aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJoseph Myers <joseph@codesourcery.com>2013-07-11 22:47:04 +0100
committerJoseph Myers <jsm28@gcc.gnu.org>2013-07-11 22:47:04 +0100
commit2c6215249d06acdca6d7ba5c810f33b2b0395bd1 (patch)
tree677b9cbf0574bbd34ae7be0af0609b513f71073a /gcc/po/fi.po
parent7b24b675378a69ff254e4a4b5faa3615d4abd84d (diff)
downloadgcc-2c6215249d06acdca6d7ba5c810f33b2b0395bd1.zip
gcc-2c6215249d06acdca6d7ba5c810f33b2b0395bd1.tar.gz
gcc-2c6215249d06acdca6d7ba5c810f33b2b0395bd1.tar.bz2
* fi.po: Update.
From-SVN: r200911
Diffstat (limited to 'gcc/po/fi.po')
-rw-r--r--gcc/po/fi.po9074
1 files changed, 4312 insertions, 4762 deletions
diff --git a/gcc/po/fi.po b/gcc/po/fi.po
index 60202fc..34b208f 100644
--- a/gcc/po/fi.po
+++ b/gcc/po/fi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# Finnish translation of GNU Compiler Collection
-# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the GCC package.
# Ville Koskinen <ville.koskinen@iki.fi>, 2005.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009.
-# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010.
+# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010, 2013.
#
# Joitakin termejä, joille voi miettiä (parempaa) suomennosta:
#
@@ -21,64 +21,68 @@
# Uusia:
# pass -> välittää vai antaa
# incomplete
-#
+# frame table -> kehystaulu
+# immediate
+# soveltuu/pätee
+# brace group
+# qualifi*
+# tässä/täällä
+# duplicate
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n"
+"Project-Id-Version: gcc 4.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-24 01:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-11 22:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 20:50+0300\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: cfgrtl.c:2320
+#: cfgrtl.c:2318
msgid "flow control insn inside a basic block"
-msgstr ""
+msgstr "vuonohjauskäsky peruslohkon sisällä"
-#: cfgrtl.c:2448
+#: cfgrtl.c:2446
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2502
+#: cfgrtl.c:2500
msgid "insn outside basic block"
-msgstr ""
+msgstr "käsky peruslohkon ulkopuolella"
-#: cfgrtl.c:2509
+#: cfgrtl.c:2507
msgid "return not followed by barrier"
msgstr ""
#: collect2.c:1531
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "collect2 version %s"
msgid "collect2 version %s\n"
msgstr "collect2-versio %s"
#: collect2.c:1638
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d constructor(s) found\n"
+#, c-format
msgid "%d constructor found\n"
msgid_plural "%d constructors found\n"
-msgstr[0] "löytyi %d muodostin(ta)\n"
-msgstr[1] "löytyi %d muodostin(ta)\n"
+msgstr[0] "löytyi %d muodostin\n"
+msgstr[1] "löytyi %d muodostinta\n"
#: collect2.c:1642
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d destructor(s) found\n"
+#, c-format
msgid "%d destructor found\n"
msgid_plural "%d destructors found\n"
-msgstr[0] "löytyi %d hajotin(ta)\n"
-msgstr[1] "löytyi %d hajotin(ta)\n"
+msgstr[0] "löytyi %d hajotin\n"
+msgstr[1] "löytyi %d hajotinta\n"
#: collect2.c:1646
#, c-format
msgid "%d frame table found\n"
msgid_plural "%d frame tables found\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "löytyi %d kehystaulu\n"
+msgstr[1] "löytyi %d kehystaulua\n"
#: collect2.c:1902
#, c-format
@@ -112,20 +116,18 @@ msgstr ""
#: diagnostic.c:169
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Treat all warnings as errors"
msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
#: diagnostic.c:174
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
msgid "%s: some warnings being treated as errors"
-msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
+msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon ”%s”\n"
#: diagnostic.c:413
#, c-format
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "käännös keskeytyi -Wfatal-errors-valitsimen vuoksi.\n"
#: diagnostic.c:423
#, c-format
@@ -138,6 +140,8 @@ msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
"with preprocessed source if appropriate.\n"
msgstr ""
+"Lähetä kokonainen vikaraportti, sisältäen\n"
+"sisältäen esiprosessoidun lähdekoodin, jos tarpeellista.\n"
#: diagnostic.c:448
#, fuzzy, c-format
@@ -147,59 +151,59 @@ msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
#: diagnostic.c:457
#, c-format
msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr ""
+msgstr "käännös keskeytyi.\n"
#: diagnostic.c:722
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: hämmentynyt aikaisemmista virheistä, poistutaan\n"
-#: diagnostic.c:1126
+#: diagnostic.c:1129
#, c-format
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr ""
#: final.c:1161
msgid "negative insn length"
-msgstr ""
+msgstr "negatiivinen käskyn pituus"
#: final.c:2897
msgid "could not split insn"
-msgstr ""
+msgstr "ei voitu jakaa käskyä osiin"
#: final.c:3306
msgid "invalid 'asm': "
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen ”asm”: "
#: final.c:3435
#, c-format
msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "sisäkkäiset assembly-murrevaihtoehdot"
#: final.c:3450 final.c:3462
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr ""
+msgstr "päättämättömät assembly-murrevaihtoehdot"
#: final.c:3587
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr ""
+msgstr "kohdemuuttujanumero puuttuu %%-kirjaimen jäljestä"
#: final.c:3590 final.c:3631
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "operand number out of range"
-msgstr ""
+msgstr "kohdemuuttujanumero lukualueen ulkopuolella"
#: final.c:3648
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen %%-koodi"
#: final.c:3678
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
-msgstr ""
+msgstr "”%%l”-kohdemuuttuja ei ole nimiö"
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
@@ -215,48 +219,48 @@ msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
#: final.c:3877 config/i386/i386.c:13468 config/pdp11/pdp11.c:1729
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
-#: gcc.c:1402
+#: gcc.c:1403
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1599
+#: gcc.c:1600
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1708
+#: gcc.c:1709
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1833
+#: gcc.c:1834
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1902
+#: gcc.c:1903
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:1904
+#: gcc.c:1905
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2337
+#: gcc.c:2338
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2704
+#: gcc.c:2705
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -265,209 +269,208 @@ msgstr ""
"\n"
"Jatketaanko? (y tai n) "
-#: gcc.c:2844
+#: gcc.c:2845
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:3047
+#: gcc.c:3048
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n"
-#: gcc.c:3048
+#: gcc.c:3049
msgid "Options:\n"
msgstr "Valitsimet:\n"
-#: gcc.c:3050
+#: gcc.c:3051
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Palauta korkein käännösvaiheen virhekoodi\n"
-#: gcc.c:3051
+#: gcc.c:3052
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
-#: gcc.c:3052
+#: gcc.c:3053
#, fuzzy
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
-msgstr " --target-help Näytä "
+msgstr " --target-help Näytä kohdekohtaiset komentorivivalitsimet\n"
-#: gcc.c:3053
-#, fuzzy
+#: gcc.c:3054
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
-#: gcc.c:3054
+#: gcc.c:3055
msgid " Display specific types of command line options\n"
-msgstr " Näytä tietyn tyyppiset valitsimet\n"
+msgstr " Näytä tietyn tyyppiset komentorivivalitsimet\n"
-#: gcc.c:3056
+#: gcc.c:3057
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien valitsimet)\n"
+msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien komentorivivalitsimet)\n"
-#: gcc.c:3057
+#: gcc.c:3058
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
-#: gcc.c:3058
+#: gcc.c:3059
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit\n"
-#: gcc.c:3059
+#: gcc.c:3060
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
-#: gcc.c:3060
+#: gcc.c:3061
+#, fuzzy
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
-msgstr ""
+msgstr " -dumpmachine Näytä kääntäjän kohdesuoritin\n"
-#: gcc.c:3061
+#: gcc.c:3062
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot\n"
-#: gcc.c:3062
+#: gcc.c:3063
+#, fuzzy
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr ""
+msgstr " -print-libgcc-file-name Näytä kääntäjän kumppanikirjaston nimi\n"
-#: gcc.c:3063
+#: gcc.c:3064
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Näytä täysi polku kirjastoon <lib>\n"
-#: gcc.c:3064
+#: gcc.c:3065
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <prog>\n"
-#: gcc.c:3065
+#: gcc.c:3066
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3068
+#: gcc.c:3069
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto\n"
-#: gcc.c:3069
+#: gcc.c:3070
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3072
+#: gcc.c:3073
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3073
+#: gcc.c:3074
#, fuzzy
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
-#: gcc.c:3074
+#: gcc.c:3075
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
-msgstr ""
+msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Näytä sysroot-loppuliite, jota käytetään otsakkeiden löytämiseen\n"
-#: gcc.c:3075
+#: gcc.c:3076
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr ""
+msgstr " -Wa,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> assemblerille\n"
-#: gcc.c:3076
+#: gcc.c:3077
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle\n"
-#: gcc.c:3077
+#: gcc.c:3078
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle\n"
-#: gcc.c:3078
+#: gcc.c:3079
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr ""
+msgstr " -Xassembler <arg> Välitä <arg> assemblerille\n"
-#: gcc.c:3079
+#: gcc.c:3080
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle\n"
-#: gcc.c:3080
+#: gcc.c:3081
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle\n"
-#: gcc.c:3081
+#: gcc.c:3082
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
-#: gcc.c:3082
+#: gcc.c:3083
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
-#: gcc.c:3083
+#: gcc.c:3084
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3086
+#: gcc.c:3087
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
-#: gcc.c:3087
+#: gcc.c:3088
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika\n"
-#: gcc.c:3088
+#: gcc.c:3089
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3089
+#: gcc.c:3090
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia\n"
-#: gcc.c:3090
+#: gcc.c:3091
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
+" --sysroot=<hakemisto> Käytä <hakemistoa> otsakkeiden ja kirjastojen\n"
+" juurihakemistona\n"
-#: gcc.c:3093
+#: gcc.c:3094
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin\n"
-#: gcc.c:3094
+#: gcc.c:3095
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr ""
+msgstr " -v Näytä kääntäjän käynnistämät ohjelmat\n"
-#: gcc.c:3095
+#: gcc.c:3096
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3096
+#: gcc.c:3097
#, fuzzy
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr " -E Vain esikäsittely, älä käännä, xxxx tai linkitä\n"
+msgstr " -E Suorita vain esikäsittely, älä käännä, assembloi tai linkitä\n"
-#: gcc.c:3097
+#: gcc.c:3098
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3098
+#: gcc.c:3099
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3099
+#: gcc.c:3100
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: gcc.c:3100
-#, fuzzy
-#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
+#: gcc.c:3101
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
-msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
+msgstr " -pie Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto\n"
-#: gcc.c:3101
-#, fuzzy
-#| msgid "Create a shared library"
+#: gcc.c:3102
msgid " -shared Create a shared library\n"
-msgstr "Luo jaettu kirjasto"
+msgstr " -shared Luo jaettu kirjasto\n"
-#: gcc.c:3102
+#: gcc.c:3103
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -479,7 +482,7 @@ msgstr ""
" ”none” palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n"
" eli kielen päättelyn tiedostopäätteestä\n"
-#: gcc.c:3109
+#: gcc.c:3110
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -493,27 +496,27 @@ msgstr ""
" valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
" valitsimia.\n"
-#: gcc.c:5364
+#: gcc.c:5365
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6649
+#: gcc.c:6651
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "asennus: %s%s\n"
-#: gcc.c:6652
+#: gcc.c:6654
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "ohjelmat: %s\n"
-#: gcc.c:6654
+#: gcc.c:6656
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kirjastot: %s\n"
-#: gcc.c:6738
+#: gcc.c:6740
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -522,16 +525,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
-#: gcc.c:6754
+#: gcc.c:6756
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6757 gcov.c:491 fortran/gfortranspec.c:303 java/jcf-dump.c:1230
+#: gcc.c:6759 gcov.c:491 fortran/gfortranspec.c:303 java/jcf-dump.c:1230
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.c:6758 java/jcf-dump.c:1231
+#: gcc.c:6760 java/jcf-dump.c:1231
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -542,32 +545,32 @@ msgstr ""
"Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
"LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
-#: gcc.c:6775
+#: gcc.c:6777
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6776
+#: gcc.c:6778
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6790
+#: gcc.c:6792
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Säiemalli: %s\n"
-#: gcc.c:6801
+#: gcc.c:6803
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc-versio %s %s\n"
-#: gcc.c:6804
+#: gcc.c:6806
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:7058
+#: gcc.c:7061
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -580,33 +583,37 @@ msgstr ""
"======================\n"
"\n"
-#: gcc.c:7059
+#: gcc.c:7062
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Käytä ”-Wl,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” linkittimelle.\n"
+"\n"
-#: gcc.c:8276
+#: gcc.c:8279
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
"=================\n"
"\n"
msgstr ""
+"Assembler-valitsimet\n"
+"====================\n"
+"\n"
-#: gcc.c:8277
+#: gcc.c:8280
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Käytä ”-Wa,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” assemblerille.\n"
+"\n"
#: gcov.c:461
#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
-#| "\n"
msgid ""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n"
"\n"
@@ -634,12 +641,12 @@ msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
#: gcov.c:465
#, c-format
msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
-msgstr ""
+msgstr " -a, --all-blocks Näytä tietoja jokaisesta peruslohkosta\n"
#: gcov.c:466
#, c-format
msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
-msgstr ""
+msgstr " -b, --branch-probabilities Sisällytä haarojen todennäköisyydet tulosteeseen\n"
#: gcov.c:467
#, c-format
@@ -647,11 +654,13 @@ msgid ""
" -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
" rather than percentages\n"
msgstr ""
+" -c, --branch-counts Toteutuneiden haarojen lukumäärät,\n"
+" ei prosenttilukuja\n"
#: gcov.c:469
#, c-format
msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
-msgstr ""
+msgstr " -n, --no-output Älä luo tulostiedostoa\n"
#: gcov.c:470
#, c-format
@@ -659,11 +668,13 @@ msgid ""
" -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
" source files\n"
msgstr ""
+" -l, --long-file-names Käytä pitkiä tulostiedostojen nimiä sisällytetyille\n"
+" lähdetiedostoille\n"
#: gcov.c:472
#, c-format
msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
-msgstr ""
+msgstr " -f, --function-summaries Tulosta yhteenvedot jokaisesta funktiosta\n"
#: gcov.c:473
#, c-format
@@ -692,7 +703,6 @@ msgstr ""
#: gcov.c:478
#, fuzzy, c-format
-#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " -d, --display-progress Display progress information\n"
msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
@@ -733,31 +743,26 @@ msgstr "\n"
#: gcov.c:723
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s:creating '%s'\n"
msgid "Creating '%s'\n"
msgstr "%s:luodaan ”%s”\n"
#: gcov.c:726
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgid "Error writing output file '%s'\n"
msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n"
#: gcov.c:731
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "Could not open output file '%s'\n"
msgstr "%s: ei voitu avata tulostetiedostoa ”%s”\n"
#: gcov.c:737
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s:creating '%s'\n"
msgid "Removing '%s'\n"
-msgstr "%s:luodaan ”%s”\n"
+msgstr "Poistetaan ”%s”\n"
#: gcov.c:979
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n"
@@ -768,13 +773,11 @@ msgstr ""
#: gcov.c:1009
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgid "%s:cannot open notes file\n"
msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
#: gcov.c:1015
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: not a COFF file"
msgid "%s:not a gcov notes file\n"
msgstr "%s: ei ole COFF-tiedosto"
@@ -806,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: gcov.c:1232
#, c-format
msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:ei ole gcov-datatiedosto\n"
#: gcov.c:1245
#, c-format
@@ -821,7 +824,7 @@ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
#: gcov.c:1286
#, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:tuntematon funktio ”%u”\n"
#: gcov.c:1300
#, c-format
@@ -901,12 +904,12 @@ msgstr ""
#: gcov.c:2170
#, c-format
msgid "call %2d returned %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kutsu %2d palautti %s\n"
#: gcov.c:2175
#, c-format
msgid "call %2d never executed\n"
-msgstr ""
+msgstr "kutsu %2d ei suoritettu koskaan\n"
#: gcov.c:2180
#, c-format
@@ -930,9 +933,8 @@ msgstr ""
#: gcov.c:2258
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgid "Cannot open source file %s\n"
-msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n"
+msgstr "Lähdetiedostoa %s ei voi avata\n"
#: gcse.c:2647
msgid "PRE disabled"
@@ -944,13 +946,11 @@ msgstr ""
#: gengtype-state.c:156
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
#: gengtype-state.c:160
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
@@ -964,7 +964,6 @@ msgstr ""
#: gengtype-state.c:176
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "%s:%d: Invalid state file; "
msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
@@ -975,13 +974,11 @@ msgstr ""
#: gengtype-state.c:756
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type"
msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
#: gengtype-state.c:771
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgid "Unexpected type in write_state_string_type"
msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
@@ -997,13 +994,11 @@ msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
#: gengtype-state.c:1249
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
msgid "output error when writing state file %s [%s]"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
#: gengtype-state.c:1252
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgid "failed to close state file %s [%s]"
msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
@@ -1019,7 +1014,6 @@ msgstr ""
#: gengtype-state.c:2565
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgid "failed to close read state file %s [%s]"
msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
@@ -1039,17 +1033,17 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n"
# Tähän kuuluu ASCII-lainausmerkit.
-#: incpath.c:363
+#: incpath.c:374
#, c-format
msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
msgstr "#include \"...\" -haku alkaa täältä:\n"
-#: incpath.c:367
+#: incpath.c:378
#, c-format
msgid "#include <...> search starts here:\n"
msgstr "#include <...> -haku alkaa täältä:\n"
-#: incpath.c:372
+#: incpath.c:383
#, c-format
msgid "End of search list.\n"
msgstr "Hakulistan loppu.\n"
@@ -1069,57 +1063,55 @@ msgid "'"
msgstr "”"
#: ipa-pure-const.c:151
-#, fuzzy
msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
-msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+msgstr "funktio voi olla ehdokas %<%s%>-attribuutille"
#: ipa-pure-const.c:152
-#, fuzzy
msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
-msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+msgstr "funktio voi olla ehdokas %<%s%>-attribuutille jos sen tiedetään palaavan normaalisti"
#: langhooks.c:380
msgid "At top level:"
msgstr ""
-#: langhooks.c:400 cp/error.c:3038
+#: langhooks.c:400 cp/error.c:3042
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: langhooks.c:404 cp/error.c:3041
+#: langhooks.c:404 cp/error.c:3045
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: langhooks.c:455 cp/error.c:2991
+#: langhooks.c:455 cp/error.c:2995
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr ""
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2996
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:3000
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr ""
-#: langhooks.c:466 cp/error.c:3002
+#: langhooks.c:466 cp/error.c:3006
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:3029 tree-ssa-loop-niter.c:1924
+#: loop-iv.c:3029 tree-ssa-loop-niter.c:1925
msgid "assuming that the loop is not infinite"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:3030 tree-ssa-loop-niter.c:1925
+#: loop-iv.c:3030 tree-ssa-loop-niter.c:1926
msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
-#: loop-iv.c:3038 tree-ssa-loop-niter.c:1929
+#: loop-iv.c:3038 tree-ssa-loop-niter.c:1930
msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:3039 tree-ssa-loop-niter.c:1930
+#: loop-iv.c:3039 tree-ssa-loop-niter.c:1931
msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
msgstr ""
@@ -1130,12 +1122,12 @@ msgstr ""
#: lto-wrapper.c:183
#, c-format
msgid "pex_init failed"
-msgstr ""
+msgstr "pex_init epäonnistui"
#: lto-wrapper.c:214
#, c-format
msgid "can't get program status"
-msgstr ""
+msgstr "ohjelman tilaa ei saada"
#: lto-wrapper.c:223
#, c-format
@@ -1155,7 +1147,7 @@ msgstr ""
#: lto-wrapper.c:247
#, c-format
msgid "deleting LTRANS file %s"
-msgstr ""
+msgstr "poistetaan LTRANS-tiedosto %s"
#: lto-wrapper.c:269
#, fuzzy, c-format
@@ -1170,7 +1162,7 @@ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
#: lto-wrapper.c:321
#, c-format
msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "vääränmuotoinen COLLECT_GCC_OPTIONS"
#: lto-wrapper.c:430
#, c-format
@@ -1178,14 +1170,14 @@ msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
msgstr ""
#: lto-wrapper.c:461
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
-msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
+msgstr "COLLECT_GCC-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
#: lto-wrapper.c:464
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
-msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
+msgstr "COLLECT_GCC_OPTIONS-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
#: lto-wrapper.c:758
#, c-format
@@ -1197,82 +1189,80 @@ msgstr "fopen: %s"
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Tältä valitsimelta puuttuu dokumentaatio"
-#: opts.c:1015
+#: opts.c:1018
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.c:1026
+#: opts.c:1029
msgid "[enabled]"
msgstr "[käytössä]"
-#: opts.c:1026
+#: opts.c:1029
msgid "[disabled]"
msgstr "[ei käytössä]"
-#: opts.c:1045
+#: opts.c:1048
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
-msgstr ""
+msgstr " Yhtään valitsinta halutuilla ominaisuuksilla ei löytynyt\n"
-#: opts.c:1054
-#, c-format
+#: opts.c:1057
+#, fuzzy, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
-msgstr ""
+msgstr " Mitään ei löytynyt. Käytä --help=%s näyttämään *kaikki* valitsimet, joita %s-edusta tukee\n"
-#: opts.c:1060
+#: opts.c:1063
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
-msgstr ""
+msgstr " Kaikki valitsimet halutuilla ominaisuuksilla on jo näytetty\n"
-#: opts.c:1155
+#: opts.c:1158
msgid "The following options are target specific"
msgstr ""
-#: opts.c:1158
+#: opts.c:1161
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr ""
-#: opts.c:1161
+#: opts.c:1164
msgid "The following options control optimizations"
msgstr ""
-#: opts.c:1164 opts.c:1203
+#: opts.c:1167 opts.c:1206
msgid "The following options are language-independent"
msgstr ""
-#: opts.c:1167
+#: opts.c:1170
msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
msgstr ""
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1176
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr ""
-#: opts.c:1175
+#: opts.c:1178
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr ""
-#: opts.c:1186
+#: opts.c:1189
msgid "The following options are not documented"
msgstr ""
-#: opts.c:1188
+#: opts.c:1191
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr ""
-#: opts.c:1190
+#: opts.c:1193
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr ""
-#: opts.c:1201
+#: opts.c:1204
msgid "The following options are language-related"
msgstr ""
-#: opts.c:2078
-#, fuzzy
-#| msgid "Make \"char\" signed by default"
+#: opts.c:2081
msgid "enabled by default"
-msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen"
+msgstr "oletusarvoisesti käytössä"
#: plugin.c:781
msgid "Event"
@@ -1289,7 +1279,7 @@ msgstr ""
#: reload1.c:2123
msgid "this is the insn:"
-msgstr ""
+msgstr "tämä on käsky:"
#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:6095
@@ -1377,12 +1367,12 @@ msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s, MPC-versio %s\n"
#: toplev.c:690
#, c-format
msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s%swarning: %s-otsakeversio %s eroaa kirjastoversiosta %s.\n"
#: toplev.c:692
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s%sGGC heuristinen/heuristiikka??: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
#: toplev.c:852
msgid "options passed: "
@@ -1390,7 +1380,7 @@ msgstr "annetut valitsimet: "
#: toplev.c:880
msgid "options enabled: "
-msgstr ""
+msgstr "käyttöön otetut valitsimet: "
#: tree-diagnostic.c:295 c-family/c-pretty-print.c:423 c/c-decl.c:4730
#: c/c-typeck.c:5873 cp/error.c:654 cp/error.c:938
@@ -1468,7 +1458,7 @@ msgstr ""
#. Caller and callee disagree on the arguments.
#: cif-code.def:84
msgid "mismatched arguments"
-msgstr ""
+msgstr "täsmäämättömät argumentit"
#: cif-code.def:88
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
@@ -1487,7 +1477,6 @@ msgstr ""
#. caller cannot.
#: cif-code.def:99
#, fuzzy
-#| msgid "Enable exception handling"
msgid "non-call exception handling mismatch"
msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
@@ -1499,7 +1488,6 @@ msgstr ""
#. We can't inline because of mismatched optimization levels.
#: cif-code.def:105
#, fuzzy
-#| msgid "Set optimization level to <number>"
msgid "optimization level attribute mismatch"
msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>"
@@ -2162,13 +2150,11 @@ msgstr ""
#: c-family/c-format.c:346
#, fuzzy
-#| msgid "field width"
msgid "field width specifier"
msgstr "kentän leveys"
#: c-family/c-format.c:347
#, fuzzy
-#| msgid "field precision"
msgid "field precision specifier"
msgstr "kentän tarkkuus"
@@ -2443,7 +2429,7 @@ msgstr "<nimetön-etumerkitön:"
#: c-family/c-pretty-print.c:384
msgid "<unnamed-signed:"
-msgstr "<nimetön etumerkillinen:"
+msgstr "<nimetön-etumerkillinen:"
#: c-family/c-pretty-print.c:387
msgid "<unnamed-float:"
@@ -2451,7 +2437,7 @@ msgstr "<nimetön-liukuluku:"
#: c-family/c-pretty-print.c:390
msgid "<unnamed-fixed:"
-msgstr ""
+msgstr "<nimetön-kiinteä:"
#: c-family/c-pretty-print.c:405
msgid "<typedef-error>"
@@ -2469,7 +2455,7 @@ msgstr "<virheellinen-lauseke>"
msgid "<return-value>"
msgstr "<paluuarvo>"
-#: c-family/c-pretty-print.c:2147 cp/error.c:1818 cp/error.c:2764
+#: c-family/c-pretty-print.c:2147 cp/error.c:1818 cp/error.c:2768
msgid "<unknown>"
msgstr "<tuntematon>"
@@ -2487,14 +2473,13 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.c:3399 config/arm/arm.c:18223
+#: config/aarch64/aarch64.c:3399 config/arm/arm.c:18233
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "puuttuva operandi"
#: config/aarch64/aarch64.c:3462
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid constant"
msgstr "virheellinen rotate-käsky"
@@ -2592,33 +2577,34 @@ msgstr ""
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
-#: config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17578
+#: config/arm/arm.c:15438 config/arm/arm.c:15463 config/arm/arm.c:15473
+#: config/arm/arm.c:15482 config/arm/arm.c:15490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid shift operand"
+msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+
+#: config/arm/arm.c:17576 config/arm/arm.c:17594
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17566
+#: config/arm/arm.c:17582
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17697 config/arm/arm.c:17710
+#: config/arm/arm.c:17713 config/arm/arm.c:17726
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/arm/arm.c:17748
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid shift operand"
-msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-
-#: config/arm/arm.c:17805 config/arm/arm.c:17827 config/arm/arm.c:17837
-#: config/arm/arm.c:17847 config/arm/arm.c:17857 config/arm/arm.c:17896
-#: config/arm/arm.c:17914 config/arm/arm.c:17939 config/arm/arm.c:17954
-#: config/arm/arm.c:17981 config/arm/arm.c:17988 config/arm/arm.c:18006
-#: config/arm/arm.c:18013 config/arm/arm.c:18021 config/arm/arm.c:18042
-#: config/arm/arm.c:18049 config/arm/arm.c:18174 config/arm/arm.c:18181
-#: config/arm/arm.c:18204 config/arm/arm.c:18211 config/bfin/bfin.c:1439
+#: config/arm/arm.c:17815 config/arm/arm.c:17837 config/arm/arm.c:17847
+#: config/arm/arm.c:17857 config/arm/arm.c:17867 config/arm/arm.c:17906
+#: config/arm/arm.c:17924 config/arm/arm.c:17949 config/arm/arm.c:17964
+#: config/arm/arm.c:17991 config/arm/arm.c:17998 config/arm/arm.c:18016
+#: config/arm/arm.c:18023 config/arm/arm.c:18031 config/arm/arm.c:18052
+#: config/arm/arm.c:18059 config/arm/arm.c:18184 config/arm/arm.c:18191
+#: config/arm/arm.c:18214 config/arm/arm.c:18221 config/bfin/bfin.c:1439
#: config/bfin/bfin.c:1446 config/bfin/bfin.c:1453 config/bfin/bfin.c:1460
#: config/bfin/bfin.c:1469 config/bfin/bfin.c:1476 config/bfin/bfin.c:1483
#: config/bfin/bfin.c:1490
@@ -2626,23 +2612,23 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:17909
+#: config/arm/arm.c:17919
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr ""
#. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
-#: config/arm/arm.c:17930
+#: config/arm/arm.c:17940
#, c-format
msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:20988
+#: config/arm/arm.c:20998
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: config/arm/arm.c:20998
+#: config/arm/arm.c:21008
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
@@ -2662,9 +2648,8 @@ msgstr ""
#: config/avr/avr.c:2169
#, fuzzy
-#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "bad address, not a constant:"
-msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
+msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio"
#: config/avr/avr.c:2187
msgid "bad address, not (reg+disp):"
@@ -2676,12 +2661,12 @@ msgstr ""
#: config/avr/avr.c:2205
msgid "internal compiler error. Bad address:"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:"
#: config/avr/avr.c:2234
-#, c-format
-msgid "Unsupported code '%c'for fixed-point:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
+msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
#: config/avr/avr.c:2243
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
@@ -2689,7 +2674,7 @@ msgstr ""
#: config/avr/avr.c:3213 config/avr/avr.c:3787 config/avr/avr.c:4073
msgid "invalid insn:"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen käsky:"
#: config/avr/avr.c:3242 config/avr/avr.c:3317 config/avr/avr.c:3360
#: config/avr/avr.c:3379 config/avr/avr.c:3470 config/avr/avr.c:3639
@@ -2702,11 +2687,11 @@ msgstr ""
#: config/avr/avr.c:3919 config/avr/avr.c:4012 config/avr/avr.c:4249
#: config/avr/avr.c:4370
msgid "unknown move insn:"
-msgstr ""
+msgstr "tuntematon move-käsky:"
#: config/avr/avr.c:4795
msgid "bad shift insn:"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen shift-käsky:"
#: config/avr/avr.c:4903 config/avr/avr.c:5384 config/avr/avr.c:5799
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
@@ -2725,11 +2710,11 @@ msgstr "virheellinen %%j-arvo"
#: config/bfin/bfin.c:1581 config/c6x/c6x.c:2290
#, c-format
msgid "invalid const_double operand"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen const_double-operandi"
#: config/cris/cris.c:580 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3311 final.c:3313
-#: fold-const.c:270 gcc.c:4712 gcc.c:4726 loop-iv.c:3031 loop-iv.c:3040
-#: rtl-error.c:102 toplev.c:332 tree-ssa-loop-niter.c:1933 tree-vrp.c:6783
+#: fold-const.c:270 gcc.c:4713 gcc.c:4727 loop-iv.c:3031 loop-iv.c:3040
+#: rtl-error.c:102 toplev.c:332 tree-ssa-loop-niter.c:1934 tree-vrp.c:6783
#: cp/typeck.c:5618 java/expr.c:389 lto/lto-object.c:189 lto/lto-object.c:287
#: lto/lto-object.c:344 lto/lto-object.c:368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -2840,22 +2825,22 @@ msgstr ""
#: config/fr30/fr30.c:502
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand_address: käsittelemätön osoite"
#: config/fr30/fr30.c:526
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: tunnistamaton %%p-koodi"
#: config/fr30/fr30.c:546
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: tunnistamaton %%b-koodi"
#: config/fr30/fr30.c:567
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: tunnistamaton %%B-koodi"
#: config/fr30/fr30.c:575
#, c-format
@@ -2865,17 +2850,17 @@ msgstr ""
#: config/fr30/fr30.c:592
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
#: config/fr30/fr30.c:599
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
#: config/fr30/fr30.c:616
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi"
#: config/fr30/fr30.c:644 config/fr30/fr30.c:653 config/fr30/fr30.c:664
#: config/fr30/fr30.c:677
@@ -3074,8 +3059,8 @@ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3132 config/tilegx/tilegx.c:5205
-#: config/tilepro/tilepro.c:4695
+#: config/iq2000/iq2000.c:3132 config/tilegx/tilegx.c:5203
+#: config/tilepro/tilepro.c:4693
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr ""
@@ -3090,21 +3075,21 @@ msgstr "virheellinen %%p-arvo"
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr ""
-#: config/lm32/lm32.c:521
+#: config/lm32/lm32.c:518
#, c-format
msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
msgstr ""
-#: config/lm32/lm32.c:591
+#: config/lm32/lm32.c:588
#, fuzzy
msgid "bad operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/lm32/lm32.c:603
+#: config/lm32/lm32.c:600
msgid "can't use non gp relative absolute address"
msgstr ""
-#: config/lm32/lm32.c:607
+#: config/lm32/lm32.c:604
#, fuzzy
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
@@ -3174,36 +3159,36 @@ msgstr ""
msgid "invalid %%L code"
msgstr "virheellinen %%L-koodi"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1760
+#: config/microblaze/microblaze.c:2156
#, c-format
msgid "unknown punctuation '%c'"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1769
+#: config/microblaze/microblaze.c:2165
#, c-format
msgid "null pointer"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1804
+#: config/microblaze/microblaze.c:2200
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1833
+#: config/microblaze/microblaze.c:2229
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1853 config/microblaze/microblaze.c:2014
+#: config/microblaze/microblaze.c:2249 config/microblaze/microblaze.c:2420
msgid "insn contains an invalid address !"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1867 config/microblaze/microblaze.c:2054
+#: config/microblaze/microblaze.c:2264 config/microblaze/microblaze.c:2479
#: config/xtensa/xtensa.c:2443
msgid "invalid address"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1966
+#: config/microblaze/microblaze.c:2363
#, c-format
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
@@ -3285,7 +3270,7 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/host-darwin.c:94
#, c-format
msgid "Out of stack space.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pinotila loppui.\n"
#: config/rs6000/host-darwin.c:115
#, c-format
@@ -3298,21 +3283,19 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:2619
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat"
#: config/rs6000/rs6000.c:2624
msgid "-mvsx used with little endian code"
-msgstr ""
+msgstr "-mvsx:ää käytetty little-endian-koodissa"
#: config/rs6000/rs6000.c:2626
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:2631
-#, fuzzy
-#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
-msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
+msgstr "-mvsx ja -mno-altivec ovat yhteensopimattomat"
#: config/rs6000/rs6000.c:2633
msgid "-mno-altivec disables vsx"
@@ -3486,25 +3469,25 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sh/sh.c:1204
+#: config/sh/sh.c:1201
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sh/sh.c:1231
+#: config/sh/sh.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sh/sh.c:9775
+#: config/sh/sh.c:9772
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9777
+#: config/sh/sh.c:9774
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9779
+#: config/sh/sh.c:9776
msgid "created and used with different endianness"
msgstr ""
@@ -3523,13 +3506,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid %%B operand"
msgstr ""
-#: config/sparc/sparc.c:8508 config/tilegx/tilegx.c:4988
-#: config/tilepro/tilepro.c:4498
+#: config/sparc/sparc.c:8508 config/tilegx/tilegx.c:4986
+#: config/tilepro/tilepro.c:4496
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/sparc/sparc.c:8525 config/tilegx/tilegx.c:5021
+#: config/sparc/sparc.c:8525 config/tilegx/tilegx.c:5019
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
@@ -3574,88 +3557,87 @@ msgstr ""
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: tuntematon koodi"
-#: config/tilegx/tilegx.c:4973 config/tilepro/tilepro.c:4483
+#: config/tilegx/tilegx.c:4971 config/tilepro/tilepro.c:4481
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr ""
-#: config/tilegx/tilegx.c:5004
+#: config/tilegx/tilegx.c:5002
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr ""
-#: config/tilegx/tilegx.c:5101
+#: config/tilegx/tilegx.c:5099
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid %%L code"
msgid "invalid %%H specifier"
msgstr "virheellinen %%L-koodi"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5143 config/tilepro/tilepro.c:4512
+#: config/tilegx/tilegx.c:5141 config/tilepro/tilepro.c:4510
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%h operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5155 config/tilepro/tilepro.c:4576
+#: config/tilegx/tilegx.c:5153 config/tilepro/tilepro.c:4574
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%I operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5169 config/tilepro/tilepro.c:4590
+#: config/tilegx/tilegx.c:5167 config/tilepro/tilepro.c:4588
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%i operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5192 config/tilepro/tilepro.c:4613
+#: config/tilegx/tilegx.c:5190 config/tilepro/tilepro.c:4611
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%j operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5223
+#: config/tilegx/tilegx.c:5221
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%%c operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5238 config/tilepro/tilepro.c:4727
+#: config/tilegx/tilegx.c:5236 config/tilepro/tilepro.c:4725
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%N operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5282
+#: config/tilegx/tilegx.c:5280
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for 'r' specifier"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilegx/tilegx.c:5307 config/tilepro/tilepro.c:4809
+#: config/tilegx/tilegx.c:5305 config/tilepro/tilepro.c:4807
#, c-format
msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
msgstr ""
-#: config/tilepro/tilepro.c:4548
+#: config/tilepro/tilepro.c:4546
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%H operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilepro/tilepro.c:4652
+#: config/tilepro/tilepro.c:4650
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%L operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilepro/tilepro.c:4712
+#: config/tilepro/tilepro.c:4710
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%M operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilepro/tilepro.c:4755
+#: config/tilepro/tilepro.c:4753
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#: config/tilepro/tilepro.c:4760
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t operand '"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/tilepro/tilepro.c:4783
+#: config/tilepro/tilepro.c:4781
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%r operand"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
@@ -3723,7 +3705,7 @@ msgstr ""
msgid "({anonymous})"
msgstr "({nimetön})"
-#: c/c-parser.c:943 cp/parser.c:23010
+#: c/c-parser.c:943 cp/parser.c:23014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
@@ -3733,8 +3715,8 @@ msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
#: c/c-parser.c:7357 c/c-parser.c:7392 c/c-parser.c:7423 c/c-parser.c:7470
#: c/c-parser.c:7651 c/c-parser.c:8419 c/c-parser.c:8489 c/c-parser.c:8532
#: c/c-parser.c:9810 c/c-parser.c:9825 c/c-parser.c:9834 c/c-parser.c:9979
-#: c/c-parser.c:10018 c/c-parser.c:2500 c/c-parser.c:7644 cp/parser.c:22423
-#: cp/parser.c:22956
+#: c/c-parser.c:10018 c/c-parser.c:2500 c/c-parser.c:7644 cp/parser.c:22427
+#: cp/parser.c:22960
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr ""
@@ -3746,13 +3728,13 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.c:6703 c/c-parser.c:6727 c/c-parser.c:7942 c/c-parser.c:8014
#: c/c-parser.c:8841 c/c-parser.c:8862 c/c-parser.c:8912 c/c-parser.c:9065
#: c/c-parser.c:9144 c/c-parser.c:9228 c/c-parser.c:9942 c/c-parser.c:10766
-#: c/c-parser.c:8985 c/c-parser.c:9010 cp/parser.c:20794 cp/parser.c:22959
+#: c/c-parser.c:8985 c/c-parser.c:9010 cp/parser.c:20798 cp/parser.c:22963
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.c:1843 c/c-parser.c:6389 c/c-parser.c:6427 c/c-parser.c:6555
-#: cp/parser.c:22421 cp/parser.c:22974
+#: cp/parser.c:22425 cp/parser.c:22978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
@@ -3768,15 +3750,15 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
#: c/c-parser.c:7736 c/c-parser.c:7757 c/c-parser.c:7965 c/c-parser.c:8018
#: c/c-parser.c:8391 c/c-parser.c:8844 c/c-parser.c:8865 c/c-parser.c:8943
#: c/c-parser.c:9072 c/c-parser.c:9209 c/c-parser.c:9292 c/c-parser.c:9870
-#: c/c-parser.c:9987 c/c-parser.c:10029 c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:20816
-#: cp/parser.c:23004
+#: c/c-parser.c:9987 c/c-parser.c:10029 c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:20820
+#: cp/parser.c:23008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
#: c/c-parser.c:3095 c/c-parser.c:3911 c/c-parser.c:3945 c/c-parser.c:5228
#: c/c-parser.c:6491 c/c-parser.c:6760 c/c-parser.c:6878 c/c-parser.c:10678
-#: c/c-parser.c:10680 cp/parser.c:22968
+#: c/c-parser.c:10680 cp/parser.c:22972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
@@ -3786,25 +3768,25 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.c:3774 c/c-parser.c:9826 cp/parser.c:22962 cp/parser.c:24780
+#: c/c-parser.c:3774 c/c-parser.c:9826 cp/parser.c:22966 cp/parser.c:24784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
#: c/c-parser.c:4064 c/c-parser.c:7985 c/c-parser.c:10272 c/c-parser.c:2318
-#: c/c-parser.c:2521 c/c-parser.c:7539 cp/parser.c:14644 cp/parser.c:22965
+#: c/c-parser.c:2521 c/c-parser.c:7539 cp/parser.c:14646 cp/parser.c:22969
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.c:4283 c/c-parser.c:4292 c/c-parser.c:5135 c/c-parser.c:5469
#: c/c-parser.c:7750 c/c-parser.c:8125 c/c-parser.c:8182 c/c-parser.c:9198
-#: cp/parser.c:22998 cp/parser.c:24001
+#: cp/parser.c:23002 cp/parser.c:24005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: c/c-parser.c:4831 cp/parser.c:22892
+#: c/c-parser.c:4831 cp/parser.c:22896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
@@ -3814,34 +3796,34 @@ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
msgid "expected %<.%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: c/c-parser.c:7210 c/c-parser.c:7242 c/c-parser.c:7482 cp/parser.c:24564
-#: cp/parser.c:24638
+#: c/c-parser.c:7210 c/c-parser.c:7242 c/c-parser.c:7482 cp/parser.c:24568
+#: cp/parser.c:24642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: c/c-parser.c:7899 cp/parser.c:22983
+#: c/c-parser.c:7899 cp/parser.c:22987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.c:9296 cp/parser.c:23007
+#: c/c-parser.c:9296 cp/parser.c:23011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
#: c/c-parser.c:9549 c/c-parser.c:9580 c/c-parser.c:9816 c/c-parser.c:9968
-#: c/c-parser.c:3968 cp/parser.c:22986
+#: c/c-parser.c:3968 cp/parser.c:22990
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10329 c/c-parser.c:10319 cp/parser.c:27421
+#: c/c-parser.c:10329 c/c-parser.c:10319 cp/parser.c:27425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c/c-parser.c:10666 cp/parser.c:22971
+#: c/c-parser.c:10666 cp/parser.c:22975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
@@ -3850,11 +3832,11 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "(nimetön)"
-#: cp/call.c:8680
+#: cp/call.c:8698
msgid "candidate 1:"
msgstr "ehdokas 1:"
-#: cp/call.c:8681
+#: cp/call.c:8699
msgid "candidate 2:"
msgstr "ehdokas 2:"
@@ -3862,7 +3844,7 @@ msgstr "ehdokas 2:"
msgid "<unnamed>"
msgstr "<nimetön>"
-#: cp/cxx-pretty-print.c:2149
+#: cp/cxx-pretty-print.c:2153
msgid "template-parameter-"
msgstr ""
@@ -3893,9 +3875,9 @@ msgid "<type error>"
msgstr "<tyyppivirhe>"
#: cp/error.c:656
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<anonymous %s>"
-msgstr "<nimetön>"
+msgstr "<nimetön %s>"
#. A lambda's "type" is essentially its signature.
#: cp/error.c:661
@@ -3914,11 +3896,11 @@ msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
#: cp/error.c:907
#, c-format
msgid "(static destructors for %s)"
-msgstr ""
+msgstr "(staattiset hajottimet kohteelle %s)"
#: cp/error.c:1006
msgid "vtable for "
-msgstr ""
+msgstr "vtable kohteelle "
#: cp/error.c:1018
msgid "<return value> "
@@ -3926,13 +3908,11 @@ msgstr "<paluuarvo> "
#: cp/error.c:1033
#, fuzzy
-#| msgid "({anonymous})"
msgid "{anonymous}"
msgstr "({nimetön})"
#: cp/error.c:1035
#, fuzzy
-#| msgid "(anonymous)"
msgid "(anonymous namespace)"
msgstr "(nimetön)"
@@ -3949,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "<esittelyvirhe>"
-#: cp/error.c:1445 cp/error.c:2855
+#: cp/error.c:1445 cp/error.c:2859
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3972,113 +3952,115 @@ msgstr "<throw-lauseke>"
msgid "<unparsed>"
msgstr "<jäsentämätön>"
-#: cp/error.c:2504
+#: cp/error.c:2498
+#, fuzzy
+msgid "<lambda>"
+msgstr "<lambda"
+
+#: cp/error.c:2508
msgid "<expression error>"
msgstr "<lausekevirhe>"
-#: cp/error.c:2518
+#: cp/error.c:2522
msgid "<unknown operator>"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
-#: cp/error.c:2807
+#: cp/error.c:2811
msgid "{unknown}"
msgstr "{tuntematon}"
-#: cp/error.c:2922
+#: cp/error.c:2926
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3028
-#, fuzzy, c-format
+#: cp/error.c:3032
+#, c-format
msgid "In static member function %qs"
-msgstr "Jäsenfunktio %qs"
+msgstr "Staattinen jäsenfunktio %qs"
-#: cp/error.c:3030
-#, fuzzy, c-format
+#: cp/error.c:3034
+#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
-msgstr "Muodostin %qs"
+msgstr "Kopiomuodostin %qs"
-#: cp/error.c:3032
+#: cp/error.c:3036
#, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "Muodostin %qs"
-#: cp/error.c:3034
-#, fuzzy, c-format
+#: cp/error.c:3038
+#, c-format
msgid "In destructor %qs"
-msgstr "Muodostin %qs"
+msgstr "Hajotin %qs"
-#: cp/error.c:3036
-#, fuzzy
+#: cp/error.c:3040
msgid "In lambda function"
-msgstr "Jäsenfunktio %qs"
+msgstr "Lambda-funktio"
-#: cp/error.c:3056
+#: cp/error.c:3060
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/error.c:3057
+#: cp/error.c:3061
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/error.c:3080
+#: cp/error.c:3084
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3083
+#: cp/error.c:3087
#, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3091
+#: cp/error.c:3095
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3092
+#: cp/error.c:3096
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3097
+#: cp/error.c:3101
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3098
+#: cp/error.c:3102
msgid "required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3105
+#: cp/error.c:3109
#, fuzzy
-#| msgid "previously defined here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "määritelty aiemmin täällä"
-#: cp/error.c:3106
+#: cp/error.c:3110
#, fuzzy
-#| msgid " from here"
msgid "required from here"
msgstr " täältä"
-#: cp/error.c:3158
+#: cp/error.c:3162
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3163
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3227
+#: cp/error.c:3231
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/error.c:3231
+#: cp/error.c:3235
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
@@ -4087,13 +4069,12 @@ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
msgid "candidates are:"
msgstr "ehdokkaat ovat:"
-#: cp/pt.c:17926 cp/call.c:3290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "candidate 1:"
+#: cp/pt.c:17922 cp/call.c:3290
+#, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
-msgstr[0] "ehdokas 1:"
-msgstr[1] "ehdokas 1:"
+msgstr[0] "ehdokas on:"
+msgstr[1] "ehdokkaat ovat:"
#: cp/rtti.c:537
#, fuzzy
@@ -4522,9 +4503,8 @@ msgid "module procedure"
msgstr "tyhjä esittely"
#: fortran/resolve.c:592
-#, fuzzy
msgid "internal function"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "sisäinen funktio"
#: fortran/resolve.c:2051
msgid "elemental procedure"
@@ -4600,7 +4580,6 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6682
#, fuzzy
-#| msgid "%qD is not a variable"
msgid "iterator variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
@@ -4651,12 +4630,12 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4842
+#: fortran/trans-decl.c:4844
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4850
+#: fortran/trans-decl.c:4852
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
@@ -4671,12 +4650,12 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.c:6157
+#: fortran/trans-intrinsic.c:6156
#, fuzzy, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/trans-intrinsic.c:6189
+#: fortran/trans-intrinsic.c:6188
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
@@ -4707,7 +4686,7 @@ msgstr ""
#: fortran/trans.c:46
msgid "Array reference out of bounds"
-msgstr ""
+msgstr "Taulukkoviite rajojen ulkopuolella"
#: fortran/trans.c:47
msgid "Incorrect function return value"
@@ -4715,7 +4694,7 @@ msgstr "Virheellinen funktion paluuarvo"
#: fortran/trans.c:573
msgid "Memory allocation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Muistinvaraus epäonnistui"
#: fortran/trans.c:649 fortran/trans.c:1270
msgid "Allocation would exceed memory limit"
@@ -4896,7 +4875,7 @@ msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n"
#: java/jvgenmain.c:165
#, c-format
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
-msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
+msgstr "%s: Tulostiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
#: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
@@ -4906,7 +4885,7 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: java/jvspec.c:79 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:844
+#: java/jvspec.c:79 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:845
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
@@ -4967,7 +4946,7 @@ msgstr ""
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.h:360 config/sh/sh.h:363
+#: config/sh/sh.h:363 config/sh/sh.h:366
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr ""
@@ -5032,7 +5011,7 @@ msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgstr ""
#: config/i386/mingw-w64.h:82 config/i386/mingw32.h:115
-#: config/i386/cygwin.h:113
+#: config/i386/cygwin.h:109
msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr ""
@@ -5058,7 +5037,6 @@ msgstr ""
#: config/arm/arm.h:206
#, fuzzy
-#| msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
@@ -5067,35 +5045,32 @@ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
#: config/bfin/elf.h:55
-#, fuzzy
msgid "no processor type specified for linking"
-msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
+msgstr "linkitystä varten ei ole määritelty suoritinta"
#: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
#, fuzzy
-#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgid "profiling not supported with -mg"
msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n"
-#: gcc.c:704
+#: gcc.c:705
#, fuzzy
-#| msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.c:718
+#: gcc.c:719
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.c:720
+#: gcc.c:721
msgid "-fsanitize=thread linking must be done with -pie or -shared"
msgstr ""
-#: gcc.c:1012
+#: gcc.c:1013
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
-msgstr ""
+msgstr "GCC ei enää tue valitsinta -traditional ilman valitsinta -E"
-#: gcc.c:1021
+#: gcc.c:1022
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
@@ -5148,17 +5123,15 @@ msgstr ""
#: fortran/lang.opt:230
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about most implicit conversions"
msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
-#: fortran/lang.opt:234 common.opt:542
+#: fortran/lang.opt:234 common.opt:546
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr "Näytä ylimääräisiä (mahdollisesti ei-toivottuja) varoituksia"
#: fortran/lang.opt:238
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about function call elimination"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
@@ -5215,7 +5188,6 @@ msgstr ""
#: fortran/lang.opt:294
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about unused dummy arguments."
msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
@@ -5262,11 +5234,11 @@ msgstr ""
#: fortran/lang.opt:350
msgid "Use big-endian format for unformatted files"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä big-endian-muotoa muotoilemattomille tiedostoille"
#: fortran/lang.opt:354
msgid "Use little-endian format for unformatted files"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä little-endian-muotoa muotoilemattomille tiedostoille"
#: fortran/lang.opt:358
msgid "Use native format for unformatted files"
@@ -5304,9 +5276,9 @@ msgstr ""
msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:394 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:656
-#: common.opt:830 common.opt:834 common.opt:838 common.opt:842 common.opt:1227
-#: common.opt:1360 common.opt:1364
+#: fortran/lang.opt:394 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:660
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:842 common.opt:846 common.opt:1231
+#: common.opt:1364 common.opt:1368
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5498,7 +5470,7 @@ msgstr ""
#: fortran/lang.opt:598
msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Käännä kaikki ohjelmayksiköt kerralla ja tarkasta kaikki rajapinnat"
#: fortran/lang.opt:638
msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
@@ -5514,7 +5486,6 @@ msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia"
#: fortran/lang.opt:650
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113"
msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia"
@@ -5544,7 +5515,7 @@ msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
#: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1253 c-family/c.opt:1261
-#: config/darwin.opt:53 common.opt:300 common.opt:303 common.opt:2399
+#: config/darwin.opt:53 common.opt:300 common.opt:303 common.opt:2403
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -5562,11 +5533,11 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:186
msgid "Do not discard comments"
-msgstr ""
+msgstr "Älä hylkää kommentteja"
#: c-family/c.opt:190
msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr ""
+msgstr "Älä hylkää kommentteja makroja laajennettaessa"
#: c-family/c.opt:194
msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
@@ -5594,7 +5565,6 @@ msgstr "Luo make-riippuvuudet ja käännä"
#: c-family/c.opt:221
#, fuzzy
-#| msgid "Write dependency output to the given file"
msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
msgstr "Kirjoita riippuvuustuloste annettuun tiedostoon"
@@ -5629,7 +5599,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:249
msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr ""
+msgstr "Älä luo #line-direktiivejä"
#: c-family/c.opt:253
msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
@@ -5670,19 +5640,17 @@ msgstr "Varoita C:n rakenteista, jotka eivät ole C:n ja C++:n yhteisessä osajo
#: c-family/c.opt:296
#, fuzzy
-#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
#: c-family/c.opt:300
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 201x"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011"
msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 201x -standardeissa"
#: c-family/c.opt:304
msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita tyyppimuunnoksista, jotka hylkäävät määreet"
#: c-family/c.opt:308
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
@@ -5690,11 +5658,11 @@ msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista"
#: c-family/c.opt:312
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
-msgstr ""
+msgstr "Varoita muuttujista, jotka ”longjmp” tai ”vfork” saattavat muuttaa"
#: c-family/c.opt:316
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita mahdollisista sisäkkäisistä lohkokommenteista ja C++-kommenteista, jotka ulottuvat useammalle kuin yhdelle fyysiselle riville"
#: c-family/c.opt:320
msgid "Synonym for -Wcomment"
@@ -5706,7 +5674,6 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:328
#, fuzzy
-#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
@@ -5720,7 +5687,6 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:340
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors"
msgstr "Varoita epävirtuaalisista hajottimista"
@@ -5738,11 +5704,11 @@ msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista"
#: c-family/c.opt:360
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
-msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if-tai else-lauseissa"
+msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if- ja else-lauseissa"
#: c-family/c.opt:364
msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita ylimääräisistä merkeistä #elif- ja #endif-direktiivien perässä"
#: c-family/c.opt:368
msgid "Warn about comparison of different enum types"
@@ -5754,7 +5720,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:384
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita liukulukujen yhtäsuuruusvertailuista"
#: c-family/c.opt:388 c-family/c.opt:416
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
@@ -5794,13 +5760,11 @@ msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
#: c-family/c.opt:428
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit declarations"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
#: c-family/c.opt:432
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
@@ -5817,9 +5781,8 @@ msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic con
msgstr ""
#: c-family/c.opt:451
-#, fuzzy
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
-msgstr "tyyppimuunnos erisuuruisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
+msgstr "Varoita osoittimien tyyppimuunnoksista erikokoisiksi kokonaisluvuiksi"
#: c-family/c.opt:455
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
@@ -5852,7 +5815,7 @@ msgstr "Varoita epäilyttävistä ”main”-funktion esittelyistä"
#: c-family/c.opt:487
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista aaltosuluista alustimissa"
#: c-family/c.opt:491
msgid "Warn about global functions without previous declarations"
@@ -5860,7 +5823,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:495
msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita puuttuvista kentistä struct-alustimissa"
#: c-family/c.opt:502
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
@@ -5884,7 +5847,7 @@ msgstr "Varoita annetuista include-hakemistoista, jotka eivät ole olemassa"
#: c-family/c.opt:526
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita funktioparametreistä, jotka on esitelty ilman tyyppimäärittelyjä K&R-tyylisissä funktioissa"
#: c-family/c.opt:530
msgid "Warn about global functions without prototypes"
@@ -5923,10 +5886,8 @@ msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NU
msgstr ""
#: c-family/c.opt:574
-#, fuzzy
-#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
-msgstr "Varoita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista"
+msgstr "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tVaroita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista"
#: c-family/c.opt:578
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
@@ -5977,6 +5938,7 @@ msgstr ""
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erisuuruiseen kokonaislukuun"
+# vähän fuzzy
#: c-family/c.opt:634
msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
@@ -5999,7 +5961,7 @@ msgstr "Varoita kun kääntäjä järjestää koodia uudelleen"
#: c-family/c.opt:654
msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
-msgstr ""
+msgstr "Varoita osoittimen/viittauksen palauttamisesta paikalliseen tai väliaikiseen muuttujaan."
#: c-family/c.opt:658
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
@@ -6082,13 +6044,11 @@ msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:766
-#, fuzzy
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
-msgstr "%Hattribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
+msgstr "Varoita, jos attribuutilla warn_unused_result merkitty funktion kutsuja ei käytä paluuarvoa"
#: c-family/c.opt:770
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about using variadic macros"
msgstr "Varoita tuntemattomista pragmoista"
@@ -6116,21 +6076,17 @@ msgstr ""
# puhuta, miksi tässä?
#: c-family/c.opt:790
#, fuzzy
-#| msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "C++:ssa varoitetaan vanhentuneesta merkkijonoliteraalien tyyppimuunnoksesta ”char *”:een. C:ssä annetaan vastaava varoitus, vaikkei muunnos ISO C -standardin mukaan tietenkään ole vanhentunut."
#: c-family/c.opt:794
#, fuzzy
-#| msgid "Warn when a label is unused"
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer"
msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön"
#: c-family/c.opt:798
-#, fuzzy
-#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about useless casts"
-msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
+msgstr "Varoita tarpeettomista tyyppimuunnoksista"
#: c-family/c.opt:802
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
@@ -6161,7 +6117,6 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:825 c-family/c.opt:958 c-family/c.opt:1201
#: c-family/c.opt:1205 c-family/c.opt:1221
#, fuzzy
-#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "No longer supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
@@ -6186,9 +6141,9 @@ msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
#: c-family/c.opt:856 c-family/c.opt:876 c-family/c.opt:1074
-#: config/sh/sh.opt:209 common.opt:949 common.opt:1135 common.opt:1439
-#: common.opt:1713 common.opt:1749 common.opt:1834 common.opt:1838
-#: common.opt:1914 common.opt:1996 common.opt:2020 common.opt:2108
+#: config/sh/sh.opt:213 common.opt:953 common.opt:1139 common.opt:1443
+#: common.opt:1717 common.opt:1753 common.opt:1838 common.opt:1842
+#: common.opt:1918 common.opt:2000 common.opt:2024 common.opt:2112
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -6260,11 +6215,11 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:933
msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnista GNU-määritellyt avainsanat"
#: c-family/c.opt:937
msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodi GNU-suoritusympäristölle"
#: c-family/c.opt:941
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
@@ -6361,7 +6316,6 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:1062
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
@@ -6452,7 +6406,6 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:1173
#, fuzzy
-#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgstr "Älä luo säieturvallista koodia paikallisten staattisten muuttujien alustamiseksi"
@@ -6534,17 +6487,16 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:1266
#, fuzzy
-#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
msgstr "Määrittele <polku> etuliitteeksi seuraaville kahdelle valitsimelle"
#: c-family/c.opt:1270
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr ""
+msgstr "-isysroot <hakemisto>\tAseta <hakemisto> järjestelmän juurihakemistoksi"
#: c-family/c.opt:1274
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr ""
+msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
#: c-family/c.opt:1278
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
@@ -6576,38 +6528,29 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:1320 c-family/c.opt:1324
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum"
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
#: c-family/c.opt:1328
-#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard (experimental and incomplete support)"
-msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
+msgstr "Noudata ISO 2011 C++ -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)"
#: c-family/c.opt:1332
#, fuzzy
-#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11"
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-# Viesti ei jatku englanniksikaan pidemmälle.
#: c-family/c.opt:1336
-#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)"
-msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia laajennoksineen, jotka todennäköisesti"
+msgstr "Noudata ISO 201y(7?) C++ -standardiluonnosta (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)"
#: c-family/c.opt:1340 c-family/c.opt:1426
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy
-#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c11"
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
@@ -6625,37 +6568,31 @@ msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
#: c-family/c.opt:1364 c-family/c.opt:1369
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
#: c-family/c.opt:1374
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
#: c-family/c.opt:1378
#, fuzzy
-#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11"
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
#: c-family/c.opt:1382
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
#: c-family/c.opt:1386
#, fuzzy
-#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
#: c-family/c.opt:1390
#, fuzzy
-#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11"
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
@@ -6693,7 +6630,6 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/lang.opt:63
#, fuzzy
-#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym of -gnatk8"
msgstr "Sama kuin -Wcomment"
@@ -6747,7 +6683,6 @@ msgstr ""
#: go/lang.opt:70
#, fuzzy
-#| msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgid "Functions which return values must end with return statements"
msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
@@ -6787,7 +6722,7 @@ msgstr ""
#: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
#: config/moxie/moxie.opt:23
msgid "Generate big-endian code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota big-endian-koodia"
#: config/mcore/mcore.opt:39
msgid "Emit call graph information"
@@ -6804,7 +6739,7 @@ msgstr ""
#: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
#: config/moxie/moxie.opt:27
msgid "Generate little-endian code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota little-endian-koodia"
#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
@@ -6824,12 +6759,11 @@ msgstr ""
#: config/mcore/mcore.opt:75
msgid "Always treat bitfields as int-sized"
-msgstr ""
+msgstr "Käsittele bittikenttiä aina int-kokoisina"
#: config/linux-android.opt:23
-#, fuzzy
msgid "Generate code for the Android platform."
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Tuota koodia Android-alustalle."
#: config/mmix/mmix.opt:24
msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
@@ -6893,11 +6827,11 @@ msgstr ""
#: config/mmix/mmix.opt:95
msgid "Set start-address of the program"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta ohjelman alkuosoite"
#: config/mmix/mmix.opt:99
msgid "Set start-address of data"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta datan alkuosoite"
#: config/darwin.opt:114
msgid "Generate compile-time CFString objects"
@@ -6913,7 +6847,7 @@ msgstr ""
#: config/darwin.opt:217
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota suoritettaville tiedostoille sopivaa koodia (EI jaetuille kirjastoille)"
#: config/darwin.opt:221
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
@@ -7002,9 +6936,8 @@ msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
msgstr ""
#: config/bfin/bfin.opt:102
-#, fuzzy
msgid "Enable multicore support"
-msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+msgstr "Ota käyttöön moniydintuki"
#: config/bfin/bfin.opt:106
msgid "Build for Core A"
@@ -7040,75 +6973,75 @@ msgstr ""
#: config/m68k/m68k.opt:30
msgid "Generate code for a 520X"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 520X-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:34
msgid "Generate code for a 5206e"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 5206e-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:38
msgid "Generate code for a 528x"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 528x-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:42
msgid "Generate code for a 5307"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 5307-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:46
msgid "Generate code for a 5407"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 5407-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
msgid "Generate code for a 68000"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68000-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:54
msgid "Generate code for a 68010"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68010-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
msgid "Generate code for a 68020"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68020-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:62
msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68040-koodia, ilman uusia käskyjä"
#: config/m68k/m68k.opt:66
msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68060-koodia, ilman uusia käskyjä"
#: config/m68k/m68k.opt:70
msgid "Generate code for a 68030"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68030-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:74
msgid "Generate code for a 68040"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68040-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:78
msgid "Generate code for a 68060"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68060-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:82
msgid "Generate code for a 68302"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68302-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:86
msgid "Generate code for a 68332"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68332-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:91
msgid "Generate code for a 68851"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 68851-koodia"
#: config/m68k/m68k.opt:95
msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodia, joka käyttää 68881-liukulukukäskyjä"
#: config/m68k/m68k.opt:99
msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
-msgstr ""
+msgstr "Kohdista muuttujat 32 bitin rajoille"
#: config/m68k/m68k.opt:103 config/score/score.opt:47 config/arm/arm.opt:81
#: config/c6x/c6x.opt:67
@@ -7117,7 +7050,7 @@ msgstr ""
#: config/m68k/m68k.opt:107
msgid "Use the bit-field instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä bittikenttäkäskyjä"
#: config/m68k/m68k.opt:119
msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
@@ -7192,28 +7125,34 @@ msgid "Support TLS segment larger than 64K"
msgstr ""
#: config/m32c/m32c.opt:23
+#, fuzzy
msgid "-msim\tUse simulator runtime"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä simulaattorin ajoaikaista ympäristöä."
#: config/m32c/m32c.opt:27
+#, fuzzy
msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
-msgstr ""
+msgstr "Käännä koodi R8C-varianteille"
#: config/m32c/m32c.opt:31
+#, fuzzy
msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
-msgstr ""
+msgstr "Käännä koodi M16C-varianteille"
#: config/m32c/m32c.opt:35
+#, fuzzy
msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
-msgstr ""
+msgstr "Käännä koodi M32CM-varianteille"
#: config/m32c/m32c.opt:39
+#, fuzzy
msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
-msgstr ""
+msgstr "Käännä koodi M32C-varianteille"
#: config/m32c/m32c.opt:43
+#, fuzzy
msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
-msgstr ""
+msgstr "Memreg-tavujen lukumäärä (oletus: 16, lukualue: 0..16)"
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
@@ -7263,7 +7202,6 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.opt:76
#, fuzzy
-#| msgid "Specify ABI to use"
msgid "Specify the code model"
msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
@@ -7305,27 +7243,27 @@ msgstr ""
#: config/ia64/ilp32.opt:3
msgid "Generate ILP32 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota ILP32-koodia"
#: config/ia64/ilp32.opt:7
msgid "Generate LP64 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota LP64-koodia"
#: config/ia64/ia64.opt:28
msgid "Generate big endian code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota big endian -koodia"
#: config/ia64/ia64.opt:32
msgid "Generate little endian code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota little endian -koodia"
#: config/ia64/ia64.opt:36
msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodia GNU as:lle"
#: config/ia64/ia64.opt:40
msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodia GNU ld:lle"
#: config/ia64/ia64.opt:44
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
@@ -7392,7 +7330,7 @@ msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58
-#: config/sh/sh.opt:261
+#: config/sh/sh.opt:265
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr ""
@@ -7573,7 +7511,6 @@ msgstr ""
#: config/epiphany/epiphany.opt:52
#, fuzzy
-#| msgid "Use software floating point"
msgid "Use software floating point comparisons"
msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
@@ -7604,7 +7541,6 @@ msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
#: config/epiphany/epiphany.opt:80
#, fuzzy
-#| msgid "Use indirect calls"
msgid "Generate call insns as direct calls"
msgstr "Käytä epäsuoria kutsuja"
@@ -7655,23 +7591,23 @@ msgstr ""
#: config/h8300/h8300.opt:23
msgid "Generate H8S code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota H8S-koodia"
#: config/h8300/h8300.opt:27
msgid "Generate H8SX code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota H8SX-koodia"
#: config/h8300/h8300.opt:31
msgid "Generate H8S/2600 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota H8S/2600-koodia"
#: config/h8300/h8300.opt:35
msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr ""
+msgstr "Tee kokonaisluvista 32 bitin levyisiä"
#: config/h8300/h8300.opt:42
msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
#: config/h8300/h8300.opt:46
msgid "Consider access to byte sized memory slow"
@@ -7683,15 +7619,15 @@ msgstr ""
#: config/h8300/h8300.opt:54
msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota H8/300H-koodia"
#: config/h8300/h8300.opt:58
msgid "Enable the normal mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön normaalitila"
#: config/h8300/h8300.opt:62
msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä H8/300-kohdistussääntöjä"
#: config/h8300/h8300.opt:66
msgid "Push extended registers on stack in monitor functions"
@@ -7760,7 +7696,7 @@ msgstr "Käytä 32-bittistä int-tyyppiä"
#: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:162
msgid "Do not use hardware floating point"
-msgstr ""
+msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja"
#: config/pdp11/pdp11.opt:83
msgid "Target has split I&D"
@@ -7796,11 +7732,11 @@ msgstr ""
#: config/i386/cygming.opt:23
msgid "Create console application"
-msgstr ""
+msgstr "Luo konsolisovellus"
#: config/i386/cygming.opt:27
msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodia DLL:lle"
#: config/i386/cygming.opt:31
msgid "Ignore dllimport for functions"
@@ -7816,7 +7752,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/cygming.opt:43
msgid "Create GUI application"
-msgstr ""
+msgstr "Luo graafinen käyttöliittymäsovellus"
#: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32
msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
@@ -7853,7 +7789,7 @@ msgstr "sizeof(long double) on 16"
#: config/i386/i386.opt:82 config/i386/i386.opt:229
msgid "Use hardware fp"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä laitteistoliukulukuja"
#: config/i386/i386.opt:86
msgid "sizeof(long double) is 12"
@@ -7861,7 +7797,6 @@ msgstr "sizeof(long double) on 12"
#: config/i386/i386.opt:90
#, fuzzy
-#| msgid "Use 128-bit long double"
msgid "Use 80-bit long double"
msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
@@ -7870,7 +7805,7 @@ msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä"
-#: config/i386/i386.opt:98 config/sh/sh.opt:205
+#: config/i386/i386.opt:98 config/sh/sh.opt:209
msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
msgstr ""
@@ -7967,19 +7902,16 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:269
#, fuzzy
-#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit"
msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä"
#: config/i386/i386.opt:273
#, fuzzy
-#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit"
msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä"
#: config/i386/i386.opt:277
#, fuzzy
-#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit"
msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä"
@@ -8029,7 +7961,6 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:325
#, fuzzy
-#| msgid "alias argument not a string"
msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
@@ -8101,7 +8032,6 @@ msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
#: config/i386/i386.opt:440
#, fuzzy
-#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgid "Generate 32bit x86-64 code"
msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
@@ -8327,15 +8257,15 @@ msgstr ""
#: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91
msgid "Generate PA1.0 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota PA1.0-koodia"
#: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136
msgid "Generate PA1.1 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota PA1.0-koodia"
#: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99
msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota PA2.0-koodia (vaatii binutils 2.10:n tai uudemman)"
#: config/pa/pa.opt:42
msgid "Generate code for huge switch statements"
@@ -8395,7 +8325,7 @@ msgstr ""
#: config/v850/v850.opt:29
msgid "Use registers r2 and r5"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä rekistereitä r2 ja r5"
#: config/v850/v850.opt:33
msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
@@ -8522,11 +8452,11 @@ msgstr ""
#: config/lynx.opt:27
msgid "Use shared libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä jaettuja kirjastoja"
#: config/lynx.opt:31
msgid "Support multi-threading"
-msgstr ""
+msgstr "Tue monisäikeisyyttä"
#: config/vxworks.opt:36
msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
@@ -8613,6 +8543,10 @@ msgstr ""
msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
msgstr ""
+#: config/avr/avr.opt:80
+msgid "Warn if the address space of an address is change."
+msgstr ""
+
#: config/m32r/m32r.opt:34
msgid "Compile for the m32rx"
msgstr ""
@@ -8659,7 +8593,7 @@ msgstr ""
#: config/m32r/m32r.opt:78
msgid "Code size: small, medium or large"
-msgstr ""
+msgstr "Koodin koko: small, medium tai large"
#: config/m32r/m32r.opt:94
msgid "Don't call any cache flush functions"
@@ -8699,7 +8633,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.opt:89
msgid "ESA/390 architecture"
-msgstr ""
+msgstr "ESA/390-arkkitehtuuri"
#: config/s390/s390.opt:93
#, fuzzy
@@ -8924,11 +8858,11 @@ msgstr ""
#: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
msgid "Use hardware FP"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä laitteistoliukulukuja"
#: config/sparc/sparc.opt:38
msgid "Do not use hardware FP"
-msgstr ""
+msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja"
#: config/sparc/sparc.opt:42
msgid "Use flat register window model"
@@ -8981,19 +8915,19 @@ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
#: config/sparc/sparc.opt:90
msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr ""
+msgstr "Osoittimet ovat 64-bittisiä"
#: config/sparc/sparc.opt:94
msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr ""
+msgstr "Osoittimet ovat 32-bittisiä"
#: config/sparc/sparc.opt:98
msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä 64-bittistä ABIa"
#: config/sparc/sparc.opt:102
msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä 32-bittistä ABIa"
#: config/sparc/sparc.opt:106
msgid "Use stack bias"
@@ -9017,7 +8951,7 @@ msgstr ""
#: config/sparc/sparc.opt:193
msgid "Enable debug output"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön vianjäljitystuloste"
#: config/sparc/sparc.opt:197
msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
@@ -9033,11 +8967,11 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 64-bittistä koodia"
#: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota 32-bittistä koodia"
#: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
@@ -9069,7 +9003,7 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.opt:106
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa"
#: config/rs6000/rs6000.opt:110
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
@@ -9221,7 +9155,7 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.opt:320
msgid "Generate isel instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota isel-käskyjä"
#: config/rs6000/rs6000.opt:324
msgid "Deprecated option. Use -mno-isel instead"
@@ -9253,13 +9187,11 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.opt:352
#, fuzzy
-#| msgid "Use AltiVec instructions"
msgid "Use the AltiVec ABI extensions"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
#: config/rs6000/rs6000.opt:356
#, fuzzy
-#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions"
msgstr "Älä varoita Microsoft-laajennosten käytöstä"
@@ -9273,13 +9205,11 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.opt:371
#, fuzzy
-#| msgid "Using darwin64 ABI"
msgid "using darwin64 ABI"
msgstr "Käytetään darwin64-ABIa"
#: config/rs6000/rs6000.opt:374
#, fuzzy
-#| msgid "Using old darwin ABI"
msgid "using old darwin ABI"
msgstr "Käytetään vanhaa darwin-ABIa"
@@ -9308,14 +9238,13 @@ msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.opt:412
-#, fuzzy
msgid "Generate Cell microcode"
-msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
+msgstr "Tuota Cell-mikrokoodia"
#: config/rs6000/rs6000.opt:416
#, fuzzy
msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
-msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
+msgstr "Varoita kun Cell-mikrokoodattu käsky lähetetään"
#: config/rs6000/rs6000.opt:420
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
@@ -9348,7 +9277,6 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.opt:460
#, fuzzy
-#| msgid "alias argument not a string"
msgid "Valid arguments to -malign-:"
msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
@@ -9467,7 +9395,7 @@ msgstr ""
#: config/alpha/alpha.opt:27
msgid "Use fp registers"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä liukulukurekistereitä"
#: config/alpha/alpha.opt:35
msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
@@ -9483,7 +9411,7 @@ msgstr ""
#: config/alpha/alpha.opt:50
msgid "Use VAX fp"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä VAX-liukulukuja"
#: config/alpha/alpha.opt:54
msgid "Do not use VAX fp"
@@ -9566,14 +9494,12 @@ msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
msgstr ""
#: config/lm32/lm32.opt:24
-#, fuzzy
msgid "Enable multiply instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön kertolaskukäskyt"
#: config/lm32/lm32.opt:28
-#, fuzzy
msgid "Enable divide and modulus instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöö divide- ja modulus-käskyt"
#: config/lm32/lm32.opt:32
#, fuzzy
@@ -9581,14 +9507,12 @@ msgid "Enable barrel shift instructions"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
#: config/lm32/lm32.opt:36
-#, fuzzy
msgid "Enable sign extend instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön etumerkilliset laajennetut käskyt"
#: config/lm32/lm32.opt:40
-#, fuzzy
msgid "Enable user-defined instructions"
-msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
+msgstr "Ota käyttöön käyttäjän määrittelemät käskyt"
#: config/rx/rx.opt:29
msgid "Store doubles in 64 bits."
@@ -9606,7 +9530,7 @@ msgstr "Tasaa funktioiden alut"
#: config/rx/rx.opt:44
#, fuzzy
msgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default."
-msgstr "Tasaa funktioiden alut"
+msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
#: config/rx/rx.opt:50
msgid "Specify the target RX cpu type."
@@ -9614,11 +9538,11 @@ msgstr ""
#: config/rx/rx.opt:68
msgid "Data is stored in big-endian format."
-msgstr ""
+msgstr "Data tallennetaan big-endian-muodossa."
#: config/rx/rx.opt:72
msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
-msgstr ""
+msgstr "Data tallennetaan little-endian-muodossa. (Oletus)."
#: config/rx/rx.opt:78
msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
@@ -9671,7 +9595,6 @@ msgstr ""
#: config/microblaze/microblaze.opt:40
#, fuzzy
-#| msgid "Use software floating point"
msgid "Use software emulation for floating point (default)"
msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
@@ -9697,70 +9620,72 @@ msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
msgstr ""
#: config/microblaze/microblaze.opt:72
-msgid "Use the software emulation for divides (default)"
+msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)"
msgstr ""
#: config/microblaze/microblaze.opt:76
-msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
+msgid "Use the software emulation for divides (default)"
msgstr ""
#: config/microblaze/microblaze.opt:80
+msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
+msgstr ""
+
+#: config/microblaze/microblaze.opt:84
#, fuzzy
-#| msgid "Use AltiVec instructions"
msgid "Use pattern compare instructions"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: config/microblaze/microblaze.opt:83
+#: config/microblaze/microblaze.opt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: config/microblaze/microblaze.opt:84
+#: config/microblaze/microblaze.opt:88
#, fuzzy
-#| msgid "parser stack overflow"
msgid "Check for stack overflow at runtime"
msgstr "jäsentimen pinon ylivuoto"
-#: config/microblaze/microblaze.opt:88 config/iq2000/iq2000.opt:65
+#: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:91
+#: config/microblaze/microblaze.opt:95
#, c-format
msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:92
+#: config/microblaze/microblaze.opt:96
msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:96
+#: config/microblaze/microblaze.opt:100
msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:100
+#: config/microblaze/microblaze.opt:104
#, fuzzy
msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/microblaze/microblaze.opt:104
+#: config/microblaze/microblaze.opt:108
#, fuzzy
msgid "Use hardware floating point square root instruction"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/microblaze/microblaze.opt:108
+#: config/microblaze/microblaze.opt:112
msgid "Description for mxl-mode-executable"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:112
+#: config/microblaze/microblaze.opt:116
msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:116
+#: config/microblaze/microblaze.opt:120
msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.opt:120
+#: config/microblaze/microblaze.opt:124
msgid "Description for mxl-mode-novectors"
msgstr ""
@@ -9774,7 +9699,7 @@ msgstr ""
#: config/vax/vax.opt:39
msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodia GNU-assemblerille (gas)"
#: config/vax/vax.opt:43
msgid "Generate code for UNIX assembler"
@@ -9822,7 +9747,7 @@ msgstr ""
#: config/frv/frv.opt:65
msgid "Enable conditional moves"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön ehdolliset siirrot"
#: config/frv/frv.opt:69
msgid "Set the target CPU type"
@@ -9846,19 +9771,19 @@ msgstr ""
#: config/frv/frv.opt:138
msgid "Only use 32 FPRs"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä vain 32 liukulukurekisteriä"
#: config/frv/frv.opt:142
msgid "Use 64 FPRs"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä 64 liukulukurekisteriä"
#: config/frv/frv.opt:146
msgid "Only use 32 GPRs"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä vain 32 yleiskäyttörekisteriä"
#: config/frv/frv.opt:150
msgid "Use 64 GPRs"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä 64 yleiskäyttörekisteriä"
#: config/frv/frv.opt:154
msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
@@ -9878,7 +9803,7 @@ msgstr ""
#: config/frv/frv.opt:178
msgid "Use media instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä media-käskyjä"
#: config/frv/frv.opt:182
msgid "Use multiply add/subtract instructions"
@@ -9887,7 +9812,7 @@ msgstr ""
#: config/frv/frv.opt:186
#, fuzzy
msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
-msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
+msgstr "Ota käyttöön optimointi &&/|| ehdollisessa suorituksessa"
#: config/frv/frv.opt:190
msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
@@ -9997,21 +9922,19 @@ msgstr ""
#: config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82 config/mips/mips.opt:130
msgid "Use big-endian byte order"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä big-endian-tavujärjestystä"
#: config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86 config/mips/mips.opt:134
msgid "Use little-endian byte order"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä little-endian-tavujärjestystä"
#: config/c6x/c6x.opt:46
#, fuzzy
-#| msgid "alias argument not a string"
msgid "Valid arguments for the -msdata= option"
msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
#: config/c6x/c6x.opt:59
#, fuzzy
-#| msgid "Create a shared library"
msgid "Compile for the DSBT shared library ABI"
msgstr "Luo jaettu kirjasto"
@@ -10057,7 +9980,7 @@ msgstr ""
#: config/cris/cris.opt:116
msgid "Align code and data to 32 bits"
-msgstr ""
+msgstr "Kohdista koodi ja data 32 bittiin"
#: config/cris/cris.opt:133
msgid "Don't align items in code or data"
@@ -10107,302 +10030,298 @@ msgstr ""
msgid "Runtime name."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:44
+#: config/sh/sh.opt:48
msgid "Generate SH1 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH1-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:48
+#: config/sh/sh.opt:52
msgid "Generate SH2 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH2-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:52
+#: config/sh/sh.opt:56
msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:56
+#: config/sh/sh.opt:60
msgid "Generate SH2a FPU-less code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:60
+#: config/sh/sh.opt:64
msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:64
+#: config/sh/sh.opt:68
msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:68
+#: config/sh/sh.opt:72
msgid "Generate SH2e code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH2e-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:72
+#: config/sh/sh.opt:76
msgid "Generate SH3 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH3-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:76
+#: config/sh/sh.opt:80
msgid "Generate SH3e code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH3e-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:80
+#: config/sh/sh.opt:84
msgid "Generate SH4 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH4-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:84
+#: config/sh/sh.opt:88
msgid "Generate SH4-100 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH3-100-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:88
+#: config/sh/sh.opt:92
msgid "Generate SH4-200 code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH4-200-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:94
-#, fuzzy
+#: config/sh/sh.opt:98
msgid "Generate SH4-300 code"
-msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
+msgstr "Tuota SH4-300-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:98
+#: config/sh/sh.opt:102
msgid "Generate SH4 FPU-less code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:102
-#, fuzzy
+# fuzzy: pitäisikö FPU-less kääntää?
+#: config/sh/sh.opt:106
msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
-msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
+msgstr "Tuota SH4-100 FPU-less-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:106
-#, fuzzy
+#: config/sh/sh.opt:110
msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
-msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
+msgstr "Tuota SH4-200 FPU-less-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:110
-#, fuzzy
+#: config/sh/sh.opt:114
msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
-msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
+msgstr "Tuota SH4-300 FPU-less-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:114
+#: config/sh/sh.opt:118
msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:119
+#: config/sh/sh.opt:123
msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:124
+#: config/sh/sh.opt:128
msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:129
+#: config/sh/sh.opt:133
msgid "Generate default single-precision SH4 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:133
+#: config/sh/sh.opt:137
msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:137
+#: config/sh/sh.opt:141
msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:141
+#: config/sh/sh.opt:145
msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:145
+#: config/sh/sh.opt:149
msgid "Generate only single-precision SH4 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:149
+#: config/sh/sh.opt:153
msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:153
+#: config/sh/sh.opt:157
msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:157
+#: config/sh/sh.opt:161
msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:161
+#: config/sh/sh.opt:165
msgid "Generate SH4a code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH4a-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:165
+#: config/sh/sh.opt:169
msgid "Generate SH4a FPU-less code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:169
+#: config/sh/sh.opt:173
msgid "Generate default single-precision SH4a code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:173
+#: config/sh/sh.opt:177
msgid "Generate only single-precision SH4a code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:177
+#: config/sh/sh.opt:181
msgid "Generate SH4al-dsp code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SH4al-dsp-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:181
+#: config/sh/sh.opt:185
msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:185
+#: config/sh/sh.opt:189
msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:189
+#: config/sh/sh.opt:193
msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:193
+#: config/sh/sh.opt:197
msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:197
+#: config/sh/sh.opt:201
msgid "Generate SHcompact code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota SHcompact-koodia"
-#: config/sh/sh.opt:201
+#: config/sh/sh.opt:205
msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:213
+#: config/sh/sh.opt:217
msgid "Generate code in big endian mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: config/sh/sh.opt:217
+#: config/sh/sh.opt:221
msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:221
-#, fuzzy
+#: config/sh/sh.opt:225
msgid "Generate bit instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: config/sh/sh.opt:225
+#: config/sh/sh.opt:229
msgid "Cost to assume for a branch insn"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:229
+#: config/sh/sh.opt:233
msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:233
+#: config/sh/sh.opt:237
msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:237
+#: config/sh/sh.opt:241
msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:241
+#: config/sh/sh.opt:245
msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:245
+#: config/sh/sh.opt:249
msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:249
+#: config/sh/sh.opt:253
msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:253
+#: config/sh/sh.opt:257
msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:257
+#: config/sh/sh.opt:261
msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:265
+#: config/sh/sh.opt:269
msgid "Cost to assume for gettr insn"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:269 config/sh/sh.opt:319
+#: config/sh/sh.opt:273 config/sh/sh.opt:323
msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:273
+#: config/sh/sh.opt:277
msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:277
+#: config/sh/sh.opt:281
msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:281
+#: config/sh/sh.opt:285
msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:285
+#: config/sh/sh.opt:289
msgid "Assume symbols might be invalid"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:289
+#: config/sh/sh.opt:293
msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:293
+#: config/sh/sh.opt:297
msgid "Generate code in little endian mode"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:297
+#: config/sh/sh.opt:301
msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:303
+#: config/sh/sh.opt:307
msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:307
+#: config/sh/sh.opt:311
msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:311
+#: config/sh/sh.opt:315
msgid "Assume pt* instructions won't trap"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:315
+#: config/sh/sh.opt:319
msgid "Shorten address references during linking"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:323
+#: config/sh/sh.opt:327
msgid "Deprecated. Use -matomic= instead to select the atomic model"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:327
+#: config/sh/sh.opt:331
#, fuzzy
msgid "Specify the model for atomic operations"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: config/sh/sh.opt:331
+#: config/sh/sh.opt:335
msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:335
+#: config/sh/sh.opt:339
msgid "Deprecated. Use -Os instead"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:339
+#: config/sh/sh.opt:343
msgid "Cost to assume for a multiply insn"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:343
+#: config/sh/sh.opt:347
msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:349
+#: config/sh/sh.opt:353
msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:353
+#: config/sh/sh.opt:357
#, fuzzy
msgid "Enable the use of the fsca instruction"
msgstr "Tasaa funktioiden alut"
-#: config/sh/sh.opt:357
+#: config/sh/sh.opt:361
#, fuzzy
msgid "Enable the use of the fsrra instruction"
msgstr "Tasaa funktioiden alut"
@@ -10422,27 +10341,24 @@ msgid "Enable all optional instructions"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
#: config/mep/mep.opt:31
-#, fuzzy
msgid "Enable average instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön average-käskyt"
#: config/mep/mep.opt:35
msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
msgstr ""
#: config/mep/mep.opt:39
-#, fuzzy
msgid "Enable bit manipulation instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön bittimanipulointikäskyt"
#: config/mep/mep.opt:43
msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
msgstr ""
#: config/mep/mep.opt:47
-#, fuzzy
msgid "Enable clip instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön clip-käskyt"
#: config/mep/mep.opt:51
msgid "Configuration name"
@@ -10471,9 +10387,8 @@ msgid "Const variables default to the near section"
msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
#: config/mep/mep.opt:78
-#, fuzzy
msgid "Enable 32-bit divide instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön 32-bittiset divide-käskyt"
#: config/mep/mep.opt:93
msgid "__io vars are volatile by default"
@@ -10493,14 +10408,12 @@ msgid "All variables default to the near section"
msgstr ""
#: config/mep/mep.opt:112
-#, fuzzy
msgid "Enable min/max instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön min/max-käskyt"
#: config/mep/mep.opt:116
-#, fuzzy
msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön 32-bittiset kertolaskukäskyt"
#: config/mep/mep.opt:120
#, fuzzy
@@ -10508,18 +10421,16 @@ msgid "Disable all optional instructions"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
#: config/mep/mep.opt:127
-#, fuzzy
msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
-msgstr "Tasaa funktioiden alut"
+msgstr "Salli gcc:n käyttää repeat/erepeat-käskyjä"
#: config/mep/mep.opt:131
msgid "All variables default to the tiny section"
msgstr ""
#: config/mep/mep.opt:135
-#, fuzzy
msgid "Enable saturation instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Ota käyttöön saturation-käskyt"
#: config/mep/mep.opt:139
msgid "Use sdram version of runtime"
@@ -10604,9 +10515,8 @@ msgid "Use MIPS-DSP instructions"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:120
-#, fuzzy
msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Käytä MIPS-DSP REV 2 -käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:142
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
@@ -10646,11 +10556,11 @@ msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:178
msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
-msgstr ""
+msgstr "Kierrä vanha 4300-laitteistovika"
#: config/mips/mips.opt:182
msgid "FP exceptions are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Liukulukupoikkeukset otettu käyttöön"
#: config/mips/mips.opt:186
msgid "Use 32-bit floating-point registers"
@@ -10670,11 +10580,11 @@ msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:202
msgid "Use 32-bit general registers"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä 32-bittisiä yleisrekistereitä"
#: config/mips/mips.opt:206
msgid "Use 64-bit general registers"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä 64-bittisiä yleisrekistereitä"
#: config/mips/mips.opt:210
msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
@@ -10686,7 +10596,7 @@ msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:218
msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Salli laitteistöliukuluku-ABIn ja -käskyjen käyttö"
#: config/mips/mips.opt:222
msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
@@ -10697,18 +10607,16 @@ msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:230
-#, fuzzy
msgid "Generate MIPS16 code"
-msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
+msgstr "Tuota MIPS16-koodia"
#: config/mips/mips.opt:234
msgid "Use MIPS-3D instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä MIPS-3D-käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:238
-#, fuzzy
msgid "Use ll, sc and sync instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Käytä ll-, sc- ja sync-käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:242
msgid "Use -G for object-local data"
@@ -10735,35 +10643,32 @@ msgid "Don't optimize block moves"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:266
-#, fuzzy
msgid "Allow the use of MT instructions"
-msgstr "Tasaa funktioiden alut"
+msgstr "Salli MT-käskyjen käyttö"
#: config/mips/mips.opt:270
msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:274
-#, fuzzy
msgid "Use MCU instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Käytä MCU-käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:278
msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:282
-#, fuzzy
msgid "Do not use MDMX instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Älä käytä MDMX-käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:286
msgid "Generate normal-mode code"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota normaalitilan koodia"
#: config/mips/mips.opt:290
msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Älä käytä MIPS-3D-käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:294
msgid "Use paired-single floating-point instructions"
@@ -10787,16 +10692,16 @@ msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:323
msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
-msgstr ""
+msgstr "Rajoita laitteistöliukulukukäskyjen käyttö 32-bittisiin operaatioihin"
#: config/mips/mips.opt:327
#, fuzzy
msgid "Use SmartMIPS instructions"
-msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
+msgstr "Käytä SmartMIPS-käskyjä"
#: config/mips/mips.opt:331
msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Estä kaikkien laitteistoliukulukukäskyjen käyttö"
#: config/mips/mips.opt:335
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
@@ -10989,7 +10894,6 @@ msgstr ""
#: common.opt:441
#, fuzzy
-#| msgid "Set optimization level to <number>"
msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>"
@@ -11014,1567 +10918,1564 @@ msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "Varoita tietueiden, unionien ja taulukoiden palauttamisesta"
#: common.opt:510
-msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
+msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior"
msgstr ""
#: common.opt:514
-msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
+msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
msgstr ""
#: common.opt:518
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
msgstr ""
#: common.opt:522
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:526
#, fuzzy
-#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
-#: common.opt:526
+#: common.opt:530
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr ""
+msgstr "Varoita __attribute__((deprecated)) -esittelyjen käytöstä"
-#: common.opt:530
+#: common.opt:534
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr ""
-#: common.opt:534
+#: common.opt:538
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
-#: common.opt:538
+#: common.opt:542
msgid "Treat specified warning as error"
msgstr "Käsittele annettu varoitus virheenä"
-#: common.opt:546
+#: common.opt:550
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr ""
-#: common.opt:550
+#: common.opt:554
msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
msgstr ""
-#: common.opt:554
+#: common.opt:558
msgid "Warn when attempting to free a non-heap object"
msgstr ""
-#: common.opt:558
+#: common.opt:562
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:562
+#: common.opt:566
msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
msgstr ""
-#: common.opt:569
+#: common.opt:573
msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr ""
-#: common.opt:573
+#: common.opt:577
msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
msgstr ""
-#: common.opt:580
+#: common.opt:584
msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgstr "Varoita ylivuodosta aritmeettisissa lausekkeissa"
-#: common.opt:584
+#: common.opt:588
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr ""
-#: common.opt:588
+#: common.opt:592
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr ""
-#: common.opt:592
+#: common.opt:596
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr ""
-#: common.opt:596
+#: common.opt:600
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr ""
-#: common.opt:600
+#: common.opt:604
msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
msgstr ""
-#: common.opt:604
+#: common.opt:608
msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount"
msgstr ""
-#: common.opt:608 common.opt:612
+#: common.opt:612 common.opt:616
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr ""
-#: common.opt:616 common.opt:620
+#: common.opt:620 common.opt:624
msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:624
+#: common.opt:628
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: common.opt:628
+#: common.opt:632
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: common.opt:632
+#: common.opt:636
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr ""
-#: common.opt:636
+#: common.opt:640
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "Älä vaienna järjestelmän otsakkeista aiheutuvia varoituksia"
-#: common.opt:640
+#: common.opt:644
#, fuzzy
-#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
-#: common.opt:644
+#: common.opt:648
msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
msgstr "Varoita vertailusta, joka on aina tosi tai aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
-#: common.opt:648
+#: common.opt:652
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr ""
-#: common.opt:652
+#: common.opt:656
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables"
msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
-#: common.opt:660
+#: common.opt:664
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön kaikki -Wunused-varoitukset"
-#: common.opt:664
+#: common.opt:668
#, fuzzy
-#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
-#: common.opt:668
+#: common.opt:672
#, fuzzy
-#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
-#: common.opt:672
+#: common.opt:676
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "Varoita käyttämättömistä funktioista"
-#: common.opt:676
+#: common.opt:680
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön"
-#: common.opt:680
+#: common.opt:684
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
-#: common.opt:684
+#: common.opt:688
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr ""
-#: common.opt:688
+#: common.opt:692
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
-#: common.opt:692
+#: common.opt:696
msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
msgstr ""
-#: common.opt:696
+#: common.opt:700
msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD"
msgstr ""
-#: common.opt:712
+#: common.opt:716
msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
msgstr ""
-#: common.opt:731
+#: common.opt:735
msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr ""
-#: common.opt:735
+#: common.opt:739
msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
msgstr ""
-#: common.opt:739
+#: common.opt:743
msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
msgstr ""
-#: common.opt:798
+#: common.opt:802
msgid "Aggressively optimize loops using language constraints"
msgstr ""
-#: common.opt:802
+#: common.opt:806
msgid "Align the start of functions"
msgstr "Tasaa funktioiden alut"
-#: common.opt:809
+#: common.opt:813
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr ""
-#: common.opt:816
+#: common.opt:820
msgid "Align all labels"
msgstr ""
-#: common.opt:823
+#: common.opt:827
msgid "Align the start of loops"
msgstr "Tasaa silmukoiden alut"
-#: common.opt:846
+#: common.opt:850
msgid "Enable AddressSanitizer, a memory error detector"
msgstr ""
-#: common.opt:850
+#: common.opt:854
msgid "Enable ThreadSanitizer, a data race detector"
msgstr ""
-#: common.opt:854
+#: common.opt:858
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr ""
-#: common.opt:858
+#: common.opt:862
#, fuzzy
msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: common.opt:866
+#: common.opt:870
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr ""
-#: common.opt:870
+#: common.opt:874
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr ""
-#: common.opt:874
+#: common.opt:878
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr ""
-#: common.opt:878
+#: common.opt:882
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr ""
-#: common.opt:882
+#: common.opt:886
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr ""
-#: common.opt:886
+#: common.opt:890
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""
-#: common.opt:890
+#: common.opt:894
msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
msgstr ""
-#: common.opt:894
+#: common.opt:898
msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr ""
-#: common.opt:901
+#: common.opt:905
msgid "Save registers around function calls"
msgstr ""
-#: common.opt:905
+#: common.opt:909
msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
msgstr ""
-#: common.opt:909
+#: common.opt:913
msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
msgstr ""
-#: common.opt:913
+#: common.opt:917
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr ""
-#: common.opt:921
+#: common.opt:925
msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
msgstr ""
-#: common.opt:925
+#: common.opt:929
msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: common.opt:929
+#: common.opt:933
msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
msgstr ""
-#: common.opt:933
+#: common.opt:937
msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
msgstr ""
-#: common.opt:937
+#: common.opt:941
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:941
+#: common.opt:945
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:945
+#: common.opt:949
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr ""
-#: common.opt:953
+#: common.opt:957
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr ""
-#: common.opt:957
+#: common.opt:961
msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
msgstr ""
-#: common.opt:961
+#: common.opt:965
msgid "Place data items into their own section"
msgstr ""
-#: common.opt:965
+#: common.opt:969
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
msgstr ""
-#: common.opt:969
+#: common.opt:973
msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. "
msgstr ""
-#: common.opt:973
+#: common.opt:977
msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgstr ""
-#: common.opt:977
+#: common.opt:981
msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
msgstr ""
-#: common.opt:983
+#: common.opt:987
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr ""
-#: common.opt:987
+#: common.opt:991
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr ""
-#: common.opt:991
+#: common.opt:995
msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:995
+#: common.opt:999
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr ""
-#: common.opt:999
+#: common.opt:1003
msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
msgstr ""
-#: common.opt:1003
+#: common.opt:1007
msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr ""
-#: common.opt:1020
+#: common.opt:1024
msgid "Show the source line with a caret indicating the column"
msgstr ""
-#: common.opt:1024
+#: common.opt:1028
msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
msgstr ""
-#: common.opt:1028
+#: common.opt:1032
msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1032
+#: common.opt:1036
msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1036
+#: common.opt:1040
msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
msgstr ""
-#: common.opt:1043
+#: common.opt:1047
msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
msgstr ""
-#: common.opt:1047
+#: common.opt:1051
msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
msgstr ""
-#: common.opt:1051
+#: common.opt:1055
msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
msgstr ""
-#: common.opt:1055
+#: common.opt:1059
#, fuzzy
-#| msgid "options passed: "
msgid "Dump optimization passes"
msgstr "annetut valitsimet: "
-#: common.opt:1059
+#: common.opt:1063
msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
msgstr ""
-#: common.opt:1063
+#: common.opt:1067
msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
msgstr ""
-#: common.opt:1067
+#: common.opt:1071
msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön CFI-taulut GAS-assembler-direktiivien kautta"
-#: common.opt:1071
+#: common.opt:1075
msgid "Perform early inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1075
+#: common.opt:1079
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1079
+#: common.opt:1083
msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:1083 common.opt:1087
+#: common.opt:1087 common.opt:1091
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr ""
-#: common.opt:1091
+#: common.opt:1095
msgid "Do not suppress C++ class debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:1095
+#: common.opt:1099
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
-#: common.opt:1099
+#: common.opt:1103
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1103
+#: common.opt:1107
msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
msgstr ""
-#: common.opt:1106
+#: common.opt:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown excess precision style %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:1119
+#: common.opt:1123
msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
msgstr ""
-#: common.opt:1123
+#: common.opt:1127
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr ""
-#: common.opt:1127
+#: common.opt:1131
msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr ""
-#: common.opt:1131
+#: common.opt:1135
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1139
+#: common.opt:1143
msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
msgstr ""
-#: common.opt:1143
+#: common.opt:1147
msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
msgstr ""
-#: common.opt:1146
+#: common.opt:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown floating point contraction style %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:1163
+#: common.opt:1167
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1167
+#: common.opt:1171
msgid "Place each function into its own section"
msgstr ""
-#: common.opt:1171
+#: common.opt:1175
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1175
+#: common.opt:1179
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1179
+#: common.opt:1183
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:1183
+#: common.opt:1187
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr ""
-#: common.opt:1188
+#: common.opt:1192
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1194
+#: common.opt:1198
msgid "Enable in and out of Graphite representation"
msgstr ""
-#: common.opt:1198
+#: common.opt:1202
msgid "Enable Graphite Identity transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:1202
+#: common.opt:1206
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move"
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:1207
+#: common.opt:1211
msgid "Mark all loops as parallel"
msgstr ""
-#: common.opt:1211
+#: common.opt:1215
msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:1215
+#: common.opt:1219
msgid "Enable Loop Interchange transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:1219
+#: common.opt:1223
msgid "Enable Loop Blocking transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:1223
+#: common.opt:1227
msgid "Enable support for GNU transactional memory"
msgstr ""
-#: common.opt:1231
+#: common.opt:1235
msgid "Enable the ISL based loop nest optimizer"
msgstr ""
-#: common.opt:1235
+#: common.opt:1239
msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
msgstr ""
-#: common.opt:1239
+#: common.opt:1243
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr ""
-#: common.opt:1247
+#: common.opt:1251
msgid "Process #ident directives"
msgstr ""
-#: common.opt:1251
+#: common.opt:1255
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr ""
-#: common.opt:1255
+#: common.opt:1259
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1263
msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables."
msgstr ""
-#: common.opt:1262
+#: common.opt:1266
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:1275
+#: common.opt:1279
msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
msgstr ""
-#: common.opt:1279
+#: common.opt:1283
msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
msgstr ""
-#: common.opt:1287
+#: common.opt:1291
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr ""
-#: common.opt:1291
+#: common.opt:1295
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1297
+#: common.opt:1301
msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1301
+#: common.opt:1305
#, fuzzy
msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: common.opt:1305
+#: common.opt:1309
#, fuzzy
msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: common.opt:1309
+#: common.opt:1313
#, fuzzy
msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: common.opt:1316
+#: common.opt:1320
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr ""
-#: common.opt:1320
+#: common.opt:1324
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1324
+#: common.opt:1328
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1328
+#: common.opt:1332
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1332
+#: common.opt:1336
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1336
+#: common.opt:1340
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1344
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1344
+#: common.opt:1348
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1348
+#: common.opt:1352
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1352
+#: common.opt:1356
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1360
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1368
+#: common.opt:1372
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1371
+#: common.opt:1375
#, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1385
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1384
+#: common.opt:1388
#, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:1397 common.opt:1402
+#: common.opt:1401 common.opt:1406
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1407
+#: common.opt:1411
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1411
+#: common.opt:1415
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1415
+#: common.opt:1419
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1419
+#: common.opt:1423
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1423
+#: common.opt:1427
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr ""
-#: common.opt:1427
+#: common.opt:1431
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:1431
+#: common.opt:1435
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
-#: common.opt:1435
+#: common.opt:1439
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr ""
-#: common.opt:1443
+#: common.opt:1447
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1447
+#: common.opt:1451
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1451
+#: common.opt:1455
msgid "Partition symbols and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1455
+#: common.opt:1459
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1459
+#: common.opt:1463
msgid "Put every symbol into separate partition"
msgstr ""
-#: common.opt:1463
+#: common.opt:1467
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: common.opt:1468
+#: common.opt:1472
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1472
+#: common.opt:1476
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr ""
-#: common.opt:1476
+#: common.opt:1480
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1480
+#: common.opt:1484
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1484
+#: common.opt:1488
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1488
+#: common.opt:1492
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only"
msgstr ""
-#: common.opt:1495
+#: common.opt:1499
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1499
+#: common.opt:1503
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1503
+#: common.opt:1507
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr ""
-#: common.opt:1507
+#: common.opt:1511
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr ""
-#: common.opt:1511
+#: common.opt:1515
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1515
+#: common.opt:1519
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1519
+#: common.opt:1523
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1523
+#: common.opt:1527
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1527
+#: common.opt:1531
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1531
+#: common.opt:1535
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1535
+#: common.opt:1539
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr ""
-#: common.opt:1539
+#: common.opt:1543
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1543
+#: common.opt:1547
#, fuzzy
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:1547
+#: common.opt:1551
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details"
msgstr ""
-#: common.opt:1551
+#: common.opt:1555
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1555
+#: common.opt:1559
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr ""
-#: common.opt:1559
+#: common.opt:1563
msgid "Perform partial inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1563 common.opt:1567
+#: common.opt:1567 common.opt:1571
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1571
+#: common.opt:1575
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr ""
-#: common.opt:1575
+#: common.opt:1579
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1579
+#: common.opt:1583
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1583
+#: common.opt:1587
msgid "Perform loop peeling"
msgstr ""
-#: common.opt:1587
+#: common.opt:1591
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1591
+#: common.opt:1595
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr ""
-#: common.opt:1595
+#: common.opt:1599
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1599
+#: common.opt:1603
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1603
+#: common.opt:1607
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1607
+#: common.opt:1611
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr ""
-#: common.opt:1611
+#: common.opt:1615
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1619
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1623
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1627
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1631
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1635
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr ""
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1639
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1640
+#: common.opt:1644
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1644
+#: common.opt:1648
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1648
+#: common.opt:1652
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1652
+#: common.opt:1656
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1656
+#: common.opt:1660
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1660
+#: common.opt:1664
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1664
+#: common.opt:1668
msgid "Report on consistency of profile"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1675
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1681
+#: common.opt:1685
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1685
+#: common.opt:1689
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1689
+#: common.opt:1693
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1693
+#: common.opt:1697
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1697
+#: common.opt:1701
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1701
+#: common.opt:1705
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
-#: common.opt:1705
+#: common.opt:1709
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
-#: common.opt:1709
+#: common.opt:1713
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1717
+#: common.opt:1721
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1721
+#: common.opt:1725
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr ""
-#: common.opt:1725
+#: common.opt:1729
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1729
+#: common.opt:1733
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1733
+#: common.opt:1737
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1737
+#: common.opt:1741
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr ""
-#: common.opt:1741
+#: common.opt:1745
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1745
+#: common.opt:1749
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1753
+#: common.opt:1757
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1757
+#: common.opt:1761
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1768
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1768
+#: common.opt:1772
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1772
+#: common.opt:1776
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1780
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1784
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1786
+#: common.opt:1790
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1790
+#: common.opt:1794
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1798
+#: common.opt:1802
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1802
+#: common.opt:1806
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1806
+#: common.opt:1810
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1810
+#: common.opt:1814
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1814
+#: common.opt:1818
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1818
+#: common.opt:1822
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1822
+#: common.opt:1826
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1826
+#: common.opt:1830
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1830
+#: common.opt:1834
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1842
+#: common.opt:1846
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1846
+#: common.opt:1850
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1850
+#: common.opt:1854
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1855
+#: common.opt:1859
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
-#: common.opt:1859
+#: common.opt:1863
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1863
+#: common.opt:1867
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr ""
-#: common.opt:1867
+#: common.opt:1871
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1871
+#: common.opt:1875
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr ""
-#: common.opt:1875
+#: common.opt:1879
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1879
+#: common.opt:1883
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1887
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr ""
-#: common.opt:1887
+#: common.opt:1891
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr ""
-#: common.opt:1894
+#: common.opt:1898
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1898
+#: common.opt:1902
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1902
+#: common.opt:1906
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1906
+#: common.opt:1910
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1914
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr ""
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1926
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr ""
-#: common.opt:1926
+#: common.opt:1930
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1934
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1938
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr ""
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1942
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr ""
-#: common.opt:1942
+#: common.opt:1946
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1950
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1954
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""
-#: common.opt:1953
+#: common.opt:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:1969
+#: common.opt:1973
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1973
+#: common.opt:1977
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1980
+#: common.opt:1984
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr ""
-#: common.opt:1984
+#: common.opt:1988
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr ""
-#: common.opt:1988
+#: common.opt:1992
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1992
+#: common.opt:1996
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2000
+#: common.opt:2004
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2004
+#: common.opt:2008
msgid "Enable coalescing of copy-related user variables that are inlined"
msgstr ""
-#: common.opt:2008
+#: common.opt:2012
msgid "Enable coalescing of all copy-related user variables"
msgstr ""
-#: common.opt:2012
+#: common.opt:2016
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:2016
+#: common.opt:2020
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2024
+#: common.opt:2028
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr ""
-#: common.opt:2028
+#: common.opt:2032
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:2032
+#: common.opt:2036
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2036
+#: common.opt:2040
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2040
+#: common.opt:2044
#, fuzzy
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:2044
+#: common.opt:2048
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:2048
+#: common.opt:2052
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2052
+#: common.opt:2056
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2056
+#: common.opt:2060
#, fuzzy
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:2060
+#: common.opt:2064
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2064
+#: common.opt:2068
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:2068
+#: common.opt:2072
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2072
+#: common.opt:2076
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:2076
+#: common.opt:2080
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2080
+#: common.opt:2084
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2088
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2092
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2096
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2100
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination"
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2104
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2108
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2116
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2120
msgid "Perform straight-line strength reduction"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2124
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2128
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2132
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2136
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2140
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2144
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2148
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr ""
-#: common.opt:2151
+#: common.opt:2155
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:2155
+#: common.opt:2159
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2160
+#: common.opt:2164
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2172
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2176
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr ""
-#: common.opt:2176
+#: common.opt:2180
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
-#: common.opt:2180
+#: common.opt:2184
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker"
msgstr ""
-#: common.opt:2184
+#: common.opt:2188
msgid "Use the gold linker instead of the default linker"
msgstr ""
-#: common.opt:2196
+#: common.opt:2200
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
-#: common.opt:2204
+#: common.opt:2208
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2210
+#: common.opt:2214
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2218
+#: common.opt:2222
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2222
+#: common.opt:2226
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2226
+#: common.opt:2230
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tThis switch is deprecated. Use -fopt-info instead."
msgstr ""
-#: common.opt:2230
+#: common.opt:2234
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2234
+#: common.opt:2238
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr ""
-#: common.opt:2238
+#: common.opt:2242
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:2242
+#: common.opt:2246
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:2252
+#: common.opt:2256
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ""
-#: common.opt:2256
+#: common.opt:2260
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2263
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: common.opt:2275
+#: common.opt:2279
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2279
+#: common.opt:2283
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:2283
+#: common.opt:2287
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr ""
-#: common.opt:2287
+#: common.opt:2291
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:2291
+#: common.opt:2295
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:2295
+#: common.opt:2299
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr ""
-#: common.opt:2299
+#: common.opt:2303
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr ""
-#: common.opt:2303
+#: common.opt:2307
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2307
+#: common.opt:2311
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr ""
-#: common.opt:2311
+#: common.opt:2315
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr ""
-#: common.opt:2315
+#: common.opt:2319
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2319
+#: common.opt:2323
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2323
+#: common.opt:2327
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2327
+#: common.opt:2331
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2331
+#: common.opt:2335
msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files"
msgstr ""
-#: common.opt:2335
+#: common.opt:2339
msgid "Generate debug information in separate .dwo files"
msgstr ""
-#: common.opt:2339
+#: common.opt:2343
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2347
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota vianjäljitystietoja laajennetussa STABS-muodossa"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2351
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2355
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2359
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2363
msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2367
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr ""
+msgstr "Tuota vianjäljitystietoja XCOFF-muodossa"
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2371
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr ""
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2378
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:2378
+#: common.opt:2382
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory"
msgstr ""
-#: common.opt:2400
+#: common.opt:2404
#, fuzzy
-#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: common.opt:2404
+#: common.opt:2408
msgid "Enable function profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi"
-#: common.opt:2414
+#: common.opt:2418
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2454
+#: common.opt:2458
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr ""
-#: common.opt:2486
+#: common.opt:2490
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
-#: common.opt:2490
+#: common.opt:2494
msgid "Display the compiler's version"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä kääntäjän versio"
-#: common.opt:2494
+#: common.opt:2498
msgid "Suppress warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Vaimenna varoitukset"
-#: common.opt:2504
+#: common.opt:2508
msgid "Create a shared library"
msgstr "Luo jaettu kirjasto"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2547
msgid "Create a position independent executable"
-msgstr ""
+msgstr "Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:102 c-family/c-common.c:1777 cp/cvt.c:1149
+#: go/gofrontend/expressions.cc:102 c-family/c-common.c:1782 cp/cvt.c:1149
#: cp/cvt.c:1395
#, gcc-internal-format
msgid "value computed is not used"
@@ -12622,13 +12523,11 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5616 go/gofrontend/expressions.cc:5634
#, fuzzy
-#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5648
#, fuzzy
-#| msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
@@ -12642,13 +12541,11 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:6470
#, fuzzy
-#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "object is not a method"
msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
#: go/gofrontend/expressions.cc:6479
#, fuzzy
-#| msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgid "method type does not match object type"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
@@ -12663,7 +12560,6 @@ msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
#: go/gofrontend/expressions.cc:7848 go/gofrontend/expressions.cc:9036
#: go/gofrontend/expressions.cc:9055
#, fuzzy
-#| msgid "no arguments"
msgid "not enough arguments"
msgstr "ei argumentteja"
@@ -12758,7 +12654,6 @@ msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
#: go/gofrontend/expressions.cc:7858
#, fuzzy
-#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
@@ -12779,19 +12674,16 @@ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
#: go/gofrontend/expressions.cc:9008
#, fuzzy
-#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
#: go/gofrontend/expressions.cc:9026
#, fuzzy
-#| msgid "invalid use of non-static member function"
msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
#: go/gofrontend/expressions.cc:9460 go/gofrontend/expressions.cc:9474
#, fuzzy
-#| msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
@@ -12813,7 +12705,6 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:10448
#, fuzzy
-#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
@@ -12823,13 +12714,11 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:11461
#, fuzzy
-#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
#: go/gofrontend/expressions.cc:11474
#, fuzzy
-#| msgid "too few arguments for format"
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
@@ -12843,7 +12732,6 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:13318 go/gofrontend/statements.cc:1385
#, fuzzy
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected channel"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
@@ -12858,7 +12746,6 @@ msgstr ""
# XXX
#: go/gofrontend/statements.cc:588
#, fuzzy
-#| msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgid "invalid left hand side of assignment"
msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
@@ -12877,7 +12764,6 @@ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
#: go/gofrontend/statements.cc:2644
#, fuzzy
-#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgid "return with value in function with no return type"
msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
@@ -12897,7 +12783,6 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/statements.cc:4325
#, fuzzy
-#| msgid "incompatible types in return"
msgid "incompatible types in send"
msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
@@ -12916,7 +12801,6 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/types.cc:515
#, fuzzy
-#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
@@ -12939,7 +12823,6 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: go/gofrontend/types.cc:564
#, fuzzy
-#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
@@ -12957,13 +12840,11 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/types.cc:714
#, fuzzy
-#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
#: go/gofrontend/types.cc:721
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
@@ -12975,13 +12856,11 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
#: go/gofrontend/types.cc:3293 go/gofrontend/types.cc:3306
#: go/gofrontend/types.cc:3321
#, fuzzy
-#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "different number of parameters"
msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
#: go/gofrontend/types.cc:3314
#, fuzzy
-#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "different parameter types"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
@@ -13010,13 +12889,11 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/types.cc:6803 go/gofrontend/types.cc:6945
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
#: go/gofrontend/types.cc:6807 go/gofrontend/types.cc:6949
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
@@ -13026,7 +12903,6 @@ msgstr ""
#: go/gofrontend/types.cc:6888 go/gofrontend/types.cc:6901
#, fuzzy
-#| msgid "struct has no members"
msgid "type has no methods"
msgstr "structilla ei ole jäseniä"
@@ -13051,7 +12927,7 @@ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
msgstr ""
#. Warn about and ignore all others for now, but store them.
-#: attribs.c:426 c-family/c-common.c:8019 objc/objc-act.c:4952
+#: attribs.c:426 c-family/c-common.c:8041 objc/objc-act.c:4952
#: objc/objc-act.c:6922 objc/objc-act.c:8109 objc/objc-act.c:8160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute directive ignored"
@@ -13072,7 +12948,6 @@ msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
#. type. Ignore it.
#: attribs.c:452
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "attribute ignored"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
@@ -13082,14 +12957,14 @@ msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
msgstr ""
#: attribs.c:471
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not apply to types"
-msgstr "attribuutti %qs ei päde tyyppeihin"
+msgstr "%qE-attribuutti ei päde tyyppeihin"
#: attribs.c:523
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to function types"
-msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
#: attribs.c:533
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -13250,7 +13125,7 @@ msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:6025 expr.c:10184
+#: builtins.c:6025 expr.c:10185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
@@ -13337,17 +13212,17 @@ msgstr ""
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
-#: cfgexpand.c:1238 function.c:971 varasm.c:1966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cfgexpand.c:1238 function.c:971 varasm.c:1964
+#, gcc-internal-format
msgid "size of variable %q+D is too large"
-msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
+msgstr "muuttujan %q+D koko on liian suuri"
-#: cfgexpand.c:4487
+#: cfgexpand.c:4542
#, gcc-internal-format
msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr ""
-#: cfgexpand.c:4491
+#: cfgexpand.c:4546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
msgstr ""
@@ -13647,162 +13522,162 @@ msgstr "liikaa syötetiedostoja"
msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2092
+#: cfgrtl.c:2090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2099
+#: cfgrtl.c:2097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2110
+#: cfgrtl.c:2108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2139
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2160
+#: cfgrtl.c:2158
#, gcc-internal-format
msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2163
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2171
+#: cfgrtl.c:2169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2178
+#: cfgrtl.c:2176
#, gcc-internal-format
msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2210
+#: cfgrtl.c:2208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many exception handling edges in bb %i"
msgstr "liikaa syötetiedostoja"
-#: cfgrtl.c:2218
+#: cfgrtl.c:2216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2223
+#: cfgrtl.c:2221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
-#: cfgrtl.c:2228
+#: cfgrtl.c:2226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
-#: cfgrtl.c:2235
+#: cfgrtl.c:2233
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
-#: cfgrtl.c:2241
+#: cfgrtl.c:2239
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2246
+#: cfgrtl.c:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2268
+#: cfgrtl.c:2266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2272
+#: cfgrtl.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2286 cfgrtl.c:2296
+#: cfgrtl.c:2284 cfgrtl.c:2294
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2309
+#: cfgrtl.c:2307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2319
+#: cfgrtl.c:2317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2371 cfgrtl.c:2461
+#: cfgrtl.c:2369 cfgrtl.c:2459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2379
+#: cfgrtl.c:2377
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2392
+#: cfgrtl.c:2390
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2404
+#: cfgrtl.c:2402
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2421
+#: cfgrtl.c:2419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2437
+#: cfgrtl.c:2435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2446
+#: cfgrtl.c:2444
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2479
+#: cfgrtl.c:2477
#, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2516
+#: cfgrtl.c:2514
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr ""
@@ -14072,7 +13947,7 @@ msgstr ""
msgid "no arguments"
msgstr "ei argumentteja"
-#: collect2.c:1284 opts.c:794
+#: collect2.c:1284 opts.c:797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
@@ -14089,19 +13964,16 @@ msgstr ""
#: collect2.c:1520 collect2.c:1703 collect2.c:1738
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "fopen %s"
msgid "fopen %s: %m"
msgstr "fopen %s"
#: collect2.c:1523 collect2.c:1708 collect2.c:1741
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "fclose %s"
msgid "fclose %s: %m"
msgstr "fclose %s"
#: collect2.c:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid "can't get program status: %m"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
@@ -14130,15 +14002,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot find '%s'"
msgstr ""
-#: collect2.c:1921 collect2.c:2448 collect2.c:2644 gcc.c:2749
+#: collect2.c:1921 collect2.c:2448 collect2.c:2644 gcc.c:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "pex_init failed: %s"
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
-#: collect2.c:1930 collect2.c:2457 collect2.c:2652 gcc.c:7188
+#: collect2.c:1930 collect2.c:2457 collect2.c:2652 gcc.c:7191
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %s"
@@ -14149,7 +14019,6 @@ msgstr ""
#: collect2.c:2470
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "can't open ldd output"
msgid "can't open nm output: %m"
msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta"
@@ -14170,7 +14039,6 @@ msgstr ""
#: collect2.c:2665
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "can't open ldd output"
msgid "can't open ldd output: %m"
msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta"
@@ -14221,7 +14089,6 @@ msgstr ""
#: convert.c:823 convert.c:899
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "can%'t convert between vector values of different size"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
@@ -14380,7 +14247,7 @@ msgstr ""
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr ""
-#: diagnostic.c:1145
+#: diagnostic.c:1148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr ""
@@ -14425,22 +14292,22 @@ msgstr ""
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2612
+#: emit-rtl.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2614
+#: emit-rtl.c:2618
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2616
+#: emit-rtl.c:2620
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:3741
+#: emit-rtl.c:3749
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr ""
@@ -14450,57 +14317,57 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: except.c:2026
+#: except.c:2075
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr ""
-#: except.c:2163
+#: except.c:2212
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr ""
-#: except.c:3222 except.c:3247
+#: except.c:3271 except.c:3296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.c:3235 except.c:3266
+#: except.c:3284 except.c:3315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.c:3252
+#: except.c:3301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.c:3257
+#: except.c:3306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.c:3271
+#: except.c:3320
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.c:3298
+#: except.c:3347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.c:3303
+#: except.c:3352
#, gcc-internal-format
msgid "region_array does not match region_tree"
msgstr ""
-#: except.c:3308
+#: except.c:3357
#, gcc-internal-format
msgid "lp_array does not match region_tree"
msgstr ""
-#: except.c:3315
+#: except.c:3364
#, gcc-internal-format
msgid "verify_eh_tree failed"
msgstr ""
@@ -14537,19 +14404,18 @@ msgstr ""
#: expr.c:7590
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
-#: expr.c:10191
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: expr.c:10192
+#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "%Kkutsu kohteeseen %qs esitelty attribuuttivirheellä: %s"
-#: expr.c:10198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: expr.c:10199
+#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "%Kkutsu kohteeseen %qs esitelty attribuuttivaroituksella: %s"
#: final.c:1499
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -14581,55 +14447,55 @@ msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiks
msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgstr ""
-#: fold-const.c:3437 fold-const.c:3449
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fold-const.c:3450 fold-const.c:3462
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
+msgstr "vertailu on aina %d johtuen bittikentän leveydestä"
-#: fold-const.c:4849 tree-ssa-reassoc.c:1943
+#: fold-const.c:4862 tree-ssa-reassoc.c:1944
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.c:5285 fold-const.c:5299
+#: fold-const.c:5298 fold-const.c:5312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr ""
-#: fold-const.c:5432
+#: fold-const.c:5445
#, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr ""
-#: fold-const.c:5437
+#: fold-const.c:5450
#, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr ""
-#: fold-const.c:8729
+#: fold-const.c:8742
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:8887
+#: fold-const.c:8900
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"
msgstr ""
-#: fold-const.c:9150
+#: fold-const.c:9163
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14564
+#: fold-const.c:14577
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
#: function.c:227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "total size of local objects too large"
-msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
+msgstr "paikallisten objektien kokonaiskoko on liian suuri"
#: function.c:1738 gimplify.c:5409
#, gcc-internal-format
@@ -14646,381 +14512,364 @@ msgstr ""
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr ""
-#: function.c:4631
+#: function.c:4620
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr ""
-#: function.c:4993
+#: function.c:4982
#, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: gcc.c:1804 gcc.c:1824
+#: gcc.c:1805 gcc.c:1825
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1859 gcc.c:1869 gcc.c:1879
+#: gcc.c:1851 gcc.c:1860 gcc.c:1870 gcc.c:1880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1889
+#: gcc.c:1890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.c:1896
+#: gcc.c:1897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: gcc.c:1917
+#: gcc.c:1918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1928 gcc.c:1941
+#: gcc.c:1929 gcc.c:1942
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr ""
-#: gcc.c:1993
+#: gcc.c:1994
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.c:2538
+#: gcc.c:2539
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "järjestelmäpolku ”%s” ei ole absoluuttinen"
-#: gcc.c:2626
+#: gcc.c:2627
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe ei ole tuettu"
-#: gcc.c:2788
+#: gcc.c:2789
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
-#: gcc.c:2794
+#: gcc.c:2795
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2820
+#: gcc.c:2821
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "programs: %s\n"
msgid "%s (program %s)"
msgstr "ohjelmat: %s\n"
-#: gcc.c:3251 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3252 opts-common.c:1019 opts-common.c:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: gcc.c:3506
+#: gcc.c:3507
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3967
+#: gcc.c:3968
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr ""
-#: gcc.c:4055
+#: gcc.c:4056
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.c:4217
+#: gcc.c:4218
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4421
+#: gcc.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4424
+#: gcc.c:4425
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4515
+#: gcc.c:4516
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:4521
+#: gcc.c:4522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:4527
+#: gcc.c:4528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:4650
+#: gcc.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%s: PCH file was invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
-#: gcc.c:4799
+#: gcc.c:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.c:5118
+#: gcc.c:5119
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.c:5140
+#: gcc.c:5141
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5341
+#: gcc.c:5342
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.c:5384
+#: gcc.c:5385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: gcc.c:5446
+#: gcc.c:5447
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "In function %qs"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: gcc.c:5476
+#: gcc.c:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too many arguments to function %qs"
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
-#: gcc.c:5527
+#: gcc.c:5528
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.c:5530
+#: gcc.c:5531
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr ""
-#: gcc.c:5549
+#: gcc.c:5550
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.c:5810
+#: gcc.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.c:5898
+#: gcc.c:5899
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:6151
+#: gcc.c:6152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.c:6162
+#: gcc.c:6163
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6172 gcc.c:6213
+#: gcc.c:6173 gcc.c:6214
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: gcc.c:6192 gcc.c:6229
+#: gcc.c:6193 gcc.c:6230
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6305
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "pex_init failed: %s"
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
-#: gcc.c:6453
+#: gcc.c:6454
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6478
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6643
+#: gcc.c:6645
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6729
+#: gcc.c:6731
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
-#: gcc.c:6812
+#: gcc.c:6814
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "ei syötetiedostoja"
-#: gcc.c:6861
+#: gcc.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.c:6891
+#: gcc.c:6893
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr ""
-#: gcc.c:6913
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6929
+#: gcc.c:6931
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6938
+#: gcc.c:6940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: gcc.c:7044
+#: gcc.c:7046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "library lib%s not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
-#: gcc.c:7076
+#: gcc.c:7079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
-#: gcc.c:7117
+#: gcc.c:7120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.c:7344
+#: gcc.c:7347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7538
+#: gcc.c:7541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7602
+#: gcc.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7758
+#: gcc.c:7761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:7797
+#: gcc.c:7800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: gcc.c:8003
+#: gcc.c:8006
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "ympäristömuuttujaa ”%s” ei ole määritelty"
-#: gcc.c:8115 gcc.c:8120
+#: gcc.c:8118 gcc.c:8123
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
-#: gcc.c:8163
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: gcc.c:8166
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
-msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
+msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
-#: gcc.c:8169
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: gcc.c:8172
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
-msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
+msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:version-compare"
-#: gcc.c:8210
+#: gcc.c:8213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
-msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
+msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
-#: gcc.c:8333
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: gcc.c:8336
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
-msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
+msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.c:8405
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: gcc.c:8408
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
-msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
+msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.c:8440
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: gcc.c:8443
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
-msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
+msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8443
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: gcc.c:8446
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
-msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
+msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-auxbase-opt"
-#: gcc.c:8450
+#: gcc.c:8453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
-#: gcc.c:8524
+#: gcc.c:8527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle"
@@ -15040,13 +14889,13 @@ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: ggc-common.c:615 ggc-common.c:623 ggc-common.c:630 ggc-common.c:633
-#: ggc-common.c:643 ggc-common.c:646 ggc-page.c:2439
+#: ggc-common.c:681 ggc-common.c:689 ggc-common.c:696 ggc-common.c:699
+#: ggc-common.c:709 ggc-common.c:712 ggc-page.c:2439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t read PCH file: %m"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: ggc-common.c:638
+#: ggc-common.c:704
#, gcc-internal-format
msgid "had to relocate PCH"
msgstr ""
@@ -15058,7 +14907,6 @@ msgstr ""
#: ggc-page.c:2327 ggc-page.c:2333
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "can't write PCH file"
msgid "can%'t write PCH file"
msgstr "PCH-tiedostoa ei voida kirjoittaa"
@@ -15105,7 +14953,7 @@ msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
#: gimplify.c:5294
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
#: gimplify.c:5410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -15119,7 +14967,6 @@ msgstr ""
#: gimplify.c:5926
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
@@ -15200,7 +15047,7 @@ msgstr ""
#. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with
#. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so
#. this should never happen.
-#: ipa-reference.c:1148
+#: ipa-reference.c:1146
#, gcc-internal-format
msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
msgstr ""
@@ -15332,19 +15179,19 @@ msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
#: lto-symtab.c:396 lto-symtab.c:489
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "previously declared here"
-msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
+msgstr "esitelty aiemmin täällä"
#: lto-symtab.c:470
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD redeclared as function"
-msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
+msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
#: lto-symtab.c:477
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "function %qD redeclared as variable"
-msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
+msgstr "funktio %qD esitelty uudelleen muuttujana"
#: omp-low.c:1849
#, gcc-internal-format
@@ -15392,29 +15239,27 @@ msgstr ""
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: opts-common.c:997
+#: opts-common.c:1030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: opts-common.c:1007
+#: opts-common.c:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: opts-common.c:1013
+#: opts-common.c:1046
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
-#: opts-common.c:1028
+#: opts-common.c:1061
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: opts-common.c:1044
+#: opts-common.c:1077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
@@ -15426,26 +15271,24 @@ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
#. Eventually this should become a hard error IMO.
#: opts-global.c:105
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
-msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
+msgstr "komentorivivalitsin %qs on kelvollinen kohteelle %s, mutta ei kohteelle %s"
#: opts-global.c:136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
+msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin ”%s”"
#: opts-global.c:389
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
-msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
+msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>"
#: opts-global.c:394
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
-msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
+msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fopt-info-%s%>"
#: opts-global.c:415 opts-global.c:423
#, gcc-internal-format
@@ -15453,9 +15296,9 @@ msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
msgstr ""
#: opts-global.c:447
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized register name %qs"
-msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
+msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs"
#: opts.c:92
#, gcc-internal-format
@@ -15472,139 +15315,137 @@ msgstr ""
msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
msgstr ""
-#: opts.c:542
+#: opts.c:544
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
msgstr ""
-#: opts.c:669
+#: opts.c:672
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:673
+#: opts.c:676
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:679
+#: opts.c:682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: opts.c:694
+#: opts.c:697
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:729 config/darwin.c:3061 config/sh/sh.c:936
+#: opts.c:732 config/darwin.c:3061 config/sh/sh.c:933
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:744 config/sh/sh.c:944
+#: opts.c:747 config/sh/sh.c:941
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:761 config/pa/pa.c:526
+#: opts.c:764 config/pa/pa.c:526
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:797
+#: opts.c:800
#, gcc-internal-format
msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin."
msgstr ""
-#: opts.c:805
+#: opts.c:808
#, gcc-internal-format
msgid "only one -flto-partition value can be specified"
msgstr ""
-#: opts.c:816
+#: opts.c:819
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: opts.c:1193
+#: opts.c:1196
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgstr ""
-#: opts.c:1373
+#: opts.c:1376
#, gcc-internal-format
msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.c:1382
+#: opts.c:1385
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: opts.c:1547
+#: opts.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr ""
-#: opts.c:1664
+#: opts.c:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: opts.c:1701
+#: opts.c:1704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "dwarf version %d is not supported"
msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
-#: opts.c:1791
+#: opts.c:1794
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "%s: --param-argumenttien tulee olla muotoa NIMI=ARVO"
-#: opts.c:1797
+#: opts.c:1800
#, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
-#: opts.c:1915
+#: opts.c:1918
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr ""
-#: opts.c:1924
+#: opts.c:1927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr ""
-#: opts.c:1940
+#: opts.c:1943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr ""
-#: opts.c:1942
+#: opts.c:1945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr ""
-#: opts.c:1962
+#: opts.c:1965
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.c:1965
+#: opts.c:1968
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.c:2010
+#: opts.c:2013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr ""
+msgstr "tunnistamaton gcc:n vianjäljitysvalitsin: %c"
-#: opts.c:2036
+#: opts.c:2039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgstr ""
@@ -15612,18 +15453,18 @@ msgstr ""
#: params.c:120
#, gcc-internal-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
-msgstr ""
+msgstr "parametrin %qs minimiarvo on %u"
#: params.c:125
#, gcc-internal-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
-msgstr ""
+msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
#: params.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter %qs"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen parametri %qs"
#: passes.c:804
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -15642,7 +15483,6 @@ msgstr ""
#: passes.c:816
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa"
@@ -15866,15 +15706,14 @@ msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr ""
#: reginfo.c:750 config/ia64/ia64.c:5897 config/ia64/ia64.c:5904
-#: config/pa/pa.c:428 config/pa/pa.c:435 config/sh/sh.c:9362
-#: config/sh/sh.c:9369 config/spu/spu.c:4908 config/spu/spu.c:4915
+#: config/pa/pa.c:428 config/pa/pa.c:435 config/sh/sh.c:9359
+#: config/sh/sh.c:9366 config/spu/spu.c:4908 config/spu/spu.c:4915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr ""
#: reginfo.c:763
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "address of global register variable %qD requested"
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
@@ -15890,7 +15729,6 @@ msgstr ""
#: reginfo.c:777
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
@@ -15949,42 +15787,42 @@ msgstr ""
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr ""
-#: rtl.c:738
+#: rtl.c:742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:748
+#: rtl.c:752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:758
+#: rtl.c:762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:767
+#: rtl.c:771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:777
+#: rtl.c:781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:804
+#: rtl.c:808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:814
+#: rtl.c:818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: rtl.c:825
+#: rtl.c:829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr ""
@@ -16115,9 +15953,9 @@ msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr ""
#: stor-layout.c:1156
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
#: stor-layout.c:1173
#, gcc-internal-format
@@ -16126,7 +15964,6 @@ msgstr ""
#: stor-layout.c:1235
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä"
@@ -16136,24 +15973,24 @@ msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr ""
#: stor-layout.c:1569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+msgstr "pakattu attribuutti aiheuttaa tehottoman kohdistuksen %qE:lle"
#: stor-layout.c:1573
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %qE:lle"
#: stor-layout.c:1579
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr ""
+msgstr "pakattu attribuutti aiheuttaa tehottoman kohdistuksen"
#: stor-layout.c:1581
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr ""
+msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton"
#: stor-layout.c:2293
#, gcc-internal-format
@@ -16167,7 +16004,6 @@ msgstr ""
#: symtab.c:586
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "function return type cannot be function"
msgid "function symbol is not function"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
@@ -16253,13 +16089,11 @@ msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
#: tlink.c:489
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "poistetaan .rpo-tiedosto"
#: tlink.c:491
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "nimetään uudelleen .rpo-tiedosto"
@@ -16443,7 +16277,7 @@ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:676 trans-mem.c:4569
+#: trans-mem.c:676 trans-mem.c:4570
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -16458,7 +16292,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:694 trans-mem.c:4502
+#: trans-mem.c:694 trans-mem.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -16473,7 +16307,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:719 trans-mem.c:4541
+#: trans-mem.c:719 trans-mem.c:4542
#, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr ""
@@ -16495,7 +16329,6 @@ msgstr ""
#: trans-mem.c:743
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgid "outer transaction in transaction"
msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon"
@@ -16509,7 +16342,7 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:4169
+#: trans-mem.c:4170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
@@ -16559,7 +16392,7 @@ msgstr ""
msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2613 tree-ssa.c:879
+#: tree-cfg.c:2613 tree-ssa.c:876
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""
@@ -16630,24 +16463,24 @@ msgid "invalid operands to array reference"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: tree-cfg.c:2862
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array reference"
-msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
+msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
#: tree-cfg.c:2871
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array range reference"
-msgstr ""
+msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoalueviitteessä"
#: tree-cfg.c:2882
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
-msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
+msgstr "tyyppitäsmäämättömyys real/imagpart-viitteessä"
#: tree-cfg.c:2892
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in component reference"
-msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
+msgstr "tyyppitäsmäämättömyys komponenttiviitteessä"
#: tree-cfg.c:2909
#, gcc-internal-format
@@ -16656,7 +16489,6 @@ msgstr ""
#: tree-cfg.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "conversion of register to a different size"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
@@ -16716,9 +16548,9 @@ msgid "LHS in noreturn call"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3077
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in gimple call"
-msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
+msgstr "virheellinen muunnos gimple-kutsussa"
#: tree-cfg.c:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -16767,7 +16599,6 @@ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
#: tree-cfg.c:3203
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "bogus comparison result type"
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
@@ -16782,9 +16613,9 @@ msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: tree-cfg.c:3263
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
-msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
+msgstr "virheelliset tyypit nop-muunnokselle"
#: tree-cfg.c:3278
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -16797,14 +16628,14 @@ msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
#: tree-cfg.c:3307
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
-msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+msgstr "virheellisiä tyyppejä muunnoksessa liukuluvuksi"
#: tree-cfg.c:3322
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
-msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+msgstr "virheellisiä tyyppejä muunnoksessa kokonaisluvuksi"
#: tree-cfg.c:3356
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -16878,7 +16709,6 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: tree-cfg.c:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
@@ -16963,9 +16793,9 @@ msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: tree-cfg.c:4074
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
-msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
+msgstr "goto-kohde ei ole nimiö eikä osoitin"
#: tree-cfg.c:4093
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -17047,10 +16877,10 @@ msgstr "virheellinen %%H-arvo"
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: tree-cfg.c:4433 tree-cfg.c:4727
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: tree-cfg.c:4433 tree-cfg.c:4738
+#, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
-msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
+msgstr "verify_gimple epäonnistui"
#: tree-cfg.c:4495
#, gcc-internal-format
@@ -17062,150 +16892,148 @@ msgstr ""
msgid "location references block not in block tree"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4594
+#: tree-cfg.c:4605
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4603
+#: tree-cfg.c:4614
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "from this location"
msgid "PHI node with location"
msgstr "tästä kohdasta"
-#: tree-cfg.c:4614 tree-cfg.c:4663
+#: tree-cfg.c:4625 tree-cfg.c:4674
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4622
+#: tree-cfg.c:4633
#, gcc-internal-format
msgid "virtual PHI with argument locations"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4651
+#: tree-cfg.c:4662
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
-msgstr ""
+msgstr "gimple_bb (stmt) on asetettu väärään peruslohkoon"
-#: tree-cfg.c:4687
+#: tree-cfg.c:4698
#, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4702
+#: tree-cfg.c:4713
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4709
+#: tree-cfg.c:4720
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4751
+#: tree-cfg.c:4762
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4757
+#: tree-cfg.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4764
+#: tree-cfg.c:4775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4788
+#: tree-cfg.c:4799
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr "ei-paikallinen nimiö "
-#: tree-cfg.c:4797
+#: tree-cfg.c:4808
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4806 tree-cfg.c:4815 tree-cfg.c:4840
+#: tree-cfg.c:4817 tree-cfg.c:4826 tree-cfg.c:4851
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr "nimiö "
-#: tree-cfg.c:4830
+#: tree-cfg.c:4841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4863
+#: tree-cfg.c:4874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4876
+#: tree-cfg.c:4887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4899 tree-cfg.c:4921 tree-cfg.c:4938 tree-cfg.c:5007
+#: tree-cfg.c:4910 tree-cfg.c:4932 tree-cfg.c:4949 tree-cfg.c:5018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4909
+#: tree-cfg.c:4920
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4943
+#: tree-cfg.c:4954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4973
+#: tree-cfg.c:4984
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4981
+#: tree-cfg.c:4992
#, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4998
+#: tree-cfg.c:5009
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:5021
+#: tree-cfg.c:5032
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:7803
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: tree-cfg.c:7814
+#, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
-msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
+msgstr "%<noreturn%>-funktio palaa"
-#: tree-cfg.c:7823
+#: tree-cfg.c:7834
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "ei-void-tyyppisen funktion loppu saavutettu"
-#: tree-cfg.c:7963
+#: tree-cfg.c:7974
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7968
+#: tree-cfg.c:7979
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "attribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
#: tree-diagnostic.c:202
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "redefinition of %q+D"
msgid "in definition of macro %qs"
msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
@@ -17214,122 +17042,122 @@ msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
msgid "in expansion of macro %qs"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4368
+#: tree-eh.c:4396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i has multiple EH edges"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4380
+#: tree-eh.c:4408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4388
+#: tree-eh.c:4416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4394
+#: tree-eh.c:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i is missing an EH edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4400
+#: tree-eh.c:4428
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4434 tree-eh.c:4453
+#: tree-eh.c:4462 tree-eh.c:4481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i is missing an edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4470
+#: tree-eh.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i too many fallthru edges"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4479
+#: tree-eh.c:4507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4485
+#: tree-eh.c:4513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3012
+#: tree-inline.c:3022
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
-msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goton"
+msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goto-käskyn"
-#: tree-inline.c:3026
+#: tree-inline.c:3036
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se tallentaa paikallisen nimiön osoitteen staattiseen muuttujaan"
-#: tree-inline.c:3066
+#: tree-inline.c:3076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.c:3080
+#: tree-inline.c:3090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.c:3094
+#: tree-inline.c:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.c:3106
+#: tree-inline.c:3116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.c:3114
+#: tree-inline.c:3124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.c:3126
+#: tree-inline.c:3136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.c:3146
+#: tree-inline.c:3156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.c:3249
+#: tree-inline.c:3259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.c:3257
+#: tree-inline.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.c:3842
+#: tree-inline.c:3852
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3844 tree-inline.c:3859
+#: tree-inline.c:3854 tree-inline.c:3869
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
-msgstr ""
+msgstr "kutsuttu täältä"
-#: tree-inline.c:3857
+#: tree-inline.c:3867
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.c:3209 tree-outof-ssa.c:774 tree-outof-ssa.c:831
+#: tree-into-ssa.c:3226 tree-outof-ssa.c:774 tree-outof-ssa.c:831
#: tree-ssa-coalesce.c:934 tree-ssa-live.c:1282
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
@@ -17360,6 +17188,16 @@ msgstr ""
msgid "unimplemented functionality"
msgstr ""
+#: tree-ssa-loop-niter.c:2557
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "iteration %E invokes undefined behavior"
+msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön"
+
+#: tree-ssa-loop-niter.c:2559
+#, gcc-internal-format
+msgid "containing loop"
+msgstr ""
+
#: tree-ssa-operands.c:975
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
@@ -17387,7 +17225,6 @@ msgstr ""
#: tree-ssa-operands.c:1023
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -17396,145 +17233,145 @@ msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1943 tree-ssa.c:1668
+#: tree-ssa-uninit.c:1946 tree-ssa.c:1665
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:625
+#: tree-ssa.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "expected an SSA_NAME object"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:631
+#: tree-ssa.c:628
#, gcc-internal-format
msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:638
+#: tree-ssa.c:635
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:644
+#: tree-ssa.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr "löytyi virtuaalimäärittely GIMPLE-rekisterille"
-#: tree-ssa.c:650
+#: tree-ssa.c:647
#, gcc-internal-format
msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:656
+#: tree-ssa.c:653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "found a real definition for a non-register"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
-#: tree-ssa.c:663
+#: tree-ssa.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:693
+#: tree-ssa.c:690
#, gcc-internal-format
msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:699
+#: tree-ssa.c:696
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:708 tree-ssa.c:1020
+#: tree-ssa.c:705 tree-ssa.c:1017
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:760
+#: tree-ssa.c:757
#, gcc-internal-format
msgid "missing definition"
msgstr "puuttuva määrittely"
-#: tree-ssa.c:766
+#: tree-ssa.c:763
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:774
+#: tree-ssa.c:771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "definition in block %i follows the use"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:781
+#: tree-ssa.c:778
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:789
+#: tree-ssa.c:786
#, gcc-internal-format
msgid "no immediate_use list"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:801
+#: tree-ssa.c:798
#, gcc-internal-format
msgid "wrong immediate use list"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:835
+#: tree-ssa.c:832
#, gcc-internal-format
msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:849
+#: tree-ssa.c:846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:858
+#: tree-ssa.c:855
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:886
+#: tree-ssa.c:883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:967
+#: tree-ssa.c:964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:992
+#: tree-ssa.c:989
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1049
+#: tree-ssa.c:1046
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:1631 varasm.c:322
+#: tree-ssa.c:1628 varasm.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: tree-ssa.c:1663
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: tree-ssa.c:1660
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
-msgstr "%q+D on yleensä funktio"
+msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: tree-ssa.c:1700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: tree-ssa.c:1697
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
-msgstr "%q+D on yleensä funktio"
+msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: tree-ssa.c:1705
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: tree-ssa.c:1702
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
-msgstr "%q+D on yleensä funktio"
+msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
#: tree-streamer-in.c:316 tree-streamer-in.c:1075
#, gcc-internal-format
@@ -17587,19 +17424,19 @@ msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
#: tree-vrp.c:6015
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is outside array bounds"
-msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
+msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen ulkopuolella"
#: tree-vrp.c:6033 tree-vrp.c:6134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is above array bounds"
-msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
+msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen yläpuolella"
#: tree-vrp.c:6046 tree-vrp.c:6120
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is below array bounds"
-msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
+msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen alapuolella"
#: tree-vrp.c:6765
#, gcc-internal-format
@@ -17651,24 +17488,24 @@ msgstr ""
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5610 tree.c:5622 tree.c:5632 c-family/c-common.c:6380
-#: c-family/c-common.c:6399 c-family/c-common.c:6417 c-family/c-common.c:6445
-#: c-family/c-common.c:6473 c-family/c-common.c:6501 c-family/c-common.c:6517
-#: c-family/c-common.c:6536 c-family/c-common.c:6553 c-family/c-common.c:6577
-#: c-family/c-common.c:6600 c-family/c-common.c:6617 c-family/c-common.c:6645
-#: c-family/c-common.c:6666 c-family/c-common.c:6687 c-family/c-common.c:6714
-#: c-family/c-common.c:6745 c-family/c-common.c:6782 c-family/c-common.c:6809
-#: c-family/c-common.c:6869 c-family/c-common.c:6954 c-family/c-common.c:6984
-#: c-family/c-common.c:7038 c-family/c-common.c:7496 c-family/c-common.c:7514
-#: c-family/c-common.c:7576 c-family/c-common.c:7619 c-family/c-common.c:7690
-#: c-family/c-common.c:7818 c-family/c-common.c:7886 c-family/c-common.c:7944
-#: c-family/c-common.c:7992 c-family/c-common.c:8155 c-family/c-common.c:8176
-#: c-family/c-common.c:8288 c-family/c-common.c:8312 c-family/c-common.c:8619
-#: c-family/c-common.c:8642 c-family/c-common.c:8681 c-family/c-common.c:8759
-#: c-family/c-common.c:8906 config/darwin.c:1997 config/arm/arm.c:5119
-#: config/arm/arm.c:5147 config/arm/arm.c:5164 config/avr/avr.c:7789
-#: config/h8300/h8300.c:5463 config/h8300/h8300.c:5487 config/i386/i386.c:4965
-#: config/i386/i386.c:34737 config/ia64/ia64.c:737
+#: tree.c:5610 tree.c:5622 tree.c:5632 c-family/c-common.c:6385
+#: c-family/c-common.c:6404 c-family/c-common.c:6422 c-family/c-common.c:6450
+#: c-family/c-common.c:6478 c-family/c-common.c:6506 c-family/c-common.c:6522
+#: c-family/c-common.c:6537 c-family/c-common.c:6558 c-family/c-common.c:6575
+#: c-family/c-common.c:6599 c-family/c-common.c:6622 c-family/c-common.c:6639
+#: c-family/c-common.c:6667 c-family/c-common.c:6688 c-family/c-common.c:6709
+#: c-family/c-common.c:6736 c-family/c-common.c:6767 c-family/c-common.c:6804
+#: c-family/c-common.c:6831 c-family/c-common.c:6891 c-family/c-common.c:6976
+#: c-family/c-common.c:7006 c-family/c-common.c:7060 c-family/c-common.c:7518
+#: c-family/c-common.c:7536 c-family/c-common.c:7598 c-family/c-common.c:7641
+#: c-family/c-common.c:7712 c-family/c-common.c:7840 c-family/c-common.c:7908
+#: c-family/c-common.c:7966 c-family/c-common.c:8014 c-family/c-common.c:8177
+#: c-family/c-common.c:8198 c-family/c-common.c:8310 c-family/c-common.c:8334
+#: c-family/c-common.c:8641 c-family/c-common.c:8664 c-family/c-common.c:8703
+#: c-family/c-common.c:8781 c-family/c-common.c:8928 config/darwin.c:1997
+#: config/arm/arm.c:5119 config/arm/arm.c:5147 config/arm/arm.c:5164
+#: config/avr/avr.c:7789 config/h8300/h8300.c:5463 config/h8300/h8300.c:5487
+#: config/i386/i386.c:4965 config/i386/i386.c:34737 config/ia64/ia64.c:737
#: config/rs6000/rs6000.c:24907 config/spu/spu.c:3743
#: ada/gcc-interface/utils.c:6189 lto/lto-lang.c:222
#, gcc-internal-format
@@ -17681,9 +17518,9 @@ msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
#: tree.c:5658
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
-msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
+msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi"
#: tree.c:5666
#, gcc-internal-format
@@ -17696,9 +17533,9 @@ msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
#: tree.c:5708
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
-msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
+msgstr "%qE edellyttää oletusnäkyvyyttä, mutta %qD on jo esitelty eri näkyvyydellä"
#: tree.c:7482
#, gcc-internal-format
@@ -17756,54 +17593,54 @@ msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s,
msgstr ""
#: tree.c:11557
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qD on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d): %s"
#: tree.c:11561
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qD on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d)"
#: tree.c:11586
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d): %s"
#: tree.c:11590
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d)"
#: tree.c:11597
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "tyyppi on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d): %s"
#: tree.c:11601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr ""
+msgstr "tyyppi on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d)"
#: tree.c:11610
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE on vanhentunut: %s"
#: tree.c:11613
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE on vanhentunut"
#: tree.c:11618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
-msgstr ""
+msgstr "tyyppi on vanhentunut: %s"
#: tree.c:11621
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
-msgstr ""
+msgstr "tyyppi on vanhentunut"
#: value-prof.c:408
#, gcc-internal-format
@@ -17850,145 +17687,143 @@ msgstr ""
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
-#: varasm.c:315
+#: varasm.c:314
#, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict"
msgstr ""
-#: varasm.c:318
+#: varasm.c:317
#, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
msgstr ""
-#: varasm.c:960
+#: varasm.c:959
#, gcc-internal-format
msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
msgstr ""
-#: varasm.c:1200 varasm.c:1209
+#: varasm.c:1198 varasm.c:1207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name not specified for %q+D"
-msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
+msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
-#: varasm.c:1211
+#: varasm.c:1209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid register name for %q+D"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: varasm.c:1213
+#: varasm.c:1211
#, gcc-internal-format
msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
msgstr ""
-#: varasm.c:1216
+#: varasm.c:1214
#, gcc-internal-format
msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
msgstr ""
-#: varasm.c:1219
+#: varasm.c:1217
#, gcc-internal-format
msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
msgstr ""
-#: varasm.c:1222
+#: varasm.c:1220
#, gcc-internal-format
msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
msgstr ""
-#: varasm.c:1232
+#: varasm.c:1230
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable has initial value"
msgstr ""
-#: varasm.c:1236
+#: varasm.c:1234
#, gcc-internal-format
msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
msgstr ""
-#: varasm.c:1274
+#: varasm.c:1272
#, gcc-internal-format
msgid "register name given for non-register variable %q+D"
msgstr ""
-#: varasm.c:1820
+#: varasm.c:1818
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr ""
-#: varasm.c:1852
+#: varasm.c:1850
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.c:1940 c/c-decl.c:4353
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: varasm.c:1938 c/c-decl.c:4353
+#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
-msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
+msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole tunnettu"
-#: varasm.c:4605
+#: varasm.c:4590
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
msgstr ""
-#: varasm.c:4610
+#: varasm.c:4595
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr ""
+msgstr "alustin liukulukuarvolle ei ole liukulukuvakio"
-#: varasm.c:4918
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: varasm.c:4903
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid initial value for member %qE"
-msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
+msgstr "virheellinen alkuarvo jäsenelle %qE"
-#: varasm.c:5270
+#: varasm.c:5255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: varasm.c:5272
+#: varasm.c:5257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: varasm.c:5301 varasm.c:5598
+#: varasm.c:5286 varasm.c:5583
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr ""
-#: varasm.c:5490
+#: varasm.c:5475
#, gcc-internal-format
msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: varasm.c:5513 varasm.c:5595
+#: varasm.c:5498 varasm.c:5580
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgid "ifunc is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: varasm.c:5572
+#: varasm.c:5557
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr ""
-#: varasm.c:5581
+#: varasm.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.c:5588
+#: varasm.c:5573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: varasm.c:5807 config/sol2.c:155 config/i386/winnt.c:254
+#: varasm.c:5792 config/sol2.c:155 config/i386/winnt.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr ""
#: varpool.c:240
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "variable %q+D part of alias cycle"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
@@ -18008,1341 +17843,1316 @@ msgstr ""
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:911
+#: c-family/c-common.c:916
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
-#: c-family/c-common.c:961
+#: c-family/c-common.c:966
#, gcc-internal-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "merkkijonon pituudeksi annettu %1$qd merkkiä on suurempi kuin ISO C%3$d -kääntäjiltä vaadittu %2$qd merkkiä"
-#: c-family/c-common.c:1280 c/c-typeck.c:9864 cp/typeck.c:4158
+#: c-family/c-common.c:1285 c/c-typeck.c:9864 cp/typeck.c:4158
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
-msgstr ""
+msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c-family/c-common.c:1281 c/c-typeck.c:9812 cp/typeck.c:4112
+#: c-family/c-common.c:1286 c/c-typeck.c:9812 cp/typeck.c:4112
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
-msgstr ""
+msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c-family/c-common.c:1286 c/c-typeck.c:9871 cp/typeck.c:4165
+#: c-family/c-common.c:1291 c/c-typeck.c:9871 cp/typeck.c:4165
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
-msgstr ""
+msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c-family/c-common.c:1287 c/c-typeck.c:9823 cp/typeck.c:4119
+#: c-family/c-common.c:1292 c/c-typeck.c:9823 cp/typeck.c:4119
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
-msgstr ""
+msgstr "oikealle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c-family/c-common.c:1508 c-family/c-common.c:1520 cp/semantics.c:6865
+#: c-family/c-common.c:1513 c-family/c-common.c:1525 cp/semantics.c:6867
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1543
+#: c-family/c-common.c:1548
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1548
+#: c-family/c-common.c:1553
#, gcc-internal-format
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1552
+#: c-family/c-common.c:1557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point overflow in expression"
msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1556
+#: c-family/c-common.c:1561
#, gcc-internal-format
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1562
+#: c-family/c-common.c:1567
#, gcc-internal-format
msgid "complex integer overflow in expression"
msgstr "kompleksikokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1565
+#: c-family/c-common.c:1570
#, gcc-internal-format
msgid "complex floating point overflow in expression"
msgstr "kompleksiliukulukuylivuoto lausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:1608
+#: c-family/c-common.c:1613
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1611
+#: c-family/c-common.c:1616
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1675
+#: c-family/c-common.c:1680
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1679
+#: c-family/c-common.c:1684
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1811
+#: c-family/c-common.c:1816
#, gcc-internal-format
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1826
+#: c-family/c-common.c:1831
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1833 c-family/c-common.c:1851
+#: c-family/c-common.c:1838 c-family/c-common.c:1856
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1985
+#: c-family/c-common.c:1990
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1992
+#: c-family/c-common.c:1997
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1997
+#: c-family/c-common.c:2002
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2009
+#: c-family/c-common.c:2014
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2025
+#: c-family/c-common.c:2030
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2032
+#: c-family/c-common.c:2037
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2037
+#: c-family/c-common.c:2042
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2049
+#: c-family/c-common.c:2054
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2065
+#: c-family/c-common.c:2070
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2072
+#: c-family/c-common.c:2077
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2077
+#: c-family/c-common.c:2082
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2089
+#: c-family/c-common.c:2094
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2105
+#: c-family/c-common.c:2110
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2112
+#: c-family/c-common.c:2117
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2117
+#: c-family/c-common.c:2122
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2129
+#: c-family/c-common.c:2134
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2161
+#: c-family/c-common.c:2166
#, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
-#: c-family/c-common.c:2170
+#: c-family/c-common.c:2175
#, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "%q+D:n toisen argumentin pitäisi olla %<char **%>"
-#: c-family/c-common.c:2179
+#: c-family/c-common.c:2184
#, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "%q+D:n kolmannen argumentin pitäisi todennäköisesti olla %<char **%>"
-#: c-family/c-common.c:2190
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:2195
+#, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
-msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
+msgstr "%q+D sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
-#: c-family/c-common.c:2239
+#: c-family/c-common.c:2244
#, gcc-internal-format
msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2278
+#: c-family/c-common.c:2283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: c-family/c-common.c:2286
+#: c-family/c-common.c:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
-#: c-family/c-common.c:2292
+#: c-family/c-common.c:2297
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2302
+#: c-family/c-common.c:2307
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2311
+#: c-family/c-common.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2505
+#: c-family/c-common.c:2510
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "negatiivinen kokonaisluku muunnettu implisiittisesti etumerkittömään tyyppiin"
-#: c-family/c-common.c:2511
+#: c-family/c-common.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
msgstr "etumerkittömän vakion muunnos negatiiviseksi kokonaisluvuksi"
-#: c-family/c-common.c:2605
+#: c-family/c-common.c:2610
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2674
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:2679
+#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from boolean expression"
-msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
+msgstr "muunnos tyyppiin %qT loogisesta lausekkeesta"
-#: c-family/c-common.c:2681
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:2686
+#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
-msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
+msgstr "muunnos tyyppiin %qT muuttaa %qT:n vakioarvoa"
-#: c-family/c-common.c:2700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:2705
+#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
-msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
+msgstr "muunnos tyyppiin %qT tyypistä %qT saattaa muuttaa sen arvoa"
-#: c-family/c-common.c:2730
+#: c-family/c-common.c:2735
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
-#: c-family/c-common.c:2736 c-family/c-common.c:2743 c-family/c-common.c:2751
+#: c-family/c-common.c:2741 c-family/c-common.c:2748 c-family/c-common.c:2756
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "ylivuoto implisiittisessä vakiomuunnoksessa"
-#: c-family/c-common.c:2923
+#: c-family/c-common.c:2928
#, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön"
-#: c-family/c-common.c:3234
+#: c-family/c-common.c:3239
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
-#: c-family/c-common.c:3274
+#: c-family/c-common.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "case-nimikkeen arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
-#: c-family/c-common.c:3282
+#: c-family/c-common.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "case-nimikkeen arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
-#: c-family/c-common.c:3290
+#: c-family/c-common.c:3295
#, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "case-nimikkeen alarajan arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
-#: c-family/c-common.c:3299
+#: c-family/c-common.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "case-nimikkeen ylärajan arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
-#: c-family/c-common.c:3378
+#: c-family/c-common.c:3383
#, gcc-internal-format
msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:3881
+#: c-family/c-common.c:3886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: c-family/c-common.c:4142
+#: c-family/c-common.c:4147
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
-#: c-family/c-common.c:4145
+#: c-family/c-common.c:4150
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
-#: c-family/c-common.c:4230
+#: c-family/c-common.c:4235
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
-#: c-family/c-common.c:4237
+#: c-family/c-common.c:4242
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
-#: c-family/c-common.c:4279
+#: c-family/c-common.c:4284
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: c-family/c-common.c:4285
+#: c-family/c-common.c:4290
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: c-family/c-common.c:4291
+#: c-family/c-common.c:4296
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: c-family/c-common.c:4503
+#: c-family/c-common.c:4508
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
-#: c-family/c-common.c:4598 cp/semantics.c:592 cp/typeck.c:7906
+#: c-family/c-common.c:4603 cp/semantics.c:592 cp/typeck.c:7906
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
-#: c-family/c-common.c:4677 c/c-decl.c:3686 c/c-typeck.c:10883
+#: c-family/c-common.c:4682 c/c-decl.c:3686 c/c-typeck.c:10883
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: c-family/c-common.c:4870
+#: c-family/c-common.c:4875
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
-#: c-family/c-common.c:4880
+#: c-family/c-common.c:4885
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
-#: c-family/c-common.c:4883
+#: c-family/c-common.c:4888
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
-#: c-family/c-common.c:4894
+#: c-family/c-common.c:4899
#, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: c-family/c-common.c:4903
+#: c-family/c-common.c:4908
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
-#: c-family/c-common.c:4911
+#: c-family/c-common.c:4916
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
-#: c-family/c-common.c:4951
+#: c-family/c-common.c:4956
#, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<__alignof%>-avainsanaa sovellettu bittikenttään"
-#: c-family/c-common.c:5664
+#: c-family/c-common.c:5669
#, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
-#: c-family/c-common.c:5855
+#: c-family/c-common.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
-#: c-family/c-common.c:5862
+#: c-family/c-common.c:5867
#, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "arvoaluelausekkeet switch-lauseessa eivät ole standardin mukaisia"
-#: c-family/c-common.c:5888
+#: c-family/c-common.c:5893
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "tyhjä arvoalue annettu"
-#: c-family/c-common.c:5948
+#: c-family/c-common.c:5953
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "case-arvon kaksoiskappale (tai limitys)"
-#: c-family/c-common.c:5950
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:5955
+#, gcc-internal-format
msgid "this is the first entry overlapping that value"
-msgstr "%Jtämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä"
+msgstr "tämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä"
-#: c-family/c-common.c:5954
+#: c-family/c-common.c:5959
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
-#: c-family/c-common.c:5955
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:5960
+#, gcc-internal-format
msgid "previously used here"
-msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
+msgstr "viimeksi käytetty täällä"
-#: c-family/c-common.c:5959
+#: c-family/c-common.c:5964
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "useita default-nimikkeitä samassa switch-lauseessa"
-#: c-family/c-common.c:5961
+#: c-family/c-common.c:5966
#, gcc-internal-format
msgid "this is the first default label"
msgstr "tämä on ensimmäinen default-nimiö"
-#: c-family/c-common.c:6013
+#: c-family/c-common.c:6018
#, gcc-internal-format
msgid "case value %qs not in enumerated type"
msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
-#: c-family/c-common.c:6018
+#: c-family/c-common.c:6023
#, gcc-internal-format
msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä %qT"
-#: c-family/c-common.c:6077
+#: c-family/c-common.c:6082
#, gcc-internal-format
msgid "switch missing default case"
msgstr "switch-lauseesta puuttuu default-tapaus"
-#: c-family/c-common.c:6149
+#: c-family/c-common.c:6154
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "lueteltua arvoa %qE ei käsitellä switch-lauseessa"
-#: c-family/c-common.c:6175
+#: c-family/c-common.c:6180
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "nimikkeen osoitteen ottaminen ei ole standardia"
-#: c-family/c-common.c:6369
+#: c-family/c-common.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
-#: c-family/c-common.c:6464 c-family/c-common.c:6492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:6469 c-family/c-common.c:6497
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
-msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
-#: c-family/c-common.c:6622 lto/lto-lang.c:227
+#: c-family/c-common.c:6644 lto/lto-lang.c:227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: c-family/c-common.c:6776
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:6798
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
-msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+msgstr "%qE-attribuutti vaikuttaa vain julkisiin objekteihin"
-#: c-family/c-common.c:6890
+#: c-family/c-common.c:6912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities are not supported"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: c-family/c-common.c:6892
+#: c-family/c-common.c:6914
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities are not supported"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6910
+#: c-family/c-common.c:6932
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6915
+#: c-family/c-common.c:6937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6923
+#: c-family/c-common.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6926
+#: c-family/c-common.c:6948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7082
+#: c-family/c-common.c:7104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown machine mode %qE"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: c-family/c-common.c:7111
+#: c-family/c-common.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr "vektorityyppien määrittäminen __attribute__ ((mode)) -tyyliin on paheksuttavaa"
-#: c-family/c-common.c:7114
+#: c-family/c-common.c:7136
#, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "käytä sen sijaan __attribute__ ((vector_size))"
-#: c-family/c-common.c:7123
+#: c-family/c-common.c:7145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: c-family/c-common.c:7134
+#: c-family/c-common.c:7156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: c-family/c-common.c:7151
+#: c-family/c-common.c:7173
#, gcc-internal-format
msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7162
+#: c-family/c-common.c:7184
#, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "ei tietotyyppiä tilalle %qs"
-#: c-family/c-common.c:7172
+#: c-family/c-common.c:7194
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "luetelluille tyypeille ei voi käyttää tilaa %qs"
-#: c-family/c-common.c:7199
+#: c-family/c-common.c:7221
#, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "tilaa %qs sovellettu sopimattomaan tyyppiin"
-#: c-family/c-common.c:7231
+#: c-family/c-common.c:7253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: c-family/c-common.c:7242 config/bfin/bfin.c:4737 config/bfin/bfin.c:4788
+#: c-family/c-common.c:7264 config/bfin/bfin.c:4737 config/bfin/bfin.c:4788
#: config/bfin/bfin.c:4815 config/bfin/bfin.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: c-family/c-common.c:7250
+#: c-family/c-common.c:7272
#, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D cannot be overridden"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7258
+#: c-family/c-common.c:7280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: c-family/c-common.c:7265
+#: c-family/c-common.c:7287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attributes are not supported for this target"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: c-family/c-common.c:7284
+#: c-family/c-common.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "requested alignment is not an integer constant"
-msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
+msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio"
-#: c-family/c-common.c:7291
+#: c-family/c-common.c:7313
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
-msgstr "pyydetty tasaus ei ole kahden potenssi"
+msgstr "pyydetty kohdistus ei ole kahden potenssi"
-#: c-family/c-common.c:7296
+#: c-family/c-common.c:7318
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
+msgstr "pyydetty kohdistus on liian suuri"
-#: c-family/c-common.c:7379
+#: c-family/c-common.c:7401
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "requested alignment %d is larger than %d"
-msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
+msgstr "pyydetty kohdistus on liian suuri"
-#: c-family/c-common.c:7436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7458
+#, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
-msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
+msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c-family/c-common.c:7454
+#: c-family/c-common.c:7476
#, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7458
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7480
+#, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
-msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+msgstr "kohdistuksen %q+D:lle pitää olla vähintään %d"
-#: c-family/c-common.c:7483
+#: c-family/c-common.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared weak"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: c-family/c-common.c:7488
+#: c-family/c-common.c:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: c-family/c-common.c:7525
+#: c-family/c-common.c:7547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
msgstr "%J%qD määritelty sekä tavallisesti että aliaksena"
-#: c-family/c-common.c:7533
+#: c-family/c-common.c:7555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c-family/c-common.c:7550
+#: c-family/c-common.c:7572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-family/c-common.c:7626
+#: c-family/c-common.c:7648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: c-family/c-common.c:7648
+#: c-family/c-common.c:7670
#, gcc-internal-format
msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
-msgstr ""
+msgstr "weakref-attribuutin täytyy esiintyä ennen alias-attribuuttia"
-#: c-family/c-common.c:7677
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7699
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
+msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: c-family/c-common.c:7683
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7705
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty"
-#: c-family/c-common.c:7696
+#: c-family/c-common.c:7718
#, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
-#: c-family/c-common.c:7708
+#: c-family/c-common.c:7730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: c-family/c-common.c:7724
+#: c-family/c-common.c:7746
#, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
-msgstr "näkyvyysargumentin pitää olla \"default\", \"hidden\", \"protected\" tai \"internal\""
+msgstr "näkyvyysargumentin tulee olla ”default”, ”hidden”, ”protected” tai ”internal”"
-#: c-family/c-common.c:7735
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7757
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different visibility"
-msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
+msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: c-family/c-common.c:7738 c-family/c-common.c:7742
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7760 c-family/c-common.c:7764
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
-msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
+msgstr "%qD esiteltiin tyyppinä %qs, mikä edellyttää oletusnäkyvyyttä"
-#: c-family/c-common.c:7826
+#: c-family/c-common.c:7848
#, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
-#: c-family/c-common.c:7839
+#: c-family/c-common.c:7861
#, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model-argumentin pitää olla ”local-exec”, ”initial-exec”, ”local-dynamic” tai ”global-dynamic”"
-#: c-family/c-common.c:7859 c-family/c-common.c:7965 c-family/c-common.c:8950
+#: c-family/c-common.c:7881 c-family/c-common.c:7987 c-family/c-common.c:8970
#: config/m32c/m32c.c:2926
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
-msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
+msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin"
-#: c-family/c-common.c:7865 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:8956
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:7887 c-family/c-common.c:7993 c-family/c-common.c:8976
+#, gcc-internal-format
msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
-msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
+msgstr "ei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
-#: c-family/c-common.c:7911
+#: c-family/c-common.c:7933
#, gcc-internal-format
msgid "alloc_size parameter outside range"
msgstr "alloc_size-parametri ei ole sallitulla välillä"
-#: c-family/c-common.c:8029
+#: c-family/c-common.c:8051
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute duplicated"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: c-family/c-common.c:8031
+#: c-family/c-common.c:8053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute follows %qE"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: c-family/c-common.c:8130
+#: c-family/c-common.c:8152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type was previously declared %qE"
msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
-#: c-family/c-common.c:8183
+#: c-family/c-common.c:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cleanup argument not an identifier"
msgid "%qE argument not an identifier"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: c-family/c-common.c:8194
+#: c-family/c-common.c:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not compatible with %qD"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c-family/c-common.c:8197
+#: c-family/c-common.c:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cleanup argument not a function"
msgid "transaction_wrap argument is not a function"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio"
-#: c-family/c-common.c:8245
+#: c-family/c-common.c:8267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
-#: c-family/c-common.c:8286
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:8308
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
-msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
+msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: c-family/c-common.c:8346
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:8368
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
-msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
+msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qE"
-#: c-family/c-common.c:8352 ada/gcc-interface/utils.c:6307
+#: c-family/c-common.c:8374 ada/gcc-interface/utils.c:6307
#: ada/gcc-interface/utils.c:6401
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8358 ada/gcc-interface/utils.c:6313
+#: c-family/c-common.c:8380 ada/gcc-interface/utils.c:6313
#: ada/gcc-interface/utils.c:6407
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8366 ada/gcc-interface/utils.c:6321
+#: c-family/c-common.c:8388 ada/gcc-interface/utils.c:6321
#: ada/gcc-interface/utils.c:6414
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi"
-#: c-family/c-common.c:8394 ada/gcc-interface/utils.c:6048
+#: c-family/c-common.c:8416 ada/gcc-interface/utils.c:6048
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä"
-#: c-family/c-common.c:8408 ada/gcc-interface/utils.c:6062
+#: c-family/c-common.c:8430 ada/gcc-interface/utils.c:6062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)"
-#: c-family/c-common.c:8430 ada/gcc-interface/utils.c:6084
+#: c-family/c-common.c:8452 ada/gcc-interface/utils.c:6084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)"
# XXX
-#: c-family/c-common.c:8438 ada/gcc-interface/utils.c:6093
+#: c-family/c-common.c:8460 ada/gcc-interface/utils.c:6093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)"
-#: c-family/c-common.c:8533
+#: c-family/c-common.c:8555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
-msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
+msgstr "ei tarpeeksi muuttuja-argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
-#: c-family/c-common.c:8547
+#: c-family/c-common.c:8569
#, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: c-family/c-common.c:8588
+#: c-family/c-common.c:8610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "tyhjä argumentti, vaikka ei-null vaaditaan (argumentti %lu)"
-#: c-family/c-common.c:8653
+#: c-family/c-common.c:8675
#, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: c-family/c-common.c:8660
+#: c-family/c-common.c:8682
#, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio"
-#: c-family/c-common.c:8697
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:8719
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
-msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
+msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: c-family/c-common.c:8705
+#: c-family/c-common.c:8727
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: c-family/c-common.c:8717 ada/gcc-interface/utils.c:6135
+#: c-family/c-common.c:8739 ada/gcc-interface/utils.c:6135
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-family/c-common.c:8725 ada/gcc-interface/utils.c:6142
+#: c-family/c-common.c:8747 ada/gcc-interface/utils.c:6142
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla"
-#: c-family/c-common.c:8843
+#: c-family/c-common.c:8865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad option %s to optimize attribute"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8846
+#: c-family/c-common.c:8868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad option %s to pragma attribute"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9095
+#, gcc-internal-format
msgid "not enough arguments to function %qE"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9081 c-family/c-common.c:10007 c/c-typeck.c:2954
+#: c-family/c-common.c:9101 c-family/c-common.c:10027 c/c-typeck.c:2954
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9111 c-family/c-common.c:9157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9131 c-family/c-common.c:9177
+#, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
-msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
+msgstr "ei-liukulukuargumentti kutsussa funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9154
+#, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
-msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
+msgstr "ei-liukulukuargumentteja kutsussa funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9150
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9170
+#, gcc-internal-format
msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
-msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
+msgstr "ei-vakio kokonaiskulukuargumentti %u kutsussa funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9170
+#: c-family/c-common.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
-msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
+msgstr "ei-vakio kokonaiskulukuargumentti %u kutsussa funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9496
+#: c-family/c-common.c:9516
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9501
+#: c-family/c-common.c:9521
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9508
+#: c-family/c-common.c:9528
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9521 cp/typeck.c:5289
+#: c-family/c-common.c:9541 cp/typeck.c:5289
#, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9573
+#: c-family/c-common.c:9593
#, gcc-internal-format
msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9613
+#: c-family/c-common.c:9633
#, gcc-internal-format
msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9634
+#: c-family/c-common.c:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of member %qD in read-only object"
msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
-#: c-family/c-common.c:9636
+#: c-family/c-common.c:9656
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
msgid "increment of member %qD in read-only object"
msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9638
+#: c-family/c-common.c:9658
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
msgid "decrement of member %qD in read-only object"
msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9640
+#: c-family/c-common.c:9660
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
-#: c-family/c-common.c:9644
+#: c-family/c-common.c:9664
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only member %qD"
msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
-#: c-family/c-common.c:9645
+#: c-family/c-common.c:9665
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only member %qD"
msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9646
+#: c-family/c-common.c:9666
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only member %qD"
msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9647
+#: c-family/c-common.c:9667
#, gcc-internal-format
msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9651
+#: c-family/c-common.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only variable %qD"
msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
-#: c-family/c-common.c:9652
+#: c-family/c-common.c:9672
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only variable %qD"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9653
+#: c-family/c-common.c:9673
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only variable %qD"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9654
+#: c-family/c-common.c:9674
#, gcc-internal-format
msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9657
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9677
+#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only parameter %qD"
-msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
+msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun parametriin %qD"
-#: c-family/c-common.c:9658
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9678
+#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only parameter %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
+msgstr "kirjoitussuojatun parametrin %qD kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9659
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9679
+#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only parameter %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
+msgstr "kirjoitussuojatun parametrin %qD vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9660
+#: c-family/c-common.c:9680
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
-msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
+msgstr "kirjoitussuojattua parametria %qD käytetään %<asm%>-tulosteena"
-#: c-family/c-common.c:9665
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9685
+#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only named return value %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
+msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun nimettyyn paluuarvoon %qD"
-#: c-family/c-common.c:9667
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9687
+#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only named return value %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
+msgstr "kirjoitussuojatun nimetyn paluuarvon %qD kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9669
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9689
+#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only named return value %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
+msgstr "kirjoitussuojatun nimetyn paluuarvon %qD vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9671
+#: c-family/c-common.c:9691
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
-msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
+msgstr "kirjoitussuojattua muuttujaa %qD käytetään %<asm%>-tulosteena"
-#: c-family/c-common.c:9676
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9696
+#, gcc-internal-format
msgid "assignment of function %qD"
-msgstr "Funktio %qs:"
+msgstr "funktion %qD sijoitus"
-#: c-family/c-common.c:9677
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9697
+#, gcc-internal-format
msgid "increment of function %qD"
-msgstr "Funktio %qs:"
+msgstr "funktion %qD kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9678
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9698
+#, gcc-internal-format
msgid "decrement of function %qD"
-msgstr "Funktio %qs:"
+msgstr "funktion %qD vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9679
+#: c-family/c-common.c:9699
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
-#: c-family/c-common.c:9682 c/c-typeck.c:3902
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9702 c/c-typeck.c:3902
+#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
-msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
+msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE sijoitus"
-#: c-family/c-common.c:9683 c/c-typeck.c:3905
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9703 c/c-typeck.c:3905
+#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
-msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin kasvatus"
+msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE kasvatus"
-#: c-family/c-common.c:9684 c/c-typeck.c:3908
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9704 c/c-typeck.c:3908
+#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
-msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin vähennys"
+msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE vähennys"
-#: c-family/c-common.c:9685
+#: c-family/c-common.c:9705
#, gcc-internal-format
msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
# XXX
-#: c-family/c-common.c:9699
+#: c-family/c-common.c:9719
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
-#: c-family/c-common.c:9702
+#: c-family/c-common.c:9722
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as increment operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9705
+#: c-family/c-common.c:9725
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as decrement operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9708
+#: c-family/c-common.c:9728
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9711
+#: c-family/c-common.c:9731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required in asm statement"
msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
-#: c-family/c-common.c:9728
+#: c-family/c-common.c:9748
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgid "invalid type argument (have %qT)"
msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
-#: c-family/c-common.c:9732
+#: c-family/c-common.c:9752
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
-#: c-family/c-common.c:9737
+#: c-family/c-common.c:9757
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
-#: c-family/c-common.c:9742
+#: c-family/c-common.c:9762
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
-#: c-family/c-common.c:9747
+#: c-family/c-common.c:9767
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
-#: c-family/c-common.c:9877 cp/init.c:2373
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: c-family/c-common.c:9897 cp/init.c:2373
+#, gcc-internal-format
msgid "size of array is too large"
-msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
+msgstr "taulukon koko on liian suuri"
-#: c-family/c-common.c:9925 c-family/c-common.c:9981 c/c-typeck.c:3185
+#: c-family/c-common.c:9945 c-family/c-common.c:10001 c/c-typeck.c:3185
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:9942 config/mep/mep.c:6175 c/c-typeck.c:5687
+#: c-family/c-common.c:9962 config/mep/mep.c:6175 c/c-typeck.c:5687
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c-family/c-common.c:10074
+#: c-family/c-common.c:10094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c-family/c-common.c:10082
+#: c-family/c-common.c:10102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c-family/c-common.c:10102
+#: c-family/c-common.c:10122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c-family/c-common.c:10117
+#: c-family/c-common.c:10137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid " initializing argument %P of %qD"
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c-family/c-common.c:10140
+#: c-family/c-common.c:10160
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c-family/c-common.c:10147
+#: c-family/c-common.c:10167
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c-family/c-common.c:10674
+#: c-family/c-common.c:10694
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10709 c-family/c-common.c:10712
+#: c-family/c-common.c:10729 c-family/c-common.c:10732
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10715 c-family/c-common.c:10718
+#: c-family/c-common.c:10735 c-family/c-common.c:10738
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10724 c-family/c-common.c:10727
+#: c-family/c-common.c:10744 c-family/c-common.c:10747
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10730 c-family/c-common.c:10733
+#: c-family/c-common.c:10750 c-family/c-common.c:10753
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10739 c-family/c-common.c:10742
+#: c-family/c-common.c:10759 c-family/c-common.c:10762
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<&&%>:n ympärille %<||%>:n sisällä"
-#: c-family/c-common.c:10749 c-family/c-common.c:10753
+#: c-family/c-common.c:10769 c-family/c-common.c:10773
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<|%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10757 c-family/c-common.c:10760
+#: c-family/c-common.c:10777 c-family/c-common.c:10780
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<|%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10765
+#: c-family/c-common.c:10785
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10773 c-family/c-common.c:10777
+#: c-family/c-common.c:10793 c-family/c-common.c:10797
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<^%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10781 c-family/c-common.c:10784
+#: c-family/c-common.c:10801 c-family/c-common.c:10804
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<^%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10790 c-family/c-common.c:10793
+#: c-family/c-common.c:10810 c-family/c-common.c:10813
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10796 c-family/c-common.c:10799
+#: c-family/c-common.c:10816 c-family/c-common.c:10819
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10803 c-family/c-common.c:10806
+#: c-family/c-common.c:10823 c-family/c-common.c:10826
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<&%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10811
+#: c-family/c-common.c:10831
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10818 c-family/c-common.c:10821
+#: c-family/c-common.c:10838 c-family/c-common.c:10841
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<==%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10826 c-family/c-common.c:10829
+#: c-family/c-common.c:10846 c-family/c-common.c:10849
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<!=%>:n operandissa"
-#: c-family/c-common.c:10839 c-family/c-common.c:10845
+#: c-family/c-common.c:10859 c-family/c-common.c:10865
#, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "%<X<=Y<=Z%> -tyylisillä vertailuilla on eri merkitys kuin matematiikassa"
-#: c-family/c-common.c:10861
+#: c-family/c-common.c:10881
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
-#: c-family/c-common.c:10863
+#: c-family/c-common.c:10883
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty"
-#: c-family/c-common.c:10879
+#: c-family/c-common.c:10899
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "jako nollalla"
-#: c-family/c-common.c:10911
+#: c-family/c-common.c:10931
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: c-family/c-common.c:10962
+#: c-family/c-common.c:10982
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c-family/c-common.c:11013
+#: c-family/c-common.c:11033
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:11016
+#: c-family/c-common.c:11036
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:11026
+#: c-family/c-common.c:11046
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:11204
+#: c-family/c-common.c:11224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
-#: c-family/c-common.c:11443
+#: c-family/c-common.c:11463
#, gcc-internal-format
msgid "index value is out of bound"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:11481 c-family/c-common.c:11531
-#: c-family/c-common.c:11546
+#: c-family/c-common.c:11501 c-family/c-common.c:11551
+#: c-family/c-common.c:11566
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
@@ -19358,7 +19168,6 @@ msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
#: c-family/c-format.c:153
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "format string argument not a string type"
msgid "format string argument is not a string type"
msgstr "muotomerkkijonoargumentti ei ole merkkijonotyyppiä"
@@ -19379,7 +19188,6 @@ msgstr ""
#: c-family/c-format.c:214
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
@@ -19394,9 +19202,9 @@ msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
#: c-family/c-format.c:282
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is an unrecognized format function type"
-msgstr "%qs on tunnistamaton muotofunktiotyyppi"
+msgstr "%qE on tunnistamaton muotofunktiotyyppi"
#: c-family/c-format.c:296
#, gcc-internal-format
@@ -19639,25 +19447,21 @@ msgstr "ylimääräisiä tyyppimääreitä muotoiluargumentissa (argumentti %d)"
#: c-family/c-format.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "muotoilu %q.*s odottaa tyyppiä %<%s%s%>, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
#: c-family/c-format.c:2497
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
#: c-family/c-format.c:2505
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "muotoilu %q.*s odottaa %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
#: c-family/c-format.c:2512
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
@@ -19749,7 +19553,6 @@ msgstr "tämä desimaalivakio olisi etumerkitön ISO C90 -standardissa"
#: c-family/c-lex.c:666
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "integer constant is too large for %qs type"
msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypille %qs"
@@ -19809,14 +19612,14 @@ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.c:367 cp/semantics.c:4880
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for iteration variable %qE"
-msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
+msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
#: c-family/c-omp.c:380
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not initialized"
-msgstr "parametri %qD on alustettu"
+msgstr "%qE:a ei ole alustettu"
#: c-family/c-omp.c:397 cp/semantics.c:4795
#, gcc-internal-format
@@ -19866,7 +19669,7 @@ msgstr "tulostiedosto annettu kahdesti"
#: c-family/c-opts.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
-msgstr ""
+msgstr "-fexcess-precision=standard C++-kielelle"
#: c-family/c-opts.c:835
#, gcc-internal-format
@@ -19961,7 +19764,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-opts.c:1401
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
-msgstr "#-opastimen on myöhäistä asettaa debug-hakemistoa"
+msgstr "#-opastimen on liian myöhäistä asettaa vianjäljityshakemistoa"
#: c-family/c-pch.c:115
#, gcc-internal-format
@@ -19973,37 +19776,37 @@ msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m"
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
-#: c-family/c-pch.c:191
+#: c-family/c-pch.c:193
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
-#: c-family/c-pch.c:219 c-family/c-pch.c:260 c-family/c-pch.c:311
+#: c-family/c-pch.c:221 c-family/c-pch.c:262 c-family/c-pch.c:313
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
-#: c-family/c-pch.c:417
+#: c-family/c-pch.c:419
#, gcc-internal-format
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr "pch_preprocess-pragmaa tulee käyttää vain valitsimen -fpreprocessed kanssa"
-#: c-family/c-pch.c:418
+#: c-family/c-pch.c:420
#, gcc-internal-format
msgid "use #include instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: c-family/c-pch.c:424
+#: c-family/c-pch.c:426
#, gcc-internal-format
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
-msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m"
+msgstr "%s: ei voitu avata PCH-tiedostoa: %m"
-#: c-family/c-pch.c:429
+#: c-family/c-pch.c:431
#, gcc-internal-format
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "käytä -Winvalid-pch saadaksesi lisätietoja"
-#: c-family/c-pch.c:430
+#: c-family/c-pch.c:432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
@@ -20044,9 +19847,9 @@ msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(pop[, id])%> - jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:173
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
-msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
+msgstr "tuntematon toiminto %qE ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:202
#, gcc-internal-format
@@ -20061,12 +19864,12 @@ msgstr "#pragma pack ei vaikuta -fpack-struct-valitsimen kanssa - jätetään hu
#: c-family/c-pragma.c:225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
-msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
#: c-family/c-pragma.c:263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
+msgstr "#pragma weak %q+D -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen johtaa määrittelemättömään toimintaan"
#: c-family/c-pragma.c:354 c-family/c-pragma.c:359
#, gcc-internal-format
@@ -20074,9 +19877,9 @@ msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:363
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
-msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma weak%> lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:430 c-family/c-pragma.c:432
#, gcc-internal-format
@@ -20084,9 +19887,9 @@ msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma redefine_extname, jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:435
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
-msgstr "roskaa ilmaisun #pragma redefine_extname lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma redefine_extname%> lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:464 c-family/c-pragma.c:537
#, gcc-internal-format
@@ -20119,9 +19922,9 @@ msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr "#pragma GCC visibility -ilmaisua pitää seurata joko push tai pop"
#: c-family/c-pragma.c:668
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
-msgstr "Vastaava push puuttuu ilmaisulle %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr "vastaava push puuttuu ilmaisulta %<#pragma GCC visibility pop%>"
#: c-family/c-pragma.c:673 c-family/c-pragma.c:680
#, gcc-internal-format
@@ -20159,14 +19962,14 @@ msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:747
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
-msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
+msgstr "#pragma GCC option ei ole sallittu funktioiden sisällä"
#: c-family/c-pragma.c:760
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
-msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
+msgstr "%<#pragma GCC option%> ei ole merkkijono"
#: c-family/c-pragma.c:787
#, gcc-internal-format
@@ -20179,9 +19982,9 @@ msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
msgstr ""
#: c-family/c-pragma.c:816
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
-msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
+msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
#: c-family/c-pragma.c:829
#, gcc-internal-format
@@ -20199,14 +20002,14 @@ msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
msgstr ""
#: c-family/c-pragma.c:903
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
-msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma push_options%> lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:933
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
-msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pop_options%> lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:940
#, gcc-internal-format
@@ -20214,44 +20017,44 @@ msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_op
msgstr ""
#: c-family/c-pragma.c:982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
-msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma reset_options%> lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:1020 c-family/c-pragma.c:1027
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
-msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
+msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
#: c-family/c-pragma.c:1022
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
-msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
+msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma message%>, jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:1032
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
-msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma message%> lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:1035
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "#pragma message: %s"
-msgstr "ohjelmat: %s\n"
+msgstr "#pragma message: %s"
#: c-family/c-pragma.c:1072
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
-msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
+msgstr "virheelinen sijainti ilmaisulle %<#pragma %s%>, jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:1079 c-family/c-pragma.c:1093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
-msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
+msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma %s%>, jätetään huomiotta"
#: c-family/c-pragma.c:1099
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
-msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
+msgstr "roskaa %<#pragma %s%>:n lopussa"
#: c-family/c-pragma.c:1117
#, gcc-internal-format
@@ -20270,13 +20073,11 @@ msgstr ""
#: c-family/c-semantics.c:157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
#: c-family/cppspec.c:92
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
@@ -20296,9 +20097,9 @@ msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr ""
#: common/config/bfin/bfin-common.c:323
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-mcpu=%s is not valid"
-msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
+msgstr "-mcpu=%s ei ole kelvollinen"
#: common/config/bfin/bfin-common.c:359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -20392,9 +20193,8 @@ msgstr ""
#: common/config/v850/v850-common.c:47
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "value passed in %qs is too large"
-msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
+msgstr "pyydetty kohdistus on liian suuri"
#: config/darwin-c.c:87
#, gcc-internal-format
@@ -20420,12 +20220,12 @@ msgstr ""
#: config/darwin-c.c:139
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "puuttuva ”(” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
+msgstr "puuttuva ”(” ilmaisun ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
#: config/darwin-c.c:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "puuttuva ”)” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
+msgstr "puuttuva ”)” ilmaisun ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
#: config/darwin-c.c:163
#, gcc-internal-format
@@ -20443,9 +20243,9 @@ msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct {on|off|reset}”, jätetään huomiotta"
#: config/darwin-c.c:185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
-msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun ”#pragma ms_struct” lopussa"
#: config/darwin-c.c:411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -20454,7 +20254,6 @@ msgstr ""
#: config/darwin-c.c:594
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
@@ -20490,7 +20289,6 @@ msgstr ""
#: config/darwin.c:2689
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
@@ -20516,13 +20314,11 @@ msgstr ""
#: config/darwin.c:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
#: config/darwin.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qD takes one argument only"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
@@ -20629,18 +20425,16 @@ msgstr "profilointituki VxWorksille"
#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
#: config/aarch64/aarch64.c:3643
#, gcc-internal-format
msgid "function profiling"
-msgstr ""
+msgstr "funktioprofilointi"
#: config/aarch64/aarch64.c:4623
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing filename after %qs"
msgid "missing feature modifier after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -20652,34 +20446,29 @@ msgstr "tuntematon konetila %qs"
#: config/aarch64/aarch64.c:4675
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing path after %qs"
msgid "missing arch name in -march=%qs"
msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
#. ARCH name not found in list.
#: config/aarch64/aarch64.c:4699
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for -march"
msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
#: config/aarch64/aarch64.c:4724
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing path after %qs"
msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
#. CPU name not found in list.
#: config/aarch64/aarch64.c:4747
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for -mcpu"
msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
#. CPU name not found in list.
#: config/aarch64/aarch64.c:4771
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
@@ -20847,9 +20636,8 @@ msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking"
#: config/arm/arm.c:1923
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
-msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
+msgstr "iWMMXt ja NEON ovat yhteensopimattomat"
#: config/arm/arm.c:1927
#, gcc-internal-format
@@ -20937,195 +20725,193 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.c:34639 config/i386/i386.c:34690 config/i386/i386.c:34762
#: config/m68k/m68k.c:729 config/mcore/mcore.c:3046 config/mep/mep.c:3887
#: config/mep/mep.c:3901 config/mep/mep.c:3975 config/rl78/rl78.c:480
-#: config/rs6000/rs6000.c:24833 config/rx/rx.c:2571 config/sh/sh.c:9515
-#: config/sh/sh.c:9533 config/sh/sh.c:9562 config/sh/sh.c:9644
-#: config/sh/sh.c:9667 config/spu/spu.c:3685 config/stormy16/stormy16.c:2207
+#: config/rs6000/rs6000.c:24833 config/rx/rx.c:2571 config/sh/sh.c:9512
+#: config/sh/sh.c:9530 config/sh/sh.c:9559 config/sh/sh.c:9641
+#: config/sh/sh.c:9664 config/spu/spu.c:3685 config/stormy16/stormy16.c:2207
#: config/v850/v850.c:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: config/arm/arm.c:19315
+#: config/arm/arm.c:19325
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21257
+#: config/arm/arm.c:21267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21632 config/arm/arm.c:21736
+#: config/arm/arm.c:21642 config/arm/arm.c:21746
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21640 config/arm/arm.c:21685 config/arm/arm.c:21743
-#: config/arm/arm.c:21752
+#: config/arm/arm.c:21650 config/arm/arm.c:21695 config/arm/arm.c:21753
+#: config/arm/arm.c:21762
#, gcc-internal-format
msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21645 config/arm/arm.c:21754
+#: config/arm/arm.c:21655 config/arm/arm.c:21764
#, gcc-internal-format
msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21650 config/arm/arm.c:21756
+#: config/arm/arm.c:21660 config/arm/arm.c:21766
#, gcc-internal-format
msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21822
+#: config/arm/arm.c:21832
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:21827
+#: config/arm/arm.c:21837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: config/arm/arm.c:22015
+#: config/arm/arm.c:22025
#, gcc-internal-format
msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22017
+#: config/arm/arm.c:22027
#, gcc-internal-format
msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22019
+#: config/arm/arm.c:22029
#, gcc-internal-format
msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22021
+#: config/arm/arm.c:22031
#, gcc-internal-format
msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22027
+#: config/arm/arm.c:22037
#, gcc-internal-format
msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22029
+#: config/arm/arm.c:22039
#, gcc-internal-format
msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22034
+#: config/arm/arm.c:22044
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22036
+#: config/arm/arm.c:22046
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22038
+#: config/arm/arm.c:22048
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22040
+#: config/arm/arm.c:22050
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22042
+#: config/arm/arm.c:22052
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22044
+#: config/arm/arm.c:22054
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22046
+#: config/arm/arm.c:22056
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22048
+#: config/arm/arm.c:22058
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22050
+#: config/arm/arm.c:22060
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22052
+#: config/arm/arm.c:22062
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22054
+#: config/arm/arm.c:22064
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22056
+#: config/arm/arm.c:22066
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22058
+#: config/arm/arm.c:22068
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22060
+#: config/arm/arm.c:22070
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22062
+#: config/arm/arm.c:22072
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22064
+#: config/arm/arm.c:22074
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22066
+#: config/arm/arm.c:22076
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22068
+#: config/arm/arm.c:22078
#, gcc-internal-format
msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:22787
+#: config/arm/arm.c:22797
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:23012
+#: config/arm/arm.c:23022
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr ""
#: config/avr/avr-c.c:65 config/avr/avr-c.c:190
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
#: config/avr/avr-c.c:76
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
@@ -21141,19 +20927,16 @@ msgstr ""
#: config/avr/avr-c.c:124
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
#: config/avr/avr-c.c:136 config/avr/avr-c.c:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
#: config/avr/avr-c.c:144
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%qs expects an integer value as second argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
@@ -21257,24 +21040,27 @@ msgstr ""
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:11718
+#: config/avr/avr.c:10816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
+msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+
+#: config/avr/avr.c:11778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
-#: config/avr/avr.c:11732
+#: config/avr/avr.c:11792
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
-#: config/avr/avr.c:11760
+#: config/avr/avr.c:11820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:11769
+#: config/avr/avr.c:11829
#, gcc-internal-format
msgid "rounding result will always be 0"
msgstr ""
@@ -21287,7 +21073,7 @@ msgstr ""
#: config/bfin/bfin.c:2356
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
-msgstr ""
+msgstr "-mshared-library-id= määritelty ilman valitsinta -mid-shared-library"
#: config/bfin/bfin.c:2360
#, gcc-internal-format
@@ -21307,7 +21093,7 @@ msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
#: config/bfin/bfin.c:2373 config/m68k/m68k.c:535
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
-msgstr ""
+msgstr "ei voi määritellä sekä valitsinta -msep-date että -mid-shared-library"
#: config/bfin/bfin.c:2393
#, gcc-internal-format
@@ -21325,9 +21111,9 @@ msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
msgstr ""
#: config/bfin/bfin.c:2402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
-msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
+msgstr "valitsimia -mcorea ja -mcoreb ei voi käyttää yhdessä"
#: config/bfin/bfin.c:4641
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -21341,9 +21127,9 @@ msgstr ""
#: config/bfin/bfin.c:4758 config/i386/winnt.c:60 config/mep/mep.c:3791
#: config/mep/mep.c:3929
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
-msgstr "attribuutti %qE pätee vain muuttujiin"
+msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
#: config/bfin/bfin.c:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -21371,10 +21157,9 @@ msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
#: config/cr16/cr16.h:431
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "profiler support for VxWorks"
+#, gcc-internal-format
msgid "profiler support for CR16"
-msgstr "profilointituki VxWorksille"
+msgstr "profilointituki CR16:lle"
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
@@ -21433,13 +21218,11 @@ msgstr ""
#: config/cris/cris.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<unknown>"
msgid "unknown src"
msgstr "<tuntematon>"
#: config/cris/cris.c:2993
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<unknown operator>"
msgid "unknown dest"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
@@ -21524,12 +21307,12 @@ msgstr ""
#: config/epiphany/epiphany.c:1439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
-msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
#: config/epiphany/epiphany.c:1441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
-msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
#: config/frv/frv.c:8684
#, gcc-internal-format
@@ -21665,7 +21448,6 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.c:3191 config/i386/i386.c:3203
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
@@ -21771,7 +21553,6 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.c:4229
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
@@ -21796,9 +21577,9 @@ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:4945 config/i386/i386.c:34659
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
-msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
+msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee kokonaislukuvakioargumentin"
#: config/i386/i386.c:4951
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -21808,12 +21589,12 @@ msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
#: config/i386/i386.c:4976 config/i386/i386.c:5019
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
-msgstr ""
+msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
#: config/i386/i386.c:4980
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
-msgstr ""
+msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia"
#: config/i386/i386.c:4988 config/i386/i386.c:5037
#, gcc-internal-format
@@ -21823,12 +21604,12 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.c:4998 config/i386/i386.c:5015
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
-msgstr ""
+msgstr "attribuutit stdcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
#: config/i386/i386.c:5002
#, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
-msgstr ""
+msgstr "attribuutit stdcall ja fastcall eivät ole yhteensopivia"
#: config/i386/i386.c:5006 config/i386/i386.c:5033
#, gcc-internal-format
@@ -21944,7 +21725,6 @@ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
#. around the addition and comparison.
#: config/i386/i386.c:11261
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
@@ -21985,7 +21765,6 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386.c:29067 config/i386/i386.c:29512
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "Virtual function multiversioning not supported"
msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
@@ -22006,7 +21785,6 @@ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
#: config/i386/i386.c:29695
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
@@ -22117,7 +21895,6 @@ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
#: config/i386/i386.c:42160
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Unknown architecture '%s'"
msgid "Unknown architecture specific memory model"
msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
@@ -22169,7 +21946,7 @@ msgstr ""
#: config/ia64/ia64-c.c:51
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma builtin"
-msgstr ""
+msgstr "vääränmuotoinen #pragma builtin"
#: config/ia64/ia64.c:703
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -22177,56 +21954,56 @@ msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
#: config/ia64/ia64.c:716
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä paikallisille muuttujille"
#: config/ia64/ia64.c:723
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
-msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+msgstr "%q+D:n osoitealue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
#: config/ia64/ia64.c:731
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
-msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä funktioille"
#: config/ia64/ia64.c:764
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
-msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
+msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: config/ia64/ia64.c:5885 config/pa/pa.c:416 config/sh/sh.c:9351
+#: config/ia64/ia64.c:5885 config/pa/pa.c:416 config/sh/sh.c:9348
#: config/spu/spu.c:4897
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.c:5912 config/pa/pa.c:443 config/sh/sh.c:9377
+#: config/ia64/ia64.c:5912 config/pa/pa.c:443 config/sh/sh.c:9374
#: config/spu/spu.c:4923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr ""
+msgstr "%s-%s on tyhjä väli"
#: config/ia64/ia64.c:11098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "version attribute is not a string"
-msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
+msgstr "versioattribuutti ei ole merkkijono"
#: config/iq2000/iq2000.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
-msgstr ""
+msgstr "gp_offset (%ld) tai end_offset (%ld) on pienempi kuin nolla"
#: config/iq2000/iq2000.c:2596
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qd is not a constant"
-msgstr ""
+msgstr "argumentti %qd ei ole vakio"
#: config/iq2000/iq2000.c:2899 config/xtensa/xtensa.c:2438
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-osoitin"
#: config/iq2000/iq2000.c:3054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -22236,7 +22013,7 @@ msgstr ""
#: config/iq2000/iq2000.c:3063 config/xtensa/xtensa.c:2292
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT_OPERAND null-osoitin"
#: config/m32c/m32c-pragma.c:55
#, gcc-internal-format
@@ -22255,13 +22032,11 @@ msgstr "#pragma GCC memregs ottaa luvun [0..16]"
#: config/m32c/m32c-pragma.c:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "junk at end of #pragma %s"
msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
#: config/m32c/m32c-pragma.c:110
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
@@ -22276,15 +22051,15 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:2934 config/sh/sh.c:9570 config/sh/sh.c:9676
+#: config/m32c/m32c.c:2934 config/sh/sh.c:9567 config/sh/sh.c:9673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
#: config/m32c/m32c.c:2943
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
-msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
+msgstr "%qE-attribuutin argumentin tulee olla välillä 18..255"
#: config/m32c/m32c.c:4119
#, gcc-internal-format
@@ -22292,24 +22067,24 @@ msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
msgstr ""
#: config/m32c/m32c.c:4223
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
-msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
+msgstr "%<fast_interrupt%>-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
#: config/m32r/m32r.c:382
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
-msgstr ""
+msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
#: config/m68k/m68k.c:476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
-msgstr ""
+msgstr "valitsin -mcpu=%s on ristiriidassa valitsimen -march=%s kanssa"
#: config/m68k/m68k.c:547
#, gcc-internal-format
msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
-msgstr ""
+msgstr "-mpcrel -fPIC ei ole nykyisin tuettu valitulle prosessorille"
#: config/m68k/m68k.c:609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -22347,9 +22122,9 @@ msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgstr ""
#: config/mep/mep-pragma.c:71
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
-msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun #pragma io_volatile lopussa"
#: config/mep/mep-pragma.c:85
#, gcc-internal-format
@@ -22374,7 +22149,7 @@ msgstr ""
#: config/mep/mep-pragma.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
-msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC coprocessor width%> lopussa"
+msgstr "roskaa ilmaisun pragma GCC coprocessor width lopussa"
#: config/mep/mep-pragma.c:261
#, gcc-internal-format
@@ -22417,9 +22192,9 @@ msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
#: config/mep/mep-pragma.c:392
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma call"
-msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
+msgstr "väärinmuodostettu #pragma call"
#: config/mep/mep.c:351
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -22427,44 +22202,44 @@ msgid "-fpic is not supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
#: config/mep/mep.c:353
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC is not supported"
-msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
+msgstr "-fPIC ei ole tuettu"
#: config/mep/mep.c:355
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -ms and -mm may be given"
-msgstr ""
+msgstr "vain yksi valitsimista -ms ja -mm voidaan antaa"
#: config/mep/mep.c:357
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -ms and -ml may be given"
-msgstr ""
+msgstr "vain yksi valitsimista -ms ja -ml voidaan antaa"
#: config/mep/mep.c:359
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -mm and -ml may be given"
-msgstr ""
+msgstr "vain yksi valitsimita -mm ja -ml voidaan antaa"
#: config/mep/mep.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
-msgstr ""
+msgstr "vai yksi valitsimista -ms ja -mtiny voidaan antaa"
#: config/mep/mep.c:363
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
-msgstr ""
+msgstr "vain yksi valitsimista -mm ja -mtiny= voidaan antaa"
#: config/mep/mep.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
-msgstr ""
+msgstr "valitsimella -mclip ei nykyisin ole vaikutusta ilman valitsinta -mminmax"
#: config/mep/mep.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
-msgstr ""
+msgstr "valitsimen -mc= on oltava -mc=tiny, -mc=near, tai -mc=far"
#: config/mep/mep.c:1374
#, gcc-internal-format
@@ -22487,9 +22262,9 @@ msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
msgstr ""
#: config/mep/mep.c:3853
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
-msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain muuttujiin ja funktioihin"
#: config/mep/mep.c:3873 config/mep/mep.c:4189
#, gcc-internal-format
@@ -22504,22 +22279,22 @@ msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
#: config/mep/mep.c:3913
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt function must have return type of void"
-msgstr ""
+msgstr "keskeytysfunktiolla on oltava void-paluutyyppi"
#: config/mep/mep.c:3918
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "interrupt function must have no arguments"
-msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
+msgstr "keskeytysfunktiolla ei saa olla argumentteja"
#: config/mep/mep.c:3939
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
-msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
+msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
#: config/mep/mep.c:3972
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
-msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
#: config/mep/mep.c:3983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -22583,12 +22358,12 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: config/mep/mep.c:6167 config/mep/mep.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
-msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
#: config/mep/mep.c:6170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
-msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
+msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
#: config/mep/mep.c:6223
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -22615,22 +22390,32 @@ msgstr ""
msgid "unexpected %d byte cop instruction"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1311
+#: config/microblaze/microblaze.c:1676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1323
+#: config/microblaze/microblaze.c:1688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1372
+#: config/microblaze/microblaze.c:1737
#, gcc-internal-format
msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1384
+#: config/microblaze/microblaze.c:1753
+#, gcc-internal-format
+msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
+msgstr ""
+
+#: config/microblaze/microblaze.c:1759
+#, gcc-internal-format
+msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
+msgstr ""
+
+#: config/microblaze/microblaze.c:1764
#, gcc-internal-format
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
@@ -22668,7 +22453,7 @@ msgstr ""
#: config/mips/mips.c:9771
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
-msgstr ""
+msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
#: config/mips/mips.c:10596
#, gcc-internal-format
@@ -22859,12 +22644,12 @@ msgstr ""
#: config/mmix/mmix.c:1971
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
-msgstr ""
+msgstr "pinokehys ei ole 8:n tavun monikerta: %wd"
#: config/mmix/mmix.c:2210
#, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
-msgstr ""
+msgstr "pinokehys ei ole oktaalitavun monikerta: %wd"
#: config/mmix/mmix.c:2496 config/mmix/mmix.c:2555
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -22928,13 +22713,11 @@ msgstr ""
#: config/picochip/picochip.c:1589
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD has already been defined"
msgid "LCFI labels have already been deferred"
msgstr "%qD on jo määritelty"
#: config/picochip/picochip.c:1652
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD has already been defined"
msgid "LM label has already been deferred"
msgstr "%qD on jo määritelty"
@@ -22986,18 +22769,18 @@ msgstr ""
#: config/picochip/picochip.c:4055 config/picochip/picochip.c:4148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: Second source operand is not a constant"
-msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
+msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio"
#: config/picochip/picochip.c:4058 config/picochip/picochip.c:4109
#: config/picochip/picochip.c:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: Third source operand is not a constant"
-msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
+msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio"
#: config/picochip/picochip.c:4112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
-msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
+msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio"
#: config/picochip/picochip.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -23151,12 +22934,12 @@ msgstr "-pg ei ole tuettu tällä alustalla"
#: config/rs6000/rs6000.c:2595
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr ""
+msgstr "valitsin -mmultiple ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
#: config/rs6000/rs6000.c:2602
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr ""
+msgstr "valitsin -mstring ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
#: config/rs6000/rs6000.c:2711
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -23216,12 +22999,12 @@ msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
#: config/rs6000/rs6000.c:9938
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
-msgstr ""
+msgstr "argumentin 1 on oltava 5-bittinen etumerkillinen literaali"
#: config/rs6000/rs6000.c:10041 config/rs6000/rs6000.c:11058
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
-msgstr ""
+msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali"
#: config/rs6000/rs6000.c:10080
#, gcc-internal-format
@@ -23290,25 +23073,21 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:11406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
#: config/rs6000/rs6000.c:11408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
#: config/rs6000/rs6000.c:11410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
#: config/rs6000/rs6000.c:11412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
@@ -23409,7 +23188,6 @@ msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
#: config/rs6000/rs6000.c:27874
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%s: PCH file was invalid"
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
@@ -23559,7 +23337,6 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/e500.h:41
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "-pipe not supported"
msgid "64-bit SPE not supported"
msgstr "-pipe ei ole tuettu"
@@ -23747,63 +23524,63 @@ msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:906
+#: config/sh/sh.c:903
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:923
+#: config/sh/sh.c:920
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:8284
+#: config/sh/sh.c:8281
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9439
+#: config/sh/sh.c:9436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: config/sh/sh.c:9509
+#: config/sh/sh.c:9506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/sh/sh.c:9539
+#: config/sh/sh.c:9536
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9556
+#: config/sh/sh.c:9553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: config/sh/sh.c:9578
+#: config/sh/sh.c:9575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9651
+#: config/sh/sh.c:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: config/sh/sh.c:12341
+#: config/sh/sh.c:12338
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:12362
+#: config/sh/sh.c:12359
#, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:12370
+#: config/sh/sh.c:12367
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -23842,7 +23619,6 @@ msgstr ""
#: config/sparc/sparc.c:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "thread-local storage not supported for this target"
msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
@@ -23883,19 +23659,16 @@ msgstr ""
#: config/spu/spu.c:6322
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]."
#: config/spu/spu.c:6342
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]. ("
#: config/spu/spu.c:6371
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
msgstr "%d vähiten merkitsevää %s:n bittiä ei huomioida."
@@ -24010,14 +23783,14 @@ msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr ""
#: config/v850/v850.c:2119
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
-msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+msgstr "data-alueattribuutteja ei voi määritellä paikallisille muuttujille"
#: config/v850/v850.c:2130
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
-msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+msgstr "%q+D:n data-alue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
#: config/v850/v850.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -24056,19 +23829,16 @@ msgstr ""
#: config/vms/vms-c.c:44
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "junk at end of #pragma %s"
msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
#: config/vms/vms-c.c:55
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "junk at end of #pragma %s"
msgid "junk at end of #pragma __standard"
msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
#: config/vms/vms-c.c:80
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct”, jätetään huomiotta"
@@ -24079,7 +23849,6 @@ msgstr ""
#: config/vms/vms-c.c:100
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
@@ -24095,7 +23864,6 @@ msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
#: config/vms/vms-c.c:202
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
msgstr "väärin muotoiltu ”#pragma options”, ei huomioida"
@@ -24121,7 +23889,6 @@ msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
#: config/vms/vms-c.c:273 config/vms/vms-c.c:279
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma extern_prefix, jätetään huomiotta"
@@ -24188,24 +23955,23 @@ msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
#: ada/gcc-interface/utils.c:6194
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
#: ada/gcc-interface/utils.c:6300
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
#: ada/gcc-interface/utils.c:6363
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
-msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
+msgstr "attribuutti %qs soveltuu vain taulukkotyyppeihin"
#: ada/gcc-interface/utils.c:6390
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
-msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
+msgstr "epäkelpo alkiotyyppi attribuutille %qs"
#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
#. this is a constraint violation. When passing an argument to
@@ -24224,9 +23990,9 @@ msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi"
#: c/c-decl.c:731
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
-msgstr "%Jtaulukolla %qD oletetaan olevan yksi alkio"
+msgstr "taulukolla %q+D oletetaan olevan yksi alkio"
#: c/c-decl.c:772
#, gcc-internal-format
@@ -24244,14 +24010,14 @@ msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC tukee korkeintaan %u sisäkkäistä näkyvyysaluetta"
#: c/c-decl.c:1112 cp/decl.c:372
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
-msgstr "nimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
+msgstr "nimiötä %q+D käytetty mutta ei määritelty"
#: c/c-decl.c:1157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
-msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
+msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty"
#: c/c-decl.c:1169
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -24265,7 +24031,6 @@ msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
#: c/c-decl.c:1190
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
@@ -24275,34 +24040,34 @@ msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella"
#: c/c-decl.c:1474 c/c-decl.c:5869 c/c-decl.c:6699 c/c-decl.c:7410
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
-msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
+msgstr "alunperin määritelty täällä"
#: c/c-decl.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
-msgstr "kolme pistettä sisältävä parametrilista ei sovellu tyhjään parametrinimi-listan esittelyyn"
+msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
#: c/c-decl.c:1551
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
-msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimilistaesittelyyn"
+msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimiluetteloesittelyyn"
#: c/c-decl.c:1592
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
-msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
+msgstr "%q+D:n prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
#: c/c-decl.c:1598
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
-msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
+msgstr "%q+D:n prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
#: c/c-decl.c:1607
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
-msgstr "prototyypin %q+D esittelemällä argumentilla %d on yhteensopimaton tyyppi"
+msgstr "%q+D:n prototyypou esittelee yhteensopimatonta tyyppiä olevan argumentin %d"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
@@ -24342,9 +24107,9 @@ msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
#: c/c-decl.c:1695
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
-msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
+msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
@@ -24357,7 +24122,7 @@ msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
#: c/c-decl.c:1741 c/c-decl.c:1754 c/c-decl.c:1790
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
-msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
+msgstr "ristiriitaiset tyypit %q+D:lle"
#: c/c-decl.c:1770
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -24381,13 +24146,11 @@ msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
#: c/c-decl.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
#: c/c-decl.c:1825
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
@@ -24492,9 +24255,9 @@ msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
#: c/c-decl.c:2580 cp/name-lookup.c:1153 cp/name-lookup.c:1196
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
-msgstr "%Jvarjostunut esittely on täällä"
+msgstr "varjostunut esittely on täällä"
#: c/c-decl.c:2707
#, gcc-internal-format
@@ -24528,7 +24291,6 @@ msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
#: c/c-decl.c:3020
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
@@ -24553,7 +24315,7 @@ msgid "label %qD defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
#: c/c-decl.c:3111 c/c-decl.c:3383 c/c-typeck.c:6979 cp/class.c:1339
-#: cp/class.c:2928
+#: cp/class.c:2932
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%qD esitelty täällä"
@@ -24564,9 +24326,9 @@ msgid "jump into statement expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
#: c/c-decl.c:3187
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
-msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
+msgstr "%qE-nimiön kaksoisesittely"
#: c/c-decl.c:3285 cp/decl.c:2984
#, gcc-internal-format
@@ -24581,12 +24343,12 @@ msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunnist
#: c/c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
-msgstr ""
+msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli"
#: c/c-decl.c:3382 c/c-decl.c:3393
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
-msgstr ""
+msgstr "switch alkaa tästä"
#: c/c-decl.c:3392
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -24617,7 +24379,6 @@ msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
#: c/c-decl.c:3731
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
@@ -24633,7 +24394,6 @@ msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
#: c/c-decl.c:3774
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
@@ -24664,7 +24424,6 @@ msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
#: c/c-decl.c:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä"
@@ -24717,7 +24476,7 @@ msgstr "parametri %qD on alustettu"
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
#: c/c-decl.c:4055 c/c-decl.c:4070 c/c-typeck.c:6303
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -24726,7 +24485,7 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.c:4150 cp/decl.c:4529 cp/decl.c:12970
+#: c/c-decl.c:4150 cp/decl.c:4529 cp/decl.c:12961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
@@ -24738,7 +24497,6 @@ msgstr "alustamaton const %qD"
#: c/c-decl.c:4203 cp/init.c:2130 cp/init.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
@@ -24758,14 +24516,14 @@ msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
#: c/c-decl.c:4364
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
-msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
+msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole vakio"
#: c/c-decl.c:4414
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
-msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
+msgstr "ei-staattisen paikallismuuttujan %q+D asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
#: c/c-decl.c:4444
#, gcc-internal-format
@@ -24773,14 +24531,14 @@ msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
#: c/c-decl.c:4531
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
-msgstr "alustamaton const %qD"
+msgstr "alustamaton vakio %qD on virheellinen C++-kielessä"
#: c/c-decl.c:4589
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
-msgstr "ISO C kieltää parametrien esittelyn etukäteen"
+msgstr "ISO C kieltää parametrien ennakkoesittelyn"
#: c/c-decl.c:4684
#, gcc-internal-format
@@ -24794,7 +24552,6 @@ msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
#: c/c-decl.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
@@ -24859,14 +24616,14 @@ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "taulukon kokoa ei voida määrittää"
#: c/c-decl.c:4853
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
-msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
+msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa %qE"
-#: c/c-decl.c:4857 cp/decl.c:8274
+#: c/c-decl.c:4857 cp/decl.c:8277
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
-msgstr ""
+msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
#: c/c-decl.c:5016 c/c-decl.c:5364 c/c-decl.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -24879,14 +24636,14 @@ msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
#: c/c-decl.c:5038
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
-msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
+msgstr "%qE:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
#: c/c-decl.c:5042
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
-msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
+msgstr "tyypin nimessä tyyppi on oletuksena %<int%>"
# XXX
#: c/c-decl.c:5075
@@ -24930,26 +24687,26 @@ msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
#: c/c-decl.c:5130
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
-msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
+msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qE"
#: c/c-decl.c:5133
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
-msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
+msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle"
#: c/c-decl.c:5137
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
-msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qE"
#: c/c-decl.c:5140
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
-msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+msgstr "tallennusluokka annettu nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.c:5143 cp/decl.c:9283
+#: c/c-decl.c:5143 cp/decl.c:9279
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
@@ -24993,24 +24750,24 @@ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
#: c/c-decl.c:5276
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+msgstr "%qE:n esittely taulukollisena void-alkioita"
#: c/c-decl.c:5278
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena void-alkioita"
#: c/c-decl.c:5285
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "%qE:n esittely taulukollisena funktioita"
#: c/c-decl.c:5288
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena funktioita"
#: c/c-decl.c:5295 c/c-decl.c:7196
#, gcc-internal-format
@@ -25043,19 +24800,19 @@ msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
#: c/c-decl.c:5349
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
-msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
+msgstr "nimettömän taulukon koko on negatiivinen"
#: c/c-decl.c:5423 c/c-decl.c:5826
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
-msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
+msgstr "taulukon %qE koko on liian suuri"
#: c/c-decl.c:5426 c/c-decl.c:5828
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
-msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
+msgstr "nimettömän taulukon koko on liian suuri"
#: c/c-decl.c:5463
#, gcc-internal-format
@@ -25064,9 +24821,9 @@ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
#. C99 6.7.5.2p4
#: c/c-decl.c:5484
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
-msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
+msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
#: c/c-decl.c:5497
#, gcc-internal-format
@@ -25074,31 +24831,31 @@ msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
#: c/c-decl.c:5591
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
-msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
+msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona"
#: c/c-decl.c:5594
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
-msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
+msgstr "tyyppinimi esitelty funktion palauttavana funktiona"
#: c/c-decl.c:5601
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
-msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
+msgstr "%qE esitelty taulukon palauttavan funktiona"
#: c/c-decl.c:5604
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
-msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
+msgstr "tyyppinimi esitelty taulukon palauttavan funktiona"
#: c/c-decl.c:5632
-#, gcc-internal-format
+#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
-#: c/c-decl.c:5635 cp/decl.c:9411
+#: c/c-decl.c:5635 cp/decl.c:9407
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
@@ -25124,29 +24881,29 @@ msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
#: c/c-decl.c:5757
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
-msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
#: c/c-decl.c:5760
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
-msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+msgstr "%qs määritelty nimettömälle parametrille"
#: c/c-decl.c:5766
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
-msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
+msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
#: c/c-decl.c:5769
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
-msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
+msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle"
#: c/c-decl.c:5782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
-msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
+msgstr "kohdistusta ei voi määrittää %q+D:lle"
#: c/c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -25166,7 +24923,7 @@ msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
#: c/c-decl.c:5796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
-msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
+msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle"
#: c/c-decl.c:5798
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -25209,7 +24966,7 @@ msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.c:5915 cp/decl.c:8516
+#: c/c-decl.c:5915 cp/decl.c:8519
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
@@ -25220,9 +24977,9 @@ msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
#: c/c-decl.c:5980
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
-msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "parametri %q+D esitelty %<inline%>:ksi"
#: c/c-decl.c:5982
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -25230,9 +24987,9 @@ msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
#: c/c-decl.c:5995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
-msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
+msgstr "kenttä %qE esitelty funktiona"
#: c/c-decl.c:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -25240,14 +24997,14 @@ msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
#: c/c-decl.c:6004
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
-msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
+msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
#: c/c-decl.c:6021 c/c-decl.c:6032 c/c-decl.c:6035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
-msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
+msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qE"
#: c/c-decl.c:6086
#, gcc-internal-format
@@ -25261,13 +25018,11 @@ msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
#: c/c-decl.c:6101
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
#: c/c-decl.c:6104
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
@@ -25283,7 +25038,6 @@ msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
#: c/c-decl.c:6145
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
@@ -25313,9 +25067,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
#: c/c-decl.c:6323
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
-msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
+msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
#: c/c-decl.c:6334
#, gcc-internal-format
@@ -25323,9 +25077,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void"
#: c/c-decl.c:6338
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
-msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void"
+msgstr "parametrin %u tyyppi on void"
#: c/c-decl.c:6423
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -25346,13 +25100,13 @@ msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
#: c/c-decl.c:6501
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
-msgstr "%<%s %E%> esitelty parametrilistan sisällä"
+msgstr "%<%s %E%> esitelty parametriluettelon sisällä"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c/c-decl.c:6505
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
-msgstr "nimetön %s esitelty parametrilistan sisällä"
+msgstr "nimetön %s esitelty parametriluettelon sisällä"
#: c/c-decl.c:6510
#, gcc-internal-format
@@ -25360,19 +25114,19 @@ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not w
msgstr "näkyvyysalue on vain tämä määrittely tai esittely, mikä ei todennäköisesti ole sitä, mitä halusit"
#: c/c-decl.c:6610
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
-msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
+msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
#: c/c-decl.c:6616
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
-msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
+msgstr "struct määritelty täällä"
#: c/c-decl.c:6622
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
-msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
+msgstr "union määritelty täällä"
#: c/c-decl.c:6695
#, gcc-internal-format
@@ -25385,14 +25139,14 @@ msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
#: c/c-decl.c:6706
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
-msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<union %s%>"
+msgstr "sisäkkäinen %<union %E%>:n uudelleenmäärittely"
#: c/c-decl.c:6708
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
-msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
+msgstr "sisäkkäinen %<struct %E%>:n uudelleenmäärittely"
#: c/c-decl.c:6740 c/c-decl.c:7428
#, gcc-internal-format
@@ -25406,20 +25160,18 @@ msgstr "esittely ei esittele mitään"
#: c/c-decl.c:6816
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
#: c/c-decl.c:6819
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
#: c/c-decl.c:6911 c/c-decl.c:6930 c/c-decl.c:6993
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
-msgstr "%Jjäsenen %qD kaksoiskappale"
+msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
#: c/c-decl.c:7104
#, gcc-internal-format
@@ -25442,19 +25194,19 @@ msgid "struct has no members"
msgstr "structilla ei ole jäseniä"
#: c/c-decl.c:7176
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
-msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen unionissa"
+msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
#: c/c-decl.c:7182
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
-msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
+msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
#: c/c-decl.c:7188
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
-msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
+msgstr "joustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
#: c/c-decl.c:7307
#, gcc-internal-format
@@ -25462,15 +25214,15 @@ msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
#: c/c-decl.c:7401
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
-msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<enum %s%>"
+msgstr "sisäkkäinen %<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
#. This enum is a named one that has been declared already.
#: c/c-decl.c:7408
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
-msgstr "uudelleenmäärittely: %<enum %s>"
+msgstr "%<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
#: c/c-decl.c:7483
#, gcc-internal-format
@@ -25488,7 +25240,7 @@ msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
#: c/c-decl.c:7616
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
@@ -25510,102 +25262,102 @@ msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
#: c/c-decl.c:7751
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
-msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
+msgstr "paluutyyppi on vaillinainen tyyppi"
#: c/c-decl.c:7761
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
-msgstr "palautustyyppi on oletuksena %<int%>"
+msgstr "paluutyyppi on oletuksena %<int%>"
#: c/c-decl.c:7839
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
+msgstr "%qD:lle ei ole edellistä prototyyppiä"
#: c/c-decl.c:7848
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
-msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
+msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä"
#: c/c-decl.c:7855
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "%qD:lle ei ole edellistä esittelyä"
#: c/c-decl.c:7865
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
-msgstr "%J%qD käytössä ilman esittelyä ennen määrittelyänsä"
+msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
#: c/c-decl.c:7884
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
-msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
+msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
#: c/c-decl.c:7890
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: c/c-decl.c:7927
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
-msgstr "%Jvanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
+msgstr "vanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
#: c/c-decl.c:7941
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "%Jperinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
+msgstr "perinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
#: c/c-decl.c:7957
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
-msgstr "%Jparametrin nimi jätetty pois"
+msgstr "parametrin nimi jätetty pois"
#: c/c-decl.c:7994
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
-msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+msgstr "vanhanmallinen funktiomäärittely"
#: c/c-decl.c:8003
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
-msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
+msgstr "parametrin nimi puuttuu parametriluettelosta"
#: c/c-decl.c:8018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
-msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
+msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
#: c/c-decl.c:8024
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
#: c/c-decl.c:8033
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
-msgstr "parametri %q+D esitelty void-tyyppisenä"
+msgstr "parametri %qD esitelty void-tyyppisenä"
#: c/c-decl.c:8062 c/c-decl.c:8066
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
-msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
+msgstr "%qD:n oletustyyppi on %<int%>"
#: c/c-decl.c:8086
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
-msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
+msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
#: c/c-decl.c:8093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
-msgstr "parametrin %q+D esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
+msgstr "parametrin %qD esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
#: c/c-decl.c:8145
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
-msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
+msgstr "argumenttien määrä ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
#: c/c-decl.c:8156
#, gcc-internal-format
@@ -25618,33 +25370,32 @@ msgid "prototype declaration"
msgstr "prototyypin esittely"
#: c/c-decl.c:8193
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
-msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
+msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
#: c/c-decl.c:8198
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
-msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
+msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa prototyyppiä"
#: c/c-decl.c:8208
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
-msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
+msgstr "argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
#: c/c-decl.c:8213
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c/c-decl.c:8396 cp/decl.c:13848
+#: c/c-decl.c:8396 cp/decl.c:13839
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
-msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
+msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
#: c/c-decl.c:8416
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
@@ -25698,16 +25449,16 @@ msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
#: c/c-decl.c:8886 c/c-decl.c:9216 c/c-decl.c:9645
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
-msgstr "ylimääräinen %qE"
+msgstr "%qE:n kaksoiskappale"
#: c/c-decl.c:8912 c/c-decl.c:9227 c/c-decl.c:9507
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.c:8924 cp/parser.c:22803
+#: c/c-decl.c:8924 cp/parser.c:22807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
@@ -25758,14 +25509,14 @@ msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
#: c/c-decl.c:9538
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "%qs ei ole typedef eikä sisäänrakennettu tyyppi"
+msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
#: c/c-decl.c:9586
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
-msgstr "%qs ei ole esittelyn alussa"
+msgstr "%qE ei ole esittelyn alussa"
#: c/c-decl.c:9607
#, gcc-internal-format
@@ -25830,14 +25581,14 @@ msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt"
#: c/c-parser.c:1338 c/c-parser.c:7586
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
-msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
+msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
#: c/c-parser.c:1464 c/c-parser.c:2046 c/c-parser.c:3321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: c/c-parser.c:1484 c/c-parser.c:8618 cp/parser.c:28127
+#: c/c-parser.c:1484 c/c-parser.c:8618 cp/parser.c:28131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
@@ -25847,7 +25598,7 @@ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.c:1527 cp/parser.c:24553 cp/parser.c:24627
+#: c/c-parser.c:1527 cp/parser.c:24557 cp/parser.c:24631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
@@ -25870,7 +25621,7 @@ msgstr "datamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
#: c/c-parser.c:1701 cp/parser.c:10614
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<;%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#. This can appear in many cases looking nothing like a
#. function definition, so we don't give a more specific
@@ -25878,7 +25629,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.c:1708 c/c-parser.c:1724
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>"
#: c/c-parser.c:1716
#, gcc-internal-format
@@ -25887,24 +25638,21 @@ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
#: c/c-parser.c:1832
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
#: c/c-parser.c:1835
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-parser.c:1860 c/c-parser.c:3388 c/c-parser.c:8673 cp/parser.c:27998
+#: c/c-parser.c:1860 c/c-parser.c:3388 c/c-parser.c:8673 cp/parser.c:28002
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
#: c/c-parser.c:1868
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "expression in static assertion is not an integer"
msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
@@ -25915,7 +25663,6 @@ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: c/c-parser.c:1880
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "expression in static assertion is not constant"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
@@ -25931,21 +25678,21 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.c:7409 c/c-parser.c:7417 c/c-parser.c:7446 c/c-parser.c:7459
#: c/c-parser.c:7764 c/c-parser.c:7888 c/c-parser.c:8316 c/c-parser.c:8351
#: c/c-parser.c:8404 c/c-parser.c:8457 c/c-parser.c:8473 c/c-parser.c:8519
-#: c/c-parser.c:8798 c/c-parser.c:9873 c/c-parser.c:10676 cp/parser.c:23013
-#: cp/parser.c:25397 cp/parser.c:25427 cp/parser.c:25497 cp/parser.c:27718
+#: c/c-parser.c:8798 c/c-parser.c:9873 c/c-parser.c:10676 cp/parser.c:23017
+#: cp/parser.c:25401 cp/parser.c:25431 cp/parser.c:25501 cp/parser.c:27722
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
-msgstr ""
+msgstr "odotettu tunniste"
-#: c/c-parser.c:2295 cp/parser.c:14837
+#: c/c-parser.c:2295 cp/parser.c:14839
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
-msgstr "luetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
+msgstr "luetellun tyypin luettelon lopussa on pilkku"
#: c/c-parser.c:2301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<,%> tai %<}%>"
#: c/c-parser.c:2332
#, gcc-internal-format
@@ -25980,37 +25727,35 @@ msgstr "ISO C kieltää jäsenettömät jäsenesittelyt"
#: c/c-parser.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
#: c/c-parser.c:2702
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> tai %<__attribute__%>"
#: c/c-parser.c:2755
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
-msgstr "%<typeof%> sovellettu bittikenttään"
+msgstr "%<typeof%>:ia sovellettu bittikenttään"
#: c/c-parser.c:2789
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
#: c/c-parser.c:2792
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
#: c/c-parser.c:3020
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<(%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
#: c/c-parser.c:3227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C vaatii nimetyn argumentin ennen %<...%>:a"
@@ -26072,7 +25817,7 @@ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
#: c/c-parser.c:4225 cp/parser.c:9134
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
-msgstr ""
+msgstr "%<else%> ilman edeltävää %<if%>:iä"
#: c/c-parser.c:4242
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -26082,7 +25827,7 @@ msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
#: c/c-parser.c:4287
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>"
#: c/c-parser.c:4318
#, gcc-internal-format
@@ -26092,7 +25837,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.c:4493
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<*%>"
#. Avoid infinite loop in error recovery:
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
@@ -26130,7 +25875,6 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
#: c/c-parser.c:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing sentinel in function call"
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
@@ -26150,63 +25894,59 @@ msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "perinteinen C ei salli unaarista plus-operaattoria"
#: c/c-parser.c:6026
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
-msgstr "%<sizeof%> sovellettu bittikenttään"
+msgstr "%<sizeof%>:ia sovellettu bittikenttään"
#: c/c-parser.c:6047
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
#: c/c-parser.c:6050
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
#: c/c-parser.c:6101
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
-msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
+msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
#: c/c-parser.c:6126
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgid "cannot take address of %qs"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
#: c/c-parser.c:6297 c/c-parser.c:6747 c/c-parser.c:6766
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "odotettiin lauseketta"
+# XXXX
#: c/c-parser.c:6315
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
-msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktioissa"
+msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktion sisällä"
+# XXXX
#: c/c-parser.c:6328
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeen sisällä"
+msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeiden sisällä"
#: c/c-parser.c:6520
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
#: c/c-parser.c:6536
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
-msgstr "funktion %<__builtin_choose_expr%> ensimmäinen argumentti ei ole vakio"
+msgstr "ensimmäinen argumentti funktiolle %<__builtin_choose_expr%> ei ole vakio"
#: c/c-parser.c:6602
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
@@ -26217,18 +25957,16 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.c:6633
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
#: c/c-parser.c:6679 cp/parser.c:5531
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
#: c/c-parser.c:6801
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
@@ -26245,7 +25983,7 @@ msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
#: c/c-parser.c:7190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
-msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
+msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
#: c/c-parser.c:7286
#, gcc-internal-format
@@ -26274,135 +26012,130 @@ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
#: c/c-parser.c:8230
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: c/c-parser.c:8320 c/c-parser.c:8377 cp/parser.c:25457
+#: c/c-parser.c:8320 c/c-parser.c:8377 cp/parser.c:25461
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<unknown operator>"
msgid "unknown property attribute"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
-#: c/c-parser.c:8341 cp/parser.c:25417
+#: c/c-parser.c:8341 cp/parser.c:25421
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
-#: c/c-parser.c:8344 cp/parser.c:25420
+#: c/c-parser.c:8344 cp/parser.c:25424
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
-#: c/c-parser.c:8358 cp/parser.c:25435
+#: c/c-parser.c:8358 cp/parser.c:25439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: c/c-parser.c:8363 cp/parser.c:25441
+#: c/c-parser.c:8363 cp/parser.c:25445
#, gcc-internal-format
msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8370 cp/parser.c:25449
+#: c/c-parser.c:8370 cp/parser.c:25453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: c/c-parser.c:8556 cp/parser.c:28042
+#: c/c-parser.c:8556 cp/parser.c:28046
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8567 cp/parser.c:28057
+#: c/c-parser.c:8567 cp/parser.c:28061
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8578 cp/parser.c:28073
+#: c/c-parser.c:8578 cp/parser.c:28077
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8589 cp/parser.c:28089
+#: c/c-parser.c:8589 cp/parser.c:28093
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8602 cp/parser.c:28117
+#: c/c-parser.c:8602 cp/parser.c:28121
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8608 cp/parser.c:28032
+#: c/c-parser.c:8608 cp/parser.c:28036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
-#: c/c-parser.c:8773 cp/parser.c:25705
+#: c/c-parser.c:8773 cp/parser.c:25709
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:8875 cp/parser.c:25820
+#: c/c-parser.c:8875 cp/parser.c:25824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.c:8941 cp/parser.c:25871
+#: c/c-parser.c:8941 cp/parser.c:25875
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
#: c/c-parser.c:9076 c/c-parser.c:9290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
#: c/c-parser.c:9088
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
-msgstr ""
+msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.c:9192 cp/parser.c:26090
+#: c/c-parser.c:9192 cp/parser.c:26094
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> tai %<max%>"
-#: c/c-parser.c:9281 cp/parser.c:26175
+#: c/c-parser.c:9281 cp/parser.c:26179
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:9285 cp/parser.c:26178
+#: c/c-parser.c:9285 cp/parser.c:26182
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:9303 cp/parser.c:26194
+#: c/c-parser.c:9303 cp/parser.c:26198
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:9431 cp/parser.c:26326
+#: c/c-parser.c:9431 cp/parser.c:26330
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:9440 cp/parser.c:26335
+#: c/c-parser.c:9440 cp/parser.c:26339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
-#: c/c-parser.c:9732 cp/parser.c:26619
+#: c/c-parser.c:9732 cp/parser.c:26623
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.c:9772 c/c-parser.c:9790 cp/parser.c:26650 cp/parser.c:26667
+#: c/c-parser.c:9772 c/c-parser.c:9790 cp/parser.c:26654 cp/parser.c:26671
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
@@ -26410,29 +26143,29 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.c:9876 c/c-parser.c:9897
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: c/c-parser.c:9932 cp/parser.c:26939
+#: c/c-parser.c:9932 cp/parser.c:26943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
#: c/c-parser.c:9985 cp/semantics.c:4785 cp/semantics.c:4855
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
#: c/c-parser.c:10066
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10119 cp/parser.c:27284
+#: c/c-parser.c:10119 cp/parser.c:27288
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10157 cp/parser.c:27125 cp/parser.c:27163 cp/pt.c:12692
+#: c/c-parser.c:10157 cp/parser.c:27129 cp/parser.c:27167 cp/pt.c:12687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
@@ -26457,27 +26190,27 @@ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-parser.c:10823 cp/parser.c:27928
+#: c/c-parser.c:10823 cp/parser.c:27932
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10829 cp/parser.c:27934
+#: c/c-parser.c:10829 cp/parser.c:27938
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10838 cp/parser.c:27943
+#: c/c-parser.c:10838 cp/parser.c:27947
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10840 cp/parser.c:27946
+#: c/c-parser.c:10840 cp/parser.c:27950
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.c:10846 cp/parser.c:27952
+#: c/c-parser.c:10846 cp/parser.c:27956
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -26572,7 +26305,7 @@ msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
#: c/c-typeck.c:2208
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
-msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue tai unioni"
+msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue eikä unioni"
#: c/c-typeck.c:2257
#, gcc-internal-format
@@ -26586,7 +26319,6 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:2317
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
@@ -26617,25 +26349,21 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:2679 cp/decl2.c:4524 cp/typeck.c:3478
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD declared here"
msgid "declared here"
msgstr "%qD esitelty täällä"
#: c/c-typeck.c:2746
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
#: c/c-typeck.c:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
#: c/c-typeck.c:2757
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
@@ -26653,9 +26381,9 @@ msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
#: c/c-typeck.c:2951
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE"
-msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
+msgstr "liikaa argumentteja metodille %qE"
#: c/c-typeck.c:2990
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -26719,17 +26447,16 @@ msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkillisenä prototyypin tak
#: c/c-typeck.c:3152 cp/call.c:6219
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
#: c/c-typeck.c:3267 c/c-typeck.c:3272
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
+msgstr "vertailu merkkijonoliteraalin kanssa aiheuttaa määrittelemätöntä toimintaa"
#: c/c-typeck.c:3286
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
@@ -26781,12 +26508,12 @@ msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
#: c/c-typeck.c:3657
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to unknown structure"
-msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen kasvatus"
+msgstr "tuntemattomaan rakenteeseen osoittavan osoittimen kasvatus"
#: c/c-typeck.c:3660
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
-msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen vähennys"
+msgstr "tuntemattomaan rakenteeseen osoittavan osoittimen vähennys"
#: c/c-typeck.c:3744
#, gcc-internal-format
@@ -26860,13 +26587,11 @@ msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
#: c/c-typeck.c:4461
#, fuzzy
-#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
#: c/c-typeck.c:4467
#, fuzzy
-#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"
msgstr "osoitinkohdetyypin määreitä häviää tyyppimuunnoksessa"
@@ -26888,12 +26613,12 @@ msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
#: c/c-typeck.c:4561
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
-msgstr "ISO C kieltää muuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi"
+msgstr "ISO C kieltää tyyppimuuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi"
#: c/c-typeck.c:4578
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
-msgstr "ISO C kieltää muunnokset unionityyppeihin"
+msgstr "ISO C kieltää tyyppimuunnokset unionityyppeihin"
#: c/c-typeck.c:4588
#, gcc-internal-format
@@ -26918,7 +26643,7 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:4653
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
-msgstr "kohdetyypin vaatima tasaus kasvaa tyyppimuunnoksessa"
+msgstr "kohdetyypin vaatima kohdistus kasvaa tyyppimuunnoksessa"
#: c/c-typeck.c:4664
#, gcc-internal-format
@@ -26928,7 +26653,7 @@ msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
#: c/c-typeck.c:4669
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
-msgstr "muunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT"
+msgstr "tyyppimuunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT"
#: c/c-typeck.c:4678 cp/typeck.c:6905
#, gcc-internal-format
@@ -26948,12 +26673,12 @@ msgstr "ISO C kieltää objektiosoittimen muuntamisen funktio-osoitintyypiksi"
#: c/c-typeck.c:4787
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
-msgstr ""
+msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
#: c/c-typeck.c:4926 c/c-typeck.c:5223
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
-msgstr ""
+msgstr "enum-muunnos sijoituksessa on virheellistä C++-kielessä"
#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
@@ -26963,9 +26688,9 @@ msgstr ""
#. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
#. extra parameter to enumerate qualifiers.
#: c/c-typeck.c:5131 c/c-typeck.c:5161 c/c-typeck.c:5690
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
-msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
+msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
#: c/c-typeck.c:5221
#, gcc-internal-format
@@ -26975,12 +26700,12 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:5225 c/c-typeck.c:7793
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
-msgstr ""
+msgstr "enum-muunnos alustuksessa on virheellistä C++-kielessä"
#: c/c-typeck.c:5227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
-msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
+msgstr "enum-muunnos palautuksessa on virheellistä C++-kielessä"
#: c/c-typeck.c:5256
#, gcc-internal-format
@@ -26989,19 +26714,16 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:5386 c/c-typeck.c:5611
#, fuzzy
-#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
#: c/c-typeck.c:5389 c/c-typeck.c:5614
#, fuzzy
-#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
#: c/c-typeck.c:5392 c/c-typeck.c:5616
#, fuzzy
-#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
@@ -27016,19 +26738,16 @@ msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
#: c/c-typeck.c:5404 c/c-typeck.c:5576
#, fuzzy
-#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
#: c/c-typeck.c:5406 c/c-typeck.c:5578
#, fuzzy
-#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
#: c/c-typeck.c:5408 c/c-typeck.c:5580
#, fuzzy
-#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "palautus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
@@ -27190,14 +26909,14 @@ msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "palautus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
#: c/c-typeck.c:5693
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
+msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa tyyppiin %qT tyypistä %qT"
#: c/c-typeck.c:5698
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustuksessa"
+msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustettaessa tyyppiä %qT käyttäen tyyppiä %qT"
#: c/c-typeck.c:5703
#, gcc-internal-format
@@ -27263,7 +26982,7 @@ msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
#: c/c-typeck.c:6289 c/c-typeck.c:7771
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
-msgstr "alustuselementtiä ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
+msgstr "alustusalkiota ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
#: c/c-typeck.c:6307
#, gcc-internal-format
@@ -27313,7 +27032,7 @@ msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita"
#: c/c-typeck.c:7116 c/c-typeck.c:7197
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
-msgstr ""
+msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
#: c/c-typeck.c:7121 c/c-typeck.c:7253
#, gcc-internal-format
@@ -27323,32 +27042,32 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:7170
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
-msgstr ""
+msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen"
#: c/c-typeck.c:7179 c/c-typeck.c:7188
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
-msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
+msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: c/c-typeck.c:7193 c/c-typeck.c:7195
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
-msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
+msgstr "ei-vakio taulukkoindeksi alustimessa"
#: c/c-typeck.c:7199 c/c-typeck.c:7202
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
-msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
+msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
#: c/c-typeck.c:7216
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
-msgstr ""
+msgstr "tyhjä indeksiväli alustimessa"
#: c/c-typeck.c:7225
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
-msgstr ""
+msgstr "taulukkoindeksiväli alustimessa ylittää taulukon rajat"
#: c/c-typeck.c:7260
#, gcc-internal-format
@@ -27363,27 +27082,27 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:7314 c/c-typeck.c:7341 c/c-typeck.c:7868
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
-msgstr ""
+msgstr "alustettu kenttä ylikirjoitettu"
#: c/c-typeck.c:8084
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in char array initializer"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräisiä alkioita merkkitaulukkoalustimessa"
#: c/c-typeck.c:8091 c/c-typeck.c:8152
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräisiä alkioita struct-alustimessa"
#: c/c-typeck.c:8167
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
-msgstr ""
+msgstr "joustavan taulukkojäsenen ei-staattinen alustus"
#: c/c-typeck.c:8238
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
#: c/c-typeck.c:8260
#, gcc-internal-format
@@ -27393,17 +27112,17 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:8328
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräisiä alkioita taulukkoalustimessa"
#: c/c-typeck.c:8362
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräisiä alkioita vektorialustimessa"
#: c/c-typeck.c:8394
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräisiä alkioita skalaarialustimessa"
#: c/c-typeck.c:8631
#, gcc-internal-format
@@ -27463,7 +27182,7 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:8977 cp/parser.c:9265
#, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
-msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>n välttämiseksi"
+msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>:n välttämiseksi"
#: c/c-typeck.c:9086 cp/parser.c:9994
#, gcc-internal-format
@@ -27492,7 +27211,6 @@ msgstr ""
#: c/c-typeck.c:9894 c/c-typeck.c:10031 cp/typeck.c:4461
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
@@ -27539,7 +27257,7 @@ msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
#: c/c-typeck.c:10069
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
-msgstr ""
+msgstr "täydellisen ja vaillinaisen osoittimen vertailu"
#: c/c-typeck.c:10071
#, gcc-internal-format
@@ -27548,7 +27266,6 @@ msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun"
#: c/c-typeck.c:10076
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
@@ -27580,7 +27297,6 @@ msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
#: c/c-typeck.c:10459
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
@@ -27644,8 +27360,8 @@ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu"
+msgstr[1] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu"
#: cp/call.c:3154
#, gcc-internal-format
@@ -27654,13 +27370,11 @@ msgstr ""
#: cp/call.c:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<built-in>"
msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "<sisäinen>"
#: cp/call.c:3163
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<built-in>"
msgid "%s%D(%T) <built-in>"
msgstr "<sisäinen>"
@@ -27784,7 +27498,6 @@ msgstr ""
#: cp/call.c:4218 cp/call.c:4249 cp/call.c:4258
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<unknown operator>"
msgid "%<operator%s%>"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
@@ -27795,7 +27508,6 @@ msgstr ""
#: cp/call.c:4228
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "<unknown operator>"
msgid "%<operator[]%>"
msgstr "<tuntematon operaattori>"
@@ -27806,7 +27518,6 @@ msgstr ""
#: cp/call.c:4239
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%s"
msgid "%qs"
msgstr "%s"
@@ -27837,7 +27548,6 @@ msgstr ""
#: cp/call.c:4433
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
@@ -27932,23 +27642,22 @@ msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
#: cp/call.c:5755
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
-msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
+msgstr "muunnetaan %<false%> osoitintyyppiksi %2$qD:n argumentissa %1$P"
#: cp/call.c:5759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
-msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
+msgstr "muunnetaan %<false%> osoitintyyppiksi %qT"
#: cp/call.c:5802
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
-msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
+msgstr "liikaa aaltosulkeita %qT:n alustimen ympärillä"
#: cp/call.c:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
@@ -27968,9 +27677,9 @@ msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %q
msgstr ""
#: cp/call.c:5949 cp/call.c:6080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %q+D"
-msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
+msgstr " alustettaessa funktion %2$q+D argumenttia %1$P"
# XXX
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
@@ -28000,15 +27709,15 @@ msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version
msgstr ""
#: cp/call.c:6268
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
-msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
+msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi välittää %<...%>:n kautta"
#. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
#: cp/call.c:6300
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
-msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
+msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta"
#: cp/call.c:6359
#, gcc-internal-format
@@ -28021,9 +27730,9 @@ msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet
msgstr ""
#: cp/call.c:6482
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
-msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
+msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
# XXX
#: cp/call.c:6526
@@ -28056,108 +27765,107 @@ msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7153
+#: cp/call.c:7156
#, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7414
+#: cp/call.c:7417
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7459 cp/typeck.c:2680
+#: cp/call.c:7462 cp/typeck.c:2680
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7461
+#: cp/call.c:7464
#, gcc-internal-format
msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7578
+#: cp/call.c:7581
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7591
+#: cp/call.c:7594
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7616
+#: cp/call.c:7619
#, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/call.c:7645
+#: cp/call.c:7661
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/call.c:8410
+#: cp/call.c:8428
#, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:8412 cp/name-lookup.c:5552
+#: cp/call.c:8430 cp/name-lookup.c:5547
#, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:8470
+#: cp/call.c:8488
#, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:8471
+#: cp/call.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:8474
+#: cp/call.c:8492
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""
-#: cp/call.c:8628
+#: cp/call.c:8646
#, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr ""
-#: cp/call.c:8631
+#: cp/call.c:8649
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q+#F"
-msgstr ""
+msgstr " ehdokas 1: %q+#F"
-#: cp/call.c:8633
+#: cp/call.c:8651
#, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q+#F"
-msgstr ""
+msgstr " ehdokas 2: %q+#F"
-#: cp/call.c:8677
+#: cp/call.c:8695
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
-#: cp/call.c:8841
+#: cp/call.c:8859
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "converting from %qT to %qT"
msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/call.c:9034
+#: cp/call.c:9052
#, gcc-internal-format
msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
msgstr ""
-#: cp/call.c:9150
+#: cp/call.c:9168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
-#: cp/call.c:9154
+#: cp/call.c:9172
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
@@ -28179,7 +27887,6 @@ msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
#: cp/class.c:1120
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid "%q#D inherited from %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
@@ -28230,7 +27937,6 @@ msgstr ""
#: cp/class.c:1331 cp/class.c:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD declared here"
msgid "%qT declared here"
msgstr "%qD esitelty täällä"
@@ -28269,369 +27975,366 @@ msgstr ""
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2648
+#: cp/class.c:2652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D marked final, but is not virtual"
msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
-#: cp/class.c:2650
+#: cp/class.c:2654
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D marked override, but does not override"
msgstr ""
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2719
+#: cp/class.c:2723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
-msgstr ""
+msgstr "%q+D oli piilotettu"
-#: cp/class.c:2720
+#: cp/class.c:2724
#, gcc-internal-format
msgid " by %q+D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2763 cp/decl2.c:1365
+#: cp/class.c:2767 cp/decl2.c:1365
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr ""
# semi-fuzzy
-#: cp/class.c:2766
+#: cp/class.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
-#: cp/class.c:2774 cp/decl2.c:1371
+#: cp/class.c:2778 cp/decl2.c:1371
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2776
+#: cp/class.c:2780
#, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2781 cp/decl2.c:1373
+#: cp/class.c:2785 cp/decl2.c:1373
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2783
+#: cp/class.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2927
+#: cp/class.c:2931
#, gcc-internal-format
msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3103
+#: cp/class.c:3106
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "bittikenttä %+q#D ei ole kokonaislukutyyppinen"
-#: cp/class.c:3119
+#: cp/class.c:3122
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "bittikentän %q+D leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/class.c:3124
+#: cp/class.c:3127
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "bittikentän %q+D leveys negatiivinen"
-#: cp/class.c:3129
+#: cp/class.c:3132
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "bittikentän %q+D leveys nolla"
-#: cp/class.c:3135
+#: cp/class.c:3138
#, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "bittikentän %q+D leveys ylittää kentän tyypin leveyden"
-#: cp/class.c:3139
+#: cp/class.c:3142
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
-msgstr ""
+msgstr "%q+D on liian pieni sisältämään %q#T:n kaikkia arvoja"
-#: cp/class.c:3198
+#: cp/class.c:3201
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3201
+#: cp/class.c:3204
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3203
+#: cp/class.c:3206
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3207
+#: cp/class.c:3210
#, gcc-internal-format
msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3244
+#: cp/class.c:3247
#, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
-msgstr ""
+msgstr "useita kenttiä unionissa %qT alustettu"
-#: cp/class.c:3329
+#: cp/class.c:3332
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
-msgstr ""
+msgstr "%q+D ei voi olla staattinen koska se on unionin jäsen"
-#: cp/class.c:3334
+#: cp/class.c:3337
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
-msgstr ""
+msgstr "%q+D:lla ei voi olla viitetyyppiä %qT, koska se on unionin jäsen"
-#: cp/class.c:3345
+#: cp/class.c:3348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/class.c:3351
+#: cp/class.c:3354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty tyhjällä tyypillä"
-#: cp/class.c:3407
+#: cp/class.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3504
+#: cp/class.c:3507
#, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
-msgstr ""
+msgstr "kentällä %q+#D on sama nimi kuin luokalla"
-#: cp/class.c:3527
+#: cp/class.c:3530
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
-#: cp/class.c:3532
+#: cp/class.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<%T(const %T&)%>"
-#: cp/class.c:3534
+#: cp/class.c:3537
#, gcc-internal-format
msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
-#: cp/class.c:3538
+#: cp/class.c:3541
#, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
-msgstr ""
+msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<operator=(const %T&)%>"
-#: cp/class.c:4009
+#: cp/class.c:4012
#, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4136
+#: cp/class.c:4139
#, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4218
+#: cp/class.c:4221
#, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4645
+#: cp/class.c:4648
#, gcc-internal-format
msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4666
+#: cp/class.c:4669
#, gcc-internal-format
msgid "method declared %qE overriding %qE method"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5132 cp/semantics.c:5826
+#: cp/class.c:5135 cp/semantics.c:5828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5160
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q+T is not literal because:"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/class.c:5159
+#: cp/class.c:5162
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
-#: cp/class.c:5164
+#: cp/class.c:5167
#, gcc-internal-format
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5200
+#: cp/class.c:5203
#, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5214
+#: cp/class.c:5217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/class.c:5332
+#: cp/class.c:5335
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5337
+#: cp/class.c:5340
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr ""
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5363
+#: cp/class.c:5366
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5587
+#: cp/class.c:5590
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5688
+#: cp/class.c:5691
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5700
+#: cp/class.c:5703
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5886
+#: cp/class.c:5889
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5926
+#: cp/class.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5954
+#: cp/class.c:5957
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5964
+#: cp/class.c:5967
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6052
+#: cp/class.c:6055
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa"
-#: cp/class.c:6220 cp/decl.c:12134 cp/parser.c:18856
+#: cp/class.c:6223 cp/decl.c:12125 cp/parser.c:18860
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
-#: cp/class.c:6369
+#: cp/class.c:6372
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
-#: cp/class.c:6395
+#: cp/class.c:6398
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
-#: cp/class.c:6401
+#: cp/class.c:6404
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6405
+#: cp/class.c:6408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
-#: cp/class.c:6411
+#: cp/class.c:6414
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6562
+#: cp/class.c:6565
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7071
+#: cp/class.c:7074
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7160
+#: cp/class.c:7163
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7280
+#: cp/class.c:7283
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7308
+#: cp/class.c:7311
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7335
+#: cp/class.c:7338
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7338
+#: cp/class.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7413 cp/class.c:7447
+#: cp/class.c:7416 cp/class.c:7450
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7430 cp/cvt.c:173 cp/cvt.c:199 cp/cvt.c:248
+#: cp/class.c:7433 cp/cvt.c:173 cp/cvt.c:199 cp/cvt.c:248
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
-msgstr ""
+msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT"
#. [basic.scope.class]
#.
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7742 cp/decl.c:1325
+#: cp/class.c:7745 cp/decl.c:1325
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:7743
+#: cp/class.c:7746
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""
@@ -28643,14 +28346,13 @@ msgstr ""
#: cp/cvt.c:91
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
#: cp/cvt.c:101
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "%qE:n muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei ole yksiselitteinen"
#: cp/cvt.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -28750,7 +28452,6 @@ msgstr ""
#: cp/cvt.c:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
@@ -28931,37 +28632,31 @@ msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
#: cp/cvt.c:1335
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "second operand of conditional expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
#: cp/cvt.c:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "third operand of conditional expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
#: cp/cvt.c:1345
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right operand of comma operator has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
#: cp/cvt.c:1349
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of comma operator has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
#: cp/cvt.c:1353
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "statement with no effect"
msgid "statement has no effect"
msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
#: cp/cvt.c:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "for increment expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
@@ -28973,7 +28668,7 @@ msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
#: cp/cvt.c:1587 cp/cvt.c:1636
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
-msgstr ""
+msgstr "ei-yksiselitteinen oletustyyppimuunnos tyypistä %qT"
#: cp/cvt.c:1589
#, gcc-internal-format
@@ -28987,7 +28682,6 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "variable %q+D set but not used"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
@@ -28998,9 +28692,9 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:1147 cp/decl.c:1756 objc/objc-act.c:3375 objc/objc-act.c:3964
#: objc/objc-act.c:3992 objc/objc-act.c:4048 objc/objc-act.c:6831
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "%q+D:n edellinen esittely"
#: cp/decl.c:1179
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29008,13 +28702,12 @@ msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
#: cp/decl.c:1181
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "edellisestä esittelystä %q+F"
#: cp/decl.c:1206
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "declaration of %qD as non-member"
msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
@@ -29049,19 +28742,17 @@ msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
#: cp/decl.c:1289
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was inline"
-msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
+msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli inline"
#: cp/decl.c:1313 cp/decl.c:1387
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgid "shadowing built-in function %q#D"
msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
#: cp/decl.c:1314 cp/decl.c:1388
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "In member function %qs"
msgid "shadowing library function %q#D"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
@@ -29098,22 +28789,22 @@ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
#: cp/decl.c:1495
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of template %q#D"
-msgstr ""
+msgstr "mallin %q#D esittely"
#: cp/decl.c:1496 cp/name-lookup.c:844 cp/name-lookup.c:859
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
-msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+msgstr "on ristiriidassa %q+#D:n edellisen esittelyn kanssa"
#: cp/decl.c:1511 cp/decl.c:1536
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
-msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
+msgstr "ei-yksiselitteistää vanhan esittelyn %q+#D"
#: cp/decl.c:1519
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
-msgstr ""
+msgstr "C-funktion %q#D esittely on ristiriidassa"
#: cp/decl.c:1521
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29128,7 +28819,7 @@ msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
#: cp/decl.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgstr ""
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
#: cp/decl.c:1545
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29159,15 +28850,15 @@ msgid "%q+#D previously defined here"
msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
#: cp/decl.c:1610 cp/name-lookup.c:1136
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously declared here"
-msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
+msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
#: cp/decl.c:1619
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+#D"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
+msgstr "prototyyppi %q+#D:lle"
#: cp/decl.c:1621
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29182,12 +28873,12 @@ msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
#: cp/decl.c:1663
#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
-msgstr ""
+msgstr "on ristiriidassa uuden esittelyn kanssa %qL-linkityksellä"
#: cp/decl.c:1686 cp/decl.c:1692
#, gcc-internal-format
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
-msgstr ""
+msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d"
#: cp/decl.c:1688 cp/decl.c:1694
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29200,14 +28891,14 @@ msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr ""
#: cp/decl.c:1761
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "deleted definition of %qD"
-msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
+msgstr "%qD:n poistettu määrittely"
#: cp/decl.c:1762
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "after previous declaration %q+D"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "%q+D:n edellisen esittelyn jälkeen"
#. From [temp.expl.spec]:
#.
@@ -29223,19 +28914,18 @@ msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr ""
#: cp/decl.c:2248
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
-msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
+msgstr "%q+D: näkyvyysattribuuttia ei oteta huomioon koska se"
#: cp/decl.c:2250
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration here"
-msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+msgstr "on ristiriidassa edelliseen tässä olevan esittelyn kanssa"
#. Reject two definitions.
#: cp/decl.c:2429 cp/decl.c:2458 cp/decl.c:2491 cp/decl.c:2508 cp/decl.c:2581
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "redefinition of %q#T"
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
@@ -29315,13 +29005,13 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:2803 cp/decl.c:2910
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
-msgstr ""
+msgstr " siirtyy try-lohkoon"
#. Can't skip init of __exception_info.
#: cp/decl.c:2805 cp/decl.c:2899 cp/decl.c:2912
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
-msgstr ""
+msgstr " siirtyy catch-lohkoon"
#: cp/decl.c:2815 cp/decl.c:2915
#, gcc-internal-format
@@ -29334,9 +29024,9 @@ msgid "jump to label %q+D"
msgstr "hyppy nimiöön %q+D"
#: cp/decl.c:2903
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
-msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
+msgstr " ohittaa %q+#D:n alustuksen"
#: cp/decl.c:2980
#, gcc-internal-format
@@ -29376,12 +29066,12 @@ msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
#: cp/decl.c:3351
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
-msgstr ""
+msgstr "%<typename %T::%D%> nimeää kohteen %q#T:n, joka ei ole luokkamalli"
#: cp/decl.c:3358
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
-msgstr ""
+msgstr "%<typename %T::%D%> nimeää %q#T:n, joka ei ole tyyppi"
#: cp/decl.c:3430
#, gcc-internal-format
@@ -29420,13 +29110,11 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:4190
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "attribuutti jätetty huomioimatta %q+#T:n esittelyssä"
#: cp/decl.c:4193
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "%q+#T:n attribuutin on oltava %qs-avainsanan perässä"
@@ -29442,7 +29130,6 @@ msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
#: cp/decl.c:4238
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
@@ -29474,12 +29161,12 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:4288
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
-msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
+msgstr "tallennusluokan voi antaa vain olioille ja funktioille"
#: cp/decl.c:4294
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
-msgstr ""
+msgstr "määreet voidaan määrittää vain olioille ja funktioille"
#: cp/decl.c:4297
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29555,17 +29242,17 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:4682
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
-msgstr ""
+msgstr "muuttujalla %q#D on alustin, mutta vaillinaista tyyppiä"
#: cp/decl.c:4688 cp/decl.c:5499
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
-msgstr ""
+msgstr "taulukon %q#D alkiot ovat vaillinaista tyyppiä"
#: cp/decl.c:4695 cp/decl.c:6123
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
-msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
+msgstr "%q#D:n esittelyllä ei ole alustimia"
#: cp/decl.c:4697
#, gcc-internal-format
@@ -29600,25 +29287,25 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
-msgstr ""
+msgstr "%qD-taulukon koko puuttuu"
#: cp/decl.c:4850
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
-msgstr ""
+msgstr "nollan kokoinen taulukko %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
#: cp/decl.c:4892
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
-msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
+msgstr "%qD:n koko muistissa ei ole tunnettu"
#: cp/decl.c:4915
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
-msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
+msgstr "%qD:n koko muistissa ei ole vakio"
#: cp/decl.c:4961
#, gcc-internal-format
@@ -29628,7 +29315,7 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:4965
#, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
-msgstr ""
+msgstr " voit kiertää tämän poistamalla alustimen"
#: cp/decl.c:4996
#, gcc-internal-format
@@ -29672,7 +29359,6 @@ msgstr ""
#: cp/decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer for %q#D"
msgstr "epäkelpo alustin"
@@ -29685,7 +29371,7 @@ msgstr ""
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
-msgstr ""
+msgstr "liikaa alustimia %qT:lle"
#: cp/decl.c:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -29705,7 +29391,7 @@ msgstr "taulukon %qD alkioilla on vaillinainen tyyppi"
#: cp/decl.c:5510
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
-msgstr ""
+msgstr "muuttuvakokoista objektia %qD ei voi alustaa"
#: cp/decl.c:5512
#, gcc-internal-format
@@ -29713,25 +29399,24 @@ msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "muuttuvakokoinen yhdysliteraali"
#: cp/decl.c:5567
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD has an incomplete type"
+#, gcc-internal-format
msgid "%q#D has incomplete type"
-msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
+msgstr "%q#D on vaillinaista tyyppiä"
#: cp/decl.c:5587
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
-msgstr ""
+msgstr "skalaariobjekti %qD vaatii yhden alkion alustimeensa"
#: cp/decl.c:5630
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
-msgstr ""
+msgstr "C++98:ssa %qD on alustettava muodostimessa, ei käyttäen %<{...}%>"
#: cp/decl.c:5717
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
-msgstr ""
+msgstr "taulukko %qD alustettu sulkujen sisällä olevalla merkkijonoliteraalilla %qE"
#: cp/decl.c:5744
#, gcc-internal-format
@@ -29771,247 +29456,240 @@ msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
#: cp/decl.c:6391
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
-msgstr ""
+msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi"
#: cp/decl.c:6460
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
-msgstr ""
+msgstr "funktio %q#D alustetaan kuin muuttuja"
-#: cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6886
#, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6886
+#: cp/decl.c:6889
#, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6892
+#: cp/decl.c:6895
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7119
+#: cp/decl.c:7122
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
-#: cp/decl.c:7123
+#: cp/decl.c:7126
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "array size missing in %q+D"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
-#: cp/decl.c:7126
+#: cp/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgid "zero-size array %qT"
-msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
+msgstr "nollan kokoinen taulukko %qD"
-#: cp/decl.c:7142
+#: cp/decl.c:7145
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7144
+#: cp/decl.c:7147
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7168
+#: cp/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7170
+#: cp/decl.c:7173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:7172
+#: cp/decl.c:7175
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7177
+#: cp/decl.c:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:7179
+#: cp/decl.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:7181
+#: cp/decl.c:7184
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7186
+#: cp/decl.c:7189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7188
+#: cp/decl.c:7191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
-#: cp/decl.c:7190
+#: cp/decl.c:7193
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7195
+#: cp/decl.c:7198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7197
+#: cp/decl.c:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
-#: cp/decl.c:7199
+#: cp/decl.c:7202
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7206
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:7209
+#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
-msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
+msgstr "%q+D esitelty ystävänä"
-#: cp/decl.c:7212
+#: cp/decl.c:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: cp/decl.c:7246
+#: cp/decl.c:7249
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7286
+#: cp/decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
-msgstr ""
+msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/decl.c:7385
+#: cp/decl.c:7388
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr ""
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7395
+#: cp/decl.c:7398
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7425
+#: cp/decl.c:7428
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7433
+#: cp/decl.c:7436
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7478
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7480
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7479
+#: cp/decl.c:7482
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7507
+#: cp/decl.c:7510
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7511 cp/decl.c:7879 cp/decl2.c:3864
+#: cp/decl.c:7514 cp/decl.c:7882 cp/decl2.c:3864
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7517
+#: cp/decl.c:7520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl.c:7539
+#: cp/decl.c:7542
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7540
+#: cp/decl.c:7543
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7556
+#: cp/decl.c:7559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
-#: cp/decl.c:7565
+#: cp/decl.c:7568
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid IACC argument"
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
-#: cp/decl.c:7573
+#: cp/decl.c:7576
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7579
+#: cp/decl.c:7582
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7588
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of non-static member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7639
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7681
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7683
+#: cp/decl.c:7686
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
-#: cp/decl.c:7701 cp/decl2.c:738
+#: cp/decl.c:7704 cp/decl2.c:738
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr ""
@@ -30020,894 +29698,880 @@ msgstr ""
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7879
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7885
+#: cp/decl.c:7888
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
# semi-fuzzy
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
-#: cp/decl.c:8012
+#: cp/decl.c:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
-#: cp/decl.c:8015
+#: cp/decl.c:8018
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
-#: cp/decl.c:8028
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8034
+#: cp/decl.c:8037
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8038
+#: cp/decl.c:8041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
-#: cp/decl.c:8144 cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8147 cp/decl.c:8175
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "taulukon %qD koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
-#: cp/decl.c:8147 cp/decl.c:8174
+#: cp/decl.c:8150 cp/decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
-#: cp/decl.c:8224
+#: cp/decl.c:8227
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "taulukon %qD koko on negatiivinen"
-#: cp/decl.c:8226
+#: cp/decl.c:8229
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
-#: cp/decl.c:8240
+#: cp/decl.c:8243
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8245
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon"
-#: cp/decl.c:8254
+#: cp/decl.c:8257
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/decl.c:8257
+#: cp/decl.c:8260
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/decl.c:8263
+#: cp/decl.c:8266
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qD"
-#: cp/decl.c:8265
+#: cp/decl.c:8268
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
-#: cp/decl.c:8271
+#: cp/decl.c:8274
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8326
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "taulukon koon ylivuoto"
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/decl.c:8391
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8394
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+msgstr "%qD:n esittely void-taulukkona"
-#: cp/decl.c:8393
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8396
+#, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+msgstr "luodaan void-taulukko"
-#: cp/decl.c:8398
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8401
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "%qD:n esittely funktioiden taulukkona"
-#: cp/decl.c:8400
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8403
+#, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "luodaan funktioiden taulukko"
-#: cp/decl.c:8405
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8408
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "%qD:n esittely viitteiden taulukkona"
-#: cp/decl.c:8407
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8410
+#, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
-msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
+msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
-#: cp/decl.c:8412
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8415
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "%qD:n esittely funktiojäsenten taulukkona"
-#: cp/decl.c:8414
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8417
+#, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
-msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
+msgstr "luodaan funktiojäsenten taulukkoa"
-#: cp/decl.c:8428
+#: cp/decl.c:8431
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8432
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8435
+#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "moniulotteisen taulukon"
+msgstr "moniulotteisell taulukolla on oltava rajat kaikkiin suuntiin paitsi ensimmäiseen"
-#: cp/decl.c:8467
+#: cp/decl.c:8470
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8477
+#: cp/decl.c:8480
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8490
+#: cp/decl.c:8493
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8512
+#: cp/decl.c:8515
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "nimetön muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
-#: cp/decl.c:8519
+#: cp/decl.c:8522
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
-#: cp/decl.c:8720
+#: cp/decl.c:8722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.c:8723
+#: cp/decl.c:8725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.c:8726
+#: cp/decl.c:8728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
-#: cp/decl.c:8735
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8737
+#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
-msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
+msgstr "%q#T ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/decl.c:8743
+#: cp/decl.c:8745
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
-#: cp/decl.c:8759 cp/decl.c:8851 cp/decl.c:8860 cp/decl.c:10242
+#: cp/decl.c:8761 cp/decl.c:8853 cp/decl.c:8862 cp/decl.c:10238
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
-#: cp/decl.c:8765
+#: cp/decl.c:8767
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
-#: cp/decl.c:8796
+#: cp/decl.c:8798
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8843
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:8845
+#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
-msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
+msgstr "funktion määrittely ei esittele parametrejä"
-#: cp/decl.c:8868
+#: cp/decl.c:8870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: cp/decl.c:8873
+#: cp/decl.c:8875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: cp/decl.c:8906
+#: cp/decl.c:8908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "%Hprototyypin esittely"
-#: cp/decl.c:8914
+#: cp/decl.c:8916
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8920
+#: cp/decl.c:8922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: cp/decl.c:8992 cp/decl.c:8995 cp/decl.c:8998
+#: cp/decl.c:8994 cp/decl.c:8997 cp/decl.c:9000
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ kieltää muuttujan %qs esittelyn ilman tyyppiä"
-#: cp/decl.c:9009
+#: cp/decl.c:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9016
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: cp/decl.c:9035 cp/decl.c:9055
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9037 cp/decl.c:9057
+#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
-msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
+msgstr "%<signed%> tai %<unsigned%> virheellinen %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9037
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9039
+#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
-msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
+msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> määritelty %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9039
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9041
+#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
-msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
+msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9043
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
-msgstr ""
+msgstr "%<long%> virheellinen %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9043
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
-msgstr ""
+msgstr "%<short%> virheellinen %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9045
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9047
+#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
-msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
+msgstr "%<long%> tai %<short%> virheellinen %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9047
+#: cp/decl.c:9049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9051
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9053
+#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
-msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
+msgstr "sekä %<long%> että %<short%> määritelty %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9057
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9059
+#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
-msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
+msgstr "%<short%> tai %<long%> virheellinen %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9065
+#: cp/decl.c:9067
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9133
+#: cp/decl.c:9135
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9161
+#: cp/decl.c:9163
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9195
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:9201
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
-msgstr ""
+msgstr "jäsentä %qD ei voida esitellä sekä virtuaaliseksi että staattiseksi"
-#: cp/decl.c:9210
+#: cp/decl.c:9206
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9215
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9211
+#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
-msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+msgstr "tallennusluokka annettu malliparametrille %qs"
-#: cp/decl.c:9221
+#: cp/decl.c:9217
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr ""
+msgstr "tallennusluokkatarkentimet virheellisiä parameteresittelyissä"
-#: cp/decl.c:9227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9223
+#, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
-msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9236
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:9232
+#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
-msgstr "virtual luokan esittelyn ulkopuolella"
+msgstr "%<virtual%> luokan esittelyn ulkopuolella"
-#: cp/decl.c:9254
+#: cp/decl.c:9250
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
-msgstr ""
+msgstr "useita tallennusluokkia %qs:n esittelyssä"
-#: cp/decl.c:9277
+#: cp/decl.c:9273
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: cp/decl.c:9281
+#: cp/decl.c:9277
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/decl.c:9294
+#: cp/decl.c:9290
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9298
+#: cp/decl.c:9294
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9305
+#: cp/decl.c:9301
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
-#: cp/decl.c:9317
+#: cp/decl.c:9313
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9427
+#: cp/decl.c:9423
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9428
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: cp/decl.c:9438
+#: cp/decl.c:9434
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qs declared as function returning an abstract class type"
msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: cp/decl.c:9467
+#: cp/decl.c:9463
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9473
+#: cp/decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9484
+#: cp/decl.c:9480
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9483
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9520
+#: cp/decl.c:9516
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl.c:9521
+#: cp/decl.c:9517
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/decl.c:9525
+#: cp/decl.c:9521
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
-msgstr ""
+msgstr "hajottimet eivät voi olla cv-määriteltyjä"
-#: cp/decl.c:9526
+#: cp/decl.c:9522
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
-#: cp/decl.c:9543
+#: cp/decl.c:9539
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
-#: cp/decl.c:9556
+#: cp/decl.c:9552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9560
+#: cp/decl.c:9556
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9564
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9566
+#: cp/decl.c:9562
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9583
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "hajottimilla ei voi olla parametreja"
-#: cp/decl.c:9613
+#: cp/decl.c:9609
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9626 cp/decl.c:9633
+#: cp/decl.c:9622 cp/decl.c:9629
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9635
+#: cp/decl.c:9631
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9658
+#: cp/decl.c:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/decl.c:9659
+#: cp/decl.c:9655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/decl.c:9733
+#: cp/decl.c:9729
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9797
+#: cp/decl.c:9793
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "sekä %<_Sat%> että %<complex%> esittelymääritteissä"
-#: cp/decl.c:9809
+#: cp/decl.c:9805
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9833
+#: cp/decl.c:9829
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9838
+#: cp/decl.c:9834
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9868
+#: cp/decl.c:9864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: cp/decl.c:9870
+#: cp/decl.c:9866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: cp/decl.c:9879
+#: cp/decl.c:9875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9912
+#: cp/decl.c:9908
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9922
+#: cp/decl.c:9918
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
-#: cp/decl.c:9933
+#: cp/decl.c:9929
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9935
+#: cp/decl.c:9931
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9943
+#: cp/decl.c:9939
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "vain muodostimen esittely voi olla %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:9947
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9957
+#: cp/decl.c:9953
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9963
+#: cp/decl.c:9959
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9968
+#: cp/decl.c:9964
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9973
+#: cp/decl.c:9969
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9978
+#: cp/decl.c:9974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:10013
+#: cp/decl.c:10009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/decl.c:10023
+#: cp/decl.c:10019
#, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10042
+#: cp/decl.c:10038
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10143
+#: cp/decl.c:10139
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10145
+#: cp/decl.c:10141
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10172
+#: cp/decl.c:10168
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10177
+#: cp/decl.c:10173
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10185
+#: cp/decl.c:10181
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10187
+#: cp/decl.c:10183
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10191
+#: cp/decl.c:10187
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10204
+#: cp/decl.c:10200
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10222
+#: cp/decl.c:10218
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr ""
+msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
-#: cp/decl.c:10232
+#: cp/decl.c:10228
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10261
+#: cp/decl.c:10257
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10265
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:10261
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
-msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "parametri esitelty %<auto%>:ksi"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10330
+#: cp/decl.c:10326
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10352
+#: cp/decl.c:10348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
-#: cp/decl.c:10361
+#: cp/decl.c:10357
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktio %qD esitelty virtuaaliseksi unionissa"
-#: cp/decl.c:10370
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10386
+#: cp/decl.c:10382
#, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10393
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:10389
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+msgstr "%qD:n esittely %qT:n jäsenenä"
-#: cp/decl.c:10399
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:10395
+#, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
-msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
+msgstr "hajotin ei voi olla %<constexpr%>"
-#: cp/decl.c:10405
+#: cp/decl.c:10401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
-#: cp/decl.c:10451
+#: cp/decl.c:10447
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "kentällä %qD on vaillinainen tyyppi"
-#: cp/decl.c:10453
+#: cp/decl.c:10449
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
-msgstr ""
+msgstr "nimellä %qT on vaillinainen tyyppi"
-#: cp/decl.c:10462
+#: cp/decl.c:10458
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10471
+#: cp/decl.c:10467
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10528
+#: cp/decl.c:10524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: cp/decl.c:10537
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:10533
+#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
-msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/decl.c:10587
+#: cp/decl.c:10583
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "tallennusluokka %<auto%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.c:10589
+#: cp/decl.c:10585
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "tallennusluokka %<register%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.c:10593
+#: cp/decl.c:10589
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "tallennusluokka %<__thread%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.c:10596
+#: cp/decl.c:10592
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "storage class specified for %qs"
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
-msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
+msgstr "tallennusluokka %<thread_local%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/decl.c:10601
+#: cp/decl.c:10597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/decl.c:10612
+#: cp/decl.c:10608
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10616
+#: cp/decl.c:10612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10624
+#: cp/decl.c:10620
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/decl.c:10631
+#: cp/decl.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/decl.c:10632
+#: cp/decl.c:10628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/decl.c:10660
+#: cp/decl.c:10655
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr ""
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10667
+#: cp/decl.c:10662
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10697
+#: cp/decl.c:10692
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10704
+#: cp/decl.c:10699
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10710
+#: cp/decl.c:10705
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10712
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: cp/decl.c:10730
+#: cp/decl.c:10725
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: cp/decl.c:10734
+#: cp/decl.c:10729
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
-#: cp/decl.c:10880
+#: cp/decl.c:10874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses %qD"
msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: cp/decl.c:10882
+#: cp/decl.c:10876
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10970
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:10964
+#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
-msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
+msgstr "parametrilla %qD on Java-luokkatyyppi"
-#: cp/decl.c:10998
+#: cp/decl.c:10992
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
-msgstr ""
+msgstr "parametri %qD virheellisesti esitelty metodityyppi"
-#: cp/decl.c:11023
+#: cp/decl.c:11017
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11025
+#: cp/decl.c:11019
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr ""
@@ -30927,168 +30591,168 @@ msgstr ""
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:11279
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen muodostin; tarkoitit todennäköisesti %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11401
+#: cp/decl.c:11395
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11406
+#: cp/decl.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11432
+#: cp/decl.c:11426
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11441
+#: cp/decl.c:11435
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11463
+#: cp/decl.c:11457
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11492
+#: cp/decl.c:11486
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11494
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:11488
+#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
-msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: cp/decl.c:11501
+#: cp/decl.c:11495
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11503
+#: cp/decl.c:11497
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11511
+#: cp/decl.c:11505
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11513
+#: cp/decl.c:11507
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr ""
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11522
+#: cp/decl.c:11516
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen"
-#: cp/decl.c:11527
+#: cp/decl.c:11521
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:lla ei saa olla vaihtuvaa määrää argumentteja"
-#: cp/decl.c:11578
+#: cp/decl.c:11572
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11581
+#: cp/decl.c:11575
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11589
+#: cp/decl.c:11583
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:n on otettava joko nolla tai yksi argumenttia"
-#: cp/decl.c:11591
+#: cp/decl.c:11585
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:n on otettava joko yksi tai kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.c:11613
+#: cp/decl.c:11607
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11619
+#: cp/decl.c:11613
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11628
+#: cp/decl.c:11622
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11630 cp/decl.c:11639
+#: cp/decl.c:11624 cp/decl.c:11633
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:n on otettava tasan yksi argumentti"
-#: cp/decl.c:11641
+#: cp/decl.c:11635
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:n on otettava tasan kaksi argumenttia"
-#: cp/decl.c:11650
+#: cp/decl.c:11644
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11664
+#: cp/decl.c:11658
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11675 cp/decl.c:11680
+#: cp/decl.c:11669 cp/decl.c:11674
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
-#: cp/decl.c:11741
+#: cp/decl.c:11732
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11764
+#: cp/decl.c:11755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/decl.c:11767
+#: cp/decl.c:11758
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11769
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:11760
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD has a previous declaration here"
-msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
+msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: cp/decl.c:11777
+#: cp/decl.c:11768
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11778 cp/decl.c:11785
+#: cp/decl.c:11769 cp/decl.c:11776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/decl.c:11784
+#: cp/decl.c:11775
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""
@@ -31100,88 +30764,88 @@ msgstr ""
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11799
+#: cp/decl.c:11790
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11849 cp/name-lookup.c:3069
+#: cp/decl.c:11840 cp/name-lookup.c:3062
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:llä on sama nimi kuin luokalla, jossa se on esitelty"
-#: cp/decl.c:11879 cp/name-lookup.c:2561 cp/name-lookup.c:3395
-#: cp/name-lookup.c:3440 cp/parser.c:5076 cp/parser.c:21175
+#: cp/decl.c:11870 cp/name-lookup.c:2561 cp/name-lookup.c:3390
+#: cp/name-lookup.c:3435 cp/parser.c:5076 cp/parser.c:21179
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11994
+#: cp/decl.c:11985
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12015
+#: cp/decl.c:12006
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12016
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:12007
+#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "edellinen esittely %q+D"
-#: cp/decl.c:12157
+#: cp/decl.c:12148
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12166
+#: cp/decl.c:12157
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12177
+#: cp/decl.c:12168
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12197
+#: cp/decl.c:12188
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12230
+#: cp/decl.c:12221
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
-msgstr ""
+msgstr "rekursiivinen tyyppi %qT määrittelemätön"
-#: cp/decl.c:12232
+#: cp/decl.c:12223
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
-msgstr ""
+msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/decl.c:12356
+#: cp/decl.c:12347
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12359 cp/decl.c:12367 cp/decl.c:12379 cp/parser.c:14742
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:12350 cp/decl.c:12358 cp/decl.c:12370 cp/parser.c:14744
+#, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
-msgstr "%J%qD:n edellinen määrittely oli täällä"
+msgstr "edellinen määrittely täällä"
-#: cp/decl.c:12364
+#: cp/decl.c:12355
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12376
+#: cp/decl.c:12367
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12443
+#: cp/decl.c:12434
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -31190,85 +30854,82 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12577
+#: cp/decl.c:12568
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12718
+#: cp/decl.c:12709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.c:12764
+#: cp/decl.c:12755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.c:12776
+#: cp/decl.c:12767
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12796
+#: cp/decl.c:12787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/decl.c:12886
+#: cp/decl.c:12877
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "paluutyyppi %q#T on vaillinainen"
-#: cp/decl.c:12888
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:12879
+#, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
-msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
+msgstr "paluutyypillä on Java-luokkatyyppi %q#T"
-#: cp/decl.c:13012 cp/typeck.c:8247
+#: cp/decl.c:13003 cp/typeck.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13108
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:13099
+#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "%q+D:lle ei ole edellistä esittelyä"
-#: cp/decl.c:13329
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/decl.c:13320
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
-msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
+msgstr "virheellinen funktioesittely"
-#: cp/decl.c:13413
+#: cp/decl.c:13404
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:13781
+#: cp/decl.c:13772
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "no return statements in function returning %qT"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
-#: cp/decl.c:13783 cp/typeck.c:8135
+#: cp/decl.c:13774 cp/typeck.c:8135
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
-#: cp/decl.c:13879
+#: cp/decl.c:13870
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
-#: cp/decl.c:13974
+#: cp/decl.c:13965
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen jäsenfunktioesittely"
-#: cp/decl.c:13988
+#: cp/decl.c:13979
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
@@ -31276,7 +30937,7 @@ msgstr ""
#: cp/decl2.c:318
#, gcc-internal-format
msgid "name missing for member function"
-msgstr ""
+msgstr "nimi puuttuu jäsenfunktiolta"
#: cp/decl2.c:388 cp/decl2.c:402
#, gcc-internal-format
@@ -31291,7 +30952,7 @@ msgstr ""
#: cp/decl2.c:439
#, gcc-internal-format
msgid "deleting array %q#E"
-msgstr ""
+msgstr "poistetaan taulukko %q#E"
#: cp/decl2.c:445
#, gcc-internal-format
@@ -31428,9 +31089,9 @@ msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
#: cp/decl2.c:1491
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
-msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
+msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia"
#: cp/decl2.c:1507
#, gcc-internal-format
@@ -31504,97 +31165,97 @@ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
-#: cp/error.c:3327
+#: cp/error.c:3331
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3332
+#: cp/error.c:3336
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3337
+#: cp/error.c:3341
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3342
+#: cp/error.c:3346
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3347
+#: cp/error.c:3351
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3351
+#: cp/error.c:3355
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3355
+#: cp/error.c:3359
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3360
+#: cp/error.c:3364
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3370
+#: cp/error.c:3374
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3375
+#: cp/error.c:3379
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3380
+#: cp/error.c:3384
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3385
+#: cp/error.c:3389
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3390
+#: cp/error.c:3394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.c:3439
+#: cp/error.c:3443
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3443
+#: cp/error.c:3447
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3448 cp/typeck.c:2260
+#: cp/error.c:3452 cp/typeck.c:2260
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3452
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/error.c:3456
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
-msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
+msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/error.c:3457
+#: cp/error.c:3461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -31751,9 +31412,9 @@ msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""
#: cp/friend.c:561
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
-msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
+msgstr "friend-esittely %qD paikallisessa luokassa ilman edeltävää esittelyä"
#: cp/friend.c:584
#, gcc-internal-format
@@ -31767,7 +31428,6 @@ msgstr ""
#: cp/init.c:381
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
@@ -31792,9 +31452,9 @@ msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parse
msgstr ""
#: cp/init.c:564
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
-msgstr "%J%qD tulisi alustaa jäsenten alustuslistassa"
+msgstr "%qD tulee alustaa jäsenten alustuslistassa"
#: cp/init.c:582
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -31802,19 +31462,19 @@ msgid "%qD is initialized with itself"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
#: cp/init.c:676
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
-msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
+msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D"
#: cp/init.c:689 cp/init.c:707
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
-msgstr "alustamaton const %qD"
+msgstr "alustamaton jäsen %qD %<const%>-tyyppillä %qT"
#: cp/init.c:703
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member %qD"
-msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
+msgstr "alustamaton viitejäsen %qD"
#: cp/init.c:863
#, gcc-internal-format
@@ -31837,9 +31497,9 @@ msgid " base %qT"
msgstr ""
#: cp/init.c:873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
-msgstr "%J tässä alustuksessa"
+msgstr " tässä alustuksessa"
#: cp/init.c:890
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -31907,9 +31567,9 @@ msgid "bad array initializer"
msgstr ""
#: cp/init.c:1790 cp/semantics.c:2834
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
#: cp/init.c:1844
#, gcc-internal-format
@@ -31948,13 +31608,11 @@ msgstr ""
#: cp/init.c:2143
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
#: cp/init.c:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "integer overflow in expression"
msgid "integer overflow in array size"
msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
@@ -31970,7 +31628,6 @@ msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
#: cp/init.c:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C does not support saturating types"
msgid "ISO C++ does not support variable-length array types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
@@ -32011,7 +31668,6 @@ msgstr ""
#: cp/init.c:2706
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgid "parenthesized initializer in array new"
msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
@@ -32217,7 +31873,6 @@ msgstr "alustamaton const %qD"
#: cp/method.c:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
@@ -32325,19 +31980,19 @@ msgstr ""
#.
#. This function shall not be overloaded.
#: cp/name-lookup.c:799
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
-msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
+msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
#: cp/name-lookup.c:800
#, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
-msgstr ""
+msgstr "nimellä %qD"
#: cp/name-lookup.c:841 cp/name-lookup.c:857
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
-msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
+msgstr "%q#D:n esittely C-kielen linkityksellä"
#: cp/name-lookup.c:847
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32356,7 +32011,6 @@ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
#: cp/name-lookup.c:1047
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "nested extern declaration of %qD"
msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
@@ -32417,19 +32071,19 @@ msgid " using obsolete binding at %q+D"
msgstr ""
#: cp/name-lookup.c:1367
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
-msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)"
+msgstr "(G++ hyväksyy koodin %<-fpermissive%>-valitsimella)"
#: cp/name-lookup.c:1422
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
#: cp/name-lookup.c:1425
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %p %d\n"
#: cp/name-lookup.c:2254
#, gcc-internal-format
@@ -32456,7 +32110,7 @@ msgstr ""
#: cp/name-lookup.c:2385 cp/name-lookup.c:2410
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
-msgstr ""
+msgstr "%qT ei ole nimiavaruus"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
@@ -32482,100 +32136,99 @@ msgstr ""
msgid "%qD not declared"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3218
+#: cp/name-lookup.c:3211
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3225
+#: cp/name-lookup.c:3218
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3236
+#: cp/name-lookup.c:3231
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3287
+#: cp/name-lookup.c:3282
#, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3374
+#: cp/name-lookup.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3382
+#: cp/name-lookup.c:3377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
-#: cp/name-lookup.c:3465
+#: cp/name-lookup.c:3460
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3509
+#: cp/name-lookup.c:3504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: cp/name-lookup.c:3516
+#: cp/name-lookup.c:3511
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3524 cp/name-lookup.c:3936
+#: cp/name-lookup.c:3519 cp/name-lookup.c:3931
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3588
+#: cp/name-lookup.c:3583
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3924
+#: cp/name-lookup.c:3919
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3928
+#: cp/name-lookup.c:3923
#, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:4267
+#: cp/name-lookup.c:4262
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:4277
+#: cp/name-lookup.c:4272
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ehdotettu vaihtoehto:"
+msgstr[1] "ehdotetut vaihtoehdot:"
-#: cp/name-lookup.c:4281
+#: cp/name-lookup.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid " %q+#D"
msgid " %qE"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/name-lookup.c:5551
+#: cp/name-lookup.c:5546
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:6088
+#: cp/name-lookup.c:6083
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:6097
+#: cp/name-lookup.c:6092
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr ""
@@ -32587,24 +32240,23 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:746
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa"
#: cp/parser.c:2402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
-msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
+msgstr "%<#pragma%> ei ole sallittu täällä"
#: cp/parser.c:2433
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%E::%E%> on esittelemättä"
#: cp/parser.c:2436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> has not been declared"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<::%E%> on esittelemättä"
#: cp/parser.c:2439
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32612,65 +32264,59 @@ msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
msgstr "pyyntö jäsenen %qs käsittelyyn jossain, joka ei ole tietue tai unioni"
#: cp/parser.c:2442
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%T::%E%> on esittelemättä"
#: cp/parser.c:2445
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE on esittelemättä"
#: cp/parser.c:2452
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> is not a type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%E::%E%> ei ole tyyppi"
#: cp/parser.c:2456
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not a class or namespace"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
-msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+msgstr "%<%E::%E%> ei ole luokka eikä nimiavaruus"
#: cp/parser.c:2461
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not a class or namespace"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
-msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+msgstr "%<%E::%E%> ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi"
#: cp/parser.c:2474
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> is not a type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<::%E%> ei ole tyyppi"
#: cp/parser.c:2477
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not a class or namespace"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
-msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+msgstr "%<::%E%> ei ole luokka eikä nimiavaruus"
#: cp/parser.c:2481
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not a class or namespace"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
-msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+msgstr "%<::%E%> ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi"
#: cp/parser.c:2493
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE ei ole tyyppi"
#: cp/parser.c:2496
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not a class or namespace"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a class or namespace"
-msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+msgstr "%qE ei ole luokka eikä nimiavaruus"
#: cp/parser.c:2500
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not a class or namespace"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
-msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
+msgstr "%qE ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi"
#: cp/parser.c:2563
#, gcc-internal-format
@@ -32685,7 +32331,7 @@ msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)"
#: cp/parser.c:2587 cp/parser.c:5124 cp/pt.c:7090
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
-msgstr ""
+msgstr "%qT ei ole malli"
#: cp/parser.c:2591
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32693,9 +32339,9 @@ msgid "%qE is not a class template"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: cp/parser.c:2593
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a template"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE ei ole malli"
#: cp/parser.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32704,36 +32350,31 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: cp/parser.c:2629
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "floating point overflow in expression"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/parser.c:2633 cp/pt.c:13527
+#: cp/parser.c:2633 cp/pt.c:13522
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
#: cp/parser.c:2638
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2642
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2650
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
@@ -32744,43 +32385,36 @@ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
#: cp/parser.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2662
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2666
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2670
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2673
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2677
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
#: cp/parser.c:2681
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
@@ -32792,12 +32426,12 @@ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
#: cp/parser.c:2756
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
-msgstr ""
+msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
#: cp/parser.c:2759
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
-msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
#. Something like 'unsigned A a;'
#: cp/parser.c:2762
@@ -32807,9 +32441,9 @@ msgstr ""
#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:2766
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not name a type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
#: cp/parser.c:2775
#, gcc-internal-format
@@ -32819,23 +32453,23 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:2802
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
-msgstr ""
+msgstr "(ehkä tarkoitettiin %<typename %T::%E%>)"
#: cp/parser.c:2817
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
-msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
+msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
#. A<T>::A<T>()
#: cp/parser.c:2823
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%T::%E%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
#: cp/parser.c:2826
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "and %qT has no template constructors"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "ja kohteella %qT:lla ei ole mallimuodostimia"
#: cp/parser.c:2831
#, gcc-internal-format
@@ -32849,7 +32483,6 @@ msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
#: cp/parser.c:3394
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected string literal"
msgid "expected string-literal"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
@@ -32860,7 +32493,6 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:3499
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "within this context"
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "tässä yhteydessä"
@@ -32871,19 +32503,16 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:3682
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
#: cp/parser.c:3688
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
#: cp/parser.c:3692
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "floating constant truncated to zero"
msgid "floating literal truncated to zero"
msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
@@ -32904,7 +32533,6 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:3831 cp/parser.c:10509
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "empty declaration"
msgid "expected declaration"
msgstr "tyhjä esittely"
@@ -32929,9 +32557,9 @@ msgid "expected primary-expression"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
#: cp/parser.c:4127
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> may not be used in this context"
-msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
+msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
#: cp/parser.c:4244
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32939,9 +32567,9 @@ msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
#: cp/parser.c:4378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
-msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
+msgstr "paikallinen muuttuja %qD ei voi esiintyä tässä yhteydessä"
#: cp/parser.c:4543
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32954,9 +32582,9 @@ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
#: cp/parser.c:4797
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+msgstr "%<~%T%>:n esittely %qT:n jäsenenä"
#: cp/parser.c:4812
#, gcc-internal-format
@@ -32968,7 +32596,7 @@ msgstr ""
msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:4857 cp/parser.c:16496
+#: cp/parser.c:4857 cp/parser.c:16498
#, gcc-internal-format
msgid "expected unqualified-id"
msgstr ""
@@ -32984,9 +32612,9 @@ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
#: cp/parser.c:5125 cp/typeck.c:2531 cp/typeck.c:2551
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qD ei ole malli"
#: cp/parser.c:5203
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -32995,13 +32623,11 @@ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
#: cp/parser.c:5400 cp/parser.c:7183
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in casts"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
#: cp/parser.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -33018,19 +32644,19 @@ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
msgstr ""
#: cp/parser.c:5999
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have class type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
#: cp/parser.c:6088 cp/typeck.c:2440
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD"
-msgstr ""
+msgstr "%qD:n virheellinen käyttö"
#: cp/parser.c:6097
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%D::%D%> ei ole luokan jäsen"
#: cp/parser.c:6359
#, gcc-internal-format
@@ -33039,19 +32665,16 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:6455
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
-msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
+msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
#: cp/parser.c:6540
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
#: cp/parser.c:6769
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -33067,7 +32690,6 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:6863
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in a new-type-id"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -33079,7 +32701,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:7247
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
-msgstr ""
+msgstr "vanhanmallisen tyyppimuunnoksen käyttö"
#: cp/parser.c:7382
#, gcc-internal-format
@@ -33087,9 +32709,9 @@ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
msgstr ""
#: cp/parser.c:7385
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
-msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä"
+msgstr "suosittellaan sulkumerkkejä %<>>%>-lausekkeen ympärille"
#: cp/parser.c:7531
#, gcc-internal-format
@@ -33118,13 +32740,11 @@ msgstr ""
#: cp/parser.c:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "increment of read-only variable %qD"
msgid "capture of non-variable %qD "
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
#: cp/parser.c:8375 cp/parser.c:8384
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%q+#D declared here"
msgstr "%q+D esitelty täällä"
@@ -33144,13 +32764,12 @@ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture
msgstr ""
#: cp/parser.c:8470
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified for lambda parameter"
-msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
+msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
#: cp/parser.c:8885
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
@@ -33170,23 +32789,22 @@ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
msgstr ""
#: cp/parser.c:9037
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
#: cp/parser.c:9086
#, gcc-internal-format
msgid "compound-statement in constexpr function"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9298 cp/parser.c:23016
+#: cp/parser.c:9298 cp/parser.c:23020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "tyhjä esittely"
#: cp/parser.c:9331
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in conditions"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -33210,14 +32828,13 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9889 cp/parser.c:23019
+#: cp/parser.c:9889 cp/parser.c:23023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "tyhjä esittely"
#: cp/parser.c:9936
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgid "range-based %<for%> loops are not allowed in C++98 mode"
msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
@@ -33225,14 +32842,14 @@ msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
#: cp/parser.c:10058
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr ""
+msgstr "ISO C++ kieltää lasketut goto-käskyt"
-#: cp/parser.c:10071 cp/parser.c:23022
+#: cp/parser.c:10071 cp/parser.c:23026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: cp/parser.c:10203 cp/parser.c:19157
+#: cp/parser.c:10203 cp/parser.c:19161
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr "ylimääräinen %<;%>"
@@ -33240,7 +32857,7 @@ msgstr "ylimääräinen %<;%>"
#: cp/parser.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
-msgstr ""
+msgstr "%<__label__%> ei ole lohkon alussa"
#: cp/parser.c:10587
#, gcc-internal-format
@@ -33265,14 +32882,14 @@ msgid "decl-specifier invalid in condition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
#: cp/parser.c:10966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "class definition may not be declared a friend"
-msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
+msgstr "luokkamäärittelyä ei voi esitellä ystäväksi"
-#: cp/parser.c:11034 cp/parser.c:19551
+#: cp/parser.c:11034 cp/parser.c:19555
#, gcc-internal-format
msgid "templates may not be %<virtual%>"
-msgstr ""
+msgstr "mallit eivät voi olla virtuaalisia"
#: cp/parser.c:11073
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -33281,14 +32898,13 @@ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
#: cp/parser.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
#: cp/parser.c:11467
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
-msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
#: cp/parser.c:11471
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -33301,13 +32917,12 @@ msgid "only constructors take member initializers"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
#: cp/parser.c:11582
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
-msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
+msgstr "ei voi laajentaa alustinta jäsenelle %<%D%>"
#: cp/parser.c:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
@@ -33333,7 +32948,6 @@ msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
#: cp/parser.c:12061
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected string literal"
msgid "expected suffix identifier"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
@@ -33353,12 +32967,12 @@ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:12317 cp/parser.c:12415 cp/parser.c:12522 cp/parser.c:17611
+#: cp/parser.c:12317 cp/parser.c:12415 cp/parser.c:12522 cp/parser.c:17613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
-#: cp/parser.c:12321 cp/parser.c:17619
+#: cp/parser.c:12321 cp/parser.c:17621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
@@ -33373,10 +32987,10 @@ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
msgid "expected template-id"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/parser.c:12658 cp/parser.c:22980
+#: cp/parser.c:12658 cp/parser.c:22984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
-msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+msgstr "odotettiin %<<%>"
#: cp/parser.c:12665
#, gcc-internal-format
@@ -33396,14 +33010,13 @@ msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)"
#: cp/parser.c:12750
#, gcc-internal-format
msgid "parse error in template argument list"
-msgstr ""
+msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa"
#. The name does not name a template.
#: cp/parser.c:12819 cp/parser.c:12934 cp/parser.c:13146
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected template-name"
-msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+msgstr "odotettiin mallinimeä"
#. Explain what went wrong.
#: cp/parser.c:12865
@@ -33428,7 +33041,6 @@ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
#: cp/parser.c:13256
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid IACC argument"
msgid "invalid non-type template argument"
msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
@@ -33459,7 +33071,6 @@ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
#: cp/parser.c:13930
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected type-name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
@@ -33468,167 +33079,163 @@ msgstr "odotettiin luokan nimeä"
msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:14355
+#: cp/parser.c:14357
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD does not declare anything"
msgstr "esittely %qD ei esittele mitään"
-#: cp/parser.c:14441
+#: cp/parser.c:14443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/parser.c:14445
+#: cp/parser.c:14447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/parser.c:14450
+#: cp/parser.c:14452
#, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:14584
+#: cp/parser.c:14586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is an enumeration template"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/parser.c:14592
+#: cp/parser.c:14594
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD is not a namespace-name"
msgid "%qD is not an enumerator-name"
msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
-#: cp/parser.c:14655
+#: cp/parser.c:14657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.c:14703
+#: cp/parser.c:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/parser.c:14712 cp/parser.c:18714
+#: cp/parser.c:14714 cp/parser.c:18718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/parser.c:14717 cp/parser.c:18719
+#: cp/parser.c:14719 cp/parser.c:18723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/parser.c:14740
+#: cp/parser.c:14742
#, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:14767
+#: cp/parser.c:14769
#, gcc-internal-format
msgid "opaque-enum-specifier without name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:14770
+#: cp/parser.c:14772
#, gcc-internal-format
msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:14946
+#: cp/parser.c:14948
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
-#: cp/parser.c:14947
+#: cp/parser.c:14949
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected namespace-name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: cp/parser.c:15072
+#: cp/parser.c:15074
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
-#: cp/parser.c:15218
+#: cp/parser.c:15220
#, gcc-internal-format
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:15258
+#: cp/parser.c:15260
#, gcc-internal-format
msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:15323
+#: cp/parser.c:15325
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in alias template declarations"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.c:15787
+#: cp/parser.c:15789
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
msgid "a function-definition is not allowed here"
msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
-#: cp/parser.c:15799
+#: cp/parser.c:15801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/parser.c:15803
+#: cp/parser.c:15805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/parser.c:15840
+#: cp/parser.c:15842
#, gcc-internal-format
msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
msgstr ""
#. Anything else is an error.
-#: cp/parser.c:15875 cp/parser.c:17782
+#: cp/parser.c:15877 cp/parser.c:17784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected initializer"
msgstr "epäkelpo alustin"
-#: cp/parser.c:15895
+#: cp/parser.c:15897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type in declaration"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: cp/parser.c:15971
+#: cp/parser.c:15973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer provided for function"
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
-#: cp/parser.c:16005
+#: cp/parser.c:16007
#, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:16416
+#: cp/parser.c:16418
#, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:16542
+#: cp/parser.c:16544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/parser.c:16546
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:16548
+#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> is not a type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%<%T::%E%> ei ole tyyppi"
-#: cp/parser.c:16574
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:16576
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
-msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
+msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: cp/parser.c:16576
+#: cp/parser.c:16578
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""
@@ -33637,268 +33244,262 @@ msgstr ""
#. here because we do not have enough
#. information about its original syntactic
#. form.
-#: cp/parser.c:16593
+#: cp/parser.c:16595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declarator"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: cp/parser.c:16660
+#: cp/parser.c:16662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declarator"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.c:16763
+#: cp/parser.c:16765
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "%qD on nimiavaruus"
-#: cp/parser.c:16765
+#: cp/parser.c:16767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/parser.c:16786
+#: cp/parser.c:16788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected ptr-operator"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/parser.c:16845
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:16847
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
-msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
+msgstr "cv-määreen kaksoiskappale"
-#: cp/parser.c:16903
+#: cp/parser.c:16905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate virt-specifier"
msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
-#: cp/parser.c:17065 cp/typeck2.c:448 cp/typeck2.c:1685
+#: cp/parser.c:17067 cp/typeck2.c:448 cp/typeck2.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
-#: cp/parser.c:17084
+#: cp/parser.c:17086
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in template arguments"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.c:17165
+#: cp/parser.c:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected type-specifier"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:17407
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:17409
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<...%>"
-msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+msgstr "odotettiin %<,%> tai %<...%>"
-#: cp/parser.c:17464
+#: cp/parser.c:17466
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in parameter types"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.c:17590
+#: cp/parser.c:17592
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17594
+#: cp/parser.c:17596
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17613
+#: cp/parser.c:17615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
-#: cp/parser.c:17621
+#: cp/parser.c:17623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
-#: cp/parser.c:17910
+#: cp/parser.c:17914
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17924
+#: cp/parser.c:17928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukkojäseniä"
-#: cp/parser.c:18032 cp/parser.c:18157
+#: cp/parser.c:18036 cp/parser.c:18161
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: cp/parser.c:18337
+#: cp/parser.c:18341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> after class definition"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: cp/parser.c:18339
+#: cp/parser.c:18343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> after struct definition"
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: cp/parser.c:18341
+#: cp/parser.c:18345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> after union definition"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: cp/parser.c:18662
+#: cp/parser.c:18666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%> or %<:%>"
-msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+msgstr "odotettiin %<{%> tai %<:%>"
-#: cp/parser.c:18673
+#: cp/parser.c:18677
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<override%> for a class"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18681
+#: cp/parser.c:18685
#, gcc-internal-format
msgid "global qualification of class name is invalid"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18688
+#: cp/parser.c:18692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified name does not name a class"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/parser.c:18700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:18704
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
-msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
+msgstr "virheellinen luokan nimi %qD:n esittelyssä"
-#: cp/parser.c:18733
+#: cp/parser.c:18737
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification not allowed"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18745
+#: cp/parser.c:18749
#, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18775
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:18779
+#, gcc-internal-format
msgid "function template %qD redeclared as a class template"
-msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
+msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
-#: cp/parser.c:18806
+#: cp/parser.c:18810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not resolve typename type"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: cp/parser.c:18858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:18862
+#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
-msgstr "edellinen määrittely tyypille %q+#T"
+msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
-#: cp/parser.c:18939 cp/parser.c:23025
+#: cp/parser.c:18943 cp/parser.c:23029
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: cp/parser.c:19177
+#: cp/parser.c:19181
#, gcc-internal-format
msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19195
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:19199
+#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "esittely ei esittele mitään"
+msgstr "ystäväesittely ei nimeä luokkaa tai funktiota"
-#: cp/parser.c:19213
+#: cp/parser.c:19217
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19418
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:19422
+#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
-msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
+msgstr "pure-tarkenne funktiomäärittelyssä"
-#: cp/parser.c:19462
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:19466
+#, gcc-internal-format
msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
-msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
+msgstr "ylimääräinen %<,%> jäsenesittelyn lopussa"
-#: cp/parser.c:19474
+#: cp/parser.c:19478
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19545
+#: cp/parser.c:19549
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19580
+#: cp/parser.c:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: cp/parser.c:19711
+#: cp/parser.c:19715
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19731
+#: cp/parser.c:19735
#, gcc-internal-format
msgid "more than one access specifier in base-specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19755
+#: cp/parser.c:19759
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19758
+#: cp/parser.c:19762
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19851 cp/parser.c:19933
+#: cp/parser.c:19855 cp/parser.c:19937
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.c:19915
+#: cp/parser.c:19919
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20114
+#: cp/parser.c:20118
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.c:20665
+#: cp/parser.c:20669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an identifier for the attribute name"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
-#: cp/parser.c:21334
+#: cp/parser.c:21338
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21339
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:21343
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
-msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
+msgstr "virheellinen %<%T::%E%>:n esittely"
-#: cp/parser.c:21343
+#: cp/parser.c:21347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
@@ -33907,349 +33508,344 @@ msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:21350
+#: cp/parser.c:21354
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21647
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:21651
+#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
+msgstr "nimetyt paluuarvot eivät ole enää tuettuja"
-#: cp/parser.c:21734
+#: cp/parser.c:21738
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21743
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:21747
+#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
-msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
+msgstr "malli C-linkityksellä"
-#: cp/parser.c:21762
+#: cp/parser.c:21766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: cp/parser.c:21849
+#: cp/parser.c:21853
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21923
+#: cp/parser.c:21927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: cp/parser.c:22000
+#: cp/parser.c:22004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.c:22238
+#: cp/parser.c:22242
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22251
+#: cp/parser.c:22255
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22608
+#: cp/parser.c:22612
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22660
+#: cp/parser.c:22664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: cp/parser.c:22675
+#: cp/parser.c:22679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.c:22809
+#: cp/parser.c:22813
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: cp/parser.c:22817
+#: cp/parser.c:22821
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.c:22819
+#: cp/parser.c:22823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "ylimääräinen %qE"
-#: cp/parser.c:22841
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22845
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
-msgstr "ylimääräinen %qs"
+msgstr "kaksois-%qs"
-#: cp/parser.c:22883
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
+#: cp/parser.c:22887
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
-msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+msgstr "odotettiin %<new%>"
-#: cp/parser.c:22886
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22890
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
-msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: cp/parser.c:22889
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22893
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "odotettiin %<return%>"
-#: cp/parser.c:22895
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22899
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "odotettiin %<extern%>"
-#: cp/parser.c:22898
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
+#: cp/parser.c:22902
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
-msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+msgstr "odotettiin %<static_assert%>"
-#: cp/parser.c:22901
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22905
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
-msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
+msgstr "odotettiin %<decltype%>"
-#: cp/parser.c:22904
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22908
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: cp/parser.c:22907
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
+#: cp/parser.c:22911
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
-msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+msgstr "odotettiin %<class%>"
-#: cp/parser.c:22910
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/parser.c:22914
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "odotettiin %<template%>"
-#: cp/parser.c:22913
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
+#: cp/parser.c:22917
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
-msgstr "odotettiin luokan nimeä"
+msgstr "odotettiin %<namespace%>"
-#: cp/parser.c:22916
+# XXXXXXX
+#: cp/parser.c:22920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
-#: cp/parser.c:22919
+#: cp/parser.c:22923
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "expected class name"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: cp/parser.c:22922
+#: cp/parser.c:22926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:22925
+#: cp/parser.c:22929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:22928
+#: cp/parser.c:22932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:22931
+#: cp/parser.c:22935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.c:22934
+#: cp/parser.c:22938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:22937
+#: cp/parser.c:22941
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22940
+#: cp/parser.c:22944
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22943
+#: cp/parser.c:22947
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22946
+#: cp/parser.c:22950
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22977
+#: cp/parser.c:22981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:22989
+#: cp/parser.c:22993
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22992
+#: cp/parser.c:22996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:22995
+#: cp/parser.c:22999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: cp/parser.c:23001
+#: cp/parser.c:23005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.c:23029
+#: cp/parser.c:23033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.c:23267
+#: cp/parser.c:23271
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:23272
+#: cp/parser.c:23276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
-#: cp/parser.c:23291
+#: cp/parser.c:23295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
-#: cp/parser.c:23312
+#: cp/parser.c:23316
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
# XXX
-#: cp/parser.c:23544
+#: cp/parser.c:23548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
-#: cp/parser.c:23748 cp/parser.c:25010 cp/parser.c:25196
+#: cp/parser.c:23752 cp/parser.c:25014 cp/parser.c:25200
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:23870
+#: cp/parser.c:23874
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:23899
+#: cp/parser.c:23903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24275
+#: cp/parser.c:24279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24350 cp/parser.c:24368
+#: cp/parser.c:24354 cp/parser.c:24372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.c:24362 cp/parser.c:24427
+#: cp/parser.c:24366 cp/parser.c:24431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: cp/parser.c:24470
+#: cp/parser.c:24474
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24676 cp/parser.c:24683 cp/parser.c:24690
+#: cp/parser.c:24680 cp/parser.c:24687 cp/parser.c:24694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
-#: cp/parser.c:24804
+#: cp/parser.c:24808
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24975
+#: cp/parser.c:24979
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24982
+#: cp/parser.c:24986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: cp/parser.c:25255 cp/parser.c:25262 cp/parser.c:25269
+#: cp/parser.c:25259 cp/parser.c:25266 cp/parser.c:25273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: cp/parser.c:27000
+#: cp/parser.c:27004
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:27168 cp/pt.c:12695
+#: cp/parser.c:27172 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: cp/parser.c:27238
+#: cp/parser.c:27242
#, gcc-internal-format
msgid "not enough collapsed for loops"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:27796 cp/semantics.c:5105
+#: cp/parser.c:27800 cp/semantics.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:27798 cp/semantics.c:5107
+#: cp/parser.c:27802 cp/semantics.c:5107
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:27995
+#: cp/parser.c:27999
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
-#: cp/parser.c:28174
+#: cp/parser.c:28178
#, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
@@ -34338,13 +33934,11 @@ msgstr ""
#: cp/pt.c:1747
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "candidate is: %+#D"
msgid "candidate is: %#D"
msgstr "ehdokas on: %+#D"
#: cp/pt.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%s %+#T"
msgid "%s %#D"
msgstr "%s %+#T"
@@ -34368,7 +33962,7 @@ msgstr ""
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:17968
+#: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:17964
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
@@ -34426,9 +34020,9 @@ msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr ""
#: cp/pt.c:2482
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
#: cp/pt.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -34476,17 +34070,17 @@ msgstr ""
#: cp/pt.c:3374 cp/pt.c:4097
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
-msgstr ""
+msgstr " %qD"
#: cp/pt.c:3376
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
-msgstr "<nimetön>"
+msgstr " <nimetön>"
#: cp/pt.c:3493
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
-msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
+msgstr "%q+#D:n esittely"
#: cp/pt.c:3494
#, gcc-internal-format
@@ -34728,7 +34322,6 @@ msgstr ""
#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
@@ -34774,7 +34367,6 @@ msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
#: cp/pt.c:5360
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
@@ -34785,7 +34377,6 @@ msgstr ""
#: cp/pt.c:5377
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
@@ -34855,9 +34446,9 @@ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference va
msgstr ""
#: cp/pt.c:5733
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
-msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
+msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
#: cp/pt.c:5741
#, gcc-internal-format
@@ -34917,7 +34508,7 @@ msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
#: cp/pt.c:6257
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
-msgstr ""
+msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qE"
#: cp/pt.c:6259
#, gcc-internal-format
@@ -34932,7 +34523,7 @@ msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
#: cp/pt.c:6274
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
-msgstr ""
+msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
#: cp/pt.c:6319
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -34982,9 +34573,9 @@ msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""
#: cp/pt.c:7104
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "malliesittelylle %q+D"
#: cp/pt.c:7925
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
@@ -35028,252 +34619,252 @@ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10656
+#: cp/pt.c:10651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
-#: cp/pt.c:10828
+#: cp/pt.c:10823
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: cp/pt.c:10830
+#: cp/pt.c:10825
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "esittelyssä %q+D"
-#: cp/pt.c:10906
+#: cp/pt.c:10901
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
-msgstr ""
+msgstr "taulukon palauttava funktio"
-#: cp/pt.c:10908
+#: cp/pt.c:10903
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
-msgstr ""
+msgstr "funktion palauttava funktio"
-#: cp/pt.c:10938
+#: cp/pt.c:10933
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11503
+#: cp/pt.c:11498
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11505
+#: cp/pt.c:11500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/pt.c:11507
+#: cp/pt.c:11502
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11556
+#: cp/pt.c:11551
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11562
+#: cp/pt.c:11557
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11568
+#: cp/pt.c:11563
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11630
+#: cp/pt.c:11625
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11636
+#: cp/pt.c:11631
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11665
+#: cp/pt.c:11660
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/pt.c:11702
+#: cp/pt.c:11697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
-#: cp/pt.c:11710
+#: cp/pt.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11827
+#: cp/pt.c:11822
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11969
+#: cp/pt.c:11964
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11984
+#: cp/pt.c:11979
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11986
+#: cp/pt.c:11981
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:12134
+#: cp/pt.c:12129
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
-msgstr ""
+msgstr "käytetään virheellistä kenttää %qD"
-#: cp/pt.c:12502 cp/pt.c:13323
+#: cp/pt.c:12497 cp/pt.c:13318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: cp/pt.c:12506 cp/pt.c:13327
+#: cp/pt.c:12501 cp/pt.c:13322
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13973
+#: cp/pt.c:13968
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13982
+#: cp/pt.c:13977
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13987
+#: cp/pt.c:13982
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13990
+#: cp/pt.c:13985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/pt.c:13994
+#: cp/pt.c:13989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
-#: cp/pt.c:14254
+#: cp/pt.c:14249
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.c:14257
+#: cp/pt.c:14252
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.c:14563
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:14558
+#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "%qT on/käyttää anonyymiä tyyppiä"
-#: cp/pt.c:14565
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/pt.c:14560
+#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
-msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
+msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.c:14575
+#: cp/pt.c:14570
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14589
+#: cp/pt.c:14584
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14607
+#: cp/pt.c:14602
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17925
+#: cp/pt.c:17921
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17929
+#: cp/pt.c:17925
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17953 cp/pt.c:18036
+#: cp/pt.c:17949 cp/pt.c:18032
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17974 cp/pt.c:18031
+#: cp/pt.c:17970 cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17979
+#: cp/pt.c:17975
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:17983
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18023
+#: cp/pt.c:18019
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18046 cp/pt.c:18143
+#: cp/pt.c:18042 cp/pt.c:18139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
-#: cp/pt.c:18051 cp/pt.c:18160
+#: cp/pt.c:18047 cp/pt.c:18156
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18119
+#: cp/pt.c:18115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.c:18121
+#: cp/pt.c:18117
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18130
+#: cp/pt.c:18126
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18148
+#: cp/pt.c:18144
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18194
+#: cp/pt.c:18190
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
@@ -35285,47 +34876,47 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18723
+#: cp/pt.c:18719
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18908
+#: cp/pt.c:18904
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:19288
+#: cp/pt.c:19284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/pt.c:19290
+#: cp/pt.c:19286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.c:20508
+#: cp/pt.c:20504
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20579
+#: cp/pt.c:20575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: cp/pt.c:20581
+#: cp/pt.c:20577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: cp/pt.c:20595
+#: cp/pt.c:20591
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20599
+#: cp/pt.c:20595
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -35421,9 +35012,9 @@ msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
#: cp/search.c:1959
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "deleted function %q+D"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "poistettu funktio %q+D"
#: cp/search.c:1960
#, gcc-internal-format
@@ -35431,9 +35022,9 @@ msgid "overriding non-deleted function %q+D"
msgstr ""
#: cp/search.c:1965
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "non-deleted function %q+D"
-msgstr "Funktio %qs:"
+msgstr "poistamaton funktio %q+D"
#: cp/search.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -35477,17 +35068,17 @@ msgstr ""
msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:1557
+#: cp/semantics.c:1558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
-#: cp/semantics.c:1559
+#: cp/semantics.c:1560
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgstr "ei-staattisen datajäsenen %q+D virheellinen käyttö"
-#: cp/semantics.c:1560
+#: cp/semantics.c:1561
#, gcc-internal-format
msgid "from this location"
msgstr "tästä kohdasta"
@@ -35528,9 +35119,9 @@ msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
#: cp/semantics.c:2403
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "compound literal of non-object type %qT"
-msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
+msgstr "ei-objektityyppinen yhdysliteraali %qT"
#: cp/semantics.c:2515
#, gcc-internal-format
@@ -35562,7 +35153,7 @@ msgstr ""
msgid "invalid base-class specification"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3074 cp/semantics.c:9106
+#: cp/semantics.c:3074 cp/semantics.c:9123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -35626,7 +35217,6 @@ msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
#. Parameter packs can only be used in templates
#: cp/semantics.c:3613
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
@@ -35691,271 +35281,268 @@ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
msgstr ""
#. Report the error.
-#: cp/semantics.c:5224
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: cp/semantics.c:5226
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "static assertion failed: %s"
-msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
+msgstr "staattinen väite epäonnistui: %s"
-#: cp/semantics.c:5227
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:5229
+#, gcc-internal-format
msgid "non-constant condition for static assertion"
-msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
+msgstr "ei-vakio ehto staattiselle väitteelle"
-#: cp/semantics.c:5256
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#: cp/semantics.c:5258
+#, gcc-internal-format
msgid "argument to decltype must be an expression"
-msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: cp/semantics.c:5281
+#: cp/semantics.c:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:5612
+#: cp/semantics.c:5614
#, gcc-internal-format
msgid "__is_convertible_to"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5730
+#: cp/semantics.c:5732
#, gcc-internal-format
msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5800
+#: cp/semantics.c:5802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: cp/semantics.c:5814
+#: cp/semantics.c:5816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: cp/semantics.c:5836
+#: cp/semantics.c:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#T has virtual base classes"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/semantics.c:6036
+#: cp/semantics.c:6038
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6122
+#: cp/semantics.c:6124
#, gcc-internal-format
msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6245
+#: cp/semantics.c:6247
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6285
+#: cp/semantics.c:6287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "alustamaton const %qD"
-#: cp/semantics.c:6316
+#: cp/semantics.c:6318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: cp/semantics.c:6371
+#: cp/semantics.c:6373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:6706
+#: cp/semantics.c:6708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/semantics.c:6720 cp/semantics.c:8360
+#: cp/semantics.c:6722 cp/semantics.c:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "Funktio %qs:"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6748
+#: cp/semantics.c:6750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:6752
+#: cp/semantics.c:6754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
-#: cp/semantics.c:6786
+#: cp/semantics.c:6788
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "protocol %qE has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
-#: cp/semantics.c:6794
+#: cp/semantics.c:6796
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6858
+#: cp/semantics.c:6860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:7004
+#: cp/semantics.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
-#: cp/semantics.c:7050 cp/semantics.c:7110 cp/semantics.c:7804
+#: cp/semantics.c:7052 cp/semantics.c:7112 cp/semantics.c:7806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:7056
+#: cp/semantics.c:7058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7071
+#: cp/semantics.c:7073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:7630
+#: cp/semantics.c:7632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7665
+#: cp/semantics.c:7667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7672
+#: cp/semantics.c:7674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: cp/semantics.c:7677
+#: cp/semantics.c:7679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:7680
+#: cp/semantics.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:7684
+#: cp/semantics.c:7686
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:7693
+#: cp/semantics.c:7695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: cp/semantics.c:7696
+#: cp/semantics.c:7698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/semantics.c:7792 cp/semantics.c:8492
+#: cp/semantics.c:7794 cp/semantics.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/semantics.c:7820 cp/semantics.c:8630
+#: cp/semantics.c:7822 cp/semantics.c:8644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8534 cp/semantics.c:8794
+#: cp/semantics.c:8089 cp/semantics.c:8536 cp/semantics.c:8811
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8092
+#: cp/semantics.c:8094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:8124
+#: cp/semantics.c:8126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8137
+#: cp/semantics.c:8139
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8308
+#: cp/semantics.c:8310
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8378
+#: cp/semantics.c:8380
#, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8460
+#: cp/semantics.c:8462
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8546
+#: cp/semantics.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8559
+#: cp/semantics.c:8561
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8578
+#: cp/semantics.c:8580
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8679
+#: cp/semantics.c:8619
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
+msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+
+#: cp/semantics.c:8695
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
-#: cp/semantics.c:8811
+#: cp/semantics.c:8828
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/semantics.c:9303
+#: cp/semantics.c:9320
#, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:9326
+#: cp/semantics.c:9343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: cp/semantics.c:9472
+#: cp/semantics.c:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
@@ -35965,95 +35552,95 @@ msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3084
+#: cp/tree.c:3078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3113
+#: cp/tree.c:3107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3119
+#: cp/tree.c:3113
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "%qE on vanhentunut; g++:n vtable'it ovat nyt oletusarvoisesti COM-yhteensopivia"
-#: cp/tree.c:3143
+#: cp/tree.c:3137
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3164
+#: cp/tree.c:3158
#, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3172
+#: cp/tree.c:3166
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3182
+#: cp/tree.c:3176
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3193
+#: cp/tree.c:3187
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:3220
+#: cp/tree.c:3214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/tree.c:3226
+#: cp/tree.c:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration here"
msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/tree.c:3243
+#: cp/tree.c:3237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/tree.c:3249
+#: cp/tree.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/tree.c:3271
+#: cp/tree.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to non-function %qD"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/tree.c:3276
+#: cp/tree.c:3270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" function %qD"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/tree.c:3977
+#: cp/tree.c:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/tree.c:3990
+#: cp/tree.c:3984
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr ""
#: cp/typeck.c:451
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
-msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
+msgstr "erilaisten osoitintyyppien %qT ja %qT välisestä vertailusta puuttuu tyyppimuunnos"
#: cp/typeck.c:457
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
-msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
+msgstr "erilaisten osoitintyyppien %qT ja %qT välisestä muunnoksesta puuttuu tyyppimuunnos"
#: cp/typeck.c:463
#, gcc-internal-format
@@ -36172,9 +35759,9 @@ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
#: cp/typeck.c:2478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
-msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
+msgstr "objektityyppi %qT ei täsmää hajottimen nimen ~%qT kanssa"
#: cp/typeck.c:2486
#, gcc-internal-format
@@ -36208,7 +35795,6 @@ msgstr ""
#: cp/typeck.c:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of flexible array member"
msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
@@ -36274,7 +35860,6 @@ msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
#: cp/typeck.c:3412
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "expression cannot be used as a function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
@@ -36285,31 +35870,26 @@ msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
#: cp/typeck.c:3462
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to constructor %q#D"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
#: cp/typeck.c:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to member function %q#D"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
#: cp/typeck.c:3468
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to member function %q#D"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
#: cp/typeck.c:3474
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %q#D"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
#: cp/typeck.c:3475
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %q#D"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
@@ -36354,14 +35934,14 @@ msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "NULL-arvon käyttö laskutoimituksessa"
#: cp/typeck.c:4188
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "left rotate count is negative"
-msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
+msgstr "vasemmalle kierron laskuri on negatiivinen"
#: cp/typeck.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "right rotate count is negative"
-msgstr ""
+msgstr "oikealle kierron laskuri on negatiivinen"
#: cp/typeck.c:4195
#, gcc-internal-format
@@ -36374,9 +35954,9 @@ msgid "right rotate count >= width of type"
msgstr ""
#: cp/typeck.c:4217 cp/typeck.c:4451
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
-msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
+msgstr "vertailu merkkijonoliteraaliin johtaa määrittelemättömään toimintaan"
#: cp/typeck.c:4237 cp/typeck.c:4250
#, gcc-internal-format
@@ -36497,14 +36077,14 @@ msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
msgstr "ISO C++ kieltää enumin vähentämisen"
#: cp/typeck.c:5539
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
-msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
+msgstr "ei voida kasvattaa osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:5540
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
-msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
+msgstr "ei voida vähentää osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:5551
#, gcc-internal-format
@@ -36519,7 +36099,7 @@ msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen vähentämisen"
#: cp/typeck.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen loogisen lausekkeen käyttö operandina %<operator--%>:lle"
#: cp/typeck.c:5747
#, gcc-internal-format
@@ -36567,30 +36147,29 @@ msgid "no context to resolve type of %qE"
msgstr ""
#: cp/typeck.c:6024
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
-msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+msgstr "tyyppimuunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT hylkää määreet"
#: cp/typeck.c:6030
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
-msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+msgstr "static_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT hylkää määreet"
#: cp/typeck.c:6036
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
-msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+msgstr "reinterpret_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT hylkää määreet"
#: cp/typeck.c:6063
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE is not of type %qT"
+#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
-msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
+msgstr "tarpeeton tyyppimuunnos tyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:6405
#, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen static_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:6431
#, gcc-internal-format
@@ -36610,7 +36189,7 @@ msgstr "muunnoksessa tyypistä %qT tyyppiin %qT menetetään tarkkuutta"
#: cp/typeck.c:6593
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
-msgstr ""
+msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT kasvattaa kohdetyypin vaadittua kohdistusta"
#. Only issue a warning, as we have always supported this
#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
@@ -36649,12 +36228,12 @@ msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:6877 cp/typeck.c:6885
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
-msgstr ""
+msgstr "ISO C++ kieltää tyyppimuunnoksen taulukkotyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:6894
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:7176
#, gcc-internal-format
@@ -36663,24 +36242,23 @@ msgstr ""
#: cp/typeck.c:7237
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "assigning to an array from an initializer list"
msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
#: cp/typeck.c:7251
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
-msgstr ""
+msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT"
#: cp/typeck.c:7265
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "array used as initializer"
-msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
+msgstr "taulukkoa käytetty alustimena"
#: cp/typeck.c:7267
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid array assignment"
-msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
+msgstr "virheellinen taulukkosijoitus"
#: cp/typeck.c:7374
#, gcc-internal-format
@@ -36709,7 +36287,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP
#: cp/typeck.c:7819
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
@@ -36717,7 +36294,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
#: cp/typeck.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
@@ -36725,7 +36301,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
#: cp/typeck.c:7827
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qT to %qT"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
@@ -36733,7 +36308,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
#: cp/typeck.c:7831
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
@@ -36741,7 +36315,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
#: cp/typeck.c:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
@@ -36749,7 +36322,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
# %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
#: cp/typeck.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
@@ -36794,14 +36366,14 @@ msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr ""
#: cp/typeck.c:8059
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
-msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %qD"
+msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %q+D"
#: cp/typeck.c:8062
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
-msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
+msgstr "palautettu osoite paikalliseen muuttujaan %q+D"
#: cp/typeck.c:8099
#, gcc-internal-format
@@ -36822,28 +36394,33 @@ msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "arvon palautus muodostimesta"
#. Give a helpful error message.
-#: cp/typeck.c:8133 cp/typeck.c:8172
+#: cp/typeck.c:8133 cp/typeck.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
-#: cp/typeck.c:8191
+#: cp/typeck.c:8141
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "returning initializer list"
+msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
+
+#: cp/typeck.c:8196
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "arvo return-lauseelle funktiossa, jonka paluutyyppi on ”void”"
-#: cp/typeck.c:8221
+#: cp/typeck.c:8226
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "%<operator new%> ei saa palauttaa NULLia ellei esittely ole %<throw()%> (tai -fcheck-new ole voimassa)"
#. Make this a permerror because we used to accept it.
-#: cp/typeck.c:8789
+#: cp/typeck.c:8794
#, gcc-internal-format
msgid "using temporary as lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:8791
+#: cp/typeck.c:8796
#, gcc-internal-format
msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
msgstr ""
@@ -36856,44 +36433,42 @@ msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
#: cp/typeck2.c:105
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of constant field %qD"
-msgstr "vakiokenttään %qD sijoitus"
+msgstr "sijoitus vakiokenttään %qD"
#: cp/typeck2.c:107
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
#: cp/typeck2.c:109
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "increment of constant field %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
+msgstr "vakiokentän %qD kasvatus"
#: cp/typeck2.c:111
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "decrement of constant field %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
+msgstr "vakiokentän %qD vähennys"
#: cp/typeck2.c:118
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only reference %qD"
-msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
+msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun viitteeseen %qD"
#: cp/typeck2.c:120
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
#: cp/typeck2.c:122
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only reference %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
+msgstr "kirjoitussuojatun viitteen %qD kasvatus"
#: cp/typeck2.c:124
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only reference %qD"
-msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
+msgstr "kirjoitussuojatun viitteen %qD vähennys"
#: cp/typeck2.c:308
#, gcc-internal-format
@@ -36953,13 +36528,11 @@ msgstr ""
#: cp/typeck2.c:390
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD has an incomplete type"
msgid "%q+D has incomplete type"
msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
#: cp/typeck2.c:403
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
@@ -36990,19 +36563,16 @@ msgstr ""
#: cp/typeck2.c:451
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgid "invalid use of template type parameter %qT"
msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
#: cp/typeck2.c:456
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgid "invalid use of template template parameter %qT"
msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
#: cp/typeck2.c:462
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgid "invalid use of dependent type %qT"
msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
@@ -37029,17 +36599,17 @@ msgstr ""
#: cp/typeck2.c:674
#, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
-msgstr ""
+msgstr "muodostinsyntaksia on käytetty, mutta %qT-tyypin muodostinta ei ole esitelty"
#: cp/typeck2.c:687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr ""
+msgstr "taulukoita ei voi alustaa tätä syntaksia käyttäen"
#: cp/typeck2.c:830
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
-msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
+msgstr "%qE:n kaventava muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT { }:n sisällä"
#: cp/typeck2.c:834
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -37049,12 +36619,12 @@ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
#: cp/typeck2.c:897
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr ""
+msgstr "int-taulukko alustettu epäleveästä merkkijonosta"
#: cp/typeck2.c:903
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
-msgstr "wchar_t-taulukkoa alustetaan epäleveästä merkkijonosta"
+msgstr "int-taulukko alustettu yhteensopimattomasta leveästä merkkijonosta"
#: cp/typeck2.c:923
#, gcc-internal-format
@@ -37138,7 +36708,6 @@ msgstr ""
#: cp/typeck2.c:1678
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgid "functional cast to array type %qT"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
@@ -37180,22 +36749,22 @@ msgstr ""
#: fortran/arith.c:1918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
-msgstr ""
+msgstr "Aritmeettinen ylivuoto muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check"
#: fortran/arith.c:1923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
-msgstr ""
+msgstr "Aritmeettien alivuoto muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check"
#: fortran/arith.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
-msgstr ""
+msgstr "Aritmeettinen NaN muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check"
#: fortran/arith.c:1933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Jako nollalla muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L"
#: fortran/arith.c:1937
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37213,9 +36782,9 @@ msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr ""
#: fortran/array.c:94
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected array subscript at %C"
-msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+msgstr "Odotettiin taulukkoindeksiä kohdassa %C"
#: fortran/array.c:103
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37235,12 +36804,12 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
#: fortran/array.c:192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of array reference at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Virheellinen taulukkoviitemuoto kohdassa %C"
#: fortran/array.c:197 fortran/array.c:270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Taulukkoviitteellä kohdassa %C ei voi olla yli %d ulottuvuutta"
#: fortran/array.c:212 fortran/array.c:598 fortran/check.c:2162
#: fortran/check.c:3944 fortran/check.c:3982 fortran/check.c:4153
@@ -37328,7 +36897,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:567 fortran/array.c:676
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/array.c:573 fortran/array.c:604 fortran/array.c:682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37360,117 +36929,118 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1010 fortran/array.c:1143
+#: fortran/array.c:1010 fortran/array.c:1154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in array constructor at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe taulukkomuodostimessa kohdassa %C"
-#: fortran/array.c:1062
+#: fortran/array.c:1063
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "[...] style array constructors at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1083
+#: fortran/array.c:1085
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array constructor including type specification at %C"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: fortran/array.c:1089 fortran/match.c:3469
+#: fortran/array.c:1094 fortran/match.c:3469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1105
+#: fortran/array.c:1116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjä taulukkomuodostin kohdassa %C ei ole sallittu"
-#: fortran/array.c:1190
+#: fortran/array.c:1201
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Alkio %s-taulukkomuodostimessa kohdassa %L on %s"
-#: fortran/array.c:1518
+#: fortran/array.c:1529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
-msgstr ""
+msgstr "Iteraattoriaskel kohdassa %L ei voi olla nolla"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1655 fortran/expr.c:1535 fortran/trans-array.c:5370
+#: fortran/array.c:1666 fortran/expr.c:1535 fortran/trans-array.c:5370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1826
+#: fortran/array.c:1837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1833
+#: fortran/array.c:1844
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1840
+#: fortran/array.c:1851
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1852
+#: fortran/array.c:1863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1935
+#: fortran/array.c:1946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
msgstr ""
+# Intrisiittinen funktio on monissa ohjelmointikielissä sama kuin built-in funktio.
#: fortran/check.c:46
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava skalaari"
#: fortran/check.c:62
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s"
#: fortran/check.c:90
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava numeerinen tyyppi"
#: fortran/check.c:105
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava INTEGER tai REAL"
#: fortran/check.c:122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava REAL tai COMPLEX"
#: fortran/check.c:139
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava INTEGER tai PROCEDURE"
#: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5226
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava vakio"
#: fortran/check.c:177
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid kind for %s at %L"
-msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
+msgstr ""
#: fortran/check.c:196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava kaksoistarkkuusliukuluku"
#: fortran/check.c:219
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37480,12 +37050,12 @@ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
#: fortran/check.c:236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava looginen taulukko"
#: fortran/check.c:262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava taulukko"
#: fortran/check.c:283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37520,42 +37090,42 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava saman tyyppinen ja kaltainen kuin ”%4$s”"
#: fortran/check.c:423
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$d tasoa"
#: fortran/check.c:438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei saa olla OPTIONAL"
#: fortran/check.c:459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava ALLOCATABLE"
#: fortran/check.c:477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$d:n kaltainen"
#: fortran/check.c:515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
#: fortran/check.c:536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava muuttuja"
#: fortran/check.c:585
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei ole kelvollinen ulottuvuusindeksi"
#: fortran/check.c:638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37565,12 +37135,12 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Erisuuret merkkipituudet (%ld/%ld) merkkijonossa %s kohdassa %L"
#: fortran/check.c:858 fortran/check.c:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%3$s”-funktion argumenttien ”%1$s” ja ”%2$s” kohdassa %4$L on oltava samaa tyyppiä"
#: fortran/check.c:867 fortran/check.c:1806 fortran/check.c:1932
#: fortran/check.c:2006 fortran/check.c:2358
@@ -37591,12 +37161,12 @@ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
#: fortran/check.c:930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava osoitin tai VARIABLE tai FUNCTION"
#: fortran/check.c:939
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava POINTER tai TARGET"
#: fortran/check.c:964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37641,12 +37211,12 @@ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
#: fortran/check.c:1256 fortran/check.c:1426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei saa olla läsnä, jos ”x” on COMPLEX-tyyppinen "
#: fortran/check.c:1265 fortran/check.c:1435
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava joko REAL tai INTEGER"
#: fortran/check.c:1279 fortran/check.c:1284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37662,19 +37232,19 @@ msgid "'%s' intrinsic with KIND argument at %L"
msgstr ""
#: fortran/check.c:1367 fortran/check.c:1617
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr ""
#: fortran/check.c:1382 fortran/check.c:1632 fortran/check.c:1660
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava tasoa %d tai sen on oltava skalaari"
#: fortran/check.c:1485 fortran/check.c:2452 fortran/check.c:2460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava numeerinen tai LOGICAL"
#: fortran/check.c:1499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37684,7 +37254,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:1518 fortran/check.c:1526
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava oletusreaaliluku"
#: fortran/check.c:1547
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37704,12 +37274,12 @@ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
#: fortran/check.c:1902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
#: fortran/check.c:1961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava merkkijonon ”%4$s” kaltainen"
#: fortran/check.c:2051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37724,17 +37294,17 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:2124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava ei-perityn tyyppinen"
#: fortran/check.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
#: fortran/check.c:2364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”a%1$d” kohdassa %3$L on oltava %4$s(%5$d)"
#: fortran/check.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37744,12 +37314,12 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:2402
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%s”-funktion ”al” kohdassa %L on oltava INTEGER, REAL tai CHARACTER"
#: fortran/check.c:2469
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "Kääntäjänsisäisen ”%s”-funktion argumenttityyppien kohdassa %L on täsmättävä (%s/%s)"
#: fortran/check.c:2483
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37764,12 +37334,12 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:2511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion ”%1$s”-argumentin kohdassa %3$L on oltava tasoa 1 tai 2"
#: fortran/check.c:2686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava POINTER"
#: fortran/check.c:2746
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37819,17 +37389,17 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:3011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava valemuuttuja"
#: fortran/check.c:3019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava OPTIONAL-valemuuttuja"
#: fortran/check.c:3038
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ”ei saa olla ”%4$s”:n aliobjekti"
#: fortran/check.c:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37839,12 +37409,12 @@ msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
#: fortran/check.c:3190
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”reshape”-funktion argumentti ”shape” kohdassa %L ei saa olla vakiokokoinen taulukko"
#: fortran/check.c:3200
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on tyhjä"
#: fortran/check.c:3207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37852,24 +37422,24 @@ msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr ""
#: fortran/check.c:3224
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentilla ”%1$s” kohdassa %3$L on negatiivinen alkio (%4$d)"
#: fortran/check.c:3264
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on väärä määrä alkioita (%4$d/%5$d)"
#: fortran/check.c:3282
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on lukualueen ulkopuolinen ulottuvuus (%4$d)"
#: fortran/check.c:3291
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on virheellinen ulottuvuuksia permutaatio (ulottuvuus ”%4$d” kahteen kertaan)"
#: fortran/check.c:3327
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37879,12 +37449,12 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:3344 fortran/check.c:3363
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be of type %s"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s"
#: fortran/check.c:3354 fortran/check.c:3373
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava laajennettavaa tyyppiä"
#: fortran/check.c:3472
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37899,7 +37469,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:3538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”shape”-funktion argumentti ”source” kohdassa %L ei saa olla oletetun kokoinen taulukko"
#: fortran/check.c:3615
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37922,9 +37492,9 @@ msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr ""
#: fortran/check.c:3690
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei ole kelvollinen ulottuvuusindeksi"
#: fortran/check.c:3953
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37944,7 +37514,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:4079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”TRANSFER”-funktion argumentti ”MOLD” kohdassa %L ei saa olla %s"
#: fortran/check.c:4107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37952,24 +37522,24 @@ msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < r
msgstr ""
#: fortran/check.c:4229
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava samaa tasoa kuin ”%4$s” tai sen on oltava skalaari"
#: fortran/check.c:4242
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%3$s”-funktion argumenttien ”%1$s” ja ”%2$s” kohdassa %4$L on oltava muodoltaan identtisiä."
#: fortran/check.c:4501 fortran/check.c:4533
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "Kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” koko kohdassa %3$L on liian pieni (%4$i/%5$i)"
#: fortran/check.c:4541
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
-msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
+msgstr "Liikaa argumentteja funktiolle %s kohdassa %L"
#: fortran/check.c:4827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -37979,7 +37549,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:5179 fortran/check.c:5187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava INTEGER tai LOGICAL"
#: fortran/class.c:561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38006,12 +37576,12 @@ msgstr ""
#: fortran/cpp.c:447
#, gcc-internal-format
msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
-msgstr ""
+msgstr "Esiprosessoinnin käyttööottamiseksi, käytä valitsinta -cpp"
#: fortran/cpp.c:544 fortran/cpp.c:555 fortran/cpp.c:661
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "opening output file %s: %s"
-msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
+msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %s"
#: fortran/data.c:65
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38026,22 +37596,22 @@ msgstr ""
#: fortran/data.c:161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
-msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
+msgstr "alustusmerkkijono typistetty, jotta se täsmäisi muuttujaan kohdassa %L"
#: fortran/data.c:250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
-msgstr ""
+msgstr "”%s” kohdassa %L on jo alustettu kohdassa %L"
#: fortran/data.c:274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data element below array lower bound at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Data-alkio taulukon alarajan alapuolella kohdassa %L"
#: fortran/data.c:291 fortran/data.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data element above array upper bound at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Data-alkio taulukon ylärajan yläpuolella kohdassa %L"
#: fortran/data.c:321 fortran/data.c:487
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38061,22 +37631,22 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolin ”%s” täytyy olla PARAMETER DATA-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:407
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
-msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
+msgstr "Virheellinen alustin %s Data-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
#: fortran/decl.c:571
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
#: fortran/decl.c:600
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38096,7 +37666,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Ristiriita funktioargumentin attribuuteissa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:753
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38106,12 +37676,12 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
#: fortran/decl.c:784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe merkkipituusspesifikaatiossa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %C on jo määritelty kohdassa %L"
#: fortran/decl.c:914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38121,7 +37691,7 @@ msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana ko
#: fortran/decl.c:927
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Proseduurilla ”%s” kohdassa %C on eksplisiittinen rajapinta ja sillä ei saa olla attribuutteja, jotka on esitelty kohdassa %L"
#: fortran/decl.c:999
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38181,12 +37751,12 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:1227
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
-msgstr ""
+msgstr "CHARACTER-lauseke kohdassa %L on typistetty (%d/%d)"
#: fortran/decl.c:1234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Taulukkomuodostimen CHARACTER-alkioiden kohdassa %L on oltava saman pituisia (%d/%d)"
#: fortran/decl.c:1324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38196,7 +37766,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:1334
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
-msgstr ""
+msgstr "PARAMETER kohdassa %L on ilman alustinta"
#: fortran/decl.c:1344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38264,9 +37834,9 @@ msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
#: fortran/decl.c:1786
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
-msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
+msgstr "Funktionimi ”%s” ei ole sallittu kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:1853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38289,9 +37859,9 @@ msgid "Old-style initialization at %C"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
#: fortran/decl.c:2014 fortran/decl.c:4963
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
-msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
+msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole osoitinmuuttuja"
#: fortran/decl.c:2027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38299,14 +37869,14 @@ msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:2036 fortran/decl.c:7804
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Odotettiin alustuslauseketta kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2043
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
#: fortran/decl.c:2056
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38314,29 +37884,29 @@ msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:2110 fortran/decl.c:2146
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
-msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
+msgstr "Vanhantyylinen esittely %s*%d ei ole tuettu kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2151
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Ei-vakio tyyppiesittely %s*%d kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2202 fortran/decl.c:2278
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
-msgstr "polku puuttuu option %qs jälkeen"
+msgstr "Puuttuva oikea sulje kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2215 fortran/decl.c:2349
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Odotettiin alustuslauseketta kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2223 fortran/decl.c:2355
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin skalaarialustuslauseketta kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38361,7 +37931,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:2507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe CHARACTER-esittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38396,7 +37966,6 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:2777
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "CLASS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
@@ -38404,7 +37973,7 @@ msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:3208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "Tyyppinimi ”%s” kohdassa %C ei ole yksiselitteinen"
#: fortran/decl.c:2841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38424,7 +37993,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:3063
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjä IMPLICIT-lause kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38454,22 +38023,22 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:3264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe IMPORT-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:3563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
-msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
+msgstr "Puuttuva ulottuvuusspesifikaatio kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:3565
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
-msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
+msgstr "Puuttuva ulottuvuusspesifikaatio kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:3648
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
-msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
+msgstr "Kaksoiskappele %s attribuutti kohdassa %L"
#: fortran/decl.c:3667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38479,7 +38048,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:3677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuutti kohdassa %L ei ole sallittu TYPE-määrittelyssä"
#: fortran/decl.c:3695
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38489,7 +38058,7 @@ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
#: fortran/decl.c:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
-msgstr ""
+msgstr "%s-attribuutti kohdassa %L ei ole sallittu moduulin spesifikaatio-osan ulkopuolella"
#: fortran/decl.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38504,7 +38073,7 @@ msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
#: fortran/decl.c:3780 fortran/decl.c:6804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
-msgstr ""
+msgstr "PROTECTED kohdassa %C on sallittu vain moduulin spesifikaatio-osassa"
#: fortran/decl.c:3786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38524,7 +38093,7 @@ msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
#: fortran/decl.c:3873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Useita tunnisteita tarjottu yhdellä NAME= tarkenteella kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:3970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38554,22 +38123,22 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:4030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
#: fortran/decl.c:4038
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit"
#: fortran/decl.c:4050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
-msgstr ""
+msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla taulukko"
#: fortran/decl.c:4058
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
-msgstr ""
+msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla merkkijono"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
@@ -38596,9 +38165,9 @@ msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear i
msgstr ""
#: fortran/decl.c:4337
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Syntaksivirhe data-esittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:4411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38613,27 +38182,27 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:4530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on proseduurin nimi"
#: fortran/decl.c:4542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamatonta roskaa muodollisessa argumenttiluettelossa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:4559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Kaksoiskappalesymboli ”%s” muodollisessa argumenttiluettelossa paikassa %C"
#: fortran/decl.c:4610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
-msgstr ""
+msgstr "RESULT-muuttujan paikassa %C on oltava erilainen kuin funktionimen"
#: fortran/decl.c:4687
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Odottamatonta roskaa funktioesittelyn jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:4697 fortran/decl.c:5730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38663,12 +38232,12 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:4985 fortran/decl.c:5168 fortran/decl.c:8286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:5034 fortran/decl.c:8187
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin ”::” binding-attribuutin jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38681,14 +38250,14 @@ msgid "Procedure pointer component at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
#: fortran/decl.c:5111
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
-msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Syntaksivirhe proseduuriosoitinkomponentissa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:5129
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
-msgstr ""
+msgstr "PROCEDURE-lauseen kohdassa %C on oltava geneerisessä rajapinnassa"
#: fortran/decl.c:5138 fortran/decl.c:7311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38703,11 +38272,11 @@ msgstr "tyhjä esittely"
#: fortran/decl.c:5276
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotetiin muodollista argumenttiluetteloa funktiomäärittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:5300 fortran/decl.c:5304 fortran/decl.c:5508
#: fortran/decl.c:5512 fortran/decl.c:5698 fortran/decl.c:5702
-#: fortran/symbol.c:1588
+#: fortran/symbol.c:1577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
@@ -38803,9 +38372,9 @@ msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:5852
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
-msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
+msgstr "Sitomisnimeä ei ole sallittu BIND(C):ssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:5858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38818,40 +38387,40 @@ msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:6094
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odottamaton END-lause kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6102
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END statement instead of %s statement at %L"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Ei välitetä lausenimiöstä tyhjässä lauseessa kohdassa %L"
#. We would have required END [something].
#: fortran/decl.c:6110
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
-msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
#: fortran/decl.c:6121
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin %s-lausetta kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin ”%s”-lohkonimeä %s-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin päättävää nimeä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6163 fortran/decl.c:6171
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin nimiötä ”%s” %s-lauseelle kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38874,29 +38443,29 @@ msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:6389
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odottamaton merkki muuttujaluettelossa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin ”(” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6440 fortran/decl.c:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6456
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
-msgstr ""
+msgstr "Cray-osoittimen kohdassa %C on oltava kokonaisluku"
#: fortran/decl.c:6460
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Cray-osoittimella kohdassa %C on %d-tavun tarkkuus; muistiosoitteet vaativat %d tavua"
#: fortran/decl.c:6466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38906,12 +38475,12 @@ msgstr "Odotettiin merkkiä ”,” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
-msgstr "Odotettiin merkkiä ”)” kohdassa %C"
+msgstr "Odotettiin ”)” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6541
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin ”,” tai lauseen loppua kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38951,7 +38520,7 @@ msgstr "tyhjä esittely"
#: fortran/decl.c:6850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe PROTECTED-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38966,27 +38535,27 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:6939
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C PARAMETER-lauseessa"
#: fortran/decl.c:6946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin =-merkkiä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:6952
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin lauseketta kohdassa %C PARAMETER-lauseessa"
#: fortran/decl.c:6972
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
-msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
+msgstr "Alustetaan jo alustettu muuttuja kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7007
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odottamattomia merkkejä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39001,7 +38570,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe SAVE-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39011,17 +38580,17 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:7108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Fortran 2003: VALUE-lause kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe VALUE-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VOLATILE statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Fortran 2003: VOLATILE-lause kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7183
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39031,11 +38600,10 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:7209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe VOLATILE-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
@@ -39057,7 +38625,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:7394
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Monimerkityksellinen symboli TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39092,12 +38660,12 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT type at %C"
-msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
+msgstr "ABSTRACT-tyyppiä ”%s” käytetty kohdassa %L"
#: fortran/decl.c:7543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7554
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39127,7 +38695,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:7742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Enumeraattori ylittää C-kokonaislukutyypin kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39135,19 +38703,19 @@ msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:7869
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
-msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+msgstr "ENUM-määrittelylause odotettiin ennen kohdetta %C"
#: fortran/decl.c:7905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe ENUMERATOR-määrittelyssä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7952 fortran/decl.c:7967
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "Kaksoiskappale pääsy-tarkenne kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:7987
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39160,9 +38728,9 @@ msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8034
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
-msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
+msgstr "Kaksoiskappale POINTER-attribuutti kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39175,14 +38743,14 @@ msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8081
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
-msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+msgstr "Odotettiin käyttöoikeustarkennetta kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8083
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
-msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
+msgstr "Odotettiin sitomisattribuuttia kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8091
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39197,12 +38765,12 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.c:8145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Rajapintanimeä odotettiin merkin ”(” jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8151
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
-msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+msgstr "”)” odotettiin kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39215,14 +38783,14 @@ msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8199
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin sitomisnimeä kohteessa %C"
#: fortran/decl.c:8203
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE list at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Roskaa PROCEDURE-esittelyn jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39235,9 +38803,9 @@ msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8232
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Odotettiin sitomiskohteen jälkeen ”=>” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39255,19 +38823,19 @@ msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8329
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
-msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+msgstr "Odotettiin ”::” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8341
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin geneeristä nimeä tai operaattorimäärittelijää kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8367
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
-msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+msgstr "Odotettiin ”=>” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8409
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39280,9 +38848,9 @@ msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8466
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin erityistä sitomisnimeä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39310,19 +38878,19 @@ msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8569
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin moduuliproseduurinimeä kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8579
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
-msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
+msgstr "Odotettiin ”,” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8585
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon proseduurinimi ”%s” kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39330,14 +38898,14 @@ msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
#: fortran/decl.c:8668
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Tuntematon attribuutti !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/decl.c:8715
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
-msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Syntaksivirhe !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C"
#. We are told not to check dependencies.
#. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
@@ -39355,19 +38923,19 @@ msgid " Included at %s:%d:"
msgstr ""
#: fortran/error.c:423
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "<During initialization>\n"
-msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
+msgstr "<Alustuksen aikana>\n"
#: fortran/error.c:758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error count reached limit of %d."
-msgstr ""
+msgstr "Virhelaskuri tavoitti rajan %d."
#: fortran/error.c:1054
#, gcc-internal-format
msgid "Internal Error at (1):"
-msgstr ""
+msgstr "Sisäinen virhe kohdassa (1):"
#: fortran/expr.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39547,17 +39115,17 @@ msgstr ""
#: fortran/expr.c:3118
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
-msgstr ""
+msgstr "”%s” kohdassa %L ei ole VALUE"
#: fortran/expr.c:3125
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
+msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
#: fortran/expr.c:3132
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
+msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
#: fortran/expr.c:3144
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39610,14 +39178,14 @@ msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
#: fortran/expr.c:3243 fortran/intrinsic.c:4342 fortran/intrinsic.c:4368
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conversion from %s to %s at %L"
-msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
+msgstr "Muunnos tyypistä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
#: fortran/expr.c:3264
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
+msgstr "Yhteensopimattomat tyypit DATA-lauseessa kohdassa %L; yritettiin muuntaa tyyppi %s tyypiksi %s"
#: fortran/expr.c:3300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39660,9 +39228,9 @@ msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
#: fortran/expr.c:3415
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
#: fortran/expr.c:3435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39675,14 +39243,14 @@ msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgstr ""
#: fortran/expr.c:3453
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Käskyfunktio ”%s” on virheellinen proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L"
#: fortran/expr.c:3459
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Sisäinen proseduuri ”%s” on virheellinen proseduuriosoittimessa kohdassa %L"
#: fortran/expr.c:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39700,9 +39268,9 @@ msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calli
msgstr ""
#: fortran/expr.c:3549 fortran/expr.c:3557
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
#: fortran/expr.c:3573
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39710,9 +39278,9 @@ msgid "Data-pointer-object &L must be unlimited polymorphic, a sequence derived
msgstr ""
#: fortran/expr.c:3579
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
+msgstr "Eri tyypit osoitinsijoituksessa kohdassa %L; yritettiin tyypin %s sijoitusta tyyppiin %s"
#: fortran/expr.c:3588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39794,72 +39362,72 @@ msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4692
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/expr.c:4700
+#: fortran/expr.c:4701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4708
+#: fortran/expr.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4717
+#: fortran/expr.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4728
+#: fortran/expr.c:4729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4741
+#: fortran/expr.c:4742
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4770
+#: fortran/expr.c:4771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4778
+#: fortran/expr.c:4779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4791
+#: fortran/expr.c:4792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4799
+#: fortran/expr.c:4800
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4811
+#: fortran/expr.c:4812
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4870
+#: fortran/expr.c:4871
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4874
+#: fortran/expr.c:4875
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4886
+#: fortran/expr.c:4887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -39871,7 +39439,7 @@ msgstr "ei voi avata syötetiedostoa: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:518 fortran/trans-array.c:1041
#: fortran/trans-array.c:5866 fortran/trans-array.c:7150
-#: fortran/trans-intrinsic.c:5445
+#: fortran/trans-intrinsic.c:5444
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr ""
@@ -39914,17 +39482,17 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in generic specification at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe geneerisessä spesifikaatiossa kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:202
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe: Loppuroskaa INTERFACE-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
-msgstr ""
+msgstr "Valeproseduurilla ”%s” kohdassa %C ei voi olla geneeristä rajapintaa"
#: fortran/interface.c:254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39934,22 +39502,22 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe ABSTRACT INTERFACE -käskyssä kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:293
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe: Loppuroskaa END INTERFACE -käskyssä kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a nameless interface at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin nimetöntä rajapintaa kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39959,12 +39527,12 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin 'END INTERFACE %s' kohdassa %C"
#: fortran/interface.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39989,7 +39557,7 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:687
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Sijoitusoperaattorirajapinta kohdassa %L ei saa määritellä uudelleen INTRINSIC-tyyppisijoitusta"
#: fortran/interface.c:696
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40006,12 +39574,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:723 fortran/resolve.c:14797
+#: fortran/interface.c:723 fortran/resolve.c:14799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:730 fortran/resolve.c:14815
+#: fortran/interface.c:730 fortran/resolve.c:14817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -40043,7 +39611,6 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgid "Internal procedure '%s' in %s at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
@@ -40105,7 +39672,7 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:1923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
-msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
+msgstr "Tämänhetkisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
#: fortran/interface.c:1931
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40175,12 +39742,12 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:2433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
#: fortran/interface.c:2441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
-msgstr ""
+msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L on jo liitetty toiseen varsinaiseen argumenttiin"
#: fortran/interface.c:2451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40195,7 +39762,7 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:2471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
#: fortran/interface.c:2498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40238,24 +39805,24 @@ msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%l
msgstr ""
#: fortran/interface.c:2608
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin proseduuriosoitinta argumentille ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/interface.c:2619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin proseduuria argumentille ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/interface.c:2633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Varsinainen argumentti kohteelle ”%s” ei voi olla oletetunkokoinen taulukko kohdassa %L"
#: fortran/interface.c:2642
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
-msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
+msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
#: fortran/interface.c:2652
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40409,7 +39976,6 @@ msgstr ""
#: fortran/interface.c:3785
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgid "Entity '%s' at %L is already present in the interface"
msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
@@ -40499,9 +40065,9 @@ msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s
msgstr ""
#: fortran/intrinsic.c:3530
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
-msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
+msgstr "Liikaa argumentteja funktiokutsussa ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/intrinsic.c:3545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40554,14 +40120,14 @@ msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
#: fortran/intrinsic.c:4307
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
-msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
+msgstr "Laajennus: Muunnos tyypistä %s tyypiksi %s kohdassa %L"
#: fortran/intrinsic.c:4421
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't convert %s to %s at %L"
-msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
+msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
#: fortran/intrinsic.c:4515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40611,7 +40177,7 @@ msgstr ""
#: fortran/io.c:784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus: Puuttuva positiivinen leveys L-määrittelijän jälkeen kohdassa %L"
#: fortran/io.c:828
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40619,19 +40185,19 @@ msgid "'G0' in format at %L"
msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
#: fortran/io.c:856
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
-msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
+msgstr "Positiivinen leveys vaadittu muotomäärittelijässä %s kohdassa %L"
#: fortran/io.c:872 fortran/io.c:879
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Period required in format specifier %s at %L"
-msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
+msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä %s kohdassa %L"
#: fortran/io.c:951
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Period required in format specifier at %L"
-msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
+msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L"
#: fortran/io.c:973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40644,9 +40210,9 @@ msgid "Missing comma at %L"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
#: fortran/io.c:1143
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s in format string at %L"
-msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
+msgstr "%s muotoilumerkkijonossa kohdassa %L"
#: fortran/io.c:1180
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40659,19 +40225,19 @@ msgid "Format statement in module main block at %C"
msgstr ""
#: fortran/io.c:1208
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing format label at %C"
-msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
+msgstr "Puuttuva muotonimiö kohdassa %C"
#: fortran/io.c:1263 fortran/io.c:1294 fortran/io.c:1359
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid value for %s specification at %C"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "Virheellinen arvo %s-spesifikaatiolle kohdassa %C"
#: fortran/io.c:1269 fortran/io.c:1300
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s specification at %C"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "Kaksoiskappale %s-spesifikaatio kohdassa %C"
#: fortran/io.c:1307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40679,14 +40245,14 @@ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
#: fortran/io.c:1314
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
-msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
#: fortran/io.c:1365
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s label specification at %C"
-msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
+msgstr "Kaksoiskappale %s-nimiöspesifikaatio kohdassa %C"
#: fortran/io.c:1385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40846,7 +40412,7 @@ msgstr ""
#: fortran/io.c:2250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "CLOSE-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C"
#: fortran/io.c:2310
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40854,19 +40420,19 @@ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
#: fortran/io.c:2318
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
#: fortran/io.c:2416 fortran/match.c:2681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
-msgstr ""
+msgstr "%s-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C"
#: fortran/io.c:2451 fortran/io.c:2883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
-msgstr ""
+msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
#: fortran/io.c:2483
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40879,9 +40445,9 @@ msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
#: fortran/io.c:2613
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "Kaksoiskappalemuotospesifikaatio kohdassa %C"
#: fortran/io.c:2630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40889,9 +40455,9 @@ msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
#: fortran/io.c:2666
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "Kaksoiskappale-NML-spesifikaatio kohdassa %C"
#: fortran/io.c:2675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40904,9 +40470,9 @@ msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
#: fortran/io.c:2817
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
-msgstr "-I- annettu kahdesti"
+msgstr "UNIT ei ole määritelty kohdassa %L"
#: fortran/io.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40939,45 +40505,45 @@ msgid "Comma before i/o item list at %L"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
#: fortran/io.c:2924
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
-msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
+msgstr "ERR-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty"
#: fortran/io.c:2936
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
-msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
+msgstr "END-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty"
#: fortran/io.c:2948
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
-msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
+msgstr "EOR-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty"
#: fortran/io.c:2958
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
-msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
+msgstr "FORMAT-nimiö %d kohdassa %L ei ole määritelty"
#: fortran/io.c:3080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe siirräntäiteraattorissa kohdassa %C"
#: fortran/io.c:3111
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/io.c:3117
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin lauseketta %s-lauseessa kohdassa %C"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3175 fortran/io.c:3774 fortran/gfortran.h:2496
+#: fortran/io.c:3175 fortran/io.c:3774 fortran/gfortran.h:2506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe %s-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/io.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -40985,9 +40551,9 @@ msgid "Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
#: fortran/io.c:3318
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke"
#: fortran/io.c:3386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41012,7 +40578,7 @@ msgstr ""
#: fortran/io.c:3808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurin sisällä"
#: fortran/io.c:3968 fortran/io.c:4022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41050,19 +40616,19 @@ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
#: fortran/match.c:164
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
-msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+msgstr "Puuttuva ”)” lauseessa kohdassa tai ennen kohtaa %L"
#: fortran/match.c:169
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
-msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
+msgstr "Puuttuva ”(” lauseessa kohdassa tai ennen kohtaa %L"
#: fortran/match.c:366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Kokonaisluku liian suuri kohdassa %C"
#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41085,14 +40651,14 @@ msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr ""
#: fortran/match.c:535
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
-msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
+msgstr "Virheellinen merkki nimessä kohdassa %C"
#: fortran/match.c:548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Nimi kohdassa %C on liian pitkä"
#: fortran/match.c:559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41122,12 +40688,12 @@ msgstr ""
#: fortran/match.c:1011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin askelarvoa iteraattorissa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1023
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe iteraattorissa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41140,49 +40706,49 @@ msgid "Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
#: fortran/match.c:1450
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
-msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Syntaksivirhe IF-lausekkeessa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva aritmeettiselle IF-lauseelle kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1499
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1585
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voi sijoitaa nimettyyn vakioon kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Luokittelematon lause IF-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe IF-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1646
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE-lauseen jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1652 fortran/match.c:1687
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nimiö ”%s” kohdassa %C ei täsmää IF nimiön ”%s” kanssa"
#: fortran/match.c:1681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE IF -lauseen jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/match.c:1745
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41419,7 +40985,6 @@ msgstr ""
#: fortran/match.c:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgid "ASSIGN statement at %C"
msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
@@ -41594,19 +41159,19 @@ msgid "RETURN statement in main program at %C"
msgstr ""
#: fortran/match.c:4101
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Odotettiin komponenttiviitettä kohdassa %C"
#: fortran/match.c:4107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Roskaa CALL-lauseen jälkeen kohdassa %C"
#: fortran/match.c:4117
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odotettiin tyyppiriippuvaista proseduuria tai proseduurin osoitinkomponenttia kohdassa %C"
#: fortran/match.c:4337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41616,7 +41181,7 @@ msgstr ""
#: fortran/match.c:4373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
-msgstr ""
+msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo ulkoinen symboli, joka ei ole COMMON"
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
@@ -41634,7 +41199,7 @@ msgstr ""
#: fortran/match.c:4449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
-msgstr ""
+msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo COMMON-lohkossa"
#: fortran/match.c:4457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41709,7 +41274,7 @@ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
#: fortran/match.c:5074
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin alustuslauseketta CASE-lauseessa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:5106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41724,17 +41289,17 @@ msgstr ""
#: fortran/match.c:5466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton CASE-lause kohdassa %C"
#: fortran/match.c:5518
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Syntaksivirhe CASE-spesifikaatiossa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:5536
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odottamaton TYPE IS -lause kohdassa %C"
#: fortran/match.c:5565
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41742,14 +41307,14 @@ msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with th
msgstr ""
#: fortran/match.c:5577
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Syntaksivirhe TYPE IS -spesifikaatiossa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:5650
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "Syntaksvirhe CLASS IS -spesifikaatiossa kohdassa %C"
#: fortran/match.c:5772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41772,14 +41337,14 @@ msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgstr ""
#: fortran/matchexp.c:173
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Odotettiin oikeaa sulkumerkkiä lausekkeessa kohdassa %C"
#: fortran/matchexp.c:279
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected exponent in expression at %C"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Odotettiin eksponenttia lausekkeessa kohdassa %C"
#: fortran/matchexp.c:317 fortran/matchexp.c:322 fortran/matchexp.c:426
#: fortran/matchexp.c:431
@@ -41800,7 +41365,7 @@ msgstr ""
#: fortran/module.c:579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
-msgstr ""
+msgstr "odotettiin ”::” moduuliluonteen jälkeen paikassa %C, mutta ei löytynyt"
#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41825,22 +41390,22 @@ msgstr ""
#: fortran/module.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Luetaan moduulia %s rivillä %d sarake %d: %s"
#: fortran/module.c:1016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjoitetaan moduuli %s rivillä %d sarake %d: %s"
#: fortran/module.c:1020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Moduuli %s rivillä %d sarakkeessa %d: %s"
#: fortran/module.c:1468
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
-msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa moduulitiedostoa %s"
#: fortran/module.c:3413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41870,7 +41435,7 @@ msgstr ""
#: fortran/module.c:5515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voi avata moduulitiedostoa ”%s” kirjoittamista varten kohdassa %C: %s"
#: fortran/module.c:5548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41878,25 +41443,25 @@ msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
#: fortran/module.c:5557
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
-msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
+msgstr "Ei voida poistaa moduulitiedostoa ”%s”: %s"
#: fortran/module.c:5560
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
-msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
+msgstr "Ei voida nimetä uudelleen moduulitiedostoa ”%s” nimellä ”%s”: %s"
#: fortran/module.c:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voida poistaa tilapäistä moduulitiedostoa ”%s”: %s"
#: fortran/module.c:5585 fortran/module.c:5797 fortran/module.c:5830
#: fortran/module.c:5872
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
-msgstr ""
+msgstr "Symboli ”%s” on jo esitelty"
#: fortran/module.c:5689 fortran/module.c:5968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41946,7 +41511,7 @@ msgstr ""
#: fortran/module.c:6174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voi avata moduulitiedostoa ”%s” lukemista varten kohdassa %C: %s"
#: fortran/module.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42069,9 +41634,9 @@ msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
#: fortran/openmp.c:885
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:894 fortran/openmp.c:905 fortran/openmp.c:913
#: fortran/openmp.c:924
@@ -42217,32 +41782,32 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisellä ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksella IAND, IOR tai IEOR täytyy olla kaksi argumenttia kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava MIN, MAX, IAND, IOR tai IEOR kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1428
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
-msgstr ""
+msgstr "kääntäjänsisäisten ”!$OMP ATOMIC”-argumenttien on oltava skaalaareja kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Ensimmäisen tai viimeisen kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-argumentin on oltava ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1455
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
-msgstr ""
+msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42262,12 +41827,12 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
-msgstr ""
+msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
-msgstr ""
+msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja on läsnä muussa lauseessa kuin PRIVATE tai LASTPRIVATE kohdassa %L"
#: fortran/openmp.c:1697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42392,7 +41957,7 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Luokittelemiskelvoton lause kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42410,24 +41975,24 @@ msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:695 fortran/parse.c:869
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
-msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
+msgstr "Nolla ei ole kelvollinen lausekenimiö kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:702 fortran/parse.c:861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Ei-numeerinen merkki lausenimiössä kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:714 fortran/parse.c:910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
-msgstr ""
+msgstr "Lauseen on edellettävä puolipistettä kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:722 fortran/parse.c:925
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Ei välitetä lausenimiöstä tyhjässä lauseessa kohdassa %L"
#: fortran/parse.c:771 fortran/parse.c:912
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42445,9 +42010,9 @@ msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
msgstr ""
#: fortran/parse.c:1757
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement at %C"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:1904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42457,17 +42022,17 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:1921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected end of file in '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton tiedoston loppu tiedostossa ”%s”"
#: fortran/parse.c:1953
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Perityllä tyypillä ”%s” SEQUENCE:lla ei saa olla CONTAINS-lohkoa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:1956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Perityllä tyypillä ”%s” BIND(C):llä ei saa olla CONTAINS-lohkoa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:1976
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42592,7 +42157,7 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:2420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause INTERFACE-lohkossa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:2444
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42602,7 +42167,7 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:2477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C INTERFACE-rungossa"
#: fortran/parse.c:2495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42642,12 +42207,12 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:2850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause WHERE-lohkossa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:2909
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause FORALL-lohkossa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:2960
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42657,12 +42222,12 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:2978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
-msgstr ""
+msgstr "Kaksoiskappale-ELSE-lauseet kohdissa %L ja %C"
#: fortran/parse.c:3039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin CASE- tai END SELECT-lausetta seuraavaa SELECT CASE-lausetta kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:3122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42691,13 +42256,11 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:3342
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "In constructor %qs"
msgid "BLOCK construct at %C"
msgstr "Muodostin %qs"
#: fortran/parse.c:3372
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "In constructor %qs"
msgid "ASSOCIATE construct at %C"
msgstr "Muodostin %qs"
@@ -42739,7 +42302,7 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:4081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause CONTAINS-lohkossa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:4105
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42764,12 +42327,12 @@ msgstr ""
#: fortran/parse.c:4279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause BLOCK DATA -lohkossa kohdassa %C"
#: fortran/parse.c:4324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton %s-lause MODULE-lohkossa kohdassa %C"
#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
@@ -42780,9 +42343,9 @@ msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
msgstr ""
#: fortran/primary.c:105
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing kind-parameter at %C"
-msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
+msgstr "Puuttuva kind-parametri kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42825,9 +42388,9 @@ msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
msgstr ""
#: fortran/primary.c:410
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
-msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
+msgstr "Virheellinen merkki BOZ-vakiossa kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42917,7 +42480,7 @@ msgstr ""
#: fortran/primary.c:1204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin PARAMETER-symbolia kompleksivakiossa kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:1210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42952,12 +42515,12 @@ msgstr ""
#: fortran/primary.c:1649
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument list function at %C"
-msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
+msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
#: fortran/primary.c:1718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected alternate return label at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odotettiin vaihtoehtoista paluunimiötä kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:1736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42967,7 +42530,7 @@ msgstr ""
#: fortran/primary.c:1782
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in argument list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksivirhe argumenttiluettelossa kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:1841
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -42995,9 +42558,9 @@ msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr ""
#: fortran/primary.c:1989
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected argument list at %C"
-msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
+msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:2020
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43062,32 +42625,32 @@ msgstr ""
#: fortran/primary.c:2864
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Odottamaton alirutiininimen ”%s” käyttö kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:2895
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Käskyfunktio ”%s” vaatii argumenttiluettelon kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:2898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Funktio ”%s” vaatii argumenttiluettelon kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:2948
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing argument to '%s' at %C"
-msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
+msgstr "Puuttuva argumentti kohteelle ”%s” kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:3107
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
-msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
+msgstr "Puuttuva argumenttiluettelo funktiossa ”%s” kohdassa %C"
#: fortran/primary.c:3141
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
-msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "Symboli kohdassa %C ei sovellu lausekkeeseen"
#: fortran/primary.c:3240
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43095,19 +42658,19 @@ msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
#: fortran/primary.c:3274
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is not a variable"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "”%s” kohdassa %C ei ole muuttuja"
#: fortran/resolve.c:125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "”%s” kohdassa %L on ABSTRACT-tyyppiä ”%s”"
#: fortran/resolve.c:128
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
-msgstr ""
+msgstr "ABSTRACT-tyyppiä ”%s” käytetty kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43372,7 +42935,7 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is ambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "”%s” kohdassa %L ei ole yksiselitteinen"
#: fortran/resolve.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43421,7 +42984,6 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1742
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgid "Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
@@ -43438,7 +43000,7 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:1799
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %L ei ole yksiselitteinen"
#: fortran/resolve.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43565,7 +43127,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2630 fortran/resolve.c:14732
+#: fortran/resolve.c:2630 fortran/resolve.c:14734
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -43587,7 +43149,6 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:2895
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "pointers are not permitted as case values"
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
@@ -43692,9 +43253,9 @@ msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RE
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:3315
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Funktiota ”%s” kohdassa %L ei voida kutsua rekursiivisesti, koska se ei ole RECURSIVE"
#: fortran/resolve.c:3354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43784,7 +43345,7 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:4405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
-msgstr ""
+msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
#: fortran/resolve.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -43907,9 +43468,9 @@ msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:4918
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
-msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
+msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
#: fortran/resolve.c:5070
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44033,7 +43594,7 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:6654 fortran/resolve.c:6661
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
-msgstr ""
+msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
#: fortran/resolve.c:6705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44192,22 +43753,22 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:7827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
-msgstr ""
+msgstr "CASE-nimiö kohdassa %L menee CASE-nimiön päälle kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:7878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
#: fortran/resolve.c:7889
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
-msgstr "tyhjä esittely"
+msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %d-kaltainen"
#: fortran/resolve.c:7902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
-msgstr ""
+msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
#: fortran/resolve.c:7948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44373,7 +43934,7 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:8946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
-msgstr ""
+msgstr "Haarautuminen kohdassa %L voi aiheuttaa ikisilmukan"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
@@ -44416,9 +43977,9 @@ msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:9144
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
-msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
+msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:9153
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44544,9 +44105,9 @@ msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:10748
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
-msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
+msgstr "Merkkijonon pituus kohdassa %L on liian suuri"
#: fortran/resolve.c:11084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44616,24 +44177,24 @@ msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:11334
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Varattavalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11337
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Ulkoisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11341
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Tyhjällä ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11344
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11347
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44641,9 +44202,9 @@ msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:11350
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44661,19 +44222,19 @@ msgid "Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:11479
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11488
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Ulkoisella objektilla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
#: fortran/resolve.c:11496
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
-msgstr ""
+msgstr "ELEMENTAL-funktiolla ”%s” kohdassa %L täytyy olla skalaaritulos"
#: fortran/resolve.c:11506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44683,22 +44244,22 @@ msgstr ""
#: fortran/resolve.c:11525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
-msgstr ""
+msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla taulukkoarvoinen"
#: fortran/resolve.c:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
-msgstr ""
+msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla osoitinarvoinen"
#: fortran/resolve.c:11533
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
-msgstr ""
+msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla puhdas"
#: fortran/resolve.c:11537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
-msgstr ""
+msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla rekursiivinen"
#: fortran/resolve.c:11550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44706,24 +44267,24 @@ msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:11604
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
-msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa SAVE-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:11610
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
-msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:11616
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
-msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa RESULT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:11624
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
-msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
+msgstr "EXTERNAL-attribuutti on ristiriidassa FUNCTION-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
#: fortran/resolve.c:11630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44741,9 +44302,9 @@ msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:11695
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
#: fortran/resolve.c:11703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44917,24 +44478,24 @@ msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one a
msgstr ""
#: fortran/resolve.c:12707
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”"
#: fortran/resolve.c:12717
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
-msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
+msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla skalaari"
#: fortran/resolve.c:12726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
#: fortran/resolve.c:12735
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
#: fortran/resolve.c:12772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -44976,412 +44537,410 @@ msgstr ""
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12934
+#: fortran/resolve.c:12936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12990
+#: fortran/resolve.c:12992
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12996
+#: fortran/resolve.c:12998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13003
+#: fortran/resolve.c:13005
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13012
+#: fortran/resolve.c:13014
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13022
+#: fortran/resolve.c:13024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13032
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:13040
+#: fortran/resolve.c:13042
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13057
+#: fortran/resolve.c:13059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13067
+#: fortran/resolve.c:13069
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13078
+#: fortran/resolve.c:13080
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13105
+#: fortran/resolve.c:13107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13124
+#: fortran/resolve.c:13126
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13136
+#: fortran/resolve.c:13138
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13147
+#: fortran/resolve.c:13149
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13230
+#: fortran/resolve.c:13232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:13233
+#: fortran/resolve.c:13235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.c:13322
+#: fortran/resolve.c:13324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13340
+#: fortran/resolve.c:13342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13343
+#: fortran/resolve.c:13345
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13351
+#: fortran/resolve.c:13353
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13358
+#: fortran/resolve.c:13360
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13371
+#: fortran/resolve.c:13373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13377
+#: fortran/resolve.c:13379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13387
+#: fortran/resolve.c:13389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13396
+#: fortran/resolve.c:13398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13409 fortran/resolve.c:13522
+#: fortran/resolve.c:13411 fortran/resolve.c:13524
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13422
+#: fortran/resolve.c:13424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13429
+#: fortran/resolve.c:13431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13436
+#: fortran/resolve.c:13438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:13443
+#: fortran/resolve.c:13445
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13468
+#: fortran/resolve.c:13470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13548
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13564
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13580
+#: fortran/resolve.c:13582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13592
+#: fortran/resolve.c:13594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13604
+#: fortran/resolve.c:13606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13613
+#: fortran/resolve.c:13615
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13625
+#: fortran/resolve.c:13627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13640
+#: fortran/resolve.c:13642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13648
+#: fortran/resolve.c:13650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13655
+#: fortran/resolve.c:13657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13667
+#: fortran/resolve.c:13669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13676
+#: fortran/resolve.c:13678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13692
+#: fortran/resolve.c:13694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument '%s' at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13698
+#: fortran/resolve.c:13700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable '%s' at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13778
+#: fortran/resolve.c:13780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13871
+#: fortran/resolve.c:13873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13877
+#: fortran/resolve.c:13879
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13886
+#: fortran/resolve.c:13888
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.c:13900
+#: fortran/resolve.c:13902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13946
+#: fortran/resolve.c:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13959
+#: fortran/resolve.c:13961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14058
+#: fortran/resolve.c:14060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14066
+#: fortran/resolve.c:14068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14074
+#: fortran/resolve.c:14076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14199
+#: fortran/resolve.c:14201
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14337
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/resolve.c:14339
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
-msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
+msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty"
-#: fortran/resolve.c:14342
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/resolve.c:14344
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
-msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
+msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta sitä ei voida käyttää"
-#: fortran/resolve.c:14426
+#: fortran/resolve.c:14428
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14435
+#: fortran/resolve.c:14437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14443
+#: fortran/resolve.c:14445
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14459
+#: fortran/resolve.c:14461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14562
+#: fortran/resolve.c:14564
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14577
+#: fortran/resolve.c:14579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14589
+#: fortran/resolve.c:14591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14598
+#: fortran/resolve.c:14600
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14677
+#: fortran/resolve.c:14679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14688
+#: fortran/resolve.c:14690
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14699
+#: fortran/resolve.c:14701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14742
+#: fortran/resolve.c:14744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14755
+#: fortran/resolve.c:14757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14772
+#: fortran/resolve.c:14774
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14782
+#: fortran/resolve.c:14784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14790
+#: fortran/resolve.c:14792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14804
+#: fortran/resolve.c:14806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14822
+#: fortran/resolve.c:14824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14829
+#: fortran/resolve.c:14831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:14905
+#: fortran/resolve.c:14907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
#: fortran/scanner.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
msgid "Include directory \"%s\": %s"
msgstr "jätetään hakemiston ”%s” kaksoiskappale huomiotta,\n"
#: fortran/scanner.c:341
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n"
@@ -45436,9 +44995,9 @@ msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
msgstr ""
#: fortran/scanner.c:1953
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open file '%s'"
-msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
+msgstr "Ei voi avata tiedostoa ”%s”"
#: fortran/simplify.c:86
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -45471,14 +45030,14 @@ msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
msgstr ""
#: fortran/simplify.c:701
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of %s function at %L is negative"
-msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
+msgstr "Funktion %s argumentti kohdassa %L on negatiivinen"
#: fortran/simplify.c:708
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
-msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
+msgstr "Funktion %s argumentti kohdassa %L on lukualueen [0,127] ulkopuolella"
#: fortran/simplify.c:726
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -45631,338 +45190,338 @@ msgstr ""
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:134
+#: fortran/symbol.c:123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:174
+#: fortran/symbol.c:163
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:196
+#: fortran/symbol.c:185
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:206
+#: fortran/symbol.c:195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:262
+#: fortran/symbol.c:251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
-#: fortran/symbol.c:279
+#: fortran/symbol.c:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
#. they are implicitly typed.
-#: fortran/symbol.c:294
+#: fortran/symbol.c:283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:335
+#: fortran/symbol.c:324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:424
+#: fortran/symbol.c:413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:448
+#: fortran/symbol.c:437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:482
+#: fortran/symbol.c:471
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer at %C"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/symbol.c:644
+#: fortran/symbol.c:633
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: fortran/symbol.c:651
+#: fortran/symbol.c:640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:762 fortran/symbol.c:1485
+#: fortran/symbol.c:751 fortran/symbol.c:1474
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:765
+#: fortran/symbol.c:754
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:773
+#: fortran/symbol.c:762
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/symbol.c:779
+#: fortran/symbol.c:768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/symbol.c:823
+#: fortran/symbol.c:812
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:826
+#: fortran/symbol.c:815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:842
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:831
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "Kaksoiskappale-%s-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: fortran/symbol.c:884
+#: fortran/symbol.c:873
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:910
+#: fortran/symbol.c:899
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:936
+#: fortran/symbol.c:925
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1066
+#: fortran/symbol.c:1055
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1085
+#: fortran/symbol.c:1074
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1119
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:1108
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
-msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
+msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
-#: fortran/symbol.c:1130
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:1119
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "Kaksoiskappale SAVE-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: fortran/symbol.c:1151
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:1140
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "Kaksoiskappale VALUE-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: fortran/symbol.c:1171
+#: fortran/symbol.c:1160
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1190
+#: fortran/symbol.c:1179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: fortran/symbol.c:1481
+#: fortran/symbol.c:1470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1515
+#: fortran/symbol.c:1504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1550
+#: fortran/symbol.c:1539
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1574
+#: fortran/symbol.c:1563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1591
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:1580
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "Kaksoiskappale-BIND-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: fortran/symbol.c:1598
+#: fortran/symbol.c:1587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1615
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:1604
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
-msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
+msgstr "Kaksoiskappale-EXTENDS-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: fortran/symbol.c:1619
+#: fortran/symbol.c:1608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTENDS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1641
+#: fortran/symbol.c:1630
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1648
+#: fortran/symbol.c:1637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1682
+#: fortran/symbol.c:1671
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1686
+#: fortran/symbol.c:1675
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1693
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/symbol.c:1682
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
-msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
+msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/symbol.c:1705
+#: fortran/symbol.c:1694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1874
+#: fortran/symbol.c:1863
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1885
+#: fortran/symbol.c:1874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1970
+#: fortran/symbol.c:1959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2002
+#: fortran/symbol.c:1991
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2040
+#: fortran/symbol.c:2029
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2058
+#: fortran/symbol.c:2047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2196
+#: fortran/symbol.c:2186
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2207
+#: fortran/symbol.c:2197
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2217
+#: fortran/symbol.c:2207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2223
+#: fortran/symbol.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2265
+#: fortran/symbol.c:2255
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2274
+#: fortran/symbol.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2280
+#: fortran/symbol.c:2270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shared DO termination label %d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2600
+#: fortran/symbol.c:2590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2603
+#: fortran/symbol.c:2593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2788
+#: fortran/symbol.c:2808
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3665
+#: fortran/symbol.c:3793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3683
+#: fortran/symbol.c:3811
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3704
+#: fortran/symbol.c:3832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3714
+#: fortran/symbol.c:3842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3764
+#: fortran/symbol.c:3892
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -45970,25 +45529,25 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3773
+#: fortran/symbol.c:3901
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3787
+#: fortran/symbol.c:3915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3795
+#: fortran/symbol.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4688 fortran/symbol.c:4694
+#: fortran/symbol.c:4816 fortran/symbol.c:4822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolia ”%s” käytetään ennen kuin sille määritellään tyyppi kohdassa %L"
#: fortran/target-memory.c:656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -46087,66 +45646,66 @@ msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr ""
#: fortran/trans-const.c:379
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-constant initialization expression at %L"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "ei-vakio alustuslauseke kohdassa %L"
#: fortran/trans-decl.c:1378
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3556 fortran/trans-decl.c:5433
+#: fortran/trans-decl.c:3556 fortran/trans-decl.c:5435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: fortran/trans-decl.c:3883
+#: fortran/trans-decl.c:3885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: fortran/trans-decl.c:4090
+#: fortran/trans-decl.c:4092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4614
+#: fortran/trans-decl.c:4616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4618
+#: fortran/trans-decl.c:4620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4627 fortran/trans-decl.c:4742
+#: fortran/trans-decl.c:4629 fortran/trans-decl.c:4744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4641
+#: fortran/trans-decl.c:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/trans-decl.c:4651
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
-msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "Käyttämätön muuttuja ”%s” esitelty kohdassa %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4697
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#: fortran/trans-decl.c:4699
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
-msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "Käyttämätön parameteri ”%s” esitelty kohdassa %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4700
+#: fortran/trans-decl.c:4702
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: fortran/trans-decl.c:4715
+#: fortran/trans-decl.c:4717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr ""
@@ -46167,9 +45726,9 @@ msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr ""
#: fortran/trans-expr.c:3694
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown argument list function at %L"
-msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
+msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
#: fortran/trans-intrinsic.c:853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -46182,12 +45741,12 @@ msgstr ""
msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:2032
+#: fortran/trans-io.c:2034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:2183
+#: fortran/trans-io.c:2185
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
@@ -46290,17 +45849,17 @@ msgstr ""
#: java/class.c:1632
#, gcc-internal-format
msgid "abstract method in non-abstract class"
-msgstr ""
+msgstr "abstrakti metodi ei-abstraktissa luokassa"
#: java/class.c:2695
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
-msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
+msgstr "ei-staattinen metodi %q+D korvaa staattisen metodin"
#: java/decl.c:1204
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
-msgstr "%Hprototyypin esittely"
+msgstr "%q+D:a käytetty ennen esittelyä"
#: java/decl.c:1627
#, gcc-internal-format
@@ -46405,7 +45964,6 @@ msgstr ""
#. duplicate code from LOAD macro
#: java/expr.c:3547
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unrecognized address"
msgid "unrecognized wide sub-instruction"
msgstr "tunnistamaton osoite"
@@ -46422,7 +45980,7 @@ msgstr ""
#: java/jcf-parse.c:1097
#, gcc-internal-format
msgid "bad string constant"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen merkkijonovakio"
#: java/jcf-parse.c:1115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -46453,12 +46011,12 @@ msgstr ""
#: java/jcf-parse.c:1462
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing fields"
-msgstr ""
+msgstr "virhe jäsennettäessä kenttiä"
#: java/jcf-parse.c:1465
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing methods"
-msgstr ""
+msgstr "virhe jäsennettäessä metodeja"
#: java/jcf-parse.c:1468
#, gcc-internal-format
@@ -46478,11 +46036,10 @@ msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
#: java/jcf-parse.c:1848
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
-msgstr ""
+msgstr "syötetiedostoa ei ole annettu"
#: java/jcf-parse.c:1883
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "can't close input file %s: %m"
msgid "can%'t close input file %s: %m"
msgstr "ei voida sulkea syötetiedostoa %s: %m"
@@ -46494,7 +46051,7 @@ msgstr "virheellinen zip/jar-tiedosto %s"
#: java/jcf-parse.c:2128
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr ""
+msgstr "virhe luettaessa %s zip-tiedostosta"
#: java/jvspec.c:395
#, gcc-internal-format
@@ -46509,7 +46066,7 @@ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
#: java/jvspec.c:404
#, gcc-internal-format
msgid "--resource requires -o"
-msgstr ""
+msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o"
#: java/jvspec.c:411
#, gcc-internal-format
@@ -46519,12 +46076,12 @@ msgstr ""
#: java/jvspec.c:418
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr ""
+msgstr "ei voi määritellä sekä valitsinta -C että valitsinta -o"
#: java/jvspec.c:430
#, gcc-internal-format
msgid "cannot create temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "ei voi luoda tilapäistä tiedostoa"
#: java/jvspec.c:452
#, gcc-internal-format
@@ -46564,22 +46121,22 @@ msgstr ""
#: java/mangle_name.c:324 java/mangle_name.c:401
#, gcc-internal-format
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr ""
+msgstr "sisäinen virhe - virheellinen Utf8-nimi"
#: java/typeck.c:424
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
+msgstr "roskaa signatuurimerkkijonon lopussa"
#: java/verify-glue.c:377
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "verification failed: %s"
-msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
+msgstr "verifiointi epäonnistui: %s"
#: java/verify-glue.c:379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "verification failed at PC=%d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "verifiointi epäonnistui kohdassa PC=%d: %s"
#: java/verify-glue.c:467
#, gcc-internal-format
@@ -46593,7 +46150,6 @@ msgstr ""
#: lto/lto-object.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "pex_init failed: %s"
msgid "open %s failed: %s"
msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
@@ -46605,13 +46161,11 @@ msgstr "%s: %s"
#: lto/lto-object.c:158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: lto/lto-object.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "fclose %s"
msgid "close: %s"
msgstr "fclose %s"
@@ -46631,9 +46185,9 @@ msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
#: lto/lto.c:2145
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
-msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+msgstr "ei voitu jäsentää heksadesimaalinumeroa"
#: lto/lto.c:2177
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -46641,14 +46195,14 @@ msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
#: lto/lto.c:2186
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
-msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+msgstr "ei voitu jäsentää tiedostosiirrosta"
#: lto/lto.c:2189
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
-msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+msgstr "odottamaton siirros"
#: lto/lto.c:2211
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -46673,7 +46227,7 @@ msgstr ""
#: lto/lto.c:2440
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot open %s"
-msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
+msgstr "Ei voi avata tiedostoa ”%s”"
#: lto/lto.c:2461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -46682,7 +46236,6 @@ msgstr ""
#: lto/lto.c:2472
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
@@ -46692,9 +46245,9 @@ msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
#: lto/lto.c:2597
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
-msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
+msgstr "avattaessa LTRANS-tulosteluetteloa %s: %m"
#: lto/lto.c:2640
#, gcc-internal-format
@@ -46702,19 +46255,19 @@ msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
#: lto/lto.c:2694
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
-msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
+msgstr "kirjoitettaessa LTRANS-tulosteluetteloa %s: %m"
#: lto/lto.c:2702
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
-msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
+msgstr "suljettaessa LTRANS-tulosteluetteloa %s: %m"
#: lto/lto.c:2929
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
-msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
+msgstr "ei voitu avata symbolinselvitystiedostoa: %m"
#: lto/lto.c:3046
#, gcc-internal-format
@@ -46845,7 +46398,6 @@ msgstr ""
#. a different matter.
#: objc/objc-act.c:913
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgid "property can not be a bit-field"
msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
@@ -46984,27 +46536,27 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
-msgstr ""
+msgstr "erilaisten Objective-C-tyyppien vertailusta puuttuu tyyppimuunnos"
#: objc/objc-act.c:2555
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "initialization from distinct Objective-C type"
-msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
+msgstr "alustus erilaisesta Objective-C-tyypistä"
#: objc/objc-act.c:2559
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "assignment from distinct Objective-C type"
-msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
+msgstr "sijoitus erilaisesta Objective-C-tyypistä"
#: objc/objc-act.c:2563
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "distinct Objective-C type in return"
-msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
+msgstr "erilainen Objective-C-tyyppi palautuksessa"
#: objc/objc-act.c:2567
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
-msgstr "yhteensopimatonta osoitintyyppiä olevan argumentin %d antaminen funktiolle %qE"
+msgstr "argumentin %d/%qE välitys erilaisesta Objective-C-tyypistä"
#: objc/objc-act.c:2705
#, gcc-internal-format
@@ -47034,15 +46586,15 @@ msgid "protocol %qE has circular dependency"
msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
#: objc/objc-act.c:2853 objc/objc-act.c:5676
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "ei löydetä protokollaesittelyä %qE:lle"
#: objc/objc-act.c:3155 objc/objc-act.c:3810 objc/objc-act.c:6389
#: objc/objc-act.c:6864 objc/objc-act.c:6937 objc/objc-act.c:6990
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qE"
-msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
+msgstr "ei löydetä rajapintaesittelyä %qE:lle"
#: objc/objc-act.c:3159
#, gcc-internal-format
@@ -47055,9 +46607,9 @@ msgid "cannot find reference tag for class %qE"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
#: objc/objc-act.c:3309
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
+msgstr "%qE ei ole Objective-C-luokkanimi eikä -alias"
#: objc/objc-act.c:3324 objc/objc-act.c:3355 objc/objc-act.c:6770
#: objc/objc-act.c:8093 objc/objc-act.c:8144
@@ -47068,17 +46620,17 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.c:3329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find class %qE"
-msgstr ""
+msgstr "ei löydetä luokkaa %qE"
#: objc/objc-act.c:3331
#, gcc-internal-format
msgid "class %qE already exists"
-msgstr ""
+msgstr "luokka %qE on jo olemassa"
#: objc/objc-act.c:3373 objc/objc-act.c:6829
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
+msgstr "%qE esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
#: objc/objc-act.c:3664
#, gcc-internal-format
@@ -47107,7 +46659,6 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.c:3961 objc/objc-act.c:3989 objc/objc-act.c:4045
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unused variable %q+D"
msgid "duplicate instance variable %q+D"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
@@ -47129,7 +46680,7 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
#: objc/objc-act.c:4240
#, gcc-internal-format
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
-msgstr ""
+msgstr "%<%T%>-tyyppinen poikkeus siepataan"
#: objc/objc-act.c:4242
#, gcc-internal-format
@@ -47169,7 +46720,7 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.c:4658
#, gcc-internal-format
msgid "can not use an object as parameter to a method"
-msgstr ""
+msgstr "ei voi käyttää objektia metodin parametrinä"
#: objc/objc-act.c:4702
#, gcc-internal-format
@@ -47177,14 +46728,14 @@ msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
#: objc/objc-act.c:5085
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
-msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
+msgstr "löytyi useita metodeja nimellä %<%c%E%>"
#: objc/objc-act.c:5088
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "using %<%c%s%>"
-msgstr "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "käytetään %<%c%s%>"
#: objc/objc-act.c:5097
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -47241,9 +46792,9 @@ msgstr ""
#. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
#: objc/objc-act.c:5566
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "invalid receiver type %qs"
-msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
+msgstr "virheellinen vastaanottajatyyppi %qs"
#: objc/objc-act.c:5583
#, gcc-internal-format
@@ -47253,27 +46804,27 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.c:5597
#, gcc-internal-format
msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
-msgstr ""
+msgstr "%qE ei välttämättä vastaa viestiin %<%c%E%>"
#: objc/objc-act.c:5605
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%c%E%> method found"
-msgstr ""
+msgstr "ei löytynyt %<%c%E%>-methodia"
#: objc/objc-act.c:5612
#, gcc-internal-format
msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr ""
+msgstr "(Viestien ilman täsmäävää metodisignatuuria"
#: objc/objc-act.c:5614
#, gcc-internal-format
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
-msgstr ""
+msgstr "oletetaan palauttavan %<id%> ja hyväksyvän"
#: objc/objc-act.c:5616
#, gcc-internal-format
msgid "%<...%> as arguments.)"
-msgstr ""
+msgstr "%<...%> argumentteina.)"
#: objc/objc-act.c:5725
#, gcc-internal-format
@@ -47336,7 +46887,6 @@ msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
#: objc/objc-act.c:6225
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid use of flexible array member"
msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
@@ -47353,14 +46903,14 @@ msgstr "hajottimella ei voi olla parametreja"
#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
#. initialize them.
#: objc/objc-act.c:6270
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type %qE has virtual member functions"
-msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
+msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita"
#: objc/objc-act.c:6271
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
-msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
+msgstr "virheellinen aggregaattityyppi %qE määritelty instanssimuuttujalle %qs"
#: objc/objc-act.c:6281
#, gcc-internal-format
@@ -47378,24 +46928,24 @@ msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fiel
msgstr ""
#: objc/objc-act.c:6418
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is declared private"
-msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
#: objc/objc-act.c:6429
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on %s; tämä saattaa olla kova virhe tulevaisuudessa"
#: objc/objc-act.c:6436
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is declared %s"
-msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE esiteltiin nimellä %s"
#: objc/objc-act.c:6547 objc/objc-act.c:6662
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of class %qE"
-msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
+msgstr "luokan %qE vaillinainen toteutus"
#: objc/objc-act.c:6551 objc/objc-act.c:6666
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -47403,9 +46953,9 @@ msgid "incomplete implementation of category %qE"
msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
#: objc/objc-act.c:6560 objc/objc-act.c:6674
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
-msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
+msgstr "%<%c%E%>:n metodimäärittelyä ei löytynyt"
#: objc/objc-act.c:6715
#, gcc-internal-format
@@ -47428,19 +46978,19 @@ msgid "conflicting super class name %qE"
msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
#: objc/objc-act.c:6880
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %qE"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "%qE:n edellinen esittely"
#: objc/objc-act.c:6882
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "edellinen esittely"
#: objc/objc-act.c:6895 objc/objc-act.c:6897
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
-msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
+msgstr "kaksoiskappale-rajapintaesittely luokalle %qE"
#: objc/objc-act.c:7216 objc/objc-act.c:7411
#, gcc-internal-format
@@ -47550,19 +47100,19 @@ msgid "protocol %qE is deprecated"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: objc/objc-act.c:8189
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
-msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
+msgstr "protokollan %qE esittelyn kaksoiskappale"
#: objc/objc-act.c:8699
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
-msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
+msgstr "ristiriitaiset tyypit kohteelle %<%c%s%>:lle"
#: objc/objc-act.c:8703
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
-msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
+msgstr "%<%c%s%>:n aikasempi esittely"
#: objc/objc-act.c:8803
#, gcc-internal-format
@@ -47585,9 +47135,9 @@ msgid "instance variable %qs is declared private"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
#: objc/objc-act.c:9379
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
-msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
+msgstr "%qE:n paikallinen esittely piilottaa instanssimuuttujan"
#. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
#. should be impossible for real properties, which always
@@ -47613,9 +47163,9 @@ msgid "collection in fast enumeration is not an object"
msgstr ""
#: objc/objc-encoding.c:130
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
msgid "type %qT does not have a known size"
-msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
+msgstr "tyypillä %qT ei ole tunnettua kokoa"
#: objc/objc-encoding.c:718
#, gcc-internal-format