diff options
author | Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> | 2010-12-19 20:38:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Joseph Myers <jsm28@gcc.gnu.org> | 2010-12-19 20:38:43 +0000 |
commit | 8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071 (patch) | |
tree | f86d9cfb5a898f981592787e0b35659ef7c8662b /gcc/po/da.po | |
parent | be18ab509ff2c58a4b98592290e9caf4512e7d03 (diff) | |
download | gcc-8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071.zip gcc-8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071.tar.gz gcc-8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071.tar.bz2 |
be.po, [...]: Update.
* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, id.po, ja.po,
nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po:
Update.
From-SVN: r168074
Diffstat (limited to 'gcc/po/da.po')
-rw-r--r-- | gcc/po/da.po | 12976 |
1 files changed, 6848 insertions, 6128 deletions
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po index ddbc095..c68ef94 100644 --- a/gcc/po/da.po +++ b/gcc/po/da.po @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-18 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: c-decl.c:4635 c-typeck.c:5924 toplev.c:1464 c-family/c-pretty-print.c:423 -#: cp/error.c:611 cp/error.c:890 +#: c-decl.c:4636 c-typeck.c:5849 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:423 +#: cp/error.c:610 cp/error.c:889 #, fuzzy msgid "<anonymous>" msgstr "<anonym %s>" @@ -147,232 +147,232 @@ msgstr "<anonym %s>" msgid "({anonymous})" msgstr "((anonym))" -#: c-parser.c:879 cp/parser.c:20733 +#: c-parser.c:946 cp/parser.c:20888 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected end of line" msgstr "ragelse i slutningen af #line" -#: c-parser.c:1678 c-parser.c:1692 c-parser.c:3875 c-parser.c:4313 -#: c-parser.c:4574 c-parser.c:4732 c-parser.c:4748 c-parser.c:4912 -#: c-parser.c:6842 c-parser.c:6878 c-parser.c:6910 c-parser.c:6958 -#: c-parser.c:7138 c-parser.c:7846 c-parser.c:7916 c-parser.c:7959 -#: c-parser.c:8933 c-parser.c:9078 c-parser.c:9116 c-parser.c:2340 -#: c-parser.c:7131 cp/parser.c:20679 +#: c-parser.c:1760 c-parser.c:1774 c-parser.c:4001 c-parser.c:4439 +#: c-parser.c:4700 c-parser.c:4856 c-parser.c:4873 c-parser.c:5038 +#: c-parser.c:6983 c-parser.c:7019 c-parser.c:7051 c-parser.c:7099 +#: c-parser.c:7279 c-parser.c:8031 c-parser.c:8101 c-parser.c:8144 +#: c-parser.c:9118 c-parser.c:9263 c-parser.c:9301 c-parser.c:2447 +#: c-parser.c:7272 cp/parser.c:20834 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:1722 c-parser.c:2279 c-parser.c:2551 c-parser.c:3183 -#: c-parser.c:3235 c-parser.c:3240 c-parser.c:4357 c-parser.c:4490 -#: c-parser.c:4652 c-parser.c:4848 c-parser.c:4974 c-parser.c:6054 -#: c-parser.c:6092 c-parser.c:6178 c-parser.c:6218 c-parser.c:6256 -#: c-parser.c:6271 c-parser.c:6295 c-parser.c:7406 c-parser.c:7446 -#: c-parser.c:8251 c-parser.c:8272 c-parser.c:8322 c-parser.c:8432 -#: c-parser.c:8505 c-parser.c:8573 c-parser.c:9041 c-parser.c:8395 -#: cp/parser.c:20682 +#: c-parser.c:1804 c-parser.c:2385 c-parser.c:2675 c-parser.c:3306 +#: c-parser.c:3358 c-parser.c:3363 c-parser.c:4483 c-parser.c:4616 +#: c-parser.c:4778 c-parser.c:4974 c-parser.c:5100 c-parser.c:6181 +#: c-parser.c:6219 c-parser.c:6305 c-parser.c:6345 c-parser.c:6383 +#: c-parser.c:6398 c-parser.c:6422 c-parser.c:7560 c-parser.c:7631 +#: c-parser.c:8436 c-parser.c:8457 c-parser.c:8507 c-parser.c:8617 +#: c-parser.c:8690 c-parser.c:8758 c-parser.c:9226 c-parser.c:8580 +#: cp/parser.c:20837 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<(%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:1727 c-parser.c:6062 c-parser.c:6103 c-parser.c:6185 -#: c-parser.c:6192 c-parser.c:6229 cp/parser.c:20344 cp/parser.c:20697 +#: c-parser.c:1809 c-parser.c:6189 c-parser.c:6227 c-parser.c:6312 +#: c-parser.c:6319 c-parser.c:6356 cp/parser.c:20499 cp/parser.c:20852 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<,%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:1748 c-parser.c:2294 c-parser.c:2592 c-parser.c:2800 -#: c-parser.c:2958 c-parser.c:3007 c-parser.c:3066 c-parser.c:3190 -#: c-parser.c:3361 c-parser.c:3372 c-parser.c:3381 c-parser.c:4360 -#: c-parser.c:4494 c-parser.c:4771 c-parser.c:4906 c-parser.c:4986 -#: c-parser.c:5546 c-parser.c:5733 c-parser.c:5793 c-parser.c:5999 -#: c-parser.c:6017 c-parser.c:6038 c-parser.c:6071 c-parser.c:6172 -#: c-parser.c:6200 c-parser.c:6242 c-parser.c:6264 c-parser.c:6287 -#: c-parser.c:6308 c-parser.c:6448 c-parser.c:6706 c-parser.c:7222 -#: c-parser.c:7243 c-parser.c:7414 c-parser.c:7450 c-parser.c:7818 -#: c-parser.c:8254 c-parser.c:8275 c-parser.c:8353 c-parser.c:8438 -#: c-parser.c:8554 c-parser.c:8636 c-parser.c:8969 c-parser.c:9086 -#: c-parser.c:9127 cp/parser.c:20727 +#: c-parser.c:1830 c-parser.c:2400 c-parser.c:2711 c-parser.c:2919 +#: c-parser.c:3083 c-parser.c:3132 c-parser.c:3191 c-parser.c:3313 +#: c-parser.c:3484 c-parser.c:3495 c-parser.c:3504 c-parser.c:4486 +#: c-parser.c:4620 c-parser.c:4897 c-parser.c:5032 c-parser.c:5112 +#: c-parser.c:5673 c-parser.c:5860 c-parser.c:5920 c-parser.c:6126 +#: c-parser.c:6144 c-parser.c:6165 c-parser.c:6198 c-parser.c:6299 +#: c-parser.c:6327 c-parser.c:6369 c-parser.c:6391 c-parser.c:6414 +#: c-parser.c:6435 c-parser.c:6575 c-parser.c:6847 c-parser.c:7363 +#: c-parser.c:7384 c-parser.c:7583 c-parser.c:7635 c-parser.c:8003 +#: c-parser.c:8439 c-parser.c:8460 c-parser.c:8538 c-parser.c:8623 +#: c-parser.c:8739 c-parser.c:8821 c-parser.c:9154 c-parser.c:9271 +#: c-parser.c:9312 cp/parser.c:20882 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<)%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:2883 c-parser.c:3663 c-parser.c:3697 c-parser.c:4966 -#: c-parser.c:6164 c-parser.c:6328 c-parser.c:6435 cp/parser.c:20691 +#: c-parser.c:3002 c-parser.c:3789 c-parser.c:3823 c-parser.c:5092 +#: c-parser.c:6291 c-parser.c:6455 c-parser.c:6562 cp/parser.c:20846 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<]%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:3043 +#: c-parser.c:3168 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>" msgstr "" -#: c-parser.c:3526 cp/parser.c:20685 cp/parser.c:22283 +#: c-parser.c:3652 cp/parser.c:20840 cp/parser.c:22438 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<}%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:3816 c-parser.c:7416 c-parser.c:9370 c-parser.c:2161 -#: c-parser.c:2356 c-parser.c:7027 cp/parser.c:13461 cp/parser.c:20688 +#: c-parser.c:3942 c-parser.c:7603 c-parser.c:9555 c-parser.c:2267 +#: c-parser.c:2467 c-parser.c:7168 cp/parser.c:13502 cp/parser.c:20843 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<{%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:4035 c-parser.c:4044 c-parser.c:4870 c-parser.c:5211 -#: c-parser.c:7236 c-parser.c:7557 c-parser.c:7614 c-parser.c:8543 -#: cp/parser.c:20721 cp/parser.c:21539 +#: c-parser.c:4161 c-parser.c:4170 c-parser.c:4996 c-parser.c:5337 +#: c-parser.c:7377 c-parser.c:7742 c-parser.c:7799 c-parser.c:8728 +#: cp/parser.c:20876 cp/parser.c:21694 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<:%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:4568 cp/parser.c:20621 +#: c-parser.c:4694 cp/parser.c:20776 #, gcc-internal-format msgid "expected %<while%>" msgstr "" -#: c-parser.c:5952 +#: c-parser.c:6079 #, fuzzy msgid "expected %<.%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:6716 c-parser.c:6748 c-parser.c:6971 cp/parser.c:22069 -#: cp/parser.c:22142 +#: c-parser.c:6857 c-parser.c:6889 c-parser.c:7112 cp/parser.c:22224 +#: cp/parser.c:22297 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@end%>" msgstr "uventet operand" -#: c-parser.c:7377 cp/parser.c:20706 +#: c-parser.c:7518 cp/parser.c:20861 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<>%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:8640 cp/parser.c:20730 +#: c-parser.c:8825 cp/parser.c:20885 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<)%>" msgstr "" -#: c-parser.c:9067 c-parser.c:3720 cp/parser.c:20709 +#: c-parser.c:9252 c-parser.c:3846 cp/parser.c:20864 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<=%>" msgstr "';' forventet" -#: c-parser.c:9427 c-parser.c:9417 cp/parser.c:24528 +#: c-parser.c:9612 c-parser.c:9602 cp/parser.c:24752 #, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>" msgstr "" -#: c-typeck.c:6567 +#: c-typeck.c:6492 #, fuzzy msgid "(anonymous)" msgstr "((anonym))" -#: cfgrtl.c:2037 +#: cfgrtl.c:2036 msgid "flow control insn inside a basic block" msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok" -#: cfgrtl.c:2165 +#: cfgrtl.c:2164 msgid "wrong insn in the fallthru edge" msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant" -#: cfgrtl.c:2219 +#: cfgrtl.c:2218 msgid "insn outside basic block" msgstr "instruktion uden for basisblok" -#: cfgrtl.c:2226 +#: cfgrtl.c:2225 msgid "return not followed by barrier" msgstr "returnering følges ikke af barriere" -#: collect2.c:502 +#: collect2.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d" msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d" -#: collect2.c:957 +#: collect2.c:955 #, c-format msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set" msgstr "" -#: collect2.c:1274 +#: collect2.c:1270 #, c-format msgid "no arguments" msgstr "ingen parametre" -#: collect2.c:1680 collect2.c:1865 collect2.c:1900 +#: collect2.c:1671 collect2.c:1860 collect2.c:1895 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1683 collect2.c:1870 collect2.c:1903 +#: collect2.c:1674 collect2.c:1865 collect2.c:1898 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" -#: collect2.c:1692 +#: collect2.c:1683 #, c-format msgid "collect2 version %s" msgstr "collect2 version %s" -#: collect2.c:1802 +#: collect2.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "%d constructor found\n" msgid_plural "%d constructors found\n" msgstr[0] "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n" msgstr[1] "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n" -#: collect2.c:1806 +#: collect2.c:1799 #, fuzzy, c-format msgid "%d destructor found\n" msgid_plural "%d destructors found\n" msgstr[0] "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n" msgstr[1] "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n" -#: collect2.c:1810 +#: collect2.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "%d frame table found\n" msgid_plural "%d frame tables found\n" msgstr[0] "%d rammetabel(ler) fundet\n" msgstr[1] "%d rammetabel(ler) fundet\n" -#: collect2.c:1964 lto-wrapper.c:213 +#: collect2.c:1962 lto-wrapper.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "can't get program status" msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n" -#: collect2.c:2033 +#: collect2.c:2031 #, fuzzy, c-format msgid "could not open response file %s" msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n" -#: collect2.c:2038 +#: collect2.c:2036 #, fuzzy, c-format msgid "could not write to response file %s" msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n" -#: collect2.c:2043 +#: collect2.c:2041 #, fuzzy, c-format msgid "could not close response file %s" msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n" -#: collect2.c:2061 +#: collect2.c:2059 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[kan ikke finde %s]" -#: collect2.c:2076 +#: collect2.c:2074 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find '%s'" msgstr "kan ikke finde '%s'" -#: collect2.c:2080 collect2.c:2621 collect2.c:2817 lto-wrapper.c:182 +#: collect2.c:2078 collect2.c:2619 collect2.c:2815 lto-wrapper.c:172 #, c-format msgid "pex_init failed" msgstr "" -#: collect2.c:2118 +#: collect2.c:2116 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Efterlader %s]\n" -#: collect2.c:2350 +#: collect2.c:2348 #, c-format msgid "" "\n" @@ -381,32 +381,32 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - uddatanavnet er %s, præfikset er %s\n" -#: collect2.c:2595 +#: collect2.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find 'nm'" msgstr "kan ikke finde 'nm'" -#: collect2.c:2643 +#: collect2.c:2641 #, fuzzy, c-format msgid "can't open nm output" msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'" -#: collect2.c:2726 +#: collect2.c:2724 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "klargøringsfunktion fundet i objekt %s" -#: collect2.c:2736 +#: collect2.c:2734 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s" -#: collect2.c:2838 +#: collect2.c:2836 #, fuzzy, c-format msgid "can't open ldd output" msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'" -#: collect2.c:2841 +#: collect2.c:2839 #, c-format msgid "" "\n" @@ -415,27 +415,27 @@ msgstr "" "\n" "ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n" -#: collect2.c:2856 +#: collect2.c:2854 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet" -#: collect2.c:2868 +#: collect2.c:2866 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "kan ikke åbne den dynamiske afhængighed '%s'" -#: collect2.c:3029 +#: collect2.c:3027 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: ikke en COFF-fil" -#: collect2.c:3159 +#: collect2.c:3157 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil" -#: collect2.c:3217 +#: collect2.c:3215 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet" @@ -535,22 +535,22 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket" #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them. #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3560 config/i386/i386.c:12901 config/pdp11/pdp11.c:1762 +#: final.c:3560 config/i386/i386.c:12975 config/pdp11/pdp11.c:1741 #, c-format msgid "floating constant misused" msgstr "kommatalskonstant misbrugt" -#: final.c:3619 config/i386/i386.c:12999 config/pdp11/pdp11.c:1809 +#: final.c:3619 config/i386/i386.c:13073 config/pdp11/pdp11.c:1782 #, c-format msgid "invalid expression as operand" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" -#: gcc.c:1309 +#: gcc.c:1291 #, c-format msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n" -#: gcc.c:1494 +#: gcc.c:1476 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -559,22 +559,22 @@ msgstr "" "Sætter specifikation %s til '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:1613 +#: gcc.c:1586 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Læser specifikationer fra %s\n" -#: gcc.c:1738 +#: gcc.c:1711 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n" -#: gcc.c:1807 +#: gcc.c:1780 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n" -#: gcc.c:1809 +#: gcc.c:1782 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -583,12 +583,12 @@ msgstr "" "specifikation er '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:2226 +#: gcc.c:2199 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: gcc.c:2570 +#: gcc.c:2548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -597,83 +597,83 @@ msgstr "" "\n" "Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?" -#: gcc.c:2710 +#: gcc.c:2688 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2911 +#: gcc.c:2889 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n" -#: gcc.c:2912 +#: gcc.c:2890 msgid "Options:\n" msgstr "Tilvalg:\n" -#: gcc.c:2914 +#: gcc.c:2892 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n" -#: gcc.c:2915 +#: gcc.c:2893 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" -#: gcc.c:2916 +#: gcc.c:2894 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n" -#: gcc.c:2917 +#: gcc.c:2895 msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n" msgstr "" -#: gcc.c:2918 +#: gcc.c:2896 #, fuzzy msgid " Display specific types of command line options\n" msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n" -#: gcc.c:2920 +#: gcc.c:2898 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n" -#: gcc.c:2921 +#: gcc.c:2899 #, fuzzy msgid " --version Display compiler version information\n" msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n" -#: gcc.c:2922 +#: gcc.c:2900 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n" -#: gcc.c:2923 +#: gcc.c:2901 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Vis versionsnummeret af oversætteren\n" -#: gcc.c:2924 +#: gcc.c:2902 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n" -#: gcc.c:2925 +#: gcc.c:2903 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n" -#: gcc.c:2926 +#: gcc.c:2904 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n" -#: gcc.c:2927 +#: gcc.c:2905 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n" msgstr " -print-file-name=<bibl> Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n" -#: gcc.c:2928 +#: gcc.c:2906 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n" msgstr " -print-prog-name=<prog> Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n" -#: gcc.c:2929 +#: gcc.c:2907 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n" -#: gcc.c:2930 +#: gcc.c:2908 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -681,113 +681,113 @@ msgstr "" " -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n" " flere bibliotekssøgekataloger\n" -#: gcc.c:2933 +#: gcc.c:2911 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n" -#: gcc.c:2934 +#: gcc.c:2912 #, fuzzy msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n" msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n" -#: gcc.c:2935 +#: gcc.c:2913 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n" msgstr "" -#: gcc.c:2936 +#: gcc.c:2914 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n" msgstr " -Wa,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n" -#: gcc.c:2937 +#: gcc.c:2915 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n" -#: gcc.c:2938 +#: gcc.c:2916 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n" msgstr " -Wl,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2939 +#: gcc.c:2917 #, fuzzy msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2940 +#: gcc.c:2918 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2941 +#: gcc.c:2919 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n" msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2942 +#: gcc.c:2920 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n" -#: gcc.c:2943 +#: gcc.c:2921 #, fuzzy msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n" -#: gcc.c:2944 +#: gcc.c:2922 msgid "" " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n" " prefixes to other gcc components\n" msgstr "" -#: gcc.c:2947 +#: gcc.c:2925 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n" -#: gcc.c:2948 +#: gcc.c:2926 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Tag tid på udførslen af hver underproces\n" -#: gcc.c:2949 +#: gcc.c:2927 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n" msgstr " -specs=<fil> Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n" -#: gcc.c:2950 +#: gcc.c:2928 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n" msgstr " -std=<standard> Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n" -#: gcc.c:2951 +#: gcc.c:2929 msgid "" " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n" " and libraries\n" msgstr "" -#: gcc.c:2954 +#: gcc.c:2932 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n" msgstr " -B <katalog> Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n" -#: gcc.c:2955 +#: gcc.c:2933 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Vis de programmer der startes af oversætteren\n" -#: gcc.c:2956 +#: gcc.c:2934 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" " -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n" " og kommandoerne udføres ikke\n" -#: gcc.c:2957 +#: gcc.c:2935 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n" -#: gcc.c:2958 +#: gcc.c:2936 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n" -#: gcc.c:2959 +#: gcc.c:2937 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n" -#: gcc.c:2960 +#: gcc.c:2938 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n" -#: gcc.c:2961 +#: gcc.c:2939 msgid "" " -x <language> Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" " 'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n" " sproget på filendelsen udføres\n" -#: gcc.c:2968 +#: gcc.c:2946 #, c-format msgid "" "\n" @@ -813,27 +813,27 @@ msgstr "" " videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n" " '-W<bogstav>' bruges.\n" -#: gcc.c:5195 +#: gcc.c:5154 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n" -#: gcc.c:6461 +#: gcc.c:6418 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "installering: %s%s\n" -#: gcc.c:6464 +#: gcc.c:6421 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programmer: %s\n" -#: gcc.c:6466 +#: gcc.c:6423 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "biblioteker: %s\n" -#: gcc.c:6541 +#: gcc.c:6498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -842,16 +842,16 @@ msgstr "" "\n" "For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n" -#: gcc.c:6557 +#: gcc.c:6514 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s\n" msgstr "I %s '%s':" -#: gcc.c:6560 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:273 java/jcf-dump.c:1164 +#: gcc.c:6517 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:302 java/jcf-dump.c:1164 msgid "(C)" msgstr "" -#: gcc.c:6561 java/jcf-dump.c:1165 +#: gcc.c:6518 java/jcf-dump.c:1165 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" @@ -861,32 +861,32 @@ msgstr "" "Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n" "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n" -#: gcc.c:6578 +#: gcc.c:6535 #, fuzzy, c-format msgid "Target: %s\n" msgstr "biblioteker: %s\n" -#: gcc.c:6579 +#: gcc.c:6536 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Konfigureret med: %s\n" -#: gcc.c:6593 +#: gcc.c:6550 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Trådmodel: %s\n" -#: gcc.c:6604 +#: gcc.c:6561 #, fuzzy, c-format msgid "gcc version %s %s\n" msgstr "GCC version %s\n" -#: gcc.c:6607 +#: gcc.c:6564 #, fuzzy, c-format msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n" msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n" -#: gcc.c:6846 +#: gcc.c:6799 #, c-format msgid "" "\n" @@ -895,14 +895,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:6847 +#: gcc.c:6800 #, c-format msgid "" "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:8038 +#: gcc.c:7991 #, c-format msgid "" "Assembler options\n" @@ -910,7 +910,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:8039 +#: gcc.c:7992 #, c-format msgid "" "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n" @@ -1235,6 +1235,84 @@ msgstr "GCSE deaktiveret" msgid "const/copy propagation disabled" msgstr "tilvalget -g deaktiveret" +#: gengtype-state.c:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s" +msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n" + +#: gengtype-state.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: Invalid state file; %s" +msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n" + +#. Fatal printf-like message while reading state. This can't be a +#. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of +#. fatal. +#: gengtype-state.c:165 +#, c-format +msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; " +msgstr "" + +#: gengtype-state.c:170 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: Invalid state file; " +msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n" + +#: gengtype-state.c:695 +#, c-format +msgid "Option tag unknown" +msgstr "" + +#: gengtype-state.c:750 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type" +msgstr "uventet grundtype in cris_print_base" + +#: gengtype-state.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected type in write_state_string_type" +msgstr "uventet grundtype in cris_print_base" + +#: gengtype-state.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected type..." +msgstr "uventet operand" + +#: gengtype-state.c:1149 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write state trailer [%s]" +msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'" + +#: gengtype-state.c:1175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file %s for writing state: %s" +msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m" + +#: gengtype-state.c:1207 +#, fuzzy, c-format +msgid "output error when writing state file %s [%s]" +msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n" + +#: gengtype-state.c:1210 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close state file %s [%s]" +msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'" + +#: gengtype-state.c:1213 +#, c-format +msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]" +msgstr "" + +#: gengtype-state.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]" +msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n" + +#: gengtype-state.c:2433 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to close read state file %s [%s]" +msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'" + #: incpath.c:76 #, c-format msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" @@ -1265,243 +1343,237 @@ msgstr "#include <...>-søgning begynder her:\n" msgid "End of search list.\n" msgstr "Slut på søgningslisten.\n" -#: input.c:39 c-family/c-opts.c:1308 cp/error.c:1047 fortran/cpp.c:568 +#: input.c:39 c-family/c-opts.c:1288 cp/error.c:1046 fortran/cpp.c:568 msgid "<built-in>" msgstr "<indbygget>" #. Opening quotation mark. -#: intl.c:64 +#: intl.c:63 msgid "`" msgstr "" #. Closing quotation mark. -#: intl.c:67 +#: intl.c:66 msgid "'" msgstr "" -#: ipa-pure-const.c:155 +#: ipa-pure-const.c:154 #, fuzzy msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>" msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'" -#: ipa-pure-const.c:156 +#: ipa-pure-const.c:155 #, fuzzy msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally" msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'" -#: langhooks.c:381 +#: langhooks.c:374 msgid "At top level:" msgstr "Ved øverste niveau:" -#: langhooks.c:401 cp/error.c:2786 +#: langhooks.c:394 cp/error.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "In member function %qs" msgstr "I medlemsfunktionen '%s':" -#: langhooks.c:405 cp/error.c:2789 +#: langhooks.c:398 cp/error.c:2817 #, fuzzy, c-format msgid "In function %qs" msgstr "I funktionen '%s':" -#: langhooks.c:456 cp/error.c:2739 +#: langhooks.c:449 cp/error.c:2767 #, fuzzy, c-format msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d" msgstr "I filen inkluderet af %s:%d" -#: langhooks.c:461 cp/error.c:2744 +#: langhooks.c:454 cp/error.c:2772 #, fuzzy, c-format msgid " inlined from %qs at %s:%d" msgstr "I filen inkluderet af %s:%d" -#: langhooks.c:467 cp/error.c:2750 +#: langhooks.c:460 cp/error.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid " inlined from %qs" msgstr "I filen inkluderet af %s:%u" -#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913 +#: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1912 msgid "assuming that the loop is not infinite" msgstr "" -#: loop-iv.c:2968 tree-ssa-loop-niter.c:1914 +#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913 msgid "cannot optimize possibly infinite loops" msgstr "" -#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918 +#: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1917 msgid "assuming that the loop counter does not overflow" msgstr "" -#: loop-iv.c:2977 tree-ssa-loop-niter.c:1919 +#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow" msgstr "" -#: lto-wrapper.c:222 +#: lto-wrapper.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped" msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s" -#: lto-wrapper.c:225 +#: lto-wrapper.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]" msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s" -#: lto-wrapper.c:230 collect2.c:1990 +#: lto-wrapper.c:220 collect2.c:1988 #, gcc-internal-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d" -#: lto-wrapper.c:246 +#: lto-wrapper.c:236 #, c-format msgid "deleting LTRANS file %s" msgstr "" -#: lto-wrapper.c:268 +#: lto-wrapper.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s" msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'" -#: lto-wrapper.c:273 +#: lto-wrapper.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "could not write to temporary file %s" msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil" -#: lto-wrapper.c:312 +#: lto-wrapper.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set" msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret" -#: lto-wrapper.c:317 +#: lto-wrapper.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set" msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret" -#: lto-wrapper.c:326 +#: lto-wrapper.c:316 #, c-format msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS" msgstr "" -#: lto-wrapper.c:471 lto-wrapper.c:629 +#: lto-wrapper.c:461 lto-wrapper.c:619 #, fuzzy, c-format msgid "invalid LTO mode" msgstr "ugyldig %%j-kode" -#: lto-wrapper.c:492 +#: lto-wrapper.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "fopen: %s" msgstr "fopen %s" #. What to print when a switch has no documentation. -#: opts.c:325 +#: opts.c:194 msgid "This switch lacks documentation" msgstr "Denne switch mangler dokumentation" -#: opts.c:1460 +#: opts.c:1004 +msgid "[default]" +msgstr "" + +#: opts.c:1015 msgid "[enabled]" msgstr "" -#: opts.c:1460 +#: opts.c:1015 #, fuzzy msgid "[disabled]" msgstr "GCSE deaktiveret" -#: opts.c:1475 +#: opts.c:1034 #, c-format msgid " No options with the desired characteristics were found\n" msgstr "" -#: opts.c:1484 +#: opts.c:1043 #, c-format msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n" msgstr "" -#: opts.c:1490 +#: opts.c:1049 #, c-format msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n" msgstr "" -#: opts.c:1545 +#: opts.c:1144 #, fuzzy msgid "The following options are target specific" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1548 +#: opts.c:1147 #, fuzzy msgid "The following options control compiler warning messages" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1551 +#: opts.c:1150 #, fuzzy msgid "The following options control optimizations" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: opts.c:1554 opts.c:1593 +#: opts.c:1153 opts.c:1192 #, fuzzy msgid "The following options are language-independent" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1557 +#: opts.c:1156 #, fuzzy msgid "The --param option recognizes the following as parameters" msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n" -#: opts.c:1563 +#: opts.c:1162 #, fuzzy msgid "The following options are specific to just the language " msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1565 +#: opts.c:1164 #, fuzzy msgid "The following options are supported by the language " msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1576 +#: opts.c:1175 #, fuzzy msgid "The following options are not documented" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1578 +#: opts.c:1177 #, fuzzy msgid "The following options take separate arguments" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1580 +#: opts.c:1179 #, fuzzy msgid "The following options take joined arguments" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1591 +#: opts.c:1190 #, fuzzy msgid "The following options are language-related" msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n" -#: opts.c:1759 -#, c-format -msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n" -msgstr "" - -#: opts.c:1767 -#, c-format -msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n" -msgstr "" - -#: opts.c:2488 +#: opts.c:1987 #, fuzzy msgid "enabled by default" msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard" -#: plugin.c:790 +#: plugin.c:789 msgid "Event" msgstr "" -#: plugin.c:790 +#: plugin.c:789 msgid "Plugins" msgstr "" -#: plugin.c:822 +#: plugin.c:821 #, c-format msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n" msgstr "" -#: reload.c:3806 +#: reload.c:3805 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:" @@ -1531,43 +1603,60 @@ msgstr "ukendt instruktion:" msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:" -#: tlink.c:387 +#: targhooks.c:1440 +#, fuzzy, c-format +msgid "created and used with differing settings of '%s'" +msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" + +#: targhooks.c:1442 +msgid "out of memory" +msgstr "løbet tør for hukommelse" + +#: targhooks.c:1457 +msgid "created and used with different settings of -fpic" +msgstr "" + +#: targhooks.c:1459 +msgid "created and used with different settings of -fpie" +msgstr "" + +#: tlink.c:386 #, c-format msgid "collect: reading %s\n" msgstr "collect: læser %s\n" -#: tlink.c:481 +#: tlink.c:480 #, c-format msgid "removing .rpo file" msgstr "" -#: tlink.c:483 +#: tlink.c:482 #, c-format msgid "renaming .rpo file" msgstr "" -#: tlink.c:537 +#: tlink.c:536 #, c-format msgid "collect: recompiling %s\n" msgstr "collect: genoversætter '%s'\n" # RETMIG: rigtigt? -#: tlink.c:744 +#: tlink.c:743 #, c-format msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: presser %s i %s\n" -#: tlink.c:794 +#: tlink.c:793 #, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: kæder sammen igen\n" -#: toplev.c:476 +#: toplev.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "unrecoverable error" msgstr "intern fejl" -#: toplev.c:1033 +#: toplev.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%s %sversion %s (%s)\n" @@ -1577,56 +1666,39 @@ msgstr "" "%s\toversat af GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n" -#: toplev.c:1035 +#: toplev.c:693 #, c-format msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, " msgstr "" -#: toplev.c:1039 +#: toplev.c:697 #, c-format msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n" msgstr "" -#: toplev.c:1041 +#: toplev.c:699 #, c-format msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n" msgstr "" -#: toplev.c:1043 +#: toplev.c:701 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:1205 +#: toplev.c:863 msgid "options passed: " msgstr "tilvalg overbragt: " -#: toplev.c:1233 +#: toplev.c:891 msgid "options enabled: " msgstr "tilvalg slået til: " -#: toplev.c:1368 -#, fuzzy, c-format -msgid "created and used with differing settings of '%s'" -msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" - -#: toplev.c:1370 -msgid "out of memory" -msgstr "løbet tør for hukommelse" - -#: toplev.c:1385 -msgid "created and used with different settings of -fpic" -msgstr "" - -#: toplev.c:1387 -msgid "created and used with different settings of -fpie" -msgstr "" - -#: tree-vrp.c:6793 +#: tree-vrp.c:6792 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |" msgstr "" -#: tree-vrp.c:6797 +#: tree-vrp.c:6796 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^" msgstr "" @@ -2311,6 +2383,10 @@ msgstr "" msgid "Size of minimal paritition for WHOPR (in estimated instructions)" msgstr "" +#: params.def:863 +msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails" +msgstr "" + #: c-family/c-format.c:368 msgid "format" msgstr "" @@ -2326,70 +2402,70 @@ msgid "field precision specifier" msgstr "feltpræcision" # her er der tale om en signalering -#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:50 +#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49 #, fuzzy msgid "' ' flag" msgstr "' '-flag" -#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:50 +#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49 #, fuzzy msgid "the ' ' printf flag" msgstr "' '-printf-flaget" #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543 -#: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:51 +#: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:50 #, fuzzy msgid "'+' flag" msgstr "'+'-flag" #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543 -#: config/i386/msformat-c.c:51 +#: config/i386/msformat-c.c:50 #, fuzzy msgid "the '+' printf flag" msgstr "'+'-printf-flaget" #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544 -#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:52 -#: config/i386/msformat-c.c:87 +#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:51 +#: config/i386/msformat-c.c:86 #, fuzzy msgid "'#' flag" msgstr "'#'-flag" #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544 -#: config/i386/msformat-c.c:52 +#: config/i386/msformat-c.c:51 #, fuzzy msgid "the '#' printf flag" msgstr "'#'-printf-flaget" #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:580 -#: config/i386/msformat-c.c:53 +#: config/i386/msformat-c.c:52 #, fuzzy msgid "'0' flag" msgstr "'0'-flag" -#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:53 +#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:52 #, fuzzy msgid "the '0' printf flag" msgstr "'0'-printf-flaget" #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:579 -#: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:54 +#: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:53 #, fuzzy msgid "'-' flag" msgstr "'-'-flag" -#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:54 +#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:53 #, fuzzy msgid "the '-' printf flag" msgstr "'-'-printf-flaget" -#: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:55 -#: config/i386/msformat-c.c:75 +#: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:54 +#: config/i386/msformat-c.c:74 #, fuzzy msgid "''' flag" msgstr "'''-flag" -#: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:55 +#: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:54 #, fuzzy msgid "the ''' printf flag" msgstr "'''-printf-flaget" @@ -2405,34 +2481,34 @@ msgid "the 'I' printf flag" msgstr "'''-printf-flaget" #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:560 -#: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:45 -#: config/i386/msformat-c.c:56 config/i386/msformat-c.c:73 +#: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:44 +#: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:72 msgid "field width" msgstr "feltbredde" -#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:45 -#: config/i386/msformat-c.c:56 +#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:44 +#: config/i386/msformat-c.c:55 msgid "field width in printf format" msgstr "feltbredde i printf-formatering" #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546 -#: config/i386/msformat-c.c:57 +#: config/i386/msformat-c.c:56 msgid "precision" msgstr "præcision" #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546 -#: config/i386/msformat-c.c:57 +#: config/i386/msformat-c.c:56 msgid "precision in printf format" msgstr "præcision i printf-formatering" #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547 -#: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:46 -#: config/i386/msformat-c.c:58 config/i386/msformat-c.c:74 +#: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:45 +#: config/i386/msformat-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:73 msgid "length modifier" msgstr "længdetilpasning" #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547 -#: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:58 +#: config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:57 msgid "length modifier in printf format" msgstr "længdetilpasning i printf-formatering" @@ -2446,20 +2522,20 @@ msgstr "'''-flag" msgid "the 'q' diagnostic flag" msgstr "'''-printf-flaget" -#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71 +#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70 msgid "assignment suppression" msgstr "tildelingsundertrykkelse" -#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71 +#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70 msgid "the assignment suppression scanf feature" msgstr "den tildelingsundertrykkende scanf-facilitet" -#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:72 +#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71 #, fuzzy msgid "'a' flag" msgstr "'''-flag" -#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:72 +#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71 #, fuzzy msgid "the 'a' scanf flag" msgstr "'a'-scanf-flaget" @@ -2474,15 +2550,15 @@ msgstr "'''-flag" msgid "the 'm' scanf flag" msgstr "'''-scanf-flaget" -#: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:73 +#: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:72 msgid "field width in scanf format" msgstr "feltbredde i scanf-formatering" -#: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:74 +#: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:73 msgid "length modifier in scanf format" msgstr "længdetilpasning i scanf-formatering" -#: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:75 +#: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:74 #, fuzzy msgid "the ''' scanf flag" msgstr "'''-scanf-flaget" @@ -2522,7 +2598,7 @@ msgstr "'''-flag" msgid "the '^' strftime flag" msgstr "'^'-strftime-flaget" -#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:87 +#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:86 #, fuzzy msgid "the '#' strftime flag" msgstr "'#'-strftime-flaget" @@ -2624,7 +2700,7 @@ msgid "length modifier in strfmon format" msgstr "længdemodifikation i strfmon-formatering" #. Handle deferred options from command-line. -#: c-family/c-opts.c:1326 fortran/cpp.c:573 +#: c-family/c-opts.c:1306 fortran/cpp.c:573 #, fuzzy msgid "<command-line>" msgstr "<kommandolinje>" @@ -2664,470 +2740,470 @@ msgstr "syntaksfejl" msgid "<erroneous-expression>" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:154 +#: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:153 #, fuzzy msgid "<return-value>" msgstr "returnering" -#: config/alpha/alpha.c:5146 +#: config/alpha/alpha.c:5145 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "ugyldig %%H-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5167 config/bfin/bfin.c:1683 +#: config/alpha/alpha.c:5166 config/bfin/bfin.c:1671 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "ugyldig %%J-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5197 config/ia64/ia64.c:5147 +#: config/alpha/alpha.c:5196 config/ia64/ia64.c:5214 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "ugyldig %%r-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5207 config/ia64/ia64.c:5101 -#: config/rs6000/rs6000.c:15667 config/xtensa/xtensa.c:2304 +#: config/alpha/alpha.c:5206 config/ia64/ia64.c:5168 +#: config/rs6000/rs6000.c:15830 config/xtensa/xtensa.c:2307 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "ugyldig %%R-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5213 config/rs6000/rs6000.c:15586 -#: config/xtensa/xtensa.c:2271 +#: config/alpha/alpha.c:5212 config/rs6000/rs6000.c:15749 +#: config/xtensa/xtensa.c:2274 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "ugyldig %%N-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5221 config/rs6000/rs6000.c:15614 +#: config/alpha/alpha.c:5220 config/rs6000/rs6000.c:15777 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "ugyldig %%P-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5229 +#: config/alpha/alpha.c:5228 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "ugyldig %%h-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5237 config/xtensa/xtensa.c:2297 +#: config/alpha/alpha.c:5236 config/xtensa/xtensa.c:2300 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "ugyldig %%L-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5276 config/rs6000/rs6000.c:15568 +#: config/alpha/alpha.c:5275 config/rs6000/rs6000.c:15731 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "ugyldig %%m-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5284 config/rs6000/rs6000.c:15576 +#: config/alpha/alpha.c:5283 config/rs6000/rs6000.c:15739 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "ugyldig %%M-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5328 +#: config/alpha/alpha.c:5327 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "ugyldig %%U-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5340 config/alpha/alpha.c:5354 -#: config/rs6000/rs6000.c:15675 +#: config/alpha/alpha.c:5339 config/alpha/alpha.c:5353 +#: config/rs6000/rs6000.c:15838 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "ugyldig %%s-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5377 +#: config/alpha/alpha.c:5376 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "ugyldig %%C-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5414 config/rs6000/rs6000.c:15433 +#: config/alpha/alpha.c:5413 config/rs6000/rs6000.c:15596 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "ugyldig %%E-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5439 config/alpha/alpha.c:5487 +#: config/alpha/alpha.c:5438 config/alpha/alpha.c:5486 #, c-format msgid "unknown relocation unspec" msgstr "ukendt relokaliserings-unspec" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/crx/crx.c:1119 -#: config/rs6000/rs6000.c:16030 config/spu/spu.c:1719 +#: config/alpha/alpha.c:5447 config/crx/crx.c:1119 +#: config/rs6000/rs6000.c:16193 config/spu/spu.c:1721 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "ugyldig %%xn-kode" -#: config/arc/arc.c:1737 config/m32r/m32r.c:2152 +#: config/arc/arc.c:1743 config/m32r/m32r.c:2149 #, c-format msgid "invalid operand to %%R code" msgstr "ugyldig operand til %%R-koden" -#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2175 +#: config/arc/arc.c:1775 config/m32r/m32r.c:2172 #, c-format msgid "invalid operand to %%H/%%L code" msgstr "ugyldig operand til %%H/%%L-koden" -#: config/arc/arc.c:1791 config/m32r/m32r.c:2246 +#: config/arc/arc.c:1797 config/m32r/m32r.c:2243 #, c-format msgid "invalid operand to %%U code" msgstr "ugyldig operand til %%U-koden" -#: config/arc/arc.c:1802 +#: config/arc/arc.c:1808 #, c-format msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "ugyldig operand til %%V-koden" #. Unknown flag. #. Undocumented flag. -#: config/arc/arc.c:1809 config/m32r/m32r.c:2273 config/sparc/sparc.c:7539 +#: config/arc/arc.c:1815 config/m32r/m32r.c:2270 config/sparc/sparc.c:7616 #, c-format msgid "invalid operand output code" msgstr "ugyldig operand-uddatakode" -#: config/arm/arm.c:15779 config/arm/arm.c:15797 +#: config/arm/arm.c:15891 config/arm/arm.c:15909 #, fuzzy, c-format msgid "predicated Thumb instruction" msgstr "Generér char-instruktioner" -#: config/arm/arm.c:15785 +#: config/arm/arm.c:15897 #, fuzzy, c-format msgid "predicated instruction in conditional sequence" msgstr "ret-instruktion ikke implementeret" -#: config/arm/arm.c:15955 +#: config/arm/arm.c:16067 #, fuzzy, c-format msgid "invalid shift operand" msgstr "ugyldig %%f-operand" -#: config/arm/arm.c:16012 config/arm/arm.c:16034 config/arm/arm.c:16044 -#: config/arm/arm.c:16054 config/arm/arm.c:16064 config/arm/arm.c:16103 -#: config/arm/arm.c:16121 config/arm/arm.c:16156 config/arm/arm.c:16175 -#: config/arm/arm.c:16190 config/arm/arm.c:16217 config/arm/arm.c:16224 -#: config/arm/arm.c:16242 config/arm/arm.c:16249 config/arm/arm.c:16257 -#: config/arm/arm.c:16278 config/arm/arm.c:16285 config/arm/arm.c:16410 -#: config/arm/arm.c:16417 config/arm/arm.c:16435 config/arm/arm.c:16442 -#: config/bfin/bfin.c:1696 config/bfin/bfin.c:1703 config/bfin/bfin.c:1710 -#: config/bfin/bfin.c:1717 config/bfin/bfin.c:1726 config/bfin/bfin.c:1733 -#: config/bfin/bfin.c:1740 config/bfin/bfin.c:1747 +#: config/arm/arm.c:16124 config/arm/arm.c:16146 config/arm/arm.c:16156 +#: config/arm/arm.c:16166 config/arm/arm.c:16176 config/arm/arm.c:16215 +#: config/arm/arm.c:16233 config/arm/arm.c:16268 config/arm/arm.c:16287 +#: config/arm/arm.c:16302 config/arm/arm.c:16329 config/arm/arm.c:16336 +#: config/arm/arm.c:16354 config/arm/arm.c:16361 config/arm/arm.c:16369 +#: config/arm/arm.c:16390 config/arm/arm.c:16397 config/arm/arm.c:16522 +#: config/arm/arm.c:16529 config/arm/arm.c:16547 config/arm/arm.c:16554 +#: config/bfin/bfin.c:1684 config/bfin/bfin.c:1691 config/bfin/bfin.c:1698 +#: config/bfin/bfin.c:1705 config/bfin/bfin.c:1714 config/bfin/bfin.c:1721 +#: config/bfin/bfin.c:1728 config/bfin/bfin.c:1735 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand for code '%c'" msgstr "ugyldig operandkode '%c'" -#: config/arm/arm.c:16116 +#: config/arm/arm.c:16228 #, fuzzy, c-format msgid "instruction never executed" msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n" -#: config/arm/arm.c:16454 +#: config/arm/arm.c:16566 #, fuzzy, c-format msgid "missing operand" msgstr "manglende startparantes" -#: config/arm/arm.c:18884 +#: config/arm/arm.c:18996 #, fuzzy msgid "function parameters cannot have __fp16 type" msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type" -#: config/arm/arm.c:18894 +#: config/arm/arm.c:19006 #, fuzzy msgid "functions cannot return __fp16 type" msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype" -#: config/avr/avr.c:1097 +#: config/avr/avr.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register" msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke være i en byte" -#: config/avr/avr.c:1223 +#: config/avr/avr.c:1222 #, fuzzy msgid "bad address, not a constant):" msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant" -#: config/avr/avr.c:1236 +#: config/avr/avr.c:1235 msgid "bad address, not (reg+disp):" msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):" -#: config/avr/avr.c:1243 +#: config/avr/avr.c:1242 #, fuzzy msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:" msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):" -#: config/avr/avr.c:1254 +#: config/avr/avr.c:1253 msgid "internal compiler error. Bad address:" msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:" -#: config/avr/avr.c:1279 +#: config/avr/avr.c:1278 msgid "internal compiler error. Unknown mode:" msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:" -#: config/avr/avr.c:1860 config/avr/avr.c:2548 +#: config/avr/avr.c:1859 config/avr/avr.c:2547 msgid "invalid insn:" msgstr "ugyldig instruktion:" -#: config/avr/avr.c:1899 config/avr/avr.c:1985 config/avr/avr.c:2034 -#: config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2157 config/avr/avr.c:2326 -#: config/avr/avr.c:2587 config/avr/avr.c:2699 +#: config/avr/avr.c:1898 config/avr/avr.c:1984 config/avr/avr.c:2033 +#: config/avr/avr.c:2061 config/avr/avr.c:2156 config/avr/avr.c:2325 +#: config/avr/avr.c:2586 config/avr/avr.c:2698 msgid "incorrect insn:" msgstr "ukorrekt instruktion:" -#: config/avr/avr.c:2081 config/avr/avr.c:2242 config/avr/avr.c:2397 -#: config/avr/avr.c:2765 +#: config/avr/avr.c:2080 config/avr/avr.c:2241 config/avr/avr.c:2396 +#: config/avr/avr.c:2764 msgid "unknown move insn:" msgstr "ukendt flytteinstruktion:" -#: config/avr/avr.c:2995 +#: config/avr/avr.c:2994 msgid "bad shift insn:" msgstr "ugyldig skifteinstruktion:" -#: config/avr/avr.c:3111 config/avr/avr.c:3531 config/avr/avr.c:3889 +#: config/avr/avr.c:3110 config/avr/avr.c:3530 config/avr/avr.c:3888 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:" -#: config/bfin/bfin.c:1645 +#: config/bfin/bfin.c:1633 #, c-format msgid "invalid %%j value" msgstr "ugyldig %%j-værdi" -#: config/bfin/bfin.c:1838 +#: config/bfin/bfin.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "invalid const_double operand" msgstr "ugyldige begrænsninger for operand" -#: config/cris/cris.c:571 config/moxie/moxie.c:112 final.c:3074 final.c:3076 -#: fold-const.c:263 gcc.c:4555 gcc.c:4569 loop-iv.c:2969 loop-iv.c:2978 -#: rtl-error.c:102 toplev.c:480 tree-ssa-loop-niter.c:1922 tree-vrp.c:5993 -#: cp/typeck.c:5279 java/expr.c:385 lto/lto-object.c:192 lto/lto-object.c:277 -#: lto/lto-object.c:334 lto/lto-object.c:358 +#: config/cris/cris.c:575 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3074 final.c:3076 +#: fold-const.c:281 gcc.c:4527 gcc.c:4541 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 +#: rtl-error.c:102 toplev.c:359 tree-ssa-loop-niter.c:1921 tree-vrp.c:5992 +#: cp/typeck.c:5229 java/expr.c:384 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:269 +#: lto/lto-object.c:326 lto/lto-object.c:350 #, gcc-internal-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: config/cris/cris.c:622 +#: config/cris/cris.c:626 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "uventet indekstype i cris_print_index" -#: config/cris/cris.c:639 +#: config/cris/cris.c:643 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "uventet grundtype in cris_print_base" -#: config/cris/cris.c:704 +#: config/cris/cris.c:708 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" -#: config/cris/cris.c:721 +#: config/cris/cris.c:725 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'o' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" -#: config/cris/cris.c:740 +#: config/cris/cris.c:744 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'O' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" -#: config/cris/cris.c:773 +#: config/cris/cris.c:777 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring" -#: config/cris/cris.c:812 +#: config/cris/cris.c:816 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'z'-ændring" -#: config/cris/cris.c:876 config/cris/cris.c:910 +#: config/cris/cris.c:880 config/cris/cris.c:914 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring" -#: config/cris/cris.c:886 +#: config/cris/cris.c:890 msgid "bad register" msgstr "ugyldigt register" -#: config/cris/cris.c:930 +#: config/cris/cris.c:934 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring" -#: config/cris/cris.c:947 +#: config/cris/cris.c:951 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring" -#: config/cris/cris.c:972 +#: config/cris/cris.c:976 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring" -#: config/cris/cris.c:995 +#: config/cris/cris.c:999 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1009 +#: config/cris/cris.c:1013 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1029 config/moxie/moxie.c:182 +#: config/cris/cris.c:1033 config/moxie/moxie.c:181 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav" -#: config/cris/cris.c:1086 +#: config/cris/cris.c:1090 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "uventet multiplikativ operand" -#: config/cris/cris.c:1106 config/moxie/moxie.c:207 +#: config/cris/cris.c:1110 config/moxie/moxie.c:206 msgid "unexpected operand" msgstr "uventet operand" -#: config/cris/cris.c:1145 config/cris/cris.c:1155 +#: config/cris/cris.c:1149 config/cris/cris.c:1159 msgid "unrecognized address" msgstr "ukendt adresse" -#: config/cris/cris.c:2279 +#: config/cris/cris.c:2283 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "ukendt formodet konstant" -#: config/cris/cris.c:2708 config/cris/cris.c:2772 +#: config/cris/cris.c:2712 config/cris/cris.c:2776 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "uventede bivirkninger i adresse" #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call, #. right? -#: config/cris/cris.c:3607 +#: config/cris/cris.c:3611 msgid "unidentifiable call op" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3659 +#: config/cris/cris.c:3663 #, c-format msgid "PIC register isn't set up" msgstr "PIC-register er ikke sat op" -#: config/fr30/fr30.c:514 +#: config/fr30/fr30.c:513 #, c-format msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-håndteret adresse" -#: config/fr30/fr30.c:538 +#: config/fr30/fr30.c:537 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode" -#: config/fr30/fr30.c:558 +#: config/fr30/fr30.c:557 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode" -#: config/fr30/fr30.c:579 +#: config/fr30/fr30.c:578 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode" -#: config/fr30/fr30.c:587 +#: config/fr30/fr30.c:586 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode" -#: config/fr30/fr30.c:604 +#: config/fr30/fr30.c:603 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode" -#: config/fr30/fr30.c:611 +#: config/fr30/fr30.c:610 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode" -#: config/fr30/fr30.c:628 +#: config/fr30/fr30.c:627 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unknown code" msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode" -#: config/fr30/fr30.c:656 config/fr30/fr30.c:665 config/fr30/fr30.c:676 -#: config/fr30/fr30.c:689 +#: config/fr30/fr30.c:655 config/fr30/fr30.c:664 config/fr30/fr30.c:675 +#: config/fr30/fr30.c:688 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" msgstr "fr30_print_operand: ikke-håndteret MEM" -#: config/frv/frv.c:2602 +#: config/frv/frv.c:2608 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand_address:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:" -#: config/frv/frv.c:2613 +#: config/frv/frv.c:2619 #, fuzzy msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:" -#: config/frv/frv.c:2652 config/frv/frv.c:2662 config/frv/frv.c:2671 -#: config/frv/frv.c:2692 config/frv/frv.c:2697 +#: config/frv/frv.c:2658 config/frv/frv.c:2668 config/frv/frv.c:2677 +#: config/frv/frv.c:2698 config/frv/frv.c:2703 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:" -#: config/frv/frv.c:2783 +#: config/frv/frv.c:2789 #, fuzzy, c-format msgid "bad condition code" msgstr "ugyldig indbygget fcode" -#: config/frv/frv.c:2859 +#: config/frv/frv.c:2865 #, fuzzy msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double" msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double" -#: config/frv/frv.c:2920 +#: config/frv/frv.c:2926 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:2928 +#: config/frv/frv.c:2934 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:2944 +#: config/frv/frv.c:2950 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:2958 +#: config/frv/frv.c:2964 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:3006 +#: config/frv/frv.c:3012 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'L'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:3019 +#: config/frv/frv.c:3025 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'M/N'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:3040 +#: config/frv/frv.c:3046 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'O'-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:3058 +#: config/frv/frv.c:3064 #, fuzzy msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:" msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, P-modifikation:" -#: config/frv/frv.c:3078 +#: config/frv/frv.c:3084 #, fuzzy msgid "bad insn in frv_print_operand, z case" msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet z" -#: config/frv/frv.c:3109 +#: config/frv/frv.c:3115 #, fuzzy msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case" msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet 0" -#: config/frv/frv.c:3114 +#: config/frv/frv.c:3120 msgid "frv_print_operand: unknown code" msgstr "fr_print_operand: ukendt kode" -#: config/frv/frv.c:4515 +#: config/frv/frv.c:4521 #, fuzzy msgid "bad output_move_single operand" msgstr "Ugyldig output_move_single-operand" -#: config/frv/frv.c:4642 +#: config/frv/frv.c:4648 #, fuzzy msgid "bad output_move_double operand" msgstr "Ugyldig output_move_double-operand" -#: config/frv/frv.c:4784 +#: config/frv/frv.c:4790 #, fuzzy msgid "bad output_condmove_single operand" msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand" @@ -3141,72 +3217,72 @@ msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand" #. #else #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif -#: config/frv/frv.h:302 +#: config/frv/frv.h:295 #, c-format msgid " (frv)" msgstr " (frv)" -#: config/i386/i386.c:12993 +#: config/i386/i386.c:13067 #, c-format msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "ugyldig UNSPEC som operand" -#: config/i386/i386.c:13590 +#: config/i386/i386.c:13664 #, c-format msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:13681 config/i386/i386.c:13756 +#: config/i386/i386.c:13755 config/i386/i386.c:13830 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand size for operand code '%c'" msgstr "ugyldig operandkode '%c'" -#: config/i386/i386.c:13751 +#: config/i386/i386.c:13825 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand type used with operand code '%c'" msgstr "ugyldig operand-uddatakode" -#: config/i386/i386.c:13831 config/i386/i386.c:13871 +#: config/i386/i386.c:13905 config/i386/i386.c:13945 #, fuzzy, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:13897 +#: config/i386/i386.c:13971 #, fuzzy, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:13907 +#: config/i386/i386.c:13981 #, fuzzy, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:13925 +#: config/i386/i386.c:13999 #, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:13935 +#: config/i386/i386.c:14009 #, fuzzy, c-format msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:14038 +#: config/i386/i386.c:14112 #, fuzzy, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:14064 +#: config/i386/i386.c:14138 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code '%c'" msgstr "ugyldig operandkode '%c'" -#: config/i386/i386.c:14114 +#: config/i386/i386.c:14188 #, c-format msgid "invalid constraints for operand" msgstr "ugyldige begrænsninger for operand" -#: config/i386/i386.c:22022 +#: config/i386/i386.c:22086 msgid "unknown insn mode" msgstr "ukendt instruktionstilstand" @@ -3227,143 +3303,143 @@ msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'" msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'" -#: config/ia64/ia64.c:5029 +#: config/ia64/ia64.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%G mode" msgstr "ugyldig %%j-kode" -#: config/ia64/ia64.c:5199 +#: config/ia64/ia64.c:5266 #, c-format msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode" -#: config/ia64/ia64.c:10855 +#: config/ia64/ia64.c:10946 #, fuzzy msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>" msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'" -#: config/ia64/ia64.c:10858 +#: config/ia64/ia64.c:10949 #, fuzzy msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" -#: config/ia64/ia64.c:10871 config/ia64/ia64.c:10882 +#: config/ia64/ia64.c:10962 config/ia64/ia64.c:10973 #, fuzzy msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" msgstr "ugyldig operand til %%p-koden" -#: config/iq2000/iq2000.c:3170 +#: config/iq2000/iq2000.c:3184 #, c-format msgid "invalid %%P operand" msgstr "ugyldig %%P-operand" -#: config/iq2000/iq2000.c:3178 config/rs6000/rs6000.c:15604 +#: config/iq2000/iq2000.c:3192 config/rs6000/rs6000.c:15767 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "ugyldig %%p-værdi" -#: config/iq2000/iq2000.c:3235 +#: config/iq2000/iq2000.c:3249 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X" -#: config/lm32/lm32.c:526 +#: config/lm32/lm32.c:525 #, c-format msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate" msgstr "" -#: config/lm32/lm32.c:596 +#: config/lm32/lm32.c:595 msgid "bad operand" msgstr "ugyldig operand" -#: config/lm32/lm32.c:608 +#: config/lm32/lm32.c:607 msgid "can't use non gp relative absolute address" msgstr "" -#: config/lm32/lm32.c:612 +#: config/lm32/lm32.c:611 msgid "invalid addressing mode" msgstr "ugyldig adresseringstilstand" -#: config/m32r/m32r.c:2122 +#: config/m32r/m32r.c:2119 #, c-format msgid "invalid operand to %%s code" msgstr "ugyldig operand til %%s-koden" -#: config/m32r/m32r.c:2129 +#: config/m32r/m32r.c:2126 #, c-format msgid "invalid operand to %%p code" msgstr "ugyldig operand til %%p-koden" -#: config/m32r/m32r.c:2184 +#: config/m32r/m32r.c:2181 msgid "bad insn for 'A'" msgstr "ugyldig instruktion for 'A'" -#: config/m32r/m32r.c:2231 +#: config/m32r/m32r.c:2228 #, c-format msgid "invalid operand to %%T/%%B code" msgstr "ugyldig operand til %%T/%%B-koden" -#: config/m32r/m32r.c:2254 +#: config/m32r/m32r.c:2251 #, c-format msgid "invalid operand to %%N code" msgstr "ugyldig operand til %%N-koden" -#: config/m32r/m32r.c:2287 +#: config/m32r/m32r.c:2284 msgid "pre-increment address is not a register" msgstr "præfiks forøgelsesadresse er ikke et register" -#: config/m32r/m32r.c:2294 +#: config/m32r/m32r.c:2291 msgid "pre-decrement address is not a register" msgstr "præfiks formindskelsesadresse er ikke et register" -#: config/m32r/m32r.c:2301 +#: config/m32r/m32r.c:2298 msgid "post-increment address is not a register" msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register" -#: config/m32r/m32r.c:2377 config/m32r/m32r.c:2391 -#: config/rs6000/rs6000.c:25033 +#: config/m32r/m32r.c:2374 config/m32r/m32r.c:2388 +#: config/rs6000/rs6000.c:25201 msgid "bad address" msgstr "ugyldig adresse" -#: config/m32r/m32r.c:2396 +#: config/m32r/m32r.c:2393 msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum ikke af register" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3255 config/m68hc11/m68hc11.c:3633 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3256 config/m68hc11/m68hc11.c:3634 msgid "move insn not handled" msgstr "flytteinstruktion ikke håndteret" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3479 config/m68hc11/m68hc11.c:3563 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3836 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3480 config/m68hc11/m68hc11.c:3564 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3837 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3513 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3514 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3810 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3811 msgid "invalid register in the instruction" msgstr "ugyldigt register i instruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3843 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3844 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "operand 1 skal være et hårdt register" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3857 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3858 msgid "invalid rotate insn" msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4285 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4286 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4618 config/m68hc11/m68hc11.c:4918 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4619 config/m68hc11/m68hc11.c:4923 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4981 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4986 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion" @@ -3372,326 +3448,322 @@ msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion" msgid "invalid %%L code" msgstr "ugyldig %%j-kode" -#: config/microblaze/microblaze.c:1741 +#: config/microblaze/microblaze.c:1747 #, fuzzy, c-format msgid "unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'" -#: config/microblaze/microblaze.c:1750 +#: config/microblaze/microblaze.c:1756 #, fuzzy, c-format msgid "null pointer" msgstr "henvisning" -#: config/microblaze/microblaze.c:1785 +#: config/microblaze/microblaze.c:1791 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/microblaze/microblaze.c:1814 +#: config/microblaze/microblaze.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/microblaze/microblaze.c:1834 config/microblaze/microblaze.c:1995 +#: config/microblaze/microblaze.c:1840 config/microblaze/microblaze.c:2001 #, fuzzy msgid "insn contains an invalid address !" msgstr "ugyldig adresse" -#: config/microblaze/microblaze.c:1848 config/microblaze/microblaze.c:2035 -#: config/xtensa/xtensa.c:2391 +#: config/microblaze/microblaze.c:1854 config/microblaze/microblaze.c:2041 +#: config/xtensa/xtensa.c:2394 msgid "invalid address" msgstr "ugyldig adresse" -#: config/microblaze/microblaze.c:1947 +#: config/microblaze/microblaze.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT" msgstr "PRINT_OPERAND: bogstavet %c blev fundet og instruktionen var ikke CONST_INT" -#: config/mips/mips.c:7462 config/mips/mips.c:7483 config/mips/mips.c:7603 +#: config/mips/mips.c:7454 config/mips/mips.c:7475 config/mips/mips.c:7595 #, fuzzy, c-format msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix" msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk" -#: config/mips/mips.c:7540 config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7554 -#: config/mips/mips.c:7561 config/mips/mips.c:7621 config/mips/mips.c:7635 -#: config/mips/mips.c:7648 config/mips/mips.c:7657 +#: config/mips/mips.c:7532 config/mips/mips.c:7539 config/mips/mips.c:7546 +#: config/mips/mips.c:7553 config/mips/mips.c:7613 config/mips/mips.c:7627 +#: config/mips/mips.c:7640 config/mips/mips.c:7649 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%%%c'" msgstr "ugyldig brug af '%D" -#: config/mips/mips.c:7879 +#: config/mips/mips.c:7871 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mmix/mmix.c:1586 config/mmix/mmix.c:1716 +#: config/mmix/mmix.c:1589 config/mmix/mmix.c:1719 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" msgstr "MMIX-intern: Forventede en CONST_INT, ikke dette" -#: config/mmix/mmix.c:1665 +#: config/mmix/mmix.c:1668 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt værdi for 'm', ikke en CONST_INT" -#: config/mmix/mmix.c:1684 +#: config/mmix/mmix.c:1687 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" msgstr "MMIX-intern: Forventede et register, ikke dette" -#: config/mmix/mmix.c:1694 +#: config/mmix/mmix.c:1697 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" msgstr "MMIX-intern: Forventede en konstant, ikke dette" #. We need the original here. -#: config/mmix/mmix.c:1778 +#: config/mmix/mmix.c:1781 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" msgstr "MMIX-intern: Kan ikke dekode denne operand" -#: config/mmix/mmix.c:1835 +#: config/mmix/mmix.c:1838 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en genkendt adresse" -#: config/mmix/mmix.c:2710 +#: config/mmix/mmix.c:2713 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" msgstr "MMIX-intern: Forsøger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:" -#: config/mmix/mmix.c:2717 +#: config/mmix/mmix.c:2720 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?" -#: config/mmix/mmix.c:2721 +#: config/mmix/mmix.c:2724 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?" -#: config/mmix/mmix.c:2785 +#: config/mmix/mmix.c:2788 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:" -#: config/picochip/picochip.c:2682 +#: config/picochip/picochip.c:2687 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2941 +#: config/picochip/picochip.c:2946 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2987 config/picochip/picochip.c:3019 +#: config/picochip/picochip.c:2992 config/picochip/picochip.c:3024 #, fuzzy msgid "Bad address, not (reg+disp):" msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):" -#: config/picochip/picochip.c:3033 +#: config/picochip/picochip.c:3038 #, fuzzy msgid "Bad address, not register:" msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):" -#: config/rs6000/host-darwin.c:97 +#: config/rs6000/host-darwin.c:95 #, c-format msgid "Out of stack space.\n" msgstr "" -#: config/rs6000/host-darwin.c:118 +#: config/rs6000/host-darwin.c:116 #, c-format msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2711 +#: config/rs6000/rs6000.c:2787 #, fuzzy msgid "-mvsx requires hardware floating point" msgstr "Benyt hardware-kommatal" -#: config/rs6000/rs6000.c:2716 +#: config/rs6000/rs6000.c:2792 #, fuzzy msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible" msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/rs6000.c:2721 +#: config/rs6000/rs6000.c:2797 #, fuzzy msgid "-mvsx used with little endian code" msgstr "Generér lilleendet kode" -#: config/rs6000/rs6000.c:2723 +#: config/rs6000/rs6000.c:2799 #, fuzzy msgid "-mvsx needs indexed addressing" msgstr "Deaktivér indekseret adressering" -#: config/rs6000/rs6000.c:2727 +#: config/rs6000/rs6000.c:2803 #, fuzzy msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible" msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/rs6000.c:2729 +#: config/rs6000/rs6000.c:2805 msgid "-mno-altivec disables vsx" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7598 +#: config/rs6000/rs6000.c:7750 #, fuzzy msgid "bad move" msgstr "ugyldig operand" -#: config/rs6000/rs6000.c:15414 +#: config/rs6000/rs6000.c:15577 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%c value" msgstr "ugyldig %%H-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15442 +#: config/rs6000/rs6000.c:15605 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "ugyldig %%f-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15451 +#: config/rs6000/rs6000.c:15614 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "ugyldig %%F-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15460 +#: config/rs6000/rs6000.c:15623 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "ugyldig %%G-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15495 +#: config/rs6000/rs6000.c:15658 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "ugyldig %%j-kode" -#: config/rs6000/rs6000.c:15505 +#: config/rs6000/rs6000.c:15668 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "ugyldig %%J-kode" -#: config/rs6000/rs6000.c:15515 +#: config/rs6000/rs6000.c:15678 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "ugyldig %%k-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15530 config/xtensa/xtensa.c:2290 +#: config/rs6000/rs6000.c:15693 config/xtensa/xtensa.c:2293 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "ugyldig %%K-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15594 +#: config/rs6000/rs6000.c:15757 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "ugyldig %%O-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15641 +#: config/rs6000/rs6000.c:15804 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "ugyldig %%q-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15685 +#: config/rs6000/rs6000.c:15848 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "ugyldig %%S-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15725 +#: config/rs6000/rs6000.c:15888 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "ugyldig %%T-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15735 +#: config/rs6000/rs6000.c:15898 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "ugyldig %%u-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15744 config/xtensa/xtensa.c:2260 +#: config/rs6000/rs6000.c:15907 config/xtensa/xtensa.c:2263 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "ugyldig %%v-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15843 config/xtensa/xtensa.c:2311 +#: config/rs6000/rs6000.c:16006 config/xtensa/xtensa.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "ugyldig %%x/X-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:15989 +#: config/rs6000/rs6000.c:16152 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint" msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning" -#: config/rs6000/rs6000.c:27149 +#: config/rs6000/rs6000.c:27228 #, fuzzy msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: config/s390/s390.c:5134 +#: config/s390/s390.c:5144 #, fuzzy, c-format msgid "cannot decompose address" msgstr "Kan ikke adskille adresse." -#: config/s390/s390.c:5357 -msgid "UNKNOWN in print_operand !?" -msgstr "UNKNOWN i print_operand !?" - #: config/score/score3.c:1284 config/score/score3.c:1304 #: config/score/score7.c:1272 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand for code: '%c'" msgstr "ugyldig operandkode '%c'" -#: config/sh/sh.c:1182 +#: config/sh/sh.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%R" msgstr "ugyldig operand til %%R-koden" -#: config/sh/sh.c:1209 +#: config/sh/sh.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%S" msgstr "ugyldig operand til %%R-koden" -#: config/sh/sh.c:9139 +#: config/sh/sh.c:9254 #, fuzzy msgid "created and used with different architectures / ABIs" msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" -#: config/sh/sh.c:9141 +#: config/sh/sh.c:9256 #, fuzzy msgid "created and used with different ABIs" msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" -#: config/sh/sh.c:9143 +#: config/sh/sh.c:9258 #, fuzzy msgid "created and used with different endianness" msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" -#: config/sparc/sparc.c:7347 config/sparc/sparc.c:7353 +#: config/sparc/sparc.c:7424 config/sparc/sparc.c:7430 #, c-format msgid "invalid %%Y operand" msgstr "ugyldig %%Y-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7423 +#: config/sparc/sparc.c:7500 #, c-format msgid "invalid %%A operand" msgstr "ugyldig %%A-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7433 +#: config/sparc/sparc.c:7510 #, c-format msgid "invalid %%B operand" msgstr "ugyldig %%B-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7472 +#: config/sparc/sparc.c:7549 #, c-format msgid "invalid %%c operand" msgstr "ugyldig %%c-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7494 +#: config/sparc/sparc.c:7571 #, c-format msgid "invalid %%d operand" msgstr "ugyldig %%d-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7511 +#: config/sparc/sparc.c:7588 #, c-format msgid "invalid %%f operand" msgstr "ugyldig %%f-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7525 +#: config/sparc/sparc.c:7602 #, c-format msgid "invalid %%s operand" msgstr "ugyldig %%s-operand" -#: config/sparc/sparc.c:7579 +#: config/sparc/sparc.c:7656 #, c-format msgid "long long constant not a valid immediate operand" msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" -#: config/sparc/sparc.c:7582 +#: config/sparc/sparc.c:7659 #, c-format msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" @@ -3716,181 +3788,171 @@ msgstr "'o'-operanden er ikke konstant" msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode" -#: config/v850/v850.c:339 +#: config/v850/v850.c:338 msgid "const_double_split got a bad insn:" msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:" -#: config/v850/v850.c:921 +#: config/v850/v850.c:920 msgid "output_move_single:" msgstr "output_move_single:" -#: config/vax/vax.c:419 +#: config/vax/vax.c:418 #, c-format msgid "symbol used with both base and indexed registers" msgstr "" -#: config/vax/vax.c:428 +#: config/vax/vax.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "symbol with offset used in PIC mode" msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand" -#: config/vax/vax.c:514 +#: config/vax/vax.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "symbol used as immediate operand" msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" -#: config/vax/vax.c:1539 +#: config/vax/vax.c:1536 #, fuzzy msgid "illegal operand detected" msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav" -#: config/xtensa/xtensa.c:737 config/xtensa/xtensa.c:769 -#: config/xtensa/xtensa.c:778 +#: config/xtensa/xtensa.c:740 config/xtensa/xtensa.c:772 +#: config/xtensa/xtensa.c:781 msgid "bad test" msgstr "ugyldig test" -#: config/xtensa/xtensa.c:2248 +#: config/xtensa/xtensa.c:2251 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "ugyldig %%D-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:2285 +#: config/xtensa/xtensa.c:2288 msgid "invalid mask" msgstr "ugyldig maske" -#: config/xtensa/xtensa.c:2318 +#: config/xtensa/xtensa.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "ugyldig %%V-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:2339 config/xtensa/xtensa.c:2349 +#: config/xtensa/xtensa.c:2342 config/xtensa/xtensa.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "ugyldig %%b-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:2416 +#: config/xtensa/xtensa.c:2419 msgid "no register in address" msgstr "ingen registre i adresse" -#: config/xtensa/xtensa.c:2424 +#: config/xtensa/xtensa.c:2427 msgid "address offset not a constant" msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant" -#: cp/call.c:2892 cp/pt.c:1729 cp/pt.c:16507 -#, fuzzy -msgid "candidates are:" -msgstr "candidate%s: %+#D" - -#: cp/call.c:2892 cp/pt.c:16507 -#, fuzzy -msgid "candidate is:" -msgstr "candidate%s: %+#D" - -#: cp/call.c:7651 +#: cp/call.c:7841 #, fuzzy msgid "candidate 1:" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/call.c:7652 +#: cp/call.c:7842 #, fuzzy msgid "candidate 2:" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/cxx-pretty-print.c:173 objc/objc-act.c:8532 +#: cp/cxx-pretty-print.c:172 objc/objc-act.c:8958 msgid "<unnamed>" msgstr "" -#: cp/cxx-pretty-print.c:2119 +#: cp/cxx-pretty-print.c:2118 #, fuzzy msgid "template-parameter-" msgstr "skabelonsparameter '%#D'" -#: cp/decl2.c:724 +#: cp/decl2.c:725 #, fuzzy msgid "candidates are: %+#D" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/decl2.c:726 cp/pt.c:1725 +#: cp/decl2.c:727 cp/pt.c:1726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "candidate is: %+#D" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/error.c:299 +#: cp/error.c:298 #, fuzzy msgid "<missing>" msgstr "manglende tal" -#: cp/error.c:359 +#: cp/error.c:358 #, fuzzy msgid "<brace-enclosed initializer list>" msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'" -#: cp/error.c:361 +#: cp/error.c:360 #, fuzzy msgid "<unresolved overloaded function type>" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/error.c:513 +#: cp/error.c:512 #, fuzzy msgid "<type error>" msgstr "tolkningsfejl" -#: cp/error.c:613 +#: cp/error.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "<anonymous %s>" msgstr "<anonym %s>" #. A lambda's "type" is essentially its signature. -#: cp/error.c:618 +#: cp/error.c:617 msgid "<lambda" msgstr "" -#: cp/error.c:745 +#: cp/error.c:744 msgid "<typeprefixerror>" msgstr "" -#: cp/error.c:857 +#: cp/error.c:856 #, fuzzy, c-format msgid "(static initializers for %s)" msgstr "(statisk %s for %s)" -#: cp/error.c:859 +#: cp/error.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "(static destructors for %s)" msgstr "(statisk %s for %s)" -#: cp/error.c:946 +#: cp/error.c:945 msgid "vtable for " msgstr "" -#: cp/error.c:958 +#: cp/error.c:957 msgid "<return value> " msgstr "" -#: cp/error.c:971 +#: cp/error.c:970 #, fuzzy msgid "{anonymous}" msgstr "<anonym %s>" -#: cp/error.c:1086 +#: cp/error.c:1085 msgid "<enumerator>" msgstr "" -#: cp/error.c:1126 +#: cp/error.c:1125 #, fuzzy msgid "<declaration error>" msgstr "omerklæring af '%#D'" -#: cp/error.c:1370 +#: cp/error.c:1369 msgid "with" msgstr "" -#: cp/error.c:1542 cp/error.c:1562 +#: cp/error.c:1541 cp/error.c:1561 #, fuzzy msgid "<template parameter error>" msgstr "skabelonsparameter '%#D'" -#: cp/error.c:1688 +#: cp/error.c:1687 msgid "<statement>" msgstr "" @@ -3901,207 +3963,219 @@ msgstr "" msgid "<throw-expression>" msgstr " i kastet udtryk" -#: cp/error.c:2194 +#: cp/error.c:2222 msgid "<unparsed>" msgstr "" -#: cp/error.c:2343 +#: cp/error.c:2371 #, fuzzy msgid "<expression error>" msgstr "tolkningsfejl" -#: cp/error.c:2357 +#: cp/error.c:2385 msgid "<unknown operator>" msgstr "" -#: cp/error.c:2566 +#: cp/error.c:2594 msgid "<unknown>" msgstr "" -#: cp/error.c:2586 +#: cp/error.c:2614 msgid "{unknown}" msgstr "" -#: cp/error.c:2670 +#: cp/error.c:2698 msgid "At global scope:" msgstr "" -#: cp/error.c:2776 +#: cp/error.c:2804 #, fuzzy, c-format msgid "In static member function %qs" msgstr "I medlemsfunktionen '%s':" -#: cp/error.c:2778 +#: cp/error.c:2806 #, fuzzy, c-format msgid "In copy constructor %qs" msgstr "I konstruktionen" -#: cp/error.c:2780 +#: cp/error.c:2808 #, fuzzy, c-format msgid "In constructor %qs" msgstr "I konstruktionen" -#: cp/error.c:2782 +#: cp/error.c:2810 #, fuzzy, c-format msgid "In destructor %qs" msgstr "I konstruktionen" -#: cp/error.c:2784 +#: cp/error.c:2812 #, fuzzy msgid "In lambda function" msgstr "I funktionen" -#: cp/error.c:2814 +#: cp/error.c:2842 #, fuzzy, c-format msgid "%s: In instantiation of %qs:\n" msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n" -#: cp/error.c:2846 +#: cp/error.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n" msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n" -#: cp/error.c:2847 +#: cp/error.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n" msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n" -#: cp/error.c:2852 cp/error.c:2853 +#: cp/error.c:2880 cp/error.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: recursively instantiated from %qs\n" msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n" -#: cp/error.c:2861 +#: cp/error.c:2889 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from here" msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n" -#: cp/error.c:2862 +#: cp/error.c:2890 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d:%d: instantiated from here" msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n" -#: cp/error.c:2867 +#: cp/error.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: recursively instantiated from here" msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n" -#: cp/error.c:2868 +#: cp/error.c:2896 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: instantiated from here" msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n" -#: cp/error.c:2911 +#: cp/error.c:2939 #, c-format msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n" msgstr "" -#: cp/error.c:2915 +#: cp/error.c:2943 #, c-format msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n" msgstr "" -#: cp/error.c:2977 +#: cp/error.c:3005 #, c-format msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs" msgstr "" -#: cp/error.c:2981 +#: cp/error.c:3009 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs" msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n" -#: cp/rtti.c:538 +#: cp/pt.c:1730 +#, fuzzy +msgid "candidates are:" +msgstr "candidate%s: %+#D" + +#: cp/pt.c:16515 cp/call.c:3072 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "candidate is:" +msgid_plural "candidates are:" +msgstr[0] "candidate%s: %+#D" +msgstr[1] "candidate%s: %+#D" + +#: cp/rtti.c:536 #, fuzzy msgid "target is not pointer or reference to class" msgstr " overskriver '%#D' (skal være en henvisning eller reference til klasse)" -#: cp/rtti.c:543 +#: cp/rtti.c:541 #, fuzzy msgid "target is not pointer or reference to complete type" msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type" -#: cp/rtti.c:549 +#: cp/rtti.c:547 #, fuzzy msgid "target is not pointer or reference" msgstr "kan ikke erklære henvisninger til referencer" -#: cp/rtti.c:562 +#: cp/rtti.c:560 #, fuzzy msgid "source is not a pointer" msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning" -#: cp/rtti.c:567 +#: cp/rtti.c:565 #, fuzzy msgid "source is not a pointer to class" msgstr "Antag at henvisninger ikke kan være aliaser" -#: cp/rtti.c:572 +#: cp/rtti.c:570 #, fuzzy msgid "source is a pointer to incomplete type" msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'" -#: cp/rtti.c:587 +#: cp/rtti.c:585 #, fuzzy msgid "source is not of class type" msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type" -#: cp/rtti.c:592 +#: cp/rtti.c:590 #, fuzzy msgid "source is of incomplete class type" msgstr "returtypen er en ufuldstændig type" -#: cp/rtti.c:605 +#: cp/rtti.c:603 msgid "conversion casts away constness" msgstr "" -#: cp/rtti.c:763 +#: cp/rtti.c:761 msgid "source type is not polymorphic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5044 c-typeck.c:3494 +#: cp/typeck.c:5001 c-typeck.c:3468 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "forkert parametertype til unært minus" -#: cp/typeck.c:5045 c-typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:5002 c-typeck.c:3455 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "forkert parametertype til unært plus" -#: cp/typeck.c:5068 c-typeck.c:3520 +#: cp/typeck.c:5025 c-typeck.c:3494 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "forkert parametertype til bitkomplement" -#: cp/typeck.c:5075 c-typeck.c:3528 +#: cp/typeck.c:5032 c-typeck.c:3502 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to abs" msgstr "forkert parametertype til abs" -#: cp/typeck.c:5083 c-typeck.c:3540 +#: cp/typeck.c:5040 c-typeck.c:3514 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "forkert parametertype til konjugation" -#: cp/typeck.c:5094 +#: cp/typeck.c:5051 #, fuzzy msgid "in argument to unary !" msgstr "forkert parametertype til unært plus" -#: cp/typeck.c:5157 +#: cp/typeck.c:5100 msgid "no pre-increment operator for type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5159 +#: cp/typeck.c:5102 msgid "no post-increment operator for type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5161 +#: cp/typeck.c:5104 msgid "no pre-decrement operator for type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5163 +#: cp/typeck.c:5106 msgid "no post-decrement operator for type" msgstr "" @@ -4139,17 +4213,17 @@ msgstr "" msgid "elemental binary operation" msgstr "manglende binær operator" -#: fortran/check.c:1468 fortran/check.c:2346 fortran/check.c:2400 +#: fortran/check.c:1473 fortran/check.c:2351 fortran/check.c:2405 #, c-format msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s" msgstr "" -#: fortran/check.c:2152 +#: fortran/check.c:2157 #, c-format msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'" msgstr "" -#: fortran/check.c:2628 fortran/intrinsic.c:3912 +#: fortran/check.c:2633 fortran/intrinsic.c:3912 #, c-format msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'" msgstr "" @@ -4190,7 +4264,7 @@ msgstr "heltalsoverløb i udtryk" msgid "array assignment" msgstr "tildeling" -#: fortran/gfortranspec.c:274 +#: fortran/gfortranspec.c:303 #, c-format msgid "" "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -4200,7 +4274,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: fortran/gfortranspec.c:418 +#: fortran/gfortranspec.c:459 #, fuzzy, c-format msgid "Driving:" msgstr "advarsel: " @@ -4412,11 +4486,11 @@ msgstr "" msgid "implied END DO" msgstr "" -#: fortran/parse.c:1408 fortran/resolve.c:8917 +#: fortran/parse.c:1408 fortran/resolve.c:8930 msgid "assignment" msgstr "tildeling" -#: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:8956 fortran/resolve.c:8958 +#: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:8969 fortran/resolve.c:8971 #, fuzzy msgid "pointer assignment" msgstr "tildeling" @@ -4503,44 +4577,44 @@ msgstr "" msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6136 +#: fortran/resolve.c:6148 msgid "Loop variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6140 +#: fortran/resolve.c:6152 msgid "iterator variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6145 +#: fortran/resolve.c:6157 msgid "Start expression in DO loop" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6149 +#: fortran/resolve.c:6161 #, fuzzy msgid "End expression in DO loop" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" -#: fortran/resolve.c:6153 +#: fortran/resolve.c:6165 msgid "Step expression in DO loop" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6400 fortran/resolve.c:6402 +#: fortran/resolve.c:6412 fortran/resolve.c:6414 msgid "DEALLOCATE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6703 fortran/resolve.c:6705 +#: fortran/resolve.c:6715 fortran/resolve.c:6717 msgid "ALLOCATE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6884 +#: fortran/resolve.c:6896 msgid "STAT variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6927 +#: fortran/resolve.c:6939 msgid "ERRMSG variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7941 +#: fortran/resolve.c:7954 msgid "item in READ" msgstr "" @@ -4549,17 +4623,21 @@ msgstr "" msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4204 +#: fortran/trans-array.c:4303 +msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate" +msgstr "" + +#: fortran/trans-decl.c:4120 #, c-format msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4212 +#: fortran/trans-decl.c:4128 #, c-format msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)" msgstr "" -#: fortran/trans-expr.c:5059 +#: fortran/trans-expr.c:5135 #, c-format msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)" msgstr "" @@ -4578,12 +4656,12 @@ msgstr "" msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large" msgstr "" -#: fortran/trans-io.c:508 +#: fortran/trans-io.c:529 #, fuzzy msgid "Unit number in I/O statement too small" msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/trans-io.c:517 +#: fortran/trans-io.c:538 #, fuzzy msgid "Unit number in I/O statement too large" msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0" @@ -4597,12 +4675,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES" msgstr "" -#: fortran/trans-stmt.c:991 fortran/trans-stmt.c:1272 +#: fortran/trans-stmt.c:1079 fortran/trans-stmt.c:1360 #, fuzzy msgid "Loop variable has been modified" msgstr "uddataledningen er blevet lukket" -#: fortran/trans-stmt.c:1131 +#: fortran/trans-stmt.c:1219 msgid "DO step value is zero" msgstr "" @@ -4620,33 +4698,24 @@ msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi" msgid "Memory allocation failed" msgstr "" -#: fortran/trans.c:645 -msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow" +#: fortran/trans.c:639 fortran/trans.c:1039 +msgid "Allocation would exceed memory limit" msgstr "" -#: fortran/trans.c:681 fortran/trans.c:1099 -#, fuzzy -msgid "Out of memory" -msgstr "løbet tør for hukommelse" - -#: fortran/trans.c:776 +#: fortran/trans.c:729 #, c-format msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'" msgstr "" -#: fortran/trans.c:782 +#: fortran/trans.c:735 msgid "Attempting to allocate already allocated variable" msgstr "" -#: fortran/trans.c:895 fortran/trans.c:975 +#: fortran/trans.c:848 fortran/trans.c:928 #, c-format msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'" msgstr "" -#: fortran/trans.c:1080 -msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory." -msgstr "" - #: java/jcf-dump.c:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Not a valid Java .class file.\n" @@ -4657,7 +4726,7 @@ msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil" msgid "error while parsing constant pool\n" msgstr "fejl ved tolkning af konstant område" -#: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1435 +#: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1433 #, gcc-internal-format msgid "error in constant pool entry #%d\n" msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n" @@ -4795,129 +4864,111 @@ msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n" msgid "%s: Failed to close output file %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n" -#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1171 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL" +#: java/lang-specs.h:33 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige" -#: config/vax/netbsd-elf.h:51 -#, fuzzy -msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" -msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF." +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige" + +#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only" #: config/i386/linux-unwind.h:186 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall" msgstr "" -#: config/i386/mingw-w64.h:76 config/i386/mingw32.h:101 -#: config/i386/cygwin.h:116 -msgid "shared and mdll are not compatible" -msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige" - -#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80 gcc.c:766 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" - -#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34 -msgid "-c or -S required for Ada" -msgstr "-c eller -S kræves til Ada" +#: config/s390/tpf.h:120 +#, fuzzy +msgid "static is not supported on TPF-OS" +msgstr "-traditional understøttes ikke i C++" #: config/mcore/mcore.h:54 msgid "the m210 does not have little endian support" msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet" -#: config/darwin.h:223 +#: config/darwin.h:241 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:225 +#: config/darwin.h:243 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib" msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:230 +#: config/darwin.h:248 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib" msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:231 +#: config/darwin.h:249 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib" msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:232 +#: config/darwin.h:250 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib" msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:237 +#: config/darwin.h:255 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib" msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:239 +#: config/darwin.h:257 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib" msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib" -#: config/darwin.h:240 +#: config/darwin.h:258 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib" msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib" -#: java/lang-specs.h:33 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige" - -#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only" +#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69 +#, fuzzy +msgid "gfortran does not support -E without -cpp" +msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E" -#: config/sparc/freebsd.h:35 config/rs6000/sysv4.h:843 -#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:104 -#: config/alpha/freebsd.h:34 +#: config/sparc/freebsd.h:35 config/rs6000/sysv4.h:830 +#: config/i386/freebsd.h:98 config/ia64/freebsd.h:26 config/alpha/freebsd.h:34 +#: config/arm/freebsd.h:31 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)" msgstr "" -#: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144 -#: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige" +#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:1172 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL" -#: config/bfin/elf.h:54 +#: config/vax/netbsd-elf.h:51 #, fuzzy -msgid "no processor type specified for linking" -msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning" +msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" +msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF." #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 #, fuzzy msgid "profiling not supported with -mg" msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n" -#: config/i386/nwld.h:34 -#, fuzzy -msgid "static linking is not supported" -msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke" +#: config/i386/mingw-w64.h:75 config/i386/mingw32.h:101 +#: config/i386/cygwin.h:116 +msgid "shared and mdll are not compatible" +msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige" -#: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98 -#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108 -#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 -#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45 -msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with" -msgstr "" +#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:746 java/jvspec.c:80 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" -#: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99 -#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109 -#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 -#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46 -msgid " profiling support are only provided in archive format" -msgstr "" +#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34 +msgid "-c or -S required for Ada" +msgstr "-c eller -S kræves til Ada" #: config/vxworks.h:71 #, fuzzy msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible" msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige" -#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:46 -msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation" -msgstr "" +#: config/sparc/linux64.h:157 config/sparc/linux64.h:168 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:122 config/sparc/netbsd-elf.h:141 +#: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige" #: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:50 config/sparc/sol2-gld-bi.h:55 @@ -4925,6 +4976,11 @@ msgstr "" msgid "does not support multilib" msgstr "%s understøtter ikke %s" +#: config/bfin/elf.h:54 +#, fuzzy +msgid "no processor type specified for linking" +msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning" + #: config/arm/arm.h:178 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid" @@ -4933,23 +4989,35 @@ msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid" msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid" -#: config/cris/cris.h:197 -#, fuzzy -msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..." -msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" +#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42 +msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation" +msgstr "" -#: config/sh/sh.h:469 -#, fuzzy -msgid "SH2a does not support little-endian" -msgstr "%s understøtter ikke %s" +#: objc/lang-specs.h:56 +msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead" +msgstr "" -#: config/rx/rx.h:66 +#: objcp/lang-specs.h:58 +msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead" +msgstr "" + +#: config/i386/nwld.h:34 #, fuzzy -msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf" -msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige" +msgid "static linking is not supported" +msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke" -#: config/rx/rx.h:67 -msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware" +#: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98 +#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108 +#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 +#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45 +msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with" +msgstr "" + +#: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99 +#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109 +#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 +#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46 +msgid " profiling support are only provided in archive format" msgstr "" #: config/rs6000/darwin.h:99 @@ -4965,24 +5033,38 @@ msgstr "-mhard-float understøttes ikke" msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified" msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige" -#: gcc.c:927 +#: config/cris/cris.h:196 +#, fuzzy +msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..." +msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" + +#: gcc.c:908 #, fuzzy msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E" msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E" -#: gcc.c:936 +#: gcc.c:917 #, fuzzy msgid "-E or -x required when input is from standard input" msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind" -#: config/i386/i386.h:555 +#: config/i386/i386.h:557 msgid "'-msse5' was removed" msgstr "" -#: config/s390/tpf.h:120 +#: config/sh/sh.h:424 #, fuzzy -msgid "static is not supported on TPF-OS" -msgstr "-traditional understøttes ikke i C++" +msgid "SH2a does not support little-endian" +msgstr "%s understøtter ikke %s" + +#: config/rx/rx.h:66 +#, fuzzy +msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf" +msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige" + +#: config/rx/rx.h:67 +msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware" +msgstr "" #: config/lynx.h:70 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together" @@ -4992,11 +5074,6 @@ msgstr "" msgid "cannot use mshared and static together" msgstr "" -#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69 -#, fuzzy -msgid "gfortran does not support -E without -cpp" -msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E" - #: java/lang.opt:122 msgid "Warn if deprecated empty statements are found" msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet" @@ -5114,7 +5191,7 @@ msgstr "" msgid "Set the target VM version" msgstr "ugyldig version af hovedet" -#: ada/gcc-interface/lang.opt:114 +#: ada/gcc-interface/lang.opt:117 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT" msgstr "" @@ -5396,68 +5473,73 @@ msgid "Enable range checking during compilation" msgstr "" #: fortran/lang.opt:479 +#, fuzzy +msgid "Reallocate the LHS in assignments" +msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" + +#: fortran/lang.opt:483 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:483 +#: fortran/lang.opt:487 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:487 +#: fortran/lang.opt:491 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:491 +#: fortran/lang.opt:495 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:495 +#: fortran/lang.opt:499 msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:499 +#: fortran/lang.opt:503 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:503 +#: fortran/lang.opt:507 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:511 +#: fortran/lang.opt:515 msgid "Apply negative sign to zero values" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:515 +#: fortran/lang.opt:519 #, fuzzy msgid "Append underscores to externally visible names" msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable" -#: fortran/lang.opt:519 +#: fortran/lang.opt:523 #, fuzzy msgid "Compile all program units at once and check all interfaces" msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver" -#: fortran/lang.opt:559 +#: fortran/lang.opt:563 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:563 +#: fortran/lang.opt:567 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:567 +#: fortran/lang.opt:571 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:571 +#: fortran/lang.opt:575 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:575 +#: fortran/lang.opt:579 msgid "Conform to nothing in particular" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:579 +#: fortran/lang.opt:583 msgid "Accept extensions to support legacy code" msgstr "" @@ -5539,13 +5621,13 @@ msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for trådhenvisning" -#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59 +#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:55 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 #, fuzzy msgid "Use 128-bit long double" msgstr "Benyt 128 bit long double" -#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63 +#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:59 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 #, fuzzy msgid "Use 64-bit long double" @@ -5667,8 +5749,8 @@ msgstr "" msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC" msgstr "" -#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:113 -#: config/pdp11/pdp11.opt:71 +#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:216 +#: config/pdp11/pdp11.opt:67 msgid "Use hardware floating point" msgstr "Benyt hardware-kommatal" @@ -5825,58 +5907,53 @@ msgstr "" #: config/s390/s390.opt:47 #, fuzzy -msgid "Enable fused multiply/add instructions" -msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner" - -#: config/s390/s390.opt:51 -#, fuzzy msgid "Enable decimal floating point hardware support" msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent" -#: config/s390/s390.opt:55 +#: config/s390/s390.opt:51 #, fuzzy msgid "Enable hardware floating point" msgstr "Benyt hardware-kommatal" -#: config/s390/s390.opt:67 +#: config/s390/s390.opt:63 msgid "Use packed stack layout" msgstr "" -#: config/s390/s390.opt:71 +#: config/s390/s390.opt:67 msgid "Use bras for executable < 64k" msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k" -#: config/s390/s390.opt:75 +#: config/s390/s390.opt:71 #, fuzzy msgid "Disable hardware floating point" msgstr "Benyt hardware-kommatal" -#: config/s390/s390.opt:79 +#: config/s390/s390.opt:75 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered" msgstr "" -#: config/s390/s390.opt:83 +#: config/s390/s390.opt:79 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit" msgstr "" -#: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91 +#: config/s390/s390.opt:83 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91 #: config/i386/i386.opt:237 config/spu/spu.opt:84 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "Planlæg koden til en given processor" -#: config/s390/s390.opt:91 +#: config/s390/s390.opt:87 msgid "mvcle use" msgstr "Benyt mvcle" -#: config/s390/s390.opt:95 +#: config/s390/s390.opt:91 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size" msgstr "" -#: config/s390/s390.opt:99 +#: config/s390/s390.opt:95 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize" msgstr "" -#: config/s390/s390.opt:103 +#: config/s390/s390.opt:99 msgid "z/Architecture" msgstr "" @@ -6045,11 +6122,6 @@ msgstr "" msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.opt:183 -#, fuzzy -msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions" -msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner" - #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3 msgid "! It would be better to auto-generate this file." msgstr "" @@ -6579,7 +6651,7 @@ msgstr "" msgid "Generate code that conforms to the given ABI" msgstr "Generér kode til en given processor" -#: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:125 +#: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:228 #, fuzzy msgid "Vector library ABI to use" msgstr "Angiv ABI der skal bruges" @@ -6805,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro" msgstr "" -#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:204 +#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:307 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics" msgstr "" @@ -6819,310 +6891,310 @@ msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode" msgid "Generate 32-bit code" msgstr "Generér 64 bit i386-kode" -#: config/rs6000/rs6000.opt:25 +#: config/rs6000/rs6000.opt:128 msgid "Use POWER instruction set" msgstr "Benyt POWER-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:29 +#: config/rs6000/rs6000.opt:132 msgid "Do not use POWER instruction set" msgstr "Benyt ikke POWER-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:33 +#: config/rs6000/rs6000.opt:136 msgid "Use POWER2 instruction set" msgstr "Benyt POWER2-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:37 +#: config/rs6000/rs6000.opt:140 msgid "Use PowerPC instruction set" msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:41 +#: config/rs6000/rs6000.opt:144 msgid "Do not use PowerPC instruction set" msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:45 +#: config/rs6000/rs6000.opt:148 msgid "Use PowerPC-64 instruction set" msgstr "Benyt PowerPC-64-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:49 +#: config/rs6000/rs6000.opt:152 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:53 +#: config/rs6000/rs6000.opt:156 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:57 +#: config/rs6000/rs6000.opt:160 #, fuzzy msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction" msgstr "Generér char-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:61 +#: config/rs6000/rs6000.opt:164 #, fuzzy msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction" msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:65 +#: config/rs6000/rs6000.opt:168 #, fuzzy msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions" msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:69 +#: config/rs6000/rs6000.opt:172 #, fuzzy msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction" msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:73 +#: config/rs6000/rs6000.opt:176 #, fuzzy msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions" msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:77 +#: config/rs6000/rs6000.opt:180 msgid "Use AltiVec instructions" msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:81 +#: config/rs6000/rs6000.opt:184 #, fuzzy msgid "Use decimal floating point instructions" msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:85 +#: config/rs6000/rs6000.opt:188 #, fuzzy msgid "Use 4xx half-word multiply instructions" msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:89 +#: config/rs6000/rs6000.opt:192 #, fuzzy msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction" msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:93 +#: config/rs6000/rs6000.opt:196 msgid "Generate load/store multiple instructions" msgstr "Generér flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:97 +#: config/rs6000/rs6000.opt:200 msgid "Generate string instructions for block moves" msgstr "Generér strengoperationer til blokflytninger" -#: config/rs6000/rs6000.opt:101 +#: config/rs6000/rs6000.opt:204 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" msgstr "Benyt nye aliaser for PowerPC-arkitekturen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:105 +#: config/rs6000/rs6000.opt:208 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" msgstr "Benyt tidligere aliaser for PowerPC-arkitekturen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:109 config/pdp11/pdp11.opt:83 +#: config/rs6000/rs6000.opt:212 config/pdp11/pdp11.opt:79 msgid "Do not use hardware floating point" msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal" -#: config/rs6000/rs6000.opt:117 +#: config/rs6000/rs6000.opt:220 #, fuzzy msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction" msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet" -#: config/rs6000/rs6000.opt:121 +#: config/rs6000/rs6000.opt:224 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:129 +#: config/rs6000/rs6000.opt:232 #, fuzzy msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions" msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:169 +#: config/rs6000/rs6000.opt:272 msgid "Do not generate load/store with update instructions" msgstr "Generér ikke indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:173 +#: config/rs6000/rs6000.opt:276 msgid "Generate load/store with update instructions" msgstr "Generér indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:177 +#: config/rs6000/rs6000.opt:280 config/arm/arm.opt:122 +msgid "Do not load the PIC register in function prologues" +msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:284 #, fuzzy msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible" msgstr "Generér ikke flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:181 -msgid "Generate fused multiply/add instructions" -msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner" - -#: config/rs6000/rs6000.opt:185 +#: config/rs6000/rs6000.opt:288 #, fuzzy msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info" msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter" -#: config/rs6000/rs6000.opt:192 +#: config/rs6000/rs6000.opt:295 #, fuzzy msgid "Schedule the start and end of the procedure" msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren" -#: config/rs6000/rs6000.opt:196 +#: config/rs6000/rs6000.opt:299 msgid "Return all structures in memory (AIX default)" msgstr "Returnér alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)" -#: config/rs6000/rs6000.opt:200 +#: config/rs6000/rs6000.opt:303 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" msgstr "Returnér små strukturer i registre (SVR4-standard)" -#: config/rs6000/rs6000.opt:208 config/rs6000/rs6000.opt:212 +#: config/rs6000/rs6000.opt:311 config/rs6000/rs6000.opt:315 #, fuzzy msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput." msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde" -#: config/rs6000/rs6000.opt:216 +#: config/rs6000/rs6000.opt:319 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy." msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:220 +#: config/rs6000/rs6000.opt:323 #, fuzzy msgid "Do not place floating point constants in TOC" msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:224 +#: config/rs6000/rs6000.opt:327 msgid "Place floating point constants in TOC" msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:228 +#: config/rs6000/rs6000.opt:331 #, fuzzy msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC" msgstr "Anbring ikke symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:232 +#: config/rs6000/rs6000.opt:335 msgid "Place symbol+offset constants in TOC" msgstr "Anbring symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen" -#: config/rs6000/rs6000.opt:243 +#: config/rs6000/rs6000.opt:346 msgid "Use only one TOC entry per procedure" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:247 +#: config/rs6000/rs6000.opt:350 msgid "Put everything in the regular TOC" msgstr "Anbring alting i den regulære indholdsfortegnelse" -#: config/rs6000/rs6000.opt:251 +#: config/rs6000/rs6000.opt:354 #, fuzzy msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code" msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec" -#: config/rs6000/rs6000.opt:255 +#: config/rs6000/rs6000.opt:358 msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:259 +#: config/rs6000/rs6000.opt:362 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:263 +#: config/rs6000/rs6000.opt:366 #, fuzzy msgid "Generate isel instructions" msgstr "Generér char-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:267 +#: config/rs6000/rs6000.opt:370 msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option. Use -misel/-mno-isel instead" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:271 +#: config/rs6000/rs6000.opt:374 #, fuzzy msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500" msgstr "Generér char-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:275 +#: config/rs6000/rs6000.opt:378 #, fuzzy msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions" msgstr "Generér char-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:279 +#: config/rs6000/rs6000.opt:382 msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:283 +#: config/rs6000/rs6000.opt:386 #, fuzzy msgid "-mdebug=\tEnable debug output" msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata" -#: config/rs6000/rs6000.opt:287 +#: config/rs6000/rs6000.opt:390 #, fuzzy msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use" msgstr "Angiv ABI der skal bruges" -#: config/rs6000/rs6000.opt:291 +#: config/rs6000/rs6000.opt:394 #, fuzzy msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU" msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor" -#: config/rs6000/rs6000.opt:295 +#: config/rs6000/rs6000.opt:398 #, fuzzy msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU" msgstr "Planlæg koden til en given processor" -#: config/rs6000/rs6000.opt:299 +#: config/rs6000/rs6000.opt:402 #, fuzzy msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table" msgstr "Vælg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel" -#: config/rs6000/rs6000.opt:303 +#: config/rs6000/rs6000.opt:406 msgid "Avoid all range limits on call instructions" msgstr "Undgå alle områdegrænser ved kaldeinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.opt:307 +#: config/rs6000/rs6000.opt:410 #, fuzzy msgid "Generate Cell microcode" msgstr "Generér MC-kode" -#: config/rs6000/rs6000.opt:311 +#: config/rs6000/rs6000.opt:414 #, fuzzy msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted" msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private" -#: config/rs6000/rs6000.opt:315 +#: config/rs6000/rs6000.opt:418 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:319 +#: config/rs6000/rs6000.opt:422 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:323 +#: config/rs6000/rs6000.opt:426 #, fuzzy msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)" msgstr "Angiv størrelsen af long double (64 eller 128 bit)" -#: config/rs6000/rs6000.opt:327 +#: config/rs6000/rs6000.opt:430 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:331 +#: config/rs6000/rs6000.opt:434 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:335 +#: config/rs6000/rs6000.opt:438 #, fuzzy msgid "Specify alignment of structure fields default/natural" msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer" -#: config/rs6000/rs6000.opt:339 +#: config/rs6000/rs6000.opt:442 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:343 +#: config/rs6000/rs6000.opt:446 #, fuzzy msgid "Single-precision floating point unit" msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter" -#: config/rs6000/rs6000.opt:347 +#: config/rs6000/rs6000.opt:450 #, fuzzy msgid "Double-precision floating point unit" msgstr "Benyt ikke kommatalsenheden til Xtensa" -#: config/rs6000/rs6000.opt:351 +#: config/rs6000/rs6000.opt:454 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:355 +#: config/rs6000/rs6000.opt:458 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.opt:359 +#: config/rs6000/rs6000.opt:462 #, fuzzy msgid "Specify Xilinx FPU." msgstr "Angiv en ABI" @@ -7799,10 +7871,6 @@ msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode" msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence" msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger" -#: config/arm/arm.opt:122 -msgid "Do not load the PIC register in function prologues" -msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser" - #: config/arm/arm.opt:126 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft" msgstr "" @@ -7866,56 +7934,51 @@ msgstr "Generér kode til en 11/45" #: config/pdp11/pdp11.opt:35 #, fuzzy -msgid "Use 16-bit abs patterns" -msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre" - -#: config/pdp11/pdp11.opt:39 -#, fuzzy msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)" msgstr "Returnér kommatalsresultater i ac0" -#: config/pdp11/pdp11.opt:43 +#: config/pdp11/pdp11.opt:39 msgid "Do not use inline patterns for copying memory" msgstr "" -#: config/pdp11/pdp11.opt:47 +#: config/pdp11/pdp11.opt:43 msgid "Use inline patterns for copying memory" msgstr "" -#: config/pdp11/pdp11.opt:51 +#: config/pdp11/pdp11.opt:47 msgid "Do not pretend that branches are expensive" msgstr "" -#: config/pdp11/pdp11.opt:55 +#: config/pdp11/pdp11.opt:51 msgid "Pretend that branches are expensive" msgstr "" -#: config/pdp11/pdp11.opt:59 +#: config/pdp11/pdp11.opt:55 #, fuzzy msgid "Use the DEC assembler syntax" msgstr "Benyt DEC-maskinkodesyntaks" -#: config/pdp11/pdp11.opt:63 +#: config/pdp11/pdp11.opt:59 msgid "Use 32 bit float" msgstr "Benyt 32 bit float" -#: config/pdp11/pdp11.opt:67 +#: config/pdp11/pdp11.opt:63 msgid "Use 64 bit float" msgstr "Benyt 64 bit float" -#: config/pdp11/pdp11.opt:75 +#: config/pdp11/pdp11.opt:71 msgid "Use 16 bit int" msgstr "Benyt 16 bit int" -#: config/pdp11/pdp11.opt:79 +#: config/pdp11/pdp11.opt:75 msgid "Use 32 bit int" msgstr "Benyt 32 bit int" -#: config/pdp11/pdp11.opt:87 +#: config/pdp11/pdp11.opt:83 msgid "Target has split I&D" msgstr "Målarkitektur har delt I&D" -#: config/pdp11/pdp11.opt:91 +#: config/pdp11/pdp11.opt:87 msgid "Use UNIX assembler syntax" msgstr "Benyt UNIX-maskinkodesyntaks" @@ -8875,53 +8938,53 @@ msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø" #: config/darwin.opt:50 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 #: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220 #: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1053 -#: c-family/c.opt:1061 common.opt:195 common.opt:198 common.opt:1978 +#: c-family/c.opt:1061 common.opt:285 common.opt:288 common.opt:2175 #, fuzzy, c-format msgid "missing filename after %qs" msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'" -#: config/darwin.opt:102 +#: config/darwin.opt:111 #, fuzzy msgid "Generate compile-time CFString objects" msgstr "Generér kode der bruger byte-skrivninger" -#: config/darwin.opt:145 +#: config/darwin.opt:205 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters" msgstr "" -#: config/darwin.opt:150 +#: config/darwin.opt:210 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O" msgstr "" -#: config/darwin.opt:154 +#: config/darwin.opt:214 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)" msgstr "" -#: config/darwin.opt:158 +#: config/darwin.opt:218 #, fuzzy msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging" msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort" -#: config/darwin.opt:166 +#: config/darwin.opt:226 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run" msgstr "" -#: config/darwin.opt:170 +#: config/darwin.opt:230 #, fuzzy msgid "Set sizeof(bool) to 1" msgstr "sizeof(long double) er 16" -#: config/darwin.opt:174 +#: config/darwin.opt:234 #, fuzzy msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions" msgstr "Generér kode til lilleendet" -#: config/darwin.opt:178 +#: config/darwin.opt:238 #, fuzzy msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions" msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion" -#: config/darwin.opt:182 +#: config/darwin.opt:242 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path" msgstr "" @@ -9926,9 +9989,9 @@ msgstr "" msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list" msgstr "" -#: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:891 common.opt:769 common.opt:901 -#: common.opt:1138 common.opt:1404 common.opt:1440 common.opt:1525 -#: common.opt:1596 common.opt:1659 common.opt:1675 common.opt:1751 +#: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:891 common.opt:874 common.opt:1032 +#: common.opt:1303 common.opt:1569 common.opt:1605 common.opt:1690 +#: common.opt:1761 common.opt:1839 common.opt:1855 common.opt:1931 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility." msgstr "" @@ -10329,6 +10392,19 @@ msgstr "" msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" +#: go/lang.opt:42 +msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information" +msgstr "" + +#: go/lang.opt:46 +msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names" +msgstr "" + +#: go/lang.opt:50 +#, fuzzy +msgid "Functions which return values must end with return statements" +msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning" + #: lto/lang.opt:29 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode." msgstr "" @@ -10345,1568 +10421,1986 @@ msgstr "" msgid "The resolution file" msgstr "" -#: common.opt:164 +#: common.opt:254 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" -#: common.opt:168 +#: common.opt:258 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params" msgstr "" -#: common.opt:280 +#: common.opt:370 msgid "Alias for --help=target" msgstr "" -#: common.opt:305 +#: common.opt:395 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: common.opt:330 +#: common.opt:423 #, fuzzy msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>" msgstr " -O[tal] Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n" -#: common.opt:334 +#: common.opt:427 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n" -#: common.opt:338 +#: common.opt:431 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance" msgstr "" -#: common.opt:360 +#: common.opt:462 #, fuzzy msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)" -#: common.opt:373 +#: common.opt:475 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller" -#: common.opt:377 +#: common.opt:479 #, fuzzy msgid "Warn if an array is accessed out of bounds" msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede" -#: common.opt:381 +#: common.opt:483 #, fuzzy msgid "Warn about inappropriate attribute usage" msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger" -#: common.opt:385 +#: common.opt:487 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen" -#: common.opt:389 +#: common.opt:491 #, fuzzy msgid "Warn when a #warning directive is encountered" msgstr "Advar når trigrafer mødes" -#: common.opt:393 +#: common.opt:495 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer" -#: common.opt:397 +#: common.opt:499 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres" -#: common.opt:401 +#: common.opt:503 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Behandl alle advarsler som fejl" -#: common.opt:405 +#: common.opt:507 #, fuzzy msgid "Treat specified warning as error" msgstr "Behandl alle advarsler som fejl" -#: common.opt:409 +#: common.opt:511 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: common.opt:413 +#: common.opt:515 msgid "Exit on the first error occurred" msgstr "" -#: common.opt:417 +#: common.opt:519 #, fuzzy msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes" msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n" -#: common.opt:421 +#: common.opt:523 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges" -#: common.opt:428 +#: common.opt:530 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes" msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n" -#: common.opt:432 +#: common.opt:534 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions." msgstr "" -#: common.opt:436 common.opt:488 +#: common.opt:538 common.opt:590 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn" -#: common.opt:440 +#: common.opt:542 #, fuzzy msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap" msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger" -#: common.opt:444 +#: common.opt:546 #, fuzzy msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions" msgstr "kommatalsoverløb i udtryk" -#: common.opt:448 +#: common.opt:550 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet" -#: common.opt:452 +#: common.opt:554 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer" -#: common.opt:456 +#: common.opt:558 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden" -#: common.opt:460 +#: common.opt:562 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason" msgstr "" -#: common.opt:464 common.opt:468 +#: common.opt:566 common.opt:570 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler" -#: common.opt:472 common.opt:476 +#: common.opt:574 common.opt:578 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined" msgstr "" -#: common.opt:480 +#: common.opt:582 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn" -#: common.opt:484 +#: common.opt:586 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn" -#: common.opt:492 +#: common.opt:594 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default" -#: common.opt:496 +#: common.opt:598 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default" -#: common.opt:500 +#: common.opt:602 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde" -#: common.opt:504 +#: common.opt:606 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler" -#: common.opt:508 +#: common.opt:610 #, fuzzy msgid "Warn whenever a trampoline is generated" msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes" -#: common.opt:512 +#: common.opt:614 #, fuzzy msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type" msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: common.opt:516 +#: common.opt:618 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler" -#: common.opt:520 common.opt:662 common.opt:666 common.opt:670 common.opt:674 +#: common.opt:622 common.opt:767 common.opt:771 common.opt:775 common.opt:779 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility." msgstr "" -#: common.opt:524 +#: common.opt:626 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: common.opt:528 +#: common.opt:630 #, fuzzy msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused" msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes" -#: common.opt:532 +#: common.opt:634 #, fuzzy msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused" msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes" -#: common.opt:536 +#: common.opt:638 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes" -#: common.opt:540 +#: common.opt:642 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes" -#: common.opt:544 +#: common.opt:646 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes" -#: common.opt:548 +#: common.opt:650 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes" -#: common.opt:552 +#: common.opt:654 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes" -#: common.opt:556 +#: common.opt:658 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match" msgstr "" -#: common.opt:569 +#: common.opt:674 #, fuzzy msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>" msgstr " -aux-info <fil> Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n" -#: common.opt:588 +#: common.opt:693 #, fuzzy msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[bogstaver] Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n" -#: common.opt:592 +#: common.opt:697 #, fuzzy msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps" msgstr " -dumpbase <fil> Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n" -#: common.opt:596 +#: common.opt:701 #, fuzzy msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps" msgstr " -dumpbase <fil> Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n" -#: common.opt:634 +#: common.opt:739 msgid "Align the start of functions" msgstr "Justér begyndelsen af funktioner" -#: common.opt:641 +#: common.opt:746 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring" -#: common.opt:648 +#: common.opt:753 msgid "Align all labels" msgstr "Justér alle etiketter" -#: common.opt:655 +#: common.opt:760 msgid "Align the start of loops" msgstr "Justér begyndelsen af løkker" -#: common.opt:678 +#: common.opt:783 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse" -#: common.opt:682 +#: common.opt:787 #, fuzzy msgid "Generate auto-inc/dec instructions" msgstr "Generér char-instruktioner" -#: common.opt:690 +#: common.opt:795 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres" # RETMIG: rigtig? -#: common.opt:694 +#: common.opt:799 #, fuzzy msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister" -#: common.opt:698 +#: common.opt:803 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder" -#: common.opt:702 +#: common.opt:807 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: common.opt:706 +#: common.opt:811 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: common.opt:710 +#: common.opt:815 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block" msgstr "" -#: common.opt:714 +#: common.opt:819 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved-<register> Markér <register> som værende bevaret over funktioner\n" -#: common.opt:718 +#: common.opt:823 #, fuzzy msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls" msgstr " -fcall-used-<register> Markér <register> som værende benyttet af funktionskald\n" -#: common.opt:725 +#: common.opt:830 #, fuzzy msgid "Save registers around function calls" msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald" -#: common.opt:729 +#: common.opt:834 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers." msgstr "" -#: common.opt:733 +#: common.opt:838 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references." msgstr "" -#: common.opt:737 +#: common.opt:842 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion" -#: common.opt:745 +#: common.opt:850 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump" msgstr "" -#: common.opt:749 +#: common.opt:854 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug" msgstr "" -#: common.opt:753 +#: common.opt:858 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage" msgstr "" -#: common.opt:757 +#: common.opt:862 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering" -#: common.opt:761 +#: common.opt:866 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "Udfør krydsspringsoptimering" # RETMIG: hvad er CSE? -#: common.opt:765 +#: common.opt:870 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål" -#: common.opt:773 +#: common.opt:878 msgid "Omit range reduction step when performing complex division" msgstr "" -#: common.opt:777 +#: common.opt:882 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules" msgstr "" -#: common.opt:781 +#: common.opt:886 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion" -#: common.opt:785 +#: common.opt:890 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts." msgstr "" -#: common.opt:789 +#: common.opt:894 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. " msgstr "" -#: common.opt:793 +#: common.opt:898 msgid "Map one directory name to another in debug information" msgstr "" -#: common.opt:799 +#: common.opt:904 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere" -#: common.opt:803 +#: common.opt:908 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner" -#: common.opt:807 +#: common.opt:912 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek" -#: common.opt:811 +#: common.opt:916 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n" -#: common.opt:815 +#: common.opt:933 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them" msgstr "" -#: common.opt:819 +#: common.opt:937 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file" msgstr "" -#: common.opt:826 +#: common.opt:944 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation" msgstr "" -#: common.opt:830 +#: common.opt:948 +msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code" +msgstr "" + +#: common.opt:952 #, fuzzy msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps" msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump" -#: common.opt:834 +#: common.opt:956 #, fuzzy msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps" msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump" -#: common.opt:838 +#: common.opt:960 #, fuzzy msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps" msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump" -#: common.opt:842 +#: common.opt:964 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives." msgstr "" -#: common.opt:846 +#: common.opt:968 #, fuzzy msgid "Perform early inlining" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: common.opt:850 +#: common.opt:972 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter" -#: common.opt:854 +#: common.opt:976 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates" msgstr "" -#: common.opt:858 common.opt:862 +#: common.opt:980 common.opt:984 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: common.opt:866 +#: common.opt:988 msgid "Do not suppress C++ class debug information." msgstr "" -#: common.opt:870 +#: common.opt:992 #, fuzzy msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: common.opt:874 +#: common.opt:996 msgid "Enable exception handling" msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering" -#: common.opt:878 +#: common.opt:1000 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer" -#: common.opt:882 +#: common.opt:1004 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision" msgstr "" -#: common.opt:889 +#: common.opt:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown excess precision style %qs" +msgstr "ukendt strengsymbol %s\n" + +#: common.opt:1020 #, fuzzy msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret" -#: common.opt:893 +#: common.opt:1024 #, fuzzy msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed-<register> Markér <register> som værende utilgængeligt for oversætteren\n" -#: common.opt:897 +#: common.opt:1028 #, fuzzy msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers" msgstr "Kontrollér tildelingsordenen for heltalsregistrene" -#: common.opt:905 +#: common.opt:1036 #, fuzzy msgid "Perform a forward propagation pass on RTL" msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering" -#: common.opt:909 +#: common.opt:1040 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction." msgstr "" -#: common.opt:916 +#: common.opt:1043 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown floating point contraction style %qs" +msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" + +#: common.opt:1060 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre" -#: common.opt:920 +#: common.opt:1064 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion" -#: common.opt:924 +#: common.opt:1068 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk" -#: common.opt:928 +#: common.opt:1072 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk" -#: common.opt:932 +#: common.opt:1076 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk" -#: common.opt:936 +#: common.opt:1080 #, fuzzy msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression" msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk" -#: common.opt:941 +#: common.opt:1085 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation" msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk" -#: common.opt:947 +#: common.opt:1091 #, fuzzy msgid "Enable in and out of Graphite representation" msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering" -#: common.opt:951 +#: common.opt:1095 #, fuzzy msgid "Enable Graphite Identity transformation" msgstr "Udsend kaldegrafinfo" -#: common.opt:955 +#: common.opt:1099 msgid "Mark all loops as parallel" msgstr "" -#: common.opt:959 +#: common.opt:1103 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation" msgstr "" -#: common.opt:963 +#: common.opt:1107 msgid "Enable Loop Interchange transformation" msgstr "" -#: common.opt:967 +#: common.opt:1111 #, fuzzy msgid "Enable Loop Blocking transformation" msgstr "Aktivér tolerant sammenkæder" -#: common.opt:971 +#: common.opt:1115 #, fuzzy msgid "Enable Loop Flattening transformation" msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering" -#: common.opt:975 +#: common.opt:1119 msgid "Force bitfield accesses to match their type width" msgstr "" -#: common.opt:979 +#: common.opt:1123 #, fuzzy msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder" -#: common.opt:987 +#: common.opt:1131 msgid "Process #ident directives" msgstr "Behandl #ident-direktiver" -#: common.opt:991 +#: common.opt:1135 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter" -#: common.opt:995 +#: common.opt:1139 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel" -#: common.opt:999 +#: common.opt:1143 #, fuzzy msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents" msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter" -#: common.opt:1003 +#: common.opt:1147 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes" msgstr "" -#: common.opt:1011 +#: common.opt:1155 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "Generér ikke .size-direktiver" -#: common.opt:1015 +#: common.opt:1159 msgid "Perform indirect inlining" msgstr "" -#: common.opt:1024 +#: common.opt:1168 #, fuzzy msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet" -#: common.opt:1028 +#: common.opt:1172 #, fuzzy msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth" msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere" -#: common.opt:1032 +#: common.opt:1176 msgid "Integrate simple functions into their callers" msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere" -#: common.opt:1036 +#: common.opt:1180 #, fuzzy msgid "Integrate functions called once into their callers" msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere" -#: common.opt:1043 +#: common.opt:1187 #, fuzzy msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>" msgstr " -finline-limit=<str> Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n" -#: common.opt:1047 +#: common.opt:1191 #, fuzzy msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald" -#: common.opt:1051 +#: common.opt:1195 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions" msgstr "" -#: common.opt:1055 +#: common.opt:1199 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files" msgstr "" -#: common.opt:1059 +#: common.opt:1203 #, fuzzy msgid "Perform Interprocedural constant propagation" msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering" -#: common.opt:1063 +#: common.opt:1207 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger" msgstr "" -#: common.opt:1067 +#: common.opt:1211 msgid "Perform interprocedural profile propagation" msgstr "" -#: common.opt:1071 +#: common.opt:1215 msgid "Perform interprocedural points-to analysis" msgstr "" -#: common.opt:1075 +#: common.opt:1219 #, fuzzy msgid "Discover pure and const functions" msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner" -#: common.opt:1079 +#: common.opt:1223 msgid "Discover readonly and non addressable static variables" msgstr "" -#: common.opt:1083 +#: common.opt:1227 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based" msgstr "" -#: common.opt:1088 +#: common.opt:1232 #, fuzzy msgid "Perform structure layout optimizations based" msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer" -#: common.opt:1093 +#: common.opt:1237 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm" msgstr "" -#: common.opt:1097 +#: common.opt:1240 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown IRA algorithm %qs" +msgstr "ukendt registernavn: %s" + +#: common.opt:1250 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA" msgstr "" -#: common.opt:1101 +#: common.opt:1253 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown IRA region %qs" +msgstr "ukendt registernavn: %s" + +#: common.opt:1266 msgid "Use IRA based register pressure calculation" msgstr "" -#: common.opt:1106 +#: common.opt:1271 #, fuzzy msgid "Share slots for saving different hard registers." msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre" -#: common.opt:1110 +#: common.opt:1275 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers." msgstr "" -#: common.opt:1114 +#: common.opt:1279 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages." msgstr "" -#: common.opt:1118 +#: common.opt:1283 msgid "Optimize induction variables on trees" msgstr "" -#: common.opt:1122 +#: common.opt:1287 #, fuzzy msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements" msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: common.opt:1126 +#: common.opt:1291 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt" -#: common.opt:1130 +#: common.opt:1295 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges" -#: common.opt:1134 +#: common.opt:1299 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg" -#: common.opt:1142 +#: common.opt:1307 #, fuzzy msgid "Enable link-time optimization." msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: common.opt:1146 +#: common.opt:1311 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver." msgstr "" -#: common.opt:1150 +#: common.opt:1315 msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from" msgstr "" -#: common.opt:1154 +#: common.opt:1319 msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets" msgstr "" -#: common.opt:1158 +#: common.opt:1323 #, fuzzy msgid "Disable partioning and streaming" msgstr "Deaktivér pladsregistre" -#: common.opt:1163 +#: common.opt:1328 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL" msgstr "" -#: common.opt:1167 +#: common.opt:1332 #, fuzzy msgid "Report various link-time optimization statistics" msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering" -#: common.opt:1171 +#: common.opt:1336 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner" -#: common.opt:1175 +#: common.opt:1340 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report" msgstr "" -#: common.opt:1179 +#: common.opt:1344 #, fuzzy msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen" -#: common.opt:1186 +#: common.opt:1351 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler" -#: common.opt:1190 +#: common.opt:1355 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder" -#: common.opt:1194 +#: common.opt:1359 #, fuzzy msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units" msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder" -#: common.opt:1198 +#: common.opt:1363 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr " -fmessage-length=<antal> Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n" -#: common.opt:1202 +#: common.opt:1367 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass" msgstr "" -#: common.opt:1206 +#: common.opt:1371 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed" msgstr "" -#: common.opt:1210 +#: common.opt:1375 #, fuzzy msgid "Move loop invariant computations out of loops" msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker" -#: common.opt:1214 +#: common.opt:1379 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program" msgstr "" -#: common.opt:1218 +#: common.opt:1383 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program" msgstr "" -#: common.opt:1222 +#: common.opt:1387 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation" msgstr "" -#: common.opt:1226 +#: common.opt:1391 #, fuzzy msgid "Use the RTL dead code elimination pass" msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode" -#: common.opt:1230 +#: common.opt:1395 #, fuzzy msgid "Use the RTL dead store elimination pass" msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering" -#: common.opt:1234 +#: common.opt:1399 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1238 +#: common.opt:1403 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser" -#: common.opt:1242 +#: common.opt:1407 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås" -#: common.opt:1246 +#: common.opt:1411 #, fuzzy msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering" -#: common.opt:1250 +#: common.opt:1415 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald" -#: common.opt:1254 +#: common.opt:1419 #, fuzzy msgid "Perform partial inlining" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: common.opt:1258 common.opt:1262 +#: common.opt:1423 common.opt:1427 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization" msgstr "" -#: common.opt:1266 +#: common.opt:1431 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum" -#: common.opt:1270 +#: common.opt:1435 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment" msgstr "" -#: common.opt:1274 +#: common.opt:1439 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre" -#: common.opt:1278 +#: common.opt:1443 #, fuzzy msgid "Perform loop peeling" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: common.opt:1282 +#: common.opt:1447 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer" -#: common.opt:1286 +#: common.opt:1451 #, fuzzy msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2" -#: common.opt:1290 +#: common.opt:1455 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: common.opt:1294 +#: common.opt:1459 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: common.opt:1298 +#: common.opt:1463 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: common.opt:1302 +#: common.opt:1467 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: common.opt:1306 +#: common.opt:1471 msgid "Specify a plugin to load" msgstr "" -#: common.opt:1310 +#: common.opt:1475 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>" msgstr "" -#: common.opt:1314 +#: common.opt:1479 #, fuzzy msgid "Run predictive commoning optimization." msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering" -#: common.opt:1318 +#: common.opt:1483 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker" -#: common.opt:1322 +#: common.opt:1487 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "Aktivér basal programprofileringskode" -#: common.opt:1326 +#: common.opt:1491 #, fuzzy msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode" -#: common.opt:1330 +#: common.opt:1495 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data." msgstr "" -#: common.opt:1335 +#: common.opt:1500 #, fuzzy msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input" msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering" -#: common.opt:1339 +#: common.opt:1504 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1343 +#: common.opt:1508 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=" msgstr "" -#: common.opt:1347 +#: common.opt:1512 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1351 +#: common.opt:1516 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=" msgstr "" -#: common.opt:1355 +#: common.opt:1520 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: common.opt:1362 +#: common.opt:1527 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>" msgstr "" -#: common.opt:1372 +#: common.opt:1537 msgid "Record gcc command line switches in the object file." msgstr "" -#: common.opt:1376 +#: common.opt:1541 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre" -#: common.opt:1380 +#: common.opt:1545 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering" -#: common.opt:1384 +#: common.opt:1549 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering" -#: common.opt:1388 +#: common.opt:1553 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering" -#: common.opt:1392 +#: common.opt:1557 #, fuzzy msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections" msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering" -#: common.opt:1396 +#: common.opt:1561 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering" -#: common.opt:1400 +#: common.opt:1565 #, fuzzy msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer" -#: common.opt:1408 +#: common.opt:1573 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: common.opt:1412 +#: common.opt:1577 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke" -#: common.opt:1416 +#: common.opt:1581 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1420 +#: common.opt:1585 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger" -#: common.opt:1424 +#: common.opt:1589 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger" -#: common.opt:1428 +#: common.opt:1593 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger" -#: common.opt:1432 +#: common.opt:1597 #, fuzzy msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n" -#: common.opt:1436 +#: common.opt:1601 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1444 +#: common.opt:1609 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering" -#: common.opt:1448 +#: common.opt:1613 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering" -#: common.opt:1455 +#: common.opt:1620 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm" msgstr "" -#: common.opt:1459 +#: common.opt:1624 msgid "Run selective scheduling after reload" msgstr "" -#: common.opt:1463 +#: common.opt:1628 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1467 +#: common.opt:1632 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1471 +#: common.opt:1636 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining" msgstr "" -#: common.opt:1477 +#: common.opt:1642 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: common.opt:1481 +#: common.opt:1646 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: common.opt:1489 +#: common.opt:1654 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: common.opt:1493 +#: common.opt:1658 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: common.opt:1497 +#: common.opt:1662 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1501 +#: common.opt:1666 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1505 +#: common.opt:1670 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1509 +#: common.opt:1674 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1513 +#: common.opt:1678 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1517 +#: common.opt:1682 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1521 +#: common.opt:1686 msgid "Access data in the same section from shared anchor points" msgstr "" -#: common.opt:1529 +#: common.opt:1694 msgid "Eliminate redundant zero extensions on targets that support implicit extensions." msgstr "" -#: common.opt:1533 +#: common.opt:1698 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on" msgstr "" -#: common.opt:1537 +#: common.opt:1702 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er" -#: common.opt:1541 +#: common.opt:1706 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero" msgstr "" -#: common.opt:1545 +#: common.opt:1710 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter" -#: common.opt:1549 +#: common.opt:1714 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled" msgstr "" -#: common.opt:1553 +#: common.opt:1718 #, fuzzy msgid "Generate discontiguous stack frames" msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer" -#: common.opt:1557 +#: common.opt:1722 msgid "Split wide types into independent registers" msgstr "" -#: common.opt:1561 +#: common.opt:1726 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled" msgstr "" -#: common.opt:1565 +#: common.opt:1730 #, fuzzy msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program" msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet" -#: common.opt:1569 +#: common.opt:1734 #, fuzzy msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific" msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet" -#: common.opt:1576 +#: common.opt:1741 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>" msgstr "" -#: common.opt:1580 +#: common.opt:1745 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>" msgstr "" -#: common.opt:1584 +#: common.opt:1749 msgid "Use propolice as a stack protection method" msgstr "" -#: common.opt:1588 +#: common.opt:1753 msgid "Use a stack protection method for every function" msgstr "" -#: common.opt:1592 +#: common.opt:1757 #, fuzzy msgid "Output stack usage information on a per-function basis" msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag" -#: common.opt:1604 +#: common.opt:1769 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes" -#: common.opt:1608 +#: common.opt:1773 #, fuzzy msgid "Treat signed overflow as undefined" msgstr "Angiv Windows-definitioner" -#: common.opt:1612 +#: common.opt:1777 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter" -#: common.opt:1616 +#: common.opt:1781 #, fuzzy msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for" -#: common.opt:1620 +#: common.opt:1785 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer" -#: common.opt:1624 +#: common.opt:1789 #, fuzzy msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen" -#: common.opt:1628 +#: common.opt:1793 #, fuzzy msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n" -#: common.opt:1632 +#: common.opt:1796 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TLS model %qs" +msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg" + +#: common.opt:1812 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms" msgstr "" -#: common.opt:1636 +#: common.opt:1816 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering" -#: common.opt:1643 +#: common.opt:1823 #, fuzzy msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "Kommatalsoperationer kan fange" -#: common.opt:1647 +#: common.opt:1827 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation" -#: common.opt:1651 +#: common.opt:1831 #, fuzzy msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees" msgstr "Aktivér SSA-optimeringer" -#: common.opt:1655 +#: common.opt:1835 #, fuzzy msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees" msgstr "Aktivér SSA-optimeringer" -#: common.opt:1663 +#: common.opt:1843 msgid "Enable loop header copying on trees" msgstr "" -#: common.opt:1667 +#: common.opt:1847 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies" msgstr "" -#: common.opt:1671 +#: common.opt:1851 msgid "Enable copy propagation on trees" msgstr "" -#: common.opt:1679 +#: common.opt:1859 #, fuzzy msgid "Transform condition stores into unconditional ones" msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel" -#: common.opt:1683 +#: common.opt:1863 #, fuzzy msgid "Perform conversions of switch initializations." msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel" -#: common.opt:1687 +#: common.opt:1867 #, fuzzy msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees" msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode" -#: common.opt:1691 +#: common.opt:1871 #, fuzzy msgid "Enable dominator optimizations" msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: common.opt:1695 +#: common.opt:1875 #, fuzzy msgid "Enable dead store elimination" msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode" -#: common.opt:1699 +#: common.opt:1879 msgid "Enable forward propagation on trees" msgstr "" -#: common.opt:1703 +#: common.opt:1883 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees" msgstr "" -#: common.opt:1707 +#: common.opt:1887 #, fuzzy msgid "Enable loop distribution on trees" msgstr "Aktivér parallelle instruktioner" -#: common.opt:1711 +#: common.opt:1891 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call" msgstr "" -#: common.opt:1715 +#: common.opt:1895 #, fuzzy msgid "Enable loop invariant motion on trees" msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker" -#: common.opt:1719 +#: common.opt:1899 #, fuzzy msgid "Enable linear loop transforms on trees" msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: common.opt:1723 +#: common.opt:1903 #, fuzzy msgid "Create canonical induction variables in loops" msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler" -#: common.opt:1727 +#: common.opt:1907 #, fuzzy msgid "Enable loop optimizations on tree level" msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: common.opt:1731 +#: common.opt:1911 #, fuzzy msgid "Enable automatic parallelization of loops" msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering" -#: common.opt:1735 +#: common.opt:1915 #, fuzzy msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers." msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner" -#: common.opt:1739 +#: common.opt:1919 #, fuzzy msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees" msgstr "Aktivér SSA-optimeringer" -#: common.opt:1743 +#: common.opt:1923 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees." msgstr "" -#: common.opt:1747 +#: common.opt:1927 msgid "Enable reassociation on tree level" msgstr "" -#: common.opt:1755 +#: common.opt:1935 #, fuzzy msgid "Enable SSA code sinking on trees" msgstr "Aktivér SSA-optimeringer" -#: common.opt:1759 +#: common.opt:1939 msgid "Perform scalar replacement of aggregates" msgstr "" -#: common.opt:1763 +#: common.opt:1943 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass" msgstr "" -#: common.opt:1767 +#: common.opt:1947 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass" msgstr "" -#: common.opt:1771 +#: common.opt:1951 #, fuzzy msgid "Perform Value Range Propagation on trees" msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering" -#: common.opt:1775 +#: common.opt:1955 #, fuzzy msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil" -#: common.opt:1779 +#: common.opt:1959 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt" -#: common.opt:1783 +#: common.opt:1963 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker" -#: common.opt:1790 +#: common.opt:1970 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way" msgstr "" -#: common.opt:1794 +#: common.opt:1974 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the" msgstr "" -#: common.opt:1799 +#: common.opt:1979 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division." msgstr "" -#: common.opt:1807 +#: common.opt:1987 #, fuzzy msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne" -#: common.opt:1811 +#: common.opt:1991 #, fuzzy msgid "Perform loop unswitching" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: common.opt:1815 +#: common.opt:1995 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering" -#: common.opt:1827 +#: common.opt:2007 #, fuzzy msgid "Perform variable tracking" msgstr "Udfør halekaldsoptimering" -#: common.opt:1835 +#: common.opt:2015 #, fuzzy msgid "Perform variable tracking by annotating assignments" msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering" -#: common.opt:1841 +#: common.opt:2021 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments" msgstr "" -#: common.opt:1845 +#: common.opt:2025 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized" msgstr "" -#: common.opt:1849 +#: common.opt:2029 #, fuzzy msgid "Enable loop vectorization on trees" msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: common.opt:1853 +#: common.opt:2033 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees" msgstr "" -#: common.opt:1857 +#: common.opt:2037 #, fuzzy msgid "Enable use of cost model in vectorization" msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner" -#: common.opt:1861 +#: common.opt:2041 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees" msgstr "" -#: common.opt:1865 +#: common.opt:2045 #, fuzzy msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer" msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n" -#: common.opt:1869 +#: common.opt:2049 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information." msgstr "" -#: common.opt:1879 +#: common.opt:2059 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata" -#: common.opt:1883 +#: common.opt:2063 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility" msgstr "" -#: common.opt:1888 +#: common.opt:2066 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized visibility value %qs" +msgstr "ukendt registernavn '%s'" + +#: common.opt:2082 #, fuzzy msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: common.opt:1892 +#: common.opt:2086 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: common.opt:1896 +#: common.opt:2090 #, fuzzy msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls" msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner" -#: common.opt:1900 +#: common.opt:2094 #, fuzzy msgid "Perform whole program optimizations" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: common.opt:1904 +#: common.opt:2098 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: common.opt:1908 +#: common.opt:2102 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen" -#: common.opt:1912 +#: common.opt:2106 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1916 +#: common.opt:2110 #, fuzzy msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1920 +#: common.opt:2114 #, fuzzy msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1924 +#: common.opt:2118 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: common.opt:1928 +#: common.opt:2122 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1932 +#: common.opt:2126 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: common.opt:1936 +#: common.opt:2130 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version" msgstr "" -#: common.opt:1940 +#: common.opt:2134 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version" msgstr "" -#: common.opt:1944 +#: common.opt:2138 #, fuzzy msgid "Toggle debug information generation" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1948 +#: common.opt:2142 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1952 +#: common.opt:2146 #, fuzzy msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: common.opt:1956 +#: common.opt:2150 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: common.opt:1963 +#: common.opt:2157 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory" msgstr "" -#: common.opt:1979 +#: common.opt:2176 #, fuzzy msgid "-o <file>\tPlace output into <file>" msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n" -#: common.opt:1983 +#: common.opt:2180 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" -#: common.opt:1990 +#: common.opt:2187 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n" -#: common.opt:1994 +#: common.opt:2191 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: common.opt:2031 +#: common.opt:2228 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n" -#: common.opt:2054 +#: common.opt:2260 #, fuzzy msgid "Enable verbose output" msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata" -#: common.opt:2058 +#: common.opt:2264 #, fuzzy msgid "Display the compiler's version" msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n" -#: common.opt:2062 +#: common.opt:2268 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: advarsel: " -#: common.opt:2072 +#: common.opt:2278 msgid "Create a shared library" msgstr "" -#: common.opt:2101 +#: common.opt:2311 #, fuzzy msgid "Create a position independent executable" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7289 +#: go/gofrontend/expressions.cc:876 +#, fuzzy +msgid "invalid use of type" +msgstr "ugyldig brug af '::'" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:1974 go/gofrontend/expressions.cc:2628 +#, fuzzy +msgid "floating point constant truncated to integer" +msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:2533 go/gofrontend/expressions.cc:2606 +msgid "constant refers to itself" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:3962 +#, fuzzy +msgid "expected numeric type" +msgstr "uventet operand" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:3969 +msgid "expected integer or boolean type" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:3974 +#, fuzzy +msgid "invalid operand for unary %<&%>" +msgstr "ugyldige operander til binær %s" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:3982 +#, fuzzy +msgid "expected pointer" +msgstr "uventet operand" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:5608 go/gofrontend/expressions.cc:5624 +#, fuzzy +msgid "incompatible types in binary expression" +msgstr "uforenelige typer i %s" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:5637 +msgid "shift of non-integer operand" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:5642 +#, fuzzy +msgid "shift count not unsigned integer" +msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:5651 +#, fuzzy +msgid "negative shift count" +msgstr "negativ instruktionslængde" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:6299 +#, fuzzy +msgid "object is not a method" +msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:6308 +#, fuzzy +msgid "method type does not match object type" +msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:6552 go/gofrontend/expressions.cc:6571 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7192 go/gofrontend/expressions.cc:7331 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7374 go/gofrontend/expressions.cc:7409 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8468 go/gofrontend/expressions.cc:8489 +#, fuzzy +msgid "not enough arguments" +msgstr "ingen parametre" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:6554 go/gofrontend/expressions.cc:7197 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7314 go/gofrontend/expressions.cc:7336 +#: go/gofrontend/expressions.cc:7411 go/gofrontend/expressions.cc:8157 +#: go/gofrontend/expressions.cc:8471 go/gofrontend/expressions.cc:8482 +#, fuzzy +msgid "too many arguments" +msgstr "for mange parametre til formatering" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7239 +#, fuzzy +msgid "argument must be array or slice or channel" +msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7249 +msgid "argument must be string or array or slice or map or channel" +msgstr "" + +# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden +#: go/gofrontend/expressions.cc:7290 +#, fuzzy +msgid "unsupported argument type to builtin function" +msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7302 +#, fuzzy +msgid "argument must be channel" +msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7322 +#, fuzzy +msgid "argument must be a field reference" +msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7349 +#, fuzzy +msgid "left argument must be a slice" +msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7360 +#, fuzzy +msgid "right argument must be a slice or a string" +msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7365 +msgid "element types must be the same" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7384 +#, fuzzy +msgid "arguments 1 and 2 have different types" +msgstr "operander til ?: har forskellige typer" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7401 +#, fuzzy +msgid "argument must have complex type" +msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7419 +#, fuzzy +msgid "cmplx arguments must have identical types" +msgstr "makronavne skal være kaldenavne" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:7421 +#, fuzzy +msgid "cmplx arguments must have floating-point type" +msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:8425 +#, fuzzy +msgid "expected function" +msgstr "I funktionen" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:8436 +msgid "method call without object" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:8449 +#, fuzzy +msgid "incompatible type for receiver" +msgstr "uforenelige typer i %s" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:8827 +#, fuzzy +msgid "number of results does not match number of values" +msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:9071 go/gofrontend/expressions.cc:9443 +#, fuzzy +msgid "index must be integer" +msgstr "makronavne skal være kaldenavne" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:9075 go/gofrontend/expressions.cc:9447 +#, fuzzy +msgid "slice end must be integer" +msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:9126 +msgid "array is not addressable" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:9654 +#, fuzzy +msgid "incompatible type for map index" +msgstr "uforenelige typer i %s" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:9933 +msgid "expected interface or pointer to interface" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:10231 +#, fuzzy +msgid "invalid new of function type" +msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:10332 +#, fuzzy +msgid "invalid type for make function" +msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:10487 +#, fuzzy +msgid "too many expressions for struct" +msgstr "for mange parametre til formatering" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:10500 +#, fuzzy +msgid "too few expressions for struct" +msgstr "for få parametre til formatering" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:10764 +msgid "too many elements in composite literal" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:11828 go/gofrontend/expressions.cc:11836 +#, fuzzy +msgid "invalid unsafe.Pointer conversion" +msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:11841 go/gofrontend/statements.cc:1312 +#, fuzzy +msgid "type assertion only valid for interface types" +msgstr "Ugyldig grænsefladetype" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:11853 +msgid "impossible type assertion: type does not implement interface" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:12009 go/gofrontend/statements.cc:1163 +#, fuzzy +msgid "expected channel" +msgstr "uventet operand" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:12014 go/gofrontend/statements.cc:1168 +msgid "invalid receive on send-only channel" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:12101 +#, fuzzy +msgid "incompatible types in send" +msgstr "uforenelige typer i %s" + +#: go/gofrontend/expressions.cc:12106 +msgid "invalid send on receive-only channel" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/statements.cc:488 +#, fuzzy +msgid "invalid left hand side of assignment" +msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" + +#: go/gofrontend/statements.cc:897 +msgid "expected map index on right hand side" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/statements.cc:1041 +msgid "expected map index on left hand side" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/statements.cc:1765 +msgid "no object for method call" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/statements.cc:2518 +#, fuzzy +msgid "return with value in function with no return type" +msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype" + +#: go/gofrontend/statements.cc:2531 +#, fuzzy +msgid "too many values in return statement" +msgstr "for mange 'l'-endelser i heltalskonstant" + +#: go/gofrontend/statements.cc:2560 +#, fuzzy +msgid "not enough values in return statement" +msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning" + +#: go/gofrontend/statements.cc:2932 +#, fuzzy +msgid "expected boolean expression" +msgstr "uventet adresseudtryk" + +#: go/gofrontend/statements.cc:4517 +msgid "too many variables for range clause with channel" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/statements.cc:4524 +msgid "range clause must have array, slice, setring, map, or channel type" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:559 +msgid "need explicit conversion" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:561 +msgid "multiple value function call in single value context" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot use type %s as type %s" +msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'" + +#: go/gofrontend/types.cc:2432 +#, fuzzy +msgid "different receiver types" +msgstr "anden type" + +#: go/gofrontend/types.cc:2452 go/gofrontend/types.cc:2465 +#: go/gofrontend/types.cc:2480 +#, fuzzy +msgid "different number of parameters" +msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre" + +#: go/gofrontend/types.cc:2473 +#, fuzzy +msgid "different parameter types" +msgstr "anden type" + +#: go/gofrontend/types.cc:2488 +#, fuzzy +msgid "different varargs" +msgstr "anden type" + +#: go/gofrontend/types.cc:2497 go/gofrontend/types.cc:2510 +#: go/gofrontend/types.cc:2525 +msgid "different number of results" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:2518 +#, fuzzy +msgid "different result types" +msgstr "anden type" + +#: go/gofrontend/types.cc:3500 +#, c-format +msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:4313 +msgid "bad length when making slice" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:4319 +msgid "bad capacity when making slice" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:4981 +msgid "bad size when making map" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:5266 +msgid "bad buffer size when making channel" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:5714 +#, c-format +msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:5731 go/gofrontend/types.cc:5866 +#, fuzzy, c-format +msgid "incompatible type for method %s%s%s" +msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" + +#: go/gofrontend/types.cc:5735 go/gofrontend/types.cc:5870 +#, fuzzy, c-format +msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)" +msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" + +#: go/gofrontend/types.cc:5807 go/gofrontend/types.cc:5820 +msgid "pointer to interface type has no methods" +msgstr "" + +#: go/gofrontend/types.cc:5809 go/gofrontend/types.cc:5822 +#, fuzzy +msgid "type has no methods" +msgstr "fejl ved tolkning af metoder" + +#: go/gofrontend/types.cc:5843 +#, fuzzy, c-format +msgid "ambiguous method %s%s%s" +msgstr "tvetydig forkortelse %s" + +#: go/gofrontend/types.cc:5846 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing method %s%s%s" +msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'" + +#: go/gofrontend/types.cc:5886 +#, c-format +msgid "method %s%s%s requires a pointer" +msgstr "" + +#: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7712 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute directive ignored" msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" @@ -11941,135 +12435,135 @@ msgstr "mere end én erklæring af metoden '%s'" msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: builtins.c:555 +#: builtins.c:554 #, gcc-internal-format msgid "offset outside bounds of constant string" msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng" -#: builtins.c:1119 +#: builtins.c:1118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant" -#: builtins.c:1126 +#: builtins.c:1125 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul" -#: builtins.c:1134 +#: builtins.c:1133 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant" -#: builtins.c:1141 +#: builtins.c:1140 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul" -#: builtins.c:4660 gimplify.c:2327 +#: builtins.c:4665 gimplify.c:2328 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to function %<va_start%>" msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'" -#: builtins.c:4822 +#: builtins.c:4827 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>" msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'" -#: builtins.c:4838 +#: builtins.c:4843 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>" msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'" -#: builtins.c:4843 +#: builtins.c:4848 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)" msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')" #. We can, however, treat "undefined" any way we please. #. Call abort to encourage the user to fix the program. -#: builtins.c:4850 c-typeck.c:2801 +#: builtins.c:4855 c-typeck.c:2775 #, gcc-internal-format msgid "if this code is reached, the program will abort" msgstr "" -#: builtins.c:4977 +#: builtins.c:4982 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>" msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4979 +#: builtins.c:4984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>" msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4992 +#: builtins.c:4997 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>" msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4994 +#: builtins.c:4999 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>" msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'" -#: builtins.c:5253 +#: builtins.c:5234 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers" msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant" -#: builtins.c:5351 +#: builtins.c:5332 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "trampoline generated for nested function %qD" msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'" -#: builtins.c:5628 builtins.c:5642 +#: builtins.c:5609 builtins.c:5623 #, gcc-internal-format msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4" msgstr "" #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during #. inlining. -#: builtins.c:6037 expr.c:9306 +#: builtins.c:6018 expr.c:9274 #, gcc-internal-format msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>" msgstr "" #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during #. inlining. -#: builtins.c:6043 +#: builtins.c:6024 #, gcc-internal-format msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>" msgstr "" -#: builtins.c:6273 +#: builtins.c:6254 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1" msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1" -#: builtins.c:6873 +#: builtins.c:6849 #, gcc-internal-format msgid "target format does not support infinity" msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig" -#: builtins.c:11777 +#: builtins.c:11753 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<va_start%> used in function with fixed args" msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre" -#: builtins.c:11785 +#: builtins.c:11761 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>" msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'" #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate #. va_start's second argument, but can still work as intended. -#: builtins.c:11798 +#: builtins.c:11774 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument" msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter" -#: builtins.c:11803 +#: builtins.c:11779 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>" msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'" @@ -12079,42 +12573,42 @@ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'" #. argument. We just warn and set the arg to be the last #. argument so that we will get wrong-code because of #. it. -#: builtins.c:11833 +#: builtins.c:11809 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument" msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter" -#: builtins.c:11843 +#: builtins.c:11819 #, gcc-internal-format msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage" msgstr "" -#: builtins.c:11959 +#: builtins.c:11935 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant" msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: builtins.c:11972 +#: builtins.c:11948 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3" msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" -#: builtins.c:12017 builtins.c:12169 builtins.c:12226 +#: builtins.c:11993 builtins.c:12145 builtins.c:12202 #, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer" msgstr "" -#: builtins.c:12159 +#: builtins.c:12135 #, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer" msgstr "" -#: builtins.c:12247 +#: builtins.c:12223 #, gcc-internal-format msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD" msgstr "" -#: builtins.c:12250 +#: builtins.c:12226 #, gcc-internal-format msgid "%Kattempt to free a non-heap object" msgstr "" @@ -12124,135 +12618,135 @@ msgstr "" #. an unprototyped function, it is compile-time undefined; #. making it a constraint in that case was rejected in #. DR#252. -#: c-convert.c:102 c-typeck.c:1984 c-typeck.c:5293 cp/typeck.c:1854 -#: cp/typeck.c:6571 cp/typeck.c:7250 fortran/convert.c:88 +#: c-convert.c:101 c-typeck.c:1976 c-typeck.c:5222 cp/typeck.c:1826 +#: cp/typeck.c:6521 cp/typeck.c:7200 fortran/convert.c:88 #, gcc-internal-format msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være" -#: c-convert.c:156 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150 +#: c-convert.c:155 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150 #, gcc-internal-format msgid "conversion to non-scalar type requested" msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt" -#: c-decl.c:684 +#: c-decl.c:685 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array %q+D assumed to have one element" msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element" -#: c-decl.c:725 +#: c-decl.c:726 #, gcc-internal-format msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static" msgstr "" -#: c-decl.c:730 +#: c-decl.c:731 #, gcc-internal-format msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static" msgstr "" -#: c-decl.c:942 +#: c-decl.c:943 #, gcc-internal-format msgid "GCC supports only %u nested scopes" msgstr "" -#: c-decl.c:1085 cp/decl.c:371 +#: c-decl.c:1086 cp/decl.c:372 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "label %q+D used but not defined" msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" -#: c-decl.c:1130 +#: c-decl.c:1131 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested function %q+D declared but never defined" msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret" -#: c-decl.c:1142 +#: c-decl.c:1143 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D declared but never defined" msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret" -#: c-decl.c:1159 cp/decl.c:626 +#: c-decl.c:1160 cp/decl.c:627 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unused variable %q+D" msgstr "ubrugt variabel '%s'" -#: c-decl.c:1163 +#: c-decl.c:1164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qD set but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: c-decl.c:1168 +#: c-decl.c:1169 #, gcc-internal-format msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization" msgstr "" -#: c-decl.c:1447 c-decl.c:5753 c-decl.c:6546 c-decl.c:7253 +#: c-decl.c:1448 c-decl.c:5756 c-decl.c:6553 c-decl.c:7260 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "originally defined here" msgstr " oprindelig definition er her" -#: c-decl.c:1518 +#: c-decl.c:1519 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration" msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste" -#: c-decl.c:1525 +#: c-decl.c:1526 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration" msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste" -#: c-decl.c:1566 +#: c-decl.c:1567 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition" msgstr "følger definition uden prototype her" -#: c-decl.c:1572 +#: c-decl.c:1573 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition" msgstr "følger definition uden prototype her" -#: c-decl.c:1581 +#: c-decl.c:1582 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type" msgstr "prototypen for '%s' følger og den %d. parameter passer ikke" #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning #. for this poor-style construct. -#: c-decl.c:1594 +#: c-decl.c:1595 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition" msgstr "følger definition uden prototype her" -#: c-decl.c:1609 +#: c-decl.c:1610 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous definition of %q+D was here" msgstr "tidligere definition her" -#: c-decl.c:1611 +#: c-decl.c:1612 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous implicit declaration of %q+D was here" msgstr "tidligere underforstået erklæring af '%s'" -#: c-decl.c:1613 +#: c-decl.c:1614 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+D was here" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her" -#: c-decl.c:1653 +#: c-decl.c:1654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: c-decl.c:1657 +#: c-decl.c:1658 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion" -#: c-decl.c:1660 c-decl.c:1837 c-decl.c:2527 +#: c-decl.c:1661 c-decl.c:1838 c-decl.c:2528 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function" msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring" -#: c-decl.c:1669 +#: c-decl.c:1670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of enumerator %q+D" msgstr "omerklæring af 'enum %s'" @@ -12260,42 +12754,42 @@ msgstr "omerklæring af 'enum %s'" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1691 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting types for built-in function %q+D" msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'" -#: c-decl.c:1715 c-decl.c:1728 c-decl.c:1764 +#: c-decl.c:1716 c-decl.c:1729 c-decl.c:1765 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting types for %q+D" msgstr "modstridende typer for '%#D'" -#: c-decl.c:1744 +#: c-decl.c:1745 #, gcc-internal-format msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D" msgstr "" -#: c-decl.c:1748 +#: c-decl.c:1749 #, gcc-internal-format msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D" msgstr "" -#: c-decl.c:1752 +#: c-decl.c:1753 #, gcc-internal-format msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D" msgstr "" -#: c-decl.c:1761 +#: c-decl.c:1762 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting type qualifiers for %q+D" msgstr "modstridende typer for '%#D'" -#: c-decl.c:1786 +#: c-decl.c:1787 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of typedef %q+D with different type" msgstr "omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:1800 +#: c-decl.c:1801 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of typedef %q+D" msgstr "omdefinering af '%s'" @@ -12304,279 +12798,279 @@ msgstr "omdefinering af '%s'" #. being the same cannot be determined at compile time; a #. warning that there may be one at runtime is considered #. appropriate (WG14 reflector message 11743, 8 May 2009). -#: c-decl.c:1809 +#: c-decl.c:1810 #, gcc-internal-format msgid "redefinition of typedef %q+D may be a constraint violation at runtime" msgstr "" -#: c-decl.c:1863 c-decl.c:1966 +#: c-decl.c:1864 c-decl.c:1967 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of %q+D" msgstr "omdefinering af '%s'" # anden 'declaration' er underforstået i engelsk original -#: c-decl.c:1898 c-decl.c:2004 +#: c-decl.c:1899 c-decl.c:2005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration" msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static" -#: c-decl.c:1908 c-decl.c:1916 c-decl.c:1994 c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:1909 c-decl.c:1917 c-decl.c:1995 c-decl.c:2002 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration" msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring" -#: c-decl.c:1932 +#: c-decl.c:1933 #, gcc-internal-format msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D" msgstr "" -#: c-decl.c:1935 +#: c-decl.c:1936 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "but not here" msgstr " herfra" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1954 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration" msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring" -#: c-decl.c:1956 +#: c-decl.c:1957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration" msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring" -#: c-decl.c:1986 +#: c-decl.c:1987 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage" msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale" -#: c-decl.c:2022 +#: c-decl.c:2023 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration" msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser" -#: c-decl.c:2028 +#: c-decl.c:2029 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %q+D with no linkage" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning" -#: c-decl.c:2054 +#: c-decl.c:2055 #, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:2065 +#: c-decl.c:2066 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline" msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline" -#: c-decl.c:2072 +#: c-decl.c:2073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:2090 +#: c-decl.c:2091 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of parameter %q+D" msgstr "omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:2117 +#: c-decl.c:2118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redundant redeclaration of %q+D" msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt" -#: c-decl.c:2514 +#: c-decl.c:2515 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable" msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel" -#: c-decl.c:2519 +#: c-decl.c:2520 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D shadows a parameter" msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" -#: c-decl.c:2522 +#: c-decl.c:2523 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration" msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2533 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+D shadows a previous local" msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel" -#: c-decl.c:2536 cp/name-lookup.c:1088 cp/name-lookup.c:1130 +#: c-decl.c:2537 cp/name-lookup.c:1089 cp/name-lookup.c:1131 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "shadowed declaration is here" msgstr "%Jskygget erklæring er her" -#: c-decl.c:2663 +#: c-decl.c:2664 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested extern declaration of %qD" msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'" -#: c-decl.c:2831 c-decl.c:2834 +#: c-decl.c:2832 c-decl.c:2835 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "implicit declaration of function %qE" msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'" -#: c-decl.c:2897 +#: c-decl.c:2898 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD" msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'" -#: c-decl.c:2906 +#: c-decl.c:2907 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible implicit declaration of function %qD" msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'" -#: c-decl.c:2959 +#: c-decl.c:2960 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE undeclared here (not in a function)" msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)" -#: c-decl.c:2965 +#: c-decl.c:2966 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE undeclared (first use in this function)" msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)" # dækkende, og pænere end original i praktisk brug -#: c-decl.c:2968 +#: c-decl.c:2969 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in" msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)" -#: c-decl.c:3018 cp/decl.c:2528 +#: c-decl.c:3019 cp/decl.c:2529 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "label %qE referenced outside of any function" msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion" -#: c-decl.c:3054 +#: c-decl.c:3055 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "jump into scope of identifier with variably modified type" msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type" -#: c-decl.c:3057 +#: c-decl.c:3058 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "jump skips variable initialization" msgstr "Manglende variabelstartværdi" -#: c-decl.c:3058 c-decl.c:3114 c-decl.c:3197 +#: c-decl.c:3059 c-decl.c:3115 c-decl.c:3198 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "label %qD defined here" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: c-decl.c:3059 c-decl.c:3321 +#: c-decl.c:3060 c-decl.c:3322 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared here" msgstr " '%#D' erklæret her" -#: c-decl.c:3113 c-decl.c:3196 +#: c-decl.c:3114 c-decl.c:3197 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "jump into statement expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: c-decl.c:3135 +#: c-decl.c:3136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate label declaration %qE" msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang" -#: c-decl.c:3227 cp/decl.c:2838 +#: c-decl.c:3228 cp/decl.c:2839 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate label %qD" msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:3258 +#: c-decl.c:3259 #, gcc-internal-format msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:3319 +#: c-decl.c:3320 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "switch jumps over variable initialization" msgstr "Manglende variabelstartværdi" -#: c-decl.c:3320 c-decl.c:3331 +#: c-decl.c:3321 c-decl.c:3332 #, gcc-internal-format msgid "switch starts here" msgstr "" -#: c-decl.c:3330 +#: c-decl.c:3331 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "switch jumps into statement expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: c-decl.c:3401 +#: c-decl.c:3402 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE defined as wrong kind of tag" msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol" -#: c-decl.c:3623 c-typeck.c:10744 c-family/c-common.c:3997 +#: c-decl.c:3624 c-typeck.c:10669 c-family/c-common.c:4025 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<restrict%>" msgstr "ugyldig brug af 'restrict'" -#: c-decl.c:3633 +#: c-decl.c:3634 #, gcc-internal-format msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser" -#: c-decl.c:3643 +#: c-decl.c:3644 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag" msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring" -#: c-decl.c:3657 +#: c-decl.c:3658 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag" msgstr "erklæring erklærer ikke noget" -#: c-decl.c:3679 c-decl.c:3686 +#: c-decl.c:3680 c-decl.c:3687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "useless type name in empty declaration" msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring" -#: c-decl.c:3694 +#: c-decl.c:3695 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<inline%> in empty declaration" msgstr "tom erklæring" -#: c-decl.c:3700 +#: c-decl.c:3701 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration" msgstr "to typer angivet i én tom erklæring" -#: c-decl.c:3706 +#: c-decl.c:3707 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<register%> in file-scope empty declaration" msgstr "to typer angivet i én tom erklæring" -#: c-decl.c:3712 +#: c-decl.c:3713 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "useless storage class specifier in empty declaration" msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring" -#: c-decl.c:3718 +#: c-decl.c:3719 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "useless %<__thread%> in empty declaration" msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring" -#: c-decl.c:3727 +#: c-decl.c:3728 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "useless type qualifier in empty declaration" msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring" -#: c-decl.c:3734 c-parser.c:1402 +#: c-decl.c:3735 c-parser.c:1471 #, gcc-internal-format msgid "empty declaration" msgstr "tom erklæring" -#: c-decl.c:3805 +#: c-decl.c:3806 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer" -#: c-decl.c:3809 +#: c-decl.c:3810 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators" msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'" @@ -12584,29 +13078,29 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'" #. C99 6.7.5.2p4 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4. #. C99 6.7.5.2p4 -#: c-decl.c:3816 c-decl.c:6121 +#: c-decl.c:3817 c-decl.c:6124 #, gcc-internal-format msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope" msgstr "" -#: c-decl.c:3929 +#: c-decl.c:3930 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D is usually a function" msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion" # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange -#: c-decl.c:3938 +#: c-decl.c:3939 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)" -#: c-decl.c:3943 +#: c-decl.c:3944 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %qD is initialized like a variable" msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:3949 +#: c-decl.c:3950 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD is initialized" msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi" @@ -12615,273 +13109,273 @@ msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi" #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make #. sense to permit them to be initialized given that #. ordinary VLAs may not be initialized. -#: c-decl.c:3968 c-decl.c:3983 c-typeck.c:6354 +#: c-decl.c:3969 c-decl.c:3984 c-typeck.c:6279 #, gcc-internal-format msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: c-decl.c:3974 +#: c-decl.c:3975 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qD has initializer but incomplete type" msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:4063 cp/decl.c:4271 cp/decl.c:12066 +#: c-decl.c:4064 cp/decl.c:4282 cp/decl.c:12101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D given attribute noinline" msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline" -#: c-decl.c:4114 +#: c-decl.c:4115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++" msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi" -#: c-decl.c:4116 cp/init.c:1873 cp/init.c:1888 +#: c-decl.c:4117 cp/init.c:1882 cp/init.c:1897 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD should be initialized" msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" -#: c-decl.c:4194 +#: c-decl.c:4195 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer fails to determine size of %q+D" msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'" -#: c-decl.c:4199 +#: c-decl.c:4200 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array size missing in %q+D" msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'" -#: c-decl.c:4211 +#: c-decl.c:4212 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "zero or negative size array %q+D" msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'" -#: c-decl.c:4266 varasm.c:1845 +#: c-decl.c:4267 varasm.c:1934 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage size of %q+D isn%'t known" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt" -#: c-decl.c:4277 +#: c-decl.c:4278 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage size of %q+D isn%'t constant" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant" -#: c-decl.c:4327 +#: c-decl.c:4328 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D" msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" -#: c-decl.c:4355 +#: c-decl.c:4356 #, gcc-internal-format msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register" -#: c-decl.c:4448 +#: c-decl.c:4449 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++" msgstr "konstant '%D' uden startværdi" -#: c-decl.c:4499 +#: c-decl.c:4500 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer" -#: c-decl.c:4589 +#: c-decl.c:4590 #, gcc-internal-format msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++" msgstr "" -#: c-decl.c:4641 c-decl.c:4656 +#: c-decl.c:4642 c-decl.c:4657 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bit-field %qs width not an integer constant" msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: c-decl.c:4651 +#: c-decl.c:4652 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression" msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: c-decl.c:4662 +#: c-decl.c:4663 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "negative width in bit-field %qs" msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'" -#: c-decl.c:4667 +#: c-decl.c:4668 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "zero width for bit-field %qs" msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'" -#: c-decl.c:4677 +#: c-decl.c:4678 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bit-field %qs has invalid type" msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:4687 +#: c-decl.c:4688 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension" msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse" -#: c-decl.c:4693 +#: c-decl.c:4694 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "width of %qs exceeds its type" msgstr "bredden af '%s' overstiger typen" # RETMIG: find på et eller andet med præcisionen -#: c-decl.c:4706 +#: c-decl.c:4707 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is narrower than values of its type" msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type" -#: c-decl.c:4725 +#: c-decl.c:4726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated" msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes" -#: c-decl.c:4729 +#: c-decl.c:4730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated" msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes" -#: c-decl.c:4736 +#: c-decl.c:4737 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE" msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse" -#: c-decl.c:4739 +#: c-decl.c:4740 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids variable length array" msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse" -#: c-decl.c:4748 +#: c-decl.c:4749 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated" msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse" -#: c-decl.c:4752 +#: c-decl.c:4753 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the size of array can %'t be evaluated" msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4759 #, gcc-internal-format msgid "variable length array %qE is used" msgstr "" -#: c-decl.c:4762 cp/decl.c:7619 +#: c-decl.c:4763 cp/decl.c:7633 #, gcc-internal-format msgid "variable length array is used" msgstr "" -#: c-decl.c:4940 c-decl.c:5286 c-decl.c:5296 +#: c-decl.c:4943 c-decl.c:5289 c-decl.c:5299 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variably modified %qE at file scope" msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type" -#: c-decl.c:4942 +#: c-decl.c:4945 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variably modified field at file scope" msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type" -#: c-decl.c:4962 +#: c-decl.c:4965 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE" msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:4966 +#: c-decl.c:4969 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type defaults to %<int%> in type name" msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:4999 +#: c-decl.c:5002 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate %<const%>" msgstr "'const' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:5001 +#: c-decl.c:5004 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate %<restrict%>" msgstr "'restrict' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:5003 +#: c-decl.c:5006 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate %<volatile%>" msgstr "'volatile' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5010 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)" msgstr "modstridende superklassenavn '%s'" -#: c-decl.c:5029 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition declared %<auto%>" msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:5031 +#: c-decl.c:5034 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition declared %<register%>" msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:5033 +#: c-decl.c:5036 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition declared %<typedef%>" msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:5035 +#: c-decl.c:5038 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition declared %<__thread%>" msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:5052 +#: c-decl.c:5055 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for structure field %qE" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: c-decl.c:5055 +#: c-decl.c:5058 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for structure field" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: c-decl.c:5059 +#: c-decl.c:5062 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for parameter %qE" msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'" -#: c-decl.c:5062 +#: c-decl.c:5065 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for unnamed parameter" msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'" -#: c-decl.c:5065 cp/decl.c:8562 +#: c-decl.c:5068 cp/decl.c:8576 #, gcc-internal-format msgid "storage class specified for typename" msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn" -#: c-decl.c:5082 +#: c-decl.c:5085 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE initialized and declared %<extern%>" msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'" -#: c-decl.c:5086 +#: c-decl.c:5089 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE has both %<extern%> and initializer" msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi" -#: c-decl.c:5091 +#: c-decl.c:5094 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>" msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'" -#: c-decl.c:5095 +#: c-decl.c:5098 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>" msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'" -#: c-decl.c:5100 +#: c-decl.c:5103 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested function %qE declared %<extern%>" msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'" -#: c-decl.c:5103 +#: c-decl.c:5106 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>" msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'" @@ -12889,583 +13383,583 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:5150 c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5153 c-decl.c:5485 #, gcc-internal-format msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring" -#: c-decl.c:5198 +#: c-decl.c:5201 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qE as array of voids" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void" -#: c-decl.c:5200 +#: c-decl.c:5203 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of type name as array of voids" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void" -#: c-decl.c:5207 +#: c-decl.c:5210 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qE as array of functions" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: c-decl.c:5210 +#: c-decl.c:5213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of type name as array of functions" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: c-decl.c:5217 c-decl.c:7037 +#: c-decl.c:5220 c-decl.c:7044 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem" -#: c-decl.c:5243 +#: c-decl.c:5246 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qE has non-integer type" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype" -#: c-decl.c:5247 +#: c-decl.c:5250 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of unnamed array has non-integer type" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype" -#: c-decl.c:5257 +#: c-decl.c:5260 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids zero-size array %qE" msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul" -#: c-decl.c:5260 +#: c-decl.c:5263 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul" -#: c-decl.c:5269 +#: c-decl.c:5272 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qE is negative" msgstr "størrelsen af tabel er negativ" -#: c-decl.c:5271 +#: c-decl.c:5274 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of unnamed array is negative" msgstr "størrelsen af tabel er negativ" -#: c-decl.c:5347 c-decl.c:5712 +#: c-decl.c:5350 c-decl.c:5715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qE is too large" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor" -#: c-decl.c:5350 c-decl.c:5714 +#: c-decl.c:5353 c-decl.c:5717 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of unnamed array is too large" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor" -#: c-decl.c:5387 +#: c-decl.c:5390 #, gcc-internal-format msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer" #. C99 6.7.5.2p4 -#: c-decl.c:5408 +#: c-decl.c:5411 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<[*]%> not in a declaration" msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen" -#: c-decl.c:5421 +#: c-decl.c:5424 #, gcc-internal-format msgid "array type has incomplete element type" msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:5515 +#: c-decl.c:5518 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE declared as function returning a function" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion" -#: c-decl.c:5518 +#: c-decl.c:5521 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type name declared as function returning a function" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion" -#: c-decl.c:5525 +#: c-decl.c:5528 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE declared as function returning an array" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel" -#: c-decl.c:5528 +#: c-decl.c:5531 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type name declared as function returning an array" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel" -#: c-decl.c:5558 +#: c-decl.c:5561 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition has qualified void return type" msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" -#: c-decl.c:5561 cp/decl.c:8668 +#: c-decl.c:5564 cp/decl.c:8682 #, gcc-internal-format msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen" -#: c-decl.c:5590 c-decl.c:5728 c-decl.c:5838 c-decl.c:5931 +#: c-decl.c:5593 c-decl.c:5731 c-decl.c:5841 c-decl.c:5934 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer" -#: c-decl.c:5657 +#: c-decl.c:5660 #, gcc-internal-format msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE" msgstr "" -#: c-decl.c:5661 +#: c-decl.c:5664 #, gcc-internal-format msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE" msgstr "" -#: c-decl.c:5667 +#: c-decl.c:5670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs specified for auto variable %qE" msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" -#: c-decl.c:5683 +#: c-decl.c:5686 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs specified for parameter %qE" msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'" -#: c-decl.c:5686 +#: c-decl.c:5689 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs specified for unnamed parameter" msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren" -#: c-decl.c:5692 +#: c-decl.c:5695 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs specified for structure field %qE" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: c-decl.c:5695 +#: c-decl.c:5698 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs specified for structure field" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: c-decl.c:5736 +#: c-decl.c:5739 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef %q+D declared %<inline%>" msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'" -#: c-decl.c:5772 +#: c-decl.c:5775 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper" #. C99 6.7.2.1p8 -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5785 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type" msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'" -#: c-decl.c:5799 cp/decl.c:7841 +#: c-decl.c:5802 cp/decl.c:7855 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable or field %qE declared void" msgstr "variabel eller felt erklæret void" -#: c-decl.c:5830 +#: c-decl.c:5833 #, gcc-internal-format msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5867 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %q+D declared %<inline%>" msgstr "parameteren '%D' erklæret void" -#: c-decl.c:5877 +#: c-decl.c:5880 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "field %qE declared as a function" msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion" -#: c-decl.c:5884 +#: c-decl.c:5887 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "field %qE has incomplete type" msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:5886 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unnamed field has incomplete type" msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:5903 c-decl.c:5914 c-decl.c:5917 +#: c-decl.c:5906 c-decl.c:5917 c-decl.c:5920 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid storage class for function %qE" msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'" # at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt -#: c-decl.c:5967 +#: c-decl.c:5970 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot inline function %<main%>" msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline" -#: c-decl.c:5996 +#: c-decl.c:5999 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>" msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void" -#: c-decl.c:6006 +#: c-decl.c:6009 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %q+D declared %<inline%>" msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'" -#: c-decl.c:6041 +#: c-decl.c:6044 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-nested function with variably modified type" msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type" -#: c-decl.c:6043 +#: c-decl.c:6046 #, gcc-internal-format msgid "object with variably modified type must have no linkage" msgstr "" -#: c-decl.c:6126 c-decl.c:7673 +#: c-decl.c:6129 c-decl.c:7680 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function declaration isn%'t a prototype" msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype" -#: c-decl.c:6134 +#: c-decl.c:6138 #, gcc-internal-format msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen" -#: c-decl.c:6169 +#: c-decl.c:6176 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:6173 +#: c-decl.c:6180 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %u has incomplete type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:6184 +#: c-decl.c:6191 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %u (%q+D) has void type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:6188 +#: c-decl.c:6195 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %u has void type" msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:6270 +#: c-decl.c:6277 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified" msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" -#: c-decl.c:6274 c-decl.c:6309 +#: c-decl.c:6281 c-decl.c:6316 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<void%> must be the only parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: c-decl.c:6303 +#: c-decl.c:6310 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %q+D has just a forward declaration" msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:6348 +#: c-decl.c:6355 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list" msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:6352 +#: c-decl.c:6359 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste" -#: c-decl.c:6357 +#: c-decl.c:6364 #, gcc-internal-format msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker." -#: c-decl.c:6457 +#: c-decl.c:6464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enum type defined here" msgstr "'%s' tidligere defineret her" -#: c-decl.c:6463 +#: c-decl.c:6470 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "struct defined here" msgstr "'%s' tidligere defineret her" -#: c-decl.c:6469 +#: c-decl.c:6476 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "union defined here" msgstr "'%s' tidligere defineret her" -#: c-decl.c:6542 +#: c-decl.c:6549 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of %<union %E%>" msgstr "omdefinering af 'union %s'" -#: c-decl.c:6544 +#: c-decl.c:6551 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of %<struct %E%>" msgstr "omdefinering af 'struct %s'" -#: c-decl.c:6553 +#: c-decl.c:6560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested redefinition of %<union %E%>" msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:6555 +#: c-decl.c:6562 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested redefinition of %<struct %E%>" msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:6587 c-decl.c:7271 +#: c-decl.c:6594 c-decl.c:7278 #, gcc-internal-format msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++" msgstr "" -#: c-decl.c:6653 cp/decl.c:4009 +#: c-decl.c:6660 cp/decl.c:4020 #, gcc-internal-format msgid "declaration does not declare anything" msgstr "erklæring erklærer ikke noget" -#: c-decl.c:6660 +#: c-decl.c:6667 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner" -#: c-decl.c:6663 +#: c-decl.c:6670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner" -#: c-decl.c:6755 c-decl.c:6774 c-decl.c:6835 objcp/objcp-decl.c:90 +#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6781 c-decl.c:6842 objcp/objcp-decl.c:91 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate member %q+D" msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:6945 +#: c-decl.c:6952 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "union has no named members" msgstr "navngivne medlemmer" -#: c-decl.c:6947 +#: c-decl.c:6954 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "union has no members" msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer" -#: c-decl.c:6952 +#: c-decl.c:6959 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "struct has no named members" msgstr "navngivne medlemmer" -#: c-decl.c:6954 +#: c-decl.c:6961 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "struct has no members" msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'" -#: c-decl.c:7017 +#: c-decl.c:7024 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "flexible array member in union" msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union" -#: c-decl.c:7023 +#: c-decl.c:7030 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "flexible array member not at end of struct" msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur" -#: c-decl.c:7029 +#: c-decl.c:7036 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "flexible array member in otherwise empty struct" msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur" -#: c-decl.c:7148 +#: c-decl.c:7155 #, gcc-internal-format msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig" -#: c-decl.c:7244 +#: c-decl.c:7251 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested redefinition of %<enum %E%>" msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:7251 +#: c-decl.c:7258 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %<enum %E%>" msgstr "omerklæring af 'enum %s'" -#: c-decl.c:7326 +#: c-decl.c:7333 #, gcc-internal-format msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal" -#: c-decl.c:7343 +#: c-decl.c:7350 #, gcc-internal-format msgid "specified mode too small for enumeral values" msgstr "" -#: c-decl.c:7448 c-decl.c:7464 +#: c-decl.c:7455 c-decl.c:7471 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant" msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: c-decl.c:7459 +#: c-decl.c:7466 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression" msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: c-decl.c:7483 +#: c-decl.c:7490 #, gcc-internal-format msgid "overflow in enumeration values" msgstr "enum-værdier for store" -#: c-decl.c:7491 +#: c-decl.c:7498 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>" msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'" -#: c-decl.c:7575 +#: c-decl.c:7582 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %qD given attribute noinline" msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline" -#: c-decl.c:7593 +#: c-decl.c:7600 #, gcc-internal-format msgid "return type is an incomplete type" msgstr "returtypen er en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:7603 +#: c-decl.c:7610 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type defaults to %<int%>" msgstr "returtypen antages at være 'int'" -#: c-decl.c:7681 +#: c-decl.c:7688 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no previous prototype for %qD" msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'" -#: c-decl.c:7690 +#: c-decl.c:7697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was used with no prototype before its definition" msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition" -#: c-decl.c:7697 +#: c-decl.c:7704 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no previous declaration for %qD" msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'" -#: c-decl.c:7707 +#: c-decl.c:7714 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was used with no declaration before its definition" msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition" -#: c-decl.c:7726 +#: c-decl.c:7733 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type of %qD is not %<int%>" msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'" -#: c-decl.c:7732 +#: c-decl.c:7739 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is normally a non-static function" msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion" -#: c-decl.c:7769 +#: c-decl.c:7776 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring" -#: c-decl.c:7783 +#: c-decl.c:7790 #, gcc-internal-format msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions" msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner" -#: c-decl.c:7799 +#: c-decl.c:7806 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter name omitted" msgstr "parameternavn udeladt" -#: c-decl.c:7836 +#: c-decl.c:7843 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "old-style function definition" msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner" -#: c-decl.c:7845 +#: c-decl.c:7852 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter name missing from parameter list" msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste" -#: c-decl.c:7860 +#: c-decl.c:7867 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a non-parameter" msgstr "'%D' er erklæret som en ven" -#: c-decl.c:7866 +#: c-decl.c:7873 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple parameters named %qD" msgstr "flere parametre ved navn '%s'" -#: c-decl.c:7875 +#: c-decl.c:7882 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD declared with void type" msgstr "parameteren '%D' erklæret void" -#: c-decl.c:7904 c-decl.c:7908 +#: c-decl.c:7911 c-decl.c:7915 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type of %qD defaults to %<int%>" msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'" -#: c-decl.c:7928 +#: c-decl.c:7935 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD has incomplete type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:7935 +#: c-decl.c:7942 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter" msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter" -#: c-decl.c:7987 +#: c-decl.c:7994 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype" msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:7998 +#: c-decl.c:8005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "number of arguments doesn%'t match prototype" msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:8001 c-decl.c:8043 c-decl.c:8057 +#: c-decl.c:8008 c-decl.c:8050 c-decl.c:8064 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype declaration" msgstr "tom erklæring" -#: c-decl.c:8035 +#: c-decl.c:8042 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype" msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:8040 +#: c-decl.c:8047 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype" msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:8050 +#: c-decl.c:8057 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype" msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:8055 +#: c-decl.c:8062 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:8244 cp/decl.c:12940 +#: c-decl.c:8254 cp/decl.c:12978 #, gcc-internal-format msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void" -#: c-decl.c:8264 +#: c-decl.c:8274 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD set but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" @@ -13473,172 +13967,172 @@ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:8343 +#: c-decl.c:8353 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode" msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand" -#: c-decl.c:8348 +#: c-decl.c:8358 #, gcc-internal-format msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code" msgstr "" -#: c-decl.c:8382 +#: c-decl.c:8392 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:8386 +#: c-decl.c:8396 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:8393 +#: c-decl.c:8403 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:8398 +#: c-decl.c:8408 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:8402 +#: c-decl.c:8412 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:8406 +#: c-decl.c:8416 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:8656 +#: c-decl.c:8666 #, gcc-internal-format msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs" msgstr "" -#: c-decl.c:8695 c-decl.c:9006 c-decl.c:9395 +#: c-decl.c:8705 c-decl.c:9016 c-decl.c:9405 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate %qE" msgstr "'%s' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:8721 c-decl.c:9017 c-decl.c:9274 +#: c-decl.c:8731 c-decl.c:9027 c-decl.c:9284 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "two or more data types in declaration specifiers" msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:8733 cp/parser.c:2446 +#: c-decl.c:8743 cp/parser.c:2459 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long long long%> is too long for GCC" msgstr "'long long long' er for langt for GCC" -#: c-decl.c:8746 +#: c-decl.c:8756 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'" -#: c-decl.c:8912 +#: c-decl.c:8922 #, gcc-internal-format msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer" -#: c-decl.c:8951 +#: c-decl.c:8961 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support saturating types" msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper" -#: c-decl.c:9025 +#: c-decl.c:9035 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__int128%> is not supported for this target" msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen." -#: c-decl.c:9030 +#: c-decl.c:9040 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support %<__int128%> type" msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper" -#: c-decl.c:9233 +#: c-decl.c:9243 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support decimal floating point" msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'" -#: c-decl.c:9255 c-decl.c:9456 c-parser.c:5905 +#: c-decl.c:9265 c-decl.c:9470 c-parser.c:6032 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fixed-point types not supported for this target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: c-decl.c:9257 +#: c-decl.c:9267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support fixed-point types" msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper" -#: c-decl.c:9291 +#: c-decl.c:9301 #, gcc-internal-format msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type" msgstr "" -#: c-decl.c:9304 +#: c-decl.c:9314 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE fails to be a typedef or built in type" msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type" -#: c-decl.c:9346 +#: c-decl.c:9356 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not at beginning of declaration" msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen" -#: c-decl.c:9360 +#: c-decl.c:9370 #, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> used with %<auto%>" msgstr "" -#: c-decl.c:9362 +#: c-decl.c:9372 #, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> used with %<register%>" msgstr "" -#: c-decl.c:9364 +#: c-decl.c:9374 #, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>" msgstr "" -#: c-decl.c:9375 +#: c-decl.c:9385 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> before %<extern%>" msgstr "'__thread' før 'extern'" -#: c-decl.c:9384 +#: c-decl.c:9394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> before %<static%>" msgstr "'__thread' før 'static'" -#: c-decl.c:9400 +#: c-decl.c:9410 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple storage classes in declaration specifiers" msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:9407 +#: c-decl.c:9417 #, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> used with %qE" msgstr "" -#: c-decl.c:9454 +#: c-decl.c:9468 #, gcc-internal-format msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>" msgstr "" -#: c-decl.c:9468 +#: c-decl.c:9482 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>" msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'" -#: c-decl.c:9513 c-decl.c:9526 c-decl.c:9552 +#: c-decl.c:9527 c-decl.c:9540 c-decl.c:9566 #, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper" -#: c-decl.c:9706 toplev.c:686 +#: c-decl.c:9720 toplev.c:497 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+F used but never defined" msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret" @@ -13648,47 +14142,52 @@ msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret" msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword" msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GNU c++" -#: c-parser.c:1148 +#: c-parser.c:1215 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids an empty translation unit" msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil" -#: c-parser.c:1246 c-parser.c:7074 +#: c-parser.c:1313 c-parser.c:7215 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner" -#: c-parser.c:1372 c-parser.c:3095 +#: c-parser.c:1439 c-parser.c:2005 c-parser.c:3218 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown type name %qE" msgstr "ukendt registernavn: %s" -#: c-parser.c:1390 c-parser.c:8034 cp/parser.c:24921 +#: c-parser.c:1459 c-parser.c:8219 cp/parser.c:25145 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declaration specifiers" msgstr "gentaget erklæring af enheden '%s'" -#: c-parser.c:1420 cp/parser.c:22058 cp/parser.c:22131 +#: c-parser.c:1484 c-parser.c:2578 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:1502 cp/parser.c:22213 cp/parser.c:22286 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored for methods" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: c-parser.c:1455 +#: c-parser.c:1537 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored for implementations" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" -#: c-parser.c:1477 +#: c-parser.c:1559 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes may not be specified before" msgstr "justering må ikke angives for '%s'" -#: c-parser.c:1519 +#: c-parser.c:1601 #, gcc-internal-format msgid "data definition has no type or storage class" msgstr "definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse" -#: c-parser.c:1594 cp/parser.c:9689 +#: c-parser.c:1676 cp/parser.c:9727 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<;%>" msgstr "" @@ -13696,207 +14195,207 @@ msgstr "" #. This can appear in many cases looking nothing like a #. function definition, so we don't give a more specific #. error suggesting there was one. -#: c-parser.c:1601 c-parser.c:1617 +#: c-parser.c:1683 c-parser.c:1699 #, gcc-internal-format msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>" msgstr "" -#: c-parser.c:1609 +#: c-parser.c:1691 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids nested functions" msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner" -#: c-parser.c:1716 +#: c-parser.c:1798 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>" msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer" -#: c-parser.c:1719 +#: c-parser.c:1801 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>" msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer" -#: c-parser.c:1744 c-parser.c:3160 c-parser.c:8089 cp/parser.c:24808 +#: c-parser.c:1826 c-parser.c:3283 c-parser.c:8274 cp/parser.c:25032 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected string literal" msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring" -#: c-parser.c:1752 +#: c-parser.c:1834 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression in static assertion is not an integer" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: c-parser.c:1759 +#: c-parser.c:1841 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: c-parser.c:1764 +#: c-parser.c:1846 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression in static assertion is not constant" msgstr "startværdien for den statiske variabel er ikke en konstant" #. Report the error. -#: c-parser.c:1769 cp/semantics.c:4658 +#: c-parser.c:1851 cp/semantics.c:4628 #, gcc-internal-format msgid "static assertion failed: %E" msgstr "" -#: c-parser.c:2106 c-parser.c:2943 c-parser.c:3588 c-parser.c:3862 -#: c-parser.c:4961 c-parser.c:5052 c-parser.c:5676 c-parser.c:5959 -#: c-parser.c:6148 c-parser.c:6170 c-parser.c:6278 c-parser.c:6476 -#: c-parser.c:6505 c-parser.c:6688 c-parser.c:6700 c-parser.c:6725 -#: c-parser.c:6865 c-parser.c:6896 c-parser.c:6904 c-parser.c:6933 -#: c-parser.c:6947 c-parser.c:7250 c-parser.c:7366 c-parser.c:7747 -#: c-parser.c:7778 c-parser.c:7831 c-parser.c:7884 c-parser.c:7900 -#: c-parser.c:7946 c-parser.c:8208 c-parser.c:8972 cp/parser.c:20736 -#: cp/parser.c:22816 cp/parser.c:22842 cp/parser.c:22904 +#: c-parser.c:2212 c-parser.c:3068 c-parser.c:3714 c-parser.c:3988 +#: c-parser.c:5087 c-parser.c:5178 c-parser.c:5803 c-parser.c:6086 +#: c-parser.c:6275 c-parser.c:6297 c-parser.c:6405 c-parser.c:6603 +#: c-parser.c:6632 c-parser.c:6817 c-parser.c:6866 c-parser.c:7006 +#: c-parser.c:7037 c-parser.c:7045 c-parser.c:7074 c-parser.c:7088 +#: c-parser.c:7391 c-parser.c:7507 c-parser.c:7932 c-parser.c:7963 +#: c-parser.c:8016 c-parser.c:8069 c-parser.c:8085 c-parser.c:8131 +#: c-parser.c:8393 c-parser.c:9157 cp/parser.c:20891 cp/parser.c:23040 +#: cp/parser.c:23066 cp/parser.c:23128 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected identifier" msgstr "uventet operand" -#: c-parser.c:2139 cp/parser.c:13643 +#: c-parser.c:2245 cp/parser.c:13692 #, gcc-internal-format msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "komma i slutningen af enum-liste" -#: c-parser.c:2145 +#: c-parser.c:2251 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<}%>" msgstr "" -#: c-parser.c:2175 +#: c-parser.c:2281 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types" msgstr "ISO C forbyder forhåndsreferencer til 'enum'-typer" -#: c-parser.c:2289 +#: c-parser.c:2395 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected class name" msgstr "uventet operand" -#: c-parser.c:2308 c-parser.c:6792 +#: c-parser.c:2414 c-parser.c:6933 #, gcc-internal-format msgid "extra semicolon in struct or union specified" msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union" -#: c-parser.c:2337 +#: c-parser.c:2443 #, gcc-internal-format msgid "no semicolon at end of struct or union" msgstr "intet semikolon i slutningen af struct eller union" -#: c-parser.c:2429 c-parser.c:3405 +#: c-parser.c:2540 c-parser.c:3528 #, gcc-internal-format msgid "expected specifier-qualifier-list" msgstr "" -#: c-parser.c:2440 +#: c-parser.c:2551 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids member declarations with no members" msgstr "ISO C forbyder medlemserklæringer uden medlemmer" -#: c-parser.c:2517 +#: c-parser.c:2641 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>" msgstr "" -#: c-parser.c:2524 +#: c-parser.c:2648 #, gcc-internal-format msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>" msgstr "" -#: c-parser.c:2577 +#: c-parser.c:2701 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<typeof%> applied to a bit-field" msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt" -#: c-parser.c:2808 +#: c-parser.c:2927 #, gcc-internal-format msgid "expected identifier or %<(%>" msgstr "" -#: c-parser.c:2997 +#: c-parser.c:3122 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>" msgstr "ISO C påkræver en navngiven parameter før '...'" -#: c-parser.c:3102 +#: c-parser.c:3225 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declaration specifiers or %<...%>" msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'" -#: c-parser.c:3154 +#: c-parser.c:3277 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wide string literal in %<asm%>" msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'" -#: c-parser.c:3502 +#: c-parser.c:3628 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok" -#: c-parser.c:3553 +#: c-parser.c:3679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>" msgstr "forældet brug af udpeget startværdi med ':'" -#: c-parser.c:3693 +#: c-parser.c:3819 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klargøring" -#: c-parser.c:3706 +#: c-parser.c:3832 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring" # RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt -#: c-parser.c:3713 +#: c-parser.c:3839 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>" msgstr "forældet brug af udpeget startværdi uden '='" -#: c-parser.c:3877 +#: c-parser.c:4003 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids label declarations" msgstr "ISO C forbyder etiketerklæringer" -#: c-parser.c:3883 c-parser.c:3964 +#: c-parser.c:4009 c-parser.c:4090 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declaration or statement" msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'" -#: c-parser.c:3915 c-parser.c:3945 +#: c-parser.c:4041 c-parser.c:4071 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code" msgstr "ISO C89 forbyder blandede erklæringer og kode" -#: c-parser.c:3972 +#: c-parser.c:4098 #, gcc-internal-format msgid "expected %<}%> before %<else%>" msgstr "" -#: c-parser.c:3977 cp/parser.c:8364 +#: c-parser.c:4103 cp/parser.c:8397 #, gcc-internal-format msgid "%<else%> without a previous %<if%>" msgstr "" -#: c-parser.c:3994 +#: c-parser.c:4120 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "label at end of compound statement" msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning" -#: c-parser.c:4039 +#: c-parser.c:4165 #, gcc-internal-format msgid "expected %<:%> or %<...%>" msgstr "" -#: c-parser.c:4070 +#: c-parser.c:4196 #, gcc-internal-format msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement" msgstr "" -#: c-parser.c:4238 +#: c-parser.c:4364 #, gcc-internal-format msgid "expected identifier or %<*%>" msgstr "" @@ -13905,428 +14404,418 @@ msgstr "" #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting #. delimiter without consuming it, but here we need to consume #. it to proceed further. -#: c-parser.c:4303 cp/parser.c:8100 +#: c-parser.c:4429 cp/parser.c:8129 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected statement" msgstr "uventet operand" -#: c-parser.c:4401 cp/parser.c:8446 +#: c-parser.c:4527 cp/parser.c:8479 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement" msgstr "tom krop i en else-sætning" -#: c-parser.c:4429 cp/parser.c:8469 +#: c-parser.c:4555 cp/parser.c:8502 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement" msgstr "tom krop i en else-sætning" -#: c-parser.c:4560 +#: c-parser.c:4686 #, gcc-internal-format msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement" msgstr "" -#: c-parser.c:4673 c-parser.c:4704 +#: c-parser.c:4800 c-parser.c:4830 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple iterating variables in fast enumeration" msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring" -#: c-parser.c:4725 +#: c-parser.c:4850 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid iterating variable in fast enumeration" msgstr "ugyldigt register i instruktionen" -#: c-parser.c:4758 +#: c-parser.c:4883 #, gcc-internal-format msgid "missing collection in fast enumeration" msgstr "" -#: c-parser.c:4828 +#: c-parser.c:4954 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%E qualifier ignored on asm" msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm" -#: c-parser.c:5182 +#: c-parser.c:5308 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk" -#: c-parser.c:5641 +#: c-parser.c:5768 #, gcc-internal-format msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus" -#: c-parser.c:5766 +#: c-parser.c:5893 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field" msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt" -#: c-parser.c:5970 c-parser.c:6315 c-parser.c:6335 +#: c-parser.c:6097 c-parser.c:6442 c-parser.c:6462 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected expression" msgstr "uventet adresseudtryk" -#: c-parser.c:5988 +#: c-parser.c:6115 #, gcc-internal-format msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" -#: c-parser.c:6001 +#: c-parser.c:6128 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C forbyder sætningsblokke inden i udtryk" -#: c-parser.c:6210 +#: c-parser.c:6337 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant" msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant" -#: c-parser.c:6370 +#: c-parser.c:6497 #, gcc-internal-format msgid "compound literal has variable size" msgstr "" -#: c-parser.c:6381 +#: c-parser.c:6508 #, gcc-internal-format msgid "compound literal qualified by address-space qualifier" msgstr "" -#: c-parser.c:6386 +#: c-parser.c:6513 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter" -#: c-parser.c:7022 +#: c-parser.c:6837 +#, gcc-internal-format +msgid "expected identifier or %<)%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:7163 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "extra semicolon in method definition specified" msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union" -#: c-parser.c:7153 +#: c-parser.c:7294 #, gcc-internal-format msgid "method attributes must be specified at the end only" msgstr "" -#: c-parser.c:7173 +#: c-parser.c:7314 #, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition" msgstr "" -#: c-parser.c:7293 +#: c-parser.c:7434 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "objective-c method declaration is expected" msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet" -#: c-parser.c:7661 +#: c-parser.c:7846 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no type or storage class may be specified here," msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn" -#: c-parser.c:7751 c-parser.c:7804 cp/parser.c:22868 +#: c-parser.c:7936 c-parser.c:7989 cp/parser.c:23092 #, gcc-internal-format msgid "unknown property attribute" msgstr "" -#: c-parser.c:7771 +#: c-parser.c:7956 #, gcc-internal-format msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>" msgstr "" -#: c-parser.c:7785 cp/parser.c:22849 +#: c-parser.c:7970 cp/parser.c:23073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once" msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" -#: c-parser.c:7790 cp/parser.c:22854 +#: c-parser.c:7975 cp/parser.c:23078 #, gcc-internal-format msgid "setter name must terminate with %<:%>" msgstr "" -#: c-parser.c:7797 cp/parser.c:22861 +#: c-parser.c:7982 cp/parser.c:23085 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once" msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable" -#: c-parser.c:7983 cp/parser.c:24852 +#: c-parser.c:8168 cp/parser.c:25076 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:7994 cp/parser.c:24867 +#: c-parser.c:8179 cp/parser.c:25091 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:8005 cp/parser.c:24883 +#: c-parser.c:8190 cp/parser.c:25107 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c-parser.c:8018 cp/parser.c:24911 +#: c-parser.c:8203 cp/parser.c:25135 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct" msgstr "" -#: c-parser.c:8024 cp/parser.c:24842 +#: c-parser.c:8209 cp/parser.c:25066 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first" msgstr "" -#: c-parser.c:8183 cp/parser.c:23106 +#: c-parser.c:8368 cp/parser.c:23330 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many %qs clauses" msgstr "for mange inddatafiler" -#: c-parser.c:8285 cp/parser.c:23221 +#: c-parser.c:8470 cp/parser.c:23445 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "collapse argument needs positive constant integer expression" msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk" -#: c-parser.c:8351 cp/parser.c:23272 +#: c-parser.c:8536 cp/parser.c:23496 #, gcc-internal-format msgid "expected %<none%> or %<shared%>" msgstr "" -#: c-parser.c:8442 c-parser.c:8634 +#: c-parser.c:8627 c-parser.c:8819 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected integer expression" msgstr "uventet adresseudtryk" -#: c-parser.c:8454 +#: c-parser.c:8639 #, gcc-internal-format msgid "%<num_threads%> value must be positive" msgstr "" -#: c-parser.c:8537 cp/parser.c:23424 +#: c-parser.c:8722 cp/parser.c:23648 #, gcc-internal-format msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>" msgstr "" -#: c-parser.c:8625 cp/parser.c:23509 +#: c-parser.c:8810 cp/parser.c:23733 #, gcc-internal-format msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter" msgstr "" -#: c-parser.c:8629 cp/parser.c:23512 +#: c-parser.c:8814 cp/parser.c:23736 #, gcc-internal-format msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter" msgstr "" -#: c-parser.c:8647 cp/parser.c:23528 +#: c-parser.c:8832 cp/parser.c:23752 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid schedule kind" msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" -#: c-parser.c:8767 cp/parser.c:23651 +#: c-parser.c:8952 cp/parser.c:23875 #, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp%> clause" msgstr "" -#: c-parser.c:8776 cp/parser.c:23660 +#: c-parser.c:8961 cp/parser.c:23884 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is not valid for %qs" msgstr "%s understøtter ikke %s" -#: c-parser.c:8916 cp/parser.c:23811 +#: c-parser.c:9101 cp/parser.c:24035 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>" msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring" -#: c-parser.c:8975 c-parser.c:8996 +#: c-parser.c:9160 c-parser.c:9181 #, gcc-internal-format msgid "expected %<(%> or end of line" msgstr "" -#: c-parser.c:9031 cp/parser.c:24050 +#: c-parser.c:9216 cp/parser.c:24274 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for statement expected" msgstr "')' eller term forventet" -#: c-parser.c:9084 cp/semantics.c:4354 cp/semantics.c:4424 +#: c-parser.c:9269 cp/semantics.c:4324 cp/semantics.c:4394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected iteration declaration or initialization" msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'" -#: c-parser.c:9164 +#: c-parser.c:9349 #, gcc-internal-format msgid "not enough perfectly nested loops" msgstr "" -#: c-parser.c:9217 cp/parser.c:24391 +#: c-parser.c:9402 cp/parser.c:24615 #, gcc-internal-format msgid "collapsed loops not perfectly nested" msgstr "" -#: c-parser.c:9255 cp/parser.c:24235 cp/parser.c:24273 cp/pt.c:11825 +#: c-parser.c:9440 cp/parser.c:24459 cp/parser.c:24497 cp/pt.c:11830 #, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate" msgstr "" -#: c-parser.c:9700 +#: c-parser.c:9885 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a variable" msgstr "'%D' er ikke et navnerum" -#: c-parser.c:9702 cp/semantics.c:3979 +#: c-parser.c:9887 cp/semantics.c:3949 #, gcc-internal-format msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use" msgstr "" -#: c-parser.c:9704 cp/semantics.c:3981 +#: c-parser.c:9889 cp/semantics.c:3951 #, gcc-internal-format msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>" msgstr "" -#: c-parser.c:9708 cp/semantics.c:3983 +#: c-parser.c:9893 cp/semantics.c:3953 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:214 +#: c-typeck.c:206 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD has an incomplete type" msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:235 cp/call.c:3291 +#: c-typeck.c:227 cp/call.c:3476 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of void expression" msgstr "ugyldig brug af void-udtryk" -#: c-typeck.c:243 +#: c-typeck.c:235 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of flexible array member" msgstr "ugyldig brug af fleksibelt tabelmedlem" -#: c-typeck.c:249 cp/typeck2.c:488 +#: c-typeck.c:241 cp/typeck2.c:415 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of array with unspecified bounds" msgstr "ugyldig brug af tabel uden angivne grænser" -#: c-typeck.c:257 +#: c-typeck.c:249 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>" msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret" #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. -#: c-typeck.c:261 +#: c-typeck.c:253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'" -#: c-typeck.c:327 +#: c-typeck.c:319 #, gcc-internal-format msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces" msgstr "" -#: c-typeck.c:569 c-typeck.c:594 +#: c-typeck.c:561 c-typeck.c:586 #, gcc-internal-format msgid "function types not truly compatible in ISO C" msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C" -#: c-typeck.c:738 +#: c-typeck.c:730 #, gcc-internal-format msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types" msgstr "" -#: c-typeck.c:743 +#: c-typeck.c:735 #, gcc-internal-format msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types" msgstr "" -#: c-typeck.c:748 +#: c-typeck.c:740 #, gcc-internal-format msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types" msgstr "" -#: c-typeck.c:1224 +#: c-typeck.c:1216 #, gcc-internal-format msgid "types are not quite compatible" msgstr "typer er ikke helt forenelige" -#: c-typeck.c:1228 +#: c-typeck.c:1220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer target types incompatible in C++" msgstr "typer er ikke helt forenelige" -#: c-typeck.c:1560 +#: c-typeck.c:1552 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>" msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion" -#: c-typeck.c:1736 c-typeck.c:3406 +#: c-typeck.c:1728 c-typeck.c:3380 #, gcc-internal-format msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:2152 +#: c-typeck.c:2144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT has no member named %qE" msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'" -#: c-typeck.c:2206 +#: c-typeck.c:2198 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "request for member %qE in something not a structure or union" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur" -#: c-typeck.c:2255 +#: c-typeck.c:2247 #, gcc-internal-format msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:2259 +#: c-typeck.c:2251 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "dereferencing %<void *%> pointer" msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning" -#: c-typeck.c:2281 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)" -msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" - -#: c-typeck.c:2286 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)" -msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" - -#: c-typeck.c:2291 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)" -msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" - -#: c-typeck.c:2333 +#: c-typeck.c:2307 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector" msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel" -#: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:2897 cp/typeck.c:2991 +#: c-typeck.c:2319 cp/typeck.c:2854 cp/typeck.c:2948 #, gcc-internal-format msgid "array subscript is not an integer" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2325 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "subscripted value is pointer to function" msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion" -#: c-typeck.c:2376 +#: c-typeck.c:2350 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "index value is out of bound" msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval" -#: c-typeck.c:2420 +#: c-typeck.c:2394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array" msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel" -#: c-typeck.c:2423 +#: c-typeck.c:2397 #, gcc-internal-format msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi" -#: c-typeck.c:2531 +#: c-typeck.c:2505 #, gcc-internal-format msgid "enum constant defined here" msgstr "" -#: c-typeck.c:2762 +#: c-typeck.c:2736 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "called object %qE is not a function" msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" @@ -14334,397 +14823,349 @@ msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:2798 +#: c-typeck.c:2772 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:2812 c-typeck.c:2866 +#: c-typeck.c:2786 c-typeck.c:2840 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function with qualified void return type called" msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer" -#: c-typeck.c:2956 +#: c-typeck.c:2930 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to method %qE" msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'" -#: c-typeck.c:2959 c-family/c-common.c:8004 +#: c-typeck.c:2933 c-family/c-common.c:8032 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to function %qE" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: c-typeck.c:2962 c-typeck.c:3196 cp/decl2.c:4163 cp/typeck.c:3347 +#: c-typeck.c:2936 c-typeck.c:3170 cp/decl2.c:4164 cp/typeck.c:3304 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declared here" msgstr " '%#D' erklæret her" -#: c-typeck.c:2997 +#: c-typeck.c:2971 #, gcc-internal-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:2986 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3017 +#: c-typeck.c:2991 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3022 +#: c-typeck.c:2996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3027 +#: c-typeck.c:3001 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3032 +#: c-typeck.c:3006 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3037 +#: c-typeck.c:3011 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3050 +#: c-typeck.c:3024 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype" msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3075 +#: c-typeck.c:3049 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype" msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3097 +#: c-typeck.c:3071 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype" msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3095 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype" msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:3100 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype" msgstr "%s som signed på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:3161 cp/call.c:5457 +#: c-typeck.c:3135 cp/call.c:5652 #, gcc-internal-format msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function" msgstr "" -#: c-typeck.c:3194 c-family/c-common.c:8732 c-family/c-common.c:8781 +#: c-typeck.c:3168 c-family/c-common.c:8869 c-family/c-common.c:8918 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to function %qE" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: c-typeck.c:3276 c-typeck.c:3281 +#: c-typeck.c:3250 c-typeck.c:3255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior" msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel" -#: c-typeck.c:3295 +#: c-typeck.c:3269 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison between %qT and %qT" msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'" -#: c-typeck.c:3347 +#: c-typeck.c:3321 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction" msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion" -#: c-typeck.c:3350 +#: c-typeck.c:3324 #, gcc-internal-format msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion" -#: c-typeck.c:3514 +#: c-typeck.c:3488 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation" msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering" -#: c-typeck.c:3553 +#: c-typeck.c:3527 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn" -#: c-typeck.c:3617 +#: c-typeck.c:3577 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "increment of enumeration value is invalid in C++" msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning" -#: c-typeck.c:3620 +#: c-typeck.c:3580 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++" msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning" -#: c-typeck.c:3633 +#: c-typeck.c:3593 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types" msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer" # man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type # argument' skal opfattes på en anden måde -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3684 +#: c-typeck.c:3612 c-typeck.c:3644 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to increment" msgstr "forkert parametertype til forøgelse" -#: c-typeck.c:3654 c-typeck.c:3687 +#: c-typeck.c:3614 c-typeck.c:3647 #, gcc-internal-format msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "forkert parametertype til formindskelse" -#: c-typeck.c:3674 +#: c-typeck.c:3634 #, gcc-internal-format msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur" -#: c-typeck.c:3677 +#: c-typeck.c:3637 #, gcc-internal-format msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur" -#: c-typeck.c:3754 +#: c-typeck.c:3721 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "taking address of expression of type %<void%>" msgstr "tager adressen på midlertidig variabel" -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: c-typeck.c:3933 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "assignment of read-only member %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: c-typeck.c:3934 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "increment of read-only member %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: c-typeck.c:3935 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "decrement of read-only member %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -#: c-typeck.c:3936 -#, gcc-internal-format -msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output" -msgstr "" - -#: c-typeck.c:3940 cp/typeck2.c:140 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "assignment of read-only variable %qD" -msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" - -#: c-typeck.c:3941 cp/typeck2.c:144 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "increment of read-only variable %qD" -msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" - -#: c-typeck.c:3942 cp/typeck2.c:146 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "decrement of read-only variable %qD" -msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" - -#: c-typeck.c:3943 -#, gcc-internal-format -msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output" -msgstr "" - -#: c-typeck.c:3946 c-typeck.c:3962 cp/typeck2.c:195 +#: c-typeck.c:3891 c-family/c-common.c:8626 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only location %qE" msgstr "%s af placering der kun må læses" -#: c-typeck.c:3947 c-typeck.c:3965 cp/typeck2.c:199 +#: c-typeck.c:3894 c-family/c-common.c:8627 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "increment of read-only location %qE" msgstr "%s af placering der kun må læses" -#: c-typeck.c:3948 c-typeck.c:3968 cp/typeck2.c:201 +#: c-typeck.c:3897 c-family/c-common.c:8628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only location %qE" msgstr "%s af placering der kun må læses" -#: c-typeck.c:3949 -#, gcc-internal-format -msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" -msgstr "" - -#: c-typeck.c:4008 +#: c-typeck.c:3937 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot take address of bit-field %qD" msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'" -#: c-typeck.c:4036 +#: c-typeck.c:3965 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "global register variable %qD used in nested function" msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: c-typeck.c:4039 +#: c-typeck.c:3968 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "register variable %qD used in nested function" msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: c-typeck.c:4044 +#: c-typeck.c:3973 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address of global register variable %qD requested" msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'" -#: c-typeck.c:4046 +#: c-typeck.c:3975 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address of register variable %qD requested" msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'" -#: c-typeck.c:4140 +#: c-typeck.c:4069 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-lvalue array in conditional expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:4196 cp/call.c:4134 +#: c-typeck.c:4125 cp/call.c:4325 #, gcc-internal-format msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional" msgstr "" -#: c-typeck.c:4270 +#: c-typeck.c:4199 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side" -#: c-typeck.c:4287 +#: c-typeck.c:4216 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression" msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:4295 c-typeck.c:4304 +#: c-typeck.c:4224 c-typeck.c:4233 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer" msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:4317 +#: c-typeck.c:4246 #, gcc-internal-format msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:4326 c-typeck.c:4337 +#: c-typeck.c:4255 c-typeck.c:4266 #, gcc-internal-format msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:4351 +#: c-typeck.c:4280 #, gcc-internal-format msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:4445 +#: c-typeck.c:4374 #, gcc-internal-format msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: c-typeck.c:4515 +#: c-typeck.c:4444 #, fuzzy msgid "cast adds %q#v qualifier to function type" msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype" -#: c-typeck.c:4521 +#: c-typeck.c:4450 #, fuzzy msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type" msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:4556 +#: c-typeck.c:4485 #, gcc-internal-format msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified" msgstr "" -#: c-typeck.c:4593 +#: c-typeck.c:4522 #, gcc-internal-format msgid "cast specifies array type" msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype" -#: c-typeck.c:4599 +#: c-typeck.c:4528 #, gcc-internal-format msgid "cast specifies function type" msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype" -#: c-typeck.c:4615 +#: c-typeck.c:4544 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type" -#: c-typeck.c:4632 +#: c-typeck.c:4561 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype" -#: c-typeck.c:4642 +#: c-typeck.c:4571 #, gcc-internal-format msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en" -#: c-typeck.c:4677 +#: c-typeck.c:4606 #, gcc-internal-format msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4682 +#: c-typeck.c:4611 #, gcc-internal-format msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4687 +#: c-typeck.c:4616 #, gcc-internal-format msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4707 +#: c-typeck.c:4636 #, gcc-internal-format msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen" -#: c-typeck.c:4718 +#: c-typeck.c:4647 #, gcc-internal-format msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4652 #, gcc-internal-format msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT" msgstr "" -#: c-typeck.c:4732 cp/typeck.c:6426 +#: c-typeck.c:4661 cp/typeck.c:6376 #, gcc-internal-format msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse" -#: c-typeck.c:4746 +#: c-typeck.c:4675 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:4755 +#: c-typeck.c:4684 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:4838 +#: c-typeck.c:4767 #, gcc-internal-format msgid "defining a type in a cast is invalid in C++" msgstr "" -#: c-typeck.c:4977 c-typeck.c:5274 +#: c-typeck.c:4906 c-typeck.c:5203 #, gcc-internal-format msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++" msgstr "" @@ -14736,674 +15177,674 @@ msgstr "" #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at #. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an #. extra parameter to enumerate qualifiers. -#: c-typeck.c:5182 c-typeck.c:5212 c-typeck.c:5743 +#: c-typeck.c:5111 c-typeck.c:5141 c-typeck.c:5668 #, gcc-internal-format msgid "expected %qT but argument is of type %qT" msgstr "" -#: c-typeck.c:5272 +#: c-typeck.c:5201 #, gcc-internal-format msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++" msgstr "" -#: c-typeck.c:5276 c-typeck.c:7835 +#: c-typeck.c:5205 c-typeck.c:7760 #, gcc-internal-format msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++" msgstr "" -#: c-typeck.c:5278 +#: c-typeck.c:5207 #, gcc-internal-format msgid "enum conversion in return is invalid in C++" msgstr "" -#: c-typeck.c:5307 +#: c-typeck.c:5236 #, gcc-internal-format msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter" -#: c-typeck.c:5437 c-typeck.c:5664 +#: c-typeck.c:5366 c-typeck.c:5589 #, fuzzy msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden" -#: c-typeck.c:5440 c-typeck.c:5667 +#: c-typeck.c:5369 c-typeck.c:5592 #, fuzzy msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden" -#: c-typeck.c:5443 c-typeck.c:5669 +#: c-typeck.c:5372 c-typeck.c:5594 #, fuzzy msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden" -#: c-typeck.c:5446 c-typeck.c:5671 +#: c-typeck.c:5375 c-typeck.c:5596 #, fuzzy msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden" -#: c-typeck.c:5453 c-typeck.c:5627 +#: c-typeck.c:5382 c-typeck.c:5552 #, fuzzy msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:5455 c-typeck.c:5629 +#: c-typeck.c:5384 c-typeck.c:5554 #, fuzzy msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:5457 c-typeck.c:5631 +#: c-typeck.c:5386 c-typeck.c:5556 #, fuzzy msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:5459 c-typeck.c:5633 +#: c-typeck.c:5388 c-typeck.c:5558 #, fuzzy msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:5468 +#: c-typeck.c:5397 #, gcc-internal-format msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype" -#: c-typeck.c:5523 +#: c-typeck.c:5452 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++" msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int" -#: c-typeck.c:5535 +#: c-typeck.c:5464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space" msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion" -#: c-typeck.c:5539 +#: c-typeck.c:5468 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space" msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse" -#: c-typeck.c:5543 +#: c-typeck.c:5472 #, gcc-internal-format msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space" msgstr "" -#: c-typeck.c:5547 +#: c-typeck.c:5476 #, gcc-internal-format msgid "return from pointer to non-enclosed address space" msgstr "" -#: c-typeck.c:5565 +#: c-typeck.c:5494 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute" msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" -#: c-typeck.c:5571 +#: c-typeck.c:5500 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber" -#: c-typeck.c:5576 +#: c-typeck.c:5505 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute" msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" -#: c-typeck.c:5581 cp/typeck.c:7384 +#: c-typeck.c:5510 cp/typeck.c:7334 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type might be a candidate for a format attribute" msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" -#: c-typeck.c:5605 +#: c-typeck.c:5534 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" -#: c-typeck.c:5608 +#: c-typeck.c:5537 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" -#: c-typeck.c:5610 +#: c-typeck.c:5539 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" -#: c-typeck.c:5612 +#: c-typeck.c:5541 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" -#: c-typeck.c:5645 +#: c-typeck.c:5570 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness" msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige" -#: c-typeck.c:5647 +#: c-typeck.c:5572 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer targets in assignment differ in signedness" msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige" -#: c-typeck.c:5649 +#: c-typeck.c:5574 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer targets in initialization differ in signedness" msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige" -#: c-typeck.c:5651 +#: c-typeck.c:5576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer targets in return differ in signedness" msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige" -#: c-typeck.c:5680 +#: c-typeck.c:5605 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type" msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets" -#: c-typeck.c:5682 +#: c-typeck.c:5607 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment from incompatible pointer type" msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets" -#: c-typeck.c:5683 +#: c-typeck.c:5608 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialization from incompatible pointer type" msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets" -#: c-typeck.c:5685 +#: c-typeck.c:5610 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return from incompatible pointer type" msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets" #. ??? This should not be an error when inlining calls to #. unprototyped functions. -#: c-typeck.c:5693 c-typeck.c:6243 cp/typeck.c:1880 +#: c-typeck.c:5618 c-typeck.c:6168 cp/typeck.c:1852 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi" -#: c-typeck.c:5703 +#: c-typeck.c:5628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5705 +#: c-typeck.c:5630 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5707 +#: c-typeck.c:5632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialization makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5709 +#: c-typeck.c:5634 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5717 +#: c-typeck.c:5642 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5719 +#: c-typeck.c:5644 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5721 +#: c-typeck.c:5646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialization makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5723 +#: c-typeck.c:5648 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:5740 c-family/c-common.c:8749 config/mep/mep.c:6276 +#: c-typeck.c:5665 c-family/c-common.c:8886 config/mep/mep.c:6276 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" -#: c-typeck.c:5746 +#: c-typeck.c:5671 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT" msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" -#: c-typeck.c:5751 +#: c-typeck.c:5676 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT" msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" -#: c-typeck.c:5756 +#: c-typeck.c:5681 #, gcc-internal-format msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected" msgstr "" # 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs. # ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto') -#: c-typeck.c:5820 +#: c-typeck.c:5745 #, gcc-internal-format msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer" -#: c-typeck.c:5994 c-typeck.c:6011 c-typeck.c:6029 +#: c-typeck.c:5919 c-typeck.c:5936 c-typeck.c:5954 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "(near initialization for %qs)" msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')" -#: c-typeck.c:6044 +#: c-typeck.c:5969 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array initialized from parenthesized string constant" msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng" -#: c-typeck.c:6117 c-typeck.c:6992 +#: c-typeck.c:6042 c-typeck.c:6917 #, gcc-internal-format msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem" -#: c-typeck.c:6127 cp/typeck2.c:888 +#: c-typeck.c:6052 cp/typeck2.c:815 #, gcc-internal-format msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng" -#: c-typeck.c:6135 +#: c-typeck.c:6060 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wide character array initialized from non-wide string" msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng" -#: c-typeck.c:6141 +#: c-typeck.c:6066 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wide character array initialized from incompatible wide string" msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng" -#: c-typeck.c:6175 +#: c-typeck.c:6100 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array of inappropriate type initialized from string constant" msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng" -#: c-typeck.c:6269 +#: c-typeck.c:6194 #, gcc-internal-format msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant" -#: c-typeck.c:6283 c-typeck.c:6286 c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6333 -#: c-typeck.c:7808 +#: c-typeck.c:6208 c-typeck.c:6211 c-typeck.c:6219 c-typeck.c:6258 +#: c-typeck.c:7733 #, gcc-internal-format msgid "initializer element is not constant" msgstr "startværdielement er ikke en konstant" -#: c-typeck.c:6299 c-typeck.c:6345 c-typeck.c:7818 +#: c-typeck.c:6224 c-typeck.c:6270 c-typeck.c:7743 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer element is not a constant expression" msgstr "startværdielement er ikke en konstant" -#: c-typeck.c:6340 c-typeck.c:7813 +#: c-typeck.c:6265 c-typeck.c:7738 #, gcc-internal-format msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet" -#: c-typeck.c:6358 +#: c-typeck.c:6283 #, gcc-internal-format msgid "invalid initializer" msgstr "ugyldig startværdi" -#: c-typeck.c:6632 cp/decl.c:5334 +#: c-typeck.c:6557 cp/decl.c:5345 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: c-typeck.c:6847 +#: c-typeck.c:6772 #, gcc-internal-format msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien" -#: c-typeck.c:6868 +#: c-typeck.c:6793 #, gcc-internal-format msgid "missing braces around initializer" msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien" -#: c-typeck.c:6929 +#: c-typeck.c:6854 #, gcc-internal-format msgid "braces around scalar initializer" msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi" # RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem -#: c-typeck.c:6989 +#: c-typeck.c:6914 #, gcc-internal-format msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst" -#: c-typeck.c:7020 +#: c-typeck.c:6945 #, gcc-internal-format msgid "missing initializer" msgstr "manglende startværdi" -#: c-typeck.c:7042 +#: c-typeck.c:6967 #, gcc-internal-format msgid "empty scalar initializer" msgstr "tom skalarstartværdi" -#: c-typeck.c:7047 +#: c-typeck.c:6972 #, gcc-internal-format msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi" -#: c-typeck.c:7158 c-typeck.c:7239 +#: c-typeck.c:7083 c-typeck.c:7164 #, gcc-internal-format msgid "array index in non-array initializer" msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel" # RETMIG: record? -#: c-typeck.c:7163 c-typeck.c:7295 +#: c-typeck.c:7088 c-typeck.c:7220 #, gcc-internal-format msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi" -#: c-typeck.c:7212 +#: c-typeck.c:7137 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array index in initializer not of integer type" msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser" -#: c-typeck.c:7221 c-typeck.c:7230 +#: c-typeck.c:7146 c-typeck.c:7155 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array index in initializer is not an integer constant expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: c-typeck.c:7235 c-typeck.c:7237 +#: c-typeck.c:7160 c-typeck.c:7162 #, gcc-internal-format msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant" -#: c-typeck.c:7241 c-typeck.c:7244 +#: c-typeck.c:7166 c-typeck.c:7169 #, gcc-internal-format msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser" -#: c-typeck.c:7258 +#: c-typeck.c:7183 #, gcc-internal-format msgid "empty index range in initializer" msgstr "tomt indeksinterval i startværdi" -#: c-typeck.c:7267 +#: c-typeck.c:7192 #, gcc-internal-format msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser" -#: c-typeck.c:7302 +#: c-typeck.c:7227 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown field %qE specified in initializer" msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi" -#: c-typeck.c:7354 c-typeck.c:7381 c-typeck.c:7909 +#: c-typeck.c:7279 c-typeck.c:7306 c-typeck.c:7834 #, gcc-internal-format msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet" -#: c-typeck.c:7356 c-typeck.c:7383 c-typeck.c:7911 +#: c-typeck.c:7281 c-typeck.c:7308 c-typeck.c:7836 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialized field overwritten" msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet" -#: c-typeck.c:8128 +#: c-typeck.c:8053 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien" -#: c-typeck.c:8135 c-typeck.c:8196 +#: c-typeck.c:8060 c-typeck.c:8121 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "for mange elementer i struct-startværdi" -#: c-typeck.c:8211 +#: c-typeck.c:8136 #, gcc-internal-format msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem" -#: c-typeck.c:8282 +#: c-typeck.c:8207 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in union initializer" msgstr "for mange elementer i union-startværdi" -#: c-typeck.c:8304 +#: c-typeck.c:8229 #, gcc-internal-format msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner" -#: c-typeck.c:8372 +#: c-typeck.c:8297 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in array initializer" msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi" -#: c-typeck.c:8406 +#: c-typeck.c:8331 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi" -#: c-typeck.c:8438 +#: c-typeck.c:8363 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi" -#: c-typeck.c:8650 +#: c-typeck.c:8575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>" msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'" -#: c-typeck.c:8672 cp/typeck.c:7597 +#: c-typeck.c:8597 cp/typeck.c:7547 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement" msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning" -#: c-typeck.c:8695 +#: c-typeck.c:8620 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void" msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void" -#: c-typeck.c:8705 +#: c-typeck.c:8630 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<return%> with a value, in function returning void" msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void" -#: c-typeck.c:8707 +#: c-typeck.c:8632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void" msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void" -#: c-typeck.c:8768 +#: c-typeck.c:8693 #, gcc-internal-format msgid "function returns address of local variable" msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel" -#: c-typeck.c:8841 cp/semantics.c:1001 +#: c-typeck.c:8766 cp/semantics.c:1002 #, gcc-internal-format msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal" -#: c-typeck.c:8854 +#: c-typeck.c:8779 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C" msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C" -#: c-typeck.c:8890 c-typeck.c:8898 +#: c-typeck.c:8815 c-typeck.c:8823 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case label is not an integer constant expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: c-typeck.c:8904 cp/parser.c:8201 +#: c-typeck.c:8829 cp/parser.c:8232 #, gcc-internal-format msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: c-typeck.c:8906 +#: c-typeck.c:8831 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<default%> label not within a switch statement" msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: c-typeck.c:8989 cp/parser.c:8495 +#: c-typeck.c:8914 cp/parser.c:8528 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'" -#: c-typeck.c:9098 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:9091 +#: c-typeck.c:9023 cp/cp-gimplify.c:91 cp/parser.c:9129 #, gcc-internal-format msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion" -#: c-typeck.c:9100 cp/parser.c:9112 +#: c-typeck.c:9025 cp/parser.c:9150 #, gcc-internal-format msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke" -#: c-typeck.c:9105 cp/parser.c:9102 +#: c-typeck.c:9030 cp/parser.c:9140 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "break statement used with OpenMP for loop" msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion" -#: c-typeck.c:9131 cp/cp-gimplify.c:412 +#: c-typeck.c:9056 cp/cp-gimplify.c:411 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "statement with no effect" msgstr "%Hsætning uden nogen virkning" -#: c-typeck.c:9157 +#: c-typeck.c:9082 #, gcc-internal-format msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:9759 cp/typeck.c:3900 +#: c-typeck.c:9684 cp/typeck.c:3857 #, gcc-internal-format msgid "right shift count is negative" msgstr "højreskiftsantal er negativ" -#: c-typeck.c:9770 cp/typeck.c:3907 +#: c-typeck.c:9695 cp/typeck.c:3864 #, gcc-internal-format msgid "right shift count >= width of type" msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen" -#: c-typeck.c:9811 cp/typeck.c:3929 +#: c-typeck.c:9736 cp/typeck.c:3886 #, gcc-internal-format msgid "left shift count is negative" msgstr "venstreskiftsantal er negativ" -#: c-typeck.c:9818 cp/typeck.c:3935 +#: c-typeck.c:9743 cp/typeck.c:3892 #, gcc-internal-format msgid "left shift count >= width of type" msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen" -#: c-typeck.c:9839 cp/typeck.c:3981 +#: c-typeck.c:9764 cp/typeck.c:3938 #, gcc-internal-format msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert" -#: c-typeck.c:9856 c-typeck.c:9876 +#: c-typeck.c:9781 c-typeck.c:9801 #, gcc-internal-format msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL" msgstr "" -#: c-typeck.c:9862 c-typeck.c:9882 +#: c-typeck.c:9787 c-typeck.c:9807 #, gcc-internal-format msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL" msgstr "" -#: c-typeck.c:9903 c-typeck.c:9978 +#: c-typeck.c:9828 c-typeck.c:9903 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces" msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse" -#: c-typeck.c:9910 c-typeck.c:9916 +#: c-typeck.c:9835 c-typeck.c:9841 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer" msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:9923 c-typeck.c:9988 +#: c-typeck.c:9848 c-typeck.c:9913 #, gcc-internal-format msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse" -#: c-typeck.c:9935 c-typeck.c:9940 c-typeck.c:10014 c-typeck.c:10019 +#: c-typeck.c:9860 c-typeck.c:9865 c-typeck.c:9939 c-typeck.c:9944 #, gcc-internal-format msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal" -#: c-typeck.c:9966 +#: c-typeck.c:9891 #, gcc-internal-format msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning" -#: c-typeck.c:9968 +#: c-typeck.c:9893 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner" -#: c-typeck.c:9973 +#: c-typeck.c:9898 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ordered comparison of pointer with null pointer" msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul" -#: c-typeck.c:9996 c-typeck.c:9999 c-typeck.c:10006 c-typeck.c:10009 +#: c-typeck.c:9921 c-typeck.c:9924 c-typeck.c:9931 c-typeck.c:9934 #, gcc-internal-format msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul" -#: c-typeck.c:10053 cp/typeck.c:4294 +#: c-typeck.c:9978 cp/typeck.c:4251 #, gcc-internal-format msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:10335 +#: c-typeck.c:10260 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required" msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet" -#: c-typeck.c:10339 +#: c-typeck.c:10264 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "used struct type value where scalar is required" msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet" -#: c-typeck.c:10343 +#: c-typeck.c:10268 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "used union type value where scalar is required" msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet" -#: c-typeck.c:10500 cp/semantics.c:3862 +#: c-typeck.c:10425 cp/semantics.c:3832 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>" msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'" -#: c-typeck.c:10535 cp/semantics.c:3875 +#: c-typeck.c:10460 cp/semantics.c:3845 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>" msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'" -#: c-typeck.c:10552 cp/semantics.c:3885 +#: c-typeck.c:10477 cp/semantics.c:3855 #, gcc-internal-format msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>" msgstr "" -#: c-typeck.c:10562 cp/semantics.c:3682 +#: c-typeck.c:10487 cp/semantics.c:3652 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a variable in clause %qs" msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn" -#: c-typeck.c:10570 c-typeck.c:10592 c-typeck.c:10614 +#: c-typeck.c:10495 c-typeck.c:10517 c-typeck.c:10539 #, gcc-internal-format msgid "%qE appears more than once in data clauses" msgstr "" -#: c-typeck.c:10585 cp/semantics.c:3705 +#: c-typeck.c:10510 cp/semantics.c:3675 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: c-typeck.c:10607 cp/semantics.c:3727 +#: c-typeck.c:10532 cp/semantics.c:3697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: c-typeck.c:10669 cp/semantics.c:3926 +#: c-typeck.c:10594 cp/semantics.c:3896 #, gcc-internal-format msgid "%qE is predetermined %qs for %qs" msgstr "" -#: c-typeck.c:10758 +#: c-typeck.c:10683 #, gcc-internal-format msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>" msgstr "" @@ -15413,17 +15854,17 @@ msgstr "" msgid "function call has aggregate value" msgstr "funktionskald har en sammensat værdi" -#: cfgexpand.c:1106 function.c:1001 varasm.c:1871 +#: cfgexpand.c:1106 function.c:1001 varasm.c:1960 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of variable %q+D is too large" msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor" -#: cfgexpand.c:3960 +#: cfgexpand.c:3974 #, gcc-internal-format msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer" msgstr "" -#: cfgexpand.c:3964 +#: cfgexpand.c:3978 #, gcc-internal-format msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long" msgstr "" @@ -15688,147 +16129,147 @@ msgstr "" msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)" msgstr "" -#: cfgrtl.c:1841 +#: cfgrtl.c:1840 #, gcc-internal-format msgid "BB_RTL flag not set for block %d" msgstr "" -#: cfgrtl.c:1848 +#: cfgrtl.c:1847 #, gcc-internal-format msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d" msgstr "" -#: cfgrtl.c:1859 +#: cfgrtl.c:1858 #, gcc-internal-format msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block" msgstr "" -#: cfgrtl.c:1867 +#: cfgrtl.c:1866 #, gcc-internal-format msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block" msgstr "" -#: cfgrtl.c:1889 +#: cfgrtl.c:1888 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i" msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passer ikke til konf. %i %i" -#: cfgrtl.c:1904 +#: cfgrtl.c:1903 #, gcc-internal-format msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)" msgstr "" -#: cfgrtl.c:1928 +#: cfgrtl.c:1927 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" msgstr "Mangler REG_EH_REGION-note i slutningen af basisblok %i" -#: cfgrtl.c:1933 +#: cfgrtl.c:1932 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many eh edges %i" msgstr "for mange inddatafiler" -#: cfgrtl.c:1941 +#: cfgrtl.c:1940 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many outgoing branch edges from bb %i" msgstr "For mange udgående forgreningskanter fra basisblok %i" -#: cfgrtl.c:1946 +#: cfgrtl.c:1945 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fallthru edge after unconditional jump %i" msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i" -#: cfgrtl.c:1951 +#: cfgrtl.c:1950 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i" msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i" -#: cfgrtl.c:1958 +#: cfgrtl.c:1957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i" msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i" -#: cfgrtl.c:1964 +#: cfgrtl.c:1963 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call edges for non-call insn in bb %i" msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i" -#: cfgrtl.c:1973 +#: cfgrtl.c:1972 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i" msgstr "Unormale kanter uden noget formål i basisblok %i" -#: cfgrtl.c:1985 +#: cfgrtl.c:1984 #, gcc-internal-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL" -#: cfgrtl.c:1989 +#: cfgrtl.c:1988 #, gcc-internal-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i" -#: cfgrtl.c:2003 cfgrtl.c:2013 +#: cfgrtl.c:2002 cfgrtl.c:2012 #, gcc-internal-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d" -#: cfgrtl.c:2026 +#: cfgrtl.c:2025 #, gcc-internal-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d" -#: cfgrtl.c:2036 +#: cfgrtl.c:2035 #, gcc-internal-format msgid "in basic block %d:" msgstr "i basisblok %d:" -#: cfgrtl.c:2088 cfgrtl.c:2178 +#: cfgrtl.c:2087 cfgrtl.c:2177 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field" msgstr "instruktion uden for basisblok" -#: cfgrtl.c:2096 +#: cfgrtl.c:2095 #, gcc-internal-format msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "slutinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen" -#: cfgrtl.c:2109 +#: cfgrtl.c:2108 #, gcc-internal-format msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" msgstr "instruktion %d er i flere basisblokke (%d og %d)" -#: cfgrtl.c:2121 +#: cfgrtl.c:2120 #, gcc-internal-format msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "hovedinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen" -#: cfgrtl.c:2138 +#: cfgrtl.c:2137 #, gcc-internal-format msgid "missing barrier after block %i" msgstr "manglende barriere efter blok %i" -#: cfgrtl.c:2154 +#: cfgrtl.c:2153 #, gcc-internal-format msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i" -#: cfgrtl.c:2163 +#: cfgrtl.c:2162 #, gcc-internal-format msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i" -#: cfgrtl.c:2196 +#: cfgrtl.c:2195 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "basic blocks not laid down consecutively" msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i rækkefølge" -#: cfgrtl.c:2233 +#: cfgrtl.c:2232 #, gcc-internal-format msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionskæden (%d) != n_basic_blocks (%d)" -#: cgraph.c:2021 +#: cgraph.c:2041 #, gcc-internal-format msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" @@ -15998,87 +16439,87 @@ msgstr "" msgid "verify_cgraph_node failed" msgstr "verify_flow_info mislykkedes" -#: cgraphunit.c:823 cgraphunit.c:842 +#: cgraphunit.c:830 cgraphunit.c:856 #, gcc-internal-format msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1086 cgraphunit.c:1112 +#: cgraphunit.c:1102 cgraphunit.c:1128 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "failed to reclaim unneeded function" msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion" -#: cgraphunit.c:1838 +#: cgraphunit.c:1859 #, gcc-internal-format msgid "nodes with unreleased memory found" msgstr "" -#: collect2.c:1496 opts.c:1259 +#: collect2.c:1487 opts.c:795 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "LTO support has not been enabled in this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: collect2.c:1584 +#: collect2.c:1575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown demangling style '%s'" msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" -#: collect2.c:1972 +#: collect2.c:1970 #, gcc-internal-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s" -#: collect2.c:2792 +#: collect2.c:2790 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find 'ldd'" msgstr "kan ikke finde 'ldd'" -#: convert.c:89 +#: convert.c:88 #, gcc-internal-format msgid "cannot convert to a pointer type" msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype" -#: convert.c:390 +#: convert.c:389 #, gcc-internal-format msgid "pointer value used where a floating point value was expected" msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes en kommatalsværdi" -#: convert.c:394 +#: convert.c:393 #, gcc-internal-format msgid "aggregate value used where a float was expected" msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal" -#: convert.c:419 +#: convert.c:418 #, gcc-internal-format msgid "conversion to incomplete type" msgstr "konvertering til en ufuldstændig type" -#: convert.c:853 convert.c:929 +#: convert.c:852 convert.c:928 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t convert between vector values of different size" msgstr "kan ikke konvertere vektorværdier af forskellige størrelser" -#: convert.c:859 +#: convert.c:858 #, gcc-internal-format msgid "aggregate value used where an integer was expected" msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal" -#: convert.c:909 +#: convert.c:908 #, gcc-internal-format msgid "pointer value used where a complex was expected" msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal" -#: convert.c:913 +#: convert.c:912 #, gcc-internal-format msgid "aggregate value used where a complex was expected" msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal" -#: convert.c:935 +#: convert.c:934 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t convert value to a vector" msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor" -#: convert.c:974 +#: convert.c:973 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected" msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal" @@ -16168,22 +16609,22 @@ msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren" msgid "too many input files" msgstr "for mange inddatafiler" -#: dbgcnt.c:136 +#: dbgcnt.c:135 #, gcc-internal-format msgid "cannot find a valid counter:value pair:" msgstr "" -#: dbgcnt.c:137 +#: dbgcnt.c:136 #, gcc-internal-format msgid "-fdbg-cnt=%s" msgstr "" -#: dbgcnt.c:138 +#: dbgcnt.c:137 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " %s" msgstr " '%D'" -#: dbxout.c:3268 +#: dbxout.c:3270 #, gcc-internal-format msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset" msgstr "" @@ -16193,47 +16634,47 @@ msgstr "" msgid "in %s, at %s:%d" msgstr "i %s, ved %s:%d" -#: dominance.c:1028 +#: dominance.c:1027 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "dominator of %d status unknown" msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d" -#: dominance.c:1035 +#: dominance.c:1034 #, gcc-internal-format msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d" -#: dwarf2out.c:4085 +#: dwarf2out.c:4168 #, gcc-internal-format msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive" msgstr "" -#: dwarf2out.c:5571 +#: dwarf2out.c:5654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented" msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n" -#: dwarf2out.c:13475 +#: dwarf2out.c:13630 #, gcc-internal-format msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2474 +#: emit-rtl.c:2473 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: emit-rtl.c:2476 +#: emit-rtl.c:2475 #, gcc-internal-format msgid "shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2478 +#: emit-rtl.c:2477 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "internal consistency failure" msgstr "intern GCC-afbrydelse" -#: emit-rtl.c:3581 +#: emit-rtl.c:3584 #, gcc-internal-format msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n" @@ -16298,42 +16739,42 @@ msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype" msgid "verify_eh_tree failed" msgstr "verify_flow_info mislykkedes" -#: explow.c:1459 +#: explow.c:1458 #, gcc-internal-format msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen" -#: expmed.c:1780 +#: expmed.c:1779 #, gcc-internal-format msgid "multiple accesses to volatile structure member because of packed attribute" msgstr "" -#: expmed.c:1784 +#: expmed.c:1783 #, gcc-internal-format msgid "multiple accesses to volatile structure bitfield because of packed attribute" msgstr "" -#: expmed.c:1794 +#: expmed.c:1793 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mis-aligned access used for structure member" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: expmed.c:1797 +#: expmed.c:1796 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mis-aligned access used for structure bitfield" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: expmed.c:1803 +#: expmed.c:1802 #, gcc-internal-format msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access" msgstr "" -#: expr.c:9313 +#: expr.c:9281 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s" msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" -#: expr.c:9320 +#: expr.c:9288 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s" msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" @@ -16348,68 +16789,68 @@ msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes" msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte" -#: final.c:4340 toplev.c:1852 tree-optimize.c:171 +#: final.c:4366 toplev.c:1403 tree-optimize.c:171 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not open final insn dump file %qs: %m" msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" -#: final.c:4401 tree-optimize.c:187 +#: final.c:4427 tree-optimize.c:187 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not close final insn dump file %qs: %m" msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" -#: fixed-value.c:104 +#: fixed-value.c:103 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type" msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn" -#: fold-const.c:637 +#: fold-const.c:655 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division" msgstr "" -#: fold-const.c:3519 fold-const.c:3531 +#: fold-const.c:3493 fold-const.c:3505 #, gcc-internal-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet" -#: fold-const.c:4871 +#: fold-const.c:4842 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test" msgstr "" -#: fold-const.c:5333 fold-const.c:5347 +#: fold-const.c:5288 fold-const.c:5302 #, gcc-internal-format msgid "comparison is always %d" msgstr "sammenligning er altid %d" # RETMIG: det giver ikke mening -#: fold-const.c:5482 +#: fold-const.c:5435 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1" -#: fold-const.c:5487 +#: fold-const.c:5440 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0" -#: fold-const.c:8474 +#: fold-const.c:8411 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison" msgstr "" -#: fold-const.c:8638 +#: fold-const.c:8575 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2" msgstr "" -#: fold-const.c:8877 +#: fold-const.c:8814 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison" msgstr "" -#: fold-const.c:13807 +#: fold-const.c:13733 #, gcc-internal-format msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -16419,162 +16860,162 @@ msgstr "" msgid "total size of local objects too large" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor" -#: function.c:1732 gimplify.c:5060 +#: function.c:1732 gimplify.c:5061 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "impossible constraint in %<asm%>" msgstr "umulig begrænsing i 'asm'" -#: function.c:3934 +#: function.c:3936 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'" -#: function.c:3955 +#: function.c:3957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'" -#: function.c:4441 +#: function.c:4443 #, gcc-internal-format msgid "function returns an aggregate" msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type" -#: function.c:4835 +#: function.c:4837 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unused parameter %q+D" msgstr "ubenyttet parameter '%s'" -#: gcc.c:1709 gcc.c:1729 +#: gcc.c:1682 gcc.c:1702 #, gcc-internal-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn" -#: gcc.c:1755 gcc.c:1764 gcc.c:1774 gcc.c:1784 +#: gcc.c:1728 gcc.c:1737 gcc.c:1747 gcc.c:1757 #, gcc-internal-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn" -#: gcc.c:1794 +#: gcc.c:1767 #, gcc-internal-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse" -#: gcc.c:1801 +#: gcc.c:1774 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs" msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'" -#: gcc.c:1822 +#: gcc.c:1795 #, gcc-internal-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn" -#: gcc.c:1833 gcc.c:1846 +#: gcc.c:1806 gcc.c:1819 #, gcc-internal-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn" -#: gcc.c:1898 +#: gcc.c:1871 #, gcc-internal-format msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning" -#: gcc.c:2427 +#: gcc.c:2400 #, gcc-internal-format msgid "system path %qs is not absolute" msgstr "" -#: gcc.c:2499 +#: gcc.c:2477 #, gcc-internal-format msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe understøttes ikke" -#: gcc.c:2615 +#: gcc.c:2593 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pex_init failed: %m" msgstr "åbner uddatafilen %s" -#: gcc.c:2654 +#: gcc.c:2632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "failed to get exit status: %m" msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d" -#: gcc.c:2660 +#: gcc.c:2638 #, gcc-internal-format msgid "failed to get process times: %m" msgstr "" -#: gcc.c:2686 +#: gcc.c:2664 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s (program %s)" msgstr "programmer: %s\n" -#: gcc.c:3117 opts-common.c:865 opts-common.c:907 +#: gcc.c:3072 opts-common.c:947 opts-common.c:1019 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unrecognized command line option %qs" msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" -#: gcc.c:3373 +#: gcc.c:3328 #, gcc-internal-format msgid "%qs is an unknown -save-temps option" msgstr "" -#: gcc.c:3831 +#: gcc.c:3786 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet" -#: gcc.c:3917 +#: gcc.c:3872 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect" msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt" -#: gcc.c:4082 +#: gcc.c:4037 #, gcc-internal-format msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths" msgstr "" -#: gcc.c:4285 +#: gcc.c:4240 #, gcc-internal-format msgid "switch %qs does not start with %<-%>" msgstr "" -#: gcc.c:4288 +#: gcc.c:4243 #, gcc-internal-format msgid "spec-generated switch is just %<-%>" msgstr "" -#: gcc.c:4379 +#: gcc.c:4334 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not open temporary response file %s" msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" -#: gcc.c:4385 +#: gcc.c:4340 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not write to temporary response file %s" msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil" -#: gcc.c:4391 +#: gcc.c:4346 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not close temporary response file %s" msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" -#: gcc.c:4493 +#: gcc.c:4465 #, gcc-internal-format msgid "spec %qs invalid" msgstr "" -#: gcc.c:4642 +#: gcc.c:4614 #, gcc-internal-format msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>" msgstr "" -#: gcc.c:4953 +#: gcc.c:4925 #, gcc-internal-format msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>" msgstr "" -#: gcc.c:4973 +#: gcc.c:4947 #, gcc-internal-format msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>" msgstr "" @@ -16582,225 +17023,220 @@ msgstr "" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5168 +#: gcc.c:5127 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match" msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning" -#: gcc.c:5177 +#: gcc.c:5136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer" -#: gcc.c:5258 +#: gcc.c:5217 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc" msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'" -#: gcc.c:5320 +#: gcc.c:5277 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown spec function %qs" msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'" -#: gcc.c:5340 +#: gcc.c:5295 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "error in args to spec function %qs" msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'" -#: gcc.c:5389 +#: gcc.c:5343 #, gcc-internal-format msgid "malformed spec function name" msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn" #. ) -#: gcc.c:5392 +#: gcc.c:5346 #, gcc-internal-format msgid "no arguments for spec function" msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion" -#: gcc.c:5411 +#: gcc.c:5365 #, gcc-internal-format msgid "malformed spec function arguments" msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre" -#: gcc.c:5657 +#: gcc.c:5611 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "braced spec %qs is invalid at %qc" msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0" -#: gcc.c:5745 +#: gcc.c:5699 #, gcc-internal-format msgid "braced spec body %qs is invalid" msgstr "" -#: gcc.c:5994 +#: gcc.c:5948 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s" msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid" -#: gcc.c:6005 +#: gcc.c:5959 #, gcc-internal-format msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)" msgstr "" -#: gcc.c:6015 gcc.c:6056 +#: gcc.c:5969 gcc.c:6010 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: could not open compare-debug file %s" msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n" -#: gcc.c:6035 gcc.c:6072 +#: gcc.c:5989 gcc.c:6026 #, gcc-internal-format msgid "%s: -fcompare-debug failure" msgstr "" -#: gcc.c:6145 +#: gcc.c:6100 #, gcc-internal-format msgid "atexit failed" msgstr "" -#: gcc.c:6324 +#: gcc.c:6279 #, gcc-internal-format msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC" msgstr "" -#: gcc.c:6347 +#: gcc.c:6302 #, gcc-internal-format msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC" msgstr "" -#: gcc.c:6455 +#: gcc.c:6412 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unrecognized option %<-%s%>" msgstr "ukendt tilvalg '-%s'" #. The error status indicates that only one set of fixed #. headers should be built. -#: gcc.c:6532 +#: gcc.c:6489 #, gcc-internal-format msgid "not configured with sysroot headers suffix" msgstr "" -#: gcc.c:6615 +#: gcc.c:6572 #, gcc-internal-format msgid "no input files" msgstr "ingen inddatafiler" -#: gcc.c:6661 +#: gcc.c:6618 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files" msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser" -#: gcc.c:6691 +#: gcc.c:6648 #, gcc-internal-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system" -#: gcc.c:6715 +#: gcc.c:6672 #, gcc-internal-format msgid "recompiling with -fcompare-debug" msgstr "" -#: gcc.c:6731 +#: gcc.c:6688 #, gcc-internal-format msgid "during -fcompare-debug recompilation" msgstr "" -#: gcc.c:6740 +#: gcc.c:6697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparing final insns dumps" msgstr "sammenligning er altid %d" -#: gcc.c:6830 +#: gcc.c:6788 #, gcc-internal-format msgid "-fuse-linker-plugin, but " msgstr "" -#: gcc.c:6835 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "could not find libgcc.a" -msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle" - -#: gcc.c:6864 +#: gcc.c:6817 #, gcc-internal-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget" -#: gcc.c:6904 +#: gcc.c:6857 #, gcc-internal-format msgid "language %s not recognized" msgstr "sproget %s ikke genkendt" -#: gcc.c:6975 +#: gcc.c:6928 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: %m" msgstr "%s: %s" -#: gcc.c:7130 +#: gcc.c:7083 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multilib spec %qs is invalid" msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" -#: gcc.c:7322 +#: gcc.c:7275 #, gcc-internal-format msgid "multilib exclusions %qs is invalid" msgstr "" -#: gcc.c:7380 gcc.c:7521 +#: gcc.c:7333 gcc.c:7474 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multilib select %qs is invalid" msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" -#: gcc.c:7559 +#: gcc.c:7512 #, gcc-internal-format msgid "multilib exclusion %qs is invalid" msgstr "" -#: gcc.c:7765 +#: gcc.c:7718 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "environment variable %qs not defined" msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret" -#: gcc.c:7877 gcc.c:7882 +#: gcc.c:7830 gcc.c:7835 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid version number %qs" msgstr "ugyldigt versionsnummerformat" -#: gcc.c:7925 +#: gcc.c:7878 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to %%:version-compare" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: gcc.c:7931 +#: gcc.c:7884 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to %%:version-compare" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: gcc.c:7972 +#: gcc.c:7925 #, gcc-internal-format msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare" msgstr "" -#: gcc.c:8085 +#: gcc.c:8038 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt" msgstr "for mange parametre til formatering" -#: gcc.c:8152 +#: gcc.c:8106 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt" msgstr "for mange parametre til formatering" -#: gcc.c:8187 +#: gcc.c:8141 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt" msgstr "for få parametre til formatering" -#: gcc.c:8190 +#: gcc.c:8144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt" msgstr "for mange parametre til formatering" -#: gcc.c:8197 +#: gcc.c:8151 #, gcc-internal-format msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk" msgstr "" @@ -16815,175 +17251,180 @@ msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok" msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre" -#: ggc-common.c:484 ggc-common.c:492 ggc-common.c:566 ggc-common.c:585 -#: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2217 ggc-page.c:2224 ggc-zone.c:2433 -#: ggc-zone.c:2444 ggc-zone.c:2448 +#: ggc-common.c:467 ggc-common.c:475 ggc-common.c:549 ggc-common.c:568 +#: ggc-page.c:2170 ggc-page.c:2201 ggc-page.c:2208 ggc-zone.c:2420 +#: ggc-zone.c:2431 ggc-zone.c:2435 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t write PCH file: %m" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: ggc-common.c:578 config/i386/host-cygwin.c:57 +#: ggc-common.c:561 config/i386/host-cygwin.c:55 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t get position in PCH file: %m" msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted" -#: ggc-common.c:588 +#: ggc-common.c:571 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t write padding to PCH file: %m" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: ggc-common.c:643 ggc-common.c:651 ggc-common.c:658 ggc-common.c:661 -#: ggc-common.c:671 ggc-common.c:674 ggc-page.c:2314 ggc-zone.c:2467 +#: ggc-common.c:626 ggc-common.c:634 ggc-common.c:641 ggc-common.c:644 +#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2298 ggc-zone.c:2454 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t read PCH file: %m" msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil" -#: ggc-common.c:666 +#: ggc-common.c:649 #, gcc-internal-format msgid "had to relocate PCH" msgstr "" -#: ggc-page.c:1526 +#: ggc-page.c:1510 #, gcc-internal-format msgid "open /dev/zero: %m" msgstr "åbn /dev/zero: %m" -#: ggc-page.c:2202 ggc-page.c:2208 +#: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2192 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t write PCH file" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: ggc-zone.c:2430 ggc-zone.c:2441 +#: ggc-zone.c:2417 ggc-zone.c:2428 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t seek PCH file: %m" msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil" -#: gimple.c:1070 +#: gimple.c:1071 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" -#: gimplify.c:2429 +#: gimplify.c:2430 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using result of function returning %<void%>" msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void" -#: gimplify.c:4945 +#: gimplify.c:4946 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid lvalue in asm output %d" msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning" -#: gimplify.c:5061 +#: gimplify.c:5062 #, gcc-internal-format msgid "non-memory input %d must stay in memory" msgstr "" -#: gimplify.c:5083 +#: gimplify.c:5084 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "memory input %d is not directly addressable" msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte" -#: gimplify.c:5550 +#: gimplify.c:5551 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "threadprivate variable %qE used in untied task" msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: gimplify.c:5551 gimplify.c:5613 +#: gimplify.c:5552 gimplify.c:5614 #, gcc-internal-format msgid "enclosing task" msgstr "" -#: gimplify.c:5610 +#: gimplify.c:5611 #, gcc-internal-format msgid "%qE not specified in enclosing parallel" msgstr "" -#: gimplify.c:5615 +#: gimplify.c:5616 #, gcc-internal-format msgid "enclosing parallel" msgstr "" -#: gimplify.c:5720 +#: gimplify.c:5721 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qE should be private" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: gimplify.c:5734 +#: gimplify.c:5735 #, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate" msgstr "" -#: gimplify.c:5737 +#: gimplify.c:5738 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qE should not be reduction" msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: gimplify.c:5900 +#: gimplify.c:5901 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s variable %qE is private in outer context" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: gimplify.c:7493 +#: gimplify.c:7494 #, gcc-internal-format msgid "gimplification failed" msgstr "" -#: graph.c:411 toplev.c:1956 java/jcf-parse.c:1753 java/jcf-parse.c:1892 -#: objc/objc-act.c:562 +#: godump.c:843 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "could not close Go dump file: %m" +msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" + +#: godump.c:855 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "could not open Go dump file %qs: %m" +msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" + +#: graph.c:411 toplev.c:1513 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1890 +#: objc/objc-act.c:591 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t open %s: %m" msgstr "kan ikke åbne %s: %m" -#: graphite-clast-to-gimple.c:1239 graphite-poly.c:707 toplev.c:1270 -#: toplev.c:1566 +#: graphite-clast-to-gimple.c:1242 graphite-poly.c:706 toplev.c:928 +#: toplev.c:1115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t open %s for writing: %m" msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m" -#: graphite-poly.c:609 +#: graphite-poly.c:608 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the file is not in OpenScop format" msgstr "feltbredde i printf-formatering" -#: graphite-poly.c:620 +#: graphite-poly.c:619 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the language is not recognized" msgstr "sproget %s ikke genkendt" -#: graphite-poly.c:631 +#: graphite-poly.c:630 #, gcc-internal-format msgid "parameters number in the scop file is different from the internal scop parameter number" msgstr "" -#: graphite-poly.c:644 +#: graphite-poly.c:643 #, gcc-internal-format msgid "number of statements in the OpenScop file does not match the graphite internal statements number" msgstr "" -#: graphite-poly.c:735 +#: graphite-poly.c:734 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t open %s for reading: %m" msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m" -#: graphite-poly.c:758 +#: graphite-poly.c:757 #, gcc-internal-format msgid "the graphite file read for scop %d does not contain a legal transform" msgstr "" -#: graphite.c:318 toplev.c:1771 +#: graphite.c:300 toplev.c:1322 #, gcc-internal-format msgid "Graphite loop optimizations cannot be used" msgstr "" -#: haifa-sched.c:186 -#, gcc-internal-format -msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" -msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s" - #. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with #. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so #. this should never happen. -#: ipa-reference.c:1199 +#: ipa-reference.c:1198 #, gcc-internal-format msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit" msgstr "" @@ -16993,53 +17434,63 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "%s kan ikke bruges i asm her" -#: lto-cgraph.c:1068 +#: lto-cgraph.c:1070 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d" msgstr "" -#: lto-cgraph.c:1219 +#: lto-cgraph.c:1221 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge" msgstr "" -#: lto-cgraph.c:1225 +#: lto-cgraph.c:1227 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge" msgstr "" -#: lto-cgraph.c:1291 +#: lto-cgraph.c:1293 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: found empty cgraph node" msgstr "" -#: lto-cgraph.c:1447 +#: lto-cgraph.c:1439 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Corrupted profile info in %s: sum_max is smaller than runs" +msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max" + +#: lto-cgraph.c:1470 +#, gcc-internal-format +msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?" +msgstr "" + +#: lto-cgraph.c:1517 #, gcc-internal-format -msgid "combining units with different profiles is not supported" +msgid "Profile information in %s corrupted" msgstr "" -#: lto-cgraph.c:1476 +#: lto-cgraph.c:1552 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find LTO cgraph in %s" msgstr "kan ikke finde klassen '%s'" -#: lto-cgraph.c:1486 +#: lto-cgraph.c:1562 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find LTO varpool in %s" msgstr "kan ikke finde kilden %s" -#: lto-cgraph.c:1494 +#: lto-cgraph.c:1570 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find LTO section refs in %s" msgstr "kan ikke finde kilden %s" -#: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280 -#: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309 +#: lto-compress.c:189 lto-compress.c:197 lto-compress.c:218 lto-compress.c:279 +#: lto-compress.c:287 lto-compress.c:308 #, gcc-internal-format msgid "compressed stream: %s" msgstr "" -#: lto-section-in.c:69 +#: lto-section-in.c:68 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer" msgstr "" @@ -17069,27 +17520,52 @@ msgstr "" msgid "bytecode stream: found non-null terminated string" msgstr "" -#: lto-streamer-in.c:991 +#: lto-streamer-in.c:986 +#, gcc-internal-format +msgid "use of type %<%E%> with two mismatching declarations at field %<%E%>" +msgstr "" + +#: lto-streamer-in.c:992 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "original type declared here" +msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'" + +#: lto-streamer-in.c:994 +#, gcc-internal-format +msgid "field in mismatching type declared here" +msgstr "" + +#: lto-streamer-in.c:1000 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type of field declared here" +msgstr " '%#D' erklæret her" + +#: lto-streamer-in.c:1007 +#, gcc-internal-format +msgid "type of mismatching field declared here" +msgstr "" + +#: lto-streamer-in.c:1028 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s" msgstr "" -#: lto-streamer-in.c:2256 +#: lto-streamer-in.c:2298 #, gcc-internal-format msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer" msgstr "" -#: lto-streamer-in.c:2350 +#: lto-streamer-in.c:2392 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "optimization options not supported yet" msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke" -#: lto-streamer-in.c:2498 +#: lto-streamer-in.c:2540 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream" msgstr "" -#: lto-streamer-in.c:2542 +#: lto-streamer-in.c:2584 #, gcc-internal-format msgid "target specific builtin not available" msgstr "" @@ -17119,325 +17595,335 @@ msgstr "" msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d" msgstr "" -#: lto-symtab.c:532 +#: lto-symtab.c:544 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD has already been defined" msgstr "'%D' er allerede blevet erklæret i '%T'" -#: lto-symtab.c:534 +#: lto-symtab.c:546 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previously defined here" msgstr "'%s' tidligere defineret her" -#: lto-symtab.c:615 +#: lto-symtab.c:628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type of %qD does not match original declaration" msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring" -#: lto-symtab.c:622 +#: lto-symtab.c:635 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration" msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring" -#: lto-symtab.c:628 lto-symtab.c:734 +#: lto-symtab.c:641 lto-symtab.c:747 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previously declared here" msgstr "'%s' tidligere erklæret her" -#: lto-symtab.c:659 +#: lto-symtab.c:672 #, gcc-internal-format msgid "multiple prevailing defs for %qE" msgstr "" -#: lto-symtab.c:717 +#: lto-symtab.c:730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qD redeclared as function" msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion" -#: lto-symtab.c:723 +#: lto-symtab.c:736 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %qD redeclared as variable" msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline" -#: omp-low.c:1831 +#: omp-low.c:1830 #, gcc-internal-format msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1836 +#: omp-low.c:1835 #, gcc-internal-format msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1854 +#: omp-low.c:1853 #, gcc-internal-format msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1869 +#: omp-low.c:1868 #, gcc-internal-format msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region" msgstr "" -#: omp-low.c:1875 +#: omp-low.c:1874 #, gcc-internal-format msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause" msgstr "" -#: omp-low.c:1890 +#: omp-low.c:1889 #, gcc-internal-format msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name" msgstr "" -#: omp-low.c:6782 cp/decl.c:2802 cp/parser.c:9099 cp/parser.c:9119 +#: omp-low.c:6781 cp/decl.c:2803 cp/parser.c:9137 cp/parser.c:9157 #, gcc-internal-format msgid "invalid exit from OpenMP structured block" msgstr "" -#: omp-low.c:6784 omp-low.c:6789 +#: omp-low.c:6783 omp-low.c:6788 #, gcc-internal-format msgid "invalid entry to OpenMP structured block" msgstr "" #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient. -#: omp-low.c:6792 +#: omp-low.c:6791 #, gcc-internal-format msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block" msgstr "" -#: opts-common.c:876 +#: opts-common.c:958 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "command line option %qs is not supported by this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: opts-common.c:892 +#: opts-common.c:974 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing argument to %qs" msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'" -#: opts-common.c:898 opts.c:948 +#: opts-common.c:980 opts.c:546 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument to %qs should be a non-negative integer" msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn" -#: opts.c:158 -#, gcc-internal-format -msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized" -msgstr "" - -#: opts.c:192 -#, gcc-internal-format -msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown" -msgstr "" +#: opts-common.c:995 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unrecognized argument in option %qs" +msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" -#: opts.c:198 -#, gcc-internal-format -msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>" -msgstr "" +#: opts-common.c:1011 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "valid arguments to %qs are: %s" +msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" -#: opts.c:420 +#: opts-global.c:102 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s" msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s" #. Eventually this should become a hard error IMO. -#: opts.c:426 +#: opts-global.c:108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s" msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s" -#: opts.c:457 +#: opts-global.c:139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unrecognized command line option \"%s\"" msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" -#: opts.c:1123 +#: opts-global.c:375 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>" +msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" + +#: opts-global.c:387 opts-global.c:395 +#, gcc-internal-format +msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin" +msgstr "" + +#: opts-global.c:419 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unrecognized register name %qs" +msgstr "ukendt registernavn '%s'" + +#: opts.c:86 +#, gcc-internal-format +msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized" +msgstr "" + +#: opts.c:122 +#, gcc-internal-format +msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown" +msgstr "" + +#: opts.c:129 +#, gcc-internal-format +msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>" +msgstr "" + +#: opts.c:659 #, gcc-internal-format msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled" msgstr "" -#: opts.c:1127 +#: opts.c:663 #, gcc-internal-format msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled" msgstr "" -#: opts.c:1149 +#: opts.c:685 #, gcc-internal-format msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled" msgstr "" -#: opts.c:1184 config/darwin.c:1972 config/sh/sh.c:960 +#: opts.c:720 config/darwin.c:2567 config/sh/sh.c:966 #, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:1199 config/sh/sh.c:968 +#: opts.c:735 config/sh/sh.c:974 #, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:1216 config/pa/pa.c:571 +#: opts.c:752 config/pa/pa.c:580 #, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:1231 +#: opts.c:767 #, gcc-internal-format msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:1268 +#: opts.c:804 #, gcc-internal-format msgid "only one -flto-partition value can be specified" msgstr "" -#: opts.c:1279 +#: opts.c:815 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: opts.c:1583 +#: opts.c:1182 #, gcc-internal-format msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help" msgstr "" -#: opts.c:1893 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unknown floating point contraction style \"%s\"" -msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" +#: opts.c:1357 +#, gcc-internal-format +msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific" +msgstr "" -#: opts.c:1902 +#: opts.c:1366 #, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unknown excess precision style \"%s\"" -msgstr "ukendt strengsymbol %s\n" +msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s" +msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" -#: opts.c:1940 +#: opts.c:1503 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d" -#: opts.c:1952 opts.c:1960 -#, gcc-internal-format -msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin" -msgstr "" - -#: opts.c:2031 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unrecognized visibility value \"%s\"" -msgstr "ukendt registernavn '%s'" - -#: opts.c:2080 +#: opts.c:1611 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown stack check parameter \"%s\"" msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" -#: opts.c:2094 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unrecognized register name \"%s\"" -msgstr "ukendt registernavn '%s'" - -#: opts.c:2118 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unknown tls-model \"%s\"" -msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg" - -#: opts.c:2127 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unknown ira algorithm \"%s\"" -msgstr "ukendt registernavn: %s" - -#: opts.c:2138 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unknown ira region \"%s\"" -msgstr "ukendt registernavn: %s" - -#: opts.c:2151 +#: opts.c:1641 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "dwarf version %d is not supported" msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke" -#: opts.c:2217 +#: opts.c:1709 #, gcc-internal-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI" -#: opts.c:2222 +#: opts.c:1715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid --param value %qs" msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'" -#: opts.c:2326 +#: opts.c:1821 #, gcc-internal-format msgid "target system does not support debug output" msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata" -#: opts.c:2333 +#: opts.c:1830 #, gcc-internal-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg" -#: opts.c:2349 +#: opts.c:1846 #, gcc-internal-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\"" -#: opts.c:2351 +#: opts.c:1848 #, gcc-internal-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt" -#: opts.c:2446 +#: opts.c:1868 +#, gcc-internal-format +msgid "getting core file size maximum limit: %m" +msgstr "" + +#: opts.c:1871 +#, gcc-internal-format +msgid "setting core file size limit to maximum: %m" +msgstr "" + +#: opts.c:1919 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" +msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c" + +#: opts.c:1945 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-Werror=%s: no option -%s" msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n" -#: params.c:104 +#: params.c:103 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "minimum value of parameter %qs is %u" msgstr "ugyldig parameter '%s'" -#: params.c:109 +#: params.c:108 #, gcc-internal-format msgid "maximum value of parameter %qs is %u" msgstr "" #. If we didn't find this parameter, issue an error message. -#: params.c:119 +#: params.c:118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid parameter %qs" msgstr "ugyldig parameter '%s'" -#: passes.c:601 +#: passes.c:591 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid pass positioning operation" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" -#: passes.c:643 +#: passes.c:633 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "plugin cannot register a missing pass" msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'" -#: passes.c:646 +#: passes.c:636 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "plugin cannot register an unnamed pass" msgstr "ukendt registernavn: %s" -#: passes.c:650 +#: passes.c:640 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name" msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter" -#: passes.c:668 +#: passes.c:658 #, gcc-internal-format msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs" msgstr "" -#: plugin.c:162 +#: plugin.c:161 #, gcc-internal-format msgid "inacessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m" msgstr "" -#: plugin.c:183 +#: plugin.c:182 #, gcc-internal-format msgid "" "plugin %s was specified with different paths:\n" @@ -17445,93 +17931,93 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: plugin.c:229 +#: plugin.c:228 #, gcc-internal-format msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)" msgstr "" -#: plugin.c:245 +#: plugin.c:244 #, gcc-internal-format msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])" msgstr "" -#: plugin.c:307 +#: plugin.c:306 #, gcc-internal-format msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line" msgstr "" -#: plugin.c:427 +#: plugin.c:426 #, gcc-internal-format msgid "unknown callback event registered by plugin %s" msgstr "" -#: plugin.c:455 +#: plugin.c:454 #, gcc-internal-format msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s" msgstr "" -#: plugin.c:575 +#: plugin.c:574 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "" "cannot load plugin %s\n" "%s" msgstr "kan ikke åbne %s" -#: plugin.c:584 +#: plugin.c:583 #, gcc-internal-format msgid "" "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n" "%s" msgstr "" -#: plugin.c:593 +#: plugin.c:592 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "" "cannot find %s in plugin %s\n" "%s" msgstr "kan ikke finde kilden %s" -#: plugin.c:601 +#: plugin.c:600 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fail to initialize plugin %s" msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant" -#: plugin.c:882 +#: plugin.c:881 #, gcc-internal-format msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver" msgstr "" -#: profile.c:416 +#: profile.c:415 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count" msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d" -#: profile.c:460 +#: profile.c:459 #, gcc-internal-format msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max" msgstr "ødelagt profilinfo: run_max * runs < sum_max" -#: profile.c:466 +#: profile.c:465 #, gcc-internal-format msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max" msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max" -#: profile.c:632 +#: profile.c:631 #, gcc-internal-format msgid "correcting inconsistent profile data" msgstr "" -#: profile.c:642 +#: profile.c:641 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent" msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d" -#: profile.c:659 +#: profile.c:658 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i" msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d" -#: profile.c:680 +#: profile.c:679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i" msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d" @@ -17561,22 +18047,22 @@ msgstr "implicit aflæste registre skal grupperes i toppen af stakken" msgid "output operand %d must use %<&%> constraint" msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'" -#: regcprop.c:1137 +#: regcprop.c:1136 #, gcc-internal-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)" msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)" -#: regcprop.c:1149 +#: regcprop.c:1148 #, gcc-internal-format msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)" msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)" -#: regcprop.c:1152 +#: regcprop.c:1151 #, gcc-internal-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)" msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)" -#: regcprop.c:1164 +#: regcprop.c:1163 #, gcc-internal-format msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)" msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)" @@ -17596,49 +18082,49 @@ msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register" msgid "can%'t use %qs as a fixed register" msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register" -#: reginfo.c:820 config/ia64/ia64.c:5588 config/ia64/ia64.c:5595 -#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8746 -#: config/sh/sh.c:8753 config/spu/spu.c:5088 config/spu/spu.c:5095 +#: reginfo.c:821 config/ia64/ia64.c:5667 config/ia64/ia64.c:5674 +#: config/pa/pa.c:432 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8861 +#: config/sh/sh.c:8868 config/spu/spu.c:5090 config/spu/spu.c:5097 #, gcc-internal-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "ukendt registernavn: %s" -#: reginfo.c:831 +#: reginfo.c:832 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack register used for global register variable" msgstr "register brugt til to globale registervariabler" -#: reginfo.c:837 +#: reginfo.c:838 #, gcc-internal-format msgid "global register variable follows a function definition" msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition" -#: reginfo.c:841 +#: reginfo.c:842 #, gcc-internal-format msgid "register used for two global register variables" msgstr "register brugt til to globale registervariabler" -#: reginfo.c:846 +#: reginfo.c:847 #, gcc-internal-format msgid "call-clobbered register used for global register variable" msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel" -#: reload.c:1270 +#: reload.c:1269 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>" msgstr "kan ikke genindlæse heltalskonstantoperand i 'asm'" -#: reload.c:1284 +#: reload.c:1283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "impossible register constraint in %<asm%>" msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'" -#: reload.c:3631 +#: reload.c:3630 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<&%> constraint used with no register class" msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse" -#: reload.c:3807 reload.c:4067 +#: reload.c:3806 reload.c:4066 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>" msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'" @@ -17683,92 +18169,92 @@ msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse" msgid "output operand is constant in %<asm%>" msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'" -#: rtl.c:714 +#: rtl.c:730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:724 +#: rtl.c:740 #, gcc-internal-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:734 +#: rtl.c:750 #, gcc-internal-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:743 +#: rtl.c:759 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:753 +#: rtl.c:769 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:780 +#: rtl.c:796 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:790 +#: rtl.c:806 #, gcc-internal-format msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d af vektor hvis sidste udtrykstræ er %d i %s, ved %s:%d" -#: rtl.c:801 +#: rtl.c:817 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d" -#: stmt.c:315 +#: stmt.c:314 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "output operand constraint lacks %<=%>" msgstr "uddataoperandbegrænsning mangler '='" -#: stmt.c:330 +#: stmt.c:329 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning" msgstr "uddatabegrænsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen" -#: stmt.c:353 +#: stmt.c:352 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>" msgstr "operandbegrænsning indeholder forkert placeret '+' eller '='" -#: stmt.c:360 stmt.c:459 +#: stmt.c:359 stmt.c:458 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%%%> constraint used with last operand" msgstr "'%%'-begrænsning brugt med sidste operand" -#: stmt.c:379 +#: stmt.c:378 #, gcc-internal-format msgid "matching constraint not valid in output operand" msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden" -#: stmt.c:450 +#: stmt.c:449 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "input operand constraint contains %qc" msgstr "inddataoperandbegrænsningen indeholder '%c'" -#: stmt.c:492 +#: stmt.c:491 #, gcc-internal-format msgid "matching constraint references invalid operand number" msgstr "begrænsning refererer til et ugyldigt operandtal" -#: stmt.c:530 +#: stmt.c:529 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid punctuation %qc in constraint" msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning" -#: stmt.c:554 +#: stmt.c:553 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "matching constraint does not allow a register" msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden" -#: stmt.c:608 +#: stmt.c:607 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list" msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste" @@ -17778,1083 +18264,1018 @@ msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste" msgid "unknown register name %qs in %<asm%>" msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'" -#: stmt.c:707 +#: stmt.c:713 #, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>" +msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>" msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'" -#: stmt.c:754 +#: stmt.c:761 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "more than %d operands in %<asm%>" msgstr "mere end %d operander i 'asm'" -#: stmt.c:821 +#: stmt.c:828 #, gcc-internal-format msgid "output number %d not directly addressable" msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte" -#: stmt.c:907 +#: stmt.c:914 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints" msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger" -#: stmt.c:917 +#: stmt.c:924 #, gcc-internal-format msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated" msgstr "" -#: stmt.c:1072 +#: stmt.c:1086 #, gcc-internal-format msgid "asm clobber conflict with output operand" msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander" -#: stmt.c:1077 +#: stmt.c:1093 #, gcc-internal-format msgid "asm clobber conflict with input operand" msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander" -#: stmt.c:1203 +#: stmt.c:1220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many alternatives in %<asm%>" msgstr "for mange alternativer i 'asm'" -#: stmt.c:1215 +#: stmt.c:1232 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives" msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer" -#: stmt.c:1282 +#: stmt.c:1299 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate asm operand name %qs" msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang" -#: stmt.c:1379 +#: stmt.c:1396 #, gcc-internal-format msgid "missing close brace for named operand" msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand" -#: stmt.c:1404 +#: stmt.c:1421 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "undefined named operand %qs" msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'" -#: stmt.c:1549 cp/cvt.c:1094 cp/cvt.c:1338 +#: stmt.c:1566 cp/cvt.c:1093 cp/cvt.c:1337 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "value computed is not used" msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke" -#: stor-layout.c:161 +#: stor-layout.c:158 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type size can%'t be explicitly evaluated" msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse" -#: stor-layout.c:163 +#: stor-layout.c:160 #, gcc-internal-format msgid "variable-size type declared outside of any function" msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion" -#: stor-layout.c:751 +#: stor-layout.c:748 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of %q+D is %d bytes" msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte" -#: stor-layout.c:753 +#: stor-layout.c:750 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes" msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte" -#: stor-layout.c:1171 +#: stor-layout.c:1167 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D" msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'" -#: stor-layout.c:1175 +#: stor-layout.c:1171 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D" msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'" -#: stor-layout.c:1193 +#: stor-layout.c:1189 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "padding struct to align %q+D" msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'" -#: stor-layout.c:1254 +#: stor-layout.c:1250 #, gcc-internal-format msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: stor-layout.c:1561 +#: stor-layout.c:1556 #, gcc-internal-format msgid "padding struct size to alignment boundary" msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant" -#: stor-layout.c:1589 +#: stor-layout.c:1584 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE" msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'" -#: stor-layout.c:1593 +#: stor-layout.c:1588 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "packed attribute is unnecessary for %qE" msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'" -#: stor-layout.c:1599 +#: stor-layout.c:1594 #, gcc-internal-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment" msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering" -#: stor-layout.c:1601 +#: stor-layout.c:1596 #, gcc-internal-format msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "packed-egenskab er unødvendig" -#: stor-layout.c:2080 +#: stor-layout.c:2073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment of array elements is greater than element size" msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d" -#: targhooks.c:165 +#: targhooks.c:166 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur" -#: targhooks.c:807 +#: targhooks.c:826 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested functions not supported on this target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: targhooks.c:820 +#: targhooks.c:839 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested function trampolines not supported on this target" msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: targhooks.c:1145 +#: targhooks.c:1164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target attribute is not supported on this machine" msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform" -#: targhooks.c:1155 +#: targhooks.c:1174 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: tlink.c:487 +#: tlink.c:486 #, gcc-internal-format msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments" msgstr "" -#: tlink.c:735 +#: tlink.c:734 #, gcc-internal-format msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa" msgstr "" -#: tlink.c:805 +#: tlink.c:804 #, gcc-internal-format msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d" -#: toplev.c:496 -#, gcc-internal-format -msgid "getting core file size maximum limit: %m" -msgstr "" - #: toplev.c:499 -#, gcc-internal-format -msgid "setting core file size limit to maximum: %m" -msgstr "" - -#: toplev.c:688 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+F declared %<static%> but never defined" msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret" -#: toplev.c:716 +#: toplev.c:527 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D defined but not used" msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt" -#: toplev.c:783 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s" -msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" - -#: toplev.c:787 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" - -#: toplev.c:812 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s" -msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" - -#: toplev.c:816 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" - -#: toplev.c:823 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s" -msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)" - -#: toplev.c:827 -#, gcc-internal-format -msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)" - -#: toplev.c:836 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qE is deprecated: %s" -msgstr "'%s' er forældet" - -#: toplev.c:839 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qE is deprecated" -msgstr "'%s' er forældet" - -#: toplev.c:844 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "type is deprecated: %s" -msgstr "type er forældet" - -#: toplev.c:847 -#, gcc-internal-format -msgid "type is deprecated" -msgstr "type er forældet" - -#: toplev.c:1013 -#, gcc-internal-format -msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" -msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c" - -#: toplev.c:1291 +#: toplev.c:949 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1509 +#: toplev.c:1058 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fstack-usage not supported for this target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1744 +#: toplev.c:1295 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this target does not support %qs" msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi" -#: toplev.c:1797 +#: toplev.c:1348 #, gcc-internal-format msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1801 +#: toplev.c:1352 #, gcc-internal-format msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger" -#: toplev.c:1815 +#: toplev.c:1366 #, gcc-internal-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1858 +#: toplev.c:1409 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m" msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" -#: toplev.c:1897 +#: toplev.c:1448 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" -#: toplev.c:1909 +#: toplev.c:1460 #, gcc-internal-format msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info" msgstr "" -#: toplev.c:1912 +#: toplev.c:1463 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format" msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" -#: toplev.c:1940 +#: toplev.c:1497 #, gcc-internal-format msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling" msgstr "" -#: toplev.c:1963 +#: toplev.c:1520 #, gcc-internal-format msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1968 +#: toplev.c:1525 #, gcc-internal-format msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1975 +#: toplev.c:1532 #, gcc-internal-format msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig" -#: toplev.c:1982 +#: toplev.c:1539 #, gcc-internal-format msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:1988 +#: toplev.c:1545 #, gcc-internal-format msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)" -#: toplev.c:1997 +#: toplev.c:1554 #, gcc-internal-format msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os" -#: toplev.c:2008 +#: toplev.c:1565 #, gcc-internal-format msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence" msgstr "" -#: toplev.c:2024 +#: toplev.c:1581 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fstack-protector not supported for this target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:2037 +#: toplev.c:1594 #, gcc-internal-format msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness" msgstr "" -#: toplev.c:2265 +#: toplev.c:1822 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "fejl ved skrivning til %s" -#: toplev.c:2267 java/jcf-parse.c:1772 +#: toplev.c:1824 java/jcf-parse.c:1770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "fejl ved lukning af %s" -#: tree-cfg.c:2555 +#: tree-cfg.c:2554 #, gcc-internal-format msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2560 +#: tree-cfg.c:2559 #, gcc-internal-format msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2571 +#: tree-cfg.c:2570 #, gcc-internal-format msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2600 +#: tree-cfg.c:2599 #, gcc-internal-format msgid "SSA name in freelist but still referenced" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2606 tree-cfg.c:3735 +#: tree-cfg.c:2605 tree-cfg.c:3734 #, gcc-internal-format msgid "INDIRECT_REF in gimple IL" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2614 +#: tree-cfg.c:2613 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid first operand of MEM_REF" msgstr "ugyldig %%f-operand" -#: tree-cfg.c:2620 +#: tree-cfg.c:2619 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid offset operand of MEM_REF" msgstr "ugyldig %%f-operand" -#: tree-cfg.c:2633 +#: tree-cfg.c:2632 #, gcc-internal-format msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2639 +#: tree-cfg.c:2638 #, gcc-internal-format msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2666 tree-ssa.c:830 +#: tree-cfg.c:2665 tree-ssa.c:830 #, gcc-internal-format msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2677 +#: tree-cfg.c:2676 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-integral used in condition" msgstr "uafsluttet #%s-betingelse" -#: tree-cfg.c:2682 +#: tree-cfg.c:2681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid conditional operand" msgstr "ugyldige begrænsninger for operand" -#: tree-cfg.c:2729 +#: tree-cfg.c:2728 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF" msgstr "ugyldige begrænsninger for operand" -#: tree-cfg.c:2736 +#: tree-cfg.c:2735 #, gcc-internal-format msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2744 +#: tree-cfg.c:2743 #, gcc-internal-format msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2755 +#: tree-cfg.c:2754 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid reference prefix" msgstr "Ugyldig referencetype" -#: tree-cfg.c:2766 +#: tree-cfg.c:2765 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: tree-cfg.c:2777 +#: tree-cfg.c:2776 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer" msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning" -#: tree-cfg.c:2785 +#: tree-cfg.c:2784 #, gcc-internal-format msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2856 +#: tree-cfg.c:2855 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid expression for min lvalue" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" -#: tree-cfg.c:2867 +#: tree-cfg.c:2866 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand in indirect reference" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: tree-cfg.c:2896 +#: tree-cfg.c:2895 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands to array reference" msgstr "ugyldige operander til binær %s" -#: tree-cfg.c:2907 +#: tree-cfg.c:2906 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in array reference" msgstr "indeks mangler i tabelopslag" -#: tree-cfg.c:2916 +#: tree-cfg.c:2915 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in array range reference" msgstr "indeks mangler i tabelopslag" -#: tree-cfg.c:2927 +#: tree-cfg.c:2926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in real/imagpart reference" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:2937 +#: tree-cfg.c:2936 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in component reference" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:2954 +#: tree-cfg.c:2953 #, gcc-internal-format msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2961 +#: tree-cfg.c:2960 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion of register to a different size" msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse" -#: tree-cfg.c:2976 +#: tree-cfg.c:2975 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid address operand in MEM_REF" msgstr "ugyldig %%d-operand" -#: tree-cfg.c:2983 +#: tree-cfg.c:2982 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid offset operand in MEM_REF" msgstr "ugyldig %%f-operand" -#: tree-cfg.c:2993 +#: tree-cfg.c:2992 #, gcc-internal-format msgid "invalid address operand in in TARGET_MEM_REF" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3000 +#: tree-cfg.c:2999 #, gcc-internal-format msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3053 +#: tree-cfg.c:3052 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid function in gimple call" msgstr "Ugyldig erklæring" -#: tree-cfg.c:3062 +#: tree-cfg.c:3061 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-function in gimple call" msgstr "funktion kan ikke indbygges" -#: tree-cfg.c:3070 +#: tree-cfg.c:3069 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid LHS in gimple call" msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel" -#: tree-cfg.c:3076 +#: tree-cfg.c:3075 #, gcc-internal-format msgid "LHS in noreturn call" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3092 +#: tree-cfg.c:3091 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid conversion in gimple call" msgstr "ugyldigt versionsnummerformat" -#: tree-cfg.c:3101 +#: tree-cfg.c:3100 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid static chain in gimple call" msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel" -#: tree-cfg.c:3112 +#: tree-cfg.c:3111 #, gcc-internal-format msgid "static chain in indirect gimple call" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3119 +#: tree-cfg.c:3118 #, gcc-internal-format msgid "static chain with function that doesn%'t use one" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3137 +#: tree-cfg.c:3136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid argument to gimple call" msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" -#: tree-cfg.c:3156 +#: tree-cfg.c:3155 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands in gimple comparison" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: tree-cfg.c:3174 +#: tree-cfg.c:3173 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in comparison expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3200 +#: tree-cfg.c:3199 #, gcc-internal-format msgid "non-register as LHS of unary operation" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3206 +#: tree-cfg.c:3205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand in unary operation" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: tree-cfg.c:3241 +#: tree-cfg.c:3240 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid types in nop conversion" msgstr "ugyldigt symbol udtryk" -#: tree-cfg.c:3256 +#: tree-cfg.c:3255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid types in address space conversion" msgstr "ugyldigt symbol udtryk" -#: tree-cfg.c:3270 +#: tree-cfg.c:3269 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid types in fixed-point conversion" msgstr "ugyldigt symbol udtryk" -#: tree-cfg.c:3283 +#: tree-cfg.c:3282 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid types in conversion to floating point" msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant" -#: tree-cfg.c:3296 +#: tree-cfg.c:3295 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid types in conversion to integer" msgstr "ugyldig type 'void' til new" -#: tree-cfg.c:3331 +#: tree-cfg.c:3330 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-trivial conversion in unary operation" msgstr "ugyldigt versionsnummerformat" -#: tree-cfg.c:3358 +#: tree-cfg.c:3357 #, gcc-internal-format msgid "non-register as LHS of binary operation" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3365 +#: tree-cfg.c:3364 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands in binary operation" msgstr "ugyldige operander til binær %s" -#: tree-cfg.c:3380 +#: tree-cfg.c:3379 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in complex expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3409 +#: tree-cfg.c:3408 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in shift expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3432 +#: tree-cfg.c:3431 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in vector shift expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3445 +#: tree-cfg.c:3444 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-element sized vector shift of floating point vector" msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren" -#: tree-cfg.c:3464 +#: tree-cfg.c:3463 #, gcc-internal-format msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3484 +#: tree-cfg.c:3483 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus" msgstr "ugyldige operander til binær %s" -#: tree-cfg.c:3499 +#: tree-cfg.c:3498 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in pointer plus expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3522 +#: tree-cfg.c:3521 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in binary truth expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3595 +#: tree-cfg.c:3594 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in binary expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3625 +#: tree-cfg.c:3624 #, gcc-internal-format msgid "non-register as LHS of ternary operation" msgstr "" -#: tree-cfg.c:3633 +#: tree-cfg.c:3632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands in ternary operation" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: tree-cfg.c:3649 +#: tree-cfg.c:3648 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3663 +#: tree-cfg.c:3662 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in fused multiply-add expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3693 +#: tree-cfg.c:3692 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-trivial conversion at assignment" msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" -#: tree-cfg.c:3710 +#: tree-cfg.c:3709 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand in unary expression" msgstr "ugyldigt symbol udtryk" -#: tree-cfg.c:3724 +#: tree-cfg.c:3723 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in address expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: tree-cfg.c:3750 tree-cfg.c:3776 +#: tree-cfg.c:3749 tree-cfg.c:3775 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid rhs for gimple memory store" msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse" -#: tree-cfg.c:3792 +#: tree-cfg.c:3791 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid COND_EXPR in gimple assignment" msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" -#: tree-cfg.c:3857 +#: tree-cfg.c:3856 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand in return statement" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: tree-cfg.c:3871 +#: tree-cfg.c:3870 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid conversion in return statement" msgstr "Ugyldig klargøringssætning" -#: tree-cfg.c:3895 +#: tree-cfg.c:3894 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "goto destination is neither a label nor a pointer" msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel" -#: tree-cfg.c:3910 +#: tree-cfg.c:3909 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operand to switch statement" msgstr "ugyldig operand til %%s-koden" -#: tree-cfg.c:3930 +#: tree-cfg.c:3929 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid PHI result" msgstr "ugyldig adresse" -#: tree-cfg.c:3942 +#: tree-cfg.c:3941 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid PHI argument" msgstr "ugyldig typeparameter" -#: tree-cfg.c:3948 +#: tree-cfg.c:3947 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible types in PHI argument %u" msgstr "uforenelige typer i %s" -#: tree-cfg.c:3995 +#: tree-cfg.c:3994 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid comparison code in gimple cond" msgstr "ugyldig operand til %%p-koden" -#: tree-cfg.c:4003 +#: tree-cfg.c:4002 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid labels in gimple cond" msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse" -#: tree-cfg.c:4102 +#: tree-cfg.c:4101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "verify_gimple failed" msgstr "verify_flow_info mislykkedes" -#: tree-cfg.c:4137 +#: tree-cfg.c:4136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid function in call statement" msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning" -#: tree-cfg.c:4148 +#: tree-cfg.c:4147 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid pure const state for function" msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'" -#: tree-cfg.c:4161 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017 +#: tree-cfg.c:4160 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in statement" msgstr "Ugyldig klargøringssætning" -#: tree-cfg.c:4176 +#: tree-cfg.c:4175 #, gcc-internal-format msgid "statement marked for throw, but doesn%'t" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4181 +#: tree-cfg.c:4180 #, gcc-internal-format msgid "statement marked for throw in middle of block" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4253 +#: tree-cfg.c:4252 #, gcc-internal-format msgid "dead STMT in EH table" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4291 +#: tree-cfg.c:4290 #, gcc-internal-format msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4302 +#: tree-cfg.c:4301 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing PHI def" msgstr "manglende tal" -#: tree-cfg.c:4313 +#: tree-cfg.c:4312 #, gcc-internal-format msgid "PHI argument is not a GIMPLE value" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4322 tree-cfg.c:4395 +#: tree-cfg.c:4321 tree-cfg.c:4394 #, gcc-internal-format msgid "incorrect sharing of tree nodes" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4345 +#: tree-cfg.c:4344 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid GIMPLE statement" msgstr "Ugyldig klargøringssætning" -#: tree-cfg.c:4354 +#: tree-cfg.c:4353 #, gcc-internal-format msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4367 +#: tree-cfg.c:4366 #, gcc-internal-format msgid "incorrect entry in label_to_block_map" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4377 +#: tree-cfg.c:4376 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incorrect setting of landing pad number" msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal" -#: tree-cfg.c:4411 +#: tree-cfg.c:4410 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "verify_stmts failed" msgstr "verify_flow_info mislykkedes" -#: tree-cfg.c:4434 +#: tree-cfg.c:4433 #, gcc-internal-format msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4440 +#: tree-cfg.c:4439 #, gcc-internal-format msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4447 +#: tree-cfg.c:4446 #, gcc-internal-format msgid "fallthru to exit from bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4471 +#: tree-cfg.c:4470 #, gcc-internal-format msgid "nonlocal label " msgstr "" -#: tree-cfg.c:4480 +#: tree-cfg.c:4479 #, gcc-internal-format msgid "EH landing pad label " msgstr "" -#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4498 tree-cfg.c:4523 +#: tree-cfg.c:4488 tree-cfg.c:4497 tree-cfg.c:4522 #, gcc-internal-format msgid "label " msgstr "" -#: tree-cfg.c:4513 +#: tree-cfg.c:4512 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "control flow in the middle of basic block %d" msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok" -#: tree-cfg.c:4546 +#: tree-cfg.c:4545 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d" msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i" -#: tree-cfg.c:4559 +#: tree-cfg.c:4558 #, gcc-internal-format msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4582 tree-cfg.c:4604 tree-cfg.c:4621 tree-cfg.c:4690 +#: tree-cfg.c:4581 tree-cfg.c:4603 tree-cfg.c:4620 tree-cfg.c:4689 #, gcc-internal-format msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4592 +#: tree-cfg.c:4591 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit goto at end of bb %d" msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'" -#: tree-cfg.c:4626 +#: tree-cfg.c:4625 #, gcc-internal-format msgid "return edge does not point to exit in bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4656 +#: tree-cfg.c:4655 #, gcc-internal-format msgid "found default case not at the start of case vector" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4664 +#: tree-cfg.c:4663 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case labels not sorted: " msgstr "trampoliner understøttes ikke" -#: tree-cfg.c:4681 +#: tree-cfg.c:4680 #, gcc-internal-format msgid "extra outgoing edge %d->%d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4704 +#: tree-cfg.c:4703 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing edge %i->%i" msgstr "manglende felt '%s' i '%s'" -#: tree-cfg.c:7344 +#: tree-cfg.c:7343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<noreturn%> function does return" msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer" # RETMIG: dette må kunne gøres bedre -#: tree-cfg.c:7364 +#: tree-cfg.c:7363 #, gcc-internal-format msgid "control reaches end of non-void function" msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion" -#: tree-cfg.c:7500 +#: tree-cfg.c:7499 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result" msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result" -#: tree-cfg.c:7505 +#: tree-cfg.c:7504 #, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: tree-dump.c:929 +#: tree-dump.c:934 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not open dump file %qs: %m" msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'" -#: tree-dump.c:1062 +#: tree-dump.c:1067 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>" msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'" -#: tree-eh.c:3967 +#: tree-eh.c:3985 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "BB %i has multiple EH edges" msgstr "'B'-operanden har flere bit sat" -#: tree-eh.c:3979 +#: tree-eh.c:3997 #, gcc-internal-format msgid "BB %i can not throw but has an EH edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:3987 +#: tree-eh.c:4005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp" msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type" -#: tree-eh.c:3993 +#: tree-eh.c:4011 #, gcc-internal-format msgid "BB %i is missing an EH edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:3999 +#: tree-eh.c:4017 #, gcc-internal-format msgid "Incorrect EH edge %i->%i" msgstr "" -#: tree-eh.c:4033 tree-eh.c:4052 +#: tree-eh.c:4051 tree-eh.c:4070 #, gcc-internal-format msgid "BB %i is missing an edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4069 +#: tree-eh.c:4087 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "BB %i too many fallthru edges" msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant" -#: tree-eh.c:4078 +#: tree-eh.c:4096 #, gcc-internal-format msgid "BB %i has incorrect edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4084 +#: tree-eh.c:4102 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "BB %i has incorrect fallthru edge" msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant" -#: tree-inline.c:2972 +#: tree-inline.c:2971 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto" msgstr "" -#: tree-inline.c:2986 +#: tree-inline.c:2985 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable" msgstr "" -#: tree-inline.c:3023 +#: tree-inline.c:3022 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" msgstr "" -#: tree-inline.c:3037 +#: tree-inline.c:3036 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp" msgstr "" -#: tree-inline.c:3051 +#: tree-inline.c:3050 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists" msgstr "" -#: tree-inline.c:3063 +#: tree-inline.c:3062 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" msgstr "" -#: tree-inline.c:3071 +#: tree-inline.c:3070 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto" msgstr "" -#: tree-inline.c:3083 +#: tree-inline.c:3082 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args" msgstr "" -#: tree-inline.c:3103 +#: tree-inline.c:3102 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto" msgstr "" -#: tree-inline.c:3206 +#: tree-inline.c:3205 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" -#: tree-inline.c:3214 +#: tree-inline.c:3213 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" msgstr "" -#: tree-inline.c:3810 tree-inline.c:3821 +#: tree-inline.c:3830 tree-inline.c:3841 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inlining failed in call to %q+F: %s" msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s" -#: tree-inline.c:3812 tree-inline.c:3823 +#: tree-inline.c:3832 tree-inline.c:3843 #, gcc-internal-format msgid "called from here" msgstr "kaldt herfra" -#: tree-mudflap.c:896 +#: tree-mudflap.c:895 #, gcc-internal-format msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF" msgstr "" -#: tree-mudflap.c:1103 +#: tree-mudflap.c:1102 #, gcc-internal-format msgid "mudflap cannot track %qE in stub function" msgstr "" -#: tree-mudflap.c:1347 +#: tree-mudflap.c:1346 #, gcc-internal-format msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE" msgstr "" -#: tree-nomudflap.c:48 +#: tree-nomudflap.c:47 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mudflap: this language is not supported" msgstr "-pipe understøttes ikke" @@ -18869,18 +19290,18 @@ msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er %u byte" msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes" msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er større end %wd byte" -#: tree-outof-ssa.c:784 tree-outof-ssa.c:841 tree-ssa-coalesce.c:953 -#: tree-ssa-coalesce.c:968 tree-ssa-coalesce.c:1190 tree-ssa-live.c:1293 +#: tree-outof-ssa.c:783 tree-outof-ssa.c:840 tree-ssa-coalesce.c:952 +#: tree-ssa-coalesce.c:967 tree-ssa-coalesce.c:1189 tree-ssa-live.c:1296 #, gcc-internal-format msgid "SSA corruption" msgstr "" -#: tree-profile.c:398 +#: tree-profile.c:397 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unimplemented functionality" msgstr "I sætningsfunktion" -#: tree-ssa-uninit.c:1800 tree-ssa.c:1731 +#: tree-ssa-uninit.c:1799 tree-ssa.c:1731 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD may be used uninitialized in this function" msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion" @@ -19040,47 +19461,47 @@ msgstr " '%#D' erklæret her" msgid "%qD is used uninitialized in this function" msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion" -#: tree-vrp.c:5269 +#: tree-vrp.c:5268 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript is outside array bounds" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: tree-vrp.c:5281 tree-vrp.c:5368 +#: tree-vrp.c:5280 tree-vrp.c:5367 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript is above array bounds" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: tree-vrp.c:5288 tree-vrp.c:5356 +#: tree-vrp.c:5287 tree-vrp.c:5355 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript is below array bounds" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: tree-vrp.c:5975 +#: tree-vrp.c:5974 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant" msgstr "" -#: tree-vrp.c:5981 +#: tree-vrp.c:5980 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional" msgstr "" -#: tree-vrp.c:6025 +#: tree-vrp.c:6024 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison always false due to limited range of data type" msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: tree-vrp.c:6027 +#: tree-vrp.c:6026 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison always true due to limited range of data type" msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: tree-vrp.c:6879 +#: tree-vrp.c:6878 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>" msgstr "" -#: tree-vrp.c:6961 +#: tree-vrp.c:6960 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>" msgstr "" @@ -19105,25 +19526,25 @@ msgstr "" msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored" msgstr "" -#: tree.c:5438 tree.c:5450 tree.c:5460 c-family/c-common.c:5678 -#: c-family/c-common.c:5697 c-family/c-common.c:5715 c-family/c-common.c:5743 -#: c-family/c-common.c:5770 c-family/c-common.c:5796 c-family/c-common.c:5815 -#: c-family/c-common.c:5832 c-family/c-common.c:5856 c-family/c-common.c:5879 -#: c-family/c-common.c:5896 c-family/c-common.c:5924 c-family/c-common.c:5945 -#: c-family/c-common.c:5966 c-family/c-common.c:5992 c-family/c-common.c:6023 -#: c-family/c-common.c:6060 c-family/c-common.c:6087 c-family/c-common.c:6130 -#: c-family/c-common.c:6214 c-family/c-common.c:6244 c-family/c-common.c:6298 -#: c-family/c-common.c:6644 c-family/c-common.c:6662 c-family/c-common.c:6724 -#: c-family/c-common.c:6767 c-family/c-common.c:6838 c-family/c-common.c:6966 -#: c-family/c-common.c:7034 c-family/c-common.c:7092 c-family/c-common.c:7140 -#: c-family/c-common.c:7219 c-family/c-common.c:7243 c-family/c-common.c:7529 -#: c-family/c-common.c:7552 c-family/c-common.c:7591 c-family/c-common.c:7680 -#: c-family/c-common.c:7829 config/darwin.c:1595 config/arm/arm.c:4748 -#: config/arm/arm.c:4776 config/arm/arm.c:4793 config/avr/avr.c:4848 -#: config/h8300/h8300.c:5408 config/h8300/h8300.c:5432 config/i386/i386.c:5123 -#: config/i386/i386.c:29082 config/ia64/ia64.c:723 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1192 config/rs6000/rs6000.c:24820 -#: config/spu/spu.c:3931 ada/gcc-interface/utils.c:5213 lto/lto-lang.c:200 +#: tree.c:5438 tree.c:5450 tree.c:5460 c-family/c-common.c:5706 +#: c-family/c-common.c:5725 c-family/c-common.c:5743 c-family/c-common.c:5771 +#: c-family/c-common.c:5798 c-family/c-common.c:5824 c-family/c-common.c:5843 +#: c-family/c-common.c:5860 c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5907 +#: c-family/c-common.c:5924 c-family/c-common.c:5952 c-family/c-common.c:5973 +#: c-family/c-common.c:5994 c-family/c-common.c:6020 c-family/c-common.c:6051 +#: c-family/c-common.c:6088 c-family/c-common.c:6115 c-family/c-common.c:6158 +#: c-family/c-common.c:6242 c-family/c-common.c:6272 c-family/c-common.c:6326 +#: c-family/c-common.c:6672 c-family/c-common.c:6690 c-family/c-common.c:6752 +#: c-family/c-common.c:6795 c-family/c-common.c:6866 c-family/c-common.c:6994 +#: c-family/c-common.c:7062 c-family/c-common.c:7120 c-family/c-common.c:7168 +#: c-family/c-common.c:7247 c-family/c-common.c:7271 c-family/c-common.c:7557 +#: c-family/c-common.c:7580 c-family/c-common.c:7619 c-family/c-common.c:7708 +#: c-family/c-common.c:7857 config/darwin.c:1669 config/arm/arm.c:4807 +#: config/arm/arm.c:4835 config/arm/arm.c:4852 config/avr/avr.c:4847 +#: config/h8300/h8300.c:5416 config/h8300/h8300.c:5440 config/i386/i386.c:5179 +#: config/i386/i386.c:29195 config/ia64/ia64.c:728 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1197 config/rs6000/rs6000.c:24988 +#: config/spu/spu.c:3933 ada/gcc-interface/utils.c:5214 lto/lto-lang.c:200 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored" msgstr "egenskaben '%s' ignoreret" @@ -19138,12 +19559,12 @@ msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" msgid "function %q+D definition is marked dllimport" msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: tree.c:5494 config/sh/symbian-c.c:145 config/sh/symbian-cxx.c:577 +#: tree.c:5494 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %q+D definition is marked dllimport" msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport" -#: tree.c:5521 config/sh/symbian-c.c:165 config/sh/symbian-cxx.c:652 +#: tree.c:5521 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651 #, gcc-internal-format msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute" msgstr "" @@ -19153,237 +19574,287 @@ msgstr "" msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility" msgstr "" -#: tree.c:7227 +#: tree.c:7228 #, gcc-internal-format msgid "arrays of functions are not meaningful" msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening" -#: tree.c:7385 +#: tree.c:7386 #, gcc-internal-format msgid "function return type cannot be function" msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion" -#: tree.c:8613 tree.c:8698 tree.c:8759 +#: tree.c:8618 tree.c:8703 tree.c:8764 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8650 +#: tree.c:8655 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8663 +#: tree.c:8668 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8712 +#: tree.c:8717 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8725 +#: tree.c:8730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8785 +#: tree.c:8790 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d" msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8799 +#: tree.c:8804 #, gcc-internal-format msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8812 +#: tree.c:8817 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d" msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d" -#: tree.c:8825 +#: tree.c:8830 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d" msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d" -#: value-prof.c:378 +#: tree.c:11042 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s" +msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" + +#: tree.c:11046 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" + +#: tree.c:11071 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s" +msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" + +#: tree.c:11075 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" + +#: tree.c:11082 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s" +msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)" + +#: tree.c:11086 +#, gcc-internal-format +msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)" + +#: tree.c:11095 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is deprecated: %s" +msgstr "'%s' er forældet" + +#: tree.c:11098 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is deprecated" +msgstr "'%s' er forældet" + +#: tree.c:11103 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type is deprecated: %s" +msgstr "type er forældet" + +#: tree.c:11106 +#, gcc-internal-format +msgid "type is deprecated" +msgstr "type er forældet" + +#: value-prof.c:377 #, gcc-internal-format msgid "dead histogram" msgstr "" -#: value-prof.c:409 +#: value-prof.c:408 #, gcc-internal-format msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with" msgstr "" -#: value-prof.c:422 +#: value-prof.c:421 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "verify_histograms failed" msgstr "verify_flow_info mislykkedes" -#: value-prof.c:469 +#: value-prof.c:468 #, gcc-internal-format msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)" msgstr "" -#: value-prof.c:479 +#: value-prof.c:478 #, gcc-internal-format msgid "corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)" msgstr "" -#: var-tracking.c:6141 +#: var-tracking.c:6140 #, gcc-internal-format msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without" msgstr "" -#: var-tracking.c:6145 +#: var-tracking.c:6144 #, gcc-internal-format msgid "variable tracking size limit exceeded" msgstr "" -#: varasm.c:302 +#: varasm.c:301 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%+D causes a section type conflict" msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt" -#: varasm.c:851 +#: varasm.c:950 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d" msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d" -#: varasm.c:1089 varasm.c:1097 +#: varasm.c:1188 varasm.c:1196 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "register name not specified for %q+D" msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'" -#: varasm.c:1099 +#: varasm.c:1198 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid register name for %q+D" msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'" -#: varasm.c:1101 +#: varasm.c:1200 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register" msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register" -#: varasm.c:1104 +#: varasm.c:1203 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type" msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen" -#: varasm.c:1114 +#: varasm.c:1213 #, gcc-internal-format msgid "global register variable has initial value" msgstr "global registervariabel har en startværdi" -#: varasm.c:1118 +#: varasm.c:1217 #, gcc-internal-format msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables" msgstr "" -#: varasm.c:1156 +#: varasm.c:1255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "register name given for non-register variable %q+D" msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'" -#: varasm.c:1273 +#: varasm.c:1372 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "global destructors not supported on this target" msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen" -#: varasm.c:1339 +#: varasm.c:1438 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "global constructors not supported on this target" msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen" -#: varasm.c:1729 +#: varasm.c:1818 #, gcc-internal-format msgid "thread-local COMMON data not implemented" msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret" -#: varasm.c:1758 +#: varasm.c:1847 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu" msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4526 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated" msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret" -#: varasm.c:4442 +#: varasm.c:4531 #, gcc-internal-format msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant" -#: varasm.c:4748 +#: varasm.c:4837 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid initial value for member %qE" msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'" -#: varasm.c:5057 varasm.c:5101 +#: varasm.c:5146 varasm.c:5190 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak declaration of %q+D must precede definition" msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen" -#: varasm.c:5065 +#: varasm.c:5154 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior" msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel" -#: varasm.c:5099 +#: varasm.c:5188 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak declaration of %q+D must be public" msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public" -#: varasm.c:5103 +#: varasm.c:5192 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak declaration of %q+D not supported" msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet" -#: varasm.c:5132 varasm.c:5608 +#: varasm.c:5221 varasm.c:5706 #, gcc-internal-format msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration" -#: varasm.c:5351 +#: varasm.c:5440 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weakref is not supported in this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: varasm.c:5374 varasm.c:5605 +#: varasm.c:5463 varasm.c:5703 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ifunc is not supported in this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: varasm.c:5525 +#: varasm.c:5623 #, gcc-internal-format msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE" msgstr "" -#: varasm.c:5539 +#: varasm.c:5637 #, gcc-internal-format msgid "%q+D aliased to external symbol %qE" msgstr "" -#: varasm.c:5582 +#: varasm.c:5680 #, gcc-internal-format msgid "weakref %q+D ultimately targets itself" msgstr "" -#: varasm.c:5591 +#: varasm.c:5689 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weakref %q+D must have static linkage" msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning" -#: varasm.c:5598 +#: varasm.c:5696 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alias definitions not supported in this configuration" msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" -#: varasm.c:5666 config/sol2.c:156 +#: varasm.c:5764 config/sol2.c:155 #, gcc-internal-format msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" @@ -19394,897 +19865,1053 @@ msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u" msgstr "" #. Print an error message for unrecognized stab codes. -#: xcoffout.c:188 +#: xcoffout.c:187 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no sclass for %s stab (0x%x)" msgstr "ingen sclass for %s stab (0x%x)\n" -#: c-family/c-common.c:865 +#: c-family/c-common.c:877 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not defined outside of function scope" msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt" -#: c-family/c-common.c:915 +#: c-family/c-common.c:927 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support" msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte" -#: c-family/c-common.c:1408 c-family/c-common.c:1420 cp/semantics.c:6080 +#: c-family/c-common.c:1420 c-family/c-common.c:1432 cp/semantics.c:6053 #, gcc-internal-format msgid "overflow in constant expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: c-family/c-common.c:1443 +#: c-family/c-common.c:1455 #, gcc-internal-format msgid "integer overflow in expression" msgstr "heltalsoverløb i udtryk" -#: c-family/c-common.c:1448 +#: c-family/c-common.c:1460 #, gcc-internal-format msgid "floating point overflow in expression" msgstr "kommatalsoverløb i udtryk" -#: c-family/c-common.c:1452 +#: c-family/c-common.c:1464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fixed-point overflow in expression" msgstr "kommatalsoverløb i udtryk" -#: c-family/c-common.c:1456 +#: c-family/c-common.c:1468 #, gcc-internal-format msgid "vector overflow in expression" msgstr "vektoroverløb i udtryk" -#: c-family/c-common.c:1462 +#: c-family/c-common.c:1474 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "complex integer overflow in expression" msgstr "heltalsoverløb i udtryk" -#: c-family/c-common.c:1465 +#: c-family/c-common.c:1477 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "complex floating point overflow in expression" msgstr "kommatalsoverløb i udtryk" -#: c-family/c-common.c:1508 +#: c-family/c-common.c:1520 #, gcc-internal-format msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1511 +#: c-family/c-common.c:1523 #, gcc-internal-format msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1556 +#: c-family/c-common.c:1568 #, gcc-internal-format msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1560 +#: c-family/c-common.c:1572 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false" msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0" -#: c-family/c-common.c:1595 +#: c-family/c-common.c:1607 #, gcc-internal-format msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler" -#: c-family/c-common.c:1610 +#: c-family/c-common.c:1622 #, gcc-internal-format msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler" -#: c-family/c-common.c:1617 c-family/c-common.c:1635 +#: c-family/c-common.c:1629 c-family/c-common.c:1647 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules" msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler" -#: c-family/c-common.c:1666 +#: c-family/c-common.c:1678 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "first argument of %q+D should be %<int%>" msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'" -#: c-family/c-common.c:1675 +#: c-family/c-common.c:1687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>" msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'" -#: c-family/c-common.c:1684 +#: c-family/c-common.c:1696 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>" msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'" -#: c-family/c-common.c:1694 +#: c-family/c-common.c:1706 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D takes only zero or two arguments" msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre" -#: c-family/c-common.c:1743 +#: c-family/c-common.c:1755 #, gcc-internal-format msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1899 +#: c-family/c-common.c:1911 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT from boolean expression" msgstr "konvertering til en ufuldstændig type" -#: c-family/c-common.c:1920 +#: c-family/c-common.c:1932 #, gcc-internal-format msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn" -#: c-family/c-common.c:1923 +#: c-family/c-common.c:1935 #, gcc-internal-format msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1950 +#: c-family/c-common.c:1962 #, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT alters %qT constant value" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2042 +#: c-family/c-common.c:2054 #, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2079 +#: c-family/c-common.c:2091 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value" msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt" -#: c-family/c-common.c:2107 +#: c-family/c-common.c:2119 #, gcc-internal-format msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn" -#: c-family/c-common.c:2113 c-family/c-common.c:2120 c-family/c-common.c:2128 +#: c-family/c-common.c:2125 c-family/c-common.c:2132 c-family/c-common.c:2140 #, gcc-internal-format msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering" -#: c-family/c-common.c:2300 +#: c-family/c-common.c:2312 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "operation on %qE may be undefined" msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret" -#: c-family/c-common.c:2592 +#: c-family/c-common.c:2620 #, gcc-internal-format msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant" -#: c-family/c-common.c:2632 +#: c-family/c-common.c:2660 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case label value is less than minimum value for type" msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type" -#: c-family/c-common.c:2640 +#: c-family/c-common.c:2668 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case label value exceeds maximum value for type" msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type" -#: c-family/c-common.c:2648 +#: c-family/c-common.c:2676 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "lower value in case label range less than minimum value for type" msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type" -#: c-family/c-common.c:2657 +#: c-family/c-common.c:2685 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type" msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type" -#: c-family/c-common.c:2736 +#: c-family/c-common.c:2764 #, gcc-internal-format msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:3238 +#: c-family/c-common.c:3266 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)" msgstr "ugyldige operander til binær %s" -#: c-family/c-common.c:3473 +#: c-family/c-common.c:3501 #, gcc-internal-format msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: c-family/c-common.c:3475 +#: c-family/c-common.c:3503 #, gcc-internal-format msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: c-family/c-common.c:3554 +#: c-family/c-common.c:3582 #, gcc-internal-format msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand" -#: c-family/c-common.c:3564 +#: c-family/c-common.c:3592 #, gcc-internal-format msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk" -#: c-family/c-common.c:3606 +#: c-family/c-common.c:3634 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic" msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning" -#: c-family/c-common.c:3612 +#: c-family/c-common.c:3640 #, gcc-internal-format msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning" -#: c-family/c-common.c:3618 +#: c-family/c-common.c:3646 #, gcc-internal-format msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning" -#: c-family/c-common.c:3830 +#: c-family/c-common.c:3858 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>" msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'" -#: c-family/c-common.c:3915 cp/semantics.c:609 cp/typeck.c:7409 +#: c-family/c-common.c:3943 cp/semantics.c:610 cp/typeck.c:7359 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi" -#: c-family/c-common.c:4189 +#: c-family/c-common.c:4217 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type" msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype" -#: c-family/c-common.c:4202 +#: c-family/c-common.c:4230 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid application of %qs to a void type" msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type" -#: c-family/c-common.c:4210 +#: c-family/c-common.c:4238 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type" -#: c-family/c-common.c:4252 +#: c-family/c-common.c:4280 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field" msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt" -#: c-family/c-common.c:4968 +#: c-family/c-common.c:4996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot disable built-in function %qs" msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'" -#: c-family/c-common.c:5160 +#: c-family/c-common.c:5188 #, gcc-internal-format msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier" -#: c-family/c-common.c:5167 +#: c-family/c-common.c:5195 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger" -#: c-family/c-common.c:5193 +#: c-family/c-common.c:5221 #, gcc-internal-format msgid "empty range specified" msgstr "tomt interval angivet" -#: c-family/c-common.c:5253 +#: c-family/c-common.c:5281 #, gcc-internal-format msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)" -#: c-family/c-common.c:5255 +#: c-family/c-common.c:5283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this is the first entry overlapping that value" msgstr "%Jdette er det første punkt som falder sammen med den værdi" -#: c-family/c-common.c:5259 +#: c-family/c-common.c:5287 #, gcc-internal-format msgid "duplicate case value" msgstr "case-værdi optræder mere end én gang" -#: c-family/c-common.c:5260 +#: c-family/c-common.c:5288 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previously used here" msgstr "%Jtidligere benyttet her" -#: c-family/c-common.c:5264 +#: c-family/c-common.c:5292 #, gcc-internal-format msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion" -#: c-family/c-common.c:5266 +#: c-family/c-common.c:5294 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this is the first default label" msgstr "%Jdette er den første default-etiket" -#: c-family/c-common.c:5318 +#: c-family/c-common.c:5346 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case value %qs not in enumerated type" msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type" -#: c-family/c-common.c:5323 +#: c-family/c-common.c:5351 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case value %qs not in enumerated type %qT" msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type" -#: c-family/c-common.c:5382 +#: c-family/c-common.c:5410 #, gcc-internal-format msgid "switch missing default case" msgstr "switch-konstruktion mangler default" -#: c-family/c-common.c:5454 +#: c-family/c-common.c:5482 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumeration value %qE not handled in switch" msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning" -#: c-family/c-common.c:5480 +#: c-family/c-common.c:5508 #, gcc-internal-format msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "at tage adressen af en etiket følger ikke standarden" -#: c-family/c-common.c:5667 +#: c-family/c-common.c:5695 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: c-family/c-common.c:5761 c-family/c-common.c:5787 +#: c-family/c-common.c:5789 c-family/c-common.c:5815 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" -#: c-family/c-common.c:5901 lto/lto-lang.c:205 +#: c-family/c-common.c:5929 lto/lto-lang.c:205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions" msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: c-family/c-common.c:6054 +#: c-family/c-common.c:6082 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute have effect only on public objects" msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: c-family/c-common.c:6151 +#: c-family/c-common.c:6179 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "destructor priorities are not supported" msgstr "trampoliner understøttes ikke" -#: c-family/c-common.c:6153 +#: c-family/c-common.c:6181 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "constructor priorities are not supported" msgstr "trampoliner understøttes ikke" -#: c-family/c-common.c:6170 +#: c-family/c-common.c:6198 #, gcc-internal-format msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6175 +#: c-family/c-common.c:6203 #, gcc-internal-format msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6183 +#: c-family/c-common.c:6211 #, gcc-internal-format msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6186 +#: c-family/c-common.c:6214 #, gcc-internal-format msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6342 +#: c-family/c-common.c:6370 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown machine mode %qE" msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" -#: c-family/c-common.c:6371 +#: c-family/c-common.c:6399 #, gcc-internal-format msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6374 +#: c-family/c-common.c:6402 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead" msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" -#: c-family/c-common.c:6383 +#: c-family/c-common.c:6411 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unable to emulate %qs" msgstr "kunne ikke emulere '%s'" -#: c-family/c-common.c:6394 +#: c-family/c-common.c:6422 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid pointer mode %qs" msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'" -#: c-family/c-common.c:6411 +#: c-family/c-common.c:6439 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match" msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke" -#: c-family/c-common.c:6422 +#: c-family/c-common.c:6450 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no data type for mode %qs" msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'" -#: c-family/c-common.c:6432 +#: c-family/c-common.c:6460 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot use mode %qs for enumeral types" msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype" -#: c-family/c-common.c:6459 +#: c-family/c-common.c:6487 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mode %qs applied to inappropriate type" msgstr "'sigof' benyttet på en type der ikke er sammensat" -#: c-family/c-common.c:6491 +#: c-family/c-common.c:6519 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section attribute cannot be specified for local variables" msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" -#: c-family/c-common.c:6502 config/bfin/bfin.c:5675 config/bfin/bfin.c:5726 -#: config/bfin/bfin.c:5753 config/bfin/bfin.c:5766 +#: c-family/c-common.c:6530 config/bfin/bfin.c:5663 config/bfin/bfin.c:5714 +#: config/bfin/bfin.c:5741 config/bfin/bfin.c:5754 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration" msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring" -#: c-family/c-common.c:6510 +#: c-family/c-common.c:6538 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section of %q+D cannot be overridden" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: c-family/c-common.c:6518 +#: c-family/c-common.c:6546 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section attribute not allowed for %q+D" msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'" -#: c-family/c-common.c:6525 +#: c-family/c-common.c:6553 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section attributes are not supported for this target" msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur" -#: c-family/c-common.c:6557 +#: c-family/c-common.c:6585 #, gcc-internal-format msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "angivet justering er ikke en konstant" -#: c-family/c-common.c:6562 +#: c-family/c-common.c:6590 #, gcc-internal-format msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2" -#: c-family/c-common.c:6567 +#: c-family/c-common.c:6595 #, gcc-internal-format msgid "requested alignment is too large" msgstr "angivet justering er for stor" -#: c-family/c-common.c:6595 +#: c-family/c-common.c:6623 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment may not be specified for %q+D" msgstr "justering må ikke angives for '%s'" -#: c-family/c-common.c:6602 +#: c-family/c-common.c:6630 #, gcc-internal-format msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6606 +#: c-family/c-common.c:6634 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment for %q+D must be at least %d" msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant" -#: c-family/c-common.c:6631 +#: c-family/c-common.c:6659 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D cannot be declared weak" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: c-family/c-common.c:6636 +#: c-family/c-common.c:6664 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: c-family/c-common.c:6673 +#: c-family/c-common.c:6701 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute" msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias" -#: c-family/c-common.c:6681 +#: c-family/c-common.c:6709 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak %q+D cannot be defined %qE" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: c-family/c-common.c:6698 +#: c-family/c-common.c:6726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attribute %qE argument not a string" msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant" -#: c-family/c-common.c:6774 +#: c-family/c-common.c:6802 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: c-family/c-common.c:6796 +#: c-family/c-common.c:6824 #, gcc-internal-format msgid "weakref attribute must appear before alias attribute" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6825 +#: c-family/c-common.c:6853 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored on non-class types" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: c-family/c-common.c:6831 +#: c-family/c-common.c:6859 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined" msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret" -#: c-family/c-common.c:6844 +#: c-family/c-common.c:6872 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "visibility argument not a string" msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng" -#: c-family/c-common.c:6856 +#: c-family/c-common.c:6884 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored on types" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: c-family/c-common.c:6872 +#: c-family/c-common.c:6900 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\"" -#: c-family/c-common.c:6883 +#: c-family/c-common.c:6911 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD redeclared with different visibility" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: c-family/c-common.c:6886 c-family/c-common.c:6890 +#: c-family/c-common.c:6914 c-family/c-common.c:6918 #, gcc-internal-format msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6974 +#: c-family/c-common.c:7002 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tls_model argument not a string" msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng" -#: c-family/c-common.c:6987 +#: c-family/c-common.c:7015 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\"" -#: c-family/c-common.c:7007 c-family/c-common.c:7113 c-family/c-common.c:7871 -#: config/m32c/m32c.c:3156 +#: c-family/c-common.c:7035 c-family/c-common.c:7141 c-family/c-common.c:7899 +#: config/m32c/m32c.c:3168 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applies only to functions" msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: c-family/c-common.c:7013 c-family/c-common.c:7119 c-family/c-common.c:7877 +#: c-family/c-common.c:7041 c-family/c-common.c:7147 c-family/c-common.c:7905 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t set %qE attribute after definition" msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen" -#: c-family/c-common.c:7059 +#: c-family/c-common.c:7087 #, gcc-internal-format msgid "alloc_size parameter outside range" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7176 +#: c-family/c-common.c:7204 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deprecated message is not a string" msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng" -#: c-family/c-common.c:7217 +#: c-family/c-common.c:7245 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored for %qE" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: c-family/c-common.c:7277 +#: c-family/c-common.c:7305 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid vector type for attribute %qE" msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'" -#: c-family/c-common.c:7283 ada/gcc-interface/utils.c:5339 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5433 +#: c-family/c-common.c:7311 ada/gcc-interface/utils.c:5340 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5434 #, gcc-internal-format msgid "vector size not an integral multiple of component size" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7289 ada/gcc-interface/utils.c:5345 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5439 +#: c-family/c-common.c:7317 ada/gcc-interface/utils.c:5346 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5440 #, gcc-internal-format msgid "zero vector size" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7297 ada/gcc-interface/utils.c:5353 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5446 +#: c-family/c-common.c:7325 ada/gcc-interface/utils.c:5354 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5447 #, gcc-internal-format msgid "number of components of the vector not a power of two" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7325 ada/gcc-interface/utils.c:5069 +#: c-family/c-common.c:7353 ada/gcc-interface/utils.c:5070 #, gcc-internal-format msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype" -#: c-family/c-common.c:7340 ada/gcc-interface/utils.c:5084 +#: c-family/c-common.c:7368 ada/gcc-interface/utils.c:5085 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)" msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)" -#: c-family/c-common.c:7359 ada/gcc-interface/utils.c:5103 +#: c-family/c-common.c:7387 ada/gcc-interface/utils.c:5104 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)" msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)" -#: c-family/c-common.c:7367 ada/gcc-interface/utils.c:5112 +#: c-family/c-common.c:7395 ada/gcc-interface/utils.c:5113 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)" msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)" -#: c-family/c-common.c:7443 +#: c-family/c-common.c:7471 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: c-family/c-common.c:7457 +#: c-family/c-common.c:7485 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing sentinel in function call" msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald" -#: c-family/c-common.c:7498 +#: c-family/c-common.c:7526 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "null argument where non-null required (argument %lu)" msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)" -#: c-family/c-common.c:7563 +#: c-family/c-common.c:7591 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cleanup argument not an identifier" msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn" -#: c-family/c-common.c:7570 +#: c-family/c-common.c:7598 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cleanup argument not a function" msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" -#: c-family/c-common.c:7609 +#: c-family/c-common.c:7637 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments" msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter" -#: c-family/c-common.c:7620 +#: c-family/c-common.c:7648 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to variadic functions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: c-family/c-common.c:7632 ada/gcc-interface/utils.c:5159 +#: c-family/c-common.c:7660 ada/gcc-interface/utils.c:5160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "requested position is not an integer constant" msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant" -#: c-family/c-common.c:7640 ada/gcc-interface/utils.c:5166 +#: c-family/c-common.c:7668 ada/gcc-interface/utils.c:5167 #, gcc-internal-format msgid "requested position is less than zero" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7766 +#: c-family/c-common.c:7794 #, gcc-internal-format msgid "bad option %s to optimize attribute" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7769 +#: c-family/c-common.c:7797 #, gcc-internal-format msgid "bad option %s to pragma attribute" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7998 +#: c-family/c-common.c:8026 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "not enough arguments to function %qE" msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" -#: c-family/c-common.c:8034 c-family/c-common.c:8080 +#: c-family/c-common.c:8062 c-family/c-common.c:8108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-floating-point argument in call to function %qE" msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'" -#: c-family/c-common.c:8057 +#: c-family/c-common.c:8085 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE" msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'" -#: c-family/c-common.c:8073 +#: c-family/c-common.c:8101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE" msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'" -#: c-family/c-common.c:8409 +#: c-family/c-common.c:8437 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: c-family/c-common.c:8414 +#: c-family/c-common.c:8442 #, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8421 +#: c-family/c-common.c:8449 #, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8434 cp/typeck.c:4958 +#: c-family/c-common.c:8462 cp/typeck.c:4915 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD" msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'" -#: c-family/c-common.c:8493 +#: c-family/c-common.c:8521 #, gcc-internal-format msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8529 +#: c-family/c-common.c:8557 #, gcc-internal-format msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8542 +#: c-family/c-common.c:8578 +#, gcc-internal-format +msgid "assignment of member %qD in read-only object" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8580 +#, gcc-internal-format +msgid "increment of member %qD in read-only object" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8582 +#, gcc-internal-format +msgid "decrement of member %qD in read-only object" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8584 +#, gcc-internal-format +msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output" +msgstr "" + +# RETMIG: lettere klodset konstruktion +#: c-family/c-common.c:8588 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only member %qD" +msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" + +# RETMIG: lettere klodset konstruktion +#: c-family/c-common.c:8589 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only member %qD" +msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" + +# RETMIG: lettere klodset konstruktion +#: c-family/c-common.c:8590 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only member %qD" +msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" + +#: c-family/c-common.c:8591 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8595 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only variable %qD" +msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" + +#: c-family/c-common.c:8596 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only variable %qD" +msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" + +#: c-family/c-common.c:8597 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only variable %qD" +msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" + +#: c-family/c-common.c:8598 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output" +msgstr "" + +# RETMIG: lettere klodset konstruktion +#: c-family/c-common.c:8601 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only parameter %qD" +msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" + +# RETMIG: lettere klodset konstruktion +#: c-family/c-common.c:8602 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only parameter %qD" +msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" + +# RETMIG: lettere klodset konstruktion +#: c-family/c-common.c:8603 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only parameter %qD" +msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" + +#: c-family/c-common.c:8604 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8609 +#, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only named return value %qD" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8611 +#, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only named return value %qD" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8613 +#, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only named return value %qD" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8615 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8620 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of function %qD" +msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" + +#: c-family/c-common.c:8621 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of function %qD" +msgstr "I sætningsfunktion" + +#: c-family/c-common.c:8622 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of function %qD" +msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" + +#: c-family/c-common.c:8623 +#, gcc-internal-format +msgid "function %qD used as %<asm%> output" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8629 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" +msgstr "" + +#: c-family/c-common.c:8642 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "lvalue required as left operand of assignment" msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" -#: c-family/c-common.c:8545 +#: c-family/c-common.c:8645 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as increment operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8548 +#: c-family/c-common.c:8648 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as decrement operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8551 +#: c-family/c-common.c:8651 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as unary %<&%> operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8554 +#: c-family/c-common.c:8654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "lvalue required in asm statement" msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning" -#: c-family/c-common.c:8684 +#: c-family/c-common.c:8671 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument (have %qT)" +msgstr "ugyldig typeparameter" + +#: c-family/c-common.c:8675 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)" +msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" + +#: c-family/c-common.c:8680 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)" +msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" + +#: c-family/c-common.c:8685 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)" +msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" + +#: c-family/c-common.c:8690 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)" +msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" + +#: c-family/c-common.c:8821 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array is too large" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor" -#: c-family/c-common.c:8943 +#: c-family/c-common.c:9080 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript has type %<char%>" msgstr "tabelindeks er af typen 'char'" -#: c-family/c-common.c:8978 +#: c-family/c-common.c:9115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation" -#: c-family/c-common.c:8981 +#: c-family/c-common.c:9118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation" -#: c-family/c-common.c:8987 +#: c-family/c-common.c:9124 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation" -#: c-family/c-common.c:8990 +#: c-family/c-common.c:9127 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation" -#: c-family/c-common.c:8996 +#: c-family/c-common.c:9133 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>" msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||" -#: c-family/c-common.c:9005 +#: c-family/c-common.c:9142 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>" msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |" -#: c-family/c-common.c:9010 +#: c-family/c-common.c:9147 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |" -#: c-family/c-common.c:9014 +#: c-family/c-common.c:9151 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9024 +#: c-family/c-common.c:9161 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>" msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^" -#: c-family/c-common.c:9029 +#: c-family/c-common.c:9166 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^" -#: c-family/c-common.c:9035 +#: c-family/c-common.c:9172 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &" -#: c-family/c-common.c:9038 +#: c-family/c-common.c:9175 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &" -#: c-family/c-common.c:9043 +#: c-family/c-common.c:9180 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &" -#: c-family/c-common.c:9047 +#: c-family/c-common.c:9184 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9055 +#: c-family/c-common.c:9192 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |" -#: c-family/c-common.c:9061 +#: c-family/c-common.c:9198 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |" -#: c-family/c-common.c:9072 +#: c-family/c-common.c:9209 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning" msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning" -#: c-family/c-common.c:9087 +#: c-family/c-common.c:9224 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "label %q+D defined but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: c-family/c-common.c:9089 +#: c-family/c-common.c:9226 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "label %q+D declared but not defined" msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" -#: c-family/c-common.c:9109 +#: c-family/c-common.c:9246 #, gcc-internal-format msgid "division by zero" msgstr "division med nul" -#: c-family/c-common.c:9141 +#: c-family/c-common.c:9278 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison between types %qT and %qT" msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'" -#: c-family/c-common.c:9192 +#: c-family/c-common.c:9329 #, gcc-internal-format msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk" -#: c-family/c-common.c:9243 +#: c-family/c-common.c:9380 #, gcc-internal-format msgid "promoted ~unsigned is always non-zero" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9246 +#: c-family/c-common.c:9383 #, gcc-internal-format msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant" -#: c-family/c-common.c:9256 +#: c-family/c-common.c:9393 #, gcc-internal-format msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned" @@ -20646,7 +21273,7 @@ msgid "ignoring #pragma %s %s" msgstr "ignorerer #pragma %s %s" #. ... or not. -#: c-family/c-lex.c:385 +#: c-family/c-lex.c:385 c-family/c-lex.c:976 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stray %<@%> in program" msgstr "vildfaren '%c' i program" @@ -20711,47 +21338,52 @@ msgstr "kommatalskonstant overskrider intervallet for '%s'" msgid "floating constant truncated to zero" msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval" -#: c-family/c-lex.c:946 cp/parser.c:3359 +#: c-family/c-lex.c:938 +#, gcc-internal-format +msgid "repeated %<@%> before Objective-C string" +msgstr "" + +#: c-family/c-lex.c:957 cp/parser.c:3375 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals" msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant" -#: c-family/c-lex.c:968 +#: c-family/c-lex.c:985 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning" -#: c-family/c-omp.c:123 +#: c-family/c-omp.c:122 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" -#: c-family/c-omp.c:257 cp/semantics.c:4449 +#: c-family/c-omp.c:256 cp/semantics.c:4419 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for iteration variable %qE" msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'" -#: c-family/c-omp.c:270 +#: c-family/c-omp.c:269 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not initialized" msgstr "manglende startværdi" -#: c-family/c-omp.c:287 cp/semantics.c:4364 +#: c-family/c-omp.c:286 cp/semantics.c:4334 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing controlling predicate" msgstr "manglende '(' efter udsagn" -#: c-family/c-omp.c:369 cp/semantics.c:4121 +#: c-family/c-omp.c:368 cp/semantics.c:4091 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid controlling predicate" msgstr "Ugyldigt kontroludtryk" -#: c-family/c-omp.c:376 cp/semantics.c:4370 +#: c-family/c-omp.c:375 cp/semantics.c:4340 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing increment expression" msgstr "manglende ')' i udtryk" -#: c-family/c-omp.c:445 cp/semantics.c:4226 +#: c-family/c-omp.c:444 cp/semantics.c:4196 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid increment expression" msgstr "Ugyldigt kontroludtryk" @@ -20776,519 +21408,494 @@ msgstr "" msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized" msgstr "sproget %s ikke genkendt" -#: c-family/c-opts.c:722 fortran/cpp.c:347 +#: c-family/c-opts.c:723 fortran/cpp.c:347 #, gcc-internal-format msgid "output filename specified twice" msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange" -#: c-family/c-opts.c:851 +#: c-family/c-opts.c:852 #, gcc-internal-format msgid "-fexcess-precision=standard for C++" msgstr "" -#: c-family/c-opts.c:864 +#: c-family/c-opts.c:865 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode" msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," -#: c-family/c-opts.c:943 +#: c-family/c-opts.c:944 #, gcc-internal-format msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat" -#: c-family/c-opts.c:945 +#: c-family/c-opts.c:946 #, gcc-internal-format msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat" -#: c-family/c-opts.c:947 +#: c-family/c-opts.c:948 #, gcc-internal-format msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat" -#: c-family/c-opts.c:949 +#: c-family/c-opts.c:950 #, gcc-internal-format msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat" -#: c-family/c-opts.c:951 +#: c-family/c-opts.c:952 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat" -#: c-family/c-opts.c:953 +#: c-family/c-opts.c:954 #, gcc-internal-format msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat" -#: c-family/c-opts.c:983 +#: c-family/c-opts.c:984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "åbner uddatafilen %s" -#: c-family/c-opts.c:988 +#: c-family/c-opts.c:989 #, gcc-internal-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'" -#: c-family/c-opts.c:1068 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "the C parser does not support -dy, option ignored" -msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret" - -#: c-family/c-opts.c:1072 -#, gcc-internal-format -msgid "the Objective-C parser does not support -dy, option ignored" -msgstr "" - -#: c-family/c-opts.c:1075 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "the C++ parser does not support -dy, option ignored" -msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret" - -#: c-family/c-opts.c:1079 -#, gcc-internal-format -msgid "the Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored" -msgstr "" - -#: c-family/c-opts.c:1126 +#: c-family/c-opts.c:1106 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "åbner afhængighedsfilen %s" -#: c-family/c-opts.c:1136 +#: c-family/c-opts.c:1116 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "lukker afhængighedsfilen %s" -#: c-family/c-opts.c:1139 +#: c-family/c-opts.c:1119 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "ved skrivning af uddata til %s" -#: c-family/c-opts.c:1219 +#: c-family/c-opts.c:1199 #, gcc-internal-format msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM" -#: c-family/c-opts.c:1242 +#: c-family/c-opts.c:1222 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-MG may only be used with -M or -MM" msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms" -#: c-family/c-opts.c:1272 +#: c-family/c-opts.c:1252 #, gcc-internal-format msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros" msgstr "" -#: c-family/c-opts.c:1274 +#: c-family/c-opts.c:1254 #, gcc-internal-format msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional" msgstr "" -#: c-family/c-opts.c:1425 +#: c-family/c-opts.c:1405 #, gcc-internal-format msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" -#: c-family/c-pch.c:133 +#: c-family/c-pch.c:132 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t create precompiled header %s: %m" msgstr "kan ikke oprette kataloget %s" -#: c-family/c-pch.c:155 +#: c-family/c-pch.c:154 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t write to %s: %m" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: c-family/c-pch.c:161 +#: c-family/c-pch.c:160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is not a valid output file" msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn" -#: c-family/c-pch.c:192 c-family/c-pch.c:207 c-family/c-pch.c:224 +#: c-family/c-pch.c:191 c-family/c-pch.c:206 c-family/c-pch.c:223 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t write %s: %m" msgstr "kan ikke oprette %s" -#: c-family/c-pch.c:197 c-family/c-pch.c:214 +#: c-family/c-pch.c:196 c-family/c-pch.c:213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t seek in %s: %m" msgstr "kan ikke genåbne %s" -#: c-family/c-pch.c:205 c-family/c-pch.c:252 c-family/c-pch.c:293 -#: c-family/c-pch.c:344 +#: c-family/c-pch.c:204 c-family/c-pch.c:251 c-family/c-pch.c:292 +#: c-family/c-pch.c:343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t read %s: %m" msgstr "kan ikke udfolde %s" -#: c-family/c-pch.c:486 +#: c-family/c-pch.c:481 #, gcc-internal-format msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed" msgstr "" -#: c-family/c-pch.c:487 +#: c-family/c-pch.c:482 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use #include instead" msgstr "#include indlejret for dybt" -#: c-family/c-pch.c:493 +#: c-family/c-pch.c:488 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m" msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil" -#: c-family/c-pch.c:498 +#: c-family/c-pch.c:493 #, gcc-internal-format msgid "use -Winvalid-pch for more information" msgstr "" -#: c-family/c-pch.c:499 +#: c-family/c-pch.c:494 #, gcc-internal-format msgid "%s: PCH file was invalid" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:104 +#: c-family/c-pragma.c:101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)" msgstr "'#pragma pack (pop)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack (push, <n>)'" -#: c-family/c-pragma.c:117 +#: c-family/c-pragma.c:114 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)" msgstr "'#pragma pack(pop, %s)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack(push, %s, <n>)'" -#: c-family/c-pragma.c:131 -#, gcc-internal-format -msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target" -msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen" - -#: c-family/c-pragma.c:133 -#, gcc-internal-format -msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target" -msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen" - -#: c-family/c-pragma.c:154 +#: c-family/c-pragma.c:144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:165 c-family/c-pragma.c:197 +#: c-family/c-pragma.c:155 c-family/c-pragma.c:187 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:169 c-family/c-pragma.c:211 +#: c-family/c-pragma.c:159 c-family/c-pragma.c:201 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma pack' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:174 +#: c-family/c-pragma.c:164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:176 +#: c-family/c-pragma.c:166 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma pack(pop[, id])' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:185 +#: c-family/c-pragma.c:175 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:214 +#: c-family/c-pragma.c:204 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma pack%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma pack'" -#: c-family/c-pragma.c:217 +#: c-family/c-pragma.c:207 #, gcc-internal-format msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:237 +#: c-family/c-pragma.c:227 #, gcc-internal-format msgid "alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d" -#: c-family/c-pragma.c:279 +#: c-family/c-pragma.c:267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior" msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel" -#: c-family/c-pragma.c:357 c-family/c-pragma.c:362 +#: c-family/c-pragma.c:345 c-family/c-pragma.c:350 #, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma weak' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:366 +#: c-family/c-pragma.c:354 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma weak%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma weak'" -#: c-family/c-pragma.c:447 c-family/c-pragma.c:449 +#: c-family/c-pragma.c:424 c-family/c-pragma.c:426 #, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma redefine_extname' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:452 +#: c-family/c-pragma.c:429 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma redefine_extname'" -#: c-family/c-pragma.c:467 c-family/c-pragma.c:559 +#: c-family/c-pragma.c:444 c-family/c-pragma.c:536 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename" msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring" -#: c-family/c-pragma.c:493 +#: c-family/c-pragma.c:470 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname" msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring" -#: c-family/c-pragma.c:513 +#: c-family/c-pragma.c:490 #, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma extern_prefix' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:516 +#: c-family/c-pragma.c:493 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma extern_prefix'" -#: c-family/c-pragma.c:523 +#: c-family/c-pragma.c:500 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target" msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen." -#: c-family/c-pragma.c:550 +#: c-family/c-pragma.c:527 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename" msgstr "asm-erklæring er i konflikt med tidligere omdøbelse" -#: c-family/c-pragma.c:583 +#: c-family/c-pragma.c:560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration" msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring" -#: c-family/c-pragma.c:646 +#: c-family/c-pragma.c:622 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:688 +#: c-family/c-pragma.c:664 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:694 +#: c-family/c-pragma.c:670 #, gcc-internal-format msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:699 c-family/c-pragma.c:706 +#: c-family/c-pragma.c:675 c-family/c-pragma.c:682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored" msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:702 +#: c-family/c-pragma.c:678 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma GCC visibility push" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: c-family/c-pragma.c:710 +#: c-family/c-pragma.c:686 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: c-family/c-pragma.c:727 +#: c-family/c-pragma.c:701 #, gcc-internal-format msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:746 +#: c-family/c-pragma.c:720 #, gcc-internal-format msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:750 +#: c-family/c-pragma.c:724 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind" msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:762 +#: c-family/c-pragma.c:736 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind" msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:775 +#: c-family/c-pragma.c:749 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions" msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" -#: c-family/c-pragma.c:788 +#: c-family/c-pragma.c:762 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:815 +#: c-family/c-pragma.c:789 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:821 +#: c-family/c-pragma.c:795 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC target string... is badly formed" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:844 +#: c-family/c-pragma.c:818 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions" msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" -#: c-family/c-pragma.c:857 +#: c-family/c-pragma.c:831 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:883 +#: c-family/c-pragma.c:857 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:889 +#: c-family/c-pragma.c:863 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:931 +#: c-family/c-pragma.c:905 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'" -#: c-family/c-pragma.c:961 +#: c-family/c-pragma.c:935 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'" -#: c-family/c-pragma.c:968 +#: c-family/c-pragma.c:942 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:1010 +#: c-family/c-pragma.c:984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'" -#: c-family/c-pragma.c:1048 c-family/c-pragma.c:1055 +#: c-family/c-pragma.c:1022 c-family/c-pragma.c:1029 #, gcc-internal-format msgid "expected a string after %<#pragma message%>" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:1050 +#: c-family/c-pragma.c:1024 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:1060 +#: c-family/c-pragma.c:1034 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma message%>" msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map" -#: c-family/c-pragma.c:1063 +#: c-family/c-pragma.c:1037 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "#pragma message: %s" msgstr "programmer: %s\n" -#: c-family/c-pragma.c:1100 +#: c-family/c-pragma.c:1074 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored" msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:1107 c-family/c-pragma.c:1121 +#: c-family/c-pragma.c:1081 c-family/c-pragma.c:1095 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored" msgstr "forkert udformet '#pragma %s' - ignoreret" -#: c-family/c-pragma.c:1127 +#: c-family/c-pragma.c:1101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma %s%>" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: c-family/c-pragma.c:1145 +#: c-family/c-pragma.c:1119 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++" msgstr "" -#: c-family/c-pragma.c:1154 +#: c-family/c-pragma.c:1128 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target" msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen" -#: c-family/c-pragma.c:1160 +#: c-family/c-pragma.c:1134 #, gcc-internal-format msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>" msgstr "" -#: config/darwin-c.c:86 +#: c-family/c-semantics.c:167 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to %s" +msgstr "forkert parametertype til %s" + +#: config/darwin-c.c:85 #, gcc-internal-format msgid "too many #pragma options align=reset" msgstr "for mange '#pragma options align=reset'" -#: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111 -#: config/darwin-c.c:113 +#: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110 +#: config/darwin-c.c:112 #, gcc-internal-format msgid "malformed '#pragma options', ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" -#: config/darwin-c.c:116 +#: config/darwin-c.c:115 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of '#pragma options'" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'" -#: config/darwin-c.c:126 +#: config/darwin-c.c:125 #, gcc-internal-format msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignorerer" -#: config/darwin-c.c:138 +#: config/darwin-c.c:137 #, gcc-internal-format msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" msgstr "manglende '(' efter '#pragma unused', ignorerer" -#: config/darwin-c.c:159 +#: config/darwin-c.c:158 #, gcc-internal-format msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" msgstr "manglende ')' efter '#pragma unused', ignorerer" -#: config/darwin-c.c:162 +#: config/darwin-c.c:161 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of '#pragma unused'" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma unused'" -#: config/darwin-c.c:173 +#: config/darwin-c.c:172 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" -#: config/darwin-c.c:181 +#: config/darwin-c.c:180 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" -#: config/darwin-c.c:184 +#: config/darwin-c.c:183 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma %s'" -#: config/darwin-c.c:410 +#: config/darwin-c.c:409 #, gcc-internal-format msgid "subframework include %s conflicts with framework include" msgstr "" -#: config/darwin-c.c:593 +#: config/darwin-c.c:592 #, gcc-internal-format msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min" msgstr "" @@ -21303,127 +21910,127 @@ msgstr "" msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s" msgstr "" -#: config/darwin.c:1480 +#: config/darwin.c:1554 #, gcc-internal-format msgid "failed to open temporary file %s for LTO output" msgstr "" -#: config/darwin.c:1568 +#: config/darwin.c:1642 #, gcc-internal-format msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext" msgstr "" -#: config/darwin.c:1575 +#: config/darwin.c:1649 #, gcc-internal-format msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes" msgstr "" -#: config/darwin.c:1714 +#: config/darwin.c:2284 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored" msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" -#: config/darwin.c:1875 +#: config/darwin.c:2446 #, gcc-internal-format msgid "failed to open temporary file %s with LTO output" msgstr "" -#: config/darwin.c:2002 +#: config/darwin.c:2601 #, gcc-internal-format msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC" msgstr "" -#: config/darwin.c:2181 +#: config/darwin.c:2781 #, gcc-internal-format msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag" msgstr "" -#: config/darwin.c:2188 +#: config/darwin.c:2788 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "built-in function %qD takes one argument only" msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion" -#: config/darwin.c:2233 +#: config/darwin.c:2833 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "CFString literal is missing" msgstr "strengsektion mangler" -#: config/darwin.c:2244 +#: config/darwin.c:2844 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "CFString literal expression is not a string constant" msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant" -#: config/darwin.c:2267 +#: config/darwin.c:2867 #, gcc-internal-format msgid "%s in CFString literal" msgstr "" -#: config/host-darwin.c:63 +#: config/host-darwin.c:61 #, gcc-internal-format msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m" msgstr "" -#: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109 +#: config/sol2-c.c:92 config/sol2-c.c:108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret" -#: config/sol2-c.c:102 +#: config/sol2-c.c:101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret" -#: config/sol2-c.c:117 +#: config/sol2-c.c:116 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring" msgstr "" -#: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141 +#: config/sol2-c.c:128 config/sol2-c.c:140 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma align%>" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: config/sol2-c.c:136 +#: config/sol2-c.c:135 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma align%>" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164 +#: config/sol2-c.c:156 config/sol2-c.c:163 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" -#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200 +#: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma init%>" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: config/sol2-c.c:195 +#: config/sol2-c.c:194 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma init%>" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223 +#: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring" msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" -#: config/sol2-c.c:247 config/sol2-c.c:259 +#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma fini%>" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: config/sol2-c.c:254 +#: config/sol2-c.c:253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma fini%>" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: config/sol2.c:55 +#: config/sol2.c:54 #, gcc-internal-format msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D" msgstr "" -#: config/vxworks.c:147 +#: config/vxworks.c:146 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "PIC is only supported for RTPs" msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," @@ -21433,7 +22040,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file #. are not supported. -#: config/darwin.h:412 +#: config/darwin.h:430 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored" msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" @@ -21444,470 +22051,470 @@ msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" msgid "profiler support for VxWorks" msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX" -#: config/alpha/alpha.c:237 config/rs6000/rs6000.c:3728 +#: config/alpha/alpha.c:236 config/rs6000/rs6000.c:4401 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mtls-size switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size" -#: config/alpha/alpha.c:295 +#: config/alpha/alpha.c:294 #, gcc-internal-format msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)" -#: config/alpha/alpha.c:319 +#: config/alpha/alpha.c:318 #, gcc-internal-format msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk" -#: config/alpha/alpha.c:330 +#: config/alpha/alpha.c:329 #, gcc-internal-format msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk" -#: config/alpha/alpha.c:347 +#: config/alpha/alpha.c:346 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision" -#: config/alpha/alpha.c:361 +#: config/alpha/alpha.c:360 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode" -#: config/alpha/alpha.c:376 +#: config/alpha/alpha.c:375 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode" -#: config/alpha/alpha.c:390 +#: config/alpha/alpha.c:389 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mcpu switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu" -#: config/alpha/alpha.c:402 +#: config/alpha/alpha.c:401 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mtune switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu=" -#: config/alpha/alpha.c:409 +#: config/alpha/alpha.c:408 #, gcc-internal-format msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk" -#: config/alpha/alpha.c:416 +#: config/alpha/alpha.c:415 #, gcc-internal-format msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i" -#: config/alpha/alpha.c:432 +#: config/alpha/alpha.c:431 #, gcc-internal-format msgid "rounding mode not supported for VAX floats" msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal" -#: config/alpha/alpha.c:437 +#: config/alpha/alpha.c:436 #, gcc-internal-format msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal" -#: config/alpha/alpha.c:441 +#: config/alpha/alpha.c:440 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal" -#: config/alpha/alpha.c:469 +#: config/alpha/alpha.c:468 #, gcc-internal-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s" -#: config/alpha/alpha.c:484 +#: config/alpha/alpha.c:483 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %qs for -mmemory-latency" msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency" -#: config/alpha/alpha.c:6721 config/alpha/alpha.c:6724 config/s390/s390.c:9034 -#: config/s390/s390.c:9037 +#: config/alpha/alpha.c:6720 config/alpha/alpha.c:6723 config/s390/s390.c:9082 +#: config/s390/s390.c:9085 #, gcc-internal-format msgid "bad builtin fcode" msgstr "ugyldig indbygget fcode" -#: config/arc/arc.c:406 +#: config/arc/arc.c:412 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument of %qE attribute is not a string constant" msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant" -#: config/arc/arc.c:414 +#: config/arc/arc.c:420 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\"" -#: config/arm/arm.c:1296 config/rs6000/rs6000.c:2655 config/sparc/sparc.c:826 +#: config/arm/arm.c:1320 config/sparc/sparc.c:862 #, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s" -#: config/arm/arm.c:1435 +#: config/arm/arm.c:1459 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch" msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march=" -#: config/arm/arm.c:1560 +#: config/arm/arm.c:1584 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s" msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:1577 +#: config/arm/arm.c:1601 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid ABI option: -mabi=%s" msgstr "ugyldigt tilvalg %s" -#: config/arm/arm.c:1585 +#: config/arm/arm.c:1609 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support ARM mode" msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32" -#: config/arm/arm.c:1591 +#: config/arm/arm.c:1615 #, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support interworking" msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde" -#: config/arm/arm.c:1597 +#: config/arm/arm.c:1621 #, gcc-internal-format msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner" -#: config/arm/arm.c:1615 +#: config/arm/arm.c:1639 #, gcc-internal-format msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb" -#: config/arm/arm.c:1618 +#: config/arm/arm.c:1642 #, gcc-internal-format msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb" -#: config/arm/arm.c:1622 +#: config/arm/arm.c:1646 #, gcc-internal-format msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige" -#: config/arm/arm.c:1630 +#: config/arm/arm.c:1654 #, gcc-internal-format msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige" -#: config/arm/arm.c:1633 +#: config/arm/arm.c:1657 #, gcc-internal-format msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret" -#: config/arm/arm.c:1641 +#: config/arm/arm.c:1665 #, gcc-internal-format msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering" -#: config/arm/arm.c:1644 +#: config/arm/arm.c:1668 #, gcc-internal-format msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu" -#: config/arm/arm.c:1704 +#: config/arm/arm.c:1728 #, gcc-internal-format msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1707 +#: config/arm/arm.c:1731 #, gcc-internal-format msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1716 +#: config/arm/arm.c:1740 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s" msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:1744 +#: config/arm/arm.c:1768 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s" msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:1783 +#: config/arm/arm.c:1807 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s" msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:1791 +#: config/arm/arm.c:1815 #, gcc-internal-format msgid "FPA is unsupported in the AAPCS" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1796 +#: config/arm/arm.c:1820 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking" msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde" -#: config/arm/arm.c:1799 +#: config/arm/arm.c:1823 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking" msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde" -#: config/arm/arm.c:1806 +#: config/arm/arm.c:1830 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iWMMXt and hardware floating point" msgstr "Benyt hardware-kommatal" -#: config/arm/arm.c:1810 +#: config/arm/arm.c:1834 #, gcc-internal-format msgid "Thumb-2 iWMMXt" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1814 +#: config/arm/arm.c:1838 #, gcc-internal-format msgid "__fp16 and no ldrh" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1834 +#: config/arm/arm.c:1858 #, gcc-internal-format msgid "-mfloat-abi=hard and VFP" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1858 +#: config/arm/arm.c:1882 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s" msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:1871 +#: config/arm/arm.c:1895 #, gcc-internal-format msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1885 +#: config/arm/arm.c:1909 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "structure size boundary can only be set to %s" msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32" -#: config/arm/arm.c:1891 +#: config/arm/arm.c:1915 #, gcc-internal-format msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1900 +#: config/arm/arm.c:1924 #, gcc-internal-format msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:1912 +#: config/arm/arm.c:1936 #, gcc-internal-format msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic" -#: config/arm/arm.c:1921 +#: config/arm/arm.c:1945 #, gcc-internal-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register" -#: config/arm/arm.c:1960 +#: config/arm/arm.c:1984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: config/arm/arm.c:3800 +#: config/arm/arm.c:3851 #, gcc-internal-format msgid "non-AAPCS derived PCS variant" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:3802 +#: config/arm/arm.c:3853 #, gcc-internal-format msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:3821 +#: config/arm/arm.c:3872 #, gcc-internal-format msgid "PCS variant" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:4016 +#: config/arm/arm.c:4067 #, gcc-internal-format msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:4716 config/arm/arm.c:4734 config/avr/avr.c:4868 -#: config/avr/avr.c:4884 config/bfin/bfin.c:5574 config/bfin/bfin.c:5635 -#: config/bfin/bfin.c:5664 config/h8300/h8300.c:5384 config/i386/i386.c:5078 -#: config/i386/i386.c:29027 config/i386/i386.c:29107 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1218 config/m68k/m68k.c:817 -#: config/mcore/mcore.c:3091 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990 -#: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:24746 config/rx/rx.c:2140 -#: config/sh/sh.c:8887 config/sh/sh.c:8905 config/sh/sh.c:8934 -#: config/sh/sh.c:9016 config/sh/sh.c:9039 config/spu/spu.c:3873 -#: config/stormy16/stormy16.c:2222 config/v850/v850.c:2135 +#: config/arm/arm.c:4775 config/arm/arm.c:4793 config/avr/avr.c:4867 +#: config/avr/avr.c:4883 config/bfin/bfin.c:5562 config/bfin/bfin.c:5623 +#: config/bfin/bfin.c:5652 config/h8300/h8300.c:5392 config/i386/i386.c:5134 +#: config/i386/i386.c:29089 config/i386/i386.c:29140 config/i386/i386.c:29220 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1223 config/m68k/m68k.c:820 +#: config/mcore/mcore.c:3103 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990 +#: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:24914 config/rx/rx.c:2147 +#: config/sh/sh.c:9002 config/sh/sh.c:9020 config/sh/sh.c:9049 +#: config/sh/sh.c:9131 config/sh/sh.c:9154 config/spu/spu.c:3875 +#: config/stormy16/stormy16.c:2222 config/v850/v850.c:2134 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to functions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: config/arm/arm.c:17539 +#: config/arm/arm.c:17651 #, gcc-internal-format msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre" -#: config/arm/arm.c:19119 +#: config/arm/arm.c:19233 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument must be a constant" msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:19427 config/arm/arm.c:19464 +#: config/arm/arm.c:19541 config/arm/arm.c:19578 #, gcc-internal-format msgid "selector must be an immediate" msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:19507 +#: config/arm/arm.c:19621 #, gcc-internal-format msgid "mask must be an immediate" msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi" -#: config/arm/arm.c:20283 +#: config/arm/arm.c:20397 #, gcc-internal-format msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre" -#: config/arm/arm.c:20508 +#: config/arm/arm.c:20622 #, gcc-internal-format msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand" -#: config/arm/arm.c:22784 +#: config/arm/arm.c:22902 #, gcc-internal-format msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/arm/pe.c:159 config/mcore/mcore.c:2966 +#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2978 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport" msgstr "%Jvariablen '%D' med startværdi er markeret dllimport" -#: config/arm/pe.c:168 +#: config/arm/pe.c:167 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static variable %q+D is marked dllimport" msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport" -#: config/avr/avr.c:450 +#: config/avr/avr.c:449 #, gcc-internal-format msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:1169 +#: config/avr/avr.c:1168 #, gcc-internal-format msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:1226 +#: config/avr/avr.c:1225 #, gcc-internal-format msgid "accessing data memory with program memory address" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:1266 +#: config/avr/avr.c:1265 #, gcc-internal-format msgid "accessing program memory with data memory address" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:4682 +#: config/avr/avr.c:4681 #, gcc-internal-format msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:4691 +#: config/avr/avr.c:4690 #, gcc-internal-format msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:4841 +#: config/avr/avr.c:4840 #, gcc-internal-format msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet" -#: config/avr/avr.c:4975 +#: config/avr/avr.c:4974 #, gcc-internal-format msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen" -#: config/avr/avr.c:4989 +#: config/avr/avr.c:4988 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "MCU %qs supported for assembler only" msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode" -#: config/bfin/bfin.c:2579 config/m68k/m68k.c:541 +#: config/bfin/bfin.c:2567 config/m68k/m68k.c:544 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d" -#: config/bfin/bfin.c:2599 +#: config/bfin/bfin.c:2587 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mcpu=%s is not valid" msgstr "-mcpu=%s understøtter ikke -mips%d" -#: config/bfin/bfin.c:2635 +#: config/bfin/bfin.c:2623 #, gcc-internal-format msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision" msgstr "" -#: config/bfin/bfin.c:2696 +#: config/bfin/bfin.c:2684 #, gcc-internal-format msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/bfin/bfin.c:2699 +#: config/bfin/bfin.c:2687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t use multiple stack checking methods together" msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet" -#: config/bfin/bfin.c:2702 +#: config/bfin/bfin.c:2690 #, gcc-internal-format msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together" msgstr "" -#: config/bfin/bfin.c:2707 config/m68k/m68k.c:642 +#: config/bfin/bfin.c:2695 config/m68k/m68k.c:645 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" -#: config/bfin/bfin.c:2727 +#: config/bfin/bfin.c:2715 #, gcc-internal-format msgid "-mmulticore can only be used with BF561" msgstr "" -#: config/bfin/bfin.c:2730 +#: config/bfin/bfin.c:2718 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mcorea should be used with -mmulticore" msgstr "-frepo skal bruges med -c" -#: config/bfin/bfin.c:2733 +#: config/bfin/bfin.c:2721 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore" msgstr "-frepo skal bruges med -c" -#: config/bfin/bfin.c:2736 +#: config/bfin/bfin.c:2724 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together" msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid" -#: config/bfin/bfin.c:5579 +#: config/bfin/bfin.c:5567 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple function type attributes specified" msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline" -#: config/bfin/bfin.c:5646 +#: config/bfin/bfin.c:5634 #, gcc-internal-format msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function" msgstr "" -#: config/bfin/bfin.c:5696 config/i386/winnt.c:62 config/mep/mep.c:3880 +#: config/bfin/bfin.c:5684 config/i386/winnt.c:61 config/mep/mep.c:3880 #: config/mep/mep.c:4018 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to variables" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" -#: config/bfin/bfin.c:5703 +#: config/bfin/bfin.c:5691 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables" msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" @@ -21916,83 +22523,83 @@ msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" #. an operator, for immediate output. If that ever happens for #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure #. we notice. -#: config/cris/cris.c:514 +#: config/cris/cris.c:518 #, gcc-internal-format msgid "MULT case in cris_op_str" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:853 +#: config/cris/cris.c:857 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of ':' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1040 config/moxie/moxie.c:190 +#: config/cris/cris.c:1044 config/moxie/moxie.c:189 #, gcc-internal-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d" -#: config/cris/cris.c:1628 +#: config/cris/cris.c:1632 #, gcc-internal-format msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning" -#: config/cris/cris.c:1725 +#: config/cris/cris.c:1729 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown cc_attr value" msgstr "ukendt relokaliserings-unspec" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2110 +#: config/cris/cris.c:2114 #, gcc-internal-format msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander" -#: config/cris/cris.c:2402 +#: config/cris/cris.c:2406 #, gcc-internal-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d" -#: config/cris/cris.c:2430 +#: config/cris/cris.c:2434 #, gcc-internal-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s" -#: config/cris/cris.c:2466 +#: config/cris/cris.c:2470 #, gcc-internal-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s" -#: config/cris/cris.c:2487 +#: config/cris/cris.c:2491 #, gcc-internal-format msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration" -#: config/cris/cris.c:2502 +#: config/cris/cris.c:2506 #, gcc-internal-format msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux" -#: config/cris/cris.c:2728 +#: config/cris/cris.c:2732 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown src" msgstr "ukendt instruktionstilstand" -#: config/cris/cris.c:2789 +#: config/cris/cris.c:2793 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown dest" msgstr "ukendt instruktionstilstand" -#: config/cris/cris.c:3074 +#: config/cris/cris.c:3078 #, gcc-internal-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "stakramme for stor: %d byte" -#: config/cris/cris.c:3566 config/cris/cris.c:3594 +#: config/cris/cris.c:3570 config/cris/cris.c:3598 #, gcc-internal-format msgid "expand_binop failed in movsi got" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3676 +#: config/cris/cris.c:3680 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up" msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op" @@ -22046,7 +22653,7 @@ msgstr "" #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE. #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:885 +#: config/cris/cris.h:881 #, gcc-internal-format msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS" @@ -22056,612 +22663,622 @@ msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgid "profiler support for CRX" msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX" -#: config/frv/frv.c:8747 +#: config/frv/frv.c:8753 #, gcc-internal-format msgid "accumulator is not a constant integer" msgstr "akkumulator er ikke et konstant heltal" -#: config/frv/frv.c:8752 +#: config/frv/frv.c:8758 #, gcc-internal-format msgid "accumulator number is out of bounds" msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval" -#: config/frv/frv.c:8763 +#: config/frv/frv.c:8769 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inappropriate accumulator for %qs" msgstr "forkert akkumulator for '%s'" -#: config/frv/frv.c:8839 +#: config/frv/frv.c:8845 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid IACC argument" msgstr "ugyldig typeparameter" -#: config/frv/frv.c:8862 +#: config/frv/frv.c:8868 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs expects a constant argument" msgstr "'%s' forventer en konstant parameter" -#: config/frv/frv.c:8867 +#: config/frv/frv.c:8873 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "constant argument out of range for %qs" msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'" -#: config/frv/frv.c:9348 +#: config/frv/frv.c:9354 #, gcc-internal-format msgid "media functions are not available unless -mmedia is used" msgstr "mediafunktioner er ikke tilgængelige medmindre -mmedia benyttes" -#: config/frv/frv.c:9360 +#: config/frv/frv.c:9366 #, gcc-internal-format msgid "this media function is only available on the fr500" msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500" -#: config/frv/frv.c:9388 +#: config/frv/frv.c:9394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550" msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400" -#: config/frv/frv.c:9407 +#: config/frv/frv.c:9413 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450" msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400" -#: config/frv/frv.c:9416 +#: config/frv/frv.c:9422 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550" msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500" -#: config/frv/frv.c:9428 +#: config/frv/frv.c:9434 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "this builtin function is only available on the fr450" msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500" -#: config/h8300/h8300.c:344 +#: config/h8300/h8300.c:343 #, gcc-internal-format msgid "-ms2600 is used without -ms" msgstr "-ms2600 benyttet uden -ms" -#: config/h8300/h8300.c:350 +#: config/h8300/h8300.c:349 #, gcc-internal-format msgid "-mn is used without -mh or -ms" msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms" -#: config/i386/host-cygwin.c:64 +#: config/i386/host-cygwin.c:62 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t extend PCH file: %m" msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil" -#: config/i386/host-cygwin.c:75 +#: config/i386/host-cygwin.c:73 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t set position in PCH file: %m" msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted" -#: config/i386/i386.c:3296 config/i386/i386.c:3582 +#: config/i386/i386.c:3357 config/i386/i386.c:3646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu=" -#: config/i386/i386.c:3299 +#: config/i386/i386.c:3360 #, gcc-internal-format msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3345 +#: config/i386/i386.c:3406 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s" -#: config/i386/i386.c:3362 +#: config/i386/i386.c:3423 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s" msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'" -#: config/i386/i386.c:3377 +#: config/i386/i386.c:3438 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "code model %s does not support PIC mode" msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand" -#: config/i386/i386.c:3383 +#: config/i386/i386.c:3444 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel=" -#: config/i386/i386.c:3407 +#: config/i386/i386.c:3468 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) for %s" -#: config/i386/i386.c:3411 +#: config/i386/i386.c:3472 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode" msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand" -#: config/i386/i386.c:3414 +#: config/i386/i386.c:3475 #, gcc-internal-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind" -#: config/i386/i386.c:3426 config/i386/i386.c:3547 +#: config/i386/i386.c:3487 config/i386/i386.c:3608 #, gcc-internal-format msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet" -#: config/i386/i386.c:3517 +#: config/i386/i386.c:3578 #, gcc-internal-format msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3520 +#: config/i386/i386.c:3581 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march=" -#: config/i386/i386.c:3632 +#: config/i386/i386.c:3696 #, gcc-internal-format msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3635 +#: config/i386/i386.c:3699 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d" -#: config/i386/i386.c:3648 +#: config/i386/i386.c:3712 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s" msgstr "-malign-loops er forældet, benyt -falign-loops" -#: config/i386/i386.c:3654 config/i386/i386.c:3669 config/i386/i386.c:3684 +#: config/i386/i386.c:3718 config/i386/i386.c:3733 config/i386/i386.c:3748 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d" -#: config/i386/i386.c:3663 +#: config/i386/i386.c:3727 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s" msgstr "-malign-jumps er forældet, benyt -falign-jumps" -#: config/i386/i386.c:3678 +#: config/i386/i386.c:3742 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s" msgstr "-malign-functions er forældet, benyt -falign-functions" -#: config/i386/i386.c:3713 +#: config/i386/i386.c:3777 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5" -#: config/i386/i386.c:3721 +#: config/i386/i386.c:3785 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative" msgstr "%s-roteringsantal er negativt" -#: config/i386/i386.c:3733 +#: config/i386/i386.c:3797 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect" -#: config/i386/i386.c:3741 +#: config/i386/i386.c:3805 #, gcc-internal-format msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3757 +#: config/i386/i386.c:3821 #, gcc-internal-format msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3817 +#: config/i386/i386.c:3881 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen" -#: config/i386/i386.c:3820 +#: config/i386/i386.c:3884 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12" -#: config/i386/i386.c:3840 +#: config/i386/i386.c:3904 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12" -#: config/i386/i386.c:3853 +#: config/i386/i386.c:3917 #, gcc-internal-format msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3864 config/i386/i386.c:3878 +#: config/i386/i386.c:3928 config/i386/i386.c:3942 #, gcc-internal-format msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger" -#: config/i386/i386.c:3883 +#: config/i386/i386.c:3947 #, gcc-internal-format msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger" -#: config/i386/i386.c:3890 +#: config/i386/i386.c:3954 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath=" -#: config/i386/i386.c:3906 +#: config/i386/i386.c:3970 #, gcc-internal-format msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3927 +#: config/i386/i386.c:3991 #, gcc-internal-format msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:3940 +#: config/i386/i386.c:4004 #, gcc-internal-format msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:4026 +#: config/i386/i386.c:4090 #, gcc-internal-format msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:4033 +#: config/i386/i386.c:4097 #, gcc-internal-format msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:4455 +#: config/i386/i386.c:4511 #, gcc-internal-format msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:4477 +#: config/i386/i386.c:4533 #, gcc-internal-format msgid "option(\"%s\") was already specified" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5091 config/i386/i386.c:5142 +#: config/i386/i386.c:5147 config/i386/i386.c:5198 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5096 +#: config/i386/i386.c:5152 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5103 +#: config/i386/i386.c:5159 config/i386/i386.c:29109 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires an integer constant argument" msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter" -#: config/i386/i386.c:5109 +#: config/i386/i386.c:5165 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument to %qE attribute larger than %d" msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d" -#: config/i386/i386.c:5134 config/i386/i386.c:5177 +#: config/i386/i386.c:5190 config/i386/i386.c:5233 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5138 +#: config/i386/i386.c:5194 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5146 config/i386/i386.c:5195 +#: config/i386/i386.c:5202 config/i386/i386.c:5251 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5156 config/i386/i386.c:5173 +#: config/i386/i386.c:5212 config/i386/i386.c:5229 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5160 +#: config/i386/i386.c:5216 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5164 config/i386/i386.c:5191 +#: config/i386/i386.c:5220 config/i386/i386.c:5247 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5181 config/i386/i386.c:5199 +#: config/i386/i386.c:5237 config/i386/i386.c:5255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:5187 +#: config/i386/i386.c:5243 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is used for none class-method" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5341 +#: config/i386/i386.c:5397 #, gcc-internal-format msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5344 +#: config/i386/i386.c:5400 #, gcc-internal-format msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5548 +#: config/i386/i386.c:5617 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function" msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" -#: config/i386/i386.c:5701 +#: config/i386/i386.c:5769 #, gcc-internal-format msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:5824 +#: config/i386/i386.c:5892 #, gcc-internal-format msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6006 +#: config/i386/i386.c:6074 #, gcc-internal-format msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6122 +#: config/i386/i386.c:6190 #, gcc-internal-format msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6237 +#: config/i386/i386.c:6305 #, gcc-internal-format msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6383 +#: config/i386/i386.c:6451 #, gcc-internal-format msgid "SSE register return with SSE disabled" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6389 +#: config/i386/i386.c:6457 #, gcc-internal-format msgid "SSE register argument with SSE disabled" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6405 +#: config/i386/i386.c:6473 #, gcc-internal-format msgid "x87 register return with x87 disabled" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6783 +#: config/i386/i386.c:6851 #, gcc-internal-format msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6821 +#: config/i386/i386.c:6889 #, gcc-internal-format msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7194 +#: config/i386/i386.c:7261 #, gcc-internal-format msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7503 +#: config/i386/i386.c:7570 #, gcc-internal-format msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7513 +#: config/i386/i386.c:7580 #, gcc-internal-format msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:8938 +#: config/i386/i386.c:9006 #, gcc-internal-format msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:8944 +#: config/i386/i386.c:9012 #, gcc-internal-format msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:10090 +#: config/i386/i386.c:10167 #, gcc-internal-format msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:11061 +#: config/i386/i386.c:11135 #, gcc-internal-format msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:11075 +#: config/i386/i386.c:11149 #, gcc-internal-format msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function" msgstr "" #. FIXME: We could make this work by pushing a register #. around the addition and comparison. -#: config/i386/i386.c:11086 +#: config/i386/i386.c:11160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters" msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre" -#: config/i386/i386.c:13428 +#: config/i386/i386.c:13502 #, gcc-internal-format msgid "extended registers have no high halves" msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele" -#: config/i386/i386.c:13443 +#: config/i386/i386.c:13517 #, gcc-internal-format msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre" -#: config/i386/i386.c:13688 +#: config/i386/i386.c:13762 #, gcc-internal-format msgid "non-integer operand used with operand code '%c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:25758 config/i386/i386.c:27142 +#: config/i386/i386.c:25819 config/i386/i386.c:27203 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "last argument must be an immediate" msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi" -#: config/i386/i386.c:26055 +#: config/i386/i386.c:26116 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26150 +#: config/i386/i386.c:26211 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the third argument must be a 8-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26507 +#: config/i386/i386.c:26568 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 4-bit immediate" msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn" -#: config/i386/i386.c:26516 +#: config/i386/i386.c:26577 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 2-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26525 +#: config/i386/i386.c:26586 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 1-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26534 +#: config/i386/i386.c:26595 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 5-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26543 +#: config/i386/i386.c:26604 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26547 config/i386/i386.c:26759 +#: config/i386/i386.c:26608 config/i386/i386.c:26820 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be an 8-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26757 +#: config/i386/i386.c:26818 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the last argument must be a 32-bit immediate" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/i386/i386.c:26823 config/rs6000/rs6000.c:11287 +#: config/i386/i386.c:26884 config/rs6000/rs6000.c:11450 #, gcc-internal-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:26966 +#: config/i386/i386.c:27027 #, gcc-internal-format msgid "%qE needs unknown isa option" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:26970 +#: config/i386/i386.c:27031 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE needs isa option %s" msgstr "ugyldigt tilvalg %s" -#: config/i386/i386.c:29034 +#: config/i386/i386.c:29096 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute only available for 32-bit" +msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" + +#: config/i386/i386.c:29117 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one" +msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant" + +#: config/i386/i386.c:29147 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only available for 64-bit" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" -#: config/i386/i386.c:29045 config/i386/i386.c:29054 +#: config/i386/i386.c:29158 config/i386/i386.c:29167 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible" msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:29092 config/rs6000/rs6000.c:24829 +#: config/i386/i386.c:29205 config/rs6000/rs6000.c:24997 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE incompatible attribute ignored" msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret" -#: config/i386/i386.c:33251 +#: config/i386/i386.c:33370 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "vector permutation requires vector constant" msgstr "'o'-operanden er ikke konstant" -#: config/i386/i386.c:33261 +#: config/i386/i386.c:33380 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid vector permutation constant" msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning" -#: config/i386/i386.c:33309 +#: config/i386/i386.c:33428 #, gcc-internal-format msgid "vector permutation (%d %d)" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:33312 +#: config/i386/i386.c:33431 #, gcc-internal-format msgid "vector permutation (%d %d %d %d)" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:33316 +#: config/i386/i386.c:33435 #, gcc-internal-format msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:33321 +#: config/i386/i386.c:33440 #, gcc-internal-format msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:84 +#: config/i386/winnt.c:83 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:146 config/sh/symbian-c.c:97 -#: config/sh/symbian-cxx.c:121 +#: config/i386/winnt.c:145 config/sh/symbian-c.c:96 +#: config/sh/symbian-cxx.c:120 #, gcc-internal-format msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:295 +#: config/i386/winnt.c:308 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects" msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: config/i386/winnt.c:448 +#: config/i386/winnt.c:452 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D causes a section type conflict" msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt" -#: config/i386/cygming.h:205 +#: config/i386/cygming.h:200 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)" msgstr "-f%s ignoreret for målarkitekturen (all kode er positionsuafhængigt)" -#: config/i386/cygming.h:211 +#: config/i386/cygming.h:206 #, gcc-internal-format msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" msgstr "-f%s ignoreret for målarkitekturen (all kode er positionsuafhængigt)" -#: config/i386/djgpp.h:180 +#: config/i386/djgpp.h:175 #, gcc-internal-format msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" msgstr "-mbnu210 ignoreres (tilvalget er forældet)" -#: config/i386/i386-interix.h:256 +#: config/i386/i386-interix.h:253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ms-bitfields not supported for objc" msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret" #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will #. result otherwise. -#: config/i386/netware.h:81 +#: config/i386/netware.h:84 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target" msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration" @@ -22671,104 +23288,104 @@ msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration" msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: config/ia64/ia64.c:689 +#: config/ia64/ia64.c:694 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid argument of %qE attribute" msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" -#: config/ia64/ia64.c:702 +#: config/ia64/ia64.c:707 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable" -#: config/ia64/ia64.c:709 +#: config/ia64/ia64.c:714 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: config/ia64/ia64.c:717 +#: config/ia64/ia64.c:722 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address area attribute cannot be specified for functions" msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable" -#: config/ia64/ia64.c:758 +#: config/ia64/ia64.c:763 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires a string constant argument" msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter" -#: config/ia64/ia64.c:5576 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8735 -#: config/spu/spu.c:5077 +#: config/ia64/ia64.c:5655 config/pa/pa.c:420 config/sh/sh.c:8850 +#: config/spu/spu.c:5079 #, gcc-internal-format msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2" -#: config/ia64/ia64.c:5603 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8761 -#: config/spu/spu.c:5103 +#: config/ia64/ia64.c:5682 config/pa/pa.c:447 config/sh/sh.c:8876 +#: config/spu/spu.c:5105 #, gcc-internal-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s er et tomt interval" -#: config/ia64/ia64.c:5631 +#: config/ia64/ia64.c:5710 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size=" -#: config/ia64/ia64.c:5656 +#: config/ia64/ia64.c:5735 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu=" -#: config/ia64/ia64.c:10916 +#: config/ia64/ia64.c:11007 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "version attribute is not a string" msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng" -#: config/iq2000/iq2000.c:1856 +#: config/iq2000/iq2000.c:1870 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul" -#: config/iq2000/iq2000.c:2635 +#: config/iq2000/iq2000.c:2649 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %qd is not a constant" msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" -#: config/iq2000/iq2000.c:2937 config/xtensa/xtensa.c:2386 +#: config/iq2000/iq2000.c:2951 config/xtensa/xtensa.c:2389 #, gcc-internal-format msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning" -#: config/iq2000/iq2000.c:3092 +#: config/iq2000/iq2000.c:3106 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'" -#: config/iq2000/iq2000.c:3101 config/xtensa/xtensa.c:2240 +#: config/iq2000/iq2000.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:2243 #, gcc-internal-format msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/m32c/m32c-pragma.c:63 +#: config/m32c/m32c-pragma.c:61 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: config/m32c/m32c-pragma.c:70 +#: config/m32c/m32c-pragma.c:68 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls" msgstr "" -#: config/m32c/m32c-pragma.c:78 config/m32c/m32c-pragma.c:85 +#: config/m32c/m32c-pragma.c:76 config/m32c/m32c-pragma.c:83 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]" msgstr "" -#: config/m32c/m32c-pragma.c:113 +#: config/m32c/m32c-pragma.c:111 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ADDRESS" msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" -#: config/m32c/m32c-pragma.c:118 +#: config/m32c/m32c-pragma.c:116 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address" msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret" @@ -22778,158 +23395,158 @@ msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret" msgid "invalid target memregs value '%d'" msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'" -#: config/m32c/m32c.c:3148 +#: config/m32c/m32c.c:3160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is not supported for R8C target" msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur" #. The argument must be a constant integer. -#: config/m32c/m32c.c:3164 config/sh/sh.c:8942 config/sh/sh.c:9048 +#: config/m32c/m32c.c:3176 config/sh/sh.c:9057 config/sh/sh.c:9163 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument not an integer constant" msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: config/m32c/m32c.c:3173 +#: config/m32c/m32c.c:3185 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255" msgstr "" -#: config/m32c/m32c.c:4431 +#: config/m32c/m32c.c:4443 #, gcc-internal-format msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions" msgstr "" -#: config/m32c/m32c.c:4532 +#: config/m32c/m32c.c:4544 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored" msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" -#: config/m32r/m32r.c:439 +#: config/m32r/m32r.c:442 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid argument of %qs attribute" msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:326 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:328 #, gcc-internal-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke understøttet)" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1303 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1308 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>" msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1310 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1315 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<trap%> attribute is already used" msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet" -#: config/m68k/m68k.c:583 +#: config/m68k/m68k.c:586 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s" msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march=" -#: config/m68k/m68k.c:654 +#: config/m68k/m68k.c:657 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu" msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n" -#: config/m68k/m68k.c:716 +#: config/m68k/m68k.c:719 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-falign-labels=%d is not supported" msgstr "-pipe understøttes ikke" -#: config/m68k/m68k.c:721 +#: config/m68k/m68k.c:724 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-falign-loops=%d is not supported" msgstr "-mips%d er ikke understøttet" -#: config/m68k/m68k.c:824 +#: config/m68k/m68k.c:827 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple interrupt attributes not allowed" msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'" -#: config/m68k/m68k.c:831 +#: config/m68k/m68k.c:834 #, gcc-internal-format msgid "interrupt_thread is available only on fido" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:1160 config/rs6000/rs6000.c:19217 +#: config/m68k/m68k.c:1163 config/rs6000/rs6000.c:19380 #, gcc-internal-format msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke" -#: config/mep/mep-pragma.c:73 +#: config/mep/mep-pragma.c:71 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma io_volatile" msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map" -#: config/mep/mep-pragma.c:87 +#: config/mep/mep-pragma.c:85 #, gcc-internal-format msgid "#pragma io_volatile takes only on or off" msgstr "" -#: config/mep/mep-pragma.c:126 +#: config/mep/mep-pragma.c:124 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid coprocessor register range" msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel" -#: config/mep/mep-pragma.c:146 +#: config/mep/mep-pragma.c:144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid coprocessor register %qE" msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s" -#: config/mep/mep-pragma.c:169 +#: config/mep/mep-pragma.c:167 #, gcc-internal-format msgid "malformed coprocessor register" msgstr "" -#: config/mep/mep-pragma.c:256 +#: config/mep/mep-pragma.c:254 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width" msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions" -#: config/mep/mep-pragma.c:263 +#: config/mep/mep-pragma.c:261 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64" msgstr "" -#: config/mep/mep-pragma.c:297 +#: config/mep/mep-pragma.c:295 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]" msgstr "" -#: config/mep/mep-pragma.c:302 +#: config/mep/mep-pragma.c:300 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined" msgstr "" -#: config/mep/mep-pragma.c:320 +#: config/mep/mep-pragma.c:318 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass" msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'" -#: config/mep/mep-pragma.c:342 +#: config/mep/mep-pragma.c:340 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma disinterrupt" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: config/mep/mep-pragma.c:356 +#: config/mep/mep-pragma.c:354 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma GCC coprocessor" msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret" -#: config/mep/mep-pragma.c:361 +#: config/mep/mep-pragma.c:359 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "coprocessor not enabled" msgstr "tilvalg slået til: " -#: config/mep/mep-pragma.c:372 +#: config/mep/mep-pragma.c:370 #, gcc-internal-format msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E" msgstr "" -#: config/mep/mep-pragma.c:394 +#: config/mep/mep-pragma.c:392 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma call" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" @@ -23134,273 +23751,273 @@ msgstr "" msgid "unexpected %d byte cop instruction" msgstr "ukendt bred underinstruktion" -#: config/microblaze/microblaze.c:1285 +#: config/microblaze/microblaze.c:1283 #, gcc-internal-format msgid "-mno-clearbss is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1288 +#: config/microblaze/microblaze.c:1286 #, gcc-internal-format msgid "-mxl_stack_check is deprecated; use -fstack-check" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1313 +#: config/microblaze/microblaze.c:1311 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu=" msgstr "#%s med ugyldig parameter" -#: config/microblaze/microblaze.c:1356 +#: config/microblaze/microblaze.c:1360 #, gcc-internal-format msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1360 +#: config/microblaze/microblaze.c:1364 #, gcc-internal-format msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:1370 config/mips/mips.c:1372 +#: config/mips/mips.c:1369 config/mips/mips.c:1371 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs attribute only applies to functions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: config/mips/mips.c:1382 +#: config/mips/mips.c:1381 #, gcc-internal-format msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:1404 config/mips/mips.c:1407 +#: config/mips/mips.c:1403 config/mips/mips.c:1406 #, gcc-internal-format msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:2922 +#: config/mips/mips.c:2917 #, gcc-internal-format msgid "MIPS16 TLS" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:6412 +#: config/mips/mips.c:6408 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs" msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'" -#: config/mips/mips.c:9231 +#: config/mips/mips.c:9223 #, gcc-internal-format msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9233 +#: config/mips/mips.c:9225 #, gcc-internal-format msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9235 +#: config/mips/mips.c:9227 #, gcc-internal-format msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:13222 +#: config/mips/mips.c:13210 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid argument to built-in function" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: config/mips/mips.c:13463 +#: config/mips/mips.c:13451 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16" msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke" -#: config/mips/mips.c:14053 +#: config/mips/mips.c:14041 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs does not support MIPS16 code" msgstr "%s understøtter ikke %s" -#: config/mips/mips.c:15274 +#: config/mips/mips.c:15262 #, gcc-internal-format msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15277 +#: config/mips/mips.c:15265 #, gcc-internal-format msgid "MIPS16 -mxgot code" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15280 +#: config/mips/mips.c:15268 #, gcc-internal-format msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15416 +#: config/mips/mips.c:15404 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "CPU names must be lower case" msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver" -#: config/mips/mips.c:15569 +#: config/mips/mips.c:15557 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor" msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor" -#: config/mips/mips.c:15585 +#: config/mips/mips.c:15573 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" -#: config/mips/mips.c:15600 +#: config/mips/mips.c:15588 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor" msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor" -#: config/mips/mips.c:15602 +#: config/mips/mips.c:15590 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI" msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI" -#: config/mips/mips.c:15604 +#: config/mips/mips.c:15592 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI" msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI" -#: config/mips/mips.c:15620 config/mips/mips.c:15622 config/mips/mips.c:15689 +#: config/mips/mips.c:15608 config/mips/mips.c:15610 config/mips/mips.c:15677 #, gcc-internal-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "ikke-understøttet kombination: %s" -#: config/mips/mips.c:15626 +#: config/mips/mips.c:15614 #, gcc-internal-format msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15629 +#: config/mips/mips.c:15617 #, gcc-internal-format msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15683 +#: config/mips/mips.c:15671 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions" msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner" -#: config/mips/mips.c:15723 +#: config/mips/mips.c:15711 #, gcc-internal-format msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15731 config/mips/mips.c:15734 +#: config/mips/mips.c:15719 config/mips/mips.c:15722 #, gcc-internal-format msgid "cannot use small-data accesses for %qs" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15748 +#: config/mips/mips.c:15736 #, gcc-internal-format msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15757 +#: config/mips/mips.c:15745 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs must be used with %qs" msgstr "-frepo skal bruges med -c" -#: config/mips/mips.c:15764 +#: config/mips/mips.c:15752 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions" msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner" -#: config/mips/mips.c:15770 +#: config/mips/mips.c:15758 #, gcc-internal-format msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:15875 +#: config/mips/mips.c:15863 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs requires branch-likely instructions" msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner" -#: config/mips/mips.c:15879 +#: config/mips/mips.c:15867 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction" msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi" -#: config/mips/mips.c:16351 +#: config/mips/mips.c:16339 #, gcc-internal-format msgid "mips16 function profiling" msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" -#: config/mmix/mmix.c:283 +#: config/mmix/mmix.c:286 #, gcc-internal-format msgid "-f%s not supported: ignored" msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret" -#: config/mmix/mmix.c:770 +#: config/mmix/mmix.c:773 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "support for mode %qs" msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'" -#: config/mmix/mmix.c:784 +#: config/mmix/mmix.c:787 #, gcc-internal-format msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" msgstr "for stor funktionsværditype, behøver %d registre, har kun %d registre til dette" -#: config/mmix/mmix.c:963 +#: config/mmix/mmix.c:966 #, gcc-internal-format msgid "function_profiler support for MMIX" msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX" -#: config/mmix/mmix.c:985 +#: config/mmix/mmix.c:988 #, gcc-internal-format msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" msgstr "MMIX-intern: Sidst navngivne variabel parameter kan ikke passes i et register" -#: config/mmix/mmix.c:1594 config/mmix/mmix.c:1618 config/mmix/mmix.c:1734 +#: config/mmix/mmix.c:1597 config/mmix/mmix.c:1621 config/mmix/mmix.c:1737 #, gcc-internal-format msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt register: %d" #. Presumably there's a missing case above if we get here. -#: config/mmix/mmix.c:1726 +#: config/mmix/mmix.c:1729 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand" msgstr "MMIX-intern: Mangler '%c'-case i mmix_print_operand" -#: config/mmix/mmix.c:2012 +#: config/mmix/mmix.c:2015 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd" msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d" -#: config/mmix/mmix.c:2246 +#: config/mmix/mmix.c:2249 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd" msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d" -#: config/mmix/mmix.c:2530 config/mmix/mmix.c:2594 +#: config/mmix/mmix.c:2533 config/mmix/mmix.c:2597 #, gcc-internal-format msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes" -#: config/mn10300/mn10300.c:146 +#: config/mn10300/mn10300.c:145 #, gcc-internal-format msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34" msgstr "" -#: config/pa/pa.c:546 +#: config/pa/pa.c:555 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model" msgstr "PIC-kodegenerering er ikke understøttet i den portable kørselsmodel\n" -#: config/pa/pa.c:551 +#: config/pa/pa.c:560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls" msgstr "PIC-kodegenerering er ikke kompatibel med hurtige indirekte kald\n" -#: config/pa/pa.c:556 +#: config/pa/pa.c:565 #, gcc-internal-format msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," -#: config/pa/pa.c:557 +#: config/pa/pa.c:566 #, gcc-internal-format msgid "-g option disabled" msgstr "tilvalget -g deaktiveret" -#: config/pa/pa.c:8530 +#: config/pa/pa.c:8579 #, gcc-internal-format msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u" msgstr "" @@ -23410,118 +24027,118 @@ msgstr "" msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:434 +#: config/picochip/picochip.c:438 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid AE type specified (%s)" msgstr "ugyldig type: 'void &'" -#: config/picochip/picochip.c:457 +#: config/picochip/picochip.c:461 #, gcc-internal-format msgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:752 +#: config/picochip/picochip.c:756 #, gcc-internal-format msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:919 +#: config/picochip/picochip.c:923 #, gcc-internal-format msgid "defaulting to stack for %s register creation" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:1602 +#: config/picochip/picochip.c:1607 #, gcc-internal-format msgid "LCFI labels have already been deferred" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:1665 +#: config/picochip/picochip.c:1670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "LM label has already been deferred" msgstr "'%D' er allerede blevet erklæret i '%T'" -#: config/picochip/picochip.c:1675 +#: config/picochip/picochip.c:1680 #, gcc-internal-format msgid "LCFI labels have already been deferred." msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:1957 +#: config/picochip/picochip.c:1962 #, gcc-internal-format msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2060 +#: config/picochip/picochip.c:2065 #, gcc-internal-format msgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2311 config/picochip/picochip.c:2371 +#: config/picochip/picochip.c:2316 config/picochip/picochip.c:2376 #, gcc-internal-format msgid "%s: at least one operand can%'t be handled" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2452 +#: config/picochip/picochip.c:2457 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown short branch in %s (type %d)" msgstr "ukendt strengsymbol %s\n" -#: config/picochip/picochip.c:2489 +#: config/picochip/picochip.c:2494 #, gcc-internal-format msgid "unknown long branch in %s (type %d)" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2529 config/picochip/picochip.c:2597 +#: config/picochip/picochip.c:2534 config/picochip/picochip.c:2602 #, gcc-internal-format msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2563 +#: config/picochip/picochip.c:2568 #, gcc-internal-format msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:3434 +#: config/picochip/picochip.c:3439 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many ALU instructions emitted (%d)" msgstr "for mange klargøringsfunktioner påkrævet" -#: config/picochip/picochip.c:4066 config/picochip/picochip.c:4159 +#: config/picochip/picochip.c:4071 config/picochip/picochip.c:4164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: Second source operand is not a constant" msgstr "'o'-operanden er ikke konstant" -#: config/picochip/picochip.c:4069 config/picochip/picochip.c:4120 -#: config/picochip/picochip.c:4162 +#: config/picochip/picochip.c:4074 config/picochip/picochip.c:4125 +#: config/picochip/picochip.c:4167 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: Third source operand is not a constant" msgstr "'o'-operanden er ikke konstant" -#: config/picochip/picochip.c:4123 +#: config/picochip/picochip.c:4128 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: Fourth source operand is not a constant" msgstr "'o'-operanden er ikke konstant" -#: config/picochip/picochip.c:4418 +#: config/picochip/picochip.c:4423 #, gcc-internal-format msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)" msgstr "" -#: config/rs6000/host-darwin.c:62 +#: config/rs6000/host-darwin.c:60 #, gcc-internal-format msgid "Segmentation Fault (code)" msgstr "" -#: config/rs6000/host-darwin.c:132 +#: config/rs6000/host-darwin.c:130 #, gcc-internal-format msgid "Segmentation Fault" msgstr "" -#: config/rs6000/host-darwin.c:146 +#: config/rs6000/host-darwin.c:144 #, gcc-internal-format msgid "While setting up signal stack: %m" msgstr "" -#: config/rs6000/host-darwin.c:152 +#: config/rs6000/host-darwin.c:150 #, gcc-internal-format msgid "While setting up signal handler: %m" msgstr "" @@ -23535,386 +24152,436 @@ msgstr "" #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing #. whether or not new function declarations receive a longcall #. attribute by default. -#: config/rs6000/rs6000-c.c:52 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:51 #, gcc-internal-format msgid "ignoring malformed #pragma longcall" msgstr "ignorerer forkert udformet #pragma longcall" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:65 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:64 #, gcc-internal-format msgid "missing open paren" msgstr "manglende startparantes" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:67 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:66 #, gcc-internal-format msgid "missing number" msgstr "manglende tal" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:69 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:68 #, gcc-internal-format msgid "missing close paren" msgstr "manglende slutparantes" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:72 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:71 #, gcc-internal-format msgid "number must be 0 or 1" msgstr "tal skal enten være 0 eller 1" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:75 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:74 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3268 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3267 #, gcc-internal-format msgid "%s only accepts %d arguments" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3273 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3272 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s only accepts 1 argument" msgstr "-split uden parametre" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3278 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3277 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s only accepts 2 arguments" msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3343 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3342 #, gcc-internal-format msgid "vec_extract only accepts 2 arguments" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3419 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3418 #, gcc-internal-format msgid "vec_insert only accepts 3 arguments" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3522 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3521 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type" msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:3565 +#: config/rs6000/rs6000-c.c:3564 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic" msgstr "ugyldigt register i instruktionen" -#: config/rs6000/rs6000.c:2288 -#, gcc-internal-format -msgid "-mrecip requires -mfused-madd" -msgstr "" - -#: config/rs6000/rs6000.c:2290 +#: config/rs6000/rs6000.c:2516 #, gcc-internal-format msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2292 +#: config/rs6000/rs6000.c:2518 #, gcc-internal-format msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2294 +#: config/rs6000/rs6000.c:2520 #, gcc-internal-format msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2386 +#: config/rs6000/rs6000.c:2614 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling" msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret" -#: config/rs6000/rs6000.c:2663 +#: config/rs6000/rs6000.c:2739 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "AltiVec not supported in this target" msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen" -#: config/rs6000/rs6000.c:2665 +#: config/rs6000/rs6000.c:2741 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "SPE not supported in this target" msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen." -#: config/rs6000/rs6000.c:2692 +#: config/rs6000/rs6000.c:2768 #, gcc-internal-format msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer" -#: config/rs6000/rs6000.c:2699 +#: config/rs6000/rs6000.c:2775 #, gcc-internal-format msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer" -#: config/rs6000/rs6000.c:2786 +#: config/rs6000/rs6000.c:2881 #, gcc-internal-format -msgid "unknown -mdebug-%s switch" -msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s" +msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch" +msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2826 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>" -msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'" +#: config/rs6000/rs6000.c:2893 +#, gcc-internal-format +msgid "target attribute or pragma changes long double size" +msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:2835 +#: config/rs6000/rs6000.c:2914 config/rs6000/rs6000.c:2929 #, gcc-internal-format -msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch" +msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:2946 +#, gcc-internal-format +msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:3253 +#: config/rs6000/rs6000.c:2987 +#, gcc-internal-format +msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3309 +#, gcc-internal-format +msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3312 +#, gcc-internal-format +msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3356 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown option for -mrecip=%s" msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s" -#: config/rs6000/rs6000.c:3711 +#: config/rs6000/rs6000.c:3823 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:3763 +#: config/rs6000/rs6000.c:3858 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown value %s for -mfpu" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu" -#: config/rs6000/rs6000.c:4149 +#: config/rs6000/rs6000.c:4245 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid option for -mcmodel: '%s'" msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:4307 +#: config/rs6000/rs6000.c:4375 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown -mdebug-%s switch" +msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4448 #, gcc-internal-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4320 +#: config/rs6000/rs6000.c:4461 #, gcc-internal-format msgid "using darwin64 ABI" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4325 +#: config/rs6000/rs6000.c:4466 #, gcc-internal-format msgid "using old darwin ABI" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4332 +#: config/rs6000/rs6000.c:4473 #, gcc-internal-format msgid "using IBM extended precision long double" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4338 +#: config/rs6000/rs6000.c:4479 #, gcc-internal-format msgid "using IEEE extended precision long double" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4343 +#: config/rs6000/rs6000.c:4484 #, gcc-internal-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:4370 +#: config/rs6000/rs6000.c:4493 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -mcpu" +msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4500 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -mtune" +msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu=" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4511 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>" +msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4525 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'" msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:4380 +#: config/rs6000/rs6000.c:4535 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s" -#: config/rs6000/rs6000.c:4401 +#: config/rs6000/rs6000.c:4556 #, gcc-internal-format msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4409 +#: config/rs6000/rs6000.c:4564 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:4416 +#: config/rs6000/rs6000.c:4571 #, gcc-internal-format msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:4432 +#: config/rs6000/rs6000.c:4587 #, gcc-internal-format msgid "-msimple-fpu option ignored" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7694 +#: config/rs6000/rs6000.c:7846 #, gcc-internal-format msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7764 +#: config/rs6000/rs6000.c:7916 #, gcc-internal-format msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8093 +#: config/rs6000/rs6000.c:8246 #, gcc-internal-format msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9008 +#: config/rs6000/rs6000.c:9170 #, gcc-internal-format msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9634 +#: config/rs6000/rs6000.c:9796 #, gcc-internal-format msgid "internal error: builtin function to %s already processed" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:10581 +#: config/rs6000/rs6000.c:10743 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:10684 config/rs6000/rs6000.c:11657 +#: config/rs6000/rs6000.c:10846 config/rs6000/rs6000.c:11820 #, gcc-internal-format msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:10723 +#: config/rs6000/rs6000.c:10885 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:10775 +#: config/rs6000/rs6000.c:10937 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval" -#: config/rs6000/rs6000.c:11031 +#: config/rs6000/rs6000.c:11194 #, gcc-internal-format msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:11049 +#: config/rs6000/rs6000.c:11212 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:11061 +#: config/rs6000/rs6000.c:11224 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal" msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:11232 +#: config/rs6000/rs6000.c:11395 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:11376 +#: config/rs6000/rs6000.c:11539 #, gcc-internal-format msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:11467 +#: config/rs6000/rs6000.c:11630 #, gcc-internal-format msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:11777 +#: config/rs6000/rs6000.c:11940 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:11824 +#: config/rs6000/rs6000.c:11987 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval" -#: config/rs6000/rs6000.c:11849 +#: config/rs6000/rs6000.c:12012 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:11921 +#: config/rs6000/rs6000.c:12084 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval" -#: config/rs6000/rs6000.c:13287 +#: config/rs6000/rs6000.c:13450 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s had no type" msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type" -#: config/rs6000/rs6000.c:13294 +#: config/rs6000/rs6000.c:13457 #, gcc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:13307 +#: config/rs6000/rs6000.c:13470 #, gcc-internal-format msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:19187 +#: config/rs6000/rs6000.c:19350 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack frame too large" msgstr "stakramme for stor" -#: config/rs6000/rs6000.c:19711 +#: config/rs6000/rs6000.c:19874 #, gcc-internal-format msgid "out-of-line save/restore routines not supported on Darwin" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:22578 +#: config/rs6000/rs6000.c:22746 #, gcc-internal-format msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI" -#: config/rs6000/rs6000.c:24616 +#: config/rs6000/rs6000.c:24784 #, gcc-internal-format msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24618 +#: config/rs6000/rs6000.c:24786 #, gcc-internal-format msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24620 +#: config/rs6000/rs6000.c:24788 #, gcc-internal-format msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24622 +#: config/rs6000/rs6000.c:24790 #, gcc-internal-format msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24628 +#: config/rs6000/rs6000.c:24796 #, gcc-internal-format msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24631 +#: config/rs6000/rs6000.c:24799 #, gcc-internal-format msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24636 +#: config/rs6000/rs6000.c:24804 #, gcc-internal-format msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:24639 +#: config/rs6000/rs6000.c:24807 #, gcc-internal-format msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:27184 +#: config/rs6000/rs6000.c:27263 #, gcc-internal-format msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:27188 +#: config/rs6000/rs6000.c:27267 #, gcc-internal-format msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d" msgstr "" +#: config/rs6000/rs6000.c:27470 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:27473 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s\"%s\"%s is not allowed" +msgstr "\"%s\" er ikke defineret" + +#: config/rs6000/rs6000.c:27475 +#, gcc-internal-format +msgid "%s\"%s\"%s is invalid" +msgstr "" + #: config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 config/rs6000/aix52.h:32 #: config/rs6000/aix53.h:32 config/rs6000/aix61.h:32 #, gcc-internal-format @@ -23964,12 +24631,12 @@ msgstr "trampoliner understøttes ikke" msgid "-m64 not supported in this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: config/rs6000/linux64.h:125 +#: config/rs6000/linux64.h:124 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu" msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret" -#: config/rs6000/linux64.h:131 +#: config/rs6000/linux64.h:130 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-mcmodel incompatible with other toc options" msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer" @@ -23986,64 +24653,64 @@ msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1767 +#: config/rs6000/rs6000.h:1652 #, gcc-internal-format msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet" #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE. -#: config/rs6000/sysv4.h:130 +#: config/rs6000/sysv4.h:116 #, gcc-internal-format msgid "bad value for -mcall-%s" msgstr "ugyldig værdi til -mcall-%s" -#: config/rs6000/sysv4.h:146 +#: config/rs6000/sysv4.h:132 #, gcc-internal-format msgid "bad value for -msdata=%s" msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s" -#: config/rs6000/sysv4.h:163 +#: config/rs6000/sysv4.h:149 #, gcc-internal-format msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:172 +#: config/rs6000/sysv4.h:158 #, gcc-internal-format msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:181 +#: config/rs6000/sysv4.h:167 #, gcc-internal-format msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:190 +#: config/rs6000/sysv4.h:176 #, gcc-internal-format msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:196 +#: config/rs6000/sysv4.h:182 #, gcc-internal-format msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:203 +#: config/rs6000/sysv4.h:189 #, gcc-internal-format msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:210 +#: config/rs6000/sysv4.h:196 #, gcc-internal-format msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" msgstr "-mcall-aixdesc skal være stor-endet" -#: config/rs6000/sysv4.h:215 +#: config/rs6000/sysv4.h:201 #, gcc-internal-format msgid "-msecure-plt not supported by your assembler" msgstr "" -#: config/rs6000/sysv4.h:233 +#: config/rs6000/sysv4.h:220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-m%s not supported in this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" @@ -24053,206 +24720,281 @@ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'" msgstr "ukendt registernavn '%s'" -#: config/rx/rx.c:2019 +#: config/rx/rx.c:2026 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'" msgstr "" -#: config/rx/rx.c:2021 +#: config/rx/rx.c:2028 #, gcc-internal-format msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW" msgstr "" -#: config/rx/rx.c:2078 config/xtensa/xtensa.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:3116 +#: config/rx/rx.c:2085 config/xtensa/xtensa.c:3079 config/xtensa/xtensa.c:3119 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad builtin code" msgstr "ugyldig indbygget fcode" -#: config/rx/rx.c:2204 +#: config/rx/rx.c:2211 #, gcc-internal-format msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option" msgstr "" -#: config/rx/rx.c:2209 +#: config/rx/rx.c:2216 #, gcc-internal-format msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware" msgstr "" -#: config/rx/rx.c:2242 +#: config/rx/rx.c:2249 #, gcc-internal-format msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1577 +#: config/s390/s390.c:1576 #, gcc-internal-format msgid "stack guard value must be an exact power of 2" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1584 +#: config/s390/s390.c:1583 #, gcc-internal-format msgid "stack size must be an exact power of 2" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1635 +#: config/s390/s390.c:1634 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "z/Architecture mode not supported on %s" msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk" -#: config/s390/s390.c:1637 +#: config/s390/s390.c:1636 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode" msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand" -#: config/s390/s390.c:1644 +#: config/s390/s390.c:1643 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s" msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" -#: config/s390/s390.c:1647 +#: config/s390/s390.c:1646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode" msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" -#: config/s390/s390.c:1657 +#: config/s390/s390.c:1656 #, gcc-internal-format msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1681 +#: config/s390/s390.c:1680 #, gcc-internal-format msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1687 +#: config/s390/s390.c:1686 #, gcc-internal-format msgid "stack size must be greater than the stack guard value" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1689 +#: config/s390/s390.c:1688 #, gcc-internal-format msgid "stack size must not be greater than 64k" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:1692 +#: config/s390/s390.c:1691 #, gcc-internal-format msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:7277 +#: config/s390/s390.c:5134 +#, gcc-internal-format +msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:5203 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier" +msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:5223 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid reference for 'J' output modifier" +msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:5237 +#, gcc-internal-format +msgid "memory reference expected for 'O' output modifier" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:5247 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid address for 'O' output modifier" +msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:5265 +#, gcc-internal-format +msgid "memory reference expected for 'R' output modifier" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:5275 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid address for 'R' output modifier" +msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:5293 +#, gcc-internal-format +msgid "memory reference expected for 'S' output modifier" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:5302 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid address for 'S' output modifier" +msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:5322 +#, gcc-internal-format +msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:5331 +#, gcc-internal-format +msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:5394 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid constant - try using an output modifier" +msgstr "ugyldig operand-uddatakode" + +#: config/s390/s390.c:5396 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid constant for output modifier '%c'" +msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:5402 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid expression - try using an output modifier" +msgstr "ugyldigt udtryk som operand" + +#: config/s390/s390.c:5404 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid expression for output modifier '%c'" +msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring" + +#: config/s390/s390.c:7324 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "total size of local variables exceeds architecture limit" msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen." -#: config/s390/s390.c:7978 config/s390/s390.c:7994 +#: config/s390/s390.c:8025 config/s390/s390.c:8041 #, gcc-internal-format msgid "frame size of function %qs is " msgstr "" -#: config/s390/s390.c:8023 +#: config/s390/s390.c:8070 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "frame size of %qs is " msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt" -#: config/s390/s390.c:8027 +#: config/s390/s390.c:8074 #, gcc-internal-format msgid "%qs uses dynamic stack allocation" msgstr "" -#: config/score/score3.c:651 config/score/score7.c:650 +#: config/score/score3.c:650 config/score/score7.c:649 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fPIC and -G are incompatible" msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" -#: config/sh/sh.c:926 +#: config/sh/sh.c:932 #, gcc-internal-format msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:947 +#: config/sh/sh.c:953 #, gcc-internal-format msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:7666 +#: config/sh/sh.c:7781 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur" -#: config/sh/sh.c:8823 +#: config/sh/sh.c:8938 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner" -#: config/sh/sh.c:8881 +#: config/sh/sh.c:8996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is supported only for SH2A" msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform" -#: config/sh/sh.c:8911 +#: config/sh/sh.c:9026 #, gcc-internal-format msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact" -#: config/sh/sh.c:8928 +#: config/sh/sh.c:9043 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to SH2A" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: config/sh/sh.c:8950 +#: config/sh/sh.c:9065 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255" msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant" #. The argument must be a constant string. -#: config/sh/sh.c:9023 +#: config/sh/sh.c:9138 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument not a string constant" msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant" -#: config/sh/sh.c:11587 +#: config/sh/sh.c:11702 #, gcc-internal-format msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:11608 +#: config/sh/sh.c:11723 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "need a second call-clobbered general purpose register" msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register" -#: config/sh/sh.c:11616 +#: config/sh/sh.c:11731 #, gcc-internal-format msgid "need a call-clobbered target register" msgstr "" -#: config/sh/symbian-base.c:113 +#: config/sh/symbian-base.c:112 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "'%s' erklæret som både eksporteret til og importeret fra en DLL" -#: config/sh/symbian-base.c:120 +#: config/sh/symbian-base.c:119 #, gcc-internal-format msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport%'d symbol lacks external linkage" msgstr "" -#: config/sh/symbian-base.c:211 +#: config/sh/symbian-base.c:210 #, gcc-internal-format msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/sh/symbian-c.c:84 config/sh/symbian-cxx.c:95 +#: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" -#: config/sh/symbian-c.c:123 config/sh/symbian-c.c:130 -#: config/sh/symbian-cxx.c:555 config/sh/symbian-cxx.c:562 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5017 ada/gcc-interface/utils.c:5195 -#: ada/gcc-interface/utils.c:5237 ada/gcc-interface/utils.c:5297 +#: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129 +#: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5018 ada/gcc-interface/utils.c:5196 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5238 ada/gcc-interface/utils.c:5298 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs attribute ignored" msgstr "egenskaben '%s' ignoreret" -#: config/sh/symbian-cxx.c:107 +#: config/sh/symbian-cxx.c:106 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored" msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" @@ -24269,22 +25011,22 @@ msgstr "" msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC" msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," -#: config/sparc/sparc.c:763 +#: config/sparc/sparc.c:799 #, gcc-internal-format msgid "%s is not supported by this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: config/sparc/sparc.c:770 +#: config/sparc/sparc.c:806 #, gcc-internal-format msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64" -#: config/sparc/sparc.c:790 +#: config/sparc/sparc.c:826 #, gcc-internal-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel=" -#: config/sparc/sparc.c:795 +#: config/sparc/sparc.c:831 #, gcc-internal-format msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer" @@ -24304,37 +25046,37 @@ msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'" msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()" msgstr "" -#: config/spu/spu.c:542 config/spu/spu.c:553 +#: config/spu/spu.c:544 config/spu/spu.c:555 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown architecture %qs" msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" -#: config/spu/spu.c:5357 config/spu/spu.c:5360 +#: config/spu/spu.c:5359 config/spu/spu.c:5362 #, gcc-internal-format msgid "creating run-time relocation for %qD" msgstr "" -#: config/spu/spu.c:5365 config/spu/spu.c:5367 +#: config/spu/spu.c:5367 config/spu/spu.c:5369 #, gcc-internal-format msgid "creating run-time relocation" msgstr "" -#: config/spu/spu.c:6426 +#: config/spu/spu.c:6428 #, gcc-internal-format msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]" msgstr "" -#: config/spu/spu.c:6446 +#: config/spu/spu.c:6448 #, gcc-internal-format msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)" msgstr "" -#: config/spu/spu.c:6475 +#: config/spu/spu.c:6477 #, gcc-internal-format msgid "%d least significant bits of %s are ignored" msgstr "" -#: config/stormy16/stormy16.c:1090 +#: config/stormy16/stormy16.c:1089 #, gcc-internal-format msgid "local variable memory requirements exceed capacity" msgstr "" @@ -24364,142 +25106,142 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class" msgstr "" -#: config/v850/v850-c.c:68 +#: config/v850/v850-c.c:67 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudgående 'startXXX'" -#: config/v850/v850-c.c:71 +#: config/v850/v850-c.c:70 #, gcc-internal-format msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudgående 'startXXX'" -#: config/v850/v850-c.c:97 +#: config/v850/v850-c.c:96 #, gcc-internal-format msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion" -#: config/v850/v850-c.c:105 +#: config/v850/v850-c.c:104 #, gcc-internal-format msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: intet sådant kaldenavn" -#: config/v850/v850-c.c:154 +#: config/v850/v850-c.c:153 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs section" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'" -#: config/v850/v850-c.c:171 +#: config/v850/v850-c.c:170 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unrecognized section name %qE" msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\"" -#: config/v850/v850-c.c:186 +#: config/v850/v850-c.c:185 #, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma ghs section" msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'" -#: config/v850/v850-c.c:205 +#: config/v850/v850-c.c:204 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'" -#: config/v850/v850-c.c:216 +#: config/v850/v850-c.c:215 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'" -#: config/v850/v850-c.c:227 +#: config/v850/v850-c.c:226 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'" -#: config/v850/v850-c.c:238 +#: config/v850/v850-c.c:237 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'" -#: config/v850/v850-c.c:249 +#: config/v850/v850-c.c:248 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'" -#: config/v850/v850-c.c:260 +#: config/v850/v850-c.c:259 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'" -#: config/v850/v850-c.c:271 +#: config/v850/v850-c.c:270 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'" -#: config/v850/v850.c:104 +#: config/v850/v850.c:103 #, gcc-internal-format msgid "value passed to %<-m%s%> is too large" msgstr "" -#: config/v850/v850.c:2172 +#: config/v850/v850.c:2171 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "data area attributes cannot be specified for local variables" msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable" -#: config/v850/v850.c:2183 +#: config/v850/v850.c:2182 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: config/v850/v850.c:2314 +#: config/v850/v850.c:2313 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bogus JR construction: %d" msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n" -#: config/v850/v850.c:2332 config/v850/v850.c:2439 +#: config/v850/v850.c:2331 config/v850/v850.c:2438 #, gcc-internal-format msgid "bad amount of stack space removal: %d" msgstr "ugyldig størrelse af stakpladsfjernelse: %d" -#: config/v850/v850.c:2419 +#: config/v850/v850.c:2418 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bogus JARL construction: %d" msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n" -#: config/v850/v850.c:2716 +#: config/v850/v850.c:2715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bogus DISPOSE construction: %d" msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n" -#: config/v850/v850.c:2735 +#: config/v850/v850.c:2734 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too much stack space to dispose of: %d" msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d" -#: config/v850/v850.c:2837 +#: config/v850/v850.c:2836 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bogus PREPEARE construction: %d" msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n" -#: config/v850/v850.c:2854 +#: config/v850/v850.c:2853 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too much stack space to prepare: %d" msgstr "For meget stakplads at forberede: %d" -#: config/xtensa/xtensa.c:2126 +#: config/xtensa/xtensa.c:2129 #, gcc-internal-format msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen" -#: config/xtensa/xtensa.c:2161 +#: config/xtensa/xtensa.c:2164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: config/xtensa/xtensa.c:2168 +#: config/xtensa/xtensa.c:2171 #, gcc-internal-format msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:3226 +#: config/xtensa/xtensa.c:3229 #, gcc-internal-format msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen" @@ -24509,466 +25251,484 @@ msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen" msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>" msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'" -#: ada/gcc-interface/misc.c:236 +#: ada/gcc-interface/misc.c:240 #, gcc-internal-format msgid "-fexcess-precision=standard for Ada" msgstr "" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5135 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments" msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5147 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5148 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs attribute only applies to variadic functions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5218 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5219 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute has no effect" msgstr "%s har ingen %s" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5332 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5333 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid vector type for attribute %qs" msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5395 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5396 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attribute %qs applies to array types only" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" -#: ada/gcc-interface/utils.c:5422 +#: ada/gcc-interface/utils.c:5423 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid element type for attribute %qs" msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'" -#: cp/call.c:2822 +#. Conversion of implicit `this' argument failed. +#: cp/call.c:2948 #, gcc-internal-format -msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>" +msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT" +msgstr "" + +#: cp/call.c:2952 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT" +msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'" + +#: cp/call.c:2974 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>" msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>" -#: cp/call.c:2827 -#, gcc-internal-format -msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>" +#: cp/call.c:2979 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>" msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>" -#: cp/call.c:2831 -#, gcc-internal-format -msgid "%s %D(%T) <built-in>" +#: cp/call.c:2983 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s%D(%T) <built-in>" msgstr "%s %D(%T) <indbygget>" -#: cp/call.c:2835 -#, gcc-internal-format -msgid "%s %T <conversion>" +#: cp/call.c:2987 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s%T <conversion>" msgstr "%s %T <konvertering>" -#: cp/call.c:2837 +#: cp/call.c:2989 #, gcc-internal-format -msgid "%s %+#D <near match>" +msgid "%s%#D <near match>" msgstr "" -#: cp/call.c:2839 +#: cp/call.c:2991 #, gcc-internal-format -msgid "%s %+#D <deleted>" +msgid "%s%#D <deleted>" msgstr "" -#: cp/call.c:2841 cp/pt.c:1732 -#, gcc-internal-format -msgid "%s %+#D" +#: cp/call.c:2993 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s%#D" msgstr "%s %+#D" -#: cp/call.c:3152 +#: cp/call.c:3003 +#, gcc-internal-format +msgid " candidate expects %d argument, %d provided" +msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cp/call.c:3337 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous" msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt" -#: cp/call.c:3257 +#: cp/call.c:3442 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument" msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt" -#: cp/call.c:3385 cp/call.c:3407 cp/call.c:3472 +#: cp/call.c:3552 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>" msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'" -#: cp/call.c:3410 cp/call.c:3475 +#: cp/call.c:3555 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous" msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt" #. It's no good looking for an overloaded operator() on a #. pointer-to-member-function. -#: cp/call.c:3554 +#: cp/call.c:3745 #, gcc-internal-format msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*" -#: cp/call.c:3626 +#: cp/call.c:3817 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>" msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'" -#: cp/call.c:3639 +#: cp/call.c:3830 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous" msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt" -#: cp/call.c:3681 +#: cp/call.c:3872 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3684 +#: cp/call.c:3875 #, gcc-internal-format msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3691 +#: cp/call.c:3882 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:3694 +#: cp/call.c:3885 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:3700 +#: cp/call.c:3891 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3703 +#: cp/call.c:3894 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:3710 +#: cp/call.c:3901 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3713 +#: cp/call.c:3904 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no match for %qs in %<%s %E%>" msgstr "manglende felt '%s' i '%s'" -#: cp/call.c:3720 +#: cp/call.c:3911 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3723 +#: cp/call.c:3914 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:3727 +#: cp/call.c:3918 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:3730 +#: cp/call.c:3921 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:4015 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk" -#: cp/call.c:3905 +#: cp/call.c:4096 #, gcc-internal-format msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3910 +#: cp/call.c:4101 #, gcc-internal-format msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>" msgstr "" -#: cp/call.c:3952 cp/call.c:4196 +#: cp/call.c:4143 cp/call.c:4387 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT" msgstr "operander til ?: har forskellige typer" -#: cp/call.c:4143 +#: cp/call.c:4334 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT" msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'" -#: cp/call.c:4154 +#: cp/call.c:4345 #, gcc-internal-format msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk" -#: cp/call.c:4548 +#: cp/call.c:4739 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead" msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet" -#: cp/call.c:4550 +#: cp/call.c:4741 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs" msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet" -#: cp/call.c:4644 +#: cp/call.c:4835 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison between %q#T and %q#T" msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'" -#: cp/call.c:4888 +#: cp/call.c:5079 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-placement deallocation function %q+D" msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'" -#: cp/call.c:4889 +#: cp/call.c:5080 #, gcc-internal-format msgid "selected for placement delete" msgstr "" -#: cp/call.c:4968 +#: cp/call.c:5159 #, gcc-internal-format msgid "no corresponding deallocation function for %qD" msgstr "" -#: cp/call.c:4973 +#: cp/call.c:5164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT" msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'" -#: cp/call.c:4991 +#: cp/call.c:5182 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D is private" msgstr "'%+#D' er privat" -#: cp/call.c:4993 +#: cp/call.c:5184 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D is protected" msgstr "'%+#D' er beskyttet" -#: cp/call.c:4995 +#: cp/call.c:5186 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D is inaccessible" msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig" -#: cp/call.c:4996 +#: cp/call.c:5187 #, gcc-internal-format msgid "within this context" msgstr "i denne kontekst" # %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning -#: cp/call.c:5044 +#: cp/call.c:5235 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD" msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'" -#: cp/call.c:5048 +#: cp/call.c:5239 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL" msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL" -#: cp/call.c:5054 +#: cp/call.c:5245 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD" msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" -#: cp/call.c:5092 +#: cp/call.c:5283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many braces around initializer for %qT" msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'" -#: cp/call.c:5114 cp/cvt.c:218 +#: cp/call.c:5305 cp/cvt.c:217 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid conversion from %qT to %qT" msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'" -#: cp/call.c:5117 cp/call.c:5298 +#: cp/call.c:5308 cp/call.c:5493 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " initializing argument %P of %qD" msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'" -#: cp/call.c:5146 +#: cp/call.c:5337 #, gcc-internal-format msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD" msgstr "" -#: cp/call.c:5206 cp/call.c:5316 +#: cp/call.c:5397 cp/call.c:5511 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " initializing argument %P of %q+D" msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'" -#: cp/call.c:5313 +#: cp/call.c:5508 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/call.c:5348 +#: cp/call.c:5543 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/call.c:5351 cp/call.c:5369 +#: cp/call.c:5546 cp/call.c:5564 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot bind packed field %qE to %qT" msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'" -#: cp/call.c:5354 +#: cp/call.c:5549 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/call.c:5486 +#: cp/call.c:5681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>" msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'" #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:5515 +#: cp/call.c:5710 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; " msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'" -#: cp/call.c:5561 +#: cp/call.c:5756 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed" msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" -#: cp/call.c:5571 +#: cp/call.c:5766 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D" msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'" -#: cp/call.c:5688 +#: cp/call.c:5883 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber" -#: cp/call.c:5898 +#: cp/call.c:6093 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers" msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer" -#: cp/call.c:5920 +#: cp/call.c:6115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not an accessible base of %qT" msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'" -#: cp/call.c:5977 +#: cp/call.c:6172 #, gcc-internal-format msgid "deducing %qT as %qT" msgstr "" -#: cp/call.c:5980 +#: cp/call.c:6175 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " in call to %q+D" msgstr " i kald af '%D'" -#: cp/call.c:5982 +#: cp/call.c:6177 #, gcc-internal-format msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)" msgstr "" -#: cp/call.c:6257 +#: cp/call.c:6447 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not find class$ field in java interface type %qT" msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'" -#: cp/call.c:6515 +#: cp/call.c:6705 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to non-function %qD" msgstr "kald af ikke-funktion '%D'" -#: cp/call.c:6560 cp/typeck.c:2571 +#: cp/call.c:6750 cp/typeck.c:2543 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly" msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt" -#: cp/call.c:6562 +#: cp/call.c:6752 #, gcc-internal-format msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>" msgstr "" -#: cp/call.c:6646 +#: cp/call.c:6836 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>" msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'" -#: cp/call.c:6659 +#: cp/call.c:6849 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>" msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'" -#: cp/call.c:6684 +#: cp/call.c:6874 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous" msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt" -#: cp/call.c:6713 +#: cp/call.c:6903 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot call member function %qD without object" msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt" -#: cp/call.c:7421 +#: cp/call.c:7611 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "passing %qT chooses %qT over %qT" msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'" -#: cp/call.c:7423 cp/name-lookup.c:5101 +#: cp/call.c:7613 cp/name-lookup.c:5162 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " in call to %qD" msgstr " i kald af '%D'" -#: cp/call.c:7480 +#: cp/call.c:7670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "choosing %qD over %qD" msgstr "vælger '%D' frem for '%D'" -#: cp/call.c:7481 +#: cp/call.c:7671 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " for conversion from %qT to %qT" msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'" -#: cp/call.c:7484 +#: cp/call.c:7674 #, gcc-internal-format msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre" -#: cp/call.c:7602 +#: cp/call.c:7792 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument mismatch in overload resolution" msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering" -#: cp/call.c:7605 +#: cp/call.c:7795 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " candidate 1: %q+#F" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/call.c:7607 +#: cp/call.c:7797 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " candidate 2: %q+#F" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/call.c:7648 +#: cp/call.c:7838 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte" -#: cp/call.c:7801 +#: cp/call.c:7991 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not convert %qE to %qT" msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'" -#: cp/call.c:8042 +#: cp/call.c:8232 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT" msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/call.c:8046 +#: cp/call.c:8236 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" @@ -25070,7 +25830,7 @@ msgstr "'%D' var skjult" msgid " by %q+D" msgstr " af '%D'" -#: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1320 +#: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1321 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer" @@ -25080,7 +25840,7 @@ msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemm msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members" msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer" -#: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1326 +#: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1327 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "private member %q+#D in anonymous union" msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union" @@ -25090,7 +25850,7 @@ msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union" msgid "private member %q+#D in anonymous struct" msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union" -#: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1328 +#: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1329 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "protected member %q+#D in anonymous union" msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union" @@ -25287,7 +26047,7 @@ msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive p msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC" msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:5512 cp/decl.c:11274 cp/parser.c:17316 +#: cp/class.c:5512 cp/decl.c:11309 cp/parser.c:17464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of %q#T" msgstr "omdefinering af '%#T'" @@ -25347,7 +26107,7 @@ msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'" #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6925 cp/decl.c:1260 cp/name-lookup.c:523 +#: cp/class.c:6925 cp/decl.c:1261 cp/name-lookup.c:524 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D" msgstr "omerklæring af '%#D'" @@ -25357,476 +26117,476 @@ msgstr "omerklæring af '%#D'" msgid "changes meaning of %qD from %q+#D" msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'" -#: cp/cp-gimplify.c:94 +#: cp/cp-gimplify.c:93 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "continue statement not within loop or switch" msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion" -#: cp/cp-gimplify.c:1241 +#: cp/cp-gimplify.c:1257 #, gcc-internal-format msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type" msgstr "" -#: cp/cvt.c:91 +#: cp/cvt.c:90 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT" msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldstændig type '%T' til '%T'" -#: cp/cvt.c:100 +#: cp/cvt.c:99 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous" msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt" -#: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:239 +#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/cvt.c:371 +#: cp/cvt.c:370 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" -#: cp/cvt.c:374 +#: cp/cvt.c:373 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" -#: cp/cvt.c:377 +#: cp/cvt.c:376 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT" msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/cvt.c:380 +#: cp/cvt.c:379 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT" msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/cvt.c:453 +#: cp/cvt.c:452 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers" msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer" -#: cp/cvt.c:471 cp/typeck.c:6061 +#: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:6011 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer" msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning" -#: cp/cvt.c:499 +#: cp/cvt.c:498 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert type %qT to type %qT" msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/cvt.c:699 +#: cp/cvt.c:698 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion from %q#T to %q#T" msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'" -#: cp/cvt.c:715 +#: cp/cvt.c:714 #, gcc-internal-format msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT" msgstr "" -#: cp/cvt.c:726 cp/cvt.c:751 +#: cp/cvt.c:725 cp/cvt.c:750 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T used where a %qT was expected" msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet" -#: cp/cvt.c:766 +#: cp/cvt.c:765 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T used where a floating point value was expected" msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsværdi" -#: cp/cvt.c:826 +#: cp/cvt.c:825 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested" msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt" -#: cp/cvt.c:884 +#: cp/cvt.c:883 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pseudo-destructor is not called" msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d" -#: cp/cvt.c:957 +#: cp/cvt.c:956 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT" msgstr "konvertering til en ufuldstændig type" -#: cp/cvt.c:961 +#: cp/cvt.c:960 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:966 +#: cp/cvt.c:965 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:971 +#: cp/cvt.c:970 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator" msgstr "" -#: cp/cvt.c:976 +#: cp/cvt.c:975 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator" msgstr "" -#: cp/cvt.c:981 +#: cp/cvt.c:980 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement" msgstr "" -#: cp/cvt.c:985 +#: cp/cvt.c:984 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1001 +#: cp/cvt.c:1000 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to void will not access object of type %qT" msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'" -#: cp/cvt.c:1005 +#: cp/cvt.c:1004 #, gcc-internal-format msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1010 +#: cp/cvt.c:1009 #, gcc-internal-format msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1015 +#: cp/cvt.c:1014 #, gcc-internal-format msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1020 +#: cp/cvt.c:1019 #, gcc-internal-format msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1025 +#: cp/cvt.c:1024 #, gcc-internal-format msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1029 +#: cp/cvt.c:1028 #, gcc-internal-format msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1043 +#: cp/cvt.c:1042 #, gcc-internal-format msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1048 +#: cp/cvt.c:1047 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1053 +#: cp/cvt.c:1052 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1058 +#: cp/cvt.c:1057 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1063 +#: cp/cvt.c:1062 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1068 +#: cp/cvt.c:1067 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1073 +#: cp/cvt.c:1072 #, gcc-internal-format msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1111 +#: cp/cvt.c:1110 #, gcc-internal-format msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1115 +#: cp/cvt.c:1114 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression" msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s" -#: cp/cvt.c:1120 +#: cp/cvt.c:1119 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression" msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s" -#: cp/cvt.c:1125 +#: cp/cvt.c:1124 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator" msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s" -#: cp/cvt.c:1130 +#: cp/cvt.c:1129 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator" msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s" -#: cp/cvt.c:1135 +#: cp/cvt.c:1134 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement" msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s" -#: cp/cvt.c:1139 +#: cp/cvt.c:1138 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression" msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s" -#: cp/cvt.c:1188 +#: cp/cvt.c:1187 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1192 +#: cp/cvt.c:1191 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1196 +#: cp/cvt.c:1195 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1200 +#: cp/cvt.c:1199 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1204 +#: cp/cvt.c:1203 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1208 +#: cp/cvt.c:1207 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "statement cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1212 +#: cp/cvt.c:1211 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/cvt.c:1228 +#: cp/cvt.c:1227 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE" msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" -#: cp/cvt.c:1233 +#: cp/cvt.c:1232 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE" msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" -#: cp/cvt.c:1238 +#: cp/cvt.c:1237 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE" msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" -#: cp/cvt.c:1243 +#: cp/cvt.c:1242 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE" msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" -#: cp/cvt.c:1248 +#: cp/cvt.c:1247 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "statement is a reference, not call, to function %qE" msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" -#: cp/cvt.c:1253 +#: cp/cvt.c:1252 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE" msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" -#: cp/cvt.c:1280 +#: cp/cvt.c:1279 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "second operand of conditional expression has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: cp/cvt.c:1284 +#: cp/cvt.c:1283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "third operand of conditional expression has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: cp/cvt.c:1288 +#: cp/cvt.c:1287 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "right operand of comma operator has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: cp/cvt.c:1292 +#: cp/cvt.c:1291 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "left operand of comma operator has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: cp/cvt.c:1296 +#: cp/cvt.c:1295 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "statement has no effect" msgstr "%Hsætning uden nogen virkning" -#: cp/cvt.c:1300 +#: cp/cvt.c:1299 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for increment expression has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: cp/cvt.c:1449 +#: cp/cvt.c:1448 #, gcc-internal-format msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype" -#: cp/cvt.c:1563 +#: cp/cvt.c:1560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguous default type conversion from %qT" msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'" -#: cp/cvt.c:1565 +#: cp/cvt.c:1562 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " candidate conversions include %qD and %qD" msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'" -#: cp/decl.c:635 +#: cp/decl.c:636 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %q+D set but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: cp/decl.c:1096 +#: cp/decl.c:1097 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>" msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'" -#: cp/decl.c:1097 cp/decl.c:1676 objc/objc-act.c:4139 objc/objc-act.c:9112 +#: cp/decl.c:1098 cp/decl.c:1677 objc/objc-act.c:4486 objc/objc-act.c:9559 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+D" msgstr "'%D' er tidligere erklæret" -#: cp/decl.c:1129 +#: cp/decl.c:1130 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qF has a different exception specifier" msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser" -#: cp/decl.c:1131 +#: cp/decl.c:1132 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "from previous declaration %q+F" msgstr "end tidligere erklæring '%F'" -#: cp/decl.c:1156 +#: cp/decl.c:1157 #, gcc-internal-format msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>" msgstr "" # hænger sammen med næste tekst -#: cp/decl.c:1157 +#: cp/decl.c:1158 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "from previous declaration %q+D" msgstr "tidligere erklæring '%D'" -#: cp/decl.c:1213 +#: cp/decl.c:1214 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+D redeclared as inline" msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline" -#: cp/decl.c:1215 +#: cp/decl.c:1216 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline" msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline" -#: cp/decl.c:1222 +#: cp/decl.c:1223 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline" msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" -#: cp/decl.c:1224 +#: cp/decl.c:1225 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+D was inline" msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline" # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden -#: cp/decl.c:1248 cp/decl.c:1322 +#: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1323 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "shadowing built-in function %q#D" msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'" -#: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1323 +#: cp/decl.c:1250 cp/decl.c:1324 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "shadowing library function %q#D" msgstr "skygger for biblioteksfunktionen '%s'" -#: cp/decl.c:1256 +#: cp/decl.c:1257 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D" msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion" -#: cp/decl.c:1261 +#: cp/decl.c:1262 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicts with built-in declaration %q#D" msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'" # følges af næste tekst -#: cp/decl.c:1315 cp/decl.c:1442 cp/decl.c:1458 +#: cp/decl.c:1316 cp/decl.c:1443 cp/decl.c:1459 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "new declaration %q#D" msgstr "ny erklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:1316 +#: cp/decl.c:1317 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguates built-in declaration %q#D" msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1406 +#: cp/decl.c:1407 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: cp/decl.c:1409 +#: cp/decl.c:1410 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+#D" msgstr "tidligere erklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:1428 +#: cp/decl.c:1429 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of template %q#D" msgstr "erklæring af skabelon '%#D'" -#: cp/decl.c:1429 cp/name-lookup.c:524 cp/name-lookup.c:810 -#: cp/name-lookup.c:821 +#: cp/decl.c:1430 cp/name-lookup.c:525 cp/name-lookup.c:811 +#: cp/name-lookup.c:822 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicts with previous declaration %q+#D" msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1443 cp/decl.c:1459 +#: cp/decl.c:1444 cp/decl.c:1460 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguates old declaration %q+#D" msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1451 +#: cp/decl.c:1452 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of C function %q#D conflicts with" msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod" -#: cp/decl.c:1453 +#: cp/decl.c:1454 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration %q+#D here" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her" -#: cp/decl.c:1467 +#: cp/decl.c:1468 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting declaration %q#D" msgstr "modstridende erklæringer af '%s'" -#: cp/decl.c:1468 +#: cp/decl.c:1469 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D" msgstr "tidligere erklæring som '%#D'" @@ -25838,64 +26598,64 @@ msgstr "tidligere erklæring som '%#D'" #. A namespace-name defined at global scope shall not be #. declared as the name of any other entity in any global scope #. of the program. -#: cp/decl.c:1520 +#: cp/decl.c:1521 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of namespace %qD conflicts with" msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod" -#: cp/decl.c:1521 +#: cp/decl.c:1522 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of namespace %q+D here" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her" -#: cp/decl.c:1532 +#: cp/decl.c:1533 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D previously defined here" msgstr "'%#D' tidligere defineret her" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1542 +#: cp/decl.c:1543 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+#D" msgstr "prototypen for '%#D'" -#: cp/decl.c:1544 +#: cp/decl.c:1545 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "follows non-prototype definition here" msgstr "følger definition uden prototype her" -#: cp/decl.c:1584 +#: cp/decl.c:1585 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning" -#: cp/decl.c:1586 +#: cp/decl.c:1587 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage" msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning" -#: cp/decl.c:1609 cp/decl.c:1615 +#: cp/decl.c:1610 cp/decl.c:1616 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument given for parameter %d of %q#D" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/decl.c:1611 cp/decl.c:1617 +#: cp/decl.c:1612 cp/decl.c:1618 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "after previous specification in %q+#D" msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'" -#: cp/decl.c:1675 +#: cp/decl.c:1676 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope" msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt" -#: cp/decl.c:1681 +#: cp/decl.c:1682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deleted definition of %qD" msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" # hænger sammen med næste tekst -#: cp/decl.c:1682 +#: cp/decl.c:1683 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "after previous declaration %q+D" msgstr "tidligere erklæring '%D'" @@ -25908,43 +26668,43 @@ msgstr "tidligere erklæring '%D'" #. that specialization that would cause an implicit #. instantiation to take place, in every translation unit in #. which such a use occurs. -#: cp/decl.c:2037 +#: cp/decl.c:2038 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit specialization of %qD after first use" msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug" -#: cp/decl.c:2134 +#: cp/decl.c:2135 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it" msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret" -#: cp/decl.c:2136 +#: cp/decl.c:2137 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicts with previous declaration here" msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'" #. Reject two definitions. -#: cp/decl.c:2298 cp/decl.c:2327 cp/decl.c:2356 cp/decl.c:2373 cp/decl.c:2445 +#: cp/decl.c:2299 cp/decl.c:2328 cp/decl.c:2357 cp/decl.c:2374 cp/decl.c:2446 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of %q#D" msgstr "omdefinering af '%#T'" -#: cp/decl.c:2314 +#: cp/decl.c:2315 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD conflicts with used function" msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:2324 +#: cp/decl.c:2325 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D not declared in class" msgstr "'%D' ikke erklæret" -#: cp/decl.c:2338 cp/decl.c:2383 +#: cp/decl.c:2339 cp/decl.c:2384 #, gcc-internal-format msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute" msgstr "" -#: cp/decl.c:2341 cp/decl.c:2386 +#: cp/decl.c:2342 cp/decl.c:2387 #, gcc-internal-format msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute" msgstr "" @@ -25952,330 +26712,330 @@ msgstr "" #. is_primary= #. is_partial= #. is_friend_decl= -#: cp/decl.c:2402 +#: cp/decl.c:2403 #, gcc-internal-format msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:2416 +#: cp/decl.c:2417 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration" msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring" -#: cp/decl.c:2419 +#: cp/decl.c:2420 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration" msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring" -#: cp/decl.c:2434 cp/decl.c:2453 +#: cp/decl.c:2435 cp/decl.c:2454 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %q#D" msgstr "omerklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:2597 +#: cp/decl.c:2598 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "jump to label %qD" msgstr "spring til etiketten '%D' " -#: cp/decl.c:2599 +#: cp/decl.c:2600 #, gcc-internal-format msgid "jump to case label" msgstr "spring til case-etiket" -#: cp/decl.c:2601 cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2782 +#: cp/decl.c:2602 cp/decl.c:2743 cp/decl.c:2783 #, gcc-internal-format msgid " from here" msgstr " herfra" -#: cp/decl.c:2620 cp/decl.c:2785 +#: cp/decl.c:2621 cp/decl.c:2786 #, gcc-internal-format msgid " exits OpenMP structured block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2641 +#: cp/decl.c:2642 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " crosses initialization of %q+#D" msgstr " krydser klargøring af '%#D'" -#: cp/decl.c:2643 cp/decl.c:2759 +#: cp/decl.c:2644 cp/decl.c:2760 #, gcc-internal-format msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/decl.c:2657 cp/decl.c:2764 +#: cp/decl.c:2658 cp/decl.c:2765 #, gcc-internal-format msgid " enters try block" msgstr " går ind i try-blok" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2753 cp/decl.c:2766 +#: cp/decl.c:2660 cp/decl.c:2754 cp/decl.c:2767 #, gcc-internal-format msgid " enters catch block" msgstr " går ind i catch-blok" -#: cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2769 +#: cp/decl.c:2670 cp/decl.c:2770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " enters OpenMP structured block" msgstr " går ind i try-blok" -#: cp/decl.c:2741 cp/decl.c:2781 +#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2782 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "jump to label %q+D" msgstr "spring til etiketten '%D' " -#: cp/decl.c:2757 +#: cp/decl.c:2758 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " skips initialization of %q+#D" msgstr " springer over klargøring af '%#D'" -#: cp/decl.c:2834 +#: cp/decl.c:2835 #, gcc-internal-format msgid "label named wchar_t" msgstr "etiket med navnet wchar_t" -#: cp/decl.c:3107 +#: cp/decl.c:3108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a type" msgstr "'%T' er ikke en skabelon" -#: cp/decl.c:3113 cp/parser.c:4627 +#: cp/decl.c:3114 cp/parser.c:4653 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD used without template parameters" msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre" -#: cp/decl.c:3122 +#: cp/decl.c:3123 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a class" msgstr "'%#T' er ikke en skabelon" -#: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3233 +#: cp/decl.c:3147 cp/decl.c:3237 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no class template named %q#T in %q#T" msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'" -#: cp/decl.c:3159 +#: cp/decl.c:3160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous" msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt" -#: cp/decl.c:3168 +#: cp/decl.c:3169 #, gcc-internal-format msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template" msgstr "" -#: cp/decl.c:3175 +#: cp/decl.c:3176 #, gcc-internal-format msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type" msgstr "" -#: cp/decl.c:3242 +#: cp/decl.c:3246 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameters do not match template" msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner" -#: cp/decl.c:3243 cp/friend.c:319 cp/friend.c:327 +#: cp/decl.c:3247 cp/friend.c:318 cp/friend.c:326 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D declared here" msgstr " '%#D' erklæret her" -#: cp/decl.c:3939 +#: cp/decl.c:3950 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an anonymous struct cannot have function members" msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer" -#: cp/decl.c:3942 +#: cp/decl.c:3953 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an anonymous union cannot have function members" msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer" -#: cp/decl.c:3960 +#: cp/decl.c:3971 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type" -#: cp/decl.c:3963 +#: cp/decl.c:3974 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type" -#: cp/decl.c:3966 +#: cp/decl.c:3977 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type" -#: cp/decl.c:3991 +#: cp/decl.c:4002 #, gcc-internal-format msgid "multiple types in one declaration" msgstr "flere typer i én erklæring" -#: cp/decl.c:3995 +#: cp/decl.c:4006 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT" msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'" -#: cp/decl.c:4032 +#: cp/decl.c:4043 #, gcc-internal-format msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring" -#: cp/decl.c:4039 +#: cp/decl.c:4050 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer" -#: cp/decl.c:4046 +#: cp/decl.c:4057 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs can only be specified for functions" msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner" -#: cp/decl.c:4052 +#: cp/decl.c:4063 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<friend%> can only be specified inside a class" msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse" -#: cp/decl.c:4054 +#: cp/decl.c:4065 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors" msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner" -#: cp/decl.c:4056 +#: cp/decl.c:4067 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a storage class can only be specified for objects and functions" msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner" -#: cp/decl.c:4062 +#: cp/decl.c:4073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions" msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4076 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration" msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'" -#: cp/decl.c:4067 +#: cp/decl.c:4078 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations" msgstr "tom erklæring" -#: cp/decl.c:4096 +#: cp/decl.c:4107 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T" msgstr "forhåndserklæring af '%#T'" -#: cp/decl.c:4097 +#: cp/decl.c:4108 #, gcc-internal-format msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword" msgstr "" -#: cp/decl.c:4142 +#: cp/decl.c:4153 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" #. A template type parameter or other dependent type. -#: cp/decl.c:4146 +#: cp/decl.c:4157 #, gcc-internal-format msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration" msgstr "" # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange -#: cp/decl.c:4213 cp/decl2.c:812 +#: cp/decl.c:4224 cp/decl2.c:813 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)" msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)" -#: cp/decl.c:4231 +#: cp/decl.c:4242 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized" msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi" -#: cp/decl.c:4260 +#: cp/decl.c:4271 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>" msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: cp/decl.c:4279 +#: cp/decl.c:4290 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is not a static member of %q#T" msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" -#: cp/decl.c:4285 +#: cp/decl.c:4296 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>" msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'" -#: cp/decl.c:4294 +#: cp/decl.c:4305 #, gcc-internal-format msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class" msgstr "" -#: cp/decl.c:4302 +#: cp/decl.c:4313 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate initialization of %qD" msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4318 #, gcc-internal-format msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class" msgstr "" -#: cp/decl.c:4346 +#: cp/decl.c:4357 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition" msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition" -#: cp/decl.c:4441 +#: cp/decl.c:4452 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type" msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:4447 cp/decl.c:5203 +#: cp/decl.c:4458 cp/decl.c:5214 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "elements of array %q#D have incomplete type" msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:4454 cp/decl.c:5756 +#: cp/decl.c:4465 cp/decl.c:5767 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D has no initializer" msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi" -#: cp/decl.c:4456 +#: cp/decl.c:4467 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined" msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres" -#: cp/decl.c:4492 +#: cp/decl.c:4503 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as reference but not initialized" msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi" -#: cp/decl.c:4518 +#: cp/decl.c:4529 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot initialize %qT from %qT" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/decl.c:4579 +#: cp/decl.c:4590 #, gcc-internal-format msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4584 +#: cp/decl.c:4595 #, gcc-internal-format msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4632 +#: cp/decl.c:4643 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer fails to determine size of %qD" msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'" -#: cp/decl.c:4639 +#: cp/decl.c:4650 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array size missing in %qD" msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'" -#: cp/decl.c:4651 +#: cp/decl.c:4662 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "zero-size array %qD" msgstr "nulstørrelsestabel '%D'" @@ -26283,323 +27043,323 @@ msgstr "nulstørrelsestabel '%D'" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4694 +#: cp/decl.c:4705 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage size of %qD isn%'t known" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt" -#: cp/decl.c:4717 +#: cp/decl.c:4728 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage size of %qD isn%'t constant" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant" -#: cp/decl.c:4763 +#: cp/decl.c:4774 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)" msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)" -#: cp/decl.c:4767 +#: cp/decl.c:4778 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " you can work around this by removing the initializer" msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien" -#: cp/decl.c:4796 +#: cp/decl.c:4807 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const %qD" msgstr "konstant '%D' uden startværdi" -#: cp/decl.c:4804 +#: cp/decl.c:4815 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T has no user-provided default constructor" msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" -#: cp/decl.c:4808 +#: cp/decl.c:4819 #, gcc-internal-format msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body" msgstr "" -#: cp/decl.c:4921 +#: cp/decl.c:4932 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT" msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'" -#: cp/decl.c:4960 +#: cp/decl.c:4971 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed" msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser" -#: cp/decl.c:4978 +#: cp/decl.c:4989 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT has no non-static data member named %qD" msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'" -#: cp/decl.c:5037 +#: cp/decl.c:5048 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "braces around scalar initializer for type %qT" msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'" -#: cp/decl.c:5128 +#: cp/decl.c:5139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing braces around initializer for %qT" msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien" -#: cp/decl.c:5185 cp/typeck2.c:1056 cp/typeck2.c:1235 cp/typeck2.c:1258 -#: cp/typeck2.c:1301 +#: cp/decl.c:5196 cp/typeck2.c:983 cp/typeck2.c:1162 cp/typeck2.c:1185 +#: cp/typeck2.c:1228 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many initializers for %qT" msgstr "for mange startværdier for '%T'" -#: cp/decl.c:5205 +#: cp/decl.c:5216 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "elements of array %q#T have incomplete type" msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:5214 +#: cp/decl.c:5225 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable-sized object %qD may not be initialized" msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: cp/decl.c:5216 +#: cp/decl.c:5227 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable-sized compound literal" msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter" -#: cp/decl.c:5272 +#: cp/decl.c:5283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD has incomplete type" msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:5292 +#: cp/decl.c:5303 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "scalar object %qD requires one element in initializer" msgstr "for mange elementer i union-startværdi" -#: cp/decl.c:5328 +#: cp/decl.c:5339 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>" msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'" -#: cp/decl.c:5396 +#: cp/decl.c:5407 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE" msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring" -#: cp/decl.c:5423 +#: cp/decl.c:5434 #, gcc-internal-format msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion" -#: cp/decl.c:5425 +#: cp/decl.c:5436 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'" -#: cp/decl.c:5429 +#: cp/decl.c:5440 #, gcc-internal-format msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)" -#: cp/decl.c:5722 +#: cp/decl.c:5733 #, gcc-internal-format msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring" -#: cp/decl.c:5882 +#: cp/decl.c:5894 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "shadowing previous type declaration of %q#D" msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:5914 +#: cp/decl.c:5926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT" msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'" -#: cp/decl.c:5956 +#: cp/decl.c:5968 #, gcc-internal-format msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:5963 +#: cp/decl.c:5975 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk" -#: cp/decl.c:5981 +#: cp/decl.c:5993 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared" msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant" -#: cp/decl.c:6030 +#: cp/decl.c:6042 #, gcc-internal-format msgid "non-static data member %qD has Java class type" msgstr "" -#: cp/decl.c:6094 +#: cp/decl.c:6108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q#D is initialized like a variable" msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel" -#: cp/decl.c:6673 +#: cp/decl.c:6687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member" msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem" -#: cp/decl.c:6675 +#: cp/decl.c:6689 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member" msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem" -#: cp/decl.c:6699 +#: cp/decl.c:6713 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable" msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s" -#: cp/decl.c:6701 +#: cp/decl.c:6715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> variable" msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s" # %s bliver omsat til typen -#: cp/decl.c:6703 +#: cp/decl.c:6717 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration" msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s" -#: cp/decl.c:6708 +#: cp/decl.c:6722 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter" msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s" -#: cp/decl.c:6710 +#: cp/decl.c:6724 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter" msgstr "'%D' er erklæret som en ven" # %s bliver omsat til typen -#: cp/decl.c:6712 +#: cp/decl.c:6726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration" msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s" -#: cp/decl.c:6717 +#: cp/decl.c:6731 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> type" msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s" -#: cp/decl.c:6719 +#: cp/decl.c:6733 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> type" msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s" # %s bliver omsat til typen -#: cp/decl.c:6721 +#: cp/decl.c:6735 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration" msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s" -#: cp/decl.c:6726 +#: cp/decl.c:6740 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> field" msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s" -#: cp/decl.c:6728 +#: cp/decl.c:6742 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> field" msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s" # %s bliver omsat til typen -#: cp/decl.c:6730 +#: cp/decl.c:6744 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration" msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s" -#: cp/decl.c:6737 +#: cp/decl.c:6751 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D declared as a friend" msgstr "'%D' er erklæret som en ven" -#: cp/decl.c:6743 +#: cp/decl.c:6757 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D declared with an exception specification" msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation" -#: cp/decl.c:6777 +#: cp/decl.c:6791 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT" msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'" -#: cp/decl.c:6898 +#: cp/decl.c:6912 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration" msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring" #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'. -#: cp/decl.c:6908 +#: cp/decl.c:6922 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template" msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon" -#: cp/decl.c:6938 +#: cp/decl.c:6952 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD" msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'" -#: cp/decl.c:6946 +#: cp/decl.c:6960 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD" msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'" -#: cp/decl.c:6988 +#: cp/decl.c:7002 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be a template" msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon" -#: cp/decl.c:6990 +#: cp/decl.c:7004 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be inline" msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret" -#: cp/decl.c:6992 +#: cp/decl.c:7006 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be static" msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk" -#: cp/decl.c:7020 +#: cp/decl.c:7034 #, gcc-internal-format msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:7024 cp/decl.c:7310 cp/decl2.c:3592 +#: cp/decl.c:7038 cp/decl.c:7324 cp/decl2.c:3593 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning" -#: cp/decl.c:7030 +#: cp/decl.c:7044 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning" -#: cp/decl.c:7052 +#: cp/decl.c:7066 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier" msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'" -#: cp/decl.c:7053 +#: cp/decl.c:7067 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier" msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'" -#: cp/decl.c:7098 +#: cp/decl.c:7112 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<::main%> must return %<int%>" msgstr "'main' skal returnere typen 'int'" -#: cp/decl.c:7138 +#: cp/decl.c:7152 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "definition of implicitly-declared %qD" msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'" -#: cp/decl.c:7155 cp/decl2.c:733 +#: cp/decl.c:7169 cp/decl2.c:734 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no %q#D member function declared in class %qT" msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'" @@ -26608,832 +27368,842 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'" #. no linkage can only be used to declare extern "C" #. entities. Since it's not always an error in the #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning. -#: cp/decl.c:7307 +#: cp/decl.c:7321 #, gcc-internal-format msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:7316 +#: cp/decl.c:7330 #, gcc-internal-format msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:7436 +#: cp/decl.c:7450 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'" -#: cp/decl.c:7439 +#: cp/decl.c:7453 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'" -#: cp/decl.c:7452 +#: cp/decl.c:7466 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'" -#: cp/decl.c:7458 +#: cp/decl.c:7472 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'" -#: cp/decl.c:7462 +#: cp/decl.c:7476 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type" -#: cp/decl.c:7518 +#: cp/decl.c:7532 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qD has non-integral type %qT" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype" -#: cp/decl.c:7520 +#: cp/decl.c:7534 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array has non-integral type %qT" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype" -#: cp/decl.c:7569 +#: cp/decl.c:7583 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qD is negative" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ" -#: cp/decl.c:7571 +#: cp/decl.c:7585 #, gcc-internal-format msgid "size of array is negative" msgstr "størrelsen af tabel er negativ" -#: cp/decl.c:7585 +#: cp/decl.c:7599 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD" msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul" -#: cp/decl.c:7587 +#: cp/decl.c:7601 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul" -#: cp/decl.c:7599 +#: cp/decl.c:7613 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/decl.c:7602 +#: cp/decl.c:7616 #, gcc-internal-format msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/decl.c:7608 +#: cp/decl.c:7622 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD" msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse" -#: cp/decl.c:7610 +#: cp/decl.c:7624 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids variable length array" msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse" -#: cp/decl.c:7616 +#: cp/decl.c:7630 #, gcc-internal-format msgid "variable length array %qD is used" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7668 #, gcc-internal-format msgid "overflow in array dimension" msgstr "tabeldimension for stor" -#: cp/decl.c:7716 +#: cp/decl.c:7730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of void" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void" -#: cp/decl.c:7718 +#: cp/decl.c:7732 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating array of void" msgstr "opretter tabel af '%T'" -#: cp/decl.c:7723 +#: cp/decl.c:7737 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of functions" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: cp/decl.c:7725 +#: cp/decl.c:7739 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating array of functions" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: cp/decl.c:7730 +#: cp/decl.c:7744 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of references" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: cp/decl.c:7732 +#: cp/decl.c:7746 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating array of references" msgstr "opretter tabel af '%T'" -#: cp/decl.c:7737 +#: cp/decl.c:7751 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of function members" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: cp/decl.c:7739 +#: cp/decl.c:7753 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating array of function members" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: cp/decl.c:7753 +#: cp/decl.c:7767 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7771 #, gcc-internal-format msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første" -#: cp/decl.c:7792 +#: cp/decl.c:7806 #, gcc-internal-format msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt" -#: cp/decl.c:7802 +#: cp/decl.c:7816 #, gcc-internal-format msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7829 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type specified for %<operator %T%>" msgstr "returtype angivet for 'operator %T'" -#: cp/decl.c:7837 +#: cp/decl.c:7851 #, gcc-internal-format msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void" -#: cp/decl.c:7844 +#: cp/decl.c:7858 #, gcc-internal-format msgid "variable or field declared void" msgstr "variabel eller felt erklæret void" -#: cp/decl.c:8025 +#: cp/decl.c:8039 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>" msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'" -#: cp/decl.c:8028 +#: cp/decl.c:8042 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>" msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" -#: cp/decl.c:8031 +#: cp/decl.c:8045 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>" msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'" -#: cp/decl.c:8043 +#: cp/decl.c:8057 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT is not derived from type %qT" msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'" -#: cp/decl.c:8059 cp/decl.c:8151 cp/decl.c:9447 +#: cp/decl.c:8073 cp/decl.c:8165 cp/decl.c:9461 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as non-function" msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion" -#: cp/decl.c:8065 +#: cp/decl.c:8079 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as non-member" msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8110 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD" msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'" -#: cp/decl.c:8143 +#: cp/decl.c:8157 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition does not declare parameters" msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: cp/decl.c:8183 +#: cp/decl.c:8197 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration" msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring" -#: cp/decl.c:8191 +#: cp/decl.c:8205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "two or more data types in declaration of %qs" msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'" -#: cp/decl.c:8197 +#: cp/decl.c:8211 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs" msgstr "modstridende erklæringer af '%s'" -#: cp/decl.c:8269 cp/decl.c:8272 cp/decl.c:8275 +#: cp/decl.c:8283 cp/decl.c:8286 cp/decl.c:8289 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type" msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type" -#: cp/decl.c:8300 cp/decl.c:8322 +#: cp/decl.c:8314 cp/decl.c:8336 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs" msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:8302 +#: cp/decl.c:8316 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs" msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'" -#: cp/decl.c:8304 +#: cp/decl.c:8318 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long long%> invalid for %qs" msgstr "complex ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:8306 +#: cp/decl.c:8320 #, gcc-internal-format msgid "%<__int128%> invalid for %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:8308 +#: cp/decl.c:8322 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long%> invalid for %qs" msgstr "complex ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:8310 +#: cp/decl.c:8324 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<short%> invalid for %qs" msgstr "complex ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:8312 +#: cp/decl.c:8326 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs" msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'" -#: cp/decl.c:8314 +#: cp/decl.c:8328 #, gcc-internal-format msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:8316 +#: cp/decl.c:8330 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs" msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'" -#: cp/decl.c:8318 +#: cp/decl.c:8332 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs" msgstr "long og short er begge angivet for '%s'" -#: cp/decl.c:8324 +#: cp/decl.c:8338 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs" msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:8332 +#: cp/decl.c:8346 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs" msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'" -#: cp/decl.c:8341 +#: cp/decl.c:8355 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__int128%> is not supported by this target" msgstr "__builtin_trap understøttes ikke på denne målarkitektur" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8361 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs" msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8431 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "complex invalid for %qs" msgstr "complex ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:8445 +#: cp/decl.c:8459 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>" msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'" -#: cp/decl.c:8466 +#: cp/decl.c:8480 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static" msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static" -#: cp/decl.c:8474 +#: cp/decl.c:8488 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator" msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer" -#: cp/decl.c:8483 +#: cp/decl.c:8497 #, gcc-internal-format msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer" -#: cp/decl.c:8488 +#: cp/decl.c:8502 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for template parameter %qs" msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'" -#: cp/decl.c:8494 +#: cp/decl.c:8508 #, gcc-internal-format msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer" -#: cp/decl.c:8498 +#: cp/decl.c:8512 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter declared %<auto%>" msgstr "parameteren '%D' erklæret void" -#: cp/decl.c:8506 +#: cp/decl.c:8520 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>" msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner" -#: cp/decl.c:8515 +#: cp/decl.c:8529 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<virtual%> outside class declaration" msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring" -#: cp/decl.c:8533 +#: cp/decl.c:8547 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple storage classes in declaration of %qs" msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'" -#: cp/decl.c:8556 +#: cp/decl.c:8570 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for %qs" msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'" -#: cp/decl.c:8560 +#: cp/decl.c:8574 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class specified for parameter %qs" msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'" -#: cp/decl.c:8573 +#: cp/decl.c:8587 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "nested function %qs declared %<extern%>" msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'" -#: cp/decl.c:8577 +#: cp/decl.c:8591 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>" msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'" -#: cp/decl.c:8583 +#: cp/decl.c:8597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>" msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'" -#: cp/decl.c:8590 +#: cp/decl.c:8604 #, gcc-internal-format msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer" -#: cp/decl.c:8684 +#: cp/decl.c:8698 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs declared as function returning a function" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion" -#: cp/decl.c:8689 +#: cp/decl.c:8703 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs declared as function returning an array" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel" -#: cp/decl.c:8710 +#: cp/decl.c:8724 #, gcc-internal-format msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8716 +#: cp/decl.c:8730 #, gcc-internal-format msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:8724 +#: cp/decl.c:8738 #, gcc-internal-format msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:8757 +#: cp/decl.c:8771 #, gcc-internal-format msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:8762 +#: cp/decl.c:8776 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "destructors may not be cv-qualified" msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'" -#: cp/decl.c:8780 +#: cp/decl.c:8794 #, gcc-internal-format msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual" -#: cp/decl.c:8793 +#: cp/decl.c:8807 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t initialize friend function %qs" msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:8797 +#: cp/decl.c:8811 #, gcc-internal-format msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend" -#: cp/decl.c:8801 +#: cp/decl.c:8815 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/decl.c:8803 +#: cp/decl.c:8817 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition" msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition" -#: cp/decl.c:8824 +#: cp/decl.c:8838 #, gcc-internal-format msgid "destructors may not have parameters" msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre" -#: cp/decl.c:8843 +#: cp/decl.c:8857 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare pointer to %q#T" msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'" -#: cp/decl.c:8856 cp/decl.c:8863 +#: cp/decl.c:8870 cp/decl.c:8877 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare reference to %q#T" msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'" -#: cp/decl.c:8865 +#: cp/decl.c:8879 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare pointer to %q#T member" msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'" -#: cp/decl.c:8888 +#: cp/decl.c:8902 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT" msgstr "kan ikke erklære referencer til referencer" -#: cp/decl.c:8889 +#: cp/decl.c:8903 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT" msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype" -#: cp/decl.c:8953 +#: cp/decl.c:8967 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:8998 +#: cp/decl.c:9012 #, gcc-internal-format msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here" msgstr "" -#: cp/decl.c:9000 +#: cp/decl.c:9014 #, gcc-internal-format msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here" msgstr "" -#: cp/decl.c:9009 +#: cp/decl.c:9023 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template-id %qD used as a declarator" msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer" -#: cp/decl.c:9060 +#: cp/decl.c:9074 #, gcc-internal-format msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse" -#: cp/decl.c:9065 +#: cp/decl.c:9079 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs" msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret" -#: cp/decl.c:9095 +#: cp/decl.c:9109 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>" msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'" -#: cp/decl.c:9104 +#: cp/decl.c:9118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT" msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'" -#: cp/decl.c:9136 +#: cp/decl.c:9150 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack" msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "size of array %qs is too large" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor" -#: cp/decl.c:9157 +#: cp/decl.c:9171 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "data member may not have variably modified type %qT" msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'" -#: cp/decl.c:9159 +#: cp/decl.c:9173 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter may not have variably modified type %qT" msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9181 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>" msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9189 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:9180 +#: cp/decl.c:9194 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:9186 +#: cp/decl.c:9200 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:9191 +#: cp/decl.c:9205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:9196 +#: cp/decl.c:9210 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:9234 +#: cp/decl.c:9248 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" -#: cp/decl.c:9252 +#: cp/decl.c:9266 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class" msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse" -#: cp/decl.c:9348 +#: cp/decl.c:9362 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions" msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:9350 +#: cp/decl.c:9364 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions" msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion" -#: cp/decl.c:9377 +#: cp/decl.c:9391 #, gcc-internal-format msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring" -#: cp/decl.c:9382 +#: cp/decl.c:9396 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<inline%> specified for friend class declaration" msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring" -#: cp/decl.c:9390 +#: cp/decl.c:9404 #, gcc-internal-format msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner" -#: cp/decl.c:9392 +#: cp/decl.c:9406 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>" msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'" -#: cp/decl.c:9396 +#: cp/decl.c:9410 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>" msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'" -#: cp/decl.c:9409 +#: cp/decl.c:9423 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "trying to make class %qT a friend of global scope" msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt" -#: cp/decl.c:9427 +#: cp/decl.c:9441 #, gcc-internal-format msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype" -#: cp/decl.c:9437 +#: cp/decl.c:9451 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "abstract declarator %qT used as declaration" msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring" -#: cp/decl.c:9466 +#: cp/decl.c:9480 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:9517 +#: cp/decl.c:9531 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<::%>" msgstr "ugyldig brug af '::'" -#: cp/decl.c:9534 +#: cp/decl.c:9553 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of function %qD in invalid context" +msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod" + +#: cp/decl.c:9562 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %qD declared virtual inside a union" msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union" -#: cp/decl.c:9543 +#: cp/decl.c:9571 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk" -#: cp/decl.c:9559 +#: cp/decl.c:9587 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD" msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'" -#: cp/decl.c:9566 +#: cp/decl.c:9594 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as member of %qT" msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" -#: cp/decl.c:9572 +#: cp/decl.c:9600 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>" msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'" -#: cp/decl.c:9578 +#: cp/decl.c:9606 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD" msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'" -#: cp/decl.c:9623 +#: cp/decl.c:9651 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "field %qD has incomplete type" msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:9625 +#: cp/decl.c:9653 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "name %qT has incomplete type" msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:9634 +#: cp/decl.c:9662 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " in instantiation of template %qT" msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'" -#: cp/decl.c:9643 +#: cp/decl.c:9671 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend" -#: cp/decl.c:9698 +#: cp/decl.c:9726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static data member initializers" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til datamedlem" -#: cp/decl.c:9702 +#: cp/decl.c:9730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'" -#: cp/decl.c:9704 +#: cp/decl.c:9732 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "making %qD static" msgstr "gør '%D' statisk" -#: cp/decl.c:9743 +#: cp/decl.c:9769 +#, gcc-internal-format +msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer" +msgstr "" + +#: cp/decl.c:9778 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>" msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'" -#: cp/decl.c:9780 +#: cp/decl.c:9815 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs" msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'" -#: cp/decl.c:9782 +#: cp/decl.c:9817 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs" msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'" -#: cp/decl.c:9784 +#: cp/decl.c:9819 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs" msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'" -#: cp/decl.c:9796 +#: cp/decl.c:9831 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt" -#: cp/decl.c:9800 +#: cp/decl.c:9835 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt" -#: cp/decl.c:9807 +#: cp/decl.c:9842 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a class or a namespace" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/decl.c:9815 +#: cp/decl.c:9850 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "virtual non-class function %qs" msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse" -#: cp/decl.c:9822 +#: cp/decl.c:9857 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs defined in a non-class scope" msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst" -#: cp/decl.c:9851 +#: cp/decl.c:9886 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage" msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:9858 +#: cp/decl.c:9893 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion" -#: cp/decl.c:9888 +#: cp/decl.c:9923 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem" -#: cp/decl.c:9895 +#: cp/decl.c:9930 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static member %qD declared %<register%>" msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'" -#: cp/decl.c:9901 +#: cp/decl.c:9936 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage" msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning" -#: cp/decl.c:9907 +#: cp/decl.c:9942 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition" msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition" -#: cp/decl.c:9918 +#: cp/decl.c:9953 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs initialized and declared %<extern%>" msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'" -#: cp/decl.c:9922 +#: cp/decl.c:9957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs has both %<extern%> and initializer" msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi" -#: cp/decl.c:10049 +#: cp/decl.c:10084 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument for %q#D has type %qT" msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'" -#: cp/decl.c:10052 +#: cp/decl.c:10087 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT" msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" -#: cp/decl.c:10068 +#: cp/decl.c:10103 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument %qE uses local variable %qD" msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'" -#: cp/decl.c:10156 +#: cp/decl.c:10191 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD has Java class type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:10184 +#: cp/decl.c:10219 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD invalidly declared method type" msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype" -#: cp/decl.c:10209 +#: cp/decl.c:10244 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT" msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'" -#: cp/decl.c:10211 +#: cp/decl.c:10246 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT" msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'" -#: cp/decl.c:10226 +#: cp/decl.c:10261 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list" msgstr "'void' i en parameterliste skal udgøre hele listen" @@ -27453,163 +28223,163 @@ msgstr "'void' i en parameterliste skal udgøre hele listen" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:10458 +#: cp/decl.c:10493 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>" msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'" -#: cp/decl.c:10580 +#: cp/decl.c:10615 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD may not be declared within a namespace" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/decl.c:10585 +#: cp/decl.c:10620 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD may not be declared as static" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/decl.c:10611 +#: cp/decl.c:10646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must be a nonstatic member function" msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:10620 +#: cp/decl.c:10655 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:10642 +#: cp/decl.c:10677 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type" msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type" -#: cp/decl.c:10671 +#: cp/decl.c:10706 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" -#: cp/decl.c:10673 +#: cp/decl.c:10708 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to void will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" -#: cp/decl.c:10680 +#: cp/decl.c:10715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" -#: cp/decl.c:10682 +#: cp/decl.c:10717 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" -#: cp/decl.c:10690 +#: cp/decl.c:10725 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" -#: cp/decl.c:10692 +#: cp/decl.c:10727 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:10701 +#: cp/decl.c:10736 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:" -#: cp/decl.c:10706 +#: cp/decl.c:10741 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must not have variable number of arguments" msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre" -#: cp/decl.c:10757 +#: cp/decl.c:10792 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument" msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter" -#: cp/decl.c:10760 +#: cp/decl.c:10795 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument" msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter" -#: cp/decl.c:10768 +#: cp/decl.c:10803 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must take either zero or one argument" msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter" -#: cp/decl.c:10770 +#: cp/decl.c:10805 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must take either one or two arguments" msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre" -#: cp/decl.c:10792 +#: cp/decl.c:10827 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix %qD should return %qT" msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'" -#: cp/decl.c:10798 +#: cp/decl.c:10833 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "postfix %qD should return %qT" msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'" -#: cp/decl.c:10807 +#: cp/decl.c:10842 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must take %<void%>" msgstr "'%D' skal tage mod 'void'" -#: cp/decl.c:10809 cp/decl.c:10818 +#: cp/decl.c:10844 cp/decl.c:10853 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must take exactly one argument" msgstr "'%s' skal tage mod én parameter" -#: cp/decl.c:10820 +#: cp/decl.c:10855 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD must take exactly two arguments" msgstr "'%s' skal tage mod to parametre" -#: cp/decl.c:10829 +#: cp/decl.c:10864 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments" msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre" -#: cp/decl.c:10843 +#: cp/decl.c:10878 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD should return by value" msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)" -#: cp/decl.c:10854 cp/decl.c:10859 +#: cp/decl.c:10889 cp/decl.c:10894 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD cannot have default arguments" msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre" -#: cp/decl.c:10917 +#: cp/decl.c:10952 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using template type parameter %qT after %qs" msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'" -#: cp/decl.c:10933 +#: cp/decl.c:10968 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using typedef-name %qD after %qs" msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'" -#: cp/decl.c:10934 +#: cp/decl.c:10969 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D has a previous declaration here" msgstr "tidligere erklæring som '%#D'" -#: cp/decl.c:10942 +#: cp/decl.c:10977 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT referred to as %qs" msgstr "'%#D' omerklæret som %C" -#: cp/decl.c:10943 cp/decl.c:10950 +#: cp/decl.c:10978 cp/decl.c:10985 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+T has a previous declaration here" msgstr "dette er en tidligere erklæring" -#: cp/decl.c:10949 +#: cp/decl.c:10984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT referred to as enum" msgstr "'%#D' omerklæret som %C" @@ -27621,89 +28391,89 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:10964 +#: cp/decl.c:10999 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template argument required for %<%s %T%>" msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'" -#: cp/decl.c:11012 cp/name-lookup.c:2859 +#: cp/decl.c:11047 cp/name-lookup.c:2860 #, gcc-internal-format msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared" msgstr "" -#: cp/decl.c:11042 cp/name-lookup.c:2364 cp/name-lookup.c:3134 -#: cp/name-lookup.c:3179 cp/parser.c:4632 cp/parser.c:19123 +#: cp/decl.c:11077 cp/name-lookup.c:2365 cp/name-lookup.c:3135 +#: cp/name-lookup.c:3180 cp/parser.c:4658 cp/parser.c:19278 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reference to %qD is ambiguous" msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" -#: cp/decl.c:11156 +#: cp/decl.c:11191 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of enum %q#D without previous declaration" msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring" -#: cp/decl.c:11177 +#: cp/decl.c:11212 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %qT as a non-template" msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion" # hænger sammen med næste tekst -#: cp/decl.c:11178 +#: cp/decl.c:11213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration %q+D" msgstr "tidligere erklæring '%D'" -#: cp/decl.c:11297 +#: cp/decl.c:11332 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "derived union %qT invalid" msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig" -#: cp/decl.c:11306 +#: cp/decl.c:11341 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have multiple bases" msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/decl.c:11317 +#: cp/decl.c:11352 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have virtual bases" msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/decl.c:11337 +#: cp/decl.c:11372 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base type %qT fails to be a struct or class type" msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type" -#: cp/decl.c:11370 +#: cp/decl.c:11405 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "recursive type %qT undefined" msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret" -#: cp/decl.c:11372 +#: cp/decl.c:11407 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate base type %qT invalid" msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang" -#: cp/decl.c:11492 +#: cp/decl.c:11527 #, gcc-internal-format msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:11495 cp/decl.c:11503 cp/decl.c:11515 cp/parser.c:13552 +#: cp/decl.c:11530 cp/decl.c:11538 cp/decl.c:11550 cp/parser.c:13599 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous definition here" msgstr "tidligere definition her" -#: cp/decl.c:11500 +#: cp/decl.c:11535 #, gcc-internal-format msgid "underlying type mismatch in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:11512 +#: cp/decl.c:11547 #, gcc-internal-format msgid "different underlying type in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:11564 +#: cp/decl.c:11599 #, gcc-internal-format msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type" msgstr "" @@ -27712,222 +28482,222 @@ msgstr "" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:11698 +#: cp/decl.c:11733 #, gcc-internal-format msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:11833 +#: cp/decl.c:11868 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant" msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: cp/decl.c:11865 +#: cp/decl.c:11900 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "overflow in enumeration values at %qD" msgstr "enum-værdier for store ved '%D'" -#: cp/decl.c:11885 +#: cp/decl.c:11920 #, gcc-internal-format msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:11982 +#: cp/decl.c:12017 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type %q#T is incomplete" msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig" -#: cp/decl.c:11984 +#: cp/decl.c:12019 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return type has Java class type %q#T" msgstr "returtypen er en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:12112 cp/typeck.c:7741 +#: cp/decl.c:12147 cp/typeck.c:7691 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>" msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'" -#: cp/decl.c:12207 +#: cp/decl.c:12242 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no previous declaration for %q+D" msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'" -#: cp/decl.c:12430 +#: cp/decl.c:12465 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid function declaration" msgstr "Ugyldig erklæring" -#: cp/decl.c:12514 +#: cp/decl.c:12549 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qD declared void" msgstr "parameteren '%D' erklæret void" -#: cp/decl.c:12971 +#: cp/decl.c:13009 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %q+D set but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: cp/decl.c:13062 +#: cp/decl.c:13100 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid member function declaration" msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'" -#: cp/decl.c:13077 +#: cp/decl.c:13114 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is already defined in class %qT" msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'" -#: cp/decl.c:13290 +#: cp/decl.c:13327 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers" msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer" -#: cp/decl2.c:318 +#: cp/decl2.c:319 #, gcc-internal-format msgid "name missing for member function" msgstr "navn mangler for medlemsfunktion" -#: cp/decl2.c:389 cp/decl2.c:403 +#: cp/decl2.c:390 cp/decl2.c:404 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous conversion for array subscript" msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks" -#: cp/decl2.c:397 +#: cp/decl2.c:398 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript" msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag" -#: cp/decl2.c:440 +#: cp/decl2.c:441 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deleting array %q#D" msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'" -#: cp/decl2.c:446 +#: cp/decl2.c:447 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer" msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning" -#: cp/decl2.c:458 +#: cp/decl2.c:459 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>" msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'" -#: cp/decl2.c:466 +#: cp/decl2.c:467 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deleting %qT is undefined" msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret" -#: cp/decl2.c:509 cp/pt.c:4759 +#: cp/decl2.c:510 cp/pt.c:4760 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template declaration of %q#D" msgstr "skabelonserklæring af '%#D'" -#: cp/decl2.c:561 +#: cp/decl2.c:562 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT" msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java" -#: cp/decl2.c:578 +#: cp/decl2.c:579 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT" msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java" -#: cp/decl2.c:627 +#: cp/decl2.c:628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD" msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/decl2.c:695 +#: cp/decl2.c:696 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT" msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'" -#: cp/decl2.c:771 +#: cp/decl2.c:772 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D" msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'" -#: cp/decl2.c:832 +#: cp/decl2.c:833 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit template argument list not allowed" msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" -#: cp/decl2.c:838 +#: cp/decl2.c:839 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name" msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel" -#: cp/decl2.c:874 +#: cp/decl2.c:875 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is already defined in %qT" msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'" -#: cp/decl2.c:909 +#: cp/decl2.c:910 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid initializer for member function %qD" msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'" -#: cp/decl2.c:915 +#: cp/decl2.c:916 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer specified for static member function %qD" msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'" -#: cp/decl2.c:937 +#: cp/decl2.c:938 #, gcc-internal-format msgid "field initializer is not constant" msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant" -#: cp/decl2.c:964 +#: cp/decl2.c:965 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer" -#: cp/decl2.c:1016 +#: cp/decl2.c:1017 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bit-field %qD with non-integral type" msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype" -#: cp/decl2.c:1022 +#: cp/decl2.c:1023 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type" msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype" -#: cp/decl2.c:1032 +#: cp/decl2.c:1033 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare bit-field %qD with function type" msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype" -#: cp/decl2.c:1039 +#: cp/decl2.c:1040 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is already defined in the class %qT" msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'" -#: cp/decl2.c:1046 +#: cp/decl2.c:1047 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static member %qD cannot be a bit-field" msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt" -#: cp/decl2.c:1055 +#: cp/decl2.c:1056 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT" msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1308 #, gcc-internal-format msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type" -#: cp/decl2.c:1393 +#: cp/decl2.c:1394 #, gcc-internal-format msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static" -#: cp/decl2.c:1402 +#: cp/decl2.c:1403 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "anonymous union with no members" msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer" -#: cp/decl2.c:1439 +#: cp/decl2.c:1440 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<operator new%> must return type %qT" msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'" @@ -27936,196 +28706,221 @@ msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'" #. #. The first parameter shall not have an associated default #. argument. -#: cp/decl2.c:1450 +#: cp/decl2.c:1451 #, gcc-internal-format msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1466 +#: cp/decl2.c:1467 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter" msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')" -#: cp/decl2.c:1495 +#: cp/decl2.c:1496 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<operator delete%> must return type %qT" msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'" -#: cp/decl2.c:1504 +#: cp/decl2.c:1505 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter" msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'" -#: cp/decl2.c:2241 +#: cp/decl2.c:2242 #, gcc-internal-format msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2248 +#: cp/decl2.c:2249 #, gcc-internal-format msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2261 +#: cp/decl2.c:2262 #, gcc-internal-format msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2267 +#: cp/decl2.c:2268 #, gcc-internal-format msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT" msgstr "" -#: cp/decl2.c:3589 +#: cp/decl2.c:3590 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined" msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret" -#: cp/decl2.c:3596 +#: cp/decl2.c:3597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined" msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret" -#: cp/decl2.c:3925 +#: cp/decl2.c:3926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D used but never defined" msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret" -#: cp/decl2.c:4100 +#: cp/decl2.c:4101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D" msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'" #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op. -#: cp/decl2.c:4156 +#: cp/decl2.c:4157 #, gcc-internal-format msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer" msgstr "" -#: cp/decl2.c:4161 +#: cp/decl2.c:4162 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of deleted function %qD" msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype" -#: cp/error.c:3076 +#: cp/error.c:3104 #, gcc-internal-format msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3081 +#: cp/error.c:3109 #, gcc-internal-format msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3086 +#: cp/error.c:3114 #, gcc-internal-format msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3091 +#: cp/error.c:3119 #, gcc-internal-format msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3096 +#: cp/error.c:3124 #, gcc-internal-format msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3100 +#: cp/error.c:3128 #, gcc-internal-format msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3104 +#: cp/error.c:3132 #, gcc-internal-format msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/error.c:3109 +#: cp/error.c:3137 #, gcc-internal-format msgid "inline namespaces only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" +#: cp/error.c:3184 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" +msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt" + +#: cp/error.c:3188 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous" +msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" + +#: cp/error.c:3193 cp/typeck.c:2143 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a member of %qT" +msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" + +#: cp/error.c:3197 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a member of %qD" +msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" + +#: cp/error.c:3202 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<::%D%> has not been declared" +msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" + #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:268 +#: cp/except.c:267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>" msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'" -#: cp/except.c:279 +#: cp/except.c:278 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined" msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:286 +#: cp/except.c:285 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>" msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'" -#: cp/except.c:347 +#: cp/except.c:346 #, gcc-internal-format msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed" -#: cp/except.c:421 java/except.c:583 +#: cp/except.c:420 java/except.c:583 #, gcc-internal-format msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til" -#: cp/except.c:657 +#: cp/except.c:656 #, gcc-internal-format msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype" -#: cp/except.c:681 cp/init.c:2066 +#: cp/except.c:680 cp/init.c:2075 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD should never be overloaded" msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)" -#: cp/except.c:776 +#: cp/except.c:775 #, gcc-internal-format msgid " in thrown expression" msgstr " i kastet udtryk" -#: cp/except.c:897 +#: cp/except.c:896 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression" msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk" -#: cp/except.c:983 +#: cp/except.c:982 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "exception of type %qT will be caught" msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget" -#: cp/except.c:986 +#: cp/except.c:985 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " by earlier handler for %qT" msgstr " af tidligere håndtering af '%T'" -#: cp/except.c:1015 +#: cp/except.c:1014 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block" msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken" -#: cp/except.c:1098 +#: cp/except.c:1097 #, gcc-internal-format msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD" msgstr "" -#: cp/except.c:1100 +#: cp/except.c:1099 #, gcc-internal-format msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>" msgstr "" -#: cp/friend.c:154 +#: cp/friend.c:153 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is already a friend of class %qT" msgstr "'%D' er allerede en ven af klassen '%T'" -#: cp/friend.c:230 +#: cp/friend.c:229 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type %qT declared %<friend%>" msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'" @@ -28137,344 +28932,344 @@ msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'" #. [temp.friend] #. Friend declarations shall not declare partial #. specializations. -#: cp/friend.c:246 cp/friend.c:276 +#: cp/friend.c:245 cp/friend.c:275 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>" msgstr "partiel specialisering '%T' erklæret 'friend'" -#: cp/friend.c:254 +#: cp/friend.c:253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "class %qT is implicitly friends with itself" msgstr "klassen '%T' er underforstået ven med sig selv" -#: cp/friend.c:312 +#: cp/friend.c:311 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a member of %qT" msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" -#: cp/friend.c:317 +#: cp/friend.c:316 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a member class template of %qT" msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion" -#: cp/friend.c:325 +#: cp/friend.c:324 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a nested class of %qT" msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" #. template <class T> friend class T; -#: cp/friend.c:338 +#: cp/friend.c:337 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>" msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erklæret 'friend'" #. template <class T> friend class A; where A is not a template -#: cp/friend.c:344 +#: cp/friend.c:343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a template" msgstr "'%#T' er ikke en skabelon" -#: cp/friend.c:366 +#: cp/friend.c:365 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is already a friend of %qT" msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'" -#: cp/friend.c:375 +#: cp/friend.c:374 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is already a friend of %qT" msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'" -#: cp/friend.c:499 +#: cp/friend.c:498 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined" msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret" -#: cp/friend.c:548 +#: cp/friend.c:547 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/friend.c:571 +#: cp/friend.c:570 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function" msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion" -#: cp/friend.c:575 +#: cp/friend.c:574 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) " msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel" -#: cp/init.c:355 +#: cp/init.c:356 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "value-initialization of reference" msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype" -#: cp/init.c:391 +#: cp/init.c:392 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT" msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'" -#: cp/init.c:440 +#: cp/init.c:441 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD should be initialized in the member initialization list" msgstr "'%D' bør blive klargjort i medlemsklargøringslisten" -#: cp/init.c:464 +#: cp/init.c:465 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type" msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype" -#: cp/init.c:503 +#: cp/init.c:504 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid initializer for array member %q#D" msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'" -#: cp/init.c:513 cp/init.c:531 +#: cp/init.c:517 cp/init.c:535 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT" msgstr "" -#: cp/init.c:527 +#: cp/init.c:531 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized reference member %qD" msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:542 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor" msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion" -#: cp/init.c:696 +#: cp/init.c:700 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D will be initialized after" msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" -#: cp/init.c:699 +#: cp/init.c:703 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base %qT will be initialized after" msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter" -#: cp/init.c:702 +#: cp/init.c:706 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " %q+#D" msgstr " '%#D'" -#: cp/init.c:704 +#: cp/init.c:708 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " base %qT" msgstr " stamklasse '%T'" -#: cp/init.c:706 +#: cp/init.c:710 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " when initialized here" msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" -#: cp/init.c:723 +#: cp/init.c:727 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple initializations given for %qD" msgstr "flere startværdier angivet for '%D'" -#: cp/init.c:727 +#: cp/init.c:731 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple initializations given for base %qT" msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'" -#: cp/init.c:811 +#: cp/init.c:815 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializations for multiple members of %qT" msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'" -#: cp/init.c:884 +#: cp/init.c:893 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen" -#: cp/init.c:893 +#: cp/init.c:902 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized base %qT in %<constexpr%> constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:1119 cp/init.c:1138 +#: cp/init.c:1128 cp/init.c:1147 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "class %qT does not have any field named %qD" msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'" -#: cp/init.c:1125 +#: cp/init.c:1134 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition" -#: cp/init.c:1132 +#: cp/init.c:1141 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT" msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" -#: cp/init.c:1171 +#: cp/init.c:1180 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" -#: cp/init.c:1179 +#: cp/init.c:1188 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning" -#: cp/init.c:1225 +#: cp/init.c:1234 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'" -#: cp/init.c:1233 +#: cp/init.c:1242 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT" msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'" -#: cp/init.c:1236 +#: cp/init.c:1245 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT is not a direct base of %qT" msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'" -#: cp/init.c:1319 +#: cp/init.c:1328 #, gcc-internal-format msgid "bad array initializer" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel" -#: cp/init.c:1549 cp/semantics.c:2630 +#: cp/init.c:1558 cp/semantics.c:2631 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class type" msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type" -#: cp/init.c:1603 +#: cp/init.c:1612 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incomplete type %qT does not have member %qD" msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'" -#: cp/init.c:1616 +#: cp/init.c:1625 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid pointer to bit-field %qD" msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'" -#: cp/init.c:1693 +#: cp/init.c:1702 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static member function %qD" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/init.c:1699 +#: cp/init.c:1708 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static data member %qD" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/init.c:1868 +#: cp/init.c:1877 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:1871 +#: cp/init.c:1880 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized reference member in %q#T" msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi" -#: cp/init.c:1883 +#: cp/init.c:1892 #, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:1886 +#: cp/init.c:1895 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member in %q#T" msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi" -#: cp/init.c:1983 +#: cp/init.c:1992 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type %<void%> for new" msgstr "ugyldig type 'void' til new" -#: cp/init.c:2026 +#: cp/init.c:2035 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T" msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'" -#: cp/init.c:2060 +#: cp/init.c:2069 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to Java constructor with %qs undefined" msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret" -#: cp/init.c:2076 +#: cp/init.c:2085 #, gcc-internal-format msgid "Java class %q#T object allocated using placement new" msgstr "" -#: cp/init.c:2106 +#: cp/init.c:2115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no suitable %qD found in class %qT" msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen" -#: cp/init.c:2113 cp/search.c:1103 +#: cp/init.c:2122 cp/search.c:1103 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "request for member %qD is ambiguous" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt" -#: cp/init.c:2303 +#: cp/init.c:2312 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list" msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant" -#: cp/init.c:2312 +#: cp/init.c:2321 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new" -#: cp/init.c:2547 +#: cp/init.c:2561 #, gcc-internal-format msgid "size in array new must have integral type" msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype" -#: cp/init.c:2561 +#: cp/init.c:2575 #, gcc-internal-format msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/init.c:2570 +#: cp/init.c:2584 #, gcc-internal-format msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype" -#: cp/init.c:2614 +#: cp/init.c:2628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined" msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret" -#: cp/init.c:2632 +#: cp/init.c:2646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t find %<class$%> in %qT" msgstr "kan ikke finde class$" -#: cp/init.c:3083 +#: cp/init.c:3097 #, gcc-internal-format msgid "initializer ends prematurely" msgstr "startværdien slutter for tidligt" -#: cp/init.c:3145 +#: cp/init.c:3159 #, gcc-internal-format msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi" -#: cp/init.c:3304 +#: cp/init.c:3318 #, gcc-internal-format msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:3308 +#: cp/init.c:3322 #, gcc-internal-format msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined" msgstr "" -#: cp/init.c:3330 +#: cp/init.c:3344 #, gcc-internal-format msgid "unknown array size in delete" msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete" -#: cp/init.c:3591 +#: cp/init.c:3605 #, gcc-internal-format msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype" @@ -28509,7 +29304,7 @@ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions" msgid "%qD not defined" msgstr "'%D' er ikke defineret" -#: cp/lex.c:453 +#: cp/lex.c:454 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was not declared in this scope" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" @@ -28524,47 +29319,47 @@ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" #. Note that we have the exact wording of the following message in #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to #. be kept in synch. -#: cp/lex.c:491 +#: cp/lex.c:494 #, gcc-internal-format msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available" msgstr "" -#: cp/lex.c:500 +#: cp/lex.c:503 #, gcc-internal-format msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:1951 +#: cp/mangle.c:1950 #, gcc-internal-format msgid "mangling typeof, use decltype instead" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2181 +#: cp/mangle.c:2180 #, gcc-internal-format msgid "mangling unknown fixed point type" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2586 +#: cp/mangle.c:2585 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mangling %C" msgstr "advarsel: " -#: cp/mangle.c:2638 +#: cp/mangle.c:2637 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mangling new-expression" msgstr "manglende ')' i udtryk" -#: cp/mangle.c:2672 +#: cp/mangle.c:2671 #, gcc-internal-format msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2980 +#: cp/mangle.c:2979 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/mangle.c:3096 +#: cp/mangle.c:3095 #, gcc-internal-format msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling" msgstr "" @@ -28574,37 +29369,37 @@ msgstr "" msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>" msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'" -#: cp/method.c:648 cp/method.c:979 +#: cp/method.c:649 cp/method.c:980 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator" msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren" -#: cp/method.c:654 cp/method.c:985 +#: cp/method.c:655 cp/method.c:986 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator" msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren" -#: cp/method.c:770 +#: cp/method.c:771 #, gcc-internal-format msgid "synthesized method %qD first required here " msgstr "" -#: cp/method.c:932 +#: cp/method.c:933 #, gcc-internal-format msgid "union member %q+D with non-trivial %qD" msgstr "" -#: cp/method.c:1002 +#: cp/method.c:1003 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized non-static const member %q#D" msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi" -#: cp/method.c:1008 +#: cp/method.c:1009 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized non-static reference member %q#D" msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi" -#: cp/method.c:1240 +#: cp/method.c:1241 #, gcc-internal-format msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated" msgstr "" @@ -28664,7 +29459,7 @@ msgstr "" msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:731 +#: cp/name-lookup.c:732 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT" msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'" @@ -28675,198 +29470,198 @@ msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:761 +#: cp/name-lookup.c:762 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid redeclaration of %q+D" msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'" -#: cp/name-lookup.c:762 +#: cp/name-lookup.c:763 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "as %qD" msgstr "som '%D'" -#: cp/name-lookup.c:808 cp/name-lookup.c:819 +#: cp/name-lookup.c:809 cp/name-lookup.c:820 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D with C language linkage" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning" -#: cp/name-lookup.c:812 +#: cp/name-lookup.c:813 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "due to different exception specifications" msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:904 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D" msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring" -#: cp/name-lookup.c:904 +#: cp/name-lookup.c:905 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous external decl of %q+#D" msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:995 +#: cp/name-lookup.c:996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match" msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med" -#: cp/name-lookup.c:996 +#: cp/name-lookup.c:997 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "global declaration %q+#D" msgstr "global erklæring '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:1053 cp/name-lookup.c:1082 +#: cp/name-lookup.c:1054 cp/name-lookup.c:1083 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D shadows a parameter" msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" -#: cp/name-lookup.c:1085 +#: cp/name-lookup.c:1086 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD shadows a previous local" msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel" #. Location of previous decl is not useful in this case. -#: cp/name-lookup.c:1114 +#: cp/name-lookup.c:1115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'" msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" -#: cp/name-lookup.c:1128 +#: cp/name-lookup.c:1129 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD shadows a global declaration" msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring" -#: cp/name-lookup.c:1251 +#: cp/name-lookup.c:1252 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "name lookup of %qD changed" msgstr "navneopslag for '%D' ændret" -#: cp/name-lookup.c:1252 +#: cp/name-lookup.c:1253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " matches this %q+D under ISO standard rules" msgstr " passer med '%D' under ISO-standardreglerne" -#: cp/name-lookup.c:1254 +#: cp/name-lookup.c:1255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " matches this %q+D under old rules" msgstr " passer med '%D' under tidligere regler" -#: cp/name-lookup.c:1272 cp/name-lookup.c:1280 +#: cp/name-lookup.c:1273 cp/name-lookup.c:1281 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping" msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt" -#: cp/name-lookup.c:1274 +#: cp/name-lookup.c:1275 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor" msgstr " kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:1283 +#: cp/name-lookup.c:1284 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " using obsolete binding at %q+D" msgstr " bruger forældet binding til '%D'" -#: cp/name-lookup.c:1289 cp/parser.c:11602 +#: cp/name-lookup.c:1290 cp/parser.c:11640 #, gcc-internal-format msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1344 +#: cp/name-lookup.c:1345 #, gcc-internal-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1347 +#: cp/name-lookup.c:1348 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:2077 +#: cp/name-lookup.c:2078 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D hides constructor for %q#T" msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'" -#: cp/name-lookup.c:2094 +#: cp/name-lookup.c:2095 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D" msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:2117 +#: cp/name-lookup.c:2118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous non-function declaration %q+#D" msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:2118 +#: cp/name-lookup.c:2119 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicts with function declaration %q#D" msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2196 cp/name-lookup.c:2221 +#: cp/name-lookup.c:2197 cp/name-lookup.c:2222 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a namespace" msgstr "'%T' er ikke et navnerum" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2206 +#: cp/name-lookup.c:2207 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>" msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'" -#: cp/name-lookup.c:2213 +#: cp/name-lookup.c:2214 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration" msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring" -#: cp/name-lookup.c:2249 +#: cp/name-lookup.c:2250 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD not declared" msgstr "'%D' ikke erklæret" -#: cp/name-lookup.c:2285 cp/name-lookup.c:2322 cp/name-lookup.c:2356 -#: cp/name-lookup.c:2371 +#: cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2323 cp/name-lookup.c:2357 +#: cp/name-lookup.c:2372 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is already declared in this scope" msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum" -#: cp/name-lookup.c:2978 +#: cp/name-lookup.c:2979 #, gcc-internal-format msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt" -#: cp/name-lookup.c:2985 +#: cp/name-lookup.c:2986 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names destructor" msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:2990 +#: cp/name-lookup.c:2991 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names constructor" msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:2995 +#: cp/name-lookup.c:2996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT" msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:3045 +#: cp/name-lookup.c:3046 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T" msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'" -#: cp/name-lookup.c:3113 +#: cp/name-lookup.c:3114 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'" -#: cp/name-lookup.c:3121 +#: cp/name-lookup.c:3122 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit qualification in declaration of %qD" msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring" -#: cp/name-lookup.c:3204 +#: cp/name-lookup.c:3205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD should have been declared inside %qD" msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'" @@ -28881,864 +29676,886 @@ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter" msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3265 cp/name-lookup.c:3635 +#: cp/name-lookup.c:3264 cp/name-lookup.c:3634 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD attribute directive ignored" msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3309 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD" msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'" -#: cp/name-lookup.c:3623 +#: cp/name-lookup.c:3622 #, gcc-internal-format msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3627 +#: cp/name-lookup.c:3626 #, gcc-internal-format msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:5100 +#: cp/name-lookup.c:3964 +#, gcc-internal-format +msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:3974 +#, gcc-internal-format +msgid "suggested alternative:" +msgid_plural "suggested alternatives:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: cp/name-lookup.c:3978 +#, gcc-internal-format +msgid " %qE" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:5161 #, gcc-internal-format msgid "argument dependent lookup finds %q+D" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:5547 +#: cp/name-lookup.c:5608 #, gcc-internal-format msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:5556 +#: cp/name-lookup.c:5617 #, gcc-internal-format msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/optimize.c:341 +#: cp/optimize.c:340 #, gcc-internal-format msgid "making multiple clones of %qD" msgstr "" -#: cp/parser.c:569 +#: cp/parser.c:579 #, gcc-internal-format msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x" msgstr "" -#: cp/parser.c:2308 +#: cp/parser.c:2321 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<#pragma%> is not allowed here" msgstr "#pragma %s er allerede registreret" -#: cp/parser.c:2339 +#: cp/parser.c:2352 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> has not been declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/parser.c:2342 +#: cp/parser.c:2355 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> has not been declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/parser.c:2345 +#: cp/parser.c:2358 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "request for member %qE in non-class type %qT" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'" -#: cp/parser.c:2348 +#: cp/parser.c:2361 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> has not been declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/parser.c:2351 +#: cp/parser.c:2364 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE has not been declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/parser.c:2358 +#: cp/parser.c:2371 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> is not a type" msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon" -#: cp/parser.c:2362 +#: cp/parser.c:2375 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/parser.c:2367 +#: cp/parser.c:2380 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/parser.c:2380 +#: cp/parser.c:2393 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> is not a type" msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon" -#: cp/parser.c:2383 +#: cp/parser.c:2396 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> is not a class or namespace" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/parser.c:2387 +#: cp/parser.c:2400 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/parser.c:2399 +#: cp/parser.c:2412 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a type" msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'" -#: cp/parser.c:2402 +#: cp/parser.c:2415 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a class or namespace" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/parser.c:2406 +#: cp/parser.c:2419 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/parser.c:2449 +#: cp/parser.c:2462 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>" msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'" -#: cp/parser.c:2470 +#: cp/parser.c:2483 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate %qs" msgstr "'%s' optræder mere end én gang" -#: cp/parser.c:2515 +#: cp/parser.c:2528 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:2517 +#: cp/parser.c:2530 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)" msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'" -#: cp/parser.c:2537 cp/parser.c:4680 cp/pt.c:6748 +#: cp/parser.c:2550 cp/parser.c:4706 cp/pt.c:6749 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a template" msgstr "'%T' er ikke en skabelon" -#: cp/parser.c:2539 +#: cp/parser.c:2552 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a template" msgstr "'%T' er ikke en skabelon" -#: cp/parser.c:2541 +#: cp/parser.c:2554 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid template-id" msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" -#: cp/parser.c:2574 +#: cp/parser.c:2587 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2578 cp/pt.c:12528 +#: cp/parser.c:2591 cp/pt.c:12533 #, gcc-internal-format msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression" msgstr "" -#: cp/parser.c:2583 +#: cp/parser.c:2596 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2587 +#: cp/parser.c:2600 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2591 +#: cp/parser.c:2604 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a function call cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2595 +#: cp/parser.c:2608 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an increment cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2599 +#: cp/parser.c:2612 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2603 +#: cp/parser.c:2616 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2607 +#: cp/parser.c:2620 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2611 +#: cp/parser.c:2624 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2615 +#: cp/parser.c:2628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2618 +#: cp/parser.c:2631 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2622 +#: cp/parser.c:2635 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2668 +#: cp/parser.c:2681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/parser.c:2696 +#: cp/parser.c:2709 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list" msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring" -#: cp/parser.c:2699 +#: cp/parser.c:2712 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of destructor %qD as a type" msgstr "ugyldig brug af 'restrict'" #. Something like 'unsigned A a;' -#: cp/parser.c:2702 +#: cp/parser.c:2715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid combination of multiple type-specifiers" msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:2706 +#: cp/parser.c:2719 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE does not name a type" msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype" -#: cp/parser.c:2715 +#: cp/parser.c:2728 #, gcc-internal-format msgid "C++0x %<constexpr%> only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/parser.c:2742 +#: cp/parser.c:2755 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)" msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)" -#: cp/parser.c:2757 +#: cp/parser.c:2770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE in namespace %qE does not name a type" msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype" #. A<T>::A<T>() -#: cp/parser.c:2763 +#: cp/parser.c:2776 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type" msgstr "" -#: cp/parser.c:2766 +#: cp/parser.c:2779 #, gcc-internal-format msgid "and %qT has no template constructors" msgstr "" -#: cp/parser.c:2771 +#: cp/parser.c:2784 #, gcc-internal-format msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope" msgstr "" -#: cp/parser.c:2775 +#: cp/parser.c:2788 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE in class %qT does not name a type" msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype" -#: cp/parser.c:3322 +#: cp/parser.c:3338 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected string-literal" msgstr "uventet multiplikativ operand" -#: cp/parser.c:3374 +#: cp/parser.c:3390 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a wide string is invalid in this context" msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst" -#: cp/parser.c:3469 cp/parser.c:9589 +#: cp/parser.c:3485 cp/parser.c:9627 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declaration" msgstr "tom erklæring" -#: cp/parser.c:3564 +#: cp/parser.c:3580 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fixed-point types not supported in C++" msgstr "-Wno-strict-prototypes er ikke understøttet i C++" -#: cp/parser.c:3644 +#: cp/parser.c:3660 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk" -#: cp/parser.c:3656 +#: cp/parser.c:3672 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists" msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" -#: cp/parser.c:3704 cp/parser.c:3853 cp/parser.c:4006 +#: cp/parser.c:3720 cp/parser.c:3869 cp/parser.c:4022 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected primary-expression" msgstr "uventet adresseudtryk" -#: cp/parser.c:3734 +#: cp/parser.c:3750 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<this%> may not be used in this context" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/parser.c:3848 +#: cp/parser.c:3864 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a template declaration cannot appear at block scope" msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet" -#: cp/parser.c:3982 +#: cp/parser.c:3998 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "local variable %qD may not appear in this context" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/parser.c:4146 +#: cp/parser.c:4162 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected id-expression" msgstr "uventet adresseudtryk" -#: cp/parser.c:4276 +#: cp/parser.c:4292 #, gcc-internal-format msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name" msgstr "" -#: cp/parser.c:4397 +#: cp/parser.c:4413 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT" msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" -#: cp/parser.c:4412 +#: cp/parser.c:4428 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator" msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer" -#: cp/parser.c:4448 cp/parser.c:15114 +#: cp/parser.c:4464 cp/parser.c:15161 #, gcc-internal-format msgid "expected unqualified-id" msgstr "" -#: cp/parser.c:4759 +#: cp/parser.c:4568 +#, gcc-internal-format +msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4785 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected nested-name-specifier" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:4941 cp/parser.c:6598 +#: cp/parser.c:4967 cp/parser.c:6624 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in casts" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:5001 +#: cp/parser.c:5027 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" #. Warn the user that a compound literal is not #. allowed in standard C++. -#: cp/parser.c:5110 +#: cp/parser.c:5136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter" -#: cp/parser.c:5486 +#: cp/parser.c:5512 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE does not have class type" msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype" -#: cp/parser.c:5571 cp/typeck.c:2346 +#: cp/parser.c:5597 cp/typeck.c:2318 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qD" msgstr "ugyldig brug af '%D" -#: cp/parser.c:5834 +#: cp/parser.c:5860 #, gcc-internal-format msgid "non-scalar type" msgstr "" -#: cp/parser.c:5970 +#: cp/parser.c:5996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:6201 +#: cp/parser.c:6227 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret" -#: cp/parser.c:6203 +#: cp/parser.c:6229 #, gcc-internal-format msgid "try removing the parentheses around the type-id" msgstr "" -#: cp/parser.c:6284 +#: cp/parser.c:6310 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in a new-type-id" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:6408 +#: cp/parser.c:6434 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype" -#: cp/parser.c:6663 +#: cp/parser.c:6689 #, gcc-internal-format msgid "use of old-style cast" msgstr "brug af ældre type typeomtvingning" -#: cp/parser.c:6792 +#: cp/parser.c:6818 #, gcc-internal-format msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x" msgstr "" -#: cp/parser.c:6795 +#: cp/parser.c:6821 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression" msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||" -#: cp/parser.c:6940 +#: cp/parser.c:6966 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand" msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier" -#: cp/parser.c:7524 +#: cp/parser.c:7553 #, gcc-internal-format msgid "lambda-expression in unevaluated context" msgstr "" -#: cp/parser.c:7647 +#: cp/parser.c:7676 #, gcc-internal-format msgid "expected end of capture-list" msgstr "" -#: cp/parser.c:7698 +#: cp/parser.c:7727 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists" msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier" -#: cp/parser.c:7792 +#: cp/parser.c:7821 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument specified for lambda parameter" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/parser.c:8152 +#: cp/parser.c:8182 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected labeled-statement" msgstr "tom krop i en else-sætning" -#: cp/parser.c:8189 +#: cp/parser.c:8220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "case label %qE not within a switch statement" msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: cp/parser.c:8262 +#: cp/parser.c:8295 #, gcc-internal-format msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope" msgstr "" -#: cp/parser.c:8271 +#: cp/parser.c:8304 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type" msgstr "" -#: cp/parser.c:8528 cp/parser.c:20739 +#: cp/parser.c:8561 cp/parser.c:20894 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected selection-statement" msgstr "tom krop i en else-sætning" -#: cp/parser.c:8561 +#: cp/parser.c:8594 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in conditions" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:8709 +#: cp/parser.c:8744 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in range-based for loops" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:8862 +#: cp/parser.c:8900 #, gcc-internal-format msgid "inconsistent begin/end types in range-based for: %qT and %qT" msgstr "" -#: cp/parser.c:9013 cp/parser.c:20742 +#: cp/parser.c:9051 cp/parser.c:20897 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected iteration-statement" msgstr "uventet operand" #. Issue a warning about this use of a GNU extension. -#: cp/parser.c:9155 +#: cp/parser.c:9193 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er" -#: cp/parser.c:9168 cp/parser.c:20745 +#: cp/parser.c:9206 cp/parser.c:20900 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected jump-statement" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:9300 cp/parser.c:17571 +#: cp/parser.c:9338 cp/parser.c:17724 #, gcc-internal-format msgid "extra %<;%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:9526 +#: cp/parser.c:9564 #, gcc-internal-format msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block" msgstr "" -#: cp/parser.c:9664 +#: cp/parser.c:9702 #, gcc-internal-format msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:9805 +#: cp/parser.c:9843 #, gcc-internal-format msgid "%<friend%> used outside of class" msgstr "" #. Complain about `auto' as a storage specifier, if #. we're complaining about C++0x compatibility. -#: cp/parser.c:9864 +#: cp/parser.c:9902 #, gcc-internal-format msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it" msgstr "" -#: cp/parser.c:9900 +#: cp/parser.c:9938 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "decl-specifier invalid in condition" msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer" -#: cp/parser.c:9991 +#: cp/parser.c:10029 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: cp/parser.c:10060 cp/parser.c:17907 +#: cp/parser.c:10098 cp/parser.c:18062 #, gcc-internal-format msgid "templates may not be %<virtual%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:10101 +#: cp/parser.c:10139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid linkage-specification" msgstr "ugyldig stamklasseangivelse" -#: cp/parser.c:10226 +#: cp/parser.c:10264 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:10481 +#: cp/parser.c:10519 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator" msgstr "ugyldig brug af void-udtryk" -#: cp/parser.c:10566 +#: cp/parser.c:10604 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "only constructors take member initializers" msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer" -#: cp/parser.c:10588 +#: cp/parser.c:10626 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>" msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'" -#: cp/parser.c:10643 +#: cp/parser.c:10681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "forældet stamklasseklargøring" -#: cp/parser.c:10711 +#: cp/parser.c:10749 #, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:11019 +#: cp/parser.c:11057 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected operator" msgstr "uventet operand" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:11056 +#: cp/parser.c:11094 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored" msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret" -#: cp/parser.c:11249 cp/parser.c:11347 cp/parser.c:11454 cp/parser.c:16251 +#: cp/parser.c:11287 cp/parser.c:11385 cp/parser.c:11492 cp/parser.c:16298 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument" msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre" -#: cp/parser.c:11253 cp/parser.c:16258 +#: cp/parser.c:11291 cp/parser.c:16305 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter pack cannot have a default argument" msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner" -#: cp/parser.c:11351 cp/parser.c:11458 +#: cp/parser.c:11389 cp/parser.c:11496 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter packs cannot have default arguments" msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner" -#: cp/parser.c:11540 +#: cp/parser.c:11578 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected template-id" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:11587 cp/parser.c:20703 +#: cp/parser.c:11625 cp/parser.c:20858 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<<%>" msgstr "';' forventet" -#: cp/parser.c:11594 +#: cp/parser.c:11632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list" msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" -#: cp/parser.c:11598 +#: cp/parser.c:11636 #, gcc-internal-format msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:11676 +#: cp/parser.c:11714 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parse error in template argument list" msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" #. The name does not name a template. -#: cp/parser.c:11744 cp/parser.c:11859 cp/parser.c:12069 +#: cp/parser.c:11782 cp/parser.c:11897 cp/parser.c:12107 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected template-name" msgstr "uventet operand" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:11790 +#: cp/parser.c:11828 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-template %qD used as template" msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon" -#: cp/parser.c:11792 +#: cp/parser.c:11830 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template" msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon" -#: cp/parser.c:11925 +#: cp/parser.c:11963 #, gcc-internal-format msgid "expected parameter pack before %<...%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:12034 cp/parser.c:12052 cp/parser.c:12193 +#: cp/parser.c:12072 cp/parser.c:12090 cp/parser.c:12231 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected template-argument" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:12176 +#: cp/parser.c:12214 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid non-type template argument" msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon" -#: cp/parser.c:12290 +#: cp/parser.c:12328 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier" msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter" -#: cp/parser.c:12293 +#: cp/parser.c:12331 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier" msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter" -#: cp/parser.c:12350 +#: cp/parser.c:12388 #, gcc-internal-format msgid "template specialization with C linkage" msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning" -#: cp/parser.c:12570 +#: cp/parser.c:12608 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected type specifier" msgstr "sigof-typeangivelse" -#: cp/parser.c:12787 +#: cp/parser.c:12825 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected template-id for type" msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'" -#: cp/parser.c:12814 +#: cp/parser.c:12852 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected type-name" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:13001 +#: cp/parser.c:13039 #, gcc-internal-format msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:13185 +#: cp/parser.c:13223 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration %qD does not declare anything" msgstr "erklæring erklærer ikke noget" -#: cp/parser.c:13271 +#: cp/parser.c:13309 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes ignored on uninstantiated type" msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type" -#: cp/parser.c:13275 +#: cp/parser.c:13313 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes ignored on template instantiation" msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering" -#: cp/parser.c:13280 +#: cp/parser.c:13318 #, gcc-internal-format msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:13401 +#: cp/parser.c:13442 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is an enumeration template" msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon" -#: cp/parser.c:13409 +#: cp/parser.c:13450 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not an enumerator-name" msgstr "'%D' er ikke et navnerum" -#: cp/parser.c:13469 +#: cp/parser.c:13513 #, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> or %<{%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:13513 +#: cp/parser.c:13560 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation" msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering" -#: cp/parser.c:13522 cp/parser.c:17174 +#: cp/parser.c:13569 cp/parser.c:17322 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD" msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'" -#: cp/parser.c:13527 cp/parser.c:17179 +#: cp/parser.c:13574 cp/parser.c:17327 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD" msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'" -#: cp/parser.c:13550 +#: cp/parser.c:13597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple definition of %q#T" msgstr "flere definitioner af '%#T'" -#: cp/parser.c:13576 +#: cp/parser.c:13623 #, gcc-internal-format msgid "opaque-enum-specifier without name" msgstr "" -#: cp/parser.c:13579 +#: cp/parser.c:13626 #, gcc-internal-format msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier" msgstr "" -#: cp/parser.c:13748 +#: cp/parser.c:13797 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a namespace-name" msgstr "'%D' er ikke et navnerum" -#: cp/parser.c:13749 +#: cp/parser.c:13798 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected namespace-name" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:13876 +#: cp/parser.c:13923 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<namespace%> definition is not allowed here" msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt" -#: cp/parser.c:14017 +#: cp/parser.c:14064 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring" -#: cp/parser.c:14431 +#: cp/parser.c:14478 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a function-definition is not allowed here" msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n" -#: cp/parser.c:14443 +#: cp/parser.c:14490 #, gcc-internal-format msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:14447 +#: cp/parser.c:14494 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition" -#: cp/parser.c:14484 +#: cp/parser.c:14531 #, gcc-internal-format msgid "expected constructor, destructor, or type conversion" msgstr "" #. Anything else is an error. -#: cp/parser.c:14513 cp/parser.c:16417 +#: cp/parser.c:14560 cp/parser.c:16464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected initializer" msgstr "tom skalarstartværdi" -#: cp/parser.c:14532 +#: cp/parser.c:14579 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type in declaration" msgstr "Ugyldig erklæring" -#: cp/parser.c:14607 +#: cp/parser.c:14654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer provided for function" msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'" -#: cp/parser.c:14640 +#: cp/parser.c:14687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret" -#: cp/parser.c:15037 +#: cp/parser.c:15084 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array bound is not an integer constant" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: cp/parser.c:15158 +#: cp/parser.c:15205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot define member of dependent typedef %qT" msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'" -#: cp/parser.c:15162 +#: cp/parser.c:15209 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> is not a type" msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon" -#: cp/parser.c:15190 +#: cp/parser.c:15237 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of constructor as a template" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/parser.c:15192 +#: cp/parser.c:15239 #, gcc-internal-format msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name" msgstr "" @@ -29747,202 +30564,217 @@ msgstr "" #. here because we do not have enough #. information about its original syntactic #. form. -#: cp/parser.c:15209 +#: cp/parser.c:15256 #, gcc-internal-format msgid "invalid declarator" msgstr "ugyldig erklærer" -#: cp/parser.c:15275 +#: cp/parser.c:15322 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declarator" msgstr "tom erklæring" -#: cp/parser.c:15370 +#: cp/parser.c:15417 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is a namespace" msgstr "'%D' er et navnerum" -#: cp/parser.c:15386 +#: cp/parser.c:15433 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected ptr-operator" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:15445 +#: cp/parser.c:15492 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate cv-qualifier" msgstr "case-værdi optræder mere end én gang" -#: cp/parser.c:15567 cp/typeck2.c:500 +#: cp/parser.c:15614 cp/typeck2.c:427 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<auto%>" msgstr "ugyldig brug af '%D" -#: cp/parser.c:15661 +#: cp/parser.c:15708 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected type-specifier" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:15904 +#: cp/parser.c:15951 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<...%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:15961 +#: cp/parser.c:16008 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in parameter types" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:16184 +#: cp/parser.c:16231 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "file ends in default argument" msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter" -#: cp/parser.c:16230 +#: cp/parser.c:16277 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/parser.c:16234 +#: cp/parser.c:16281 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/parser.c:16550 +#: cp/parser.c:16597 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier" -#: cp/parser.c:16638 cp/parser.c:16760 +#: cp/parser.c:16685 cp/parser.c:16807 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected class-name" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:17132 +#: cp/parser.c:16989 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected %<;%> after class definition" +msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition" + +#: cp/parser.c:16991 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<;%> after struct definition" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:16993 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected %<;%> after union definition" +msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition" + +#: cp/parser.c:17277 #, gcc-internal-format msgid "expected %<{%> or %<:%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:17143 +#: cp/parser.c:17289 #, gcc-internal-format msgid "global qualification of class name is invalid" msgstr "" -#: cp/parser.c:17149 +#: cp/parser.c:17296 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualified name does not name a class" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/parser.c:17160 +#: cp/parser.c:17308 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid class name in declaration of %qD" msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'" -#: cp/parser.c:17193 +#: cp/parser.c:17341 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "extra qualification not allowed" msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret" -#: cp/parser.c:17205 +#: cp/parser.c:17353 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>" msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'" -#: cp/parser.c:17235 +#: cp/parser.c:17383 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function template %qD redeclared as a class template" msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon" -#: cp/parser.c:17266 +#: cp/parser.c:17414 #, gcc-internal-format msgid "could not resolve typename type" msgstr "" -#: cp/parser.c:17318 +#: cp/parser.c:17466 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous definition of %q+#T" msgstr "tidligere definition af '%#T'" -#: cp/parser.c:17380 cp/parser.c:20748 +#: cp/parser.c:17530 cp/parser.c:20903 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected class-key" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:17590 +#: cp/parser.c:17743 #, gcc-internal-format msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:17605 +#: cp/parser.c:17758 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/parser.c:17789 +#: cp/parser.c:17942 #, gcc-internal-format msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:17837 +#: cp/parser.c:17990 #, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> at end of member declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:17901 +#: cp/parser.c:18056 #, gcc-internal-format msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)" msgstr "" -#: cp/parser.c:17936 +#: cp/parser.c:18091 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here" msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'" -#: cp/parser.c:18068 +#: cp/parser.c:18223 #, gcc-internal-format msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified" msgstr "" -#: cp/parser.c:18088 +#: cp/parser.c:18243 #, gcc-internal-format msgid "more than one access specifier in base-specified" msgstr "" -#: cp/parser.c:18112 +#: cp/parser.c:18267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates" msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" -#: cp/parser.c:18115 +#: cp/parser.c:18270 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" -#: cp/parser.c:18192 cp/parser.c:18232 +#: cp/parser.c:18347 cp/parser.c:18387 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in an exception-specification" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:18214 +#: cp/parser.c:18369 #, gcc-internal-format msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead" msgstr "" -#: cp/parser.c:18413 +#: cp/parser.c:18568 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "types may not be defined in exception-declarations" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:19310 +#: cp/parser.c:19465 #, gcc-internal-format msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax" msgstr "" -#: cp/parser.c:19315 +#: cp/parser.c:19470 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>" msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'" -#: cp/parser.c:19319 +#: cp/parser.c:19474 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" @@ -29951,442 +30783,447 @@ msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" #. something like: #. #. template <class T> template <class U> void S::f(); -#: cp/parser.c:19326 +#: cp/parser.c:19481 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/parser.c:19614 +#: cp/parser.c:19769 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver understøttes ikke længere" -#: cp/parser.c:19694 +#: cp/parser.c:19849 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid declaration of member template in local class" msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse" -#: cp/parser.c:19703 +#: cp/parser.c:19858 #, gcc-internal-format msgid "template with C linkage" msgstr "skabelon med C-kædning" -#: cp/parser.c:19722 +#: cp/parser.c:19877 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid explicit specialization" msgstr "eksplicit specialisering her" -#: cp/parser.c:19849 +#: cp/parser.c:20004 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template declaration of %<typedef%>" msgstr "skabelonserklæring af '%#D'" -#: cp/parser.c:19918 +#: cp/parser.c:20073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit template specialization cannot have a storage class" msgstr "eksplicit specialisering her" -#: cp/parser.c:20141 +#: cp/parser.c:20296 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list" msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn" -#: cp/parser.c:20154 +#: cp/parser.c:20309 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list" msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn" -#: cp/parser.c:20495 +#: cp/parser.c:20650 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qD in linkage specification" msgstr "ugyldig stamklasseangivelse" -#: cp/parser.c:20508 +#: cp/parser.c:20663 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> before %qD" msgstr "'__thread' før 'extern'" -#: cp/parser.c:20612 +#: cp/parser.c:20767 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<new%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20615 +#: cp/parser.c:20770 #, gcc-internal-format msgid "expected %<delete%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20618 +#: cp/parser.c:20773 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<return%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20624 +#: cp/parser.c:20779 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<extern%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20627 +#: cp/parser.c:20782 #, gcc-internal-format msgid "expected %<static_assert%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20630 +#: cp/parser.c:20785 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<decltype%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20633 +#: cp/parser.c:20788 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<operator%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20636 +#: cp/parser.c:20791 #, gcc-internal-format msgid "expected %<class%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20639 +#: cp/parser.c:20794 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<template%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20642 +#: cp/parser.c:20797 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<namespace%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20645 +#: cp/parser.c:20800 #, gcc-internal-format msgid "expected %<using%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20648 +#: cp/parser.c:20803 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<asm%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20651 +#: cp/parser.c:20806 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<try%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20654 +#: cp/parser.c:20809 #, gcc-internal-format msgid "expected %<catch%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20657 +#: cp/parser.c:20812 #, gcc-internal-format msgid "expected %<throw%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20660 +#: cp/parser.c:20815 #, gcc-internal-format msgid "expected %<__label__%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20663 +#: cp/parser.c:20818 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@try%>" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:20666 +#: cp/parser.c:20821 #, gcc-internal-format msgid "expected %<@synchronized%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20669 +#: cp/parser.c:20824 #, gcc-internal-format msgid "expected %<@throw%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20694 +#: cp/parser.c:20849 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<[%>" msgstr "';' forventet" -#: cp/parser.c:20700 +#: cp/parser.c:20855 #, gcc-internal-format msgid "expected %<::%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20712 +#: cp/parser.c:20867 #, gcc-internal-format msgid "expected %<...%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20715 +#: cp/parser.c:20870 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<*%>" msgstr "';' forventet" -#: cp/parser.c:20718 +#: cp/parser.c:20873 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<~%>" msgstr "';' forventet" -#: cp/parser.c:20724 +#: cp/parser.c:20879 #, gcc-internal-format msgid "expected %<:%> or %<::%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20752 +#: cp/parser.c:20907 #, gcc-internal-format msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:20983 +#: cp/parser.c:21138 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs tag used in naming %q#T" msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'" -#: cp/parser.c:21004 +#: cp/parser.c:21159 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD redeclared with different access" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: cp/parser.c:21023 +#: cp/parser.c:21178 #, gcc-internal-format msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:21286 cp/parser.c:22482 cp/parser.c:22615 +#: cp/parser.c:21441 cp/parser.c:22655 cp/parser.c:22839 #, gcc-internal-format msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct" msgstr "" -#: cp/parser.c:21408 +#: cp/parser.c:21563 #, gcc-internal-format msgid "objective-c++ message argument(s) are expected" msgstr "" -#: cp/parser.c:21437 +#: cp/parser.c:21592 #, gcc-internal-format msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument" msgstr "" -#: cp/parser.c:21781 +#: cp/parser.c:21936 #, gcc-internal-format msgid "invalid Objective-C++ selector name" msgstr "" -#: cp/parser.c:21856 cp/parser.c:21874 +#: cp/parser.c:22011 cp/parser.c:22029 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "objective-c++ method declaration is expected" msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet" -#: cp/parser.c:21868 cp/parser.c:21933 +#: cp/parser.c:22023 cp/parser.c:22088 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method attributes must be specified at the end" msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" -#: cp/parser.c:21975 +#: cp/parser.c:22130 #, gcc-internal-format msgid "stray %qs between Objective-C++ methods" msgstr "" -#: cp/parser.c:22180 cp/parser.c:22187 cp/parser.c:22194 +#: cp/parser.c:22335 cp/parser.c:22342 cp/parser.c:22349 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for instance variable" msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel" -#: cp/parser.c:22307 +#: cp/parser.c:22462 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "identifier expected after %<@protocol%>" msgstr "Kaldenavn forventet" -#: cp/parser.c:22447 +#: cp/parser.c:22620 #, gcc-internal-format msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:22454 +#: cp/parser.c:22627 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: cp/parser.c:22674 cp/parser.c:22681 cp/parser.c:22688 +#: cp/parser.c:22898 cp/parser.c:22905 cp/parser.c:22912 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for property" msgstr "ugyldig typeparameter" -#: cp/parser.c:22835 +#: cp/parser.c:23059 #, gcc-internal-format msgid "getter/setter/ivar attribute must be followed by %<=%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:24111 +#: cp/parser.c:24335 #, gcc-internal-format msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop" msgstr "" -#: cp/parser.c:24278 cp/pt.c:11828 +#: cp/parser.c:24502 cp/pt.c:11833 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qD should not be reduction" msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: cp/parser.c:24345 +#: cp/parser.c:24569 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "not enough collapsed for loops" msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen" -#: cp/parser.c:24805 +#: cp/parser.c:25029 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>" msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions" -#: cp/parser.c:24968 +#: cp/parser.c:25192 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" msgstr "profilering understøttes ikke endnu" -#: cp/pt.c:274 +#: cp/pt.c:275 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "data member %qD cannot be a member template" msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon" -#: cp/pt.c:286 +#: cp/pt.c:287 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid member template declaration %qD" msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'" -#: cp/pt.c:653 +#: cp/pt.c:654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD" msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum" -#: cp/pt.c:667 +#: cp/pt.c:668 #, gcc-internal-format msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede" -#: cp/pt.c:753 +#: cp/pt.c:754 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope" msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering" -#: cp/pt.c:761 +#: cp/pt.c:762 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specialization of %qD in different namespace" msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum" # hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra' -#: cp/pt.c:762 cp/pt.c:864 +#: cp/pt.c:763 cp/pt.c:865 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " from definition of %q+#D" msgstr " i forhold til definition af '%#D'" -#: cp/pt.c:779 +#: cp/pt.c:780 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)" msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'" -#: cp/pt.c:797 +#: cp/pt.c:798 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "name of class shadows template template parameter %qD" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/pt.c:830 +#: cp/pt.c:831 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specialization of %qT after instantiation" msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering" -#: cp/pt.c:863 +#: cp/pt.c:864 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specializing %q#T in different namespace" msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum" #. But if we've had an implicit instantiation, that's a #. problem ([temp.expl.spec]/6). -#: cp/pt.c:901 +#: cp/pt.c:902 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specialization %qT after instantiation %qT" msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'" -#: cp/pt.c:918 +#: cp/pt.c:919 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++" msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning" -#: cp/pt.c:922 +#: cp/pt.c:923 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit specialization of non-template %qT" msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon" -#: cp/pt.c:1339 +#: cp/pt.c:1340 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specialization of %qD after instantiation" msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering" -#: cp/pt.c:1815 +#: cp/pt.c:1733 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %+#D" +msgstr "%s %+#D" + +#: cp/pt.c:1816 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a function template" msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon" -#: cp/pt.c:2024 +#: cp/pt.c:2025 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration" msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring" -#: cp/pt.c:2027 +#: cp/pt.c:2028 #, gcc-internal-format msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:2036 +#: cp/pt.c:2037 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template <class T> void f<int>(); -#: cp/pt.c:2272 cp/pt.c:2326 +#: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:2327 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template-id %qD in declaration of primary template" msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon" -#: cp/pt.c:2285 +#: cp/pt.c:2286 #, gcc-internal-format msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering" -#: cp/pt.c:2291 +#: cp/pt.c:2292 #, gcc-internal-format msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering" -#: cp/pt.c:2299 +#: cp/pt.c:2300 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD" msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/pt.c:2302 +#: cp/pt.c:2303 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD" msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/pt.c:2304 +#: cp/pt.c:2305 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>" msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'" -#: cp/pt.c:2323 +#: cp/pt.c:2324 #, gcc-internal-format msgid "function template partial specialization %qD is not allowed" msgstr "" -#: cp/pt.c:2355 +#: cp/pt.c:2356 #, gcc-internal-format msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering" -#: cp/pt.c:2385 +#: cp/pt.c:2386 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a template function" msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion" -#: cp/pt.c:2393 +#: cp/pt.c:2394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not declared in %qD" msgstr "'%D' ikke erklæret" @@ -30399,136 +31236,136 @@ msgstr "'%D' ikke erklæret" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:2455 +#: cp/pt.c:2456 #, gcc-internal-format msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion" -#: cp/pt.c:2499 +#: cp/pt.c:2500 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no member function %qD declared in %qT" msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'" -#: cp/pt.c:3118 +#: cp/pt.c:3119 #, gcc-internal-format msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs" msgstr "" -#: cp/pt.c:3179 +#: cp/pt.c:3180 #, gcc-internal-format msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs" msgstr "" -#: cp/pt.c:3181 +#: cp/pt.c:3182 #, gcc-internal-format msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs" msgstr "" -#: cp/pt.c:3222 +#: cp/pt.c:3223 #, gcc-internal-format msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:" msgstr "" -#: cp/pt.c:3237 cp/pt.c:4258 +#: cp/pt.c:3238 cp/pt.c:4259 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " %qD" msgstr " '%D'" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3240 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " <anonymous>" msgstr "<anonym %s>" -#: cp/pt.c:3356 +#: cp/pt.c:3357 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+#D" msgstr "omerklæring af '%#D'" -#: cp/pt.c:3357 +#: cp/pt.c:3358 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " shadows template parm %q+#D" msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'" -#: cp/pt.c:4254 +#: cp/pt.c:4255 #, gcc-internal-format msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:" -#: cp/pt.c:4272 +#: cp/pt.c:4273 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments" msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre" -#: cp/pt.c:4317 +#: cp/pt.c:4318 #, gcc-internal-format msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list" msgstr "" -#: cp/pt.c:4320 +#: cp/pt.c:4321 #, gcc-internal-format msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list" msgstr "" # flertalsform unødvendig -#: cp/pt.c:4339 +#: cp/pt.c:4340 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template argument %qE involves template parameter(s)" msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter" # flertalsform unødvendig -#: cp/pt.c:4385 +#: cp/pt.c:4386 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter" msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters" msgstr[0] "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter" msgstr[1] "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:4415 +#: cp/pt.c:4416 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT" msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering" -#: cp/pt.c:4508 +#: cp/pt.c:4509 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no default argument for %qD" msgstr "ingen standardparameter til '%D'" -#: cp/pt.c:4529 +#: cp/pt.c:4530 #, gcc-internal-format msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list" msgstr "" -#: cp/pt.c:4532 +#: cp/pt.c:4533 #, gcc-internal-format msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list" msgstr "" -#: cp/pt.c:4569 +#: cp/pt.c:4570 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration" msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'" -#: cp/pt.c:4572 +#: cp/pt.c:4573 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations" msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'" -#: cp/pt.c:4575 +#: cp/pt.c:4576 #, gcc-internal-format msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x" msgstr "" -#: cp/pt.c:4578 +#: cp/pt.c:4579 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default template arguments may not be used in partial specializations" msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:" -#: cp/pt.c:4581 cp/pt.c:4632 +#: cp/pt.c:4582 cp/pt.c:4633 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD" msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" -#: cp/pt.c:4725 +#: cp/pt.c:4726 #, gcc-internal-format msgid "template class without a name" msgstr "skabelonsklasse uden et navn" @@ -30536,7 +31373,7 @@ msgstr "skabelonsklasse uden et navn" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:4735 +#: cp/pt.c:4736 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "destructor %qD declared as member template" msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon" @@ -30546,76 +31383,76 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon" #. An allocation function can be a function #. template. ... Template allocation functions shall #. have two or more parameters. -#: cp/pt.c:4750 +#: cp/pt.c:4751 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid template declaration of %qD" msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'" -#: cp/pt.c:4867 +#: cp/pt.c:4868 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template definition of non-template %q#D" msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'" -#: cp/pt.c:4910 +#: cp/pt.c:4911 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d" msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d" -#: cp/pt.c:4922 +#: cp/pt.c:4923 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "got %d template parameters for %q#D" msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'" -#: cp/pt.c:4925 +#: cp/pt.c:4926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "got %d template parameters for %q#T" msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'" -#: cp/pt.c:4927 +#: cp/pt.c:4928 #, gcc-internal-format msgid " but %d required" msgstr " men %d påkrævet" -#: cp/pt.c:4948 +#: cp/pt.c:4949 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD" msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring" -#: cp/pt.c:4952 +#: cp/pt.c:4953 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use template<> for an explicit specialization" msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede" -#: cp/pt.c:5048 +#: cp/pt.c:5049 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a template type" msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype" -#: cp/pt.c:5061 +#: cp/pt.c:5062 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD" msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/pt.c:5072 +#: cp/pt.c:5073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclared with %d template parameter" msgid_plural "redeclared with %d template parameters" msgstr[0] "'%D' benyttet uden skabelonsparametre" msgstr[1] "'%D' benyttet uden skabelonsparametre" -#: cp/pt.c:5076 +#: cp/pt.c:5077 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter" msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters" msgstr[0] "tidligere erklæring af '%#D' her" msgstr[1] "tidligere erklæring af '%#D' her" -#: cp/pt.c:5113 +#: cp/pt.c:5114 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter %q+#D" msgstr "skabelonsparameter '%#D'" -#: cp/pt.c:5114 +#: cp/pt.c:5115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclared here as %q#D" msgstr "omerklæret her som '%#D'" @@ -30624,219 +31461,219 @@ msgstr "omerklæret her som '%#D'" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:5124 +#: cp/pt.c:5125 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redefinition of default argument for %q#D" msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'" -#: cp/pt.c:5126 +#: cp/pt.c:5127 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "original definition appeared here" msgstr " oprindelig definition er her" -#: cp/pt.c:5213 +#: cp/pt.c:5214 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5235 cp/pt.c:5566 +#: cp/pt.c:5236 cp/pt.c:5567 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT" msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:5237 +#: cp/pt.c:5238 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>" msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'" -#: cp/pt.c:5306 +#: cp/pt.c:5307 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5402 +#: cp/pt.c:5403 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5438 +#: cp/pt.c:5439 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5456 +#: cp/pt.c:5457 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5463 +#: cp/pt.c:5464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5493 +#: cp/pt.c:5494 #, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification" msgstr "" -#: cp/pt.c:5500 +#: cp/pt.c:5501 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5517 +#: cp/pt.c:5518 #, gcc-internal-format msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address" msgstr "" -#: cp/pt.c:5526 +#: cp/pt.c:5527 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5534 +#: cp/pt.c:5535 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:5567 +#: cp/pt.c:5568 #, gcc-internal-format msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning" -#: cp/pt.c:5581 +#: cp/pt.c:5582 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer" msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:5583 +#: cp/pt.c:5584 #, gcc-internal-format msgid "try using %qE instead" msgstr "" -#: cp/pt.c:5621 +#: cp/pt.c:5622 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT" msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:5627 +#: cp/pt.c:5628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "standard conversions are not allowed in this context" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/pt.c:5961 +#: cp/pt.c:5962 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "injected-class-name %qD used as template template argument" msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon" -#: cp/pt.c:5986 +#: cp/pt.c:5987 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>" msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:6002 cp/pt.c:6021 cp/pt.c:6067 +#: cp/pt.c:6003 cp/pt.c:6022 cp/pt.c:6068 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD" msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'" -#: cp/pt.c:6006 +#: cp/pt.c:6007 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " expected a constant of type %qT, got %qT" msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'" -#: cp/pt.c:6010 +#: cp/pt.c:6011 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " expected a class template, got %qE" msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" -#: cp/pt.c:6012 +#: cp/pt.c:6013 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " expected a type, got %qE" msgstr " forventede en type, modtog '%E'" -#: cp/pt.c:6025 +#: cp/pt.c:6026 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " expected a type, got %qT" msgstr " forventede en type, modtog '%T'" -#: cp/pt.c:6027 +#: cp/pt.c:6028 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " expected a class template, got %qT" msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" -#: cp/pt.c:6070 +#: cp/pt.c:6071 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " expected a template of type %qD, got %qT" msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'" #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt #. to be robust. -#: cp/pt.c:6103 +#: cp/pt.c:6104 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type mismatch in nontype parameter pack" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: cp/pt.c:6125 +#: cp/pt.c:6126 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not convert template argument %qE to %qT" msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'" -#: cp/pt.c:6190 cp/pt.c:6335 +#: cp/pt.c:6191 cp/pt.c:6336 #, gcc-internal-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)" -#: cp/pt.c:6331 +#: cp/pt.c:6332 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)" msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)" -#: cp/pt.c:6339 +#: cp/pt.c:6340 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "provided for %q+D" msgstr "angivet for '%D'" -#: cp/pt.c:6406 +#: cp/pt.c:6407 #, gcc-internal-format msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list" msgstr "" -#: cp/pt.c:6409 +#: cp/pt.c:6410 #, gcc-internal-format msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list" msgstr "" -#: cp/pt.c:6432 +#: cp/pt.c:6433 #, gcc-internal-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" -#: cp/pt.c:6760 +#: cp/pt.c:6761 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-template type %qT used as a template" msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon" -#: cp/pt.c:6762 +#: cp/pt.c:6763 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for template declaration %q+D" msgstr "til skabelonserklæring '%D'" -#: cp/pt.c:7479 +#: cp/pt.c:7480 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD" msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'" -#: cp/pt.c:8749 +#: cp/pt.c:8750 #, gcc-internal-format msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>" msgstr "" -#: cp/pt.c:8753 +#: cp/pt.c:8754 #, gcc-internal-format msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>" msgstr "" -#: cp/pt.c:9821 +#: cp/pt.c:9822 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instantiation of %q+D as type %qT" msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'" @@ -30854,227 +31691,227 @@ msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'" #. #. is an attempt to declare a variable with function #. type. -#: cp/pt.c:9968 +#: cp/pt.c:9969 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qD has function type" msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype" -#: cp/pt.c:10132 +#: cp/pt.c:10137 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid parameter type %qT" msgstr "ugyldig parametertype '%T'" -#: cp/pt.c:10134 +#: cp/pt.c:10139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in declaration %q+D" msgstr "i erklæringen '%D'" -#: cp/pt.c:10211 +#: cp/pt.c:10216 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function returning an array" msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type" -#: cp/pt.c:10213 +#: cp/pt.c:10218 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function returning a function" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion" -#: cp/pt.c:10243 +#: cp/pt.c:10248 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT" msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse" -#: cp/pt.c:10706 +#: cp/pt.c:10711 #, gcc-internal-format msgid "forming reference to void" msgstr "danner reference til void" -#: cp/pt.c:10708 +#: cp/pt.c:10713 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "forming pointer to reference type %qT" msgstr "danner %s til referencetypen '%T'" -#: cp/pt.c:10710 +#: cp/pt.c:10715 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "forming reference to reference type %qT" msgstr "danner %s til referencetypen '%T'" -#: cp/pt.c:10759 +#: cp/pt.c:10764 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member of non-class type %qT" msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse" -#: cp/pt.c:10765 +#: cp/pt.c:10770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member reference type %qT" msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'" -#: cp/pt.c:10771 +#: cp/pt.c:10776 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member of type void" msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'" -#: cp/pt.c:10833 +#: cp/pt.c:10838 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating array of %qT" msgstr "opretter tabel af '%T'" -#: cp/pt.c:10839 +#: cp/pt.c:10844 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" -#: cp/pt.c:10868 +#: cp/pt.c:10873 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class, struct, or union type" msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type" -#: cp/pt.c:10903 +#: cp/pt.c:10908 #, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type" msgstr "" -#: cp/pt.c:10906 +#: cp/pt.c:10911 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" -#: cp/pt.c:11013 +#: cp/pt.c:11018 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %qs in template" msgstr "brug af '%s' i skabelon" -#: cp/pt.c:11145 +#: cp/pt.c:11150 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT" msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'" -#: cp/pt.c:11160 +#: cp/pt.c:11165 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type" -#: cp/pt.c:11162 +#: cp/pt.c:11167 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)" -#: cp/pt.c:11308 +#: cp/pt.c:11313 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using invalid field %qD" msgstr "manglende statisk felt '%s'" -#: cp/pt.c:11651 cp/pt.c:12364 +#: cp/pt.c:11656 cp/pt.c:12369 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of pack expansion expression" msgstr "ugyldig brug af void-udtryk" -#: cp/pt.c:11655 cp/pt.c:12368 +#: cp/pt.c:11660 cp/pt.c:12373 #, gcc-internal-format msgid "use %<...%> to expand argument pack" msgstr "" -#: cp/pt.c:13101 +#: cp/pt.c:13106 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class or namespace" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/pt.c:13104 +#: cp/pt.c:13109 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a class or namespace" msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" -#: cp/pt.c:13380 +#: cp/pt.c:13385 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is/uses anonymous type" msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type" -#: cp/pt.c:13382 +#: cp/pt.c:13387 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template argument for %qD uses local type %qT" msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'" -#: cp/pt.c:13392 +#: cp/pt.c:13397 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is a variably modified type" msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type" -#: cp/pt.c:13403 +#: cp/pt.c:13408 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "integral expression %qE is not constant" msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant" -#: cp/pt.c:13421 +#: cp/pt.c:13426 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " trying to instantiate %qD" msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'" -#: cp/pt.c:16506 +#: cp/pt.c:16514 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'" -#: cp/pt.c:16510 +#: cp/pt.c:16518 #, gcc-internal-format msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:16534 cp/pt.c:16617 +#: cp/pt.c:16542 cp/pt.c:16625 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'" -#: cp/pt.c:16549 +#: cp/pt.c:16557 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a static data member of a class template" msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" -#: cp/pt.c:16555 cp/pt.c:16612 +#: cp/pt.c:16563 cp/pt.c:16620 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no matching template for %qD found" msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet" -#: cp/pt.c:16560 +#: cp/pt.c:16568 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT" msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype" -#: cp/pt.c:16568 +#: cp/pt.c:16576 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %q#D" msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'" -#: cp/pt.c:16604 +#: cp/pt.c:16612 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D" msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang" -#: cp/pt.c:16627 cp/pt.c:16719 +#: cp/pt.c:16635 cp/pt.c:16727 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer" -#: cp/pt.c:16632 cp/pt.c:16736 +#: cp/pt.c:16640 cp/pt.c:16744 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "storage class %qD applied to template instantiation" msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering" -#: cp/pt.c:16697 +#: cp/pt.c:16705 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-template type %qT" msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype" -#: cp/pt.c:16706 +#: cp/pt.c:16714 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template" msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen" -#: cp/pt.c:16724 +#: cp/pt.c:16732 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer" -#: cp/pt.c:16770 +#: cp/pt.c:16778 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T" msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang" @@ -31086,37 +31923,37 @@ msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang" #. member function or static data member of a class template #. shall be present in every translation unit in which it is #. explicitly instantiated. -#: cp/pt.c:17245 +#: cp/pt.c:17255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig" -#: cp/pt.c:17419 +#: cp/pt.c:17429 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)" msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'" -#: cp/pt.c:17785 +#: cp/pt.c:17795 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant " -#: cp/pt.c:18828 +#: cp/pt.c:18842 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>" msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'" -#: cp/pt.c:18881 +#: cp/pt.c:18895 #, gcc-internal-format msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer" msgstr "" -#: cp/pt.c:18903 +#: cp/pt.c:18919 #, gcc-internal-format msgid "unable to deduce %qT from %qE" msgstr "" -#: cp/pt.c:18914 +#: cp/pt.c:18930 #, gcc-internal-format msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT" msgstr "" @@ -31136,32 +31973,32 @@ msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'" msgid "can%'t create repository information file %qs" msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted" -#: cp/rtti.c:291 +#: cp/rtti.c:289 #, gcc-internal-format msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti" -#: cp/rtti.c:297 +#: cp/rtti.c:295 #, gcc-internal-format msgid "must #include <typeinfo> before using typeid" msgstr "'#include <typeinfo>' er nødvendig før typeid kan benyttes" -#: cp/rtti.c:401 +#: cp/rtti.c:399 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size" msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens størrelse er variabel" -#: cp/rtti.c:664 cp/rtti.c:679 +#: cp/rtti.c:662 cp/rtti.c:677 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed" msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes" -#: cp/rtti.c:690 +#: cp/rtti.c:688 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti" msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti" -#: cp/rtti.c:767 +#: cp/rtti.c:765 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)" msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)" @@ -31243,1067 +32080,1022 @@ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" msgid " since %q+#D declared in base class" msgstr " eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen" -#: cp/semantics.c:776 +#: cp/semantics.c:777 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement" msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'" -#: cp/semantics.c:1349 +#: cp/semantics.c:1350 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type of asm operand %qE could not be determined" msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afgøres" -#: cp/semantics.c:1407 +#: cp/semantics.c:1408 #, gcc-internal-format msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1506 +#: cp/semantics.c:1507 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of member %q+D in static member function" msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion" -#: cp/semantics.c:1508 +#: cp/semantics.c:1509 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static data member %q+D" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/semantics.c:1509 +#: cp/semantics.c:1510 #, gcc-internal-format msgid "from this location" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2085 +#: cp/semantics.c:2086 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d" -#: cp/semantics.c:2143 +#: cp/semantics.c:2144 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<this%> is unavailable for static member functions" msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner" -#: cp/semantics.c:2149 +#: cp/semantics.c:2150 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<this%> in non-member function" msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion" -#: cp/semantics.c:2151 +#: cp/semantics.c:2152 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<this%> at top level" msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau" -#: cp/semantics.c:2175 +#: cp/semantics.c:2176 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype" -#: cp/semantics.c:2180 cp/typeck.c:2372 +#: cp/semantics.c:2181 cp/typeck.c:2344 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT" msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'" -#: cp/semantics.c:2202 +#: cp/semantics.c:2203 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not of type %qT" msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'" -#: cp/semantics.c:2246 +#: cp/semantics.c:2247 #, gcc-internal-format msgid "compound literal of non-object type %qT" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2318 +#: cp/semantics.c:2319 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>" msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'" -#: cp/semantics.c:2360 +#: cp/semantics.c:2361 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/semantics.c:2363 +#: cp/semantics.c:2364 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/semantics.c:2380 +#: cp/semantics.c:2381 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "definition of %q#T inside template parameter list" msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste" -#: cp/semantics.c:2411 +#: cp/semantics.c:2412 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid definition of qualified type %qT" msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" -#: cp/semantics.c:2625 +#: cp/semantics.c:2626 #, gcc-internal-format msgid "invalid base-class specification" msgstr "ugyldig stamklasseangivelse" -#: cp/semantics.c:2637 +#: cp/semantics.c:2638 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base class %qT has cv qualifiers" msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer" -#: cp/semantics.c:2662 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" -msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt" - -#: cp/semantics.c:2666 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous" -msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" - -#: cp/semantics.c:2671 cp/typeck.c:2171 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qD is not a member of %qT" -msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" - -#: cp/semantics.c:2674 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%qD is not a member of %qD" -msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" - -#: cp/semantics.c:2676 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "%<::%D%> has not been declared" -msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" - -#: cp/semantics.c:2893 cp/semantics.c:7804 +#: cp/semantics.c:2863 cp/semantics.c:7790 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not captured" msgstr "'%D' ikke erklæret" -#: cp/semantics.c:2899 +#: cp/semantics.c:2869 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of %<auto%> variable from containing function" msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion" -#: cp/semantics.c:2901 +#: cp/semantics.c:2871 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " %q+#D declared here" msgstr " '%#D' erklæret her" -#: cp/semantics.c:2912 +#: cp/semantics.c:2882 #, gcc-internal-format msgid "use of parameter %qD outside function body" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2949 +#: cp/semantics.c:2919 #, gcc-internal-format msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3106 +#: cp/semantics.c:3076 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of namespace %qD as expression" msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk" -#: cp/semantics.c:3111 +#: cp/semantics.c:3081 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of class template %qT as expression" msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:3117 +#: cp/semantics.c:3087 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet" -#: cp/semantics.c:3139 +#: cp/semantics.c:3109 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD cannot appear in a constant-expression" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:3259 cp/semantics.c:4982 +#: cp/semantics.c:3229 cp/semantics.c:4952 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type of %qE is unknown" msgstr "typen af '%E' er ukendt" -#: cp/semantics.c:3274 +#: cp/semantics.c:3244 #, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3285 +#: cp/semantics.c:3255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/semantics.c:3680 +#: cp/semantics.c:3650 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a variable in clause %qs" msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn" -#: cp/semantics.c:3689 cp/semantics.c:3711 cp/semantics.c:3733 +#: cp/semantics.c:3659 cp/semantics.c:3681 cp/semantics.c:3703 #, gcc-internal-format msgid "%qD appears more than once in data clauses" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3703 +#: cp/semantics.c:3673 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: cp/semantics.c:3725 +#: cp/semantics.c:3695 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: cp/semantics.c:3755 +#: cp/semantics.c:3725 #, gcc-internal-format msgid "num_threads expression must be integral" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3769 +#: cp/semantics.c:3739 #, gcc-internal-format msgid "schedule chunk size expression must be integral" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3901 +#: cp/semantics.c:3871 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE has reference type for %qs" msgstr "Ugyldig referencetype" -#: cp/semantics.c:3972 +#: cp/semantics.c:3942 #, gcc-internal-format msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3986 +#: cp/semantics.c:3956 #, gcc-internal-format msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition" msgstr "" -#: cp/semantics.c:4131 +#: cp/semantics.c:4101 #, gcc-internal-format msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:4661 +#: cp/semantics.c:4631 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-constant condition for static assertion" msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring" -#: cp/semantics.c:4748 cp/semantics.c:4887 +#: cp/semantics.c:4718 cp/semantics.c:4857 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument to decltype must be an expression" msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk" -#: cp/semantics.c:4835 +#: cp/semantics.c:4805 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE refers to a set of overloaded functions" msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" -#: cp/semantics.c:4925 +#: cp/semantics.c:4895 #, gcc-internal-format msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5191 +#: cp/semantics.c:5161 #, gcc-internal-format msgid "__is_convertible_to" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5233 cp/semantics.c:5243 +#: cp/semantics.c:5203 cp/semantics.c:5213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incomplete type %qT not allowed" msgstr "ufuldstændig typeforening" -#: cp/semantics.c:5308 +#: cp/semantics.c:5278 #, gcc-internal-format msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5387 +#: cp/semantics.c:5357 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for parameter %q#D of constexpr function" msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion" -#: cp/semantics.c:5398 +#: cp/semantics.c:5368 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid return type %qT of constexpr function %qD" msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'" -#: cp/semantics.c:5408 +#: cp/semantics.c:5378 #, gcc-internal-format msgid "enclosing class of %q#D is not a literal type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5561 +#: cp/semantics.c:5534 #, gcc-internal-format msgid "constexpr constructor does not have empty body" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5628 +#: cp/semantics.c:5601 #, gcc-internal-format msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5941 +#: cp/semantics.c:5914 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression %qE does not designate a constexpr function" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/semantics.c:5955 +#: cp/semantics.c:5928 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a constexpr function" msgstr "'%s' er ikke en funktion," -#: cp/semantics.c:5974 +#: cp/semantics.c:5947 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD used before its definition" msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition" -#: cp/semantics.c:6001 +#: cp/semantics.c:5974 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call has circular dependency" msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed" -#: cp/semantics.c:6087 +#: cp/semantics.c:6060 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+E is not a constant expression" msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk" -#: cp/semantics.c:6204 +#: cp/semantics.c:6177 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript out of bound" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: cp/semantics.c:6243 cp/semantics.c:6289 cp/semantics.c:6716 +#: cp/semantics.c:6216 cp/semantics.c:6262 cp/semantics.c:6702 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a constant expression" msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk" -#: cp/semantics.c:6257 +#: cp/semantics.c:6230 #, gcc-internal-format msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6608 +#: cp/semantics.c:6594 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression" msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk" -#: cp/semantics.c:6672 +#: cp/semantics.c:6658 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:6678 +#: cp/semantics.c:6664 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is not const" msgstr "'%s' er ikke en funktion," -#: cp/semantics.c:6681 +#: cp/semantics.c:6667 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is volatile" msgstr "'%+#D' er privat" -#: cp/semantics.c:6684 +#: cp/semantics.c:6670 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was not initialized with a constant expression" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:6693 +#: cp/semantics.c:6679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was not declared %<constexpr%>" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/semantics.c:6696 +#: cp/semantics.c:6682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD does not have integral or enumeration type" msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype" -#: cp/semantics.c:6922 cp/semantics.c:7299 +#: cp/semantics.c:6908 cp/semantics.c:7285 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion of expression %qE of pointer type cannot yield a constant expression" msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk" -#: cp/semantics.c:6970 cp/semantics.c:7364 cp/semantics.c:7542 +#: cp/semantics.c:6956 cp/semantics.c:7350 cp/semantics.c:7528 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression %qE is not a constant-expression" msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant" -#: cp/semantics.c:6975 +#: cp/semantics.c:6961 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unexpected expression %qE of kind %s" msgstr "uventet adresseudtryk" -#: cp/semantics.c:7171 +#: cp/semantics.c:7157 #, gcc-internal-format msgid "expression %qE has side-effects" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7192 +#: cp/semantics.c:7178 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a potential constant expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: cp/semantics.c:7210 +#: cp/semantics.c:7196 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a function name" msgstr "'%s' er ikke en funktion," -#: cp/semantics.c:7225 +#: cp/semantics.c:7211 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not %<constexpr%>" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7245 +#: cp/semantics.c:7231 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "object argument is not a potential constant expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:7253 +#: cp/semantics.c:7239 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument in position %qP is not a potential constant expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:7276 +#: cp/semantics.c:7262 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "variable %qD is not declared constexpr" msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'" -#: cp/semantics.c:7317 +#: cp/semantics.c:7303 #, gcc-internal-format msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7375 +#: cp/semantics.c:7361 #, gcc-internal-format msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7388 +#: cp/semantics.c:7374 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:7406 +#: cp/semantics.c:7392 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer comparison expression is not a constant expression" msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant" -#: cp/semantics.c:7549 +#: cp/semantics.c:7535 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unexpected ast of kind %s" msgstr "uventet type for 'id' (%s)" -#: cp/semantics.c:7681 +#: cp/semantics.c:7667 #, gcc-internal-format msgid "cannot deduce lambda return type from a braced-init-list" msgstr "" -#: cp/semantics.c:7850 +#: cp/semantics.c:7836 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot capture %qE by reference" msgstr "kan ikke erklære %s til referencer" -#: cp/semantics.c:7873 +#: cp/semantics.c:7859 #, gcc-internal-format msgid "already captured %<this%> in lambda expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8004 +#: cp/semantics.c:7990 #, gcc-internal-format msgid "%<this%> was not captured for this lambda function" msgstr "" -#: cp/tree.c:956 +#: cp/tree.c:958 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT" msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'" -#: cp/tree.c:2595 +#: cp/tree.c:2597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner" -#: cp/tree.c:2624 +#: cp/tree.c:2626 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" -#: cp/tree.c:2630 +#: cp/tree.c:2632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard" -#: cp/tree.c:2654 +#: cp/tree.c:2656 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant" -#: cp/tree.c:2675 +#: cp/tree.c:2677 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype" -#: cp/tree.c:2683 +#: cp/tree.c:2685 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval" -#: cp/tree.c:2693 +#: cp/tree.c:2695 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug" -#: cp/tree.c:2704 +#: cp/tree.c:2706 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is not supported on this platform" msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform" -#: cp/tree.c:3341 +#: cp/tree.c:3343 #, gcc-internal-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d" -#: cp/typeck.c:493 cp/typeck.c:527 cp/typeck.c:668 +#: cp/typeck.c:454 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" -#: cp/typeck.c:498 cp/typeck.c:532 cp/typeck.c:672 +#: cp/typeck.c:460 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" -#: cp/typeck.c:503 cp/typeck.c:537 cp/typeck.c:676 +#: cp/typeck.c:466 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" -#: cp/typeck.c:611 +#: cp/typeck.c:599 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function" msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion" -#: cp/typeck.c:616 +#: cp/typeck.c:604 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function" msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion" -#: cp/typeck.c:621 +#: cp/typeck.c:609 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function" msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion" -#: cp/typeck.c:704 +#: cp/typeck.c:676 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" -#: cp/typeck.c:709 +#: cp/typeck.c:681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" -#: cp/typeck.c:714 +#: cp/typeck.c:686 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" -#: cp/typeck.c:1401 +#: cp/typeck.c:1373 #, gcc-internal-format msgid "canonical types differ for identical types %T and %T" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1408 +#: cp/typeck.c:1380 #, gcc-internal-format msgid "same canonical type node for different types %T and %T" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1533 +#: cp/typeck.c:1505 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid application of %qs to a member function" msgstr "ugyldig brug af '%s' på en medlemsfunktion" -#: cp/typeck.c:1610 +#: cp/typeck.c:1582 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field" msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type" -#: cp/typeck.c:1618 +#: cp/typeck.c:1590 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type" msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype" -#: cp/typeck.c:1669 +#: cp/typeck.c:1641 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field" msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type" -#: cp/typeck.c:1680 +#: cp/typeck.c:1652 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type" msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype" -#: cp/typeck.c:1738 +#: cp/typeck.c:1710 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion" -#: cp/typeck.c:2017 +#: cp/typeck.c:1989 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deprecated conversion from string constant to %qT" msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'" -#: cp/typeck.c:2140 cp/typeck.c:2520 +#: cp/typeck.c:2112 cp/typeck.c:2492 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'" -#: cp/typeck.c:2169 +#: cp/typeck.c:2141 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of nonstatic data member %qE" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/typeck.c:2225 +#: cp/typeck.c:2197 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt" -#: cp/typeck.c:2228 cp/typeck.c:2259 +#: cp/typeck.c:2200 cp/typeck.c:2231 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)" msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)" -#: cp/typeck.c:2256 +#: cp/typeck.c:2228 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt" -#: cp/typeck.c:2384 +#: cp/typeck.c:2356 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT" msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'" -#: cp/typeck.c:2392 +#: cp/typeck.c:2364 #, gcc-internal-format msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2431 cp/typeck.c:2451 +#: cp/typeck.c:2403 cp/typeck.c:2423 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a template" msgstr "'%T' er ikke en skabelon" -#: cp/typeck.c:2559 +#: cp/typeck.c:2531 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT" msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'" -#: cp/typeck.c:2583 +#: cp/typeck.c:2555 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a base of %qT" msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" -#: cp/typeck.c:2603 +#: cp/typeck.c:2575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD has no member named %qE" msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'" -#: cp/typeck.c:2619 +#: cp/typeck.c:2591 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not a member template function" msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion" -#: cp/typeck.c:2764 +#: cp/typeck.c:2736 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT is not a pointer-to-object type" msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type" -#: cp/typeck.c:2795 +#: cp/typeck.c:2767 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of array indexing on pointer to member" msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem" -#: cp/typeck.c:2798 +#: cp/typeck.c:2770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member" msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem" -#: cp/typeck.c:2801 +#: cp/typeck.c:2773 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member" msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem" -#: cp/typeck.c:2810 -#, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument" -msgstr "ugyldig typeparameter" - -#: cp/typeck.c:2813 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument of array indexing" -msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" - -#: cp/typeck.c:2816 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument of unary %<*%>" -msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" - -#: cp/typeck.c:2819 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "invalid type argument of implicit conversion" -msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" - -#: cp/typeck.c:2851 +#: cp/typeck.c:2808 #, gcc-internal-format msgid "subscript missing in array reference" msgstr "indeks mangler i tabelopslag" -#: cp/typeck.c:2935 +#: cp/typeck.c:2892 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstreværdis tabel" -#: cp/typeck.c:2948 +#: cp/typeck.c:2905 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "subscripting array declared %<register%>" msgstr "indeksering af tabel som er erklæret 'register'" -#: cp/typeck.c:2985 +#: cp/typeck.c:2942 #, gcc-internal-format msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel" -#: cp/typeck.c:3051 +#: cp/typeck.c:3008 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "object missing in use of %qE" msgstr "objekt mangler i brug af '%E'" -#: cp/typeck.c:3248 +#: cp/typeck.c:3205 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program" msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet" -#: cp/typeck.c:3267 +#: cp/typeck.c:3224 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>" msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'" -#: cp/typeck.c:3282 +#: cp/typeck.c:3239 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE cannot be used as a function" msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion" -#: cp/typeck.c:3330 +#: cp/typeck.c:3287 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to constructor %q#D" msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'" -#: cp/typeck.c:3331 +#: cp/typeck.c:3288 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to constructor %q#D" msgstr "for få parametre til %s '%+#D'" -#: cp/typeck.c:3336 +#: cp/typeck.c:3293 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to member function %q#D" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: cp/typeck.c:3337 +#: cp/typeck.c:3294 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to member function %q#D" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: cp/typeck.c:3343 +#: cp/typeck.c:3300 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to function %q#D" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: cp/typeck.c:3344 +#: cp/typeck.c:3301 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to function %q#D" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: cp/typeck.c:3354 +#: cp/typeck.c:3311 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too many arguments to method %q#D" msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'" -#: cp/typeck.c:3355 +#: cp/typeck.c:3312 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few arguments to method %q#D" msgstr "for få parametre til %s '%+#D'" -#: cp/typeck.c:3358 +#: cp/typeck.c:3315 #, gcc-internal-format msgid "too many arguments to function" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: cp/typeck.c:3359 +#: cp/typeck.c:3316 #, gcc-internal-format msgid "too few arguments to function" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: cp/typeck.c:3438 +#: cp/typeck.c:3395 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT" msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type" -#: cp/typeck.c:3441 +#: cp/typeck.c:3398 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %P has incomplete type %qT" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: cp/typeck.c:3713 cp/typeck.c:3724 +#: cp/typeck.c:3670 cp/typeck.c:3681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function" msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion" #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was #. performed. -#: cp/typeck.c:3767 +#: cp/typeck.c:3724 #, gcc-internal-format msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "NULL benyttet i udregning" -#: cp/typeck.c:3958 +#: cp/typeck.c:3915 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "left rotate count is negative" msgstr "%s-roteringsantal er negativt" -#: cp/typeck.c:3959 +#: cp/typeck.c:3916 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "right rotate count is negative" msgstr "%s-roteringsantal er negativt" -#: cp/typeck.c:3965 +#: cp/typeck.c:3922 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "left rotate count >= width of type" msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen" -#: cp/typeck.c:3966 +#: cp/typeck.c:3923 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "right rotate count >= width of type" msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen" -#: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:4208 +#: cp/typeck.c:3942 cp/typeck.c:4165 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour" msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel" -#: cp/typeck.c:4004 cp/typeck.c:4016 +#: cp/typeck.c:3961 cp/typeck.c:3973 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the address of %qD will never be NULL" msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'" -#: cp/typeck.c:4028 cp/typeck.c:4036 cp/typeck.c:4231 cp/typeck.c:4239 +#: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:3993 cp/typeck.c:4188 cp/typeck.c:4196 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal" -#: cp/typeck.c:4256 +#: cp/typeck.c:4213 #, gcc-internal-format msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter" -#: cp/typeck.c:4303 +#: cp/typeck.c:4260 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO" msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'" -#: cp/typeck.c:4520 +#: cp/typeck.c:4477 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction" msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning" -#: cp/typeck.c:4522 +#: cp/typeck.c:4479 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning" -#: cp/typeck.c:4524 +#: cp/typeck.c:4481 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning" -#: cp/typeck.c:4537 +#: cp/typeck.c:4494 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning" -#: cp/typeck.c:4595 +#: cp/typeck.c:4552 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "taking address of constructor %qE" msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion" -#: cp/typeck.c:4596 +#: cp/typeck.c:4553 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "taking address of destructor %qE" msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion" -#: cp/typeck.c:4610 +#: cp/typeck.c:4567 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function" msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks" -#: cp/typeck.c:4613 +#: cp/typeck.c:4570 #, gcc-internal-format msgid " a qualified-id is required" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:4769 +#: cp/typeck.c:4726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4731 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'" #. Make this a permerror because we used to accept it. -#: cp/typeck.c:4811 +#: cp/typeck.c:4768 #, gcc-internal-format msgid "taking address of temporary" msgstr "tager adressen på midlertidig variabel" -#: cp/typeck.c:4813 +#: cp/typeck.c:4770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)" msgstr "tager adressen på midlertidig variabel" -#: cp/typeck.c:4830 +#: cp/typeck.c:4787 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'" -#: cp/typeck.c:4887 +#: cp/typeck.c:4844 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi" -#: cp/typeck.c:4915 +#: cp/typeck.c:4872 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot create pointer to reference member %qD" msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'" -#: cp/typeck.c:5193 +#: cp/typeck.c:5136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum" msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum" -#: cp/typeck.c:5194 +#: cp/typeck.c:5137 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum" msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum" -#: cp/typeck.c:5210 +#: cp/typeck.c:5153 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT" msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'" -#: cp/typeck.c:5211 +#: cp/typeck.c:5154 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT" msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'" -#: cp/typeck.c:5222 +#: cp/typeck.c:5165 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT" msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'" -#: cp/typeck.c:5223 +#: cp/typeck.c:5166 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT" msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'" -#: cp/typeck.c:5249 +#: cp/typeck.c:5199 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" -#: cp/typeck.c:5408 +#: cp/typeck.c:5358 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression" msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk" -#: cp/typeck.c:5431 +#: cp/typeck.c:5381 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address of explicit register variable %qD requested" msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'" -#: cp/typeck.c:5436 +#: cp/typeck.c:5386 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>" msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'" -#: cp/typeck.c:5508 +#: cp/typeck.c:5458 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression list treated as compound expression in initializer" msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk" -#: cp/typeck.c:5512 +#: cp/typeck.c:5462 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer" msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk" -#: cp/typeck.c:5516 +#: cp/typeck.c:5466 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression list treated as compound expression in functional cast" msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk" -#: cp/typeck.c:5548 +#: cp/typeck.c:5498 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk" -#: cp/typeck.c:5621 +#: cp/typeck.c:5571 #, gcc-internal-format msgid "no context to resolve type of %qE" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5652 +#: cp/typeck.c:5602 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers" msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed" -#: cp/typeck.c:5657 +#: cp/typeck.c:5607 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers" msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed" -#: cp/typeck.c:5662 +#: cp/typeck.c:5612 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers" msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' fjerner const (eller volatile)" -#: cp/typeck.c:5976 +#: cp/typeck.c:5926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT" msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:5999 +#: cp/typeck.c:5949 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "converting from %qT to %qT" msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'" -#: cp/typeck.c:6048 +#: cp/typeck.c:5998 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT" msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:6118 +#: cp/typeck.c:6068 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cast from %qT to %qT loses precision" msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision" -#: cp/typeck.c:6150 +#: cp/typeck.c:6100 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type" msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type" @@ -32312,631 +33104,515 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af mål #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in #. drafting. -#: cp/typeck.c:6169 +#: cp/typeck.c:6119 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt" -#: cp/typeck.c:6182 +#: cp/typeck.c:6132 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid cast from type %qT to type %qT" msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:6238 +#: cp/typeck.c:6188 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type" -#: cp/typeck.c:6247 +#: cp/typeck.c:6197 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type" msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion" -#: cp/typeck.c:6272 +#: cp/typeck.c:6222 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT" msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:6321 +#: cp/typeck.c:6271 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT" msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:6398 cp/typeck.c:6406 +#: cp/typeck.c:6348 cp/typeck.c:6356 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT" msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'" -#: cp/typeck.c:6415 +#: cp/typeck.c:6365 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid cast to function type %qT" msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'" -#: cp/typeck.c:6677 +#: cp/typeck.c:6627 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>" msgstr " i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'" -#: cp/typeck.c:6735 +#: cp/typeck.c:6685 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assigning to an array from an initializer list" msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant" -#: cp/typeck.c:6747 +#: cp/typeck.c:6697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT" msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" -#: cp/typeck.c:6761 +#: cp/typeck.c:6711 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array used as initializer" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel" -#: cp/typeck.c:6763 +#: cp/typeck.c:6713 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid array assignment" msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" -#: cp/typeck.c:6875 +#: cp/typeck.c:6825 #, gcc-internal-format msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse" -#: cp/typeck.c:6889 +#: cp/typeck.c:6839 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT" msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'" -#: cp/typeck.c:6936 cp/typeck.c:6955 +#: cp/typeck.c:6886 cp/typeck.c:6905 #, gcc-internal-format msgid " in pointer to member conversion" msgstr " i henvisning til medlem-omdannelse" -#: cp/typeck.c:7034 +#: cp/typeck.c:6984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" -#: cp/typeck.c:7316 +#: cp/typeck.c:7266 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'" -#: cp/typeck.c:7322 +#: cp/typeck.c:7272 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'" -#: cp/typeck.c:7326 +#: cp/typeck.c:7276 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" -#: cp/typeck.c:7330 +#: cp/typeck.c:7280 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" -#: cp/typeck.c:7334 +#: cp/typeck.c:7284 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" -#: cp/typeck.c:7338 +#: cp/typeck.c:7288 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT in return" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" -#: cp/typeck.c:7342 +#: cp/typeck.c:7292 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" -#: cp/typeck.c:7365 +#: cp/typeck.c:7315 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber" -#: cp/typeck.c:7369 +#: cp/typeck.c:7319 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter might be a candidate for a format attribute" msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" -#: cp/typeck.c:7374 +#: cp/typeck.c:7324 #, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "target of conversion might be might be a candidate for a format attribute" -msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" +msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute" +msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber" -#: cp/typeck.c:7379 +#: cp/typeck.c:7329 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute" msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" -#: cp/typeck.c:7389 +#: cp/typeck.c:7339 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute" msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" -#: cp/typeck.c:7485 cp/typeck.c:7487 +#: cp/typeck.c:7435 cp/typeck.c:7437 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in passing argument %P of %q+D" msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'" -#: cp/typeck.c:7542 +#: cp/typeck.c:7492 #, gcc-internal-format msgid "returning reference to temporary" msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel" -#: cp/typeck.c:7549 +#: cp/typeck.c:7499 #, gcc-internal-format msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret" -#: cp/typeck.c:7565 +#: cp/typeck.c:7515 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reference to local variable %q+D returned" msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret" -#: cp/typeck.c:7568 +#: cp/typeck.c:7518 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "address of local variable %q+D returned" msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret" -#: cp/typeck.c:7603 +#: cp/typeck.c:7553 #, gcc-internal-format msgid "returning a value from a destructor" msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:7611 +#: cp/typeck.c:7561 #, gcc-internal-format msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:7614 +#: cp/typeck.c:7564 #, gcc-internal-format msgid "returning a value from a constructor" msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion" -#: cp/typeck.c:7632 +#: cp/typeck.c:7582 #, gcc-internal-format msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body" msgstr "" -#: cp/typeck.c:7638 +#: cp/typeck.c:7588 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/typeck.c:7664 +#: cp/typeck.c:7614 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return-statement with no value, in function returning %qT" msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void" -#: cp/typeck.c:7685 +#: cp/typeck.c:7635 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void" -#: cp/typeck.c:7715 +#: cp/typeck.c:7665 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)" #. Make this a permerror because we used to accept it. -#: cp/typeck.c:8287 +#: cp/typeck.c:8231 #, gcc-internal-format msgid "using temporary as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:8289 +#: cp/typeck.c:8233 #, gcc-internal-format msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:54 +#: cp/typeck2.c:53 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT is not a base type for type %qT" msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:105 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure" -msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur" - #: cp/typeck2.c:107 #, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:109 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "increment of data-member %qD in read-only structure" -msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur" - -#: cp/typeck2.c:111 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure" -msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:115 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "assignment of read-only data-member %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -#: cp/typeck2.c:117 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD" -msgstr "" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:119 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "increment of read-only data-member %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:121 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "decrement of read-only data-member %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -#: cp/typeck2.c:130 -#, gcc-internal-format msgid "assignment of constant field %qD" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:132 +#: cp/typeck2.c:109 #, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD" +msgid "constant field %qD used as %<asm%> output" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:134 +#: cp/typeck2.c:111 #, gcc-internal-format msgid "increment of constant field %qD" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:136 +#: cp/typeck2.c:113 #, gcc-internal-format msgid "decrement of constant field %qD" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:142 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD" -msgstr "" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:152 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "assignment of read-only parameter %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -#: cp/typeck2.c:154 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD" -msgstr "" - # RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:156 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "increment of read-only parameter %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:158 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "decrement of read-only parameter %qD" -msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" - -# RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:165 +#: cp/typeck2.c:120 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only reference %qD" msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" -#: cp/typeck2.c:167 +#: cp/typeck2.c:122 #, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD" +msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output" msgstr "" # RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:169 +#: cp/typeck2.c:124 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "increment of read-only reference %qD" msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" # RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: cp/typeck2.c:171 +#: cp/typeck2.c:126 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only reference %qD" msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" -#: cp/typeck2.c:175 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment of read-only named return value %qD" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:177 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:179 -#, gcc-internal-format -msgid "increment of read-only named return value %qD" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:181 -#, gcc-internal-format -msgid "decrement of read-only named return value %qD" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:185 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "assignment of function %qD" -msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" - -#: cp/typeck2.c:187 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:189 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "increment of function %qD" -msgstr "I sætningsfunktion" - -#: cp/typeck2.c:191 -#, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "decrement of function %qD" -msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" - -#: cp/typeck2.c:197 -#, gcc-internal-format -msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE" -msgstr "" - -#: cp/typeck2.c:383 +#: cp/typeck2.c:310 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT" msgstr "kan ikke erklære variablen '%D' til at være af typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:386 +#: cp/typeck2.c:313 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT" msgstr "kan ikke erklære parameteren '%D' til at være af typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:389 +#: cp/typeck2.c:316 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT" msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:393 +#: cp/typeck2.c:320 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D" msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'" -#: cp/typeck2.c:395 +#: cp/typeck2.c:322 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid abstract return type for function %q+#D" msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'" #. Here we do not have location information. -#: cp/typeck2.c:398 +#: cp/typeck2.c:325 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid abstract type %qT for %qE" msgstr "ugyldig parametertype '%T'" -#: cp/typeck2.c:400 +#: cp/typeck2.c:327 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid abstract type for %q+D" msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'" -#: cp/typeck2.c:403 +#: cp/typeck2.c:330 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT" msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:412 +#: cp/typeck2.c:339 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:" msgstr " eftersom de følgende virtuelle funktioner er abstrakte:" -#: cp/typeck2.c:416 +#: cp/typeck2.c:343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "\t%+#D" msgstr "\t%#D" -#: cp/typeck2.c:424 +#: cp/typeck2.c:351 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " since type %qT has pure virtual functions" msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner" -#: cp/typeck2.c:454 +#: cp/typeck2.c:381 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D has incomplete type" msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/typeck2.c:467 +#: cp/typeck2.c:394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of incomplete type %q#T" msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'" -#: cp/typeck2.c:470 +#: cp/typeck2.c:397 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "forward declaration of %q+#T" msgstr "forhåndserklæring af '%#T'" -#: cp/typeck2.c:473 +#: cp/typeck2.c:400 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+#T" msgstr "erklæring af '%#T'" -#: cp/typeck2.c:478 +#: cp/typeck2.c:405 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qT" msgstr "ugyldig brug af '%T'" -#: cp/typeck2.c:494 +#: cp/typeck2.c:421 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)" msgstr "ugyldig brug af medlem (glemte du en '&'?)" -#: cp/typeck2.c:503 +#: cp/typeck2.c:430 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of template type parameter %qT" msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'" -#: cp/typeck2.c:508 +#: cp/typeck2.c:435 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of template template parameter %qT" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/typeck2.c:514 +#: cp/typeck2.c:441 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of dependent type %qT" msgstr "ugyldig brug af en ikke-defineret type '%#T'" -#: cp/typeck2.c:523 +#: cp/typeck2.c:450 #, gcc-internal-format msgid "address of overloaded function with no contextual type information" msgstr "adresse af flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger" -#: cp/typeck2.c:527 +#: cp/typeck2.c:454 #, gcc-internal-format msgid "overloaded function with no contextual type information" msgstr "flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger" -#: cp/typeck2.c:530 +#: cp/typeck2.c:457 #, gcc-internal-format msgid "insufficient contextual information to determine type" msgstr "utilstrækkelige kontekstuelle oplysninger til at afgøre typen" -#: cp/typeck2.c:719 +#: cp/typeck2.c:646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT" msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:732 +#: cp/typeck2.c:659 #, gcc-internal-format msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks" -#: cp/typeck2.c:838 +#: cp/typeck2.c:765 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }" msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt" -#: cp/typeck2.c:896 +#: cp/typeck2.c:823 #, gcc-internal-format msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng" -#: cp/typeck2.c:901 +#: cp/typeck2.c:828 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "int-array initialized from incompatible wide string" msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng" -#: cp/typeck2.c:916 +#: cp/typeck2.c:843 #, gcc-internal-format msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang" -#: cp/typeck2.c:962 +#: cp/typeck2.c:889 #, gcc-internal-format msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:979 +#: cp/typeck2.c:906 #, gcc-internal-format msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1066 cp/typeck2.c:1174 +#: cp/typeck2.c:993 cp/typeck2.c:1101 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-trivial designated initializers not supported" msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier" -#: cp/typeck2.c:1202 cp/typeck2.c:1216 +#: cp/typeck2.c:1129 cp/typeck2.c:1143 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing initializer for member %qD" msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'" -#: cp/typeck2.c:1207 +#: cp/typeck2.c:1134 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized const member %qD" msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi" -#: cp/typeck2.c:1209 +#: cp/typeck2.c:1136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %qD with uninitialized const fields" msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi" -#: cp/typeck2.c:1211 +#: cp/typeck2.c:1138 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "member %qD is uninitialized reference" msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi" -#: cp/typeck2.c:1279 +#: cp/typeck2.c:1206 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no field %qD found in union being initialized" msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi" -#: cp/typeck2.c:1288 +#: cp/typeck2.c:1215 #, gcc-internal-format msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi" -#: cp/typeck2.c:1447 +#: cp/typeck2.c:1374 #, gcc-internal-format msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring" -#: cp/typeck2.c:1457 +#: cp/typeck2.c:1384 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT" msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'" -#: cp/typeck2.c:1481 +#: cp/typeck2.c:1408 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result" msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning" -#: cp/typeck2.c:1483 +#: cp/typeck2.c:1410 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "base operand of %<->%> is not a pointer" msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning" -#: cp/typeck2.c:1508 +#: cp/typeck2.c:1435 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT" msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'" -#: cp/typeck2.c:1517 +#: cp/typeck2.c:1444 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT" msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'" -#: cp/typeck2.c:1539 +#: cp/typeck2.c:1466 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT" msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'" -#: cp/typeck2.c:1600 +#: cp/typeck2.c:1527 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid value-initialization of reference type" msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype" -#: cp/typeck2.c:1799 +#: cp/typeck2.c:1726 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T" msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'" -#: cp/typeck2.c:1802 +#: cp/typeck2.c:1729 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to function which throws incomplete type %q#T" msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'" @@ -33026,9 +33702,9 @@ msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1" msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions" msgstr "" -#: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1941 -#: fortran/check.c:3625 fortran/check.c:3648 fortran/check.c:3743 -#: fortran/match.c:1754 fortran/match.c:2329 fortran/simplify.c:4503 +#: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1946 +#: fortran/check.c:3630 fortran/check.c:3653 fortran/check.c:3748 +#: fortran/match.c:1755 fortran/match.c:2330 fortran/simplify.c:4503 #, gcc-internal-format msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable" msgstr "" @@ -33143,7 +33819,7 @@ msgstr "" msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2885 +#: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2886 #, gcc-internal-format msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter" msgstr "" @@ -33165,7 +33841,7 @@ msgstr "" #. Problems occur when we get something like #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/) -#: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1519 fortran/trans-array.c:4300 +#: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1519 fortran/trans-array.c:4445 #, gcc-internal-format msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option" msgstr "" @@ -33205,7 +33881,7 @@ msgstr "" msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" msgstr "" -#: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4816 +#: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4821 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant" @@ -33290,335 +33966,335 @@ msgstr "" msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/check.c:500 +#: fortran/check.c:505 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable" msgstr "" -#: fortran/check.c:548 +#: fortran/check.c:553 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index" msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant" -#: fortran/check.c:594 +#: fortran/check.c:599 #, gcc-internal-format msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index" msgstr "" -#: fortran/check.c:664 +#: fortran/check.c:669 #, gcc-internal-format msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:785 fortran/check.c:4785 +#: fortran/check.c:790 fortran/check.c:4790 #, gcc-internal-format msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type" msgstr "" -#: fortran/check.c:794 fortran/check.c:1623 fortran/check.c:1749 -#: fortran/check.c:1823 fortran/check.c:2137 +#: fortran/check.c:799 fortran/check.c:1628 fortran/check.c:1754 +#: fortran/check.c:1828 fortran/check.c:2142 #, gcc-internal-format msgid "Extension: Different type kinds at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:832 fortran/check.c:2608 +#: fortran/check.c:837 fortran/check.c:2613 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER" msgstr "" -#: fortran/check.c:850 +#: fortran/check.c:855 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/check.c:859 +#: fortran/check.c:864 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET" msgstr "" -#: fortran/check.c:875 +#: fortran/check.c:880 #, gcc-internal-format msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer" msgstr "" -#: fortran/check.c:886 +#: fortran/check.c:891 #, gcc-internal-format msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function" msgstr "" -#: fortran/check.c:929 +#: fortran/check.c:934 #, gcc-internal-format msgid "Extension: Negative argument N at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:1101 fortran/check.c:1260 +#: fortran/check.c:1106 fortran/check.c:1265 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX" msgstr "" -#: fortran/check.c:1110 fortran/check.c:1269 +#: fortran/check.c:1115 fortran/check.c:1274 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER" msgstr "" -#: fortran/check.c:1154 fortran/check.c:1668 fortran/check.c:1771 -#: fortran/check.c:1927 fortran/check.c:1972 fortran/check.c:3108 -#: fortran/check.c:3290 fortran/check.c:3729 fortran/check.c:3858 +#: fortran/check.c:1159 fortran/check.c:1673 fortran/check.c:1776 +#: fortran/check.c:1932 fortran/check.c:1977 fortran/check.c:3113 +#: fortran/check.c:3295 fortran/check.c:3734 fortran/check.c:3863 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:1201 fortran/check.c:1434 +#: fortran/check.c:1206 fortran/check.c:1439 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)" msgstr "" -#: fortran/check.c:1216 fortran/check.c:1449 fortran/check.c:1477 +#: fortran/check.c:1221 fortran/check.c:1454 fortran/check.c:1482 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar" msgstr "" -#: fortran/check.c:1319 fortran/check.c:2231 fortran/check.c:2239 +#: fortran/check.c:1324 fortran/check.c:2236 fortran/check.c:2244 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL" msgstr "" -#: fortran/check.c:1333 +#: fortran/check.c:1338 #, gcc-internal-format msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'" msgstr "" -#: fortran/check.c:1352 fortran/check.c:1360 +#: fortran/check.c:1357 fortran/check.c:1365 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real" msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant" -#: fortran/check.c:1495 +#: fortran/check.c:1500 #, gcc-internal-format -msgid "GNU extension: non-default INTEGERkind argument to %s intrinsic at %L" +msgid "GNU extension: non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:1555 +#: fortran/check.c:1560 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:1719 +#: fortran/check.c:1724 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Argument of %s at %L must be of length one" msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant" -#: fortran/check.c:1778 +#: fortran/check.c:1783 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'" msgstr "" -#: fortran/check.c:1903 +#: fortran/check.c:1908 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type" msgstr "" -#: fortran/check.c:2110 +#: fortran/check.c:2115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments" msgstr "'%s' skal tage mod to parametre" -#: fortran/check.c:2143 +#: fortran/check.c:2148 #, gcc-internal-format msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)" msgstr "" -#: fortran/check.c:2174 +#: fortran/check.c:2179 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:2181 +#: fortran/check.c:2186 #, gcc-internal-format msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER" msgstr "" -#: fortran/check.c:2248 +#: fortran/check.c:2253 #, gcc-internal-format msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)" msgstr "" -#: fortran/check.c:2262 +#: fortran/check.c:2267 #, gcc-internal-format msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul" msgstr "" -#: fortran/check.c:2281 +#: fortran/check.c:2286 #, gcc-internal-format msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul" msgstr "" -#: fortran/check.c:2290 +#: fortran/check.c:2295 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2" msgstr "" -#: fortran/check.c:2465 +#: fortran/check.c:2470 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER" msgstr "" -#: fortran/check.c:2534 +#: fortran/check.c:2539 #, gcc-internal-format msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d" msgstr "" -#: fortran/check.c:2543 +#: fortran/check.c:2548 #, gcc-internal-format msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d" msgstr "" -#: fortran/check.c:2680 fortran/check.c:3805 +#: fortran/check.c:2685 fortran/check.c:3810 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)" msgstr "" -#: fortran/check.c:2738 +#: fortran/check.c:2743 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable" msgstr "" -#: fortran/check.c:2746 +#: fortran/check.c:2751 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable" msgstr "" -#: fortran/check.c:2763 +#: fortran/check.c:2768 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'" msgstr "" -#: fortran/check.c:2888 +#: fortran/check.c:2893 #, gcc-internal-format msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size" msgstr "" -#: fortran/check.c:2898 +#: fortran/check.c:2903 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty" msgstr "" -#: fortran/check.c:2905 +#: fortran/check.c:2910 #, gcc-internal-format msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements" msgstr "" -#: fortran/check.c:2922 +#: fortran/check.c:2927 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)" msgstr "" -#: fortran/check.c:2962 +#: fortran/check.c:2967 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)" msgstr "" -#: fortran/check.c:2980 +#: fortran/check.c:2985 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)" msgstr "" -#: fortran/check.c:2989 +#: fortran/check.c:2994 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)" msgstr "" -#: fortran/check.c:3025 +#: fortran/check.c:3030 #, gcc-internal-format msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape" msgstr "" -#: fortran/check.c:3043 fortran/check.c:3061 +#: fortran/check.c:3048 fortran/check.c:3066 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type" msgstr "" -#: fortran/check.c:3052 fortran/check.c:3070 +#: fortran/check.c:3057 fortran/check.c:3075 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type" msgstr "" -#: fortran/check.c:3169 +#: fortran/check.c:3174 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:3200 +#: fortran/check.c:3205 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: '%s' intrinsic with RADIX argument at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:3235 +#: fortran/check.c:3240 #, gcc-internal-format msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array" msgstr "" -#: fortran/check.c:3312 +#: fortran/check.c:3317 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be be an interoperable data entity" msgstr "" -#: fortran/check.c:3341 +#: fortran/check.c:3346 #, gcc-internal-format -msgid "GNU extension: non double precisionREAL argument to %s intrinsic at %L" +msgid "GNU extension: non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:3354 +#: fortran/check.c:3359 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d" msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d" -#: fortran/check.c:3373 +#: fortran/check.c:3378 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index" msgstr "" -#: fortran/check.c:3634 +#: fortran/check.c:3639 #, gcc-internal-format msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:3654 +#: fortran/check.c:3659 #, gcc-internal-format msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L" msgstr "" -#: fortran/check.c:3684 +#: fortran/check.c:3689 #, gcc-internal-format msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s" msgstr "" -#: fortran/check.c:3819 +#: fortran/check.c:3824 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar" msgstr "" -#: fortran/check.c:3832 +#: fortran/check.c:3837 #, gcc-internal-format msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape." msgstr "" -#: fortran/check.c:4091 fortran/check.c:4123 +#: fortran/check.c:4096 fortran/check.c:4128 #, gcc-internal-format msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)" msgstr "" -#: fortran/check.c:4131 +#: fortran/check.c:4136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Too many arguments to %s at %L" msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'" -#: fortran/check.c:4417 +#: fortran/check.c:4422 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)" msgstr "" -#: fortran/check.c:4769 fortran/check.c:4777 +#: fortran/check.c:4774 fortran/check.c:4782 #, gcc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL" msgstr "" @@ -35189,27 +35865,27 @@ msgstr "" msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3152 fortran/resolve.c:8652 +#: fortran/expr.c:3152 fortran/resolve.c:8665 #, gcc-internal-format msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3162 fortran/resolve.c:8662 +#: fortran/expr.c:3162 fortran/resolve.c:8675 #, gcc-internal-format msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3170 fortran/resolve.c:8671 +#: fortran/expr.c:3170 fortran/resolve.c:8684 #, gcc-internal-format msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3174 fortran/resolve.c:8675 +#: fortran/expr.c:3174 fortran/resolve.c:8688 #, gcc-internal-format msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" msgstr "" -#: fortran/expr.c:3178 fortran/resolve.c:8679 +#: fortran/expr.c:3178 fortran/resolve.c:8692 #, gcc-internal-format msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" msgstr "" @@ -35434,12 +36110,12 @@ msgstr "" msgid "can't open input file: %s" msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'" -#: fortran/gfortranspec.c:139 +#: fortran/gfortranspec.c:170 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "overflowed output arg list for %qs" msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'" -#: fortran/gfortranspec.c:292 +#: fortran/gfortranspec.c:327 #, gcc-internal-format msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler" @@ -35539,12 +36215,12 @@ msgstr "" msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/interface.c:702 fortran/resolve.c:13200 +#: fortran/interface.c:702 fortran/resolve.c:13215 #, gcc-internal-format msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/interface.c:709 fortran/resolve.c:13218 +#: fortran/interface.c:709 fortran/resolve.c:13233 #, gcc-internal-format msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" @@ -36229,7 +36905,7 @@ msgstr "" msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative" msgstr "" -#: fortran/io.c:2382 fortran/match.c:2186 +#: fortran/io.c:2382 fortran/match.c:2187 #, gcc-internal-format msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C" msgstr "" @@ -36345,7 +37021,7 @@ msgid "Expected expression in %s statement at %C" msgstr "Ugyldig udtrykssætning" #. A general purpose syntax error. -#: fortran/io.c:3123 fortran/io.c:3718 fortran/gfortran.h:2442 +#: fortran/io.c:3123 fortran/io.c:3718 fortran/gfortran.h:2427 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in %s statement at %C" msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'" @@ -36395,7 +37071,7 @@ msgstr "" msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C" msgstr "" -#: fortran/io.c:3945 fortran/trans-io.c:1214 +#: fortran/io.c:3945 fortran/trans-io.c:1235 #, gcc-internal-format msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers" msgstr "" @@ -36420,472 +37096,472 @@ msgstr "" msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:163 +#: fortran/match.c:164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Missing ')' in statement at or before %L" msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:168 +#: fortran/match.c:169 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Missing '(' in statement at or before %L" msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:365 +#: fortran/match.c:366 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Integer too large at %C" msgstr "Heltal ved %0 for stort" -#: fortran/match.c:458 fortran/parse.c:638 +#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:638 #, gcc-internal-format msgid "Too many digits in statement label at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:464 +#: fortran/match.c:465 #, gcc-internal-format msgid "Statement label at %C is zero" msgstr "" -#: fortran/match.c:497 +#: fortran/match.c:498 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous" msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" -#: fortran/match.c:503 +#: fortran/match.c:504 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Duplicate construct label '%s' at %C" msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang" -#: fortran/match.c:534 +#: fortran/match.c:535 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Invalid character in name at %C" msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if" -#: fortran/match.c:547 fortran/match.c:628 +#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629 #, gcc-internal-format msgid "Name at %C is too long" msgstr "" -#: fortran/match.c:558 +#: fortran/match.c:559 #, gcc-internal-format msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension" msgstr "" -#: fortran/match.c:609 fortran/match.c:657 +#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658 #, gcc-internal-format msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:648 +#: fortran/match.c:649 #, gcc-internal-format msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:972 +#: fortran/match.c:973 #, gcc-internal-format msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray" msgstr "" -#: fortran/match.c:978 +#: fortran/match.c:979 #, gcc-internal-format msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component" msgstr "" -#: fortran/match.c:1012 +#: fortran/match.c:1013 #, gcc-internal-format msgid "Expected a step value in iterator at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1024 +#: fortran/match.c:1025 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in iterator at %C" msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste" -#: fortran/match.c:1265 +#: fortran/match.c:1266 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C" msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476 +#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477 #, gcc-internal-format msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1451 +#: fortran/match.c:1452 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in IF-expression at %C" msgstr "heltalsoverløb i udtryk" -#: fortran/match.c:1462 +#: fortran/match.c:1463 #, gcc-internal-format msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1500 +#: fortran/match.c:1501 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C" msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:1584 +#: fortran/match.c:1585 #, gcc-internal-format msgid "Cannot assign to a named constant at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1594 +#: fortran/match.c:1595 #, gcc-internal-format msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1601 +#: fortran/match.c:1602 #, gcc-internal-format msgid "Syntax error in IF-clause at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1645 +#: fortran/match.c:1646 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C" msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:1651 fortran/match.c:1686 +#: fortran/match.c:1652 fortran/match.c:1687 #, gcc-internal-format msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'" msgstr "" -#: fortran/match.c:1680 +#: fortran/match.c:1681 #, gcc-internal-format msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1744 +#: fortran/match.c:1745 #, gcc-internal-format msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/match.c:1748 +#: fortran/match.c:1749 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1760 +#: fortran/match.c:1761 #, gcc-internal-format msgid "Nested CRITICAL block at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1812 +#: fortran/match.c:1813 #, gcc-internal-format msgid "Expected association list at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1825 +#: fortran/match.c:1826 #, gcc-internal-format msgid "Expected association at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1834 +#: fortran/match.c:1835 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Duplicate name '%s' in association at %C" msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen" -#: fortran/match.c:1842 +#: fortran/match.c:1843 #, gcc-internal-format msgid "Association target at %C must not be coindexed" msgstr "" -#: fortran/match.c:1860 +#: fortran/match.c:1861 #, gcc-internal-format msgid "Expected ')' or ',' at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:1878 +#: fortran/match.c:1879 #, gcc-internal-format msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2025 +#: fortran/match.c:2026 #, gcc-internal-format msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown" msgstr "" -#: fortran/match.c:2033 +#: fortran/match.c:2034 #, gcc-internal-format msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name" msgstr "" -#: fortran/match.c:2045 +#: fortran/match.c:2046 #, gcc-internal-format msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct" msgstr "" -#: fortran/match.c:2055 +#: fortran/match.c:2056 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s statement at %C is not within a construct" msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst" -#: fortran/match.c:2058 +#: fortran/match.c:2059 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'" msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst" -#: fortran/match.c:2082 +#: fortran/match.c:2083 #, gcc-internal-format msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'" msgstr "" -#: fortran/match.c:2087 +#: fortran/match.c:2088 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2093 +#: fortran/match.c:2094 #, gcc-internal-format msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'" msgstr "" -#: fortran/match.c:2100 +#: fortran/match.c:2101 #, gcc-internal-format msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block" msgstr "" -#: fortran/match.c:2124 +#: fortran/match.c:2125 #, gcc-internal-format msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop" msgstr "" -#: fortran/match.c:2129 +#: fortran/match.c:2130 #, gcc-internal-format msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop" msgstr "" -#: fortran/match.c:2193 +#: fortran/match.c:2194 #, gcc-internal-format msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block" msgstr "" -#: fortran/match.c:2201 +#: fortran/match.c:2202 #, gcc-internal-format msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type" msgstr "" -#: fortran/match.c:2208 +#: fortran/match.c:2209 #, gcc-internal-format msgid "STOP code at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/match.c:2216 +#: fortran/match.c:2217 #, gcc-internal-format msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d" msgstr "" -#: fortran/match.c:2224 +#: fortran/match.c:2225 #, gcc-internal-format msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d" msgstr "" -#: fortran/match.c:2270 +#: fortran/match.c:2271 #, gcc-internal-format msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2293 +#: fortran/match.c:2294 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2319 +#: fortran/match.c:2320 #, gcc-internal-format msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/match.c:2323 +#: fortran/match.c:2324 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2335 +#: fortran/match.c:2336 #, gcc-internal-format msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block" msgstr "" -#: fortran/match.c:2381 fortran/match.c:2994 fortran/match.c:3294 +#: fortran/match.c:2382 fortran/match.c:2995 fortran/match.c:3295 #, gcc-internal-format msgid "Redundant STAT tag found at %L " msgstr "" -#: fortran/match.c:2398 fortran/match.c:3021 fortran/match.c:3320 +#: fortran/match.c:2399 fortran/match.c:3022 fortran/match.c:3321 #, gcc-internal-format msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L " msgstr "" -#: fortran/match.c:2511 +#: fortran/match.c:2512 #, gcc-internal-format msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2557 +#: fortran/match.c:2558 #, gcc-internal-format msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2604 fortran/match.c:2657 +#: fortran/match.c:2605 fortran/match.c:2658 #, gcc-internal-format msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty" msgstr "" -#: fortran/match.c:2667 +#: fortran/match.c:2668 #, gcc-internal-format msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:2762 +#: fortran/match.c:2763 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT" msgstr "" -#: fortran/match.c:2825 +#: fortran/match.c:2826 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Invalid type-spec at %C" msgstr "ugyldig typeparameter" -#: fortran/match.c:2869 +#: fortran/match.c:2870 #, gcc-internal-format msgid "Error in type-spec at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:2879 +#: fortran/match.c:2880 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:2918 +#: fortran/match.c:2919 #, gcc-internal-format msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/match.c:2935 +#: fortran/match.c:2936 #, gcc-internal-format msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec" msgstr "" -#: fortran/match.c:2943 +#: fortran/match.c:2944 #, gcc-internal-format msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec" msgstr "" -#: fortran/match.c:2970 +#: fortran/match.c:2971 #, gcc-internal-format msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable" msgstr "" -#: fortran/match.c:2977 +#: fortran/match.c:2978 #, gcc-internal-format msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:3014 +#: fortran/match.c:3015 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3038 +#: fortran/match.c:3039 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3045 +#: fortran/match.c:3046 #, gcc-internal-format msgid "Redundant SOURCE tag found at %L " msgstr "" -#: fortran/match.c:3052 +#: fortran/match.c:3053 #, gcc-internal-format msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3059 +#: fortran/match.c:3060 #, gcc-internal-format msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list" msgstr "" -#: fortran/match.c:3077 +#: fortran/match.c:3078 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3084 +#: fortran/match.c:3085 #, gcc-internal-format msgid "Redundant MOLD tag found at %L " msgstr "" -#: fortran/match.c:3091 +#: fortran/match.c:3092 #, gcc-internal-format msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3117 +#: fortran/match.c:3118 #, gcc-internal-format msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3125 +#: fortran/match.c:3126 #, gcc-internal-format msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag" msgstr "" -#: fortran/match.c:3261 +#: fortran/match.c:3262 #, gcc-internal-format msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/match.c:3277 +#: fortran/match.c:3278 #, gcc-internal-format msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable" msgstr "" -#: fortran/match.c:3314 +#: fortran/match.c:3315 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L" msgstr "" -#: fortran/match.c:3372 +#: fortran/match.c:3373 #, gcc-internal-format msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block" msgstr "" -#: fortran/match.c:3381 +#: fortran/match.c:3382 #, gcc-internal-format msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE" msgstr "" -#: fortran/match.c:3386 +#: fortran/match.c:3387 #, gcc-internal-format msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:3416 +#: fortran/match.c:3417 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C" msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed" -#: fortran/match.c:3444 +#: fortran/match.c:3445 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Expected component reference at %C" msgstr "objekt mangler i brug af '%E'" -#: fortran/match.c:3450 +#: fortran/match.c:3451 #, gcc-internal-format msgid "Junk after CALL at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:3460 +#: fortran/match.c:3461 #, gcc-internal-format msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:3680 +#: fortran/match.c:3681 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in common block name at %C" msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste" -#: fortran/match.c:3716 +#: fortran/match.c:3717 #, gcc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON" msgstr "" @@ -36893,147 +37569,147 @@ msgstr "" #. If we find an error, just print it and continue, #. cause it's just semantic, and we can see if there #. are more errors. -#: fortran/match.c:3775 +#: fortran/match.c:3776 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)" msgstr "" -#: fortran/match.c:3784 +#: fortran/match.c:3785 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global" msgstr "" -#: fortran/match.c:3791 +#: fortran/match.c:3792 #, gcc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block" msgstr "" -#: fortran/match.c:3799 +#: fortran/match.c:3800 #, gcc-internal-format msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA" msgstr "" -#: fortran/match.c:3826 +#: fortran/match.c:3827 #, gcc-internal-format msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit" msgstr "" -#: fortran/match.c:3836 +#: fortran/match.c:3837 #, gcc-internal-format msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array" msgstr "" -#: fortran/match.c:3868 +#: fortran/match.c:3869 #, gcc-internal-format msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'" msgstr "" -#: fortran/match.c:3976 +#: fortran/match.c:3977 #, gcc-internal-format msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s" msgstr "" -#: fortran/match.c:3984 +#: fortran/match.c:3985 #, gcc-internal-format msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified." msgstr "" -#: fortran/match.c:4011 +#: fortran/match.c:4012 #, gcc-internal-format msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed" msgstr "" -#: fortran/match.c:4018 +#: fortran/match.c:4019 #, gcc-internal-format msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed" msgstr "" -#: fortran/match.c:4152 +#: fortran/match.c:4153 #, gcc-internal-format msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member" msgstr "" -#: fortran/match.c:4160 +#: fortran/match.c:4161 #, gcc-internal-format msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section" msgstr "" -#: fortran/match.c:4188 +#: fortran/match.c:4189 #, gcc-internal-format msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects" msgstr "" -#: fortran/match.c:4202 +#: fortran/match.c:4203 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C" msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'" -#: fortran/match.c:4215 +#: fortran/match.c:4216 #, gcc-internal-format msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:4331 +#: fortran/match.c:4332 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Statement function at %L is recursive" msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt" -#: fortran/match.c:4337 +#: fortran/match.c:4338 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C" msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1" -#: fortran/match.c:4423 +#: fortran/match.c:4424 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Expected initialization expression in CASE at %C" msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='" -#: fortran/match.c:4455 +#: fortran/match.c:4456 #, gcc-internal-format msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C" msgstr "" -#: fortran/match.c:4596 +#: fortran/match.c:4597 #, gcc-internal-format msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>" msgstr "" -#: fortran/match.c:4629 +#: fortran/match.c:4630 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unexpected CASE statement at %C" msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:4681 +#: fortran/match.c:4682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in CASE specification at %C" msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" -#: fortran/match.c:4699 +#: fortran/match.c:4700 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C" msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0" -#: fortran/match.c:4732 +#: fortran/match.c:4733 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C" msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" -#: fortran/match.c:4805 +#: fortran/match.c:4806 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C" msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" -#: fortran/match.c:4927 +#: fortran/match.c:4928 #, gcc-internal-format msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block" msgstr "" -#: fortran/match.c:4965 +#: fortran/match.c:4966 #, gcc-internal-format msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'" msgstr "" -#: fortran/match.c:5065 +#: fortran/match.c:5066 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C" msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste" @@ -37066,7 +37742,7 @@ msgstr "" #: fortran/misc.c:39 #, gcc-internal-format -msgid "Out of memory-- malloc() failed" +msgid "Allocation would exceed memory limit -- malloc() failed" msgstr "" #: fortran/module.c:522 @@ -37319,7 +37995,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C" msgstr "" -#: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8543 fortran/resolve.c:8983 +#: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8556 fortran/resolve.c:8996 #, gcc-internal-format msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" msgstr "" @@ -37520,107 +38196,107 @@ msgstr "" msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L" msgstr "" -#: fortran/options.c:253 +#: fortran/options.c:254 #, gcc-internal-format msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran" msgstr "" -#: fortran/options.c:332 +#: fortran/options.c:343 #, gcc-internal-format msgid "Reading file '%s' as free form" msgstr "" -#: fortran/options.c:342 +#: fortran/options.c:353 #, gcc-internal-format msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form" msgstr "" -#: fortran/options.c:345 +#: fortran/options.c:356 #, gcc-internal-format msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form" msgstr "" -#: fortran/options.c:363 +#: fortran/options.c:374 #, gcc-internal-format msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d" msgstr "" -#: fortran/options.c:366 +#: fortran/options.c:377 #, gcc-internal-format msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive" msgstr "" -#: fortran/options.c:368 +#: fortran/options.c:379 #, gcc-internal-format msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp" msgstr "" -#: fortran/options.c:372 +#: fortran/options.c:383 #, gcc-internal-format msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d" msgstr "" -#: fortran/options.c:376 +#: fortran/options.c:387 #, gcc-internal-format msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp" msgstr "" -#: fortran/options.c:451 +#: fortran/options.c:462 #, gcc-internal-format msgid "gfortran: Only one -J option allowed" msgstr "" -#: fortran/options.c:494 +#: fortran/options.c:505 #, gcc-internal-format msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s" msgstr "" -#: fortran/options.c:507 +#: fortran/options.c:518 #, gcc-internal-format msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s" msgstr "" -#: fortran/options.c:545 +#: fortran/options.c:556 #, gcc-internal-format msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s" msgstr "" -#: fortran/options.c:713 +#: fortran/options.c:724 #, gcc-internal-format msgid "Fixed line length must be at least seven." msgstr "" -#: fortran/options.c:731 +#: fortran/options.c:742 #, gcc-internal-format msgid "Free line length must be at least three." msgstr "" -#: fortran/options.c:749 +#: fortran/options.c:760 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: fortran/options.c:793 +#: fortran/options.c:804 #, gcc-internal-format msgid "Maximum supported identifier length is %d" msgstr "" -#: fortran/options.c:825 +#: fortran/options.c:836 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s" msgstr "ukendt tilvalg '-%s'" -#: fortran/options.c:841 +#: fortran/options.c:852 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s" msgstr "ukendt tilvalg '-%s'" -#: fortran/options.c:857 +#: fortran/options.c:868 #, gcc-internal-format msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127" msgstr "" -#: fortran/options.c:949 +#: fortran/options.c:960 #, gcc-internal-format msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d" msgstr "" @@ -38163,117 +38839,117 @@ msgstr "" msgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray" msgstr "" -#: fortran/primary.c:1824 +#: fortran/primary.c:1828 #, gcc-internal-format msgid "Expected structure component name at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:1868 +#: fortran/primary.c:1872 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Expected argument list at %C" msgstr "en parameter mangler efter %s" -#: fortran/primary.c:1900 +#: fortran/primary.c:1904 #, gcc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:1988 +#: fortran/primary.c:1992 #, gcc-internal-format msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2237 +#: fortran/primary.c:2241 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2245 +#: fortran/primary.c:2249 #, gcc-internal-format msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2292 +#: fortran/primary.c:2296 #, gcc-internal-format msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2320 +#: fortran/primary.c:2324 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2335 +#: fortran/primary.c:2339 #, gcc-internal-format msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2338 +#: fortran/primary.c:2342 #, gcc-internal-format msgid "Too many components in structure constructor at %C!" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2371 +#: fortran/primary.c:2375 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2387 +#: fortran/primary.c:2391 #, gcc-internal-format msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %C!" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2437 +#: fortran/primary.c:2441 #, gcc-internal-format msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2452 +#: fortran/primary.c:2456 #, gcc-internal-format msgid "Syntax error in structure constructor at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2568 +#: fortran/primary.c:2572 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2687 +#: fortran/primary.c:2691 #, gcc-internal-format msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C" msgstr "" -#: fortran/primary.c:2718 +#: fortran/primary.c:2722 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C" msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt" -#: fortran/primary.c:2721 +#: fortran/primary.c:2725 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Function '%s' requires an argument list at %C" msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n" -#: fortran/primary.c:2768 +#: fortran/primary.c:2772 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Missing argument to '%s' at %C" msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'" -#: fortran/primary.c:2909 +#: fortran/primary.c:2913 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Missing argument list in function '%s' at %C" msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'" -#: fortran/primary.c:2937 +#: fortran/primary.c:2941 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression" msgstr "kommatalsoverløb i udtryk" -#: fortran/primary.c:3036 +#: fortran/primary.c:3040 #, gcc-internal-format msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE" msgstr "" -#: fortran/primary.c:3070 +#: fortran/primary.c:3074 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'%s' at %C is not a variable" msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn" @@ -38558,7 +39234,7 @@ msgstr "" msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:1523 fortran/resolve.c:8088 fortran/resolve.c:8932 +#: fortran/resolve.c:1523 fortran/resolve.c:8101 fortran/resolve.c:8945 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Label %d referenced at %L is never defined" msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0" @@ -38703,7 +39379,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2437 fortran/resolve.c:13134 +#: fortran/resolve.c:2437 fortran/resolve.c:13149 #, gcc-internal-format msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" @@ -39028,208 +39704,213 @@ msgstr "" msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5032 +#: fortran/resolve.c:5045 #, gcc-internal-format msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5057 +#: fortran/resolve.c:5058 #, gcc-internal-format msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5388 +#: fortran/resolve.c:5390 #, gcc-internal-format msgid "Passed-object at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5418 +#: fortran/resolve.c:5397 +#, gcc-internal-format +msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5429 #, gcc-internal-format msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5426 +#: fortran/resolve.c:5438 #, gcc-internal-format msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5434 +#: fortran/resolve.c:5446 #, gcc-internal-format msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented" msgstr "" #. Nothing matching found! -#: fortran/resolve.c:5584 +#: fortran/resolve.c:5596 #, gcc-internal-format msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5611 +#: fortran/resolve.c:5623 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:5658 +#: fortran/resolve.c:5670 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6101 +#: fortran/resolve.c:6113 #, gcc-internal-format msgid "%s at %L must be a scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6111 +#: fortran/resolve.c:6123 #, gcc-internal-format msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6115 fortran/resolve.c:6122 +#: fortran/resolve.c:6127 fortran/resolve.c:6134 #, gcc-internal-format msgid "%s at %L must be INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6163 +#: fortran/resolve.c:6175 #, gcc-internal-format msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6198 +#: fortran/resolve.c:6210 #, gcc-internal-format msgid "DO loop at %L will be executed zero times" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6259 +#: fortran/resolve.c:6271 #, gcc-internal-format msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6264 +#: fortran/resolve.c:6276 #, gcc-internal-format msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6271 +#: fortran/resolve.c:6283 #, gcc-internal-format msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6279 +#: fortran/resolve.c:6291 #, gcc-internal-format msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6284 +#: fortran/resolve.c:6296 #, gcc-internal-format msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6300 +#: fortran/resolve.c:6312 #, gcc-internal-format msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6656 +#: fortran/resolve.c:6406 fortran/resolve.c:6668 #, gcc-internal-format msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6501 +#: fortran/resolve.c:6513 #, gcc-internal-format msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6529 +#: fortran/resolve.c:6541 #, gcc-internal-format msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6622 +#: fortran/resolve.c:6634 #, gcc-internal-format msgid "Coindexed allocatable object at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6667 +#: fortran/resolve.c:6679 #, gcc-internal-format msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6680 +#: fortran/resolve.c:6692 #, gcc-internal-format msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6692 +#: fortran/resolve.c:6704 #, gcc-internal-format msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6764 +#: fortran/resolve.c:6776 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0" -#: fortran/resolve.c:6776 +#: fortran/resolve.c:6788 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0" -#: fortran/resolve.c:6802 +#: fortran/resolve.c:6814 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/resolve.c:6821 +#: fortran/resolve.c:6833 #, gcc-internal-format msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6836 +#: fortran/resolve.c:6848 #, gcc-internal-format msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6847 +#: fortran/resolve.c:6859 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L" msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0" -#: fortran/resolve.c:6854 +#: fortran/resolve.c:6866 #, gcc-internal-format msgid "Sorry, allocatable scalar coarrays are not yet supported at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6862 +#: fortran/resolve.c:6874 #, gcc-internal-format msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6890 +#: fortran/resolve.c:6902 #, gcc-internal-format msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6913 +#: fortran/resolve.c:6925 #, gcc-internal-format msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6924 +#: fortran/resolve.c:6936 #, gcc-internal-format msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6934 +#: fortran/resolve.c:6946 #, gcc-internal-format msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6957 +#: fortran/resolve.c:6969 #, gcc-internal-format msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:6978 +#: fortran/resolve.c:6990 #, gcc-internal-format msgid "Allocate-object at %L also appears at %L" msgstr "" @@ -39238,155 +39919,155 @@ msgstr "" #. element in the list. Either way, we must #. issue an error and get the next case from P. #. FIXME: Sort P and Q by line number. -#: fortran/resolve.c:7145 +#: fortran/resolve.c:7157 #, gcc-internal-format msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7196 +#: fortran/resolve.c:7208 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s" msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type" -#: fortran/resolve.c:7207 +#: fortran/resolve.c:7219 #, gcc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7220 +#: fortran/resolve.c:7232 #, gcc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7266 +#: fortran/resolve.c:7278 #, gcc-internal-format msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7284 +#: fortran/resolve.c:7296 #, gcc-internal-format msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7293 +#: fortran/resolve.c:7305 #, gcc-internal-format msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7312 fortran/resolve.c:7320 +#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7332 #, gcc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7382 fortran/resolve.c:7688 +#: fortran/resolve.c:7394 fortran/resolve.c:7700 #, gcc-internal-format msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7408 +#: fortran/resolve.c:7420 #, gcc-internal-format msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7420 +#: fortran/resolve.c:7432 #, gcc-internal-format msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7434 +#: fortran/resolve.c:7446 #, gcc-internal-format msgid "Range specification at %L can never be matched" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7537 +#: fortran/resolve.c:7549 #, gcc-internal-format msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7601 +#: fortran/resolve.c:7613 #, gcc-internal-format msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7643 +#: fortran/resolve.c:7655 #, gcc-internal-format msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7666 +#: fortran/resolve.c:7678 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7676 +#: fortran/resolve.c:7688 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7846 +#: fortran/resolve.c:7858 #, gcc-internal-format msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L" msgstr "" #. FIXME: Test for defined input/output. -#: fortran/resolve.c:7955 +#: fortran/resolve.c:7968 #, gcc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7967 +#: fortran/resolve.c:7980 #, gcc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7974 +#: fortran/resolve.c:7987 #, gcc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7981 +#: fortran/resolve.c:7994 #, gcc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:7990 +#: fortran/resolve.c:8003 #, gcc-internal-format msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8038 +#: fortran/resolve.c:8051 #, gcc-internal-format msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8042 fortran/resolve.c:8052 +#: fortran/resolve.c:8055 fortran/resolve.c:8065 #, gcc-internal-format msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8061 +#: fortran/resolve.c:8074 #, gcc-internal-format msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8068 +#: fortran/resolve.c:8081 #, gcc-internal-format msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8095 +#: fortran/resolve.c:8108 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L" msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1" -#: fortran/resolve.c:8104 +#: fortran/resolve.c:8117 #, gcc-internal-format msgid "Branch at %L may result in an infinite loop" msgstr "" #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL #. construct as END CRITICAL is still part of it. -#: fortran/resolve.c:8120 fortran/resolve.c:8138 +#: fortran/resolve.c:8133 fortran/resolve.c:8151 #, gcc-internal-format msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L" msgstr "" @@ -39394,978 +40075,978 @@ msgstr "" #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No #. further checks are necessary in this case. -#: fortran/resolve.c:8153 +#: fortran/resolve.c:8166 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L" msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1" -#: fortran/resolve.c:8228 +#: fortran/resolve.c:8241 #, gcc-internal-format msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8244 +#: fortran/resolve.c:8257 #, gcc-internal-format msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8252 fortran/resolve.c:8339 +#: fortran/resolve.c:8265 fortran/resolve.c:8352 #, gcc-internal-format msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8262 fortran/resolve.c:8349 +#: fortran/resolve.c:8275 fortran/resolve.c:8362 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L" msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0" -#: fortran/resolve.c:8293 +#: fortran/resolve.c:8306 #, gcc-internal-format msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8302 +#: fortran/resolve.c:8315 #, gcc-internal-format msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8471 +#: fortran/resolve.c:8484 #, gcc-internal-format msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8551 +#: fortran/resolve.c:8564 #, gcc-internal-format msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8703 +#: fortran/resolve.c:8716 #, gcc-internal-format msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8735 +#: fortran/resolve.c:8748 #, gcc-internal-format msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8740 +#: fortran/resolve.c:8753 #, gcc-internal-format msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8750 +#: fortran/resolve.c:8763 #, gcc-internal-format msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8761 +#: fortran/resolve.c:8774 #, gcc-internal-format msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8769 +#: fortran/resolve.c:8782 #, gcc-internal-format msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8891 +#: fortran/resolve.c:8904 #, gcc-internal-format msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8894 +#: fortran/resolve.c:8907 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8905 +#: fortran/resolve.c:8918 #, gcc-internal-format msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8940 +#: fortran/resolve.c:8953 #, gcc-internal-format msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:8971 +#: fortran/resolve.c:8984 #, gcc-internal-format msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9030 +#: fortran/resolve.c:9043 #, gcc-internal-format msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9113 +#: fortran/resolve.c:9126 #, gcc-internal-format msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9192 fortran/resolve.c:9248 +#: fortran/resolve.c:9205 fortran/resolve.c:9261 #, gcc-internal-format msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L" msgstr "" #. Common block names match but binding labels do not. -#: fortran/resolve.c:9213 +#: fortran/resolve.c:9226 #, gcc-internal-format msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9260 +#: fortran/resolve.c:9273 #, gcc-internal-format msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L" msgstr "" #. Make sure global procedures don't collide with anything. -#: fortran/resolve.c:9312 +#: fortran/resolve.c:9325 #, gcc-internal-format msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L" msgstr "" #. Make sure procedures in interface bodies don't collide. -#: fortran/resolve.c:9325 +#: fortran/resolve.c:9338 #, gcc-internal-format msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9338 +#: fortran/resolve.c:9351 #, gcc-internal-format msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9417 +#: fortran/resolve.c:9430 #, gcc-internal-format msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9430 +#: fortran/resolve.c:9443 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "String length at %L is too large" msgstr "Heltal ved %0 for stort" -#: fortran/resolve.c:9718 +#: fortran/resolve.c:9731 #, gcc-internal-format msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9722 +#: fortran/resolve.c:9735 #, gcc-internal-format msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9730 +#: fortran/resolve.c:9743 #, gcc-internal-format msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9740 +#: fortran/resolve.c:9753 #, gcc-internal-format msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9753 +#: fortran/resolve.c:9766 #, gcc-internal-format msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9765 +#: fortran/resolve.c:9778 #, gcc-internal-format msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9794 +#: fortran/resolve.c:9807 #, gcc-internal-format msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9816 +#: fortran/resolve.c:9829 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization" msgstr "" #. The shape of a main program or module array needs to be #. constant. -#: fortran/resolve.c:9863 +#: fortran/resolve.c:9876 #, gcc-internal-format msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9872 +#: fortran/resolve.c:9885 #, gcc-internal-format msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9886 +#: fortran/resolve.c:9899 #, gcc-internal-format msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9905 +#: fortran/resolve.c:9918 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9941 +#: fortran/resolve.c:9954 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort" -#: fortran/resolve.c:9944 +#: fortran/resolve.c:9957 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort" -#: fortran/resolve.c:9948 +#: fortran/resolve.c:9961 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi" -#: fortran/resolve.c:9951 +#: fortran/resolve.c:9964 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort" -#: fortran/resolve.c:9954 +#: fortran/resolve.c:9967 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort" -#: fortran/resolve.c:9957 +#: fortran/resolve.c:9970 #, gcc-internal-format msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:9994 +#: fortran/resolve.c:10007 #, gcc-internal-format msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10017 +#: fortran/resolve.c:10030 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10040 fortran/resolve.c:10065 +#: fortran/resolve.c:10053 fortran/resolve.c:10078 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10083 +#: fortran/resolve.c:10096 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort" -#: fortran/resolve.c:10092 +#: fortran/resolve.c:10105 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer" msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort" -#: fortran/resolve.c:10100 +#: fortran/resolve.c:10113 #, gcc-internal-format msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10121 +#: fortran/resolve.c:10134 #, gcc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10125 +#: fortran/resolve.c:10138 #, gcc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10129 +#: fortran/resolve.c:10142 #, gcc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10133 +#: fortran/resolve.c:10146 #, gcc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10142 +#: fortran/resolve.c:10155 #, gcc-internal-format msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10197 +#: fortran/resolve.c:10210 #, gcc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10203 +#: fortran/resolve.c:10216 #, gcc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10209 +#: fortran/resolve.c:10222 #, gcc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10217 +#: fortran/resolve.c:10230 #, gcc-internal-format msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10223 +#: fortran/resolve.c:10236 #, gcc-internal-format msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10269 +#: fortran/resolve.c:10282 #, gcc-internal-format msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10277 +#: fortran/resolve.c:10290 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument" msgstr "'%s' skal tage mod én parameter" -#: fortran/resolve.c:10286 +#: fortran/resolve.c:10299 #, gcc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10294 +#: fortran/resolve.c:10307 #, gcc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10300 +#: fortran/resolve.c:10313 #, gcc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10306 +#: fortran/resolve.c:10319 #, gcc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10314 +#: fortran/resolve.c:10327 #, gcc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10322 +#: fortran/resolve.c:10335 #, gcc-internal-format msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10341 +#: fortran/resolve.c:10354 #, gcc-internal-format msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10374 +#: fortran/resolve.c:10387 #, gcc-internal-format msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one" msgstr "" #. TODO: Remove this error when finalization is finished. -#: fortran/resolve.c:10379 +#: fortran/resolve.c:10392 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Finalization at %L is not yet implemented" msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu" -#: fortran/resolve.c:10405 +#: fortran/resolve.c:10418 #, gcc-internal-format msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10417 +#: fortran/resolve.c:10430 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10425 +#: fortran/resolve.c:10438 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10433 +#: fortran/resolve.c:10446 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10442 +#: fortran/resolve.c:10455 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10448 +#: fortran/resolve.c:10461 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10457 +#: fortran/resolve.c:10470 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10468 +#: fortran/resolve.c:10481 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10479 +#: fortran/resolve.c:10492 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10490 +#: fortran/resolve.c:10503 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10519 +#: fortran/resolve.c:10532 #, gcc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10532 +#: fortran/resolve.c:10545 #, gcc-internal-format msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10542 +#: fortran/resolve.c:10555 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10551 +#: fortran/resolve.c:10564 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10562 +#: fortran/resolve.c:10575 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10569 +#: fortran/resolve.c:10582 #, gcc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10603 +#: fortran/resolve.c:10616 #, gcc-internal-format msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10612 +#: fortran/resolve.c:10625 #, gcc-internal-format msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10671 +#: fortran/resolve.c:10684 #, gcc-internal-format msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10683 +#: fortran/resolve.c:10696 #, gcc-internal-format msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10713 +#: fortran/resolve.c:10726 #, gcc-internal-format msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10769 +#: fortran/resolve.c:10782 #, gcc-internal-format msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10932 +#: fortran/resolve.c:10945 #, gcc-internal-format msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10969 +#: fortran/resolve.c:10982 #, gcc-internal-format msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10983 +#: fortran/resolve.c:10996 #, gcc-internal-format msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:10997 fortran/resolve.c:11451 +#: fortran/resolve.c:11010 fortran/resolve.c:11464 #, gcc-internal-format msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11005 +#: fortran/resolve.c:11018 #, gcc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11014 +#: fortran/resolve.c:11027 #, gcc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11020 +#: fortran/resolve.c:11033 #, gcc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11026 +#: fortran/resolve.c:11039 #, gcc-internal-format msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11052 +#: fortran/resolve.c:11065 #, gcc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11061 +#: fortran/resolve.c:11074 #, gcc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11151 +#: fortran/resolve.c:11164 #, gcc-internal-format msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11220 +#: fortran/resolve.c:11233 #, gcc-internal-format msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11233 +#: fortran/resolve.c:11246 #, gcc-internal-format msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11244 +#: fortran/resolve.c:11257 #, gcc-internal-format msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11253 +#: fortran/resolve.c:11266 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11263 +#: fortran/resolve.c:11276 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11272 +#: fortran/resolve.c:11285 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11280 +#: fortran/resolve.c:11293 #, gcc-internal-format msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11345 +#: fortran/resolve.c:11358 #, gcc-internal-format msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11385 +#: fortran/resolve.c:11398 #, gcc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11399 +#: fortran/resolve.c:11412 #, gcc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11415 +#: fortran/resolve.c:11428 #, gcc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11425 +#: fortran/resolve.c:11438 #, gcc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11434 +#: fortran/resolve.c:11447 #, gcc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11443 +#: fortran/resolve.c:11456 #, gcc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11472 +#: fortran/resolve.c:11485 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11484 +#: fortran/resolve.c:11497 #, gcc-internal-format msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11499 +#: fortran/resolve.c:11512 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11507 +#: fortran/resolve.c:11520 #, gcc-internal-format msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11516 +#: fortran/resolve.c:11529 #, gcc-internal-format msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11527 fortran/resolve.c:11537 +#: fortran/resolve.c:11540 fortran/resolve.c:11550 #, gcc-internal-format msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11548 +#: fortran/resolve.c:11561 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11601 +#: fortran/resolve.c:11614 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11610 +#: fortran/resolve.c:11623 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11622 +#: fortran/resolve.c:11635 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11630 +#: fortran/resolve.c:11643 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11647 +#: fortran/resolve.c:11660 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11657 +#: fortran/resolve.c:11670 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11670 +#: fortran/resolve.c:11683 #, gcc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11697 +#: fortran/resolve.c:11710 #, gcc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11716 +#: fortran/resolve.c:11729 #, gcc-internal-format msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11728 +#: fortran/resolve.c:11741 #, gcc-internal-format msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11739 +#: fortran/resolve.c:11752 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L" msgstr "uforenelige typer i %s" -#: fortran/resolve.c:11809 +#: fortran/resolve.c:11824 #, gcc-internal-format msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11812 +#: fortran/resolve.c:11827 #, gcc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11824 +#: fortran/resolve.c:11839 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11898 +#: fortran/resolve.c:11913 #, gcc-internal-format msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11901 +#: fortran/resolve.c:11916 #, gcc-internal-format msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11914 +#: fortran/resolve.c:11929 #, gcc-internal-format msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11920 +#: fortran/resolve.c:11935 #, gcc-internal-format msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11930 +#: fortran/resolve.c:11945 #, gcc-internal-format msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11939 +#: fortran/resolve.c:11954 #, gcc-internal-format msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:11965 +#: fortran/resolve.c:11980 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12018 +#: fortran/resolve.c:12033 #, gcc-internal-format msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12059 +#: fortran/resolve.c:12074 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12078 +#: fortran/resolve.c:12093 #, gcc-internal-format msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12090 +#: fortran/resolve.c:12105 #, gcc-internal-format msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12096 +#: fortran/resolve.c:12111 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12103 +#: fortran/resolve.c:12118 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12114 +#: fortran/resolve.c:12129 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is a coarray or has a coarray component and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12120 +#: fortran/resolve.c:12135 #, gcc-internal-format msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12124 +#: fortran/resolve.c:12139 #, gcc-internal-format msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12132 +#: fortran/resolve.c:12147 #, gcc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12138 +#: fortran/resolve.c:12153 #, gcc-internal-format msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12208 +#: fortran/resolve.c:12223 #, gcc-internal-format msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12302 +#: fortran/resolve.c:12317 #, gcc-internal-format msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12308 +#: fortran/resolve.c:12323 #, gcc-internal-format msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12322 +#: fortran/resolve.c:12337 #, gcc-internal-format msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12331 +#: fortran/resolve.c:12346 #, gcc-internal-format msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12377 +#: fortran/resolve.c:12392 #, gcc-internal-format msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12390 +#: fortran/resolve.c:12405 #, gcc-internal-format msgid "DATA statement at %L has more variables than values" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12488 +#: fortran/resolve.c:12503 #, gcc-internal-format msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12496 +#: fortran/resolve.c:12511 #, gcc-internal-format msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12504 +#: fortran/resolve.c:12519 #, gcc-internal-format msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12629 +#: fortran/resolve.c:12644 #, gcc-internal-format msgid "DATA statement at %L has more values than variables" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12739 +#: fortran/resolve.c:12754 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Label %d at %L defined but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: fortran/resolve.c:12744 +#: fortran/resolve.c:12759 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Label %d at %L defined but cannot be used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: fortran/resolve.c:12828 +#: fortran/resolve.c:12843 #, gcc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12837 +#: fortran/resolve.c:12852 #, gcc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12845 +#: fortran/resolve.c:12860 #, gcc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12861 +#: fortran/resolve.c:12876 #, gcc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12964 +#: fortran/resolve.c:12979 #, gcc-internal-format msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12979 +#: fortran/resolve.c:12994 #, gcc-internal-format msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12991 +#: fortran/resolve.c:13006 #, gcc-internal-format msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13000 +#: fortran/resolve.c:13015 #, gcc-internal-format msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13079 +#: fortran/resolve.c:13094 #, gcc-internal-format msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13090 +#: fortran/resolve.c:13105 #, gcc-internal-format msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13101 +#: fortran/resolve.c:13116 #, gcc-internal-format msgid "Substring at %L has length zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13145 +#: fortran/resolve.c:13160 #, gcc-internal-format msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13158 +#: fortran/resolve.c:13173 #, gcc-internal-format msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13175 +#: fortran/resolve.c:13190 #, gcc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13185 +#: fortran/resolve.c:13200 #, gcc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13193 +#: fortran/resolve.c:13208 #, gcc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13207 +#: fortran/resolve.c:13222 #, gcc-internal-format msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13225 +#: fortran/resolve.c:13240 #, gcc-internal-format msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13232 +#: fortran/resolve.c:13247 #, gcc-internal-format msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13304 +#: fortran/resolve.c:13319 #, gcc-internal-format msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE" msgstr "" @@ -40385,7 +41066,7 @@ msgstr "" msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C" msgstr "" -#: fortran/scanner.c:1150 +#: fortran/scanner.c:1151 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Missing '&' in continued character constant at %C" msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0" @@ -40995,34 +41676,34 @@ msgstr "" msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3587 +#: fortran/symbol.c:3597 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3605 +#: fortran/symbol.c:3615 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3626 +#: fortran/symbol.c:3636 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3636 +#: fortran/symbol.c:3646 #, gcc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3647 +#: fortran/symbol.c:3657 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L" msgstr "" #. If the derived type is bind(c), all fields must be #. interop. -#: fortran/symbol.c:3685 +#: fortran/symbol.c:3695 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)" msgstr "" @@ -41030,119 +41711,119 @@ msgstr "" #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so #. all fields must interop too. -#: fortran/symbol.c:3694 +#: fortran/symbol.c:3704 #, gcc-internal-format msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3708 +#: fortran/symbol.c:3718 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3716 +#: fortran/symbol.c:3726 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:4669 +#: fortran/symbol.c:4679 #, gcc-internal-format msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:4675 +#: fortran/symbol.c:4685 #, gcc-internal-format msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L" msgstr "" -#: fortran/target-memory.c:604 +#: fortran/target-memory.c:613 #, gcc-internal-format msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L" msgstr "" -#: fortran/target-memory.c:692 +#: fortran/target-memory.c:701 #, gcc-internal-format msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)" msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:774 fortran/trans-array.c:4697 -#: fortran/trans-array.c:5895 fortran/trans-intrinsic.c:4790 +#: fortran/trans-array.c:774 fortran/trans-array.c:4842 +#: fortran/trans-array.c:6042 fortran/trans-intrinsic.c:4790 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Creating array temporary at %L" msgstr "opretter tabel af '%T'" -#: fortran/trans-array.c:5892 +#: fortran/trans-array.c:6039 #, gcc-internal-format msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'" msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:6481 +#: fortran/trans-array.c:7077 #, gcc-internal-format msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components." msgstr "" -#: fortran/trans-array.c:6979 +#: fortran/trans-array.c:7575 #, gcc-internal-format msgid "bad expression type during walk (%d)" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:400 +#: fortran/trans-common.c:399 #, gcc-internal-format msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:845 +#: fortran/trans-common.c:844 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Bad array reference at %L" msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1" -#: fortran/trans-common.c:853 +#: fortran/trans-common.c:852 #, gcc-internal-format msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:893 +#: fortran/trans-common.c:892 #, gcc-internal-format msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L" msgstr "" #. Aligning this field would misalign a previous field. -#: fortran/trans-common.c:1026 +#: fortran/trans-common.c:1025 #, gcc-internal-format msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1093 +#: fortran/trans-common.c:1092 #, gcc-internal-format msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1108 +#: fortran/trans-common.c:1107 #, gcc-internal-format msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1123 +#: fortran/trans-common.c:1122 #, gcc-internal-format msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1128 +#: fortran/trans-common.c:1127 #, gcc-internal-format msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1151 +#: fortran/trans-common.c:1150 #, gcc-internal-format msgid "COMMON '%s' at %L does not exist" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1159 +#: fortran/trans-common.c:1158 #, gcc-internal-format msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons" msgstr "" -#: fortran/trans-common.c:1163 +#: fortran/trans-common.c:1162 #, gcc-internal-format msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons" msgstr "" @@ -41167,61 +41848,66 @@ msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='" msgid "intrinsic variable which isn't a procedure" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:3286 fortran/trans-decl.c:4689 +#: fortran/trans-decl.c:3201 fortran/trans-decl.c:4605 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Return value of function '%s' at %L not set" msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre" -#: fortran/trans-decl.c:3430 +#: fortran/trans-decl.c:3346 #, gcc-internal-format msgid "Deferred type parameter not yet supported" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:3637 +#: fortran/trans-decl.c:3553 #, gcc-internal-format msgid "backend decl for module variable %s already exists" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4015 +#: fortran/trans-decl.c:3931 #, gcc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4019 +#: fortran/trans-decl.c:3935 #, gcc-internal-format msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4025 +#: fortran/trans-decl.c:3941 #, gcc-internal-format msgid "Unused dummy argument '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4034 +#: fortran/trans-decl.c:3950 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unused variable '%s' declared at %L" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'" -#: fortran/trans-decl.c:4082 +#: fortran/trans-decl.c:3998 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unused parameter '%s' declared at %L" msgstr "parameteren '%s' erklæret void" -#: fortran/trans-decl.c:4096 +#: fortran/trans-decl.c:4012 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set" msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre" -#: fortran/trans-expr.c:1361 +#: fortran/trans-expr.c:1386 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unknown intrinsic op" msgstr "ukendt instruktionstilstand" -#: fortran/trans-expr.c:2563 +#: fortran/trans-expr.c:2588 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Unknown argument list function at %L" msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" +#: fortran/trans-expr.c:6003 +#, gcc-internal-format +msgid "Assignment to deferred-length character variable at %L not implemented" +msgstr "" + #: fortran/trans-intrinsic.c:851 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized" @@ -41232,17 +41918,17 @@ msgstr "sproget %s ikke genkendt" msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index" msgstr "" -#: fortran/trans-io.c:2030 +#: fortran/trans-io.c:2051 #, gcc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components" msgstr "" -#: fortran/trans-io.c:2158 +#: fortran/trans-io.c:2199 #, gcc-internal-format msgid "Bad IO basetype (%d)" msgstr "" -#: fortran/trans-openmp.c:1702 +#: fortran/trans-openmp.c:1715 #, gcc-internal-format msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code" msgstr "" @@ -41252,254 +41938,254 @@ msgstr "" msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument" msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed" -#: fortran/trans-types.c:475 +#: fortran/trans-types.c:478 #, gcc-internal-format msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option" msgstr "" -#: fortran/trans-types.c:498 +#: fortran/trans-types.c:501 #, gcc-internal-format msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option" msgstr "" -#: fortran/trans-types.c:511 +#: fortran/trans-types.c:514 #, gcc-internal-format msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8" msgstr "" -#: fortran/trans-types.c:1359 +#: fortran/trans-types.c:1365 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Array element size too big" msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval" -#: fortran/trans.c:1458 +#: fortran/trans.c:1398 #, gcc-internal-format msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code" msgstr "" -#: java/class.c:842 +#: java/class.c:836 #, gcc-internal-format msgid "bad method signature" msgstr "ugyldig metodesignatur" -#: java/class.c:901 +#: java/class.c:895 #, gcc-internal-format msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)" -#: java/class.c:904 +#: java/class.c:898 #, gcc-internal-format msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'" -#: java/class.c:915 +#: java/class.c:909 #, gcc-internal-format msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type" -#: java/class.c:1643 +#: java/class.c:1637 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "abstract method in non-abstract class" msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse" -#: java/class.c:2707 +#: java/class.c:2701 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static method %q+D overrides static method" msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode" -#: java/decl.c:1226 +#: java/decl.c:1227 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D used prior to declaration" msgstr "'%#D' benyttet før erklæring" -#: java/decl.c:1652 +#: java/decl.c:1653 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d" msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d" -#: java/decl.c:1703 +#: java/decl.c:1704 #, gcc-internal-format msgid "bad type in parameter debug info" msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo" -#: java/decl.c:1712 +#: java/decl.c:1713 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "bad PC range for debug info for local %q+D" msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'" -#: java/expr.c:352 +#: java/expr.c:351 #, gcc-internal-format msgid "need to insert runtime check for %s" msgstr "" -#: java/expr.c:500 java/expr.c:547 +#: java/expr.c:499 java/expr.c:546 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assert: %s is assign compatible with %s" msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" -#: java/expr.c:658 +#: java/expr.c:657 #, gcc-internal-format msgid "stack underflow - dup* operation" msgstr "stakunderløb - dup*-operation" -#: java/expr.c:1657 +#: java/expr.c:1656 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs" msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optræder i grænsefladen '%s' og grænsefladen '%s'" -#: java/expr.c:1685 +#: java/expr.c:1684 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "field %qs not found" msgstr "feltet '%s' ikke fundet" -#: java/expr.c:2248 +#: java/expr.c:2247 #, gcc-internal-format msgid "method '%s' not found in class" msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen" -#: java/expr.c:2443 +#: java/expr.c:2442 #, gcc-internal-format msgid "failed to find class '%s'" msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'" -#: java/expr.c:2484 +#: java/expr.c:2483 #, gcc-internal-format msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'" -#: java/expr.c:2515 +#: java/expr.c:2514 #, gcc-internal-format msgid "invokestatic on non static method" msgstr "invokestatic på en ikke-statisk metode" -#: java/expr.c:2520 +#: java/expr.c:2519 #, gcc-internal-format msgid "invokestatic on abstract method" msgstr "invokestatic på en abstrakt metode" -#: java/expr.c:2528 +#: java/expr.c:2527 #, gcc-internal-format msgid "invoke[non-static] on static method" msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode" -#: java/expr.c:2887 +#: java/expr.c:2886 #, gcc-internal-format msgid "missing field '%s' in '%s'" msgstr "manglende felt '%s' i '%s'" -#: java/expr.c:2894 +#: java/expr.c:2893 #, gcc-internal-format msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'" -#: java/expr.c:2923 +#: java/expr.c:2922 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class" msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse" -#: java/expr.c:3147 +#: java/expr.c:3146 #, gcc-internal-format msgid "invalid PC in line number table" msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel" -#: java/expr.c:3197 +#: java/expr.c:3196 #, gcc-internal-format msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d" -#: java/expr.c:3239 +#: java/expr.c:3238 #, gcc-internal-format msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden" #. duplicate code from LOAD macro -#: java/expr.c:3547 +#: java/expr.c:3546 #, gcc-internal-format msgid "unrecogized wide sub-instruction" msgstr "ukendt bred underinstruktion" -#: java/jcf-parse.c:508 +#: java/jcf-parse.c:506 #, gcc-internal-format msgid "<constant pool index %d not in range>" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:518 +#: java/jcf-parse.c:516 #, gcc-internal-format msgid "<constant pool index %d unexpected type" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1100 +#: java/jcf-parse.c:1098 #, gcc-internal-format msgid "bad string constant" msgstr "ugyldig strengkonstant" -#: java/jcf-parse.c:1118 +#: java/jcf-parse.c:1116 #, gcc-internal-format msgid "bad value constant type %d, index %d" msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d" -#: java/jcf-parse.c:1398 java/jcf-parse.c:1404 +#: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402 #, gcc-internal-format msgid "cannot find file for class %s" msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s" -#: java/jcf-parse.c:1429 +#: java/jcf-parse.c:1427 #, gcc-internal-format msgid "not a valid Java .class file" msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil" -#: java/jcf-parse.c:1432 +#: java/jcf-parse.c:1430 #, gcc-internal-format msgid "error while parsing constant pool" msgstr "fejl ved tolkning af konstant område" #. FIXME - where was first time -#: java/jcf-parse.c:1447 +#: java/jcf-parse.c:1445 #, gcc-internal-format msgid "reading class %s for the second time from %s" msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s" -#: java/jcf-parse.c:1465 +#: java/jcf-parse.c:1463 #, gcc-internal-format msgid "error while parsing fields" msgstr "fejl ved tolkning af felter" -#: java/jcf-parse.c:1468 +#: java/jcf-parse.c:1466 #, gcc-internal-format msgid "error while parsing methods" msgstr "fejl ved tolkning af metoder" -#: java/jcf-parse.c:1471 +#: java/jcf-parse.c:1469 #, gcc-internal-format msgid "error while parsing final attributes" msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber" -#: java/jcf-parse.c:1510 +#: java/jcf-parse.c:1508 #, gcc-internal-format msgid "duplicate class will only be compiled once" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1606 +#: java/jcf-parse.c:1604 #, gcc-internal-format msgid "missing Code attribute" msgstr "manglende Code-egenskab" -#: java/jcf-parse.c:1852 +#: java/jcf-parse.c:1850 #, gcc-internal-format msgid "no input file specified" msgstr "ingen inddatafiler angivet" -#: java/jcf-parse.c:1888 +#: java/jcf-parse.c:1886 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t close input file %s: %m" msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s" -#: java/jcf-parse.c:1931 +#: java/jcf-parse.c:1929 #, gcc-internal-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s" -#: java/jcf-parse.c:2133 +#: java/jcf-parse.c:2131 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "fejl ved tolkning af felter" @@ -41544,27 +42230,27 @@ msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret" msgid "cannot specify %<main%> class when not linking" msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes" -#: java/lang.c:577 +#: java/lang.c:578 #, gcc-internal-format msgid "-fexcess-precision=standard for Java" msgstr "" -#: java/lang.c:588 +#: java/lang.c:589 #, gcc-internal-format msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection" msgstr "" -#: java/lang.c:591 +#: java/lang.c:592 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection" msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard" -#: java/lang.c:602 +#: java/lang.c:603 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin" msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind" -#: java/lang.c:618 +#: java/lang.c:619 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking" msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning" @@ -41599,277 +42285,294 @@ msgstr "ugyldig pc i exception_table" msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive" msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige" -#: lto/lto-object.c:120 +#: lto/lto-object.c:112 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "open %s failed: %s" msgstr "tilvalg slået til: " -#: lto/lto-object.c:161 lto/lto-object.c:194 lto/lto-object.c:279 -#: lto/lto-object.c:336 lto/lto-object.c:360 +#: lto/lto-object.c:153 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:271 +#: lto/lto-object.c:328 lto/lto-object.c:352 #, gcc-internal-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: lto/lto-object.c:163 +#: lto/lto-object.c:155 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: %s: %s" msgstr "%s: %s" -#: lto/lto-object.c:203 +#: lto/lto-object.c:195 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "close: %s" msgstr "fejl ved lukning af %s" -#: lto/lto-object.c:248 +#: lto/lto-object.c:240 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "two or more sections for %s" msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'" -#: lto/lto.c:176 +#: lto/lto.c:161 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: section %s is missing" msgstr "strengsektion mangler" -#: lto/lto.c:308 +#: lto/lto.c:293 #, gcc-internal-format msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section" msgstr "" -#: lto/lto.c:332 +#: lto/lto.c:317 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not parse hex number" msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid" -#: lto/lto.c:364 +#: lto/lto.c:349 #, gcc-internal-format msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s" msgstr "" -#: lto/lto.c:373 +#: lto/lto.c:358 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not parse file offset" msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n" -#: lto/lto.c:376 +#: lto/lto.c:361 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unexpected offset" msgstr "uventet operand" -#: lto/lto.c:395 +#: lto/lto.c:380 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid line in the resolution file" msgstr "ugyldigt register i instruktionen" -#: lto/lto.c:408 +#: lto/lto.c:393 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid resolution in the resolution file" msgstr "ugyldigt register i instruktionen" -#: lto/lto.c:414 +#: lto/lto.c:399 #, gcc-internal-format msgid "resolution sub id %x not in object file" msgstr "" -#: lto/lto.c:499 +#: lto/lto.c:484 #, gcc-internal-format msgid "cannot read LTO decls from %s" msgstr "" -#: lto/lto.c:1463 +#: lto/lto.c:1448 #, gcc-internal-format msgid "no LTRANS output list filename provided" msgstr "" -#: lto/lto.c:1466 +#: lto/lto.c:1451 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "opening LTRANS output list %s: %m" msgstr "åbner uddatafilen %s" -#: lto/lto.c:1507 +#: lto/lto.c:1492 #, gcc-internal-format msgid "lto_obj_file_open() failed" msgstr "" -#: lto/lto.c:1533 +#: lto/lto.c:1518 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "writing to LTRANS output list %s: %m" msgstr "ved skrivning af uddata til %s" -#: lto/lto.c:1541 +#: lto/lto.c:1526 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "closing LTRANS output list %s: %m" msgstr "åbner uddatafilen %s" -#: lto/lto.c:2133 +#: lto/lto.c:2118 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not open symbol resolution file: %m" msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n" -#: objc/objc-act.c:590 +#: lto/lto.c:2186 #, gcc-internal-format -msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>" +msgid "errors during merging of translation units" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:695 +#: objc/objc-act.c:619 #, gcc-internal-format -msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0" +msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:698 +#: objc/objc-act.c:736 #, gcc-internal-format -msgid "class attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)" +msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:714 +#: objc/objc-act.c:751 #, gcc-internal-format msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:717 +#: objc/objc-act.c:754 #, gcc-internal-format msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:732 +#: objc/objc-act.c:760 #, gcc-internal-format -msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0" +msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:735 +#: objc/objc-act.c:772 #, gcc-internal-format -msgid "protocol attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)" +msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:798 +#: objc/objc-act.c:837 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context" msgstr "'@end' skal optræde i en implementationskontekst" -#: objc/objc-act.c:807 +#: objc/objc-act.c:846 #, gcc-internal-format msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:809 +#: objc/objc-act.c:848 #, gcc-internal-format msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:818 +#: objc/objc-act.c:857 #, gcc-internal-format msgid "@optional/@required are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:824 +#: objc/objc-act.c:863 #, gcc-internal-format msgid "@optional/@required is allowed in @protocol context only" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:930 +#: objc/objc-act.c:970 #, gcc-internal-format msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:934 +#: objc/objc-act.c:974 #, gcc-internal-format msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute" msgstr "" -#. Maybe this should be an error ? The Apple documentation says it is a warning. -#: objc/objc-act.c:952 +#: objc/objc-act.c:991 #, gcc-internal-format msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:958 +#: objc/objc-act.c:997 #, gcc-internal-format msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:963 +#: objc/objc-act.c:1002 #, gcc-internal-format msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:968 +#: objc/objc-act.c:1007 #, gcc-internal-format msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:985 +#: objc/objc-act.c:1024 #, gcc-internal-format msgid "property declaration not in @interface or @protocol context" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:997 +#: objc/objc-act.c:1035 #, fuzzy, gcc-internal-format -msgid "property can not have an initial value" -msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" +msgid "invalid property declaration" +msgstr "Ugyldig erklæring" + +#: objc/objc-act.c:1043 +#, gcc-internal-format +msgid "property can not be an array" +msgstr "" + +#. A @property is not an actual variable, but it is a way to +#. describe a pair of accessor methods, so its type (which is +#. the type of the return value of the getter and the first +#. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values +#. and arguments of functions can not be bitfields). The +#. underlying instance variable could be a bitfield, but that is +#. a different matter. +#: objc/objc-act.c:1061 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "property can not be a bit-field" +msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt" -#: objc/objc-act.c:1027 +#: objc/objc-act.c:1093 #, gcc-internal-format msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:1030 +#: objc/objc-act.c:1096 #, gcc-internal-format msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:1037 +#: objc/objc-act.c:1103 #, gcc-internal-format msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:1041 +#: objc/objc-act.c:1107 #, gcc-internal-format msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:1082 +#: objc/objc-act.c:1161 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of property %qD" msgstr "omerklæring af 'enum %s'" -#: objc/objc-act.c:1085 objc/objc-act.c:1142 objc/objc-act.c:1151 -#: objc/objc-act.c:1163 objc/objc-act.c:1173 objc/objc-act.c:1183 -#: objc/objc-act.c:1220 objc/objc-act.c:9808 objc/objc-act.c:9859 -#: objc/objc-act.c:9875 objc/objc-act.c:9974 +#: objc/objc-act.c:1164 objc/objc-act.c:1229 objc/objc-act.c:1239 +#: objc/objc-act.c:1252 objc/objc-act.c:1263 objc/objc-act.c:1274 +#: objc/objc-act.c:1311 objc/objc-act.c:10301 objc/objc-act.c:10364 +#: objc/objc-act.c:10386 objc/objc-act.c:10399 objc/objc-act.c:10417 +#: objc/objc-act.c:10516 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "originally specified here" msgstr " oprindelig definition er her" -#: objc/objc-act.c:1139 +#: objc/objc-act.c:1226 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: objc/objc-act.c:1148 +#: objc/objc-act.c:1236 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: objc/objc-act.c:1160 +#: objc/objc-act.c:1249 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: objc/objc-act.c:1170 +#: objc/objc-act.c:1260 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: objc/objc-act.c:1180 +#: objc/objc-act.c:1271 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: objc/objc-act.c:1218 +#: objc/objc-act.c:1309 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: objc/objc-act.c:1618 +#: objc/objc-act.c:1779 #, gcc-internal-format msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0" msgstr "" @@ -41877,23 +42580,28 @@ msgstr "" #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the #. parser won't call this function if it is not. This is only a #. double-check for safety. -#: objc/objc-act.c:1634 +#: objc/objc-act.c:1795 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not find class %qE" msgstr "kan ikke finde klassen '%s'" #. Again, this should never happen, but we do check. -#: objc/objc-act.c:1642 +#: objc/objc-act.c:1803 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not find interface for class %qE" msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s" -#: objc/objc-act.c:1672 +#: objc/objc-act.c:1809 objc/objc-act.c:9541 objc/objc-act.c:9667 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "class %qE is deprecated" +msgstr "'%s' er forældet" + +#: objc/objc-act.c:1838 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE" msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'" -#: objc/objc-act.c:1717 +#: objc/objc-act.c:1874 #, gcc-internal-format msgid "readonly property can not be set" msgstr "" @@ -41902,279 +42610,301 @@ msgstr "" #. impossible to get here. But it's good to have the check in #. case the parser changes. #. -#: objc/objc-act.c:1759 +#: objc/objc-act.c:2122 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method declaration not in @interface context" msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst" -#: objc/objc-act.c:1763 +#: objc/objc-act.c:2126 #, gcc-internal-format msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:1780 +#: objc/objc-act.c:2143 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method definition not in @implementation context" msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst" -#: objc/objc-act.c:1795 +#: objc/objc-act.c:2158 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method attributes can not be specified in @implementation context" msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" -#: objc/objc-act.c:2044 +#: objc/objc-act.c:2401 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "class %qs does not implement the %qE protocol" msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'" -#: objc/objc-act.c:2047 +#: objc/objc-act.c:2404 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol" msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'" -#: objc/objc-act.c:2311 +#: objc/objc-act.c:2668 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast" msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse" -#: objc/objc-act.c:2315 +#: objc/objc-act.c:2672 #, gcc-internal-format msgid "initialization from distinct Objective-C type" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:2319 +#: objc/objc-act.c:2676 #, gcc-internal-format msgid "assignment from distinct Objective-C type" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:2323 +#: objc/objc-act.c:2680 #, gcc-internal-format msgid "distinct Objective-C type in return" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:2327 +#: objc/objc-act.c:2684 #, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:2483 +#: objc/objc-act.c:2822 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE" msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke" -#: objc/objc-act.c:2492 +#: objc/objc-act.c:2831 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of Objective-C class %qs" msgstr "erklæring af '%D' som %s" -#: objc/objc-act.c:2588 +#. This case happens when we are given an 'interface' which +#. is not a valid class name. For example if a typedef was +#. used, and 'interface' really is the identifier of the +#. typedef, but when you resolve it you don't get an +#. Objective-C class, but something else, such as 'int'. +#. This is an error; protocols make no sense unless you use +#. them with Objective-C objects. +#: objc/objc-act.c:2873 +#, gcc-internal-format +msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:2935 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "protocol %qE has circular dependency" msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed" -#: objc/objc-act.c:2616 objc/objc-act.c:7986 +#: objc/objc-act.c:2964 objc/objc-act.c:8409 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find protocol declaration for %qE" msgstr "kan ikke finde protokolerklæringen af '%s'" -#: objc/objc-act.c:3107 objc/objc-act.c:4565 objc/objc-act.c:8691 -#: objc/objc-act.c:9142 objc/objc-act.c:9194 objc/objc-act.c:9219 +#: objc/objc-act.c:3455 objc/objc-act.c:4919 objc/objc-act.c:9117 +#: objc/objc-act.c:9592 objc/objc-act.c:9660 objc/objc-act.c:9710 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find interface declaration for %qE" msgstr "kan ikke finde grænsefladeerklæringen af '%s'" -#: objc/objc-act.c:3111 +#: objc/objc-act.c:3459 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "interface %qE does not have valid constant string layout" msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" -#: objc/objc-act.c:3116 +#: objc/objc-act.c:3464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find reference tag for class %qE" msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'" -#: objc/objc-act.c:3738 +#: objc/objc-act.c:4086 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "creating selector for nonexistent method %qE" msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'" -#: objc/objc-act.c:3981 +#: objc/objc-act.c:4328 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias" msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn" -#: objc/objc-act.c:4082 objc/objc-act.c:4115 objc/objc-act.c:9069 -#: objc/objc-act.c:10259 objc/objc-act.c:10289 +#: objc/objc-act.c:4429 objc/objc-act.c:4462 objc/objc-act.c:9498 +#: objc/objc-act.c:10822 objc/objc-act.c:10874 #, gcc-internal-format msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:4087 +#: objc/objc-act.c:4434 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find class %qE" msgstr "kan ikke finde klassen '%s'" -#: objc/objc-act.c:4089 +#: objc/objc-act.c:4436 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "class %qE already exists" msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede" -#: objc/objc-act.c:4137 objc/objc-act.c:9110 +#: objc/objc-act.c:4484 objc/objc-act.c:9557 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE redeclared as different kind of symbol" msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol" -#: objc/objc-act.c:4419 +#: objc/objc-act.c:4773 #, gcc-internal-format msgid "strong-cast assignment has been intercepted" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:4461 +#: objc/objc-act.c:4815 #, gcc-internal-format msgid "strong-cast may possibly be needed" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:4471 +#: objc/objc-act.c:4825 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable assignment has been intercepted" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'" -#: objc/objc-act.c:4490 +#: objc/objc-act.c:4844 #, gcc-internal-format msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:4496 +#: objc/objc-act.c:4850 #, gcc-internal-format msgid "global/static variable assignment has been intercepted" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:5011 objc/objc-act.c:5164 +#: objc/objc-act.c:5054 #, gcc-internal-format msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:5049 +#: objc/objc-act.c:5429 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type" msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke" -#: objc/objc-act.c:5065 +#: objc/objc-act.c:5435 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified" +msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" + +#: objc/objc-act.c:5478 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "exception of type %<%T%> will be caught" msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget" -#: objc/objc-act.c:5067 +#: objc/objc-act.c:5480 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " by earlier handler for %<%T%>" msgstr " af tidligere håndtering af '%T'" -#: objc/objc-act.c:5120 +#: objc/objc-act.c:5534 #, gcc-internal-format msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:5174 +#: objc/objc-act.c:5585 #, gcc-internal-format msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:5548 +#: objc/objc-act.c:5597 +#, gcc-internal-format +msgid "%<@throw%> argument is not an object" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:5971 #, gcc-internal-format msgid "type %q+D does not have a known size" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:6150 +#: objc/objc-act.c:6573 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s %qs" msgstr "%s: %s" -#: objc/objc-act.c:6173 objc/objc-act.c:6192 +#: objc/objc-act.c:6596 objc/objc-act.c:6615 #, gcc-internal-format msgid "inconsistent instance variable specification" msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse" -#: objc/objc-act.c:7034 +#: objc/objc-act.c:7457 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can not use an object as parameter to a method" msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n" -#: objc/objc-act.c:7078 +#: objc/objc-act.c:7501 #, gcc-internal-format msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7418 +#: objc/objc-act.c:7841 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple methods named %<%c%E%> found" msgstr "flere parametre ved navn '%s'" -#: objc/objc-act.c:7421 +#: objc/objc-act.c:7844 #, gcc-internal-format msgid "using %<%c%s%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7430 +#: objc/objc-act.c:7853 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found" msgstr "flere parametre ved navn '%s'" -#: objc/objc-act.c:7433 +#: objc/objc-act.c:7856 #, gcc-internal-format msgid "found %<%c%s%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7442 +#: objc/objc-act.c:7865 #, gcc-internal-format msgid "also found %<%c%s%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7666 +#: objc/objc-act.c:8089 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no super class declared in @interface for %qE" msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'" -#: objc/objc-act.c:7704 +#: objc/objc-act.c:8127 #, gcc-internal-format msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7768 +#: objc/objc-act.c:8191 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid receiver type %qs" msgstr "ugyldig modtagertype '%s'" -#: objc/objc-act.c:7783 +#: objc/objc-act.c:8206 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)" msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen" -#: objc/objc-act.c:7797 +#: objc/objc-act.c:8220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>" msgstr "'%s' svarer ikke på '%s'" -#: objc/objc-act.c:7805 +#: objc/objc-act.c:8228 #, gcc-internal-format msgid "no %<%c%E%> method found" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7812 +#: objc/objc-act.c:8235 #, gcc-internal-format msgid "(Messages without a matching method signature" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7814 +#: objc/objc-act.c:8237 #, gcc-internal-format msgid "will be assumed to return %<id%> and accept" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:7816 +#: objc/objc-act.c:8239 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<...%> as arguments.)" msgstr "ingen parametre" -#: objc/objc-act.c:8092 +#: objc/objc-act.c:8515 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "undeclared selector %qE" msgstr "uerklæret vælger '%s'" @@ -42188,181 +42918,191 @@ msgstr "uerklæret vælger '%s'" #. to an instance variable. It's better to catch the cases #. where this is done unknowingly than to support the above #. paradigm. -#: objc/objc-act.c:8136 +#: objc/objc-act.c:8559 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE accessed in class method" msgstr "instansvariablen '%s' tilgået i klassemetode" -#: objc/objc-act.c:8448 +#: objc/objc-act.c:8874 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>" msgstr "mere end én erklæring af klassemetoden '%s'" -#: objc/objc-act.c:8509 +#: objc/objc-act.c:8935 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>" msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af kategorien '%s(%s)'" -#: objc/objc-act.c:8537 +#: objc/objc-act.c:8963 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs" msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" -#: objc/objc-act.c:8548 +#: objc/objc-act.c:8974 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable %qs has unknown size" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'" -#: objc/objc-act.c:8573 +#: objc/objc-act.c:8999 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qE has no default constructor to call" msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" -#: objc/objc-act.c:8579 +#: objc/objc-act.c:9005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "destructor for %qE shall not be run either" msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem" #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot #. initialize them. -#: objc/objc-act.c:8591 +#: objc/objc-act.c:9017 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qE has virtual member functions" msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner" -#: objc/objc-act.c:8592 +#: objc/objc-act.c:9018 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs" msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" -#: objc/objc-act.c:8602 +#: objc/objc-act.c:9028 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qE has a user-defined constructor" msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" -#: objc/objc-act.c:8604 +#: objc/objc-act.c:9030 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qE has a user-defined destructor" msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" -#: objc/objc-act.c:8608 +#: objc/objc-act.c:9034 #, gcc-internal-format msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:8720 +#: objc/objc-act.c:9146 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE is declared private" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: objc/objc-act.c:8731 +#: objc/objc-act.c:9157 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: objc/objc-act.c:8738 +#: objc/objc-act.c:9164 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE is declared %s" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'" -#: objc/objc-act.c:8849 objc/objc-act.c:8964 +#: objc/objc-act.c:9275 objc/objc-act.c:9390 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incomplete implementation of class %qE" msgstr "ufuldstændig implementering af klassen '%s'" -#: objc/objc-act.c:8853 objc/objc-act.c:8968 +#: objc/objc-act.c:9279 objc/objc-act.c:9394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incomplete implementation of category %qE" msgstr "ufuldstændig implementering af kategorien '%s'" -#: objc/objc-act.c:8862 objc/objc-act.c:8976 +#: objc/objc-act.c:9288 objc/objc-act.c:9402 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method definition for %<%c%E%> not found" msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet" -#: objc/objc-act.c:9017 +#: objc/objc-act.c:9443 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol" msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'" -#: objc/objc-act.c:9075 objc/objc-act.c:12071 +#: objc/objc-act.c:9504 objc/objc-act.c:12694 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<@end%> missing in implementation context" msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst" -#: objc/objc-act.c:9094 +#: objc/objc-act.c:9533 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE" msgstr "kan ikke grænsefladeerklæringen af '%s', superklasse til '%s'" -#: objc/objc-act.c:9125 +#: objc/objc-act.c:9572 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reimplementation of class %qE" msgstr "omimplementering af klassen '%s'" -#: objc/objc-act.c:9155 +#: objc/objc-act.c:9605 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting super class name %qE" msgstr "modstridende superklassenavn '%s'" -#: objc/objc-act.c:9158 +#: objc/objc-act.c:9608 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %qE" msgstr "'%D' er tidligere erklæret" # hænger sammen med næste tekst -#: objc/objc-act.c:9160 +#: objc/objc-act.c:9610 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration" msgstr "tidligere erklæring '%D'" -#: objc/objc-act.c:9173 objc/objc-act.c:9175 +#: objc/objc-act.c:9623 objc/objc-act.c:9625 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate interface declaration for class %qE" msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af klassen '%s'" -#: objc/objc-act.c:9478 objc/objc-act.c:9672 +#: objc/objc-act.c:9971 objc/objc-act.c:10165 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can not find instance variable associated with property" msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse" #. TODO: This should be caught much earlier than this. -#: objc/objc-act.c:9638 +#: objc/objc-act.c:10131 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid setter, it must have one argument" msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen" -#: objc/objc-act.c:9801 objc/objc-act.c:9967 +#: objc/objc-act.c:10294 objc/objc-act.c:10509 #, gcc-internal-format msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:9804 objc/objc-act.c:9970 +#: objc/objc-act.c:10297 objc/objc-act.c:10512 #, gcc-internal-format msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:9818 objc/objc-act.c:9984 +#: objc/objc-act.c:10311 objc/objc-act.c:10526 #, gcc-internal-format msgid "no declaration of property %qs found in the interface" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:9844 +#: objc/objc-act.c:10338 #, gcc-internal-format msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:9854 +#: objc/objc-act.c:10359 #, gcc-internal-format msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:9870 +#: objc/objc-act.c:10381 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs" +msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" + +#: objc/objc-act.c:10394 +#, gcc-internal-format +msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:10412 #, gcc-internal-format msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:9911 +#: objc/objc-act.c:10453 #, gcc-internal-format msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0" msgstr "" @@ -42371,22 +43111,22 @@ msgstr "" #. detects the problem while parsing, outputs the error #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips #. the declaration. -#: objc/objc-act.c:9922 +#: objc/objc-act.c:10464 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context" msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst" -#: objc/objc-act.c:9928 +#: objc/objc-act.c:10470 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories" msgstr "%s kan ikke bruges i asm her" -#: objc/objc-act.c:9937 +#: objc/objc-act.c:10479 #, gcc-internal-format msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:10020 +#: objc/objc-act.c:10562 #, gcc-internal-format msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0" msgstr "" @@ -42395,69 +43135,77 @@ msgstr "" #. detects the problem while parsing, outputs the error #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the #. declaration. -#: objc/objc-act.c:10031 +#: objc/objc-act.c:10573 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context" msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst" -#: objc/objc-act.c:10053 +#: objc/objc-act.c:10595 #, gcc-internal-format msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:10317 +#. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but +#. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the +#. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different. +#: objc/objc-act.c:10801 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "protocol %qE is deprecated" +msgstr "'%s' er forældet" + +#: objc/objc-act.c:10916 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate declaration for protocol %qE" msgstr "mere end én erklæring af protokollen '%s'" #. TODO: Detect this error earlier. -#: objc/objc-act.c:10502 +#: objc/objc-act.c:11109 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable has unknown size" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'" -#: objc/objc-act.c:10866 +#: objc/objc-act.c:11473 #, gcc-internal-format msgid "unknown type %s found during Objective-C encoding" msgstr "" #. Do not do any encoding, produce an error and keep going. -#: objc/objc-act.c:10949 +#: objc/objc-act.c:11556 #, gcc-internal-format msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:11403 +#: objc/objc-act.c:12010 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting types for %<%c%s%>" msgstr "modstridende typer for '%s'" -#: objc/objc-act.c:11407 +#: objc/objc-act.c:12014 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %<%c%s%>" msgstr "'%s' er tidligere erklæret" -#: objc/objc-act.c:11513 +#: objc/objc-act.c:12120 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no super class declared in interface for %qE" msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'" -#: objc/objc-act.c:11572 +#: objc/objc-act.c:12179 #, gcc-internal-format msgid "[super ...] must appear in a method context" msgstr "[super ...] skal optræde i en metodekontekst" -#: objc/objc-act.c:11611 +#: objc/objc-act.c:12218 #, gcc-internal-format msgid "method possibly missing a [super dealloc] call" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:12366 +#: objc/objc-act.c:12989 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "instance variable %qs is declared private" msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat" -#: objc/objc-act.c:12411 +#: objc/objc-act.c:13034 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "local declaration of %qE hides instance variable" msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel" @@ -42465,22 +43213,22 @@ msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel" #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but #. should be impossible for real properties, which always #. have a getter. -#: objc/objc-act.c:12456 +#: objc/objc-act.c:13079 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "no %qs getter found" msgstr "ingen symboltabel fundet" -#: objc/objc-act.c:12720 +#: objc/objc-act.c:13343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0" msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500" -#: objc/objc-act.c:12730 +#: objc/objc-act.c:13353 #, gcc-internal-format msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object" msgstr "" -#: objc/objc-act.c:12736 +#: objc/objc-act.c:13359 #, gcc-internal-format msgid "collection in fast enumeration is not an object" msgstr "" @@ -42547,10 +43295,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "'%s' er erklæret inline efter at være blevet kaldt" #, fuzzy -#~ msgid "%J'%D' declared inline after its definition" -#~ msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition" - -#, fuzzy #~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" #~ msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring" @@ -42729,9 +43473,6 @@ msgstr "" #~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)" #~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning til en henvisning (parameter %d)" -#~ msgid "different type" -#~ msgstr "anden type" - #~ msgid "%s is not type %s (arg %d)" #~ msgstr "%s er ikke af typen %s (parameter %d)" @@ -42783,6 +43524,9 @@ msgstr "" #~ msgid "reading" #~ msgstr "opretter %s" +#~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target" +#~ msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen" + #, fuzzy #~ msgid "destructor needed for `%D'" #~ msgstr "destruktionsfunktion påkrævet til '%#D'" @@ -42878,9 +43622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "fclose" #~ msgstr "fclose" -#~ msgid "unable to stat file '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'" - #~ msgid "unable to mmap file '%s'" #~ msgstr "kunne ikke indlæse filen '%s'" @@ -43177,9 +43918,6 @@ msgstr "" #~ msgid "no macro name given in #%s directive" #~ msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s" -#~ msgid "macro names must be identifiers" -#~ msgstr "makronavne skal være kaldenavne" - #~ msgid "undefining \"%s\"" #~ msgstr "glemmer definitionen af \"%s\"" @@ -43353,9 +44091,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" #~ msgstr "forsøg på at slette indledende/afsluttende instruktion:" -#~ msgid "ambiguous abbreviation %s" -#~ msgstr "tvetydig forkortelse %s" - #~ msgid "incomplete `%s' option" #~ msgstr "ufuldstændigt tilvalg '%s'" @@ -43437,6 +44172,9 @@ msgstr "" #~ msgid "jump bypassing disabled" #~ msgstr "tilvalget -g deaktiveret" +#~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" +#~ msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s" + #~ msgid "varargs function cannot be inline" #~ msgstr "funktion med variabel parameterliste kan ikke indbygges" @@ -43526,9 +44264,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n" #~ msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n" -#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n" -#~ msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n" @@ -43771,9 +44506,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" #~ msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, med ineksakte undtagelser" -#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu switch" -#~ msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu" - #~ msgid "target CPU does not support APCS-26" #~ msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-26" @@ -43801,9 +44533,6 @@ msgstr "" #~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" #~ msgstr "stor rammehenvisningsændring (%d) med -mtiny-stack" -#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer" -#~ msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal" - #~ msgid "Do not generate tablejump insns" #~ msgstr "Generér ikke tabelspringsinstruktioner" @@ -44522,6 +45251,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" #~ msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase" +#~ msgid "Use 64-bit FP registers" +#~ msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre" + #~ msgid "Use 32-bit FP registers" #~ msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre" @@ -44733,6 +45465,9 @@ msgstr "" #~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" #~ msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?" +#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?" +#~ msgstr "UNKNOWN i print_operand !?" + # RETMIG: hvad er backchain? #~ msgid "Set backchain" #~ msgstr "Sæt backchain" @@ -44836,6 +45571,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" #~ msgstr "Deaktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner" +#~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" +#~ msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner" + #~ msgid "Put literal pools in a separate literal section" #~ msgstr "Anbring konstanter i en adskilt konstantsektion" @@ -45974,9 +46712,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Missing class type term" #~ msgstr "Manglende klassetypeterm" -#~ msgid "Invalid interface type" -#~ msgstr "Ugyldig grænsefladetype" - #~ msgid "':' expected" #~ msgstr "':' forventet" @@ -47355,9 +48090,6 @@ msgstr "" #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'" #~ msgstr "stamobjektet '%E' fra metodekald forsynet med virkefelt er af en ikke-sammensat type '%T'" -#~ msgid "destructors take no parameters" -#~ msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre" - #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression" #~ msgstr "destruktionsfunktionsnavn '~T' passer ikke med typen '%T' for udtrykket" @@ -47607,9 +48339,6 @@ msgstr "" #~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type" #~ msgstr "return-sætning uden en værdi i en funktion der er erklæret med en ikke-void returtype" -#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type" -#~ msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype" - #~ msgid "comma expression used to initialize return value" #~ msgstr "kommaudtryk benyttet til at klargøre returværdi" @@ -47811,9 +48540,6 @@ msgstr "" #~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant" #~ msgstr "mere end én 'i'- eller 'j'-endelse i heltalskonstant" -#~ msgid "invalid suffix on integer constant" -#~ msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant" - #~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits" #~ msgstr "heltalskonstant er for stor til denne konfiguration af oversætteren - afkortet til %d bit" @@ -47865,9 +48591,6 @@ msgstr "" #~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix" #~ msgstr "traditionel C forbyder 'U'-endelsen" -#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant" -#~ msgstr "for mange 'l'-endelser i heltalskonstant" - #~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix" #~ msgstr "heltalskonstanten indeholder cifre der er større end grundtallet" @@ -48610,9 +49333,6 @@ msgstr "" #~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array" #~ msgstr "case-etiket i oprydningsområde eller i en variabel tabel" -#~ msgid "wrong type argument to %s" -#~ msgstr "forkert parametertype til %s" - #~ msgid "invalid lvalue in decrement" #~ msgstr "ugyldig venstreværdi i formindskelse" |