aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJoseph Myers <joseph@codesourcery.com>2010-12-19 20:38:43 +0000
committerJoseph Myers <jsm28@gcc.gnu.org>2010-12-19 20:38:43 +0000
commit8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071 (patch)
treef86d9cfb5a898f981592787e0b35659ef7c8662b /gcc/po/da.po
parentbe18ab509ff2c58a4b98592290e9caf4512e7d03 (diff)
downloadgcc-8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071.zip
gcc-8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071.tar.gz
gcc-8d3e63b8d46e67d15b278b75f86d0d3a2c4d4071.tar.bz2
be.po, [...]: Update.
* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, id.po, ja.po, nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update. From-SVN: r168074
Diffstat (limited to 'gcc/po/da.po')
-rw-r--r--gcc/po/da.po12976
1 files changed, 6848 insertions, 6128 deletions
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index ddbc095..c68ef94 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-18 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -136,8 +136,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:4635 c-typeck.c:5924 toplev.c:1464 c-family/c-pretty-print.c:423
-#: cp/error.c:611 cp/error.c:890
+#: c-decl.c:4636 c-typeck.c:5849 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:423
+#: cp/error.c:610 cp/error.c:889
#, fuzzy
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym %s>"
@@ -147,232 +147,232 @@ msgstr "<anonym %s>"
msgid "({anonymous})"
msgstr "((anonym))"
-#: c-parser.c:879 cp/parser.c:20733
+#: c-parser.c:946 cp/parser.c:20888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "ragelse i slutningen af #line"
-#: c-parser.c:1678 c-parser.c:1692 c-parser.c:3875 c-parser.c:4313
-#: c-parser.c:4574 c-parser.c:4732 c-parser.c:4748 c-parser.c:4912
-#: c-parser.c:6842 c-parser.c:6878 c-parser.c:6910 c-parser.c:6958
-#: c-parser.c:7138 c-parser.c:7846 c-parser.c:7916 c-parser.c:7959
-#: c-parser.c:8933 c-parser.c:9078 c-parser.c:9116 c-parser.c:2340
-#: c-parser.c:7131 cp/parser.c:20679
+#: c-parser.c:1760 c-parser.c:1774 c-parser.c:4001 c-parser.c:4439
+#: c-parser.c:4700 c-parser.c:4856 c-parser.c:4873 c-parser.c:5038
+#: c-parser.c:6983 c-parser.c:7019 c-parser.c:7051 c-parser.c:7099
+#: c-parser.c:7279 c-parser.c:8031 c-parser.c:8101 c-parser.c:8144
+#: c-parser.c:9118 c-parser.c:9263 c-parser.c:9301 c-parser.c:2447
+#: c-parser.c:7272 cp/parser.c:20834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:1722 c-parser.c:2279 c-parser.c:2551 c-parser.c:3183
-#: c-parser.c:3235 c-parser.c:3240 c-parser.c:4357 c-parser.c:4490
-#: c-parser.c:4652 c-parser.c:4848 c-parser.c:4974 c-parser.c:6054
-#: c-parser.c:6092 c-parser.c:6178 c-parser.c:6218 c-parser.c:6256
-#: c-parser.c:6271 c-parser.c:6295 c-parser.c:7406 c-parser.c:7446
-#: c-parser.c:8251 c-parser.c:8272 c-parser.c:8322 c-parser.c:8432
-#: c-parser.c:8505 c-parser.c:8573 c-parser.c:9041 c-parser.c:8395
-#: cp/parser.c:20682
+#: c-parser.c:1804 c-parser.c:2385 c-parser.c:2675 c-parser.c:3306
+#: c-parser.c:3358 c-parser.c:3363 c-parser.c:4483 c-parser.c:4616
+#: c-parser.c:4778 c-parser.c:4974 c-parser.c:5100 c-parser.c:6181
+#: c-parser.c:6219 c-parser.c:6305 c-parser.c:6345 c-parser.c:6383
+#: c-parser.c:6398 c-parser.c:6422 c-parser.c:7560 c-parser.c:7631
+#: c-parser.c:8436 c-parser.c:8457 c-parser.c:8507 c-parser.c:8617
+#: c-parser.c:8690 c-parser.c:8758 c-parser.c:9226 c-parser.c:8580
+#: cp/parser.c:20837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:1727 c-parser.c:6062 c-parser.c:6103 c-parser.c:6185
-#: c-parser.c:6192 c-parser.c:6229 cp/parser.c:20344 cp/parser.c:20697
+#: c-parser.c:1809 c-parser.c:6189 c-parser.c:6227 c-parser.c:6312
+#: c-parser.c:6319 c-parser.c:6356 cp/parser.c:20499 cp/parser.c:20852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:1748 c-parser.c:2294 c-parser.c:2592 c-parser.c:2800
-#: c-parser.c:2958 c-parser.c:3007 c-parser.c:3066 c-parser.c:3190
-#: c-parser.c:3361 c-parser.c:3372 c-parser.c:3381 c-parser.c:4360
-#: c-parser.c:4494 c-parser.c:4771 c-parser.c:4906 c-parser.c:4986
-#: c-parser.c:5546 c-parser.c:5733 c-parser.c:5793 c-parser.c:5999
-#: c-parser.c:6017 c-parser.c:6038 c-parser.c:6071 c-parser.c:6172
-#: c-parser.c:6200 c-parser.c:6242 c-parser.c:6264 c-parser.c:6287
-#: c-parser.c:6308 c-parser.c:6448 c-parser.c:6706 c-parser.c:7222
-#: c-parser.c:7243 c-parser.c:7414 c-parser.c:7450 c-parser.c:7818
-#: c-parser.c:8254 c-parser.c:8275 c-parser.c:8353 c-parser.c:8438
-#: c-parser.c:8554 c-parser.c:8636 c-parser.c:8969 c-parser.c:9086
-#: c-parser.c:9127 cp/parser.c:20727
+#: c-parser.c:1830 c-parser.c:2400 c-parser.c:2711 c-parser.c:2919
+#: c-parser.c:3083 c-parser.c:3132 c-parser.c:3191 c-parser.c:3313
+#: c-parser.c:3484 c-parser.c:3495 c-parser.c:3504 c-parser.c:4486
+#: c-parser.c:4620 c-parser.c:4897 c-parser.c:5032 c-parser.c:5112
+#: c-parser.c:5673 c-parser.c:5860 c-parser.c:5920 c-parser.c:6126
+#: c-parser.c:6144 c-parser.c:6165 c-parser.c:6198 c-parser.c:6299
+#: c-parser.c:6327 c-parser.c:6369 c-parser.c:6391 c-parser.c:6414
+#: c-parser.c:6435 c-parser.c:6575 c-parser.c:6847 c-parser.c:7363
+#: c-parser.c:7384 c-parser.c:7583 c-parser.c:7635 c-parser.c:8003
+#: c-parser.c:8439 c-parser.c:8460 c-parser.c:8538 c-parser.c:8623
+#: c-parser.c:8739 c-parser.c:8821 c-parser.c:9154 c-parser.c:9271
+#: c-parser.c:9312 cp/parser.c:20882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:2883 c-parser.c:3663 c-parser.c:3697 c-parser.c:4966
-#: c-parser.c:6164 c-parser.c:6328 c-parser.c:6435 cp/parser.c:20691
+#: c-parser.c:3002 c-parser.c:3789 c-parser.c:3823 c-parser.c:5092
+#: c-parser.c:6291 c-parser.c:6455 c-parser.c:6562 cp/parser.c:20846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:3043
+#: c-parser.c:3168
msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3526 cp/parser.c:20685 cp/parser.c:22283
+#: c-parser.c:3652 cp/parser.c:20840 cp/parser.c:22438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:3816 c-parser.c:7416 c-parser.c:9370 c-parser.c:2161
-#: c-parser.c:2356 c-parser.c:7027 cp/parser.c:13461 cp/parser.c:20688
+#: c-parser.c:3942 c-parser.c:7603 c-parser.c:9555 c-parser.c:2267
+#: c-parser.c:2467 c-parser.c:7168 cp/parser.c:13502 cp/parser.c:20843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:4035 c-parser.c:4044 c-parser.c:4870 c-parser.c:5211
-#: c-parser.c:7236 c-parser.c:7557 c-parser.c:7614 c-parser.c:8543
-#: cp/parser.c:20721 cp/parser.c:21539
+#: c-parser.c:4161 c-parser.c:4170 c-parser.c:4996 c-parser.c:5337
+#: c-parser.c:7377 c-parser.c:7742 c-parser.c:7799 c-parser.c:8728
+#: cp/parser.c:20876 cp/parser.c:21694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:4568 cp/parser.c:20621
+#: c-parser.c:4694 cp/parser.c:20776
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:5952
+#: c-parser.c:6079
#, fuzzy
msgid "expected %<.%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:6716 c-parser.c:6748 c-parser.c:6971 cp/parser.c:22069
-#: cp/parser.c:22142
+#: c-parser.c:6857 c-parser.c:6889 c-parser.c:7112 cp/parser.c:22224
+#: cp/parser.c:22297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:7377 cp/parser.c:20706
+#: c-parser.c:7518 cp/parser.c:20861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:8640 cp/parser.c:20730
+#: c-parser.c:8825 cp/parser.c:20885
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9067 c-parser.c:3720 cp/parser.c:20709
+#: c-parser.c:9252 c-parser.c:3846 cp/parser.c:20864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:9427 c-parser.c:9417 cp/parser.c:24528
+#: c-parser.c:9612 c-parser.c:9602 cp/parser.c:24752
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:6567
+#: c-typeck.c:6492
#, fuzzy
msgid "(anonymous)"
msgstr "((anonym))"
-#: cfgrtl.c:2037
+#: cfgrtl.c:2036
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2164
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
-#: cfgrtl.c:2219
+#: cfgrtl.c:2218
msgid "insn outside basic block"
msgstr "instruktion uden for basisblok"
-#: cfgrtl.c:2226
+#: cfgrtl.c:2225
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "returnering følges ikke af barriere"
-#: collect2.c:502
+#: collect2.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
-#: collect2.c:957
+#: collect2.c:955
#, c-format
msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
msgstr ""
-#: collect2.c:1274
+#: collect2.c:1270
#, c-format
msgid "no arguments"
msgstr "ingen parametre"
-#: collect2.c:1680 collect2.c:1865 collect2.c:1900
+#: collect2.c:1671 collect2.c:1860 collect2.c:1895
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen %s"
-#: collect2.c:1683 collect2.c:1870 collect2.c:1903
+#: collect2.c:1674 collect2.c:1865 collect2.c:1898
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose %s"
-#: collect2.c:1692
+#: collect2.c:1683
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 version %s"
-#: collect2.c:1802
+#: collect2.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "%d constructor found\n"
msgid_plural "%d constructors found\n"
msgstr[0] "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n"
msgstr[1] "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n"
-#: collect2.c:1806
+#: collect2.c:1799
#, fuzzy, c-format
msgid "%d destructor found\n"
msgid_plural "%d destructors found\n"
msgstr[0] "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n"
msgstr[1] "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n"
-#: collect2.c:1810
+#: collect2.c:1803
#, fuzzy, c-format
msgid "%d frame table found\n"
msgid_plural "%d frame tables found\n"
msgstr[0] "%d rammetabel(ler) fundet\n"
msgstr[1] "%d rammetabel(ler) fundet\n"
-#: collect2.c:1964 lto-wrapper.c:213
+#: collect2.c:1962 lto-wrapper.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get program status"
msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
-#: collect2.c:2033
+#: collect2.c:2031
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open response file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: collect2.c:2038
+#: collect2.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to response file %s"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: collect2.c:2043
+#: collect2.c:2041
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close response file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: collect2.c:2061
+#: collect2.c:2059
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[kan ikke finde %s]"
-#: collect2.c:2076
+#: collect2.c:2074
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "kan ikke finde '%s'"
-#: collect2.c:2080 collect2.c:2621 collect2.c:2817 lto-wrapper.c:182
+#: collect2.c:2078 collect2.c:2619 collect2.c:2815 lto-wrapper.c:172
#, c-format
msgid "pex_init failed"
msgstr ""
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2116
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[Efterlader %s]\n"
-#: collect2.c:2350
+#: collect2.c:2348
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -381,32 +381,32 @@ msgstr ""
"\n"
"write_c_file - uddatanavnet er %s, præfikset er %s\n"
-#: collect2.c:2595
+#: collect2.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "kan ikke finde 'nm'"
-#: collect2.c:2643
+#: collect2.c:2641
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open nm output"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: collect2.c:2726
+#: collect2.c:2724
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "klargøringsfunktion fundet i objekt %s"
-#: collect2.c:2736
+#: collect2.c:2734
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s"
-#: collect2.c:2838
+#: collect2.c:2836
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open ldd output"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: collect2.c:2841
+#: collect2.c:2839
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -415,27 +415,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
-#: collect2.c:2856
+#: collect2.c:2854
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet"
-#: collect2.c:2868
+#: collect2.c:2866
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "kan ikke åbne den dynamiske afhængighed '%s'"
-#: collect2.c:3029
+#: collect2.c:3027
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
-#: collect2.c:3159
+#: collect2.c:3157
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
-#: collect2.c:3217
+#: collect2.c:3215
#, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
@@ -535,22 +535,22 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3560 config/i386/i386.c:12901 config/pdp11/pdp11.c:1762
+#: final.c:3560 config/i386/i386.c:12975 config/pdp11/pdp11.c:1741
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
-#: final.c:3619 config/i386/i386.c:12999 config/pdp11/pdp11.c:1809
+#: final.c:3619 config/i386/i386.c:13073 config/pdp11/pdp11.c:1782
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: gcc.c:1309
+#: gcc.c:1291
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
-#: gcc.c:1494
+#: gcc.c:1476
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -559,22 +559,22 @@ msgstr ""
"Sætter specifikation %s til '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1613
+#: gcc.c:1586
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
-#: gcc.c:1738
+#: gcc.c:1711
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: gcc.c:1807
+#: gcc.c:1780
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
-#: gcc.c:1809
+#: gcc.c:1782
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -583,12 +583,12 @@ msgstr ""
"specifikation er '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2226
+#: gcc.c:2199
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2570
+#: gcc.c:2548
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -597,83 +597,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
-#: gcc.c:2710
+#: gcc.c:2688
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2911
+#: gcc.c:2889
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
-#: gcc.c:2912
+#: gcc.c:2890
msgid "Options:\n"
msgstr "Tilvalg:\n"
-#: gcc.c:2914
+#: gcc.c:2892
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n"
-#: gcc.c:2915
+#: gcc.c:2893
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Vis disse oplysninger\n"
-#: gcc.c:2916
+#: gcc.c:2894
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
-#: gcc.c:2917
+#: gcc.c:2895
msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2918
+#: gcc.c:2896
#, fuzzy
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
-#: gcc.c:2920
+#: gcc.c:2898
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
-#: gcc.c:2921
+#: gcc.c:2899
#, fuzzy
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n"
-#: gcc.c:2922
+#: gcc.c:2900
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
-#: gcc.c:2923
+#: gcc.c:2901
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Vis versionsnummeret af oversætteren\n"
-#: gcc.c:2924
+#: gcc.c:2902
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n"
-#: gcc.c:2925
+#: gcc.c:2903
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n"
-#: gcc.c:2926
+#: gcc.c:2904
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n"
-#: gcc.c:2927
+#: gcc.c:2905
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<bibl> Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
-#: gcc.c:2928
+#: gcc.c:2906
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n"
-#: gcc.c:2929
+#: gcc.c:2907
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
-#: gcc.c:2930
+#: gcc.c:2908
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -681,113 +681,113 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
" flere bibliotekssøgekataloger\n"
-#: gcc.c:2933
+#: gcc.c:2911
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
-#: gcc.c:2934
+#: gcc.c:2912
#, fuzzy
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n"
-#: gcc.c:2935
+#: gcc.c:2913
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2936
+#: gcc.c:2914
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n"
-#: gcc.c:2937
+#: gcc.c:2915
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n"
-#: gcc.c:2938
+#: gcc.c:2916
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2939
+#: gcc.c:2917
#, fuzzy
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2940
+#: gcc.c:2918
#, fuzzy
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2941
+#: gcc.c:2919
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:2942
+#: gcc.c:2920
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:2943
+#: gcc.c:2921
#, fuzzy
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:2944
+#: gcc.c:2922
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2947
+#: gcc.c:2925
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:2948
+#: gcc.c:2926
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Tag tid på udførslen af hver underproces\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2927
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<fil> Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2928
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standard> Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
-#: gcc.c:2951
+#: gcc.c:2929
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2932
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <katalog> Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
-#: gcc.c:2955
+#: gcc.c:2933
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Vis de programmer der startes af oversætteren\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2934
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
" -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
" og kommandoerne udføres ikke\n"
-#: gcc.c:2957
+#: gcc.c:2935
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2936
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2937
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2938
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2939
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
" 'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n"
" sproget på filendelsen udføres\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2946
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -813,27 +813,27 @@ msgstr ""
" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
" '-W<bogstav>' bruges.\n"
-#: gcc.c:5195
+#: gcc.c:5154
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
-#: gcc.c:6461
+#: gcc.c:6418
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installering: %s%s\n"
-#: gcc.c:6464
+#: gcc.c:6421
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6423
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
-#: gcc.c:6541
+#: gcc.c:6498
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -842,16 +842,16 @@ msgstr ""
"\n"
"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
-#: gcc.c:6557
+#: gcc.c:6514
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "I %s '%s':"
-#: gcc.c:6560 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:273 java/jcf-dump.c:1164
+#: gcc.c:6517 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:302 java/jcf-dump.c:1164
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6561 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6518 java/jcf-dump.c:1165
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -861,32 +861,32 @@ msgstr ""
"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
-#: gcc.c:6578
+#: gcc.c:6535
#, fuzzy, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
-#: gcc.c:6579
+#: gcc.c:6536
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfigureret med: %s\n"
-#: gcc.c:6593
+#: gcc.c:6550
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Trådmodel: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6561
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "GCC version %s\n"
-#: gcc.c:6607
+#: gcc.c:6564
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
-#: gcc.c:6846
+#: gcc.c:6799
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -895,14 +895,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6847
+#: gcc.c:6800
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8038
+#: gcc.c:7991
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8039
+#: gcc.c:7992
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1235,6 +1235,84 @@ msgstr "GCSE deaktiveret"
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
+#: gengtype-state.c:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
+msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
+
+#: gengtype-state.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
+msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
+
+#. Fatal printf-like message while reading state. This can't be a
+#. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of
+#. fatal.
+#: gengtype-state.c:165
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; "
+msgstr ""
+
+#: gengtype-state.c:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: Invalid state file; "
+msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
+
+#: gengtype-state.c:695
+#, c-format
+msgid "Option tag unknown"
+msgstr ""
+
+#: gengtype-state.c:750
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type"
+msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
+
+#: gengtype-state.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected type in write_state_string_type"
+msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
+
+#: gengtype-state.c:969
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected type..."
+msgstr "uventet operand"
+
+#: gengtype-state.c:1149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write state trailer [%s]"
+msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
+
+#: gengtype-state.c:1175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
+msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
+
+#: gengtype-state.c:1207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output error when writing state file %s [%s]"
+msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
+
+#: gengtype-state.c:1210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to close state file %s [%s]"
+msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
+
+#: gengtype-state.c:1213
+#, c-format
+msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
+msgstr ""
+
+#: gengtype-state.c:2395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
+msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
+
+#: gengtype-state.c:2433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to close read state file %s [%s]"
+msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
+
#: incpath.c:76
#, c-format
msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
@@ -1265,243 +1343,237 @@ msgstr "#include <...>-søgning begynder her:\n"
msgid "End of search list.\n"
msgstr "Slut på søgningslisten.\n"
-#: input.c:39 c-family/c-opts.c:1308 cp/error.c:1047 fortran/cpp.c:568
+#: input.c:39 c-family/c-opts.c:1288 cp/error.c:1046 fortran/cpp.c:568
msgid "<built-in>"
msgstr "<indbygget>"
#. Opening quotation mark.
-#: intl.c:64
+#: intl.c:63
msgid "`"
msgstr ""
#. Closing quotation mark.
-#: intl.c:67
+#: intl.c:66
msgid "'"
msgstr ""
-#: ipa-pure-const.c:155
+#: ipa-pure-const.c:154
#, fuzzy
msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
-#: ipa-pure-const.c:156
+#: ipa-pure-const.c:155
#, fuzzy
msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
-#: langhooks.c:381
+#: langhooks.c:374
msgid "At top level:"
msgstr "Ved øverste niveau:"
-#: langhooks.c:401 cp/error.c:2786
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2814
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-#: langhooks.c:405 cp/error.c:2789
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2817
#, fuzzy, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "I funktionen '%s':"
-#: langhooks.c:456 cp/error.c:2739
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2767
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: langhooks.c:461 cp/error.c:2744
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2772
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: langhooks.c:467 cp/error.c:2750
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2778
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
-#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913
+#: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1912
msgid "assuming that the loop is not infinite"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:2968 tree-ssa-loop-niter.c:1914
+#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913
msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918
+#: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1917
msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:2977 tree-ssa-loop-niter.c:1919
+#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918
msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
msgstr ""
-#: lto-wrapper.c:222
+#: lto-wrapper.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
-#: lto-wrapper.c:225
+#: lto-wrapper.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
-#: lto-wrapper.c:230 collect2.c:1990
+#: lto-wrapper.c:220 collect2.c:1988
#, gcc-internal-format
msgid "%s returned %d exit status"
msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d"
-#: lto-wrapper.c:246
+#: lto-wrapper.c:236
#, c-format
msgid "deleting LTRANS file %s"
msgstr ""
-#: lto-wrapper.c:268
+#: lto-wrapper.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open %s"
msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
-#: lto-wrapper.c:273
+#: lto-wrapper.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to temporary file %s"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
-#: lto-wrapper.c:312
+#: lto-wrapper.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: lto-wrapper.c:317
+#: lto-wrapper.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: lto-wrapper.c:326
+#: lto-wrapper.c:316
#, c-format
msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
msgstr ""
-#: lto-wrapper.c:471 lto-wrapper.c:629
+#: lto-wrapper.c:461 lto-wrapper.c:619
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid LTO mode"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: lto-wrapper.c:492
+#: lto-wrapper.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "fopen: %s"
msgstr "fopen %s"
#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:325
+#: opts.c:194
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
-#: opts.c:1460
+#: opts.c:1004
+msgid "[default]"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1015
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.c:1460
+#: opts.c:1015
#, fuzzy
msgid "[disabled]"
msgstr "GCSE deaktiveret"
-#: opts.c:1475
+#: opts.c:1034
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1484
+#: opts.c:1043
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1490
+#: opts.c:1049
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1545
+#: opts.c:1144
#, fuzzy
msgid "The following options are target specific"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1548
+#: opts.c:1147
#, fuzzy
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1551
+#: opts.c:1150
#, fuzzy
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: opts.c:1554 opts.c:1593
+#: opts.c:1153 opts.c:1192
#, fuzzy
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1557
+#: opts.c:1156
#, fuzzy
msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n"
-#: opts.c:1563
+#: opts.c:1162
#, fuzzy
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1565
+#: opts.c:1164
#, fuzzy
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1576
+#: opts.c:1175
#, fuzzy
msgid "The following options are not documented"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1578
+#: opts.c:1177
#, fuzzy
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1580
+#: opts.c:1179
#, fuzzy
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1591
+#: opts.c:1190
#, fuzzy
msgid "The following options are language-related"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1759
-#, c-format
-msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:1767
-#, c-format
-msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:2488
+#: opts.c:1987
#, fuzzy
msgid "enabled by default"
msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
-#: plugin.c:790
+#: plugin.c:789
msgid "Event"
msgstr ""
-#: plugin.c:790
+#: plugin.c:789
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: plugin.c:822
+#: plugin.c:821
#, c-format
msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
msgstr ""
-#: reload.c:3806
+#: reload.c:3805
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
@@ -1531,43 +1603,60 @@ msgstr "ukendt instruktion:"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: tlink.c:387
+#: targhooks.c:1440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '%s'"
+msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
+
+#: targhooks.c:1442
+msgid "out of memory"
+msgstr "løbet tør for hukommelse"
+
+#: targhooks.c:1457
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr ""
+
+#: targhooks.c:1459
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr ""
+
+#: tlink.c:386
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: læser %s\n"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:480
#, c-format
msgid "removing .rpo file"
msgstr ""
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:482
#, c-format
msgid "renaming .rpo file"
msgstr ""
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:536
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: genoversætter '%s'\n"
# RETMIG: rigtigt?
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:743
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: presser %s i %s\n"
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:793
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
-#: toplev.c:476
+#: toplev.c:355
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecoverable error"
msgstr "intern fejl"
-#: toplev.c:1033
+#: toplev.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
@@ -1577,56 +1666,39 @@ msgstr ""
"%s\toversat af GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
-#: toplev.c:1035
+#: toplev.c:693
#, c-format
msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
msgstr ""
-#: toplev.c:1039
+#: toplev.c:697
#, c-format
msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
msgstr ""
-#: toplev.c:1041
+#: toplev.c:699
#, c-format
msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
msgstr ""
-#: toplev.c:1043
+#: toplev.c:701
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: toplev.c:1205
+#: toplev.c:863
msgid "options passed: "
msgstr "tilvalg overbragt: "
-#: toplev.c:1233
+#: toplev.c:891
msgid "options enabled: "
msgstr "tilvalg slået til: "
-#: toplev.c:1368
-#, fuzzy, c-format
-msgid "created and used with differing settings of '%s'"
-msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-
-#: toplev.c:1370
-msgid "out of memory"
-msgstr "løbet tør for hukommelse"
-
-#: toplev.c:1385
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
-msgstr ""
-
-#: toplev.c:1387
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr ""
-
-#: tree-vrp.c:6793
+#: tree-vrp.c:6792
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6797
+#: tree-vrp.c:6796
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
msgstr ""
@@ -2311,6 +2383,10 @@ msgstr ""
msgid "Size of minimal paritition for WHOPR (in estimated instructions)"
msgstr ""
+#: params.def:863
+msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
+msgstr ""
+
#: c-family/c-format.c:368
msgid "format"
msgstr ""
@@ -2326,70 +2402,70 @@ msgid "field precision specifier"
msgstr "feltpræcision"
# her er der tale om en signalering
-#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:50
+#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49
#, fuzzy
msgid "' ' flag"
msgstr "' '-flag"
-#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:50
+#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49
#, fuzzy
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "' '-printf-flaget"
#: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
-#: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:51
+#: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:50
#, fuzzy
msgid "'+' flag"
msgstr "'+'-flag"
#: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
-#: config/i386/msformat-c.c:51
+#: config/i386/msformat-c.c:50
#, fuzzy
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "'+'-printf-flaget"
#: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
-#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:52
-#: config/i386/msformat-c.c:87
+#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:51
+#: config/i386/msformat-c.c:86
#, fuzzy
msgid "'#' flag"
msgstr "'#'-flag"
#: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
-#: config/i386/msformat-c.c:52
+#: config/i386/msformat-c.c:51
#, fuzzy
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "'#'-printf-flaget"
#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:580
-#: config/i386/msformat-c.c:53
+#: config/i386/msformat-c.c:52
#, fuzzy
msgid "'0' flag"
msgstr "'0'-flag"
-#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:53
+#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:52
#, fuzzy
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "'0'-printf-flaget"
#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:579
-#: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:54
+#: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:53
#, fuzzy
msgid "'-' flag"
msgstr "'-'-flag"
-#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:54
+#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:53
#, fuzzy
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "'-'-printf-flaget"
-#: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:55
-#: config/i386/msformat-c.c:75
+#: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:54
+#: config/i386/msformat-c.c:74
#, fuzzy
msgid "''' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:55
+#: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:54
#, fuzzy
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "'''-printf-flaget"
@@ -2405,34 +2481,34 @@ msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "'''-printf-flaget"
#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:560
-#: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:45
-#: config/i386/msformat-c.c:56 config/i386/msformat-c.c:73
+#: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:44
+#: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:72
msgid "field width"
msgstr "feltbredde"
-#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:45
-#: config/i386/msformat-c.c:56
+#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:44
+#: config/i386/msformat-c.c:55
msgid "field width in printf format"
msgstr "feltbredde i printf-formatering"
#: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
-#: config/i386/msformat-c.c:57
+#: config/i386/msformat-c.c:56
msgid "precision"
msgstr "præcision"
#: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
-#: config/i386/msformat-c.c:57
+#: config/i386/msformat-c.c:56
msgid "precision in printf format"
msgstr "præcision i printf-formatering"
#: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
-#: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:46
-#: config/i386/msformat-c.c:58 config/i386/msformat-c.c:74
+#: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:45
+#: config/i386/msformat-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:73
msgid "length modifier"
msgstr "længdetilpasning"
#: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
-#: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:58
+#: config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:57
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "længdetilpasning i printf-formatering"
@@ -2446,20 +2522,20 @@ msgstr "'''-flag"
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "'''-printf-flaget"
-#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71
+#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70
msgid "assignment suppression"
msgstr "tildelingsundertrykkelse"
-#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71
+#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "den tildelingsundertrykkende scanf-facilitet"
-#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:72
+#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71
#, fuzzy
msgid "'a' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:72
+#: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71
#, fuzzy
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "'a'-scanf-flaget"
@@ -2474,15 +2550,15 @@ msgstr "'''-flag"
msgid "the 'm' scanf flag"
msgstr "'''-scanf-flaget"
-#: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:73
+#: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:72
msgid "field width in scanf format"
msgstr "feltbredde i scanf-formatering"
-#: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:74
+#: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:73
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "længdetilpasning i scanf-formatering"
-#: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:75
+#: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:74
#, fuzzy
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "'''-scanf-flaget"
@@ -2522,7 +2598,7 @@ msgstr "'''-flag"
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "'^'-strftime-flaget"
-#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:87
+#: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:86
#, fuzzy
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "'#'-strftime-flaget"
@@ -2624,7 +2700,7 @@ msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "længdemodifikation i strfmon-formatering"
#. Handle deferred options from command-line.
-#: c-family/c-opts.c:1326 fortran/cpp.c:573
+#: c-family/c-opts.c:1306 fortran/cpp.c:573
#, fuzzy
msgid "<command-line>"
msgstr "<kommandolinje>"
@@ -2664,470 +2740,470 @@ msgstr "syntaksfejl"
msgid "<erroneous-expression>"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:154
+#: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:153
#, fuzzy
msgid "<return-value>"
msgstr "returnering"
-#: config/alpha/alpha.c:5146
+#: config/alpha/alpha.c:5145
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "ugyldig %%H-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5167 config/bfin/bfin.c:1683
+#: config/alpha/alpha.c:5166 config/bfin/bfin.c:1671
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5197 config/ia64/ia64.c:5147
+#: config/alpha/alpha.c:5196 config/ia64/ia64.c:5214
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ugyldig %%r-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/ia64/ia64.c:5101
-#: config/rs6000/rs6000.c:15667 config/xtensa/xtensa.c:2304
+#: config/alpha/alpha.c:5206 config/ia64/ia64.c:5168
+#: config/rs6000/rs6000.c:15830 config/xtensa/xtensa.c:2307
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ugyldig %%R-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5213 config/rs6000/rs6000.c:15586
-#: config/xtensa/xtensa.c:2271
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/rs6000/rs6000.c:15749
+#: config/xtensa/xtensa.c:2274
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ugyldig %%N-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5221 config/rs6000/rs6000.c:15614
+#: config/alpha/alpha.c:5220 config/rs6000/rs6000.c:15777
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ugyldig %%P-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5228
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ugyldig %%h-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5237 config/xtensa/xtensa.c:2297
+#: config/alpha/alpha.c:5236 config/xtensa/xtensa.c:2300
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ugyldig %%L-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5276 config/rs6000/rs6000.c:15568
+#: config/alpha/alpha.c:5275 config/rs6000/rs6000.c:15731
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ugyldig %%m-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5284 config/rs6000/rs6000.c:15576
+#: config/alpha/alpha.c:5283 config/rs6000/rs6000.c:15739
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ugyldig %%M-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5328
+#: config/alpha/alpha.c:5327
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ugyldig %%U-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5340 config/alpha/alpha.c:5354
-#: config/rs6000/rs6000.c:15675
+#: config/alpha/alpha.c:5339 config/alpha/alpha.c:5353
+#: config/rs6000/rs6000.c:15838
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ugyldig %%s-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5377
+#: config/alpha/alpha.c:5376
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ugyldig %%C-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5414 config/rs6000/rs6000.c:15433
+#: config/alpha/alpha.c:5413 config/rs6000/rs6000.c:15596
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ugyldig %%E-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5439 config/alpha/alpha.c:5487
+#: config/alpha/alpha.c:5438 config/alpha/alpha.c:5486
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/crx/crx.c:1119
-#: config/rs6000/rs6000.c:16030 config/spu/spu.c:1719
+#: config/alpha/alpha.c:5447 config/crx/crx.c:1119
+#: config/rs6000/rs6000.c:16193 config/spu/spu.c:1721
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ugyldig %%xn-kode"
-#: config/arc/arc.c:1737 config/m32r/m32r.c:2152
+#: config/arc/arc.c:1743 config/m32r/m32r.c:2149
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2175
+#: config/arc/arc.c:1775 config/m32r/m32r.c:2172
#, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "ugyldig operand til %%H/%%L-koden"
-#: config/arc/arc.c:1791 config/m32r/m32r.c:2246
+#: config/arc/arc.c:1797 config/m32r/m32r.c:2243
#, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "ugyldig operand til %%U-koden"
-#: config/arc/arc.c:1802
+#: config/arc/arc.c:1808
#, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1809 config/m32r/m32r.c:2273 config/sparc/sparc.c:7539
+#: config/arc/arc.c:1815 config/m32r/m32r.c:2270 config/sparc/sparc.c:7616
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
-#: config/arm/arm.c:15779 config/arm/arm.c:15797
+#: config/arm/arm.c:15891 config/arm/arm.c:15909
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:15785
+#: config/arm/arm.c:15897
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
-#: config/arm/arm.c:15955
+#: config/arm/arm.c:16067
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: config/arm/arm.c:16012 config/arm/arm.c:16034 config/arm/arm.c:16044
-#: config/arm/arm.c:16054 config/arm/arm.c:16064 config/arm/arm.c:16103
-#: config/arm/arm.c:16121 config/arm/arm.c:16156 config/arm/arm.c:16175
-#: config/arm/arm.c:16190 config/arm/arm.c:16217 config/arm/arm.c:16224
-#: config/arm/arm.c:16242 config/arm/arm.c:16249 config/arm/arm.c:16257
-#: config/arm/arm.c:16278 config/arm/arm.c:16285 config/arm/arm.c:16410
-#: config/arm/arm.c:16417 config/arm/arm.c:16435 config/arm/arm.c:16442
-#: config/bfin/bfin.c:1696 config/bfin/bfin.c:1703 config/bfin/bfin.c:1710
-#: config/bfin/bfin.c:1717 config/bfin/bfin.c:1726 config/bfin/bfin.c:1733
-#: config/bfin/bfin.c:1740 config/bfin/bfin.c:1747
+#: config/arm/arm.c:16124 config/arm/arm.c:16146 config/arm/arm.c:16156
+#: config/arm/arm.c:16166 config/arm/arm.c:16176 config/arm/arm.c:16215
+#: config/arm/arm.c:16233 config/arm/arm.c:16268 config/arm/arm.c:16287
+#: config/arm/arm.c:16302 config/arm/arm.c:16329 config/arm/arm.c:16336
+#: config/arm/arm.c:16354 config/arm/arm.c:16361 config/arm/arm.c:16369
+#: config/arm/arm.c:16390 config/arm/arm.c:16397 config/arm/arm.c:16522
+#: config/arm/arm.c:16529 config/arm/arm.c:16547 config/arm/arm.c:16554
+#: config/bfin/bfin.c:1684 config/bfin/bfin.c:1691 config/bfin/bfin.c:1698
+#: config/bfin/bfin.c:1705 config/bfin/bfin.c:1714 config/bfin/bfin.c:1721
+#: config/bfin/bfin.c:1728 config/bfin/bfin.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/arm/arm.c:16116
+#: config/arm/arm.c:16228
#, fuzzy, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
-#: config/arm/arm.c:16454
+#: config/arm/arm.c:16566
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "manglende startparantes"
-#: config/arm/arm.c:18884
+#: config/arm/arm.c:18996
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: config/arm/arm.c:18894
+#: config/arm/arm.c:19006
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
-#: config/avr/avr.c:1097
+#: config/avr/avr.c:1096
#, fuzzy, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke være i en byte"
-#: config/avr/avr.c:1223
+#: config/avr/avr.c:1222
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant):"
msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
-#: config/avr/avr.c:1236
+#: config/avr/avr.c:1235
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1243
+#: config/avr/avr.c:1242
#, fuzzy
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1254
+#: config/avr/avr.c:1253
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:"
-#: config/avr/avr.c:1279
+#: config/avr/avr.c:1278
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:"
-#: config/avr/avr.c:1860 config/avr/avr.c:2548
+#: config/avr/avr.c:1859 config/avr/avr.c:2547
msgid "invalid insn:"
msgstr "ugyldig instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:1899 config/avr/avr.c:1985 config/avr/avr.c:2034
-#: config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2157 config/avr/avr.c:2326
-#: config/avr/avr.c:2587 config/avr/avr.c:2699
+#: config/avr/avr.c:1898 config/avr/avr.c:1984 config/avr/avr.c:2033
+#: config/avr/avr.c:2061 config/avr/avr.c:2156 config/avr/avr.c:2325
+#: config/avr/avr.c:2586 config/avr/avr.c:2698
msgid "incorrect insn:"
msgstr "ukorrekt instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:2081 config/avr/avr.c:2242 config/avr/avr.c:2397
-#: config/avr/avr.c:2765
+#: config/avr/avr.c:2080 config/avr/avr.c:2241 config/avr/avr.c:2396
+#: config/avr/avr.c:2764
msgid "unknown move insn:"
msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:2995
+#: config/avr/avr.c:2994
msgid "bad shift insn:"
msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:3111 config/avr/avr.c:3531 config/avr/avr.c:3889
+#: config/avr/avr.c:3110 config/avr/avr.c:3530 config/avr/avr.c:3888
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
-#: config/bfin/bfin.c:1645
+#: config/bfin/bfin.c:1633
#, c-format
msgid "invalid %%j value"
msgstr "ugyldig %%j-værdi"
-#: config/bfin/bfin.c:1838
+#: config/bfin/bfin.c:1826
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/cris/cris.c:571 config/moxie/moxie.c:112 final.c:3074 final.c:3076
-#: fold-const.c:263 gcc.c:4555 gcc.c:4569 loop-iv.c:2969 loop-iv.c:2978
-#: rtl-error.c:102 toplev.c:480 tree-ssa-loop-niter.c:1922 tree-vrp.c:5993
-#: cp/typeck.c:5279 java/expr.c:385 lto/lto-object.c:192 lto/lto-object.c:277
-#: lto/lto-object.c:334 lto/lto-object.c:358
+#: config/cris/cris.c:575 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3074 final.c:3076
+#: fold-const.c:281 gcc.c:4527 gcc.c:4541 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: rtl-error.c:102 toplev.c:359 tree-ssa-loop-niter.c:1921 tree-vrp.c:5992
+#: cp/typeck.c:5229 java/expr.c:384 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:269
+#: lto/lto-object.c:326 lto/lto-object.c:350
#, gcc-internal-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: config/cris/cris.c:622
+#: config/cris/cris.c:626
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr "uventet indekstype i cris_print_index"
-#: config/cris/cris.c:639
+#: config/cris/cris.c:643
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
-#: config/cris/cris.c:704
+#: config/cris/cris.c:708
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:721
+#: config/cris/cris.c:725
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:740
+#: config/cris/cris.c:744
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:773
+#: config/cris/cris.c:777
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:812
+#: config/cris/cris.c:816
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'z'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:876 config/cris/cris.c:910
+#: config/cris/cris.c:880 config/cris/cris.c:914
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:886
+#: config/cris/cris.c:890
msgid "bad register"
msgstr "ugyldigt register"
-#: config/cris/cris.c:930
+#: config/cris/cris.c:934
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:947
+#: config/cris/cris.c:951
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:972
+#: config/cris/cris.c:976
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:995
+#: config/cris/cris.c:999
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:1009
+#: config/cris/cris.c:1013
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:1029 config/moxie/moxie.c:182
+#: config/cris/cris.c:1033 config/moxie/moxie.c:181
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
-#: config/cris/cris.c:1086
+#: config/cris/cris.c:1090
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "uventet multiplikativ operand"
-#: config/cris/cris.c:1106 config/moxie/moxie.c:207
+#: config/cris/cris.c:1110 config/moxie/moxie.c:206
msgid "unexpected operand"
msgstr "uventet operand"
-#: config/cris/cris.c:1145 config/cris/cris.c:1155
+#: config/cris/cris.c:1149 config/cris/cris.c:1159
msgid "unrecognized address"
msgstr "ukendt adresse"
-#: config/cris/cris.c:2279
+#: config/cris/cris.c:2283
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "ukendt formodet konstant"
-#: config/cris/cris.c:2708 config/cris/cris.c:2772
+#: config/cris/cris.c:2712 config/cris/cris.c:2776
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
#. right?
-#: config/cris/cris.c:3607
+#: config/cris/cris.c:3611
msgid "unidentifiable call op"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:3659
+#: config/cris/cris.c:3663
#, c-format
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "PIC-register er ikke sat op"
-#: config/fr30/fr30.c:514
+#: config/fr30/fr30.c:513
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-håndteret adresse"
-#: config/fr30/fr30.c:538
+#: config/fr30/fr30.c:537
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:558
+#: config/fr30/fr30.c:557
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:579
+#: config/fr30/fr30.c:578
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:587
+#: config/fr30/fr30.c:586
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:604
+#: config/fr30/fr30.c:603
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:611
+#: config/fr30/fr30.c:610
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:628
+#: config/fr30/fr30.c:627
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode"
-#: config/fr30/fr30.c:656 config/fr30/fr30.c:665 config/fr30/fr30.c:676
-#: config/fr30/fr30.c:689
+#: config/fr30/fr30.c:655 config/fr30/fr30.c:664 config/fr30/fr30.c:675
+#: config/fr30/fr30.c:688
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand: ikke-håndteret MEM"
-#: config/frv/frv.c:2602
+#: config/frv/frv.c:2608
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:"
-#: config/frv/frv.c:2613
+#: config/frv/frv.c:2619
#, fuzzy
msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-#: config/frv/frv.c:2652 config/frv/frv.c:2662 config/frv/frv.c:2671
-#: config/frv/frv.c:2692 config/frv/frv.c:2697
+#: config/frv/frv.c:2658 config/frv/frv.c:2668 config/frv/frv.c:2677
+#: config/frv/frv.c:2698 config/frv/frv.c:2703
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:"
-#: config/frv/frv.c:2783
+#: config/frv/frv.c:2789
#, fuzzy, c-format
msgid "bad condition code"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-#: config/frv/frv.c:2859
+#: config/frv/frv.c:2865
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double"
-#: config/frv/frv.c:2920
+#: config/frv/frv.c:2926
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2928
+#: config/frv/frv.c:2934
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2944
+#: config/frv/frv.c:2950
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2958
+#: config/frv/frv.c:2964
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3006
+#: config/frv/frv.c:3012
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'L'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3019
+#: config/frv/frv.c:3025
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'M/N'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3040
+#: config/frv/frv.c:3046
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'O'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3058
+#: config/frv/frv.c:3064
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, P-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3078
+#: config/frv/frv.c:3084
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet z"
-#: config/frv/frv.c:3109
+#: config/frv/frv.c:3115
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet 0"
-#: config/frv/frv.c:3114
+#: config/frv/frv.c:3120
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "fr_print_operand: ukendt kode"
-#: config/frv/frv.c:4515
+#: config/frv/frv.c:4521
#, fuzzy
msgid "bad output_move_single operand"
msgstr "Ugyldig output_move_single-operand"
-#: config/frv/frv.c:4642
+#: config/frv/frv.c:4648
#, fuzzy
msgid "bad output_move_double operand"
msgstr "Ugyldig output_move_double-operand"
-#: config/frv/frv.c:4784
+#: config/frv/frv.c:4790
#, fuzzy
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
@@ -3141,72 +3217,72 @@ msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
#. #else
#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
#. #endif
-#: config/frv/frv.h:302
+#: config/frv/frv.h:295
#, c-format
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"
-#: config/i386/i386.c:12993
+#: config/i386/i386.c:13067
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.c:13590
+#: config/i386/i386.c:13664
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13681 config/i386/i386.c:13756
+#: config/i386/i386.c:13755 config/i386/i386.c:13830
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13751
+#: config/i386/i386.c:13825
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
-#: config/i386/i386.c:13831 config/i386/i386.c:13871
+#: config/i386/i386.c:13905 config/i386/i386.c:13945
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:13897
+#: config/i386/i386.c:13971
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:13907
+#: config/i386/i386.c:13981
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:13925
+#: config/i386/i386.c:13999
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:13935
+#: config/i386/i386.c:14009
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14038
+#: config/i386/i386.c:14112
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14064
+#: config/i386/i386.c:14138
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:14114
+#: config/i386/i386.c:14188
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/i386/i386.c:22022
+#: config/i386/i386.c:22086
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
@@ -3227,143 +3303,143 @@ msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'"
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'"
-#: config/ia64/ia64.c:5029
+#: config/ia64/ia64.c:5096
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%G mode"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/ia64/ia64.c:5199
+#: config/ia64/ia64.c:5266
#, c-format
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
-#: config/ia64/ia64.c:10855
+#: config/ia64/ia64.c:10946
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: config/ia64/ia64.c:10858
+#: config/ia64/ia64.c:10949
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: config/ia64/ia64.c:10871 config/ia64/ia64.c:10882
+#: config/ia64/ia64.c:10962 config/ia64/ia64.c:10973
#, fuzzy
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3170
+#: config/iq2000/iq2000.c:3184
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ugyldig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3178 config/rs6000/rs6000.c:15604
+#: config/iq2000/iq2000.c:3192 config/rs6000/rs6000.c:15767
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ugyldig %%p-værdi"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3235
+#: config/iq2000/iq2000.c:3249
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
-#: config/lm32/lm32.c:526
+#: config/lm32/lm32.c:525
#, c-format
msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
msgstr ""
-#: config/lm32/lm32.c:596
+#: config/lm32/lm32.c:595
msgid "bad operand"
msgstr "ugyldig operand"
-#: config/lm32/lm32.c:608
+#: config/lm32/lm32.c:607
msgid "can't use non gp relative absolute address"
msgstr ""
-#: config/lm32/lm32.c:612
+#: config/lm32/lm32.c:611
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
-#: config/m32r/m32r.c:2122
+#: config/m32r/m32r.c:2119
#, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:2129
+#: config/m32r/m32r.c:2126
#, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:2184
+#: config/m32r/m32r.c:2181
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr "ugyldig instruktion for 'A'"
-#: config/m32r/m32r.c:2231
+#: config/m32r/m32r.c:2228
#, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "ugyldig operand til %%T/%%B-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:2254
+#: config/m32r/m32r.c:2251
#, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:2287
+#: config/m32r/m32r.c:2284
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "præfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
-#: config/m32r/m32r.c:2294
+#: config/m32r/m32r.c:2291
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "præfiks formindskelsesadresse er ikke et register"
-#: config/m32r/m32r.c:2301
+#: config/m32r/m32r.c:2298
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
-#: config/m32r/m32r.c:2377 config/m32r/m32r.c:2391
-#: config/rs6000/rs6000.c:25033
+#: config/m32r/m32r.c:2374 config/m32r/m32r.c:2388
+#: config/rs6000/rs6000.c:25201
msgid "bad address"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: config/m32r/m32r.c:2396
+#: config/m32r/m32r.c:2393
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "lo_sum ikke af register"
#. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3255 config/m68hc11/m68hc11.c:3633
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3256 config/m68hc11/m68hc11.c:3634
msgid "move insn not handled"
msgstr "flytteinstruktion ikke håndteret"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3479 config/m68hc11/m68hc11.c:3563
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3836
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3480 config/m68hc11/m68hc11.c:3564
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3837
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3513
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3514
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3810
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3811
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3843
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3844
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "operand 1 skal være et hårdt register"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3857
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3858
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4285
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4286
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4618 config/m68hc11/m68hc11.c:4918
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4619 config/m68hc11/m68hc11.c:4923
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4981
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4986
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
@@ -3372,326 +3448,322 @@ msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
msgid "invalid %%L code"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1741
+#: config/microblaze/microblaze.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1750
+#: config/microblaze/microblaze.c:1756
#, fuzzy, c-format
msgid "null pointer"
msgstr "henvisning"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1785
+#: config/microblaze/microblaze.c:1791
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1814
+#: config/microblaze/microblaze.c:1820
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1834 config/microblaze/microblaze.c:1995
+#: config/microblaze/microblaze.c:1840 config/microblaze/microblaze.c:2001
#, fuzzy
msgid "insn contains an invalid address !"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1848 config/microblaze/microblaze.c:2035
-#: config/xtensa/xtensa.c:2391
+#: config/microblaze/microblaze.c:1854 config/microblaze/microblaze.c:2041
+#: config/xtensa/xtensa.c:2394
msgid "invalid address"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1947
+#: config/microblaze/microblaze.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr "PRINT_OPERAND: bogstavet %c blev fundet og instruktionen var ikke CONST_INT"
-#: config/mips/mips.c:7462 config/mips/mips.c:7483 config/mips/mips.c:7603
+#: config/mips/mips.c:7454 config/mips/mips.c:7475 config/mips/mips.c:7595
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk"
-#: config/mips/mips.c:7540 config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7554
-#: config/mips/mips.c:7561 config/mips/mips.c:7621 config/mips/mips.c:7635
-#: config/mips/mips.c:7648 config/mips/mips.c:7657
+#: config/mips/mips.c:7532 config/mips/mips.c:7539 config/mips/mips.c:7546
+#: config/mips/mips.c:7553 config/mips/mips.c:7613 config/mips/mips.c:7627
+#: config/mips/mips.c:7640 config/mips/mips.c:7649
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: config/mips/mips.c:7879
+#: config/mips/mips.c:7871
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
-#: config/mmix/mmix.c:1586 config/mmix/mmix.c:1716
+#: config/mmix/mmix.c:1589 config/mmix/mmix.c:1719
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr "MMIX-intern: Forventede en CONST_INT, ikke dette"
-#: config/mmix/mmix.c:1665
+#: config/mmix/mmix.c:1668
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt værdi for 'm', ikke en CONST_INT"
-#: config/mmix/mmix.c:1684
+#: config/mmix/mmix.c:1687
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr "MMIX-intern: Forventede et register, ikke dette"
-#: config/mmix/mmix.c:1694
+#: config/mmix/mmix.c:1697
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr "MMIX-intern: Forventede en konstant, ikke dette"
#. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1778
+#: config/mmix/mmix.c:1781
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr "MMIX-intern: Kan ikke dekode denne operand"
-#: config/mmix/mmix.c:1835
+#: config/mmix/mmix.c:1838
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en genkendt adresse"
-#: config/mmix/mmix.c:2710
+#: config/mmix/mmix.c:2713
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr "MMIX-intern: Forsøger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:"
-#: config/mmix/mmix.c:2717
+#: config/mmix/mmix.c:2720
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
-#: config/mmix/mmix.c:2721
+#: config/mmix/mmix.c:2724
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
-#: config/mmix/mmix.c:2785
+#: config/mmix/mmix.c:2788
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
-#: config/picochip/picochip.c:2682
+#: config/picochip/picochip.c:2687
msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2941
+#: config/picochip/picochip.c:2946
msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2987 config/picochip/picochip.c:3019
+#: config/picochip/picochip.c:2992 config/picochip/picochip.c:3024
#, fuzzy
msgid "Bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/picochip/picochip.c:3033
+#: config/picochip/picochip.c:3038
#, fuzzy
msgid "Bad address, not register:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/rs6000/host-darwin.c:97
+#: config/rs6000/host-darwin.c:95
#, c-format
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:118
+#: config/rs6000/host-darwin.c:116
#, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2711
+#: config/rs6000/rs6000.c:2787
#, fuzzy
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2716
+#: config/rs6000/rs6000.c:2792
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2721
+#: config/rs6000/rs6000.c:2797
#, fuzzy
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Generér lilleendet kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2723
+#: config/rs6000/rs6000.c:2799
#, fuzzy
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Deaktivér indekseret adressering"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2727
+#: config/rs6000/rs6000.c:2803
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2729
+#: config/rs6000/rs6000.c:2805
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7598
+#: config/rs6000/rs6000.c:7750
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "ugyldig operand"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15414
+#: config/rs6000/rs6000.c:15577
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "ugyldig %%H-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15442
+#: config/rs6000/rs6000.c:15605
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ugyldig %%f-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15451
+#: config/rs6000/rs6000.c:15614
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ugyldig %%F-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15460
+#: config/rs6000/rs6000.c:15623
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ugyldig %%G-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15495
+#: config/rs6000/rs6000.c:15658
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15505
+#: config/rs6000/rs6000.c:15668
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ugyldig %%J-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15515
+#: config/rs6000/rs6000.c:15678
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ugyldig %%k-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15530 config/xtensa/xtensa.c:2290
+#: config/rs6000/rs6000.c:15693 config/xtensa/xtensa.c:2293
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ugyldig %%K-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15594
+#: config/rs6000/rs6000.c:15757
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ugyldig %%O-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15641
+#: config/rs6000/rs6000.c:15804
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ugyldig %%q-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15685
+#: config/rs6000/rs6000.c:15848
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "ugyldig %%S-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15725
+#: config/rs6000/rs6000.c:15888
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ugyldig %%T-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15735
+#: config/rs6000/rs6000.c:15898
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ugyldig %%u-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15744 config/xtensa/xtensa.c:2260
+#: config/rs6000/rs6000.c:15907 config/xtensa/xtensa.c:2263
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ugyldig %%v-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15843 config/xtensa/xtensa.c:2311
+#: config/rs6000/rs6000.c:16006 config/xtensa/xtensa.c:2314
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15989
+#: config/rs6000/rs6000.c:16152
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27149
+#: config/rs6000/rs6000.c:27228
#, fuzzy
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: config/s390/s390.c:5134
+#: config/s390/s390.c:5144
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Kan ikke adskille adresse."
-#: config/s390/s390.c:5357
-msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
-msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
-
#: config/score/score3.c:1284 config/score/score3.c:1304
#: config/score/score7.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1182
+#: config/sh/sh.c:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:1209
+#: config/sh/sh.c:1215
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9254
#, fuzzy
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9256
#, fuzzy
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:9143
+#: config/sh/sh.c:9258
#, fuzzy
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sparc/sparc.c:7347 config/sparc/sparc.c:7353
+#: config/sparc/sparc.c:7424 config/sparc/sparc.c:7430
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "ugyldig %%Y-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7423
+#: config/sparc/sparc.c:7500
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "ugyldig %%A-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7433
+#: config/sparc/sparc.c:7510
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ugyldig %%B-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7472
+#: config/sparc/sparc.c:7549
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "ugyldig %%c-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7494
+#: config/sparc/sparc.c:7571
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "ugyldig %%d-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7511
+#: config/sparc/sparc.c:7588
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7525
+#: config/sparc/sparc.c:7602
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "ugyldig %%s-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7579
+#: config/sparc/sparc.c:7656
#, c-format
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7582
+#: config/sparc/sparc.c:7659
#, c-format
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
@@ -3716,181 +3788,171 @@ msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode"
-#: config/v850/v850.c:339
+#: config/v850/v850.c:338
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:"
-#: config/v850/v850.c:921
+#: config/v850/v850.c:920
msgid "output_move_single:"
msgstr "output_move_single:"
-#: config/vax/vax.c:419
+#: config/vax/vax.c:418
#, c-format
msgid "symbol used with both base and indexed registers"
msgstr ""
-#: config/vax/vax.c:428
+#: config/vax/vax.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol with offset used in PIC mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/vax/vax.c:514
+#: config/vax/vax.c:513
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol used as immediate operand"
msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
-#: config/vax/vax.c:1539
+#: config/vax/vax.c:1536
#, fuzzy
msgid "illegal operand detected"
msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
-#: config/xtensa/xtensa.c:737 config/xtensa/xtensa.c:769
-#: config/xtensa/xtensa.c:778
+#: config/xtensa/xtensa.c:740 config/xtensa/xtensa.c:772
+#: config/xtensa/xtensa.c:781
msgid "bad test"
msgstr "ugyldig test"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2248
+#: config/xtensa/xtensa.c:2251
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "ugyldig %%D-værdi"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2285
+#: config/xtensa/xtensa.c:2288
msgid "invalid mask"
msgstr "ugyldig maske"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2318
+#: config/xtensa/xtensa.c:2321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "ugyldig %%V-værdi"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2339 config/xtensa/xtensa.c:2349
+#: config/xtensa/xtensa.c:2342 config/xtensa/xtensa.c:2352
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "ugyldig %%b-værdi"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2416
+#: config/xtensa/xtensa.c:2419
msgid "no register in address"
msgstr "ingen registre i adresse"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2424
+#: config/xtensa/xtensa.c:2427
msgid "address offset not a constant"
msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
-#: cp/call.c:2892 cp/pt.c:1729 cp/pt.c:16507
-#, fuzzy
-msgid "candidates are:"
-msgstr "candidate%s: %+#D"
-
-#: cp/call.c:2892 cp/pt.c:16507
-#, fuzzy
-msgid "candidate is:"
-msgstr "candidate%s: %+#D"
-
-#: cp/call.c:7651
+#: cp/call.c:7841
#, fuzzy
msgid "candidate 1:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:7652
+#: cp/call.c:7842
#, fuzzy
msgid "candidate 2:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/cxx-pretty-print.c:173 objc/objc-act.c:8532
+#: cp/cxx-pretty-print.c:172 objc/objc-act.c:8958
msgid "<unnamed>"
msgstr ""
-#: cp/cxx-pretty-print.c:2119
+#: cp/cxx-pretty-print.c:2118
#, fuzzy
msgid "template-parameter-"
msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/decl2.c:724
+#: cp/decl2.c:725
#, fuzzy
msgid "candidates are: %+#D"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/decl2.c:726 cp/pt.c:1725
+#: cp/decl2.c:727 cp/pt.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "candidate is: %+#D"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/error.c:299
+#: cp/error.c:298
#, fuzzy
msgid "<missing>"
msgstr "manglende tal"
-#: cp/error.c:359
+#: cp/error.c:358
#, fuzzy
msgid "<brace-enclosed initializer list>"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/error.c:361
+#: cp/error.c:360
#, fuzzy
msgid "<unresolved overloaded function type>"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/error.c:513
+#: cp/error.c:512
#, fuzzy
msgid "<type error>"
msgstr "tolkningsfejl"
-#: cp/error.c:613
+#: cp/error.c:612
#, fuzzy, c-format
msgid "<anonymous %s>"
msgstr "<anonym %s>"
#. A lambda's "type" is essentially its signature.
-#: cp/error.c:618
+#: cp/error.c:617
msgid "<lambda"
msgstr ""
-#: cp/error.c:745
+#: cp/error.c:744
msgid "<typeprefixerror>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:857
+#: cp/error.c:856
#, fuzzy, c-format
msgid "(static initializers for %s)"
msgstr "(statisk %s for %s)"
-#: cp/error.c:859
+#: cp/error.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "(static destructors for %s)"
msgstr "(statisk %s for %s)"
-#: cp/error.c:946
+#: cp/error.c:945
msgid "vtable for "
msgstr ""
-#: cp/error.c:958
+#: cp/error.c:957
msgid "<return value> "
msgstr ""
-#: cp/error.c:971
+#: cp/error.c:970
#, fuzzy
msgid "{anonymous}"
msgstr "<anonym %s>"
-#: cp/error.c:1086
+#: cp/error.c:1085
msgid "<enumerator>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:1126
+#: cp/error.c:1125
#, fuzzy
msgid "<declaration error>"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/error.c:1370
+#: cp/error.c:1369
msgid "with"
msgstr ""
-#: cp/error.c:1542 cp/error.c:1562
+#: cp/error.c:1541 cp/error.c:1561
#, fuzzy
msgid "<template parameter error>"
msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/error.c:1688
+#: cp/error.c:1687
msgid "<statement>"
msgstr ""
@@ -3901,207 +3963,219 @@ msgstr ""
msgid "<throw-expression>"
msgstr " i kastet udtryk"
-#: cp/error.c:2194
+#: cp/error.c:2222
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2343
+#: cp/error.c:2371
#, fuzzy
msgid "<expression error>"
msgstr "tolkningsfejl"
-#: cp/error.c:2357
+#: cp/error.c:2385
msgid "<unknown operator>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2566
+#: cp/error.c:2594
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2586
+#: cp/error.c:2614
msgid "{unknown}"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2670
+#: cp/error.c:2698
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2776
+#: cp/error.c:2804
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-#: cp/error.c:2778
+#: cp/error.c:2806
#, fuzzy, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "I konstruktionen"
-#: cp/error.c:2780
+#: cp/error.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "I konstruktionen"
-#: cp/error.c:2782
+#: cp/error.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "I konstruktionen"
-#: cp/error.c:2784
+#: cp/error.c:2812
#, fuzzy
msgid "In lambda function"
msgstr "I funktionen"
-#: cp/error.c:2814
+#: cp/error.c:2842
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
-#: cp/error.c:2846
+#: cp/error.c:2874
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-#: cp/error.c:2847
+#: cp/error.c:2875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-#: cp/error.c:2852 cp/error.c:2853
+#: cp/error.c:2880 cp/error.c:2881
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: recursively instantiated from %qs\n"
msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-#: cp/error.c:2861
+#: cp/error.c:2889
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from here"
msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
-#: cp/error.c:2862
+#: cp/error.c:2890
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d: instantiated from here"
msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
-#: cp/error.c:2867
+#: cp/error.c:2895
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: recursively instantiated from here"
msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
-#: cp/error.c:2868
+#: cp/error.c:2896
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: instantiated from here"
msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
-#: cp/error.c:2911
+#: cp/error.c:2939
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2915
+#: cp/error.c:2943
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:3005
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:3009
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-#: cp/rtti.c:538
+#: cp/pt.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "candidates are:"
+msgstr "candidate%s: %+#D"
+
+#: cp/pt.c:16515 cp/call.c:3072
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "candidate is:"
+msgid_plural "candidates are:"
+msgstr[0] "candidate%s: %+#D"
+msgstr[1] "candidate%s: %+#D"
+
+#: cp/rtti.c:536
#, fuzzy
msgid "target is not pointer or reference to class"
msgstr " overskriver '%#D' (skal være en henvisning eller reference til klasse)"
-#: cp/rtti.c:543
+#: cp/rtti.c:541
#, fuzzy
msgid "target is not pointer or reference to complete type"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: cp/rtti.c:549
+#: cp/rtti.c:547
#, fuzzy
msgid "target is not pointer or reference"
msgstr "kan ikke erklære henvisninger til referencer"
-#: cp/rtti.c:562
+#: cp/rtti.c:560
#, fuzzy
msgid "source is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: cp/rtti.c:567
+#: cp/rtti.c:565
#, fuzzy
msgid "source is not a pointer to class"
msgstr "Antag at henvisninger ikke kan være aliaser"
-#: cp/rtti.c:572
+#: cp/rtti.c:570
#, fuzzy
msgid "source is a pointer to incomplete type"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: cp/rtti.c:587
+#: cp/rtti.c:585
#, fuzzy
msgid "source is not of class type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/rtti.c:592
+#: cp/rtti.c:590
#, fuzzy
msgid "source is of incomplete class type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: cp/rtti.c:605
+#: cp/rtti.c:603
msgid "conversion casts away constness"
msgstr ""
-#: cp/rtti.c:763
+#: cp/rtti.c:761
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:5044 c-typeck.c:3494
+#: cp/typeck.c:5001 c-typeck.c:3468
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "forkert parametertype til unært minus"
-#: cp/typeck.c:5045 c-typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:5002 c-typeck.c:3455
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "forkert parametertype til unært plus"
-#: cp/typeck.c:5068 c-typeck.c:3520
+#: cp/typeck.c:5025 c-typeck.c:3494
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
-#: cp/typeck.c:5075 c-typeck.c:3528
+#: cp/typeck.c:5032 c-typeck.c:3502
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "forkert parametertype til abs"
-#: cp/typeck.c:5083 c-typeck.c:3540
+#: cp/typeck.c:5040 c-typeck.c:3514
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "forkert parametertype til konjugation"
-#: cp/typeck.c:5094
+#: cp/typeck.c:5051
#, fuzzy
msgid "in argument to unary !"
msgstr "forkert parametertype til unært plus"
-#: cp/typeck.c:5157
+#: cp/typeck.c:5100
msgid "no pre-increment operator for type"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:5159
+#: cp/typeck.c:5102
msgid "no post-increment operator for type"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:5161
+#: cp/typeck.c:5104
msgid "no pre-decrement operator for type"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:5163
+#: cp/typeck.c:5106
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""
@@ -4139,17 +4213,17 @@ msgstr ""
msgid "elemental binary operation"
msgstr "manglende binær operator"
-#: fortran/check.c:1468 fortran/check.c:2346 fortran/check.c:2400
+#: fortran/check.c:1473 fortran/check.c:2351 fortran/check.c:2405
#, c-format
msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2152
+#: fortran/check.c:2157
#, c-format
msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2628 fortran/intrinsic.c:3912
+#: fortran/check.c:2633 fortran/intrinsic.c:3912
#, c-format
msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
msgstr ""
@@ -4190,7 +4264,7 @@ msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
msgid "array assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/gfortranspec.c:274
+#: fortran/gfortranspec.c:303
#, c-format
msgid ""
"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
@@ -4200,7 +4274,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fortran/gfortranspec.c:418
+#: fortran/gfortranspec.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Driving:"
msgstr "advarsel: "
@@ -4412,11 +4486,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1408 fortran/resolve.c:8917
+#: fortran/parse.c:1408 fortran/resolve.c:8930
msgid "assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:8956 fortran/resolve.c:8958
+#: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:8969 fortran/resolve.c:8971
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "tildeling"
@@ -4503,44 +4577,44 @@ msgstr ""
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6136
+#: fortran/resolve.c:6148
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6140
+#: fortran/resolve.c:6152
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6145
+#: fortran/resolve.c:6157
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6149
+#: fortran/resolve.c:6161
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: fortran/resolve.c:6153
+#: fortran/resolve.c:6165
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6400 fortran/resolve.c:6402
+#: fortran/resolve.c:6412 fortran/resolve.c:6414
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6703 fortran/resolve.c:6705
+#: fortran/resolve.c:6715 fortran/resolve.c:6717
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6884
+#: fortran/resolve.c:6896
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6927
+#: fortran/resolve.c:6939
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7941
+#: fortran/resolve.c:7954
msgid "item in READ"
msgstr ""
@@ -4549,17 +4623,21 @@ msgstr ""
msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4204
+#: fortran/trans-array.c:4303
+msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:4120
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4212
+#: fortran/trans-decl.c:4128
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:5059
+#: fortran/trans-expr.c:5135
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4578,12 +4656,12 @@ msgstr ""
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:508
+#: fortran/trans-io.c:529
#, fuzzy
msgid "Unit number in I/O statement too small"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/trans-io.c:517
+#: fortran/trans-io.c:538
#, fuzzy
msgid "Unit number in I/O statement too large"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
@@ -4597,12 +4675,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:991 fortran/trans-stmt.c:1272
+#: fortran/trans-stmt.c:1079 fortran/trans-stmt.c:1360
#, fuzzy
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr "uddataledningen er blevet lukket"
-#: fortran/trans-stmt.c:1131
+#: fortran/trans-stmt.c:1219
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4620,33 +4698,24 @@ msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
msgid "Memory allocation failed"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:645
-msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
+#: fortran/trans.c:639 fortran/trans.c:1039
+msgid "Allocation would exceed memory limit"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:681 fortran/trans.c:1099
-#, fuzzy
-msgid "Out of memory"
-msgstr "løbet tør for hukommelse"
-
-#: fortran/trans.c:776
+#: fortran/trans.c:729
#, c-format
msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:782
+#: fortran/trans.c:735
msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:895 fortran/trans.c:975
+#: fortran/trans.c:848 fortran/trans.c:928
#, c-format
msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:1080
-msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
-msgstr ""
-
#: java/jcf-dump.c:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a valid Java .class file.\n"
@@ -4657,7 +4726,7 @@ msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
-#: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1435
+#: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n"
@@ -4795,129 +4864,111 @@ msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
-#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1171
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
#: config/i386/linux-unwind.h:186
msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
msgstr ""
-#: config/i386/mingw-w64.h:76 config/i386/mingw32.h:101
-#: config/i386/cygwin.h:116
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80 gcc.c:766
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
+#: config/s390/tpf.h:120
+#, fuzzy
+msgid "static is not supported on TPF-OS"
+msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
#: config/mcore/mcore.h:54
msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
-#: config/darwin.h:223
+#: config/darwin.h:241
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:225
+#: config/darwin.h:243
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:230
+#: config/darwin.h:248
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:231
+#: config/darwin.h:249
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:232
+#: config/darwin.h:250
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:237
+#: config/darwin.h:255
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:239
+#: config/darwin.h:257
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:240
+#: config/darwin.h:258
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
-#: config/sparc/freebsd.h:35 config/rs6000/sysv4.h:843
-#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:104
-#: config/alpha/freebsd.h:34
+#: config/sparc/freebsd.h:35 config/rs6000/sysv4.h:830
+#: config/i386/freebsd.h:98 config/ia64/freebsd.h:26 config/alpha/freebsd.h:34
+#: config/arm/freebsd.h:31
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
-#: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:1172
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
-#: config/bfin/elf.h:54
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
#, fuzzy
-msgid "no processor type specified for linking"
-msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
#, fuzzy
msgid "profiling not supported with -mg"
msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
-#: config/i386/nwld.h:34
-#, fuzzy
-msgid "static linking is not supported"
-msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+#: config/i386/mingw-w64.h:75 config/i386/mingw32.h:101
+#: config/i386/cygwin.h:116
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98
-#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:746 java/jvspec.c:80
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
-#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
#: config/vxworks.h:71
#, fuzzy
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
-#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:46
-msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
-msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:157 config/sparc/linux64.h:168
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:122 config/sparc/netbsd-elf.h:141
+#: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
#: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:50 config/sparc/sol2-gld-bi.h:55
@@ -4925,6 +4976,11 @@ msgstr ""
msgid "does not support multilib"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
+#: config/bfin/elf.h:54
+#, fuzzy
+msgid "no processor type specified for linking"
+msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
+
#: config/arm/arm.h:178
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
@@ -4933,23 +4989,35 @@ msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/cris/cris.h:197
-#, fuzzy
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
+#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
+msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
+msgstr ""
-#: config/sh/sh.h:469
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
+#: objc/lang-specs.h:56
+msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
+msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:66
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/nwld.h:34
#, fuzzy
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+msgid "static linking is not supported"
+msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: config/rx/rx.h:67
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+#: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108
+#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
+#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
+#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
+#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
+#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
msgstr ""
#: config/rs6000/darwin.h:99
@@ -4965,24 +5033,38 @@ msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
-#: gcc.c:927
+#: config/cris/cris.h:196
+#, fuzzy
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
+
+#: gcc.c:908
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-#: gcc.c:936
+#: gcc.c:917
#, fuzzy
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
-#: config/i386/i386.h:555
+#: config/i386/i386.h:557
msgid "'-msse5' was removed"
msgstr ""
-#: config/s390/tpf.h:120
+#: config/sh/sh.h:424
#, fuzzy
-msgid "static is not supported on TPF-OS"
-msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: config/rx/rx.h:66
+#, fuzzy
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rx/rx.h:67
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
#: config/lynx.h:70
msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
@@ -4992,11 +5074,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
-#, fuzzy
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
-
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
@@ -5114,7 +5191,7 @@ msgstr ""
msgid "Set the target VM version"
msgstr "ugyldig version af hovedet"
-#: ada/gcc-interface/lang.opt:114
+#: ada/gcc-interface/lang.opt:117
msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
msgstr ""
@@ -5396,68 +5473,73 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:479
+#, fuzzy
+msgid "Reallocate the LHS in assignments"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
+
+#: fortran/lang.opt:483
msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:483
+#: fortran/lang.opt:487
msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:487
+#: fortran/lang.opt:491
msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:491
+#: fortran/lang.opt:495
msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:495
+#: fortran/lang.opt:499
msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:499
+#: fortran/lang.opt:503
msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:503
+#: fortran/lang.opt:507
msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:511
+#: fortran/lang.opt:515
msgid "Apply negative sign to zero values"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:515
+#: fortran/lang.opt:519
#, fuzzy
msgid "Append underscores to externally visible names"
msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
-#: fortran/lang.opt:519
+#: fortran/lang.opt:523
#, fuzzy
msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver"
-#: fortran/lang.opt:559
+#: fortran/lang.opt:563
msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:563
+#: fortran/lang.opt:567
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:567
+#: fortran/lang.opt:571
msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:571
+#: fortran/lang.opt:575
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:575
+#: fortran/lang.opt:579
msgid "Conform to nothing in particular"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:579
+#: fortran/lang.opt:583
msgid "Accept extensions to support legacy code"
msgstr ""
@@ -5539,13 +5621,13 @@ msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for trådhenvisning"
-#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
+#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:55
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23
#, fuzzy
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "Benyt 128 bit long double"
-#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
+#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:59
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27
#, fuzzy
msgid "Use 64-bit long double"
@@ -5667,8 +5749,8 @@ msgstr ""
msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
msgstr ""
-#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:113
-#: config/pdp11/pdp11.opt:71
+#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:216
+#: config/pdp11/pdp11.opt:67
msgid "Use hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
@@ -5825,58 +5907,53 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.opt:47
#, fuzzy
-msgid "Enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-
-#: config/s390/s390.opt:51
-#, fuzzy
msgid "Enable decimal floating point hardware support"
msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
-#: config/s390/s390.opt:55
+#: config/s390/s390.opt:51
#, fuzzy
msgid "Enable hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/s390/s390.opt:67
+#: config/s390/s390.opt:63
msgid "Use packed stack layout"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:71
+#: config/s390/s390.opt:67
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
-#: config/s390/s390.opt:75
+#: config/s390/s390.opt:71
#, fuzzy
msgid "Disable hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/s390/s390.opt:79
+#: config/s390/s390.opt:75
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:83
+#: config/s390/s390.opt:79
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91
+#: config/s390/s390.opt:83 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91
#: config/i386/i386.opt:237 config/spu/spu.opt:84
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "Planlæg koden til en given processor"
-#: config/s390/s390.opt:91
+#: config/s390/s390.opt:87
msgid "mvcle use"
msgstr "Benyt mvcle"
-#: config/s390/s390.opt:95
+#: config/s390/s390.opt:91
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:99
+#: config/s390/s390.opt:95
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:103
+#: config/s390/s390.opt:99
msgid "z/Architecture"
msgstr ""
@@ -6045,11 +6122,6 @@ msgstr ""
msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:183
-#, fuzzy
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
-msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
-
#: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
msgid "! It would be better to auto-generate this file."
msgstr ""
@@ -6579,7 +6651,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
msgstr "Generér kode til en given processor"
-#: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:125
+#: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:228
#, fuzzy
msgid "Vector library ABI to use"
msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
@@ -6805,7 +6877,7 @@ msgstr ""
msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
msgstr ""
-#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:204
+#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:307
msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
msgstr ""
@@ -6819,310 +6891,310 @@ msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:25
+#: config/rs6000/rs6000.opt:128
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "Benyt POWER-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:29
+#: config/rs6000/rs6000.opt:132
msgid "Do not use POWER instruction set"
msgstr "Benyt ikke POWER-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:33
+#: config/rs6000/rs6000.opt:136
msgid "Use POWER2 instruction set"
msgstr "Benyt POWER2-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:37
+#: config/rs6000/rs6000.opt:140
msgid "Use PowerPC instruction set"
msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:41
+#: config/rs6000/rs6000.opt:144
msgid "Do not use PowerPC instruction set"
msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:45
+#: config/rs6000/rs6000.opt:148
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "Benyt PowerPC-64-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:49
+#: config/rs6000/rs6000.opt:152
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:53
+#: config/rs6000/rs6000.opt:156
msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:57
+#: config/rs6000/rs6000.opt:160
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:61
+#: config/rs6000/rs6000.opt:164
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:65
+#: config/rs6000/rs6000.opt:168
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:69
+#: config/rs6000/rs6000.opt:172
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:73
+#: config/rs6000/rs6000.opt:176
#, fuzzy
msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:77
+#: config/rs6000/rs6000.opt:180
msgid "Use AltiVec instructions"
msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:81
+#: config/rs6000/rs6000.opt:184
#, fuzzy
msgid "Use decimal floating point instructions"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:85
+#: config/rs6000/rs6000.opt:188
#, fuzzy
msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:89
+#: config/rs6000/rs6000.opt:192
#, fuzzy
msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:93
+#: config/rs6000/rs6000.opt:196
msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgstr "Generér flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:97
+#: config/rs6000/rs6000.opt:200
msgid "Generate string instructions for block moves"
msgstr "Generér strengoperationer til blokflytninger"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:101
+#: config/rs6000/rs6000.opt:204
msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "Benyt nye aliaser for PowerPC-arkitekturen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:105
+#: config/rs6000/rs6000.opt:208
msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "Benyt tidligere aliaser for PowerPC-arkitekturen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:109 config/pdp11/pdp11.opt:83
+#: config/rs6000/rs6000.opt:212 config/pdp11/pdp11.opt:79
msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:117
+#: config/rs6000/rs6000.opt:220
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:121
+#: config/rs6000/rs6000.opt:224
msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:129
+#: config/rs6000/rs6000.opt:232
#, fuzzy
msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:169
+#: config/rs6000/rs6000.opt:272
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr "Generér ikke indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:173
+#: config/rs6000/rs6000.opt:276
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr "Generér indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:177
+#: config/rs6000/rs6000.opt:280 config/arm/arm.opt:122
+msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
+msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
+
+#: config/rs6000/rs6000.opt:284
#, fuzzy
msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
msgstr "Generér ikke flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:181
-msgid "Generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-
-#: config/rs6000/rs6000.opt:185
+#: config/rs6000/rs6000.opt:288
#, fuzzy
msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:192
+#: config/rs6000/rs6000.opt:295
#, fuzzy
msgid "Schedule the start and end of the procedure"
msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:196
+#: config/rs6000/rs6000.opt:299
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr "Returnér alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:200
+#: config/rs6000/rs6000.opt:303
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr "Returnér små strukturer i registre (SVR4-standard)"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:208 config/rs6000/rs6000.opt:212
+#: config/rs6000/rs6000.opt:311 config/rs6000/rs6000.opt:315
#, fuzzy
msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:216
+#: config/rs6000/rs6000.opt:319
msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:220
+#: config/rs6000/rs6000.opt:323
#, fuzzy
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:224
+#: config/rs6000/rs6000.opt:327
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:228
+#: config/rs6000/rs6000.opt:331
#, fuzzy
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Anbring ikke symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:232
+#: config/rs6000/rs6000.opt:335
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Anbring symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:243
+#: config/rs6000/rs6000.opt:346
msgid "Use only one TOC entry per procedure"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:247
+#: config/rs6000/rs6000.opt:350
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr "Anbring alting i den regulære indholdsfortegnelse"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:251
+#: config/rs6000/rs6000.opt:354
#, fuzzy
msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:255
+#: config/rs6000/rs6000.opt:358
msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:259
+#: config/rs6000/rs6000.opt:362
msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:263
+#: config/rs6000/rs6000.opt:366
#, fuzzy
msgid "Generate isel instructions"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:267
+#: config/rs6000/rs6000.opt:370
msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:271
+#: config/rs6000/rs6000.opt:374
#, fuzzy
msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:275
+#: config/rs6000/rs6000.opt:378
#, fuzzy
msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:279
+#: config/rs6000/rs6000.opt:382
msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:283
+#: config/rs6000/rs6000.opt:386
#, fuzzy
msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:287
+#: config/rs6000/rs6000.opt:390
#, fuzzy
msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use"
msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:291
+#: config/rs6000/rs6000.opt:394
#, fuzzy
msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:295
+#: config/rs6000/rs6000.opt:398
#, fuzzy
msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
msgstr "Planlæg koden til en given processor"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:299
+#: config/rs6000/rs6000.opt:402
#, fuzzy
msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
msgstr "Vælg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:303
+#: config/rs6000/rs6000.opt:406
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr "Undgå alle områdegrænser ved kaldeinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:307
+#: config/rs6000/rs6000.opt:410
#, fuzzy
msgid "Generate Cell microcode"
msgstr "Generér MC-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:311
+#: config/rs6000/rs6000.opt:414
#, fuzzy
msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:315
+#: config/rs6000/rs6000.opt:418
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:319
+#: config/rs6000/rs6000.opt:422
msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:323
+#: config/rs6000/rs6000.opt:426
#, fuzzy
msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "Angiv størrelsen af long double (64 eller 128 bit)"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:327
+#: config/rs6000/rs6000.opt:430
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:331
+#: config/rs6000/rs6000.opt:434
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:335
+#: config/rs6000/rs6000.opt:438
#, fuzzy
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:339
+#: config/rs6000/rs6000.opt:442
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:343
+#: config/rs6000/rs6000.opt:446
#, fuzzy
msgid "Single-precision floating point unit"
msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:347
+#: config/rs6000/rs6000.opt:450
#, fuzzy
msgid "Double-precision floating point unit"
msgstr "Benyt ikke kommatalsenheden til Xtensa"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:351
+#: config/rs6000/rs6000.opt:454
msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:355
+#: config/rs6000/rs6000.opt:458
msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:359
+#: config/rs6000/rs6000.opt:462
#, fuzzy
msgid "Specify Xilinx FPU."
msgstr "Angiv en ABI"
@@ -7799,10 +7871,6 @@ msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
-#: config/arm/arm.opt:122
-msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
-
#: config/arm/arm.opt:126
msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
msgstr ""
@@ -7866,56 +7934,51 @@ msgstr "Generér kode til en 11/45"
#: config/pdp11/pdp11.opt:35
#, fuzzy
-msgid "Use 16-bit abs patterns"
-msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:39
-#, fuzzy
msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
msgstr "Returnér kommatalsresultater i ac0"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:43
+#: config/pdp11/pdp11.opt:39
msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
msgstr ""
-#: config/pdp11/pdp11.opt:47
+#: config/pdp11/pdp11.opt:43
msgid "Use inline patterns for copying memory"
msgstr ""
-#: config/pdp11/pdp11.opt:51
+#: config/pdp11/pdp11.opt:47
msgid "Do not pretend that branches are expensive"
msgstr ""
-#: config/pdp11/pdp11.opt:55
+#: config/pdp11/pdp11.opt:51
msgid "Pretend that branches are expensive"
msgstr ""
-#: config/pdp11/pdp11.opt:59
+#: config/pdp11/pdp11.opt:55
#, fuzzy
msgid "Use the DEC assembler syntax"
msgstr "Benyt DEC-maskinkodesyntaks"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:63
+#: config/pdp11/pdp11.opt:59
msgid "Use 32 bit float"
msgstr "Benyt 32 bit float"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:67
+#: config/pdp11/pdp11.opt:63
msgid "Use 64 bit float"
msgstr "Benyt 64 bit float"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:75
+#: config/pdp11/pdp11.opt:71
msgid "Use 16 bit int"
msgstr "Benyt 16 bit int"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:79
+#: config/pdp11/pdp11.opt:75
msgid "Use 32 bit int"
msgstr "Benyt 32 bit int"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:87
+#: config/pdp11/pdp11.opt:83
msgid "Target has split I&D"
msgstr "Målarkitektur har delt I&D"
-#: config/pdp11/pdp11.opt:91
+#: config/pdp11/pdp11.opt:87
msgid "Use UNIX assembler syntax"
msgstr "Benyt UNIX-maskinkodesyntaks"
@@ -8875,53 +8938,53 @@ msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
#: config/darwin.opt:50 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1053
-#: c-family/c.opt:1061 common.opt:195 common.opt:198 common.opt:1978
+#: c-family/c.opt:1061 common.opt:285 common.opt:288 common.opt:2175
#, fuzzy, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
-#: config/darwin.opt:102
+#: config/darwin.opt:111
#, fuzzy
msgid "Generate compile-time CFString objects"
msgstr "Generér kode der bruger byte-skrivninger"
-#: config/darwin.opt:145
+#: config/darwin.opt:205
msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:150
+#: config/darwin.opt:210
msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:154
+#: config/darwin.opt:214
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:158
+#: config/darwin.opt:218
#, fuzzy
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-#: config/darwin.opt:166
+#: config/darwin.opt:226
msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgstr ""
-#: config/darwin.opt:170
+#: config/darwin.opt:230
#, fuzzy
msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgstr "sizeof(long double) er 16"
-#: config/darwin.opt:174
+#: config/darwin.opt:234
#, fuzzy
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
msgstr "Generér kode til lilleendet"
-#: config/darwin.opt:178
+#: config/darwin.opt:238
#, fuzzy
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
-#: config/darwin.opt:182
+#: config/darwin.opt:242
msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
msgstr ""
@@ -9926,9 +9989,9 @@ msgstr ""
msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:891 common.opt:769 common.opt:901
-#: common.opt:1138 common.opt:1404 common.opt:1440 common.opt:1525
-#: common.opt:1596 common.opt:1659 common.opt:1675 common.opt:1751
+#: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:891 common.opt:874 common.opt:1032
+#: common.opt:1303 common.opt:1569 common.opt:1605 common.opt:1690
+#: common.opt:1761 common.opt:1839 common.opt:1855 common.opt:1931
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -10329,6 +10392,19 @@ msgstr ""
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgstr ""
+#: go/lang.opt:42
+msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
+msgstr ""
+
+#: go/lang.opt:46
+msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
+msgstr ""
+
+#: go/lang.opt:50
+#, fuzzy
+msgid "Functions which return values must end with return statements"
+msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
+
#: lto/lang.opt:29
msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
msgstr ""
@@ -10345,1568 +10421,1986 @@ msgstr ""
msgid "The resolution file"
msgstr ""
-#: common.opt:164
+#: common.opt:254
#, fuzzy
msgid "Display this information"
msgstr " --help Vis disse oplysninger\n"
-#: common.opt:168
+#: common.opt:258
msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
msgstr ""
-#: common.opt:280
+#: common.opt:370
msgid "Alias for --help=target"
msgstr ""
-#: common.opt:305
+#: common.opt:395
msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
msgstr ""
-#: common.opt:330
+#: common.opt:423
#, fuzzy
msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
msgstr " -O[tal] Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n"
-#: common.opt:334
+#: common.opt:427
#, fuzzy
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr " -Os Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n"
-#: common.opt:338
+#: common.opt:431
msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
msgstr ""
-#: common.opt:360
+#: common.opt:462
#, fuzzy
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: common.opt:373
+#: common.opt:475
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller"
-#: common.opt:377
+#: common.opt:479
#, fuzzy
msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
-#: common.opt:381
+#: common.opt:483
#, fuzzy
msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
-#: common.opt:385
+#: common.opt:487
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen"
-#: common.opt:389
+#: common.opt:491
#, fuzzy
msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
msgstr "Advar når trigrafer mødes"
-#: common.opt:393
+#: common.opt:495
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer"
-#: common.opt:397
+#: common.opt:499
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres"
-#: common.opt:401
+#: common.opt:503
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
-#: common.opt:405
+#: common.opt:507
#, fuzzy
msgid "Treat specified warning as error"
msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
-#: common.opt:409
+#: common.opt:511
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr ""
-#: common.opt:413
+#: common.opt:515
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr ""
-#: common.opt:417
+#: common.opt:519
#, fuzzy
msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: common.opt:421
+#: common.opt:523
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: common.opt:428
+#: common.opt:530
#, fuzzy
msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: common.opt:432
+#: common.opt:534
msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
msgstr ""
-#: common.opt:436 common.opt:488
+#: common.opt:538 common.opt:590
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
-#: common.opt:440
+#: common.opt:542
#, fuzzy
msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger"
-#: common.opt:444
+#: common.opt:546
#, fuzzy
msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: common.opt:448
+#: common.opt:550
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet"
-#: common.opt:452
+#: common.opt:554
#, fuzzy
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer"
-#: common.opt:456
+#: common.opt:558
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden"
-#: common.opt:460
+#: common.opt:562
msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
msgstr ""
-#: common.opt:464 common.opt:468
+#: common.opt:566 common.opt:570
#, fuzzy
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
-#: common.opt:472 common.opt:476
+#: common.opt:574 common.opt:578
msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:480
+#: common.opt:582
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
-#: common.opt:484
+#: common.opt:586
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
-#: common.opt:492
+#: common.opt:594
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default"
-#: common.opt:496
+#: common.opt:598
#, fuzzy
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default"
-#: common.opt:500
+#: common.opt:602
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde"
-#: common.opt:504
+#: common.opt:606
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler"
-#: common.opt:508
+#: common.opt:610
#, fuzzy
msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: common.opt:512
+#: common.opt:614
#, fuzzy
msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: common.opt:516
+#: common.opt:618
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
-#: common.opt:520 common.opt:662 common.opt:666 common.opt:670 common.opt:674
+#: common.opt:622 common.opt:767 common.opt:771 common.opt:775 common.opt:779
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:524
+#: common.opt:626
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr ""
-#: common.opt:528
+#: common.opt:630
#, fuzzy
msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
-#: common.opt:532
+#: common.opt:634
#, fuzzy
msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: common.opt:536
+#: common.opt:638
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes"
-#: common.opt:540
+#: common.opt:642
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes"
-#: common.opt:544
+#: common.opt:646
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
-#: common.opt:548
+#: common.opt:650
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes"
-#: common.opt:552
+#: common.opt:654
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: common.opt:556
+#: common.opt:658
msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
msgstr ""
-#: common.opt:569
+#: common.opt:674
#, fuzzy
msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
msgstr " -aux-info <fil> Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n"
-#: common.opt:588
+#: common.opt:693
#, fuzzy
msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr " -d[bogstaver] Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n"
-#: common.opt:592
+#: common.opt:697
#, fuzzy
msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
msgstr " -dumpbase <fil> Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
-#: common.opt:596
+#: common.opt:701
#, fuzzy
msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
msgstr " -dumpbase <fil> Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
-#: common.opt:634
+#: common.opt:739
msgid "Align the start of functions"
msgstr "Justér begyndelsen af funktioner"
-#: common.opt:641
+#: common.opt:746
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring"
-#: common.opt:648
+#: common.opt:753
msgid "Align all labels"
msgstr "Justér alle etiketter"
-#: common.opt:655
+#: common.opt:760
msgid "Align the start of loops"
msgstr "Justér begyndelsen af løkker"
-#: common.opt:678
+#: common.opt:783
#, fuzzy
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse"
-#: common.opt:682
+#: common.opt:787
#, fuzzy
msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: common.opt:690
+#: common.opt:795
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres"
# RETMIG: rigtig?
-#: common.opt:694
+#: common.opt:799
#, fuzzy
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister"
-#: common.opt:698
+#: common.opt:803
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder"
-#: common.opt:702
+#: common.opt:807
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr ""
-#: common.opt:706
+#: common.opt:811
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr ""
-#: common.opt:710
+#: common.opt:815
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""
-#: common.opt:714
+#: common.opt:819
#, fuzzy
msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
msgstr " -fcall-saved-<register> Markér <register> som værende bevaret over funktioner\n"
-#: common.opt:718
+#: common.opt:823
#, fuzzy
msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr " -fcall-used-<register> Markér <register> som værende benyttet af funktionskald\n"
-#: common.opt:725
+#: common.opt:830
#, fuzzy
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald"
-#: common.opt:729
+#: common.opt:834
msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
msgstr ""
-#: common.opt:733
+#: common.opt:838
msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
msgstr ""
-#: common.opt:737
+#: common.opt:842
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion"
-#: common.opt:745
+#: common.opt:850
msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
msgstr ""
-#: common.opt:749
+#: common.opt:854
msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: common.opt:753
+#: common.opt:858
msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
msgstr ""
-#: common.opt:757
+#: common.opt:862
#, fuzzy
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:761
+#: common.opt:866
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "Udfør krydsspringsoptimering"
# RETMIG: hvad er CSE?
-#: common.opt:765
+#: common.opt:870
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål"
-#: common.opt:773
+#: common.opt:878
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr ""
-#: common.opt:777
+#: common.opt:882
msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
msgstr ""
-#: common.opt:781
+#: common.opt:886
#, fuzzy
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
-#: common.opt:785
+#: common.opt:890
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
msgstr ""
-#: common.opt:789
+#: common.opt:894
msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. "
msgstr ""
-#: common.opt:793
+#: common.opt:898
msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgstr ""
-#: common.opt:799
+#: common.opt:904
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere"
-#: common.opt:803
+#: common.opt:908
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner"
-#: common.opt:807
+#: common.opt:912
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek"
-#: common.opt:811
+#: common.opt:916
#, fuzzy
msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n"
-#: common.opt:815
+#: common.opt:933
msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
msgstr ""
-#: common.opt:819
+#: common.opt:937
msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
msgstr ""
-#: common.opt:826
+#: common.opt:944
msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
msgstr ""
-#: common.opt:830
+#: common.opt:948
+msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:952
#, fuzzy
msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
-#: common.opt:834
+#: common.opt:956
#, fuzzy
msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
-#: common.opt:838
+#: common.opt:960
#, fuzzy
msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
-#: common.opt:842
+#: common.opt:964
msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
msgstr ""
-#: common.opt:846
+#: common.opt:968
#, fuzzy
msgid "Perform early inlining"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:850
+#: common.opt:972
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter"
-#: common.opt:854
+#: common.opt:976
msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:858 common.opt:862
+#: common.opt:980 common.opt:984
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr ""
-#: common.opt:866
+#: common.opt:988
msgid "Do not suppress C++ class debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:870
+#: common.opt:992
#, fuzzy
msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:874
+#: common.opt:996
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
-#: common.opt:878
+#: common.opt:1000
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
-#: common.opt:882
+#: common.opt:1004
msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
msgstr ""
-#: common.opt:889
+#: common.opt:1007
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown excess precision style %qs"
+msgstr "ukendt strengsymbol %s\n"
+
+#: common.opt:1020
#, fuzzy
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret"
-#: common.opt:893
+#: common.opt:1024
#, fuzzy
msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr " -ffixed-<register> Markér <register> som værende utilgængeligt for oversætteren\n"
-#: common.opt:897
+#: common.opt:1028
#, fuzzy
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr "Kontrollér tildelingsordenen for heltalsregistrene"
-#: common.opt:905
+#: common.opt:1036
#, fuzzy
msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:909
+#: common.opt:1040
msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
msgstr ""
-#: common.opt:916
+#: common.opt:1043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating point contraction style %qs"
+msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+
+#: common.opt:1060
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre"
-#: common.opt:920
+#: common.opt:1064
#, fuzzy
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion"
-#: common.opt:924
+#: common.opt:1068
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:928
+#: common.opt:1072
#, fuzzy
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:932
+#: common.opt:1076
#, fuzzy
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:936
+#: common.opt:1080
#, fuzzy
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:941
+#: common.opt:1085
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:947
+#: common.opt:1091
#, fuzzy
msgid "Enable in and out of Graphite representation"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:951
+#: common.opt:1095
#, fuzzy
msgid "Enable Graphite Identity transformation"
msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
-#: common.opt:955
+#: common.opt:1099
msgid "Mark all loops as parallel"
msgstr ""
-#: common.opt:959
+#: common.opt:1103
msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:963
+#: common.opt:1107
msgid "Enable Loop Interchange transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:967
+#: common.opt:1111
#, fuzzy
msgid "Enable Loop Blocking transformation"
msgstr "Aktivér tolerant sammenkæder"
-#: common.opt:971
+#: common.opt:1115
#, fuzzy
msgid "Enable Loop Flattening transformation"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:975
+#: common.opt:1119
msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
msgstr ""
-#: common.opt:979
+#: common.opt:1123
#, fuzzy
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder"
-#: common.opt:987
+#: common.opt:1131
msgid "Process #ident directives"
msgstr "Behandl #ident-direktiver"
-#: common.opt:991
+#: common.opt:1135
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter"
-#: common.opt:995
+#: common.opt:1139
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:999
+#: common.opt:1143
#, fuzzy
msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter"
-#: common.opt:1003
+#: common.opt:1147
msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
msgstr ""
-#: common.opt:1011
+#: common.opt:1155
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
-#: common.opt:1015
+#: common.opt:1159
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:1024
+#: common.opt:1168
#, fuzzy
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
-#: common.opt:1028
+#: common.opt:1172
#, fuzzy
msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:1032
+#: common.opt:1176
msgid "Integrate simple functions into their callers"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:1036
+#: common.opt:1180
#, fuzzy
msgid "Integrate functions called once into their callers"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:1043
+#: common.opt:1187
#, fuzzy
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr " -finline-limit=<str> Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
-#: common.opt:1047
+#: common.opt:1191
#, fuzzy
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
-#: common.opt:1051
+#: common.opt:1195
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1055
+#: common.opt:1199
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1059
+#: common.opt:1203
#, fuzzy
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:1063
+#: common.opt:1207
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:1067
+#: common.opt:1211
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr ""
-#: common.opt:1071
+#: common.opt:1215
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:1075
+#: common.opt:1219
#, fuzzy
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
-#: common.opt:1079
+#: common.opt:1223
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:1083
+#: common.opt:1227
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1088
+#: common.opt:1232
#, fuzzy
msgid "Perform structure layout optimizations based"
msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
-#: common.opt:1093
+#: common.opt:1237
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1097
+#: common.opt:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown IRA algorithm %qs"
+msgstr "ukendt registernavn: %s"
+
+#: common.opt:1250
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1101
+#: common.opt:1253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown IRA region %qs"
+msgstr "ukendt registernavn: %s"
+
+#: common.opt:1266
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1106
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre"
-#: common.opt:1110
+#: common.opt:1275
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1114
+#: common.opt:1279
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1118
+#: common.opt:1283
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1122
+#: common.opt:1287
#, fuzzy
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: common.opt:1126
+#: common.opt:1291
#, fuzzy
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
-#: common.opt:1130
+#: common.opt:1295
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
-#: common.opt:1134
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
-#: common.opt:1142
+#: common.opt:1307
#, fuzzy
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1146
+#: common.opt:1311
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1150
+#: common.opt:1315
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1154
+#: common.opt:1319
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1158
+#: common.opt:1323
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Deaktivér pladsregistre"
-#: common.opt:1163
+#: common.opt:1328
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1167
+#: common.opt:1332
#, fuzzy
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:1171
+#: common.opt:1336
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
-#: common.opt:1175
+#: common.opt:1340
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""
-#: common.opt:1179
+#: common.opt:1344
#, fuzzy
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:1186
+#: common.opt:1351
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
-#: common.opt:1190
+#: common.opt:1355
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:1194
+#: common.opt:1359
#, fuzzy
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:1198
+#: common.opt:1363
#, fuzzy
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr " -fmessage-length=<antal> Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
-#: common.opt:1202
+#: common.opt:1367
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1206
+#: common.opt:1371
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:1210
+#: common.opt:1375
#, fuzzy
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:1214
+#: common.opt:1379
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
msgstr ""
-#: common.opt:1218
+#: common.opt:1383
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
msgstr ""
-#: common.opt:1222
+#: common.opt:1387
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
msgstr ""
-#: common.opt:1226
+#: common.opt:1391
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1230
+#: common.opt:1395
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1234
+#: common.opt:1399
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1238
+#: common.opt:1403
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
-#: common.opt:1242
+#: common.opt:1407
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
-#: common.opt:1246
+#: common.opt:1411
#, fuzzy
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1250
+#: common.opt:1415
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
-#: common.opt:1254
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1258 common.opt:1262
+#: common.opt:1423 common.opt:1427
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1266
+#: common.opt:1431
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
-#: common.opt:1270
+#: common.opt:1435
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1439
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1443
#, fuzzy
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1447
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1451
#, fuzzy
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1455
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1459
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1463
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1467
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1471
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1475
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1479
#, fuzzy
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1483
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
-#: common.opt:1322
+#: common.opt:1487
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
-#: common.opt:1326
+#: common.opt:1491
#, fuzzy
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1495
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1335
+#: common.opt:1500
#, fuzzy
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:1339
+#: common.opt:1504
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1508
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1347
+#: common.opt:1512
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:1351
+#: common.opt:1516
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:1355
+#: common.opt:1520
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:1362
+#: common.opt:1527
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:1372
+#: common.opt:1537
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1376
+#: common.opt:1541
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
-#: common.opt:1380
+#: common.opt:1545
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:1384
+#: common.opt:1549
#, fuzzy
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:1388
+#: common.opt:1553
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:1392
+#: common.opt:1557
#, fuzzy
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:1396
+#: common.opt:1561
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:1400
+#: common.opt:1565
#, fuzzy
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
-#: common.opt:1408
+#: common.opt:1573
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:1412
+#: common.opt:1577
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
-#: common.opt:1416
+#: common.opt:1581
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1420
+#: common.opt:1585
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
-#: common.opt:1424
+#: common.opt:1589
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
-#: common.opt:1428
+#: common.opt:1593
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
-#: common.opt:1432
+#: common.opt:1597
#, fuzzy
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:1436
+#: common.opt:1601
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1444
+#: common.opt:1609
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
-#: common.opt:1448
+#: common.opt:1613
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
-#: common.opt:1455
+#: common.opt:1620
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1459
+#: common.opt:1624
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1463
+#: common.opt:1628
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1467
+#: common.opt:1632
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1471
+#: common.opt:1636
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1642
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1646
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1654
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1658
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1662
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1501
+#: common.opt:1666
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1505
+#: common.opt:1670
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1674
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1678
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1682
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1686
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1694
msgid "Eliminate redundant zero extensions on targets that support implicit extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1698
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr ""
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1702
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1706
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1710
#, fuzzy
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1714
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1718
#, fuzzy
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1722
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1726
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1730
#, fuzzy
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1734
#, fuzzy
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:1576
+#: common.opt:1741
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1580
+#: common.opt:1745
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1584
+#: common.opt:1749
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1588
+#: common.opt:1753
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1592
+#: common.opt:1757
#, fuzzy
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
-#: common.opt:1604
+#: common.opt:1769
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
-#: common.opt:1608
+#: common.opt:1773
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Angiv Windows-definitioner"
-#: common.opt:1612
+#: common.opt:1777
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter"
-#: common.opt:1616
+#: common.opt:1781
#, fuzzy
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
-#: common.opt:1620
+#: common.opt:1785
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
-#: common.opt:1624
+#: common.opt:1789
#, fuzzy
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:1628
+#: common.opt:1793
#, fuzzy
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
-#: common.opt:1632
+#: common.opt:1796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown TLS model %qs"
+msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
+
+#: common.opt:1812
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1636
+#: common.opt:1816
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1823
#, fuzzy
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
-#: common.opt:1647
+#: common.opt:1827
#, fuzzy
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1831
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1835
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1843
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1847
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1851
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1859
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:1683
+#: common.opt:1863
#, fuzzy
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1867
#, fuzzy
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1871
#, fuzzy
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1695
+#: common.opt:1875
#, fuzzy
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1699
+#: common.opt:1879
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1703
+#: common.opt:1883
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1707
+#: common.opt:1887
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
-#: common.opt:1711
+#: common.opt:1891
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1715
+#: common.opt:1895
#, fuzzy
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:1719
+#: common.opt:1899
#, fuzzy
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1723
+#: common.opt:1903
#, fuzzy
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
-#: common.opt:1727
+#: common.opt:1907
#, fuzzy
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1731
+#: common.opt:1911
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:1735
+#: common.opt:1915
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:1739
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1743
+#: common.opt:1923
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:1747
+#: common.opt:1927
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:1755
+#: common.opt:1935
#, fuzzy
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1759
+#: common.opt:1939
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:1763
+#: common.opt:1943
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1767
+#: common.opt:1947
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1771
+#: common.opt:1951
#, fuzzy
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:1775
+#: common.opt:1955
#, fuzzy
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
-#: common.opt:1779
+#: common.opt:1959
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
-#: common.opt:1783
+#: common.opt:1963
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:1790
+#: common.opt:1970
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:1794
+#: common.opt:1974
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:1799
+#: common.opt:1979
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:1807
+#: common.opt:1987
#, fuzzy
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
-#: common.opt:1811
+#: common.opt:1991
#, fuzzy
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1815
+#: common.opt:1995
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
-#: common.opt:1827
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Udfør halekaldsoptimering"
-#: common.opt:1835
+#: common.opt:2015
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:1841
+#: common.opt:2021
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:1845
+#: common.opt:2025
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:1849
+#: common.opt:2029
#, fuzzy
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1853
+#: common.opt:2033
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1857
+#: common.opt:2037
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:1861
+#: common.opt:2041
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1865
+#: common.opt:2045
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:1869
+#: common.opt:2049
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:1879
+#: common.opt:2059
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:2063
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:1888
+#: common.opt:2066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized visibility value %qs"
+msgstr "ukendt registernavn '%s'"
+
+#: common.opt:2082
#, fuzzy
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1892
+#: common.opt:2086
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:1896
+#: common.opt:2090
#, fuzzy
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:1900
+#: common.opt:2094
#, fuzzy
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1904
+#: common.opt:2098
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:1908
+#: common.opt:2102
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
-#: common.opt:1912
+#: common.opt:2106
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1916
+#: common.opt:2110
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1920
+#: common.opt:2114
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1924
+#: common.opt:2118
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:1928
+#: common.opt:2122
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1932
+#: common.opt:2126
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:1936
+#: common.opt:2130
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:1940
+#: common.opt:2134
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:1944
+#: common.opt:2138
#, fuzzy
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1948
+#: common.opt:2142
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1952
+#: common.opt:2146
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1956
+#: common.opt:2150
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:1963
+#: common.opt:2157
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr ""
-#: common.opt:1979
+#: common.opt:2176
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: common.opt:1983
+#: common.opt:2180
#, fuzzy
msgid "Enable function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:2187
#, fuzzy
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr " -pedantic Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:2191
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:2031
+#: common.opt:2228
#, fuzzy
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr " -quiet Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2260
#, fuzzy
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2264
#, fuzzy
msgid "Display the compiler's version"
msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n"
-#: common.opt:2062
+#: common.opt:2268
#, fuzzy
msgid "Suppress warnings"
msgstr "%s: advarsel: "
-#: common.opt:2072
+#: common.opt:2278
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:2101
+#: common.opt:2311
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7289
+#: go/gofrontend/expressions.cc:876
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type"
+msgstr "ugyldig brug af '::'"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:1974 go/gofrontend/expressions.cc:2628
+#, fuzzy
+msgid "floating point constant truncated to integer"
+msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2533 go/gofrontend/expressions.cc:2606
+msgid "constant refers to itself"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3962
+#, fuzzy
+msgid "expected numeric type"
+msgstr "uventet operand"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3969
+msgid "expected integer or boolean type"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3974
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand for unary %<&%>"
+msgstr "ugyldige operander til binær %s"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:3982
+#, fuzzy
+msgid "expected pointer"
+msgstr "uventet operand"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5608 go/gofrontend/expressions.cc:5624
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in binary expression"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5637
+msgid "shift of non-integer operand"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5642
+#, fuzzy
+msgid "shift count not unsigned integer"
+msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:5651
+#, fuzzy
+msgid "negative shift count"
+msgstr "negativ instruktionslængde"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6299
+#, fuzzy
+msgid "object is not a method"
+msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6308
+#, fuzzy
+msgid "method type does not match object type"
+msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6552 go/gofrontend/expressions.cc:6571
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7192 go/gofrontend/expressions.cc:7331
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7374 go/gofrontend/expressions.cc:7409
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8468 go/gofrontend/expressions.cc:8489
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments"
+msgstr "ingen parametre"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6554 go/gofrontend/expressions.cc:7197
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7314 go/gofrontend/expressions.cc:7336
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7411 go/gofrontend/expressions.cc:8157
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8471 go/gofrontend/expressions.cc:8482
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments"
+msgstr "for mange parametre til formatering"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7239
+#, fuzzy
+msgid "argument must be array or slice or channel"
+msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7249
+msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
+msgstr ""
+
+# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7290
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument type to builtin function"
+msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7302
+#, fuzzy
+msgid "argument must be channel"
+msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
+#, fuzzy
+msgid "argument must be a field reference"
+msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7349
+#, fuzzy
+msgid "left argument must be a slice"
+msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7360
+#, fuzzy
+msgid "right argument must be a slice or a string"
+msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7365
+msgid "element types must be the same"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7384
+#, fuzzy
+msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7401
+#, fuzzy
+msgid "argument must have complex type"
+msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7419
+#, fuzzy
+msgid "cmplx arguments must have identical types"
+msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7421
+#, fuzzy
+msgid "cmplx arguments must have floating-point type"
+msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8425
+#, fuzzy
+msgid "expected function"
+msgstr "I funktionen"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8436
+msgid "method call without object"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8449
+#, fuzzy
+msgid "incompatible type for receiver"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8827
+#, fuzzy
+msgid "number of results does not match number of values"
+msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9071 go/gofrontend/expressions.cc:9443
+#, fuzzy
+msgid "index must be integer"
+msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9075 go/gofrontend/expressions.cc:9447
+#, fuzzy
+msgid "slice end must be integer"
+msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9126
+msgid "array is not addressable"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9654
+#, fuzzy
+msgid "incompatible type for map index"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9933
+msgid "expected interface or pointer to interface"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10231
+#, fuzzy
+msgid "invalid new of function type"
+msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10332
+#, fuzzy
+msgid "invalid type for make function"
+msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10487
+#, fuzzy
+msgid "too many expressions for struct"
+msgstr "for mange parametre til formatering"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10500
+#, fuzzy
+msgid "too few expressions for struct"
+msgstr "for få parametre til formatering"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10764
+msgid "too many elements in composite literal"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11828 go/gofrontend/expressions.cc:11836
+#, fuzzy
+msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
+msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11841 go/gofrontend/statements.cc:1312
+#, fuzzy
+msgid "type assertion only valid for interface types"
+msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11853
+msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12009 go/gofrontend/statements.cc:1163
+#, fuzzy
+msgid "expected channel"
+msgstr "uventet operand"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12014 go/gofrontend/statements.cc:1168
+msgid "invalid receive on send-only channel"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12101
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in send"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
+
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12106
+msgid "invalid send on receive-only channel"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid left hand side of assignment"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:897
+msgid "expected map index on right hand side"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:1041
+msgid "expected map index on left hand side"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:1765
+msgid "no object for method call"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:2518
+#, fuzzy
+msgid "return with value in function with no return type"
+msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype"
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:2531
+#, fuzzy
+msgid "too many values in return statement"
+msgstr "for mange 'l'-endelser i heltalskonstant"
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:2560
+#, fuzzy
+msgid "not enough values in return statement"
+msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:2932
+#, fuzzy
+msgid "expected boolean expression"
+msgstr "uventet adresseudtryk"
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:4517
+msgid "too many variables for range clause with channel"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/statements.cc:4524
+msgid "range clause must have array, slice, setring, map, or channel type"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:559
+msgid "need explicit conversion"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:561
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:569
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use type %s as type %s"
+msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:2432
+#, fuzzy
+msgid "different receiver types"
+msgstr "anden type"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:2452 go/gofrontend/types.cc:2465
+#: go/gofrontend/types.cc:2480
+#, fuzzy
+msgid "different number of parameters"
+msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:2473
+#, fuzzy
+msgid "different parameter types"
+msgstr "anden type"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:2488
+#, fuzzy
+msgid "different varargs"
+msgstr "anden type"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:2497 go/gofrontend/types.cc:2510
+#: go/gofrontend/types.cc:2525
+msgid "different number of results"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:2518
+#, fuzzy
+msgid "different result types"
+msgstr "anden type"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:3500
+#, c-format
+msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:4313
+msgid "bad length when making slice"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:4319
+msgid "bad capacity when making slice"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:4981
+msgid "bad size when making map"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5266
+msgid "bad buffer size when making channel"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5714
+#, c-format
+msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5731 go/gofrontend/types.cc:5866
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for method %s%s%s"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5735 go/gofrontend/types.cc:5870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5807 go/gofrontend/types.cc:5820
+msgid "pointer to interface type has no methods"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5809 go/gofrontend/types.cc:5822
+#, fuzzy
+msgid "type has no methods"
+msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous method %s%s%s"
+msgstr "tvetydig forkortelse %s"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5846
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing method %s%s%s"
+msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
+
+#: go/gofrontend/types.cc:5886
+#, c-format
+msgid "method %s%s%s requires a pointer"
+msgstr ""
+
+#: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
@@ -11941,135 +12435,135 @@ msgstr "mere end én erklæring af metoden '%s'"
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr ""
-#: builtins.c:555
+#: builtins.c:554
#, gcc-internal-format
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng"
-#: builtins.c:1119
+#: builtins.c:1118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: builtins.c:1126
+#: builtins.c:1125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:1134
+#: builtins.c:1133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: builtins.c:1141
+#: builtins.c:1140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:4660 gimplify.c:2327
+#: builtins.c:4665 gimplify.c:2328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-#: builtins.c:4822
+#: builtins.c:4827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#: builtins.c:4838
+#: builtins.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
-#: builtins.c:4843
+#: builtins.c:4848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4850 c-typeck.c:2801
+#: builtins.c:4855 c-typeck.c:2775
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:4977
+#: builtins.c:4982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:4979
+#: builtins.c:4984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:4992
+#: builtins.c:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:4994
+#: builtins.c:4999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:5253
+#: builtins.c:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: builtins.c:5351
+#: builtins.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: builtins.c:5628 builtins.c:5642
+#: builtins.c:5609 builtins.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:6037 expr.c:9306
+#: builtins.c:6018 expr.c:9274
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:6043
+#: builtins.c:6024
#, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6273
+#: builtins.c:6254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
-#: builtins.c:6873
+#: builtins.c:6849
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
-#: builtins.c:11777
+#: builtins.c:11753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
-#: builtins.c:11785
+#: builtins.c:11761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:11798
+#: builtins.c:11774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
-#: builtins.c:11803
+#: builtins.c:11779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
@@ -12079,42 +12573,42 @@ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:11833
+#: builtins.c:11809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
-#: builtins.c:11843
+#: builtins.c:11819
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:11959
+#: builtins.c:11935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: builtins.c:11972
+#: builtins.c:11948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: builtins.c:12017 builtins.c:12169 builtins.c:12226
+#: builtins.c:11993 builtins.c:12145 builtins.c:12202
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12159
+#: builtins.c:12135
#, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12247
+#: builtins.c:12223
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12250
+#: builtins.c:12226
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -12124,135 +12618,135 @@ msgstr ""
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
-#: c-convert.c:102 c-typeck.c:1984 c-typeck.c:5293 cp/typeck.c:1854
-#: cp/typeck.c:6571 cp/typeck.c:7250 fortran/convert.c:88
+#: c-convert.c:101 c-typeck.c:1976 c-typeck.c:5222 cp/typeck.c:1826
+#: cp/typeck.c:6521 cp/typeck.c:7200 fortran/convert.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være"
-#: c-convert.c:156 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
+#: c-convert.c:155 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt"
-#: c-decl.c:684
+#: c-decl.c:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element"
-#: c-decl.c:725
+#: c-decl.c:726
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c-decl.c:730
+#: c-decl.c:731
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c-decl.c:942
+#: c-decl.c:943
#, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1085 cp/decl.c:371
+#: c-decl.c:1086 cp/decl.c:372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c-decl.c:1130
+#: c-decl.c:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c-decl.c:1142
+#: c-decl.c:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c-decl.c:1159 cp/decl.c:626
+#: c-decl.c:1160 cp/decl.c:627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "ubrugt variabel '%s'"
-#: c-decl.c:1163
+#: c-decl.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c-decl.c:1168
+#: c-decl.c:1169
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1447 c-decl.c:5753 c-decl.c:6546 c-decl.c:7253
+#: c-decl.c:1448 c-decl.c:5756 c-decl.c:6553 c-decl.c:7260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: c-decl.c:1518
+#: c-decl.c:1519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
-#: c-decl.c:1525
+#: c-decl.c:1526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
-#: c-decl.c:1566
+#: c-decl.c:1567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c-decl.c:1572
+#: c-decl.c:1573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c-decl.c:1581
+#: c-decl.c:1582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "prototypen for '%s' følger og den %d. parameter passer ikke"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:1594
+#: c-decl.c:1595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c-decl.c:1609
+#: c-decl.c:1610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D was here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: c-decl.c:1611
+#: c-decl.c:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgstr "tidligere underforstået erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:1613
+#: c-decl.c:1614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: c-decl.c:1653
+#: c-decl.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-decl.c:1657
+#: c-decl.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: c-decl.c:1660 c-decl.c:1837 c-decl.c:2527
+#: c-decl.c:1661 c-decl.c:1838 c-decl.c:2528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c-decl.c:1669
+#: c-decl.c:1670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
@@ -12260,42 +12754,42 @@ msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
-#: c-decl.c:1715 c-decl.c:1728 c-decl.c:1764
+#: c-decl.c:1716 c-decl.c:1729 c-decl.c:1765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c-decl.c:1744
+#: c-decl.c:1745
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1748
+#: c-decl.c:1749
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1752
+#: c-decl.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1761
+#: c-decl.c:1762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c-decl.c:1786
+#: c-decl.c:1787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:1800
+#: c-decl.c:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
@@ -12304,279 +12798,279 @@ msgstr "omdefinering af '%s'"
#. being the same cannot be determined at compile time; a
#. warning that there may be one at runtime is considered
#. appropriate (WG14 reflector message 11743, 8 May 2009).
-#: c-decl.c:1809
+#: c-decl.c:1810
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D may be a constraint violation at runtime"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1863 c-decl.c:1966
+#: c-decl.c:1864 c-decl.c:1967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
# anden 'declaration' er underforstået i engelsk original
-#: c-decl.c:1898 c-decl.c:2004
+#: c-decl.c:1899 c-decl.c:2005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static"
-#: c-decl.c:1908 c-decl.c:1916 c-decl.c:1994 c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:1909 c-decl.c:1917 c-decl.c:1995 c-decl.c:2002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-#: c-decl.c:1932
+#: c-decl.c:1933
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1935
+#: c-decl.c:1936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr " herfra"
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-#: c-decl.c:1956
+#: c-decl.c:1957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-#: c-decl.c:1986
+#: c-decl.c:1987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale"
-#: c-decl.c:2022
+#: c-decl.c:2023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: c-decl.c:2028
+#: c-decl.c:2029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: c-decl.c:2054
+#: c-decl.c:2055
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2065
+#: c-decl.c:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:2072
+#: c-decl.c:2073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:2090
+#: c-decl.c:2091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:2117
+#: c-decl.c:2118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: c-decl.c:2514
+#: c-decl.c:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:2519
+#: c-decl.c:2520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: c-decl.c:2522
+#: c-decl.c:2523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:2536 cp/name-lookup.c:1088 cp/name-lookup.c:1130
+#: c-decl.c:2537 cp/name-lookup.c:1089 cp/name-lookup.c:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jskygget erklæring er her"
-#: c-decl.c:2663
+#: c-decl.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:2831 c-decl.c:2834
+#: c-decl.c:2832 c-decl.c:2835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c-decl.c:2897
+#: c-decl.c:2898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c-decl.c:2906
+#: c-decl.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c-decl.c:2959
+#: c-decl.c:2960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c-decl.c:2965
+#: c-decl.c:2966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
# dækkende, og pænere end original i praktisk brug
-#: c-decl.c:2968
+#: c-decl.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)"
-#: c-decl.c:3018 cp/decl.c:2528
+#: c-decl.c:3019 cp/decl.c:2529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
-#: c-decl.c:3054
+#: c-decl.c:3055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:3057
+#: c-decl.c:3058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c-decl.c:3058 c-decl.c:3114 c-decl.c:3197
+#: c-decl.c:3059 c-decl.c:3115 c-decl.c:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c-decl.c:3059 c-decl.c:3321
+#: c-decl.c:3060 c-decl.c:3322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c-decl.c:3113 c-decl.c:3196
+#: c-decl.c:3114 c-decl.c:3197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-decl.c:3135
+#: c-decl.c:3136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: c-decl.c:3227 cp/decl.c:2838
+#: c-decl.c:3228 cp/decl.c:2839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:3258
+#: c-decl.c:3259
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3319
+#: c-decl.c:3320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c-decl.c:3320 c-decl.c:3331
+#: c-decl.c:3321 c-decl.c:3332
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3330
+#: c-decl.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-decl.c:3401
+#: c-decl.c:3402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-decl.c:3623 c-typeck.c:10744 c-family/c-common.c:3997
+#: c-decl.c:3624 c-typeck.c:10669 c-family/c-common.c:4025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: c-decl.c:3633
+#: c-decl.c:3634
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
-#: c-decl.c:3643
+#: c-decl.c:3644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-#: c-decl.c:3657
+#: c-decl.c:3658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:3679 c-decl.c:3686
+#: c-decl.c:3680 c-decl.c:3687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:3694
+#: c-decl.c:3695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:3700
+#: c-decl.c:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
-#: c-decl.c:3706
+#: c-decl.c:3707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
-#: c-decl.c:3712
+#: c-decl.c:3713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:3727
+#: c-decl.c:3728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: c-decl.c:3734 c-parser.c:1402
+#: c-decl.c:3735 c-parser.c:1471
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:3805
+#: c-decl.c:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer"
-#: c-decl.c:3809
+#: c-decl.c:3810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
@@ -12584,29 +13078,29 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3816 c-decl.c:6121
+#: c-decl.c:3817 c-decl.c:6124
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3929
+#: c-decl.c:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:3938
+#: c-decl.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: c-decl.c:3943
+#: c-decl.c:3944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3949
+#: c-decl.c:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
@@ -12615,273 +13109,273 @@ msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:3968 c-decl.c:3983 c-typeck.c:6354
+#: c-decl.c:3969 c-decl.c:3984 c-typeck.c:6279
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-decl.c:3974
+#: c-decl.c:3975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4063 cp/decl.c:4271 cp/decl.c:12066
+#: c-decl.c:4064 cp/decl.c:4282 cp/decl.c:12101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:4114
+#: c-decl.c:4115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: c-decl.c:4116 cp/init.c:1873 cp/init.c:1888
+#: c-decl.c:4117 cp/init.c:1882 cp/init.c:1897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: c-decl.c:4194
+#: c-decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: c-decl.c:4199
+#: c-decl.c:4200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: c-decl.c:4211
+#: c-decl.c:4212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
-#: c-decl.c:4266 varasm.c:1845
+#: c-decl.c:4267 varasm.c:1934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: c-decl.c:4277
+#: c-decl.c:4278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: c-decl.c:4327
+#: c-decl.c:4328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c-decl.c:4355
+#: c-decl.c:4356
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-#: c-decl.c:4448
+#: c-decl.c:4449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4500
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: c-decl.c:4589
+#: c-decl.c:4590
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4641 c-decl.c:4656
+#: c-decl.c:4642 c-decl.c:4657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:4651
+#: c-decl.c:4652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:4662
+#: c-decl.c:4663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:4667
+#: c-decl.c:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#: c-decl.c:4693
+#: c-decl.c:4694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
# RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:4706
+#: c-decl.c:4707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
-#: c-decl.c:4725
+#: c-decl.c:4726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:4729
+#: c-decl.c:4730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:4736
+#: c-decl.c:4737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:4748
+#: c-decl.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: c-decl.c:4752
+#: c-decl.c:4753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4759
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4762 cp/decl.c:7619
+#: c-decl.c:4763 cp/decl.c:7633
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4940 c-decl.c:5286 c-decl.c:5296
+#: c-decl.c:4943 c-decl.c:5289 c-decl.c:5299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:4942
+#: c-decl.c:4945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:4962
+#: c-decl.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:4966
+#: c-decl.c:4969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:4999
+#: c-decl.c:5002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5001
+#: c-decl.c:5004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5003
+#: c-decl.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
-#: c-decl.c:5029
+#: c-decl.c:5032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5033
+#: c-decl.c:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5035
+#: c-decl.c:5038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:5052
+#: c-decl.c:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5055
+#: c-decl.c:5058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:5062
+#: c-decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:5065 cp/decl.c:8562
+#: c-decl.c:5068 cp/decl.c:8576
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c-decl.c:5082
+#: c-decl.c:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:5086
+#: c-decl.c:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:5100
+#: c-decl.c:5103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:5103
+#: c-decl.c:5106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
@@ -12889,583 +13383,583 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5150 c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5153 c-decl.c:5485
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c-decl.c:5198
+#: c-decl.c:5201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c-decl.c:5200
+#: c-decl.c:5203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c-decl.c:5207
+#: c-decl.c:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c-decl.c:5210
+#: c-decl.c:5213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c-decl.c:5217 c-decl.c:7037
+#: c-decl.c:5220 c-decl.c:7044
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-decl.c:5243
+#: c-decl.c:5246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c-decl.c:5247
+#: c-decl.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c-decl.c:5257
+#: c-decl.c:5260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:5269
+#: c-decl.c:5272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c-decl.c:5347 c-decl.c:5712
+#: c-decl.c:5350 c-decl.c:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-decl.c:5350 c-decl.c:5714
+#: c-decl.c:5353 c-decl.c:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5390
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5408
+#: c-decl.c:5411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:5421
+#: c-decl.c:5424
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5515
+#: c-decl.c:5518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: c-decl.c:5528
+#: c-decl.c:5531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: c-decl.c:5558
+#: c-decl.c:5561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: c-decl.c:5561 cp/decl.c:8668
+#: c-decl.c:5564 cp/decl.c:8682
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
-#: c-decl.c:5590 c-decl.c:5728 c-decl.c:5838 c-decl.c:5931
+#: c-decl.c:5593 c-decl.c:5731 c-decl.c:5841 c-decl.c:5934
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c-decl.c:5657
+#: c-decl.c:5660
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5661
+#: c-decl.c:5664
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5667
+#: c-decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
-#: c-decl.c:5686
+#: c-decl.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
-#: c-decl.c:5692
+#: c-decl.c:5695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5695
+#: c-decl.c:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:5736
+#: c-decl.c:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:5772
+#: c-decl.c:5775
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c-decl.c:5799 cp/decl.c:7841
+#: c-decl.c:5802 cp/decl.c:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: c-decl.c:5830
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:5877
+#: c-decl.c:5880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c-decl.c:5884
+#: c-decl.c:5887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5886
+#: c-decl.c:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5903 c-decl.c:5914 c-decl.c:5917
+#: c-decl.c:5906 c-decl.c:5917 c-decl.c:5920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
# at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:5967
+#: c-decl.c:5970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
-#: c-decl.c:5996
+#: c-decl.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c-decl.c:6006
+#: c-decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:6041
+#: c-decl.c:6044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6046
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6126 c-decl.c:7673
+#: c-decl.c:6129 c-decl.c:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
-#: c-decl.c:6134
+#: c-decl.c:6138
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
-#: c-decl.c:6169
+#: c-decl.c:6176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6173
+#: c-decl.c:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6184
+#: c-decl.c:6191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6188
+#: c-decl.c:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6270
+#: c-decl.c:6277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: c-decl.c:6274 c-decl.c:6309
+#: c-decl.c:6281 c-decl.c:6316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c-decl.c:6303
+#: c-decl.c:6310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6348
+#: c-decl.c:6355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6352
+#: c-decl.c:6359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
-#: c-decl.c:6357
+#: c-decl.c:6364
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
-#: c-decl.c:6457
+#: c-decl.c:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c-decl.c:6463
+#: c-decl.c:6470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c-decl.c:6469
+#: c-decl.c:6476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c-decl.c:6542
+#: c-decl.c:6549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinering af 'union %s'"
-#: c-decl.c:6544
+#: c-decl.c:6551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c-decl.c:6553
+#: c-decl.c:6560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:6555
+#: c-decl.c:6562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:6587 c-decl.c:7271
+#: c-decl.c:6594 c-decl.c:7278
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6653 cp/decl.c:4009
+#: c-decl.c:6660 cp/decl.c:4020
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:6660
+#: c-decl.c:6667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c-decl.c:6663
+#: c-decl.c:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c-decl.c:6755 c-decl.c:6774 c-decl.c:6835 objcp/objcp-decl.c:90
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6781 c-decl.c:6842 objcp/objcp-decl.c:91
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:6945
+#: c-decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:6947
+#: c-decl.c:6954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: c-decl.c:6952
+#: c-decl.c:6959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:6954
+#: c-decl.c:6961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:7017
+#: c-decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c-decl.c:7023
+#: c-decl.c:7030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c-decl.c:7029
+#: c-decl.c:7036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
-#: c-decl.c:7148
+#: c-decl.c:7155
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
-#: c-decl.c:7244
+#: c-decl.c:7251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7251
+#: c-decl.c:7258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7333
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c-decl.c:7343
+#: c-decl.c:7350
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7448 c-decl.c:7464
+#: c-decl.c:7455 c-decl.c:7471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:7459
+#: c-decl.c:7466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7490
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "enum-værdier for store"
-#: c-decl.c:7491
+#: c-decl.c:7498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: c-decl.c:7575
+#: c-decl.c:7582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:7593
+#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:7603
+#: c-decl.c:7610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtypen antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:7681
+#: c-decl.c:7688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
-#: c-decl.c:7690
+#: c-decl.c:7697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
-#: c-decl.c:7697
+#: c-decl.c:7704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:7707
+#: c-decl.c:7714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
-#: c-decl.c:7726
+#: c-decl.c:7733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: c-decl.c:7732
+#: c-decl.c:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
-#: c-decl.c:7769
+#: c-decl.c:7776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-#: c-decl.c:7783
+#: c-decl.c:7790
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:7799
+#: c-decl.c:7806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "parameternavn udeladt"
-#: c-decl.c:7836
+#: c-decl.c:7843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:7845
+#: c-decl.c:7852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
-#: c-decl.c:7860
+#: c-decl.c:7867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:7875
+#: c-decl.c:7882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:7904 c-decl.c:7908
+#: c-decl.c:7911 c-decl.c:7915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:7928
+#: c-decl.c:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:7935
+#: c-decl.c:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
-#: c-decl.c:7987
+#: c-decl.c:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:7998
+#: c-decl.c:8005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8001 c-decl.c:8043 c-decl.c:8057
+#: c-decl.c:8008 c-decl.c:8050 c-decl.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:8035
+#: c-decl.c:8042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8040
+#: c-decl.c:8047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8050
+#: c-decl.c:8057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8055
+#: c-decl.c:8062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:8244 cp/decl.c:12940
+#: c-decl.c:8254 cp/decl.c:12978
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c-decl.c:8264
+#: c-decl.c:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
@@ -13473,172 +13967,172 @@ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8343
+#: c-decl.c:8353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
-#: c-decl.c:8348
+#: c-decl.c:8358
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8382
+#: c-decl.c:8392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8386
+#: c-decl.c:8396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8393
+#: c-decl.c:8403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8402
+#: c-decl.c:8412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8406
+#: c-decl.c:8416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:8656
+#: c-decl.c:8666
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8695 c-decl.c:9006 c-decl.c:9395
+#: c-decl.c:8705 c-decl.c:9016 c-decl.c:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:8721 c-decl.c:9017 c-decl.c:9274
+#: c-decl.c:8731 c-decl.c:9027 c-decl.c:9284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:8733 cp/parser.c:2446
+#: c-decl.c:8743 cp/parser.c:2459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-#: c-decl.c:8746
+#: c-decl.c:8756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:8912
+#: c-decl.c:8922
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-decl.c:8951
+#: c-decl.c:8961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9025
+#: c-decl.c:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c-decl.c:9030
+#: c-decl.c:9040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9233
+#: c-decl.c:9243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:9255 c-decl.c:9456 c-parser.c:5905
+#: c-decl.c:9265 c-decl.c:9470 c-parser.c:6032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c-decl.c:9257
+#: c-decl.c:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9291
+#: c-decl.c:9301
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9304
+#: c-decl.c:9314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-#: c-decl.c:9346
+#: c-decl.c:9356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:9360
+#: c-decl.c:9370
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9362
+#: c-decl.c:9372
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9364
+#: c-decl.c:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9375
+#: c-decl.c:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: c-decl.c:9384
+#: c-decl.c:9394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "'__thread' før 'static'"
-#: c-decl.c:9400
+#: c-decl.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:9407
+#: c-decl.c:9417
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9468
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9468
+#: c-decl.c:9482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-#: c-decl.c:9513 c-decl.c:9526 c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9527 c-decl.c:9540 c-decl.c:9566
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:9706 toplev.c:686
+#: c-decl.c:9720 toplev.c:497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
@@ -13648,47 +14142,52 @@ msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GNU c++"
-#: c-parser.c:1148
+#: c-parser.c:1215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
-#: c-parser.c:1246 c-parser.c:7074
+#: c-parser.c:1313 c-parser.c:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner"
-#: c-parser.c:1372 c-parser.c:3095
+#: c-parser.c:1439 c-parser.c:2005 c-parser.c:3218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: c-parser.c:1390 c-parser.c:8034 cp/parser.c:24921
+#: c-parser.c:1459 c-parser.c:8219 cp/parser.c:25145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "gentaget erklæring af enheden '%s'"
-#: c-parser.c:1420 cp/parser.c:22058 cp/parser.c:22131
+#: c-parser.c:1484 c-parser.c:2578
+#, gcc-internal-format
+msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
+msgstr ""
+
+#: c-parser.c:1502 cp/parser.c:22213 cp/parser.c:22286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-parser.c:1455
+#: c-parser.c:1537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: c-parser.c:1477
+#: c-parser.c:1559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c-parser.c:1519
+#: c-parser.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
-#: c-parser.c:1594 cp/parser.c:9689
+#: c-parser.c:1676 cp/parser.c:9727
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgstr ""
@@ -13696,207 +14195,207 @@ msgstr ""
#. This can appear in many cases looking nothing like a
#. function definition, so we don't give a more specific
#. error suggesting there was one.
-#: c-parser.c:1601 c-parser.c:1617
+#: c-parser.c:1683 c-parser.c:1699
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:1609
+#: c-parser.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
-#: c-parser.c:1716
+#: c-parser.c:1798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-parser.c:1719
+#: c-parser.c:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-parser.c:1744 c-parser.c:3160 c-parser.c:8089 cp/parser.c:24808
+#: c-parser.c:1826 c-parser.c:3283 c-parser.c:8274 cp/parser.c:25032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: c-parser.c:1752
+#: c-parser.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression in static assertion is not an integer"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c-parser.c:1759
+#: c-parser.c:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c-parser.c:1764
+#: c-parser.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression in static assertion is not constant"
msgstr "startværdien for den statiske variabel er ikke en konstant"
#. Report the error.
-#: c-parser.c:1769 cp/semantics.c:4658
+#: c-parser.c:1851 cp/semantics.c:4628
#, gcc-internal-format
msgid "static assertion failed: %E"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2106 c-parser.c:2943 c-parser.c:3588 c-parser.c:3862
-#: c-parser.c:4961 c-parser.c:5052 c-parser.c:5676 c-parser.c:5959
-#: c-parser.c:6148 c-parser.c:6170 c-parser.c:6278 c-parser.c:6476
-#: c-parser.c:6505 c-parser.c:6688 c-parser.c:6700 c-parser.c:6725
-#: c-parser.c:6865 c-parser.c:6896 c-parser.c:6904 c-parser.c:6933
-#: c-parser.c:6947 c-parser.c:7250 c-parser.c:7366 c-parser.c:7747
-#: c-parser.c:7778 c-parser.c:7831 c-parser.c:7884 c-parser.c:7900
-#: c-parser.c:7946 c-parser.c:8208 c-parser.c:8972 cp/parser.c:20736
-#: cp/parser.c:22816 cp/parser.c:22842 cp/parser.c:22904
+#: c-parser.c:2212 c-parser.c:3068 c-parser.c:3714 c-parser.c:3988
+#: c-parser.c:5087 c-parser.c:5178 c-parser.c:5803 c-parser.c:6086
+#: c-parser.c:6275 c-parser.c:6297 c-parser.c:6405 c-parser.c:6603
+#: c-parser.c:6632 c-parser.c:6817 c-parser.c:6866 c-parser.c:7006
+#: c-parser.c:7037 c-parser.c:7045 c-parser.c:7074 c-parser.c:7088
+#: c-parser.c:7391 c-parser.c:7507 c-parser.c:7932 c-parser.c:7963
+#: c-parser.c:8016 c-parser.c:8069 c-parser.c:8085 c-parser.c:8131
+#: c-parser.c:8393 c-parser.c:9157 cp/parser.c:20891 cp/parser.c:23040
+#: cp/parser.c:23066 cp/parser.c:23128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:2139 cp/parser.c:13643
+#: c-parser.c:2245 cp/parser.c:13692
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
-#: c-parser.c:2145
+#: c-parser.c:2251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2175
+#: c-parser.c:2281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsreferencer til 'enum'-typer"
-#: c-parser.c:2289
+#: c-parser.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class name"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:2308 c-parser.c:6792
+#: c-parser.c:2414 c-parser.c:6933
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
-#: c-parser.c:2337
+#: c-parser.c:2443
#, gcc-internal-format
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "intet semikolon i slutningen af struct eller union"
-#: c-parser.c:2429 c-parser.c:3405
+#: c-parser.c:2540 c-parser.c:3528
#, gcc-internal-format
msgid "expected specifier-qualifier-list"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2440
+#: c-parser.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C forbyder medlemserklæringer uden medlemmer"
-#: c-parser.c:2517
+#: c-parser.c:2641
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2524
+#: c-parser.c:2648
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2577
+#: c-parser.c:2701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-parser.c:2808
+#: c-parser.c:2927
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2997
+#: c-parser.c:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C påkræver en navngiven parameter før '...'"
-#: c-parser.c:3102
+#: c-parser.c:3225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-parser.c:3154
+#: c-parser.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
-#: c-parser.c:3502
+#: c-parser.c:3628
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok"
-#: c-parser.c:3553
+#: c-parser.c:3679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "forældet brug af udpeget startværdi med ':'"
-#: c-parser.c:3693
+#: c-parser.c:3819
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klargøring"
-#: c-parser.c:3706
+#: c-parser.c:3832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring"
# RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt
-#: c-parser.c:3713
+#: c-parser.c:3839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "forældet brug af udpeget startværdi uden '='"
-#: c-parser.c:3877
+#: c-parser.c:4003
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C forbyder etiketerklæringer"
-#: c-parser.c:3883 c-parser.c:3964
+#: c-parser.c:4009 c-parser.c:4090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c-parser.c:3915 c-parser.c:3945
+#: c-parser.c:4041 c-parser.c:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C89 forbyder blandede erklæringer og kode"
-#: c-parser.c:3972
+#: c-parser.c:4098
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3977 cp/parser.c:8364
+#: c-parser.c:4103 cp/parser.c:8397
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3994
+#: c-parser.c:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning"
-#: c-parser.c:4039
+#: c-parser.c:4165
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:4070
+#: c-parser.c:4196
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c-parser.c:4238
+#: c-parser.c:4364
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
@@ -13905,428 +14404,418 @@ msgstr ""
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c-parser.c:4303 cp/parser.c:8100
+#: c-parser.c:4429 cp/parser.c:8129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:4401 cp/parser.c:8446
+#: c-parser.c:4527 cp/parser.c:8479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-parser.c:4429 cp/parser.c:8469
+#: c-parser.c:4555 cp/parser.c:8502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-parser.c:4560
+#: c-parser.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c-parser.c:4673 c-parser.c:4704
+#: c-parser.c:4800 c-parser.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring"
-#: c-parser.c:4725
+#: c-parser.c:4850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: c-parser.c:4758
+#: c-parser.c:4883
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr ""
-#: c-parser.c:4828
+#: c-parser.c:4954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm"
-#: c-parser.c:5182
+#: c-parser.c:5308
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk"
-#: c-parser.c:5641
+#: c-parser.c:5768
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
-#: c-parser.c:5766
+#: c-parser.c:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-parser.c:5970 c-parser.c:6315 c-parser.c:6335
+#: c-parser.c:6097 c-parser.c:6442 c-parser.c:6462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c-parser.c:5988
+#: c-parser.c:6115
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c-parser.c:6001
+#: c-parser.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C forbyder sætningsblokke inden i udtryk"
-#: c-parser.c:6210
+#: c-parser.c:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: c-parser.c:6370
+#: c-parser.c:6497
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6381
+#: c-parser.c:6508
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6386
+#: c-parser.c:6513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: c-parser.c:7022
+#: c-parser.c:6837
+#, gcc-internal-format
+msgid "expected identifier or %<)%>"
+msgstr ""
+
+#: c-parser.c:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
-#: c-parser.c:7153
+#: c-parser.c:7294
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7173
+#: c-parser.c:7314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7293
+#: c-parser.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-#: c-parser.c:7661
+#: c-parser.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c-parser.c:7751 c-parser.c:7804 cp/parser.c:22868
+#: c-parser.c:7936 c-parser.c:7989 cp/parser.c:23092
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7771
+#: c-parser.c:7956
#, gcc-internal-format
msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7785 cp/parser.c:22849
+#: c-parser.c:7970 cp/parser.c:23073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: c-parser.c:7790 cp/parser.c:22854
+#: c-parser.c:7975 cp/parser.c:23078
#, gcc-internal-format
msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7797 cp/parser.c:22861
+#: c-parser.c:7982 cp/parser.c:23085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: c-parser.c:7983 cp/parser.c:24852
+#: c-parser.c:8168 cp/parser.c:25076
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7994 cp/parser.c:24867
+#: c-parser.c:8179 cp/parser.c:25091
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8005 cp/parser.c:24883
+#: c-parser.c:8190 cp/parser.c:25107
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8018 cp/parser.c:24911
+#: c-parser.c:8203 cp/parser.c:25135
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8024 cp/parser.c:24842
+#: c-parser.c:8209 cp/parser.c:25066
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8183 cp/parser.c:23106
+#: c-parser.c:8368 cp/parser.c:23330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c-parser.c:8285 cp/parser.c:23221
+#: c-parser.c:8470 cp/parser.c:23445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-parser.c:8351 cp/parser.c:23272
+#: c-parser.c:8536 cp/parser.c:23496
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8442 c-parser.c:8634
+#: c-parser.c:8627 c-parser.c:8819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c-parser.c:8454
+#: c-parser.c:8639
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8537 cp/parser.c:23424
+#: c-parser.c:8722 cp/parser.c:23648
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8625 cp/parser.c:23509
+#: c-parser.c:8810 cp/parser.c:23733
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8629 cp/parser.c:23512
+#: c-parser.c:8814 cp/parser.c:23736
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8647 cp/parser.c:23528
+#: c-parser.c:8832 cp/parser.c:23752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: c-parser.c:8767 cp/parser.c:23651
+#: c-parser.c:8952 cp/parser.c:23875
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8776 cp/parser.c:23660
+#: c-parser.c:8961 cp/parser.c:23884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c-parser.c:8916 cp/parser.c:23811
+#: c-parser.c:9101 cp/parser.c:24035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: c-parser.c:8975 c-parser.c:8996
+#: c-parser.c:9160 c-parser.c:9181
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9031 cp/parser.c:24050
+#: c-parser.c:9216 cp/parser.c:24274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "')' eller term forventet"
-#: c-parser.c:9084 cp/semantics.c:4354 cp/semantics.c:4424
+#: c-parser.c:9269 cp/semantics.c:4324 cp/semantics.c:4394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c-parser.c:9164
+#: c-parser.c:9349
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9217 cp/parser.c:24391
+#: c-parser.c:9402 cp/parser.c:24615
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9255 cp/parser.c:24235 cp/parser.c:24273 cp/pt.c:11825
+#: c-parser.c:9440 cp/parser.c:24459 cp/parser.c:24497 cp/pt.c:11830
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9700
+#: c-parser.c:9885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: c-parser.c:9702 cp/semantics.c:3979
+#: c-parser.c:9887 cp/semantics.c:3949
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9704 cp/semantics.c:3981
+#: c-parser.c:9889 cp/semantics.c:3951
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:9708 cp/semantics.c:3983
+#: c-parser.c:9893 cp/semantics.c:3953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:214
+#: c-typeck.c:206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has an incomplete type"
msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:235 cp/call.c:3291
+#: c-typeck.c:227 cp/call.c:3476
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: c-typeck.c:243
+#: c-typeck.c:235
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:249 cp/typeck2.c:488
+#: c-typeck.c:241 cp/typeck2.c:415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "ugyldig brug af tabel uden angivne grænser"
-#: c-typeck.c:257
+#: c-typeck.c:249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:261
+#: c-typeck.c:253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'"
-#: c-typeck.c:327
+#: c-typeck.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:569 c-typeck.c:594
+#: c-typeck.c:561 c-typeck.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C"
-#: c-typeck.c:738
+#: c-typeck.c:730
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:743
+#: c-typeck.c:735
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:748
+#: c-typeck.c:740
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:1224
+#: c-typeck.c:1216
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "typer er ikke helt forenelige"
-#: c-typeck.c:1228
+#: c-typeck.c:1220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "typer er ikke helt forenelige"
-#: c-typeck.c:1560
+#: c-typeck.c:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: c-typeck.c:1736 c-typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:1728 c-typeck.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:2152
+#: c-typeck.c:2144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: c-typeck.c:2206
+#: c-typeck.c:2198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur"
-#: c-typeck.c:2255
+#: c-typeck.c:2247
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:2259
+#: c-typeck.c:2251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
-#: c-typeck.c:2281
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: c-typeck.c:2286
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: c-typeck.c:2291
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: c-typeck.c:2333
+#: c-typeck.c:2307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:2897 cp/typeck.c:2991
+#: c-typeck.c:2319 cp/typeck.c:2854 cp/typeck.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
-#: c-typeck.c:2376
+#: c-typeck.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "index value is out of bound"
msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
-#: c-typeck.c:2420
+#: c-typeck.c:2394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel"
-#: c-typeck.c:2423
+#: c-typeck.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi"
-#: c-typeck.c:2531
+#: c-typeck.c:2505
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:2762
+#: c-typeck.c:2736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
@@ -14334,397 +14823,349 @@ msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:2798
+#: c-typeck.c:2772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:2812 c-typeck.c:2866
+#: c-typeck.c:2786 c-typeck.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c-typeck.c:2956
+#: c-typeck.c:2930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: c-typeck.c:2959 c-family/c-common.c:8004
+#: c-typeck.c:2933 c-family/c-common.c:8032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: c-typeck.c:2962 c-typeck.c:3196 cp/decl2.c:4163 cp/typeck.c:3347
+#: c-typeck.c:2936 c-typeck.c:3170 cp/decl2.c:4164 cp/typeck.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c-typeck.c:2997
+#: c-typeck.c:2971
#, gcc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig"
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:2986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3017
+#: c-typeck.c:2991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3022
+#: c-typeck.c:2996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3027
+#: c-typeck.c:3001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3032
+#: c-typeck.c:3006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:3011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3050
+#: c-typeck.c:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3075
+#: c-typeck.c:3049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3097
+#: c-typeck.c:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:3100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%s som signed på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:3161 cp/call.c:5457
+#: c-typeck.c:3135 cp/call.c:5652
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3194 c-family/c-common.c:8732 c-family/c-common.c:8781
+#: c-typeck.c:3168 c-family/c-common.c:8869 c-family/c-common.c:8918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c-typeck.c:3276 c-typeck.c:3281
+#: c-typeck.c:3250 c-typeck.c:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: c-typeck.c:3295
+#: c-typeck.c:3269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
-#: c-typeck.c:3347
+#: c-typeck.c:3321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion"
-#: c-typeck.c:3350
+#: c-typeck.c:3324
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion"
-#: c-typeck.c:3514
+#: c-typeck.c:3488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering"
-#: c-typeck.c:3553
+#: c-typeck.c:3527
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn"
-#: c-typeck.c:3617
+#: c-typeck.c:3577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c-typeck.c:3620
+#: c-typeck.c:3580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c-typeck.c:3633
+#: c-typeck.c:3593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer"
# man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type
# argument' skal opfattes på en anden måde
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3684
+#: c-typeck.c:3612 c-typeck.c:3644
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "forkert parametertype til forøgelse"
-#: c-typeck.c:3654 c-typeck.c:3687
+#: c-typeck.c:3614 c-typeck.c:3647
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "forkert parametertype til formindskelse"
-#: c-typeck.c:3674
+#: c-typeck.c:3634
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
-#: c-typeck.c:3677
+#: c-typeck.c:3637
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
-#: c-typeck.c:3754
+#: c-typeck.c:3721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3933
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment of read-only member %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3934
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "increment of read-only member %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3935
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decrement of read-only member %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-#: c-typeck.c:3936
-#, gcc-internal-format
-msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3940 cp/typeck2.c:140
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment of read-only variable %qD"
-msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-
-#: c-typeck.c:3941 cp/typeck2.c:144
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "increment of read-only variable %qD"
-msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-
-#: c-typeck.c:3942 cp/typeck2.c:146
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decrement of read-only variable %qD"
-msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-
-#: c-typeck.c:3943
-#, gcc-internal-format
-msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:3946 c-typeck.c:3962 cp/typeck2.c:195
+#: c-typeck.c:3891 c-family/c-common.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3947 c-typeck.c:3965 cp/typeck2.c:199
+#: c-typeck.c:3894 c-family/c-common.c:8627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3948 c-typeck.c:3968 cp/typeck2.c:201
+#: c-typeck.c:3897 c-family/c-common.c:8628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3949
-#, gcc-internal-format
-msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:4008
+#: c-typeck.c:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
-#: c-typeck.c:4036
+#: c-typeck.c:3965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c-typeck.c:4039
+#: c-typeck.c:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
-#: c-typeck.c:4046
+#: c-typeck.c:3975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: c-typeck.c:4140
+#: c-typeck.c:4069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:4196 cp/call.c:4134
+#: c-typeck.c:4125 cp/call.c:4325
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4270
+#: c-typeck.c:4199
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
-#: c-typeck.c:4287
+#: c-typeck.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:4295 c-typeck.c:4304
+#: c-typeck.c:4224 c-typeck.c:4233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:4317
+#: c-typeck.c:4246
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:4326 c-typeck.c:4337
+#: c-typeck.c:4255 c-typeck.c:4266
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4280
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:4445
+#: c-typeck.c:4374
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: c-typeck.c:4515
+#: c-typeck.c:4444
#, fuzzy
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
-#: c-typeck.c:4521
+#: c-typeck.c:4450
#, fuzzy
msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:4556
+#: c-typeck.c:4485
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4593
+#: c-typeck.c:4522
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
-#: c-typeck.c:4599
+#: c-typeck.c:4528
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
-#: c-typeck.c:4615
+#: c-typeck.c:4544
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
-#: c-typeck.c:4632
+#: c-typeck.c:4561
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
-#: c-typeck.c:4642
+#: c-typeck.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
-#: c-typeck.c:4677
+#: c-typeck.c:4606
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4682
+#: c-typeck.c:4611
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4687
+#: c-typeck.c:4616
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4707
+#: c-typeck.c:4636
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
-#: c-typeck.c:4718
+#: c-typeck.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4652
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4732 cp/typeck.c:6426
+#: c-typeck.c:4661 cp/typeck.c:6376
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:4746
+#: c-typeck.c:4675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:4755
+#: c-typeck.c:4684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:4838
+#: c-typeck.c:4767
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4977 c-typeck.c:5274
+#: c-typeck.c:4906 c-typeck.c:5203
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
@@ -14736,674 +15177,674 @@ msgstr ""
#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
#. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
#. extra parameter to enumerate qualifiers.
-#: c-typeck.c:5182 c-typeck.c:5212 c-typeck.c:5743
+#: c-typeck.c:5111 c-typeck.c:5141 c-typeck.c:5668
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:5272
+#: c-typeck.c:5201
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:5276 c-typeck.c:7835
+#: c-typeck.c:5205 c-typeck.c:7760
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:5278
+#: c-typeck.c:5207
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:5307
+#: c-typeck.c:5236
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
-#: c-typeck.c:5437 c-typeck.c:5664
+#: c-typeck.c:5366 c-typeck.c:5589
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:5440 c-typeck.c:5667
+#: c-typeck.c:5369 c-typeck.c:5592
#, fuzzy
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:5443 c-typeck.c:5669
+#: c-typeck.c:5372 c-typeck.c:5594
#, fuzzy
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:5446 c-typeck.c:5671
+#: c-typeck.c:5375 c-typeck.c:5596
#, fuzzy
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:5453 c-typeck.c:5627
+#: c-typeck.c:5382 c-typeck.c:5552
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:5455 c-typeck.c:5629
+#: c-typeck.c:5384 c-typeck.c:5554
#, fuzzy
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:5457 c-typeck.c:5631
+#: c-typeck.c:5386 c-typeck.c:5556
#, fuzzy
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:5459 c-typeck.c:5633
+#: c-typeck.c:5388 c-typeck.c:5558
#, fuzzy
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:5468
+#: c-typeck.c:5397
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: c-typeck.c:5535
+#: c-typeck.c:5464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
-#: c-typeck.c:5539
+#: c-typeck.c:5468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:5543
+#: c-typeck.c:5472
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:5547
+#: c-typeck.c:5476
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:5565
+#: c-typeck.c:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:5571
+#: c-typeck.c:5500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: c-typeck.c:5576
+#: c-typeck.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:5581 cp/typeck.c:7384
+#: c-typeck.c:5510 cp/typeck.c:7334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:5605
+#: c-typeck.c:5534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:5608
+#: c-typeck.c:5537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:5610
+#: c-typeck.c:5539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:5612
+#: c-typeck.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:5645
+#: c-typeck.c:5570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:5647
+#: c-typeck.c:5572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:5649
+#: c-typeck.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:5651
+#: c-typeck.c:5576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:5680
+#: c-typeck.c:5605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:5682
+#: c-typeck.c:5607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:5683
+#: c-typeck.c:5608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:5685
+#: c-typeck.c:5610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:5693 c-typeck.c:6243 cp/typeck.c:1880
+#: c-typeck.c:5618 c-typeck.c:6168 cp/typeck.c:1852
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
-#: c-typeck.c:5703
+#: c-typeck.c:5628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5705
+#: c-typeck.c:5630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5707
+#: c-typeck.c:5632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5709
+#: c-typeck.c:5634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5717
+#: c-typeck.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5719
+#: c-typeck.c:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5721
+#: c-typeck.c:5646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5723
+#: c-typeck.c:5648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:5740 c-family/c-common.c:8749 config/mep/mep.c:6276
+#: c-typeck.c:5665 c-family/c-common.c:8886 config/mep/mep.c:6276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: c-typeck.c:5746
+#: c-typeck.c:5671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: c-typeck.c:5751
+#: c-typeck.c:5676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: c-typeck.c:5756
+#: c-typeck.c:5681
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
# 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
# ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c-typeck.c:5820
+#: c-typeck.c:5745
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
-#: c-typeck.c:5994 c-typeck.c:6011 c-typeck.c:6029
+#: c-typeck.c:5919 c-typeck.c:5936 c-typeck.c:5954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
-#: c-typeck.c:6044
+#: c-typeck.c:5969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:6117 c-typeck.c:6992
+#: c-typeck.c:6042 c-typeck.c:6917
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:6127 cp/typeck2.c:888
+#: c-typeck.c:6052 cp/typeck2.c:815
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:6135
+#: c-typeck.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wide character array initialized from non-wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:6175
+#: c-typeck.c:6100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:6269
+#: c-typeck.c:6194
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: c-typeck.c:6283 c-typeck.c:6286 c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6333
-#: c-typeck.c:7808
+#: c-typeck.c:6208 c-typeck.c:6211 c-typeck.c:6219 c-typeck.c:6258
+#: c-typeck.c:7733
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: c-typeck.c:6299 c-typeck.c:6345 c-typeck.c:7818
+#: c-typeck.c:6224 c-typeck.c:6270 c-typeck.c:7743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: c-typeck.c:6340 c-typeck.c:7813
+#: c-typeck.c:6265 c-typeck.c:7738
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
-#: c-typeck.c:6358
+#: c-typeck.c:6283
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: c-typeck.c:6632 cp/decl.c:5334
+#: c-typeck.c:6557 cp/decl.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-typeck.c:6847
+#: c-typeck.c:6772
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
-#: c-typeck.c:6868
+#: c-typeck.c:6793
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: c-typeck.c:6929
+#: c-typeck.c:6854
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c-typeck.c:6989
+#: c-typeck.c:6914
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
-#: c-typeck.c:7020
+#: c-typeck.c:6945
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer"
msgstr "manglende startværdi"
-#: c-typeck.c:7042
+#: c-typeck.c:6967
#, gcc-internal-format
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "tom skalarstartværdi"
-#: c-typeck.c:7047
+#: c-typeck.c:6972
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
-#: c-typeck.c:7158 c-typeck.c:7239
+#: c-typeck.c:7083 c-typeck.c:7164
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
# RETMIG: record?
-#: c-typeck.c:7163 c-typeck.c:7295
+#: c-typeck.c:7088 c-typeck.c:7220
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
-#: c-typeck.c:7212
+#: c-typeck.c:7137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:7221 c-typeck.c:7230
+#: c-typeck.c:7146 c-typeck.c:7155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c-typeck.c:7235 c-typeck.c:7237
+#: c-typeck.c:7160 c-typeck.c:7162
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: c-typeck.c:7241 c-typeck.c:7244
+#: c-typeck.c:7166 c-typeck.c:7169
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:7258
+#: c-typeck.c:7183
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-#: c-typeck.c:7267
+#: c-typeck.c:7192
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:7302
+#: c-typeck.c:7227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
-#: c-typeck.c:7354 c-typeck.c:7381 c-typeck.c:7909
+#: c-typeck.c:7279 c-typeck.c:7306 c-typeck.c:7834
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c-typeck.c:7356 c-typeck.c:7383 c-typeck.c:7911
+#: c-typeck.c:7281 c-typeck.c:7308 c-typeck.c:7836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c-typeck.c:8128
+#: c-typeck.c:8053
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
-#: c-typeck.c:8135 c-typeck.c:8196
+#: c-typeck.c:8060 c-typeck.c:8121
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
-#: c-typeck.c:8211
+#: c-typeck.c:8136
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:8282
+#: c-typeck.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: c-typeck.c:8304
+#: c-typeck.c:8229
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-#: c-typeck.c:8372
+#: c-typeck.c:8297
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
-#: c-typeck.c:8406
+#: c-typeck.c:8331
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
-#: c-typeck.c:8438
+#: c-typeck.c:8363
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
-#: c-typeck.c:8650
+#: c-typeck.c:8575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
-#: c-typeck.c:8672 cp/typeck.c:7597
+#: c-typeck.c:8597 cp/typeck.c:7547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
-#: c-typeck.c:8695
+#: c-typeck.c:8620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c-typeck.c:8705
+#: c-typeck.c:8630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c-typeck.c:8707
+#: c-typeck.c:8632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c-typeck.c:8768
+#: c-typeck.c:8693
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
-#: c-typeck.c:8841 cp/semantics.c:1001
+#: c-typeck.c:8766 cp/semantics.c:1002
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: c-typeck.c:8854
+#: c-typeck.c:8779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
-#: c-typeck.c:8890 c-typeck.c:8898
+#: c-typeck.c:8815 c-typeck.c:8823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c-typeck.c:8904 cp/parser.c:8201
+#: c-typeck.c:8829 cp/parser.c:8232
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:8906
+#: c-typeck.c:8831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:8989 cp/parser.c:8495
+#: c-typeck.c:8914 cp/parser.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
-#: c-typeck.c:9098 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:9091
+#: c-typeck.c:9023 cp/cp-gimplify.c:91 cp/parser.c:9129
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c-typeck.c:9100 cp/parser.c:9112
+#: c-typeck.c:9025 cp/parser.c:9150
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: c-typeck.c:9105 cp/parser.c:9102
+#: c-typeck.c:9030 cp/parser.c:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c-typeck.c:9131 cp/cp-gimplify.c:412
+#: c-typeck.c:9056 cp/cp-gimplify.c:411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-#: c-typeck.c:9157
+#: c-typeck.c:9082
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:9759 cp/typeck.c:3900
+#: c-typeck.c:9684 cp/typeck.c:3857
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c-typeck.c:9770 cp/typeck.c:3907
+#: c-typeck.c:9695 cp/typeck.c:3864
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-typeck.c:9811 cp/typeck.c:3929
+#: c-typeck.c:9736 cp/typeck.c:3886
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c-typeck.c:9818 cp/typeck.c:3935
+#: c-typeck.c:9743 cp/typeck.c:3892
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-typeck.c:9839 cp/typeck.c:3981
+#: c-typeck.c:9764 cp/typeck.c:3938
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
-#: c-typeck.c:9856 c-typeck.c:9876
+#: c-typeck.c:9781 c-typeck.c:9801
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:9862 c-typeck.c:9882
+#: c-typeck.c:9787 c-typeck.c:9807
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:9903 c-typeck.c:9978
+#: c-typeck.c:9828 c-typeck.c:9903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c-typeck.c:9910 c-typeck.c:9916
+#: c-typeck.c:9835 c-typeck.c:9841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:9923 c-typeck.c:9988
+#: c-typeck.c:9848 c-typeck.c:9913
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c-typeck.c:9935 c-typeck.c:9940 c-typeck.c:10014 c-typeck.c:10019
+#: c-typeck.c:9860 c-typeck.c:9865 c-typeck.c:9939 c-typeck.c:9944
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: c-typeck.c:9966
+#: c-typeck.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
-#: c-typeck.c:9968
+#: c-typeck.c:9893
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
-#: c-typeck.c:9973
+#: c-typeck.c:9898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c-typeck.c:9996 c-typeck.c:9999 c-typeck.c:10006 c-typeck.c:10009
+#: c-typeck.c:9921 c-typeck.c:9924 c-typeck.c:9931 c-typeck.c:9934
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c-typeck.c:10053 cp/typeck.c:4294
+#: c-typeck.c:9978 cp/typeck.c:4251
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10335
+#: c-typeck.c:10260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:10339
+#: c-typeck.c:10264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:10343
+#: c-typeck.c:10268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:10500 cp/semantics.c:3862
+#: c-typeck.c:10425 cp/semantics.c:3832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: c-typeck.c:10535 cp/semantics.c:3875
+#: c-typeck.c:10460 cp/semantics.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: c-typeck.c:10552 cp/semantics.c:3885
+#: c-typeck.c:10477 cp/semantics.c:3855
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10562 cp/semantics.c:3682
+#: c-typeck.c:10487 cp/semantics.c:3652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c-typeck.c:10570 c-typeck.c:10592 c-typeck.c:10614
+#: c-typeck.c:10495 c-typeck.c:10517 c-typeck.c:10539
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10585 cp/semantics.c:3705
+#: c-typeck.c:10510 cp/semantics.c:3675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c-typeck.c:10607 cp/semantics.c:3727
+#: c-typeck.c:10532 cp/semantics.c:3697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c-typeck.c:10669 cp/semantics.c:3926
+#: c-typeck.c:10594 cp/semantics.c:3896
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:10758
+#: c-typeck.c:10683
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -15413,17 +15854,17 @@ msgstr ""
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
-#: cfgexpand.c:1106 function.c:1001 varasm.c:1871
+#: cfgexpand.c:1106 function.c:1001 varasm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of variable %q+D is too large"
msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
-#: cfgexpand.c:3960
+#: cfgexpand.c:3974
#, gcc-internal-format
msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr ""
-#: cfgexpand.c:3964
+#: cfgexpand.c:3978
#, gcc-internal-format
msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
msgstr ""
@@ -15688,147 +16129,147 @@ msgstr ""
msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1841
+#: cfgrtl.c:1840
#, gcc-internal-format
msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1848
+#: cfgrtl.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1859
+#: cfgrtl.c:1858
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1867
+#: cfgrtl.c:1866
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgrtl.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passer ikke til konf. %i %i"
-#: cfgrtl.c:1904
+#: cfgrtl.c:1903
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1928
+#: cfgrtl.c:1927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr "Mangler REG_EH_REGION-note i slutningen af basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1933
+#: cfgrtl.c:1932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many eh edges %i"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: cfgrtl.c:1941
+#: cfgrtl.c:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr "For mange udgående forgreningskanter fra basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1946
+#: cfgrtl.c:1945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
-#: cfgrtl.c:1951
+#: cfgrtl.c:1950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i"
-#: cfgrtl.c:1958
+#: cfgrtl.c:1957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i"
-#: cfgrtl.c:1964
+#: cfgrtl.c:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:1972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr "Unormale kanter uden noget formål i basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1985
+#: cfgrtl.c:1984
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL"
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:1988
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i"
-#: cfgrtl.c:2003 cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2002 cfgrtl.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d"
-#: cfgrtl.c:2026
+#: cfgrtl.c:2025
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
-#: cfgrtl.c:2036
+#: cfgrtl.c:2035
#, gcc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "i basisblok %d:"
-#: cfgrtl.c:2088 cfgrtl.c:2178
+#: cfgrtl.c:2087 cfgrtl.c:2177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
msgstr "instruktion uden for basisblok"
-#: cfgrtl.c:2096
+#: cfgrtl.c:2095
#, gcc-internal-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "slutinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen"
-#: cfgrtl.c:2109
+#: cfgrtl.c:2108
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr "instruktion %d er i flere basisblokke (%d og %d)"
-#: cfgrtl.c:2121
+#: cfgrtl.c:2120
#, gcc-internal-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "hovedinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen"
-#: cfgrtl.c:2138
+#: cfgrtl.c:2137
#, gcc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "manglende barriere efter blok %i"
-#: cfgrtl.c:2154
+#: cfgrtl.c:2153
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i"
-#: cfgrtl.c:2163
+#: cfgrtl.c:2162
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i"
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i rækkefølge"
-#: cfgrtl.c:2233
+#: cfgrtl.c:2232
#, gcc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionskæden (%d) != n_basic_blocks (%d)"
-#: cgraph.c:2021
+#: cgraph.c:2041
#, gcc-internal-format
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr ""
@@ -15998,87 +16439,87 @@ msgstr ""
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: cgraphunit.c:823 cgraphunit.c:842
+#: cgraphunit.c:830 cgraphunit.c:856
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1086 cgraphunit.c:1112
+#: cgraphunit.c:1102 cgraphunit.c:1128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: cgraphunit.c:1838
+#: cgraphunit.c:1859
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
-#: collect2.c:1496 opts.c:1259
+#: collect2.c:1487 opts.c:795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: collect2.c:1584
+#: collect2.c:1575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: collect2.c:1972
+#: collect2.c:1970
#, gcc-internal-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
-#: collect2.c:2792
+#: collect2.c:2790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "kan ikke finde 'ldd'"
-#: convert.c:89
+#: convert.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
-#: convert.c:390
+#: convert.c:389
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
-#: convert.c:394
+#: convert.c:393
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
-#: convert.c:419
+#: convert.c:418
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
-#: convert.c:853 convert.c:929
+#: convert.c:852 convert.c:928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t convert between vector values of different size"
msgstr "kan ikke konvertere vektorværdier af forskellige størrelser"
-#: convert.c:859
+#: convert.c:858
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal"
-#: convert.c:909
+#: convert.c:908
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
-#: convert.c:913
+#: convert.c:912
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
-#: convert.c:935
+#: convert.c:934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t convert value to a vector"
msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor"
-#: convert.c:974
+#: convert.c:973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
@@ -16168,22 +16609,22 @@ msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
msgid "too many input files"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: dbgcnt.c:136
+#: dbgcnt.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
msgstr ""
-#: dbgcnt.c:137
+#: dbgcnt.c:136
#, gcc-internal-format
msgid "-fdbg-cnt=%s"
msgstr ""
-#: dbgcnt.c:138
+#: dbgcnt.c:137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %s"
msgstr " '%D'"
-#: dbxout.c:3268
+#: dbxout.c:3270
#, gcc-internal-format
msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
msgstr ""
@@ -16193,47 +16634,47 @@ msgstr ""
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "i %s, ved %s:%d"
-#: dominance.c:1028
+#: dominance.c:1027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
-#: dominance.c:1035
+#: dominance.c:1034
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
-#: dwarf2out.c:4085
+#: dwarf2out.c:4168
#, gcc-internal-format
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:5571
+#: dwarf2out.c:5654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
-#: dwarf2out.c:13475
+#: dwarf2out.c:13630
#, gcc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2474
+#: emit-rtl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: emit-rtl.c:2476
+#: emit-rtl.c:2475
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2478
+#: emit-rtl.c:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "intern GCC-afbrydelse"
-#: emit-rtl.c:3581
+#: emit-rtl.c:3584
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
@@ -16298,42 +16739,42 @@ msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
msgid "verify_eh_tree failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: explow.c:1459
+#: explow.c:1458
#, gcc-internal-format
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: expmed.c:1780
+#: expmed.c:1779
#, gcc-internal-format
msgid "multiple accesses to volatile structure member because of packed attribute"
msgstr ""
-#: expmed.c:1784
+#: expmed.c:1783
#, gcc-internal-format
msgid "multiple accesses to volatile structure bitfield because of packed attribute"
msgstr ""
-#: expmed.c:1794
+#: expmed.c:1793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mis-aligned access used for structure member"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: expmed.c:1797
+#: expmed.c:1796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mis-aligned access used for structure bitfield"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: expmed.c:1803
+#: expmed.c:1802
#, gcc-internal-format
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:9313
+#: expr.c:9281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: expr.c:9320
+#: expr.c:9288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
@@ -16348,68 +16789,68 @@ msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
-#: final.c:4340 toplev.c:1852 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4366 toplev.c:1403 tree-optimize.c:171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: final.c:4401 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4427 tree-optimize.c:187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: fixed-value.c:104
+#: fixed-value.c:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: fold-const.c:637
+#: fold-const.c:655
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgstr ""
-#: fold-const.c:3519 fold-const.c:3531
+#: fold-const.c:3493 fold-const.c:3505
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
-#: fold-const.c:4871
+#: fold-const.c:4842
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.c:5333 fold-const.c:5347
+#: fold-const.c:5288 fold-const.c:5302
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "sammenligning er altid %d"
# RETMIG: det giver ikke mening
-#: fold-const.c:5482
+#: fold-const.c:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
-#: fold-const.c:5487
+#: fold-const.c:5440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
-#: fold-const.c:8474
+#: fold-const.c:8411
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:8638
+#: fold-const.c:8575
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"
msgstr ""
-#: fold-const.c:8877
+#: fold-const.c:8814
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:13807
+#: fold-const.c:13733
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -16419,162 +16860,162 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5060
+#: function.c:1732 gimplify.c:5061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
-#: function.c:3934
+#: function.c:3936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: function.c:3955
+#: function.c:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: function.c:4441
+#: function.c:4443
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: function.c:4835
+#: function.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
-#: gcc.c:1709 gcc.c:1729
+#: gcc.c:1682 gcc.c:1702
#, gcc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1755 gcc.c:1764 gcc.c:1774 gcc.c:1784
+#: gcc.c:1728 gcc.c:1737 gcc.c:1747 gcc.c:1757
#, gcc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1794
+#: gcc.c:1767
#, gcc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
-#: gcc.c:1801
+#: gcc.c:1774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
-#: gcc.c:1822
+#: gcc.c:1795
#, gcc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1833 gcc.c:1846
+#: gcc.c:1806 gcc.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:1898
+#: gcc.c:1871
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
-#: gcc.c:2427
+#: gcc.c:2400
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.c:2499
+#: gcc.c:2477
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: gcc.c:2615
+#: gcc.c:2593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: gcc.c:2654
+#: gcc.c:2632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: gcc.c:2660
+#: gcc.c:2638
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
-#: gcc.c:2686
+#: gcc.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: gcc.c:3117 opts-common.c:865 opts-common.c:907
+#: gcc.c:3072 opts-common.c:947 opts-common.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: gcc.c:3373
+#: gcc.c:3328
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3831
+#: gcc.c:3786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
-#: gcc.c:3917
+#: gcc.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
-#: gcc.c:4082
+#: gcc.c:4037
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4285
+#: gcc.c:4240
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4288
+#: gcc.c:4243
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4379
+#: gcc.c:4334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.c:4385
+#: gcc.c:4340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
-#: gcc.c:4391
+#: gcc.c:4346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.c:4493
+#: gcc.c:4465
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:4642
+#: gcc.c:4614
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4953
+#: gcc.c:4925
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4973
+#: gcc.c:4947
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -16582,225 +17023,220 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5168
+#: gcc.c:5127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
-#: gcc.c:5177
+#: gcc.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer"
-#: gcc.c:5258
+#: gcc.c:5217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
-#: gcc.c:5320
+#: gcc.c:5277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.c:5340
+#: gcc.c:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.c:5389
+#: gcc.c:5343
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
#. )
-#: gcc.c:5392
+#: gcc.c:5346
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
-#: gcc.c:5411
+#: gcc.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
-#: gcc.c:5657
+#: gcc.c:5611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
-#: gcc.c:5745
+#: gcc.c:5699
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:5994
+#: gcc.c:5948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
-#: gcc.c:6005
+#: gcc.c:5959
#, gcc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6015 gcc.c:6056
+#: gcc.c:5969 gcc.c:6010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
-#: gcc.c:6035 gcc.c:6072
+#: gcc.c:5989 gcc.c:6026
#, gcc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6145
+#: gcc.c:6100
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
-#: gcc.c:6324
+#: gcc.c:6279
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6347
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6455
+#: gcc.c:6412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6532
+#: gcc.c:6489
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6572
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "ingen inddatafiler"
-#: gcc.c:6661
+#: gcc.c:6618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
-#: gcc.c:6691
+#: gcc.c:6648
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
-#: gcc.c:6715
+#: gcc.c:6672
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6731
+#: gcc.c:6688
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6740
+#: gcc.c:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "sammenligning er altid %d"
-#: gcc.c:6830
+#: gcc.c:6788
#, gcc-internal-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but "
msgstr ""
-#: gcc.c:6835
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "could not find libgcc.a"
-msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
-
-#: gcc.c:6864
+#: gcc.c:6817
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
-#: gcc.c:6904
+#: gcc.c:6857
#, gcc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: gcc.c:6975
+#: gcc.c:6928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %s"
-#: gcc.c:7130
+#: gcc.c:7083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.c:7322
+#: gcc.c:7275
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7380 gcc.c:7521
+#: gcc.c:7333 gcc.c:7474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.c:7559
+#: gcc.c:7512
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:7765
+#: gcc.c:7718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: gcc.c:7877 gcc.c:7882
+#: gcc.c:7830 gcc.c:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: gcc.c:7925
+#: gcc.c:7878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: gcc.c:7931
+#: gcc.c:7884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: gcc.c:7972
+#: gcc.c:7925
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.c:8085
+#: gcc.c:8038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.c:8152
+#: gcc.c:8106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.c:8187
+#: gcc.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "for få parametre til formatering"
-#: gcc.c:8190
+#: gcc.c:8144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.c:8197
+#: gcc.c:8151
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -16815,175 +17251,180 @@ msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
-#: ggc-common.c:484 ggc-common.c:492 ggc-common.c:566 ggc-common.c:585
-#: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2217 ggc-page.c:2224 ggc-zone.c:2433
-#: ggc-zone.c:2444 ggc-zone.c:2448
+#: ggc-common.c:467 ggc-common.c:475 ggc-common.c:549 ggc-common.c:568
+#: ggc-page.c:2170 ggc-page.c:2201 ggc-page.c:2208 ggc-zone.c:2420
+#: ggc-zone.c:2431 ggc-zone.c:2435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write PCH file: %m"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: ggc-common.c:578 config/i386/host-cygwin.c:57
+#: ggc-common.c:561 config/i386/host-cygwin.c:55
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
-#: ggc-common.c:588
+#: ggc-common.c:571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: ggc-common.c:643 ggc-common.c:651 ggc-common.c:658 ggc-common.c:661
-#: ggc-common.c:671 ggc-common.c:674 ggc-page.c:2314 ggc-zone.c:2467
+#: ggc-common.c:626 ggc-common.c:634 ggc-common.c:641 ggc-common.c:644
+#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2298 ggc-zone.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t read PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: ggc-common.c:666
+#: ggc-common.c:649
#, gcc-internal-format
msgid "had to relocate PCH"
msgstr ""
-#: ggc-page.c:1526
+#: ggc-page.c:1510
#, gcc-internal-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr "åbn /dev/zero: %m"
-#: ggc-page.c:2202 ggc-page.c:2208
+#: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write PCH file"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: ggc-zone.c:2430 ggc-zone.c:2441
+#: ggc-zone.c:2417 ggc-zone.c:2428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t seek PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: gimple.c:1070
+#: gimple.c:1071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: gimplify.c:2429
+#: gimplify.c:2430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: gimplify.c:4945
+#: gimplify.c:4946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: gimplify.c:5061
+#: gimplify.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5083
+#: gimplify.c:5084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: gimplify.c:5550
+#: gimplify.c:5551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.c:5551 gimplify.c:5613
+#: gimplify.c:5552 gimplify.c:5614
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5610
+#: gimplify.c:5611
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5615
+#: gimplify.c:5616
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5720
+#: gimplify.c:5721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.c:5900
+#: gimplify.c:5901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: gimplify.c:7493
+#: gimplify.c:7494
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: graph.c:411 toplev.c:1956 java/jcf-parse.c:1753 java/jcf-parse.c:1892
-#: objc/objc-act.c:562
+#: godump.c:843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not close Go dump file: %m"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#: godump.c:855
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#: graph.c:411 toplev.c:1513 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1890
+#: objc/objc-act.c:591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
-#: graphite-clast-to-gimple.c:1239 graphite-poly.c:707 toplev.c:1270
-#: toplev.c:1566
+#: graphite-clast-to-gimple.c:1242 graphite-poly.c:706 toplev.c:928
+#: toplev.c:1115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: graphite-poly.c:609
+#: graphite-poly.c:608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the file is not in OpenScop format"
msgstr "feltbredde i printf-formatering"
-#: graphite-poly.c:620
+#: graphite-poly.c:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the language is not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: graphite-poly.c:631
+#: graphite-poly.c:630
#, gcc-internal-format
msgid "parameters number in the scop file is different from the internal scop parameter number"
msgstr ""
-#: graphite-poly.c:644
+#: graphite-poly.c:643
#, gcc-internal-format
msgid "number of statements in the OpenScop file does not match the graphite internal statements number"
msgstr ""
-#: graphite-poly.c:735
+#: graphite-poly.c:734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for reading: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: graphite-poly.c:758
+#: graphite-poly.c:757
#, gcc-internal-format
msgid "the graphite file read for scop %d does not contain a legal transform"
msgstr ""
-#: graphite.c:318 toplev.c:1771
+#: graphite.c:300 toplev.c:1322
#, gcc-internal-format
msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
msgstr ""
-#: haifa-sched.c:186
-#, gcc-internal-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s"
-
#. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with
#. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so
#. this should never happen.
-#: ipa-reference.c:1199
+#: ipa-reference.c:1198
#, gcc-internal-format
msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
msgstr ""
@@ -16993,53 +17434,63 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
-#: lto-cgraph.c:1068
+#: lto-cgraph.c:1070
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.c:1219
+#: lto-cgraph.c:1221
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.c:1225
+#: lto-cgraph.c:1227
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.c:1291
+#: lto-cgraph.c:1293
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.c:1447
+#: lto-cgraph.c:1439
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Corrupted profile info in %s: sum_max is smaller than runs"
+msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max"
+
+#: lto-cgraph.c:1470
+#, gcc-internal-format
+msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
+msgstr ""
+
+#: lto-cgraph.c:1517
#, gcc-internal-format
-msgid "combining units with different profiles is not supported"
+msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.c:1476
+#: lto-cgraph.c:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
-#: lto-cgraph.c:1486
+#: lto-cgraph.c:1562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find LTO varpool in %s"
msgstr "kan ikke finde kilden %s"
-#: lto-cgraph.c:1494
+#: lto-cgraph.c:1570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "kan ikke finde kilden %s"
-#: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
-#: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
+#: lto-compress.c:189 lto-compress.c:197 lto-compress.c:218 lto-compress.c:279
+#: lto-compress.c:287 lto-compress.c:308
#, gcc-internal-format
msgid "compressed stream: %s"
msgstr ""
-#: lto-section-in.c:69
+#: lto-section-in.c:68
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
msgstr ""
@@ -17069,27 +17520,52 @@ msgstr ""
msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
msgstr ""
-#: lto-streamer-in.c:991
+#: lto-streamer-in.c:986
+#, gcc-internal-format
+msgid "use of type %<%E%> with two mismatching declarations at field %<%E%>"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:992
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "original type declared here"
+msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'"
+
+#: lto-streamer-in.c:994
+#, gcc-internal-format
+msgid "field in mismatching type declared here"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:1000
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type of field declared here"
+msgstr " '%#D' erklæret her"
+
+#: lto-streamer-in.c:1007
+#, gcc-internal-format
+msgid "type of mismatching field declared here"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:1028
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer-in.c:2256
+#: lto-streamer-in.c:2298
#, gcc-internal-format
msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"
msgstr ""
-#: lto-streamer-in.c:2350
+#: lto-streamer-in.c:2392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optimization options not supported yet"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: lto-streamer-in.c:2498
+#: lto-streamer-in.c:2540
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
msgstr ""
-#: lto-streamer-in.c:2542
+#: lto-streamer-in.c:2584
#, gcc-internal-format
msgid "target specific builtin not available"
msgstr ""
@@ -17119,325 +17595,335 @@ msgstr ""
msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
msgstr ""
-#: lto-symtab.c:532
+#: lto-symtab.c:544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has already been defined"
msgstr "'%D' er allerede blevet erklæret i '%T'"
-#: lto-symtab.c:534
+#: lto-symtab.c:546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: lto-symtab.c:615
+#: lto-symtab.c:628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD does not match original declaration"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: lto-symtab.c:622
+#: lto-symtab.c:635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: lto-symtab.c:628 lto-symtab.c:734
+#: lto-symtab.c:641 lto-symtab.c:747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared here"
msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
-#: lto-symtab.c:659
+#: lto-symtab.c:672
#, gcc-internal-format
msgid "multiple prevailing defs for %qE"
msgstr ""
-#: lto-symtab.c:717
+#: lto-symtab.c:730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD redeclared as function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: lto-symtab.c:723
+#: lto-symtab.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD redeclared as variable"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
-#: omp-low.c:1831
+#: omp-low.c:1830
#, gcc-internal-format
msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1836
+#: omp-low.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1854
+#: omp-low.c:1853
#, gcc-internal-format
msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1869
+#: omp-low.c:1868
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1875
+#: omp-low.c:1874
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1890
+#: omp-low.c:1889
#, gcc-internal-format
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:6782 cp/decl.c:2802 cp/parser.c:9099 cp/parser.c:9119
+#: omp-low.c:6781 cp/decl.c:2803 cp/parser.c:9137 cp/parser.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:6784 omp-low.c:6789
+#: omp-low.c:6783 omp-low.c:6788
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:6792
+#: omp-low.c:6791
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: opts-common.c:876
+#: opts-common.c:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: opts-common.c:892
+#: opts-common.c:974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: opts-common.c:898 opts.c:948
+#: opts-common.c:980 opts.c:546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: opts.c:158
-#, gcc-internal-format
-msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:192
-#, gcc-internal-format
-msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
-msgstr ""
+#: opts-common.c:995
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unrecognized argument in option %qs"
+msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.c:198
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
-msgstr ""
+#: opts-common.c:1011
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "valid arguments to %qs are: %s"
+msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: opts.c:420
+#: opts-global.c:102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s"
#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:426
+#: opts-global.c:108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s"
-#: opts.c:457
+#: opts-global.c:139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.c:1123
+#: opts-global.c:375
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
+msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+
+#: opts-global.c:387 opts-global.c:395
+#, gcc-internal-format
+msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
+msgstr ""
+
+#: opts-global.c:419
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unrecognized register name %qs"
+msgstr "ukendt registernavn '%s'"
+
+#: opts.c:86
+#, gcc-internal-format
+msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:122
+#, gcc-internal-format
+msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:129
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:659
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:1127
+#: opts.c:663
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:1149
+#: opts.c:685
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:1184 config/darwin.c:1972 config/sh/sh.c:960
+#: opts.c:720 config/darwin.c:2567 config/sh/sh.c:966
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1199 config/sh/sh.c:968
+#: opts.c:735 config/sh/sh.c:974
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1216 config/pa/pa.c:571
+#: opts.c:752 config/pa/pa.c:580
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:767
#, gcc-internal-format
msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1268
+#: opts.c:804
#, gcc-internal-format
msgid "only one -flto-partition value can be specified"
msgstr ""
-#: opts.c:1279
+#: opts.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: opts.c:1583
+#: opts.c:1182
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgstr ""
-#: opts.c:1893
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown floating point contraction style \"%s\""
-msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+#: opts.c:1357
+#, gcc-internal-format
+msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
+msgstr ""
-#: opts.c:1902
+#: opts.c:1366
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown excess precision style \"%s\""
-msgstr "ukendt strengsymbol %s\n"
+msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
+msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.c:1940
+#: opts.c:1503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
-#: opts.c:1952 opts.c:1960
-#, gcc-internal-format
-msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:2031
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
-msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-
-#: opts.c:2080
+#: opts.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: opts.c:2094
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-
-#: opts.c:2118
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-
-#: opts.c:2127
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
-msgstr "ukendt registernavn: %s"
-
-#: opts.c:2138
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown ira region \"%s\""
-msgstr "ukendt registernavn: %s"
-
-#: opts.c:2151
+#: opts.c:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %d is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: opts.c:2217
+#: opts.c:1709
#, gcc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
-#: opts.c:2222
+#: opts.c:1715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
-#: opts.c:2326
+#: opts.c:1821
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
-#: opts.c:2333
+#: opts.c:1830
#, gcc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
-#: opts.c:2349
+#: opts.c:1846
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
-#: opts.c:2351
+#: opts.c:1848
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt"
-#: opts.c:2446
+#: opts.c:1868
+#, gcc-internal-format
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1871
+#, gcc-internal-format
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1919
+#, gcc-internal-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
+
+#: opts.c:1945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
-#: params.c:104
+#: params.c:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
msgstr "ugyldig parameter '%s'"
-#: params.c:109
+#: params.c:108
#, gcc-internal-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgstr ""
#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:119
+#: params.c:118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "ugyldig parameter '%s'"
-#: passes.c:601
+#: passes.c:591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pass positioning operation"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: passes.c:643
+#: passes.c:633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "plugin cannot register a missing pass"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: passes.c:646
+#: passes.c:636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: passes.c:650
+#: passes.c:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
-#: passes.c:668
+#: passes.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
msgstr ""
-#: plugin.c:162
+#: plugin.c:161
#, gcc-internal-format
msgid "inacessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
msgstr ""
-#: plugin.c:183
+#: plugin.c:182
#, gcc-internal-format
msgid ""
"plugin %s was specified with different paths:\n"
@@ -17445,93 +17931,93 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: plugin.c:229
+#: plugin.c:228
#, gcc-internal-format
msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
msgstr ""
-#: plugin.c:245
+#: plugin.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
msgstr ""
-#: plugin.c:307
+#: plugin.c:306
#, gcc-internal-format
msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
msgstr ""
-#: plugin.c:427
+#: plugin.c:426
#, gcc-internal-format
msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
msgstr ""
-#: plugin.c:455
+#: plugin.c:454
#, gcc-internal-format
msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
msgstr ""
-#: plugin.c:575
+#: plugin.c:574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid ""
"cannot load plugin %s\n"
"%s"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: plugin.c:584
+#: plugin.c:583
#, gcc-internal-format
msgid ""
"plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
"%s"
msgstr ""
-#: plugin.c:593
+#: plugin.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid ""
"cannot find %s in plugin %s\n"
"%s"
msgstr "kan ikke finde kilden %s"
-#: plugin.c:601
+#: plugin.c:600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fail to initialize plugin %s"
msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
-#: plugin.c:882
+#: plugin.c:881
#, gcc-internal-format
msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
msgstr ""
-#: profile.c:416
+#: profile.c:415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: profile.c:460
+#: profile.c:459
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr "ødelagt profilinfo: run_max * runs < sum_max"
-#: profile.c:466
+#: profile.c:465
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max"
-#: profile.c:632
+#: profile.c:631
#, gcc-internal-format
msgid "correcting inconsistent profile data"
msgstr ""
-#: profile.c:642
+#: profile.c:641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: profile.c:659
+#: profile.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: profile.c:680
+#: profile.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
@@ -17561,22 +18047,22 @@ msgstr "implicit aflæste registre skal grupperes i toppen af stakken"
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'"
-#: regcprop.c:1137
+#: regcprop.c:1136
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
-#: regcprop.c:1149
+#: regcprop.c:1148
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
-#: regcprop.c:1152
+#: regcprop.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
-#: regcprop.c:1164
+#: regcprop.c:1163
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
@@ -17596,49 +18082,49 @@ msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-#: reginfo.c:820 config/ia64/ia64.c:5588 config/ia64/ia64.c:5595
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8746
-#: config/sh/sh.c:8753 config/spu/spu.c:5088 config/spu/spu.c:5095
+#: reginfo.c:821 config/ia64/ia64.c:5667 config/ia64/ia64.c:5674
+#: config/pa/pa.c:432 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8861
+#: config/sh/sh.c:8868 config/spu/spu.c:5090 config/spu/spu.c:5097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: reginfo.c:831
+#: reginfo.c:832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
-#: reginfo.c:837
+#: reginfo.c:838
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: reginfo.c:841
+#: reginfo.c:842
#, gcc-internal-format
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
-#: reginfo.c:846
+#: reginfo.c:847
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
-#: reload.c:1270
+#: reload.c:1269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "kan ikke genindlæse heltalskonstantoperand i 'asm'"
-#: reload.c:1284
+#: reload.c:1283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
-#: reload.c:3631
+#: reload.c:3630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
-#: reload.c:3807 reload.c:4067
+#: reload.c:3806 reload.c:4066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
@@ -17683,92 +18169,92 @@ msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse"
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
-#: rtl.c:714
+#: rtl.c:730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:724
+#: rtl.c:740
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:734
+#: rtl.c:750
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:743
+#: rtl.c:759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:753
+#: rtl.c:769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:780
+#: rtl.c:796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:790
+#: rtl.c:806
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d af vektor hvis sidste udtrykstræ er %d i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:801
+#: rtl.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d"
-#: stmt.c:315
+#: stmt.c:314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "uddataoperandbegrænsning mangler '='"
-#: stmt.c:330
+#: stmt.c:329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "uddatabegrænsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen"
-#: stmt.c:353
+#: stmt.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr "operandbegrænsning indeholder forkert placeret '+' eller '='"
-#: stmt.c:360 stmt.c:459
+#: stmt.c:359 stmt.c:458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "'%%'-begrænsning brugt med sidste operand"
-#: stmt.c:379
+#: stmt.c:378
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
-#: stmt.c:450
+#: stmt.c:449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "inddataoperandbegrænsningen indeholder '%c'"
-#: stmt.c:492
+#: stmt.c:491
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "begrænsning refererer til et ugyldigt operandtal"
-#: stmt.c:530
+#: stmt.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
-#: stmt.c:554
+#: stmt.c:553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
-#: stmt.c:608
+#: stmt.c:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
@@ -17778,1083 +18264,1018 @@ msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: stmt.c:707
+#: stmt.c:713
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: stmt.c:754
+#: stmt.c:761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
-#: stmt.c:821
+#: stmt.c:828
#, gcc-internal-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: stmt.c:907
+#: stmt.c:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
-#: stmt.c:917
+#: stmt.c:924
#, gcc-internal-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr ""
-#: stmt.c:1072
+#: stmt.c:1086
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
-#: stmt.c:1077
+#: stmt.c:1093
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
-#: stmt.c:1203
+#: stmt.c:1220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
-#: stmt.c:1215
+#: stmt.c:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
-#: stmt.c:1282
+#: stmt.c:1299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang"
-#: stmt.c:1379
+#: stmt.c:1396
#, gcc-internal-format
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand"
-#: stmt.c:1404
+#: stmt.c:1421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
-#: stmt.c:1549 cp/cvt.c:1094 cp/cvt.c:1338
+#: stmt.c:1566 cp/cvt.c:1093 cp/cvt.c:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value computed is not used"
msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
-#: stor-layout.c:161
+#: stor-layout.c:158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: stor-layout.c:163
+#: stor-layout.c:160
#, gcc-internal-format
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
-#: stor-layout.c:751
+#: stor-layout.c:748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is %d bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
-#: stor-layout.c:753
+#: stor-layout.c:750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
-#: stor-layout.c:1171
+#: stor-layout.c:1167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
-#: stor-layout.c:1175
+#: stor-layout.c:1171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
-#: stor-layout.c:1193
+#: stor-layout.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
-#: stor-layout.c:1254
+#: stor-layout.c:1250
#, gcc-internal-format
msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: stor-layout.c:1561
+#: stor-layout.c:1556
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant"
-#: stor-layout.c:1589
+#: stor-layout.c:1584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'"
-#: stor-layout.c:1593
+#: stor-layout.c:1588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'"
-#: stor-layout.c:1599
+#: stor-layout.c:1594
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering"
-#: stor-layout.c:1601
+#: stor-layout.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
-#: stor-layout.c:2080
+#: stor-layout.c:2073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
-#: targhooks.c:165
+#: targhooks.c:166
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur"
-#: targhooks.c:807
+#: targhooks.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: targhooks.c:820
+#: targhooks.c:839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: targhooks.c:1145
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: targhooks.c:1155
+#: targhooks.c:1174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:486
#, gcc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:804
#, gcc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: toplev.c:496
-#, gcc-internal-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr ""
-
#: toplev.c:499
-#, gcc-internal-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr ""
-
-#: toplev.c:688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
-#: toplev.c:716
+#: toplev.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined but not used"
msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
-#: toplev.c:783
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-
-#: toplev.c:787
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-
-#: toplev.c:812
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-
-#: toplev.c:816
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-
-#: toplev.c:823
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-
-#: toplev.c:827
-#, gcc-internal-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-
-#: toplev.c:836
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qE is deprecated: %s"
-msgstr "'%s' er forældet"
-
-#: toplev.c:839
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qE is deprecated"
-msgstr "'%s' er forældet"
-
-#: toplev.c:844
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type is deprecated: %s"
-msgstr "type er forældet"
-
-#: toplev.c:847
-#, gcc-internal-format
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "type er forældet"
-
-#: toplev.c:1013
-#, gcc-internal-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
-
-#: toplev.c:1291
+#: toplev.c:949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1509
+#: toplev.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fstack-usage not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1744
+#: toplev.c:1295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this target does not support %qs"
msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi"
-#: toplev.c:1797
+#: toplev.c:1348
#, gcc-internal-format
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1801
+#: toplev.c:1352
#, gcc-internal-format
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
-#: toplev.c:1815
+#: toplev.c:1366
#, gcc-internal-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1858
+#: toplev.c:1409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: toplev.c:1909
+#: toplev.c:1460
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: toplev.c:1912
+#: toplev.c:1463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: toplev.c:1940
+#: toplev.c:1497
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: toplev.c:1963
+#: toplev.c:1520
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1968
+#: toplev.c:1525
#, gcc-internal-format
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1975
+#: toplev.c:1532
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
-#: toplev.c:1982
+#: toplev.c:1539
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1988
+#: toplev.c:1545
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
-#: toplev.c:1997
+#: toplev.c:1554
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
-#: toplev.c:2008
+#: toplev.c:1565
#, gcc-internal-format
msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
msgstr ""
-#: toplev.c:2024
+#: toplev.c:1581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:2037
+#: toplev.c:1594
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
msgstr ""
-#: toplev.c:2265
+#: toplev.c:1822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
-#: toplev.c:2267 java/jcf-parse.c:1772
+#: toplev.c:1824 java/jcf-parse.c:1770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "fejl ved lukning af %s"
-#: tree-cfg.c:2555
+#: tree-cfg.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2560
+#: tree-cfg.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2571
+#: tree-cfg.c:2570
#, gcc-internal-format
msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2600
+#: tree-cfg.c:2599
#, gcc-internal-format
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2606 tree-cfg.c:3735
+#: tree-cfg.c:2605 tree-cfg.c:3734
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2614
+#: tree-cfg.c:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid first operand of MEM_REF"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: tree-cfg.c:2620
+#: tree-cfg.c:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: tree-cfg.c:2633
+#: tree-cfg.c:2632
#, gcc-internal-format
msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2639
+#: tree-cfg.c:2638
#, gcc-internal-format
msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2666 tree-ssa.c:830
+#: tree-cfg.c:2665 tree-ssa.c:830
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2677
+#: tree-cfg.c:2676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integral used in condition"
msgstr "uafsluttet #%s-betingelse"
-#: tree-cfg.c:2682
+#: tree-cfg.c:2681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conditional operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: tree-cfg.c:2729
+#: tree-cfg.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: tree-cfg.c:2736
+#: tree-cfg.c:2735
#, gcc-internal-format
msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2744
+#: tree-cfg.c:2743
#, gcc-internal-format
msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2755
+#: tree-cfg.c:2754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reference prefix"
msgstr "Ugyldig referencetype"
-#: tree-cfg.c:2766
+#: tree-cfg.c:2765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:2777
+#: tree-cfg.c:2776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: tree-cfg.c:2785
+#: tree-cfg.c:2784
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2856
+#: tree-cfg.c:2855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression for min lvalue"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: tree-cfg.c:2867
+#: tree-cfg.c:2866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in indirect reference"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:2896
+#: tree-cfg.c:2895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to array reference"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:2907
+#: tree-cfg.c:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: tree-cfg.c:2916
+#: tree-cfg.c:2915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array range reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: tree-cfg.c:2927
+#: tree-cfg.c:2926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:2937
+#: tree-cfg.c:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in component reference"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:2954
+#: tree-cfg.c:2953
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2961
+#: tree-cfg.c:2960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion of register to a different size"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: tree-cfg.c:2976
+#: tree-cfg.c:2975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid address operand in MEM_REF"
msgstr "ugyldig %%d-operand"
-#: tree-cfg.c:2983
+#: tree-cfg.c:2982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: tree-cfg.c:2993
+#: tree-cfg.c:2992
#, gcc-internal-format
msgid "invalid address operand in in TARGET_MEM_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3000
+#: tree-cfg.c:2999
#, gcc-internal-format
msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3053
+#: tree-cfg.c:3052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function in gimple call"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: tree-cfg.c:3062
+#: tree-cfg.c:3061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function in gimple call"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: tree-cfg.c:3070
+#: tree-cfg.c:3069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid LHS in gimple call"
msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
-#: tree-cfg.c:3076
+#: tree-cfg.c:3075
#, gcc-internal-format
msgid "LHS in noreturn call"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3092
+#: tree-cfg.c:3091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in gimple call"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: tree-cfg.c:3101
+#: tree-cfg.c:3100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid static chain in gimple call"
msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
-#: tree-cfg.c:3112
+#: tree-cfg.c:3111
#, gcc-internal-format
msgid "static chain in indirect gimple call"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3119
+#: tree-cfg.c:3118
#, gcc-internal-format
msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3137
+#: tree-cfg.c:3136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to gimple call"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: tree-cfg.c:3156
+#: tree-cfg.c:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in gimple comparison"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3174
+#: tree-cfg.c:3173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in comparison expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3200
+#: tree-cfg.c:3199
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3206
+#: tree-cfg.c:3205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3241
+#: tree-cfg.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3256
+#: tree-cfg.c:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3270
+#: tree-cfg.c:3269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3283
+#: tree-cfg.c:3282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
-#: tree-cfg.c:3296
+#: tree-cfg.c:3295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: tree-cfg.c:3331
+#: tree-cfg.c:3330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: tree-cfg.c:3358
+#: tree-cfg.c:3357
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:3380
+#: tree-cfg.c:3379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3409
+#: tree-cfg.c:3408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3432
+#: tree-cfg.c:3431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3445
+#: tree-cfg.c:3444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
-#: tree-cfg.c:3464
+#: tree-cfg.c:3463
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3484
+#: tree-cfg.c:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:3499
+#: tree-cfg.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3522
+#: tree-cfg.c:3521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary truth expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3595
+#: tree-cfg.c:3594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3625
+#: tree-cfg.c:3624
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3633
+#: tree-cfg.c:3632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3649
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3663
+#: tree-cfg.c:3662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3693
+#: tree-cfg.c:3692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: tree-cfg.c:3710
+#: tree-cfg.c:3709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3724
+#: tree-cfg.c:3723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3750 tree-cfg.c:3776
+#: tree-cfg.c:3749 tree-cfg.c:3775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse"
-#: tree-cfg.c:3792
+#: tree-cfg.c:3791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid COND_EXPR in gimple assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: tree-cfg.c:3857
+#: tree-cfg.c:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3871
+#: tree-cfg.c:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:3895
+#: tree-cfg.c:3894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: tree-cfg.c:3910
+#: tree-cfg.c:3909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
-#: tree-cfg.c:3930
+#: tree-cfg.c:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: tree-cfg.c:3948
+#: tree-cfg.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: tree-cfg.c:3995
+#: tree-cfg.c:3994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: tree-cfg.c:4003
+#: tree-cfg.c:4002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse"
-#: tree-cfg.c:4102
+#: tree-cfg.c:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-cfg.c:4137
+#: tree-cfg.c:4136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function in call statement"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: tree-cfg.c:4148
+#: tree-cfg.c:4147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pure const state for function"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: tree-cfg.c:4161 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017
+#: tree-cfg.c:4160 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:4176
+#: tree-cfg.c:4175
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4181
+#: tree-cfg.c:4180
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4253
+#: tree-cfg.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4290
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4302
+#: tree-cfg.c:4301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "manglende tal"
-#: tree-cfg.c:4313
+#: tree-cfg.c:4312
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4322 tree-cfg.c:4395
+#: tree-cfg.c:4321 tree-cfg.c:4394
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4345
+#: tree-cfg.c:4344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid GIMPLE statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:4354
+#: tree-cfg.c:4353
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4367
+#: tree-cfg.c:4366
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4377
+#: tree-cfg.c:4376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
-#: tree-cfg.c:4411
+#: tree-cfg.c:4410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_stmts failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-cfg.c:4434
+#: tree-cfg.c:4433
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4440
+#: tree-cfg.c:4439
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4447
+#: tree-cfg.c:4446
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4471
+#: tree-cfg.c:4470
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4480
+#: tree-cfg.c:4479
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4498 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4488 tree-cfg.c:4497 tree-cfg.c:4522
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4513
+#: tree-cfg.c:4512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: tree-cfg.c:4546
+#: tree-cfg.c:4545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
-#: tree-cfg.c:4559
+#: tree-cfg.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4582 tree-cfg.c:4604 tree-cfg.c:4621 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4581 tree-cfg.c:4603 tree-cfg.c:4620 tree-cfg.c:4689
#, gcc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4592
+#: tree-cfg.c:4591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: tree-cfg.c:4626
+#: tree-cfg.c:4625
#, gcc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656
+#: tree-cfg.c:4655
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4664
+#: tree-cfg.c:4663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: tree-cfg.c:4681
+#: tree-cfg.c:4680
#, gcc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4704
+#: tree-cfg.c:4703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: tree-cfg.c:7344
+#: tree-cfg.c:7343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
# RETMIG: dette må kunne gøres bedre
-#: tree-cfg.c:7364
+#: tree-cfg.c:7363
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
-#: tree-cfg.c:7500
+#: tree-cfg.c:7499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: tree-cfg.c:7505
+#: tree-cfg.c:7504
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""
-#: tree-dump.c:929
+#: tree-dump.c:934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open dump file %qs: %m"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: tree-dump.c:1062
+#: tree-dump.c:1067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'"
-#: tree-eh.c:3967
+#: tree-eh.c:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i has multiple EH edges"
msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
-#: tree-eh.c:3979
+#: tree-eh.c:3997
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:3987
+#: tree-eh.c:4005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: tree-eh.c:3993
+#: tree-eh.c:4011
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i is missing an EH edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:3999
+#: tree-eh.c:4017
#, gcc-internal-format
msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4033 tree-eh.c:4052
+#: tree-eh.c:4051 tree-eh.c:4070
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i is missing an edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4069
+#: tree-eh.c:4087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i too many fallthru edges"
msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
-#: tree-eh.c:4078
+#: tree-eh.c:4096
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:4084
+#: tree-eh.c:4102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
-#: tree-inline.c:2972
+#: tree-inline.c:2971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2986
+#: tree-inline.c:2985
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3023
+#: tree-inline.c:3022
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3037
+#: tree-inline.c:3036
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3051
+#: tree-inline.c:3050
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3063
+#: tree-inline.c:3062
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3071
+#: tree-inline.c:3070
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3083
+#: tree-inline.c:3082
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3103
+#: tree-inline.c:3102
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3206
+#: tree-inline.c:3205
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3214
+#: tree-inline.c:3213
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3810 tree-inline.c:3821
+#: tree-inline.c:3830 tree-inline.c:3841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
-#: tree-inline.c:3812 tree-inline.c:3823
+#: tree-inline.c:3832 tree-inline.c:3843
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "kaldt herfra"
-#: tree-mudflap.c:896
+#: tree-mudflap.c:895
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr ""
-#: tree-mudflap.c:1103
+#: tree-mudflap.c:1102
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
msgstr ""
-#: tree-mudflap.c:1347
+#: tree-mudflap.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
msgstr ""
-#: tree-nomudflap.c:48
+#: tree-nomudflap.c:47
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
@@ -18869,18 +19290,18 @@ msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er %u byte"
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er større end %wd byte"
-#: tree-outof-ssa.c:784 tree-outof-ssa.c:841 tree-ssa-coalesce.c:953
-#: tree-ssa-coalesce.c:968 tree-ssa-coalesce.c:1190 tree-ssa-live.c:1293
+#: tree-outof-ssa.c:783 tree-outof-ssa.c:840 tree-ssa-coalesce.c:952
+#: tree-ssa-coalesce.c:967 tree-ssa-coalesce.c:1189 tree-ssa-live.c:1296
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
-#: tree-profile.c:398
+#: tree-profile.c:397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "I sætningsfunktion"
-#: tree-ssa-uninit.c:1800 tree-ssa.c:1731
+#: tree-ssa-uninit.c:1799 tree-ssa.c:1731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
@@ -19040,47 +19461,47 @@ msgstr " '%#D' erklæret her"
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
-#: tree-vrp.c:5269
+#: tree-vrp.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is outside array bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: tree-vrp.c:5281 tree-vrp.c:5368
+#: tree-vrp.c:5280 tree-vrp.c:5367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is above array bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: tree-vrp.c:5288 tree-vrp.c:5356
+#: tree-vrp.c:5287 tree-vrp.c:5355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is below array bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: tree-vrp.c:5975
+#: tree-vrp.c:5974
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:5981
+#: tree-vrp.c:5980
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6025
+#: tree-vrp.c:6024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always false due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: tree-vrp.c:6027
+#: tree-vrp.c:6026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always true due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: tree-vrp.c:6879
+#: tree-vrp.c:6878
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6961
+#: tree-vrp.c:6960
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
msgstr ""
@@ -19105,25 +19526,25 @@ msgstr ""
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:5438 tree.c:5450 tree.c:5460 c-family/c-common.c:5678
-#: c-family/c-common.c:5697 c-family/c-common.c:5715 c-family/c-common.c:5743
-#: c-family/c-common.c:5770 c-family/c-common.c:5796 c-family/c-common.c:5815
-#: c-family/c-common.c:5832 c-family/c-common.c:5856 c-family/c-common.c:5879
-#: c-family/c-common.c:5896 c-family/c-common.c:5924 c-family/c-common.c:5945
-#: c-family/c-common.c:5966 c-family/c-common.c:5992 c-family/c-common.c:6023
-#: c-family/c-common.c:6060 c-family/c-common.c:6087 c-family/c-common.c:6130
-#: c-family/c-common.c:6214 c-family/c-common.c:6244 c-family/c-common.c:6298
-#: c-family/c-common.c:6644 c-family/c-common.c:6662 c-family/c-common.c:6724
-#: c-family/c-common.c:6767 c-family/c-common.c:6838 c-family/c-common.c:6966
-#: c-family/c-common.c:7034 c-family/c-common.c:7092 c-family/c-common.c:7140
-#: c-family/c-common.c:7219 c-family/c-common.c:7243 c-family/c-common.c:7529
-#: c-family/c-common.c:7552 c-family/c-common.c:7591 c-family/c-common.c:7680
-#: c-family/c-common.c:7829 config/darwin.c:1595 config/arm/arm.c:4748
-#: config/arm/arm.c:4776 config/arm/arm.c:4793 config/avr/avr.c:4848
-#: config/h8300/h8300.c:5408 config/h8300/h8300.c:5432 config/i386/i386.c:5123
-#: config/i386/i386.c:29082 config/ia64/ia64.c:723
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1192 config/rs6000/rs6000.c:24820
-#: config/spu/spu.c:3931 ada/gcc-interface/utils.c:5213 lto/lto-lang.c:200
+#: tree.c:5438 tree.c:5450 tree.c:5460 c-family/c-common.c:5706
+#: c-family/c-common.c:5725 c-family/c-common.c:5743 c-family/c-common.c:5771
+#: c-family/c-common.c:5798 c-family/c-common.c:5824 c-family/c-common.c:5843
+#: c-family/c-common.c:5860 c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5907
+#: c-family/c-common.c:5924 c-family/c-common.c:5952 c-family/c-common.c:5973
+#: c-family/c-common.c:5994 c-family/c-common.c:6020 c-family/c-common.c:6051
+#: c-family/c-common.c:6088 c-family/c-common.c:6115 c-family/c-common.c:6158
+#: c-family/c-common.c:6242 c-family/c-common.c:6272 c-family/c-common.c:6326
+#: c-family/c-common.c:6672 c-family/c-common.c:6690 c-family/c-common.c:6752
+#: c-family/c-common.c:6795 c-family/c-common.c:6866 c-family/c-common.c:6994
+#: c-family/c-common.c:7062 c-family/c-common.c:7120 c-family/c-common.c:7168
+#: c-family/c-common.c:7247 c-family/c-common.c:7271 c-family/c-common.c:7557
+#: c-family/c-common.c:7580 c-family/c-common.c:7619 c-family/c-common.c:7708
+#: c-family/c-common.c:7857 config/darwin.c:1669 config/arm/arm.c:4807
+#: config/arm/arm.c:4835 config/arm/arm.c:4852 config/avr/avr.c:4847
+#: config/h8300/h8300.c:5416 config/h8300/h8300.c:5440 config/i386/i386.c:5179
+#: config/i386/i386.c:29195 config/ia64/ia64.c:728
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1197 config/rs6000/rs6000.c:24988
+#: config/spu/spu.c:3933 ada/gcc-interface/utils.c:5214 lto/lto-lang.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
@@ -19138,12 +19559,12 @@ msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: tree.c:5494 config/sh/symbian-c.c:145 config/sh/symbian-cxx.c:577
+#: tree.c:5494 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
-#: tree.c:5521 config/sh/symbian-c.c:165 config/sh/symbian-cxx.c:652
+#: tree.c:5521 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
@@ -19153,237 +19574,287 @@ msgstr ""
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:7227
+#: tree.c:7228
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
-#: tree.c:7385
+#: tree.c:7386
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: tree.c:8613 tree.c:8698 tree.c:8759
+#: tree.c:8618 tree.c:8703 tree.c:8764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8650
+#: tree.c:8655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8663
+#: tree.c:8668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8712
+#: tree.c:8717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8725
+#: tree.c:8730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8785
+#: tree.c:8790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8799
+#: tree.c:8804
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8812
+#: tree.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:8825
+#: tree.c:8830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
-#: value-prof.c:378
+#: tree.c:11042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: tree.c:11046
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: tree.c:11071
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: tree.c:11075
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: tree.c:11082
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
+msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: tree.c:11086
+#, gcc-internal-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: tree.c:11095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is deprecated: %s"
+msgstr "'%s' er forældet"
+
+#: tree.c:11098
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is deprecated"
+msgstr "'%s' er forældet"
+
+#: tree.c:11103
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type is deprecated: %s"
+msgstr "type er forældet"
+
+#: tree.c:11106
+#, gcc-internal-format
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "type er forældet"
+
+#: value-prof.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "dead histogram"
msgstr ""
-#: value-prof.c:409
+#: value-prof.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
msgstr ""
-#: value-prof.c:422
+#: value-prof.c:421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_histograms failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: value-prof.c:469
+#: value-prof.c:468
#, gcc-internal-format
msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr ""
-#: value-prof.c:479
+#: value-prof.c:478
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6141
+#: var-tracking.c:6140
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6145
+#: var-tracking.c:6144
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
-#: varasm.c:302
+#: varasm.c:301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict"
msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt"
-#: varasm.c:851
+#: varasm.c:950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
-#: varasm.c:1089 varasm.c:1097
+#: varasm.c:1188 varasm.c:1196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name not specified for %q+D"
msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'"
-#: varasm.c:1099
+#: varasm.c:1198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid register name for %q+D"
msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'"
-#: varasm.c:1101
+#: varasm.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register"
-#: varasm.c:1104
+#: varasm.c:1203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen"
-#: varasm.c:1114
+#: varasm.c:1213
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "global registervariabel har en startværdi"
-#: varasm.c:1118
+#: varasm.c:1217
#, gcc-internal-format
msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
msgstr ""
-#: varasm.c:1156
+#: varasm.c:1255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name given for non-register variable %q+D"
msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'"
-#: varasm.c:1273
+#: varasm.c:1372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: varasm.c:1339
+#: varasm.c:1438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: varasm.c:1729
+#: varasm.c:1818
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
-#: varasm.c:1758
+#: varasm.c:1847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
-#: varasm.c:4442
+#: varasm.c:4531
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initial value for member %qE"
msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
-#: varasm.c:5057 varasm.c:5101
+#: varasm.c:5146 varasm.c:5190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen"
-#: varasm.c:5065
+#: varasm.c:5154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: varasm.c:5099
+#: varasm.c:5188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public"
-#: varasm.c:5103
+#: varasm.c:5192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-#: varasm.c:5132 varasm.c:5608
+#: varasm.c:5221 varasm.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
-#: varasm.c:5351
+#: varasm.c:5440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: varasm.c:5374 varasm.c:5605
+#: varasm.c:5463 varasm.c:5703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ifunc is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: varasm.c:5525
+#: varasm.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
msgstr ""
-#: varasm.c:5539
+#: varasm.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
msgstr ""
-#: varasm.c:5582
+#: varasm.c:5680
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr ""
-#: varasm.c:5591
+#: varasm.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D must have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
-#: varasm.c:5598
+#: varasm.c:5696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-#: varasm.c:5666 config/sol2.c:156
+#: varasm.c:5764 config/sol2.c:155
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -19394,897 +19865,1053 @@ msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr ""
#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:188
+#: xcoffout.c:187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
msgstr "ingen sclass for %s stab (0x%x)\n"
-#: c-family/c-common.c:865
+#: c-family/c-common.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
-#: c-family/c-common.c:915
+#: c-family/c-common.c:927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte"
-#: c-family/c-common.c:1408 c-family/c-common.c:1420 cp/semantics.c:6080
+#: c-family/c-common.c:1420 c-family/c-common.c:1432 cp/semantics.c:6053
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1443
+#: c-family/c-common.c:1455
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1448
+#: c-family/c-common.c:1460
#, gcc-internal-format
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1452
+#: c-family/c-common.c:1464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point overflow in expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1456
+#: c-family/c-common.c:1468
#, gcc-internal-format
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "vektoroverløb i udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1462
+#: c-family/c-common.c:1474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex integer overflow in expression"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1465
+#: c-family/c-common.c:1477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex floating point overflow in expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-family/c-common.c:1508
+#: c-family/c-common.c:1520
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1511
+#: c-family/c-common.c:1523
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1556
+#: c-family/c-common.c:1568
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1560
+#: c-family/c-common.c:1572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
-#: c-family/c-common.c:1595
+#: c-family/c-common.c:1607
#, gcc-internal-format
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
-#: c-family/c-common.c:1610
+#: c-family/c-common.c:1622
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-#: c-family/c-common.c:1617 c-family/c-common.c:1635
+#: c-family/c-common.c:1629 c-family/c-common.c:1647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-#: c-family/c-common.c:1666
+#: c-family/c-common.c:1678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
-#: c-family/c-common.c:1675
+#: c-family/c-common.c:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'"
-#: c-family/c-common.c:1684
+#: c-family/c-common.c:1696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'"
-#: c-family/c-common.c:1694
+#: c-family/c-common.c:1706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
-#: c-family/c-common.c:1743
+#: c-family/c-common.c:1755
#, gcc-internal-format
msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1899
+#: c-family/c-common.c:1911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
-#: c-family/c-common.c:1920
+#: c-family/c-common.c:1932
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: c-family/c-common.c:1923
+#: c-family/c-common.c:1935
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:1950
+#: c-family/c-common.c:1962
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2042
+#: c-family/c-common.c:2054
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:2079
+#: c-family/c-common.c:2091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: c-family/c-common.c:2107
+#: c-family/c-common.c:2119
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: c-family/c-common.c:2113 c-family/c-common.c:2120 c-family/c-common.c:2128
+#: c-family/c-common.c:2125 c-family/c-common.c:2132 c-family/c-common.c:2140
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering"
-#: c-family/c-common.c:2300
+#: c-family/c-common.c:2312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
-#: c-family/c-common.c:2592
+#: c-family/c-common.c:2620
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
-#: c-family/c-common.c:2632
+#: c-family/c-common.c:2660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-family/c-common.c:2640
+#: c-family/c-common.c:2668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-family/c-common.c:2648
+#: c-family/c-common.c:2676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-family/c-common.c:2657
+#: c-family/c-common.c:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-family/c-common.c:2736
+#: c-family/c-common.c:2764
#, gcc-internal-format
msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:3238
+#: c-family/c-common.c:3266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: c-family/c-common.c:3473
+#: c-family/c-common.c:3501
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: c-family/c-common.c:3475
+#: c-family/c-common.c:3503
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: c-family/c-common.c:3554
+#: c-family/c-common.c:3582
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
-#: c-family/c-common.c:3564
+#: c-family/c-common.c:3592
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
-#: c-family/c-common.c:3606
+#: c-family/c-common.c:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
-#: c-family/c-common.c:3612
+#: c-family/c-common.c:3640
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
-#: c-family/c-common.c:3618
+#: c-family/c-common.c:3646
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
-#: c-family/c-common.c:3830
+#: c-family/c-common.c:3858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c-family/c-common.c:3915 cp/semantics.c:609 cp/typeck.c:7409
+#: c-family/c-common.c:3943 cp/semantics.c:610 cp/typeck.c:7359
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
-#: c-family/c-common.c:4189
+#: c-family/c-common.c:4217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype"
-#: c-family/c-common.c:4202
+#: c-family/c-common.c:4230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: c-family/c-common.c:4210
+#: c-family/c-common.c:4238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
-#: c-family/c-common.c:4252
+#: c-family/c-common.c:4280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-family/c-common.c:4968
+#: c-family/c-common.c:4996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
-#: c-family/c-common.c:5160
+#: c-family/c-common.c:5188
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
-#: c-family/c-common.c:5167
+#: c-family/c-common.c:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
-#: c-family/c-common.c:5193
+#: c-family/c-common.c:5221
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "tomt interval angivet"
-#: c-family/c-common.c:5253
+#: c-family/c-common.c:5281
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)"
-#: c-family/c-common.c:5255
+#: c-family/c-common.c:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this is the first entry overlapping that value"
msgstr "%Jdette er det første punkt som falder sammen med den værdi"
-#: c-family/c-common.c:5259
+#: c-family/c-common.c:5287
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: c-family/c-common.c:5260
+#: c-family/c-common.c:5288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously used here"
msgstr "%Jtidligere benyttet her"
-#: c-family/c-common.c:5264
+#: c-family/c-common.c:5292
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion"
-#: c-family/c-common.c:5266
+#: c-family/c-common.c:5294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this is the first default label"
msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
-#: c-family/c-common.c:5318
+#: c-family/c-common.c:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case value %qs not in enumerated type"
msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
-#: c-family/c-common.c:5323
+#: c-family/c-common.c:5351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
-#: c-family/c-common.c:5382
+#: c-family/c-common.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "switch missing default case"
msgstr "switch-konstruktion mangler default"
-#: c-family/c-common.c:5454
+#: c-family/c-common.c:5482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c-family/c-common.c:5480
+#: c-family/c-common.c:5508
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "at tage adressen af en etiket følger ikke standarden"
-#: c-family/c-common.c:5667
+#: c-family/c-common.c:5695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-family/c-common.c:5761 c-family/c-common.c:5787
+#: c-family/c-common.c:5789 c-family/c-common.c:5815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: c-family/c-common.c:5901 lto/lto-lang.c:205
+#: c-family/c-common.c:5929 lto/lto-lang.c:205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-family/c-common.c:6054
+#: c-family/c-common.c:6082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-family/c-common.c:6151
+#: c-family/c-common.c:6179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities are not supported"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: c-family/c-common.c:6153
+#: c-family/c-common.c:6181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities are not supported"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: c-family/c-common.c:6170
+#: c-family/c-common.c:6198
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6175
+#: c-family/c-common.c:6203
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6183
+#: c-family/c-common.c:6211
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6186
+#: c-family/c-common.c:6214
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6342
+#: c-family/c-common.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown machine mode %qE"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6371
+#: c-family/c-common.c:6399
#, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6374
+#: c-family/c-common.c:6402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: c-family/c-common.c:6383
+#: c-family/c-common.c:6411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6394
+#: c-family/c-common.c:6422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6411
+#: c-family/c-common.c:6439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke"
-#: c-family/c-common.c:6422
+#: c-family/c-common.c:6450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6432
+#: c-family/c-common.c:6460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
-#: c-family/c-common.c:6459
+#: c-family/c-common.c:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "'sigof' benyttet på en type der ikke er sammensat"
-#: c-family/c-common.c:6491
+#: c-family/c-common.c:6519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: c-family/c-common.c:6502 config/bfin/bfin.c:5675 config/bfin/bfin.c:5726
-#: config/bfin/bfin.c:5753 config/bfin/bfin.c:5766
+#: c-family/c-common.c:6530 config/bfin/bfin.c:5663 config/bfin/bfin.c:5714
+#: config/bfin/bfin.c:5741 config/bfin/bfin.c:5754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
-#: c-family/c-common.c:6510
+#: c-family/c-common.c:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D cannot be overridden"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: c-family/c-common.c:6518
+#: c-family/c-common.c:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6525
+#: c-family/c-common.c:6553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attributes are not supported for this target"
msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: c-family/c-common.c:6557
+#: c-family/c-common.c:6585
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
-#: c-family/c-common.c:6562
+#: c-family/c-common.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
-#: c-family/c-common.c:6567
+#: c-family/c-common.c:6595
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "angivet justering er for stor"
-#: c-family/c-common.c:6595
+#: c-family/c-common.c:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6602
+#: c-family/c-common.c:6630
#, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6606
+#: c-family/c-common.c:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c-family/c-common.c:6631
+#: c-family/c-common.c:6659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: c-family/c-common.c:6636
+#: c-family/c-common.c:6664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: c-family/c-common.c:6673
+#: c-family/c-common.c:6701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias"
-#: c-family/c-common.c:6681
+#: c-family/c-common.c:6709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: c-family/c-common.c:6698
+#: c-family/c-common.c:6726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: c-family/c-common.c:6774
+#: c-family/c-common.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: c-family/c-common.c:6796
+#: c-family/c-common.c:6824
#, gcc-internal-format
msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6825
+#: c-family/c-common.c:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6831
+#: c-family/c-common.c:6859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
-#: c-family/c-common.c:6844
+#: c-family/c-common.c:6872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
-#: c-family/c-common.c:6856
+#: c-family/c-common.c:6884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-family/c-common.c:6872
+#: c-family/c-common.c:6900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
-#: c-family/c-common.c:6883
+#: c-family/c-common.c:6911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different visibility"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-family/c-common.c:6886 c-family/c-common.c:6890
+#: c-family/c-common.c:6914 c-family/c-common.c:6918
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:6974
+#: c-family/c-common.c:7002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
-#: c-family/c-common.c:6987
+#: c-family/c-common.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
-#: c-family/c-common.c:7007 c-family/c-common.c:7113 c-family/c-common.c:7871
-#: config/m32c/m32c.c:3156
+#: c-family/c-common.c:7035 c-family/c-common.c:7141 c-family/c-common.c:7899
+#: config/m32c/m32c.c:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-family/c-common.c:7013 c-family/c-common.c:7119 c-family/c-common.c:7877
+#: c-family/c-common.c:7041 c-family/c-common.c:7147 c-family/c-common.c:7905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
-#: c-family/c-common.c:7059
+#: c-family/c-common.c:7087
#, gcc-internal-format
msgid "alloc_size parameter outside range"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7176
+#: c-family/c-common.c:7204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng"
-#: c-family/c-common.c:7217
+#: c-family/c-common.c:7245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-family/c-common.c:7277
+#: c-family/c-common.c:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c-family/c-common.c:7283 ada/gcc-interface/utils.c:5339
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5433
+#: c-family/c-common.c:7311 ada/gcc-interface/utils.c:5340
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7289 ada/gcc-interface/utils.c:5345
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5439
+#: c-family/c-common.c:7317 ada/gcc-interface/utils.c:5346
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5440
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7297 ada/gcc-interface/utils.c:5353
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5446
+#: c-family/c-common.c:7325 ada/gcc-interface/utils.c:5354
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5447
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7325 ada/gcc-interface/utils.c:5069
+#: c-family/c-common.c:7353 ada/gcc-interface/utils.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
-#: c-family/c-common.c:7340 ada/gcc-interface/utils.c:5084
+#: c-family/c-common.c:7368 ada/gcc-interface/utils.c:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7359 ada/gcc-interface/utils.c:5103
+#: c-family/c-common.c:7387 ada/gcc-interface/utils.c:5104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7367 ada/gcc-interface/utils.c:5112
+#: c-family/c-common.c:7395 ada/gcc-interface/utils.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7443
+#: c-family/c-common.c:7471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c-family/c-common.c:7457
+#: c-family/c-common.c:7485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
-#: c-family/c-common.c:7498
+#: c-family/c-common.c:7526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7563
+#: c-family/c-common.c:7591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn"
-#: c-family/c-common.c:7570
+#: c-family/c-common.c:7598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
-#: c-family/c-common.c:7609
+#: c-family/c-common.c:7637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: c-family/c-common.c:7620
+#: c-family/c-common.c:7648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-family/c-common.c:7632 ada/gcc-interface/utils.c:5159
+#: c-family/c-common.c:7660 ada/gcc-interface/utils.c:5160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: c-family/c-common.c:7640 ada/gcc-interface/utils.c:5166
+#: c-family/c-common.c:7668 ada/gcc-interface/utils.c:5167
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7766
+#: c-family/c-common.c:7794
#, gcc-internal-format
msgid "bad option %s to optimize attribute"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7769
+#: c-family/c-common.c:7797
#, gcc-internal-format
msgid "bad option %s to pragma attribute"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:7998
+#: c-family/c-common.c:8026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough arguments to function %qE"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: c-family/c-common.c:8034 c-family/c-common.c:8080
+#: c-family/c-common.c:8062 c-family/c-common.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c-family/c-common.c:8057
+#: c-family/c-common.c:8085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c-family/c-common.c:8073
+#: c-family/c-common.c:8101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c-family/c-common.c:8409
+#: c-family/c-common.c:8437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: c-family/c-common.c:8414
+#: c-family/c-common.c:8442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8421
+#: c-family/c-common.c:8449
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8434 cp/typeck.c:4958
+#: c-family/c-common.c:8462 cp/typeck.c:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
-#: c-family/c-common.c:8493
+#: c-family/c-common.c:8521
#, gcc-internal-format
msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8529
+#: c-family/c-common.c:8557
#, gcc-internal-format
msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8542
+#: c-family/c-common.c:8578
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment of member %qD in read-only object"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8580
+#, gcc-internal-format
+msgid "increment of member %qD in read-only object"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8582
+#, gcc-internal-format
+msgid "decrement of member %qD in read-only object"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8584
+#, gcc-internal-format
+msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
+msgstr ""
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-family/c-common.c:8588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of read-only member %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-family/c-common.c:8589
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of read-only member %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-family/c-common.c:8590
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only member %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+#: c-family/c-common.c:8591
+#, gcc-internal-format
+msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of read-only variable %qD"
+msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
+
+#: c-family/c-common.c:8596
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of read-only variable %qD"
+msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
+
+#: c-family/c-common.c:8597
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only variable %qD"
+msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
+
+#: c-family/c-common.c:8598
+#, gcc-internal-format
+msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
+msgstr ""
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-family/c-common.c:8601
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of read-only parameter %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-family/c-common.c:8602
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of read-only parameter %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-family/c-common.c:8603
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only parameter %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+#: c-family/c-common.c:8604
+#, gcc-internal-format
+msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8609
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8611
+#, gcc-internal-format
+msgid "increment of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8613
+#, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8615
+#, gcc-internal-format
+msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8620
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of function %qD"
+msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
+
+#: c-family/c-common.c:8621
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of function %qD"
+msgstr "I sætningsfunktion"
+
+#: c-family/c-common.c:8622
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of function %qD"
+msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
+
+#: c-family/c-common.c:8623
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %qD used as %<asm%> output"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8629
+#, gcc-internal-format
+msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-common.c:8642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: c-family/c-common.c:8545
+#: c-family/c-common.c:8645
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as increment operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8548
+#: c-family/c-common.c:8648
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as decrement operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8551
+#: c-family/c-common.c:8651
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:8554
+#: c-family/c-common.c:8654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required in asm statement"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: c-family/c-common.c:8684
+#: c-family/c-common.c:8671
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid type argument (have %qT)"
+msgstr "ugyldig typeparameter"
+
+#: c-family/c-common.c:8675
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
+msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
+
+#: c-family/c-common.c:8680
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
+msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
+
+#: c-family/c-common.c:8685
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
+msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
+
+#: c-family/c-common.c:8690
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
+msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
+
+#: c-family/c-common.c:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-family/c-common.c:8943
+#: c-family/c-common.c:9080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
-#: c-family/c-common.c:8978
+#: c-family/c-common.c:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:8981
+#: c-family/c-common.c:9118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:8987
+#: c-family/c-common.c:9124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:8990
+#: c-family/c-common.c:9127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-family/c-common.c:8996
+#: c-family/c-common.c:9133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
-#: c-family/c-common.c:9005
+#: c-family/c-common.c:9142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:9010
+#: c-family/c-common.c:9147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:9014
+#: c-family/c-common.c:9151
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9024
+#: c-family/c-common.c:9161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^"
-#: c-family/c-common.c:9029
+#: c-family/c-common.c:9166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^"
-#: c-family/c-common.c:9035
+#: c-family/c-common.c:9172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
-#: c-family/c-common.c:9038
+#: c-family/c-common.c:9175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
-#: c-family/c-common.c:9043
+#: c-family/c-common.c:9180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &"
-#: c-family/c-common.c:9047
+#: c-family/c-common.c:9184
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9055
+#: c-family/c-common.c:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:9061
+#: c-family/c-common.c:9198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-family/c-common.c:9072
+#: c-family/c-common.c:9209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning"
-#: c-family/c-common.c:9087
+#: c-family/c-common.c:9224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c-family/c-common.c:9089
+#: c-family/c-common.c:9226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c-family/c-common.c:9109
+#: c-family/c-common.c:9246
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division med nul"
-#: c-family/c-common.c:9141
+#: c-family/c-common.c:9278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: c-family/c-common.c:9192
+#: c-family/c-common.c:9329
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-family/c-common.c:9243
+#: c-family/c-common.c:9380
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:9246
+#: c-family/c-common.c:9383
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
-#: c-family/c-common.c:9256
+#: c-family/c-common.c:9393
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
@@ -20646,7 +21273,7 @@ msgid "ignoring #pragma %s %s"
msgstr "ignorerer #pragma %s %s"
#. ... or not.
-#: c-family/c-lex.c:385
+#: c-family/c-lex.c:385 c-family/c-lex.c:976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %<@%> in program"
msgstr "vildfaren '%c' i program"
@@ -20711,47 +21338,52 @@ msgstr "kommatalskonstant overskrider intervallet for '%s'"
msgid "floating constant truncated to zero"
msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval"
-#: c-family/c-lex.c:946 cp/parser.c:3359
+#: c-family/c-lex.c:938
+#, gcc-internal-format
+msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
+msgstr ""
+
+#: c-family/c-lex.c:957 cp/parser.c:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant"
-#: c-family/c-lex.c:968
+#: c-family/c-lex.c:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning"
-#: c-family/c-omp.c:123
+#: c-family/c-omp.c:122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: c-family/c-omp.c:257 cp/semantics.c:4449
+#: c-family/c-omp.c:256 cp/semantics.c:4419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c-family/c-omp.c:270
+#: c-family/c-omp.c:269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not initialized"
msgstr "manglende startværdi"
-#: c-family/c-omp.c:287 cp/semantics.c:4364
+#: c-family/c-omp.c:286 cp/semantics.c:4334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing controlling predicate"
msgstr "manglende '(' efter udsagn"
-#: c-family/c-omp.c:369 cp/semantics.c:4121
+#: c-family/c-omp.c:368 cp/semantics.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid controlling predicate"
msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
-#: c-family/c-omp.c:376 cp/semantics.c:4370
+#: c-family/c-omp.c:375 cp/semantics.c:4340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing increment expression"
msgstr "manglende ')' i udtryk"
-#: c-family/c-omp.c:445 cp/semantics.c:4226
+#: c-family/c-omp.c:444 cp/semantics.c:4196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid increment expression"
msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
@@ -20776,519 +21408,494 @@ msgstr ""
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-family/c-opts.c:722 fortran/cpp.c:347
+#: c-family/c-opts.c:723 fortran/cpp.c:347
#, gcc-internal-format
msgid "output filename specified twice"
msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
-#: c-family/c-opts.c:851
+#: c-family/c-opts.c:852
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
msgstr ""
-#: c-family/c-opts.c:864
+#: c-family/c-opts.c:865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: c-family/c-opts.c:943
+#: c-family/c-opts.c:944
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
-#: c-family/c-opts.c:945
+#: c-family/c-opts.c:946
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
-#: c-family/c-opts.c:947
+#: c-family/c-opts.c:948
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
-#: c-family/c-opts.c:949
+#: c-family/c-opts.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
-#: c-family/c-opts.c:951
+#: c-family/c-opts.c:952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
-#: c-family/c-opts.c:953
+#: c-family/c-opts.c:954
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
-#: c-family/c-opts.c:983
+#: c-family/c-opts.c:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: c-family/c-opts.c:988
+#: c-family/c-opts.c:989
#, gcc-internal-format
msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'"
-#: c-family/c-opts.c:1068
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "the C parser does not support -dy, option ignored"
-msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-
-#: c-family/c-opts.c:1072
-#, gcc-internal-format
-msgid "the Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
-msgstr ""
-
-#: c-family/c-opts.c:1075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "the C++ parser does not support -dy, option ignored"
-msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-
-#: c-family/c-opts.c:1079
-#, gcc-internal-format
-msgid "the Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
-msgstr ""
-
-#: c-family/c-opts.c:1126
+#: c-family/c-opts.c:1106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
-#: c-family/c-opts.c:1136
+#: c-family/c-opts.c:1116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "lukker afhængighedsfilen %s"
-#: c-family/c-opts.c:1139
+#: c-family/c-opts.c:1119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
-#: c-family/c-opts.c:1219
+#: c-family/c-opts.c:1199
#, gcc-internal-format
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM"
-#: c-family/c-opts.c:1242
+#: c-family/c-opts.c:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms"
-#: c-family/c-opts.c:1272
+#: c-family/c-opts.c:1252
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
msgstr ""
-#: c-family/c-opts.c:1274
+#: c-family/c-opts.c:1254
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgstr ""
-#: c-family/c-opts.c:1425
+#: c-family/c-opts.c:1405
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr ""
-#: c-family/c-pch.c:133
+#: c-family/c-pch.c:132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
-#: c-family/c-pch.c:155
+#: c-family/c-pch.c:154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: c-family/c-pch.c:161
+#: c-family/c-pch.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
-#: c-family/c-pch.c:192 c-family/c-pch.c:207 c-family/c-pch.c:224
+#: c-family/c-pch.c:191 c-family/c-pch.c:206 c-family/c-pch.c:223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "kan ikke oprette %s"
-#: c-family/c-pch.c:197 c-family/c-pch.c:214
+#: c-family/c-pch.c:196 c-family/c-pch.c:213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "kan ikke genåbne %s"
-#: c-family/c-pch.c:205 c-family/c-pch.c:252 c-family/c-pch.c:293
-#: c-family/c-pch.c:344
+#: c-family/c-pch.c:204 c-family/c-pch.c:251 c-family/c-pch.c:292
+#: c-family/c-pch.c:343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "kan ikke udfolde %s"
-#: c-family/c-pch.c:486
+#: c-family/c-pch.c:481
#, gcc-internal-format
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr ""
-#: c-family/c-pch.c:487
+#: c-family/c-pch.c:482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use #include instead"
msgstr "#include indlejret for dybt"
-#: c-family/c-pch.c:493
+#: c-family/c-pch.c:488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: c-family/c-pch.c:498
+#: c-family/c-pch.c:493
#, gcc-internal-format
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
-#: c-family/c-pch.c:499
+#: c-family/c-pch.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:104
+#: c-family/c-pragma.c:101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "'#pragma pack (pop)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack (push, <n>)'"
-#: c-family/c-pragma.c:117
+#: c-family/c-pragma.c:114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
msgstr "'#pragma pack(pop, %s)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack(push, %s, <n>)'"
-#: c-family/c-pragma.c:131
-#, gcc-internal-format
-msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
-msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
-
-#: c-family/c-pragma.c:133
-#, gcc-internal-format
-msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
-msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
-
-#: c-family/c-pragma.c:154
+#: c-family/c-pragma.c:144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:165 c-family/c-pragma.c:197
+#: c-family/c-pragma.c:155 c-family/c-pragma.c:187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:169 c-family/c-pragma.c:211
+#: c-family/c-pragma.c:159 c-family/c-pragma.c:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma pack' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:174
+#: c-family/c-pragma.c:164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:176
+#: c-family/c-pragma.c:166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma pack(pop[, id])' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:185
+#: c-family/c-pragma.c:175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:214
+#: c-family/c-pragma.c:204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma pack'"
-#: c-family/c-pragma.c:217
+#: c-family/c-pragma.c:207
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:237
+#: c-family/c-pragma.c:227
#, gcc-internal-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
-#: c-family/c-pragma.c:279
+#: c-family/c-pragma.c:267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: c-family/c-pragma.c:357 c-family/c-pragma.c:362
+#: c-family/c-pragma.c:345 c-family/c-pragma.c:350
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma weak' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:366
+#: c-family/c-pragma.c:354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma weak'"
-#: c-family/c-pragma.c:447 c-family/c-pragma.c:449
+#: c-family/c-pragma.c:424 c-family/c-pragma.c:426
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma redefine_extname' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:452
+#: c-family/c-pragma.c:429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma redefine_extname'"
-#: c-family/c-pragma.c:467 c-family/c-pragma.c:559
+#: c-family/c-pragma.c:444 c-family/c-pragma.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
-#: c-family/c-pragma.c:493
+#: c-family/c-pragma.c:470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
-#: c-family/c-pragma.c:513
+#: c-family/c-pragma.c:490
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma extern_prefix' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:516
+#: c-family/c-pragma.c:493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma extern_prefix'"
-#: c-family/c-pragma.c:523
+#: c-family/c-pragma.c:500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c-family/c-pragma.c:550
+#: c-family/c-pragma.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "asm-erklæring er i konflikt med tidligere omdøbelse"
-#: c-family/c-pragma.c:583
+#: c-family/c-pragma.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
-#: c-family/c-pragma.c:646
+#: c-family/c-pragma.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:688
+#: c-family/c-pragma.c:664
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:694
+#: c-family/c-pragma.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:699 c-family/c-pragma.c:706
+#: c-family/c-pragma.c:675 c-family/c-pragma.c:682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:702
+#: c-family/c-pragma.c:678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: c-family/c-pragma.c:710
+#: c-family/c-pragma.c:686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: c-family/c-pragma.c:727
+#: c-family/c-pragma.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:746
+#: c-family/c-pragma.c:720
#, gcc-internal-format
msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:750
+#: c-family/c-pragma.c:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:762
+#: c-family/c-pragma.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:775
+#: c-family/c-pragma.c:749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c-family/c-pragma.c:788
+#: c-family/c-pragma.c:762
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:815
+#: c-family/c-pragma.c:789
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:821
+#: c-family/c-pragma.c:795
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:844
+#: c-family/c-pragma.c:818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c-family/c-pragma.c:857
+#: c-family/c-pragma.c:831
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:883
+#: c-family/c-pragma.c:857
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:889
+#: c-family/c-pragma.c:863
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:931
+#: c-family/c-pragma.c:905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: c-family/c-pragma.c:961
+#: c-family/c-pragma.c:935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: c-family/c-pragma.c:968
+#: c-family/c-pragma.c:942
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:1010
+#: c-family/c-pragma.c:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: c-family/c-pragma.c:1048 c-family/c-pragma.c:1055
+#: c-family/c-pragma.c:1022 c-family/c-pragma.c:1029
#, gcc-internal-format
msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:1050
+#: c-family/c-pragma.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:1060
+#: c-family/c-pragma.c:1034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
-#: c-family/c-pragma.c:1063
+#: c-family/c-pragma.c:1037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma message: %s"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: c-family/c-pragma.c:1100
+#: c-family/c-pragma.c:1074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:1107 c-family/c-pragma.c:1121
+#: c-family/c-pragma.c:1081 c-family/c-pragma.c:1095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma %s' - ignoreret"
-#: c-family/c-pragma.c:1127
+#: c-family/c-pragma.c:1101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: c-family/c-pragma.c:1145
+#: c-family/c-pragma.c:1119
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
msgstr ""
-#: c-family/c-pragma.c:1154
+#: c-family/c-pragma.c:1128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c-family/c-pragma.c:1160
+#: c-family/c-pragma.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
msgstr ""
-#: config/darwin-c.c:86
+#: c-family/c-semantics.c:167
+#, gcc-internal-format
+msgid "wrong type argument to %s"
+msgstr "forkert parametertype til %s"
+
+#: config/darwin-c.c:85
#, gcc-internal-format
msgid "too many #pragma options align=reset"
msgstr "for mange '#pragma options align=reset'"
-#: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111
-#: config/darwin-c.c:113
+#: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
+#: config/darwin-c.c:112
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
-#: config/darwin-c.c:116
+#: config/darwin-c.c:115
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma options'"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: config/darwin-c.c:126
+#: config/darwin-c.c:125
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignorerer"
-#: config/darwin-c.c:138
+#: config/darwin-c.c:137
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "manglende '(' efter '#pragma unused', ignorerer"
-#: config/darwin-c.c:159
+#: config/darwin-c.c:158
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "manglende ')' efter '#pragma unused', ignorerer"
-#: config/darwin-c.c:162
+#: config/darwin-c.c:161
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma unused'"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma unused'"
-#: config/darwin-c.c:173
+#: config/darwin-c.c:172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
-#: config/darwin-c.c:181
+#: config/darwin-c.c:180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
-#: config/darwin-c.c:184
+#: config/darwin-c.c:183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma %s'"
-#: config/darwin-c.c:410
+#: config/darwin-c.c:409
#, gcc-internal-format
msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
msgstr ""
-#: config/darwin-c.c:593
+#: config/darwin-c.c:592
#, gcc-internal-format
msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgstr ""
@@ -21303,127 +21910,127 @@ msgstr ""
msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:1480
+#: config/darwin.c:1554
#, gcc-internal-format
msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:1568
+#: config/darwin.c:1642
#, gcc-internal-format
msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:1575
+#: config/darwin.c:1649
#, gcc-internal-format
msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:1714
+#: config/darwin.c:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-#: config/darwin.c:1875
+#: config/darwin.c:2446
#, gcc-internal-format
msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:2002
+#: config/darwin.c:2601
#, gcc-internal-format
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:2181
+#: config/darwin.c:2781
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:2188
+#: config/darwin.c:2788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qD takes one argument only"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: config/darwin.c:2233
+#: config/darwin.c:2833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CFString literal is missing"
msgstr "strengsektion mangler"
-#: config/darwin.c:2244
+#: config/darwin.c:2844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CFString literal expression is not a string constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: config/darwin.c:2267
+#: config/darwin.c:2867
#, gcc-internal-format
msgid "%s in CFString literal"
msgstr ""
-#: config/host-darwin.c:63
+#: config/host-darwin.c:61
#, gcc-internal-format
msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
msgstr ""
-#: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
+#: config/sol2-c.c:92 config/sol2-c.c:108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
-#: config/sol2-c.c:102
+#: config/sol2-c.c:101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
-#: config/sol2-c.c:117
+#: config/sol2-c.c:116
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgstr ""
-#: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
+#: config/sol2-c.c:128 config/sol2-c.c:140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/sol2-c.c:136
+#: config/sol2-c.c:135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
+#: config/sol2-c.c:156 config/sol2-c.c:163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
-#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/sol2-c.c:195
+#: config/sol2-c.c:194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
-#: config/sol2-c.c:247 config/sol2-c.c:259
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/sol2-c.c:254
+#: config/sol2-c.c:253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: config/sol2.c:55
+#: config/sol2.c:54
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
msgstr ""
-#: config/vxworks.c:147
+#: config/vxworks.c:146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
@@ -21433,7 +22040,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:412
+#: config/darwin.h:430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -21444,470 +22051,470 @@ msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/alpha/alpha.c:237 config/rs6000/rs6000.c:3728
+#: config/alpha/alpha.c:236 config/rs6000/rs6000.c:4401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
-#: config/alpha/alpha.c:295
+#: config/alpha/alpha.c:294
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)"
-#: config/alpha/alpha.c:319
+#: config/alpha/alpha.c:318
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:330
+#: config/alpha/alpha.c:329
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:347
+#: config/alpha/alpha.c:346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:376
+#: config/alpha/alpha.c:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:402
+#: config/alpha/alpha.c:401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/alpha/alpha.c:409
+#: config/alpha/alpha.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:415
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:432
+#: config/alpha/alpha.c:431
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:437
+#: config/alpha/alpha.c:436
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:441
+#: config/alpha/alpha.c:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:469
+#: config/alpha/alpha.c:468
#, gcc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
-#: config/alpha/alpha.c:484
+#: config/alpha/alpha.c:483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6721 config/alpha/alpha.c:6724 config/s390/s390.c:9034
-#: config/s390/s390.c:9037
+#: config/alpha/alpha.c:6720 config/alpha/alpha.c:6723 config/s390/s390.c:9082
+#: config/s390/s390.c:9085
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-#: config/arc/arc.c:406
+#: config/arc/arc.c:412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: config/arc/arc.c:414
+#: config/arc/arc.c:420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
-#: config/arm/arm.c:1296 config/rs6000/rs6000.c:2655 config/sparc/sparc.c:826
+#: config/arm/arm.c:1320 config/sparc/sparc.c:862
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
-#: config/arm/arm.c:1435
+#: config/arm/arm.c:1459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/arm/arm.c:1560
+#: config/arm/arm.c:1584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1577
+#: config/arm/arm.c:1601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: config/arm/arm.c:1585
+#: config/arm/arm.c:1609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32"
-#: config/arm/arm.c:1591
+#: config/arm/arm.c:1615
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1597
+#: config/arm/arm.c:1621
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:1615
+#: config/arm/arm.c:1639
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1618
+#: config/arm/arm.c:1642
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1622
+#: config/arm/arm.c:1646
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
-#: config/arm/arm.c:1630
+#: config/arm/arm.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
-#: config/arm/arm.c:1633
+#: config/arm/arm.c:1657
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-#: config/arm/arm.c:1641
+#: config/arm/arm.c:1665
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering"
-#: config/arm/arm.c:1644
+#: config/arm/arm.c:1668
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu"
-#: config/arm/arm.c:1704
+#: config/arm/arm.c:1728
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1707
+#: config/arm/arm.c:1731
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1716
+#: config/arm/arm.c:1740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1744
+#: config/arm/arm.c:1768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1783
+#: config/arm/arm.c:1807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1791
+#: config/arm/arm.c:1815
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1796
+#: config/arm/arm.c:1820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1799
+#: config/arm/arm.c:1823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1806
+#: config/arm/arm.c:1830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/arm/arm.c:1810
+#: config/arm/arm.c:1834
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1814
+#: config/arm/arm.c:1838
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1858
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1871
+#: config/arm/arm.c:1895
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1885
+#: config/arm/arm.c:1909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
-#: config/arm/arm.c:1891
+#: config/arm/arm.c:1915
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1900
+#: config/arm/arm.c:1924
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1912
+#: config/arm/arm.c:1936
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1921
+#: config/arm/arm.c:1945
#, gcc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
-#: config/arm/arm.c:1960
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/arm/arm.c:3800
+#: config/arm/arm.c:3851
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:3802
+#: config/arm/arm.c:3853
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:3821
+#: config/arm/arm.c:3872
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4016
+#: config/arm/arm.c:4067
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4716 config/arm/arm.c:4734 config/avr/avr.c:4868
-#: config/avr/avr.c:4884 config/bfin/bfin.c:5574 config/bfin/bfin.c:5635
-#: config/bfin/bfin.c:5664 config/h8300/h8300.c:5384 config/i386/i386.c:5078
-#: config/i386/i386.c:29027 config/i386/i386.c:29107
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1218 config/m68k/m68k.c:817
-#: config/mcore/mcore.c:3091 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990
-#: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:24746 config/rx/rx.c:2140
-#: config/sh/sh.c:8887 config/sh/sh.c:8905 config/sh/sh.c:8934
-#: config/sh/sh.c:9016 config/sh/sh.c:9039 config/spu/spu.c:3873
-#: config/stormy16/stormy16.c:2222 config/v850/v850.c:2135
+#: config/arm/arm.c:4775 config/arm/arm.c:4793 config/avr/avr.c:4867
+#: config/avr/avr.c:4883 config/bfin/bfin.c:5562 config/bfin/bfin.c:5623
+#: config/bfin/bfin.c:5652 config/h8300/h8300.c:5392 config/i386/i386.c:5134
+#: config/i386/i386.c:29089 config/i386/i386.c:29140 config/i386/i386.c:29220
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1223 config/m68k/m68k.c:820
+#: config/mcore/mcore.c:3103 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990
+#: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:24914 config/rx/rx.c:2147
+#: config/sh/sh.c:9002 config/sh/sh.c:9020 config/sh/sh.c:9049
+#: config/sh/sh.c:9131 config/sh/sh.c:9154 config/spu/spu.c:3875
+#: config/stormy16/stormy16.c:2222 config/v850/v850.c:2134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/arm/arm.c:17539
+#: config/arm/arm.c:17651
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
-#: config/arm/arm.c:19119
+#: config/arm/arm.c:19233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:19427 config/arm/arm.c:19464
+#: config/arm/arm.c:19541 config/arm/arm.c:19578
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:19507
+#: config/arm/arm.c:19621
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/arm/arm.c:20283
+#: config/arm/arm.c:20397
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
-#: config/arm/arm.c:20508
+#: config/arm/arm.c:20622
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
-#: config/arm/arm.c:22784
+#: config/arm/arm.c:22902
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/arm/pe.c:159 config/mcore/mcore.c:2966
+#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jvariablen '%D' med startværdi er markeret dllimport"
-#: config/arm/pe.c:168
+#: config/arm/pe.c:167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport"
-#: config/avr/avr.c:450
+#: config/avr/avr.c:449
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1169
+#: config/avr/avr.c:1168
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1226
+#: config/avr/avr.c:1225
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1266
+#: config/avr/avr.c:1265
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4682
+#: config/avr/avr.c:4681
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4691
+#: config/avr/avr.c:4690
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4841
+#: config/avr/avr.c:4840
#, gcc-internal-format
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
-#: config/avr/avr.c:4975
+#: config/avr/avr.c:4974
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen"
-#: config/avr/avr.c:4989
+#: config/avr/avr.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
-#: config/bfin/bfin.c:2579 config/m68k/m68k.c:541
+#: config/bfin/bfin.c:2567 config/m68k/m68k.c:544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/bfin/bfin.c:2599
+#: config/bfin/bfin.c:2587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s is not valid"
msgstr "-mcpu=%s understøtter ikke -mips%d"
-#: config/bfin/bfin.c:2635
+#: config/bfin/bfin.c:2623
#, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2696
+#: config/bfin/bfin.c:2684
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2699
+#: config/bfin/bfin.c:2687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: config/bfin/bfin.c:2702
+#: config/bfin/bfin.c:2690
#, gcc-internal-format
msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2707 config/m68k/m68k.c:642
+#: config/bfin/bfin.c:2695 config/m68k/m68k.c:645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
-#: config/bfin/bfin.c:2727
+#: config/bfin/bfin.c:2715
#, gcc-internal-format
msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2730
+#: config/bfin/bfin.c:2718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/bfin/bfin.c:2733
+#: config/bfin/bfin.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/bfin/bfin.c:2736
+#: config/bfin/bfin.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/bfin/bfin.c:5579
+#: config/bfin/bfin.c:5567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple function type attributes specified"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: config/bfin/bfin.c:5646
+#: config/bfin/bfin.c:5634
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:5696 config/i386/winnt.c:62 config/mep/mep.c:3880
+#: config/bfin/bfin.c:5684 config/i386/winnt.c:61 config/mep/mep.c:3880
#: config/mep/mep.c:4018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/bfin/bfin.c:5703
+#: config/bfin/bfin.c:5691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
@@ -21916,83 +22523,83 @@ msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
#. we notice.
-#: config/cris/cris.c:514
+#: config/cris/cris.c:518
#, gcc-internal-format
msgid "MULT case in cris_op_str"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:853
+#: config/cris/cris.c:857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of ':' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:1040 config/moxie/moxie.c:190
+#: config/cris/cris.c:1044 config/moxie/moxie.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
-#: config/cris/cris.c:1628
+#: config/cris/cris.c:1632
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning"
-#: config/cris/cris.c:1725
+#: config/cris/cris.c:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown cc_attr value"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2110
+#: config/cris/cris.c:2114
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
-#: config/cris/cris.c:2402
+#: config/cris/cris.c:2406
#, gcc-internal-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
-#: config/cris/cris.c:2430
+#: config/cris/cris.c:2434
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
-#: config/cris/cris.c:2466
+#: config/cris/cris.c:2470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
-#: config/cris/cris.c:2487
+#: config/cris/cris.c:2491
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/cris/cris.c:2502
+#: config/cris/cris.c:2506
#, gcc-internal-format
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
-#: config/cris/cris.c:2728
+#: config/cris/cris.c:2732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown src"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: config/cris/cris.c:2789
+#: config/cris/cris.c:2793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown dest"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: config/cris/cris.c:3074
+#: config/cris/cris.c:3078
#, gcc-internal-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "stakramme for stor: %d byte"
-#: config/cris/cris.c:3566 config/cris/cris.c:3594
+#: config/cris/cris.c:3570 config/cris/cris.c:3598
#, gcc-internal-format
msgid "expand_binop failed in movsi got"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:3676
+#: config/cris/cris.c:3680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
@@ -22046,7 +22653,7 @@ msgstr ""
#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:885
+#: config/cris/cris.h:881
#, gcc-internal-format
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
@@ -22056,612 +22663,622 @@ msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgid "profiler support for CRX"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/frv/frv.c:8747
+#: config/frv/frv.c:8753
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "akkumulator er ikke et konstant heltal"
-#: config/frv/frv.c:8752
+#: config/frv/frv.c:8758
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
-#: config/frv/frv.c:8763
+#: config/frv/frv.c:8769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr "forkert akkumulator for '%s'"
-#: config/frv/frv.c:8839
+#: config/frv/frv.c:8845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: config/frv/frv.c:8862
+#: config/frv/frv.c:8868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
-#: config/frv/frv.c:8867
+#: config/frv/frv.c:8873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
-#: config/frv/frv.c:9348
+#: config/frv/frv.c:9354
#, gcc-internal-format
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr "mediafunktioner er ikke tilgængelige medmindre -mmedia benyttes"
-#: config/frv/frv.c:9360
+#: config/frv/frv.c:9366
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
-#: config/frv/frv.c:9388
+#: config/frv/frv.c:9394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
-#: config/frv/frv.c:9407
+#: config/frv/frv.c:9413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
-#: config/frv/frv.c:9416
+#: config/frv/frv.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
-#: config/frv/frv.c:9428
+#: config/frv/frv.c:9434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
-#: config/h8300/h8300.c:344
+#: config/h8300/h8300.c:343
#, gcc-internal-format
msgid "-ms2600 is used without -ms"
msgstr "-ms2600 benyttet uden -ms"
-#: config/h8300/h8300.c:350
+#: config/h8300/h8300.c:349
#, gcc-internal-format
msgid "-mn is used without -mh or -ms"
msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms"
-#: config/i386/host-cygwin.c:64
+#: config/i386/host-cygwin.c:62
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t extend PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: config/i386/host-cygwin.c:75
+#: config/i386/host-cygwin.c:73
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
-#: config/i386/i386.c:3296 config/i386/i386.c:3582
+#: config/i386/i386.c:3357 config/i386/i386.c:3646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/i386/i386.c:3299
+#: config/i386/i386.c:3360
#, gcc-internal-format
msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3345
+#: config/i386/i386.c:3406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
-#: config/i386/i386.c:3362
+#: config/i386/i386.c:3423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
-#: config/i386/i386.c:3377
+#: config/i386/i386.c:3438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/i386/i386.c:3383
+#: config/i386/i386.c:3444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
-#: config/i386/i386.c:3407
+#: config/i386/i386.c:3468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) for %s"
-#: config/i386/i386.c:3411
+#: config/i386/i386.c:3472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
-#: config/i386/i386.c:3414
+#: config/i386/i386.c:3475
#, gcc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
-#: config/i386/i386.c:3426 config/i386/i386.c:3547
+#: config/i386/i386.c:3487 config/i386/i386.c:3608
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet"
-#: config/i386/i386.c:3517
+#: config/i386/i386.c:3578
#, gcc-internal-format
msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3520
+#: config/i386/i386.c:3581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/i386/i386.c:3632
+#: config/i386/i386.c:3696
#, gcc-internal-format
msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3635
+#: config/i386/i386.c:3699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/i386/i386.c:3648
+#: config/i386/i386.c:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
msgstr "-malign-loops er forældet, benyt -falign-loops"
-#: config/i386/i386.c:3654 config/i386/i386.c:3669 config/i386/i386.c:3684
+#: config/i386/i386.c:3718 config/i386/i386.c:3733 config/i386/i386.c:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/i386/i386.c:3663
+#: config/i386/i386.c:3727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
msgstr "-malign-jumps er forældet, benyt -falign-jumps"
-#: config/i386/i386.c:3678
+#: config/i386/i386.c:3742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
msgstr "-malign-functions er forældet, benyt -falign-functions"
-#: config/i386/i386.c:3713
+#: config/i386/i386.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5"
-#: config/i386/i386.c:3721
+#: config/i386/i386.c:3785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: config/i386/i386.c:3733
+#: config/i386/i386.c:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect"
-#: config/i386/i386.c:3741
+#: config/i386/i386.c:3805
#, gcc-internal-format
msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3757
+#: config/i386/i386.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3817
+#: config/i386/i386.c:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/i386/i386.c:3820
+#: config/i386/i386.c:3884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
-#: config/i386/i386.c:3840
+#: config/i386/i386.c:3904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
-#: config/i386/i386.c:3853
+#: config/i386/i386.c:3917
#, gcc-internal-format
msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3864 config/i386/i386.c:3878
+#: config/i386/i386.c:3928 config/i386/i386.c:3942
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger"
-#: config/i386/i386.c:3883
+#: config/i386/i386.c:3947
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
-#: config/i386/i386.c:3890
+#: config/i386/i386.c:3954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath="
-#: config/i386/i386.c:3906
+#: config/i386/i386.c:3970
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3927
+#: config/i386/i386.c:3991
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3940
+#: config/i386/i386.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4026
+#: config/i386/i386.c:4090
#, gcc-internal-format
msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4033
+#: config/i386/i386.c:4097
#, gcc-internal-format
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4455
+#: config/i386/i386.c:4511
#, gcc-internal-format
msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4477
+#: config/i386/i386.c:4533
#, gcc-internal-format
msgid "option(\"%s\") was already specified"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5091 config/i386/i386.c:5142
+#: config/i386/i386.c:5147 config/i386/i386.c:5198
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5096
+#: config/i386/i386.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5103
+#: config/i386/i386.c:5159 config/i386/i386.c:29109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/i386/i386.c:5109
+#: config/i386/i386.c:5165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: config/i386/i386.c:5134 config/i386/i386.c:5177
+#: config/i386/i386.c:5190 config/i386/i386.c:5233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5138
+#: config/i386/i386.c:5194
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5146 config/i386/i386.c:5195
+#: config/i386/i386.c:5202 config/i386/i386.c:5251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5156 config/i386/i386.c:5173
+#: config/i386/i386.c:5212 config/i386/i386.c:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5160
+#: config/i386/i386.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5164 config/i386/i386.c:5191
+#: config/i386/i386.c:5220 config/i386/i386.c:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5181 config/i386/i386.c:5199
+#: config/i386/i386.c:5237 config/i386/i386.c:5255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:5187
+#: config/i386/i386.c:5243
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is used for none class-method"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5341
+#: config/i386/i386.c:5397
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5344
+#: config/i386/i386.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5548
+#: config/i386/i386.c:5617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386.c:5701
+#: config/i386/i386.c:5769
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5824
+#: config/i386/i386.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6006
+#: config/i386/i386.c:6074
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6122
+#: config/i386/i386.c:6190
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6237
+#: config/i386/i386.c:6305
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6383
+#: config/i386/i386.c:6451
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6389
+#: config/i386/i386.c:6457
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6405
+#: config/i386/i386.c:6473
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6783
+#: config/i386/i386.c:6851
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6821
+#: config/i386/i386.c:6889
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:7194
+#: config/i386/i386.c:7261
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:7503
+#: config/i386/i386.c:7570
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:7513
+#: config/i386/i386.c:7580
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:8938
+#: config/i386/i386.c:9006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:8944
+#: config/i386/i386.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:10090
+#: config/i386/i386.c:10167
#, gcc-internal-format
msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:11061
+#: config/i386/i386.c:11135
#, gcc-internal-format
msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:11075
+#: config/i386/i386.c:11149
#, gcc-internal-format
msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr ""
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.c:11086
+#: config/i386/i386.c:11160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre"
-#: config/i386/i386.c:13428
+#: config/i386/i386.c:13502
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
-#: config/i386/i386.c:13443
+#: config/i386/i386.c:13517
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
-#: config/i386/i386.c:13688
+#: config/i386/i386.c:13762
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:25758 config/i386/i386.c:27142
+#: config/i386/i386.c:25819 config/i386/i386.c:27203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/i386/i386.c:26055
+#: config/i386/i386.c:26116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26150
+#: config/i386/i386.c:26211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26507
+#: config/i386/i386.c:26568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26516
+#: config/i386/i386.c:26577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26525
+#: config/i386/i386.c:26586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26534
+#: config/i386/i386.c:26595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26543
+#: config/i386/i386.c:26604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26547 config/i386/i386.c:26759
+#: config/i386/i386.c:26608 config/i386/i386.c:26820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26757
+#: config/i386/i386.c:26818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:26823 config/rs6000/rs6000.c:11287
+#: config/i386/i386.c:26884 config/rs6000/rs6000.c:11450
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:26966
+#: config/i386/i386.c:27027
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:26970
+#: config/i386/i386.c:27031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: config/i386/i386.c:29034
+#: config/i386/i386.c:29096
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+
+#: config/i386/i386.c:29117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
+msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
+
+#: config/i386/i386.c:29147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/i386/i386.c:29045 config/i386/i386.c:29054
+#: config/i386/i386.c:29158 config/i386/i386.c:29167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:29092 config/rs6000/rs6000.c:24829
+#: config/i386/i386.c:29205 config/rs6000/rs6000.c:24997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: config/i386/i386.c:33251
+#: config/i386/i386.c:33370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector permutation requires vector constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/i386/i386.c:33261
+#: config/i386/i386.c:33380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector permutation constant"
msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
-#: config/i386/i386.c:33309
+#: config/i386/i386.c:33428
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:33312
+#: config/i386/i386.c:33431
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:33316
+#: config/i386/i386.c:33435
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:33321
+#: config/i386/i386.c:33440
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
msgstr ""
-#: config/i386/winnt.c:84
+#: config/i386/winnt.c:83
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
msgstr ""
-#: config/i386/winnt.c:146 config/sh/symbian-c.c:97
-#: config/sh/symbian-cxx.c:121
+#: config/i386/winnt.c:145 config/sh/symbian-c.c:96
+#: config/sh/symbian-cxx.c:120
#, gcc-internal-format
msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
msgstr ""
-#: config/i386/winnt.c:295
+#: config/i386/winnt.c:308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/i386/winnt.c:448
+#: config/i386/winnt.c:452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D causes a section type conflict"
msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt"
-#: config/i386/cygming.h:205
+#: config/i386/cygming.h:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s ignoreret for målarkitekturen (all kode er positionsuafhængigt)"
-#: config/i386/cygming.h:211
+#: config/i386/cygming.h:206
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s ignoreret for målarkitekturen (all kode er positionsuafhængigt)"
-#: config/i386/djgpp.h:180
+#: config/i386/djgpp.h:175
#, gcc-internal-format
msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
msgstr "-mbnu210 ignoreres (tilvalget er forældet)"
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
#. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
#. result otherwise.
-#: config/i386/netware.h:81
+#: config/i386/netware.h:84
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
@@ -22671,104 +23288,104 @@ msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/ia64/ia64.c:689
+#: config/ia64/ia64.c:694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/ia64/ia64.c:702
+#: config/ia64/ia64.c:707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/ia64/ia64.c:709
+#: config/ia64/ia64.c:714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: config/ia64/ia64.c:717
+#: config/ia64/ia64.c:722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/ia64/ia64.c:758
+#: config/ia64/ia64.c:763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/ia64/ia64.c:5576 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8735
-#: config/spu/spu.c:5077
+#: config/ia64/ia64.c:5655 config/pa/pa.c:420 config/sh/sh.c:8850
+#: config/spu/spu.c:5079
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5603 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8761
-#: config/spu/spu.c:5103
+#: config/ia64/ia64.c:5682 config/pa/pa.c:447 config/sh/sh.c:8876
+#: config/spu/spu.c:5105
#, gcc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s er et tomt interval"
-#: config/ia64/ia64.c:5631
+#: config/ia64/ia64.c:5710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
-#: config/ia64/ia64.c:5656
+#: config/ia64/ia64.c:5735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/ia64/ia64.c:10916
+#: config/ia64/ia64.c:11007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "version attribute is not a string"
msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng"
-#: config/iq2000/iq2000.c:1856
+#: config/iq2000/iq2000.c:1870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
-#: config/iq2000/iq2000.c:2635
+#: config/iq2000/iq2000.c:2649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/iq2000/iq2000.c:2937 config/xtensa/xtensa.c:2386
+#: config/iq2000/iq2000.c:2951 config/xtensa/xtensa.c:2389
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3092
+#: config/iq2000/iq2000.c:3106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3101 config/xtensa/xtensa.c:2240
+#: config/iq2000/iq2000.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:2243
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/m32c/m32c-pragma.c:63
+#: config/m32c/m32c-pragma.c:61
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: config/m32c/m32c-pragma.c:70
+#: config/m32c/m32c-pragma.c:68
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgstr ""
-#: config/m32c/m32c-pragma.c:78 config/m32c/m32c-pragma.c:85
+#: config/m32c/m32c-pragma.c:76 config/m32c/m32c-pragma.c:83
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
msgstr ""
-#: config/m32c/m32c-pragma.c:113
+#: config/m32c/m32c-pragma.c:111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: config/m32c/m32c-pragma.c:118
+#: config/m32c/m32c-pragma.c:116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
@@ -22778,158 +23395,158 @@ msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
msgid "invalid target memregs value '%d'"
msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
-#: config/m32c/m32c.c:3148
+#: config/m32c/m32c.c:3160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3164 config/sh/sh.c:8942 config/sh/sh.c:9048
+#: config/m32c/m32c.c:3176 config/sh/sh.c:9057 config/sh/sh.c:9163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: config/m32c/m32c.c:3173
+#: config/m32c/m32c.c:3185
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
msgstr ""
-#: config/m32c/m32c.c:4431
+#: config/m32c/m32c.c:4443
#, gcc-internal-format
msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
msgstr ""
-#: config/m32c/m32c.c:4532
+#: config/m32c/m32c.c:4544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: config/m32r/m32r.c:439
+#: config/m32r/m32r.c:442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:326
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:328
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke understøttet)"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1303
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1310
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet"
-#: config/m68k/m68k.c:583
+#: config/m68k/m68k.c:586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/m68k/m68k.c:654
+#: config/m68k/m68k.c:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n"
-#: config/m68k/m68k.c:716
+#: config/m68k/m68k.c:719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-labels=%d is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/m68k/m68k.c:721
+#: config/m68k/m68k.c:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-loops=%d is not supported"
msgstr "-mips%d er ikke understøttet"
-#: config/m68k/m68k.c:824
+#: config/m68k/m68k.c:827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: config/m68k/m68k.c:831
+#: config/m68k/m68k.c:834
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1160 config/rs6000/rs6000.c:19217
+#: config/m68k/m68k.c:1163 config/rs6000/rs6000.c:19380
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: config/mep/mep-pragma.c:73
+#: config/mep/mep-pragma.c:71
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
-#: config/mep/mep-pragma.c:87
+#: config/mep/mep-pragma.c:85
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
msgstr ""
-#: config/mep/mep-pragma.c:126
+#: config/mep/mep-pragma.c:124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid coprocessor register range"
msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
-#: config/mep/mep-pragma.c:146
+#: config/mep/mep-pragma.c:144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid coprocessor register %qE"
msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
-#: config/mep/mep-pragma.c:169
+#: config/mep/mep-pragma.c:167
#, gcc-internal-format
msgid "malformed coprocessor register"
msgstr ""
-#: config/mep/mep-pragma.c:256
+#: config/mep/mep-pragma.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
-#: config/mep/mep-pragma.c:263
+#: config/mep/mep-pragma.c:261
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
msgstr ""
-#: config/mep/mep-pragma.c:297
+#: config/mep/mep-pragma.c:295
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
msgstr ""
-#: config/mep/mep-pragma.c:302
+#: config/mep/mep-pragma.c:300
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
msgstr ""
-#: config/mep/mep-pragma.c:320
+#: config/mep/mep-pragma.c:318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
-#: config/mep/mep-pragma.c:342
+#: config/mep/mep-pragma.c:340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma disinterrupt"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/mep/mep-pragma.c:356
+#: config/mep/mep-pragma.c:354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
-#: config/mep/mep-pragma.c:361
+#: config/mep/mep-pragma.c:359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "coprocessor not enabled"
msgstr "tilvalg slået til: "
-#: config/mep/mep-pragma.c:372
+#: config/mep/mep-pragma.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
msgstr ""
-#: config/mep/mep-pragma.c:394
+#: config/mep/mep-pragma.c:392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma call"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
@@ -23134,273 +23751,273 @@ msgstr ""
msgid "unexpected %d byte cop instruction"
msgstr "ukendt bred underinstruktion"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1285
+#: config/microblaze/microblaze.c:1283
#, gcc-internal-format
msgid "-mno-clearbss is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1288
+#: config/microblaze/microblaze.c:1286
#, gcc-internal-format
msgid "-mxl_stack_check is deprecated; use -fstack-check"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1313
+#: config/microblaze/microblaze.c:1311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
msgstr "#%s med ugyldig parameter"
-#: config/microblaze/microblaze.c:1356
+#: config/microblaze/microblaze.c:1360
#, gcc-internal-format
msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
msgstr ""
-#: config/microblaze/microblaze.c:1360
+#: config/microblaze/microblaze.c:1364
#, gcc-internal-format
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1370 config/mips/mips.c:1372
+#: config/mips/mips.c:1369 config/mips/mips.c:1371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/mips/mips.c:1382
+#: config/mips/mips.c:1381
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1404 config/mips/mips.c:1407
+#: config/mips/mips.c:1403 config/mips/mips.c:1406
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:2922
+#: config/mips/mips.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 TLS"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:6412
+#: config/mips/mips.c:6408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
-#: config/mips/mips.c:9231
+#: config/mips/mips.c:9223
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9233
+#: config/mips/mips.c:9225
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9235
+#: config/mips/mips.c:9227
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13222
+#: config/mips/mips.c:13210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: config/mips/mips.c:13463
+#: config/mips/mips.c:13451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke"
-#: config/mips/mips.c:14053
+#: config/mips/mips.c:14041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/mips/mips.c:15274
+#: config/mips/mips.c:15262
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15277
+#: config/mips/mips.c:15265
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15280
+#: config/mips/mips.c:15268
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15416
+#: config/mips/mips.c:15404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU names must be lower case"
msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver"
-#: config/mips/mips.c:15569
+#: config/mips/mips.c:15557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor"
-#: config/mips/mips.c:15585
+#: config/mips/mips.c:15573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/mips/mips.c:15600
+#: config/mips/mips.c:15588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor"
-#: config/mips/mips.c:15602
+#: config/mips/mips.c:15590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI"
-#: config/mips/mips.c:15604
+#: config/mips/mips.c:15592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI"
-#: config/mips/mips.c:15620 config/mips/mips.c:15622 config/mips/mips.c:15689
+#: config/mips/mips.c:15608 config/mips/mips.c:15610 config/mips/mips.c:15677
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "ikke-understøttet kombination: %s"
-#: config/mips/mips.c:15626
+#: config/mips/mips.c:15614
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15629
+#: config/mips/mips.c:15617
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15683
+#: config/mips/mips.c:15671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15723
+#: config/mips/mips.c:15711
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15731 config/mips/mips.c:15734
+#: config/mips/mips.c:15719 config/mips/mips.c:15722
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15748
+#: config/mips/mips.c:15736
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15757
+#: config/mips/mips.c:15745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/mips/mips.c:15764
+#: config/mips/mips.c:15752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15770
+#: config/mips/mips.c:15758
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15875
+#: config/mips/mips.c:15863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
-#: config/mips/mips.c:15879
+#: config/mips/mips.c:15867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi"
-#: config/mips/mips.c:16351
+#: config/mips/mips.c:16339
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
-#: config/mmix/mmix.c:283
+#: config/mmix/mmix.c:286
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
-#: config/mmix/mmix.c:770
+#: config/mmix/mmix.c:773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
-#: config/mmix/mmix.c:784
+#: config/mmix/mmix.c:787
#, gcc-internal-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr "for stor funktionsværditype, behøver %d registre, har kun %d registre til dette"
-#: config/mmix/mmix.c:963
+#: config/mmix/mmix.c:966
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/mmix/mmix.c:985
+#: config/mmix/mmix.c:988
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr "MMIX-intern: Sidst navngivne variabel parameter kan ikke passes i et register"
-#: config/mmix/mmix.c:1594 config/mmix/mmix.c:1618 config/mmix/mmix.c:1734
+#: config/mmix/mmix.c:1597 config/mmix/mmix.c:1621 config/mmix/mmix.c:1737
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt register: %d"
#. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1726
+#: config/mmix/mmix.c:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr "MMIX-intern: Mangler '%c'-case i mmix_print_operand"
-#: config/mmix/mmix.c:2012
+#: config/mmix/mmix.c:2015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
-#: config/mmix/mmix.c:2246
+#: config/mmix/mmix.c:2249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
-#: config/mmix/mmix.c:2530 config/mmix/mmix.c:2594
+#: config/mmix/mmix.c:2533 config/mmix/mmix.c:2597
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes"
-#: config/mn10300/mn10300.c:146
+#: config/mn10300/mn10300.c:145
#, gcc-internal-format
msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
msgstr ""
-#: config/pa/pa.c:546
+#: config/pa/pa.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
msgstr "PIC-kodegenerering er ikke understøttet i den portable kørselsmodel\n"
-#: config/pa/pa.c:551
+#: config/pa/pa.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
msgstr "PIC-kodegenerering er ikke kompatibel med hurtige indirekte kald\n"
-#: config/pa/pa.c:556
+#: config/pa/pa.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: config/pa/pa.c:557
+#: config/pa/pa.c:566
#, gcc-internal-format
msgid "-g option disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
-#: config/pa/pa.c:8530
+#: config/pa/pa.c:8579
#, gcc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -23410,118 +24027,118 @@ msgstr ""
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:434
+#: config/picochip/picochip.c:438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid AE type specified (%s)"
msgstr "ugyldig type: 'void &'"
-#: config/picochip/picochip.c:457
+#: config/picochip/picochip.c:461
#, gcc-internal-format
msgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:752
+#: config/picochip/picochip.c:756
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:919
+#: config/picochip/picochip.c:923
#, gcc-internal-format
msgid "defaulting to stack for %s register creation"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:1602
+#: config/picochip/picochip.c:1607
#, gcc-internal-format
msgid "LCFI labels have already been deferred"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:1665
+#: config/picochip/picochip.c:1670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LM label has already been deferred"
msgstr "'%D' er allerede blevet erklæret i '%T'"
-#: config/picochip/picochip.c:1675
+#: config/picochip/picochip.c:1680
#, gcc-internal-format
msgid "LCFI labels have already been deferred."
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:1957
+#: config/picochip/picochip.c:1962
#, gcc-internal-format
msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2060
+#: config/picochip/picochip.c:2065
#, gcc-internal-format
msgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2311 config/picochip/picochip.c:2371
+#: config/picochip/picochip.c:2316 config/picochip/picochip.c:2376
#, gcc-internal-format
msgid "%s: at least one operand can%'t be handled"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2452
+#: config/picochip/picochip.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown short branch in %s (type %d)"
msgstr "ukendt strengsymbol %s\n"
-#: config/picochip/picochip.c:2489
+#: config/picochip/picochip.c:2494
#, gcc-internal-format
msgid "unknown long branch in %s (type %d)"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2529 config/picochip/picochip.c:2597
+#: config/picochip/picochip.c:2534 config/picochip/picochip.c:2602
#, gcc-internal-format
msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2563
+#: config/picochip/picochip.c:2568
#, gcc-internal-format
msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:3434
+#: config/picochip/picochip.c:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many ALU instructions emitted (%d)"
msgstr "for mange klargøringsfunktioner påkrævet"
-#: config/picochip/picochip.c:4066 config/picochip/picochip.c:4159
+#: config/picochip/picochip.c:4071 config/picochip/picochip.c:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Second source operand is not a constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/picochip/picochip.c:4069 config/picochip/picochip.c:4120
-#: config/picochip/picochip.c:4162
+#: config/picochip/picochip.c:4074 config/picochip/picochip.c:4125
+#: config/picochip/picochip.c:4167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Third source operand is not a constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/picochip/picochip.c:4123
+#: config/picochip/picochip.c:4128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/picochip/picochip.c:4418
+#: config/picochip/picochip.c:4423
#, gcc-internal-format
msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:62
+#: config/rs6000/host-darwin.c:60
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:132
+#: config/rs6000/host-darwin.c:130
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:146
+#: config/rs6000/host-darwin.c:144
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:152
+#: config/rs6000/host-darwin.c:150
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr ""
@@ -23535,386 +24152,436 @@ msgstr ""
#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
#. whether or not new function declarations receive a longcall
#. attribute by default.
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:52
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:51
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
msgstr "ignorerer forkert udformet #pragma longcall"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:65
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:64
#, gcc-internal-format
msgid "missing open paren"
msgstr "manglende startparantes"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:67
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:66
#, gcc-internal-format
msgid "missing number"
msgstr "manglende tal"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:68
#, gcc-internal-format
msgid "missing close paren"
msgstr "manglende slutparantes"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:72
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:71
#, gcc-internal-format
msgid "number must be 0 or 1"
msgstr "tal skal enten være 0 eller 1"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:75
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:74
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3267
#, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts %d arguments"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3273
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts 1 argument"
msgstr "-split uden parametre"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3278
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts 2 arguments"
msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3343
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3342
#, gcc-internal-format
msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3419
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3418
#, gcc-internal-format
msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3522
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3565
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2288
-#, gcc-internal-format
-msgid "-mrecip requires -mfused-madd"
-msgstr ""
-
-#: config/rs6000/rs6000.c:2290
+#: config/rs6000/rs6000.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2292
+#: config/rs6000/rs6000.c:2518
#, gcc-internal-format
msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2294
+#: config/rs6000/rs6000.c:2520
#, gcc-internal-format
msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2386
+#: config/rs6000/rs6000.c:2614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2663
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2665
+#: config/rs6000/rs6000.c:2741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: config/rs6000/rs6000.c:2692
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2775
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2786
+#: config/rs6000/rs6000.c:2881
#, gcc-internal-format
-msgid "unknown -mdebug-%s switch"
-msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
+msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2826
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
-msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:2893
+#, gcc-internal-format
+msgid "target attribute or pragma changes long double size"
+msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2835
+#: config/rs6000/rs6000.c:2914 config/rs6000/rs6000.c:2929
#, gcc-internal-format
-msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
+msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:2946
+#, gcc-internal-format
+msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3253
+#: config/rs6000/rs6000.c:2987
+#, gcc-internal-format
+msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3309
+#, gcc-internal-format
+msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3312
+#, gcc-internal-format
+msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3711
+#: config/rs6000/rs6000.c:3823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:3763
+#: config/rs6000/rs6000.c:3858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %s for -mfpu"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4149
+#: config/rs6000/rs6000.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mcmodel: '%s'"
msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4307
+#: config/rs6000/rs6000.c:4375
+#, gcc-internal-format
+msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4448
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4320
+#: config/rs6000/rs6000.c:4461
#, gcc-internal-format
msgid "using darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4325
+#: config/rs6000/rs6000.c:4466
#, gcc-internal-format
msgid "using old darwin ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4332
+#: config/rs6000/rs6000.c:4473
#, gcc-internal-format
msgid "using IBM extended precision long double"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4338
+#: config/rs6000/rs6000.c:4479
#, gcc-internal-format
msgid "using IEEE extended precision long double"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4343
+#: config/rs6000/rs6000.c:4484
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4370
+#: config/rs6000/rs6000.c:4493
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu"
+msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4500
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad value (%s) for -mtune"
+msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
+msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4380
+#: config/rs6000/rs6000.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4401
+#: config/rs6000/rs6000.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4409
+#: config/rs6000/rs6000.c:4564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4416
+#: config/rs6000/rs6000.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4432
+#: config/rs6000/rs6000.c:4587
#, gcc-internal-format
msgid "-msimple-fpu option ignored"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7694
+#: config/rs6000/rs6000.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7764
+#: config/rs6000/rs6000.c:7916
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8093
+#: config/rs6000/rs6000.c:8246
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9008
+#: config/rs6000/rs6000.c:9170
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9634
+#: config/rs6000/rs6000.c:9796
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function to %s already processed"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10581
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10684 config/rs6000/rs6000.c:11657
+#: config/rs6000/rs6000.c:10846 config/rs6000/rs6000.c:11820
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10723
+#: config/rs6000/rs6000.c:10885
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10775
+#: config/rs6000/rs6000.c:10937
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11031
+#: config/rs6000/rs6000.c:11194
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11049
+#: config/rs6000/rs6000.c:11212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11061
+#: config/rs6000/rs6000.c:11224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11232
+#: config/rs6000/rs6000.c:11395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11376
+#: config/rs6000/rs6000.c:11539
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:11467
+#: config/rs6000/rs6000.c:11630
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11777
+#: config/rs6000/rs6000.c:11940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11824
+#: config/rs6000/rs6000.c:11987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11849
+#: config/rs6000/rs6000.c:12012
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11921
+#: config/rs6000/rs6000.c:12084
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:13287
+#: config/rs6000/rs6000.c:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type"
-#: config/rs6000/rs6000.c:13294
+#: config/rs6000/rs6000.c:13457
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:13307
+#: config/rs6000/rs6000.c:13470
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:19187
+#: config/rs6000/rs6000.c:19350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "stakramme for stor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:19711
+#: config/rs6000/rs6000.c:19874
#, gcc-internal-format
msgid "out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:22578
+#: config/rs6000/rs6000.c:22746
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24616
+#: config/rs6000/rs6000.c:24784
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24618
+#: config/rs6000/rs6000.c:24786
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24620
+#: config/rs6000/rs6000.c:24788
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24622
+#: config/rs6000/rs6000.c:24790
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24628
+#: config/rs6000/rs6000.c:24796
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24631
+#: config/rs6000/rs6000.c:24799
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24636
+#: config/rs6000/rs6000.c:24804
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24639
+#: config/rs6000/rs6000.c:24807
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27184
+#: config/rs6000/rs6000.c:27263
#, gcc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27188
+#: config/rs6000/rs6000.c:27267
#, gcc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
+#: config/rs6000/rs6000.c:27470
+#, gcc-internal-format
+msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:27473
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
+msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:27475
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
+msgstr ""
+
#: config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 config/rs6000/aix52.h:32
#: config/rs6000/aix53.h:32 config/rs6000/aix61.h:32
#, gcc-internal-format
@@ -23964,12 +24631,12 @@ msgstr "trampoliner understøttes ikke"
msgid "-m64 not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/rs6000/linux64.h:125
+#: config/rs6000/linux64.h:124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
-#: config/rs6000/linux64.h:131
+#: config/rs6000/linux64.h:130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer"
@@ -23986,64 +24653,64 @@ msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer"
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1767
+#: config/rs6000/rs6000.h:1652
#, gcc-internal-format
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
-#: config/rs6000/sysv4.h:130
+#: config/rs6000/sysv4.h:116
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "ugyldig værdi til -mcall-%s"
-#: config/rs6000/sysv4.h:146
+#: config/rs6000/sysv4.h:132
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s"
-#: config/rs6000/sysv4.h:163
+#: config/rs6000/sysv4.h:149
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:172
+#: config/rs6000/sysv4.h:158
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:181
+#: config/rs6000/sysv4.h:167
#, gcc-internal-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:190
+#: config/rs6000/sysv4.h:176
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:196
+#: config/rs6000/sysv4.h:182
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:203
+#: config/rs6000/sysv4.h:189
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:210
+#: config/rs6000/sysv4.h:196
#, gcc-internal-format
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc skal være stor-endet"
-#: config/rs6000/sysv4.h:215
+#: config/rs6000/sysv4.h:201
#, gcc-internal-format
msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
msgstr ""
-#: config/rs6000/sysv4.h:233
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
@@ -24053,206 +24720,281 @@ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: config/rx/rx.c:2019
+#: config/rx/rx.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.c:2021
+#: config/rx/rx.c:2028
#, gcc-internal-format
msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.c:2078 config/xtensa/xtensa.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:3116
+#: config/rx/rx.c:2085 config/xtensa/xtensa.c:3079 config/xtensa/xtensa.c:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad builtin code"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-#: config/rx/rx.c:2204
+#: config/rx/rx.c:2211
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.c:2209
+#: config/rx/rx.c:2216
#, gcc-internal-format
msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.c:2242
+#: config/rx/rx.c:2249
#, gcc-internal-format
msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1577
+#: config/s390/s390.c:1576
#, gcc-internal-format
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1584
+#: config/s390/s390.c:1583
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1635
+#: config/s390/s390.c:1634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/s390/s390.c:1637
+#: config/s390/s390.c:1636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/s390/s390.c:1644
+#: config/s390/s390.c:1643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.c:1647
+#: config/s390/s390.c:1646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.c:1657
+#: config/s390/s390.c:1656
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1681
+#: config/s390/s390.c:1680
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1687
+#: config/s390/s390.c:1686
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1689
+#: config/s390/s390.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1692
+#: config/s390/s390.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7277
+#: config/s390/s390.c:5134
+#, gcc-internal-format
+msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:5203
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
+msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:5223
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
+msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:5237
+#, gcc-internal-format
+msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:5247
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid address for 'O' output modifier"
+msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:5265
+#, gcc-internal-format
+msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:5275
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid address for 'R' output modifier"
+msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:5293
+#, gcc-internal-format
+msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:5302
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid address for 'S' output modifier"
+msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:5322
+#, gcc-internal-format
+msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:5331
+#, gcc-internal-format
+msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:5394
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid constant - try using an output modifier"
+msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
+
+#: config/s390/s390.c:5396
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
+msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:5402
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid expression - try using an output modifier"
+msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
+
+#: config/s390/s390.c:5404
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
+msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
+
+#: config/s390/s390.c:7324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
-#: config/s390/s390.c:7978 config/s390/s390.c:7994
+#: config/s390/s390.c:8025 config/s390/s390.c:8041
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is "
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8023
+#: config/s390/s390.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt"
-#: config/s390/s390.c:8027
+#: config/s390/s390.c:8074
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/score/score3.c:651 config/score/score7.c:650
+#: config/score/score3.c:650 config/score/score7.c:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -G are incompatible"
msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/sh/sh.c:926
+#: config/sh/sh.c:932
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:947
+#: config/sh/sh.c:953
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:7666
+#: config/sh/sh.c:7781
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
-#: config/sh/sh.c:8823
+#: config/sh/sh.c:8938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
-#: config/sh/sh.c:8881
+#: config/sh/sh.c:8996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: config/sh/sh.c:8911
+#: config/sh/sh.c:9026
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8928
+#: config/sh/sh.c:9043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/sh/sh.c:8950
+#: config/sh/sh.c:9065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9023
+#: config/sh/sh.c:9138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: config/sh/sh.c:11587
+#: config/sh/sh.c:11702
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11608
+#: config/sh/sh.c:11723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
-#: config/sh/sh.c:11616
+#: config/sh/sh.c:11731
#, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian-base.c:113
+#: config/sh/symbian-base.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "'%s' erklæret som både eksporteret til og importeret fra en DLL"
-#: config/sh/symbian-base.c:120
+#: config/sh/symbian-base.c:119
#, gcc-internal-format
msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport%'d symbol lacks external linkage"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian-base.c:211
+#: config/sh/symbian-base.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian-c.c:84 config/sh/symbian-cxx.c:95
+#: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: config/sh/symbian-c.c:123 config/sh/symbian-c.c:130
-#: config/sh/symbian-cxx.c:555 config/sh/symbian-cxx.c:562
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5017 ada/gcc-interface/utils.c:5195
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5237 ada/gcc-interface/utils.c:5297
+#: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
+#: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5018 ada/gcc-interface/utils.c:5196
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5238 ada/gcc-interface/utils.c:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: config/sh/symbian-cxx.c:107
+#: config/sh/symbian-cxx.c:106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
@@ -24269,22 +25011,22 @@ msgstr ""
msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: config/sparc/sparc.c:763
+#: config/sparc/sparc.c:799
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/sparc/sparc.c:770
+#: config/sparc/sparc.c:806
#, gcc-internal-format
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
-#: config/sparc/sparc.c:790
+#: config/sparc/sparc.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
-#: config/sparc/sparc.c:795
+#: config/sparc/sparc.c:831
#, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
@@ -24304,37 +25046,37 @@ msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:542 config/spu/spu.c:553
+#: config/spu/spu.c:544 config/spu/spu.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture %qs"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: config/spu/spu.c:5357 config/spu/spu.c:5360
+#: config/spu/spu.c:5359 config/spu/spu.c:5362
#, gcc-internal-format
msgid "creating run-time relocation for %qD"
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:5365 config/spu/spu.c:5367
+#: config/spu/spu.c:5367 config/spu/spu.c:5369
#, gcc-internal-format
msgid "creating run-time relocation"
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:6426
+#: config/spu/spu.c:6428
#, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:6446
+#: config/spu/spu.c:6448
#, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:6475
+#: config/spu/spu.c:6477
#, gcc-internal-format
msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
msgstr ""
-#: config/stormy16/stormy16.c:1090
+#: config/stormy16/stormy16.c:1089
#, gcc-internal-format
msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
msgstr ""
@@ -24364,142 +25106,142 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
-#: config/v850/v850-c.c:68
+#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudgående 'startXXX'"
-#: config/v850/v850-c.c:71
+#: config/v850/v850-c.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudgående 'startXXX'"
-#: config/v850/v850-c.c:97
+#: config/v850/v850-c.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion"
-#: config/v850/v850-c.c:105
+#: config/v850/v850-c.c:104
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: intet sådant kaldenavn"
-#: config/v850/v850-c.c:154
+#: config/v850/v850-c.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'"
-#: config/v850/v850-c.c:171
+#: config/v850/v850-c.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized section name %qE"
msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
-#: config/v850/v850-c.c:186
+#: config/v850/v850-c.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
-#: config/v850/v850-c.c:205
+#: config/v850/v850-c.c:204
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'"
-#: config/v850/v850-c.c:216
+#: config/v850/v850-c.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'"
-#: config/v850/v850-c.c:227
+#: config/v850/v850-c.c:226
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'"
-#: config/v850/v850-c.c:238
+#: config/v850/v850-c.c:237
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'"
-#: config/v850/v850-c.c:249
+#: config/v850/v850-c.c:248
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'"
-#: config/v850/v850-c.c:260
+#: config/v850/v850-c.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'"
-#: config/v850/v850-c.c:271
+#: config/v850/v850-c.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'"
-#: config/v850/v850.c:104
+#: config/v850/v850.c:103
#, gcc-internal-format
msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
msgstr ""
-#: config/v850/v850.c:2172
+#: config/v850/v850.c:2171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/v850/v850.c:2183
+#: config/v850/v850.c:2182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: config/v850/v850.c:2314
+#: config/v850/v850.c:2313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus JR construction: %d"
msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2332 config/v850/v850.c:2439
+#: config/v850/v850.c:2331 config/v850/v850.c:2438
#, gcc-internal-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr "ugyldig størrelse af stakpladsfjernelse: %d"
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus JARL construction: %d"
msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2716
+#: config/v850/v850.c:2715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2735
+#: config/v850/v850.c:2734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to dispose of: %d"
msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d"
-#: config/v850/v850.c:2837
+#: config/v850/v850.c:2836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2854
+#: config/v850/v850.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to prepare: %d"
msgstr "For meget stakplads at forberede: %d"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2129
#, gcc-internal-format
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2161
+#: config/xtensa/xtensa.c:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2168
+#: config/xtensa/xtensa.c:2171
#, gcc-internal-format
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr ""
-#: config/xtensa/xtensa.c:3226
+#: config/xtensa/xtensa.c:3229
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
@@ -24509,466 +25251,484 @@ msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
-#: ada/gcc-interface/misc.c:236
+#: ada/gcc-interface/misc.c:240
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5135
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5147
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5218
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%s har ingen %s"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5332
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5395
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: cp/call.c:2822
+#. Conversion of implicit `this' argument failed.
+#: cp/call.c:2948
#, gcc-internal-format
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:2952
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
+msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
+
+#: cp/call.c:2974
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2827
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+#: cp/call.c:2979
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2831
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+#: cp/call.c:2983
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2835
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %T <conversion>"
+#: cp/call.c:2987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%T <conversion>"
msgstr "%s %T <konvertering>"
-#: cp/call.c:2837
+#: cp/call.c:2989
#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#D <near match>"
+msgid "%s%#D <near match>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:2839
+#: cp/call.c:2991
#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#D <deleted>"
+msgid "%s%#D <deleted>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:2841 cp/pt.c:1732
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#D"
+#: cp/call.c:2993
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%#D"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/call.c:3152
+#: cp/call.c:3003
+#, gcc-internal-format
+msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
+msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: cp/call.c:3337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:3257
+#: cp/call.c:3442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt"
-#: cp/call.c:3385 cp/call.c:3407 cp/call.c:3472
+#: cp/call.c:3552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
-#: cp/call.c:3410 cp/call.c:3475
+#: cp/call.c:3555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:3554
+#: cp/call.c:3745
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
-#: cp/call.c:3626
+#: cp/call.c:3817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
-#: cp/call.c:3639
+#: cp/call.c:3830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:3681
+#: cp/call.c:3872
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3684
+#: cp/call.c:3875
#, gcc-internal-format
msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3691
+#: cp/call.c:3882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3694
+#: cp/call.c:3885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3700
+#: cp/call.c:3891
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3703
+#: cp/call.c:3894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3710
+#: cp/call.c:3901
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3713
+#: cp/call.c:3904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: cp/call.c:3720
+#: cp/call.c:3911
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3723
+#: cp/call.c:3914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3727
+#: cp/call.c:3918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3730
+#: cp/call.c:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:4015
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
-#: cp/call.c:3905
+#: cp/call.c:4096
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3910
+#: cp/call.c:4101
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3952 cp/call.c:4196
+#: cp/call.c:4143 cp/call.c:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: cp/call.c:4143
+#: cp/call.c:4334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
-#: cp/call.c:4154
+#: cp/call.c:4345
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/call.c:4548
+#: cp/call.c:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
-#: cp/call.c:4550
+#: cp/call.c:4741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
-#: cp/call.c:4644
+#: cp/call.c:4835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
-#: cp/call.c:4888
+#: cp/call.c:5079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-placement deallocation function %q+D"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: cp/call.c:4889
+#: cp/call.c:5080
#, gcc-internal-format
msgid "selected for placement delete"
msgstr ""
-#: cp/call.c:4968
+#: cp/call.c:5159
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:4973
+#: cp/call.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
-#: cp/call.c:4991
+#: cp/call.c:5182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is private"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/call.c:4993
+#: cp/call.c:5184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "'%+#D' er beskyttet"
-#: cp/call.c:4995
+#: cp/call.c:5186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
-#: cp/call.c:4996
+#: cp/call.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "within this context"
msgstr "i denne kontekst"
# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/call.c:5044
+#: cp/call.c:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
-#: cp/call.c:5048
+#: cp/call.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
-#: cp/call.c:5054
+#: cp/call.c:5245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: cp/call.c:5092
+#: cp/call.c:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/call.c:5114 cp/cvt.c:218
+#: cp/call.c:5305 cp/cvt.c:217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:5117 cp/call.c:5298
+#: cp/call.c:5308 cp/call.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
-#: cp/call.c:5146
+#: cp/call.c:5337
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:5206 cp/call.c:5316
+#: cp/call.c:5397 cp/call.c:5511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %q+D"
msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
-#: cp/call.c:5313
+#: cp/call.c:5508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:5348
+#: cp/call.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:5351 cp/call.c:5369
+#: cp/call.c:5546 cp/call.c:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/call.c:5354
+#: cp/call.c:5549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:5486
+#: cp/call.c:5681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
#. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:5515
+#: cp/call.c:5710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
-#: cp/call.c:5561
+#: cp/call.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/call.c:5571
+#: cp/call.c:5766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/call.c:5688
+#: cp/call.c:5883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: cp/call.c:5898
+#: cp/call.c:6093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
-#: cp/call.c:5920
+#: cp/call.c:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
-#: cp/call.c:5977
+#: cp/call.c:6172
#, gcc-internal-format
msgid "deducing %qT as %qT"
msgstr ""
-#: cp/call.c:5980
+#: cp/call.c:6175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %q+D"
msgstr " i kald af '%D'"
-#: cp/call.c:5982
+#: cp/call.c:6177
#, gcc-internal-format
msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
msgstr ""
-#: cp/call.c:6257
+#: cp/call.c:6447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
-#: cp/call.c:6515
+#: cp/call.c:6705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/call.c:6560 cp/typeck.c:2571
+#: cp/call.c:6750 cp/typeck.c:2543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt"
-#: cp/call.c:6562
+#: cp/call.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:6646
+#: cp/call.c:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
-#: cp/call.c:6659
+#: cp/call.c:6849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
-#: cp/call.c:6684
+#: cp/call.c:6874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:6713
+#: cp/call.c:6903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
-#: cp/call.c:7421
+#: cp/call.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
-#: cp/call.c:7423 cp/name-lookup.c:5101
+#: cp/call.c:7613 cp/name-lookup.c:5162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " i kald af '%D'"
-#: cp/call.c:7480
+#: cp/call.c:7670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
-#: cp/call.c:7481
+#: cp/call.c:7671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:7484
+#: cp/call.c:7674
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
-#: cp/call.c:7602
+#: cp/call.c:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: cp/call.c:7605
+#: cp/call.c:7795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q+#F"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:7607
+#: cp/call.c:7797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q+#F"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:7648
+#: cp/call.c:7838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
-#: cp/call.c:7801
+#: cp/call.c:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: cp/call.c:8042
+#: cp/call.c:8232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/call.c:8046
+#: cp/call.c:8236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
@@ -25070,7 +25830,7 @@ msgstr "'%D' var skjult"
msgid " by %q+D"
msgstr " af '%D'"
-#: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1320
+#: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
@@ -25080,7 +25840,7 @@ msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemm
msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1326
+#: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
@@ -25090,7 +25850,7 @@ msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1328
+#: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
@@ -25287,7 +26047,7 @@ msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive p
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5512 cp/decl.c:11274 cp/parser.c:17316
+#: cp/class.c:5512 cp/decl.c:11309 cp/parser.c:17464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "omdefinering af '%#T'"
@@ -25347,7 +26107,7 @@ msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:6925 cp/decl.c:1260 cp/name-lookup.c:523
+#: cp/class.c:6925 cp/decl.c:1261 cp/name-lookup.c:524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
@@ -25357,476 +26117,476 @@ msgstr "omerklæring af '%#D'"
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
-#: cp/cp-gimplify.c:94
+#: cp/cp-gimplify.c:93
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: cp/cp-gimplify.c:1241
+#: cp/cp-gimplify.c:1257
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:91
+#: cp/cvt.c:90
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldstændig type '%T' til '%T'"
-#: cp/cvt.c:100
+#: cp/cvt.c:99
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:239
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:371
+#: cp/cvt.c:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:374
+#: cp/cvt.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:377
+#: cp/cvt.c:376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:380
+#: cp/cvt.c:379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:453
+#: cp/cvt.c:452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
-#: cp/cvt.c:471 cp/typeck.c:6061
+#: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:6011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
-#: cp/cvt.c:499
+#: cp/cvt.c:498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:699
+#: cp/cvt.c:698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'"
-#: cp/cvt.c:715
+#: cp/cvt.c:714
#, gcc-internal-format
msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:726 cp/cvt.c:751
+#: cp/cvt.c:725 cp/cvt.c:750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet"
-#: cp/cvt.c:766
+#: cp/cvt.c:765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
-#: cp/cvt.c:826
+#: cp/cvt.c:825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt"
-#: cp/cvt.c:884
+#: cp/cvt.c:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pseudo-destructor is not called"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: cp/cvt.c:957
+#: cp/cvt.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
-#: cp/cvt.c:961
+#: cp/cvt.c:960
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:966
+#: cp/cvt.c:965
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:971
+#: cp/cvt.c:970
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:976
+#: cp/cvt.c:975
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:981
+#: cp/cvt.c:980
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:985
+#: cp/cvt.c:984
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1001
+#: cp/cvt.c:1000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:1005
+#: cp/cvt.c:1004
#, gcc-internal-format
msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1010
+#: cp/cvt.c:1009
#, gcc-internal-format
msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1015
+#: cp/cvt.c:1014
#, gcc-internal-format
msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1020
+#: cp/cvt.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1025
+#: cp/cvt.c:1024
#, gcc-internal-format
msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1029
+#: cp/cvt.c:1028
#, gcc-internal-format
msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1043
+#: cp/cvt.c:1042
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1048
+#: cp/cvt.c:1047
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1053
+#: cp/cvt.c:1052
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1058
+#: cp/cvt.c:1057
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1063
+#: cp/cvt.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1068
+#: cp/cvt.c:1067
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1073
+#: cp/cvt.c:1072
#, gcc-internal-format
msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1111
+#: cp/cvt.c:1110
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:1115
+#: cp/cvt.c:1114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:1120
+#: cp/cvt.c:1119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:1125
+#: cp/cvt.c:1124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:1130
+#: cp/cvt.c:1129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:1135
+#: cp/cvt.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:1139
+#: cp/cvt.c:1138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:1188
+#: cp/cvt.c:1187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1192
+#: cp/cvt.c:1191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1196
+#: cp/cvt.c:1195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1200
+#: cp/cvt.c:1199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1204
+#: cp/cvt.c:1203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1208
+#: cp/cvt.c:1207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1212
+#: cp/cvt.c:1211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:1228
+#: cp/cvt.c:1227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:1233
+#: cp/cvt.c:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:1238
+#: cp/cvt.c:1237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:1243
+#: cp/cvt.c:1242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:1248
+#: cp/cvt.c:1247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:1253
+#: cp/cvt.c:1252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:1280
+#: cp/cvt.c:1279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second operand of conditional expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: cp/cvt.c:1284
+#: cp/cvt.c:1283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third operand of conditional expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: cp/cvt.c:1288
+#: cp/cvt.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of comma operator has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: cp/cvt.c:1292
+#: cp/cvt.c:1291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left operand of comma operator has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: cp/cvt.c:1296
+#: cp/cvt.c:1295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement has no effect"
msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-#: cp/cvt.c:1300
+#: cp/cvt.c:1299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for increment expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: cp/cvt.c:1449
+#: cp/cvt.c:1448
#, gcc-internal-format
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
-#: cp/cvt.c:1563
+#: cp/cvt.c:1560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
-#: cp/cvt.c:1565
+#: cp/cvt.c:1562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
-#: cp/decl.c:635
+#: cp/decl.c:636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/decl.c:1096
+#: cp/decl.c:1097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'"
-#: cp/decl.c:1097 cp/decl.c:1676 objc/objc-act.c:4139 objc/objc-act.c:9112
+#: cp/decl.c:1098 cp/decl.c:1677 objc/objc-act.c:4486 objc/objc-act.c:9559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
-#: cp/decl.c:1129
+#: cp/decl.c:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: cp/decl.c:1131
+#: cp/decl.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
msgstr "end tidligere erklæring '%F'"
-#: cp/decl.c:1156
+#: cp/decl.c:1157
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
msgstr ""
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.c:1157
+#: cp/decl.c:1158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:1213
+#: cp/decl.c:1214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared as inline"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
-#: cp/decl.c:1215
+#: cp/decl.c:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
-#: cp/decl.c:1222
+#: cp/decl.c:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: cp/decl.c:1224
+#: cp/decl.c:1225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was inline"
msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline"
# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: cp/decl.c:1248 cp/decl.c:1322
+#: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing built-in function %q#D"
msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'"
-#: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1323
+#: cp/decl.c:1250 cp/decl.c:1324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing library function %q#D"
msgstr "skygger for biblioteksfunktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:1256
+#: cp/decl.c:1257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion"
-#: cp/decl.c:1261
+#: cp/decl.c:1262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
# følges af næste tekst
-#: cp/decl.c:1315 cp/decl.c:1442 cp/decl.c:1458
+#: cp/decl.c:1316 cp/decl.c:1443 cp/decl.c:1459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "ny erklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:1316
+#: cp/decl.c:1317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:1406
+#: cp/decl.c:1407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/decl.c:1409
+#: cp/decl.c:1410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:1428
+#: cp/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
-#: cp/decl.c:1429 cp/name-lookup.c:524 cp/name-lookup.c:810
-#: cp/name-lookup.c:821
+#: cp/decl.c:1430 cp/name-lookup.c:525 cp/name-lookup.c:811
+#: cp/name-lookup.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:1443 cp/decl.c:1459
+#: cp/decl.c:1444 cp/decl.c:1460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:1451
+#: cp/decl.c:1452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: cp/decl.c:1453
+#: cp/decl.c:1454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+#D here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/decl.c:1467
+#: cp/decl.c:1468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: cp/decl.c:1468
+#: cp/decl.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
@@ -25838,64 +26598,64 @@ msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
-#: cp/decl.c:1520
+#: cp/decl.c:1521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: cp/decl.c:1521
+#: cp/decl.c:1522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/decl.c:1532
+#: cp/decl.c:1533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously defined here"
msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1542
+#: cp/decl.c:1543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+#D"
msgstr "prototypen for '%#D'"
-#: cp/decl.c:1544
+#: cp/decl.c:1545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "follows non-prototype definition here"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: cp/decl.c:1584
+#: cp/decl.c:1585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl.c:1586
+#: cp/decl.c:1587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning"
-#: cp/decl.c:1609 cp/decl.c:1615
+#: cp/decl.c:1610 cp/decl.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/decl.c:1611 cp/decl.c:1617
+#: cp/decl.c:1612 cp/decl.c:1618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "after previous specification in %q+#D"
msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
-#: cp/decl.c:1675
+#: cp/decl.c:1676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: cp/decl.c:1681
+#: cp/decl.c:1682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleted definition of %qD"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.c:1682
+#: cp/decl.c:1683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "after previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
@@ -25908,43 +26668,43 @@ msgstr "tidligere erklæring '%D'"
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:2037
+#: cp/decl.c:2038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
-#: cp/decl.c:2134
+#: cp/decl.c:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:2136
+#: cp/decl.c:2137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2298 cp/decl.c:2327 cp/decl.c:2356 cp/decl.c:2373 cp/decl.c:2445
+#: cp/decl.c:2299 cp/decl.c:2328 cp/decl.c:2357 cp/decl.c:2374 cp/decl.c:2446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "omdefinering af '%#T'"
-#: cp/decl.c:2314
+#: cp/decl.c:2315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:2324
+#: cp/decl.c:2325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/decl.c:2338 cp/decl.c:2383
+#: cp/decl.c:2339 cp/decl.c:2384
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2341 cp/decl.c:2386
+#: cp/decl.c:2342 cp/decl.c:2387
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""
@@ -25952,330 +26712,330 @@ msgstr ""
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2402
+#: cp/decl.c:2403
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2416
+#: cp/decl.c:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-#: cp/decl.c:2419
+#: cp/decl.c:2420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-#: cp/decl.c:2434 cp/decl.c:2453
+#: cp/decl.c:2435 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2597
+#: cp/decl.c:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2599
+#: cp/decl.c:2600
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "spring til case-etiket"
-#: cp/decl.c:2601 cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2782
+#: cp/decl.c:2602 cp/decl.c:2743 cp/decl.c:2783
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " herfra"
-#: cp/decl.c:2620 cp/decl.c:2785
+#: cp/decl.c:2621 cp/decl.c:2786
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2641
+#: cp/decl.c:2642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " krydser klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2643 cp/decl.c:2759
+#: cp/decl.c:2644 cp/decl.c:2760
#, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2657 cp/decl.c:2764
+#: cp/decl.c:2658 cp/decl.c:2765
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " går ind i try-blok"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2753 cp/decl.c:2766
+#: cp/decl.c:2660 cp/decl.c:2754 cp/decl.c:2767
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " går ind i catch-blok"
-#: cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2769
+#: cp/decl.c:2670 cp/decl.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " går ind i try-blok"
-#: cp/decl.c:2741 cp/decl.c:2781
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2757
+#: cp/decl.c:2758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " springer over klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2834
+#: cp/decl.c:2835
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "etiket med navnet wchar_t"
-#: cp/decl.c:3107
+#: cp/decl.c:3108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.c:3113 cp/parser.c:4627
+#: cp/decl.c:3114 cp/parser.c:4653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/decl.c:3122
+#: cp/decl.c:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3233
+#: cp/decl.c:3147 cp/decl.c:3237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
-#: cp/decl.c:3159
+#: cp/decl.c:3160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/decl.c:3168
+#: cp/decl.c:3169
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3175
+#: cp/decl.c:3176
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3242
+#: cp/decl.c:3246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:3243 cp/friend.c:319 cp/friend.c:327
+#: cp/decl.c:3247 cp/friend.c:318 cp/friend.c:326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/decl.c:3939
+#: cp/decl.c:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:3942
+#: cp/decl.c:3953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:3960
+#: cp/decl.c:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3963
+#: cp/decl.c:3974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3991
+#: cp/decl.c:4002
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "flere typer i én erklæring"
-#: cp/decl.c:3995
+#: cp/decl.c:4006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
-#: cp/decl.c:4032
+#: cp/decl.c:4043
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
-#: cp/decl.c:4039
+#: cp/decl.c:4050
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
-#: cp/decl.c:4046
+#: cp/decl.c:4057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: cp/decl.c:4052
+#: cp/decl.c:4063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
-#: cp/decl.c:4054
+#: cp/decl.c:4065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
-#: cp/decl.c:4056
+#: cp/decl.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:4062
+#: cp/decl.c:4073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:4067
+#: cp/decl.c:4078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "tom erklæring"
-#: cp/decl.c:4096
+#: cp/decl.c:4107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
-#: cp/decl.c:4097
+#: cp/decl.c:4108
#, gcc-internal-format
msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4142
+#: cp/decl.c:4153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4146
+#: cp/decl.c:4157
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: cp/decl.c:4213 cp/decl2.c:812
+#: cp/decl.c:4224 cp/decl2.c:813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: cp/decl.c:4231
+#: cp/decl.c:4242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4260
+#: cp/decl.c:4271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: cp/decl.c:4279
+#: cp/decl.c:4290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/decl.c:4285
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
-#: cp/decl.c:4294
+#: cp/decl.c:4305
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4302
+#: cp/decl.c:4313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4346
+#: cp/decl.c:4357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4447 cp/decl.c:5203
+#: cp/decl.c:4458 cp/decl.c:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4454 cp/decl.c:5756
+#: cp/decl.c:4465 cp/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4456
+#: cp/decl.c:4467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
-#: cp/decl.c:4492
+#: cp/decl.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4518
+#: cp/decl.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/decl.c:4579
+#: cp/decl.c:4590
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4584
+#: cp/decl.c:4595
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4632
+#: cp/decl.c:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: cp/decl.c:4639
+#: cp/decl.c:4650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: cp/decl.c:4651
+#: cp/decl.c:4662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
@@ -26283,323 +27043,323 @@ msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4694
+#: cp/decl.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: cp/decl.c:4717
+#: cp/decl.c:4728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: cp/decl.c:4763
+#: cp/decl.c:4774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
-#: cp/decl.c:4767
+#: cp/decl.c:4778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
-#: cp/decl.c:4796
+#: cp/decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: cp/decl.c:4804
+#: cp/decl.c:4815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:4808
+#: cp/decl.c:4819
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4921
+#: cp/decl.c:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl.c:4960
+#: cp/decl.c:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
-#: cp/decl.c:4978
+#: cp/decl.c:4989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/decl.c:5128
+#: cp/decl.c:5139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: cp/decl.c:5185 cp/typeck2.c:1056 cp/typeck2.c:1235 cp/typeck2.c:1258
-#: cp/typeck2.c:1301
+#: cp/decl.c:5196 cp/typeck2.c:983 cp/typeck2.c:1162 cp/typeck2.c:1185
+#: cp/typeck2.c:1228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "for mange startværdier for '%T'"
-#: cp/decl.c:5205
+#: cp/decl.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:5214
+#: cp/decl.c:5225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: cp/decl.c:5272
+#: cp/decl.c:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:5292
+#: cp/decl.c:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: cp/decl.c:5328
+#: cp/decl.c:5339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
-#: cp/decl.c:5396
+#: cp/decl.c:5407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: cp/decl.c:5423
+#: cp/decl.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:5425
+#: cp/decl.c:5436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
-#: cp/decl.c:5429
+#: cp/decl.c:5440
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
-#: cp/decl.c:5722
+#: cp/decl.c:5733
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/decl.c:5882
+#: cp/decl.c:5894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:5914
+#: cp/decl.c:5926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
-#: cp/decl.c:5956
+#: cp/decl.c:5968
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5963
+#: cp/decl.c:5975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
-#: cp/decl.c:5981
+#: cp/decl.c:5993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: cp/decl.c:6030
+#: cp/decl.c:6042
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6094
+#: cp/decl.c:6108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
-#: cp/decl.c:6673
+#: cp/decl.c:6687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:6675
+#: cp/decl.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:6699
+#: cp/decl.c:6713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6701
+#: cp/decl.c:6715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:6703
+#: cp/decl.c:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:6708
+#: cp/decl.c:6722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6710
+#: cp/decl.c:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:6712
+#: cp/decl.c:6726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:6717
+#: cp/decl.c:6731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6719
+#: cp/decl.c:6733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:6721
+#: cp/decl.c:6735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:6726
+#: cp/decl.c:6740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6728
+#: cp/decl.c:6742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:6730
+#: cp/decl.c:6744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: cp/decl.c:6743
+#: cp/decl.c:6757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
-#: cp/decl.c:6777
+#: cp/decl.c:6791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/decl.c:6898
+#: cp/decl.c:6912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:6908
+#: cp/decl.c:6922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:6946
+#: cp/decl.c:6960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:7002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:7004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
-#: cp/decl.c:7020
+#: cp/decl.c:7034
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7024 cp/decl.c:7310 cp/decl2.c:3592
+#: cp/decl.c:7038 cp/decl.c:7324 cp/decl2.c:3593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
-#: cp/decl.c:7030
+#: cp/decl.c:7044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl.c:7052
+#: cp/decl.c:7066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:7053
+#: cp/decl.c:7067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:7098
+#: cp/decl.c:7112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
-#: cp/decl.c:7155 cp/decl2.c:733
+#: cp/decl.c:7169 cp/decl2.c:734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
@@ -26608,832 +27368,842 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7307
+#: cp/decl.c:7321
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7316
+#: cp/decl.c:7330
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7439
+#: cp/decl.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7452
+#: cp/decl.c:7466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7458
+#: cp/decl.c:7472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
-#: cp/decl.c:7462
+#: cp/decl.c:7476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
-#: cp/decl.c:7518
+#: cp/decl.c:7532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:7520
+#: cp/decl.c:7534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:7569
+#: cp/decl.c:7583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
-#: cp/decl.c:7571
+#: cp/decl.c:7585
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:7587
+#: cp/decl.c:7601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:7599
+#: cp/decl.c:7613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:7602
+#: cp/decl.c:7616
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:7608
+#: cp/decl.c:7622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:7610
+#: cp/decl.c:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:7616
+#: cp/decl.c:7630
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7668
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "tabeldimension for stor"
-#: cp/decl.c:7716
+#: cp/decl.c:7730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: cp/decl.c:7718
+#: cp/decl.c:7732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/decl.c:7723
+#: cp/decl.c:7737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:7725
+#: cp/decl.c:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:7730
+#: cp/decl.c:7744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:7732
+#: cp/decl.c:7746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/decl.c:7737
+#: cp/decl.c:7751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:7739
+#: cp/decl.c:7753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:7753
+#: cp/decl.c:7767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7771
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:7792
+#: cp/decl.c:7806
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:7802
+#: cp/decl.c:7816
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:7837
+#: cp/decl.c:7851
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:7844
+#: cp/decl.c:7858
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:8025
+#: cp/decl.c:8039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:8028
+#: cp/decl.c:8042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: cp/decl.c:8031
+#: cp/decl.c:8045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:8043
+#: cp/decl.c:8057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/decl.c:8059 cp/decl.c:8151 cp/decl.c:9447
+#: cp/decl.c:8073 cp/decl.c:8165 cp/decl.c:9461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:8065
+#: cp/decl.c:8079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
-#: cp/decl.c:8143
+#: cp/decl.c:8157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: cp/decl.c:8183
+#: cp/decl.c:8197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/decl.c:8191
+#: cp/decl.c:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: cp/decl.c:8269 cp/decl.c:8272 cp/decl.c:8275
+#: cp/decl.c:8283 cp/decl.c:8286 cp/decl.c:8289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
-#: cp/decl.c:8300 cp/decl.c:8322
+#: cp/decl.c:8314 cp/decl.c:8336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8302
+#: cp/decl.c:8316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:8304
+#: cp/decl.c:8318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8308
+#: cp/decl.c:8322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8310
+#: cp/decl.c:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8312
+#: cp/decl.c:8326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8328
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8316
+#: cp/decl.c:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
-#: cp/decl.c:8318
+#: cp/decl.c:8332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:8324
+#: cp/decl.c:8338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8332
+#: cp/decl.c:8346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
-#: cp/decl.c:8341
+#: cp/decl.c:8355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_trap understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8445
+#: cp/decl.c:8459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:8466
+#: cp/decl.c:8480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8497
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:8488
+#: cp/decl.c:8502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: cp/decl.c:8494
+#: cp/decl.c:8508
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:8498
+#: cp/decl.c:8512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:8506
+#: cp/decl.c:8520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:8515
+#: cp/decl.c:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
-#: cp/decl.c:8533
+#: cp/decl.c:8547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:8556
+#: cp/decl.c:8570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: cp/decl.c:8560
+#: cp/decl.c:8574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: cp/decl.c:8573
+#: cp/decl.c:8587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: cp/decl.c:8577
+#: cp/decl.c:8591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: cp/decl.c:8583
+#: cp/decl.c:8597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
-#: cp/decl.c:8590
+#: cp/decl.c:8604
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
-#: cp/decl.c:8684
+#: cp/decl.c:8698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/decl.c:8689
+#: cp/decl.c:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: cp/decl.c:8710
+#: cp/decl.c:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8716
+#: cp/decl.c:8730
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8724
+#: cp/decl.c:8738
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8771
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:8780
+#: cp/decl.c:8794
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8811
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:8801
+#: cp/decl.c:8815
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
-#: cp/decl.c:8824
+#: cp/decl.c:8838
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
-#: cp/decl.c:8843
+#: cp/decl.c:8857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
-#: cp/decl.c:8856 cp/decl.c:8863
+#: cp/decl.c:8870 cp/decl.c:8877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: cp/decl.c:8865
+#: cp/decl.c:8879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
-#: cp/decl.c:8888
+#: cp/decl.c:8902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "kan ikke erklære referencer til referencer"
-#: cp/decl.c:8889
+#: cp/decl.c:8903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8967
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8998
+#: cp/decl.c:9012
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9000
+#: cp/decl.c:9014
#, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9009
+#: cp/decl.c:9023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/decl.c:9060
+#: cp/decl.c:9074
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
-#: cp/decl.c:9065
+#: cp/decl.c:9079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:9095
+#: cp/decl.c:9109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:9104
+#: cp/decl.c:9118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:9136
+#: cp/decl.c:9150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: cp/decl.c:9157
+#: cp/decl.c:9171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: cp/decl.c:9159
+#: cp/decl.c:9173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9180
+#: cp/decl.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9186
+#: cp/decl.c:9200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9191
+#: cp/decl.c:9205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9196
+#: cp/decl.c:9210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:9234
+#: cp/decl.c:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: cp/decl.c:9252
+#: cp/decl.c:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-#: cp/decl.c:9348
+#: cp/decl.c:9362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:9350
+#: cp/decl.c:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9391
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:9382
+#: cp/decl.c:9396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:9390
+#: cp/decl.c:9404
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:9392
+#: cp/decl.c:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
-#: cp/decl.c:9396
+#: cp/decl.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
-#: cp/decl.c:9409
+#: cp/decl.c:9423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
-#: cp/decl.c:9427
+#: cp/decl.c:9441
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:9437
+#: cp/decl.c:9451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
-#: cp/decl.c:9466
+#: cp/decl.c:9480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:9517
+#: cp/decl.c:9531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ugyldig brug af '::'"
-#: cp/decl.c:9534
+#: cp/decl.c:9553
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of function %qD in invalid context"
+msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
+
+#: cp/decl.c:9562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
-#: cp/decl.c:9543
+#: cp/decl.c:9571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
-#: cp/decl.c:9559
+#: cp/decl.c:9587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:9566
+#: cp/decl.c:9594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/decl.c:9572
+#: cp/decl.c:9600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:9578
+#: cp/decl.c:9606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:9623
+#: cp/decl.c:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:9625
+#: cp/decl.c:9653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:9634
+#: cp/decl.c:9662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:9698
+#: cp/decl.c:9726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til datamedlem"
-#: cp/decl.c:9702
+#: cp/decl.c:9730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:9704
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "making %qD static"
msgstr "gør '%D' statisk"
-#: cp/decl.c:9743
+#: cp/decl.c:9769
+#, gcc-internal-format
+msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:9778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.c:9780
+#: cp/decl.c:9815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:9782
+#: cp/decl.c:9817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:9784
+#: cp/decl.c:9819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:9796
+#: cp/decl.c:9831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:9800
+#: cp/decl.c:9835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:9807
+#: cp/decl.c:9842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/decl.c:9815
+#: cp/decl.c:9850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
-#: cp/decl.c:9822
+#: cp/decl.c:9857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: cp/decl.c:9851
+#: cp/decl.c:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:9858
+#: cp/decl.c:9893
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
-#: cp/decl.c:9888
+#: cp/decl.c:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
-#: cp/decl.c:9895
+#: cp/decl.c:9930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.c:9901
+#: cp/decl.c:9936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
-#: cp/decl.c:9907
+#: cp/decl.c:9942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.c:9918
+#: cp/decl.c:9953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: cp/decl.c:9922
+#: cp/decl.c:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:10049
+#: cp/decl.c:10084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:10052
+#: cp/decl.c:10087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:10068
+#: cp/decl.c:10103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
-#: cp/decl.c:10156
+#: cp/decl.c:10191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:10184
+#: cp/decl.c:10219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:10209
+#: cp/decl.c:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/decl.c:10211
+#: cp/decl.c:10246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/decl.c:10226
+#: cp/decl.c:10261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
msgstr "'void' i en parameterliste skal udgøre hele listen"
@@ -27453,163 +28223,163 @@ msgstr "'void' i en parameterliste skal udgøre hele listen"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10458
+#: cp/decl.c:10493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
-#: cp/decl.c:10580
+#: cp/decl.c:10615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/decl.c:10585
+#: cp/decl.c:10620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/decl.c:10611
+#: cp/decl.c:10646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:10620
+#: cp/decl.c:10655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:10642
+#: cp/decl.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
-#: cp/decl.c:10671
+#: cp/decl.c:10706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:10673
+#: cp/decl.c:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:10680
+#: cp/decl.c:10715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:10682
+#: cp/decl.c:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:10690
+#: cp/decl.c:10725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:10701
+#: cp/decl.c:10736
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
-#: cp/decl.c:10706
+#: cp/decl.c:10741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:10757
+#: cp/decl.c:10792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
-#: cp/decl.c:10760
+#: cp/decl.c:10795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
-#: cp/decl.c:10768
+#: cp/decl.c:10803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
-#: cp/decl.c:10770
+#: cp/decl.c:10805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:10792
+#: cp/decl.c:10827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:10798
+#: cp/decl.c:10833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:10807
+#: cp/decl.c:10842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
-#: cp/decl.c:10809 cp/decl.c:10818
+#: cp/decl.c:10844 cp/decl.c:10853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: cp/decl.c:10820
+#: cp/decl.c:10855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: cp/decl.c:10829
+#: cp/decl.c:10864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/decl.c:10843
+#: cp/decl.c:10878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/decl.c:10854 cp/decl.c:10859
+#: cp/decl.c:10889 cp/decl.c:10894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/decl.c:10917
+#: cp/decl.c:10952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:10933
+#: cp/decl.c:10968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:10934
+#: cp/decl.c:10969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
-#: cp/decl.c:10942
+#: cp/decl.c:10977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
-#: cp/decl.c:10943 cp/decl.c:10950
+#: cp/decl.c:10978 cp/decl.c:10985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "dette er en tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:10949
+#: cp/decl.c:10984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -27621,89 +28391,89 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:10964
+#: cp/decl.c:10999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/decl.c:11012 cp/name-lookup.c:2859
+#: cp/decl.c:11047 cp/name-lookup.c:2860
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11042 cp/name-lookup.c:2364 cp/name-lookup.c:3134
-#: cp/name-lookup.c:3179 cp/parser.c:4632 cp/parser.c:19123
+#: cp/decl.c:11077 cp/name-lookup.c:2365 cp/name-lookup.c:3135
+#: cp/name-lookup.c:3180 cp/parser.c:4658 cp/parser.c:19278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/decl.c:11156
+#: cp/decl.c:11191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:11177
+#: cp/decl.c:11212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.c:11178
+#: cp/decl.c:11213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:11297
+#: cp/decl.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
-#: cp/decl.c:11306
+#: cp/decl.c:11341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:11317
+#: cp/decl.c:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:11337
+#: cp/decl.c:11372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
-#: cp/decl.c:11370
+#: cp/decl.c:11405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
-#: cp/decl.c:11372
+#: cp/decl.c:11407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
-#: cp/decl.c:11492
+#: cp/decl.c:11527
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11495 cp/decl.c:11503 cp/decl.c:11515 cp/parser.c:13552
+#: cp/decl.c:11530 cp/decl.c:11538 cp/decl.c:11550 cp/parser.c:13599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/decl.c:11500
+#: cp/decl.c:11535
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11512
+#: cp/decl.c:11547
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11564
+#: cp/decl.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -27712,222 +28482,222 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:11698
+#: cp/decl.c:11733
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11833
+#: cp/decl.c:11868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
-#: cp/decl.c:11885
+#: cp/decl.c:11920
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11982
+#: cp/decl.c:12017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
-#: cp/decl.c:11984
+#: cp/decl.c:12019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:12112 cp/typeck.c:7741
+#: cp/decl.c:12147 cp/typeck.c:7691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
-#: cp/decl.c:12207
+#: cp/decl.c:12242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/decl.c:12514
+#: cp/decl.c:12549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:12971
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/decl.c:13062
+#: cp/decl.c:13100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:13077
+#: cp/decl.c:13114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl.c:13290
+#: cp/decl.c:13327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
-#: cp/decl2.c:318
+#: cp/decl2.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "name missing for member function"
msgstr "navn mangler for medlemsfunktion"
-#: cp/decl2.c:389 cp/decl2.c:403
+#: cp/decl2.c:390 cp/decl2.c:404
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
-#: cp/decl2.c:397
+#: cp/decl2.c:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag"
-#: cp/decl2.c:440
+#: cp/decl2.c:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting array %q#D"
msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'"
-#: cp/decl2.c:446
+#: cp/decl2.c:447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning"
-#: cp/decl2.c:458
+#: cp/decl2.c:459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'"
-#: cp/decl2.c:466
+#: cp/decl2.c:467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret"
-#: cp/decl2.c:509 cp/pt.c:4759
+#: cp/decl2.c:510 cp/pt.c:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/decl2.c:561
+#: cp/decl2.c:562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java"
-#: cp/decl2.c:578
+#: cp/decl2.c:579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
-#: cp/decl2.c:627
+#: cp/decl2.c:628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/decl2.c:695
+#: cp/decl2.c:696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'"
-#: cp/decl2.c:771
+#: cp/decl2.c:772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
-#: cp/decl2.c:832
+#: cp/decl2.c:833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/decl2.c:838
+#: cp/decl2.c:839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-#: cp/decl2.c:909
+#: cp/decl2.c:910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: cp/decl2.c:915
+#: cp/decl2.c:916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl2.c:937
+#: cp/decl2.c:938
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
-#: cp/decl2.c:964
+#: cp/decl2.c:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/decl2.c:1016
+#: cp/decl2.c:1017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/decl2.c:1022
+#: cp/decl2.c:1023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
-#: cp/decl2.c:1032
+#: cp/decl2.c:1033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl2.c:1039
+#: cp/decl2.c:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl2.c:1046
+#: cp/decl2.c:1047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
-#: cp/decl2.c:1055
+#: cp/decl2.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1308
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
-#: cp/decl2.c:1393
+#: cp/decl2.c:1394
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
-#: cp/decl2.c:1402
+#: cp/decl2.c:1403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: cp/decl2.c:1439
+#: cp/decl2.c:1440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
@@ -27936,196 +28706,221 @@ msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.c:1450
+#: cp/decl2.c:1451
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:1466
+#: cp/decl2.c:1467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
-#: cp/decl2.c:1495
+#: cp/decl2.c:1496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:1504
+#: cp/decl2.c:1505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:2241
+#: cp/decl2.c:2242
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:2248
+#: cp/decl2.c:2249
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:2261
+#: cp/decl2.c:2262
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:2267
+#: cp/decl2.c:2268
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:3589
+#: cp/decl2.c:3590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.c:3596
+#: cp/decl2.c:3597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.c:3925
+#: cp/decl2.c:3926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.c:4100
+#: cp/decl2.c:4101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'"
#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
-#: cp/decl2.c:4156
+#: cp/decl2.c:4157
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:4161
+#: cp/decl2.c:4162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/error.c:3076
+#: cp/error.c:3104
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3081
+#: cp/error.c:3109
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3086
+#: cp/error.c:3114
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3091
+#: cp/error.c:3119
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3096
+#: cp/error.c:3124
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3100
+#: cp/error.c:3128
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3104
+#: cp/error.c:3132
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3109
+#: cp/error.c:3137
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
+#: cp/error.c:3184
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
+
+#: cp/error.c:3188
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+
+#: cp/error.c:3193 cp/typeck.c:2143
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+
+#: cp/error.c:3197
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+
+#: cp/error.c:3202
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:268
+#: cp/except.c:267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
-#: cp/except.c:279
+#: cp/except.c:278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:286
+#: cp/except.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
-#: cp/except.c:347
+#: cp/except.c:346
#, gcc-internal-format
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
-#: cp/except.c:421 java/except.c:583
+#: cp/except.c:420 java/except.c:583
#, gcc-internal-format
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til"
-#: cp/except.c:657
+#: cp/except.c:656
#, gcc-internal-format
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
-#: cp/except.c:681 cp/init.c:2066
+#: cp/except.c:680 cp/init.c:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/except.c:776
+#: cp/except.c:775
#, gcc-internal-format
msgid " in thrown expression"
msgstr " i kastet udtryk"
-#: cp/except.c:897
+#: cp/except.c:896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
-#: cp/except.c:983
+#: cp/except.c:982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception of type %qT will be caught"
msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
-#: cp/except.c:986
+#: cp/except.c:985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " by earlier handler for %qT"
msgstr " af tidligere håndtering af '%T'"
-#: cp/except.c:1015
+#: cp/except.c:1014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
-#: cp/except.c:1098
+#: cp/except.c:1097
#, gcc-internal-format
msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/except.c:1100
+#: cp/except.c:1099
#, gcc-internal-format
msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/friend.c:154
+#: cp/friend.c:153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of class %qT"
msgstr "'%D' er allerede en ven af klassen '%T'"
-#: cp/friend.c:230
+#: cp/friend.c:229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'"
@@ -28137,344 +28932,344 @@ msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'"
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
-#: cp/friend.c:246 cp/friend.c:276
+#: cp/friend.c:245 cp/friend.c:275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr "partiel specialisering '%T' erklæret 'friend'"
-#: cp/friend.c:254
+#: cp/friend.c:253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgstr "klassen '%T' er underforstået ven med sig selv"
-#: cp/friend.c:312
+#: cp/friend.c:311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/friend.c:317
+#: cp/friend.c:316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member class template of %qT"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/friend.c:325
+#: cp/friend.c:324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:338
+#: cp/friend.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erklæret 'friend'"
#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:344
+#: cp/friend.c:343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a template"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/friend.c:366
+#: cp/friend.c:365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of %qT"
msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
-#: cp/friend.c:375
+#: cp/friend.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is already a friend of %qT"
msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
-#: cp/friend.c:499
+#: cp/friend.c:498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret"
-#: cp/friend.c:548
+#: cp/friend.c:547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/friend.c:571
+#: cp/friend.c:570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
-#: cp/friend.c:575
+#: cp/friend.c:574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
-#: cp/init.c:355
+#: cp/init.c:356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/init.c:391
+#: cp/init.c:392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/init.c:440
+#: cp/init.c:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "'%D' bør blive klargjort i medlemsklargøringslisten"
-#: cp/init.c:464
+#: cp/init.c:465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/init.c:503
+#: cp/init.c:504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for array member %q#D"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/init.c:513 cp/init.c:531
+#: cp/init.c:517 cp/init.c:535
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.c:527
+#: cp/init.c:531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member %qD"
msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
-#: cp/init.c:696
+#: cp/init.c:700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D will be initialized after"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.c:699
+#: cp/init.c:703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.c:702
+#: cp/init.c:706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q+#D"
msgstr " '%#D'"
-#: cp/init.c:704
+#: cp/init.c:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " stamklasse '%T'"
-#: cp/init.c:706
+#: cp/init.c:710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when initialized here"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.c:723
+#: cp/init.c:727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "flere startværdier angivet for '%D'"
-#: cp/init.c:727
+#: cp/init.c:731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'"
-#: cp/init.c:811
+#: cp/init.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'"
-#: cp/init.c:884
+#: cp/init.c:893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
-#: cp/init.c:893
+#: cp/init.c:902
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized base %qT in %<constexpr%> constructor"
msgstr ""
-#: cp/init.c:1119 cp/init.c:1138
+#: cp/init.c:1128 cp/init.c:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: cp/init.c:1125
+#: cp/init.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition"
-#: cp/init.c:1132
+#: cp/init.c:1141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/init.c:1171
+#: cp/init.c:1180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/init.c:1179
+#: cp/init.c:1188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
-#: cp/init.c:1225
+#: cp/init.c:1234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.c:1233
+#: cp/init.c:1242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.c:1236
+#: cp/init.c:1245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.c:1319
+#: cp/init.c:1328
#, gcc-internal-format
msgid "bad array initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
-#: cp/init.c:1549 cp/semantics.c:2630
+#: cp/init.c:1558 cp/semantics.c:2631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/init.c:1603
+#: cp/init.c:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
-#: cp/init.c:1616
+#: cp/init.c:1625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
-#: cp/init.c:1693
+#: cp/init.c:1702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.c:1699
+#: cp/init.c:1708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.c:1868
+#: cp/init.c:1877
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.c:1871
+#: cp/init.c:1880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.c:1883
+#: cp/init.c:1892
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr ""
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.c:1983
+#: cp/init.c:1992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: cp/init.c:2026
+#: cp/init.c:2035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
-#: cp/init.c:2060
+#: cp/init.c:2069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
-#: cp/init.c:2076
+#: cp/init.c:2085
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
msgstr ""
-#: cp/init.c:2106
+#: cp/init.c:2115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-#: cp/init.c:2113 cp/search.c:1103
+#: cp/init.c:2122 cp/search.c:1103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
-#: cp/init.c:2303
+#: cp/init.c:2312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: cp/init.c:2312
+#: cp/init.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
-#: cp/init.c:2547
+#: cp/init.c:2561
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/init.c:2561
+#: cp/init.c:2575
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/init.c:2570
+#: cp/init.c:2584
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
-#: cp/init.c:2614
+#: cp/init.c:2628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
-#: cp/init.c:2632
+#: cp/init.c:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
msgstr "kan ikke finde class$"
-#: cp/init.c:3083
+#: cp/init.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "startværdien slutter for tidligt"
-#: cp/init.c:3145
+#: cp/init.c:3159
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
-#: cp/init.c:3304
+#: cp/init.c:3318
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr ""
-#: cp/init.c:3308
+#: cp/init.c:3322
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr ""
-#: cp/init.c:3330
+#: cp/init.c:3344
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
-#: cp/init.c:3591
+#: cp/init.c:3605
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
@@ -28509,7 +29304,7 @@ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
msgid "%qD not defined"
msgstr "'%D' er ikke defineret"
-#: cp/lex.c:453
+#: cp/lex.c:454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
@@ -28524,47 +29319,47 @@ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:491
+#: cp/lex.c:494
#, gcc-internal-format
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr ""
-#: cp/lex.c:500
+#: cp/lex.c:503
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:1951
+#: cp/mangle.c:1950
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2181
+#: cp/mangle.c:2180
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2586
+#: cp/mangle.c:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "advarsel: "
-#: cp/mangle.c:2638
+#: cp/mangle.c:2637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling new-expression"
msgstr "manglende ')' i udtryk"
-#: cp/mangle.c:2672
+#: cp/mangle.c:2671
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2980
+#: cp/mangle.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.c:3096
+#: cp/mangle.c:3095
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling"
msgstr ""
@@ -28574,37 +29369,37 @@ msgstr ""
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'"
-#: cp/method.c:648 cp/method.c:979
+#: cp/method.c:649 cp/method.c:980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
-#: cp/method.c:654 cp/method.c:985
+#: cp/method.c:655 cp/method.c:986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
-#: cp/method.c:770
+#: cp/method.c:771
#, gcc-internal-format
msgid "synthesized method %qD first required here "
msgstr ""
-#: cp/method.c:932
+#: cp/method.c:933
#, gcc-internal-format
msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
msgstr ""
-#: cp/method.c:1002
+#: cp/method.c:1003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/method.c:1008
+#: cp/method.c:1009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/method.c:1240
+#: cp/method.c:1241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated"
msgstr ""
@@ -28664,7 +29459,7 @@ msgstr ""
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:731
+#: cp/name-lookup.c:732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
@@ -28675,198 +29470,198 @@ msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:761
+#: cp/name-lookup.c:762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:762
+#: cp/name-lookup.c:763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
msgstr "som '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:808 cp/name-lookup.c:819
+#: cp/name-lookup.c:809 cp/name-lookup.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/name-lookup.c:812
+#: cp/name-lookup.c:813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "due to different exception specifications"
msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:904
+#: cp/name-lookup.c:905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous external decl of %q+#D"
msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:995
+#: cp/name-lookup.c:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
-#: cp/name-lookup.c:996
+#: cp/name-lookup.c:997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global declaration %q+#D"
msgstr "global erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:1053 cp/name-lookup.c:1082
+#: cp/name-lookup.c:1054 cp/name-lookup.c:1083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: cp/name-lookup.c:1085
+#: cp/name-lookup.c:1086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:1114
+#: cp/name-lookup.c:1115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/name-lookup.c:1128
+#: cp/name-lookup.c:1129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:1251
+#: cp/name-lookup.c:1252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
-#: cp/name-lookup.c:1252
+#: cp/name-lookup.c:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
msgstr " passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
-#: cp/name-lookup.c:1254
+#: cp/name-lookup.c:1255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under old rules"
msgstr " passer med '%D' under tidligere regler"
-#: cp/name-lookup.c:1272 cp/name-lookup.c:1280
+#: cp/name-lookup.c:1273 cp/name-lookup.c:1281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
-#: cp/name-lookup.c:1274
+#: cp/name-lookup.c:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr " kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:1283
+#: cp/name-lookup.c:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " using obsolete binding at %q+D"
msgstr " bruger forældet binding til '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:1289 cp/parser.c:11602
+#: cp/name-lookup.c:1290 cp/parser.c:11640
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:1344
+#: cp/name-lookup.c:1345
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:1347
+#: cp/name-lookup.c:1348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s: %s: "
-#: cp/name-lookup.c:2077
+#: cp/name-lookup.c:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
-#: cp/name-lookup.c:2094
+#: cp/name-lookup.c:2095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:2117
+#: cp/name-lookup.c:2118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:2118
+#: cp/name-lookup.c:2119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2196 cp/name-lookup.c:2221
+#: cp/name-lookup.c:2197 cp/name-lookup.c:2222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2206
+#: cp/name-lookup.c:2207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
-#: cp/name-lookup.c:2213
+#: cp/name-lookup.c:2214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:2249
+#: cp/name-lookup.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/name-lookup.c:2285 cp/name-lookup.c:2322 cp/name-lookup.c:2356
-#: cp/name-lookup.c:2371
+#: cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2323 cp/name-lookup.c:2357
+#: cp/name-lookup.c:2372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
-#: cp/name-lookup.c:2978
+#: cp/name-lookup.c:2979
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/name-lookup.c:2985
+#: cp/name-lookup.c:2986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2990
+#: cp/name-lookup.c:2991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2995
+#: cp/name-lookup.c:2996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:3045
+#: cp/name-lookup.c:3046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
-#: cp/name-lookup.c:3113
+#: cp/name-lookup.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:3121
+#: cp/name-lookup.c:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:3204
+#: cp/name-lookup.c:3205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
@@ -28881,864 +29676,886 @@ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3265 cp/name-lookup.c:3635
+#: cp/name-lookup.c:3264 cp/name-lookup.c:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:3623
+#: cp/name-lookup.c:3622
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3627
+#: cp/name-lookup.c:3626
#, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5100
+#: cp/name-lookup.c:3964
+#, gcc-internal-format
+msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:3974
+#, gcc-internal-format
+msgid "suggested alternative:"
+msgid_plural "suggested alternatives:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: cp/name-lookup.c:3978
+#, gcc-internal-format
+msgid " %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5547
+#: cp/name-lookup.c:5608
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5556
+#: cp/name-lookup.c:5617
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/optimize.c:341
+#: cp/optimize.c:340
#, gcc-internal-format
msgid "making multiple clones of %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:569
+#: cp/parser.c:579
#, gcc-internal-format
msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2308
+#: cp/parser.c:2321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
-#: cp/parser.c:2339
+#: cp/parser.c:2352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2342
+#: cp/parser.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2345
+#: cp/parser.c:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
-#: cp/parser.c:2348
+#: cp/parser.c:2361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2351
+#: cp/parser.c:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2358
+#: cp/parser.c:2371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> is not a type"
msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2362
+#: cp/parser.c:2375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/parser.c:2367
+#: cp/parser.c:2380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/parser.c:2380
+#: cp/parser.c:2393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> is not a type"
msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2383
+#: cp/parser.c:2396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/parser.c:2387
+#: cp/parser.c:2400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/parser.c:2399
+#: cp/parser.c:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a type"
msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
-#: cp/parser.c:2402
+#: cp/parser.c:2415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/parser.c:2406
+#: cp/parser.c:2419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/parser.c:2449
+#: cp/parser.c:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-#: cp/parser.c:2470
+#: cp/parser.c:2483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: cp/parser.c:2515
+#: cp/parser.c:2528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:2517
+#: cp/parser.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'"
-#: cp/parser.c:2537 cp/parser.c:4680 cp/pt.c:6748
+#: cp/parser.c:2550 cp/parser.c:4706 cp/pt.c:6749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2539
+#: cp/parser.c:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2541
+#: cp/parser.c:2554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template-id"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: cp/parser.c:2574
+#: cp/parser.c:2587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2578 cp/pt.c:12528
+#: cp/parser.c:2591 cp/pt.c:12533
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2583
+#: cp/parser.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2587
+#: cp/parser.c:2600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2591
+#: cp/parser.c:2604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2595
+#: cp/parser.c:2608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2599
+#: cp/parser.c:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2603
+#: cp/parser.c:2616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2607
+#: cp/parser.c:2620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2611
+#: cp/parser.c:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2615
+#: cp/parser.c:2628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2618
+#: cp/parser.c:2631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2622
+#: cp/parser.c:2635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2668
+#: cp/parser.c:2681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2696
+#: cp/parser.c:2709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
-#: cp/parser.c:2699
+#: cp/parser.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
#. Something like 'unsigned A a;'
-#: cp/parser.c:2702
+#: cp/parser.c:2715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2706
+#: cp/parser.c:2719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:2715
+#: cp/parser.c:2728
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x %<constexpr%> only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2742
+#: cp/parser.c:2755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/parser.c:2757
+#: cp/parser.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
#. A<T>::A<T>()
-#: cp/parser.c:2763
+#: cp/parser.c:2776
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2766
+#: cp/parser.c:2779
#, gcc-internal-format
msgid "and %qT has no template constructors"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2771
+#: cp/parser.c:2784
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2775
+#: cp/parser.c:2788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:3322
+#: cp/parser.c:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string-literal"
msgstr "uventet multiplikativ operand"
-#: cp/parser.c:3374
+#: cp/parser.c:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a wide string is invalid in this context"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: cp/parser.c:3469 cp/parser.c:9589
+#: cp/parser.c:3485 cp/parser.c:9627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: cp/parser.c:3564
+#: cp/parser.c:3580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported in C++"
msgstr "-Wno-strict-prototypes er ikke understøttet i C++"
-#: cp/parser.c:3644
+#: cp/parser.c:3660
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
-#: cp/parser.c:3656
+#: cp/parser.c:3672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: cp/parser.c:3704 cp/parser.c:3853 cp/parser.c:4006
+#: cp/parser.c:3720 cp/parser.c:3869 cp/parser.c:4022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected primary-expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/parser.c:3734
+#: cp/parser.c:3750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.c:3848
+#: cp/parser.c:3864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
-#: cp/parser.c:3982
+#: cp/parser.c:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.c:4146
+#: cp/parser.c:4162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/parser.c:4276
+#: cp/parser.c:4292
#, gcc-internal-format
msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:4397
+#: cp/parser.c:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/parser.c:4412
+#: cp/parser.c:4428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/parser.c:4448 cp/parser.c:15114
+#: cp/parser.c:4464 cp/parser.c:15161
#, gcc-internal-format
msgid "expected unqualified-id"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:4759
+#: cp/parser.c:4568
+#, gcc-internal-format
+msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected nested-name-specifier"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:4941 cp/parser.c:6598
+#: cp/parser.c:4967 cp/parser.c:6624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in casts"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:5001
+#: cp/parser.c:5027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
#. Warn the user that a compound literal is not
#. allowed in standard C++.
-#: cp/parser.c:5110
+#: cp/parser.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
-#: cp/parser.c:5486
+#: cp/parser.c:5512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have class type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:5571 cp/typeck.c:2346
+#: cp/parser.c:5597 cp/typeck.c:2318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/parser.c:5834
+#: cp/parser.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar type"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:5970
+#: cp/parser.c:5996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:6201
+#: cp/parser.c:6227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/parser.c:6203
+#: cp/parser.c:6229
#, gcc-internal-format
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:6284
+#: cp/parser.c:6310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in a new-type-id"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:6408
+#: cp/parser.c:6434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/parser.c:6663
+#: cp/parser.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
-#: cp/parser.c:6792
+#: cp/parser.c:6818
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:6795
+#: cp/parser.c:6821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
-#: cp/parser.c:6940
+#: cp/parser.c:6966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
-#: cp/parser.c:7524
+#: cp/parser.c:7553
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression in unevaluated context"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:7647
+#: cp/parser.c:7676
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of capture-list"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:7698
+#: cp/parser.c:7727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
-#: cp/parser.c:7792
+#: cp/parser.c:7821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument specified for lambda parameter"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:8152
+#: cp/parser.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected labeled-statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: cp/parser.c:8189
+#: cp/parser.c:8220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: cp/parser.c:8262
+#: cp/parser.c:8295
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8271
+#: cp/parser.c:8304
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8528 cp/parser.c:20739
+#: cp/parser.c:8561 cp/parser.c:20894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: cp/parser.c:8561
+#: cp/parser.c:8594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in conditions"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:8709
+#: cp/parser.c:8744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in range-based for loops"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:8862
+#: cp/parser.c:8900
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent begin/end types in range-based for: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9013 cp/parser.c:20742
+#: cp/parser.c:9051 cp/parser.c:20897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "uventet operand"
#. Issue a warning about this use of a GNU extension.
-#: cp/parser.c:9155
+#: cp/parser.c:9193
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
-#: cp/parser.c:9168 cp/parser.c:20745
+#: cp/parser.c:9206 cp/parser.c:20900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:9300 cp/parser.c:17571
+#: cp/parser.c:9338 cp/parser.c:17724
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9526
+#: cp/parser.c:9564
#, gcc-internal-format
msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9664
+#: cp/parser.c:9702
#, gcc-internal-format
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9805
+#: cp/parser.c:9843
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> used outside of class"
msgstr ""
#. Complain about `auto' as a storage specifier, if
#. we're complaining about C++0x compatibility.
-#: cp/parser.c:9864
+#: cp/parser.c:9902
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9900
+#: cp/parser.c:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decl-specifier invalid in condition"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
-#: cp/parser.c:9991
+#: cp/parser.c:10029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: cp/parser.c:10060 cp/parser.c:17907
+#: cp/parser.c:10098 cp/parser.c:18062
#, gcc-internal-format
msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:10101
+#: cp/parser.c:10139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid linkage-specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/parser.c:10226
+#: cp/parser.c:10264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:10481
+#: cp/parser.c:10519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/parser.c:10566
+#: cp/parser.c:10604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only constructors take member initializers"
msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
-#: cp/parser.c:10588
+#: cp/parser.c:10626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/parser.c:10643
+#: cp/parser.c:10681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "forældet stamklasseklargøring"
-#: cp/parser.c:10711
+#: cp/parser.c:10749
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:11019
+#: cp/parser.c:11057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected operator"
msgstr "uventet operand"
#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:11056
+#: cp/parser.c:11094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
-#: cp/parser.c:11249 cp/parser.c:11347 cp/parser.c:11454 cp/parser.c:16251
+#: cp/parser.c:11287 cp/parser.c:11385 cp/parser.c:11492 cp/parser.c:16298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/parser.c:11253 cp/parser.c:16258
+#: cp/parser.c:11291 cp/parser.c:16305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/parser.c:11351 cp/parser.c:11458
+#: cp/parser.c:11389 cp/parser.c:11496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/parser.c:11540
+#: cp/parser.c:11578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected template-id"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:11587 cp/parser.c:20703
+#: cp/parser.c:11625 cp/parser.c:20858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "';' forventet"
-#: cp/parser.c:11594
+#: cp/parser.c:11632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
-#: cp/parser.c:11598
+#: cp/parser.c:11636
#, gcc-internal-format
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:11676
+#: cp/parser.c:11714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parse error in template argument list"
msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
#. The name does not name a template.
-#: cp/parser.c:11744 cp/parser.c:11859 cp/parser.c:12069
+#: cp/parser.c:11782 cp/parser.c:11897 cp/parser.c:12107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected template-name"
msgstr "uventet operand"
#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:11790
+#: cp/parser.c:11828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/parser.c:11792
+#: cp/parser.c:11830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/parser.c:11925
+#: cp/parser.c:11963
#, gcc-internal-format
msgid "expected parameter pack before %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:12034 cp/parser.c:12052 cp/parser.c:12193
+#: cp/parser.c:12072 cp/parser.c:12090 cp/parser.c:12231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected template-argument"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:12176
+#: cp/parser.c:12214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid non-type template argument"
msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
-#: cp/parser.c:12290
+#: cp/parser.c:12328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter"
-#: cp/parser.c:12293
+#: cp/parser.c:12331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter"
-#: cp/parser.c:12350
+#: cp/parser.c:12388
#, gcc-internal-format
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
-#: cp/parser.c:12570
+#: cp/parser.c:12608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected type specifier"
msgstr "sigof-typeangivelse"
-#: cp/parser.c:12787
+#: cp/parser.c:12825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected template-id for type"
msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
-#: cp/parser.c:12814
+#: cp/parser.c:12852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected type-name"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:13001
+#: cp/parser.c:13039
#, gcc-internal-format
msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13185
+#: cp/parser.c:13223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: cp/parser.c:13271
+#: cp/parser.c:13309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
-#: cp/parser.c:13275
+#: cp/parser.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/parser.c:13280
+#: cp/parser.c:13318
#, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13401
+#: cp/parser.c:13442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is an enumeration template"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: cp/parser.c:13409
+#: cp/parser.c:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an enumerator-name"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: cp/parser.c:13469
+#: cp/parser.c:13513
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13513
+#: cp/parser.c:13560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: cp/parser.c:13522 cp/parser.c:17174
+#: cp/parser.c:13569 cp/parser.c:17322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/parser.c:13527 cp/parser.c:17179
+#: cp/parser.c:13574 cp/parser.c:17327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/parser.c:13550
+#: cp/parser.c:13597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "flere definitioner af '%#T'"
-#: cp/parser.c:13576
+#: cp/parser.c:13623
#, gcc-internal-format
msgid "opaque-enum-specifier without name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13579
+#: cp/parser.c:13626
#, gcc-internal-format
msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13748
+#: cp/parser.c:13797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: cp/parser.c:13749
+#: cp/parser.c:13798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected namespace-name"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:13876
+#: cp/parser.c:13923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
-#: cp/parser.c:14017
+#: cp/parser.c:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/parser.c:14431
+#: cp/parser.c:14478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a function-definition is not allowed here"
msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
-#: cp/parser.c:14443
+#: cp/parser.c:14490
#, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:14447
+#: cp/parser.c:14494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: cp/parser.c:14484
+#: cp/parser.c:14531
#, gcc-internal-format
msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
msgstr ""
#. Anything else is an error.
-#: cp/parser.c:14513 cp/parser.c:16417
+#: cp/parser.c:14560 cp/parser.c:16464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected initializer"
msgstr "tom skalarstartværdi"
-#: cp/parser.c:14532
+#: cp/parser.c:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type in declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/parser.c:14607
+#: cp/parser.c:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer provided for function"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/parser.c:14640
+#: cp/parser.c:14687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/parser.c:15037
+#: cp/parser.c:15084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/parser.c:15158
+#: cp/parser.c:15205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/parser.c:15162
+#: cp/parser.c:15209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> is not a type"
msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:15190
+#: cp/parser.c:15237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/parser.c:15192
+#: cp/parser.c:15239
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""
@@ -29747,202 +30564,217 @@ msgstr ""
#. here because we do not have enough
#. information about its original syntactic
#. form.
-#: cp/parser.c:15209
+#: cp/parser.c:15256
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declarator"
msgstr "ugyldig erklærer"
-#: cp/parser.c:15275
+#: cp/parser.c:15322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declarator"
msgstr "tom erklæring"
-#: cp/parser.c:15370
+#: cp/parser.c:15417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "'%D' er et navnerum"
-#: cp/parser.c:15386
+#: cp/parser.c:15433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected ptr-operator"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:15445
+#: cp/parser.c:15492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: cp/parser.c:15567 cp/typeck2.c:500
+#: cp/parser.c:15614 cp/typeck2.c:427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%>"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/parser.c:15661
+#: cp/parser.c:15708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected type-specifier"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:15904
+#: cp/parser.c:15951
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:15961
+#: cp/parser.c:16008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in parameter types"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:16184
+#: cp/parser.c:16231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
-#: cp/parser.c:16230
+#: cp/parser.c:16277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:16234
+#: cp/parser.c:16281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:16550
+#: cp/parser.c:16597
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
-#: cp/parser.c:16638 cp/parser.c:16760
+#: cp/parser.c:16685 cp/parser.c:16807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-name"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:17132
+#: cp/parser.c:16989
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "expected %<;%> after class definition"
+msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
+
+#: cp/parser.c:16991
+#, gcc-internal-format
+msgid "expected %<;%> after struct definition"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:16993
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "expected %<;%> after union definition"
+msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
+
+#: cp/parser.c:17277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%> or %<:%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17143
+#: cp/parser.c:17289
#, gcc-internal-format
msgid "global qualification of class name is invalid"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17149
+#: cp/parser.c:17296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified name does not name a class"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/parser.c:17160
+#: cp/parser.c:17308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/parser.c:17193
+#: cp/parser.c:17341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification not allowed"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
-#: cp/parser.c:17205
+#: cp/parser.c:17353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
-#: cp/parser.c:17235
+#: cp/parser.c:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/parser.c:17266
+#: cp/parser.c:17414
#, gcc-internal-format
msgid "could not resolve typename type"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17318
+#: cp/parser.c:17466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "tidligere definition af '%#T'"
-#: cp/parser.c:17380 cp/parser.c:20748
+#: cp/parser.c:17530 cp/parser.c:20903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:17590
+#: cp/parser.c:17743
#, gcc-internal-format
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17605
+#: cp/parser.c:17758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/parser.c:17789
+#: cp/parser.c:17942
#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17837
+#: cp/parser.c:17990
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17901
+#: cp/parser.c:18056
#, gcc-internal-format
msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17936
+#: cp/parser.c:18091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/parser.c:18068
+#: cp/parser.c:18223
#, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18088
+#: cp/parser.c:18243
#, gcc-internal-format
msgid "more than one access specifier in base-specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18112
+#: cp/parser.c:18267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:18115
+#: cp/parser.c:18270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:18192 cp/parser.c:18232
+#: cp/parser.c:18347 cp/parser.c:18387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:18214
+#: cp/parser.c:18369
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:18413
+#: cp/parser.c:18568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:19310
+#: cp/parser.c:19465
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19315
+#: cp/parser.c:19470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/parser.c:19319
+#: cp/parser.c:19474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
@@ -29951,442 +30783,447 @@ msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:19326
+#: cp/parser.c:19481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/parser.c:19614
+#: cp/parser.c:19769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver understøttes ikke længere"
-#: cp/parser.c:19694
+#: cp/parser.c:19849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
-#: cp/parser.c:19703
+#: cp/parser.c:19858
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "skabelon med C-kædning"
-#: cp/parser.c:19722
+#: cp/parser.c:19877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.c:19849
+#: cp/parser.c:20004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/parser.c:19918
+#: cp/parser.c:20073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.c:20141
+#: cp/parser.c:20296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.c:20154
+#: cp/parser.c:20309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.c:20495
+#: cp/parser.c:20650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/parser.c:20508
+#: cp/parser.c:20663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: cp/parser.c:20612
+#: cp/parser.c:20767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20615
+#: cp/parser.c:20770
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20618
+#: cp/parser.c:20773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20624
+#: cp/parser.c:20779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20627
+#: cp/parser.c:20782
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20630
+#: cp/parser.c:20785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20633
+#: cp/parser.c:20788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20636
+#: cp/parser.c:20791
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20639
+#: cp/parser.c:20794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20642
+#: cp/parser.c:20797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20645
+#: cp/parser.c:20800
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20648
+#: cp/parser.c:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20651
+#: cp/parser.c:20806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20654
+#: cp/parser.c:20809
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20657
+#: cp/parser.c:20812
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20660
+#: cp/parser.c:20815
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20663
+#: cp/parser.c:20818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.c:20666
+#: cp/parser.c:20821
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20669
+#: cp/parser.c:20824
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20694
+#: cp/parser.c:20849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "';' forventet"
-#: cp/parser.c:20700
+#: cp/parser.c:20855
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20712
+#: cp/parser.c:20867
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20715
+#: cp/parser.c:20870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "';' forventet"
-#: cp/parser.c:20718
+#: cp/parser.c:20873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "';' forventet"
-#: cp/parser.c:20724
+#: cp/parser.c:20879
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20752
+#: cp/parser.c:20907
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:20983
+#: cp/parser.c:21138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
-#: cp/parser.c:21004
+#: cp/parser.c:21159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/parser.c:21023
+#: cp/parser.c:21178
#, gcc-internal-format
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21286 cp/parser.c:22482 cp/parser.c:22615
+#: cp/parser.c:21441 cp/parser.c:22655 cp/parser.c:22839
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21408
+#: cp/parser.c:21563
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21437
+#: cp/parser.c:21592
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21781
+#: cp/parser.c:21936
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21856 cp/parser.c:21874
+#: cp/parser.c:22011 cp/parser.c:22029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-#: cp/parser.c:21868 cp/parser.c:21933
+#: cp/parser.c:22023 cp/parser.c:22088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: cp/parser.c:21975
+#: cp/parser.c:22130
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22180 cp/parser.c:22187 cp/parser.c:22194
+#: cp/parser.c:22335 cp/parser.c:22342 cp/parser.c:22349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
-#: cp/parser.c:22307
+#: cp/parser.c:22462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Kaldenavn forventet"
-#: cp/parser.c:22447
+#: cp/parser.c:22620
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:22454
+#: cp/parser.c:22627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: cp/parser.c:22674 cp/parser.c:22681 cp/parser.c:22688
+#: cp/parser.c:22898 cp/parser.c:22905 cp/parser.c:22912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: cp/parser.c:22835
+#: cp/parser.c:23059
#, gcc-internal-format
msgid "getter/setter/ivar attribute must be followed by %<=%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24111
+#: cp/parser.c:24335
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:24278 cp/pt.c:11828
+#: cp/parser.c:24502 cp/pt.c:11833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: cp/parser.c:24345
+#: cp/parser.c:24569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough collapsed for loops"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: cp/parser.c:24805
+#: cp/parser.c:25029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
-#: cp/parser.c:24968
+#: cp/parser.c:25192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-#: cp/pt.c:274
+#: cp/pt.c:275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/pt.c:286
+#: cp/pt.c:287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:653
+#: cp/pt.c:654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
-#: cp/pt.c:667
+#: cp/pt.c:668
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
-#: cp/pt.c:753
+#: cp/pt.c:754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:761
+#: cp/pt.c:762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
# hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra'
-#: cp/pt.c:762 cp/pt.c:864
+#: cp/pt.c:763 cp/pt.c:865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " from definition of %q+#D"
msgstr " i forhold til definition af '%#D'"
-#: cp/pt.c:779
+#: cp/pt.c:780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/pt.c:797
+#: cp/pt.c:798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/pt.c:830
+#: cp/pt.c:831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:863
+#: cp/pt.c:864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
#. But if we've had an implicit instantiation, that's a
#. problem ([temp.expl.spec]/6).
-#: cp/pt.c:901
+#: cp/pt.c:902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
-#: cp/pt.c:918
+#: cp/pt.c:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
-#: cp/pt.c:922
+#: cp/pt.c:923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
-#: cp/pt.c:1339
+#: cp/pt.c:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:1815
+#: cp/pt.c:1733
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
+
+#: cp/pt.c:1816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: cp/pt.c:2024
+#: cp/pt.c:2025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/pt.c:2027
+#: cp/pt.c:2028
#, gcc-internal-format
msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2036
+#: cp/pt.c:2037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:2272 cp/pt.c:2326
+#: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:2327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/pt.c:2285
+#: cp/pt.c:2286
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
-#: cp/pt.c:2291
+#: cp/pt.c:2292
#, gcc-internal-format
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
-#: cp/pt.c:2299
+#: cp/pt.c:2300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:2302
+#: cp/pt.c:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:2304
+#: cp/pt.c:2305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
-#: cp/pt.c:2323
+#: cp/pt.c:2324
#, gcc-internal-format
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2355
+#: cp/pt.c:2356
#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: cp/pt.c:2385
+#: cp/pt.c:2386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/pt.c:2393
+#: cp/pt.c:2394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not declared in %qD"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
@@ -30399,136 +31236,136 @@ msgstr "'%D' ikke erklæret"
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:2455
+#: cp/pt.c:2456
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
-#: cp/pt.c:2499
+#: cp/pt.c:2500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
-#: cp/pt.c:3118
+#: cp/pt.c:3119
#, gcc-internal-format
msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3179
+#: cp/pt.c:3180
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3181
+#: cp/pt.c:3182
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3222
+#: cp/pt.c:3223
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3237 cp/pt.c:4258
+#: cp/pt.c:3238 cp/pt.c:4259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " '%D'"
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonym %s>"
-#: cp/pt.c:3356
+#: cp/pt.c:3357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/pt.c:3357
+#: cp/pt.c:3358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:4254
+#: cp/pt.c:4255
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
-#: cp/pt.c:4272
+#: cp/pt.c:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
-#: cp/pt.c:4317
+#: cp/pt.c:4318
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4320
+#: cp/pt.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:4339
+#: cp/pt.c:4340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:4385
+#: cp/pt.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
msgstr[1] "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:4415
+#: cp/pt.c:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:4508
+#: cp/pt.c:4509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
-#: cp/pt.c:4529
+#: cp/pt.c:4530
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4532
+#: cp/pt.c:4533
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4569
+#: cp/pt.c:4570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/pt.c:4572
+#: cp/pt.c:4573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/pt.c:4575
+#: cp/pt.c:4576
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4578
+#: cp/pt.c:4579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
-#: cp/pt.c:4581 cp/pt.c:4632
+#: cp/pt.c:4582 cp/pt.c:4633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/pt.c:4725
+#: cp/pt.c:4726
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
@@ -30536,7 +31373,7 @@ msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4735
+#: cp/pt.c:4736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
@@ -30546,76 +31383,76 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4750
+#: cp/pt.c:4751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:4867
+#: cp/pt.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:4910
+#: cp/pt.c:4911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
-#: cp/pt.c:4922
+#: cp/pt.c:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
-#: cp/pt.c:4925
+#: cp/pt.c:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
-#: cp/pt.c:4927
+#: cp/pt.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: cp/pt.c:4948
+#: cp/pt.c:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/pt.c:4952
+#: cp/pt.c:4953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
-#: cp/pt.c:5048
+#: cp/pt.c:5049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:5061
+#: cp/pt.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:5072
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
msgstr[1] "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/pt.c:5076
+#: cp/pt.c:5077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "tidligere erklæring af '%#D' her"
msgstr[1] "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/pt.c:5113
+#: cp/pt.c:5114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:5114
+#: cp/pt.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "omerklæret her som '%#D'"
@@ -30624,219 +31461,219 @@ msgstr "omerklæret her som '%#D'"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5124
+#: cp/pt.c:5125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/pt.c:5126
+#: cp/pt.c:5127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/pt.c:5213
+#: cp/pt.c:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5235 cp/pt.c:5566
+#: cp/pt.c:5236 cp/pt.c:5567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
-#: cp/pt.c:5306
+#: cp/pt.c:5307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5402
+#: cp/pt.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5438
+#: cp/pt.c:5439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5456
+#: cp/pt.c:5457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5463
+#: cp/pt.c:5464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5494
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5500
+#: cp/pt.c:5501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5517
+#: cp/pt.c:5518
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5526
+#: cp/pt.c:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5534
+#: cp/pt.c:5535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:5567
+#: cp/pt.c:5568
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
-#: cp/pt.c:5581
+#: cp/pt.c:5582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5584
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:5627
+#: cp/pt.c:5628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
-#: cp/pt.c:5986
+#: cp/pt.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:6002 cp/pt.c:6021 cp/pt.c:6067
+#: cp/pt.c:6003 cp/pt.c:6022 cp/pt.c:6068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: cp/pt.c:6006
+#: cp/pt.c:6007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6010
+#: cp/pt.c:6011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: cp/pt.c:6025
+#: cp/pt.c:6026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " forventede en type, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6027
+#: cp/pt.c:6028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:6070
+#: cp/pt.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6103
+#: cp/pt.c:6104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: cp/pt.c:6125
+#: cp/pt.c:6126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
-#: cp/pt.c:6190 cp/pt.c:6335
+#: cp/pt.c:6191 cp/pt.c:6336
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:6331
+#: cp/pt.c:6332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:6339
+#: cp/pt.c:6340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "angivet for '%D'"
-#: cp/pt.c:6406
+#: cp/pt.c:6407
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6409
+#: cp/pt.c:6410
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6432
+#: cp/pt.c:6433
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.c:6760
+#: cp/pt.c:6761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.c:6762
+#: cp/pt.c:6763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:7479
+#: cp/pt.c:7480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:8749
+#: cp/pt.c:8750
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8753
+#: cp/pt.c:8754
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9821
+#: cp/pt.c:9822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
@@ -30854,227 +31691,227 @@ msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:9968
+#: cp/pt.c:9969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/pt.c:10132
+#: cp/pt.c:10137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/pt.c:10134
+#: cp/pt.c:10139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/pt.c:10211
+#: cp/pt.c:10216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: cp/pt.c:10213
+#: cp/pt.c:10218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/pt.c:10243
+#: cp/pt.c:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:10706
+#: cp/pt.c:10711
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "danner reference til void"
-#: cp/pt.c:10708
+#: cp/pt.c:10713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.c:10710
+#: cp/pt.c:10715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.c:10759
+#: cp/pt.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:10765
+#: cp/pt.c:10770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:10771
+#: cp/pt.c:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:10833
+#: cp/pt.c:10838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/pt.c:10839
+#: cp/pt.c:10844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:10868
+#: cp/pt.c:10873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
-#: cp/pt.c:10903
+#: cp/pt.c:10908
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10906
+#: cp/pt.c:10911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:11013
+#: cp/pt.c:11018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "brug af '%s' i skabelon"
-#: cp/pt.c:11145
+#: cp/pt.c:11150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/pt.c:11160
+#: cp/pt.c:11165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
-#: cp/pt.c:11162
+#: cp/pt.c:11167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/pt.c:11308
+#: cp/pt.c:11313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-#: cp/pt.c:11651 cp/pt.c:12364
+#: cp/pt.c:11656 cp/pt.c:12369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/pt.c:11655 cp/pt.c:12368
+#: cp/pt.c:11660 cp/pt.c:12373
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13101
+#: cp/pt.c:13106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:13104
+#: cp/pt.c:13109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:13380
+#: cp/pt.c:13385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
-#: cp/pt.c:13382
+#: cp/pt.c:13387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/pt.c:13392
+#: cp/pt.c:13397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: cp/pt.c:13403
+#: cp/pt.c:13408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/pt.c:13421
+#: cp/pt.c:13426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'"
-#: cp/pt.c:16506
+#: cp/pt.c:16514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.c:16510
+#: cp/pt.c:16518
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:16534 cp/pt.c:16617
+#: cp/pt.c:16542 cp/pt.c:16625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:16549
+#: cp/pt.c:16557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/pt.c:16555 cp/pt.c:16612
+#: cp/pt.c:16563 cp/pt.c:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/pt.c:16560
+#: cp/pt.c:16568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:16568
+#: cp/pt.c:16576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: cp/pt.c:16604
+#: cp/pt.c:16612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.c:16627 cp/pt.c:16719
+#: cp/pt.c:16635 cp/pt.c:16727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:16632 cp/pt.c:16736
+#: cp/pt.c:16640 cp/pt.c:16744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.c:16697
+#: cp/pt.c:16705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:16706
+#: cp/pt.c:16714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
-#: cp/pt.c:16724
+#: cp/pt.c:16732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:16770
+#: cp/pt.c:16778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
@@ -31086,37 +31923,37 @@ msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:17245
+#: cp/pt.c:17255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
-#: cp/pt.c:17419
+#: cp/pt.c:17429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:17785
+#: cp/pt.c:17795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.c:18828
+#: cp/pt.c:18842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/pt.c:18881
+#: cp/pt.c:18895
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18903
+#: cp/pt.c:18919
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:18914
+#: cp/pt.c:18930
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -31136,32 +31973,32 @@ msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'"
msgid "can%'t create repository information file %qs"
msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
-#: cp/rtti.c:291
+#: cp/rtti.c:289
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
-#: cp/rtti.c:297
+#: cp/rtti.c:295
#, gcc-internal-format
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "'#include <typeinfo>' er nødvendig før typeid kan benyttes"
-#: cp/rtti.c:401
+#: cp/rtti.c:399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens størrelse er variabel"
-#: cp/rtti.c:664 cp/rtti.c:679
+#: cp/rtti.c:662 cp/rtti.c:677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes"
-#: cp/rtti.c:690
+#: cp/rtti.c:688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
-#: cp/rtti.c:767
+#: cp/rtti.c:765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)"
@@ -31243,1067 +32080,1022 @@ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
msgid " since %q+#D declared in base class"
msgstr " eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen"
-#: cp/semantics.c:776
+#: cp/semantics.c:777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
-#: cp/semantics.c:1349
+#: cp/semantics.c:1350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afgøres"
-#: cp/semantics.c:1407
+#: cp/semantics.c:1408
#, gcc-internal-format
msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:1506
+#: cp/semantics.c:1507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
-#: cp/semantics.c:1508
+#: cp/semantics.c:1509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/semantics.c:1509
+#: cp/semantics.c:1510
#, gcc-internal-format
msgid "from this location"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2085
+#: cp/semantics.c:2086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: cp/semantics.c:2143
+#: cp/semantics.c:2144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
-#: cp/semantics.c:2149
+#: cp/semantics.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
-#: cp/semantics.c:2151
+#: cp/semantics.c:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
-#: cp/semantics.c:2175
+#: cp/semantics.c:2176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/semantics.c:2180 cp/typeck.c:2372
+#: cp/semantics.c:2181 cp/typeck.c:2344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/semantics.c:2202
+#: cp/semantics.c:2203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
-#: cp/semantics.c:2246
+#: cp/semantics.c:2247
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2318
+#: cp/semantics.c:2319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
-#: cp/semantics.c:2360
+#: cp/semantics.c:2361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2363
+#: cp/semantics.c:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2380
+#: cp/semantics.c:2381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
-#: cp/semantics.c:2411
+#: cp/semantics.c:2412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: cp/semantics.c:2625
+#: cp/semantics.c:2626
#, gcc-internal-format
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/semantics.c:2637
+#: cp/semantics.c:2638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
-#: cp/semantics.c:2662
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
-msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
-
-#: cp/semantics.c:2666
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
-msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-
-#: cp/semantics.c:2671 cp/typeck.c:2171
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD is not a member of %qT"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-
-#: cp/semantics.c:2674
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD is not a member of %qD"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-
-#: cp/semantics.c:2676
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<::%D%> has not been declared"
-msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-
-#: cp/semantics.c:2893 cp/semantics.c:7804
+#: cp/semantics.c:2863 cp/semantics.c:7790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/semantics.c:2899
+#: cp/semantics.c:2869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
-#: cp/semantics.c:2901
+#: cp/semantics.c:2871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q+#D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/semantics.c:2912
+#: cp/semantics.c:2882
#, gcc-internal-format
msgid "use of parameter %qD outside function body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2949
+#: cp/semantics.c:2919
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3106
+#: cp/semantics.c:3076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
-#: cp/semantics.c:3111
+#: cp/semantics.c:3081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:3117
+#: cp/semantics.c:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
-#: cp/semantics.c:3139
+#: cp/semantics.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:3259 cp/semantics.c:4982
+#: cp/semantics.c:3229 cp/semantics.c:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "typen af '%E' er ukendt"
-#: cp/semantics.c:3274
+#: cp/semantics.c:3244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3285
+#: cp/semantics.c:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/semantics.c:3680
+#: cp/semantics.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: cp/semantics.c:3689 cp/semantics.c:3711 cp/semantics.c:3733
+#: cp/semantics.c:3659 cp/semantics.c:3681 cp/semantics.c:3703
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3703
+#: cp/semantics.c:3673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: cp/semantics.c:3725
+#: cp/semantics.c:3695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: cp/semantics.c:3755
+#: cp/semantics.c:3725
#, gcc-internal-format
msgid "num_threads expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3769
+#: cp/semantics.c:3739
#, gcc-internal-format
msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3901
+#: cp/semantics.c:3871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has reference type for %qs"
msgstr "Ugyldig referencetype"
-#: cp/semantics.c:3972
+#: cp/semantics.c:3942
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3986
+#: cp/semantics.c:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:4131
+#: cp/semantics.c:4101
#, gcc-internal-format
msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:4661
+#: cp/semantics.c:4631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant condition for static assertion"
msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-#: cp/semantics.c:4748 cp/semantics.c:4887
+#: cp/semantics.c:4718 cp/semantics.c:4857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to decltype must be an expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: cp/semantics.c:4835
+#: cp/semantics.c:4805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/semantics.c:4925
+#: cp/semantics.c:4895
#, gcc-internal-format
msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5191
+#: cp/semantics.c:5161
#, gcc-internal-format
msgid "__is_convertible_to"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5233 cp/semantics.c:5243
+#: cp/semantics.c:5203 cp/semantics.c:5213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT not allowed"
msgstr "ufuldstændig typeforening"
-#: cp/semantics.c:5308
+#: cp/semantics.c:5278
#, gcc-internal-format
msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5387
+#: cp/semantics.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for parameter %q#D of constexpr function"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
-#: cp/semantics.c:5398
+#: cp/semantics.c:5368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid return type %qT of constexpr function %qD"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: cp/semantics.c:5408
+#: cp/semantics.c:5378
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class of %q#D is not a literal type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5561
+#: cp/semantics.c:5534
#, gcc-internal-format
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5628
+#: cp/semantics.c:5601
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:5941
+#: cp/semantics.c:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/semantics.c:5955
+#: cp/semantics.c:5928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a constexpr function"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/semantics.c:5974
+#: cp/semantics.c:5947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
-#: cp/semantics.c:6001
+#: cp/semantics.c:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
-#: cp/semantics.c:6087
+#: cp/semantics.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:6204
+#: cp/semantics.c:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/semantics.c:6243 cp/semantics.c:6289 cp/semantics.c:6716
+#: cp/semantics.c:6216 cp/semantics.c:6262 cp/semantics.c:6702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:6257
+#: cp/semantics.c:6230
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6608
+#: cp/semantics.c:6594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:6672
+#: cp/semantics.c:6658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:6678
+#: cp/semantics.c:6664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/semantics.c:6681
+#: cp/semantics.c:6667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/semantics.c:6684
+#: cp/semantics.c:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:6693
+#: cp/semantics.c:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/semantics.c:6696
+#: cp/semantics.c:6682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/semantics.c:6922 cp/semantics.c:7299
+#: cp/semantics.c:6908 cp/semantics.c:7285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion of expression %qE of pointer type cannot yield a constant expression"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/semantics.c:6970 cp/semantics.c:7364 cp/semantics.c:7542
+#: cp/semantics.c:6956 cp/semantics.c:7350 cp/semantics.c:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/semantics.c:6975
+#: cp/semantics.c:6961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/semantics.c:7171
+#: cp/semantics.c:7157
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7192
+#: cp/semantics.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a potential constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/semantics.c:7210
+#: cp/semantics.c:7196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a function name"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/semantics.c:7225
+#: cp/semantics.c:7211
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7245
+#: cp/semantics.c:7231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object argument is not a potential constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:7253
+#: cp/semantics.c:7239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument in position %qP is not a potential constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:7276
+#: cp/semantics.c:7262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD is not declared constexpr"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: cp/semantics.c:7317
+#: cp/semantics.c:7303
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7375
+#: cp/semantics.c:7361
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:7406
+#: cp/semantics.c:7392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/semantics.c:7549
+#: cp/semantics.c:7535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected ast of kind %s"
msgstr "uventet type for 'id' (%s)"
-#: cp/semantics.c:7681
+#: cp/semantics.c:7667
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce lambda return type from a braced-init-list"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7850
+#: cp/semantics.c:7836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "kan ikke erklære %s til referencer"
-#: cp/semantics.c:7873
+#: cp/semantics.c:7859
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8004
+#: cp/semantics.c:7990
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""
-#: cp/tree.c:956
+#: cp/tree.c:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: cp/tree.c:2595
+#: cp/tree.c:2597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
-#: cp/tree.c:2624
+#: cp/tree.c:2626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: cp/tree.c:2630
+#: cp/tree.c:2632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
-#: cp/tree.c:2654
+#: cp/tree.c:2656
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/tree.c:2675
+#: cp/tree.c:2677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
-#: cp/tree.c:2683
+#: cp/tree.c:2685
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
-#: cp/tree.c:2693
+#: cp/tree.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
-#: cp/tree.c:2704
+#: cp/tree.c:2706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: cp/tree.c:3341
+#: cp/tree.c:3343
#, gcc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
-#: cp/typeck.c:493 cp/typeck.c:527 cp/typeck.c:668
+#: cp/typeck.c:454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:498 cp/typeck.c:532 cp/typeck.c:672
+#: cp/typeck.c:460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:503 cp/typeck.c:537 cp/typeck.c:676
+#: cp/typeck.c:466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:611
+#: cp/typeck.c:599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
-#: cp/typeck.c:616
+#: cp/typeck.c:604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
-#: cp/typeck.c:621
+#: cp/typeck.c:609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
-#: cp/typeck.c:704
+#: cp/typeck.c:676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:709
+#: cp/typeck.c:681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:714
+#: cp/typeck.c:686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:1401
+#: cp/typeck.c:1373
#, gcc-internal-format
msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:1408
+#: cp/typeck.c:1380
#, gcc-internal-format
msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:1533
+#: cp/typeck.c:1505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "ugyldig brug af '%s' på en medlemsfunktion"
-#: cp/typeck.c:1610
+#: cp/typeck.c:1582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: cp/typeck.c:1618
+#: cp/typeck.c:1590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype"
-#: cp/typeck.c:1669
+#: cp/typeck.c:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: cp/typeck.c:1680
+#: cp/typeck.c:1652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype"
-#: cp/typeck.c:1738
+#: cp/typeck.c:1710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
-#: cp/typeck.c:2017
+#: cp/typeck.c:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
-#: cp/typeck.c:2140 cp/typeck.c:2520
+#: cp/typeck.c:2112 cp/typeck.c:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
-#: cp/typeck.c:2169
+#: cp/typeck.c:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/typeck.c:2225
+#: cp/typeck.c:2197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
-#: cp/typeck.c:2228 cp/typeck.c:2259
+#: cp/typeck.c:2200 cp/typeck.c:2231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)"
-#: cp/typeck.c:2256
+#: cp/typeck.c:2228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
-#: cp/typeck.c:2384
+#: cp/typeck.c:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/typeck.c:2392
+#: cp/typeck.c:2364
#, gcc-internal-format
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:2431 cp/typeck.c:2451
+#: cp/typeck.c:2403 cp/typeck.c:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/typeck.c:2559
+#: cp/typeck.c:2531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/typeck.c:2583
+#: cp/typeck.c:2555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/typeck.c:2603
+#: cp/typeck.c:2575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: cp/typeck.c:2619
+#: cp/typeck.c:2591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/typeck.c:2764
+#: cp/typeck.c:2736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/typeck.c:2795
+#: cp/typeck.c:2767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem"
-#: cp/typeck.c:2798
+#: cp/typeck.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem"
-#: cp/typeck.c:2801
+#: cp/typeck.c:2773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem"
-#: cp/typeck.c:2810
-#, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "ugyldig typeparameter"
-
-#: cp/typeck.c:2813
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument of array indexing"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: cp/typeck.c:2816
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument of unary %<*%>"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: cp/typeck.c:2819
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid type argument of implicit conversion"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: cp/typeck.c:2851
+#: cp/typeck.c:2808
#, gcc-internal-format
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: cp/typeck.c:2935
+#: cp/typeck.c:2892
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstreværdis tabel"
-#: cp/typeck.c:2948
+#: cp/typeck.c:2905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "indeksering af tabel som er erklæret 'register'"
-#: cp/typeck.c:2985
+#: cp/typeck.c:2942
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: cp/typeck.c:3051
+#: cp/typeck.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: cp/typeck.c:3248
+#: cp/typeck.c:3205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet"
-#: cp/typeck.c:3267
+#: cp/typeck.c:3224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'"
-#: cp/typeck.c:3282
+#: cp/typeck.c:3239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion"
-#: cp/typeck.c:3330
+#: cp/typeck.c:3287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to constructor %q#D"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/typeck.c:3331
+#: cp/typeck.c:3288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to constructor %q#D"
msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/typeck.c:3336
+#: cp/typeck.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to member function %q#D"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3337
+#: cp/typeck.c:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to member function %q#D"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3343
+#: cp/typeck.c:3300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %q#D"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3344
+#: cp/typeck.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %q#D"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3354
+#: cp/typeck.c:3311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %q#D"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/typeck.c:3355
+#: cp/typeck.c:3312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to method %q#D"
msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/typeck.c:3358
+#: cp/typeck.c:3315
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3359
+#: cp/typeck.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3438
+#: cp/typeck.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/typeck.c:3441
+#: cp/typeck.c:3398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: cp/typeck.c:3713 cp/typeck.c:3724
+#: cp/typeck.c:3670 cp/typeck.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion"
#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
#. performed.
-#: cp/typeck.c:3767
+#: cp/typeck.c:3724
#, gcc-internal-format
msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "NULL benyttet i udregning"
-#: cp/typeck.c:3958
+#: cp/typeck.c:3915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count is negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: cp/typeck.c:3959
+#: cp/typeck.c:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count is negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: cp/typeck.c:3965
+#: cp/typeck.c:3922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count >= width of type"
msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
-#: cp/typeck.c:3966
+#: cp/typeck.c:3923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count >= width of type"
msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
-#: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:4208
+#: cp/typeck.c:3942 cp/typeck.c:4165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: cp/typeck.c:4004 cp/typeck.c:4016
+#: cp/typeck.c:3961 cp/typeck.c:3973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: cp/typeck.c:4028 cp/typeck.c:4036 cp/typeck.c:4231 cp/typeck.c:4239
+#: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:3993 cp/typeck.c:4188 cp/typeck.c:4196
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: cp/typeck.c:4256
+#: cp/typeck.c:4213
#, gcc-internal-format
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
-#: cp/typeck.c:4303
+#: cp/typeck.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'"
-#: cp/typeck.c:4520
+#: cp/typeck.c:4477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning"
-#: cp/typeck.c:4522
+#: cp/typeck.c:4479
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning"
-#: cp/typeck.c:4524
+#: cp/typeck.c:4481
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning"
-#: cp/typeck.c:4537
+#: cp/typeck.c:4494
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning"
-#: cp/typeck.c:4595
+#: cp/typeck.c:4552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of constructor %qE"
msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
-#: cp/typeck.c:4596
+#: cp/typeck.c:4553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of destructor %qE"
msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
-#: cp/typeck.c:4610
+#: cp/typeck.c:4567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks"
-#: cp/typeck.c:4613
+#: cp/typeck.c:4570
#, gcc-internal-format
msgid " a qualified-id is required"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion"
#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4769
+#: cp/typeck.c:4726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
#. Make this a permerror because we used to accept it.
-#: cp/typeck.c:4811
+#: cp/typeck.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of temporary"
msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
-#: cp/typeck.c:4813
+#: cp/typeck.c:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
-#: cp/typeck.c:4830
+#: cp/typeck.c:4787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'"
-#: cp/typeck.c:4887
+#: cp/typeck.c:4844
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi"
-#: cp/typeck.c:4915
+#: cp/typeck.c:4872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck.c:5193
+#: cp/typeck.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
-#: cp/typeck.c:5194
+#: cp/typeck.c:5137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
-#: cp/typeck.c:5210
+#: cp/typeck.c:5153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: cp/typeck.c:5211
+#: cp/typeck.c:5154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: cp/typeck.c:5222
+#: cp/typeck.c:5165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5223
+#: cp/typeck.c:5166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5249
+#: cp/typeck.c:5199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: cp/typeck.c:5408
+#: cp/typeck.c:5358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
-#: cp/typeck.c:5431
+#: cp/typeck.c:5381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: cp/typeck.c:5436
+#: cp/typeck.c:5386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
-#: cp/typeck.c:5508
+#: cp/typeck.c:5458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/typeck.c:5512
+#: cp/typeck.c:5462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/typeck.c:5516
+#: cp/typeck.c:5466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/typeck.c:5548
+#: cp/typeck.c:5498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/typeck.c:5621
+#: cp/typeck.c:5571
#, gcc-internal-format
msgid "no context to resolve type of %qE"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:5652
+#: cp/typeck.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
-#: cp/typeck.c:5657
+#: cp/typeck.c:5607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
-#: cp/typeck.c:5662
+#: cp/typeck.c:5612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' fjerner const (eller volatile)"
-#: cp/typeck.c:5976
+#: cp/typeck.c:5926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5999
+#: cp/typeck.c:5949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:5998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6118
+#: cp/typeck.c:6068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
-#: cp/typeck.c:6150
+#: cp/typeck.c:6100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
@@ -32312,631 +33104,515 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af mål
#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
-#: cp/typeck.c:6169
+#: cp/typeck.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
-#: cp/typeck.c:6182
+#: cp/typeck.c:6132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6238
+#: cp/typeck.c:6188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
-#: cp/typeck.c:6247
+#: cp/typeck.c:6197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
-#: cp/typeck.c:6272
+#: cp/typeck.c:6222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6321
+#: cp/typeck.c:6271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6398 cp/typeck.c:6406
+#: cp/typeck.c:6348 cp/typeck.c:6356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
-#: cp/typeck.c:6415
+#: cp/typeck.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6677
+#: cp/typeck.c:6627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr " i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
-#: cp/typeck.c:6735
+#: cp/typeck.c:6685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assigning to an array from an initializer list"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: cp/typeck.c:6747
+#: cp/typeck.c:6697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: cp/typeck.c:6761
+#: cp/typeck.c:6711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array used as initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
-#: cp/typeck.c:6763
+#: cp/typeck.c:6713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid array assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: cp/typeck.c:6875
+#: cp/typeck.c:6825
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member function conversion"
msgstr " i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
-#: cp/typeck.c:6889
+#: cp/typeck.c:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
-#: cp/typeck.c:6936 cp/typeck.c:6955
+#: cp/typeck.c:6886 cp/typeck.c:6905
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member conversion"
msgstr " i henvisning til medlem-omdannelse"
-#: cp/typeck.c:7034
+#: cp/typeck.c:6984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:7316
+#: cp/typeck.c:7266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
-#: cp/typeck.c:7322
+#: cp/typeck.c:7272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
-#: cp/typeck.c:7326
+#: cp/typeck.c:7276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:7330
+#: cp/typeck.c:7280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:7334
+#: cp/typeck.c:7284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:7338
+#: cp/typeck.c:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:7342
+#: cp/typeck.c:7292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:7365
+#: cp/typeck.c:7315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: cp/typeck.c:7369
+#: cp/typeck.c:7319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: cp/typeck.c:7374
+#: cp/typeck.c:7324
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "target of conversion might be might be a candidate for a format attribute"
-msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
+msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
+msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: cp/typeck.c:7379
+#: cp/typeck.c:7329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: cp/typeck.c:7389
+#: cp/typeck.c:7339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: cp/typeck.c:7485 cp/typeck.c:7487
+#: cp/typeck.c:7435 cp/typeck.c:7437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
-#: cp/typeck.c:7542
+#: cp/typeck.c:7492
#, gcc-internal-format
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
-#: cp/typeck.c:7549
+#: cp/typeck.c:7499
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
-#: cp/typeck.c:7565
+#: cp/typeck.c:7515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
-#: cp/typeck.c:7568
+#: cp/typeck.c:7518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
-#: cp/typeck.c:7603
+#: cp/typeck.c:7553
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:7611
+#: cp/typeck.c:7561
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:7614
+#: cp/typeck.c:7564
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
-#: cp/typeck.c:7632
+#: cp/typeck.c:7582
#, gcc-internal-format
msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:7638
+#: cp/typeck.c:7588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/typeck.c:7664
+#: cp/typeck.c:7614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: cp/typeck.c:7685
+#: cp/typeck.c:7635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: cp/typeck.c:7715
+#: cp/typeck.c:7665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
#. Make this a permerror because we used to accept it.
-#: cp/typeck.c:8287
+#: cp/typeck.c:8231
#, gcc-internal-format
msgid "using temporary as lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:8289
+#: cp/typeck.c:8233
#, gcc-internal-format
msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:54
+#: cp/typeck2.c:53
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:105
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
-msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
-
#: cp/typeck2.c:107
#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:109
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
-msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
-
-#: cp/typeck2.c:111
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
-msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:115
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment of read-only data-member %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-#: cp/typeck2.c:117
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
-msgstr ""
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:119
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "increment of read-only data-member %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:121
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decrement of read-only data-member %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-#: cp/typeck2.c:130
-#, gcc-internal-format
msgid "assignment of constant field %qD"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:132
+#: cp/typeck2.c:109
#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
+msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:134
+#: cp/typeck2.c:111
#, gcc-internal-format
msgid "increment of constant field %qD"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:136
+#: cp/typeck2.c:113
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of constant field %qD"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:142
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
-msgstr ""
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:152
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment of read-only parameter %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-#: cp/typeck2.c:154
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
-msgstr ""
-
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:156
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "increment of read-only parameter %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:158
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decrement of read-only parameter %qD"
-msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-
-# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:165
+#: cp/typeck2.c:120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only reference %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: cp/typeck2.c:167
+#: cp/typeck2.c:122
#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
+msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:169
+#: cp/typeck2.c:124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only reference %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:171
+#: cp/typeck2.c:126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only reference %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: cp/typeck2.c:175
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment of read-only named return value %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:177
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:179
-#, gcc-internal-format
-msgid "increment of read-only named return value %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:181
-#, gcc-internal-format
-msgid "decrement of read-only named return value %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "assignment of function %qD"
-msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-
-#: cp/typeck2.c:187
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:189
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "increment of function %qD"
-msgstr "I sætningsfunktion"
-
-#: cp/typeck2.c:191
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decrement of function %qD"
-msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-
-#: cp/typeck2.c:197
-#, gcc-internal-format
-msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:383
+#: cp/typeck2.c:310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke erklære variablen '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:386
+#: cp/typeck2.c:313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke erklære parameteren '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:389
+#: cp/typeck2.c:316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:393
+#: cp/typeck2.c:320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: cp/typeck2.c:395
+#: cp/typeck2.c:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
#. Here we do not have location information.
-#: cp/typeck2.c:398
+#: cp/typeck2.c:325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/typeck2.c:400
+#: cp/typeck2.c:327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
-#: cp/typeck2.c:403
+#: cp/typeck2.c:330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:412
+#: cp/typeck2.c:339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr " eftersom de følgende virtuelle funktioner er abstrakte:"
-#: cp/typeck2.c:416
+#: cp/typeck2.c:343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "\t%+#D"
msgstr "\t%#D"
-#: cp/typeck2.c:424
+#: cp/typeck2.c:351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " since type %qT has pure virtual functions"
msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
-#: cp/typeck2.c:454
+#: cp/typeck2.c:381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incomplete type"
msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/typeck2.c:467
+#: cp/typeck2.c:394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'"
-#: cp/typeck2.c:470
+#: cp/typeck2.c:397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward declaration of %q+#T"
msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
-#: cp/typeck2.c:473
+#: cp/typeck2.c:400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#T"
msgstr "erklæring af '%#T'"
-#: cp/typeck2.c:478
+#: cp/typeck2.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
msgstr "ugyldig brug af '%T'"
-#: cp/typeck2.c:494
+#: cp/typeck2.c:421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
msgstr "ugyldig brug af medlem (glemte du en '&'?)"
-#: cp/typeck2.c:503
+#: cp/typeck2.c:430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template type parameter %qT"
msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'"
-#: cp/typeck2.c:508
+#: cp/typeck2.c:435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template template parameter %qT"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/typeck2.c:514
+#: cp/typeck2.c:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of dependent type %qT"
msgstr "ugyldig brug af en ikke-defineret type '%#T'"
-#: cp/typeck2.c:523
+#: cp/typeck2.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
msgstr "adresse af flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger"
-#: cp/typeck2.c:527
+#: cp/typeck2.c:454
#, gcc-internal-format
msgid "overloaded function with no contextual type information"
msgstr "flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger"
-#: cp/typeck2.c:530
+#: cp/typeck2.c:457
#, gcc-internal-format
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "utilstrækkelige kontekstuelle oplysninger til at afgøre typen"
-#: cp/typeck2.c:719
+#: cp/typeck2.c:646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:732
+#: cp/typeck2.c:659
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks"
-#: cp/typeck2.c:838
+#: cp/typeck2.c:765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/typeck2.c:896
+#: cp/typeck2.c:823
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: cp/typeck2.c:901
+#: cp/typeck2.c:828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: cp/typeck2.c:916
+#: cp/typeck2.c:843
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
-#: cp/typeck2.c:962
+#: cp/typeck2.c:889
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:979
+#: cp/typeck2.c:906
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:1066 cp/typeck2.c:1174
+#: cp/typeck2.c:993 cp/typeck2.c:1101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
-#: cp/typeck2.c:1202 cp/typeck2.c:1216
+#: cp/typeck2.c:1129 cp/typeck2.c:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck2.c:1207
+#: cp/typeck2.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1209
+#: cp/typeck2.c:1136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1211
+#: cp/typeck2.c:1138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1279
+#: cp/typeck2.c:1206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1288
+#: cp/typeck2.c:1215
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1447
+#: cp/typeck2.c:1374
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
-#: cp/typeck2.c:1457
+#: cp/typeck2.c:1384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1481
+#: cp/typeck2.c:1408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.c:1483
+#: cp/typeck2.c:1410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.c:1508
+#: cp/typeck2.c:1435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1517
+#: cp/typeck2.c:1444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1539
+#: cp/typeck2.c:1466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1600
+#: cp/typeck2.c:1527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference type"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/typeck2.c:1799
+#: cp/typeck2.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
-#: cp/typeck2.c:1802
+#: cp/typeck2.c:1729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
@@ -33026,9 +33702,9 @@ msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1941
-#: fortran/check.c:3625 fortran/check.c:3648 fortran/check.c:3743
-#: fortran/match.c:1754 fortran/match.c:2329 fortran/simplify.c:4503
+#: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1946
+#: fortran/check.c:3630 fortran/check.c:3653 fortran/check.c:3748
+#: fortran/match.c:1755 fortran/match.c:2330 fortran/simplify.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
msgstr ""
@@ -33143,7 +33819,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2885
+#: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2886
#, gcc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -33165,7 +33841,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1519 fortran/trans-array.c:4300
+#: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1519 fortran/trans-array.c:4445
#, gcc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -33205,7 +33881,7 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4816
+#: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
@@ -33290,335 +33966,335 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:500
+#: fortran/check.c:505
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:548
+#: fortran/check.c:553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: fortran/check.c:594
+#: fortran/check.c:599
#, gcc-internal-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:664
+#: fortran/check.c:669
#, gcc-internal-format
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:785 fortran/check.c:4785
+#: fortran/check.c:790 fortran/check.c:4790
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:794 fortran/check.c:1623 fortran/check.c:1749
-#: fortran/check.c:1823 fortran/check.c:2137
+#: fortran/check.c:799 fortran/check.c:1628 fortran/check.c:1754
+#: fortran/check.c:1828 fortran/check.c:2142
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:832 fortran/check.c:2608
+#: fortran/check.c:837 fortran/check.c:2613
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:850
+#: fortran/check.c:855
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:859
+#: fortran/check.c:864
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:875
+#: fortran/check.c:880
#, gcc-internal-format
msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:886
+#: fortran/check.c:891
#, gcc-internal-format
msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:929
+#: fortran/check.c:934
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Negative argument N at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1101 fortran/check.c:1260
+#: fortran/check.c:1106 fortran/check.c:1265
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1110 fortran/check.c:1269
+#: fortran/check.c:1115 fortran/check.c:1274
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1154 fortran/check.c:1668 fortran/check.c:1771
-#: fortran/check.c:1927 fortran/check.c:1972 fortran/check.c:3108
-#: fortran/check.c:3290 fortran/check.c:3729 fortran/check.c:3858
+#: fortran/check.c:1159 fortran/check.c:1673 fortran/check.c:1776
+#: fortran/check.c:1932 fortran/check.c:1977 fortran/check.c:3113
+#: fortran/check.c:3295 fortran/check.c:3734 fortran/check.c:3863
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1201 fortran/check.c:1434
+#: fortran/check.c:1206 fortran/check.c:1439
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1216 fortran/check.c:1449 fortran/check.c:1477
+#: fortran/check.c:1221 fortran/check.c:1454 fortran/check.c:1482
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1319 fortran/check.c:2231 fortran/check.c:2239
+#: fortran/check.c:1324 fortran/check.c:2236 fortran/check.c:2244
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1333
+#: fortran/check.c:1338
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1352 fortran/check.c:1360
+#: fortran/check.c:1357 fortran/check.c:1365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/check.c:1495
+#: fortran/check.c:1500
#, gcc-internal-format
-msgid "GNU extension: non-default INTEGERkind argument to %s intrinsic at %L"
+msgid "GNU extension: non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1555
+#: fortran/check.c:1560
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1719
+#: fortran/check.c:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/check.c:1778
+#: fortran/check.c:1783
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1903
+#: fortran/check.c:1908
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2110
+#: fortran/check.c:2115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: fortran/check.c:2143
+#: fortran/check.c:2148
#, gcc-internal-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2174
+#: fortran/check.c:2179
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2181
+#: fortran/check.c:2186
#, gcc-internal-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2248
+#: fortran/check.c:2253
#, gcc-internal-format
msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2262
+#: fortran/check.c:2267
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2281
+#: fortran/check.c:2286
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2290
+#: fortran/check.c:2295
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2465
+#: fortran/check.c:2470
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2534
+#: fortran/check.c:2539
#, gcc-internal-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2543
+#: fortran/check.c:2548
#, gcc-internal-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2680 fortran/check.c:3805
+#: fortran/check.c:2685 fortran/check.c:3810
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2738
+#: fortran/check.c:2743
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2746
+#: fortran/check.c:2751
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2763
+#: fortran/check.c:2768
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2888
+#: fortran/check.c:2893
#, gcc-internal-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2898
+#: fortran/check.c:2903
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2905
+#: fortran/check.c:2910
#, gcc-internal-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2922
+#: fortran/check.c:2927
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2962
+#: fortran/check.c:2967
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2980
+#: fortran/check.c:2985
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2989
+#: fortran/check.c:2994
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3025
+#: fortran/check.c:3030
#, gcc-internal-format
msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3043 fortran/check.c:3061
+#: fortran/check.c:3048 fortran/check.c:3066
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3052 fortran/check.c:3070
+#: fortran/check.c:3057 fortran/check.c:3075
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3169
+#: fortran/check.c:3174
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3200
+#: fortran/check.c:3205
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: '%s' intrinsic with RADIX argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3235
+#: fortran/check.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3312
+#: fortran/check.c:3317
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be be an interoperable data entity"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3341
+#: fortran/check.c:3346
#, gcc-internal-format
-msgid "GNU extension: non double precisionREAL argument to %s intrinsic at %L"
+msgid "GNU extension: non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3354
+#: fortran/check.c:3359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: fortran/check.c:3373
+#: fortran/check.c:3378
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3634
+#: fortran/check.c:3639
#, gcc-internal-format
msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3654
+#: fortran/check.c:3659
#, gcc-internal-format
msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3684
+#: fortran/check.c:3689
#, gcc-internal-format
msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3819
+#: fortran/check.c:3824
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3832
+#: fortran/check.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
msgstr ""
-#: fortran/check.c:4091 fortran/check.c:4123
+#: fortran/check.c:4096 fortran/check.c:4128
#, gcc-internal-format
msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:4131
+#: fortran/check.c:4136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/check.c:4417
+#: fortran/check.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:4769 fortran/check.c:4777
+#: fortran/check.c:4774 fortran/check.c:4782
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
@@ -35189,27 +35865,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3152 fortran/resolve.c:8652
+#: fortran/expr.c:3152 fortran/resolve.c:8665
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3162 fortran/resolve.c:8662
+#: fortran/expr.c:3162 fortran/resolve.c:8675
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3170 fortran/resolve.c:8671
+#: fortran/expr.c:3170 fortran/resolve.c:8684
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3174 fortran/resolve.c:8675
+#: fortran/expr.c:3174 fortran/resolve.c:8688
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3178 fortran/resolve.c:8679
+#: fortran/expr.c:3178 fortran/resolve.c:8692
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -35434,12 +36110,12 @@ msgstr ""
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: fortran/gfortranspec.c:139
+#: fortran/gfortranspec.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflowed output arg list for %qs"
msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'"
-#: fortran/gfortranspec.c:292
+#: fortran/gfortranspec.c:327
#, gcc-internal-format
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
@@ -35539,12 +36215,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:702 fortran/resolve.c:13200
+#: fortran/interface.c:702 fortran/resolve.c:13215
#, gcc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:709 fortran/resolve.c:13218
+#: fortran/interface.c:709 fortran/resolve.c:13233
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -36229,7 +36905,7 @@ msgstr ""
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2382 fortran/match.c:2186
+#: fortran/io.c:2382 fortran/match.c:2187
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
@@ -36345,7 +37021,7 @@ msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3123 fortran/io.c:3718 fortran/gfortran.h:2442
+#: fortran/io.c:3123 fortran/io.c:3718 fortran/gfortran.h:2427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
@@ -36395,7 +37071,7 @@ msgstr ""
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3945 fortran/trans-io.c:1214
+#: fortran/io.c:3945 fortran/trans-io.c:1235
#, gcc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
@@ -36420,472 +37096,472 @@ msgstr ""
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:163
+#: fortran/match.c:164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:168
+#: fortran/match.c:169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:365
+#: fortran/match.c:366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/match.c:458 fortran/parse.c:638
+#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:638
#, gcc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:464
+#: fortran/match.c:465
#, gcc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:497
+#: fortran/match.c:498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/match.c:503
+#: fortran/match.c:504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: fortran/match.c:534
+#: fortran/match.c:535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
-#: fortran/match.c:547 fortran/match.c:628
+#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:558
+#: fortran/match.c:559
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:609 fortran/match.c:657
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:648
+#: fortran/match.c:649
#, gcc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:972
+#: fortran/match.c:973
#, gcc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:978
+#: fortran/match.c:979
#, gcc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1012
+#: fortran/match.c:1013
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1024
+#: fortran/match.c:1025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:1265
+#: fortran/match.c:1266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
+#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1451
+#: fortran/match.c:1452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/match.c:1462
+#: fortran/match.c:1463
#, gcc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1500
+#: fortran/match.c:1501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1584
+#: fortran/match.c:1585
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1594
+#: fortran/match.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1601
+#: fortran/match.c:1602
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1645
+#: fortran/match.c:1646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1651 fortran/match.c:1686
+#: fortran/match.c:1652 fortran/match.c:1687
#, gcc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1680
+#: fortran/match.c:1681
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1744
+#: fortran/match.c:1745
#, gcc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1748
+#: fortran/match.c:1749
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1760
+#: fortran/match.c:1761
#, gcc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1812
+#: fortran/match.c:1813
#, gcc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1826
#, gcc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1834
+#: fortran/match.c:1835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/match.c:1842
+#: fortran/match.c:1843
#, gcc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1860
+#: fortran/match.c:1861
#, gcc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1878
+#: fortran/match.c:1879
#, gcc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2025
+#: fortran/match.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2033
+#: fortran/match.c:2034
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2045
+#: fortran/match.c:2046
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2055
+#: fortran/match.c:2056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: fortran/match.c:2058
+#: fortran/match.c:2059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: fortran/match.c:2082
+#: fortran/match.c:2083
#, gcc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2087
+#: fortran/match.c:2088
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2093
+#: fortran/match.c:2094
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2100
+#: fortran/match.c:2101
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2124
+#: fortran/match.c:2125
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2129
+#: fortran/match.c:2130
#, gcc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2193
+#: fortran/match.c:2194
#, gcc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2201
+#: fortran/match.c:2202
#, gcc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2208
+#: fortran/match.c:2209
#, gcc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2216
+#: fortran/match.c:2217
#, gcc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2224
+#: fortran/match.c:2225
#, gcc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2270
+#: fortran/match.c:2271
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2293
+#: fortran/match.c:2294
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2319
+#: fortran/match.c:2320
#, gcc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2323
+#: fortran/match.c:2324
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2335
+#: fortran/match.c:2336
#, gcc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2381 fortran/match.c:2994 fortran/match.c:3294
+#: fortran/match.c:2382 fortran/match.c:2995 fortran/match.c:3295
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2398 fortran/match.c:3021 fortran/match.c:3320
+#: fortran/match.c:2399 fortran/match.c:3022 fortran/match.c:3321
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2557
+#: fortran/match.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2604 fortran/match.c:2657
+#: fortran/match.c:2605 fortran/match.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2667
+#: fortran/match.c:2668
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2762
+#: fortran/match.c:2763
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2825
+#: fortran/match.c:2826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: fortran/match.c:2869
+#: fortran/match.c:2870
#, gcc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2879
+#: fortran/match.c:2880
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2918
+#: fortran/match.c:2919
#, gcc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2935
+#: fortran/match.c:2936
#, gcc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2943
+#: fortran/match.c:2944
#, gcc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2970
+#: fortran/match.c:2971
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2977
+#: fortran/match.c:2978
#, gcc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3014
+#: fortran/match.c:3015
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3038
+#: fortran/match.c:3039
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3045
+#: fortran/match.c:3046
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3052
+#: fortran/match.c:3053
#, gcc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3059
+#: fortran/match.c:3060
#, gcc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3077
+#: fortran/match.c:3078
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3084
+#: fortran/match.c:3085
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3091
+#: fortran/match.c:3092
#, gcc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3117
+#: fortran/match.c:3118
#, gcc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3125
+#: fortran/match.c:3126
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3261
+#: fortran/match.c:3262
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3277
+#: fortran/match.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3314
+#: fortran/match.c:3315
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3372
+#: fortran/match.c:3373
#, gcc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3381
+#: fortran/match.c:3382
#, gcc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3386
+#: fortran/match.c:3387
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3416
+#: fortran/match.c:3417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/match.c:3444
+#: fortran/match.c:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3451
#, gcc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3461
#, gcc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3680
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:3716
+#: fortran/match.c:3717
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -36893,147 +37569,147 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:3775
+#: fortran/match.c:3776
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3784
+#: fortran/match.c:3785
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3792
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3799
+#: fortran/match.c:3800
#, gcc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3826
+#: fortran/match.c:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3836
+#: fortran/match.c:3837
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3868
+#: fortran/match.c:3869
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3976
+#: fortran/match.c:3977
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3984
+#: fortran/match.c:3985
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4011
+#: fortran/match.c:4012
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4018
+#: fortran/match.c:4019
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4152
+#: fortran/match.c:4153
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4160
+#: fortran/match.c:4161
#, gcc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4188
+#: fortran/match.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4202
+#: fortran/match.c:4203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
-#: fortran/match.c:4215
+#: fortran/match.c:4216
#, gcc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4331
+#: fortran/match.c:4332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/match.c:4337
+#: fortran/match.c:4338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-#: fortran/match.c:4423
+#: fortran/match.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/match.c:4455
+#: fortran/match.c:4456
#, gcc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4596
+#: fortran/match.c:4597
#, gcc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4629
+#: fortran/match.c:4630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:4681
+#: fortran/match.c:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:4699
+#: fortran/match.c:4700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:4732
+#: fortran/match.c:4733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:4805
+#: fortran/match.c:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:4927
+#: fortran/match.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4965
+#: fortran/match.c:4966
#, gcc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5065
+#: fortran/match.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
@@ -37066,7 +37742,7 @@ msgstr ""
#: fortran/misc.c:39
#, gcc-internal-format
-msgid "Out of memory-- malloc() failed"
+msgid "Allocation would exceed memory limit -- malloc() failed"
msgstr ""
#: fortran/module.c:522
@@ -37319,7 +37995,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8543 fortran/resolve.c:8983
+#: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8556 fortran/resolve.c:8996
#, gcc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -37520,107 +38196,107 @@ msgstr ""
msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:253
+#: fortran/options.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:332
+#: fortran/options.c:343
#, gcc-internal-format
msgid "Reading file '%s' as free form"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:342
+#: fortran/options.c:353
#, gcc-internal-format
msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:345
+#: fortran/options.c:356
#, gcc-internal-format
msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:363
+#: fortran/options.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:366
+#: fortran/options.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:368
+#: fortran/options.c:379
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:372
+#: fortran/options.c:383
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:376
+#: fortran/options.c:387
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:451
+#: fortran/options.c:462
#, gcc-internal-format
msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:494
+#: fortran/options.c:505
#, gcc-internal-format
msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:507
+#: fortran/options.c:518
#, gcc-internal-format
msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:545
+#: fortran/options.c:556
#, gcc-internal-format
msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:713
+#: fortran/options.c:724
#, gcc-internal-format
msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:731
+#: fortran/options.c:742
#, gcc-internal-format
msgid "Free line length must be at least three."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:749
+#: fortran/options.c:760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/options.c:793
+#: fortran/options.c:804
#, gcc-internal-format
msgid "Maximum supported identifier length is %d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:825
+#: fortran/options.c:836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
-#: fortran/options.c:841
+#: fortran/options.c:852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
-#: fortran/options.c:857
+#: fortran/options.c:868
#, gcc-internal-format
msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:949
+#: fortran/options.c:960
#, gcc-internal-format
msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
msgstr ""
@@ -38163,117 +38839,117 @@ msgstr ""
msgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1824
+#: fortran/primary.c:1828
#, gcc-internal-format
msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1868
+#: fortran/primary.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected argument list at %C"
msgstr "en parameter mangler efter %s"
-#: fortran/primary.c:1900
+#: fortran/primary.c:1904
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1988
+#: fortran/primary.c:1992
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2237
+#: fortran/primary.c:2241
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2245
+#: fortran/primary.c:2249
#, gcc-internal-format
msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2292
+#: fortran/primary.c:2296
#, gcc-internal-format
msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2320
+#: fortran/primary.c:2324
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2335
+#: fortran/primary.c:2339
#, gcc-internal-format
msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2338
+#: fortran/primary.c:2342
#, gcc-internal-format
msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2371
+#: fortran/primary.c:2375
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2387
+#: fortran/primary.c:2391
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2437
+#: fortran/primary.c:2441
#, gcc-internal-format
msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2452
+#: fortran/primary.c:2456
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2568
+#: fortran/primary.c:2572
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2687
+#: fortran/primary.c:2691
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2718
+#: fortran/primary.c:2722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/primary.c:2721
+#: fortran/primary.c:2725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n"
-#: fortran/primary.c:2768
+#: fortran/primary.c:2772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to '%s' at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/primary.c:2909
+#: fortran/primary.c:2913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/primary.c:2937
+#: fortran/primary.c:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/primary.c:3036
+#: fortran/primary.c:3040
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:3070
+#: fortran/primary.c:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %C is not a variable"
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
@@ -38558,7 +39234,7 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1523 fortran/resolve.c:8088 fortran/resolve.c:8932
+#: fortran/resolve.c:1523 fortran/resolve.c:8101 fortran/resolve.c:8945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
@@ -38703,7 +39379,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2437 fortran/resolve.c:13134
+#: fortran/resolve.c:2437 fortran/resolve.c:13149
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
@@ -39028,208 +39704,213 @@ msgstr ""
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5032
+#: fortran/resolve.c:5045
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5057
+#: fortran/resolve.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5388
+#: fortran/resolve.c:5390
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5418
+#: fortran/resolve.c:5397
+#, gcc-internal-format
+msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5426
+#: fortran/resolve.c:5438
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5434
+#: fortran/resolve.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5584
+#: fortran/resolve.c:5596
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5611
+#: fortran/resolve.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5658
+#: fortran/resolve.c:5670
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6101
+#: fortran/resolve.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6111
+#: fortran/resolve.c:6123
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6115 fortran/resolve.c:6122
+#: fortran/resolve.c:6127 fortran/resolve.c:6134
#, gcc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6163
+#: fortran/resolve.c:6175
#, gcc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6198
+#: fortran/resolve.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6259
+#: fortran/resolve.c:6271
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6264
+#: fortran/resolve.c:6276
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6271
+#: fortran/resolve.c:6283
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6279
+#: fortran/resolve.c:6291
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6284
+#: fortran/resolve.c:6296
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6300
+#: fortran/resolve.c:6312
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6656
+#: fortran/resolve.c:6406 fortran/resolve.c:6668
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6501
+#: fortran/resolve.c:6513
#, gcc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6529
+#: fortran/resolve.c:6541
#, gcc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6622
+#: fortran/resolve.c:6634
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6667
+#: fortran/resolve.c:6679
#, gcc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6680
+#: fortran/resolve.c:6692
#, gcc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6692
+#: fortran/resolve.c:6704
#, gcc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6764
+#: fortran/resolve.c:6776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:6776
+#: fortran/resolve.c:6788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:6802
+#: fortran/resolve.c:6814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:6821
+#: fortran/resolve.c:6833
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6836
+#: fortran/resolve.c:6848
#, gcc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6847
+#: fortran/resolve.c:6859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:6854
+#: fortran/resolve.c:6866
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable scalar coarrays are not yet supported at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6862
+#: fortran/resolve.c:6874
#, gcc-internal-format
msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6890
+#: fortran/resolve.c:6902
#, gcc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6913
+#: fortran/resolve.c:6925
#, gcc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6936
#, gcc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6934
+#: fortran/resolve.c:6946
#, gcc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6957
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6978
+#: fortran/resolve.c:6990
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
@@ -39238,155 +39919,155 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7145
+#: fortran/resolve.c:7157
#, gcc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7196
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.c:7207
+#: fortran/resolve.c:7219
#, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7220
+#: fortran/resolve.c:7232
#, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7266
+#: fortran/resolve.c:7278
#, gcc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7284
+#: fortran/resolve.c:7296
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7293
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7312 fortran/resolve.c:7320
+#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7332
#, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7382 fortran/resolve.c:7688
+#: fortran/resolve.c:7394 fortran/resolve.c:7700
#, gcc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7408
+#: fortran/resolve.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7420
+#: fortran/resolve.c:7432
#, gcc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7434
+#: fortran/resolve.c:7446
#, gcc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7537
+#: fortran/resolve.c:7549
#, gcc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7601
+#: fortran/resolve.c:7613
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7643
+#: fortran/resolve.c:7655
#, gcc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7666
+#: fortran/resolve.c:7678
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7676
+#: fortran/resolve.c:7688
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7846
+#: fortran/resolve.c:7858
#, gcc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:7955
+#: fortran/resolve.c:7968
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7967
+#: fortran/resolve.c:7980
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7974
+#: fortran/resolve.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7981
+#: fortran/resolve.c:7994
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7990
+#: fortran/resolve.c:8003
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8038
+#: fortran/resolve.c:8051
#, gcc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8042 fortran/resolve.c:8052
+#: fortran/resolve.c:8055 fortran/resolve.c:8065
#, gcc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8061
+#: fortran/resolve.c:8074
#, gcc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8068
+#: fortran/resolve.c:8081
#, gcc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8095
+#: fortran/resolve.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:8104
+#: fortran/resolve.c:8117
#, gcc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8120 fortran/resolve.c:8138
+#: fortran/resolve.c:8133 fortran/resolve.c:8151
#, gcc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -39394,978 +40075,978 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8153
+#: fortran/resolve.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:8228
+#: fortran/resolve.c:8241
#, gcc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8244
+#: fortran/resolve.c:8257
#, gcc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8252 fortran/resolve.c:8339
+#: fortran/resolve.c:8265 fortran/resolve.c:8352
#, gcc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8262 fortran/resolve.c:8349
+#: fortran/resolve.c:8275 fortran/resolve.c:8362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:8293
+#: fortran/resolve.c:8306
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8302
+#: fortran/resolve.c:8315
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8471
+#: fortran/resolve.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8551
+#: fortran/resolve.c:8564
#, gcc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8703
+#: fortran/resolve.c:8716
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8735
+#: fortran/resolve.c:8748
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8740
+#: fortran/resolve.c:8753
#, gcc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8750
+#: fortran/resolve.c:8763
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8761
+#: fortran/resolve.c:8774
#, gcc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8769
+#: fortran/resolve.c:8782
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8891
+#: fortran/resolve.c:8904
#, gcc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8894
+#: fortran/resolve.c:8907
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8905
+#: fortran/resolve.c:8918
#, gcc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8940
+#: fortran/resolve.c:8953
#, gcc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8971
+#: fortran/resolve.c:8984
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9030
+#: fortran/resolve.c:9043
#, gcc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9113
+#: fortran/resolve.c:9126
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192 fortran/resolve.c:9248
+#: fortran/resolve.c:9205 fortran/resolve.c:9261
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9213
+#: fortran/resolve.c:9226
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9260
+#: fortran/resolve.c:9273
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9312
+#: fortran/resolve.c:9325
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9325
+#: fortran/resolve.c:9338
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9338
+#: fortran/resolve.c:9351
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9417
+#: fortran/resolve.c:9430
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9430
+#: fortran/resolve.c:9443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/resolve.c:9718
+#: fortran/resolve.c:9731
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9722
+#: fortran/resolve.c:9735
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9730
+#: fortran/resolve.c:9743
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9740
+#: fortran/resolve.c:9753
#, gcc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9753
+#: fortran/resolve.c:9766
#, gcc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9765
+#: fortran/resolve.c:9778
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9794
+#: fortran/resolve.c:9807
#, gcc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9816
+#: fortran/resolve.c:9829
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:9863
+#: fortran/resolve.c:9876
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9872
+#: fortran/resolve.c:9885
#, gcc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9886
+#: fortran/resolve.c:9899
#, gcc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9905
+#: fortran/resolve.c:9918
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9941
+#: fortran/resolve.c:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:9944
+#: fortran/resolve.c:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:9948
+#: fortran/resolve.c:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: fortran/resolve.c:9951
+#: fortran/resolve.c:9964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:9954
+#: fortran/resolve.c:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:9957
+#: fortran/resolve.c:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9994
+#: fortran/resolve.c:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10017
+#: fortran/resolve.c:10030
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10040 fortran/resolve.c:10065
+#: fortran/resolve.c:10053 fortran/resolve.c:10078
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10083
+#: fortran/resolve.c:10096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10092
+#: fortran/resolve.c:10105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:10100
+#: fortran/resolve.c:10113
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10121
+#: fortran/resolve.c:10134
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10125
+#: fortran/resolve.c:10138
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10129
+#: fortran/resolve.c:10142
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10133
+#: fortran/resolve.c:10146
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10142
+#: fortran/resolve.c:10155
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10197
+#: fortran/resolve.c:10210
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10203
+#: fortran/resolve.c:10216
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10209
+#: fortran/resolve.c:10222
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10217
+#: fortran/resolve.c:10230
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10223
+#: fortran/resolve.c:10236
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10269
+#: fortran/resolve.c:10282
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10277
+#: fortran/resolve.c:10290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.c:10286
+#: fortran/resolve.c:10299
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10294
+#: fortran/resolve.c:10307
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10300
+#: fortran/resolve.c:10313
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10306
+#: fortran/resolve.c:10319
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10314
+#: fortran/resolve.c:10327
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10322
+#: fortran/resolve.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10341
+#: fortran/resolve.c:10354
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10374
+#: fortran/resolve.c:10387
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10379
+#: fortran/resolve.c:10392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
-#: fortran/resolve.c:10405
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10417
+#: fortran/resolve.c:10430
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10425
+#: fortran/resolve.c:10438
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10433
+#: fortran/resolve.c:10446
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10442
+#: fortran/resolve.c:10455
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10448
+#: fortran/resolve.c:10461
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10470
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10468
+#: fortran/resolve.c:10481
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10479
+#: fortran/resolve.c:10492
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10490
+#: fortran/resolve.c:10503
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10519
+#: fortran/resolve.c:10532
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10532
+#: fortran/resolve.c:10545
#, gcc-internal-format
msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10542
+#: fortran/resolve.c:10555
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10551
+#: fortran/resolve.c:10564
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10562
+#: fortran/resolve.c:10575
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10569
+#: fortran/resolve.c:10582
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10603
+#: fortran/resolve.c:10616
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10612
+#: fortran/resolve.c:10625
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10671
+#: fortran/resolve.c:10684
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10683
+#: fortran/resolve.c:10696
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10713
+#: fortran/resolve.c:10726
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10769
+#: fortran/resolve.c:10782
#, gcc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10932
+#: fortran/resolve.c:10945
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10969
+#: fortran/resolve.c:10982
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10983
+#: fortran/resolve.c:10996
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10997 fortran/resolve.c:11451
+#: fortran/resolve.c:11010 fortran/resolve.c:11464
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11005
+#: fortran/resolve.c:11018
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11014
+#: fortran/resolve.c:11027
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11020
+#: fortran/resolve.c:11033
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11026
+#: fortran/resolve.c:11039
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11052
+#: fortran/resolve.c:11065
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11061
+#: fortran/resolve.c:11074
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11151
+#: fortran/resolve.c:11164
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11220
+#: fortran/resolve.c:11233
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11233
+#: fortran/resolve.c:11246
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11244
+#: fortran/resolve.c:11257
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11253
+#: fortran/resolve.c:11266
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11263
+#: fortran/resolve.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11272
+#: fortran/resolve.c:11285
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11280
+#: fortran/resolve.c:11293
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11345
+#: fortran/resolve.c:11358
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11385
+#: fortran/resolve.c:11398
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11399
+#: fortran/resolve.c:11412
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11415
+#: fortran/resolve.c:11428
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11425
+#: fortran/resolve.c:11438
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11434
+#: fortran/resolve.c:11447
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11443
+#: fortran/resolve.c:11456
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11472
+#: fortran/resolve.c:11485
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11484
+#: fortran/resolve.c:11497
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11499
+#: fortran/resolve.c:11512
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11507
+#: fortran/resolve.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11516
+#: fortran/resolve.c:11529
#, gcc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11527 fortran/resolve.c:11537
+#: fortran/resolve.c:11540 fortran/resolve.c:11550
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11548
+#: fortran/resolve.c:11561
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11601
+#: fortran/resolve.c:11614
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11610
+#: fortran/resolve.c:11623
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11622
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11630
+#: fortran/resolve.c:11643
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11660
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11657
+#: fortran/resolve.c:11670
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11670
+#: fortran/resolve.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11697
+#: fortran/resolve.c:11710
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11716
+#: fortran/resolve.c:11729
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11728
+#: fortran/resolve.c:11741
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11739
+#: fortran/resolve.c:11752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11824
#, gcc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11812
+#: fortran/resolve.c:11827
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11824
+#: fortran/resolve.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11898
+#: fortran/resolve.c:11913
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11901
+#: fortran/resolve.c:11916
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11914
+#: fortran/resolve.c:11929
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11920
+#: fortran/resolve.c:11935
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11930
+#: fortran/resolve.c:11945
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11939
+#: fortran/resolve.c:11954
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11965
+#: fortran/resolve.c:11980
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12018
+#: fortran/resolve.c:12033
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12059
+#: fortran/resolve.c:12074
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12078
+#: fortran/resolve.c:12093
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12105
#, gcc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12096
+#: fortran/resolve.c:12111
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12103
+#: fortran/resolve.c:12118
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12114
+#: fortran/resolve.c:12129
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray or has a coarray component and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12120
+#: fortran/resolve.c:12135
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12124
+#: fortran/resolve.c:12139
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12132
+#: fortran/resolve.c:12147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12138
+#: fortran/resolve.c:12153
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12208
+#: fortran/resolve.c:12223
#, gcc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12302
+#: fortran/resolve.c:12317
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12308
+#: fortran/resolve.c:12323
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12322
+#: fortran/resolve.c:12337
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12331
+#: fortran/resolve.c:12346
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12377
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12390
+#: fortran/resolve.c:12405
#, gcc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12488
+#: fortran/resolve.c:12503
#, gcc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12496
+#: fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12504
+#: fortran/resolve.c:12519
#, gcc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12629
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12739
+#: fortran/resolve.c:12754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:12744
+#: fortran/resolve.c:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:12828
+#: fortran/resolve.c:12843
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12837
+#: fortran/resolve.c:12852
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12845
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12861
+#: fortran/resolve.c:12876
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12964
+#: fortran/resolve.c:12979
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12979
+#: fortran/resolve.c:12994
#, gcc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12991
+#: fortran/resolve.c:13006
#, gcc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13000
+#: fortran/resolve.c:13015
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13079
+#: fortran/resolve.c:13094
#, gcc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13090
+#: fortran/resolve.c:13105
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13101
+#: fortran/resolve.c:13116
#, gcc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13145
+#: fortran/resolve.c:13160
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13158
+#: fortran/resolve.c:13173
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13175
+#: fortran/resolve.c:13190
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13185
+#: fortran/resolve.c:13200
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13193
+#: fortran/resolve.c:13208
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13207
+#: fortran/resolve.c:13222
#, gcc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13225
+#: fortran/resolve.c:13240
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13232
+#: fortran/resolve.c:13247
#, gcc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13304
+#: fortran/resolve.c:13319
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -40385,7 +41066,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1150
+#: fortran/scanner.c:1151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
@@ -40995,34 +41676,34 @@ msgstr ""
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3587
+#: fortran/symbol.c:3597
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3605
+#: fortran/symbol.c:3615
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3626
+#: fortran/symbol.c:3636
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3636
+#: fortran/symbol.c:3646
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3647
+#: fortran/symbol.c:3657
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3685
+#: fortran/symbol.c:3695
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -41030,119 +41711,119 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3694
+#: fortran/symbol.c:3704
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3708
+#: fortran/symbol.c:3718
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3716
+#: fortran/symbol.c:3726
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4669
+#: fortran/symbol.c:4679
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4675
+#: fortran/symbol.c:4685
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/target-memory.c:604
+#: fortran/target-memory.c:613
#, gcc-internal-format
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/target-memory.c:692
+#: fortran/target-memory.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:774 fortran/trans-array.c:4697
-#: fortran/trans-array.c:5895 fortran/trans-intrinsic.c:4790
+#: fortran/trans-array.c:774 fortran/trans-array.c:4842
+#: fortran/trans-array.c:6042 fortran/trans-intrinsic.c:4790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: fortran/trans-array.c:5892
+#: fortran/trans-array.c:6039
#, gcc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6481
+#: fortran/trans-array.c:7077
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6979
+#: fortran/trans-array.c:7575
#, gcc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:400
+#: fortran/trans-common.c:399
#, gcc-internal-format
msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:845
+#: fortran/trans-common.c:844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad array reference at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/trans-common.c:853
+#: fortran/trans-common.c:852
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:893
+#: fortran/trans-common.c:892
#, gcc-internal-format
msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
msgstr ""
#. Aligning this field would misalign a previous field.
-#: fortran/trans-common.c:1026
+#: fortran/trans-common.c:1025
#, gcc-internal-format
msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1093
+#: fortran/trans-common.c:1092
#, gcc-internal-format
msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1108
+#: fortran/trans-common.c:1107
#, gcc-internal-format
msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1123
+#: fortran/trans-common.c:1122
#, gcc-internal-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1128
+#: fortran/trans-common.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1151
+#: fortran/trans-common.c:1150
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1159
+#: fortran/trans-common.c:1158
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1163
+#: fortran/trans-common.c:1162
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
@@ -41167,61 +41848,66 @@ msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3286 fortran/trans-decl.c:4689
+#: fortran/trans-decl.c:3201 fortran/trans-decl.c:4605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/trans-decl.c:3430
+#: fortran/trans-decl.c:3346
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3637
+#: fortran/trans-decl.c:3553
#, gcc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4015
+#: fortran/trans-decl.c:3931
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4019
+#: fortran/trans-decl.c:3935
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4025
+#: fortran/trans-decl.c:3941
#, gcc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4034
+#: fortran/trans-decl.c:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: fortran/trans-decl.c:4082
+#: fortran/trans-decl.c:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "parameteren '%s' erklæret void"
-#: fortran/trans-decl.c:4096
+#: fortran/trans-decl.c:4012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/trans-expr.c:1361
+#: fortran/trans-expr.c:1386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: fortran/trans-expr.c:2563
+#: fortran/trans-expr.c:2588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
+#: fortran/trans-expr.c:6003
+#, gcc-internal-format
+msgid "Assignment to deferred-length character variable at %L not implemented"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-intrinsic.c:851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
@@ -41232,17 +41918,17 @@ msgstr "sproget %s ikke genkendt"
msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:2030
+#: fortran/trans-io.c:2051
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:2158
+#: fortran/trans-io.c:2199
#, gcc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.c:1702
+#: fortran/trans-openmp.c:1715
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
@@ -41252,254 +41938,254 @@ msgstr ""
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/trans-types.c:475
+#: fortran/trans-types.c:478
#, gcc-internal-format
msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:498
+#: fortran/trans-types.c:501
#, gcc-internal-format
msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:511
+#: fortran/trans-types.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:1359
+#: fortran/trans-types.c:1365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array element size too big"
msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/trans.c:1458
+#: fortran/trans.c:1398
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: java/class.c:842
+#: java/class.c:836
#, gcc-internal-format
msgid "bad method signature"
msgstr "ugyldig metodesignatur"
-#: java/class.c:901
+#: java/class.c:895
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)"
-#: java/class.c:904
+#: java/class.c:898
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: java/class.c:915
+#: java/class.c:909
#, gcc-internal-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
-#: java/class.c:1643
+#: java/class.c:1637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract method in non-abstract class"
msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
-#: java/class.c:2707
+#: java/class.c:2701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
-#: java/decl.c:1226
+#: java/decl.c:1227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
-#: java/decl.c:1652
+#: java/decl.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
-#: java/decl.c:1703
+#: java/decl.c:1704
#, gcc-internal-format
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
-#: java/decl.c:1712
+#: java/decl.c:1713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
-#: java/expr.c:352
+#: java/expr.c:351
#, gcc-internal-format
msgid "need to insert runtime check for %s"
msgstr ""
-#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#: java/expr.c:499 java/expr.c:546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: java/expr.c:658
+#: java/expr.c:657
#, gcc-internal-format
msgid "stack underflow - dup* operation"
msgstr "stakunderløb - dup*-operation"
-#: java/expr.c:1657
+#: java/expr.c:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optræder i grænsefladen '%s' og grænsefladen '%s'"
-#: java/expr.c:1685
+#: java/expr.c:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qs not found"
msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
-#: java/expr.c:2248
+#: java/expr.c:2247
#, gcc-internal-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
-#: java/expr.c:2443
+#: java/expr.c:2442
#, gcc-internal-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: java/expr.c:2484
+#: java/expr.c:2483
#, gcc-internal-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'"
-#: java/expr.c:2515
+#: java/expr.c:2514
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "invokestatic på en ikke-statisk metode"
-#: java/expr.c:2520
+#: java/expr.c:2519
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "invokestatic på en abstrakt metode"
-#: java/expr.c:2528
+#: java/expr.c:2527
#, gcc-internal-format
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode"
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2886
#, gcc-internal-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: java/expr.c:2894
+#: java/expr.c:2893
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
-#: java/expr.c:2923
+#: java/expr.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
-#: java/expr.c:3147
+#: java/expr.c:3146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
-#: java/expr.c:3197
+#: java/expr.c:3196
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
-#: java/expr.c:3239
+#: java/expr.c:3238
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden"
#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3547
+#: java/expr.c:3546
#, gcc-internal-format
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "ukendt bred underinstruktion"
-#: java/jcf-parse.c:508
+#: java/jcf-parse.c:506
#, gcc-internal-format
msgid "<constant pool index %d not in range>"
msgstr ""
-#: java/jcf-parse.c:518
+#: java/jcf-parse.c:516
#, gcc-internal-format
msgid "<constant pool index %d unexpected type"
msgstr ""
-#: java/jcf-parse.c:1100
+#: java/jcf-parse.c:1098
#, gcc-internal-format
msgid "bad string constant"
msgstr "ugyldig strengkonstant"
-#: java/jcf-parse.c:1118
+#: java/jcf-parse.c:1116
#, gcc-internal-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d"
-#: java/jcf-parse.c:1398 java/jcf-parse.c:1404
+#: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
-#: java/jcf-parse.c:1429
+#: java/jcf-parse.c:1427
#, gcc-internal-format
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
-#: java/jcf-parse.c:1432
+#: java/jcf-parse.c:1430
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:1447
+#: java/jcf-parse.c:1445
#, gcc-internal-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s"
-#: java/jcf-parse.c:1465
+#: java/jcf-parse.c:1463
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing fields"
msgstr "fejl ved tolkning af felter"
-#: java/jcf-parse.c:1468
+#: java/jcf-parse.c:1466
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing methods"
msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
-#: java/jcf-parse.c:1471
+#: java/jcf-parse.c:1469
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
-#: java/jcf-parse.c:1510
+#: java/jcf-parse.c:1508
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate class will only be compiled once"
msgstr ""
-#: java/jcf-parse.c:1606
+#: java/jcf-parse.c:1604
#, gcc-internal-format
msgid "missing Code attribute"
msgstr "manglende Code-egenskab"
-#: java/jcf-parse.c:1852
+#: java/jcf-parse.c:1850
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
msgstr "ingen inddatafiler angivet"
-#: java/jcf-parse.c:1888
+#: java/jcf-parse.c:1886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t close input file %s: %m"
msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
-#: java/jcf-parse.c:1931
+#: java/jcf-parse.c:1929
#, gcc-internal-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
-#: java/jcf-parse.c:2133
+#: java/jcf-parse.c:2131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "fejl ved tolkning af felter"
@@ -41544,27 +42230,27 @@ msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes"
-#: java/lang.c:577
+#: java/lang.c:578
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
msgstr ""
-#: java/lang.c:588
+#: java/lang.c:589
#, gcc-internal-format
msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr ""
-#: java/lang.c:591
+#: java/lang.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard"
-#: java/lang.c:602
+#: java/lang.c:603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind"
-#: java/lang.c:618
+#: java/lang.c:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning"
@@ -41599,277 +42285,294 @@ msgstr "ugyldig pc i exception_table"
msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
-#: lto/lto-object.c:120
+#: lto/lto-object.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "open %s failed: %s"
msgstr "tilvalg slået til: "
-#: lto/lto-object.c:161 lto/lto-object.c:194 lto/lto-object.c:279
-#: lto/lto-object.c:336 lto/lto-object.c:360
+#: lto/lto-object.c:153 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:271
+#: lto/lto-object.c:328 lto/lto-object.c:352
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lto/lto-object.c:163
+#: lto/lto-object.c:155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lto/lto-object.c:203
+#: lto/lto-object.c:195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "close: %s"
msgstr "fejl ved lukning af %s"
-#: lto/lto-object.c:248
+#: lto/lto-object.c:240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: lto/lto.c:176
+#: lto/lto.c:161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "strengsektion mangler"
-#: lto/lto.c:308
+#: lto/lto.c:293
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:332
+#: lto/lto.c:317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
-#: lto/lto.c:364
+#: lto/lto.c:349
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:373
+#: lto/lto.c:358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: lto/lto.c:376
+#: lto/lto.c:361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "uventet operand"
-#: lto/lto.c:395
+#: lto/lto.c:380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: lto/lto.c:408
+#: lto/lto.c:393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: lto/lto.c:414
+#: lto/lto.c:399
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id %x not in object file"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:499
+#: lto/lto.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1463
+#: lto/lto.c:1448
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1466
+#: lto/lto.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: lto/lto.c:1507
+#: lto/lto.c:1492
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1533
+#: lto/lto.c:1518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
-#: lto/lto.c:1541
+#: lto/lto.c:1526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: lto/lto.c:2133
+#: lto/lto.c:2118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: objc/objc-act.c:590
+#: lto/lto.c:2186
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
+msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:695
+#: objc/objc-act.c:619
#, gcc-internal-format
-msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
+msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:698
+#: objc/objc-act.c:736
#, gcc-internal-format
-msgid "class attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
+msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:714
+#: objc/objc-act.c:751
#, gcc-internal-format
msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:717
+#: objc/objc-act.c:754
#, gcc-internal-format
msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:732
+#: objc/objc-act.c:760
#, gcc-internal-format
-msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
+msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:735
+#: objc/objc-act.c:772
#, gcc-internal-format
-msgid "protocol attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
+msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:798
+#: objc/objc-act.c:837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "'@end' skal optræde i en implementationskontekst"
-#: objc/objc-act.c:807
+#: objc/objc-act.c:846
#, gcc-internal-format
msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:809
+#: objc/objc-act.c:848
#, gcc-internal-format
msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:818
+#: objc/objc-act.c:857
#, gcc-internal-format
msgid "@optional/@required are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:824
+#: objc/objc-act.c:863
#, gcc-internal-format
msgid "@optional/@required is allowed in @protocol context only"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:930
+#: objc/objc-act.c:970
#, gcc-internal-format
msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:934
+#: objc/objc-act.c:974
#, gcc-internal-format
msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
msgstr ""
-#. Maybe this should be an error ? The Apple documentation says it is a warning.
-#: objc/objc-act.c:952
+#: objc/objc-act.c:991
#, gcc-internal-format
msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:958
+#: objc/objc-act.c:997
#, gcc-internal-format
msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:963
+#: objc/objc-act.c:1002
#, gcc-internal-format
msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:968
+#: objc/objc-act.c:1007
#, gcc-internal-format
msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:985
+#: objc/objc-act.c:1024
#, gcc-internal-format
msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:997
+#: objc/objc-act.c:1035
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "property can not have an initial value"
-msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
+msgid "invalid property declaration"
+msgstr "Ugyldig erklæring"
+
+#: objc/objc-act.c:1043
+#, gcc-internal-format
+msgid "property can not be an array"
+msgstr ""
+
+#. A @property is not an actual variable, but it is a way to
+#. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
+#. the type of the return value of the getter and the first
+#. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
+#. and arguments of functions can not be bitfields). The
+#. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
+#. a different matter.
+#: objc/objc-act.c:1061
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "property can not be a bit-field"
+msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
-#: objc/objc-act.c:1027
+#: objc/objc-act.c:1093
#, gcc-internal-format
msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1030
+#: objc/objc-act.c:1096
#, gcc-internal-format
msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1037
+#: objc/objc-act.c:1103
#, gcc-internal-format
msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1041
+#: objc/objc-act.c:1107
#, gcc-internal-format
msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1082
+#: objc/objc-act.c:1161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of property %qD"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: objc/objc-act.c:1085 objc/objc-act.c:1142 objc/objc-act.c:1151
-#: objc/objc-act.c:1163 objc/objc-act.c:1173 objc/objc-act.c:1183
-#: objc/objc-act.c:1220 objc/objc-act.c:9808 objc/objc-act.c:9859
-#: objc/objc-act.c:9875 objc/objc-act.c:9974
+#: objc/objc-act.c:1164 objc/objc-act.c:1229 objc/objc-act.c:1239
+#: objc/objc-act.c:1252 objc/objc-act.c:1263 objc/objc-act.c:1274
+#: objc/objc-act.c:1311 objc/objc-act.c:10301 objc/objc-act.c:10364
+#: objc/objc-act.c:10386 objc/objc-act.c:10399 objc/objc-act.c:10417
+#: objc/objc-act.c:10516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally specified here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: objc/objc-act.c:1139
+#: objc/objc-act.c:1226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: objc/objc-act.c:1148
+#: objc/objc-act.c:1236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: objc/objc-act.c:1160
+#: objc/objc-act.c:1249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: objc/objc-act.c:1170
+#: objc/objc-act.c:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: objc/objc-act.c:1180
+#: objc/objc-act.c:1271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: objc/objc-act.c:1218
+#: objc/objc-act.c:1309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: objc/objc-act.c:1618
+#: objc/objc-act.c:1779
#, gcc-internal-format
msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
@@ -41877,23 +42580,28 @@ msgstr ""
#. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
#. parser won't call this function if it is not. This is only a
#. double-check for safety.
-#: objc/objc-act.c:1634
+#: objc/objc-act.c:1795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find class %qE"
msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
#. Again, this should never happen, but we do check.
-#: objc/objc-act.c:1642
+#: objc/objc-act.c:1803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find interface for class %qE"
msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
-#: objc/objc-act.c:1672
+#: objc/objc-act.c:1809 objc/objc-act.c:9541 objc/objc-act.c:9667
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "class %qE is deprecated"
+msgstr "'%s' er forældet"
+
+#: objc/objc-act.c:1838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:1717
+#: objc/objc-act.c:1874
#, gcc-internal-format
msgid "readonly property can not be set"
msgstr ""
@@ -41902,279 +42610,301 @@ msgstr ""
#. impossible to get here. But it's good to have the check in
#. case the parser changes.
#.
-#: objc/objc-act.c:1759
+#: objc/objc-act.c:2122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: objc/objc-act.c:1763
+#: objc/objc-act.c:2126
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1780
+#: objc/objc-act.c:2143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: objc/objc-act.c:1795
+#: objc/objc-act.c:2158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: objc/objc-act.c:2044
+#: objc/objc-act.c:2401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:2047
+#: objc/objc-act.c:2404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:2311
+#: objc/objc-act.c:2668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: objc/objc-act.c:2315
+#: objc/objc-act.c:2672
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from distinct Objective-C type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:2319
+#: objc/objc-act.c:2676
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from distinct Objective-C type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:2323
+#: objc/objc-act.c:2680
#, gcc-internal-format
msgid "distinct Objective-C type in return"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:2327
+#: objc/objc-act.c:2684
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:2483
+#: objc/objc-act.c:2822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
-#: objc/objc-act.c:2492
+#: objc/objc-act.c:2831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
msgstr "erklæring af '%D' som %s"
-#: objc/objc-act.c:2588
+#. This case happens when we are given an 'interface' which
+#. is not a valid class name. For example if a typedef was
+#. used, and 'interface' really is the identifier of the
+#. typedef, but when you resolve it you don't get an
+#. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
+#. This is an error; protocols make no sense unless you use
+#. them with Objective-C objects.
+#: objc/objc-act.c:2873
+#, gcc-internal-format
+msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:2935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protocol %qE has circular dependency"
msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
-#: objc/objc-act.c:2616 objc/objc-act.c:7986
+#: objc/objc-act.c:2964 objc/objc-act.c:8409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgstr "kan ikke finde protokolerklæringen af '%s'"
-#: objc/objc-act.c:3107 objc/objc-act.c:4565 objc/objc-act.c:8691
-#: objc/objc-act.c:9142 objc/objc-act.c:9194 objc/objc-act.c:9219
+#: objc/objc-act.c:3455 objc/objc-act.c:4919 objc/objc-act.c:9117
+#: objc/objc-act.c:9592 objc/objc-act.c:9660 objc/objc-act.c:9710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qE"
msgstr "kan ikke finde grænsefladeerklæringen af '%s'"
-#: objc/objc-act.c:3111
+#: objc/objc-act.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: objc/objc-act.c:3116
+#: objc/objc-act.c:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find reference tag for class %qE"
msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:3738
+#: objc/objc-act.c:4086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
-#: objc/objc-act.c:3981
+#: objc/objc-act.c:4328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: objc/objc-act.c:4082 objc/objc-act.c:4115 objc/objc-act.c:9069
-#: objc/objc-act.c:10259 objc/objc-act.c:10289
+#: objc/objc-act.c:4429 objc/objc-act.c:4462 objc/objc-act.c:9498
+#: objc/objc-act.c:10822 objc/objc-act.c:10874
#, gcc-internal-format
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:4087
+#: objc/objc-act.c:4434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find class %qE"
msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:4089
+#: objc/objc-act.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qE already exists"
msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede"
-#: objc/objc-act.c:4137 objc/objc-act.c:9110
+#: objc/objc-act.c:4484 objc/objc-act.c:9557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: objc/objc-act.c:4419
+#: objc/objc-act.c:4773
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:4461
+#: objc/objc-act.c:4815
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast may possibly be needed"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:4471
+#: objc/objc-act.c:4825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable assignment has been intercepted"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:4490
+#: objc/objc-act.c:4844
#, gcc-internal-format
msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:4496
+#: objc/objc-act.c:4850
#, gcc-internal-format
msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:5011 objc/objc-act.c:5164
+#: objc/objc-act.c:5054
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:5049
+#: objc/objc-act.c:5429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
-#: objc/objc-act.c:5065
+#: objc/objc-act.c:5435
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
+msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
+
+#: objc/objc-act.c:5478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
-#: objc/objc-act.c:5067
+#: objc/objc-act.c:5480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " by earlier handler for %<%T%>"
msgstr " af tidligere håndtering af '%T'"
-#: objc/objc-act.c:5120
+#: objc/objc-act.c:5534
#, gcc-internal-format
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:5174
+#: objc/objc-act.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:5548
+#: objc/objc-act.c:5597
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<@throw%> argument is not an object"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5971
#, gcc-internal-format
msgid "type %q+D does not have a known size"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:6150
+#: objc/objc-act.c:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %qs"
msgstr "%s: %s"
-#: objc/objc-act.c:6173 objc/objc-act.c:6192
+#: objc/objc-act.c:6596 objc/objc-act.c:6615
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
-#: objc/objc-act.c:7034
+#: objc/objc-act.c:7457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n"
-#: objc/objc-act.c:7078
+#: objc/objc-act.c:7501
#, gcc-internal-format
msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7418
+#: objc/objc-act.c:7841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7421
+#: objc/objc-act.c:7844
#, gcc-internal-format
msgid "using %<%c%s%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7430
+#: objc/objc-act.c:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7433
+#: objc/objc-act.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "found %<%c%s%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7442
+#: objc/objc-act.c:7865
#, gcc-internal-format
msgid "also found %<%c%s%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7666
+#: objc/objc-act.c:8089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in @interface for %qE"
msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7704
+#: objc/objc-act.c:8127
#, gcc-internal-format
msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7768
+#: objc/objc-act.c:8191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "ugyldig modtagertype '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7783
+#: objc/objc-act.c:8206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen"
-#: objc/objc-act.c:7797
+#: objc/objc-act.c:8220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
msgstr "'%s' svarer ikke på '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7805
+#: objc/objc-act.c:8228
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%c%E%> method found"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7812
+#: objc/objc-act.c:8235
#, gcc-internal-format
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7814
+#: objc/objc-act.c:8237
#, gcc-internal-format
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7816
+#: objc/objc-act.c:8239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr "ingen parametre"
-#: objc/objc-act.c:8092
+#: objc/objc-act.c:8515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "undeclared selector %qE"
msgstr "uerklæret vælger '%s'"
@@ -42188,181 +42918,191 @@ msgstr "uerklæret vælger '%s'"
#. to an instance variable. It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:8136
+#: objc/objc-act.c:8559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE accessed in class method"
msgstr "instansvariablen '%s' tilgået i klassemetode"
-#: objc/objc-act.c:8448
+#: objc/objc-act.c:8874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
msgstr "mere end én erklæring af klassemetoden '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8509
+#: objc/objc-act.c:8935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af kategorien '%s(%s)'"
-#: objc/objc-act.c:8537
+#: objc/objc-act.c:8963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8548
+#: objc/objc-act.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8573
+#: objc/objc-act.c:8999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has no default constructor to call"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: objc/objc-act.c:8579
+#: objc/objc-act.c:9005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for %qE shall not be run either"
msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
#. initialize them.
-#: objc/objc-act.c:8591
+#: objc/objc-act.c:9017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has virtual member functions"
msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
-#: objc/objc-act.c:8592
+#: objc/objc-act.c:9018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8602
+#: objc/objc-act.c:9028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has a user-defined constructor"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: objc/objc-act.c:8604
+#: objc/objc-act.c:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has a user-defined destructor"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: objc/objc-act.c:8608
+#: objc/objc-act.c:9034
#, gcc-internal-format
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:8720
+#: objc/objc-act.c:9146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is declared private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: objc/objc-act.c:8731
+#: objc/objc-act.c:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: objc/objc-act.c:8738
+#: objc/objc-act.c:9164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is declared %s"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8849 objc/objc-act.c:8964
+#: objc/objc-act.c:9275 objc/objc-act.c:9390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of class %qE"
msgstr "ufuldstændig implementering af klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8853 objc/objc-act.c:8968
+#: objc/objc-act.c:9279 objc/objc-act.c:9394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of category %qE"
msgstr "ufuldstændig implementering af kategorien '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8862 objc/objc-act.c:8976
+#: objc/objc-act.c:9288 objc/objc-act.c:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet"
-#: objc/objc-act.c:9017
+#: objc/objc-act.c:9443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:9075 objc/objc-act.c:12071
+#: objc/objc-act.c:9504 objc/objc-act.c:12694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
-#: objc/objc-act.c:9094
+#: objc/objc-act.c:9533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
msgstr "kan ikke grænsefladeerklæringen af '%s', superklasse til '%s'"
-#: objc/objc-act.c:9125
+#: objc/objc-act.c:9572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reimplementation of class %qE"
msgstr "omimplementering af klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:9155
+#: objc/objc-act.c:9605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting super class name %qE"
msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
-#: objc/objc-act.c:9158
+#: objc/objc-act.c:9608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %qE"
msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
# hænger sammen med næste tekst
-#: objc/objc-act.c:9160
+#: objc/objc-act.c:9610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: objc/objc-act.c:9173 objc/objc-act.c:9175
+#: objc/objc-act.c:9623 objc/objc-act.c:9625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:9478 objc/objc-act.c:9672
+#: objc/objc-act.c:9971 objc/objc-act.c:10165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not find instance variable associated with property"
msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
#. TODO: This should be caught much earlier than this.
-#: objc/objc-act.c:9638
+#: objc/objc-act.c:10131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid setter, it must have one argument"
msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen"
-#: objc/objc-act.c:9801 objc/objc-act.c:9967
+#: objc/objc-act.c:10294 objc/objc-act.c:10509
#, gcc-internal-format
msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9804 objc/objc-act.c:9970
+#: objc/objc-act.c:10297 objc/objc-act.c:10512
#, gcc-internal-format
msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9818 objc/objc-act.c:9984
+#: objc/objc-act.c:10311 objc/objc-act.c:10526
#, gcc-internal-format
msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9844
+#: objc/objc-act.c:10338
#, gcc-internal-format
msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9854
+#: objc/objc-act.c:10359
#, gcc-internal-format
msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9870
+#: objc/objc-act.c:10381
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
+msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:10394
+#, gcc-internal-format
+msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:10412
#, gcc-internal-format
msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9911
+#: objc/objc-act.c:10453
#, gcc-internal-format
msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
@@ -42371,22 +43111,22 @@ msgstr ""
#. detects the problem while parsing, outputs the error
#. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
#. the declaration.
-#: objc/objc-act.c:9922
+#: objc/objc-act.c:10464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
-#: objc/objc-act.c:9928
+#: objc/objc-act.c:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
-#: objc/objc-act.c:9937
+#: objc/objc-act.c:10479
#, gcc-internal-format
msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:10020
+#: objc/objc-act.c:10562
#, gcc-internal-format
msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
msgstr ""
@@ -42395,69 +43135,77 @@ msgstr ""
#. detects the problem while parsing, outputs the error
#. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
#. declaration.
-#: objc/objc-act.c:10031
+#: objc/objc-act.c:10573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
-#: objc/objc-act.c:10053
+#: objc/objc-act.c:10595
#, gcc-internal-format
msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:10317
+#. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
+#. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
+#. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
+#: objc/objc-act.c:10801
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "protocol %qE is deprecated"
+msgstr "'%s' er forældet"
+
+#: objc/objc-act.c:10916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
msgstr "mere end én erklæring af protokollen '%s'"
#. TODO: Detect this error earlier.
-#: objc/objc-act.c:10502
+#: objc/objc-act.c:11109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable has unknown size"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:10866
+#: objc/objc-act.c:11473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown type %s found during Objective-C encoding"
msgstr ""
#. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
-#: objc/objc-act.c:10949
+#: objc/objc-act.c:11556
#, gcc-internal-format
msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:11403
+#: objc/objc-act.c:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
msgstr "modstridende typer for '%s'"
-#: objc/objc-act.c:11407
+#: objc/objc-act.c:12014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
msgstr "'%s' er tidligere erklæret"
-#: objc/objc-act.c:11513
+#: objc/objc-act.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in interface for %qE"
msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
-#: objc/objc-act.c:11572
+#: objc/objc-act.c:12179
#, gcc-internal-format
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] skal optræde i en metodekontekst"
-#: objc/objc-act.c:11611
+#: objc/objc-act.c:12218
#, gcc-internal-format
msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:12366
+#: objc/objc-act.c:12989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs is declared private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: objc/objc-act.c:12411
+#: objc/objc-act.c:13034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
@@ -42465,22 +43213,22 @@ msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
#. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
#. should be impossible for real properties, which always
#. have a getter.
-#: objc/objc-act.c:12456
+#: objc/objc-act.c:13079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %qs getter found"
msgstr "ingen symboltabel fundet"
-#: objc/objc-act.c:12720
+#: objc/objc-act.c:13343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
-#: objc/objc-act.c:12730
+#: objc/objc-act.c:13353
#, gcc-internal-format
msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:12736
+#: objc/objc-act.c:13359
#, gcc-internal-format
msgid "collection in fast enumeration is not an object"
msgstr ""
@@ -42547,10 +43295,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "'%s' er erklæret inline efter at være blevet kaldt"
#, fuzzy
-#~ msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
-#~ msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
#~ msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
@@ -42729,9 +43473,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning til en henvisning (parameter %d)"
-#~ msgid "different type"
-#~ msgstr "anden type"
-
#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
#~ msgstr "%s er ikke af typen %s (parameter %d)"
@@ -42783,6 +43524,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "reading"
#~ msgstr "opretter %s"
+#~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+#~ msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
+
#, fuzzy
#~ msgid "destructor needed for `%D'"
#~ msgstr "destruktionsfunktion påkrævet til '%#D'"
@@ -42878,9 +43622,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "fclose"
#~ msgstr "fclose"
-#~ msgid "unable to stat file '%s'"
-#~ msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
-
#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
#~ msgstr "kunne ikke indlæse filen '%s'"
@@ -43177,9 +43918,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
#~ msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s"
-#~ msgid "macro names must be identifiers"
-#~ msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
-
#~ msgid "undefining \"%s\""
#~ msgstr "glemmer definitionen af \"%s\""
@@ -43353,9 +44091,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
#~ msgstr "forsøg på at slette indledende/afsluttende instruktion:"
-#~ msgid "ambiguous abbreviation %s"
-#~ msgstr "tvetydig forkortelse %s"
-
#~ msgid "incomplete `%s' option"
#~ msgstr "ufuldstændigt tilvalg '%s'"
@@ -43437,6 +44172,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "jump bypassing disabled"
#~ msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
+#~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+#~ msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s"
+
#~ msgid "varargs function cannot be inline"
#~ msgstr "funktion med variabel parameterliste kan ikke indbygges"
@@ -43526,9 +44264,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
#~ msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n"
-#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-#~ msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
-
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
@@ -43771,9 +44506,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
#~ msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, med ineksakte undtagelser"
-#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
-#~ msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-
#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
#~ msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-26"
@@ -43801,9 +44533,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
#~ msgstr "stor rammehenvisningsændring (%d) med -mtiny-stack"
-#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
-#~ msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal"
-
#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
#~ msgstr "Generér ikke tabelspringsinstruktioner"
@@ -44522,6 +45251,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
#~ msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase"
+#~ msgid "Use 64-bit FP registers"
+#~ msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
+
#~ msgid "Use 32-bit FP registers"
#~ msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre"
@@ -44733,6 +45465,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
#~ msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+#~ msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
+
# RETMIG: hvad er backchain?
#~ msgid "Set backchain"
#~ msgstr "Sæt backchain"
@@ -44836,6 +45571,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
#~ msgstr "Deaktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+#~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+#~ msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+
#~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
#~ msgstr "Anbring konstanter i en adskilt konstantsektion"
@@ -45974,9 +46712,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Missing class type term"
#~ msgstr "Manglende klassetypeterm"
-#~ msgid "Invalid interface type"
-#~ msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
-
#~ msgid "':' expected"
#~ msgstr "':' forventet"
@@ -47355,9 +48090,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "stamobjektet '%E' fra metodekald forsynet med virkefelt er af en ikke-sammensat type '%T'"
-#~ msgid "destructors take no parameters"
-#~ msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
-
#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
#~ msgstr "destruktionsfunktionsnavn '~T' passer ikke med typen '%T' for udtrykket"
@@ -47607,9 +48339,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
#~ msgstr "return-sætning uden en værdi i en funktion der er erklæret med en ikke-void returtype"
-#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
-#~ msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype"
-
#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
#~ msgstr "kommaudtryk benyttet til at klargøre returværdi"
@@ -47811,9 +48540,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
#~ msgstr "mere end én 'i'- eller 'j'-endelse i heltalskonstant"
-#~ msgid "invalid suffix on integer constant"
-#~ msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant"
-
#~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
#~ msgstr "heltalskonstant er for stor til denne konfiguration af oversætteren - afkortet til %d bit"
@@ -47865,9 +48591,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
#~ msgstr "traditionel C forbyder 'U'-endelsen"
-#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
-#~ msgstr "for mange 'l'-endelser i heltalskonstant"
-
#~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "heltalskonstanten indeholder cifre der er større end grundtallet"
@@ -48610,9 +49333,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array"
#~ msgstr "case-etiket i oprydningsområde eller i en variabel tabel"
-#~ msgid "wrong type argument to %s"
-#~ msgstr "forkert parametertype til %s"
-
#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
#~ msgstr "ugyldig venstreværdi i formindskelse"