.c:1321
#, c-format
msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
msgstr "zip/.jar arsivinin biçimi hatalı\n"
#: java/jcf-dump.c:1439
#, c-format
msgid "Bad byte codes.\n"
msgstr "Bayt kodlar hatalı.\n"
#: java/jvgenmain.c:47
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... SINIFADImain [ÇIKTIDOSYASI]\n"
#: java/jvgenmain.c:109
#, c-format
msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgstr "%s: Çıktı dosyası açılamıyor: %s\n"
#: java/jvgenmain.c:151
#, c-format
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "%s: Çıktı dosyası %s kapatılamıyor\n"
#: java/jvspec.c:409
#, c-format
msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
msgstr "'--main' olmaksızın '-D' belirtilemez\n"
#: java/jvspec.c:412
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid class name"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
#: java/jvspec.c:418
#, c-format
msgid "--resource requires -o"
msgstr "--resource, -o gerektirir"
#: java/jvspec.c:432
#, c-format
msgid "cannot specify both -C and -o"
msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
#: java/jvspec.c:444
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
#: java/jvspec.c:466
#, c-format
msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
msgstr "çok sayıda dosyayla her iki @FILE kullanımı gerçeklenmedi"
#: java/jvspec.c:588
#, c-format
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "ilintileme yapılmayacaksa 'main' sınıfı belirtilemez"
#: config/i386/nwld.h:34
msgid "Static linking is not supported.\n"
msgstr "Durağan ilintileme desteklenmiyor.\n"
#: java/jvspec.c:80 gcc.c:820 ada/lang-specs.h:33
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
#: config/vax/netbsd-elf.h:41
msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
#: config/sparc/sol2-bi.h:189 config/sparc/sol2-bi.h:194
msgid "does not support multilib"
msgstr "multilib desteklenmiyor"
#: config/vax/vax.h:49 config/vax/vax.h:50
msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
#: config/rs6000/linux64.h:347 config/rs6000/linux64.h:349 config/linux.h:106
#: config/linux.h:108 config/rs6000/sysv4.h:897 config/rs6000/sysv4.h:899
#: config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35
#: config/sparc/linux.h:126 config/sparc/linux.h:128
#: config/sparc/linux64.h:152 config/sparc/linux64.h:154
#, fuzzy
msgid "-mglibc and -muclibc used together"
msgstr "-mips16 ve -mdsp birlikte kullanılamaz"
#: config/i386/cygwin.h:28
msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
#: config/i386/cygwin.h:74 config/i386/mingw32.h:74
msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
#: config/i386/sco5.h:188
msgid "-pg not supported on this platform"
msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor"
#: config/i386/sco5.h:189
msgid "-p and -pp specified - pick one"
msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin"
#: config/i386/sco5.h:258
msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
#: gcc.c:792
msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
#: gcc.c:1002
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "Girdi standart girdiden alınırken -E veya -x gerekir"
#: java/lang-specs.h:33
msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
#: java/lang-specs.h:34
msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr "-femit-class-file ile -fsyntax-only birlikte kullanılmalı"
#: config/mcore/mcore.h:56
msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr "m210 kıymetli baytın sonda olduğu sıralamayı desteklemez"
#: config/lynx.h:70
msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
#: config/lynx.h:95
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr "mshared ve static birlikte kullanılamaz."
#: config/sh/sh.h:461
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr "SH2a kıymetsiz baytın başta olduğu sıralamayı desteklemiyor"
#: config/mips/mips.h:1042 config/arc/arc.h:61
msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
#: config/s390/tpf.h:119
msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
#: config/rs6000/darwin.h:95
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
#: ada/lang-specs.h:34
msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
#: config/mips/r3900.h:34
msgid "-mhard-float not supported"
msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
#: config/mips/r3900.h:36
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-Xbind-now ile -Xbind-lazy uyumsuz"
#: config/darwin.h:269
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
#: config/darwin.h:271
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
#: config/darwin.h:276
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
#: config/darwin.h:277
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada olmaz"
#: config/darwin.h:278
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
#: config/darwin.h:283
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada olmaz"
#: config/darwin.h:285
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada olmaz"
#: config/darwin.h:286
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
#: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
#: config/sparc/sol2-bi.h:217 config/sparc/sol2-bi.h:227
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamayabilir"
#: config/arm/arm.h:147
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
#: config/arm/arm.h:149
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
#: java/lang.opt:65
msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
msgstr "Önerilmeyen özellik, sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
#: java/lang.opt:69
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Önerilmeyen boş deyimler bulunduğunda uyarır"
#: java/lang.opt:73
msgid "Warn if .class files are out of date"
msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
#: java/lang.opt:77
msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
msgstr "Değistiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
#: java/lang.opt:81
msgid "Deprecated; use --classpath instead"
msgstr "Artık önerilmiyor; yerine --classpath kullanın"
#: java/lang.opt:88
msgid "Permit the use of the assert keyword"
msgstr "assert anahtar sözcüğünün kullanımına izin verir"
#: java/lang.opt:110
msgid "Replace system path"
msgstr "Sistem dosya yolunu değiştirir"
#: java/lang.opt:114
msgid "Generate checks for references to NULL"
msgstr "NULL değerli başvurular için sınamalar üretir"
#: java/lang.opt:118
msgid "Set class path"
msgstr "Sınıf dosya yolu ayarlanır"
#: java/lang.opt:125
msgid "Output a class file"
msgstr "Bir sınıf dosyası çıktılar"
#: java/lang.opt:129
msgid "Alias for -femit-class-file"
msgstr "-femit-class-file ile aynı"
#: java/lang.opt:133
msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
msgstr "Girdi kodlaması seçilir (öntanımlısı yerelden gelir)"
#: java/lang.opt:137
msgid "Set the extension directory path"
msgstr "Eklenti arama yolu belirtilir"
#: java/lang.opt:144
msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
msgstr "Girdi dosyası derlenecek dosyaların listesini içeren bir dosyadır"
#: java/lang.opt:151
msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
msgstr "gcj üretimi olmayan sınıfların arsivleri için daima sınama yapılır"
#: java/lang.opt:155
msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
msgstr "Çalışma anında bir nesneyi kendi eşzamanlama yapısıyla eşlemede bir çittirme tablosu kullanıldığı varsayılır"
#: java/lang.opt:159
msgid "Generate instances of Class at runtime"
msgstr ""
#: java/lang.opt:163
msgid "Use offset tables for virtual method calls"
msgstr "Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları kullanılır"
#: java/lang.opt:170
msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak gerçeklendiği varsayılır"
#: java/lang.opt:174
msgid "Enable optimization of static class initialization code"
msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi etkin olur"
#: java/lang.opt:181
msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
msgstr ""
#: java/lang.opt:185
msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
msgstr "Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik sınamaları etkin olur"
#: java/lang.opt:189
msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
#: java/lang.opt:193
msgid "Call a library routine to do integer divisions"
msgstr "Tamsayı bölme yapacak bir kütüphane işlevi çağrılır"
#: java/lang.opt:197
msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
msgstr "Üretilen önyükleyici tarafından yüklenmelidir"
#: java/lang.opt:201
msgid "Set the source language version"
msgstr ""
#: java/lang.opt:205
#, fuzzy
msgid "Set the target VM version"
msgstr "Hedef işlemcinin türü belirtilir"
#: ada/lang.opt:96
msgid "Specify options to GNAT"
msgstr "GNAT'a özgü seçenekler"
#: fortran/lang.opt:29
msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
msgstr "INCLUDE ve MODULE araması için bir dizin eklenir"
#: fortran/lang.opt:33
msgid "Put MODULE files in 'directory'"
msgstr "MODUL dosyaları 'dizin'e konur"
#: fortran/lang.opt:41
msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
msgstr "Sözde argümanların olası rumuzlaması hakkında uyarır"
#: fortran/lang.opt:45
#, fuzzy
msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
msgstr "Sürekli karakter sabitlerinde & yokluğu hakkında uyarır"
#: fortran/lang.opt:49
#, fuzzy
msgid "Warn about truncated character expressions"
msgstr "Kırpılmış kaynak dosyaları hakkında uyarır"
#: fortran/lang.opt:53
msgid "Warn about implicit conversion"
msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
#: fortran/lang.opt:57
msgid "Warn about calls with implicit interface"
msgstr "Örtük arayüzlü çağrılarda uyarır"
#: fortran/lang.opt:61
msgid "Warn about truncated source lines"
msgstr "Kırpılmış kaynak dosyaları hakkında uyarır"
#: fortran/lang.opt:65
msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
msgstr "Standartdışı yerleşiklerin kullanımında uyarır"
#: fortran/lang.opt:69
msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
#: fortran/lang.opt:73
msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:77
msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
#: fortran/lang.opt:81
msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:89
msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
msgstr "Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE deyimlerinde adlandırılmışçasına değerlendirilmez."
#: fortran/lang.opt:93
msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
msgstr "Dizge içinde tersbölü iminin önceleme karakteri olacağını belirtir"
#: fortran/lang.opt:97
msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:101
msgid "-fblas-matmul-limit=<n> Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:105
msgid "Use big-endian format for unformatted files"
msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için kıymetli baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
#: fortran/lang.opt:109
msgid "Use little-endian format for unformatted files"
msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için kıymetsiz baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
#: fortran/lang.opt:113
msgid "Use native format for unformatted files"
msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için yerel bayt sıralaması kullanılır"
#: fortran/lang.opt:117
msgid "Swap endianness for unformatted files"
msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için bayt sıralaması takaslanır"
#: fortran/lang.opt:121
msgid "Use the Cray Pointer extension"
msgstr "Cray Göstericisi eklentisi kullanılır"
#: fortran/lang.opt:125
msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
msgstr "Sabit biçimdeki birinci sütunda 'D' yoksayılır"
#: fortran/lang.opt:129
msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
msgstr "Birinci sütununda 'D' olan satırlar açıklama olarak ele alınır"
#: fortran/lang.opt:133
msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
msgstr "8 bayt genişlikteki bir türe öntanımlı olarak çift duyarlıklı çeşit atanır"
#: fortran/lang.opt:137
msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
msgstr "8 bayt genişlikteki bir türe öntanımlı olarak tek duyarlıklı çeşit atanır"
#: fortran/lang.opt:141
msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
msgstr "8 bayt genişlikteki bir türe öntanımlı olarak gerçel çeşit atanır"
#: fortran/lang.opt:145
msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr "Öğe isimlerinde dolar simgesine izin verilir"
#: fortran/lang.opt:149
msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:153
msgid "Display the code tree after parsing"
msgstr "Ayrıştırdıktan sonra kod ağacını gösterir."
#: fortran/lang.opt:157
msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:161
msgid "Use f2c calling convention"
msgstr "f2c çağrı uzlaşımı kullanılır"
#: fortran/lang.opt:165
msgid "Assume that the source file is fixed form"
msgstr "Kaynak dosyası biçiminin sabit olduğu varsayılır"
#: fortran/lang.opt:169
msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:173
msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
#: fortran/lang.opt:177
msgid "Use n as character line width in fixed mode"
msgstr "Sabit kipte karakter cinsinden satır genişliği olarak n kullanılır"
#: fortran/lang.opt:181
msgid "Stop on following floating point exceptions"
msgstr "Kayan nokta olağandışılıklarının izlenmesi durur"
#: fortran/lang.opt:185
msgid "Assume that the source file is free form"
msgstr "Kaynak dosyasının özgür biçimli olduğu varsayılır"
#: fortran/lang.opt:189
msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
msgstr "Serbest kipte karakter cinsinden satır genişliğinin keyfi olmasına izin verilir"
#: fortran/lang.opt:193
msgid "Use n as character line width in free mode"
msgstr "Serbest kipte karakter cinsinden satır genişliği olarak n kullanılır"
#: fortran/lang.opt:197
msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
msgstr "Açıkça IMPLICIT deyimi kullanılmadıkça örtük yazıma izin verilmediğini belirtir"
#: fortran/lang.opt:201
msgid "-finit-character=<n> Initialize local character variables to ASCII value n"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:205
msgid "-finit-integer=<n> Initialize local integer variables to n"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:209
msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:213
msgid "-finit-logical=<true|false> Initialize local logical variables"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:217
msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Initialize local real variables"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:221
#, fuzzy
msgid "Maximum number of errors to report"
msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
#: fortran/lang.opt:225
msgid "Maximum identifier length"
msgstr "Azami betimleyici uzunluğu"
#: fortran/lang.opt:229
msgid "Maximum length for subrecords"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:233
msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
msgstr "Yığıta konulabilecek en geniş dizinin bayt cinsinden boyutu"
#: fortran/lang.opt:237
#, fuzzy
msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
msgstr "Modül öğelerinin öntanımlı erişilebilirliğini PRIVATE yapar"
#: fortran/lang.opt:241
msgid "Enable OpenMP (also sets frecursive)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:245
#, fuzzy
msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
msgstr "Türetilmiş türler mümkün olduğunca yoğun tertiplenmeye çalışılır"
#: fortran/lang.opt:249
msgid "Treat the input file as preprocessed"
msgstr "Girdi dosyası önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
#: fortran/lang.opt:253
msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:257
msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için 4 baytlık kayıt imleyici kullanılır"
#: fortran/lang.opt:261
msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
msgstr "Biçimlenmemiş dosyalar için 8 baytlık kayıt imleyici kullanılır"
#: fortran/lang.opt:265
msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:269
msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
#: fortran/lang.opt:273
msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
msgstr "İsim zaten bir altçizgi içeriyorsa bir ikinci altçizgi ekler"
#: fortran/lang.opt:277 c.opt:714
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgstr "Sıralı sabit türleri için olası en dar tamsayı türü kullanılır"
#: fortran/lang.opt:281
msgid "Apply negative sign to zero values"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:285
msgid "Append underscores to externally visible names"
msgstr "Dışsal olarak görünür isimlere altçizgiler ekler"
#: fortran/lang.opt:289
msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:293
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
msgstr "ISO Fortran 2003 standardına uyumlu olunur"
#: fortran/lang.opt:297
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
msgstr "ISO Fortran 95 standardına uyumlu olunur"
#: fortran/lang.opt:301
#, fuzzy
msgid "Conform to nothing in particular"
msgstr "Hiçbir şeye uyumlu olunmaz"
#: fortran/lang.opt:305
msgid "Accept extensions to support legacy code"
msgstr "Geleneksel kodu destekleyecek eklentiler kabul edilir"
#: treelang/lang.opt:30
msgid "Trace lexical analysis"
msgstr "Sözdizimsel çözümleme izlenir"
#: treelang/lang.opt:34
msgid "Trace the parsing process"
msgstr "Ayırma işlemi izlenir"
#: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:155
msgid "Do not use hardware fp"
msgstr "Donanim aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
#: config/alpha/alpha.opt:27
msgid "Use fp registers"
msgstr "fp yazmaçları kullanılır"
#: config/alpha/alpha.opt:31
msgid "Assume GAS"
msgstr "GAS varsayılır"
#: config/alpha/alpha.opt:35
msgid "Do not assume GAS"
msgstr "GAS varsayılmaz"
#: config/alpha/alpha.opt:39
msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitaplığı yordamları istenir (OSF/1)"
#: config/alpha/alpha.opt:43
msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
msgstr "Kesin olmayan istisnalar içermeden IEEE-uyumlu kod üretir"
#: config/alpha/alpha.opt:50
msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
msgstr "Salt-okunur belleğe karmaşık tamsayı sabitleri koymaz"
#: config/alpha/alpha.opt:54
msgid "Use VAX fp"
msgstr "VAX fp kullanılır"
#: config/alpha/alpha.opt:58
msgid "Do not use VAX fp"
msgstr "VAX fp kullanılmaz"
#: config/alpha/alpha.opt:62
msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
msgstr "Bayt/word ISA oluşumu için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.opt:66
msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
msgstr "Motion video ISA oluşumu için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.opt:70
msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
msgstr "fp move ve sqrt ISA oluşumu için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.opt:74
msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgstr "Counting ISA oluşumu için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.opt:78
msgid "Emit code using explicit relocation directives"
msgstr "Kod doğrudan yer değiştirme yönergeleri kullanılarak üretilir"
#: config/alpha/alpha.opt:82
msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
msgstr "Küçük veri alanlarına 16 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
#: config/alpha/alpha.opt:86
msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
msgstr "Küçük veri alanlarına 32 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
#: config/alpha/alpha.opt:90
msgid "Emit direct branches to local functions"
msgstr "Yerel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılır"
#: config/alpha/alpha.opt:94
msgid "Emit indirect branches to local functions"
msgstr "Yerel işlevlere dolaylı dallanmalar yapılır"
#: config/alpha/alpha.opt:98
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr "Evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir"
#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "128 bitlik long double kullanılır"
#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "64 bitlik long double kullanılır"
#: config/alpha/alpha.opt:110
msgid "Use features of and schedule given CPU"
msgstr "Belirtilen işlemcinin özelliklerini ve zamanlamasını kullanır"
#: config/alpha/alpha.opt:114
msgid "Schedule given CPU"
msgstr "Belirtilen işlemciyi zamanlar"
#: config/alpha/alpha.opt:118
msgid "Control the generated fp rounding mode"
msgstr "Üretilmiş kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir"
#: config/alpha/alpha.opt:122
msgid "Control the IEEE trap mode"
msgstr "IEEE yakalama kipi denetlenir"
#: config/alpha/alpha.opt:126
msgid "Control the precision given to fp exceptions"
msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir"
#: config/alpha/alpha.opt:130
msgid "Tune expected memory latency"
msgstr "Umulan bellek gecikmesini ayarlar"
#: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:93
#: config/rs6000/sysv4.opt:32
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
#: config/frv/frv.opt:23
msgid "Use 4 media accumulators"
msgstr "4 ortam biriktirici kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:27
msgid "Use 8 media accumulators"
msgstr "8 ortam biriktirici kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:31
msgid "Enable label alignment optimizations"
msgstr "Yafta hizalama eniyilemesi etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:35
msgid "Dynamically allocate cc registers"
msgstr "cc yazmaçları özdevimli olarak ayrılmaz"
#: config/frv/frv.opt:42
msgid "Set the cost of branches"
msgstr "Dallanmalara maliyet atanır"
#: config/frv/frv.opt:46
msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
msgstr "moves/scc'den farklı bir koşullu çalıştırma etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:50
msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
msgstr "Koşullu olarak çalıştırılan dizilimlerin azami uzunluğunu değiştirir"
#: config/frv/frv.opt:54
msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
msgstr "Koşullu olarak çalıştırılan dizilimlere elverişli geçici yazmaçların sayısını değiştirir"
#: config/frv/frv.opt:58
msgid "Enable conditional moves"
msgstr "Koşullu taşımalar etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:62
msgid "Set the target CPU type"
msgstr "Hedef işlemcinin türü belirtilir"
#: config/frv/frv.opt:84
msgid "Use fp double instructions"
msgstr "fp double komutları kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:88
msgid "Change the ABI to allow double word insns"
msgstr "ABI'yi çift kelimelik komutlara izin verecek şekilde değiştirir"
#: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
msgstr "İşlev Açıklayıcı PIC kipi etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:96
msgid "Just use icc0/fcc0"
msgstr "Sadece icc0/fcc0 kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:100
msgid "Only use 32 FPRs"
msgstr "Sadece 32 FPR kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:104
msgid "Use 64 FPRs"
msgstr "64 FPR kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:108
msgid "Only use 32 GPRs"
msgstr "Sadece 32 GPR kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:112
msgid "Use 64 GPRs"
msgstr "64 GPR kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:116
msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
msgstr "FDPIC'te salt okunur veri için GPREL kullanımı etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
#: config/pdp11/pdp11.opt:71
msgid "Use hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
msgstr "İşlev çağrılarında PLT türü satıriçine alma etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:128
msgid "Enable PIC support for building libraries"
msgstr "Kütüphaneler için PIC desteği etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:132
msgid "Follow the EABI linkage requirements"
msgstr "EABI ilintileme gereksinimleri izlenir"
#: config/frv/frv.opt:136
msgid "Disallow direct calls to global functions"
msgstr "Genel işlevlere doğrudan dallanmalar yapılamaz"
#: config/frv/frv.opt:140
msgid "Use media instructions"
msgstr "Ortam komutları kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:144
msgid "Use multiply add/subtract instructions"
msgstr "Çarpma toplama/çıkarma komutları kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:148
msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
msgstr "Koşullu çalıştırmada &&/|| eniyilemesi etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:152
msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
msgstr "Gömülü koşullu çalıştırma en iyilemeleri etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:157
msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
msgstr "e_flags içinde ASI seçenekleri imlenmez"
#: config/frv/frv.opt:161
msgid "Remove redundant membars"
msgstr "Fazlalık üyeler silinir"
#: config/frv/frv.opt:165
msgid "Pack VLIW instructions"
msgstr "VLIW tomutlarını paketler"
#: config/frv/frv.opt:169
msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
msgstr "Karşılaştırma sonuçlarına GPR'lerin atanması etkin olur"
#: config/frv/frv.opt:173
msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
msgstr ""
#: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
msgid "Use software floating point"
msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
#: config/frv/frv.opt:181
msgid "Assume a large TLS segment"
msgstr "Büyükçe bir TLS bölütü var sayılır"
#: config/frv/frv.opt:185
msgid "Do not assume a large TLS segment"
msgstr "Büyükçe bir TLS bölütü var sayılmaz"
#: config/frv/frv.opt:190
msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
msgstr "gas'ın tomcat istatistikleri basmasına sebep olur"
#: config/frv/frv.opt:195
msgid "Link with the library-pic libraries"
msgstr "library-pic kütüphaneleri ile ilintiler"
#: config/frv/frv.opt:199
msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
msgstr "Dallanmaların diğer komutlarla paketlenmesine izin verir"
#: config/mn10300/mn10300.opt:23
msgid "Target the AM33 processor"
msgstr "AM33 işlemci hedeflenir"
#: config/mn10300/mn10300.opt:27
msgid "Target the AM33/2.0 processor"
msgstr "AM33/2.0 işlemci hedeflenir"
#: config/mn10300/mn10300.opt:31
msgid "Work around hardware multiply bug"
msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulur"
#: config/mn10300/mn10300.opt:36
msgid "Enable linker relaxations"
msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
#: config/mn10300/mn10300.opt:40
msgid "Return pointers in both a0 and d0"
msgstr "a0 ve d0, her ikisindeki göstericiler döner"
#: config/s390/tpf.opt:23
msgid "Enable TPF-OS tracing code"
msgstr "TPF-OS izleme kodu etkin olur"
#: config/s390/tpf.opt:27
msgid "Specify main object for TPF-OS"
msgstr "TPF-OS için ana nesne belirtir"
#: config/s390/s390.opt:23
msgid "31 bit ABI"
msgstr "31 bitlik ABI"
#: config/s390/s390.opt:27
msgid "64 bit ABI"
msgstr "64 bitlik ABI"
#: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:59 config/spu/spu.opt:60
msgid "Generate code for given CPU"
msgstr "Verilen işlemci için kod üretir"
#: config/s390/s390.opt:35
msgid "Maintain backchain pointer"
msgstr ""
#: config/s390/s390.opt:39
msgid "Additional debug prints"
msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
#: config/s390/s390.opt:43
msgid "ESA/390 architecture"
msgstr "ESA/390 mimarisi"
#: config/s390/s390.opt:47
msgid "Enable fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
#: config/s390/s390.opt:51
#, fuzzy
msgid "Enable decimal floating point hardware support"
msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
#: config/s390/s390.opt:55
#, fuzzy
msgid "Enable hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
#: config/s390/s390.opt:67
msgid "Use packed stack layout"
msgstr "Paketlenmiş yığıt yerleşimi kullanılır"
#: config/s390/s390.opt:71
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr "64k'dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
#: config/s390/s390.opt:75
#, fuzzy
msgid "Disable hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
#: config/s390/s390.opt:79
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr "Bir yakalama komutu tetiklenmeden önce yığıt boyutuna kalan azami bayt sayısını belirler"
#: config/s390/s390.opt:83
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgstr "Yığıt boyutu için verilen sınırın aşıldığı saptandığı sırada işlev önbilgisindeki ek kodu çıktılar"
#: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:95
#: config/i386/i386.opt:183 config/rs6000/rs6000.opt:226 config/spu/spu.opt:64
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "Verilen işlemci için kodu zamanlar"
#: config/s390/s390.opt:91
msgid "mvcle use"
msgstr "mvcle kullanımı"
#: config/s390/s390.opt:95
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr "Bir işlev alloca kullanırsa ya da değişken boyutlu dizi oluşturursa uyarır"
#: config/s390/s390.opt:99
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr "Tek işlevlik çalışma çerçevesi belirtileni aşarsa uyarır"
#: config/s390/s390.opt:103
msgid "z/Architecture"
msgstr "z/Mimari"
#: config/ia64/ilp32.opt:3
msgid "Generate ILP32 code"
msgstr "ILP32 kodu üretilir"
#: config/ia64/ilp32.opt:7
msgid "Generate LP64 code"
msgstr "LP64 kodu üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:3
msgid "Generate big endian code"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu sıralamayla kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:7
msgid "Generate little endian code"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu sıralamayla kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:11
msgid "Generate code for GNU as"
msgstr "Kod GNU as için üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:15
msgid "Generate code for GNU ld"
msgstr "Kod GNU ld için üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:19
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
#: config/ia64/ia64.opt:23
msgid "Use in/loc/out register names"
msgstr "in/loc/out yazmaç isimleri kullanılır"
#: config/ia64/ia64.opt:30
msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı etkin olur"
#: config/ia64/ia64.opt:34
msgid "Generate code without GP reg"
msgstr "GP yazmaçsız kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:38
msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
msgstr "gp sabittir (ama dolaylı çağrılarda gp kaydı/geri alması yapılır)"
#: config/ia64/ia64.opt:42
msgid "Generate self-relocatable code"
msgstr "Kendiliğinden konumlanabilen kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.opt:46
msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.opt:50
msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, işbitiricilik için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.opt:57
msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.opt:61
msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, işbitiricilik için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.opt:65
msgid "Do not inline integer division"
msgstr "Tamsayı bölme işlemi satıriçine alınmaz"
#: config/ia64/ia64.opt:69
msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
msgstr "Satıriçi karekok üretir, geciktirme için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.opt:73
msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
msgstr "Satıriçi karekok üretir, işbitiricilik için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.opt:77
msgid "Do not inline square root"
msgstr "Karekök satıriçine alınmaz"
#: config/ia64/ia64.opt:81
msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgileri etkin olur"
#: config/ia64/ia64.opt:85
msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr "Daha iyi zamanlama için stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi etkin olur"
#: config/ia64/ia64.opt:89 config/spu/spu.opt:56 config/pa/pa.opt:51
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr "Sabitlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
#: config/ia64/ia64.opt:101
#, fuzzy
msgid "Use data speculation before reload"
msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
#: config/ia64/ia64.opt:105
msgid "Use data speculation after reload"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:109
#, fuzzy
msgid "Use control speculation"
msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
#: config/ia64/ia64.opt:113
msgid "Use in block data speculation before reload"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:117
msgid "Use in block data speculation after reload"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:121
msgid "Use in block control speculation"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:125
msgid "Use simple data speculation check"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:129
msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:133
msgid "Print information about speculative motions."
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:137
msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:141
msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:145
msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
msgstr ""
#: config/m32c/m32c.opt:24 config/bfin/bfin.opt:23 config/mt/mt.opt:27
msgid "Use simulator runtime"
msgstr "Benzeştirici çalışma anı kullanılır"
#: config/m32c/m32c.opt:28
msgid "Compile code for R8C variants"
msgstr "R8C modelleri için derleme yapılır"
#: config/m32c/m32c.opt:32
msgid "Compile code for M16C variants"
msgstr "M16C modelleri için derleme yapılır"
#: config/m32c/m32c.opt:36
msgid "Compile code for M32CM variants"
msgstr "M32CM modelleri için derleme yapılır"
#: config/m32c/m32c.opt:40
msgid "Compile code for M32C variants"
msgstr "M32C modelleri için derleme yapılır"
#: config/m32c/m32c.opt:44
msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
msgstr "memreg bayt sayısı (öntanımlı: 16, aralık: 0..16)"
#: config/sparc/little-endian.opt:23
msgid "Generate code for little-endian"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/sparc/little-endian.opt:27
msgid "Generate code for big-endian"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
msgid "Use hardware FP"
msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:31
msgid "Do not use hardware FP"
msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
#: config/sparc/sparc.opt:35
msgid "Assume possible double misalignment"
msgstr "double'ların yanlış hizalanmış olabilecekleri varsayılır"
#: config/sparc/sparc.opt:39
msgid "Pass -assert pure-text to linker"
msgstr "İlintileyiciye -assert salt-metin gönderir"
#: config/sparc/sparc.opt:43
msgid "Use ABI reserved registers"
msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:47
msgid "Use hardware quad FP instructions"
msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:51
msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz"
#: config/sparc/sparc.opt:55
msgid "Compile for V8+ ABI"
msgstr "V8+ ABI için derleme yapılır"
#: config/sparc/sparc.opt:59
msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
msgstr "UltraSPARC Görsel Komut Kümesi eklentileri kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:63
msgid "Pointers are 64-bit"
msgstr "Göstericiler 64 bittir"
#: config/sparc/sparc.opt:67
msgid "Pointers are 32-bit"
msgstr "Göstericiler 32 bittir"
#: config/sparc/sparc.opt:71
msgid "Use 64-bit ABI"
msgstr "64-bit ABI kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:75
msgid "Use 32-bit ABI"
msgstr "32-bit ABI kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:79
msgid "Use stack bias"
msgstr "Yığıt sapması kullanır"
#: config/sparc/sparc.opt:83
msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr "Çift-sözcüklü kopyalarda daha kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:87
msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
msgstr "Çevirici ve ilintileyicide kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
#: config/sparc/sparc.opt:91 config/rs6000/rs6000.opt:222
msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
msgstr "Verilen işlemcinin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:99
msgid "Use given SPARC-V9 code model"
msgstr "Belirtilen SPARC-V9 kod modeli kullanılır"
#: config/sparc/sparc.opt:103
msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
msgstr ""
#: config/m32r/m32r.opt:23
msgid "Compile for the m32rx"
msgstr "m32rx için derleme yapılır"
#: config/m32r/m32r.opt:27
msgid "Compile for the m32r2"
msgstr "m32r2 için derleme yapılır"
#: config/m32r/m32r.opt:31
msgid "Compile for the m32r"
msgstr "m32r için derleme yapılır"
#: config/m32r/m32r.opt:35
msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır"
#: config/m32r/m32r.opt:39
msgid "Prefer branches over conditional execution"
msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir"
#: config/m32r/m32r.opt:43
msgid "Give branches their default cost"
msgstr "Dallanmaları öntanımlı maliyetine verir"
#: config/m32r/m32r.opt:47
msgid "Display compile time statistics"
msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir"
#: config/m32r/m32r.opt:51
msgid "Specify cache flush function"
msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir"
#: config/m32r/m32r.opt:55
msgid "Specify cache flush trap number"
msgstr "Arabellek boşaltma kapan numarası belirtilir"
#: config/m32r/m32r.opt:59
msgid "Only issue one instruction per cycle"
msgstr "Her çevrimde sadece bir komut işlenir"
#: config/m32r/m32r.opt:63
msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
msgstr "Her çevrimde iki komut işlemeye izin verilir"
#: config/m32r/m32r.opt:67
msgid "Code size: small, medium or large"
msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large"
#: config/m32r/m32r.opt:71
msgid "Don't call any cache flush functions"
msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
#: config/m32r/m32r.opt:75
msgid "Don't call any cache flush trap"
msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma kapanı çağrılmaz"
#: config/m32r/m32r.opt:82
msgid "Small data area: none, sdata, use"
msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use"
#: config/m68k/m68k.opt:23
msgid "Generate code for a 520X"
msgstr "520X için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:27
msgid "Generate code for a 5206e"
msgstr "5206e için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:31
msgid "Generate code for a 528x"
msgstr "528x için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:35
msgid "Generate code for a 5307"
msgstr "5307 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:39
msgid "Generate code for a 5407"
msgstr "5407 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
msgid "Generate code for a 68000"
msgstr "68000 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:47
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68010"
msgstr "68000 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
msgid "Generate code for a 68020"
msgstr "68020 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:55
msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:59
msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68060 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:63
msgid "Generate code for a 68030"
msgstr "68030 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:67
msgid "Generate code for a 68040"
msgstr "68040 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:71
msgid "Generate code for a 68060"
msgstr "68060 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:75
msgid "Generate code for a 68302"
msgstr "68302 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:79
msgid "Generate code for a 68332"
msgstr "68332 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:84
msgid "Generate code for a 68851"
msgstr "68851 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:88
msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
msgstr "68881 kayan nokta komutlarını kullanan kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:92
msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
msgstr "Değişkenler 32 bitlik sınıra hizalanır"
#: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
msgid "Specify the name of the target architecture"
msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
#: config/m68k/m68k.opt:100
msgid "Use the bit-field instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
#: config/m68k/m68k.opt:112
#, fuzzy
msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:116
#, fuzzy
msgid "Specify the target CPU"
msgstr "Hedef MCU ismi belirtilir"
#: config/m68k/m68k.opt:120
msgid "Generate code for a cpu32"
msgstr "Bir cpu32 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:124
#, fuzzy
msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
#: config/m68k/m68k.opt:128
#, fuzzy
msgid "Generate code for a Fido A"
msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:132
#, fuzzy
msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
msgstr "68881 kayan nokta komutlarını kullanan kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:136
msgid "Enable ID based shared library"
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
#: config/m68k/m68k.opt:140
msgid "Do not use the bit-field instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
#: config/m68k/m68k.opt:144
msgid "Use normal calling convention"
msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır"
#: config/m68k/m68k.opt:148
msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
msgstr "`int' tür 32 bit genişlikte varsayılır"
#: config/m68k/m68k.opt:152
msgid "Generate pc-relative code"
msgstr "PC'ye göre kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:156
msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
msgstr "'rtd' kullanılan farklı çağrı uzlaşımı kullanılır"
#: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
msgid "Enable separate data segment"
msgstr "Ayrı veri bölütü etkin olur"
#: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
msgid "ID of shared library to build"
msgstr "derlenecek paylaşımlı kütüphane kimligi"
#: config/m68k/m68k.opt:168
msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
msgstr "`int' tür 16 bit genişlikte varsayılır"
#: config/m68k/m68k.opt:172
msgid "Generate code with library calls for floating point"
msgstr "Gerçel sayılar için kitaplık çağrılarıyla kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.opt:176
msgid "Do not use unaligned memory references"
msgstr "Hizalamasız bellek referansları kullanılmaz"
#: config/m68k/m68k.opt:180
#, fuzzy
msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:95
msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
msgstr "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği kullanılır"
#: config/i386/djgpp.opt:25
msgid "Ignored (obsolete)"
msgstr "Yoksayılır (atıl)"
#: config/i386/i386.opt:23
msgid "sizeof(long double) is 16"
msgstr "sizeof(long double) -> 16"
#: config/i386/i386.opt:27 config/i386/i386.opt:91
msgid "Use hardware fp"
msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:31
msgid "sizeof(long double) is 12"
msgstr "sizeof(long double) -> 12"
#: config/i386/i386.opt:35
msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
msgstr "İşlev önbilgisinde çıkan argümanlar için ayrılmış alan"
#: config/i386/i386.opt:39
msgid "Align some doubles on dword boundary"
msgstr "Bazı double'lar dword genişliğine hizalanır"
#: config/i386/i386.opt:43
msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlanır"
#: config/i386/i386.opt:47
msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlanır"
#: config/i386/i386.opt:51
msgid "Loop code aligned to this power of 2"
msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlanır"
#: config/i386/i386.opt:55
msgid "Align destination of the string operations"
msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
#: config/i386/i386.opt:63
msgid "Use given assembler dialect"
msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:67
msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)"
#: config/i386/i386.opt:71
msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
msgstr "Belirtilen eşikten büyük veri x86-64 ortam modelinde .ldata bölümüne gider"
#: config/i386/i386.opt:75
msgid "Use given x86-64 code model"
msgstr "Belirtilen x86-64 kod modeli kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:79
msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir"
#: config/i386/i386.opt:83
msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
#: config/i386/i386.opt:87
msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
msgstr "Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta aritmetiği üretilir"
#: config/i386/i386.opt:99
msgid "Inline all known string operations"
msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri satıriçi olur"
#: config/i386/i386.opt:103
msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:111
msgid "Use native (MS) bitfield layout"
msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:127
msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
#: config/i386/i386.opt:131
msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:135
msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığıt tutmaya çalışır"
#: config/i386/i386.opt:139
msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:143
msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:147
msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgstr "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan yazmaçların sayısı"
#: config/i386/i386.opt:151
msgid "Alternate calling convention"
msgstr "Diğer çağrı uzlaşımı"
#: config/i386/i386.opt:159
msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
msgstr "SF ve DF kiplerinde SSE yazmaç aktarım uzlaşımları kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:163
msgid "Realign stack in prologue"
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:167
msgid "Enable stack probing"
msgstr "Yığıt sondalamayı etkinleştirir"
#: config/i386/i386.opt:171
msgid "Chose strategy to generate stringop using"
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:175
msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgstr "Belirtilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:179
#, c-format
msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan başvurular kullanılır"
#: config/i386/i386.opt:187
#, fuzzy
msgid "Vector library ABI to use"
msgstr "Kullanılacak ABI belirtilir"
#: config/i386/i386.opt:193
msgid "Generate 32bit i386 code"
msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
#: config/i386/i386.opt:197
msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
#: config/i386/i386.opt:201
msgid "Support MMX built-in functions"
msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:205
msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:209
#, fuzzy
msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:213
msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:217
msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:221
msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:225
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:229
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:233 config/i386/i386.opt:237
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:241
#, fuzzy
msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:245
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:249
#, fuzzy
msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.opt:255
msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:259
msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:263
msgid "Support code generation of popcnt instruction."
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:267
msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:271
msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:275
#, fuzzy
msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
msgstr "Kayan noktalı çarpma/toplama komutları üretilir"
#: config/i386/cygming.opt:23
msgid "Create console application"
msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
#: config/i386/cygming.opt:27
msgid "Use the Cygwin interface"
msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
#: config/i386/cygming.opt:31
msgid "Generate code for a DLL"
msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
#: config/i386/cygming.opt:35
msgid "Ignore dllimport for functions"
msgstr "İşlevler için dllimport yoksayılır"
#: config/i386/cygming.opt:39
msgid "Use Mingw-specific thread support"
msgstr "Mingw'ye özgü evre desteği kullanılır"
#: config/i386/cygming.opt:43
msgid "Set Windows defines"
msgstr "Windows atamaları ayarlanır"
#: config/i386/cygming.opt:47
msgid "Create GUI application"
msgstr "GKA uygulaması oluşturur"
#: config/i386/sco5.opt:24
msgid "Generate ELF output"
msgstr "ELF çıktı üretilir"
#: config/rs6000/aix41.opt:24 config/rs6000/aix64.opt:32
msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
msgstr "Koşut Ortam ile ileti aktarımi desteklenir"
#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:147
msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
msgstr "IBM XLC anlambilimine uyumluluk arttırılır"
#: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:132
msgid "Generate 64-bit code"
msgstr "64 bitlik kod üretilir"
#: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:136
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "32 bitlik kod üretilir"
#: config/rs6000/darwin.opt:32
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
#: config/rs6000/rs6000.opt:24
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "POWER komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:28
msgid "Do not use POWER instruction set"
msgstr "POWER komut kümesi kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.opt:32
msgid "Use POWER2 instruction set"
msgstr "POWER2 komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:36
msgid "Use PowerPC instruction set"
msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:40
msgid "Do not use PowerPC instruction set"
msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.opt:44
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:48
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:52
msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:56
msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
msgstr "PowerPC V2.01 tek alanlı mfcr komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:60
msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
msgstr "PowerPC V2.02 popcntb komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:64
msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
msgstr "PowerPC V2.02 kayan nokta yuvarlama komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:68
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
msgstr "PowerPC V2.02 popcntb komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:72
#, fuzzy
msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
msgstr "PowerPC V2.02 kayan nokta yuvarlama komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:76
msgid "Use AltiVec instructions"
msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:80
#, fuzzy
msgid "Use decimal floating point instructions"
msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:84
#, fuzzy
msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:88
#, fuzzy
msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:92
msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:96
msgid "Generate string instructions for block moves"
msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:100
msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "PowerPC mimarisi için yeni mnemonics kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:104
msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "PowerPC mimarisi için eski mnemonics kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:108 config/pdp11/pdp11.opt:83
msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.opt:116
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.opt:120
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:124
msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.opt:128
msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:132
msgid "Schedule the start and end of the procedure"
msgstr "Yordam başlangıcı ve sonu zamanlanmaz"
#: config/rs6000/rs6000.opt:139
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr "Bellekteki tüm veri yapıları döndürülür (AIX öntanımlı)"
#: config/rs6000/rs6000.opt:143
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr "Yazmaçlardaki küçük veri yapıları döndürülür (SVR4 öntanımlı)"
#: config/rs6000/rs6000.opt:151
#, fuzzy
msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
msgstr "Daha iyi işbitiricilik için yazılımda kayan noktalı bölme üretir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:155
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "TOC'daki kayan noktali sabitleri yerleştirmez"
#: config/rs6000/rs6000.opt:159
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "TOC'daki kayan noktali sabitleri yerleştirir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:163
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "TOC'daki simge+konum sabitlerini yerleştirmez"
#: config/rs6000/rs6000.opt:167
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "TOC'daki simge+konum sabitlerini yerleştirir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:178
msgid "Use only one TOC entry per procedure"
msgstr "Yordam başına yalnız bir TOC girdisi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:182
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr "Herşeyi normal TOC'a koyar"
#: config/rs6000/rs6000.opt:186
msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
msgstr "VRSAVE komutları AltiVec kodu üretilirken üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:190
msgid "Deprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -mvrsave/-mno-vrsave kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.opt:194
msgid "Generate isel instructions"
msgstr "isel komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:198
msgid "Deprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -misel/-mno-isel kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.opt:202
msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
msgstr "E500 üzerinde SPE SIMD komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:206
#, fuzzy
msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
msgstr "isel komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:210
msgid "Deprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
msgstr "Önerilmeyen seçenek. Yerine -mspe/-mno-spe kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.opt:214
msgid "Enable debug output"
msgstr "Hata ayıklamalı çıktı etkinleştirilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:218
msgid "Specify ABI to use"
msgstr "Kullanılacak ABI belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:230
msgid "Select full, part, or no traceback table"
msgstr "Ya full veya part seçilir ya da hiçbir traceback tablosu seçilmez"
#: config/rs6000/rs6000.opt:234
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr "Çağrı komutlarında tüm aralık sınırları engellenir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:238
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr "AltiVec tür kullanımında önerilmeyen 'vector long ...' için uyarır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:242
msgid "Select GPR floating point method"
msgstr "GPR kayan nokta yöntemi seçilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:246
msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "long double boyutu belirtilir (64 ya da 128 bit)"
#: config/rs6000/rs6000.opt:250
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr "Komutlar arasındaki bağımlılıkların hangilerinin maliyetli varsayıldığı saptanır"
#: config/rs6000/rs6000.opt:254
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr "Hangi zamanlama sonrası nop yerleştirme şemasının uygulanacağı belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:258
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr "Yapı alanlarının hizalaması default/natural olarak belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.opt:262
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr "Yuva kısıtlı komutları sevketmek için zamanlama önceliği belirtilir"
#: config/rs6000/aix64.opt:24
msgid "Compile for 64-bit pointers"
msgstr "64 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
#: config/rs6000/aix64.opt:28
msgid "Compile for 32-bit pointers"
msgstr "32 bitlik göstericiler için derleme yapılır"
#: config/rs6000/linux64.opt:24
msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
msgstr "Bir işlevin önbilgisinden önce profilleme için mcount çağrılır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:24
msgid "Select ABI calling convention"
msgstr "ABI çağrı uzlaşımı seçilir"
#: config/rs6000/sysv4.opt:28
msgid "Select method for sdata handling"
msgstr "sdata eldesi için yöntem seçilir"
#: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
msgid "Align to the base type of the bit-field"
msgstr "Bit alanlı taban türüne hizalama yapılır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
msgid "Produce code relocatable at runtime"
msgstr "Çalışma anında kod yer değiştirilebilirliği sağlanır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
msgid "Produce little endian code"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
msgid "Produce big endian code"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
#: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:100
#: config/rs6000/sysv4.opt:128 config/rs6000/sysv4.opt:140
msgid "no description yet"
msgstr "henüz bir açıklama yok"
#: config/rs6000/sysv4.opt:78
msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
msgstr "Tüm değişken argümanlı işlevlerin prototipli olduğu varsayılır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:87
msgid "Use EABI"
msgstr "EABI kullanılır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:91
msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
msgstr "word sınırlarına karşı düşen bit alanlarına izin verilir"
#: config/rs6000/sysv4.opt:95
msgid "Use alternate register names"
msgstr "Diğer yazmaç isimleri kullanılır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:104
msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
msgstr "libsim.a, libc.a ve sim-crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.opt:108
msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libads.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.opt:112
msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libyk.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.opt:116
msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libmvme.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.opt:120
msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
msgstr "ELF seçenekleri başlığı içindeki PPC_EMB bitini 1 yapar"
#: config/rs6000/sysv4.opt:124
msgid "Use the WindISS simulator"
msgstr "WindISS benzeticisi kullanılır"
#: config/rs6000/sysv4.opt:144
msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
msgstr "Çalıştırılmayan bir PLT ve GOT kullanacak kod üretilir"
#: config/rs6000/sysv4.opt:148
msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
msgstr "Eski çalıştırılabilir BSS PLT için kod üretilir"
#: config/spu/spu.opt:20
msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
msgstr ""
#: config/spu/spu.opt:24
msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
msgstr ""
#: config/spu/spu.opt:28
#, fuzzy
msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
msgstr "Dallanmalara maliyet atanır"
#: config/spu/spu.opt:32
#, fuzzy
msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
#: config/spu/spu.opt:36
msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
msgstr ""
#: config/spu/spu.opt:40
#, fuzzy
msgid "Use standard main function as entry for startup"
msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için jsr ve rts kullanılır"
#: config/spu/spu.opt:44
#, fuzzy
msgid "Generate branch hints for branches"
msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
#: config/spu/spu.opt:48
#, fuzzy
msgid "Generate code for 18 bit addressing"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/spu/spu.opt:52
#, fuzzy
msgid "Generate code for 32 bit addressing"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/mcore/mcore.opt:23
msgid "Generate code for the M*Core M210"
msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
#: config/mcore/mcore.opt:27
msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
#: config/mcore/mcore.opt:31
msgid "Set maximum alignment to 4"
msgstr "Azami hizalama 4 e ayarlanır"
#: config/mcore/mcore.opt:35
msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
msgstr "İşlevler 4 baytlık sınıra hizalanmaya çalışılır"
#: config/mcore/mcore.opt:39
msgid "Set maximum alignment to 8"
msgstr "Azami hizalama 8 e ayarlanır"
#: config/mcore/mcore.opt:43 config/score/score.opt:23
msgid "Generate big-endian code"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/mcore/mcore.opt:47
msgid "Emit call graph information"
msgstr "Çağrı çizge bilgisi üretir"
#: config/mcore/mcore.opt:51
msgid "Use the divide instruction"
msgstr "Bölme komutu kullanılır"
#: config/mcore/mcore.opt:55
msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
msgstr "2 komut ya da daha azı ile yapılabiliyorsa, sabitler satıriçi olur"
#: config/mcore/mcore.opt:59 config/score/score.opt:27
msgid "Generate little-endian code"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/mcore/mcore.opt:67
msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
msgstr "Bit işlemlerinde herhangi bir boyda anlık değerler kullanılır"
#: config/mcore/mcore.opt:71
msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
msgstr "Word erişimleri bayt erişimlerine tercih edilir"
#: config/mcore/mcore.opt:75
msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak azami miktar belirtilir"
#: config/mcore/mcore.opt:79
msgid "Always treat bitfields as int-sized"
msgstr "Bit alanlarıı daima int boyutlu işlenir"
#: config/arc/arc.opt:32
msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
msgstr "Tüm genel simge isimlerinin başına işlemci ismi getirilir"
#: config/arc/arc.opt:42
msgid "Compile code for ARC variant CPU"
msgstr "Kod ARC türünden işlemci için derlenir"
#: config/arc/arc.opt:46
msgid "Put functions in SECTION"
msgstr "SECTION'daki işlevleri koyar"
#: config/arc/arc.opt:50
msgid "Put data in SECTION"
msgstr "SECTION'daki veriyi koyar"
#: config/arc/arc.opt:54
msgid "Put read-only data in SECTION"
msgstr "SECTION'daki salt okunur veriyi koyar"
#: config/sh/sh.opt:44
msgid "Generate SH1 code"
msgstr "SH1 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:48
msgid "Generate SH2 code"
msgstr "SH2 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:52
msgid "Generate SH2a code"
msgstr "SH2a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:56
msgid "Generate SH2a FPU-less code"
msgstr "FPUsuz SH2a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:60
msgid "Generate default single-precision SH2a code"
msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH2a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:64
msgid "Generate only single-precision SH2a code"
msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH2a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:68
msgid "Generate SH2e code"
msgstr "SH2e kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:72
msgid "Generate SH3 code"
msgstr "SH3 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:76
msgid "Generate SH3e code"
msgstr "SH3e kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:80
msgid "Generate SH4 code"
msgstr "SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:84
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-100 code"
msgstr "SH1 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:88
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-200 code"
msgstr "SH2 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:94
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-300 code"
msgstr "SH3 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:98
msgid "Generate SH4 FPU-less code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:102
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:106
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:110
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:114
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
msgstr "Kod C30 için üretilir"
#: config/sh/sh.opt:119
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
msgstr "Kod C40 için üretilir"
#: config/sh/sh.opt:124
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
msgstr "Kod C40 için üretilir"
#: config/sh/sh.opt:129
msgid "Generate default single-precision SH4 code"
msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:133
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:137
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:141
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:145
msgid "Generate only single-precision SH4 code"
msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:149
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:153
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:157
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4 kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:161
msgid "Generate SH4a code"
msgstr "SH4a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:165
msgid "Generate SH4a FPU-less code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz SH4a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:169
msgid "Generate default single-precision SH4a code"
msgstr "Öntanımlı tek duyarlıklı SH4a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:173
msgid "Generate only single-precision SH4a code"
msgstr "Sadece tek duyarlıklı SH4a kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:177
msgid "Generate SH4al-dsp code"
msgstr "SH4al-dsp kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:181
msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
msgstr "32 bitlik SHmedia kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:185
msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz 32 bitlik SHmedia kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:189
msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
msgstr "64 bitlik SHmedia kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:193
msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz 64 bitlik SHmedia kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:197
msgid "Generate SHcompact code"
msgstr "SHcompact kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:201
msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
msgstr "Aritmetik işlemcisiz SHcompact kodu üretilir"
#: config/sh/sh.opt:205
msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:209
msgid "Generate code in big endian mode"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/sh/sh.opt:213
msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
msgstr "Switch tablolarında 32 bitlik konumlar üretilir"
#: config/sh/sh.opt:217
#, fuzzy
msgid "Cost to assume for a branch insn"
msgstr "gettr komutu için varsayılacak maliyet"
#: config/sh/sh.opt:221
msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:225
msgid "Expand cbranchdi4 pattern early into separate comparisons and branches."
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:229
msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi and -mexpand-cbranchdi are in effect."
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:233
msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
msgstr "SH5 cut2 oluru etkin olur"
#: config/sh/sh.opt:237
msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
msgstr "Double'lar 64 bit genişliğe hizalanır"
#: config/sh/sh.opt:241
#, fuzzy
msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
msgstr "Bölme stratejisi, bunlardan biri: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
#: config/sh/sh.opt:245
msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
msgstr "32 bitlik işaretli bölme işlevi için isim belirtilir"
#: config/sh/sh.opt:252
#, fuzzy
msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
#: config/sh/sh.opt:256
msgid "Cost to assume for gettr insn"
msgstr "gettr komutu için varsayılacak maliyet"
#: config/sh/sh.opt:260 config/sh/sh.opt:310
msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
msgstr "Renesas (Hitachi) / SuperH çağrı uzlaşımları izlenir"
#: config/sh/sh.opt:264
msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
msgstr "Kayan noktalı kod için IEEE uyumluluğu arttırılır"
#: config/sh/sh.opt:268
msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
msgstr "SHmedia32/SHcompact için indisli adresleme kullanımı etkin olur"
#: config/sh/sh.opt:272
msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:276
msgid "Assume symbols might be invalid"
msgstr "Tüm simgelerin geçersiz olabileceği varsayılır"
#: config/sh/sh.opt:280
msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
msgstr "Çeviri komutları tahmini adreslerle not düşülür"
#: config/sh/sh.opt:284
msgid "Generate code in little endian mode"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu kod üretilir"
#: config/sh/sh.opt:288
msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
msgstr "MAC yazmacı çağrı taşırmalı olarak imlenir"
#: config/sh/sh.opt:294
msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
msgstr "Yapılar 4 baytın katlarında oluşturulur (uyarı: ASI değişimli)"
#: config/sh/sh.opt:298
msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
msgstr "İşlev çağrıları PIC üretilirken genel konumlama tablosu kullanarak çıktılanır"
#: config/sh/sh.opt:302
msgid "Assume pt* instructions won't trap"
msgstr "pt* işlemlerinin yakalanamayacağı varsayılır"
#: config/sh/sh.opt:306
msgid "Shorten address references during linking"
msgstr "İlintileme sırasında adres başvuruları kısaltılır"
#: config/sh/sh.opt:314
msgid "Deprecated. Use -Os instead"
msgstr "Önerilmiyor. Yerine -Os kullanın"
#: config/sh/sh.opt:318
msgid "Cost to assume for a multiply insn"
msgstr "Bir çarpma komutu için varsayılacak maliyet"
#: config/sh/sh.opt:322
msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:328
msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
msgstr ""
#: config/sh/superh.opt:6
msgid "Board name [and memory region]."
msgstr ""
#: config/sh/superh.opt:10
msgid "Runtime name."
msgstr ""
#: config/arm/arm.opt:23
msgid "Specify an ABI"
msgstr "Bir ABI belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:27
msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir"
#: config/arm/arm.opt:34
msgid "Pass FP arguments in FP registers"
msgstr "FP argümanları FP yazmaçlarında aktarılır"
#: config/arm/arm.opt:38
msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretilir"
#: config/arm/arm.opt:42
msgid "Generate re-entrant, PIC code"
msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretilir"
#: config/arm/arm.opt:56
msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
msgstr "Hedef işlemci kıymetli baytın başta olduğu yapılandırmaya sahip kabul edilir"
#: config/arm/arm.opt:60
msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar"
#: config/arm/arm.opt:64
msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar."
#: config/arm/arm.opt:68
msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
msgstr "Cirrus: Geçersiz komut birleşimlerinden kaçınmak için NOPlar yerleştirilir"
#: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
msgid "Specify the name of the target CPU"
msgstr "Hedef işlemcinin ismi belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:76
msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:90
msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
msgstr "Hedef kayan noktalı donanım/biçim ismi belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:94
msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
#: config/arm/arm.opt:98
msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
msgstr "Hedef işlemci kıymetsiz baytın başta olduğu yapılandırmaya sahip kabul edilir"
#: config/arm/arm.opt:102
msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
#: config/arm/arm.opt:106
msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr "PIC adresleme için kullanılacak yazmaç belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:110
msgid "Store function names in object code"
msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
#: config/arm/arm.opt:114
msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
msgstr "İşlev önbilgisi ardıllığının zamanlanmasına izin verilir"
#: config/arm/arm.opt:118
msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
msgstr "İşlev önbilgisinde PIC yazmacı yüklenmez"
#: config/arm/arm.opt:122
msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
msgstr "-mfloat-abi=soft için takma isim"
#: config/arm/arm.opt:126
msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
msgstr "Yapıların asgari bit hizalaması belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:130
msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
msgstr "Thumb için derler, ARM için değil"
#: config/arm/arm.opt:134
msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
msgstr "Thumb ve ARM komut kümeleri arasındaki çağrılar desteklenir"
#: config/arm/arm.opt:138
msgid "Specify how to access the thread pointer"
msgstr "Evre göstericisine nasıl erişileceği belirtilir"
#: config/arm/arm.opt:142
msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (uç olmayan) yığıt çerçeveleri üretilir "
#: config/arm/arm.opt:146
msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (uç) yığıt çerçeveleri üretilir"
#: config/arm/arm.opt:150
msgid "Tune code for the given processor"
msgstr "Kod belirtilen işlemci için ayarlanır"
#: config/arm/arm.opt:154
msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
msgstr "Bayt sıralamasında kıymetli baytın başta, word sıralamasında ise sonda olduğu varsayılır"
#: config/arm/arm.opt:158
msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
msgstr ""
#: config/arm/pe.opt:23
msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
msgstr "İşlevler için dllimport özniteliği yoksayılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:23
msgid "Generate code for an 11/10"
msgstr "Kod bir 11/10 için üretilir"
#: config/pdp11/pdp11.opt:27
msgid "Generate code for an 11/40"
msgstr "Kod bir 11/40 için üretilir"
#: config/pdp11/pdp11.opt:31
msgid "Generate code for an 11/45"
msgstr "Kod bir 11/45 için üretilir"
#: config/pdp11/pdp11.opt:35
msgid "Use 16-bit abs patterns"
msgstr "16 bitlik abs kalıpları kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:39
msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
msgstr "ac0 (Unix çevirici sözdiziminde fr0)'daki kayan noktalı sonuçlar döner"
#: config/pdp11/pdp11.opt:43
msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
msgstr "Bellek kopyalama için satıriçi kalıplar kullanılmaz"
#: config/pdp11/pdp11.opt:47
msgid "Use inline patterns for copying memory"
msgstr "Bellek kopyalama için satıriçi kalıplar kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:51
msgid "Do not pretend that branches are expensive"
msgstr "Dallanmalar pahalıymış gibi yapılmaz"
#: config/pdp11/pdp11.opt:55
msgid "Pretend that branches are expensive"
msgstr "Dallanmalar pahalıymış gibi yapılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:59
msgid "Use the DEC assembler syntax"
msgstr "DEC çevirici sözdizimi kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:63
msgid "Use 32 bit float"
msgstr "32 bitlik float kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:67
msgid "Use 64 bit float"
msgstr "64 bitlik float kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:75
msgid "Use 16 bit int"
msgstr "16 bitlik int kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:79
msgid "Use 32 bit int"
msgstr "32 bitlik int kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.opt:87
msgid "Target has split I&D"
msgstr "Hedef ayrı işlem ve veri belleğine sahip olur"
#: config/pdp11/pdp11.opt:91
msgid "Use UNIX assembler syntax"
msgstr "UNIX çevirici sözdizimi kullanılır"
#: config/avr/avr.opt:23
msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgstr "İşlev önbilgisi/sonbilgisi için altyordamlar kullanılır"
#: config/avr/avr.opt:27
msgid "Select the target MCU"
msgstr "Hedef MCU ismi belirtilir"
#: config/avr/avr.opt:34
msgid "Use an 8-bit 'int' type"
msgstr "8 bitlik int kullanılır"
#: config/avr/avr.opt:38
msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
msgstr "Yığıt göstericisi kesmeler etkisizleştirilmeden değiştirilir"
#: config/avr/avr.opt:42
msgid "Do not generate tablejump insns"
msgstr "Tablejump komutları üretilmez"
#: config/avr/avr.opt:52
msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
msgstr ">8k aygıtlarda rjmp/rcall (sınırlı aralık) kullanılır"
#: config/avr/avr.opt:56
msgid "Output instruction sizes to the asm file"
msgstr "Komut boyutlarını asm dosyasına çıktılar"
#: config/avr/avr.opt:60
msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
msgstr "Yığıt göstericisinin sadece düşük 8 biti değiştirilir"
#: config/crx/crx.opt:23
msgid "Support multiply accumulate instructions"
msgstr "Çarpma-biriktirme komutları desteklenir"
#: config/crx/crx.opt:27
msgid "Do not use push to store function arguments"
msgstr "İşlev argümanlarını saklamak için push kullanılmaz"
#: config/crx/crx.opt:31
msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
msgstr "doloop belirtilen iç içelik seviyesiyle sınırlanır"
#: config/c4x/c4x.opt:23
msgid "Generate code for C30 CPU"
msgstr "Kod C30 için üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:27
msgid "Generate code for C31 CPU"
msgstr "Kod C31 için üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:31
msgid "Generate code for C32 CPU"
msgstr "Kod C32 için üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:35
msgid "Generate code for C33 CPU"
msgstr "Kod C33 için üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:39
msgid "Generate code for C40 CPU"
msgstr "Kod C40 için üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:43
msgid "Generate code for C44 CPU"
msgstr "Kod C44 için üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:47
msgid "Assume that pointers may be aliased"
msgstr "Göstericilerin rumuzlu olabilecekleri varsayılır"
#: config/c4x/c4x.opt:51
msgid "Big memory model"
msgstr "Büyük bellek modeli"
#: config/c4x/c4x.opt:55
msgid "Use the BK register as a general purpose register"
msgstr "BK yazmacı genel amaçlı yazmaç olarak kullanılır"
#: config/c4x/c4x.opt:59
msgid "Generate code for CPU"
msgstr "İşlemci için kod üretilir"
#: config/c4x/c4x.opt:63
msgid "Enable use of DB instruction"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:67
msgid "Enable debugging"
msgstr "Hata ayıklama etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:71
msgid "Enable new features under development"
msgstr "Geliştirilmekte olan yeni özellikler etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:75
msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
msgstr "Kayan noktadan tamsayıya dönüşümler hızlı fakat sonuç yaklaşık olur"
#: config/c4x/c4x.opt:79
msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
msgstr "RTL üretiminde geçerli 3 terimli komut üretmeye zorlar"
#: config/c4x/c4x.opt:83
msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
msgstr "Kaldırmayı iyileştirmek için sabitleri yazmaçlarda saklar"
#: config/c4x/c4x.opt:87 config/c4x/c4x.opt:111
msgid "Save DP across ISR in small memory model"
msgstr "Küçük bellek modelinde DP'yi ISR'da saklar"
#: config/c4x/c4x.opt:91
msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
msgstr "RPTB/DB için yineleme sayılarının unsigned olmasına izin verir"
#: config/c4x/c4x.opt:95
msgid "Pass arguments on the stack"
msgstr "Yığıttaki argümanlar aktarılır"
#: config/c4x/c4x.opt:99
msgid "Use MPYI instruction for C3x"
msgstr "C3x için MPYI komutu kullanılır"
#: config/c4x/c4x.opt:103
msgid "Enable parallel instructions"
msgstr "Koşut komutlar etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:107
msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:115
msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
msgstr "Çağrıda FP yazmacının bütün 40 bitini korur"
#: config/c4x/c4x.opt:119
msgid "Pass arguments in registers"
msgstr "Yazmaçlardaki argümanlar aktarılır"
#: config/c4x/c4x.opt:123
msgid "Enable use of RTPB instruction"
msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:127
msgid "Enable use of RTPS instruction"
msgstr "RTPS komutunun kullanımı etkin olur"
#: config/c4x/c4x.opt:131
msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
msgstr "RPTS için azami yineleme sayısını N yapar"
#: config/c4x/c4x.opt:135
msgid "Small memory model"
msgstr "Küçük bellek modeli"
#: config/c4x/c4x.opt:139
msgid "Emit code compatible with TI tools"
msgstr "TI araçları ile uyumlu kod üretilir"
#: config/pa/pa-hpux.opt:23
msgid "Generate cpp defines for server IO"
msgstr "Sunucu G/Ç için cpp tanımları üretilir"
#: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
#: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
msgstr "Önceden tanımlamalar ve ilintileme için UNIX standardı belirtilir"
#: config/pa/pa-hpux.opt:31
msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
msgstr "İstemci G/Ç için cpp tanımları üretilir"
#: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
msgid "Generate PA1.0 code"
msgstr "PA1.0 kodu üretilir"
#: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
msgid "Generate PA1.1 code"
msgstr "PA1.1 kodu üretilir"
#: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
msgstr "PA2.0 kodu üretilir (binutils 2.10 veya üstü gerekir)"
#: config/pa/pa.opt:35
msgid "Generate code for huge switch statements"
msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilir"
#: config/pa/pa.opt:39
msgid "Disable FP regs"
msgstr "FP yazmaçları kapatılır"
#: config/pa/pa.opt:43
msgid "Disable indexed addressing"
msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
#: config/pa/pa.opt:47
msgid "Generate fast indirect calls"
msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
#: config/pa/pa.opt:55
msgid "Assume code will be assembled by GAS"
msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrileceği varsayılır"
#: config/pa/pa.opt:59
msgid "Put jumps in call delay slots"
msgstr "jump'lar çağrı geciktirme yuvalarına konur"
#: config/pa/pa.opt:64
msgid "Enable linker optimizations"
msgstr "İlintileyici en iyilemesi etkinleştirilir"
#: config/pa/pa.opt:68
msgid "Always generate long calls"
msgstr "long çağrıları daima üretilir"
#: config/pa/pa.opt:72
msgid "Emit long load/store sequences"
msgstr "Uzun yükleme/saklama dizileri üretilir"
#: config/pa/pa.opt:80
msgid "Disable space regs"
msgstr "space yazmaçları kapatılır"
#: config/pa/pa.opt:96
msgid "Use portable calling conventions"
msgstr "Taşınabilir çağrı uzlaşımı kullanılır"
#: config/pa/pa.opt:100
msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
msgstr "Zamanlama amacıyla işlemci belirtilir. Geçerli seçenekler: 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 ve 8000"
#: config/pa/pa.opt:112
msgid "Do not disable space regs"
msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
msgstr "Kodun GNU ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
msgid "Assume code will be linked by HP ld"
msgstr "Kodun HP ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
#: config/xtensa/xtensa.opt:23
msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
msgstr "Sabitleri yüklemede CONST16 komutları kullanılır"
#: config/xtensa/xtensa.opt:27
msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama ve çarpma/çıkarma FP komutları üretilir"
#: config/xtensa/xtensa.opt:31
msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
msgstr "Büyük programlar için dolaylı CALLXn komutları kullanılır"
#: config/xtensa/xtensa.opt:35
msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
msgstr "Dallanma sorunlarını azaltmak için dal hedefleri otomatik olarak hizalanır."
#: config/xtensa/xtensa.opt:39
msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
msgstr "Sabit kümeleri metin bölümündeki kodun arasına serpiştirilir"
#: config/stormy16/stormy16.opt:24
msgid "Provide libraries for the simulator"
msgstr "Kütüphaneler benzeştirici için üretilir"
#: config/mips/mips.opt:23
msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
msgstr "Verilen ABI'ye uyumlu kod üretilir"
#: config/mips/mips.opt:27
msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:31
msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
msgstr "PMC tarzı 'mad' komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:35
msgid "Generate code for the given ISA"
msgstr "Verilen ISA için kod üretilir"
#: config/mips/mips.opt:39
#, fuzzy
msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
msgstr "Dallanmalara maliyet atanır"
#: config/mips/mips.opt:43
msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:47
msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:51
msgid "Trap on integer divide by zero"
msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
#: config/mips/mips.opt:55
msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:59
msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
msgstr "Tamsayıların sıfırla bolunmesinde sınama için dallanıpkır dizisi kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:63
msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
msgstr "Tamsayıların sıfırla bölünmesinde sınama için yakalama komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:67
#, fuzzy
msgid "Allow the use of MDMX instructions"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
#: config/mips/mips.opt:71
msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
msgstr "32 ve 64 bitlik işlemlerin ikisini de kapsayan donanım kayan noktalı komutlarına izin verilir"
#: config/mips/mips.opt:75
msgid "Use MIPS-DSP instructions"
msgstr "MIPS-DSP komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:79
#, fuzzy
msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
msgstr "MIPS-DSP komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:89
msgid "Use big-endian byte order"
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:93
msgid "Use little-endian byte order"
msgstr "Kıymetsiz baytın başta olduğu bayt sıralaması kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
msgid "Use ROM instead of RAM"
msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:101
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
msgstr "NewABI tarzi %reloc() asm işleçleri kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:105
msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:109
msgid "Work around certain R4000 errata"
msgstr "R4000 donanım hatasının olurunu bulur"
#: config/mips/mips.opt:113
msgid "Work around certain R4400 errata"
msgstr "R4400 donanım hatasının olurunu bulur"
#: config/mips/mips.opt:117
msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr "Erken SB-1 2.düzeltme nüveler için hatanın olurunu bulur"
#: config/mips/mips.opt:121
msgid "Work around certain VR4120 errata"
msgstr "VR4120 donanım hatasının olurunu bulur"
#: config/mips/mips.opt:125
msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
msgstr "VR4130 mflo/mfhi donanım hatasının olurunu bulur"
#: config/mips/mips.opt:129
msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
msgstr "Erken 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
#: config/mips/mips.opt:133
msgid "FP exceptions are enabled"
msgstr "FP olağandışılıkları etkin olur"
#: config/mips/mips.opt:137
msgid "Use 32-bit floating-point registers"
msgstr "32 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:141
msgid "Use 64-bit floating-point registers"
msgstr "64 bitlik kayan noktalı yazmaçlar kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:145
msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
msgstr "Yığıt kodu üreteçlerini çağırmadan önce arabelleği boşaltmak için İŞLEV kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:149
msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
msgstr "Kayan noktalı çarpma/toplama komutları üretilir"
#: config/mips/mips.opt:153
msgid "Use 32-bit general registers"
msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:157
msgid "Use 64-bit general registers"
msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:161
msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:165
#, fuzzy
msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımına izin verilir"
#: config/mips/mips.opt:169
msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:173
msgid "Generate code for ISA level N"
msgstr "ISA N. seviyesi için üretilir"
#: config/mips/mips.opt:177
#, fuzzy
msgid "Generate MIPS16 code"
msgstr "SH1 kodu üretilir"
#: config/mips/mips.opt:181
msgid "Use MIPS-3D instructions"
msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:185
#, fuzzy
msgid "Use ll, sc and sync instructions"
msgstr "Çarpma toplama/çıkarma komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:189
msgid "Use -G for object-local data"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:193
msgid "Use indirect calls"
msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:197
msgid "Use a 32-bit long type"
msgstr "32 bitlik long kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:201
msgid "Use a 64-bit long type"
msgstr "64 bitlik long kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:205
msgid "Don't optimize block moves"
msgstr "Blok hareketleri eniyilenmez"
#: config/mips/mips.opt:209
msgid "Use the mips-tfile postpass"
msgstr "mips-tfile postpass kullanır"
#: config/mips/mips.opt:213
#, fuzzy
msgid "Allow the use of MT instructions"
msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkin olur"
#: config/mips/mips.opt:217
msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
msgstr "Yığıt kod üreteçlerini çağırmadan önce arabellek boşaltımı yapılmaz"
#: config/mips/mips.opt:221
#, fuzzy
msgid "Do not use MDMX instructions"
msgstr "MIPS-3D komutları kullanılmaz"
#: config/mips/mips.opt:225
msgid "Generate normal-mode code"
msgstr "Normal kipli kod üretilir"
#: config/mips/mips.opt:229
msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
msgstr "MIPS-3D komutları kullanılmaz"
#: config/mips/mips.opt:233
msgid "Use paired-single floating-point instructions"
msgstr "Eşleştirilmiş tekil kayan nokta komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:237
msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:241
msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
#: config/mips/mips.opt:245
#, fuzzy
msgid "Use SmartMIPS instructions"
msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.opt:249
msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
msgstr "Tamamen donanım kayan nokta komutları kullanımını engeller"
#: config/mips/mips.opt:253
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir"
#: config/mips/mips.opt:257
msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
msgstr "Tüm simgelerin 32 bit değerli oldukları kabul edilir"
#: config/mips/mips.opt:261
msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
msgstr "Çıktı İŞLEMCİ için eniyilenir"
#: config/mips/mips.opt:265 config/iq2000/iq2000.opt:44
msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
msgstr "İlklenmemiş sabitler ROM'a konur (-membedded-data gerektirir)"
#: config/mips/mips.opt:269
msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "VR4130'a özgü hizalama eniyilemeleri uygulanır"
#: config/mips/mips.opt:273
msgid "Lift restrictions on GOT size"
msgstr "GOT boyutlu sınırlamalar yükseltilir"
#: config/mips/sdemtk.opt:23
#, fuzzy
msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
msgstr "Tamamen donanım kayan nokta komutları kullanımını engeller"
#: config/fr30/fr30.opt:23
msgid "Assume small address space"
msgstr "Küçük adres alanı varsayılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
msgid "Compile for a 68HC11"
msgstr "68HC11 için derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
msgid "Compile for a 68HC12"
msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
msgid "Compile for a 68HCS12"
msgstr "68HCS12 için derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
msgstr "Özdevinimli önce/sonra eksiltme/arttırmaya izin verilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
msgid "Min/max instructions allowed"
msgstr "Min/max komutlarına izin verilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için call ve rtc kullanılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
msgstr "Özdevinimli önce/sonra eksiltme/arttırmaya izin verilmez"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için jsr ve rts kullanılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
msgid "Min/max instructions not allowed"
msgstr "Min/max komutlarına izin verilmez"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgstr "32 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
msgid "Specify the register allocation order"
msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılmaz"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgstr "16 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
msgid "Indicate the number of soft registers available"
msgstr "Elverişli yazılım bazlı (soft) yazmaçları belirtir"
#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
msgid "Target DFLOAT double precision code"
msgstr "DFLOAT çift duyarlıklı kod hedeflenir"
#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
msgid "Generate GFLOAT double precision code"
msgstr "GFLOAT çift duyarlıklı kodu üretilir"
#: config/vax/vax.opt:39
msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgstr "Kod GNU as (gas) için üretilir"
#: config/vax/vax.opt:43
msgid "Generate code for UNIX assembler"
msgstr "Kod UNIX asm için üretilir"
#: config/vax/vax.opt:47
msgid "Use VAXC structure conventions"
msgstr "VAXC yapı uzlaşımları kullanılır"
#: config/cris/linux.opt:27
msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
msgstr "-fpic ve -fPIC ile birlikte GOTPLT başvurularını kullanmayın"
#: config/cris/cris.opt:45
msgid "Work around bug in multiplication instruction"
msgstr "Çarpma komutundaki hatanın oluru bulunur"
#: config/cris/cris.opt:51
msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) için derleme yapılır"
#: config/cris/cris.opt:56
msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) için derleme yapılır"
#: config/cris/cris.opt:64
msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
msgstr "Çevirici kodunda ayrıntılı hata ayıklama bilgisi üretilir"
#: config/cris/cris.opt:71
msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
msgstr "Normal komutlardaki koşul kodları kullanılmaz"
#: config/cris/cris.opt:80
msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
msgstr "Yan etki atamalı adresleme kipleri üretilmez"
#: config/cris/cris.opt:89
msgid "Do not tune stack alignment"
msgstr "Yığıt hizalaması ayarlanmaz"
#: config/cris/cris.opt:98
msgid "Do not tune writable data alignment"
msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz"
#: config/cris/cris.opt:107
msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalaması ayarlanmaz"
#: config/cris/cris.opt:116
msgid "Align code and data to 32 bits"
msgstr "Kod ve veri 32 bite hizalanır"
#: config/cris/cris.opt:133
msgid "Don't align items in code or data"
msgstr "Kod ve verideki öğeler hizalanmaz"
#: config/cris/cris.opt:142
msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
msgstr "İşlev ön veya son bilgisi üretilmez"
#: config/cris/cris.opt:149
msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
msgstr "Diğer seçenekler tarafından izin verilen çoğu özellik-etkinleştirme seçeneği kullanılır"
#: config/cris/cris.opt:158
msgid "Override -mbest-lib-options"
msgstr "-mbest-lib-options geçersizleştirilir"
#: config/cris/cris.opt:165
msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
msgstr "Verilen işlemci ya da yonga sürümü için kod üretir"
#: config/cris/cris.opt:169
msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgstr "Belirtilen yonga veya işlemci sürümü için hizalama ayarlanır"
#: config/cris/cris.opt:173
msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
msgstr "Bir yığıt bağlamı belirtilen boyuttan büyük olduğunda uyarır"
#: config/cris/aout.opt:27
msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
msgstr "MMU-suz Etrax 100-tabanlı elinux sistemi için derler"
#: config/cris/aout.opt:33
msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
msgstr "elinux için, bu programa belirli bir yığıt boyutu istenir"
#: config/h8300/h8300.opt:23
msgid "Generate H8S code"
msgstr "H8S kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.opt:27
msgid "Generate H8SX code"
msgstr "H8SX kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.opt:31
msgid "Generate H8S/2600 code"
msgstr "H8S/2600 kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.opt:35
msgid "Make integers 32 bits wide"
msgstr "Tamsayılar 32 bitlik yapılır"
#: config/h8300/h8300.opt:42
msgid "Use registers for argument passing"
msgstr "Arguman aktarımı için yazmaçlar kullanılır"
#: config/h8300/h8300.opt:46
msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
#: config/h8300/h8300.opt:50
msgid "Enable linker relaxing"
msgstr "İlintileyici esnekliği etkin olur"
#: config/h8300/h8300.opt:54
msgid "Generate H8/300H code"
msgstr "H8/300H kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.opt:58
msgid "Enable the normal mode"
msgstr "Normal kip etkin olur"
#: config/h8300/h8300.opt:62
msgid "Use H8/300 alignment rules"
msgstr "H8/300 hizalama kuralları kullanılır"
#: config/v850/v850.opt:23
msgid "Use registers r2 and r5"
msgstr "r2 ve r5 yazmaçları kullanılır"
#: config/v850/v850.opt:27
msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
msgstr "Switch tablolarında 4 baytlık girdiler kullanılır"
#: config/v850/v850.opt:31
msgid "Enable backend debugging"
msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkin olur"
#: config/v850/v850.opt:35
msgid "Do not use the callt instruction"
msgstr "callt komutu kullanılmaz"
#: config/v850/v850.opt:39
msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
#: config/v850/v850.opt:43
msgid "Support Green Hills ABI"
msgstr "Green Hills ABI desteklenir"
#: config/v850/v850.opt:47
msgid "Prohibit PC relative function calls"
msgstr "PC göreli işlev çağrılarını engeller"
#: config/v850/v850.opt:51
msgid "Use stubs for function prologues"
msgstr "İşlev önbilgisi için koçan kullanılır"
#: config/v850/v850.opt:55
msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
msgstr "SDA alanı için uygun verinin azami boyunu belirler"
#: config/v850/v850.opt:59
msgid "Enable the use of the short load instructions"
msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
#: config/v850/v850.opt:63
msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
msgstr "Bunlarla aynı: -mep -mprolog-function"
#: config/v850/v850.opt:67
msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
msgstr "TDA alanı için uygun verinin azami boyunu belirler"
#: config/v850/v850.opt:71
msgid "Enforce strict alignment"
msgstr "Kesin hizalamaya zorlar"
#: config/v850/v850.opt:78
msgid "Compile for the v850 processor"
msgstr "v850 işlemci için derleme yapılır"
#: config/v850/v850.opt:82
msgid "Compile for the v850e processor"
msgstr "v850e işlemci için derleme yapılır"
#: config/v850/v850.opt:86
msgid "Compile for the v850e1 processor"
msgstr "v850e1 işlemci için derleme yapılır"
#: config/v850/v850.opt:90
msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
msgstr "ZDA alanı için uygun verinin azami boyunu belirler"
#: config/mmix/mmix.opt:24
msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
msgstr "Yerleşikler kitaplığı için: yazmaçlardaki tüm parametreler aktarılır"
#: config/mmix/mmix.opt:28
msgid "Use register stack for parameters and return value"
msgstr "Parametreler ve dönüş değeri için yazmaç yığıtı kullanılır"
#: config/mmix/mmix.opt:32
msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
msgstr "Parametreler ve dönüş değeri için çağrı taşırmalı yazmaçlar kullanılır"
#: config/mmix/mmix.opt:37
msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
msgstr "Epsilona ilişkin kayan nokta karşılaştırma komutları kullanılır"
#: config/mmix/mmix.opt:41
msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
msgstr "Uzunluğu değişmeyen bellek yükleri kullanılır"
#: config/mmix/mmix.opt:45
msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
msgstr "Bölen (bölünen değil) ile aynı işarete sahip kalanlı bölme sonuçları üretilir"
#: config/mmix/mmix.opt:49
msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
msgstr "Genel semboller \":\" ile öne eklenir (ÖNEK ile kullanmak için)"
#: config/mmix/mmix.opt:53
msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
msgstr "Programa bir öntanımlı başlatma adresi 0x100 sağlanmaz"
#: config/mmix/mmix.opt:57
msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
msgstr "ELF biçimli program üretimine ilintiler (mmo dan baska)"
#: config/mmix/mmix.opt:61
msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
msgstr "Statik olarak alınmış olduğu önceden tahmin edilen dallanmalar için P-mnemonikleri kullanılır"
#: config/mmix/mmix.opt:65
msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
msgstr "Dallar için P-mnemonikleri kullanılmaz"
#: config/mmix/mmix.opt:79
msgid "Use addresses that allocate global registers"
msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılır"
#: config/mmix/mmix.opt:83
msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılmaz"
#: config/mmix/mmix.opt:87
msgid "Generate a single exit point for each function"
msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilir"
#: config/mmix/mmix.opt:91
msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
#: config/mmix/mmix.opt:95
msgid "Set start-address of the program"
msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir"
#: config/mmix/mmix.opt:99
msgid "Set start-address of data"
msgstr "Verinin başlangıç adresi belirlenir"
#: config/iq2000/iq2000.opt:23 config/mt/mt.opt:55
msgid "Specify CPU for code generation purposes"
msgstr "Kod üretim amacına yönelik işlemci belirtilir"
#: config/iq2000/iq2000.opt:27
msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
msgstr "Zamanlama kullanımı için işlemci belirtilir"
#: config/iq2000/iq2000.opt:35
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "GP göreli sdata/sbss bolumleri kullanılır"
#: config/iq2000/iq2000.opt:40
msgid "No default crt0.o"
msgstr "Ontanımlı crt0.o yok"
#: config/bfin/bfin.opt:31
msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
#: config/bfin/bfin.opt:35
msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
msgstr "Program tamamiyle belleğin düşük 64k'sına yerleşir"
#: config/bfin/bfin.opt:39
msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
msgstr "NOP sayısına ekleme yapılarak bir donanım bozukluğunun oluru bulunur."
#: config/bfin/bfin.opt:44
msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
msgstr "Donanım bozukluğunun olurunu bulmak için riskli yüklerden kaçınır"
#: config/bfin/bfin.opt:48
msgid "Enabled ID based shared library"
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
#: config/bfin/bfin.opt:52
msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
msgstr ""
#: config/bfin/bfin.opt:65
msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
msgstr "PC'ye göreli çağrıların üretiminden kaçınılır; dolaylı çağrı kullanılır"
#: config/bfin/bfin.opt:69
#, fuzzy
msgid "Link with the fast floating-point library"
msgstr "library-pic kütüphaneleri ile ilintiler"
#: config/bfin/bfin.opt:81
msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
msgstr ""
#: config/mt/mt.opt:23
msgid "Use byte loads and stores when generating code."
msgstr "Bayt yükleme ve saklama işlemleri kod üretilirken yapılır"
#: config/mt/mt.opt:31
msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
msgstr "Başlatma dosyalarında crt0.o içerilmez"
#: config/mt/mt.opt:35 config/mt/mt.opt:39 config/mt/mt.opt:43
#: config/mt/mt.opt:47 config/mt/mt.opt:51
msgid "Internal debug switch"
msgstr "Dahili hata ayıklama seçeneği"
#: config/vxworks.opt:24
msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
msgstr "VxWorks RTP ortamı var sayılır"
#: config/vxworks.opt:31
msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
msgstr "VxWorks vThreads ortamı var sayılır"
#: config/darwin.opt:23
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr "Hatanın etrafından dolanan hızlı hata ayıklama için uygun kod üretilir"
#: config/darwin.opt:31
msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgstr "Bu programın çalışacağı en eski MacOS X sürümü"
#: config/darwin.opt:35
msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgstr "sizeof(bool) 1'e ayarlanır"
#: config/darwin.opt:39
#, fuzzy
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
#: config/darwin.opt:43
#, fuzzy
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
msgstr "Verilen işlemci ya da yonga sürümü için kod üretir"
#: config/darwin.opt:47
#, fuzzy
msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
msgstr "<dizin> ana çerçeve başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: config/lynx.opt:23
msgid "Support legacy multi-threading"
msgstr "Geleneksel çok evrelilik desteği"
#: config/lynx.opt:27
msgid "Use shared libraries"
msgstr "Paylaşımlı kütüphaneler kullanılır"
#: config/lynx.opt:31
msgid "Support multi-threading"
msgstr "Çok evrelilik desteklenir"
#: config/score/score.opt:31
#, fuzzy
msgid "Disable bcnz instruction"
msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
#: config/score/score.opt:35
#, fuzzy
msgid "Enable unaligned load/store instruction"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
#: config/score/score.opt:39
msgid "Support SCORE 5 ISA"
msgstr ""
#: config/score/score.opt:43
msgid "Support SCORE 5U ISA"
msgstr ""
#: config/score/score.opt:47
msgid "Support SCORE 7 ISA"
msgstr ""
#: config/score/score.opt:51
msgid "Support SCORE 7D ISA"
msgstr ""
#: config/score/score.opt:55
msgid "Support SCORE 3 ISA"
msgstr ""
#: config/score/score.opt:59
msgid "Support SCORE 3d ISA"
msgstr ""
#: config/linux.opt:24
#, fuzzy
msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
#: config/linux.opt:28
#, fuzzy
msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
#: c.opt:41
msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
msgstr "<soru>ya <yanıt> olumlanır. <soru>dan önce '-' konursa <soru>ya <yanıt> iptal edilir"
#: c.opt:45
msgid "Do not discard comments"
msgstr "Açıklamalar iptal edilmez"
#: c.opt:49
msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilmez"
#: c.opt:53
msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
msgstr "<makro>, <değer> değeriyle tanımlanır. Değer verilmezse 1 kabul edilir"
#: c.opt:60
msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
msgstr "<dizin> ana çerçeve başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: c.opt:64
msgid "Print the name of header files as they are used"
msgstr "Başlık dosyalarının isimleri kullanılmış gibi basılır"
#: c.opt:68 c.opt:859
msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
msgstr "<dizin> ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: c.opt:72
msgid "Generate make dependencies"
msgstr "make bağımlılıkları üretilir"
#: c.opt:76
msgid "Generate make dependencies and compile"
msgstr "Make bağımlılıklarını üretir ve derler"
#: c.opt:80
msgid "Write dependency output to the given file"
msgstr "Bağımlılık çıktısı belirtilen dosyaya yazılır"
#: c.opt:84
msgid "Treat missing header files as generated files"
msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
#: c.opt:88
msgid "Like -M but ignore system header files"
msgstr "-M gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
#: c.opt:92
msgid "Like -MD but ignore system header files"
msgstr "-MD gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
#: c.opt:96
msgid "Generate phony targets for all headers"
msgstr "Tüm başlıklar için sahte hedefler üretilir"
#: c.opt:100
msgid "Add a MAKE-quoted target"
msgstr "MAKE tırnaklı hedef ekler"
#: c.opt:104
msgid "Add an unquoted target"
msgstr "Tırnaklı hedef ekler"
#: c.opt:108
msgid "Do not generate #line directives"
msgstr "#'li satır yönergeleri üretilmez"
#: c.opt:112
msgid "Undefine <macro>"
msgstr "<makro> tanımsız yapılır"
#: c.opt:116
msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
msgstr "Bir ABI uyumlu derleyici ile derlerlerken değişecek herşey için uyarır"
#: c.opt:120
#, fuzzy
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
#: c.opt:124
msgid "Enable most warning messages"
msgstr "Başlıca uyarı iletileri etkinleştirilir"
#: c.opt:128
#, fuzzy
msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
#: c.opt:132
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgstr "Bir nesnel-C ataması çöp toplayıcı tarafından her durduruluşta uyarır"
#: c.opt:136
msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
#: c.opt:140
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
#: c.opt:144
#, fuzzy
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
#: c.opt:148
msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümlerinde uyarır"
#: c.opt:152
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgstr "Türü \"char\" olan dizi indislerinde uyarır"
#: c.opt:156
#, fuzzy
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
msgstr "değişken %q+D %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
#: c.opt:160
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
#: c.opt:164
msgid "Synonym for -Wcomment"
msgstr "-Wcomment ile aynı"
#: c.opt:168
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
msgstr ""
#: c.opt:172
#, fuzzy
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
#: c.opt:176
msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
#: c.opt:180
msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
#: c.opt:184
msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgstr "Önerilmeyen derleyici özelliklerinde uyarır"
#: c.opt:188
msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
#: c.opt:192
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
#: c.opt:196
#, fuzzy
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
msgstr "%Helse gövdesi boş"
#: c.opt:200
msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sözcüklerde uyarır"
#: c.opt:208
#, fuzzy
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
#: c.opt:212
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
#: c.opt:216
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
#: c.opt:220
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgstr "Bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
#: c.opt:224
msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
#: c.opt:228
#, fuzzy
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
#: c.opt:232
msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgstr "Biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik sorunları hakkında uyarır"
#: c.opt:236
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
#: c.opt:240
msgid "Warn about zero-length formats"
msgstr "Sıfır uzunluklu biçimlerde uyarır"
#: c.opt:247
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
#: c.opt:254
msgid "Warn about implicit function declarations"
msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
#: c.opt:258
msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
#: c.opt:262
msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
#: c.opt:266
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgstr "Farklı boyuttaki tamsayı türden göstericiye dönüşümde uyarır"
#: c.opt:270
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
#: c.opt:274
msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
#: c.opt:278
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgstr "-pedantic varken \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
#: c.opt:282
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
#: c.opt:286
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
#: c.opt:290
msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
#: c.opt:294
msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgstr "Yapı ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkında uyarır"
#: c.opt:298
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgstr "Biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
#: c.opt:302
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgstr "Kullanıcı tarafından belirtilen başlık dizinleri bulunamazsa uyarır"
#: c.opt:306
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
msgstr ""
#: c.opt:310
msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
#: c.opt:314
msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgstr "Çok karakterli karakter sabitlerinin kullanımında uyarır"
#: c.opt:318
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
#: c.opt:322
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgstr "Şablonlanmamış kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
#: c.opt:326
msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
#: c.opt:330
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgstr "NULL olmama gerekliliği ile imlenmiş argüman yuvalarına NULL aktarılıyorsa uyarır"
#: c.opt:334
msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
msgstr "Normalleştirilmemiş Unicode dizgelerinde uyarır"
#: c.opt:338
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
#: c.opt:342
#, fuzzy
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
#: c.opt:346
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgstr "Eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
#: c.opt:350
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgstr ""
#: c.opt:354
msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
#: c.opt:358
#, fuzzy
msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
#: c.opt:362
msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
#: c.opt:366
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
#: c.opt:370
msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
#: c.opt:374
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgstr "Bir göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşümde uyarır"
#: c.opt:378
msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgstr "Pragmaların yanlış kullanımı hakkında uyarır"
#: c.opt:382
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgstr "Kalıt yöntemler gerçeklenmemişse uyarır"
#: c.opt:386
msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
#: c.opt:390
msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
#: c.opt:394
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgstr "Bir işlevin dönüş türü öntanımlı \"int\" ise (C'de) ya da uyumsuz dönüş türlerinde (C++'da) uyarır"
#: c.opt:398
msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgstr "Bir seçici çok sayıda yönteme sahipse uyarır"
#: c.opt:402
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgstr "Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri hakkında uyarır"
#: c.opt:406
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
#: c.opt:410
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgstr "unsigned'dan signed'a yükseltmeler aşırı yüklendiğinde uyarır"
#: c.opt:414
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgstr "Nöbetçi olarak dönüşümsüz NULL kullanımında uyarır"
#: c.opt:418
msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
#: c.opt:422
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgstr "Aday yöntemlerin tür imzaları uyuşmadığında uyarır"
#: c.opt:426
msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır"
#: c.opt:430 common.opt:182
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "Sistem başlık dosyalarındaki uyarılar engellenmez"
#: c.opt:434
msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
#: c.opt:438
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
msgstr ""
#: c.opt:442
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
#: c.opt:446
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgstr "Evvelce bildirilmiş yöntemler olmaksızın @selector()'ler varsa uyarır"
#: c.opt:450
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgstr "#if yönergesinde tanımsız makro kullanılmışsa uyarır"
#: c.opt:454
msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgstr "Tanınmayan pragmalar hakkında uyarır"
#: c.opt:458
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr "Kullanılmayan ana dosyada tanımlı makro hakkında uyarır"
#: c.opt:462
msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgstr "-pedantic varken değişkin makroların kullanımı durumunda uyarır"
#: c.opt:466
#, fuzzy
msgid "Warn if a variable length array is used"
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
#: c.opt:470
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
#: c.opt:474
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgstr "Bir atamada bir göstericinin türü farklı sign'lı ise uyarır."
#: c.opt:478
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgstr "-std=c89 (C için) veya -std=c++98 (C++ için) ile aynı."
#: c.opt:486
msgid "Enforce class member access control semantics"
msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
#: c.opt:493
msgid "Change when template instances are emitted"
msgstr "Şablon örneklemeleri çıktılanırken değiştirilir"
#: c.opt:497
msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
#: c.opt:501
msgid "Recognize built-in functions"
msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
#: c.opt:508
msgid "Check the return value of new"
msgstr "new için dönüş değeri sınanır"
#: c.opt:512
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
#: c.opt:516
msgid "Reduce the size of object files"
msgstr "Nesne dosyalarını küçültür"
#: c.opt:520
msgid "Use class <name> for constant strings"
msgstr "Sabit dizgeleri için <isim> sınıfı kullanılır"
#: c.opt:524
msgid "Inline member functions by default"
msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler satıriçi yapılır"
#: c.opt:528
#, fuzzy
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
#: c.opt:532
msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgstr "Betimleyici karakter olarak '$' kullanılabilir"
#: c.opt:539
msgid "Generate code to check exception specifications"
msgstr "Olağan dışılık belirtimlerini sınayacak kod üretilir"
#: c.opt:546
msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "Tüm dizgeler ve karakter sabitleri <kküme> karakter kümesine dönüştürülür"
#: c.opt:550
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgstr "Betimleyicilerde evrensel karakter isimleri (\\u ve \\U) kullanılabilir"
#: c.opt:554
msgid "Specify the default character set for source files"
msgstr "Kaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi belirtilir."
#: c.opt:562
msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
msgstr "For döngüsü ilklendirme deyimi değişkenlerinin etki alanı döngüye yereldir"
#: c.opt:566
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgstr "Standart kitaplıklarının ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılmaz"
#: c.opt:570
msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
#: c.opt:574
msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgstr "Kod GNU çalışma anı ortamı için üretilir"
#: c.opt:578
#, fuzzy
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
#: c.opt:591
msgid "Assume normal C execution environment"
msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
#: c.opt:595
msgid "Enable support for huge objects"
msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
#: c.opt:599
msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgstr "Satıriçine alınmış olsalar bile işlevler ihraç edilir"
#: c.opt:603
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgstr "Satıriçi şablonların örtük örneklenimleri çıktılanır"
#: c.opt:607
msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgstr "Şablonlarının örtük örneklenimleri çıktılanır"
#: c.opt:611
msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
msgstr "Kardeş işlevler kapsayan isi alanına gömülür"
#: c.opt:618
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
#: c.opt:622
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımında uyarmaz"
#: c.opt:632
msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
#: c.opt:636
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgstr "Nesnel-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
#: c.opt:648
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgstr "Gerekirse, POD-dışı C++ ivar'ları ilklendirecek/yıkacak özel Nesnel-C yöntemleri üretilir"
#: c.opt:652
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgstr "İleti dağıtıcıya hızlı jump'lara izin verilir"
#: c.opt:658
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgstr "Nesnel-C olağan dışılık ve eşzamanlama söz dizimi etkinleştirilir"
#: c.opt:662
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgstr "Nesnel-C/Nesnel-C++ yazılımlarda çöp toplayıcı (GC) etkin olur"
#: c.opt:667
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgstr "Nesnel-C setjmp olağan dışılığını yakalama çalışma anı etkin olur"
#: c.opt:671
#, fuzzy
msgid "Enable OpenMP"
msgstr "Hata ayıklama etkin olur"
#: c.opt:675
msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
#: c.opt:679
msgid "Enable optional diagnostics"
msgstr "Seçimlik teşhisler etkin olur"
#: c.opt:686
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgstr "Önişlem yaparken bile PCH dosyalarına bakılır ve kullanılır"
#: c.opt:690
msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
#: c.opt:694
msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
#: c.opt:698
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
#: c.opt:702
msgid "Enable automatic template instantiation"
msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
#: c.opt:706
msgid "Generate run time type descriptor information"
msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
#: c.opt:710
msgid "Use the same size for double as for float"
msgstr "double türler için de float tür genişliği kullanılır"
#: c.opt:718
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgstr "\"wchar_t\" için temel türün \"unsigned short\" olmasını sağlar"
#: c.opt:722
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı sign'lı yapılır"
#: c.opt:726
msgid "Make \"char\" signed by default"
msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" sign'lı yapılır"
#: c.opt:733
msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
#: c.opt:740
msgid "Distance between tab stops for column reporting"
msgstr "Sütunlu raporlama için sekme durakları arası mesafe"
#: c.opt:744
msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
#: c.opt:751
msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgstr "Yerel istatistiklerin ilklendirilmesi için evrece güvenli kod üretilmez"
#: c.opt:755
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned olur"
#: c.opt:759
msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgstr "\"char\" öntanımlı olarak unsigned yapılır"
#: c.opt:763
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
#: c.opt:767
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
msgstr ""
#: c.opt:771
msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgstr "Tüm satıriçine alınmış yöntemler gizli görünürlüğe sahip olarak imlenir"
#: c.opt:775
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
msgstr ""
#: c.opt:779
msgid "Discard unused virtual functions"
msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
#: c.opt:783
msgid "Implement vtables using thunks"
msgstr "Sanal tablolar 16/32 bit dönüştürücülerle gerçeklenir"
#: c.opt:787
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınir"
#: c.opt:791
msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "Tüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler <kküme> karakter kümesine dönüştürülür"
#: c.opt:795
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
#: c.opt:799
msgid "Emit cross referencing information"
msgstr "Çapraz atıflama bilgisi yayınlanır"
#: c.opt:803
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (objc_getClass() üzerinden) üretilir"
#: c.opt:807
msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
#: c.opt:811
msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
msgstr ""
#: c.opt:815
msgid "Conservative reduced debug info for structs"
msgstr ""
#: c.opt:819
msgid "Detailed reduced debug info for structs"
msgstr ""
#: c.opt:823 c.opt:855
msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: c.opt:827
msgid "Accept definition of macros in <file>"
msgstr "<dosya>daki makro tanımları kabul edilir"
#: c.opt:831
msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgstr ""
#: c.opt:835
msgid "Include the contents of <file> before other files"
msgstr "<dosya>nın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
#: c.opt:839
msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
msgstr "<yol> sonraki iki seçenek için önek olur"
#: c.opt:843
msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
#: c.opt:847
msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
#: c.opt:851
msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgstr "<dizin> tırnaklı başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: c.opt:872
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler yine de kullanılır) "
#: c.opt:876
msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
#: c.opt:892
msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
#: c.opt:896
msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
msgstr "PCH doğrulama sınaması için bir çalıştırılabilir sağlaması basar ve durur"
#: c.opt:900
msgid "Remap file names when including files"
msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
#: c.opt:904
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
#: c.opt:908
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
#: c.opt:915 c.opt:950
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgstr "ISO 1990 C standardına uyulur"
#: c.opt:919 c.opt:958
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgstr "ISO 1999 C standardına uyulur"
#: c.opt:923
msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
#: c.opt:927
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
#: c.opt:931
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
#: c.opt:938
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
#: c.opt:942
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1999 C standardına uyulur"
#: c.opt:946
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
#: c.opt:954
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
#: c.opt:962
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgstr "-std=iso9899:1999 lehine kullanımı önerilmiyor"
#: c.opt:966
msgid "Enable traditional preprocessing"
msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
#: c.opt:970
msgid "Support ISO C trigraphs"
msgstr "ISO C üçlü harfleri desteklenir"
#: c.opt:974
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgstr "Sisteme özgü ve GCCye özgü makrolar önceden tanımlanmaz"
#: c.opt:978
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Ayrıntılı çıktı verilir"
#: common.opt:27
msgid "Display this information"
msgstr "Bu yardım iletisi gösterilir"
#: common.opt:31
msgid "Display descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
msgstr ""
#: common.opt:35
#, fuzzy
msgid "Alias for --help=target"
msgstr "-mfloat-abi=hard için takma isim"
#: common.opt:51
msgid "Set parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
msgstr "<param> parametresine değer atanır. Parametrelerin tam listesi aşağıdadır"
#: common.opt:58
msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
msgstr "Global ve static verileri <sayı> bayttan küçükse bir özel bölüme (bazı hedeflerdeki) koyar"
#: common.opt:62
msgid "Set optimization level to <number>"
msgstr "Eniyileme seviyesi <sayı> olarak ayarlanır"
#: common.opt:66
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
#: common.opt:70
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
#: common.opt:74
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "Yapı, birleşim veya diziler dönerse uyarır"
#: common.opt:78
#, fuzzy
msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
#: common.opt:82
msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
msgstr "Uyumsuz öznitelik kullanımı hakkında uyarır"
#: common.opt:86
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
#: common.opt:90
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr "__attribute__((deprecated)) bildirimlerinin kullanımlarında uyarır"
#: common.opt:94
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
#: common.opt:98
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "Tüm uyarılar hata olarak ele alınır"
#: common.opt:102
#, fuzzy
msgid "Treat specified warning as error"
msgstr "Tüm uyarılar hata olarak ele alınır"
#: common.opt:106
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr "Fazladan (muhtemelen istenmeyen) uyarılar basılır"
#: common.opt:110
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr "İlk hatada çıkar"
#: common.opt:114
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
#: common.opt:118
msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr "Bir nesne <sayı> bayttan büyükse uyarır"
#: common.opt:122
msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
msgstr ""
#: common.opt:126
msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
msgstr "Önemsiz olmayan varsayımlardan dolayı döngü eniyilenemezse uyarır"
#: common.opt:130
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "__attribute__((noreturn)) için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
#: common.opt:134
#, fuzzy
msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
#: common.opt:138
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
#: common.opt:142
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerektiğinde uyarır"
#: common.opt:146
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
#: common.opt:150
msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
msgstr "Bir sebeple yığıt parçalanma koruması yapılamadığında uyarır"
#: common.opt:154 common.opt:158
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen kod varsa uyarır"
#: common.opt:162 common.opt:166
#, fuzzy
msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
#: common.opt:170
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr "Numaralı switch'lerde bir case eksikse veya default yoksa uyarır"
#: common.opt:174
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" deyimi yoksa uyarır"
#: common.opt:178
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "Numaralı switch'lerde belirli bir case eksikse uyarır"
#: common.opt:186
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "İlklendirilmemiş özdevinimli değişkenler hakkında uyarır"
#: common.opt:190
msgid "Warn about code that will never be executed"
msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır"
#: common.opt:194
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr "-Wunused- uyarılarının tamamı etkin olur"
#: common.opt:198
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
#: common.opt:202
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "Bir yafta kullanılmadığında uyarır"
#: common.opt:206
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
#: common.opt:210
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
#: common.opt:214
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
#: common.opt:218
msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
#: common.opt:222
msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
msgstr ""
#: common.opt:226
msgid "Emit declaration information into <file>"
msgstr "Bildirim bilgileri <dosya>da gösterilir"
#: common.opt:239
msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr "Belirli derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkin olur"
#: common.opt:243
msgid "Set the file basename to be used for dumps"
msgstr "Dökümleme için kullanılacak dosyanın salt ismi belirtilir"
#: common.opt:263
msgid "Align the start of functions"
msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
#: common.opt:270
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr "Sadece atlanarak ulaşılabilen yaftalara hizalanır"
#: common.opt:277
msgid "Align all labels"
msgstr "Tum yaftalara hizalanır"
#: common.opt:284
msgid "Align the start of loops"
msgstr "Döngü başlangıcına hizalanır"
#: common.opt:299
msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
msgstr "Bir diğerinin ya da globallerin takma adı olabilen argümanlar belirtilir"
#: common.opt:303
msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
msgstr "Argümanların globallerin bir kısmına takma ad olabileceği varsayılır"
#: common.opt:307
msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
msgstr "Argümanların ne başkasına ne de globallere takma ad olduğu varsayılır"
#: common.opt:311
#, fuzzy
msgid "Assume arguments alias no other storage"
msgstr "Argümanların ne başkasına ne de globallere takma ad olduğu varsayılır"
#: common.opt:315
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sınırında oluşturulur"
#: common.opt:319
#, fuzzy
msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
msgstr "isel komutları üretilir"
#: common.opt:327
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr "Diziler indislenmeden önce sınırlarını sınayacak kod üretilir"
#: common.opt:331
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç yazmacı üzerinden dallanma ile değiştirilir"
#: common.opt:335
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr "Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri kullanılır"
#: common.opt:339
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr "Ön ve ard evreleme öncesi dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
#: common.opt:343
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr "Ön ve ard evreleme sonrası dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
#: common.opt:347
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr "Hedef yük göçü hiçbir temel bloktaki yazmaçlar yeniden kullanılmayacak şekilde sınırlanır"
#: common.opt:351
msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
msgstr "<yazmaç> işlevlere karşı korunmuş olarak imlenir"
#: common.opt:355
msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr "<yazmaç> işlev çağrıları tarafından bozulmuş olarak imlenir"
#: common.opt:362
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar saklanır"
#: common.opt:366
msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
msgstr ""
#: common.opt:370
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
#: common.opt:374
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme geçişi uygulanır"
#: common.opt:378
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
#: common.opt:382
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr "Ortak alt ifade elemesi sırasında hedeflerine dallanmalar izlenir"
#: common.opt:386
msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
msgstr "Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu dallanmalar izlenir"
#: common.opt:390
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr "Karmaşık bölme sırasında aralık arttırma adımı atlanır"
#: common.opt:394
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
#: common.opt:398
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
msgstr ""
#: common.opt:402
msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...] Set the debug counter limit. "
msgstr ""
#: common.opt:406
msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgstr ""
#: common.opt:412
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "Yığıttan işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
#: common.opt:416
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr "Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya çalışır"
#: common.opt:420
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "Kullanışsız boş gösterici sınamalarını siler"
#: common.opt:424
msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr "Satır sarmalamalı teşhislerin başlangıcında kaynak konumunun ne sıklıkta gösterileceği belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda"
#: common.opt:428
msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
msgstr "İlgili teşhis iletileri onları denetleyen komut satırı seçenekleri ile iyileştirilir"
#: common.opt:432
msgid "Dump various compiler internals to a file"
msgstr "Çeşitli derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
#: common.opt:436
#, fuzzy
msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
msgstr "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut numarası bilgilerinin çıktılanması engellenir"
#: common.opt:440
#, fuzzy
msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
msgstr "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut numarası bilgilerinin çıktılanması engellenir"
#: common.opt:444
msgid "Perform early inlining"
msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
#: common.opt:448
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
#: common.opt:452 common.opt:456
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
#: common.opt:460
msgid "Do not suppress C++ class debug information."
msgstr ""
#: common.opt:464
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Olağan dışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
#: common.opt:468
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
#: common.opt:475
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr "NaNların ya da sonsuzların üretilmediği varsayılır"
#: common.opt:479
msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr "<yazmaç> derleyici için elverişsiz olarak imlenir"
#: common.opt:483
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr "Ek duyarlık yazmaçlarında float'lar ve double'lar ayrılmaz"
#: common.opt:489
msgid "Copy memory address constants into registers before use"
msgstr "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini yazmaçlara kopyalar"
#: common.opt:493
#, fuzzy
msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
#: common.opt:500
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
#: common.opt:504
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
#: common.opt:508
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
#: common.opt:512
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük hareketi uygulanır"
#: common.opt:516
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanır"
#: common.opt:520
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr "Genel ortak alt ifade içindeki saklama elemesinden sonra gereğinden fazla yük uygulanır"
#: common.opt:525
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesi yazmaç ayırmasından sonra uygulanır"
#: common.opt:530
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "Dallanma olasılıklarının tahmini etkinleştirilir"
#: common.opt:538
msgid "Process #ident directives"
msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
#: common.opt:542
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr "Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
#: common.opt:546
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
#: common.opt:554
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
#: common.opt:563
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
#: common.opt:567
#, fuzzy
msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
#: common.opt:571
msgid "Integrate simple functions into their callers"
msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
#: common.opt:575
msgid "Integrate functions called once into their callers"
msgstr "İşlevler onları çağıranların içine bir defa gömülür"
#: common.opt:582
msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "Satıriçine alınacak işlevlerin uzunluğu <sayı> ile sınırlanır"
#: common.opt:586
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "İşlevi giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
#: common.opt:590
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
#: common.opt:594
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
#: common.opt:598
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
#: common.opt:602
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Saf ve sabit işlevler keşfedilir"
#: common.opt:606
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
#: common.opt:610
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Salt okunur ve adreslenemeyen durağan değişkenler keşfedilir"
#: common.opt:614
msgid "Type based escape and alias analysis"
msgstr "Tür bazlı önceleme ve takma ad çözümlemesi"
#: common.opt:618
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
#: common.opt:623
#, fuzzy
msgid "Perform structure layout optimizations based"
msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
#: common.opt:628
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Ağaçlarda tümevarım değişkenleri eniyilenir"
#: common.opt:632
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Yeterince büyük switch deyimleri için sıçrama tabloları kullanılır"
#: common.opt:636
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
#: common.opt:640
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler içerilir"
#: common.opt:644
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Alt çizgi ile başlayan harici simgeler verilir"
#: common.opt:648 common.opt:852 common.opt:983
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
#: common.opt:652
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Yerleşik matematik işlevlerinden sonra errno kullanılır"
#: common.opt:656
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
#: common.opt:663
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Özdeş sabitler ve sabit değişkenleri katıştırılmaya çalışılır"
#: common.opt:667
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
#: common.opt:671
msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "Teşhis iletilerinin uzunluğu her satırda <sayı> karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
#: common.opt:675
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
#: common.opt:679
#, fuzzy
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
#: common.opt:683
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Döngü ile değişmeyen hesaplamalar döngü dışına taşınır"
#: common.opt:687
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
msgstr "Tek evreli yazılımlar için mudflap sınırları-sınayan araç taksimi eklenir"
#: common.opt:691
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
msgstr "Çok evreli yazılımlar için mudflap sınırları-sınayan araç taksimi eklenir"
#: common.opt:695
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
msgstr "Mudflap araç taksimi eklenirken okuma işlemleri yoksayılır"
#: common.opt:699
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
#: common.opt:703
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
#: common.opt:707
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Zaten artanlı zamanlamaya tabi tutulmuş döngülerde geleneksel zamanlama etkin olur/iptal edilir"
#: common.opt:711
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
#: common.opt:715
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Mümkün olduğunca yığıt çerçeveleri üretilmez"
#: common.opt:719
msgid "Expand OpenMP operations on SSA form"
msgstr ""
#: common.opt:723
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Tam yazmaç hareketi eniyilemesi yapar"
#: common.opt:727
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrıları eniyilenir"
#: common.opt:731 common.opt:735
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
#: common.opt:739
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
#: common.opt:743
msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgstr "İlk azami yapı üyesi hizalaması belirtilir"
#: common.opt:747
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
#: common.opt:751
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Döngü soyması uygulanır"
#: common.opt:755
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Makineye özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
#: common.opt:759
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "sched2 öncesi bir rtl gözlem deliği aşaması etkin olur"
#: common.opt:763
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
#: common.opt:767
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
#: common.opt:771
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
#: common.opt:775
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
#: common.opt:779
#, fuzzy
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
#: common.opt:783
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım komutları üretilir"
#: common.opt:787
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
#: common.opt:791
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu eklenir"
#: common.opt:795
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
#: common.opt:799
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
#: common.opt:803
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
#: common.opt:810
msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgstr "<dizge> kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
#: common.opt:820
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
#: common.opt:824
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
#: common.opt:828
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
#: common.opt:832
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
#: common.opt:836
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları yeniden sıralar"
#: common.opt:840
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Temel blokları ve parçaları sıcak ve soğuk bölümler halinde yeniden sıralar"
#: common.opt:844
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri yeniden sıralar"
#: common.opt:848
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade elemesi aşaması eklenir"
#: common.opt:856
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
#: common.opt:860
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
#: common.opt:864
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
#: common.opt:868
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
#: common.opt:872
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
#: common.opt:876
msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
#: common.opt:880
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
#: common.opt:884
msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa izleme zamanlaması yapılır"
#: common.opt:888
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
#: common.opt:892
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
#: common.opt:898
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
#: common.opt:902
msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
#: common.opt:910 common.opt:914
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
#: common.opt:918
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
#: common.opt:922
#, fuzzy
msgid "Perform sequence abstraction optimization on RTL"
msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
#: common.opt:926
msgid "Eliminate redundant sign extensions using LCM."
msgstr ""
#: common.opt:930
#, fuzzy
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default off"
msgstr "Mümkünse, teşhiste sütun numaralarını gösterir. Öntanımlı"
#: common.opt:934
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen eniyilemeler iptal edilir"
#: common.opt:938
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
#: common.opt:942
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
#: common.opt:946
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Döngüler geri sarılırken tümevarım ömrü bölünür"
#: common.opt:950
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
#: common.opt:954
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Döngüler geri sarılırken değişken yorumlaması uygulanır"
#: common.opt:960
msgid "Insert stack checking code into the program"
msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
#: common.opt:967
msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgstr "Yığıt <yazmaç> geçmişine giderse yakalanır"
#: common.opt:971
msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "Yığıt <isim> simgesinin geçmişine giderse yakalanır"
#: common.opt:975
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Yığıt koruma yöntemi olarak propolice kullanılır"
#: common.opt:979
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
#: common.opt:991
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
#: common.opt:995
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
#: common.opt:999
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
#: common.opt:1003
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
#: common.opt:1007
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Atlama evreleme eniyilemesi uygulanır"
#: common.opt:1011
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
#: common.opt:1015
msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgstr "Öntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
#: common.opt:1019
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
#: common.opt:1023
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süper blok oluşumu uygulanır"
#: common.opt:1030
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
#: common.opt:1034
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
#: common.opt:1038
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
#: common.opt:1042
msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
msgstr "Saklama ve yükleme için SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
#: common.opt:1046
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
#: common.opt:1050
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "SSA geçicilerini kopyalarda daha iyi isimlerle değiştirir"
#: common.opt:1054
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
#: common.opt:1058
#, fuzzy
msgid "This switch is obsolete"
msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
#: common.opt:1062
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
#: common.opt:1066
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
#: common.opt:1070
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Baskınlık eniyilemeleri etkin olur"
#: common.opt:1074
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
#: common.opt:1078
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Ağaçlarda Tam Artıklık Elemesi (TAE) etkin olur"
#: common.opt:1082
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü içinde değişmez hareket etkin olur"
#: common.opt:1086
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr "Ağaçlarda doğrusal döngü dönüşümü etkin olur"
#: common.opt:1090
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Döngülerde meşru tümevarım değişkenleri oluşturulur"
#: common.opt:1094
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
#: common.opt:1098
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
#: common.opt:1102
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-PRE eniyilemesi etkinleştirilir"
#: common.opt:1106
#, fuzzy
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
#: common.opt:1110
msgid "Perform structural alias analysis"
msgstr "Yapısal takma ad çözümlemesi yapılır"
#: common.opt:1114
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA kod soğurumu etkinleştirilir"
#: common.opt:1118
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Ortak değerlerde sabit yer değiştirmesi yapılır"
#: common.opt:1122
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Geçici ifadeler SSA->normal geçişine yerleştirilir"
#: common.opt:1126
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "SSA->normal aşamasında canlı aralık ayırması yapılır"
#: common.opt:1130
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
#: common.opt:1134
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
#: common.opt:1138
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde döngü tersine uygulanır"
#: common.opt:1142
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
#: common.opt:1149
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "Döngülerin normal davrandığı kabulüyle döngü eniyilemelerine izin verilir"
#: common.opt:1153
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
#: common.opt:1158
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
#: common.opt:1166
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
#: common.opt:1170
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
#: common.opt:1174
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
#: common.opt:1178
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
#: common.opt:1182
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
#: common.opt:1186
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
#: common.opt:1190
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
#: common.opt:1194
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi yapılırken döngü uyarlama etkin olur"
#: common.opt:1198
msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "Vektörcünün ayrıntı seviyesi belirtilir"
#: common.opt:1202
#, fuzzy
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Saklama ve yüklemelerde kopyalama girişimi etkinleştirilir"
#: common.opt:1212
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
#: common.opt:1216
msgid "Set the default symbol visibility"
msgstr "Öntanımlı simge görünürlüğü belirtilir"
#: common.opt:1221
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
#: common.opt:1225
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
#: common.opt:1229
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Bütün yazılım eniyilemeleri uygulanır"
#: common.opt:1233
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların olurunun bulunduğu varsayılır"
#: common.opt:1237
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
#: common.opt:1241
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1245
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1249
msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1253
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1257
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1261
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1265
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1269
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1273
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: common.opt:1277
msgid "Place output into <file>"
msgstr "Çıktı <dosya>ya yazılır"
#: common.opt:1281
msgid "Enable function profiling"
msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
#: common.opt:1285
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
#: common.opt:1289
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
#: common.opt:1293
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
#: common.opt:1297
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Derleyici sürümünü gösterir."
#: common.opt:1301
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Uyarılar engellenir"
#: common.opt:1305
#, fuzzy
msgid "Create a shared library"
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
#: common.opt:1309
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
#: attribs.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
#: attribs.c:252
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
#: attribs.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
#: attribs.c:317
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlev türlerine uygulanır"
#: attribs.c:327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type attributes ignored after type is already defined"
msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
#: bb-reorder.c:1860
#, gcc-internal-format
msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
msgstr "çok sayıda sıcak/soğuk geçişi bulundu (bb %i)"
#: bt-load.c:1546
#, gcc-internal-format
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr "dallanma hedef yazmacı yük eniyilemesi iki kere çalışacak şekilde tasarlanmadı"
#: builtins.c:451
#, gcc-internal-format
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "göreli konum sabit dizgenin sınırlarının dışında"
#: builtins.c:1001
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman bir sabit olmalı"
#: builtins.c:1008
#, gcc-internal-format
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
#: builtins.c:1016
#, gcc-internal-format
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
#: builtins.c:1023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
#: builtins.c:4592
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argümanı bir sabit olmalıdır"
#: builtins.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argümanı aralık dışında"
#: builtins.c:4604
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "%<__builtin_args_info%>'da argüman eksik"
#: builtins.c:4693 gimplify.c:2117
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
#: builtins.c:4857
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
#. violation, so we cannot make this an error. If this call is never
#. executed, the program is still strictly conforming.
#: builtins.c:4871
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT'ye yükseltgenir"
#: builtins.c:4876
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
#: builtins.c:4882 c-typeck.c:2408
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
#: builtins.c:5000
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#: builtins.c:5002
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#: builtins.c:5015
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
#: builtins.c:5017
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
#: builtins.c:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
#: builtins.c:6276 expr.c:8024
#, fuzzy
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
#: builtins.c:6282
#, fuzzy
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#: builtins.c:6578
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>'in ikinci argümanı 1 olmalı"
#: builtins.c:7209
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
#: builtins.c:9623 builtins.c:9712
#, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgstr "%qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
#: builtins.c:11303
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> işlev içinde sabit sayıda argümanla kullanılmış"
#: builtins.c:11311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
#: builtins.c:11324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
#: builtins.c:11329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
#. not the last argument even though the user used the last
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
#: builtins.c:11358
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
#: builtins.c:11472
#, fuzzy
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
#: builtins.c:11485
#, fuzzy
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%H%D için son argüman 0 .. 3 arasında bir tamsayı sabit değil"
#: builtins.c:11529 builtins.c:11693 builtins.c:11752
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%H%D çağrısı hedef tamponu daima üstten taşırır"
#: builtins.c:11683
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%H%D çağrısı hedef tamponu daima üstten taşırır"
#: c-common.c:859
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%qD işlev etki alanı dışında tanımlı değil"
#. Translators: The %d after 'ISO C' will be 90 or 99. Do not
#. separate the %d from the 'C'. 'ISO' should not be
#. translated, but it may be moved after 'C%d' in languages
#. where modifiers follow nouns.
#: c-common.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "dizge uzunluğu %1$qd ISO C%3$d derleyicilerin desteklemesi gereken uzunluk %2$qd den büyük"
#: c-common.c:941
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "sabit ifadesinde taşma"
#: c-common.c:963
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "ifadede tamsayı taşması"
#: c-common.c:967
#, gcc-internal-format
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
#: c-common.c:971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point overflow in expression"
msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
#: c-common.c:975
#, gcc-internal-format
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "ifadede vektör taşması"
#: c-common.c:980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex integer overflow in expression"
msgstr "ifadede tamsayı taşması"
#: c-common.c:982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex floating point overflow in expression"
msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
#: c-common.c:1013
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<%s%> with non-zero constant will always evaluate as true"
msgstr ""
#: c-common.c:1046
#, gcc-internal-format
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdasmaz"
#: c-common.c:1060
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
#: c-common.c:1067 c-common.c:1085
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozabilir"
#: c-common.c:1111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hsuggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
#: c-common.c:1115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hsuggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "%Helse gövdesi boş"
#: c-common.c:1141
#, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "%q+D için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
#: c-common.c:1149
#, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "%q+D için ikinci argüman %<char **%> olmalıydı"
#: c-common.c:1158
#, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "%q+D için üçüncü argüman muhtemelen %<char **%> olmalıydı"
#: c-common.c:1168
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
msgstr "%q+D ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
#: c-common.c:1203
#, gcc-internal-format
msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
msgstr ""
#: c-common.c:1241
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü"
#: c-common.c:1244
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
msgstr ""
#: c-common.c:1270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
#: c-common.c:1296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
#: c-common.c:1325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
#: c-common.c:1353
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
#: c-common.c:1359 c-common.c:1366 c-common.c:1374
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "örtük sabit dönüşümünde üstten taşma"
#: c-common.c:1528
#, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "%qE ifadesinde işlem tanımsız olabilir"
#: c-common.c:1821
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case yaftası bir tamsayı sabite indirgenmez"
#: c-common.c:1861
#, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "case yaftasının değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
#: c-common.c:1869
#, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "case yaftasının değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
#: c-common.c:1877
#, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "case yafta aralığının alt değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
#: c-common.c:1886
#, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "case yafta aralığının üst değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
#: c-common.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
msgstr ""
#: c-common.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
#: c-common.c:2686
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
#: c-common.c:2688
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "veri türünün aralığı sınırlı olduğundan karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
#: c-common.c:2767
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "unsigned ifade >=0 karşılaştırması daima doğrudur"
#: c-common.c:2777
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "unsigned ifade < 0 karşılaştırması daima yanlıştır"
#: c-common.c:2818
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "aritmetikte %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
#: c-common.c:2824
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
#: c-common.c:2830
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
#: c-common.c:2982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
#: c-common.c:3051 cp/semantics.c:596 cp/typeck.c:6411
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
#: c-common.c:3123 c-typeck.c:8958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
#: c-common.c:3339
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "bir işlev türüne %<sizeof%> uygulanması geçersiz"
#: c-common.c:3349
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "bir void türe %qs uygulanması geçersiz"
#: c-common.c:3355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "%2$qT tamamlanmamış türüne %1$qs uygulanması geçersiz"
#: c-common.c:3396
#, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
#: c-common.c:3969
#, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "%qs yerleşik işlevi iptal edilemez"
#: c-common.c:4172
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
#: c-common.c:4178
#, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "switch deyimlerinde aralık ifadeleri standartdışıdır"
#: c-common.c:4204
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "boş aralık belirtilmiş"
#: c-common.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
#: c-common.c:4265
#, gcc-internal-format
msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
msgstr "%Jbu, aynı değeri kapsayan ilk girdi"
#: c-common.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "yinelenmiş case değeri"
#: c-common.c:4270
#, gcc-internal-format
msgid "%Jpreviously used here"
msgstr "%Jönce burada kullanılmış"
#: c-common.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "tek switch'te çok sayıda default"
#: c-common.c:4275
#, gcc-internal-format
msgid "%Jthis is the first default label"
msgstr "%Jbu, ilk default"
#: c-common.c:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
msgstr "%Jcase değeri %qs sembolik sabit türünde değil"
#: c-common.c:4327
#, gcc-internal-format
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "%Jcase değeri %qs, %qT sembolik sabit türünde değil"
#: c-common.c:4385
#, gcc-internal-format
msgid "%Hswitch missing default case"
msgstr "%Hswitch içinde default eksik"
#: c-common.c:4448
#, gcc-internal-format
msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "%Hsembolik sabit değeri %qE switch deyiminde elde edilemedi"
#: c-common.c:4472
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "bir yafta adresinin alınması standartdışıdır"
#: c-common.c:4622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%2$qT türünde alan için %1$qE özniteliği yoksayıldı"
#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4670 c-common.c:4697
#: c-common.c:4724 c-common.c:4750 c-common.c:4769 c-common.c:4793
#: c-common.c:4816 c-common.c:4839 c-common.c:4860 c-common.c:4881
#: c-common.c:4905 c-common.c:4931 c-common.c:4968 c-common.c:4995
#: c-common.c:5046 c-common.c:5130 c-common.c:5160 c-common.c:5179
#: c-common.c:5499 c-common.c:5559 c-common.c:5580 c-common.c:5644
#: c-common.c:5762 c-common.c:5828 c-common.c:5877 c-common.c:5923
#: c-common.c:5993 c-common.c:6017 c-common.c:6301 c-common.c:6324
#: c-common.c:6363
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
#: c-common.c:4715 c-common.c:4741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
#: c-common.c:4962
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
#: c-common.c:5067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities are not supported"
msgstr "trampolines desteklenmiyor"
#: c-common.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities are not supported"
msgstr "trampolines desteklenmiyor"
#: c-common.c:5086
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
#: c-common.c:5091
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
#: c-common.c:5099
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
#: c-common.c:5102
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
#: c-common.c:5221
#, gcc-internal-format
msgid "unknown machine mode %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
#: c-common.c:5250
#, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr "vektör türlerin __attribute__ ((kip)) ile belirtilmesi artık önerilmiyor"
#: c-common.c:5253
#, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "onun yerine __attribute__ ((vektör_boyutu)) kullanın"
#: c-common.c:5262
#, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
#: c-common.c:5272
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
#: c-common.c:5289
#, gcc-internal-format
msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
msgstr ""
#: c-common.c:5300
#, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "%qs kipi için bir veri türü yok"
#: c-common.c:5310
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "%qs kipi sembolik sabit türler için kullanılamaz"
#: c-common.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "%qs kipi ilgisiz türe uygulanmış"
#: c-common.c:5368
#, gcc-internal-format
msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
#: c-common.c:5379 config/bfin/bfin.c:4879 config/bfin/bfin.c:4930
#, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%q+D bölümü önceki bildirimle çelişiyor"
#: c-common.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "bölüm özniteliğine %q+D için izin verilmez"
#: c-common.c:5394
#, gcc-internal-format
msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
msgstr "%Jbölüm öznitelikleri bu hedef için desteklenmiyor"
#: c-common.c:5426
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "istenen hizalama bir sabit değil"
#: c-common.c:5431
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "istenen hizalama 2 nin kuvveti değil"
#: c-common.c:5436
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "istenen hizalama çok büyük"
#: c-common.c:5462
#, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
#: c-common.c:5469
#, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
msgstr ""
#: c-common.c:5473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
#: c-common.c:5522
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
msgstr "%q+D hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış"
#: c-common.c:5538
#, gcc-internal-format
msgid "alias argument not a string"
msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
#: c-common.c:5601
#, gcc-internal-format
msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgstr "%Jweakref özniteliği alias özniteliğinden önce olmalı"
#: c-common.c:5631
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
#: c-common.c:5637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
#: c-common.c:5650
#, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "visibility argümanı bir dizge değil"
#: c-common.c:5662
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
#: c-common.c:5678
#, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "visibility argümanı \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır"
#: c-common.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different visibility"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
#: c-common.c:5692 c-common.c:5696
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
msgstr ""
#: c-common.c:5770
#, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
#: c-common.c:5783
#, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model argümanı \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı"
#: c-common.c:5802 c-common.c:5897
#, gcc-internal-format
msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
#: c-common.c:5807 c-common.c:5902
#, gcc-internal-format
msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "%J%qE özniteliği tanımdan sonra atanamaz"
#: c-common.c:5858
#, gcc-internal-format
msgid "alloc_size parameter outside range"
msgstr ""
#: c-common.c:5991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
#: c-common.c:6049
#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
#: c-common.c:6055
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "vektör boyutu bileşen boyutunun katlarından biri değil"
#: c-common.c:6061
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "vektör boyutu sıfır"
#: c-common.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel katlarından biri değil"
#: c-common.c:6097
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan öznitelik"
#: c-common.c:6112
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
#: c-common.c:6131
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman aralığın dışında sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu terim)"
#: c-common.c:6139
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
#: c-common.c:6215
#, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
msgstr "değişken argümanları bir gözcüyü doldurmak için yetersiz"
#: c-common.c:6229
#, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "işlev çağrısında gözcü eksik"
#: c-common.c:6270
#, gcc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "null olmayanı gerektiren yerde null argüman (%lu. argüman)"
#: c-common.c:6335
#, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "cleanup argümanı bir betimleyici değil"
#: c-common.c:6342
#, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "cleanup argümanı bir işlev değil"
#: c-common.c:6381
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
#: c-common.c:6392
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
#: c-common.c:6404
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
#: c-common.c:6412
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "istenen konum sıfırdan küçük"
#: c-common.c:6736
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
#: c-common.c:6740
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hwarn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
#: c-common.c:6793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
#: c-common.c:6797
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
msgstr ""
#: c-common.c:6818 cp/typeck.c:4525
#, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "bit-alanı yapısının %qD üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
#: c-common.c:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
#: c-common.c:6874
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as increment operand"
msgstr ""
#: c-common.c:6877
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as decrement operand"
msgstr ""
#: c-common.c:6880
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
msgstr ""
#: c-common.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required in asm statement"
msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
#: c-common.c:7005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
#: c-common.c:7041 c-common.c:7090 c-typeck.c:2705
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-common.c:7058 c-typeck.c:4374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: c-common.c:7250
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
#: c-common.c:7273
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7281
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7291
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgstr "| terimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7296
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgstr "^ terimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7311
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgstr "^ terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7319
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgstr "& terimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7324
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgstr "& terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %s"
msgstr "| terimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-common.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştırma matematiksel olarak anlamlı değil"
#: c-common.c:7354
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
#: c-common.c:7356
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "%q+D yaftası tanımlanmadan bildirilmiş"
#: c-common.c:7375
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "sıfırla bölme"
#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
#. this is a constraint violation. When passing an argument to
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
#: c-convert.c:95 c-typeck.c:1775 c-typeck.c:4012 cp/typeck.c:1502
#: cp/typeck.c:5717 cp/typeck.c:6325 fortran/convert.c:88
#: treelang/tree-convert.c:79
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı"
#: c-convert.c:118 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:152
#: treelang/tree-convert.c:105
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "sabit türe dönüşüm istendi"
#: c-decl.c:546
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "%q+D dizisi tek elemanlı kabul edildi"
#: c-decl.c:651
#, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC iç içe sadece %u etki alanını destekler"
#: c-decl.c:737 cp/decl.c:358
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "%q+D yaftası tanımlanmadan kullanılmış"
#: c-decl.c:778
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "iç işlev %q+D tanımlanmadan bildirilmiş"
#: c-decl.c:788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "iç işlev %q+D tanımlanmadan bildirilmiş"
#: c-decl.c:801 cp/decl.c:608
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "%q+D değişkeni kullanılmamış"
#: c-decl.c:805
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%q+D dizisinin türü örtük ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmış"
#: c-decl.c:1039
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Üç nokta imli bir parametre listesi bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
#: c-decl.c:1046
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Bir öntanımlı yükseltme içeren bir argüman türü, bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
#: c-decl.c:1087
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D prototipi önceki eski tarz tanımdan daha fazla argüman bildiriyor"
#: c-decl.c:1093
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D prototipi önceki eski tarz tanımdan daha az argüman bildiriyor"
#: c-decl.c:1102
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%q+D prototipi %d. argümanı uyumsuz türde bildiriyor"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
#: c-decl.c:1115
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%q+D prototipinden sonraki tanım bir prototip değil"
#: c-decl.c:1130
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D was here"
msgstr "%q+D'nin önceki tanımı buradaydı"
#: c-decl.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgstr "%qD'nin önceki örtük bildirimi buradaydı"
#: c-decl.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgstr "%qD'nin önceki bildirimi buradaydı"
#: c-decl.c:1174
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
#: c-decl.c:1178
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
#: c-decl.c:1181 c-decl.c:1298 c-decl.c:1983
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1190
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "enumerator %q+D yeniden bildirilmiş"
#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
#: c-decl.c:1211
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgstr "yerleşik işlev %q+D için tür çelişkisi"
#: c-decl.c:1235 c-decl.c:1248 c-decl.c:1258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "%q+D için çelişen türler"
#: c-decl.c:1256
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
#. Allow OLDDECL to continue in use.
#: c-decl.c:1273
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
#: c-decl.c:1324 c-decl.c:1426
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
#: c-decl.c:1359 c-decl.c:1464
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1369 c-decl.c:1376 c-decl.c:1453 c-decl.c:1461
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1393
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
#: c-decl.c:1395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jbut not here"
msgstr "%J ilk tür burada"
#: c-decl.c:1413
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-evreli bildirimi yerel-olmayan-evreli bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1416
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-olmayan-evreli bildirimi yerel-evreli bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1446
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D extern bildirimi ilintisiz bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1482
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "ilintisiz %qD bildirimi extern bildirimini izliyor"
#: c-decl.c:1488
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
#: c-decl.c:1502
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D için farklı görünürlükle yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
#: c-decl.c:1513
#, gcc-internal-format
msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr "%qD satıriçi bildirimi satıriçi öznitelikli olmayan bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1520
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "%qD satıriçi öznitelikli olmayan bildirimi satıriçi bildirimi izliyor"
#: c-decl.c:1539
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared inline after being called"
msgstr "%q+D çağrıdan sonra satıriçi bildirilmiş"
#: c-decl.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
#: c-decl.c:1563
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
#: c-decl.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D'nin gereksiz yeniden bildirimi"
#: c-decl.c:1970
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%qD bildirimi bir önceki değişken olmayan bildirimi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1975
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1978
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "%q+D bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1988
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%q+D bildirimi önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1991 cp/name-lookup.c:988 cp/name-lookup.c:1019
#: cp/name-lookup.c:1027
#, gcc-internal-format
msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgstr "%Jgölgeli bildirim burada"
#: c-decl.c:2183
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
#: c-decl.c:2346 c-decl.c:2349
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
#: c-decl.c:2411
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
#: c-decl.c:2420
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
#: c-decl.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
#: c-decl.c:2478
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
#: c-decl.c:2482
#, gcc-internal-format
msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgstr "%H(Bildirilmemiş her betimleyici görüldüğü her işlev"
#: c-decl.c:2483
#, gcc-internal-format
msgid "%Hfor each function it appears in.)"
msgstr "%Hiçin sadece bir kez raporlanır.)"
#: c-decl.c:2521 cp/decl.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%qE yaftası işlev dışına başvuruyor"
#: c-decl.c:2563
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qE yaftası bildirimi yinelenmiş"
#: c-decl.c:2599
#, gcc-internal-format
msgid "%Hduplicate label %qD"
msgstr "%Hyinelenmiş %qD yaftası"
#: c-decl.c:2609
#, gcc-internal-format
msgid "%Jjump into statement expression"
msgstr "%Jdeyim ifadesine jump"
#: c-decl.c:2611
#, gcc-internal-format
msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "%Jdeğişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
#: c-decl.c:2626
#, gcc-internal-format
msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hgeleneksel C yaftalar için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qE betimleyici çelişiyor"
#: c-decl.c:2701
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qEyanlış etiket çeşidi olarak tanımlı"
#: c-decl.c:2903
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
#: c-decl.c:2911
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
#: c-decl.c:2922
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
#: c-decl.c:2943 c-decl.c:2950
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
#: c-decl.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
#: c-decl.c:2964
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
#: c-decl.c:2970
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
#: c-decl.c:2976
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
#: c-decl.c:2982
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
#: c-decl.c:2990
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
#: c-decl.c:2997
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "boş bildirim"
#: c-decl.c:3063
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> veya tür niteleyicileri desteklemez"
#: c-decl.c:3066
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:3073 c-decl.c:5015
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
#: c-decl.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tür niteleyiciler"
#: c-decl.c:3183
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D çoğu kez bir işlevdir"
#: c-decl.c:3192 cp/decl.c:3983 cp/decl2.c:773
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)"
#: c-decl.c:3197
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "%qD işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
#: c-decl.c:3203
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
#: c-decl.c:3228
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
#: c-decl.c:3316 c-decl.c:6108 cp/decl.c:4025 cp/decl.c:10985
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
#: c-decl.c:3327
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
#: c-decl.c:3418
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "ilklendirici %q+D'nin boyutunu saptayamıyor"
#: c-decl.c:3423
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D de dizi boyutu eksik"
#: c-decl.c:3435
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%q+D dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
#: c-decl.c:3490 varasm.c:2067
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
#: c-decl.c:3500
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D nin saklama genişligi sabit değil"
#: c-decl.c:3545
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "static olmayan yerel değişken %q+D için asm-belirteci yoksayılıyor"
#: c-decl.c:3573 fortran/f95-lang.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "oynak alanlı nesne yazmaça konulamaz"
#: c-decl.c:3702
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
#: c-decl.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
#: c-decl.c:3829
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "%qs bit alanının genişliği negatif"
#: c-decl.c:3834
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
#: c-decl.c:3844
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
#: c-decl.c:3854
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
#: c-decl.c:3860
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs in genişliği türünü aşıyor"
#: c-decl.c:3873
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
#: c-decl.c:3892
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:3902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:3914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qs can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:3918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
#: c-decl.c:3924
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qs is used"
msgstr ""
#: c-decl.c:3928 cp/decl.c:7004
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
#: c-decl.c:4051 c-decl.c:4328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qs at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
#: c-decl.c:4069
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
#: c-decl.c:4097
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> yinelenmiş"
#: c-decl.c:4099
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
#: c-decl.c:4101
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> yinelenmiş"
#: c-decl.c:4120
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:4122
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:4126
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "%<__thread%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:4142
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
#: c-decl.c:4146 cp/decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
#: c-decl.c:4149 cp/decl.c:7876
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
#: c-decl.c:4166 cp/decl.c:7893
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
#: c-decl.c:4169 cp/decl.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
#: c-decl.c:4174
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
#: c-decl.c:4176
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
#: c-decl.c:4181 cp/decl.c:7900
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4184 cp/decl.c:7910
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
#: c-decl.c:4231 c-decl.c:4472
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
#: c-decl.c:4278
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
#: c-decl.c:4284
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
#: c-decl.c:4289
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
#: c-decl.c:4309
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
#: c-decl.c:4314
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is negative"
msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
#: c-decl.c:4375 c-decl.c:4631 cp/decl.c:8375
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
#: c-decl.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
#: c-decl.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
#: c-decl.c:4504 cp/decl.c:8001
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4509 cp/decl.c:8006
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4531
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
#: c-decl.c:4534 cp/decl.c:7990 cp/pt.c:8568
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tür niteleyicileri işlev dönüş türünde yok sayıldı"
#: c-decl.c:4563 c-decl.c:4644 c-decl.c:4732 c-decl.c:4825
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
#: c-decl.c:4652
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
#. C99 6.7.2.1p8
#: c-decl.c:4677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
#: c-decl.c:4693
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qs declared void"
msgstr "%qs değişkeni ya da alanı void bildirimli"
#: c-decl.c:4725
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametre dizisi bildirimindeki öznitelikler yoksayıldı"
#: c-decl.c:4760
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
#: c-decl.c:4773
#, gcc-internal-format
msgid "field %qs declared as a function"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4779
#, gcc-internal-format
msgid "field %qs has incomplete type"
msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:4796 c-decl.c:4808 c-decl.c:4812
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qs"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
#: c-decl.c:4831
#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "%<noreturn%> işlevinin dönüşü void değil"
#: c-decl.c:4867
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
#: c-decl.c:4910
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiş değişken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiş"
#: c-decl.c:4920
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
#. C99 6.7.5.2p2
#: c-decl.c:4951
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
#: c-decl.c:5020 c-decl.c:6199
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
#: c-decl.c:5028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
#: c-decl.c:5061
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:5064
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:5073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) void türde"
#: c-decl.c:5076
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter %u has void type"
msgstr "%J%u. parametre void türde"
#: c-decl.c:5138
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
#: c-decl.c:5142 c-decl.c:5176
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
#: c-decl.c:5170
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%q+D parametresi tam bir ilerletme bildirimine sahip"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:5215
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:5219
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonim %s parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#: c-decl.c:5224
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "sadece bu tanım ya da bildirim onun etki alanında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
#: c-decl.c:5358
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:5360
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:5367
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:5442 cp/decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
#: c-decl.c:5490 c-decl.c:5506
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "yinelenmiş üye %q+D"
#: c-decl.c:5545
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union hiç isimli üye içermiyor"
#: c-decl.c:5547
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union hiç üye içermiyor"
#: c-decl.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
#: c-decl.c:5554
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
#: c-decl.c:5616
#, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member in union"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
#: c-decl.c:5621
#, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
#: c-decl.c:5626
#, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jbaşka bir boş yapı içinde esnek dizi"
#: c-decl.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
msgstr "%J esnek dizi üyeli yapının geçersiz kullanımı"
#: c-decl.c:5742
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
#: c-decl.c:5813
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
#. This enum is a named one that has been declared already.
#: c-decl.c:5820
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> yeniden bildirilmiş"
#: c-decl.c:5883
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
#: c-decl.c:5900
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "belirtilen kip sırali sayısal değerler için çok küçük"
#: c-decl.c:5996
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
#: c-decl.c:6013
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
#: c-decl.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
#: c-decl.c:6125
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
#: c-decl.c:6133
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdir"
#: c-decl.c:6206
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %q+D"
msgstr "%q+D için önceki prototip yok"
#: c-decl.c:6215
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
#: c-decl.c:6221 cp/decl.c:11126
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
#: c-decl.c:6231
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
#: c-decl.c:6254 c-decl.c:6723
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgstr "%q+D için dönüş türü %<int%> değil"
#: c-decl.c:6259
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
#: c-decl.c:6293
#, gcc-internal-format
msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jprototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
#: c-decl.c:6307
#, gcc-internal-format
msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jgeleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
#: c-decl.c:6323
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter name omitted"
msgstr "%Jparametre ismi atlandı"
#: c-decl.c:6357
#, gcc-internal-format
msgid "%Jold-style function definition"
msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
#: c-decl.c:6366
#, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparametre ismi parametre listesinde yok"
#: c-decl.c:6377
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D bir parametre olarak bildirilmemiş"
#: c-decl.c:6382
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %q+D"
msgstr "%q+D isimli çok sayıda parametre"
#: c-decl.c:6390
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgstr "%q+D parametresi void olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:6407 c-decl.c:6409
#, gcc-internal-format
msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgstr "%q+D için tür öntanımlı olarak %<int%>"
#: c-decl.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:6434
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgstr "%q+D parametresi için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argüman sayısı yerleşik prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6489 c-decl.c:6529 c-decl.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "%Hprototype declaration"
msgstr "%Hprototip bildirimi"
#: c-decl.c:6523
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD yerleşik prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6527
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6537
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "%qD argümanı yerleşik prototiple eslesmiyor"
#: c-decl.c:6541
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6768 cp/decl.c:11820
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
#: c-decl.c:6841
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
#: c-decl.c:6870
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde statik değişken %q+D bildirimi"
#: c-decl.c:6873
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
#: c-decl.c:6878
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
#: c-decl.c:6882
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
#: c-decl.c:6886
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
#: c-decl.c:6890
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde değişken olmayan %q+D bildirimi"
#: c-decl.c:7178 c-decl.c:7420 c-decl.c:7716
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE yinelenmiş"
#: c-decl.c:7201 c-decl.c:7430 c-decl.c:7617
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri içinde iki veya daha fazla veri türü"
#: c-decl.c:7213 cp/parser.c:2149
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
#: c-decl.c:7220 c-decl.c:7520
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long long%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
#: c-decl.c:7231 c-decl.c:7260
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<short%>"
#: c-decl.c:7234 c-decl.c:7437
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7237 c-decl.c:7459
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7240 c-decl.c:7481
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7243 c-decl.c:7501
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:7246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7263 c-decl.c:7440
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7266 c-decl.c:7462
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7269 c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7272 c-decl.c:7504
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:7275 c-decl.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirtieçlerinde hem %<short%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7292 c-decl.c:7321
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<unsigned%>"
#: c-decl.c:7295 c-decl.c:7443
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7298 c-decl.c:7465
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7301 c-decl.c:7507
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:7304 c-decl.c:7526
#, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7324 c-decl.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7327 c-decl.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7330 c-decl.c:7510
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:7333 c-decl.c:7529
#, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7350
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
#: c-decl.c:7352 c-decl.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7355 c-decl.c:7471
#, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
#: c-decl.c:7383 c-decl.c:7452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7386 c-decl.c:7474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7389 c-decl.c:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7392 c-decl.c:7494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7395 c-decl.c:7513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:7398 c-decl.c:7532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirtieçlerinde hem %<short%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirtieçlerinde hem %<short%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long long%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:7552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<short%>"
#: c-decl.c:7555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<signed%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<unsigned%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7564 c-decl.c:7590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<complex%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:7567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<long%> hem de %<short%>"
#: c-decl.c:7577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decimal floating point not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
#: c-decl.c:7579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
#: c-decl.c:7598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
#: c-decl.c:7634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
#: c-decl.c:7667
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
#: c-decl.c:7681
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7683
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7685
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7696
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
#: c-decl.c:7705
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<static%> öncesinde %<__thread%>"
#: c-decl.c:7721
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde çok sayıda saklama sınıfı"
#: c-decl.c:7728
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
#: c-decl.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
#: c-decl.c:7832 c-decl.c:7858
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
#: c-decl.c:8008 toplev.c:847
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F işlevi tanımlanmadan kullanılmış"
#: c-format.c:98 c-format.c:207
#, gcc-internal-format
msgid "format string has invalid operand number"
msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
#: c-format.c:115
#, gcc-internal-format
msgid "function does not return string type"
msgstr "işlev dizge türü ile dönmüyor"
#: c-format.c:144
#, gcc-internal-format
msgid "format string argument not a string type"
msgstr "biçim dizgesinin argümanı bir dizge türü değil"
#: c-format.c:187
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized format specifier"
msgstr "tanınmayan biçim belirteci"
#: c-format.c:199
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is an unrecognized format function type"
msgstr "%qE biçim işlevi türü bilinmiyor"
#: c-format.c:213
#, gcc-internal-format
msgid "%<...%> has invalid operand number"
msgstr "%<...%> geçersiz sayıda terim içeriyor"
#: c-format.c:220
#, gcc-internal-format
msgid "format string argument follows the args to be formatted"
msgstr "biçim dizgesi argümanı biçimlendirilecek argümanları izliyor"
#: c-format.c:927
#, gcc-internal-format
msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
#: c-format.c:1019 c-format.c:1040 c-format.c:2058
#, gcc-internal-format
msgid "missing $ operand number in format"
msgstr "biçim dizgesi içinde $ teriminde numara eksik"
#: c-format.c:1049
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
msgstr "%s %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
#: c-format.c:1056
#, gcc-internal-format
msgid "operand number out of range in format"
msgstr "biçim dizgesi içindeki terim numarası aralık dışında"
#: c-format.c:1079
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d used more than once in %s format"
msgstr "%d. biçim argümanı %s biçiminde birden fazla kullanılmış"
#: c-format.c:1111
#, gcc-internal-format
msgid "$ operand number used after format without operand number"
msgstr "$ terim numarası terim numarası olmaksızın biçimden sonra kullanılmış"
#: c-format.c:1142
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
msgstr "%d. biçim argümanı $ tarzi biçimde %d. argümandan önce kullanılmamış"
#: c-format.c:1237
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, format string not checked"
msgstr "biçim bir dizge sabiti değil, biçim dizgesi denetlenmedi"
#: c-format.c:1252 c-format.c:1255
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal and no format arguments"
msgstr "biçim bir dizge sabiti değil ve biçim argümanları yok"
#: c-format.c:1258
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, argument types not checked"
msgstr "biçim bir dizge sabiti değil, argüman türleri denetlenmedi"
#: c-format.c:1271
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments for format"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
#: c-format.c:1274
#, gcc-internal-format
msgid "unused arguments in $-style format"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
#: c-format.c:1277
#, gcc-internal-format
msgid "zero-length %s format string"
msgstr "sıfır uzunluklu %s biçim dizgesi"
#: c-format.c:1281
#, gcc-internal-format
msgid "format is a wide character string"
msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi"
#: c-format.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "unterminated format string"
msgstr "sonlandırılmamış biçim dizgesi"
#: c-format.c:1492
#, gcc-internal-format
msgid "embedded %<\\0%> in format"
msgstr "biçim içinde gömülü %<\\0%>"
#: c-format.c:1507
#, gcc-internal-format
msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
msgstr "biçimde şüpheli %<%%%> kuyruğu"
#: c-format.c:1551 c-format.c:1821
#, gcc-internal-format
msgid "repeated %s in format"
msgstr "biçim içinde %s yinelenmiş"
#: c-format.c:1564
#, gcc-internal-format
msgid "missing fill character at end of strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminin sonunda dolgu karakteri eksik"
#: c-format.c:1608 c-format.c:1710 c-format.c:2005 c-format.c:2070
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments for format"
msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
#: c-format.c:1649
#, gcc-internal-format
msgid "zero width in %s format"
msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
#: c-format.c:1667
#, gcc-internal-format
msgid "empty left precision in %s format"
msgstr "%s biçiminde sol taraf hassasiyeti boş"
#: c-format.c:1740
#, gcc-internal-format
msgid "empty precision in %s format"
msgstr "%s biçiminde boş hassasiyet"
#: c-format.c:1805
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
msgstr "%s %qs %s uzunluk değiştiricisini desteklemiyor"
#: c-format.c:1838
#, gcc-internal-format
msgid "conversion lacks type at end of format"
msgstr "dönüşüm, biçim sonunda türden yoksun"
#: c-format.c:1849
#, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character %qc in format"
msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri %qc bilinmiyor"
#: c-format.c:1852
#, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri 0x%x bilinmiyor"
#: c-format.c:1859
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s, `%<%%%c%> %s biçimini desteklemiyor"
#: c-format.c:1875
#, gcc-internal-format
msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s %<%%%c%> %s biçimi ile kullanılmış"
#: c-format.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s %s desteği vermiyor"
#: c-format.c:1894
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s %s'i %<%%%c%> %s biçimiyle desteklemiyor"
#: c-format.c:1930
#, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s, %s ile %<%%%c%> %s biçimiyle yoksayıldı"
#: c-format.c:1934
#, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s in %s format"
msgstr "%s, %s ile %s biçiminde yoksayıldı"
#: c-format.c:1941
#, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s ve %s birlikte %<%%%c%> %s biçiminle kullanımı"
#: c-format.c:1945
#, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together in %s format"
msgstr "%s ve %s birlikte %s biçiminde kullanımı"
#: c-format.c:1964
#, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
msgstr "%<%%%c%> bazı yerellerde yılın son iki hanesini alır"
#: c-format.c:1967
#, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
msgstr "%<%%%c%> yılın sadece son iki hanesini alır"
#. The end of the format string was reached.
#: c-format.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
msgstr "%<%%[%> biçimi için kapatan %<]%> yok"
#: c-format.c:1998
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
msgstr "%qs uzunluk değiştiricinin %qc tür karakteri ile kullanımı"
#: c-format.c:2020
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgstr "%s, %<%%%s%c%> %s biçimini desteklemiyor"
#: c-format.c:2037
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified with suppressed assignment"
msgstr "terim numarası engellenmiş atama ile belirtilmiş"
#: c-format.c:2040
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified for format taking no argument"
msgstr "terim numarası argüman almayan biçim için belirtilmiş"
#: c-format.c:2173
#, gcc-internal-format
msgid "writing through null pointer (argument %d)"
msgstr "boş gösterici vasıtasıyla yazma (%d. argüman)"
#: c-format.c:2181
#, gcc-internal-format
msgid "reading through null pointer (argument %d)"
msgstr "boş gösterici vasıtasıyla okuma (%d. argüman)"
#: c-format.c:2201
#, gcc-internal-format
msgid "writing into constant object (argument %d)"
msgstr "sabit nesneye yazma (%d. argüman)"
#: c-format.c:2212
#, gcc-internal-format
msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
msgstr "biçim argümanında (%d. argüman) fazladan tür niteleyiciler"
#: c-format.c:2323
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%s %<%s%s%>türünde olmalı, ancak %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2327
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%s%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2335
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%s %<%T%s%> türünde olmalı, ama %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2339
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2398 c-format.c:2404 c-format.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> bir tür olarak tanımlı değil"
#: c-format.c:2411 c-format.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%>, %<long%> veya %<long long%> olarak tanımlı değil"
#: c-format.c:2460
#, gcc-internal-format
msgid "%<locus%> is not defined as a type"
msgstr "%<locus%> bir tür olarak tanımlı değil"
#: c-format.c:2513
#, gcc-internal-format
msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
msgstr "%<location_t%> bir tür olarak tanımlı değil"
#: c-format.c:2530
#, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a type"
msgstr "%<tree%> bir tür olarak tanımlı değil"
#: c-format.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
msgstr "%<tree%> bir gösterici türü olarak tanımlı değil"
#: c-format.c:2758
#, gcc-internal-format
msgid "args to be formatted is not %<...%>"
msgstr "biçimlenecek argümanlar %<...%> değil"
#: c-format.c:2767
#, gcc-internal-format
msgid "strftime formats cannot format arguments"
msgstr "strftime biçimleri argümanları biçimleyemez"
#: c-lex.c:245
#, gcc-internal-format
msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "önişlemcideki C başlıkları hatalı yuvalanmış"
#: c-lex.c:293
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
msgstr "%H#pragma %s %s yoksalıyor"
#. ... or not.
#: c-lex.c:419
#, gcc-internal-format
msgid "%Hstray %<@%> in program"
msgstr "%Hkodda serseri %<@%>"
#: c-lex.c:436
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs in program"
msgstr "programda serseri %qs"
#: c-lex.c:446
#, gcc-internal-format
msgid "missing terminating %c character"
msgstr "%c sonlandırma karakteri eksik"
#: c-lex.c:448
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qc in program"
msgstr "programda serseri %qc"
#: c-lex.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "stray %<\\%o%> in program"
msgstr "programda serseri %<\\%o%>"
#: c-lex.c:605
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned'dir"
#: c-lex.c:609
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned olurdu"
#: c-lex.c:625
#, gcc-internal-format
msgid "integer constant is too large for %qs type"
msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
#: c-lex.c:674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
msgstr ""
#: c-lex.c:680
#, gcc-internal-format
msgid "non-standard suffix on floating constant"
msgstr ""
#: c-lex.c:722 c-lex.c:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant exceeds range of %qT"
msgstr "gerçel sayı sabit %<%s%> aralığı dışında"
#: c-lex.c:732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant truncated to zero"
msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
#: c-lex.c:941
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleştirilmesine izin vermez"
#: c-omp.c:106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
#: c-omp.c:218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
#: c-omp.c:222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs bilinmeyen boyutta"
#: c-omp.c:233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%qE is not initialized"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
#: c-omp.c:246 cp/semantics.c:3840
#, gcc-internal-format
msgid "%Hmissing controlling predicate"
msgstr ""
#: c-omp.c:304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hinvalid controlling predicate"
msgstr "koşullu terim geçersiz"
#: c-omp.c:311 cp/semantics.c:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hmissing increment expression"
msgstr "atama engelleme"
#: c-omp.c:361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hinvalid increment expression"
msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz"
#: c-opts.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
#: c-opts.c:157
#, gcc-internal-format
msgid "assertion missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
#: c-opts.c:162
#, gcc-internal-format
msgid "macro name missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra makro ismi eksik"
#: c-opts.c:171
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
#: c-opts.c:180
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
#: c-opts.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "missing makefile target after %qs"
msgstr "%qs den sonra makefile hedefi eksik"
#: c-opts.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "-I- specified twice"
msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
#: c-opts.c:340
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr "atıl seçenek -I- kullanılmış, yerine lütfen -iquote kullanın"
#: c-opts.c:508
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
#: c-opts.c:595
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
#: c-opts.c:705
#, gcc-internal-format
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions olarak değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
#: c-opts.c:911
#, gcc-internal-format
msgid "output filename specified twice"
msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş"
#: c-opts.c:1051
#, gcc-internal-format
msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
msgstr ""
#: c-opts.c:1126
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:1128
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:1130
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:1132
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:1136
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:1160
#, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
#: c-opts.c:1165
#, gcc-internal-format
msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız"
#: c-opts.c:1249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldi"
#: c-opts.c:1253
#, gcc-internal-format
msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
msgstr ""
#: c-opts.c:1256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldi"
#: c-opts.c:1260
#, gcc-internal-format
msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
msgstr ""
#: c-opts.c:1309
#, gcc-internal-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "%s bağımlılık dosyasının açılması: %m"
#: c-opts.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "%s bağımlılık dosyasının kapatılması: %m"
#: c-opts.c:1322
#, gcc-internal-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
#: c-opts.c:1402
#, gcc-internal-format
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
#: c-opts.c:1448
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
msgstr ""
#: c-opts.c:1450
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgstr ""
#: c-opts.c:1588
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr "hata ayıklama dizinini belirten # yönergesi için çok gec"
#: c-parser.c:1070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids an empty source file"
msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
#: c-parser.c:1156 c-parser.c:6091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
#: c-parser.c:1259 c-parser.c:6640
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
#: c-parser.c:1271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hempty declaration"
msgstr "boş bildirim"
#: c-parser.c:1307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hdata definition has no type or storage class"
msgstr "veri tanımı tür ya da saklama sınıfı içermiyor"
#: c-parser.c:1362
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
#. This can appear in many cases looking nothing like a
#. function definition, so we don't give a more specific
#. error suggesting there was one.
#: c-parser.c:1369 c-parser.c:1386
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
#: c-parser.c:1378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
#: c-parser.c:1743 c-parser.c:2553 c-parser.c:3189 c-parser.c:3445
#: c-parser.c:4308 c-parser.c:4895 c-parser.c:5298 c-parser.c:5318
#: c-parser.c:5434 c-parser.c:5582 c-parser.c:5599 c-parser.c:5731
#: c-parser.c:5743 c-parser.c:5768 c-parser.c:5903 c-parser.c:5932
#: c-parser.c:5940 c-parser.c:5968 c-parser.c:5982 c-parser.c:6201
#: c-parser.c:6300 c-parser.c:6803 c-parser.c:7426
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "betimleyici umuluyordu"
#: c-parser.c:1773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgul"
#: c-parser.c:1779
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
#: c-parser.c:1793 c-parser.c:1977 c-parser.c:6058
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c-parser.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş %<enum%> türlerine ileri başvuruya izin vermez"
#: c-parser.c:1911
#, gcc-internal-format
msgid "expected class name"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
#: c-parser.c:1930 c-parser.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hextra semicolon in struct or union specified"
msgstr "struct ya da union'da fazladan ; var"
#: c-parser.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hno semicolon at end of struct or union"
msgstr "struct ya da union tanımının sonunda ; yok"
#: c-parser.c:1963
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> umuluyordu"
#: c-parser.c:2042 c-parser.c:3014
#, gcc-internal-format
msgid "expected specifier-qualifier-list"
msgstr "belirteç niteleyici listesi umuluyordu"
#: c-parser.c:2052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C üyesiz üye bildirimlerine izin vermez"
#: c-parser.c:2126
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
#: c-parser.c:2133
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgstr "%<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
#: c-parser.c:2184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<typeof%> bir bit-alanına uygulanmış"
#: c-parser.c:2421
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
#: c-parser.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C %<...%> dan önce bir isimli argüman gerektirir"
#: c-parser.c:2729
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgstr "bildirim belirteçleri veya %<...%> umuluyordu"
#: c-parser.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hwide string literal in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> de geniş dizge sabit"
#: c-parser.c:2786 c-parser.c:6695 cp/parser.c:20393
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
#: c-parser.c:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez"
#. Use the colon as the error location.
#: c-parser.c:3154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hobsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "%<:%> ile tasarlanmış ilklendirici kullanımını artık geçersiz"
#: c-parser.c:3285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C ilklendirici olarak öğe aralığı belirtilmesine izin vermez."
#: c-parser.c:3298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 ilklendirici olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
#: c-parser.c:3307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hobsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "%<=%> olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımı artık geçersiz"
#: c-parser.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> umuluyordu"
#: c-parser.c:3461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C yafta bildirimlerine izin vermez"
#: c-parser.c:3466 c-parser.c:3541
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
#: c-parser.c:3494 c-parser.c:3522
#, gcc-internal-format
msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "%HISO C90 kod ve bildirimlerin karışmasına izin vermez"
#: c-parser.c:3555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hlabel at end of compound statement"
msgstr "bileşik ifadenin sonunda yafta kullanımı"
#: c-parser.c:3598
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
#: c-parser.c:3779
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr "betimleyici veya %<*%> umuluyordu"
#. Avoid infinite loop in error recovery:
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
#: c-parser.c:3841
#, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "deyim umuluyordu"
#: c-parser.c:3851
#, gcc-internal-format
msgid "%Ha label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
#: c-parser.c:4036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hsuggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
#: c-parser.c:4192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%E qualifier ignored on asm"
msgstr "asm'de %E niteleyicisi yoksayıldı"
#: c-parser.c:4473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C ?: üç terimlisinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
#: c-parser.c:4863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Htraditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "geleneksel C tek terimli artı işlecine izin vermez"
#. C99 6.7.5.2p4
#: c-parser.c:4974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
#: c-parser.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> bir bit alanına uygulandı"
#: c-parser.c:5132 c-parser.c:5476 c-parser.c:5498
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
#: c-parser.c:5159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hbraced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
#: c-parser.c:5173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C ifadelerde parantezli gruplamalara izin vermez"
#: c-parser.c:5358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hfirst argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
#: c-parser.c:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hcompound literal has variable size"
msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
#: c-parser.c:5535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%HISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 bileşik sabitlere izin vermez"
#: c-parser.c:6053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hextra semicolon in method definition specified"
msgstr "yöntem tanımında fazladan ; belirtilmiş"
#: c-parser.c:6600 cp/parser.c:20436
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
#: c-parser.c:6611 cp/parser.c:20451
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
#: c-parser.c:6623
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
#: c-parser.c:6630 cp/parser.c:20426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
#: c-parser.c:6781 cp/parser.c:19277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
#: c-parser.c:6906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
#: c-parser.c:6949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c-parser.c:6993 c-parser.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
#: c-parser.c:7002
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
#: c-parser.c:7082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgstr "%<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
#: c-parser.c:7165
#, gcc-internal-format
msgid "%Hschedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
#: c-parser.c:7183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "const_double terim geçersiz"
#: c-parser.c:7269
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
#: c-parser.c:7278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
#: c-parser.c:7378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
#: c-parser.c:7429 c-parser.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
#: c-parser.c:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
#: c-parser.c:7540 cp/semantics.c:3826 cp/semantics.c:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
#: c-parser.c:7666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hexpected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
#: c-parser.c:7899 cp/semantics.c:3718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
#: c-parser.c:7901 cp/semantics.c:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: c-parser.c:7903 cp/semantics.c:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
#: c-pch.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "önderlemeli %s başlığı oluşturulamıyor: %m"
#: c-pch.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
#: c-pch.c:159
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
#: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
#: c-pch.c:193 c-pch.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "%s içinde konumlama yapılamıyor: %m"
#: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "`%s' okunamıyor: %m"
#: c-pch.c:466
#, gcc-internal-format
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr "pch_preprocess pragması sadece -fpreprocessed ile kullanılmalı"
#: c-pch.c:467
#, gcc-internal-format
msgid "use #include instead"
msgstr "yerine #include kullanın"
#: c-pch.c:473
#, gcc-internal-format
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
msgstr "%s: PCH dosyası açılamadı: %m"
#: c-pch.c:478
#, gcc-internal-format
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
#: c-pch.c:479
#, gcc-internal-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr "%s: PCH dosyası geçersiz"
#: c-pragma.c:102
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "#pragma pack (push) ile eşleşme olmaksızın #pragma pack (pop) saptandı"
#: c-pragma.c:115
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
msgstr "bir #pragma pack(pop, %s)'in bir #pragma pack(push, %s) ile eşleşmediği saptandı"
#: c-pragma.c:129
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte #pragma pack(push[, id], <n>) desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:131
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte #pragma pack(pop[, id], <n>) desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:152
#, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:163 c-pragma.c:195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:167 c-pragma.c:209
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:172
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
msgstr "bozuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:174
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack(pop[, id])%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:183
#, gcc-internal-format
msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr " %<#pragma pack%> için %qs eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:212
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
msgstr "#pragma pack -fpack-struct ile etkisiz - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:235
#, gcc-internal-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
#: c-pragma.c:290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:406
#, gcc-internal-format
msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "ilk kullanımdan sonra #pragma weak %q+D uygulamak belirsiz davranışa yol açar"
#: c-pragma.c:480 c-pragma.c:485
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "bozuk #pragma weak - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:557 c-pragma.c:559
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "bozuk #pragma redefine_extname - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
msgstr "#pragma redefine_extname sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
msgstr "#pragma redefine_extname bu hedefte desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:585 c-pragma.c:672
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "#pragma redefine_extname önceki isimlendirme ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:608
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname önceki #pragma redefine_extname ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "#pragma extern_prefix bozuk, yoksayıldı"
#: c-pragma.c:630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
msgstr "#pragma extern_prefix sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:637
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:663
#, gcc-internal-format
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:694
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr "#pragma redefine_extname, __asm__ bildirimi ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:756
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr "#pragma GCC visibility push(), default, internal, hidden veya protected olarak belirtilmeli"
#: c-pragma.c:791
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr "#pragma GCC visibility'yi push veya pop izlemeli"
#: c-pragma.c:797
#, gcc-internal-format
msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr "%<#pragma GCC visibility pop%> ile eşleşen push yok"
#: c-pragma.c:804 c-pragma.c:811
#, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr "%<#pragma GCC visibility push%> sonrasında %<(%> yok - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "#pragma GCC visibility push bozuk"
#: c-pragma.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "%<#pragma GCC visibility%> sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
#: c-pragma.c:837
#, gcc-internal-format
msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""
#: c-pragma.c:846
#, gcc-internal-format
msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""
#: c-pragma.c:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "%<#pragma pack%> sonrasında %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr " %<#pragma pack%> için %qs eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
#: c-typeck.c:174
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has an incomplete type"
msgstr "%qD bir tamamlanmamış tür içeriyor"
#: c-typeck.c:195 cp/call.c:2785
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:203
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesinin kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:209
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "sınırları belirsiz dizi kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:217
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
#: c-typeck.c:221
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgstr "tamamlanmamış typedef %qD kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:474 c-typeck.c:499
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "işlev türleri ISO C'de tam uyumlu değil"
#: c-typeck.c:621
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgstr ""
#: c-typeck.c:626
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgstr ""
#: c-typeck.c:631
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgstr ""
#: c-typeck.c:1037
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "türler tam uyumlu değil"
#: c-typeck.c:1356
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
#: c-typeck.c:1515 c-typeck.c:2853
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
#: c-typeck.c:1912
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
#: c-typeck.c:1953
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin %qE üyesi için istek"
#: c-typeck.c:1997
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "içi boş ture gösterici ilişkilendirme"
#: c-typeck.c:2001
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
#: c-typeck.c:2018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
#: c-typeck.c:2046 cp/typeck.c:2524
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
#: c-typeck.c:2057 cp/typeck.c:2443 cp/typeck.c:2529
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
#: c-typeck.c:2063
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "indisli değer, işleve göstericidir"
#: c-typeck.c:2110
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C %<register%> dizisi indislemesine izin vermez"
#: c-typeck.c:2112
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 sol tarafsız dizi indislemesine izin vermez"
#: c-typeck.c:2228
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
#: c-typeck.c:2376
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
#: c-typeck.c:2404
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "uyumlu olmayan türde işlev çağrısı"
#: c-typeck.c:2515
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
#: c-typeck.c:2536
#, gcc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
#: c-typeck.c:2549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gerçel sayı değil tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gercel sayı değil karmaşık sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil gercel sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil karmaşık sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil gerçel sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı %<double%> değil %<float%> aktarılması"
#: c-typeck.c:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
#: c-typeck.c:2656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretsiz tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretli tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2766 c-typeck.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
#: c-typeck.c:2795
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "çıkartmada %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
#: c-typeck.c:2797
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
#: c-typeck.c:2908
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "tek terimli artıya yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "tek terimli eksiye yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2941
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında %<~%> desteklemez"
#: c-typeck.c:2947
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2955
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2967
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "mantıksal çarpım için yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2979
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "tek terimli tümleyen için yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:3013
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde %<++%> ve %<--%> desteklemez"
#: c-typeck.c:3032 c-typeck.c:3064
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:3034 c-typeck.c:3066
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:3055
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde arttırma"
#: c-typeck.c:3057
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde eksiltme"
#: c-typeck.c:3258
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only member %qD"
msgstr "salt-okunur üye %qD için atama"
#: c-typeck.c:3259
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only member %qD"
msgstr "salt-okunur üye %qD için eksiltme"
#: c-typeck.c:3260
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only member %qD"
msgstr "salt-okunur üye %qD için arttırım"
#: c-typeck.c:3261
#, gcc-internal-format
msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
msgstr "salt-okunur üye %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
#: c-typeck.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only variable %qD"
msgstr "salt-okunur değişken %qD için atama"
#: c-typeck.c:3266
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only variable %qD"
msgstr "salt-okunur değişken %qD için eksiltme"
#: c-typeck.c:3267
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only variable %qD"
msgstr "salt-okunur değişken %qD için arttırım"
#: c-typeck.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
msgstr "salt-okunur değişken %qD %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
#: c-typeck.c:3271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "salt-okunur konuma atama"
#: c-typeck.c:3272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
#: c-typeck.c:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
msgstr "salt-okunur konuma arttırım"
#: c-typeck.c:3274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgstr "salt-okunur konum %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
#: c-typeck.c:3310
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
#: c-typeck.c:3338
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
#: c-typeck.c:3341
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
#: c-typeck.c:3346
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "%qD genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
#: c-typeck.c:3348
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
#: c-typeck.c:3394
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede sol değersiz dizi"
#: c-typeck.c:3442
#, gcc-internal-format
msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede signed ve unsigned türler"
#: c-typeck.c:3449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
#: c-typeck.c:3463 c-typeck.c:3471
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
#: c-typeck.c:3478
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
#: c-typeck.c:3485 c-typeck.c:3495
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
#: c-typeck.c:3509 tree-cfg.c:3783
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: c-typeck.c:3552
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
#: c-typeck.c:3589
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
#: c-typeck.c:3595
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
#: c-typeck.c:3612
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
#: c-typeck.c:3629
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
#: c-typeck.c:3637
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
#: c-typeck.c:3683
#, gcc-internal-format
msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
#. present in IN_TYPE.
#: c-typeck.c:3688
#, gcc-internal-format
msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:3704
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
#: c-typeck.c:3715
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
#: c-typeck.c:3719
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "%qT türündeki işlev çağrısından eşleşmeyen %qT türüne dönüşüm"
#: c-typeck.c:3727
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericiye dönüşüm"
#: c-typeck.c:3741
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C işlev göstericisinin nesne göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
#: c-typeck.c:3749
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C nesne göstericisinin işlev göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
#: c-typeck.c:4026
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "sağ taraf değeri, başvuru parametresine aktarılamaz"
#: c-typeck.c:4139 c-typeck.c:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım niteliksiz göstericiyi nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:4142 c-typeck.c:4309
#, gcc-internal-format
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "atama niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:4145 c-typeck.c:4311
#, gcc-internal-format
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "ilklendirme niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:4148 c-typeck.c:4313
#, gcc-internal-format
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "dönüş değeri niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:4152 c-typeck.c:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:4154 c-typeck.c:4275
#, gcc-internal-format
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "atama gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:4156 c-typeck.c:4277
#, gcc-internal-format
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "ilklendirme gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:4158 c-typeck.c:4279
#, gcc-internal-format
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "dönüş değeri gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:4165
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
#: c-typeck.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
#: c-typeck.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı bir biçim özniteliği adayı olabilir"
#: c-typeck.c:4220
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "atamada sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
#: c-typeck.c:4225
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "ilklendirmede sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
#: c-typeck.c:4230
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "dönüş türü bir biçim özniteliği adayı olabilir"
#: c-typeck.c:4253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C işlev göstericisi ile %<void *%> arasında %2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımına izin vermez"
#: c-typeck.c:4256
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında atama yasaktır"
#: c-typeck.c:4258
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında ilklendirme yasaktır"
#: c-typeck.c:4260
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında return yasaktır"
#: c-typeck.c:4289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
#: c-typeck.c:4291
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "atama sırasında gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:4293
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "ilklendirmede gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:4295
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
#: c-typeck.c:4322
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde atama"
#: c-typeck.c:4323
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
#: c-typeck.c:4325
#, gcc-internal-format
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde dönüş değeri"
#: c-typeck.c:4342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
#: c-typeck.c:4344
#, gcc-internal-format
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "atama bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:4346
#, gcc-internal-format
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "ilklendirme bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:4348
#, gcc-internal-format
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "dönüş değeri bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:4355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:4357
#, gcc-internal-format
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "atamada bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:4359
#, gcc-internal-format
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "ilklendirmede bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:4361
#, gcc-internal-format
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "dönüş değerinde bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:4377
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment"
msgstr "atamada uyumsuz türler"
#: c-typeck.c:4380
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in initialization"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
#: c-typeck.c:4383
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in return"
msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
#: c-typeck.c:4439
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "geleneksel C özdevinimli ortak değer ilklendirmesini reddeder"
#: c-typeck.c:4610 c-typeck.c:4625 c-typeck.c:4640
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
#: c-typeck.c:5180 cp/decl.c:4975
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
#: c-typeck.c:5803
#, gcc-internal-format
msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
#: c-typeck.c:6703
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
#: c-typeck.c:7011
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
#: c-typeck.c:7017
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
#: c-typeck.c:7054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
#: c-typeck.c:7069 cp/typeck.c:6592
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
#: c-typeck.c:7077
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "dönüş değeri void olmayan işlevde %<return%> değer içermiyor"
#: c-typeck.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
#: c-typeck.c:7088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
#: c-typeck.c:7145
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
#: c-typeck.c:7217 cp/semantics.c:949
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
#: c-typeck.c:7229
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> türüne dönüştürülmez"
#: c-typeck.c:7269
#, gcc-internal-format
msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "deyim ifadesindeki case yaftası bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:7272
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "deyim ifadesindeki %<default%> yaftası bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:7278
#, gcc-internal-format
msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanındaki case yaftası bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:7281
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanındaki %<default%> yaftası bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:7285 cp/parser.c:6804
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:7287
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:7364
#, gcc-internal-format
msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%>den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
#: c-typeck.c:7475 cp/cp-gimplify.c:97 cp/parser.c:7409
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
#: c-typeck.c:7477 cp/parser.c:7430
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
#: c-typeck.c:7482 cp/parser.c:7420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
#: c-typeck.c:7505
#, gcc-internal-format
msgid "%Hstatement with no effect"
msgstr "%Hdeyim etkisiz"
#: c-typeck.c:7527
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
#: c-typeck.c:8082 cp/typeck.c:3259
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
#: c-typeck.c:8089 cp/typeck.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "sağa kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
#: c-typeck.c:8111 cp/typeck.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
#: c-typeck.c:8114 cp/typeck.c:3286
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "sola kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
#: c-typeck.c:8132 cp/typeck.c:3324
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
#: c-typeck.c:8156 c-typeck.c:8163
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
#: c-typeck.c:8169 c-typeck.c:8227
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
#: c-typeck.c:8178 c-typeck.c:8186 cp/typeck.c:3344 cp/typeck.c:3353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
#: c-typeck.c:8193 c-typeck.c:8198 c-typeck.c:8245 c-typeck.c:8250
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırma"
#: c-typeck.c:8219
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
#: c-typeck.c:8222
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
#: c-typeck.c:8234 c-typeck.c:8240
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
#: c-typeck.c:8500
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned"
msgstr "signed ile unsigned arasında karşılaştırma"
#: c-typeck.c:8546 cp/typeck.c:3830
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
#: c-typeck.c:8554 cp/typeck.c:3838
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
#: c-typeck.c:8612
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde göstericiye dönüştürülemeyen dizi kullanılmış"
#: c-typeck.c:8616
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
#: c-typeck.c:8620
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde union türünde değer kullanılmış"
#: c-typeck.c:8725 cp/semantics.c:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:8759 cp/semantics.c:3536
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
#: c-typeck.c:8775 cp/semantics.c:3546
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
#: c-typeck.c:8784 cp/semantics.c:3351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
#: c-typeck.c:8791 c-typeck.c:8811 c-typeck.c:8831 cp/semantics.c:3377
#: cp/semantics.c:3396
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
#: c-typeck.c:8805 cp/semantics.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: c-typeck.c:8825 cp/semantics.c:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: c-typeck.c:8883 cp/semantics.c:3587
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
#: calls.c:2032
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
#: cfgexpand.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr "korunmayan yerel değişkenler: değişken uzunlukta tampon"
#: cfgexpand.c:1887
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
msgstr "korunmayan işlev: en azından %d baytlık tampon yok"
#: cfghooks.c:97
#, gcc-internal-format
msgid "bb %d on wrong place"
msgstr "bb %d yanlış yerde"
#: cfghooks.c:103
#, gcc-internal-format
msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
msgstr "%d'nin prev_bb'si %d olmalıydı, %d değil"
#: cfghooks.c:120
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
msgstr ""
#: cfghooks.c:126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
msgstr "verify_flow_info: %d. temel blokun ardıl ayrıtı bozuk"
#: cfghooks.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info: blok %i %i sayısı yanlış"
#: cfghooks.c:138
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info: block %i %i sıklığı yanlış"
#: cfghooks.c:146
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş ayrıt %i->%i"
#: cfghooks.c:152
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş ayrıt %i->%i %i olasılığı yanlış"
#: cfghooks.c:158
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info: ayrıt %i->%i %i sayısı yanlış"
#: cfghooks.c:170
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
msgstr "verify_flow_info: %d. temel blokun ardıl ayrıtı bozuk"
#: cfghooks.c:184 cfgrtl.c:1840
#, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "Koşulsuz jump %i den sonraki dal ayrıtlarının miktarı yanlış"
#: cfghooks.c:192 cfghooks.c:203
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
msgstr "%d. temel blokun öncel ayrıtı bozuk"
#: cfghooks.c:204
#, gcc-internal-format
msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
msgstr "dest_idx'i %d olmalı, %d değil"
#: cfghooks.c:233
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
msgstr "temel blok %i ayrıt listesi bozuk"
#: cfghooks.c:246
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info failed"
msgstr "verify_flow_info başarısız"
#: cfghooks.c:307
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
msgstr "%s, redirect_edge_and_branch'i desteklemiyor"
#: cfghooks.c:327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
msgstr "%s can_merge_blocks_p'yi desteklemez"
#: cfghooks.c:381
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
msgstr "%s redirect_edge_and_branch_force'u desteklemez."
#: cfghooks.c:417
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_block"
msgstr "%s split_block'u desteklemez."
#: cfghooks.c:460
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support move_block_after"
msgstr "%s move_block_after'ı desteklemez."
#: cfghooks.c:473
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support delete_basic_block"
msgstr "%s delete_basic_block'u desteklemez"
#: cfghooks.c:523
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_edge"
msgstr "%s split_edge'i desteklemez"
#: cfghooks.c:596
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support create_basic_block"
msgstr "%s create_basic_block'u desteklemez"
#: cfghooks.c:624
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
msgstr "%s can_merge_blocks_p'yi desteklemez"
#: cfghooks.c:635
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predict_edge"
msgstr "%s predict_edge'i desteklemiyor"
#: cfghooks.c:644
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predicted_by_p"
msgstr "%s predicted_by_p desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support merge_blocks"
msgstr "%s merge_blocks desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:711
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support make_forwarder_block"
msgstr "%s make_forwarder_block desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:845
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
msgstr "%s can_duplicate_block_p'yi desteklemez."
#: cfghooks.c:867
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support duplicate_block"
msgstr "%s duplicate_block desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:944
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
msgstr "%s block_ends_with_call_p'yi desteklemiyor"
#: cfghooks.c:955
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
msgstr "%s block_ends_with_condjump_p'yi desteklemiyor"
#: cfghooks.c:973
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
msgstr "%s flow_call_edges_add desteği vermiyor"
#: cfgloop.c:1328
#, gcc-internal-format
msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
#: cfgloop.c:1342
#, gcc-internal-format
msgid "bb %d do not belong to loop %d"
msgstr "bb %d %d. döngünün üyesi değil."
#: cfgloop.c:1357
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
msgstr "%d. döngünün başlığının tam olarak 2 girdisi yok."
#: cfgloop.c:1364
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
msgstr "%d. döngünün saklayıcısının tam olarak 1 ardılı olmalı."
#: cfgloop.c:1369
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
#: cfgloop.c:1374
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
msgstr "%d. döngünün saklayıcısı doğrudan kendisinin üyesi değil."
#: cfgloop.c:1380
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
msgstr "%d. döngünün başlığı doğrudan kendisinin üyesi değil."
#: cfgloop.c:1386
#, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
msgstr "%d. döngünün saklayıcısı indirgenemez bölgenin parçası olarak imlenmiş."
#: cfgloop.c:1419
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should be marked irreducible"
msgstr "%d. temel blok indirgenemez olarak imlenmeli"
#: cfgloop.c:1425
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
msgstr "%d. temel blok indirgenemez olarak imlenmemeli."
#: cfgloop.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
msgstr "%d.den %d. ayrıta kadar indirgenemez olarak imlenmeli"
#: cfgloop.c:1440
#, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
msgstr "%d.den %d. ayrıta kadar indirgenemez olarak imlenmemeli."
#: cfgloop.c:1455
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
msgstr ""
#: cfgloop.c:1473
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted exits list of loop %d"
msgstr ""
#: cfgloop.c:1482
#, gcc-internal-format
msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
msgstr ""
#: cfgloop.c:1508
#, gcc-internal-format
msgid "Exit %d->%d not recorded"
msgstr ""
#: cfgloop.c:1526
#, gcc-internal-format
msgid "Wrong list of exited loops for edge %d->%d"
msgstr ""
#: cfgloop.c:1535
#, gcc-internal-format
msgid "Too many loop exits recorded"
msgstr ""
#: cfgloop.c:1546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
msgstr "%d. döngü için tek çıkış kayıtlı değil"
#: cfgrtl.c:1734
#, gcc-internal-format
msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
msgstr "BB_RTL bayrağı blok %d için etkin değil"
#: cfgrtl.c:1741
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
msgstr ""
#: cfgrtl.c:1752
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
#: cfgrtl.c:1760
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
#: cfgrtl.c:1782
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB ile cfg %wi %i eşleşmiyor"
#: cfgrtl.c:1797
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr "Düşen ayrıt bölüm sınırını kesiyor (bb %i)"
#: cfgrtl.c:1822
#, gcc-internal-format
msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr "bb %i'nin sonunda REG_EH_REGION bilgisi eksik"
#: cfgrtl.c:1830
#, gcc-internal-format
msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr "bb %i'den çıkan dal ayrıtı çok fazla"
#: cfgrtl.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "koşulsuz jump %i sonrası ayrıt düşüyor"
#: cfgrtl.c:1846
#, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "koşullu jump %i sonrası dal ayrıtlarının miktarı yanlış"
#: cfgrtl.c:1852
#, gcc-internal-format
msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr "bb %i içindeki çağrı olmayan komut için çağrı ayrıtları"
#: cfgrtl.c:1861
#, gcc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr "bb %i içinde normaldışı amaçsız ayrıt"
#: cfgrtl.c:1873
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr "komut %d %d. temel blokun içinde ama block_for_insn NULL"
#: cfgrtl.c:1877
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "komut %d %d. temel blokun içinde ama block_for_insn %i"
#: cfgrtl.c:1891 cfgrtl.c:1901
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "%d. blok için NOTE_INSN_BASIC_BLOCK eksik"
#: cfgrtl.c:1914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "%2$d. temel blokun ortasında NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %1$d"
#: cfgrtl.c:1924
#, gcc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "%d. temel blokta:"
#: cfgrtl.c:1977 cfgrtl.c:2067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
msgstr "komut temel blokun dışında"
#: cfgrtl.c:1985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "%2$d. blokun son komutu %1$d komut akımı içinde yok"
#: cfgrtl.c:1998
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr "komut %d çok sayıda temel blokun içinde (%d ve %d)"
#: cfgrtl.c:2010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "%2$d. blokun ilk komutu %1$d komut akımı içinde yok"
#: cfgrtl.c:2030
#, gcc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "%i. bloktan sonraki sınır eksik"
#: cfgrtl.c:2043
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: %i->%i düşümü için blok sayısı yanlış"
#: cfgrtl.c:2052
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: %i->%i düşümü yanlış"
#: cfgrtl.c:2085
#, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "temel bloklar ardışık numaralı değil"
#: cfgrtl.c:2124
#, gcc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks (%d)"
#: cgraph.c:794
#, gcc-internal-format
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr "makina dilinde referanslandıktan sonra %D yeniden isimlendirilmiş."
#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "ayrıt %s->%s için yardımcı alan belirtilmiş"
#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
msgid "Execution count is negative"
msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
#: cgraphunit.c:683
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge count is negative"
msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
#: cgraphunit.c:688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency is negative"
msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
#: cgraphunit.c:693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency is too large"
msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
#: cgraphunit.c:702
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "inlined_to göstericisi yanlış"
#: cgraphunit.c:707
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "çok sayıda satıriçi çağrısı"
#: cgraphunit.c:714
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "Inlined_to göstericisi satıriçi olmayan çağrıcılar için belirtilmiş"
#: cgraphunit.c:720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "inlined_to göstericisi var ama bir öncül yok"
#: cgraphunit.c:725
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "Inlined_to göstericisi kendini gösteriyor"
#: cgraphunit.c:735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "DECL_ASSEMBLER_NAME çırpısında düğüm yok"
#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "paylaşımlı call_stmt:"
#: cgraphunit.c:770
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "yanlış bildirimin köşeleri:"
#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "çağrı deyimi için çağrı çizgesi ayrıtı eksik"
#: cgraphunit.c:795
#, gcc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "ayrıt %s->%s için karşılığı olan çağrı deyimi yok"
#: cgraphunit.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node başarısız"
#: cgraphunit.c:909 cgraphunit.c:932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
#: cgraphunit.c:1122
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "gereksiz işlev geri kazanılamadı"
#: cgraphunit.c:1454
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with no released memory found"
msgstr "serbest bırakılmamış bellek düğümleri bulundu"
#: collect2.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr "cendereleme tarzı %s bilinmiyor"
#: collect2.c:1512
#, gcc-internal-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s"
#: collect2.c:1530
#, gcc-internal-format
msgid "%s returned %d exit status"
msgstr "%s %d çıkış durumu ile döndü"
#: collect2.c:2242
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "'ldd' bulunamıyor"
#: convert.c:69
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "bir gösterici türüne dönüştürülemez"
#: convert.c:333
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "bir gerçel sayı değer umulurken gösterici değeri kullanılmış"
#: convert.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
#: convert.c:362
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
#: convert.c:731 convert.c:807
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "farklı boyuttaki vektör değerleri arasında dönüşüm yapılamaz"
#: convert.c:737
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "bir tamsayı umulurken küme değeri kullanılmış"
#: convert.c:787
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "karmaşık sayı umulan yerde gösterici değeri kullanılmış"
#: convert.c:791
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "karmaşık sayı umulan yerde küme değeri kullanılmış"
#: convert.c:813
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "değer bir vektöre dönüştürülemez"
#: convert.c:852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
#: coverage.c:182
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs bir gcov veri dosyası değil"
#: coverage.c:193
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs sürümü %q.*s, umulan sürüm ise %q.*s"
#: coverage.c:273 coverage.c:281
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
msgstr "çalıştırma sayaçları okunurken %u. işlev için sarmalama çelişkisi"
#: coverage.c:275 coverage.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is %x instead of %x"
msgstr "sağlama toplamı %x; %x değil"
#: coverage.c:283 coverage.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "sayaç sayısı %d; %d değil"
#: coverage.c:289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "işlev %2$u için ayrık %1$s sayaçları katıştırılamaz"
#: coverage.c:310
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs üstten taşmalı"
#: coverage.c:347
#, gcc-internal-format
msgid "no coverage for function %qs found"
msgstr "%qs işlevi için sarmalayıcı yok."
#: coverage.c:361 coverage.c:364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
msgstr "%2$qs sayacı okunurken %1$qs işlevi için kapsanma çelişkisi"
#: coverage.c:380
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
msgstr ""
#: coverage.c:382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "Çalıştırma sayısı negatif"
#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
#: coverage.c:543
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s açılamıyor"
#: coverage.c:578
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "%qs yazılırken hata"
#: dbgcnt.c:127
#, gcc-internal-format
msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
msgstr ""
#: dbgcnt.c:128
#, gcc-internal-format
msgid "-fdbg-cnt=%s"
msgstr ""
#: dbgcnt.c:129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %s"
msgstr " %qD"
#: diagnostic.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "%s işlevinde (%s dosyasının %d. satırı)"
#: dominance.c:983
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr "%d durumunun baskını bilinmiyor"
#: dominance.c:990
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr "%d nin baskını %d olmalı, %d değil"
#: dwarf2out.c:3634
#, gcc-internal-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s gerçeklenmedi"
#: emit-rtl.c:2326
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
#: emit-rtl.c:2328
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "paylaşımlı rtx"
#: emit-rtl.c:2330
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "dahili tutarlılık hatası"
#: emit-rtl.c:3417
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
#: errors.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%s işlevinde programdan çıkış (%s dosyasının %d. satırı)"
#: except.c:337
#, gcc-internal-format
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
#: except.c:2889
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
#: except.c:3022
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
#: except.c:3903 except.c:3912
#, gcc-internal-format
msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgstr "%i. blok için region_array bozuk"
#: except.c:3917
#, gcc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "%i. bölgenin dış bloku yanlış"
#: except.c:3922
#, gcc-internal-format
msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
msgstr ""
#: except.c:3928
#, gcc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "%i. bölge için negatif iç içelik derinliği"
#: except.c:3948
#, gcc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "ağaç listesi %i. derinlik seviyesinde bitiyor"
#: except.c:3953
#, gcc-internal-format
msgid "array does not match the region tree"
msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
#: except.c:3959
#, gcc-internal-format
msgid "verify_eh_tree failed"
msgstr "verify_eh_tree başarısız"
#: explow.c:1281
#, gcc-internal-format
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
#: expr.c:8031
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
#: expr.c:8037
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
#: final.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
#: fixed-value.c:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
#: fold-const.c:992 tree-ssa-loop-niter.c:1827 tree-vrp.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "%H%s"
msgstr "%H%s"
#: fold-const.c:1363
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgstr ""
#: fold-const.c:3989 fold-const.c:4000
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
#: fold-const.c:5317
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
#: fold-const.c:5691 fold-const.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
#: fold-const.c:5835
#, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "eşleşmeyenlerin farklılık sınamalarının %<or%> sonucu daima 1 dir"
#: fold-const.c:5840
#, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dir"
#: fold-const.c:8617
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
#: fold-const.c:8871
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
#: fold-const.c:13236
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
#: function.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "%Jtotal size of local objects too large"
msgstr "%Jyerel nesnelerin toplam boyutu çok büyük"
#: function.c:837 varasm.c:2095
#, gcc-internal-format
msgid "size of variable %q+D is too large"
msgstr "%q+D değişkeninin boyutu çok geniş"
#: function.c:1554 gimplify.c:4250
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki kısıt imnkansız"
#: function.c:3538
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "değişken %q+D %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
#: function.c:3559
#, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "argüman %q+D `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
#: function.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
#: function.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "parametre %q+D kullanılmamış"
#: gcc.c:1286
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgstr "belirsiz kısaltma %s"
#: gcc.c:1313
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete '%s' option"
msgstr "tamamlanmamış '%s' seçeneği"
#: gcc.c:1324
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to '%s' option"
msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
#: gcc.c:1337
#, gcc-internal-format
msgid "extraneous argument to '%s' option"
msgstr "'%s' seçeneğinde fazladan argüman"
#: gcc.c:3987
#, gcc-internal-format
msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "UYARI: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
#: gcc.c:4276
#, gcc-internal-format
msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgstr "UYARI: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
#: gcc.c:5314
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgstr "belirtim aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
#: gcc.c:5323
#, gcc-internal-format
msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "UYARI: belirtimlerde %%[ işleci artik kullanılmıyor"
#: gcc.c:5404
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "belirtim aksaması: belirtim seçeneği '%c' anlaşılamadı"
#: gcc.c:6305
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla"
#: gcc.c:6328
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
#: gcc.c:6415
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option '-%s'"
msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
#: gcc.c:6615 gcc.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s derleyici bu sistemde kurulu değil"
#: gcc.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanılmadı"
#: gcc.c:6818
#, gcc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "%s dili tanınmıyor"
#: gcc.c:6889
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: gcse.c:6660
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr "%s: %d temel blok ve %d ayrıt/temel blok"
#: gcse.c:6673
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmaç"
#: ggc-common.c:403 ggc-common.c:411 ggc-common.c:479 ggc-common.c:498
#: ggc-page.c:2138 ggc-page.c:2169 ggc-page.c:2176 ggc-zone.c:2290
#: ggc-zone.c:2305
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
#: ggc-common.c:491 config/i386/host-cygwin.c:57
#, gcc-internal-format
msgid "can't get position in PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyasında konum alınamıyor: %m"
#: ggc-common.c:501
#, gcc-internal-format
msgid "can't write padding to PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyasına dolgu yazılamıyor: %m"
#: ggc-common.c:556 ggc-common.c:564 ggc-common.c:571 ggc-common.c:574
#: ggc-common.c:584 ggc-common.c:587 ggc-page.c:2266 ggc-zone.c:2324
#, gcc-internal-format
msgid "can't read PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
#: ggc-common.c:579
#, gcc-internal-format
msgid "had to relocate PCH"
msgstr "PCH'a yeniden konumlanabilir"
#: ggc-page.c:1471
#, gcc-internal-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr "/dev/zero aç: %m"
#: ggc-page.c:2154 ggc-page.c:2160
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file"
msgstr "PCH dosyasına yazılamıyor"
#: ggc-zone.c:2287 ggc-zone.c:2298
#, gcc-internal-format
msgid "can't seek PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyasında konumlama yapılamıyor: %m"
#: ggc-zone.c:2301
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH fle: %m"
msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
#: gimplify.c:4139
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
#: gimplify.c:4251
#, gcc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
#: gimplify.c:4264
#, gcc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "bellek girdisi %d doğrudan adreslenebilir değil"
#: gimplify.c:4743
#, gcc-internal-format
msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
#: gimplify.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "%Henclosing parallel"
msgstr ""
#: gimplify.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qs should be private"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: gimplify.c:4813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: gimplify.c:4816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgstr "yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
#: gimplify.c:4940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
#: gimplify.c:6108
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimpleme başarısız"
#: global.c:284 global.c:297 global.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
#: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1757 java/jcf-parse.c:1897 objc/objc-act.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "can't open %s: %m"
msgstr "%s açılamıyor: %m"
#: haifa-sched.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
msgstr "fix_sched_param: bilinmeyen parametre: %s"
#: omp-low.c:1288
#, gcc-internal-format
msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered or master region"
msgstr ""
#: omp-low.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing region"
msgstr ""
#: omp-low.c:1318
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical region"
msgstr ""
#: omp-low.c:1324
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgstr ""
#: omp-low.c:1338
#, gcc-internal-format
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
#: omp-low.c:5050 cp/decl.c:2660 cp/parser.c:7417 cp/parser.c:7437
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
#: omp-low.c:5052
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#: opts.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
#: opts.c:207
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
msgstr ""
#: opts.c:213
#, gcc-internal-format
msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
msgstr ""
#. Eventually this should become a hard error IMO.
#: opts.c:438
#, gcc-internal-format
msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
#: opts.c:492
#, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: opts.c:545
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"%s\""
msgstr "\"%s\" için argüman eksik"
#: opts.c:555
#, gcc-internal-format
msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
#: opts.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
#: opts.c:947
#, gcc-internal-format
msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor"
#: opts.c:962
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition olağandışılıklarla çalışmaz"
#: opts.c:973
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition birbirlerini etkilemeyenler bilgisini desteklemez"
#: opts.c:987
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
#: opts.c:1263
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgstr ""
#: opts.c:1593
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "yapı hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
#: opts.c:1656
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
#: opts.c:1704
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "yazmaç ismi \"%s\" tanınmıyor"
#: opts.c:1728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
#: opts.c:1803
#, gcc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları iSiM=DEĞER biçiminde olmalı"
#: opts.c:1808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
#: opts.c:1931
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
#: opts.c:1938
#, gcc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
#: opts.c:1954
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "hata ayıklama çıktı seviyesi \"%s\" tanınmıyor"
#: opts.c:1956
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
#: opts.c:2038
#, gcc-internal-format
msgid "-Werror=%s: No option -%s"
msgstr ""
#: params.c:68
#, gcc-internal-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
msgstr "%qs parametresinin asgari değeri %u'dur."
#: params.c:73
#, gcc-internal-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
#: params.c:85
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "geçersiz parametre %qs"
#: profile.c:304
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr "bozuk profil bilgisi: run_max * runs < sum_max"
#: profile.c:310
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr "bozuk profil bilgisi: sum_all < sum_max"
#: profile.c:355
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar ayrıt azami miktarı aşıyor"
#: profile.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok için yineleme sayısının %i olduğu varsayıldı"
#: profile.c:540
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d ayrıtı için çalıştırma sayısının %i olduğu varsayıldı"
#: reg-stack.c:538
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d must specify a single register"
msgstr "çıktı kısıtı %d tek bir yazmaç belirtmeli"
#: reg-stack.c:548
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
msgstr "çıktı kısıtı %d \"%s\" taşırmasıyla birlikte belirtilemez"
#: reg-stack.c:571
#, gcc-internal-format
msgid "output regs must be grouped at top of stack"
msgstr "çıktı yazmaçları yığıtın tepesinde gruplanmış olmalı"
#: reg-stack.c:608
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
msgstr "örtük olarak çekilmiş yazmaçlar yığıtın tepesinde gruplanmalı"
#: reg-stack.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
#: regclass.c:875
#, gcc-internal-format
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
#: regclass.c:890 config/ia64/ia64.c:5138 config/ia64/ia64.c:5145
#: config/pa/pa.c:359 config/pa/pa.c:366 config/spu/spu.c:3886
#: config/spu/spu.c:3893
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
#: regclass.c:900
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
#: regclass.c:904
#, gcc-internal-format
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
#: regclass.c:909
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "çağrı-taşırmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
#: regrename.c:1893
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Boş zincir için next_regno hatalı (%u)"
#: regrename.c:1905
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: regno zinciri içinde döngü (%u)"
#: regrename.c:1908
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
#: regrename.c:1920
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
#: reload.c:1252
#, gcc-internal-format
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
#: reload.c:1266
#, gcc-internal-format
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç kısıtı imkansız"
#: reload.c:3564
#, gcc-internal-format
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "%<&%> kısıtı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
#: reload.c:3735 reload.c:3975
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "bir %<asm%> içindeki terim terim kısıtı tutarsız"
#: reload1.c:1301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
#: reload1.c:1321
#, gcc-internal-format
msgid "frame size too large for reliable stack checking"
msgstr "güvenilir yığıt sınaması için çerçeve boyutu çok büyük"
#: reload1.c:1324
#, gcc-internal-format
msgid "try reducing the number of local variables"
msgstr "yerel değişkenlerin sayısını azaltmayı deneyin"
#: reload1.c:1987
#, gcc-internal-format
msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
msgstr "%<asm%> yeniden yüklenirken sınıf %qs içinde bir yazmaç bulunamıyor"
#: reload1.c:1992
#, gcc-internal-format
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı"
#: reload1.c:4160
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
#: reload1.c:5368
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "%<asm%> teriminin kısıtı terim boyutu ile uyumsuz"
#: reload1.c:7039
#, gcc-internal-format
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "çıktı terimi %<asm%> içindeki bir sabit"
#: rtl.c:484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s içinde %3$d öğeli '%2$s'nin %1$d. öğesine erişim"
#: rtl.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %6$s dosyasının %7$d. satırında '%2$c' türünde öğe %1$d umuluyordu, %5$s içinde (rtx %4$s)'%3$c' var"
#: rtl.c:504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %7$s dosyasının %8$d. satırında, '%2$c' veya '%3$c' türünde öğe %1$d umuluyordu, %6$s içinde (rtx %5$s) '%4$c' var"
#: rtl.c:513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %4$s dosyasının %5$d. satırında '%1$s' kodu umuluyordu, %3$s içinde '%2$s' var"
#: rtl.c:523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %5$s dosyasının %6$d. satırında '%1$s' veya '%2$s'kodu umuluyordu, %4$s içinde '%3$s' var"
#: rtl.c:550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s içinde %3$d öğeli '%2$s'nin %1$d. öğesine erişim"
#: rtl.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL sınaması: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s içinde %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişim"
#: rtl.c:571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL seçenek denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s içinde %1$s umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanılmış"
#: stmt.c:317
#, gcc-internal-format
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "%<=%> yokluğunda çıktı terimi kısıtı"
#: stmt.c:332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "%2$d. terimi için çıktı şartı `%1$qc' başlangıçta değil"
#: stmt.c:355
#, gcc-internal-format
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr "terim kısıtı yanlış konumlanmış %<+%> ya da %<=%> içeriyor"
#: stmt.c:362 stmt.c:461
#, gcc-internal-format
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "%<%%%> kısıtı son terimle kullanılmış"
#: stmt.c:381
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "eşleşen kısıt çıktı teriminde geçerli değil"
#: stmt.c:452
#, gcc-internal-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "girdi terimi kısıtı `%qc' içeriyor"
#: stmt.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "kısıt referansları geçersiz terim numaraları eşleştiriyor"
#: stmt.c:532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
#: stmt.c:556
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "eşleşen kısıt bir yazmaça izin vermez"
#: stmt.c:610
#, gcc-internal-format
msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgstr "%qs değişkeni için asm belirteci, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
#: stmt.c:702
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç ismi %qs bilinmiyor"
#: stmt.c:710
#, gcc-internal-format
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr "PIC yazmacı %qs %<asm%> içinde taşmış"
#: stmt.c:757
#, gcc-internal-format
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içinde %d terimden fazlası var"
#: stmt.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
#: stmt.c:903
#, gcc-internal-format
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "asm terimi %d muhtemelen kısıtlara uymaz"
#: stmt.c:913
#, gcc-internal-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr "asm terimi %d içindeki sol değersiz bellek girdisi kullanımı önerilmiyor"
#: stmt.c:1060
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "asm taşırıcı çıkış terimi ile çelişiyor"
#: stmt.c:1065
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "asm taşırıcı giriş terimi ile çelişiyor"
#: stmt.c:1143
#, gcc-internal-format
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki almaşık sayısı çok fazla"
#: stmt.c:1155
#, gcc-internal-format
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "%<asm%> için terim kısıtları almaşık sayısı bakımından farklı"
#: stmt.c:1208
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "asm terim ismi '%qs' yinelenmiş"
#: stmt.c:1306
#, gcc-internal-format
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "isimli terim için kapama parantezi eksik"
#: stmt.c:1334
#, gcc-internal-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%qs'"
#: stmt.c:1482
#, gcc-internal-format
msgid "%Hvalue computed is not used"
msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
#: stor-layout.c:149
#, gcc-internal-format
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
#: stor-layout.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "değişken boyutu türü her işlevin dışında bildirilmiş"
#: stor-layout.c:467
#, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is %d bytes"
msgstr "%q+D boyutu %d bayttır"
#: stor-layout.c:469
#, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D boyutu %wd bayttan fazla"
#: stor-layout.c:899
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr "paketli öznitelik %q+D için yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
#: stor-layout.c:902
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "paketli öznitelik %q+D için gereksiz"
#. No, we need to skip space before this field.
#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
#: stor-layout.c:919
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "yapıya %q+D'ye hizalamak için dolgu yapılıyor"
#: stor-layout.c:1270
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "yapı boyutu hizalama sınırlarına ayarlanıyor"
#: stor-layout.c:1300
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
msgstr "paketli öznitelik %qs için yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
#: stor-layout.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
msgstr "paketli öznitelik %qs için gereksiz"
#: stor-layout.c:1310
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalamaya sebep oluyor"
#: stor-layout.c:1312
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
#: stor-layout.c:1842
#, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "dizi elemanlarının hizalaması eleman boyutundan büyük"
#: targhooks.c:120
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
#: tlink.c:483
#, gcc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "depo dosyası '%s' komut satırı argümanlarını içermiyor"
#: tlink.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' '%s'e atanmış, ama yeniden derleme, v.s. sırasında tanımlı değil"
#: tlink.c:798
#, gcc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
#: toplev.c:528
#, gcc-internal-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
#: toplev.c:626
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
#: toplev.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
#: toplev.c:849
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
#: toplev.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined but not used"
msgstr "%q+D tanımlanmış ama kullanılmamış"
#: toplev.c:920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "`%qs' önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
#: toplev.c:943
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "`%qs' önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
#: toplev.c:947
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "tür önerilmiyor (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
#: toplev.c:953
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is deprecated"
msgstr "%qs önerilmiyor"
#: toplev.c:955
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "tür önerilmiyor"
#: toplev.c:975 toplev.c:1002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %d input file changes"
msgstr "GCC iç içe sadece %u etki alanını destekler"
#: toplev.c:1160
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
#: toplev.c:1411
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
#: toplev.c:1432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
#: toplev.c:1745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this target does not support %qs"
msgstr "%s %s desteği vermiyor"
#: toplev.c:1794
#, gcc-internal-format
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "bu hedef makina için komut zamanlaması desteklenmiyor"
#: toplev.c:1798
#, gcc-internal-format
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil"
#: toplev.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
#: toplev.c:1885
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
#: toplev.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "değişken izleme istendi, ama hata ayıklama bilgisi üretilmeksizin faydasız"
#: toplev.c:1901
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "değişken izleme istendi, ama bu hata ayıklama biçimi tarafından desteklenmiyor"
#: toplev.c:1935
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "%s açılamıyor: %m"
#: toplev.c:1942
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
#: toplev.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
#: toplev.c:1954
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor"
#: toplev.c:1961
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
#: toplev.c:1967
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
#: toplev.c:1976
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
#: toplev.c:1983
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir"
#: toplev.c:1999
#, gcc-internal-format
msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fstack-protector desteklenmiyor"
#: toplev.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için bir çerçeve göstericisi gerektirmektedir"
#: toplev.c:2198
#, gcc-internal-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "%s yazılırken hata: %m"
#: toplev.c:2200 java/jcf-parse.c:1776
#, gcc-internal-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
#: tree-cfg.c:1432 tree-cfg.c:2068 tree-cfg.c:2071
#, gcc-internal-format
msgid "%Hwill never be executed"
msgstr "%Hasla çalıştırılmayacak"
#: tree-cfg.c:3134
#, gcc-internal-format
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA ismi serbest birakılanlar listesinde ama hala atıflı"
#: tree-cfg.c:3143
#, gcc-internal-format
msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
msgstr "always-false koşuluyla ASSERT_EXPR"
#: tree-cfg.c:3156
#, gcc-internal-format
msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
msgstr "GIMPLE yazmacı BIT_FIELD_REF ile değiştirilmiş"
#: tree-cfg.c:3191
#, gcc-internal-format
msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr "ADDR_EXPR değişirken değişmez yeniden hesaplanmadı"
#: tree-cfg.c:3197
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr "ADDR_EXPR değişirken sabit yeniden hesaplanmadı"
#: tree-cfg.c:3202
#, gcc-internal-format
msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr "ADDR_EXPR değişirken yan etkiler yeniden hesaplanmadı"
#: tree-cfg.c:3218
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr "adres alındı, ama ADDRESSABLE biti etkin değil"
#: tree-cfg.c:3228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integral used in condition"
msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
#: tree-cfg.c:3233
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conditional operand"
msgstr "koşullu terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3285
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reference prefix"
msgstr "başvuru öneki geçersiz"
#: tree-cfg.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3315
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3382 tree-cfg.c:3798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
#: tree-cfg.c:3392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in unary expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary expression"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
#: tree-cfg.c:3424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression for min lvalue"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
#: tree-cfg.c:3456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in indirect reference"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in indirect reference"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to array reference"
msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
#: tree-cfg.c:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array reference"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
#: tree-cfg.c:3511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array range reference"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
#: tree-cfg.c:3522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in component reference"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in conversion"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in int to float conversion"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
#: tree-cfg.c:3647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in float to int conversion"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
#: tree-cfg.c:3667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in complex expression"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "constructor not allowed for non-vector types"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in shift expression"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
#: tree-cfg.c:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in pointer plus expression"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede sol değersiz dizi"
#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in truth expression"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:3836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary truth expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary not"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
#: tree-cfg.c:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in not expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in comparison expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
#: tree-cfg.c:3917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in comparison expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
#: tree-cfg.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
#: tree-cfg.c:3988 tree-cfg.c:4136
#, gcc-internal-format
msgid "is not a valid GIMPLE statement"
msgstr "geçerli bir GIMPLE deyimi değil"
#: tree-cfg.c:4015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
#: tree-cfg.c:4026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type error in return expression"
msgstr " yakalanmış ifade içinde"
#: tree-cfg.c:4104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_stmts başarısız"
#: tree-cfg.c:4156
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "deyim yakalama için imli, ama olmuyor."
#: tree-cfg.c:4161
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "Deyim blokun ortasında yakalama için imlenmiş"
#: tree-cfg.c:4232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected non-tuple"
msgstr "umulmadık düğüm"
#: tree-cfg.c:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Dead STMT in EH table"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:4295
#, gcc-internal-format
msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (phi) yanlış temel bloka atanmış"
#: tree-cfg.c:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "tanım eksik"
#: tree-cfg.c:4317
#, gcc-internal-format
msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
msgstr "PHI tanımı bir GIMPLE değeri değil"
#: tree-cfg.c:4333 tree-cfg.c:4359
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
#: tree-cfg.c:4350
#, gcc-internal-format
msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (stmt) yanlış temel bloka atanmış"
#: tree-cfg.c:4373
#, gcc-internal-format
msgid "verify_stmts failed"
msgstr "verify_stmts başarısız"
#: tree-cfg.c:4396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "ENTRY_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor"
#: tree-cfg.c:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "EXIT_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor"
#: tree-cfg.c:4409
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "bb %d deki çıkışa düşüş"
#: tree-cfg.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
#: tree-cfg.c:4440 tree-cfg.c:4450 tree-cfg.c:4475
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
#: tree-cfg.c:4465
#, gcc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "%d. temel blokun ortasında denetim akışı"
#: tree-cfg.c:4495
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "bb %d içinde bir denetim deyimi sonrası düşen kenar"
#: tree-cfg.c:4508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-COND_EXPR in bb %d"
msgstr "bb %d içinde bir denetim deyimi sonrası düşen kenar"
#: tree-cfg.c:4524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COND_EXPR with code in branches at the end of bb %d"
msgstr "bb %d sonunda yapılı COND_EXPR"
#: tree-cfg.c:4538 tree-cfg.c:4560 tree-cfg.c:4573 tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "bb %d sonunda çıkan ayrıt bayrağı sayısı yanlış"
#: tree-cfg.c:4548
#, gcc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "bb %d sonunda açıkça goto"
#: tree-cfg.c:4578
#, gcc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "dönüş ayrıtı bb %d içindeki çıkışı göstermiyor"
#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at end of case vector"
msgstr "default case, case vektörünün sonunda değil"
#: tree-cfg.c:4617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "sırasız case etiketleri:"
#: tree-cfg.c:4628
#, gcc-internal-format
msgid "no default case found at end of case vector"
msgstr "case vektörünün sonunda default case yok"
#: tree-cfg.c:4636
#, gcc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "fazladan çıkan ayrıt %d->%d"
#: tree-cfg.c:4658
#, gcc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "ayrıt %i->%i eksik"
#: tree-cfg.c:6941 tree-cfg.c:6945
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H%<noreturn%> işlev değer döndürüyor"
#: tree-cfg.c:6967 tree-cfg.c:6972
#, gcc-internal-format
msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgstr "%Hdenetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
#: tree-cfg.c:7033
#, gcc-internal-format
msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "%Jislev %<noreturn%> özniteliği için olası aday olabilir"
#: tree-dump.c:933
#, gcc-internal-format
msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
#: tree-dump.c:1068
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr "bilinmeyen seçenek `%q.*s' %<-fdump-%s%> için yoksayılıyor"
#: tree-eh.c:1788
#, gcc-internal-format
msgid "EH edge %i->%i is missing"
msgstr "EH ayrıtı %i->%i eksik"
#: tree-eh.c:1793
#, gcc-internal-format
msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
msgstr "EH ayrıtı %i->%i EH bayrağını bulamıyor"
#. ??? might not be mistake.
#: tree-eh.c:1799
#, gcc-internal-format
msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
msgstr "EH ayrıtı %i->%i yinelenmiş bölgeler içeriyor"
#: tree-eh.c:1833
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
msgstr "BB %i yakalanamıyor ama EH ayrıtları var"
#: tree-eh.c:1840
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
msgstr "BB %i son deyiminin bölgesi yanlış belirlenmiş"
#: tree-eh.c:1851
#, gcc-internal-format
msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
msgstr "gereksiz EH ayrıtı %i->%i"
#: tree-inline.c:1830
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "%q+F işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
#: tree-inline.c:1842
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "%q+F işlevi setjmp kullandığından asla satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1856
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "%q+F işlevi değişkin argüman listesi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1867
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "%q+F işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1874
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "%q+F işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden asla satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1885
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr "%q+F işlevi __builtin_return veya __builtin_apply_args kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1904
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "%q+F işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1918
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgstr "%q+F işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1943
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgstr "%q+F işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:2005
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr "%q+F işlevi -fno-inline kullanılarak engellendiğinden satır içine alınamaz"
#: tree-inline.c:2019
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "%q+F işlevinin öznitelikleri satıriçine alınma ile çeliştiğinden işlev asla satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:2588 tree-inline.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%q+F çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
#: tree-inline.c:2589 tree-inline.c:2600
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "buradan çağrıldı"
#: tree-mudflap.c:860
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr "mudflap sinaması ARRAY_RANGE_REF için henüz gerçeklenmedi"
#: tree-mudflap.c:1044
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
msgstr "mudflap %qs'i koçan işlevinde izleyemiyor"
#: tree-mudflap.c:1272
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
msgstr "mudflap bilinmeyen boyutlu harici %qs'i izleyemiyor"
#: tree-nomudflap.c:50
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: bu dil desteklenmiyor"
#: tree-optimize.c:430
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%q+D dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
#: tree-optimize.c:433
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%q+D dönüş değerinin genişligi %wd bayttan büyük"
#: tree-outof-ssa.c:637 tree-outof-ssa.c:688 tree-ssa-coalesce.c:936
#: tree-ssa-coalesce.c:951 tree-ssa-coalesce.c:1163 tree-ssa-live.c:1043
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA bozulması"
#: tree-outof-ssa.c:1105
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
msgstr " PRED ayrıtı (%d, %d) üzerinde çıktılanmayan deyimler bekletiliyor\n"
#: tree-outof-ssa.c:1111
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
msgstr " SUCC ayrıtı (%d, %d) üzerinde çıktılanmayan deyimler bekletiliyor\n"
#: tree-outof-ssa.c:1118
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
msgstr " ENTRY ayrıtı (%d, %d) üzerinde çıktılanmayan deyimler bekletiliyor\n"
#: tree-outof-ssa.c:1124
#, gcc-internal-format
msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
msgstr " EXIT ayrıtı (%d, %d) üzerinde çıktılanmayan deyimler bekletiliyor\n"
#: tree-profile.c:351
#, gcc-internal-format
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "gerceklenmemiş işlevsellik"
#: tree-ssa-alias-warnings.c:814
#, gcc-internal-format
msgid "%Hlikely type-punning may break strict-aliasing rules: object %<%s%s%> of main type %qT is referenced at or around %s:%d and may be aliased to object %<%s%s%> of main type %qT which is referenced at or around %s:%d."
msgstr ""
#: tree-ssa.c:110
#, gcc-internal-format
msgid "expected an SSA_NAME object"
msgstr "bir SSA_NAME nesnesi umuluyor"
#: tree-ssa.c:116
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
msgstr "Bir SSA_NAME ile onun simgesi arasında tür uyumsuzluğu"
#: tree-ssa.c:122
#, gcc-internal-format
msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr "serbest hazuza bırakılmış bir SSA_NAME bulundu"
#: tree-ssa.c:128
#, gcc-internal-format
msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr "bir GIMPLE yazmacı için bir sanal tanım bulundu"
#: tree-ssa.c:134
#, gcc-internal-format
msgid "found a real definition for a non-register"
msgstr "bir yazmaç olmayan için bir gerçek tanım bulundu"
#: tree-ssa.c:141
#, gcc-internal-format
msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
msgstr "alt değişkenlerin görünmesi gerekirken gerçek değişken bulundu"
#: tree-ssa.c:148
#, gcc-internal-format
msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:176
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME %i ve %i diye iki farklı blokya oluşturuldu"
#: tree-ssa.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT yanlış"
#: tree-ssa.c:237
#, gcc-internal-format
msgid "missing definition"
msgstr "tanım eksik"
#: tree-ssa.c:243
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr "%i. bloktaki tanım %i. bloktaki kullanımı baskın kılmıyor"
#: tree-ssa.c:251
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i follows the use"
msgstr "%i. bloktaki tanım kullanımı izliyor"
#: tree-ssa.c:258
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI etkin olmalı"
#: tree-ssa.c:266
#, gcc-internal-format
msgid "no immediate_use list"
msgstr "immediate_use listesi yok"
#: tree-ssa.c:278
#, gcc-internal-format
msgid "wrong immediate use list"
msgstr "yanlış anında kullanım listesi"
#: tree-ssa.c:312
#, gcc-internal-format
msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
#: tree-ssa.c:326
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
msgstr "ayrıt %d->%d için PHI argümanı eksik"
#: tree-ssa.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr "PHI argümanı SSA_NAME veya değişmez değil"
#: tree-ssa.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "PHI argümanı için ayrıt %d->%d yanlış"
#: tree-ssa.c:398
#, gcc-internal-format
msgid "non-addressable variable inside an alias set"
msgstr "bir rumuz kümesinde adreslenemeyen değişken"
#: tree-ssa.c:409
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
msgstr "verify_flow_insensitive_alias_info başarısız"
#: tree-ssa.c:451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
msgstr "ilişkilendirilmiş göstericiler bir isim veya tür etiketine sahip olmalı"
#: tree-ssa.c:458
#, gcc-internal-format
msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
msgstr "bellek etiketli göstericiler, kümeleri göstermeli"
#: tree-ssa.c:470
#, gcc-internal-format
msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
msgstr "gösterici öncelemeleri ama isim etiketi çağrı taşırmalı değil"
#: tree-ssa.c:480
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info başarısız"
#: tree-ssa.c:508
#, gcc-internal-format
msgid "variable in call_clobbered_vars but not marked call_clobbered"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:527
#, gcc-internal-format
msgid "variable marked call_clobbered but not in call_clobbered_vars bitmap."
msgstr ""
#: tree-ssa.c:537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_call_clobbering failed"
msgstr "verify_cgraph_node başarısız"
#: tree-ssa.c:558
#, gcc-internal-format
msgid "Memory partitions should have at least one symbol"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:568
#, gcc-internal-format
msgid "Partitioned symbols should belong to exactly one partition"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_memory_partitions failed"
msgstr "verify_name_tags başarısız"
#: tree-ssa.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "AUX gösterici ayrıt %d->%d için ilklendirildi"
#: tree-ssa.c:677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "eniyileme aşamasından sonra değişmiş olarak imlenmiş deyim (%p):"
#: tree-ssa.c:697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
msgstr "deyim rumuzlu saklamalar yapıyor ama V_MAY_DEFS içermiyor"
#: tree-ssa.c:707 tree-ssa.c:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "deyim umuluyordu"
#: tree-ssa.c:756
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_ssa başarısız"
#: tree-ssa.c:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J%qD was declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
#. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we
#. can warn about.
#: tree-ssa.c:1302
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
#: tree-ssa.c:1340
#, gcc-internal-format
msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
#: tree-vrp.c:4374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
#: tree-vrp.c:4388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Harray subscript is above array bounds"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
#: tree-vrp.c:4395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Harray subscript is below array bounds"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
#: tree-vrp.c:5042
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
msgstr ""
#: tree-vrp.c:5048
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
msgstr ""
#: tree.c:3951
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D zaten dllexport özniteliği ile bildirilmiş: dllimport yoksayıldı"
#: tree.c:3963
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D' dll ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
#: tree.c:3979
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi; önceki dllimport yoksayıldı"
#: tree.c:4038 tree.c:4050 config/darwin.c:1458 config/arm/arm.c:3099
#: config/arm/arm.c:3127 config/avr/avr.c:4598 config/h8300/h8300.c:5281
#: config/h8300/h8300.c:5305 config/i386/i386.c:3056 config/i386/i386.c:22515
#: config/ia64/ia64.c:586 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
#: config/rs6000/rs6000.c:19657 config/sh/symbian.c:408
#: config/sh/symbian.c:415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs özniteliği yoksayıldı"
#: tree.c:4066
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%q+D satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı"
#: tree.c:4074
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%q+D işlevinin tanımı dllimport imli"
#: tree.c:4082 config/sh/symbian.c:430
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%q+D değişkeninin tanımı dllimport imli"
#: tree.c:4105 config/sh/symbian.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
msgstr "%2$qs özniteliğinden dolayı %1$q+D' simgesi için dış ilintileme gerekli"
#: tree.c:4119
#, gcc-internal-format
msgid "%qs implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
#: tree.c:5632
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
#: tree.c:5785
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "işlevin dönüş türü işlev olamaz"
#: tree.c:6802 tree.c:6887 tree.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$s, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
#: tree.c:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$s umulmuyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
#: tree.c:6852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
#: tree.c:6901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs sınıfı umuluyordu, %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %2$qs (%3$s) var"
#: tree.c:6914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$s umulmuyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$s var"
#: tree.c:6974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %1$qs yapısını içeren ağaç umuluyordu, %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$qs var"
#: tree.c:6988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$d öğelik ağaç vektörünün %1$d. öğesine erişildi"
#: tree.c:7000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s dosyasının %5$d. satırında %3$s işlevinde %2$d öğelik phi_node'un %1$d. öğesine erişildi"
#: tree.c:7013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %3$d terimli %2$s düğümünün %1$d. terimine erişildi"
#: tree.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s işlevinde %3$d terimli %2$s düğümünün %1$d. terimine erişildi"
#: value-prof.c:351
#, gcc-internal-format
msgid "Dead histogram"
msgstr ""
#: value-prof.c:380
#, gcc-internal-format
msgid "Histogram value statement does not correspond to statement it is associated with"
msgstr ""
#: value-prof.c:393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_histograms failed"
msgstr "verify_stmts başarısız"
#: value-prof.c:434
#, gcc-internal-format
msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr "%HBozuk değer profili: %s profilcinin ne sayısı varsa (%d) BB sayısı (%d) ile uyuşmuyor"
#: varasm.c:546
#, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict"
msgstr "%+D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
#: varasm.c:1089
#, gcc-internal-format
msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
msgstr "%q+D hizalaması azami nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
#: varasm.c:1310 varasm.c:1318
#, gcc-internal-format
msgid "register name not specified for %q+D"
msgstr "%q+D için yazmaç ismi belirtilmemiş"
#: varasm.c:1320
#, gcc-internal-format
msgid "invalid register name for %q+D"
msgstr "%q+D için yazmaç ismi geçersiz"
#: varasm.c:1322
#, gcc-internal-format
msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
msgstr "%q+D veri türü bir yazmaç için uygun değil"
#: varasm.c:1325
#, gcc-internal-format
msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
msgstr "%q+D için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
#: varasm.c:1335
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "genel yazmaç değişkeni ilk değer içeriyor"
#: varasm.c:1339
#, gcc-internal-format
msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
msgstr "eniyileme yazmaç dağişkenleri üzerinde okuma/yazma işlemlerini eleyebilir"
#: varasm.c:1377
#, gcc-internal-format
msgid "register name given for non-register variable %q+D"
msgstr "yazmaç olmayan değişken %q+D için yazmaç ismi verilmiş"
#: varasm.c:1446
#, gcc-internal-format
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
#: varasm.c:1512
#, gcc-internal-format
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "bu hedefte global yapıcılar desteklenmiyor"
#: varasm.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz gerçeklenmedi"
#: varasm.c:1927
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D için istenen hizalama gerçeklenmiş hizalama %wu'den daha büyük"
#: varasm.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
msgstr "tamsayı değer için ilklendirici fazla karmaşık"
#: varasm.c:4391
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "gerçel sayı için ilklendirici bir gerçel sayı sabit değil"
#: varasm.c:4664
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initial value for member %qs"
msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
#: varasm.c:4864 varasm.c:4908
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi tanımından önce olmalı"
#: varasm.c:4872
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
#: varasm.c:4906
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi 'public' olmalı"
#: varasm.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
#: varasm.c:4941
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
#: varasm.c:5176
#, gcc-internal-format
msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: varasm.c:5257
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgstr "%q+D tanımsız %qs simgesine rumuzlu"
#: varasm.c:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
msgstr "%q+D harici %qs simgesine takma ad yapıldı"
#: varasm.c:5301
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr "weakref %q+D eninde sonunda kendini hedefliyor"
#: varasm.c:5310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D must have static linkage"
msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
#: varasm.c:5316
#, gcc-internal-format
msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgstr "%Jtakma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: varasm.c:5321
#, gcc-internal-format
msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "%Jbu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
#: varasm.c:5378
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "görünürlük özniteliği bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
#: varray.c:195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
msgstr "sanal dizi %1$s[%2$lu]: %5$s dosyasının %6$d. satırında %4$s içindeki %3$lu. öğe sınırların dışında"
#: varray.c:205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
msgstr "%3$s:%4$d: %2$s içinde alttan taşmalı %1$s sanal dizisi"
#: vec.c:233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr "%4$s:%5$u: %3$s işlevinde %1$s vektörü %2$s alanı hatası"
#. Print an error message for unrecognized stab codes.
#: xcoffout.c:187
#, gcc-internal-format
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
msgstr "%s stab (0x%x) için sclass yok"
#: config/darwin-c.c:84
#, gcc-internal-format
msgid "too many #pragma options align=reset"
msgstr "çok sayıda #pragma seçeneği align=reset"
#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
#: config/darwin-c.c:111
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:114
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma options'"
msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
#: config/darwin-c.c:124
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatalı, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:136
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:154
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:157
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma unused'"
msgstr "'#pragma unused' sonunda karışıklık"
#: config/darwin-c.c:168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
#: config/darwin-c.c:405
#, gcc-internal-format
msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
msgstr "alt iskeletin içerdiği %s iskeletteki ile çelşiyor"
#: config/darwin-c.c:588
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgstr "-mmacosx-version-min için %qs değeri bilinmiyor"
#: config/darwin.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
msgstr ""
#: config/darwin.c:1438
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
msgstr ""
#: config/darwin.c:1563
#, gcc-internal-format
msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
msgstr "dahili ve korumalı görünürlük öznitelikleri bu yapılanmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
#: config/host-darwin.c:62
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
msgstr "pch_address_space unmap edilemedi: %m"
#: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk - yoksayıldı"
#: config/sol2-c.c:102
#, gcc-internal-format
msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> için hizalama geçersiz - yoksayıldı"
#: config/sol2-c.c:117
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
#: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
#: config/sol2-c.c:136
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
msgstr "%<#pragma align%> sonrası karışık"
#: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma init%> hatalı, yoksayılıyor"
#: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgstr "%<#pragma init%> bozuk"
#: config/sol2-c.c:194
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
msgstr "%<#pragma init%> sonrası karışık"
#: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma fini%> hatalı, yoksayılıyor"
#: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>"
msgstr "%<#pragma fini%> bozuk"
#: config/sol2-c.c:252
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
msgstr "%<#pragma fini%> sonrası karışık"
#: config/sol2.c:53
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
msgstr "açıkça hizalı %q+D için %<#pragma align%> yoksayılıyor"
#: config/vxworks.c:69
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
#. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
#: config/darwin.h:451
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
#. No profiling.
#: config/vx-common.h:89
#, gcc-internal-format
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "VxWorks için profilci desteği"
#: config/windiss.h:36
#, gcc-internal-format
msgid "profiler support for WindISS"
msgstr "WindISS için profilci desteği"
#: config/alpha/alpha.c:232 config/rs6000/rs6000.c:1990
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "-mtls-size seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:286
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "Unicos/Mk için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
#: config/alpha/alpha.c:310
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "Unicos/Mk üzerinde -mieee desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact Unicos/Mk üzerinde desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:338
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:352
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:367
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:381 config/alpha/alpha.c:393
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:400
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "Unicos/Mk üzerinde yakalama kipi desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:407
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "fp yazılım tamamlaması -mtrap-precision=i gerektirir"
#: config/alpha/alpha.c:423
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:428
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:432
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçek sayılarında 128 bitlik long double desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:475
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:6514 config/alpha/alpha.c:6517 config/s390/s390.c:8279
#: config/s390/s390.c:8282
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "hatalı yerleşik fcode"
#: config/arc/arc.c:388
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
#: config/arc/arc.c:396
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
#: config/arm/arm.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
#: config/arm/arm.c:1060 config/rs6000/rs6000.c:1504 config/sparc/sparc.c:761
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "%s seçeneği için değer (%s) hatalı"
#: config/arm/arm.c:1170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
#: config/arm/arm.c:1174
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "hedef işlemci beraber çalışmayı desteklemiyor"
#: config/arm/arm.c:1180
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
#: config/arm/arm.c:1198
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlidir"
#: config/arm/arm.c:1201
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme esnasında anlamlıdır"
#: config/arm/arm.c:1204
#, gcc-internal-format
msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "çağrıcı ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme esnasında anlamlıdır"
#: config/arm/arm.c:1208
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
#: config/arm/arm.c:1216
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
#: config/arm/arm.c:1219
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldi"
#: config/arm/arm.c:1227
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g ile -mno-apcs-frame anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
#: config/arm/arm.c:1230
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılması"
#: config/arm/arm.c:1275
#, gcc-internal-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "geçersiz ABI seçeneği: -mabi=%s"
#: config/arm/arm.c:1281
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr "iwmmxt, düzgün işlem için ABI uyumlu bir AAPCS gerektiriyor"
#: config/arm/arm.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "iwmmxt abi bir iwmmxt yetenekli işlemci gerektiriyor"
#: config/arm/arm.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe=%s"
#: config/arm/arm.c:1311
#, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "geçersiz gerçel değer seçeneği: -mfpu=%s"
#: config/arm/arm.c:1351
#, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "geçersiz gerçel değer abi: -mfloat-abi=%s"
#: config/arm/arm.c:1358
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
#: config/arm/arm.c:1364
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği ve iWMMXt"
#: config/arm/arm.c:1368
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
#: config/arm/arm.c:1391
#, gcc-internal-format
msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgstr "geçersiz evre göstericisi seçeneği: -mtp=%s"
#: config/arm/arm.c:1404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "-mtp=cp15, -mthumb ile kullanılamaz"
#: config/arm/arm.c:1418
#, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
#: config/arm/arm.c:1424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
#: config/arm/arm.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
#: config/arm/arm.c:1445
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
#: config/arm/arm.c:1454
#, gcc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
#: config/arm/arm.c:3067 config/arm/arm.c:3085 config/avr/avr.c:4618
#: config/avr/avr.c:4660 config/bfin/bfin.c:4778 config/c4x/c4x.c:4071
#: config/h8300/h8300.c:5257 config/i386/i386.c:3009
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1155 config/m68k/m68k.c:741
#: config/mcore/mcore.c:3032 config/mips/mips.c:1151 config/mips/mips.c:1153
#: config/mt/mt.c:1275 config/rs6000/rs6000.c:19583 config/sh/sh.c:7984
#: config/sh/sh.c:8005 config/sh/sh.c:8028 config/stormy16/stormy16.c:2252
#: config/v850/v850.c:2048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
#: config/arm/arm.c:14012
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "yığıttaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
#: config/arm/arm.c:15451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:15759 config/arm/arm.c:15796
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "seçici bir anlık değer olmalı"
#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:15839 config/i386/i386.c:20651 config/i386/i386.c:20685
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
#: config/arm/arm.c:16498
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "yüksek yazmaçları çekmeye elverişli düşük yazmaç yok"
#: config/arm/arm.c:16721
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2898
#, gcc-internal-format
msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "ilklendirilmiş değişken %q+D dllimport imli"
#: config/arm/pe.c:167
#, gcc-internal-format
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "statik değişken %q+D dllimport imli"
#: config/avr/avr.c:690
#, gcc-internal-format
msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
msgstr "-mtiny-stack ile büyük çerçeve göstericisi değişikliği (%d)"
#: config/avr/avr.c:4591
#, gcc-internal-format
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
#: config/avr/avr.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs imlası bozuk bir kesme eylemcisi gibi görünüyor"
#: config/avr/avr.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs imlası bozuk bir sinyal eylemcisi gibi görünüyor"
#: config/avr/avr.c:4751
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
#: config/avr/avr.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
#: config/avr/avr.h:692
#, gcc-internal-format
msgid "trampolines not supported"
msgstr "trampolines desteklenmiyor"
#: config/bfin/bfin.c:2259 config/m68k/m68k.c:488
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mshared-library-id=%s, 0 ile %d arasında değil"
#: config/bfin/bfin.c:2279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s is not valid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
#: config/bfin/bfin.c:2315
#, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
msgstr ""
#: config/bfin/bfin.c:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bf561 support is incomplete yet."
msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
#: config/bfin/bfin.c:2372
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr "-mshared-library-id= seçeneği -mid-shared-library olmaksızın belirtilmiş"
#: config/bfin/bfin.c:2378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
#: config/bfin/bfin.c:2381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
msgstr "-mips16 ve -mdsp birlikte kullanılamaz"
#: config/bfin/bfin.c:2386 config/m68k/m68k.c:582
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "hem -msep-data hem de -mid-shared-library belirtilemez"
#: config/bfin/bfin.c:4783
#, gcc-internal-format
msgid "multiple function type attributes specified"
msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
#: config/bfin/bfin.c:4839 config/bfin/bfin.c:4868 config/spu/spu.c:2976
#, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgstr "%s özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
#: config/bfin/bfin.c:4850
#, gcc-internal-format
msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
msgstr "aynı işleve hem longcall hem de shortcall öznitelikleri uygulanamaz"
#: config/bfin/bfin.c:4900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
#: config/bfin/bfin.c:4907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
#: config/c4x/c4x-c.c:68
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' den sonra '(' eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:71
#, gcc-internal-format
msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' içinde işlev ismi eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:76
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' bozuk - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:78
#, gcc-internal-format
msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' içinde bölüm ismi eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:83
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' için ')' eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:86
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma %s'"
msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
#: config/c4x/c4x.c:859
#, gcc-internal-format
msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
msgstr "ISR %s yerel değişkenlerin %d sözcüğünü gerektiriyor, azamisi 32767"
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
#. we notice.
#: config/cris/cris.c:434
#, gcc-internal-format
msgid "MULT case in cris_op_str"
msgstr "cris_op_str içinde MULT durumu"
#: config/cris/cris.c:811
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of ':' modifier"
msgstr "':' değiştirici kullanımı geçersiz"
#: config/cris/cris.c:983
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d"
#: config/cris/cris.c:1524
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
#: config/cris/cris.c:1548
#, gcc-internal-format
msgid "unknown cc_attr value"
msgstr "bilinmeyen cc_attr değeri"
#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
#: config/cris/cris.c:1901
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok"
#: config/cris/cris.c:2104
#, gcc-internal-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d, 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız"
#: config/cris/cris.c:2132
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm belirtimi bilinmiyor: %s"
#: config/cris/cris.c:2168
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS işlemci sürümü belirtimi bilinmiyor: %s"
#: config/cris/cris.c:2186
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC ve -fpic bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: config/cris/cris.c:2201
#, gcc-internal-format
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr "-g seçeneği, -maout ve -melinux ile geçersiz"
#: config/cris/cris.c:2414
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown src"
msgstr "Bilinmeyen kaynak"
#: config/cris/cris.c:2475
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown dest"
msgstr "Bilinmeyen hedef"
#: config/cris/cris.c:2760
#, gcc-internal-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "yığıt kapsamı çok büyük: %d bayt"
#: config/cris/cris.c:3213 config/cris/cris.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "expand_binop failed in movsi got"
msgstr ""
#: config/cris/cris.c:3321
#, gcc-internal-format
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil"
#. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007
#. Free Software Foundation, Inc.
#. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
#.
#. This file is part of GCC.
#.
#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
#. any later version.
#.
#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#. GNU General Public License for more details.
#.
#. You should have received a copy of the GNU General Public License
#. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
#. attached declarations described in the info files, the "Using and
#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
#. really, but needs an update anyway.
#.
#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
#. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
#. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
#. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
#. the section-comment is present.
#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
#. settings not repeated below. This file contains general CRIS
#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
#. compiled out.
#: config/cris/cris.h:43
#, gcc-internal-format
msgid "CRIS-port assertion failed: "
msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
#. Node: Caller Saves
#. (no definitions)
#. Node: Function entry
#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
#. Node: Profiling
#: config/cris/cris.h:868
#, gcc-internal-format
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
#: config/crx/crx.h:354
#, gcc-internal-format
msgid "Profiler support for CRX"
msgstr "CRX için profilci desteği"
#: config/crx/crx.h:365
#, gcc-internal-format
msgid "Trampoline support for CRX"
msgstr "CRX için trampoline desteği"
#: config/frv/frv.c:8622
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "birikeç bir tamsayı sabit değil"
#: config/frv/frv.c:8627
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr "birikeç sayısı sınırların dışında"
#: config/frv/frv.c:8638
#, gcc-internal-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr "%qs için ilgisiz birikeç"
#: config/frv/frv.c:8715
#, gcc-internal-format
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "IACC argümanı geçersiz"
#: config/frv/frv.c:8738
#, gcc-internal-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr "%qs için bir sabit argüman beklenir"
#: config/frv/frv.c:8743
#, gcc-internal-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "sabit argüman %qs için aralık dışında"
#: config/frv/frv.c:9224
#, gcc-internal-format
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr "ortam işlevleri -mmedia kullanılmadıkça yararsızdır"
#: config/frv/frv.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:9264
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:9283
#, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr405 ve fr450 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:9292
#, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr500 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:9304
#, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
#: config/h8300/h8300.c:330
#, gcc-internal-format
msgid "-ms2600 is used without -ms"
msgstr "-ms2600, -ms olmaksızın kullanılmış"
#: config/h8300/h8300.c:336
#, gcc-internal-format
msgid "-mn is used without -mh or -ms"
msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
#: config/i386/host-cygwin.c:64
#, gcc-internal-format
msgid "can't extend PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası uzatılamıyor: %m"
#: config/i386/host-cygwin.c:75
#, gcc-internal-format
msgid "can't set position in PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası içinde konum belirlenemiyor: %m"
#: config/i386/i386.c:2133 config/i386/i386.c:2333
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mstringop-strategy= switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2177
#, gcc-internal-format
msgid "-mtune=x86-64 is deprecated. Use -mtune=k8 or -mtune=generic instead as appropriate."
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "generic CPU can be used only for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2188 config/i386/i386.c:2297 config/mt/mt.c:804
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:2205 config/sparc/sparc.c:725
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2228
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
msgstr "-masm= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
#: config/i386/i386.c:2245 config/i386/i386.c:2319
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "Seçtiginiz işlemci x86-64 komutlarını desteklemiyor."
#: config/i386/i386.c:2351
#, gcc-internal-format
msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:2354
#, gcc-internal-format
msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d, 0 ile %d arasında değil"
#: config/i386/i386.c:2366
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın"
#: config/i386/i386.c:2371 config/i386/i386.c:2384 config/i386/i386.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
#: config/i386/i386.c:2379
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
msgstr "-malıgn-jumps artık atıl, yerine -falign-jumps kullanın"
#: config/i386/i386.c:2392
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
msgstr "-malign-functions artık atıl, yerine -falign-functions kullanın"
#: config/i386/i386.c:2425
#, gcc-internal-format
msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d, 0 ile 5 arasında değil"
#: config/i386/i386.c:2433
#, gcc-internal-format
msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative"
msgstr "-mlarge-data-threshold=%d < 0"
#: config/i386/i386.c:2447
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
msgstr "-mtls-dialect= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2455
#, gcc-internal-format
msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mrtd is ignored in 64bit mode"
msgstr "64 bitlik kipte -mrtd çağrı uzlaşımı desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d, %d ile 12 arasında değil"
#: config/i386/i386.c:2569
#, gcc-internal-format
msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
msgstr "-msseregparm SSE etkin değilken kullanılmış"
#: config/i386/i386.c:2580 config/i386/i386.c:2591
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
#: config/i386/i386.c:2596
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
#: config/i386/i386.c:2603
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
msgstr "-mfpmath= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:2635
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "birbirlerini etkilemeyenler tabloları doğruluk için ya bir çerçeve göstericisi ya da -maccumulate-outgoing-args gerektirir"
#: config/i386/i386.c:3022 config/i386/i386.c:3075
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve regparm öznitelikleri uyumlu değil"
#: config/i386/i386.c:3029
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
#: config/i386/i386.c:3035
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
#: config/i386/i386.c:3045
#, gcc-internal-format
msgid "%s functions limited to %d register parameters"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:3067 config/i386/i386.c:3102
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
#: config/i386/i386.c:3071
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
#: config/i386/i386.c:3085 config/i386/i386.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "stdcall ve cdecl öznitelikleri uyumsuz"
#: config/i386/i386.c:3089
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
#: config/i386/i386.c:3236
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
#: config/i386/i386.c:3239
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qT çağrısı"
#: config/i386/i386.c:3925
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
#: config/i386/i386.c:3931
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç argümanı"
#: config/i386/i386.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
#: config/i386/i386.c:4265
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
#: config/i386/i386.c:4283
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
#: config/i386/i386.c:4810
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
#: config/i386/i386.c:4820
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
#: config/i386/i386.c:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
#: config/i386/i386.c:6173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s not supported for nested functions"
msgstr "tümevarım için destek yok"
#: config/i386/i386.c:8576
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
#: config/i386/i386.c:8591
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
#: config/i386/i386.c:19610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:19614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:19836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
#: config/i386/i386.c:19963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the second argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:20209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:20304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:20374 config/rs6000/rs6000.c:8133
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:20774 config/i386/i386.c:20970
#, gcc-internal-format
msgid "shift must be an immediate"
msgstr "shift bir anlık değer olmalı"
#: config/i386/i386.c:21033 config/i386/i386.c:21075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "index mask must be an immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
#: config/i386/i386.c:21038 config/i386/i386.c:21080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length mask must be an immediate"
msgstr "mask bir anlık değer olmalı"
#: config/i386/i386.c:22525 config/rs6000/rs6000.c:19666
#, gcc-internal-format
msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs uyumsuz özniteliği yoksayıldı"
#: config/i386/winnt-cxx.c:71 config/sh/symbian.c:172
#, gcc-internal-format
msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D durağan veri üyesinin tanımı"
#: config/i386/winnt.c:58
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
#: config/i386/winnt.c:80
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
msgstr "%qs özniteliği sadece ilklendirilmiş harici ilintilemeli değişkenlere uygulanır"
#: config/i386/winnt.c:297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
msgstr "%qs özniteliği sadece ilklendirilmiş harici ilintilemeli değişkenlere uygulanır"
#: config/i386/winnt.c:445
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D causes a section type conflict"
msgstr "%q+D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
#: config/i386/cygming.h:162
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (tüm kod yerden bağımsız)"
#: config/i386/djgpp.h:180
#, gcc-internal-format
msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
msgstr "-mbnu210 yoksayıldı (seçenek artık kullanılmıyor)"
#: config/i386/i386-interix.h:256
#, gcc-internal-format
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
#: config/ia64/ia64-c.c:51
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "#pragma builtin bozuk"
#: config/ia64/ia64.c:554 config/m32r/m32r.c:373
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
#: config/ia64/ia64.c:566
#, gcc-internal-format
msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jbir adres alanı özniteliği yerel değişkenler için belirtilemez"
#: config/ia64/ia64.c:573
#, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%q+D adres alanı önceki bildirimle çelişiyor"
#: config/ia64/ia64.c:580
#, gcc-internal-format
msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "%Jadres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
#: config/ia64/ia64.c:5126 config/pa/pa.c:347 config/spu/spu.c:3875
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAC1-YAZMAC2 şeklinde olmalı"
#: config/ia64/ia64.c:5153 config/pa/pa.c:374 config/spu/spu.c:3901
#, gcc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s aralığı boş"
#: config/ia64/ia64.c:5181
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri %<%s%> hatalı"
#: config/ia64/ia64.c:5209
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri %<%s%> hatalı"
#: config/ia64/ia64.c:5228
#, gcc-internal-format
msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
msgstr "henüz gerçeklenmedi: gecikme eniyilemeli satıriçi karekök alma"
#: config/ia64/ia64.c:9950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "version attribute is not a string"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir dizge sabiti değil"
#: config/iq2000/iq2000.c:1812
#, gcc-internal-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
#: config/iq2000/iq2000.c:2583
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
#: config/iq2000/iq2000.c:2885 config/mt/mt.c:349 config/xtensa/xtensa.c:2118
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
#: config/iq2000/iq2000.c:3040
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
#: config/iq2000/iq2000.c:3049 config/xtensa/xtensa.c:1972
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
#: config/m32c/m32c-pragma.c:63
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
msgstr "#pragma GCC memregs [0..16] sonrası karışık"
#: config/m32c/m32c-pragma.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
#: config/m32c/m32c-pragma.c:81 config/m32c/m32c-pragma.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
msgstr "#pragma GCC memregs bir sayı alır [0..16]"
#: config/m32c/m32c.c:416
#, gcc-internal-format
msgid "invalid target memregs value '%d'"
msgstr "hedef memregs değeri '%d' geçersiz"
#: config/m32c/m32c.c:2759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jbölüm öznitelikleri bu hedef için desteklenmiyor"
#: config/m32c/m32c.c:2767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute applies only to functions"
msgstr "%J%qE özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
#: config/m32c/m32c.c:2775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
#: config/m32c/m32c.c:2784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute argument should be between 18 to 255"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:279
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "68HC11/68HC12 için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
#, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr "%<trap%> ve %<far%> öznitelikleri uyumlu değil, %<far%> yoksayılıyor"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
#, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr "%<trap%> özelliği zaten kullanılmış"
#: config/m68k/m68k.c:533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgstr "-mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
#: config/m68k/m68k.c:594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
msgstr "-fPIC su an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor"
#: config/m68k/m68k.c:656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-labels=%d is not supported"
msgstr "trampolines desteklenmiyor"
#: config/m68k/m68k.c:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-loops=%d is not supported"
msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
#: config/m68k/m68k.c:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
#: config/m68k/m68k.c:755
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:15014
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
#: config/mips/mips.c:1163
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:1185 config/mips/mips.c:1188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
#: config/mips/mips.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 TLS"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:5439
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "tutarsız %qs çağrıları elde edilemez"
#: config/mips/mips.c:10258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
#: config/mips/mips.c:10530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
#: config/mips/mips.c:11679 config/mips/mips.c:12065
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:11682
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:11810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU names must be lower case"
msgstr "işlemci ismi küçük harflerle yazılmalıdır"
#: config/mips/mips.c:11938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "bir %2$s işlemci belirten diğer mimarı seçenekleri ile -%1$s çelişiyor"
#: config/mips/mips.c:11954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
#: config/mips/mips.c:11969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
#: config/mips/mips.c:11971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
#: config/mips/mips.c:11973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
#: config/mips/mips.c:11989 config/mips/mips.c:11991 config/mips/mips.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
#: config/mips/mips.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:11998
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
#: config/mips/mips.c:12098
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:12106 config/mips/mips.c:12109
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
#: config/mips/mips.c:12123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
#: config/mips/mips.c:12132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
#: config/mips/mips.c:12139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "hedef işlemci THUMB komutlarını desteklemiyor"
#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
#. for profiling a function entry.
#: config/mips/mips.h:2110
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
#: config/mmix/mmix.c:226
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "-f%s desteklenmiyor: yoksayıldı"
#: config/mmix/mmix.c:674
#, gcc-internal-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "%qs kipi için destek"
#: config/mmix/mmix.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr "işlev değer türü çok büyük, bunun için %d yazmaç gerekirken sadece %d yazmaç var"
#: config/mmix/mmix.c:858
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
#: config/mmix/mmix.c:880
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr "MMIX Dahili: Son isimli argüman bir yazmaça sığmamalıydı"
#: config/mmix/mmix.c:1495 config/mmix/mmix.c:1519 config/mmix/mmix.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr "MMIX Dahili: Hatalı yazmaç: %d"
#. Presumably there's a missing case above if we get here.
#: config/mmix/mmix.c:1627
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr "MMIX Dahili: mmix_print_operand içindeki %qc case eksik"
#: config/mmix/mmix.c:1913
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
msgstr "yığıt bağlamı 8 baytın katları değil: %wd"
#: config/mmix/mmix.c:2149
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
msgstr "yığıt bağlamı sekiz bitlik baytın katları değil: %wd"
#: config/mmix/mmix.c:2489 config/mmix/mmix.c:2553
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX Dahili: %s bir biti kaydırılabilir tamsayı değil"
#: config/mt/mt.c:312
#, gcc-internal-format
msgid "info pointer NULL"
msgstr "info göstericisi NULL"
#: config/pa/pa.c:479
#, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
msgstr "PIC kod üretimi uyarlanabilir çalışma anı modelinde desteklenmez"
#: config/pa/pa.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
msgstr "PIC kod üretimi hızlı dolaylı çağrılar ile uyumlu değildir"
#: config/pa/pa.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
#: config/pa/pa.c:490
#, gcc-internal-format
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
#: config/pa/pa.c:8285
#, gcc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr "hizalama (%u) %s için genel ortak veri azami hizalamasını aşıyor. %u kullanılıyor"
#: config/pa/pa-hpux11.h:84
#, gcc-internal-format
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr "-munix=98 seçeneği C89'un 1. Düzeltmesindeki özellikler için gerekli.\n"
#: config/rs6000/host-darwin.c:61
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr "Parçalanma Arızası (kod)"
#: config/rs6000/host-darwin.c:131
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Parçalama Arızası"
#: config/rs6000/host-darwin.c:145
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr "Sinyal yığıtı ayarlanırken: %m"
#: config/rs6000/host-darwin.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr "Sinyal eylemci ayarlanırken: %m"
#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
#.
#. # pragma longcall ( TOGGLE )
#.
#. where TOGGLE is either 0 or 1.
#.
#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
#. whether or not new function declarations receive a longcall
#. attribute by default.
#: config/rs6000/rs6000-c.c:52
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
msgstr "bozuk #pragma longcall yoksayılıyor"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:65
#, gcc-internal-format
msgid "missing open paren"
msgstr "aç-parantez eksik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "missing number"
msgstr "sayı eksik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
#, gcc-internal-format
msgid "missing close paren"
msgstr "kapa-parantez eksik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:72
#, gcc-internal-format
msgid "number must be 0 or 1"
msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:75
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanın aktarımı gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:2593
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "AltiVec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr "-mdynamic-no-pic seçeneği -fpic veya -fPIC seçeneklerini iptal eder"
#: config/rs6000/rs6000.c:1305
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisini gerektirir, etkinleştiriliyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:1528
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
#: config/rs6000/rs6000.c:1535
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring kıymetsiz baytın başta olduğu sistemlerde desteklenmez"
#: config/rs6000/rs6000.c:1549
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:1561
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr "-mtraceback ile verilen %qs bilinmiyor; %<full%>, %<partial%> veya %<none%> umuluyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:1973
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:2186
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:2199
#, gcc-internal-format
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr "darwin64 ABI kullanılıyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:2204
#, gcc-internal-format
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr "Eski darwin ABI kullanılıyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:2211
#, gcc-internal-format
msgid "Using IBM extended precision long double"
msgstr "IBM ek duyarlıklı long double kullanılıyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:2217
#, gcc-internal-format
msgid "Using IEEE extended precision long double"
msgstr "IEEE ek duyarlıklı long double kullanılıyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:2222
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmiş: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:2249
#, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
msgstr "-mfloat-gprs için seçenek geçersiz: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:2259
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:2280
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr "-malign-power 64 bitlik Darwin için desteklenmiyor; kurulu C ve C++ kütüphaneleri ile uyumsuz"
#: config/rs6000/rs6000.c:2288
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "bilinmeyen -malign-XXXXX seçeneği belirtilmiş: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:4989
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından döndürüldü: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
#: config/rs6000/rs6000.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmaçındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.c:5320
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "AltiVec komutları iptal edildiğinden vektör yazmacındaki argüman aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.c:6221
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr "GCC vektörü başvurusu tarafından aktarıldı: bir uyumluluk garanti etmeksizin standartdışı ABI eklentisi"
#: config/rs6000/rs6000.c:7461
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7564 config/rs6000/rs6000.c:8475
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7604
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7657
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
#: config/rs6000/rs6000.c:7906
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:8078
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:8220
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr "Altivec yerleşiği %qF için çözümlenmemiş aşırı yükleme"
#: config/rs6000/rs6000.c:8302
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:8595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:8642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
#: config/rs6000/rs6000.c:8667
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:8739
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı aralık dışında"
#: config/rs6000/rs6000.c:14977
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "yığıt çerçevesi çok büyük"
#: config/rs6000/rs6000.c:17598
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
#: config/rs6000/rs6000.c:19470
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:19472
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı önerilmiyor; %<int%> kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.c:19476
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:19478
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:19480
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:19482
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:19484
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:19486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/aix43.h:38 config/rs6000/aix51.h:37 config/rs6000/aix52.h:38
#: config/rs6000/aix53.h:38
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
msgstr "-maix64 ile POWER mimarisi uyumsuz"
#: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix51.h:42 config/rs6000/aix52.h:43
#: config/rs6000/aix53.h:43
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
msgstr "-maix64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 config/rs6000/aix53.h:49
#, gcc-internal-format
msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
msgstr "soft-float ile long-double-128 uyumsuz."
#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:46 config/rs6000/aix52.h:53
#: config/rs6000/aix53.h:53
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "-maix64 gereksinimi: 32 bit adreslemeli 64 bitlik hesaplama henüz desteklenmiyor."
#: config/rs6000/e500.h:41
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr "AltiVec ve E500 komutları bir arada olamaz"
#: config/rs6000/e500.h:43
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit E500 not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
#: config/rs6000/e500.h:45
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "E500 and FPRs not supported"
msgstr "trampolines desteklenmiyor"
#: config/rs6000/eabispe.h:43 config/rs6000/linuxspe.h:42
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 not supported in this configuration"
msgstr "-m64 bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: config/rs6000/linux64.h:108
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
#. this.
#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
#. (mrs)
#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
#: config/rs6000/rs6000.h:1560
#, gcc-internal-format
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor"
#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
#. on a particular target machine. You can define a macro
#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if
#. defined, is executed once just after all the command options have
#. been parsed.
#.
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control.
#: config/rs6000/sysv4.h:129
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "-mcall-%s için değer hatalı"
#: config/rs6000/sysv4.h:145
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
#: config/rs6000/sysv4.h:162
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable ile -msdata=%s uyumsuz"
#: config/rs6000/sysv4.h:171
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:180
#, gcc-internal-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:189
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable ile -mno-minimal-toc uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:195
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:202
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:209
#, gcc-internal-format
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc kıymetli baytın başta olduğu sıralamaya sahip olmalı"
#: config/rs6000/sysv4.h:214
#, gcc-internal-format
msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
msgstr "-msecure-plt çeviriciniz tarafından desteklenmiyor"
#: config/rs6000/sysv4.h:232
#, gcc-internal-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: config/s390/s390.c:1395
#, gcc-internal-format
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr "yığıt koruma değeri ikinin üstel katlarında olmalı"
#: config/s390/s390.c:1402
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr "yığıt boyutu ikinin üstel katlarında olmalı"
#: config/s390/s390.c:1447
#, gcc-internal-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
#: config/s390/s390.c:1449
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
#: config/s390/s390.c:1456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
#: config/s390/s390.c:1459
#, gcc-internal-format
msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1469
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1483
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float bir arada desteklenmiyor"
#: config/s390/s390.c:1489
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "yığıt boyutunun yığıt koruma değerinden büyük olması gerekir"
#: config/s390/s390.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
#: config/s390/s390.c:1494
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr "-mstack-guard, -mstack-size uyguluyor"
#: config/s390/s390.c:6640
#, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdigi sınırı aşıyor"
#: config/s390/s390.c:7298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is "
msgstr "%qs çerçevi boyutu "
#: config/s390/s390.c:7328
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "%qs çerçevi boyutu "
#: config/s390/s390.c:7332
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr "%qs özdevimli yığıt tahsisi kullanıyor"
#: config/score/score3.c:654 config/score/score7.c:653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -G are incompatible"
msgstr "-fPIC ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/sh/sh.c:6894
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafından desteklenmiyor"
#: config/sh/sh.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece kesme işlevlerine uygulanır"
#: config/sh/sh.c:7990
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "kesme yakalayıcı özniteliği -m5-compact ile uyumlu değil"
#. The argument must be a constant string.
#: config/sh/sh.c:8012
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
#. The argument must be a constant integer.
#: config/sh/sh.c:8037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
#: config/sh/sh.c:10085
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr "r0 bir çağrı taşırmalı yazmaç olarak kullanılabilmeyi gerektirir"
#: config/sh/sh.c:10106
#, gcc-internal-format
msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "İkinci bir çağrı taşırmalı genel amaçlı yazmaç gerekir"
#: config/sh/sh.c:10114
#, gcc-internal-format
msgid "Need a call-clobbered target register"
msgstr "Çağrı taşırmalı hedef yazmacı gerekir"
#: config/sh/symbian.c:146
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%q+D işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı"
#: config/sh/symbian.c:158
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%q+D satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
#: config/sh/symbian.c:272
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "%qs hem bir DLL'den alınan hem de bir DLL'e aktarılan olarak bildirilmiş"
#: config/sh/symbian.c:279
#, gcc-internal-format
msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
msgstr "%q+D için yeniden bildirim başarısız: harici ilintileme yokluğunda dllimport'lu simge"
#: config/sh/symbian.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra %s %q+D %s"
#: config/sh/symbian.c:891 cp/tree.c:2737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "lang_* denetimi: %2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s içinde başarısız"
#. FIXME
#: config/sh/netbsd-elf.h:94
#, gcc-internal-format
msgid "unimplemented-shmedia profiling"
msgstr "gerçeklenmemiş shmedia ayrımlaması"
#. There are no delay slots on SHmedia.
#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
#. After reload, if conversion does little good but can cause ICEs: - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't have conditional execution patterns. (We use conditional move patterns, which are handled differently, and only before reload). - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps. - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in the only path that does an optimization, and this causes an ICE when branch targets are in registers. - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after reload except when it can redirect a tablejump - and that's rather rare.
#. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have.
#: config/sh/sh.h:631
#, gcc-internal-format
msgid "profiling is still experimental for this target"
msgstr "Ayrımlama bu hedefte hala deneysel"
#. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
#. Pick one that makes most sense for the target in general. It is not much good to use different functions depending on -Os, since then we'll end up with two different functions when some of the code is compiled for size, and some for speed.
#. SH4 tends to emphasize speed.
#. These have their own way of doing things.
#. ??? Should we use the integer SHmedia function instead?
#. SH1 .. SH3 cores often go into small-footprint systems, so default to the smallest implementation available.
#. ??? EXPERIMENTAL
#. User supplied - leave it alone.
#. The debugging information is sufficient, but gdb doesn't implement this yet
#. Never run scheduling before reload, since that can break global alloc, and generates slower code anyway due to the pressure on R0.
#. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by the target hooks when pressure is high. We can not do this for SH3 and lower as they give spill failures for R0.
#. ??? Current exception handling places basic block boundaries after call_insns. It causes the high pressure on R0 and gives spill failures for R0 in reload. See PR 22553 and the thread on gcc-patches <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
#: config/sh/sh.h:730
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr "olağandışılık yakalama (iç) hatası yüzünden -fschedule-insns yoksayılıyor"
#. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
#: config/sh/vxworks.h:43
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
#: config/sparc/sparc.c:698
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
#: config/sparc/sparc.c:705
#, gcc-internal-format
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 ile -m64 bir arada olmaz"
#: config/sparc/sparc.c:730
#, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "-mcmodel= 32 bitlik sistemlerde desteklenmiyor"
#: config/spu/spu-c.c:77
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
#: config/spu/spu-c.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to overloaded function %s"
msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok fazla"
#: config/spu/spu-c.c:124
#, gcc-internal-format
msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
msgstr ""
#: config/spu/spu.c:337 config/spu/spu.c:348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown architecture '%s'"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
#: config/spu/spu.c:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute ignored"
msgstr "%qs özniteliği yoksayıldı"
#: config/spu/spu.c:5218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
#: config/spu/spu.c:5238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
#: config/spu/spu.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
msgstr ""
#: config/stormy16/stormy16.c:499
#, gcc-internal-format
msgid "constant halfword load operand out of range"
msgstr "sabit yarım sözcüklük yük terimi aralık dışında"
#: config/stormy16/stormy16.c:509
#, gcc-internal-format
msgid "constant arithmetic operand out of range"
msgstr "sabit aritmetik terim aralık dışında"
#: config/stormy16/stormy16.c:1108
#, gcc-internal-format
msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
msgstr "yerel değişkenin bellek gereksinimi kapasiteyi aşıyor."
#: config/stormy16/stormy16.c:1274
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support"
msgstr "function_profiler destegi"
#: config/stormy16/stormy16.c:1363
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use va_start in interrupt function"
msgstr "kesme işlevinde va_start kullanılamaz"
#: config/stormy16/stormy16.c:1906
#, gcc-internal-format
msgid "switch statement of size %lu entries too large"
msgstr "%lu girdilik switch deyimi çok büyük"
#: config/stormy16/stormy16.c:2274
#, gcc-internal-format
msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
msgstr "%<__BELOW100__%> özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
#: config/stormy16/stormy16.c:2281
#, gcc-internal-format
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ özniteliğine özdevinimli saklatım sınıfında izin verilmez"
#: config/v850/v850-c.c:66
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXXX öncesinde startXXX yok"
#: config/v850/v850-c.c:69
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXX ile önceki startXXX eşleşmiyor"
#: config/v850/v850-c.c:95
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir işlev yok"
#: config/v850/v850-c.c:103
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir betimleyici yok"
#: config/v850/v850-c.c:148
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "#pragma ghs section sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:165
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgstr "bölüm ismi \"%s\" tanınmıyor"
#: config/v850/v850-c.c:180
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "#pragma ghs section bozuk"
#: config/v850/v850-c.c:199
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "#pragma ghs interrupt sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "#pragma ghs starttda sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:221
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "#pragma ghs startsda sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:232
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "#pragma ghs startzda sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:243
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "'#pragma ghs endtda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "'#pragma ghs endsda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:265
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "'#pragma ghs endzda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
msgstr "%<-m%s%> ile aktarılan değer çok büyük"
#: config/v850/v850.c:2084
#, gcc-internal-format
msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jveri alanı öznitelikleri yerel değişkenler için belirtilemez"
#: config/v850/v850.c:2095
#, gcc-internal-format
msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%q+D veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
#: config/v850/v850.c:2225
#, gcc-internal-format
msgid "bogus JR construction: %d"
msgstr "bozuk JR oluşturma: %d"
#: config/v850/v850.c:2243 config/v850/v850.c:2352
#, gcc-internal-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr "Yığıt alanı kaldırma miktari hatalı: %d"
#: config/v850/v850.c:2332
#, gcc-internal-format
msgid "bogus JARL construction: %d\n"
msgstr "bozuk JARL oluşumu: %d\n"
#: config/v850/v850.c:2631
#, gcc-internal-format
msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
msgstr "bozuk DISPOSE oluşumu: %d"
#: config/v850/v850.c:2650
#, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to dispose of: %d"
msgstr "elden çıkarılacak yığıt alanı çok fazla: %d"
#: config/v850/v850.c:2752
#, gcc-internal-format
msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
msgstr "bozuk PREPEARE oluşumu: %d"
#: config/v850/v850.c:2771
#, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to prepare: %d"
msgstr "hazırlanacak yığıt alanı çok fazla: %d"
#: config/xtensa/xtensa.c:1861
#, gcc-internal-format
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr "mantıksal yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
#: config/xtensa/xtensa.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "-f%s seçeneği CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
#: config/xtensa/xtensa.c:1901
#, gcc-internal-format
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr "PIC gerekli ama CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
#: config/xtensa/xtensa.c:2745 config/xtensa/xtensa.c:2765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad builtin code"
msgstr "hatalı yerleşik fcode"
#: config/xtensa/xtensa.c:2873
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
#: ada/misc.c:261
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"-%s\""
msgstr "\"-%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
#: ada/misc.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "%<-gnat%> yerine yanlış olarak %<-gant%> kullanılmış"
#: cp/call.c:2462
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleşik>"
#: cp/call.c:2467
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleşik>"
#: cp/call.c:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <yerleşik>"
#: cp/call.c:2475
#, gcc-internal-format
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr "%s %T <dönüşüm>"
#: cp/call.c:2477
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D <near match>"
msgstr "%s %+#D <yakın eşleşme>"
#: cp/call.c:2479 cp/pt.c:1397
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s %+#D"
#: cp/call.c:2720
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
#: cp/call.c:2873 cp/call.c:2891 cp/call.c:2954
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
#: cp/call.c:2894 cp/call.c:2957
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %<%D(%A)%> çağrısı belirsiz"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
#: cp/call.c:3029
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "üye göstericisi işlevi %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
#: cp/call.c:3103
#, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı için eşleşme yok"
#: cp/call.c:3112
#, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı belirsiz"
#: cp/call.c:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%<%2$E ? %3$E : %4$E%> içindeki %<?: üç terimlisi%> için %1$s"
#: cp/call.c:3156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%<%3$E%4$s%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
#: cp/call.c:3160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%<%2$E[%3$E]%> içindeki %<[] işleci%> için %1$s"
#: cp/call.c:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "%<%3$s %4$E%> içindeki %2$qs için %1$s"
#: cp/call.c:3170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%<%3$E %4$s %5$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
#: cp/call.c:3173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%<%3$s%4$E%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
#: cp/call.c:3265
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ bir ?: üç terimlisinde ikinci terimin eksikliğine izin vermez"
#: cp/call.c:3343
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3348
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3389 cp/call.c:3609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgstr "?: için terimler farklı türde"
#: cp/call.c:3563
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "koşullu ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
#: cp/call.c:3570
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
#: cp/call.c:3874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "sonek %2$qs için %<%1$D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
#: cp/call.c:3947
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
#: cp/call.c:4229
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for `%D'"
msgstr ""
#: cp/call.c:4234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "%2$qT için uygun bir %<%1$s işleci%> yok"
#: cp/call.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is private"
msgstr "%q+#D private'dir"
#: cp/call.c:4254
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "%q+#D protected'dir"
#: cp/call.c:4256
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "%q+#D erişilebilir değil"
#: cp/call.c:4257
#, gcc-internal-format
msgid "within this context"
msgstr "bu bağlamda"
#: cp/call.c:4303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "%2$qD işlevinin gösterici olmayan %1$P argümanına NULL aktarılması"
#: cp/call.c:4306
#, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan %qT türüne dönüşüm"
#: cp/call.c:4312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
#: cp/call.c:4356 cp/cvt.c:217
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
#: cp/call.c:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " %2$qD işlevinin %1$P argümanının ilklendirilmesi"
#: cp/call.c:4491
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "%qE bitalanı %qT türüne bağlanamaz"
#: cp/call.c:4494 cp/call.c:4510
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "%qE paketli alanı %qT türüne bağlanamaz"
#: cp/call.c:4497
#, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
#: cp/call.c:4611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
#: cp/call.c:4639
#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
#: cp/call.c:4687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "%2$qD işlevinin %1$d. parametresi için öntanımlı argüman henüz çözümlenmedi"
#: cp/call.c:4697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
#: cp/call.c:4802
#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "işlev çağrısı argümanı bir biçim özniteliği için aday olabilir"
#: cp/call.c:4950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "%2$q#D işlevinin %<this%> parametresi olarak %1$qT aktarımı niteleyicileri iptal ediyor"
#: cp/call.c:4969
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
#: cp/call.c:5229
#, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "java arabiriminde %qT türünde class$ alanı bulunamadı"
#: cp/call.c:5470
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
#: cp/call.c:5595
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
#: cp/call.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %<%s(%A)%> çağrısı belirsiz"
#: cp/call.c:5639
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
#: cp/call.c:6283
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "%qT aktarımı %qT türünü %qT türü üzerinden seçiyor"
#: cp/call.c:6285 cp/name-lookup.c:4320 cp/name-lookup.c:4753
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " %qD çağrısında"
#: cp/call.c:6342
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "%qD %qD üzerinden,"
#: cp/call.c:6343
#, gcc-internal-format
msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgstr " %qT türünden %qT türüne dönüşüm için seçiliyor,"
#: cp/call.c:6345
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
#: cp/call.c:6459
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "İlkinin en kotü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der:"
#: cp/call.c:6603
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "%qE %qT türüne dönüştürülemedi"
#: cp/call.c:6737
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgstr "%qT türündeki sabit olmayan başvurunun geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
#: cp/call.c:6741
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "%qT türündeki başvurunun %qT türündeki ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
#: cp/class.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "taban %qT türünden türetilmiş %qT türüne dönüşüm sanal taban %qT üzerinden yapılamaz"
#: cp/class.c:961
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "Java sınıfı %qT bir yıkıcıya sahip olamaz"
#: cp/class.c:963
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "Java sınıfı %qT bir dolaylı sanal olmayan yıkıcıya sahip olamaz"
#: cp/class.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "repeated using declaration %q+D"
msgstr "%q+D bildirimi kullanılarak yinelenmiş"
#: cp/class.c:1064
#, gcc-internal-format
msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
msgstr "%q+D bildirimi kullanımı önceki bildirimlerden biri ile çelişiyor"
#: cp/class.c:1069
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be overloaded"
msgstr "%q+#D,"
#: cp/class.c:1070
#, gcc-internal-format
msgid "with %q+#D"
msgstr "%+#D ile aşırı yüklenemez"
#: cp/class.c:1137
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
msgstr "%q+D yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
#: cp/class.c:1140
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "%qE alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
#: cp/class.c:1201 cp/class.c:1209
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D invalid in %q#T"
msgstr "%q+D %q#T içinde geçersiz"
#: cp/class.c:1202
#, gcc-internal-format
msgid " because of local method %q+#D with same name"
msgstr " çünkü yerel yöntem %q+#D ile ismi aynı"
#: cp/class.c:1210
#, gcc-internal-format
msgid " because of local member %q+#D with same name"
msgstr " çünkü yerel üye %q+#D ile aynı isimde"
#: cp/class.c:1253
#, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
#: cp/class.c:1570
#, gcc-internal-format
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "sınıf %qT içindeki tüm üye işlevler 'private'"
#: cp/class.c:1582
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "%q#T sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
#: cp/class.c:1626
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "%q#T sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
#: cp/class.c:2019
#, gcc-internal-format
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "%qD için %qT içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#: cp/class.c:2439
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
msgstr "%q+D"
#: cp/class.c:2440
#, gcc-internal-format
msgid " by %q+D"
msgstr " %q+D tarafından gizlendi"
#: cp/class.c:2483 cp/decl2.c:1135
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
#: cp/class.c:2486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
msgstr "%q+#D geçersiz; bir anonim union sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
#: cp/class.c:2494 cp/decl2.c:1141
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
#: cp/class.c:2496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "anonim union içinde private üye %q+#D"
#: cp/class.c:2501 cp/decl2.c:1143
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
#: cp/class.c:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
#: cp/class.c:2677
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
#: cp/class.c:2690
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "bit alanı %q+D için genişlik bir tamsayı sabit değil"
#: cp/class.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "bit alanı %q+D için genişlik negatif"
#: cp/class.c:2700
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "bit alanı %q+D için sıfır genişlik"
#: cp/class.c:2706
#, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "%q+D kendi türünden geniş"
#: cp/class.c:2715
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "%q+D alanı %#T türünün tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
#: cp/class.c:2772
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr "union içinde kuruculu üye %q+#D olamaz"
#: cp/class.c:2775
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr "union içinde yıkıcılı üye %q+#D olamaz"
#: cp/class.c:2777
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "union içinde kopya atama isleçli üye %q+#D olamaz"
#: cp/class.c:2801
#, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "union %qT içinde çok sayıda alan ilklendirildi"
#: cp/class.c:2890
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
msgstr "%q+D bir union üyesi olduğundan static olmayabilir"
#: cp/class.c:2895
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr "%q+D bir union üyesi olduğundan %qT türünde bir başvuruya sahip olmayabilir"
#: cp/class.c:2906
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "%q+D alanı ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
#: cp/class.c:2912
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "%q+D alanı ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
#: cp/class.c:2944
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan başvuru %q+#D"
#: cp/class.c:2955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr "paketsiz POD olmayan %q+#D alanı üzerinde paketli öznitelik yoksayılıyor"
#: cp/class.c:3022
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "bir kurucu olmaksızın sınıf içinde static olmayan sabit üye %q+#D"
#: cp/class.c:3037
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
msgstr "%q+#D alanı sınıf ile aynı isimde"
#: cp/class.c:3068
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "%q#T gösterici veri üyeleri içeriyor"
#: cp/class.c:3073
#, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr " ama %<%T(const %T&)%>ye değiştirilmiyor"
#: cp/class.c:3075
#, gcc-internal-format
msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " ya da %<operator=(const %T&)%> içeriyor"
#: cp/class.c:3079
#, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " ama %<operator=(const %T&)%>ye değiştirilmiyor"
#: cp/class.c:3540
#, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "boş %qT tabanının göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:3665
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "%qT sınıfı GCC'nin gelecek sürümünde neredeyse boş sayılacak"
#: cp/class.c:3747
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr "sanal olmayan yöntem %q+D için ilklendirici belirtilmiş"
#: cp/class.c:4412
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "sanal %qT tabanının göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4513
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "doğrudan taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
#: cp/class.c:4525
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "sanal taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
#: cp/class.c:4704
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qT türüne atanan boyut ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4744
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD alanının göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4772
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%q+D alanının göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4781
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D alanı GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
#: cp/class.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "boş %qT sınıfından türetilmiş sınıf yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:5010 cp/parser.c:14608
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T sınıfın yeniden tanımı"
#: cp/class.c:5166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T sanal olmayan kuruculu sanal işlevler içeriyor"
#: cp/class.c:5268
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
#: cp/class.c:5728
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "dil dizgesi %<\"%E\"%> tanınmıyor"
#: cp/class.c:5817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "%2$qT türüne dönüşüme dayalı aşırı yüklü %1$qD işlevi çözümlenemiyor"
#: cp/class.c:5946
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "%qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü için eşleşme yok"
#: cp/class.c:5969
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %qD işlevinin %q#T türüne dönüşümü belirsiz"
#: cp/class.c:5995
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "%qD üyesine gösterici varsayılıyor"
#: cp/class.c:5998
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(bir üye göstericisi sadece %<&%E%> ile şekillendirilebilir)"
#: cp/class.c:6054 cp/class.c:6088
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "tür bilgisi yetersiz"
#: cp/class.c:6071
#, gcc-internal-format
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "%qT türündeki argüman %qT ile eşleşmiyor"
#. [basic.scope.class]
#.
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
#: cp/class.c:6358 cp/decl.c:1199 cp/name-lookup.c:526
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "%q#D yeniden bildirimi"
#: cp/class.c:6359
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "%qD'nin %q+#D üzerindeki anlamını değişiyor"
#: cp/cp-gimplify.c:99
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "continue deyimi switch ya da döngü içinde değil"
#: cp/cp-gimplify.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "deyim etkisiz"
#: cp/cvt.c:90
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "içi boş %qT türünden %qT türüne dönüşüm yapılamaz"
#: cp/cvt.c:99
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "%qE ifadesi %qT türünden %qT türüne dönüştürülemez"
#: cp/cvt.c:452
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
#: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5257
#, gcc-internal-format
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm gösterici başvurusunu kaldırmaz"
#: cp/cvt.c:497
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
#: cp/cvt.c:656
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "%q#T türünden %q#T türüne dönüşüm"
#: cp/cvt.c:668 cp/cvt.c:688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "%2$qT umulan yerde %1$q#T kullanılmış"
#: cp/cvt.c:703
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "bir gerçel sayı değer umulan yerde %q#T kullanılmış"
#: cp/cvt.c:750
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "%qT türünden skalar olmayan %qT türüne dönüşüm istendi"
#: cp/cvt.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "pseudo-destructor is not called"
msgstr "sözde yıkıcılar çağrılmaz"
#: cp/cvt.c:844
#, gcc-internal-format
msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "içi boş %qT türünden nesne, %s içinde erişilir olmayacak"
#: cp/cvt.c:849
#, gcc-internal-format
msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "%qT türünden nesne, %s içinde erişilir olmayacak"
#: cp/cvt.c:865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "içi boş %2$qT türündeki %1$E nesnesi, %3$s içinde erişimli olmayacak"
#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
#. of an overloaded function, and this is not one of them.
#: cp/cvt.c:902
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
#. Only warn when there is no &.
#: cp/cvt.c:909
#, gcc-internal-format
msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s %qE işlevine çağrı değil bir atıftır"
#: cp/cvt.c:926
#, gcc-internal-format
msgid "%s has no effect"
msgstr "%s bir etkiye sahip değil"
#: cp/cvt.c:958
#, gcc-internal-format
msgid "value computed is not used"
msgstr "hesaplanan değer kullanılmadı"
#: cp/cvt.c:1068
#, gcc-internal-format
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
#: cp/cvt.c:1174
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%qT tünüden öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
#: cp/cvt.c:1176
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " aday dönüşümler %qD ve %qD içeriyor"
#: cp/decl.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "%qD önce %<extern%> sonra da %<static%> bildirilmiş"
#: cp/decl.c:1063 cp/decl.c:1618 objc/objc-act.c:2931 objc/objc-act.c:7503
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
msgstr "%q+D bildiriminin önceki bildirimi"
#: cp/decl.c:1096
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "%qF bildirimi"
#: cp/decl.c:1097
#, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
msgstr "önceki %q+F bildirimindeki farklı olağandışılıkları yakalıyor"
#: cp/decl.c:1153
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared as inline"
msgstr "işlev %q+D 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
#: cp/decl.c:1155
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
msgstr "önceki %q+D bildirimi 'inline' öznitelikli değil"
#: cp/decl.c:1162
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr "%q+D işlevinin yeniden bildirimi inline öznitelikli değil"
#: cp/decl.c:1164
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was inline"
msgstr "önceki %q+D bildirimi 'inline' idi"
#: cp/decl.c:1186 cp/decl.c:1259
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing %s function %q#D"
msgstr "%s %q#D işlevini gölgeliyor"
#: cp/decl.c:1195
#, gcc-internal-format
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "kütüphane işlevi %q#D işlev olmayan %q#D olarak yeniden bildirildi"
#: cp/decl.c:1200
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "%q#D yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
#: cp/decl.c:1254 cp/decl.c:1380 cp/decl.c:1396
#, gcc-internal-format
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "yeni %q#D bildirimi"
#: cp/decl.c:1255
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "%q#D yerleşik bildirimini belirsizleştiriyor"
#: cp/decl.c:1344
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q#D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
#: cp/decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D"
msgstr "önceki %q+#D bildirimi"
#: cp/decl.c:1366
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "%q#D şablon bildirimi"
#: cp/decl.c:1367 cp/name-lookup.c:527
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
msgstr "önceki %q+#D bildirimiyle çelişiyor"
#: cp/decl.c:1381 cp/decl.c:1397
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
msgstr "eski %q+#D bildirimini belirsizleştiriyor"
#: cp/decl.c:1389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "C işlevi %q#D bildirimi"
#: cp/decl.c:1391
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+#D here"
msgstr "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
#: cp/decl.c:1405
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
#: cp/decl.c:1406
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
msgstr "%q+D evvelce %q#D olarak bildirilmiş"
#. [namespace.alias]
#.
#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
#. the name of any other entity in the same declarative region.
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
#: cp/decl.c:1458
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr "isim alanı bildirimi %qD"
#: cp/decl.c:1459
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
msgstr "buradaki isim alanı bildirimi %q+D ile çelişiyor"
#: cp/decl.c:1470
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
#: cp/decl.c:1480
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+#D"
msgstr "%q+#D için prototip"
#: cp/decl.c:1481
#, gcc-internal-format
msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
msgstr "%Jburadaki prototip olmayan tanımı izliyor"
#: cp/decl.c:1521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgstr "%2$qL ilintili önceki %1$q+#D bildirimi"
#: cp/decl.c:1523
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "%qL ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
#: cp/decl.c:1546 cp/decl.c:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
#: cp/decl.c:1548 cp/decl.c:1554
#, gcc-internal-format
msgid "after previous specification in %q+#D"
msgstr "%q+#D bildirimindeki önceki belirtimden sonra verilmiş"
#: cp/decl.c:1563
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D was used before it was declared inline"
msgstr "%q#D inline olarak bildirilmeden önce"
#: cp/decl.c:1564
#, gcc-internal-format
msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
msgstr "%Jburada önceki inline olmayan bildirimde kullanılmış"
#: cp/decl.c:1617
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "%qD bildiriminin aynı bağlamda bununla yeniden bildirimi anlamsız:"
#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If a template, a member template or the member of a class
#. template is explicitly specialized then that
#. specialization shall be declared before the first use of
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
#: cp/decl.c:1932
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "ilk kullanımdan sonra %D'nin açıkça özelleştirilmesi"
#: cp/decl.c:2028
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
msgstr "%q+D: görünürlük özniteliği yoksayıldı çünkü"
#: cp/decl.c:2030
#, gcc-internal-format
msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
msgstr "%Jburadaki önceki bildirimiyle çelişiyor"
#: cp/decl.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "%qD yaftasına jump"
#: cp/decl.c:2459
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "case yaftasına jump"
#: cp/decl.c:2461
#, gcc-internal-format
msgid "%H from here"
msgstr "%H buradan"
#: cp/decl.c:2480 cp/decl.c:2643
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
#: cp/decl.c:2501
#, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " %q+#D ilklendirmesini kesiyor"
#: cp/decl.c:2503 cp/decl.c:2618
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of non-POD %q+#D"
msgstr " POD olmayan %q+#D etki alanına giriyor"
#: cp/decl.c:2516 cp/decl.c:2622
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " try blokuna giriliyor"
#: cp/decl.c:2518 cp/decl.c:2624
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " catch blokuna giriyor"
#: cp/decl.c:2528 cp/decl.c:2627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " try blokuna giriliyor"
#: cp/decl.c:2599 cp/decl.c:2639
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "%q+D yaftasına jump"
#: cp/decl.c:2600 cp/decl.c:2640
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " buradan"
#. Can't skip init of __exception_info.
#: cp/decl.c:2612
#, gcc-internal-format
msgid "%J enters catch block"
msgstr "%J catch blokuna giriliyor"
#: cp/decl.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
#: cp/decl.c:2692
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "wchar_t isimli yafta"
#: cp/decl.c:2696
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "yinelenmiş %qD yaftası"
#: cp/decl.c:2962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bir şablon değil"
#: cp/decl.c:2968 cp/parser.c:4033
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
#: cp/decl.c:2983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T bir şablon değil"
#: cp/decl.c:2995 cp/decl.c:3063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde sınıf şablonu yok"
#: cp/decl.c:3003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
#: cp/decl.c:3010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
#: cp/decl.c:3072
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "şablon parametreleri bu şablonla uyuşmuyor:"
#: cp/decl.c:3073 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
#: cp/decl.c:3711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jan anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%J bir anonim union, işlev üyeler içeremez"
#: cp/decl.c:3713
#, gcc-internal-format
msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgstr "%J bir anonim union, işlev üyeler içeremez"
#: cp/decl.c:3731
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anonim kümeleme içinde kuruculu üye %q+#D kullanılamaz"
#: cp/decl.c:3734
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anonim kümeleme içinde yıkıcılı üye %q+#D kullanılamaz"
#: cp/decl.c:3737
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "anonim kümeleme içinde kopya atama isleçli üye %q+#D kullanılamaz"
#: cp/decl.c:3762
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "bir bildirimde birden fazla tür"
#: cp/decl.c:3766
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "C++ yerleşik türü %qT için yeniden bildirim"
#: cp/decl.c:3803
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
#: cp/decl.c:3811
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
#: cp/decl.c:3818
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3824
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3826
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> sadece kurucular için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3828
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "bir saklama sınıfı sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3834
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "niteliyiciler sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
#: cp/decl.c:3866
#, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgstr "%q+#T bildiriminde öznitelik yoksayıldı"
#: cp/decl.c:3867
#, gcc-internal-format
msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T için öznitelik %qs anahtar sözcüğünü izlemeli"
#: cp/decl.c:3909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type outside of definition"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
#: cp/decl.c:3987
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "%q#D işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
#: cp/decl.c:3998
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "%q#D hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
#: cp/decl.c:4014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "%q+D işlevinin tanımı dllimport imli"
#: cp/decl.c:4033
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D bildirimi %q#T bağlamının bir static üyesi değildir"
#: cp/decl.c:4039
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ %<%T::%D%>nin %<%T::%D%> olarak tanımlanmasına izin vermez"
#: cp/decl.c:4048
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "açıkça özelleştirilmiş sınıfın üye tanımında şablon başlığına izin verilmez"
#: cp/decl.c:4056
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%qD ilklendirmesi yinelenmiş"
#: cp/decl.c:4095
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "sınıf dışında %q#D bildirimi bir tanım değildir"
#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "%q#D değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
#: cp/decl.c:4194 cp/decl.c:4906
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "%q#D dizisinin elemanları içi boş türde"
#: cp/decl.c:4200
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "küme %q#D içi boş türde olup tanımlı olamaz"
#: cp/decl.c:4236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD başvuru olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
#: cp/decl.c:4242
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
msgstr "ISO C++ %qD başvurusunu ilklendirmek için ilklendirici listesi kullanımına izin vermez"
#: cp/decl.c:4268
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden ilklendirilemez"
#: cp/decl.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "%qD ismi bir dizi için GNU tarzında tasarlanmış bir ilklendiricide kullanılmış"
#: cp/decl.c:4345
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "ilklendirici %qD bildiriminin boyutunu saptayamıyor"
#: cp/decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "%qD bildiriminde dizi boyutu eksik"
#: cp/decl.c:4364
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
#: cp/decl.c:4407
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "%qD bildiriminin saklama boyutu bilinmiyor"
#: cp/decl.c:4429
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "%qD bildiriminin saklama boyutu sabit değil"
#: cp/decl.c:4478
#, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr "özür: satıriçi işlev static verisi %q+#D'nin kodlaması yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
#: cp/decl.c:4481
#, gcc-internal-format
msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J ilklendiriciyi kaldırarak bunun olurunu bulabilirsiniz"
#: cp/decl.c:4508
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
#: cp/decl.c:4620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "%2$qT türündeki bir vektör için ilklendirici olarak %1$qT türü geçersiz"
#: cp/decl.c:4662
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "%qT için ilklendirici {} içinde olmalı"
#: cp/decl.c:4680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT %qD isminde statik olmayan bir üyeye sahip değil"
#: cp/decl.c:4731
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "%qT için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
#: cp/decl.c:4814
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "%qT için ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
#: cp/decl.c:4871
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "%qT için ilklendirici sayısı çok fazla"
#: cp/decl.c:4914
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "değişken-boyutlu nesne %qD ilklendirilmemiş olabilir"
#: cp/decl.c:4920
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "%qD içi boş türde"
#: cp/decl.c:4935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#. A non-aggregate that is not a scalar cannot be initialized
#. via an initializer-list in C++98.
#: cp/decl.c:4945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
msgstr "%qT için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
#: cp/decl.c:4995
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD bir kurucu ile ilklendirilmeli, %<{...}%> ile değil"
#: cp/decl.c:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "parantezli dizge sabiti %2$qE ile ilklendirilmiş %1$qD dizgesi"
#: cp/decl.c:5046
#, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle %qD yapısı"
#: cp/decl.c:5048
#, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle %qD yapısı"
#: cp/decl.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
#: cp/decl.c:5420
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "önceki %q#D tür bildirimini gölgeliyor"
#: cp/decl.c:5450
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgstr "%qD evreye yerel olamaz çünkü POD olmayan %qT türünde"
#: cp/decl.c:5485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD evreye yerel olup özdevimli ilklendirilemez"
#: cp/decl.c:5503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "%qD bildirilirken bir sabit olmayan ifade tarafından ilklendirilemez"
#: cp/decl.c:6160
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "yabancı sınıf %qT için yıkıcı, bir üye olamaz"
#: cp/decl.c:6162
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "yabancı sınıf %qT için kurucu, bir üye olamaz"
#: cp/decl.c:6183
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr "%qD bir %<virtual%> %s olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6185
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr "%qD nesnesi bir %<inline%> %s olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "%2$s bildirimindeki %<const%> ve %<volatile%> işlev belirtecleri %1$qD için geçersiz"
#: cp/decl.c:6191
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D bir kardeş olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6197
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D bir olağandışılık belirtimi ile bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6231
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "%qD tanımı %qT bağlamını kapsayan isim alanınında değil"
#: cp/decl.c:6342
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "%qD doğrudan özelleştirmesinin kardeş bildirimde tanımı"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
#: cp/decl.c:6352
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "birincil şablon bildiriminde %qD şablon kimliğinin kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:6382
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "öntanımlı argümanlara kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde izin verilmez"
#: cp/decl.c:6390
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde %<inline%> kullanılamaz"
#: cp/decl.c:6433
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "%<::main%> bir şablon olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:6435
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "%<::main%> inline olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:6437
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "%<::main%> static olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:6465
#, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr "yerel olmayan işlev %q#D anonim tür kullanıyor"
#: cp/decl.c:6468 cp/decl.c:6748
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D niteliksiz türe başvurmuyor, dolasıyla ilintileme için kullanılmaz"
#: cp/decl.c:6474
#, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr "yerel olmayan işlev %q#D yerel %qT türünü kullanıyor"
#: cp/decl.c:6498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
#: cp/decl.c:6499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%süye işlev %qD cv niteleyicisini içeremez"
#: cp/decl.c:6547
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> %<int%> döndürmeli"
#: cp/decl.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
#: cp/decl.c:6603 cp/decl2.c:677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "sınıf %2$qT içinde bildirilmiş %1$q#D diye bir üye işlev yok"
#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
#: cp/decl.c:6745
#, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr "yerel olmayan değişken %q#D anonim tür kullanıyor"
#: cp/decl.c:6754
#, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr "yerel olmayan değişken %q#D yerel %qT türünü kullanıyor"
#: cp/decl.c:6876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "tümleyen olmayan %qT türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
#: cp/decl.c:6886
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik %qD üyesinin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
#: cp/decl.c:6890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ tümlemeyen %2$qT türündeki %1$qD üye sabitinin ilklendirilmesine izin vermez"
#: cp/decl.c:6915
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "%qD dizisinin boyutu tümlemeyen %qT türünde"
#: cp/decl.c:6917
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "dizi boyutu tümlemeyen %qT türünde"
#: cp/decl.c:6965
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "%qD dizisinin boyutu negatif"
#: cp/decl.c:6967
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "dizi boyutu negatif"
#: cp/decl.c:6975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu %qD dizisi yasaktır"
#: cp/decl.c:6977
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
#: cp/decl.c:6984
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
#: cp/decl.c:6987
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
#: cp/decl.c:6993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ değişken boyutlu %qD dizisine izin vermez"
#: cp/decl.c:6995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ değişken boyutlu diziye izin vermez"
#: cp/decl.c:7001
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "dizi boyutunda taşma"
#: cp/decl.c:7116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %s"
msgstr "%2$s olarak %1$qD bildirimi"
#: cp/decl.c:7118
#, gcc-internal-format
msgid "creating %s"
msgstr "%s oluşturuluyor"
#: cp/decl.c:7130
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
#: cp/decl.c:7134
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
#: cp/decl.c:7169
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "kurucu için dönüş türü belirtimi geçersiz"
#: cp/decl.c:7179
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "yıkıcı için dönüş türü belirtimi geçersiz"
#: cp/decl.c:7192
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%> için dönüş türü belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "void bildirimli adsız değişken ya da alan"
#: cp/decl.c:7218
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "void bildirimli değişken ya da alan %qE"
#: cp/decl.c:7221
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "void bildirimli değişken ya da alan"
#: cp/decl.c:7388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "tanımsız tür %<%s %E%> kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:7406
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
#: cp/decl.c:7422 cp/decl.c:7512 cp/decl.c:8660
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "işlev olmayan olarak %qD bildirimi"
#: cp/decl.c:7428
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "üye olmayan olarak %qD bildirimi"
#: cp/decl.c:7457
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "bildirimci kimliği eksik; yedek sözcük %qD kullanılıyor"
#: cp/decl.c:7504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
#: cp/decl.c:7546
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
#: cp/decl.c:7552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
#: cp/decl.c:7623 cp/decl.c:7626
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ türsüz %qs bildirimine izin verilmez"
#: cp/decl.c:7651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için short, signed veya unsigned geçersiz"
#: cp/decl.c:7653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%qs için signed ve unsigned birlikte verilmiş"
#: cp/decl.c:7655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
#: cp/decl.c:7657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
#: cp/decl.c:7659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
#: cp/decl.c:7661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
#: cp/decl.c:7663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%qs için char ile long veya short belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%qs için long ve short birlikte belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7671
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz olarak kullanılmış"
#: cp/decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "%qs için complex geçersiz"
#: cp/decl.c:7764
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "%<operator %T%> bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
#: cp/decl.c:7776 cp/typeck.c:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
#: cp/decl.c:7799
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "üye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7807
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> geçerli bir bildirici değil"
#: cp/decl.c:7816
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef bildirimi parametre bildiriminde geçersiz"
#: cp/decl.c:7822
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri parametre bildiriminde geçersiz"
#: cp/decl.c:7829
#, gcc-internal-format
msgid "virtual outside class declaration"
msgstr "sanal dış sınıf bildirimi"
#: cp/decl.c:7847
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildiriminde çok sayıda saklama sınıfı"
#: cp/decl.c:7870
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için tepe-seviye bildirim %<auto%> belirtiyor"
#: cp/decl.c:7916
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçleri kardeş işlev bildirimlerinde geçersiz"
#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "yıkıcı bir statik üye işlev olamaz"
#: cp/decl.c:8048
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "yıkıcılar cv-nitelemeli olmayabilir"
#: cp/decl.c:8066
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8079
#, gcc-internal-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "kardeş işlev %qs ilklendirilemiyor"
#. Cannot be both friend and virtual.
#: cp/decl.c:8083
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
#: cp/decl.c:8087
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
#: cp/decl.c:8089
#, gcc-internal-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev %qs tanımlanamaz"
#: cp/decl.c:8102
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "yıkıcılar parametre almayabilir"
#: cp/decl.c:8121
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "%q#T türüne gösterici bildirilemez"
#: cp/decl.c:8134 cp/decl.c:8141
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
#: cp/decl.c:8143
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "%q#T üyeye gösterici bildirilemez"
#: cp/decl.c:8194
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
#: cp/decl.c:8238
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "şablon kimliği %qD bir bildirici olarak kullanılmış"
#: cp/decl.c:8289
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
#: cp/decl.c:8293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "üye %2$qs üzerinde fazladan niteleme %<%1$T::%>"
#: cp/decl.c:8325
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "üye işlev %<%T::%s%> %<%T%> içinde tanımlanamaz"
#: cp/decl.c:8342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "üye %<%T::%s%> %qT içinde bildirilemez"
#: cp/decl.c:8365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablon olamaz"
#: cp/decl.c:8386
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
#: cp/decl.c:8388
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parametre değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
#: cp/decl.c:8396
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "sadece kurucuların bildirimleri %<explicit%> olabilir"
#: cp/decl.c:8404
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "üye olmayan %qs, %<mutable%> olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8409
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "nesne olmayan üye %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8415
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "işlev %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8420
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8425
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "sabit %qs %<mutable%> olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8462
#, gcc-internal-format
msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jtypedef ismi bir iç içe isimli belirteç olmayabilir"
#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ kapsayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış %qD türüne izin vermez"
#: cp/decl.c:8564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "nitelikli işlev türleri %s işlevlerini bildirmekte kullanılamaz"
#: cp/decl.c:8566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "nitelikli işlev türleri %s işlevlerini bildirmekte kullanılamaz"
#: cp/decl.c:8592
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
#: cp/decl.c:8597
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "kardeş sınıf bildirimi için %<inline%> belirtilmiş"
#: cp/decl.c:8605
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
#: cp/decl.c:8607
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, %<friend class %T::%D%> gibi"
#: cp/decl.c:8611
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend bildirimi %<friend %#T%> gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
#: cp/decl.c:8624
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "sınıf %qT genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
#: cp/decl.c:8635
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
#: cp/decl.c:8650
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "mutlak bildirimci %qT bildirim olarak kullanılmış"
#: cp/decl.c:8679
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "parametre bildiriminde %<::%> kullanılamaz"
#. Something like struct S { int N::j; };
#: cp/decl.c:8725
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "%<::%> kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:8740
#, gcc-internal-format
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr "bir yönteme %qD yapılamaz -- sınıf içinde değil"
#: cp/decl.c:8749
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "işlev %qD bir union içinde virtual olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:8758
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD daima static olduğundan sanal olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:8774
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "yıkıcı %qD için kardeş bildiriminde nitelikli isim umuluyordu"
#: cp/decl.c:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%2$qT üyesi olarak %1$qD bildirimi"
#: cp/decl.c:8860
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "%qD alanı içi boş türde"
#: cp/decl.c:8862
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "%qT ismi içi boş türde"
#: cp/decl.c:8871
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " şablon %qT örnekleniminde"
#: cp/decl.c:8880
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qE ne işlev ne de üye işlev; friend olarak bildirilemez"
#. An attempt is being made to initialize a non-static
#. member. But, from [class.mem]:
#.
#. 4 A member-declarator can contain a
#. constant-initializer only if it declares a static
#. member (_class.static_) of integral or enumeration
#. type, see _class.static.data_.
#.
#. This used to be relatively common practice, but
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
#: cp/decl.c:8932
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ %qD üye ilklendirmesine izin vermez"
#: cp/decl.c:8934
#, gcc-internal-format
msgid "making %qD static"
msgstr "%qD static yapılıyor"
#: cp/decl.c:8999
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<auto%> %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<register%> %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:9003
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı %<__thread%> %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<static%> belirteci geçersiz"
#: cp/decl.c:9017
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için %<inline%> belirteci geçersiz"
#: cp/decl.c:9025
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "sınıf olmayan sanal işlev %qs"
#: cp/decl.c:9056
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
#. FIXME need arm citation
#: cp/decl.c:9063
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "statik işlev başka bir işlevin içinde bildirilemez"
#: cp/decl.c:9093
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "bir statik veri üyesi tanımlarken (bildirime zit olarak) %<static%> kullanılamayabilir"
#: cp/decl.c:9100
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statik üye %qD %<register%> olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:9105
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "üye %q#D harici ilintilemeli olarak doğrudan bildirilemez"
#: cp/decl.c:9234
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
#: cp/decl.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "%qT türündeki parametre için öntanımlı argüman %qT türünde"
#: cp/decl.c:9253
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "öntanımlı argüman %qE %qD yerel değişkenini kullanıyor"
#: cp/decl.c:9323
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parametre %qD geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
#: cp/decl.c:9347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %1$qD bilinmeyen sınırlı %3$qT dizisine %2$s içeriyor"
#: cp/decl.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
msgstr "%Jparametre ismi parametre listesinde yok"
#: cp/decl.c:9366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qE"
msgstr "%q+D isimli çok sayıda parametre"
#. [class.copy]
#.
#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
#. and either there are no other parameters or else all other
#. parameters have default arguments.
#.
#. We *don't* complain about member template instantiations that
#. have this form, though; they can occur as we try to decide
#. what constructor to use during overload resolution. Since
#. overload resolution will never prefer such a constructor to
#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
#: cp/decl.c:9581
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "kurucu geçersiz; muhtemelen %<%T (const %T&)%> anlamında kullandınız"
#: cp/decl.c:9703
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
#: cp/decl.c:9708
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD static olarak bildirilemeyebilir"
#: cp/decl.c:9731
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
#: cp/decl.c:9740
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD ya bir statik olmayan üye işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
#: cp/decl.c:9761
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD ya bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
#: cp/decl.c:9802
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
#. 13.4.0.3
#: cp/decl.c:9810
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ ?: üç terimlisinin aşırı yüklenmesini yasaklar"
#: cp/decl.c:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
#: cp/decl.c:9866
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "sonek %qD argüman olarak %<int%> almalı"
#: cp/decl.c:9869
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "sonek %qD ikinci argümanı olarak %<int%> almalı"
#: cp/decl.c:9877
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
#: cp/decl.c:9879
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD ya bir ya da iki argüman almalı"
#: cp/decl.c:9901
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "önek %qD %qT döndürmeli"
#: cp/decl.c:9907
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "sonek %qD %qT döndürmeli"
#: cp/decl.c:9916
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD %<void%> almalı"
#: cp/decl.c:9918 cp/decl.c:9927
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD sadece ve sadece bir argüman almalı"
#: cp/decl.c:9929
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD sadece ve sadece iki argüman almalı"
#: cp/decl.c:9938
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
#: cp/decl.c:9952
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD değeriyle döndürülmeli"
#: cp/decl.c:9964 cp/decl.c:9968
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
#: cp/decl.c:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "%2$qs sonrası typedef-ismi %1$qD kullanımı"
#: cp/decl.c:10042
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgstr "%q+D için burada önceki bir bildirim var"
#: cp/decl.c:10050
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "%qT türüne %qs olarak başvuruluyor"
#: cp/decl.c:10051 cp/decl.c:10058
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T için burada önceki bir bildirim var"
#: cp/decl.c:10057
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
#. If a class template appears as elaborated type specifier
#. without a template header such as:
#.
#. template <class T> class C {};
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
#: cp/decl.c:10072
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
#: cp/decl.c:10120 cp/name-lookup.c:2698
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD bildirildiği sınıf ile aynı isimde"
#: cp/decl.c:10150 cp/name-lookup.c:2207 cp/parser.c:4036 cp/parser.c:14029
#: cp/parser.c:16234
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
#: cp/decl.c:10264
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "önceden bildirim olmaksızın enum %q#D kullanımı"
#: cp/decl.c:10285
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "bir şablon olmayan olarak yeniden %qT bildirimi"
#: cp/decl.c:10286 cp/pt.c:4154
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "önceden %q+D bildirimi"
#: cp/decl.c:10397
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "türetilmiş union %qT geçersiz"
#: cp/decl.c:10406
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java sınıfı %qT çok sayıda tabana sahip olamaz"
#: cp/decl.c:10417
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java sınıfı %qT sanal tabanlara sahip olamaz"
#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "taban tür %qT bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
#: cp/decl.c:10473
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "ardışık tür %qT tanımsız"
#: cp/decl.c:10475
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "yinelenmiş taban türü %qT geçersiz"
#: cp/decl.c:10552
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "çok sayıda %q#T tanımı"
#: cp/decl.c:10553
#, gcc-internal-format
msgid "%Jprevious definition here"
msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
#. DR 377
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
#: cp/decl.c:10692
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "%qT için simgesel sabit değerlerinin tamamını hiçbir tümleyen tür temsil edemez"
#: cp/decl.c:10803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
#: cp/decl.c:10831
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD'de simgesel sabit değerlerinde taşma"
#: cp/decl.c:10906
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "dönüş türü %q#T bir içi boş türdür"
#: cp/decl.c:11031 cp/typeck.c:6711
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%>, %<*this%> için bir başvuru döndürmeli"
#: cp/decl.c:11420
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:11908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
#: cp/decl.c:11923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD zaten %qT sınıfında tanımlı"
#: cp/decl.c:12170
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statik üye işlev %q#D tür niteleyicilerle bildirilmiş"
#: cp/decl2.c:268
#, gcc-internal-format
msgid "name missing for member function"
msgstr "üye işlev için isim eksik"
#: cp/decl2.c:339 cp/decl2.c:353
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "dizi indisi için dönüşüm belirsiz"
#: cp/decl2.c:347
#, gcc-internal-format
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr "dizi indisi için geçersiz türler %<%T[%T]%>"
#: cp/decl2.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "deleting array %q#D"
msgstr "dizi %q#D siliniyor"
#: cp/decl2.c:396
#, gcc-internal-format
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr "%q#T türünde argüman %<delete%> olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
#: cp/decl2.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri %<delete%>'e konu olabilir"
#: cp/decl2.c:416
#, gcc-internal-format
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "%qT silinmesi tanımsız"
#: cp/decl2.c:459 cp/pt.c:3828
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "%q#D şablon bildirimi"
#: cp/decl2.c:511
#, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr "Java yöntemi %qD Java olmayan %qT dönüş türünü içeriyor"
#: cp/decl2.c:528
#, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr "Java yöntemi %qD Java olmayan parametre türü %qT içeriyor"
#: cp/decl2.c:639
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr "%q#D için prototip sınıf %qT içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
#: cp/decl2.c:719
#, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "yerel sınıf %q#T static veri üyesi %q#D içermemeli"
#: cp/decl2.c:727
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
#: cp/decl2.c:730
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
#: cp/decl2.c:790
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "üye %qD sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
#: cp/decl2.c:810
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD zaten %qT içinde tanımlı"
#: cp/decl2.c:831
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "statik üye işlev %qD için ilklendirici belirtilmiş"
#: cp/decl2.c:854
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "alan ilklendirici sabit değil"
#: cp/decl2.c:881
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "%<asm%> belirteçleri statik olmayan veri üyeleri üzerinde kullanılamaz"
#: cp/decl2.c:932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
#: cp/decl2.c:938
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "%qD bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
#: cp/decl2.c:948
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
#: cp/decl2.c:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD zaten sınıf %qT içinde tanımlı"
#: cp/decl2.c:962
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "static üye %qD bir bit alanı olamaz"
#: cp/decl2.c:1122
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
#: cp/decl2.c:1206
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
#: cp/decl2.c:1215
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "üyesiz anonim union"
#: cp/decl2.c:1251
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "%<operator new%> %qT türünde dönmeli"
#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
#: cp/decl2.c:1262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr "%<va_start%>'in ikinci parametresi isimli son argüman değil"
#: cp/decl2.c:1278
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "%<operator new%> ilk parametreyi %<size_t%> (%qT) türünde alir"
#: cp/decl2.c:1307
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "%<operator delete%> %qT türünde dönmeli"
#: cp/decl2.c:1316
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "%<operator delete%> ilk parametreyi %qT türünde alır"
#: cp/decl2.c:1985
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
#: cp/decl2.c:1992
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
#: cp/decl2.c:2005
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
#: cp/decl2.c:2011
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
#: cp/decl2.c:3395
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgstr "satıriçi işlev %q+D tanımlanmadan kullanılmış"
#: cp/decl2.c:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "%2$q+#D'nin %1$P. parametresi için öntanımlı argüman eksik"
#. We really want to suppress this warning in system headers,
#. because libstdc++ uses variadic templates even when we aren't
#. in C++0x mode.
#: cp/error.c:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
#. Can't throw a reference.
#: cp/except.c:269
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr "tür %qT Java %<throw%> veya %<catch%> içinde kullanılmaz"
#: cp/except.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "tanımsız %<jthrowable%> ile Java %<catch%> ya da %<throw%> çağrısı"
#. Thrown object must be a Throwable.
#: cp/except.c:287
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr "tür %qT %<java::lang::Throwable%>'dan türetilmemiştir"
#: cp/except.c:350
#, gcc-internal-format
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
#: cp/except.c:620
#, gcc-internal-format
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "tumleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
#: cp/except.c:643 cp/init.c:1780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "%qD asla aşırı yüklü olmamalı"
#: cp/except.c:739
#, gcc-internal-format
msgid " in thrown expression"
msgstr " yakalanmış ifade içinde"
#: cp/except.c:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "%2$qT mutlak sınıf türündeki %1$qE ifadesi throw ifadesi içinde kullanılamaz"
#: cp/except.c:980
#, gcc-internal-format
msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
msgstr "%H%qT türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
#: cp/except.c:982
#, gcc-internal-format
msgid "%H by earlier handler for %qT"
msgstr "%H %qT'nin önceki eylemcisi tarafından"
#: cp/except.c:1012
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "%H%<...%> eylemcisi kendi try blokundaki son eylemci olmalıdır"
#: cp/friend.c:156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of class %qT"
msgstr "%qD zaten %qT sınıfının kardeşi"
#: cp/friend.c:232
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
msgstr "tür %qT %<friend%> bildirimli olarak geçersiz"
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#. template <class U> friend class T::X<U>;
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#: cp/friend.c:248 cp/friend.c:278
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr "%qT kısmi özelleştirmesi %<friend%> bildirimli"
#: cp/friend.c:256
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgstr "sınıf %T kendisiyle dolaylı kardeş"
#: cp/friend.c:314
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member of %qT"
msgstr "%qT bir %qT üyesi değil"
#: cp/friend.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member class template of %qT"
msgstr "%qT bir %qT üye sınıf şablonu değil"
#: cp/friend.c:327
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgstr "%qT %qT'nin alt sınıfı değil"
#. template <class T> friend class T;
#: cp/friend.c:340
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgstr "şablon parametre türü %qT %<friend%> bildirimli"
#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#: cp/friend.c:346
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a template"
msgstr "%q#T bir şablon değil"
#: cp/friend.c:368
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of %qT"
msgstr "%qD zaten %qT'nin kardeşi"
#: cp/friend.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is already a friend of %qT"
msgstr "%qT zaten %qT'nin kardeşi"
#: cp/friend.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "üye %qD tür %qT tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
#: cp/friend.c:550
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
#: cp/friend.c:554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu UYARIyı iptal eder"
#: cp/init.c:334
#, gcc-internal-format
msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%J%qD üye ilklendirme listesinde ilklendirilmiş olmalı"
#: cp/init.c:382
#, gcc-internal-format
msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr "%Jreferans ture sahip %q#D'nin default ilklendirmesi"
#: cp/init.c:388
#, gcc-internal-format
msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgstr "%Jilklendirilmemiş referans üye %qD"
#: cp/init.c:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr "%1$J%<const%> %3$qT türü ile ilklendirilmemiş üye %2$qD"
#: cp/init.c:534
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D will be initialized after"
msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
#: cp/init.c:537
#, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "taban %qT sonradan ilklendirilmiş olacak"
#: cp/init.c:540
#, gcc-internal-format
msgid " %q+#D"
msgstr " %q+#D"
#: cp/init.c:542
#, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " taban %qT"
#: cp/init.c:543
#, gcc-internal-format
msgid "%J when initialized here"
msgstr "%J burada ilklendirildiğinde"
#: cp/init.c:559
#, gcc-internal-format
msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgstr "%J%qD için çok sayıda ilklendirici belirtilmiş"
#: cp/init.c:562
#, gcc-internal-format
msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgstr "%Jtaban %qT için çok sayıda ilklendirici belirtilmiş"
#: cp/init.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgstr "%J%qT'nin çok sayıda üyesi için ilklendirmeler"
#: cp/init.c:691
#, gcc-internal-format
msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "%Jtaban sınıf %q#T kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
#: cp/init.c:915 cp/init.c:934
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "sınıf %qT %qD isminde alan içermiyor"
#: cp/init.c:921
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "%q#D bir static veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
#: cp/init.c:928
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
#: cp/init.c:967
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "taban sınıfı olmayan %qT için isimsiz ilklendirici"
#: cp/init.c:975
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "çoklu miras kullanan %qT için isimsiz ilklendirici"
#: cp/init.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
#: cp/init.c:1029
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "%qT türü bir doğrudan ya da dolaylı %qT tabanı değil"
#: cp/init.c:1032
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT türü bir doğrudan %qT tabanı değil"
#: cp/init.c:1112
#, gcc-internal-format
msgid "bad array initializer"
msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
#: cp/init.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an aggregate type"
msgstr "%qT bir küme türü değil"
#: cp/init.c:1341
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "içi boş tür %qT üye %qD'yi içermiyor"
#: cp/init.c:1354
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "%qD bit alanına gösterici geçersiz"
#: cp/init.c:1431
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/init.c:1437
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/init.c:1714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "new için %<void%> türü geçersiz"
#: cp/init.c:1724
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "%q#T %<new%>'u içinde ilklendirmesiz sabit"
#: cp/init.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "%qs ile Java kurucusuna çağrı tanımsız"
#: cp/init.c:1815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "%2$qT sınıfında uygun bir %1$qD yok"
#: cp/init.c:1820
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "üye %qD için istek belirsiz"
#: cp/init.c:1972
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ array new içinde ilklendirmeye izin vermez"
#: cp/init.c:2174
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
#: cp/init.c:2183
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
#: cp/init.c:2189
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
#: cp/init.c:2228
#, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "%<jclass%> tanımsızken Java kurucusuna çağrı"
#: cp/init.c:2246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't find %<class$%> in %qT"
msgstr "class$ bulunamıyor"
#: cp/init.c:2607
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
#: cp/init.c:2662
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
#: cp/init.c:2799
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
#: cp/init.c:2802
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr "sınıf tanımlanırken bildirilmiş olsalar bile, ne yıkıcı ne de sınıfa özel silme işleci çağrılır."
#: cp/init.c:2823
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
#: cp/init.c:3070
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
#: cp/lex.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma %s"
msgstr "#pragma %s sonrası karışık"
#: cp/lex.c:496
#, gcc-internal-format
msgid "invalid #pragma %s"
msgstr "#pragma %s geçersiz"
#: cp/lex.c:504
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
#: cp/lex.c:583
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
msgstr "%qs için #pragma oluşumu dosya içerildikten sonra görünüyor"
#: cp/lex.c:608
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrası karışık"
#: cp/lex.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "%qD not defined"
msgstr "%qD tanımsız"
#: cp/lex.c:626
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope"
msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
#. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
#. name lookup at template definition time; explain to the user what
#. is going wrong.
#.
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
#: cp/lex.c:663
#, gcc-internal-format
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr "%qD için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde bir %qD bildirimi mümkün olmalı."
#: cp/lex.c:672
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(%<-fpermissive%> kullanırsaniz, G++ kodunuzu kabul edecek ama bildirilmemiş isim kullanımına izin vermek artık önerilmiyor)"
#: cp/mangle.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
#: cp/mangle.c:2208
#, gcc-internal-format
msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
#: cp/mangle.c:2216
#, gcc-internal-format
msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "terimsiz tür dönüşümleri C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
#: cp/mangle.c:2266
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "%<?:%> için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
#: cp/mangle.c:2584
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
#: cp/method.c:462
#, gcc-internal-format
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "%<...%> kullanan yöntem %q#D için soysal thunk kodu başarısız olur"
#: cp/method.c:697
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "statik olmayan sabit üye %q#D, öntanımlı atama işleci kullanamaz"
#: cp/method.c:703
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "statik olmayan referans üye %q#D, öntanımlı atama işleci kullanamaz"
#: cp/method.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
msgstr "%Hbireştirilmiş %qD yöntemi önce burada gerekli"
#: cp/method.c:1158
#, gcc-internal-format
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "sınıf %qT için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde örtük sanal yıkıcıdan dolayı değişebilir"
#: cp/name-lookup.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "%qT olarak yeniden %<wchar_t%> bildirimi"
#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
#. previous one.
#.
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
#: cp/name-lookup.c:758
#, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
#: cp/name-lookup.c:759
#, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
msgstr "%qD olarak"
#: cp/name-lookup.c:850
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "tür önceki %q#D external bildirimi ile uyumsuz"
#: cp/name-lookup.c:851
#, gcc-internal-format
msgid "previous external decl of %q+#D"
msgstr "önceden external %q+#D bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:942
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "%q#D extern bildirim uyumsuz"
#: cp/name-lookup.c:943
#, gcc-internal-format
msgid "global declaration %q+#D"
msgstr "%q+#D genel bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:980 cp/name-lookup.c:987
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "%q#D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
#. Location of previous decl is not useful in this case.
#: cp/name-lookup.c:1012
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "%qD bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
#: cp/name-lookup.c:1018
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
#: cp/name-lookup.c:1025
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
#: cp/name-lookup.c:1148
#, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "%qD isim araması değişti"
#: cp/name-lookup.c:1149
#, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
msgstr " bu %q+D ISO standardının kuralları altında eşleşir"
#: cp/name-lookup.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under old rules"
msgstr " bu %q+D eski kurallar altında eşleşir"
#: cp/name-lookup.c:1169 cp/name-lookup.c:1177
#, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
msgstr "%qD isim araması yeni ISO %<for%> etki alanında değişti"
#: cp/name-lookup.c:1171
#, gcc-internal-format
msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr " %q+D'deki atıl baglantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
#: cp/name-lookup.c:1179
#, gcc-internal-format
msgid " using obsolete binding at %q+D"
msgstr " %qD'de atıl bağlantı kullanımı"
#: cp/name-lookup.c:1232
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
#: cp/name-lookup.c:1235
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s %s %p %d\n"
#: cp/name-lookup.c:1362
#, gcc-internal-format
msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
msgstr ""
#: cp/name-lookup.c:1920
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "%q#D %q#T kurucusunu gizliyor"
#: cp/name-lookup.c:1937
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
#: cp/name-lookup.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "önceden işlev olmayan bildirim %q+#D"
#: cp/name-lookup.c:1961
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "işlev bildirimi %q#D ile çelişiyor"
#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
#: cp/name-lookup.c:2039 cp/name-lookup.c:2064
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "%qT bir isim alanı değil"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
#: cp/name-lookup.c:2049
#, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. %<using %D%> deneyin"
#: cp/name-lookup.c:2056
#, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
#: cp/name-lookup.c:2092
#, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
#: cp/name-lookup.c:2128 cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2199
#: cp/name-lookup.c:2214
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "%qD zaten bu bağlamda bildirilmiş"
#: cp/name-lookup.c:2817
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:2824
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> yıkıcı isimlendiriyor"
#: cp/name-lookup.c:2829
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "%<%T::%D%> kurucu isimlendiriyor"
#: cp/name-lookup.c:2834
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
#: cp/name-lookup.c:2884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "%3$q#T içinde %<%1$T::%2$D%> ile eşleşen bir üye yok"
#: cp/name-lookup.c:2952
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD bildirimi %qD'yi kuşatan isim alanında değil"
#: cp/name-lookup.c:2960
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde doğrudan niteleme"
#: cp/name-lookup.c:3003
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD %qD içinde bildirilmeliydi"
#: cp/name-lookup.c:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
#: cp/name-lookup.c:3055
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
#: cp/name-lookup.c:3064 cp/name-lookup.c:3433
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "%qD öznitelik yönergesi yoksayıldı"
#: cp/name-lookup.c:3109
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
#: cp/name-lookup.c:3421
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
#: cp/name-lookup.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr "%3$qD isim alanını kapsamayan %2$qD isim alanında doğrudan %1$qD bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not a function,"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
#: cp/name-lookup.c:4319
#, gcc-internal-format
msgid " conflict with %q+D"
msgstr " %q+D ile çelişiyor"
#: cp/name-lookup.c:4752
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""
#: cp/name-lookup.c:5184
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
#: cp/name-lookup.c:5193
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
#: cp/parser.c:451
#, gcc-internal-format
msgid "identifier %<%s%> will become a keyword in C++0x"
msgstr ""
#: cp/parser.c:2066
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
#: cp/parser.c:2096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
msgstr "%<%D::%D%> bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:2099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:2102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %2$qT türündeki %1$qD üyesi için istek"
#: cp/parser.c:2105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
msgstr "%<%T::%D%> bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:2108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "%qD bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:2111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> %s"
msgstr "%<%D::%D%> %s"
#: cp/parser.c:2113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> %s"
msgstr "%<::%D%> %s"
#: cp/parser.c:2115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE %s"
msgstr "%qD %s"
#: cp/parser.c:2151
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
#: cp/parser.c:2171
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs yinelenmiş"
#: cp/parser.c:2214
#, gcc-internal-format
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
#: cp/parser.c:2215
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(belki de %qT bildiriminden sonra bir ; yoktur)"
#: cp/parser.c:2234 cp/parser.c:4077 cp/pt.c:5443
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT bir şablon değil"
#: cp/parser.c:2236
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr "%qE bir şablon değil"
#: cp/parser.c:2238
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template-id"
msgstr "geçersiz şablon kimliği"
#: cp/parser.c:2267
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
#: cp/parser.c:2292
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "bir argüman listesi olmaksızın %qE şablon isminin kullanımı geçersiz"
#: cp/parser.c:2294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
#. Something like 'unsigned A a;'
#: cp/parser.c:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:2301
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr "%qE bir türü isimlendirmiyor"
#: cp/parser.c:2333
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr "(belki de %<typename %T::%E%> demek istiyordunuz)"
#: cp/parser.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "%qE %qE isim alanında bir türü isimlendirmiyor"
#: cp/parser.c:2351
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr "%qE %qT sınıfında bir türü isimlendirmiyor"
#: cp/parser.c:3160
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ da kaşlı ayracla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
#: cp/parser.c:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
#: cp/parser.c:3229
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
#: cp/parser.c:3412
#, gcc-internal-format
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
#: cp/parser.c:3711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
#: cp/parser.c:3812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
msgstr "%2$qT üyesi olarak %<~%1$T%> bildirimi"
#: cp/parser.c:3826
#, gcc-internal-format
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "typedef ismi %qD yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
#: cp/parser.c:4480
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ birleşik sabitlere izin vermez"
#: cp/parser.c:4837
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have class type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
#: cp/parser.c:4920 cp/typeck.c:1978
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
#: cp/parser.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
#: cp/parser.c:5481
#, gcc-internal-format
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
#: cp/parser.c:5671
#, gcc-internal-format
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
#: cp/parser.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
#: cp/parser.c:5986
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
msgstr ""
#: cp/parser.c:5989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
#: cp/parser.c:6793
#, gcc-internal-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "case etiketi %qE bir switch deyimi içinde değil"
#: cp/parser.c:6922
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
#: cp/parser.c:7208
#, gcc-internal-format
msgid "suggest a space before %<;%> or explicit braces around empty body in %<%s%> statement"
msgstr ""
#: cp/parser.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
#: cp/parser.c:7608
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr "fazladan %<;%>"
#: cp/parser.c:7825
#, gcc-internal-format
msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
msgstr ""
#: cp/parser.c:7958
#, gcc-internal-format
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
#: cp/parser.c:8090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> used outside of class"
msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
#: cp/parser.c:8244
#, gcc-internal-format
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemeyebilir"
#: cp/parser.c:8308 cp/parser.c:15155
#, gcc-internal-format
msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
#: cp/parser.c:8775
#, gcc-internal-format
msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
#: cp/parser.c:8795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
#: cp/parser.c:8847
#, gcc-internal-format
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
#: cp/parser.c:8892
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük olarak bir tür olduğundan)"
#. Warn that we do not support `export'.
#: cp/parser.c:9237
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "%<export%> anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi ve yoksayılacak"
#: cp/parser.c:9482 cp/parser.c:9583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
#: cp/parser.c:9485 cp/parser.c:9586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
msgstr "şablon parametreleri kardeş olamazlar"
#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
#. parsing because we got our argument list.
#: cp/parser.c:9723
#, gcc-internal-format
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "%<<::%> bir şablon argüman listesi başlatamaz"
#: cp/parser.c:9724
#, gcc-internal-format
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr "%<<:%> ile %<[%> aynı şeyi gösterir. %<<%> ile %<::%> arasında boşluk bırakın"
#: cp/parser.c:9731
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgstr "(-fpermissive kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
#: cp/parser.c:9804
#, gcc-internal-format
msgid "parse error in template argument list"
msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
#. Explain what went wrong.
#: cp/parser.c:9917
#, gcc-internal-format
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
#: cp/parser.c:9918
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için %<%T::template %D%> kullanın"
#: cp/parser.c:10441
#, gcc-internal-format
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
#: cp/parser.c:11032
#, gcc-internal-format
msgid "using %<typename%> outside of template"
msgstr "şablon dışında %<typename%> kullanımı"
#: cp/parser.c:11191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD does not declare anything"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
#: cp/parser.c:11275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
#: cp/parser.c:11279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
#: cp/parser.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
msgstr ""
#: cp/parser.c:11406
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgul"
#: cp/parser.c:11498
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "%qD bir isim alanı ismi değil"
#: cp/parser.c:11599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
#. [namespace.udecl]
#.
#. A using declaration shall not name a template-id.
#: cp/parser.c:11738
#, gcc-internal-format
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
#: cp/parser.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
#: cp/parser.c:12096
#, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
#: cp/parser.c:12229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer provided for function"
msgstr "kardeş işlev %qs ilklendirilemiyor"
#: cp/parser.c:12249
#, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
#: cp/parser.c:12630 cp/pt.c:8772
#, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "dizi sınırı bir tamsayı sabit değil"
#: cp/parser.c:12739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
#: cp/parser.c:12765
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "kurucunun şablon olarak kullanımı geçersiz"
#: cp/parser.c:12766
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""
#: cp/parser.c:12938
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "%qD bir isim alanıdır"
#: cp/parser.c:13013
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
#: cp/parser.c:13600
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
#: cp/parser.c:13673
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "işlev olmayanın parametresi için öntanımlı argüman kullanımı önerilmiyor"
#: cp/parser.c:13676
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
#: cp/parser.c:13877
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
#: cp/parser.c:14477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildirimindeki sınıf ismi geçersiz"
#: cp/parser.c:14489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
msgstr "%3$qD'yi kapsamayan %2$qD etki alanı içinde %1$qD türünde bildirim"
#: cp/parser.c:14492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "%3$qD'yi kapsamayan %2$qD etki alanı içinde %1$qD türünde bildirim"
#: cp/parser.c:14505
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification ignored"
msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
#: cp/parser.c:14516
#, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "bir doğrudan özelleştirme %<template <>%> ile öncelenmeli"
#: cp/parser.c:14609
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "%q+#T türünde önceden tanım"
#: cp/parser.c:14855
#, gcc-internal-format
msgid "%Hextra %<;%>"
msgstr "%Hfazladan %<;%>"
#: cp/parser.c:14873
#, gcc-internal-format
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
#: cp/parser.c:14887
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
#: cp/parser.c:15064
#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr "işlev tanımında pure belirteci"
#: cp/parser.c:15356
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "şablonlar dışında %<typename%> kullanımına izin verilmez"
#: cp/parser.c:15358
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "%<typename%> anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (taban sınıfı örtük olarak bir türdür)"
#: cp/parser.c:16407
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
#: cp/parser.c:16422
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:16694
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
#. 14.5.2.2 [temp.mem]
#.
#. A local class shall not have member templates.
#: cp/parser.c:16766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "yerel sınıf içinde %q#D üye şablonu bildirimi geçersiz"
#: cp/parser.c:16775
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "C ilintilemeli şablon"
#: cp/parser.c:16919
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %qs"
msgstr "%qs şablon bildirimi"
#: cp/parser.c:16982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
#: cp/parser.c:17171
#, gcc-internal-format
msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> alt şablon argüman listesinde %<> >%> olmalıydı"
#: cp/parser.c:17184
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "sahte %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
#: cp/parser.c:17519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
#: cp/parser.c:17532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
#: cp/parser.c:17847
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs yaftası %q#T isimlemesinde kullanılmış"
#: cp/parser.c:17868
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
#: cp/parser.c:17885
#, gcc-internal-format
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
#: cp/parser.c:18138 cp/parser.c:19061 cp/parser.c:19192
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
#: cp/parser.c:18279
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> bir argüman olarak bir tür belirtmeli"
#: cp/parser.c:18594
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "Nesnel-C++ seçici ismi geçersiz"
#: cp/parser.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
#: cp/parser.c:19626
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
#: cp/parser.c:19735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
#: cp/parser.c:20390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
#: cp/parser.c:20477
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
#: cp/parser.c:20535
#, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
#: cp/pt.c:249
#, gcc-internal-format
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablon olamaz"
#: cp/pt.c:261
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "geçersiz üye sablonu bildirimi %qD"
#: cp/pt.c:609
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
#: cp/pt.c:623
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "sınıf sablonlarının kapsanması doğrudan özelleştirilmez"
#: cp/pt.c:711
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr "farklı isim alanında %qD özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:712 cp/pt.c:809
#, gcc-internal-format
msgid " from definition of %q+#D"
msgstr " %q+#D tanımından"
#: cp/pt.c:729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
msgstr "%3$qD isim alanını kapsamayan %2$qD isim alanında doğrudan %1$qD bildirimi"
#: cp/pt.c:747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı argüman geçersiz"
#: cp/pt.c:776
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "örneklenim sonrası %qT özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:808
#, gcc-internal-format
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr "%q#T farklı isim alanında özelleştiriliyor"
#: cp/pt.c:823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "örneklenim %2$qT sonrası %1$qT özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:836
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "şablon olmayan %qT için doğrudan özelleştirme"
#: cp/pt.c:1238
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "örneklenim sonrası %qD özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:1464
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
#: cp/pt.c:1673
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "şablon kimliği %qD %q+D için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
#: cp/pt.c:1681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "%2$q+D için şablon özelleştirmesi %1$qD belirsiz"
#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
#: cp/pt.c:1916 cp/pt.c:1970
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği %qD"
#: cp/pt.c:1929
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "şablon parametre listesi doğrudan örneklenimde kullanılmış"
#: cp/pt.c:1935
#, gcc-internal-format
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "tanım doğrudan örneklenim için sağlanmış"
#: cp/pt.c:1943
#, gcc-internal-format
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde çok fazla şablon parametresi listeleniyor"
#: cp/pt.c:1946
#, gcc-internal-format
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde çok az şablon parametresi listeleniyor"
#: cp/pt.c:1948
#, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "%qD doğrudan özelleştirmesi %<template <>%> tarafından vurgulanmalı"
#: cp/pt.c:1967
#, gcc-internal-format
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr "işlev şablonu kısmi özelleştirmesi %qD bildiricisine izin verilmez"
#: cp/pt.c:1999
#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "doğrudan özelleştirmede öntanımlı argüman belirtilmiş"
#: cp/pt.c:2029
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "%qD bir şablon işlevi değildir"
#: cp/pt.c:2037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not declared in %qD"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If such an explicit specialization for the member
#. of a class template names an implicitly-declared
#. special member function (clause _special_), the
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
#: cp/pt.c:2099
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:2143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "%2$qT türünde bildirimli %1$qD isminde üye işlev yok"
#: cp/pt.c:2642
#, gcc-internal-format
msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
msgstr ""
#: cp/pt.c:2701
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
msgstr ""
#: cp/pt.c:2703
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
#: cp/pt.c:2745
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with `...':"
msgstr ""
#: cp/pt.c:2760 cp/pt.c:3383
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
#: cp/pt.c:2762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonim>"
#: cp/pt.c:2875
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "%q+#D bildirimi"
#: cp/pt.c:2876
#, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " şablon parametresi %q+#D gölgeleniyor"
#: cp/pt.c:3379
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "kismi özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
#: cp/pt.c:3394
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "kısmi özelleştirme %qT hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
#: cp/pt.c:3439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
#: cp/pt.c:3441
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
#: cp/pt.c:3462
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "şablon argümanı %qE şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
#: cp/pt.c:3505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgstr "%2$qE şablon argümanının %1$qT türü şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
#: cp/pt.c:3611
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD için öntanımlı argüman yok"
#: cp/pt.c:3796
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "bir isim olmaksızın şablon sınıfı"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
#: cp/pt.c:3804
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "yıkıcı %qD üye şablon olarak bildirilmiş"
#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
#: cp/pt.c:3819
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
#: cp/pt.c:3890
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
#: cp/pt.c:3893
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
#: cp/pt.c:3953
#, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D için şablon tanımı"
#: cp/pt.c:3996
#, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "%d seviye umulurken %q#D için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı"
#: cp/pt.c:4008
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "%d şablon parametresi %q#D için alındı"
#: cp/pt.c:4011
#, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "%d şablon parametresi %q#T için alındı"
#: cp/pt.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " ama %d gerekiyordu"
#: cp/pt.c:4031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "şablon parametreleri bu şablonla uyuşmuyor:"
#: cp/pt.c:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "sınıf sablonlarının kapsanması doğrudan özelleştirilmez"
#: cp/pt.c:4131
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT bir şablon türü değil"
#: cp/pt.c:4144
#, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde şablon belirteçleri belirtilmemiş"
#: cp/pt.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
msgstr "%2$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış"
#: cp/pt.c:4184
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "şablon parametresi %q+#D"
#: cp/pt.c:4185
#, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "burada %q#D olarak yeniden bildirilmiş"
#. We have in [temp.param]:
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
#: cp/pt.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
#: cp/pt.c:4196
#, gcc-internal-format
msgid "%J original definition appeared here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
#: cp/pt.c:4300
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD işlevinin harici ilintilemesi yok"
#: cp/pt.c:4341
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü bu bağlamda dizge sabitler kullanılamaz"
#: cp/pt.c:4418
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir sabit olmayan ifadedir"
#: cp/pt.c:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
#: cp/pt.c:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
#: cp/pt.c:4487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
#: cp/pt.c:4517
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr "cv nitelemesinde çeliştiğinden dolayı %qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değildir"
#: cp/pt.c:4524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil cunku o bir sol taraf terimi değil"
#: cp/pt.c:4537
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
#: cp/pt.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
#: cp/pt.c:4579
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "yerine %qE kullanmayı deneyin"
#: cp/pt.c:4614
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qT türündedir"
#: cp/pt.c:4617
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
#: cp/pt.c:4797
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine basvurmak için %<typename %E%> kullanın"
#: cp/pt.c:4813 cp/pt.c:4832 cp/pt.c:4882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "%2$qD için şablon parametre listesindeki %1$d. argümanda tür/değer uyumsuzluğu"
#: cp/pt.c:4817
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " %qT türünde bir sabit umulurken %qT alındı"
#: cp/pt.c:4821
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " bir sınıf sablonu umulurken %qE alındı"
#: cp/pt.c:4823
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " bir tür umulurken %qE alındı"
#: cp/pt.c:4836
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " bir tür umulurken %qT alındı"
#: cp/pt.c:4838
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " bir sınıf sablonu umulurken %qT alındı"
#: cp/pt.c:4885
#, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgstr " %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
#: cp/pt.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "şablon argümanı %qE %qT'ye dönüştürülemedi"
#: cp/pt.c:4984
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
#: cp/pt.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
#: cp/pt.c:5120
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "%q+D için sağlanmış"
#: cp/pt.c:5177
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""
#: cp/pt.c:5180
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""
#: cp/pt.c:5195
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
#: cp/pt.c:5455
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür %qT kullanılmış"
#: cp/pt.c:5457
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
#: cp/pt.c:6132
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
#: cp/pt.c:7237
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
#: cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
#: cp/pt.c:8189
#, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "%q+D örneklenimi %qT türünde"
#. It may seem that this case cannot occur, since:
#.
#. typedef void f();
#. void g() { f x; }
#.
#. declares a function, not a variable. However:
#.
#. typedef void f();
#. template <typename T> void g() { T t; }
#. template void g<f>();
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
#: cp/pt.c:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
#: cp/pt.c:8471
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
#: cp/pt.c:8473
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "%q+D bildiriminde"
#: cp/pt.c:8550
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "bir dizi döndüren işlev"
#: cp/pt.c:8552
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "bir işlev döndüren işlev"
#: cp/pt.c:8586
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
#: cp/pt.c:8792
#, gcc-internal-format
msgid "creating array with negative size (%qE)"
msgstr "negatif boyutlu dizi oluşturma (%qE)"
#: cp/pt.c:9047
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
#: cp/pt.c:9049
#, gcc-internal-format
msgid "forming %s to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
#: cp/pt.c:9100
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
#: cp/pt.c:9106
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
#: cp/pt.c:9112
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "void türünde üyeye gösterici oluşturulması"
#: cp/pt.c:9179
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
#: cp/pt.c:9185
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "mutlak sınıf türünde olan %qT dizisinin oluşturulması"
#: cp/pt.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union türünde"
#: cp/pt.c:9271
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
#: cp/pt.c:9274
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
#: cp/pt.c:9375
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "şablonda %qs kullanımı"
#: cp/pt.c:9512
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "%qE bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama örneklenim onun bir tür olmasını istiyor"
#: cp/pt.c:9514
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "eğer bu bir tür anlamındaysa %<typename %E%> deyin"
#: cp/pt.c:9643
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "geçersiz alan %qD kullanımı"
#: cp/pt.c:9952 cp/pt.c:10432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
#: cp/pt.c:9956 cp/pt.c:10436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
#: cp/pt.c:10594
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
#: cp/pt.c:11052
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
#: cp/pt.c:11055
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ne bir sınıf ne de isim alanı"
#: cp/pt.c:11265
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "%qT anonim türdür/tür kullanır"
#: cp/pt.c:11267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
#: cp/pt.c:11277
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
#: cp/pt.c:11288
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
#: cp/pt.c:11293
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " %qD örneklenmeye çalışılıyor"
#: cp/pt.c:13959
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
#: cp/pt.c:13962
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
#: cp/pt.c:13985 cp/pt.c:14068
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
#: cp/pt.c:14000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
#: cp/pt.c:14006 cp/pt.c:14063
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
#: cp/pt.c:14011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
#: cp/pt.c:14019
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
#: cp/pt.c:14055
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#D örneklenimi"
#: cp/pt.c:14077
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %<extern%> kullanımına izin vermez"
#: cp/pt.c:14082 cp/pt.c:14175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
#: cp/pt.c:14156
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "şablon tanımından önce %q#T'nin doğrudan örneklenimi"
#: cp/pt.c:14164
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %qE kullanımına izin vermez"
#: cp/pt.c:14209
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
#: cp/pt.c:14657
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "bir tanımlama olmadan %qD'nin doğrudan örneklenimi"
#: cp/pt.c:14851
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %q+D örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
#: cp/pt.c:15193
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
#: cp/repo.c:111
#, gcc-internal-format
msgid "-frepo must be used with -c"
msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
#: cp/repo.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "mysterious repository information in %s"
msgstr "%s içinde esrarengiz depo bilgisi"
#: cp/repo.c:218
#, gcc-internal-format
msgid "can't create repository information file %qs"
msgstr "depo bilgisi %qs dosyasında oluşturulamıyor"
#: cp/rtti.c:271
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
#: cp/rtti.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "typeid kullanımından önce #include <typeinfo> olmalı"
#: cp/rtti.c:360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
msgstr "boyutu değişken olduğundan tür %qT için tür bilgisi oluşturulamaz"
#: cp/rtti.c:615 cp/rtti.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "%q#D'nin %q#T türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
#: cp/rtti.c:639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
#: cp/rtti.c:716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr "%2$q#T türündeki %1$qE'nin %3$q#T türüne özdevimli dönüşümü yapılamaz (%4$s)"
#: cp/search.c:257
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
#: cp/search.c:275
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
msgstr "%qT, bir erişilemeyen %qT tabanıdır"
#: cp/search.c:1868
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü kullanımı artık önerilmiyor"
#: cp/search.c:1870 cp/search.c:1885 cp/search.c:1890 cp/search.c:1909
#, gcc-internal-format
msgid " overriding %q+#D"
msgstr " %q+#D değiştiriliyor"
#: cp/search.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
#: cp/search.c:1889
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
#: cp/search.c:1899
#, gcc-internal-format
msgid "looser throw specifier for %q+#F"
msgstr "%q+#F için throw belirteci daha gevşek"
#: cp/search.c:1900
#, gcc-internal-format
msgid " overriding %q+#F"
msgstr " %q+#F değiştiriliyor"
#: cp/search.c:1908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
#. A static member function cannot match an inherited
#. virtual member function.
#: cp/search.c:2002
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be declared"
msgstr "%q+#D bildirilemez"
#: cp/search.c:2003
#, gcc-internal-format
msgid " since %q+#D declared in base class"
msgstr " `%q+#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
#: cp/semantics.c:762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%>den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
#: cp/semantics.c:1290
#, gcc-internal-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr "asm terimi %qE'nin türü saptanamadı"
#: cp/semantics.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
#: cp/semantics.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:1435
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgstr "static olmayan veri üyesi %q+D kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:1436 cp/semantics.c:1475
#, gcc-internal-format
msgid "from this location"
msgstr "buradan"
#: cp/semantics.c:1474
#, gcc-internal-format
msgid "object missing in reference to %q+D"
msgstr "%q+D ile ilişkilendirmede nesne eksik"
#: cp/semantics.c:1928
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
#: cp/semantics.c:1978
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "statik üye işlevlerde %<this%> kullanılmaz"
#: cp/semantics.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "üye olmayan işlevde %<this%> kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:1986
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "tepe seviyede %<this%> kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2010
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "sözde yıkıcı isminde niteleyen etki alanı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2015 cp/typeck.c:2004
#, gcc-internal-format
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
#: cp/semantics.c:2037
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "%qE %qT türünde değil"
#: cp/semantics.c:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgstr "bileşik sabit değişken boyuta sahip"
#: cp/semantics.c:2158
#, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "şablon türü parametrelerde %<class%> ya da %<typename%> sözcüğü kullanılmalı"
#: cp/semantics.c:2195
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak %qT türünün kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı argüman geçersiz"
#: cp/semantics.c:2215
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "şablon parametre listesi içinde %q#T tanımı"
#: cp/semantics.c:2226
#, gcc-internal-format
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "nitelikli tür %qT tanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2437
#, gcc-internal-format
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
#: cp/semantics.c:2446
#, gcc-internal-format
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "taban sınıf %qT cv niteleyiciler içeriyor"
#: cp/semantics.c:2468
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
#: cp/semantics.c:2471
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%<%T::%D%> ile ilişkilendirme belirsiz"
#: cp/semantics.c:2475 cp/typeck.c:1813
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD %qT'nin bir üyesi değil"
#: cp/semantics.c:2478
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
#: cp/semantics.c:2480
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> bildirilmemişti"
#: cp/semantics.c:2621
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
msgstr "iceren işlevden %<auto%> kullanımı"
#: cp/semantics.c:2623
#, gcc-internal-format
msgid " %q+#D declared here"
msgstr " %q+#D burada bildirilmiş"
#: cp/semantics.c:2661
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr "%qD şablon parametresi %qT türündeyse butunleyen ya da sırali türde olmadığından bir butunleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
#: cp/semantics.c:2830
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
#: cp/semantics.c:2838
#, gcc-internal-format
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "isim alanı %qD'nin ifade olarak kullanımı"
#: cp/semantics.c:2843
#, gcc-internal-format
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "sınıf sablonu %qT'nin ifade olarak kullanımı"
#. Ambiguous reference to base members.
#: cp/semantics.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "uye %qD için istek çoklu miras kafesi içinde belirsiz"
#: cp/semantics.c:2970 cp/semantics.c:4210
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "%qE türü bilinmiyor"
#: cp/semantics.c:2985
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
msgstr ""
#: cp/semantics.c:2996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
#: cp/semantics.c:3358
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
#: cp/semantics.c:3418
#, gcc-internal-format
msgid "num_threads expression must be integral"
msgstr ""
#: cp/semantics.c:3432
#, gcc-internal-format
msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgstr ""
#: cp/semantics.c:3562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has reference type for %qs"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
#: cp/semantics.c:3724
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE is not file, namespace or block scope variable"
msgstr ""
#. Report the error.
#: cp/semantics.c:4033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static assertion failed: %E"
msgstr "CRIS-port olumlaması başarısız: "
#: cp/semantics.c:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant condition for static assertion"
msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
#: cp/semantics.c:4097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
#: cp/semantics.c:4145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to decltype must be an expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
#: cp/semantics.c:4366
#, gcc-internal-format
msgid "__is_convertible_to"
msgstr ""
#: cp/semantics.c:4395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT not allowed"
msgstr "içi boş tür %qT üye %qD'yi içermiyor"
#: cp/tree.c:829
#, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "%qV niteleyicileri %qT'ye uygulanamaz"
#: cp/tree.c:2134
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "%qE özniteliği sadece Java sınıf tanımlarına uygulanabilir"
#: cp/tree.c:2163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
#: cp/tree.c:2169
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "%qE artik kullanilmiyor; g++ vtables simdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
#: cp/tree.c:2193
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
#: cp/tree.c:2214
#, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf türünde nesnelerin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
#: cp/tree.c:2222
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "istenen init_priority aralık dışında"
#: cp/tree.c:2232
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "istenen init_priority iç kullanim için ayrilmiştir"
#: cp/tree.c:2243
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
#: cp/typeck.c:431 cp/typeck.c:445 cp/typeck.c:545
#, gcc-internal-format
msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin gösterici türleri %qT ve %qT arasında)"
#: cp/typeck.c:507
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++'da bir işlev göstericisi ile %<void *%> türünde göstericiler arasında %s yasaktir"
#: cp/typeck.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın %s (belirgin üye göstericisi türleri %qT ve %qT arasında)"
#: cp/typeck.c:1129
#, gcc-internal-format
msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
msgstr ""
#: cp/typeck.c:1136
#, gcc-internal-format
msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
msgstr ""
#: cp/typeck.c:1248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "bir üye işleve %qs uygulanması geçersiz"
#: cp/typeck.c:1298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
msgstr "bir bit alanına %qs uygulanması geçersiz"
#: cp/typeck.c:1303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ işlev türünde bir ifadeye %qs uygulanmasına izin vermez"
#: cp/typeck.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
msgstr "bir bit alanına %qs uygulanması geçersiz"
#: cp/typeck.c:1354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ işlev türünde bir ifadeye %qs uygulanmasına izin vermez"
#: cp/typeck.c:1405
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "statik olmayan üye işlev kullanımı geçersiz "
#: cp/typeck.c:1669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
msgstr "dizge sabitten %qT'ye dönüşüm artik önerilmiyor"
#: cp/typeck.c:1784 cp/typeck.c:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %3$qT türündeki %2$qE içindeki %1$qD üyesi için istek"
#: cp/typeck.c:1811
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "static olmayan veri üyesi %qE kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:1863 cp/typeck.c:1891
#, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "NULL nesnenin static olmayan veri üyesi %qD'ye erişim geçersiz"
#: cp/typeck.c:1866 cp/typeck.c:1893
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr "(belkide %<offsetof%> makrosu yanlış kullanıldı)"
#: cp/typeck.c:2010
#, gcc-internal-format
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr "iptal edilen tür %qT iken yıkıcı %qT ile ilişkili"
#: cp/typeck.c:2049 cp/typeck.c:2069
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
msgstr "%qD bir şablon değil"
#: cp/typeck.c:2170
#, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr "%<%D::%D%>, %qT'nin bir üyesi değil"
#: cp/typeck.c:2185
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
#: cp/typeck.c:2204
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "%qD %qE isimli üyeye sahip değil"
#: cp/typeck.c:2219
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
#. dereferenced [expr.unary.op]/1
#: cp/typeck.c:2352
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr "%qT bir nesne göstericisi türü değil"
#: cp/typeck.c:2377
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
msgstr "uye göstericisinde %qs kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:2381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of %qs"
msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
#: cp/typeck.c:2383
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
#: cp/typeck.c:2406
#, gcc-internal-format
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
#: cp/typeck.c:2480
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ sol yan olmayan dizi indislemesine izin vermez"
#: cp/typeck.c:2491
#, gcc-internal-format
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "%<register%> olarak bildirilmiş dizi indislemesi"
#: cp/typeck.c:2576
#, gcc-internal-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "%qE kullanimında nesne eksik"
#: cp/typeck.c:2693
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ program içinden %<::main%> çağrısına izin vermez"
#: cp/typeck.c:2718
#, gcc-internal-format
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
msgstr "%<%E (...)%> içinde üye gösterici işlevi çağrısı için %<.*%> veya %<->*%> kullanılmalı"
#: cp/typeck.c:2732
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "%qE bir işlev olarak kullanilamaz"
#: cp/typeck.c:2822
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
#: cp/typeck.c:2823 cp/typeck.c:2927
#, gcc-internal-format
msgid "at this point in file"
msgstr "dosyanın burasında"
#: cp/typeck.c:2826
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function"
msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
#: cp/typeck.c:2856
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "%P parametresi %qD içinde tamamlanmamış %qT türünde"
#: cp/typeck.c:2859
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "parametre %P tamamlanmamış %qT türünde"
#: cp/typeck.c:2926
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %s %q+#D"
msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok az"
#: cp/typeck.c:2930
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function"
msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
#: cp/typeck.c:3098 cp/typeck.c:3108
#, gcc-internal-format
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr "aşırı yüklü işlevden %qT türüne dönüşüm yapildigi varsayılıyor"
#: cp/typeck.c:3306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count is negative"
msgstr "%s döngü sayısı negatif"
#: cp/typeck.c:3307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count is negative"
msgstr "%s döngü sayısı negatif"
#: cp/typeck.c:3310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count >= width of type"
msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişligi"
#: cp/typeck.c:3311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count >= width of type"
msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişligi"
#: cp/typeck.c:3327 cp/typeck.c:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
#: cp/typeck.c:3360 cp/typeck.c:3365 cp/typeck.c:3520 cp/typeck.c:3525
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
#: cp/typeck.c:3539
#, gcc-internal-format
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
#: cp/typeck.c:3577
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "%qT ve %qT türündeki terimler iki terimli `%qO' için geçersiz"
#: cp/typeck.c:3749
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
#: cp/typeck.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition
#. have already been handled above, and so we don't end up here in
#. that case.
#: cp/typeck.c:3858
#, gcc-internal-format
msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
#: cp/typeck.c:3927
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ bir çıkarma içinde %<void *%> türde gösterici kullanımına izin vermez"
#: cp/typeck.c:3929
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
#: cp/typeck.c:3931
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
#: cp/typeck.c:3943
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "gösterici aritmetiginde tamamlanmamış ture gösterici kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:4003
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
msgstr "%qE kullanımı üye işleve gösterici biçiminde geçersiz"
#: cp/typeck.c:4006
#, gcc-internal-format
msgid " a qualified-id is required"
msgstr " bir nitelemeli kimlik gerekli"
#: cp/typeck.c:4011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr "parantez icene alınmis %qE üye işleve gösterici biçiminde kullanilamaz"
#: cp/typeck.c:4034
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of temporary"
msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
#: cp/typeck.c:4287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
#: cp/typeck.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
#: cp/typeck.c:4299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
#: cp/typeck.c:4300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
#: cp/typeck.c:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ bir göstericinin %s işlemine %qT türündeyse izin vermez"
#: cp/typeck.c:4307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ bir göstericinin %s işlemine %qT türündeyse izin vermez"
#: cp/typeck.c:4327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
#. ARM $3.4
#: cp/typeck.c:4357
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ %<::main%> işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
#. An expression like &memfn.
#: cp/typeck.c:4413
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. %<&%T::%D%> denebilir."
#: cp/typeck.c:4418
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. %<&%T::%D%> denebilir"
#: cp/typeck.c:4443
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
#: cp/typeck.c:4467
#, gcc-internal-format
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "referans üye %qD için gösterici oluşturulamaz"
#: cp/typeck.c:4678
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "bir sağ taraf ifadesi olan %<this%>'in adresi alınamaz"
#: cp/typeck.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
#: cp/typeck.c:4706
#, gcc-internal-format
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr " %qD için adres istegi (%<register%> olarak bildirilmiş olan)"
#: cp/typeck.c:4772
#, gcc-internal-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "%s ifade listesi bilesik ifade olarak ele alıniyor"
#: cp/typeck.c:5175
#, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "%qT türünden %qT türüne static_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:5197
#, gcc-internal-format
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "%qT'den %qT'ye dönüşüm"
#: cp/typeck.c:5245
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinin %qT türüne dönüşümü geçersiz"
#: cp/typeck.c:5304
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "%qT'den %qT'ye tür dönüşümü hassasiyet kaybi oluşturuyor"
#: cp/typeck.c:5331
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttiriyor"
#. Only issue a warning, as we have always supported this
#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
#: cp/typeck.c:5351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
#: cp/typeck.c:5362
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "%qT türünden %qT türüne const_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:5418
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "ne bir gösterici türü ne de bir veri üyesine gösterici türü olan %qT ile const_cast kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:5427
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans olan %qT türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:5452
#, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinden %qT türüne const_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:5503
#, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "%qT türünden %qT türüne const_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:5571 cp/typeck.c:5576
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ %qT dizi türüne dönüşüme izin vermez"
#: cp/typeck.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "%qT işlev türüne dönüşüm geçersiz"
#: cp/typeck.c:5804
#, gcc-internal-format
msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr " %<%Q(%#T, %#T)%> nin gelisiminde"
#: cp/typeck.c:5873
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında türler uyumsuz"
#: cp/typeck.c:5884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array used as initializer"
msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
#: cp/typeck.c:5886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid array assignment"
msgstr "atamanın sol tarafı geçersiz"
#: cp/typeck.c:5998
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member function conversion"
msgstr " üye işleve gösterici dönüşümünde"
#: cp/typeck.c:6009
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "sanal taban %qT üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
#: cp/typeck.c:6049 cp/typeck.c:6061
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member conversion"
msgstr " üyeye gösterici dönüşümünde"
#: cp/typeck.c:6140
#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "%qT'ye %qT'den dönüşüm geçersiz"
#: cp/typeck.c:6384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "%4$qD işlevinin %3$qP. argümanı için %1$qT türü %2$qT türüne dönüştürülemez"
#: cp/typeck.c:6387
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
#: cp/typeck.c:6398
#, gcc-internal-format
msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
msgstr "%s biçim özniteliği için bir aday olabilir"
#: cp/typeck.c:6485 cp/typeck.c:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "%2$q+D işlevinin %1$P. argümanına aktarımda"
#: cp/typeck.c:6537
#, gcc-internal-format
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "geçiciye başvuru dönüyor"
#: cp/typeck.c:6544
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "sag yansiz dönüşluye referans"
#: cp/typeck.c:6560
#, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
msgstr "yerel değişken %q+D'ye referans donduruldu"
#: cp/typeck.c:6563
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
#: cp/typeck.c:6598
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "bir yıkıcıdan değer donuyor"
#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
#: cp/typeck.c:6606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme blokunun bir tutamagından dondurulemez"
#. You can't return a value from a constructor.
#: cp/typeck.c:6609
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "kurucudan bir değer dondurulemez"
#: cp/typeck.c:6633
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "%qT donduren işlevde değer içermeyen return"
#: cp/typeck.c:6654
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "'void' dönüşlu işlevde değer içeren `return' deyimi"
#: cp/typeck.c:6685
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "%<operator new%>', %<throw()%> olarak bildirilmedikce (ya da -fcheck-new etkinken) NULL donmemeli"
#: cp/typeck2.c:53
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr "tür %qT tür %qT için bir taban tür değil"
#: cp/typeck2.c:96
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s of read-only parameter %qD"
msgstr "salt-okunur üye %qD için atama"
#: cp/typeck2.c:101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s of read-only reference %qD"
msgstr "salt-okunur üye %qD için atama"
#: cp/typeck2.c:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s of read-only named return value %qD"
msgstr "salt-okunur değişken %qD için atama"
#: cp/typeck2.c:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s of function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
#: cp/typeck2.c:107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s of read-only location %qE"
msgstr "salt-okunur konuma atama"
#: cp/typeck2.c:287
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "değişken %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
#: cp/typeck2.c:290
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "parametre %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
#: cp/typeck2.c:293
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "alan %q+D soyut %qT türünde bildirilemez"
#: cp/typeck2.c:297
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "uye işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
#: cp/typeck2.c:299
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "işlev %q+#D için soyut dönüş değeri türü geçersiz"
#. Here we do not have location information.
#: cp/typeck2.c:302
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "soyut tür %qT %qE için geçersiz"
#: cp/typeck2.c:304
#, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "%q+D için soyut tür geçersiz"
#: cp/typeck2.c:307
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr "soyut %qT türünde bir nesne tahsis edilemez"
#: cp/typeck2.c:315
#, gcc-internal-format
msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr "%Jaşağıdaki sanal işlevler %qT içinde pure olduğundan:"
#: cp/typeck2.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "\t%+#D"
msgstr "\t%+#D"
#: cp/typeck2.c:326
#, gcc-internal-format
msgid "%J since type %qT has pure virtual functions"
msgstr "%J%qT türü pure sanal işlevlere sahip olduğundan"
#: cp/typeck2.c:593
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama %qT türü için kurucu bildirilmemiş"
#: cp/typeck2.c:607
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "bu sözdizimi kullanilarak diziler ilklendirilemez"
#: cp/typeck2.c:683
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
#: cp/typeck2.c:738
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr "bir bileşik sabitli %qT türündeki küme ilklendirilemez"
#: cp/typeck2.c:747
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
#: cp/typeck2.c:823 cp/typeck2.c:924
#, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "alelade olmayan ilklendiriciler desteklenmiyor"
#: cp/typeck2.c:947 cp/typeck2.c:961
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
#: cp/typeck2.c:952
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
#: cp/typeck2.c:954
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş sabit alanli"
#: cp/typeck2.c:956
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "uye %qD ilklendirilmemiş referanstir"
#: cp/typeck2.c:1011
#, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
#: cp/typeck2.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "birlesik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
#: cp/typeck2.c:1175
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandi"
#: cp/typeck2.c:1188
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "%<->%> için taban terim gösterici olmayan %qT türünde"
#: cp/typeck2.c:1212
#, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr " %<operator->()%> gösterici olmayan sonuc veriyor"
#: cp/typeck2.c:1214
#, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
#: cp/typeck2.c:1236
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "%qE bir üye göstericisi olarak kullanilamaz, cunku %qT türünde"
#: cp/typeck2.c:1245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "uye göstericisi %qE %qE'ye kümeleme türü olmayan %qT türünde uygulanamaz"
#: cp/typeck2.c:1267
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
#: cp/typeck2.c:1495
#, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "%qD işlevine çağrı (ici boş tür `%q#T' yakalanırken)"
#: cp/typeck2.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "ici boş tür `%q#T' yakalanırken işleve çağrı"
#: fortran/f95-lang.c:233
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgstr "truthvalue_conversion içinde umulmadık tür"
#: fortran/f95-lang.c:289
#, gcc-internal-format
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "girdi dosyası açılamıyor: %s"
#: fortran/f95-lang.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qs used in nested function"
msgstr "genel yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
#: fortran/f95-lang.c:633
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qs used in nested function"
msgstr "yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
#: fortran/f95-lang.c:640
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qs requested"
msgstr "%qs genel yazmaç değişkeninin adresi istenmis"
#: fortran/f95-lang.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qs requested"
msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi"
#: fortran/trans-array.c:3765
#, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
msgstr "Olası önyüz hatası: dizi kurucu genişletilmedi"
#: fortran/trans-array.c:5418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
#: fortran/trans-array.c:5894
#, gcc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr "yürüyüş sırasında ifade türü hatalı (%d)"
#: fortran/trans-const.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): geçersiz tür: %s"
#: fortran/trans-decl.c:966
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "bir yordam olmayan yerleşik değişken"
#: fortran/trans-decl.c:2639
#, gcc-internal-format
msgid "Function does not return a value"
msgstr "işlev bir değer ile donmuyor"
#: fortran/trans-decl.c:2817
#, gcc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr "modül değişkeni %s için artyüz bildirimi zaten mevcut"
#: fortran/trans-decl.c:3351
#, gcc-internal-format
msgid "Function return value not set"
msgstr "İşlevin dönüş değeri belirtilmemiş"
#: fortran/trans-expr.c:1163
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr "Bilinmeyen yerleşik terim"
#: fortran/trans-intrinsic.c:714
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "Yerleşik işlev %s(%d) tanınmiyor"
#: fortran/trans-io.c:1928
#, gcc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Hatalı GÇ tabantürü (%d)"
#: fortran/trans-types.c:386
#, gcc-internal-format
msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
msgstr "-fdefault-integer-8 seçeneği için tamsayı çeşidi=8 elverişli değil"
#: fortran/trans-types.c:409
#, gcc-internal-format
msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
msgstr "-fdefault-real-8 seçeneği için gerçel sayı çeşidi=8 elverişli değil"
#: fortran/trans-types.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
msgstr "-fdefault-double-8 kullanımı -fdefault-real-8 gerektirir"
#: fortran/trans-types.c:1181
#, gcc-internal-format
msgid "Array element size too big"
msgstr "Dizi elemanı boyutu çok büyük"
#: fortran/trans.c:1150
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
#: java/class.c:835
#, gcc-internal-format
msgid "bad method signature"
msgstr "yöntem imzası hatalı"
#: java/class.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "ConstantValue özniteliği yanlış yerde (her alanda değil)"
#: java/class.c:894
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "alan '%s' için ConstantValue özniteliği yinelendi"
#: java/class.c:905
#, gcc-internal-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "Alan '%s' için ConstantValue özniteliği yanlış türde"
#: java/class.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
msgstr "%Jkuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
#: java/class.c:2665
#, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
msgstr "statik olmayan yöntem %q+D statik yönteme zorlanıyor"
#: java/decl.c:1154
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
msgstr "%q+D bildirim öncesi kullanılmış"
#: java/decl.c:1577
#, gcc-internal-format
msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "%+D içinde: %d de birbiri içine geçmis değişken ve olağandışılık aralıkları"
#: java/decl.c:1640
#, gcc-internal-format
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "parametre hata ayıklama bilgisindeki tür hatalı"
#: java/decl.c:1649
#, gcc-internal-format
msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
msgstr "yerel %q+D için hata ayıklama bilgisinin PC aralığı hatalı"
#: java/expr.c:376
#, gcc-internal-format
msgid "need to insert runtime check for %s"
msgstr "%s için çalışma anı sınaması yerleştirmek gerekir"
#: java/expr.c:505 java/expr.c:552
#, gcc-internal-format
msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
#: java/expr.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "stack underflow - dup* operation"
msgstr "yığıt alttan taşması - dup* işlemi"
#: java/expr.c:1657
#, gcc-internal-format
msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgstr "referans %qs belirsiz: %qs ve %qs arayüzlerinde görünüyor"
#: java/expr.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "field %qs not found"
msgstr "alan %qs yok"
#: java/expr.c:2224
#, gcc-internal-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "sınıf içinde yöntem '%s' yok"
#: java/expr.c:2429
#, gcc-internal-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
#: java/expr.c:2470
#, gcc-internal-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "'%s' sınıfının '%s' isimli ve '%s' imzası ile eşleşen bir yöntemi yok"
#: java/expr.c:2501
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "statik olmayan yöntemde invokestatic"
#: java/expr.c:2506
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "kuramsal yöntemde invokestatic"
#: java/expr.c:2514
#, gcc-internal-format
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "statik yöntemde invoke[non-static]"
#: java/expr.c:2865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "'%2$s' içinde '%1$s' alanı yok"
#: java/expr.c:2872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "'%2$s' içindeki '%1$s' alanı için imza uyumsuz"
#: java/expr.c:2901
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
msgstr "bitiş alanı %q+D ataması alanın sınıfı içinde değil"
#: java/expr.c:3123
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
#: java/expr.c:3173
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "%d den %d nin öncesine kadar baytkod erişilebilir değil"
#: java/expr.c:3217
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "yöntemin sonundaki %d den sonra baytkod ulaşılabilir değil"
#. duplicate code from LOAD macro
#: java/expr.c:3522
#, gcc-internal-format
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "geniş alt komut anlaşılamadı"
#: java/jcf-parse.c:521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "<constant pool index %d not in range>"
msgstr "sabit yarım sözcüklük yük terimi aralık dışında"
#: java/jcf-parse.c:531
#, gcc-internal-format
msgid "<constant pool index %d unexpected type"
msgstr ""
#: java/jcf-parse.c:1111
#, gcc-internal-format
msgid "bad string constant"
msgstr "dizge sabit hatalı"
#: java/jcf-parse.c:1129
#, gcc-internal-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "değer sabiti türü %d, indis %d hatalı"
#: java/jcf-parse.c:1421 java/jcf-parse.c:1427
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
#: java/jcf-parse.c:1452
#, gcc-internal-format
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
#: java/jcf-parse.c:1455
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
#. FIXME - where was first time
#: java/jcf-parse.c:1470
#, gcc-internal-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "sınıf %s ikinci defadır %s den okunuyor"
#: java/jcf-parse.c:1488
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing fields"
msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
#: java/jcf-parse.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing methods"
msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
#: java/jcf-parse.c:1494
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
#: java/jcf-parse.c:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgstr "%Hyinelenmiş sınıf sadece bir kere derlenecek"
#: java/jcf-parse.c:1636
#, gcc-internal-format
msgid "missing Code attribute"
msgstr "Code özniteliği eksik"
#: java/jcf-parse.c:1858
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
#: java/jcf-parse.c:1893
#, gcc-internal-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor: %m"
#: java/jcf-parse.c:1940
#, gcc-internal-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
#: java/jcf-parse.c:2145
#, gcc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
#: java/jvspec.c:425
#, gcc-internal-format
msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
msgstr "UYARI: zaten derlenmiş olan .class dosyaları -C ile yoksayıldı"
#: java/lang.c:590
#, gcc-internal-format
msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr ""
#: java/lang.c:593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz"
#: java/lang.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "Standart girdiden girdili bağımlılık izlemesi yapılamaz"
#: java/lang.c:620
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
msgstr "bağımlılık izlemesi için hedef isim saptanamıyor"
#: java/mangle_name.c:139 java/mangle_name.c:209
#, gcc-internal-format
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
#: java/typeck.c:491
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of signature string"
msgstr "imza dizgesinden sonrası karışık"
#: java/verify-glue.c:378
#, gcc-internal-format
msgid "verification failed: %s"
msgstr "doğrulama başarısız: %s"
#: java/verify-glue.c:380
#, gcc-internal-format
msgid "verification failed at PC=%d: %s"
msgstr "PC=%d de doğrulama başarısız: %s"
#: java/verify-glue.c:468
#, gcc-internal-format
msgid "bad pc in exception_table"
msgstr "exception_table içindeki pc hatalı"
#: objc/objc-act.c:705
#, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "%<@end%>' bir @implementation bağlamında görünmeli"
#: objc/objc-act.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "yöntem tanımı @interface bağlamında değil"
#: objc/objc-act.c:745
#, gcc-internal-format
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "yöntem tanımı @implementation bağlamında değil"
#: objc/objc-act.c:1177
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümünü kaldırır"
#: objc/objc-act.c:1181
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from distinct Objective-C type"
msgstr "belirgin Nesnel-C türünden ilklendirme"
#: objc/objc-act.c:1185
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from distinct Objective-C type"
msgstr "belirgin Nesnel-C türünden atama"
#: objc/objc-act.c:1189
#, gcc-internal-format
msgid "distinct Objective-C type in return"
msgstr "return'de belirgin Nesnel-C türü"
#: objc/objc-act.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
msgstr "belirgin Nesnel-C türündeki %2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı"
#: objc/objc-act.c:1348
#, gcc-internal-format
msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
msgstr "%qs Nesnel-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklenimi"
#: objc/objc-act.c:1425
#, gcc-internal-format
msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
#: objc/objc-act.c:1450 objc/objc-act.c:6583
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgstr "%qs için protokol bildirimi bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:1914 objc/objc-act.c:3350 objc/objc-act.c:7196
#: objc/objc-act.c:7532 objc/objc-act.c:7586 objc/objc-act.c:7611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs"
msgstr "%qs için arayüz bildirimi bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:1918
#, gcc-internal-format
msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
msgstr "%qs arayüzü geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
#: objc/objc-act.c:1923
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find reference tag for class %qs"
msgstr "sınıf %qs için başvuru etiketi bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:2550
#, gcc-internal-format
msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "%Holmayan yöntem %qE için seçici oluşturuyor"
#: objc/objc-act.c:2752
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
msgstr "%qs geçerli bir Nesnel-C sınıf ismi ya da rumuzu değil"
#: objc/objc-act.c:2878 objc/objc-act.c:2909 objc/objc-act.c:7460
#: objc/objc-act.c:7761 objc/objc-act.c:7791
#, gcc-internal-format
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
#: objc/objc-act.c:2883
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find class %qs"
msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:2885
#, gcc-internal-format
msgid "class %qs already exists"
msgstr "sınıf %qs zaten var"
#: objc/objc-act.c:2929 objc/objc-act.c:7501
#, gcc-internal-format
msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%qs farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:3203
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
msgstr "kesin dönüşüm ataması kesişimli"
#: objc/objc-act.c:3245
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast may possibly be needed"
msgstr "kesin dönüşüm belki gerekebilir"
#: objc/objc-act.c:3255
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable assignment has been intercepted"
msgstr "örneklenim değişkeni ataması kesişimli"
#: objc/objc-act.c:3274
#, gcc-internal-format
msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
msgstr "çöp toplamalı nesneler için gösterici aritmetiğine izin verilmez"
#: objc/objc-act.c:3280
#, gcc-internal-format
msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
msgstr "global/static değişken ataması kesişimli"
#: objc/objc-act.c:3463
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
msgstr "Nesnel-C olağandışılık sözdizimini etkinleştirmek için %<-fobjc-exceptions%> kullanılır"
#: objc/objc-act.c:3804
#, gcc-internal-format
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr "@catch parametresi bilinen bir Nesnel-C sınıf türü değil"
#: objc/objc-act.c:3820
#, gcc-internal-format
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr "%<%T%> türünde olağandışılık yakalanacak"
#: objc/objc-act.c:3822
#, gcc-internal-format
msgid "%H by earlier handler for %<%T%>"
msgstr "%H %<%T%> için erken eylemci tarafından"
#: objc/objc-act.c:3875
#, gcc-internal-format
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
#: objc/objc-act.c:3923
#, gcc-internal-format
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr "%<@throw%> (rethrow) bir @catch blokunun dışında kullanılmış"
#: objc/objc-act.c:4324
#, gcc-internal-format
msgid "type %q+D does not have a known size"
msgstr "%q+D türü bilinen bir boyuta sahip değil"
#: objc/objc-act.c:4957
#, gcc-internal-format
msgid "%J%s %qs"
msgstr "%J %s %qs"
#: objc/objc-act.c:4980 objc/objc-act.c:4999
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "çeliskili gerçekleme değişkeni özelliği"
#: objc/objc-act.c:5857
#, gcc-internal-format
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "bir nesne bir yöntemde parametre olarak kullanılamaz"
#: objc/objc-act.c:6080
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
msgstr "çok sayıda %s isimli %<%c%s%> bulundu"
#: objc/objc-act.c:6307
#, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in @interface for %qs"
msgstr "@interface içinde %qs için super sınıf bildirilmemiş"
#: objc/objc-act.c:6345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
msgstr "protokollerde %<+%2$s%> yerine %<-%1$s%> bulundu"
#: objc/objc-act.c:6404
#, gcc-internal-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
#: objc/objc-act.c:6419
#, gcc-internal-format
msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
msgstr "%<%c%s%> protokol(ler)de yok"
#: objc/objc-act.c:6433
#, gcc-internal-format
msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
msgstr "%qs %<%c%s%>'e yanıt olmayabilir"
#: objc/objc-act.c:6441
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%c%s%> method found"
msgstr "%<%c%s%> diye bir yöntem yok"
#: objc/objc-act.c:6447
#, gcc-internal-format
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr "(Eşleşen bir yöntem imzası olmaksızın iletilerin"
#: objc/objc-act.c:6448
#, gcc-internal-format
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr "%<id%> döndüreceği ve argüman olarak"
#: objc/objc-act.c:6449
#, gcc-internal-format
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
#: objc/objc-act.c:6682
#, gcc-internal-format
msgid "undeclared selector %qs"
msgstr "bildirilmemiş seçici %qs"
#. Historically, a class method that produced objects (factory
#. method) would assign `self' to the instance that it
#. allocated. This would effectively turn the class method into
#. an instance method. Following this assignment, the instance
#. variables could be accessed. That practice, while safe,
#. violates the simple rule that a class method should not refer
#. to an instance variable. It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
#: objc/objc-act.c:6724
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs accessed in class method"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs sınıf yönteminden erişimli"
#: objc/objc-act.c:6957
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
msgstr "yöntem %<%c%s%> birden fazla bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:7018
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
msgstr "%<%s(%s)%> kategororisi için birden fazla arayüz bildirimi"
#: objc/objc-act.c:7045
#, gcc-internal-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için ilişkilendirme türü kuraldışı"
#: objc/objc-act.c:7056
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs bilinmeyen boyutta"
#: objc/objc-act.c:7081
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgstr "%qs türü için çağrılacak öntanımlı kurucu yok"
#: objc/objc-act.c:7087
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for %qs shall not be run either"
msgstr ""
#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
#. initialize them.
#: objc/objc-act.c:7099
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has virtual member functions"
msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
#: objc/objc-act.c:7100
#, gcc-internal-format
msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
#: objc/objc-act.c:7110
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
#: objc/objc-act.c:7112
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs has a user-defined destructor"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yıkıcıya sahip"
#: objc/objc-act.c:7116
#, gcc-internal-format
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr "C++ yapıcıları ve yıkıcıları Objective-C alanları için çağrılamaz"
#: objc/objc-act.c:7225
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is declared private"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:7236
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s; bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
#: objc/objc-act.c:7243
#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:7269 objc/objc-act.c:7357
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of class %qs"
msgstr "%qs sınıfının gerçekleniminin içi boş"
#: objc/objc-act.c:7273 objc/objc-act.c:7362
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of category %qs"
msgstr "%qs kategorisinin gerçekleniminin içi boş"
#: objc/objc-act.c:7278 objc/objc-act.c:7367
#, gcc-internal-format
msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
msgstr "%<%c%s%> için yöntem tanımı yok"
#: objc/objc-act.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
msgstr "%s %qs, %qs protokolunu tamamen gerçeklemiyor"
#: objc/objc-act.c:7466 objc/objc-act.c:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "gerçeklenim bağlamında %<@end%> eksik"
#: objc/objc-act.c:7485
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
msgstr "%qs için arabirim bildirimi ve %qs super sınıfı bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:7515
#, gcc-internal-format
msgid "reimplementation of class %qs"
msgstr "%qs sınıfının yeniden gerçeklenimi"
#: objc/objc-act.c:7547
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting super class name %qs"
msgstr "super sınıf ismi %qs çelişiyor"
#: objc/objc-act.c:7549
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %qs"
msgstr "%qs'in önceki bildirimi"
#: objc/objc-act.c:7565 objc/objc-act.c:7563
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
msgstr "%qs sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
#: objc/objc-act.c:7819
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
msgstr "protokol %qs için birden fazla bildirim"
#. Add a readable method name to the warning.
#: objc/objc-act.c:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%J%s %<%c%s%>"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
#: objc/objc-act.c:8727
#, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in interface for %qs"
msgstr "arabirim içinde %qs icin super sınıf bildirilmemiş"
#: objc/objc-act.c:8776
#, gcc-internal-format
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] bir yöntem bağlamında görünmeli"
#: objc/objc-act.c:8816
#, gcc-internal-format
msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
msgstr "yöntem belki de kayıp bir [super dealloc] çağrı"
#: objc/objc-act.c:9446
#, gcc-internal-format
msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgstr "%qs yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
#: treelang/tree1.c:278
#, gcc-internal-format
msgid "%HDuplicate name %q.*s."
msgstr "%H yinelenmiş isim %q.*s"
#: treelang/treetree.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "Global register variable %qD used in nested function."
msgstr "Genel yazmaç değişkeni %qD yuvalanmış işlevde kullanılmış."
#: treelang/treetree.c:800
#, gcc-internal-format
msgid "Register variable %qD used in nested function."
msgstr "Yazmaç değişkeni %qD yuvalanmış işlevde kullanılmış."
#: treelang/treetree.c:806
#, gcc-internal-format
msgid "Address of global register variable %qD requested."
msgstr "%qD genel yazmaç değişkeninin adresi istendi."
#: treelang/treetree.c:811
#, gcc-internal-format
msgid "Address of register variable %qD requested."
msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi."
#: treelang/treetree.c:1169
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute ignored"
msgstr "%qD özniteliği yoksayıldı"
#~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
#~ msgstr "Önbilgi komutlarını silmeye çalışır"
#~ msgid "%s (GCC) %s\n"
#~ msgstr "%s (GCC) %s\n"
#~ msgid "call is unlikely"
#~ msgstr "çağrı olanaksız"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Target specific options:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Hedefe özel seçenekler:\n"
#~ msgid ""
#~ "The %s front end recognizes the following options:\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s önalanı bu seçenekleri tanır:\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function. Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
#~ msgstr "Bir işlevde N çağrı ve V çağrı taşırmalı değişken verilir. Eğer NxV bu sınırdan daha büyükse .GLOBAL_VAR kullanın"
#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, %%C için geçersiz komut"
#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, %%N için geçersiz komut"
#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, %%F için geçersiz komut"
#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, %%W için geçersiz komut"
#~ msgid "invalid %%Y value"
#~ msgstr "%%Y değeri geçersiz"
#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, %%q için geçersiz komut"
#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, yer değiştirme için terim geçersiz"
#~ msgid "invalid %%C operand"
#~ msgstr "geçersiz %%C terimi"
#~ msgid "invalid %%D operand"
#~ msgstr "geçersiz %%D terimi"
#~ msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
#~ msgstr "%s ile %s arasındaki dönüşümde %L için aritmetik üstten taşma"
#~ msgid "Enumerator cannot be array at %C"
#~ msgstr "Sayısal sabit %C'de dizi olamaz"
#~ msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
#~ msgstr "%d. çeşit bir CHARACTER çeşidi değil (%C'de)"
#~ msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
#~ msgstr "Sayısal sabit, %C özniteliklerine sahip olamaz"
#~ msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
#~ msgstr "%C'de RESULT değişkeninden sonra umulmadık döküntü"
#~ msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
#~ msgstr "%C'deki ENTRY deyimi bir RESULT özniteliği gerektirir"
#~ msgid "%c"
#~ msgstr "%c"
#~ msgid "<> "
#~ msgstr "<> "
#~ msgid " SAVE"
#~ msgstr " SAKLA"
#~ msgid "In file %s:%d\n"
#~ msgstr "%s dosyasında:%d\n"
#~ msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
#~ msgstr "%L'deki ilklendirme ifadesi için üstel değer INTEGER olmalı"
#~ msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
#~ msgstr "%L'deki gösterici atamasının sağ tarafındaki varsayımlı boyutlu dizinin son boyutunda üst sınır atanmış olmalıdır"
#~ msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
#~ msgstr "Öğesel yerleşik '%s' için argüman sırası farklı (%L'de)"
#~ msgid "Period required"
#~ msgstr "Aralık gerekli"
#~ msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
#~ msgstr "Fortran 95 %L'de IOSTAT etiketinde öntanımlı INTEGER gerektirir"
#~ msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
#~ msgstr "'%s' tahmini biçim dizisi '%s' isim listesinde bir eklentidir (%C'de)."
#~ msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
#~ msgstr "-fqkind seçeneğinin argümanı geçerli bir gerçel sayı çeşidi değil"
#~ msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
#~ msgstr "%C'de boş satırdaki deyim yaftası yok sayılacak"
#~ msgid "Integer too big for its kind at %C"
#~ msgstr "%C'deki çeşidi için tamsayı çok büyük"
#~ msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
#~ msgstr "%C'deki gerçel sayı bir 'q' üssü ve aleni çeşit içeriyor"
#~ msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
#~ msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik işlev değil"
#~ msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
#~ msgstr "Atıl: %L'de REAL DO döngü yineleyici"
#~ msgid "expresion reference type error at %L"
#~ msgstr "%L'de ifade başvuru türü hatası"
#~ msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
#~ msgstr "ifadede forall indisi bulunurken desteklenmeyen deyim"
#~ msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
#~ msgstr "Bir FORALL indisi %L'de FORALL'daki ile aynı bir sınır veya adım ifadesinde bulunmamalıdır"
#~ msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
#~ msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de öntanımlı ilklendiriciyle bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#~ msgid "Initialized objects '%s' and '%s' cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
#~ msgstr "İlklendirilmiş '%s' ve '%s' nesnelerinin ikisi birden %L'deki EQUIVALENCE deyiminde olamaz"
#~ msgid "Extended ASCII not implemented: argument of ACHAR at %L must be between 0 and 127"
#~ msgstr "Ek ASCII gerçeklenmedi: %L'deki ACHAR argümanı 0 .. 127 arasında olmalı"
#~ msgid "Bad character in CHAR function at %L"
#~ msgstr "%L'deki CHAR işlevinde hatalı karakter"
#~ msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
#~ msgstr "%L'de REPEAT'in ikinci argümanı geçersiz"
#~ msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
#~ msgstr "%L'de simge öznitelikleri kullanıldıktan sonra değiştirilemez"
#~ msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
#~ msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten temel %s türünde"
#~ msgid "storage size not known"
#~ msgstr "saklama boyutu bilinmiyor"
#~ msgid "storage size not constant"
#~ msgstr "saklama boyutu sabit değil"
#~ msgid "Assigned label is not a format label"
#~ msgstr "Atama yaftası bir biçim yaftası değil"
#~ msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
#~ msgstr "INQUIRE deyimi (%L'de) hem FILE hem de UNIT belirtecini içeremez."
#~ msgid "Assigned label is not a target label"
#~ msgstr "Atanmış yafta bir hedef yaftası değil"
#~ msgid "Assigned label is not in the list"
#~ msgstr "Atanmış yafta listede değil"
#~ msgid "ignored method '"
#~ msgstr "yok sayılan '"
#~ msgid "' marked virtual\n"
#~ msgstr "' yöntemi virtual olarak imli\n"
#~ msgid "Try '"
#~ msgstr "Dene: '"
#~ msgid " --help' for more information.\n"
#~ msgstr "daha fazla bilgi için --help kullanın.\n"
#~ msgid "Usage: "
#~ msgstr "Kullanımı: "
#~ msgid ""
#~ " [OPTION]... CLASS...\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " [SEÇENEK]... SINIF...\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Generate C or C++ header files from .class files\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ ".class dosyalarından C veya C++ başlık dosyalarını üretir\n"
#~ "\n"
#~ msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n"
#~ msgstr " -stubs bir gerçeklenim stub dosyası üretir\n"
#~ msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
#~ msgstr " -jni Bir JNI başlığı ya da stub üretir\n"
#~ msgid " -force Always overwrite output files\n"
#~ msgstr " -force Daima çıktı dosyalarının üzerine yazılır\n"
#~ msgid " -old Unused compatibility option\n"
#~ msgstr " -old Kullanılmamış uyumluluk seçeneği\n"
#~ msgid " -trace Unused compatibility option\n"
#~ msgstr " -trace Kullanılmamış uyumluluk seçeneği\n"
#~ msgid " -J OPTION Unused compatibility option\n"
#~ msgstr " -J OPTION Kullanılmamış uyumluluk seçeneği\n"
#~ msgid " -add TEXT Insert TEXT into class body\n"
#~ msgstr " -add METIN METIN sınıf gövdesine yerleştirilir\n"
#~ msgid " -append TEXT Insert TEXT after class declaration\n"
#~ msgstr " -append METIN METIN sınıf bildiriminin ardına eklenir\n"
#~ msgid " -friend TEXT Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
#~ msgstr " -friend METIN METIN, 'friend' bildirimi olarak eklenir\n"
#~ msgid " -prepend TEXT Insert TEXT before start of class\n"
#~ msgstr " -prepend METIN METIN sınıf başlangıcının öncesine konur\n"
#~ msgid " -d DIRECTORY Set output directory name\n"
#~ msgstr " -d DIZIN Çıktı dizini\n"
#~ msgid " -td DIRECTORY Set temporary directory name\n"
#~ msgstr " -td DIZIN Geçici dizin ismi belirtilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -M Print all dependencies to stdout;\n"
#~ " suppress ordinary output\n"
#~ msgstr ""
#~ " -M Tüm bağımlılıkları stdout'a basar;\n"
#~ " sıradan çıktılama engellenir\n"
#~ msgid ""
#~ " -MM Print non-system dependencies to stdout;\n"
#~ " suppress ordinary output\n"
#~ msgstr ""
#~ " -MM Sistemdışı bağımlılıkları stdout'a basar;\n"
#~ " sıradan çıktılama engellenir\n"
#~ msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n"
#~ msgstr " -MD Tüm bağımlılıkları stdout'a basar\n"
#~ msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n"
#~ msgstr " -MMD Sistemdışı bağımlılıkları stdout'a basar\n"
#~ msgid "Processing %s\n"
#~ msgstr "%s işleniyor\n"
#~ msgid "Found in %s\n"
#~ msgstr "%s içinde bulundu\n"
#~ msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
#~ msgstr "Daha fazla bilgi için 'jv-scan --help' yazın.\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Kullanımı: jv-scan [SEÇENEK]... DOSYA ...\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Print useful information read from Java source files.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Java kaynak dosyalarından okunan yararlı bilgileri basar.\n"
#~ "\n"
#~ msgid " --no-assert Don't recognize the assert keyword\n"
#~ msgstr " --no-assert assert anahtar sözcüğü tanınmaz\n"
#~ msgid " --complexity Print cyclomatic complexity of input file\n"
#~ msgstr ""
#~ " --complexity girdi dosyasını sınamak için gereken asgari\n"
#~ " girdi sayısını basar. \n"
#~ msgid " --encoding NAME Specify encoding of input file\n"
#~ msgstr " --encoding ISIM girdi dosyasının karakter kodlaması\n"
#~ msgid " --print-main Print name of class containing 'main'\n"
#~ msgstr " --print-main 'main' içeren sınıfın ismini basar\n"
#~ msgid " --list-class List all classes defined in file\n"
#~ msgstr " --list-class Dosyada tanımlı tüm sınıfları listeler\n"
#~ msgid " --list-filename Print input filename when listing class names\n"
#~ msgstr " --list-filename Sınıf isimlerini listelerken girdi dosyaismini basar\n"
#~ msgid "%s: error: "
#~ msgstr "%s: hata: "
#~ msgid "%s: warning: "
#~ msgstr "%s: UYARI: "
#~ msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
#~ msgstr "Sözdizimsel ve anlambilimsel sınamalardaki gibi kod üretilmez"
#~ msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
#~ msgstr "'q'üssü 'n'li bir gerçel sayı için çeşit belirtir "
#~ msgid "Don't use hardware fp"
#~ msgstr "Donanım kayan nokta aritmetigi kullanılmaz"
#~ msgid "Uninitialized locals in .bss"
#~ msgstr ".bss içinde ilklendirilmemiş yereller"
#~ msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer"
#~ msgstr "Yığıt göstericisinin ilk değeri olarak YIĞIT kullanılır"
#~ msgid "Use SVR4-style PIC"
#~ msgstr "SVR4 tarzı PIC kullanılır"
#~ msgid "Generate mips16 code"
#~ msgstr "mips16 kodu üretilir"
#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
#~ msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır"
#~ msgid "Make implicit function declarations an error"
#~ msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde hata verir"
#~ msgid "Give strings the type \"array of char\""
#~ msgstr "Dizgeler \"char dizileri\" türünde verilir"
#~ msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
#~ msgstr "Dizge sabitler \"char[]\" değil \"const char[]\" yapılır"
#~ msgid "Copy memory operands into registers before use"
#~ msgstr "Kullanmadan önce bellek terimlerini yazmaçlara kopyalar"
#~ msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
#~ msgstr "Döngü eniyilemeleri yeni döngü eniyileyici kullanılarak uygulanır"
#~ msgid "Run the loop optimizer twice"
#~ msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır"
#~ msgid "Mark data as shared rather than private"
#~ msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler"
#~ msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
#~ msgstr "SSA->normal geçişinde bellek geçicilerini birleştirir"
#~ msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
#~ msgstr "%<__builtin_expect%>'in ikinci argümanı bir sabit olmalı"
#~ msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
#~ msgstr "%<va_start%> çok fazla argümanla kullanılmış"
#~ msgid "invalid lvalue in increment"
#~ msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
#~ msgstr "eksiltmede geçersiz sol taraf"
#~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
#~ msgstr "tek terimli %<&%> için sol taraf geçersiz"
#~ msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
#~ msgstr "GCC %<[*]%> dizi bildirimlerini henüz olması gerektiği gibi gerçeklemiyor"
#~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
#~ msgstr "bu hedefte yerel evreli saklama desteklenmiyor"
#~ msgid "this function may return with or without a value"
#~ msgstr "bu işlev bir değerle dönebileceği gibi dönmeyebilir de"
#~ msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
#~ msgstr "%q+F işlevi bu dönüşüm birimi içine alınamadığından asla satıriçine alınamaz"
#~ msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
#~ msgstr "derleme sırasında YYDEBUG tanımlı değildi, -dy yoksayıldı"
#~ msgid "junk at end of #pragma weak"
#~ msgstr "#pragma weak sonunda döküntü"
#, fuzzy
#~ msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d"
#~ msgstr "%3$d. döngü için yanlış tek çıkış %1$d->%2$d kayıtlı"
#~ msgid "right exit is %d->%d"
#~ msgstr "doğru çıkış %d->%d"
#~ msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)"
#~ msgstr "%d. döngü tek çıkış içermemeli (%d -> %d)"
#~ msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
#~ msgstr "blok %i için bb öngörüsü etkin, ama RTL arazisinde kullanılmamış"
#~ msgid "%qs is corrupted"
#~ msgstr "%qs bozulmuş"
#~ msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
#~ msgstr "ENTRY bb %d için baskın değil"
#~ msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
#~ msgstr "-f[no-]force-mem işlevsiz olup seçenek 4.2 sürümünde kalkacak"
#~ msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
#~ msgstr "yerel olmayan %s yaftası bb %d yafta dizisindeki ilk yafta değil"
#~ msgid "label %s to block does not match in bb %d"
#~ msgstr "blok yaftası %s bb %d içinde eşleşmiyor"
#~ msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
#~ msgstr "%s yaftası bb %d içinde yanlış bağlama sahip"
#~ msgid "label %s in the middle of basic block %d"
#~ msgstr "%s yaftası %d. temel blokun ortasında"
#~ msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
#~ msgstr "%<then%> yaftası bb %d sonunda ayrıtla eşleşmiyor"
#~ msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
#~ msgstr "%<else%> yaftası bb %d sonunda ayrıtla eşleşmiyor"
#~ msgid "internal error"
#~ msgstr "iç hata"
#~ msgid "addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set"
#~ msgstr "adreslenebilen değişken bir rumuz yaftası ama bir rumuz kümesinde değil"
#~ msgid "alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag"
#~ msgstr "bir göstericinin tür etiketinin rumuz kümesi karşı düştüğü isim etiketinin bir üst kümesi olmalı"
#~ msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
#~ msgstr "özdeş gösterme kümeli iki farklı gösterici ama isim etiketleri farklı"
#~ msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS"
#~ msgstr "deyim bellekte bir saklama işlemi yapıyor ama ne V_MAY_DEFS ne de V_MUST_DEFS içeriyor"
#~ msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
#~ msgstr "ilklendiricide %wd bayttan %wd bayta no-op dönüşümü"
#~ msgid "code model %<large%> not supported yet"
#~ msgstr "%<large%> kod modeli henüz desteklenmiyor"
#~ msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
#~ msgstr "-malıgn-double 64 bitlik kipte iş yapmaz"
#~ msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined"
#~ msgstr "dllimport'lu sınıfın %q+D anahtar yöntemi tanımlandı"
#~ msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed"
#~ msgstr "%q+D için tutarsız dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi"
#~ msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
#~ msgstr "Branch Likely komutlarının üretimi etkin, ama mimari tarafından desteklemiyor"
#~ msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
#~ msgstr "-mips3d/-mpaired-single seçeneği -mfp64 -mhard-float ile kullanılmalı"
#~ msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
#~ msgstr "-mips3d/-mpaired-single seçeneği -mips64 ile kullanılmalı"
#~ msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
#~ msgstr "iç hata: çevirici maskı içinde %%) için bir %%( bulunamadı"
#~ msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
#~ msgstr "iç hata: çevirici maskı içinde %%] için bir %%[ bulunamadı"
#~ msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
#~ msgstr "iç hata: çevirici maskı içinde %%> için bir %%< bulunamadı"
#~ msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
#~ msgstr "iç hata: çevirici maskı içinde %%} için bir %%{ bulunamadı"
#~ msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
#~ msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
#~ msgstr "-fpic desteklenmiyor; -fPIC varsayıldı"
#~ msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
#~ msgstr "-msoft-float ve -mlong-double-128 desteklenmiyor"
#~ msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
#~ msgstr "-mstack-size, -mstack-guard uyguluyor"
#~ msgid " bytes"
#~ msgstr " bayttır"
#~ msgid "unable to call pointer to member function here"
#~ msgstr "buradan üye işlev göstericisi çağrılamaz"
#~ msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
#~ msgstr "%qE %<void%> türünde ve bir yakalama-ifadesi değil"
#, fuzzy
#~ msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
#~ msgstr "%3$qD işlevinin %2$P argümanı için %1$qT aktarılması"
#~ msgid "converting to %qT from %qT"
#~ msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
#~ msgid "field %q+D in local class cannot be static"
#~ msgstr "yerel sınıf içindeki %q+D alanı static olamaz"
#~ msgid "invalid operation on uninstantiated type"
#~ msgstr "örneklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
#~ msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
#~ msgstr "%qT türünden %qT türüne üye göstericisi tür dönüşümü sanal taban üzerindendir"
#~ msgid "%q+#D previously declared here"
#~ msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
#, fuzzy
#~ msgid "no type named %q#T in %q#T"
#~ msgstr "%2$q#T içinde %1$q#T isminde tür yok"
#~ msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
#~ msgstr "%qD %qD isim alanına ilklendirilemez"
#~ msgid "operator %qT declared to return %qT"
#~ msgstr "%qT işleci %qT döndürecek şekilde bildirilmiş"
#~ msgid "long or short specified with floating type for %qs"
#~ msgstr "%qs için gerçel sayı türle long veya short belirtilmiş"
#~ msgid "constructor cannot be static member function"
#~ msgstr "kurucu bir statik üye işlev olamaz"
#~ msgid "constructors may not be cv-qualified"
#~ msgstr "kurucular cv-nitelemeli olmayabilir"
#~ msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
#~ msgstr "uye işlev %<%T::%s%> %<%T%> içinde bildirilemez"
#~ msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
#~ msgstr "%qD için simgesel sabitin değeri tamsayı sabit değil"
#~ msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
#~ msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
#~ msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
#~ msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
#~ msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
#~ msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi %<~%T%> ile eşlesmiyor"
#~ msgid "%qD is not a member of type %qT"
#~ msgstr "%qD %qT türünde bir üye değil"
#~ msgid "zero size array reserves no space"
#~ msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz"
#~ msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
#~ msgstr "using bildirimi %qD belirsiz %qT türünü öne sürüyor"
#~ msgid "%qD denotes an ambiguous type"
#~ msgstr "%qD bir belirsiz tür gösteriyor"
#~ msgid "%J other type here"
#~ msgstr "%J diğer tür burada"
#~ msgid "%<%D::%D%> is not a template"
#~ msgstr "%<%D::%D%> bir şablon değil"
#~ msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
#~ msgstr "%qD isim alanı %qD içinde bildirimsiz"
#~ msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
#~ msgstr "minimum/maximum işleçleri önerilmiyor"
#~ msgid "invalid catch parameter"
#~ msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
#~ msgid "invalid function declaration"
#~ msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
#~ msgid "%qD does not declare a template type"
#~ msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
#~ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
#~ msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir sabit göstericisi değildir"
#~ msgid "%qT uses local type %qT"
#~ msgstr "%qT yerel tür %qT kullanıyor"
#~ msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
#~ msgstr "bir şablonun şablon parametresi için öntanımlı değer olarak %qD kullanımı geçersiz"
#~ msgid "use of parameter from containing function"
#~ msgstr "iceren işlevden parametre kullanımı"
#~ msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
#~ msgstr "%<%E / 0%> sıfırla bölme"
#~ msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
#~ msgstr "%<%E / 0.%> sıfırla bölme"
#~ msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
#~ msgstr "%<%E %% 0.%> sıfırla bölme"
#~ msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
#~ msgstr "%<%E %% 0.%> sıfırla bölme"
#~ msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
#~ msgstr "sol taraf terimi olarak kullanılmış başvuru olmayan türe dönüşüm"
#~ msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
#~ msgstr "bool değişken %qD üstünde %<--%> kullanımı geçersiz"
#~ msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
#~ msgstr "ISO C++ dizilerin değer atanarak bildirimine izin vermez"
#~ msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
#~ msgstr "sanal taban %qT üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
#~ msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
#~ msgstr "union %qT isimli üyeler yokken ilklendirilemez"
#~ msgid "module symbol %s in wrong namespace"
#~ msgstr "modül simgesi %s yanlış isim alanında"
#~ msgid "unused parameter %qs"
#~ msgstr "parametre %qs kullanılmamış"
#~ msgid "unused variable %qs"
#~ msgstr "%qs değişkeni kullanilmadı"
#~ msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
#~ msgstr "gfc_todo: Gerçeklenmedi: "
#~ msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
#~ msgstr "Bitiş değişkeni %qs'e yeniden bir değer atanamaz"
#~ msgid "variable %qD may not have been initialized"
#~ msgstr "değişken %q+D ilklendirilmiş olmayabilir"
#~ msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
#~ msgstr "check-init içinde hata: ağaç kodu gerçeklenmedi: %s"
#~ msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
#~ msgstr "%J son alan '%qD' ilklendirilmiş olmayabilir"
#~ msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
#~ msgstr "%qs bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
#~ msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
#~ msgstr "%qs bildirimi parametre listesinden bir simgeyi gölgeliyor"
#~ msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
#~ msgstr "bitiş statik alanı %q+D ataması sınıf ilklendiricisi içinde değil"
#~ msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
#~ msgstr "bitiş alanı %q+D ataması kurucu içinde değil"
#~ msgid "static field has same name as method"
#~ msgstr "static alan yöntemle aynı isimde"
#~ msgid "couldn't find class %s"
#~ msgstr "sınıf %s bulunamıyor"
#~ msgid "parse error while reading %s"
#~ msgstr "%s okunurken çözümleme hatası"
#~ msgid "unparseable signature: '%s'"
#~ msgstr "çözümlenebilir olmayan imza: '%s'"
#~ msgid "Not a valid Java .class file."
#~ msgstr "Geçerli bir Java .class dosyası değil."
#~ msgid "error in constant pool entry #%d"
#~ msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata"
#~ msgid "class is of array type\n"
#~ msgstr "sınıf dizi türünde\n"
#~ msgid "base class is of array type"
#~ msgstr "temel sınıf dizi türünde"
#~ msgid "no classes specified"
#~ msgstr "hiç sınıf belirtilmemiş"
#~ msgid "'-MG' option is unimplemented"
#~ msgstr "'-MG' seçeneği gerçeklenmedi"
#~ msgid "can't specify both -o and -MD"
#~ msgstr "hem -MD hem de -o belirtilemez"
#~ msgid "%s: no such class"
#~ msgstr "%s: böyle bir sınıf yok"
#~ msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead"
#~ msgstr "sınıf %qs için kaynak dosyası onunla eşleşen sınıf dosyasından daha yeni. Yerine kaynak dosyası %qs kullanıldı"
#~ msgid "can't reopen %s: %m"
#~ msgstr "%s tekrar açılamıyor: %m"
#~ msgid "can't close %s: %m"
#~ msgstr "%s kapatılamıyor: %m"
#~ msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
#~ msgstr "%qs içinde bulunan %<java.lang.Object%> özel sıfır uzunluklu %<gnu.gcj.gcj-compiled%> özniteliğine sahip değildi. Bu genel olarak sınıf yolunuzun yanlış ayarlandığı anlamına gelir. classpath'ın nasıl ayarlandığını açıklayan bilgi sayfasını görmek için %<info gcj \"Input Options\"%> kullanınız."
#~ msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
#~ msgstr "generate_bytecode_insn içinde hata - ağaç kodu oluşturulamadı: %s"
#~ msgid "field initializer type mismatch"
#~ msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
#~ msgid "can't create directory %s: %m"
#~ msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
#~ msgid "can't open %s for writing: %m"
#~ msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
#~ msgid "can't create %s: %m"
#~ msgstr "%s oluşturulamıyor: %m"
#~ msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
#~ msgstr "`--print-main', `--list-class' ve `--complexity' seçeneklerinden yalnız biri kullanılabilir"
#~ msgid "can't open output file '%s'"
#~ msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
#~ msgid "file not found '%s'"
#~ msgstr "dosya yok `%s'"
#~ msgid ""
#~ "unknown encoding: %qs\n"
#~ "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
#~ "by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n"
#~ "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
#~ "%<--encoding=UTF-8%> option"
#~ msgstr ""
#~ "bilinmeyen kodlama: %qs\n"
#~ "Yerelinizin kodlamasının sisteminizdeki iconv(3) tarafından desteklenmediği\n"
#~ "anlamına gelmektedir. Eğer girdi dosyanızda özellikle bir kodlama kullanmanız\n"
#~ "gerekiyorsa %<--encoding=UTF-8%> seçeneğini kullanmayı deneyin."
#~ msgid "internal error - bad unget"
#~ msgstr "iç hata - unget hatalı"
#~ msgid "%s method can't be abstract"
#~ msgstr "%s yöntemi soyut olmayabilir"
#~ msgid "Constructor can't be %s"
#~ msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
#~ msgstr "%qs için tür uyumsuz. %qs mantıksal türe dönüştürülemez"
#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
#~ msgstr "%qs için tür uyumsuz. %qs sayısal türe dönüştürülemez"
#~ msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
#~ msgstr "%qs için tür uyumsuz. %qs'in tümleyene dönüştürülebilmesi için alenen tür dönüşümü gerekir"
#~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
#~ msgstr "%qs için tür uyumsuz. %qs tümleyene dönüştürülemez"
#~ msgid "Variable %qs may not have been initialized"
#~ msgstr "Değişken %qs ilklendirilmiş olmayabilir"
|