diff options
author | Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> | 2006-06-26 00:04:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Joseph Myers <jsm28@gcc.gnu.org> | 2006-06-26 00:04:28 +0100 |
commit | d0cd1ac332dcb74ea4dbafb22da8b2245c4f8b0a (patch) | |
tree | 53ad9f9e4a89c09c92796322b50da7c0fdca3e3d /gcc/po | |
parent | 858214db144c6a1f271021102a6315ad1ecd9f51 (diff) | |
download | gcc-d0cd1ac332dcb74ea4dbafb22da8b2245c4f8b0a.zip gcc-d0cd1ac332dcb74ea4dbafb22da8b2245c4f8b0a.tar.gz gcc-d0cd1ac332dcb74ea4dbafb22da8b2245c4f8b0a.tar.bz2 |
* de.po: Update.
From-SVN: r114996
Diffstat (limited to 'gcc/po')
-rw-r--r-- | gcc/po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | gcc/po/de.po | 72 |
2 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index d542b7f..c985826 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,5 +1,9 @@ 2006-06-25 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> + * de.po: Update. + +2006-06-25 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> + * zh_CN.po: Update. 2006-06-24 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po index abb3bdf..2a8c3fb 100644 --- a/gcc/po/de.po +++ b/gcc/po/de.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gcc 4.1.0\n" +"Project-Id-Version: gcc 4.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-24 16:19-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-12 12:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-25 22:35+0200\n" "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "Argument »%s« des intrinsischen »%s« bei %L muss numerisch oder LOGI #: fortran/check.c:829 #, no-c-format msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'" -msgstr "" +msgstr "andere Form für Argumente »%s« und »%s« bei %L für intrinsisches »dot_product«" #: fortran/check.c:1079 #, no-c-format @@ -3851,12 +3851,12 @@ msgstr "Argument »a1« des intrinsischen »%s« bei %L muss INTEGER oder REAL s #: fortran/check.c:1499 #, no-c-format msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul" -msgstr "" +msgstr "andere Form bei Dimension 1 für Argumente »%s« und »%s« bei %L für intrinsisches matmul" #: fortran/check.c:1519 #, no-c-format msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul" -msgstr "" +msgstr "andere Form bei Dimension 2 für Argument »%s« und Dimension 1 für Argument »%s« bei %L für intrinsisches matmul" #: fortran/check.c:1528 #, no-c-format @@ -5546,9 +5546,9 @@ msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L" msgstr "Zu INTENT(IN)-Variable »%s« bei %L kann nicht zugewiesen werden" #: fortran/expr.c:1905 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "'%s' at %L is not a VALUE" -msgstr "Unterprogrammaufruf von »%s« bei %L ist nicht PURE" +msgstr "'%s' bei %L ist kein WERT" #: fortran/expr.c:1912 #, no-c-format @@ -5966,9 +5966,9 @@ msgid "Repeat count cannot follow P descriptor" msgstr "Wiederholungszähler kann nicht auf einen P-Deskriptor folgen" #: fortran/io.c:576 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C" -msgstr "Erweiterung: $-Deskriptor bei %C" +msgstr "Erweiterung: Positive Breite hinter L-Deskriptor bei %C fehlt" #: fortran/io.c:638 msgid "Positive exponent width required" @@ -7447,9 +7447,8 @@ msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L" msgstr "»%s« bei %L hat einen Typen, der nicht zum CALL bei %L passt" #: fortran/resolve.c:1642 -#, fuzzy msgid "elemental subroutine" -msgstr "In Unterprogramm" +msgstr "Elementares Unterprogramm" #: fortran/resolve.c:1674 #, no-c-format @@ -8022,12 +8021,12 @@ msgstr "PRIVATE-Symbol »%s« kann kein Element der PUBLIC-Namensliste bei %L se #: fortran/resolve.c:4908 #, no-c-format msgid "The array '%s' must have constant shape to be a NAMELIST object at %L" -msgstr "" +msgstr "Das Feld »%s« muss konstante Form haben um bei %L ein NAMELIST-Objekt zu sein" #: fortran/resolve.c:4926 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L" -msgstr "Attribut %s steht mit Attribut %s in »%s« bei %L in Konflikt" +msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut NAMELIST in »%s« bei %L in Konflikt" #: fortran/resolve.c:4943 #, no-c-format @@ -8165,34 +8164,34 @@ msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "ENTRY »%s« bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ" #: fortran/resolve.c:6003 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION" -msgstr "Schnittstelle des intrinsischen Operators bei %L muss eine FUNCTION sein" +msgstr "Prozedur für Benutzeroperator »%s« bei %L muss eine FUNKTION sein" #: fortran/resolve.c:6009 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length" -msgstr "Parameterfeld »%s« bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben" +msgstr "Prozedur für Benutzeroperator »%s« bei %L kann nicht vermutete Zeichenlänge haben" #: fortran/resolve.c:6015 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument" -msgstr "Das intrinsische »%s« bei %L muss mindestens zwei Argumente haben" +msgstr "Prozedur für Benutzeroperator »%s« bei %L muss mindestens ein Argument haben" #: fortran/resolve.c:6025 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional" -msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein" +msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein" #: fortran/resolve.c:6037 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional" -msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein" +msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein" #: fortran/resolve.c:6041 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments" -msgstr "Operatorschnittstelle bei %L hat falsche Argumentanzahl" +msgstr "Operatorschnittstelle bei %L darf höchstens zwei Argumente haben" #: fortran/resolve.c:6074 #, no-c-format @@ -8200,9 +8199,9 @@ msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE" msgstr "Enthaltene Prozedur »%s« bei %L einer PURE-Prozedur muss auch PURE sein" #: fortran/scanner.c:536 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Missing '&' in continued character constant at %C" -msgstr "Unbeendete Zeichenkonstante beginnend bei %C" +msgstr "In fortgesetzter Zeichenkonstante bei %C fehlt »&«" #: fortran/scanner.c:971 #, no-c-format @@ -9389,9 +9388,8 @@ msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments" msgstr "Bei möglichem Aliasing von Dummy-Argumenten warnen" #: fortran/lang.opt:46 -#, fuzzy msgid "Warn about missing ampersand in continued character literals" -msgstr "Bei fehlenden Feldern in struct-Initialisierungen warnen" +msgstr "Bei fehlenden Und-Zeichen in fortgesetzten Zeichenkettenliteralen warnen" #: fortran/lang.opt:50 msgid "Warn about implicit conversion" @@ -9574,14 +9572,12 @@ msgid "Swap endianness for unformatted files" msgstr "Bytereihenfolge für unformatierte Dateien wechseln" #: fortran/lang.opt:230 -#, fuzzy msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files" -msgstr "Das eigene Format für unformatierte Dateien verwenden" +msgstr "Eine 4-Byte-Datensatzmarkierung für unformatierte Dateien verwenden" #: fortran/lang.opt:234 -#, fuzzy msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files" -msgstr "Das eigene Format für unformatierte Dateien verwenden" +msgstr "Eine 8-Byte-Datensatzmarkierung für unformatierte Dateien verwenden" #: treelang/lang.opt:30 msgid "Trace lexical analysis" @@ -20500,9 +20496,9 @@ msgid "-mfloat-abi=hard and VFP" msgstr "-mfloat-abi=hard und VFP" #: config/arm/arm.c:1224 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "iWMMXt and hardware floating point" -msgstr "Hardware-Fließkomma verwenden" +msgstr "iWMMXt und Hardware-Fließkomma" #: config/arm/arm.c:1247 #, gcc-internal-format @@ -24412,9 +24408,9 @@ msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO-C++ verbietet Überladen des Operators ?:" #: cp/decl.c:9015 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD must not have variable number of arguments" -msgstr "»%D« muss entweder ein oder zwei Argumente nehmen" +msgstr "»%qD« darf keine variable Argumentanzahl haben" #: cp/decl.c:9064 #, gcc-internal-format |