aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJoseph Myers <joseph@codesourcery.com>2009-12-04 21:42:20 +0000
committerJoseph Myers <jsm28@gcc.gnu.org>2009-12-04 21:42:20 +0000
commit02c7d30f1d406527d99cf295f09e4cdbbbdbb150 (patch)
tree8993830f910c78385efac7862bb986447e349c75 /gcc/po/da.po
parent6078f50a123e3801db6d548dfcb5131677b3baae (diff)
downloadgcc-02c7d30f1d406527d99cf295f09e4cdbbbdbb150.zip
gcc-02c7d30f1d406527d99cf295f09e4cdbbbdbb150.tar.gz
gcc-02c7d30f1d406527d99cf295f09e4cdbbbdbb150.tar.bz2
be.po, [...]: Update.
* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, id.po, ja.po, nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update. From-SVN: r154997
Diffstat (limited to 'gcc/po/da.po')
-rw-r--r--gcc/po/da.po24085
1 files changed, 13489 insertions, 10596 deletions
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index 48fca38..357c138 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-15 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-03 21:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -136,367 +136,417 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:4569 c-pretty-print.c:403 c-typeck.c:5535 toplev.c:1641
+#: cp/error.c:606 cp/error.c:879
#, fuzzy
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym %s>"
# her er der tale om en signalering
-#: c-format.c:361 c-format.c:385 config/i386/msformat-c.c:49
+#: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
#, fuzzy
msgid "' ' flag"
msgstr "' '-flag"
-#: c-format.c:361 c-format.c:385 config/i386/msformat-c.c:49
+#: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
#, fuzzy
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "' '-printf-flaget"
-#: c-format.c:362 c-format.c:386 c-format.c:420 c-format.c:432 c-format.c:491
+#: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434 c-format.c:493
#: config/i386/msformat-c.c:50
#, fuzzy
msgid "'+' flag"
msgstr "'+'-flag"
-#: c-format.c:362 c-format.c:386 c-format.c:420 c-format.c:432
+#: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434
#: config/i386/msformat-c.c:50
#, fuzzy
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "'+'-printf-flaget"
-#: c-format.c:363 c-format.c:387 c-format.c:433 c-format.c:467
+#: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 c-format.c:469
#: config/i386/msformat-c.c:51 config/i386/msformat-c.c:86
#, fuzzy
msgid "'#' flag"
msgstr "'#'-flag"
-#: c-format.c:363 c-format.c:387 c-format.c:433 config/i386/msformat-c.c:51
+#: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 config/i386/msformat-c.c:51
#, fuzzy
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "'#'-printf-flaget"
-#: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:465 config/i386/msformat-c.c:52
+#: c-format.c:366 c-format.c:390 c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:52
#, fuzzy
msgid "'0' flag"
msgstr "'0'-flag"
-#: c-format.c:364 c-format.c:388 config/i386/msformat-c.c:52
+#: c-format.c:366 c-format.c:390 config/i386/msformat-c.c:52
#, fuzzy
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "'0'-printf-flaget"
-#: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:464 c-format.c:494
+#: c-format.c:367 c-format.c:391 c-format.c:466 c-format.c:496
#: config/i386/msformat-c.c:53
#, fuzzy
msgid "'-' flag"
msgstr "'-'-flag"
-#: c-format.c:365 c-format.c:389 config/i386/msformat-c.c:53
+#: c-format.c:367 c-format.c:391 config/i386/msformat-c.c:53
#, fuzzy
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "'-'-printf-flaget"
-#: c-format.c:366 c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:54
+#: c-format.c:368 c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:54
#: config/i386/msformat-c.c:74
#, fuzzy
msgid "''' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:366 config/i386/msformat-c.c:54
+#: c-format.c:368 config/i386/msformat-c.c:54
#, fuzzy
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "'''-printf-flaget"
-#: c-format.c:367 c-format.c:448
+#: c-format.c:369 c-format.c:450
#, fuzzy
msgid "'I' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:367
+#: c-format.c:369
#, fuzzy
msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "'''-printf-flaget"
-#: c-format.c:368 c-format.c:390 c-format.c:445 c-format.c:468 c-format.c:495
-#: c-format.c:1629 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55
+#: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:447 c-format.c:470 c-format.c:497
+#: c-format.c:1621 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55
#: config/i386/msformat-c.c:72
msgid "field width"
msgstr "feltbredde"
-#: c-format.c:368 c-format.c:390 config/sol2-c.c:45
+#: c-format.c:370 c-format.c:392 config/sol2-c.c:45
#: config/i386/msformat-c.c:55
msgid "field width in printf format"
msgstr "feltbredde i printf-formatering"
-#: c-format.c:369 c-format.c:391 c-format.c:422 c-format.c:435
+#: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
#: config/i386/msformat-c.c:56
msgid "precision"
msgstr "præcision"
-#: c-format.c:369 c-format.c:391 c-format.c:422 c-format.c:435
+#: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
#: config/i386/msformat-c.c:56
msgid "precision in printf format"
msgstr "præcision i printf-formatering"
-#: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:423 c-format.c:436 c-format.c:446
-#: c-format.c:498 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
+#: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438 c-format.c:448
+#: c-format.c:500 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
#: config/i386/msformat-c.c:73
msgid "length modifier"
msgstr "længdetilpasning"
-#: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:423 c-format.c:436
+#: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438
#: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "længdetilpasning i printf-formatering"
-#: c-format.c:421 c-format.c:434
+#: c-format.c:423 c-format.c:436
#, fuzzy
msgid "'q' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:421 c-format.c:434
+#: c-format.c:423 c-format.c:436
#, fuzzy
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "'''-printf-flaget"
-#: c-format.c:442 config/i386/msformat-c.c:70
+#: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
msgid "assignment suppression"
msgstr "tildelingsundertrykkelse"
-#: c-format.c:442 config/i386/msformat-c.c:70
+#: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "den tildelingsundertrykkende scanf-facilitet"
-#: c-format.c:443 config/i386/msformat-c.c:71
+#: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
#, fuzzy
msgid "'a' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:443 config/i386/msformat-c.c:71
+#: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
#, fuzzy
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "'a'-scanf-flaget"
-#: c-format.c:444
+#: c-format.c:446
#, fuzzy
msgid "'m' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:444
+#: c-format.c:446
#, fuzzy
msgid "the 'm' scanf flag"
msgstr "'''-scanf-flaget"
-#: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:72
+#: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:72
msgid "field width in scanf format"
msgstr "feltbredde i scanf-formatering"
-#: c-format.c:446 config/i386/msformat-c.c:73
+#: c-format.c:448 config/i386/msformat-c.c:73
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "længdetilpasning i scanf-formatering"
-#: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:74
+#: c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:74
#, fuzzy
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "'''-scanf-flaget"
-#: c-format.c:448
+#: c-format.c:450
#, fuzzy
msgid "the 'I' scanf flag"
msgstr "'''-scanf-flaget"
-#: c-format.c:463
+#: c-format.c:465
#, fuzzy
msgid "'_' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:463
+#: c-format.c:465
#, fuzzy
msgid "the '_' strftime flag"
msgstr "'_'-strftime-flaget"
-#: c-format.c:464
+#: c-format.c:466
#, fuzzy
msgid "the '-' strftime flag"
msgstr "'-'-strftime-flaget"
-#: c-format.c:465
+#: c-format.c:467
#, fuzzy
msgid "the '0' strftime flag"
msgstr "'0'-strftime-flaget"
-#: c-format.c:466 c-format.c:490
+#: c-format.c:468 c-format.c:492
#, fuzzy
msgid "'^' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:466
+#: c-format.c:468
#, fuzzy
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "'^'-strftime-flaget"
-#: c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:86
+#: c-format.c:469 config/i386/msformat-c.c:86
#, fuzzy
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "'#'-strftime-flaget"
-#: c-format.c:468
+#: c-format.c:470
msgid "field width in strftime format"
msgstr "feltbredde i strftime-formatering"
-#: c-format.c:469
+#: c-format.c:471
#, fuzzy
msgid "'E' modifier"
msgstr "'E'-modifikation"
-#: c-format.c:469
+#: c-format.c:471
#, fuzzy
msgid "the 'E' strftime modifier"
msgstr "'E'-strftime-modifikationen"
-#: c-format.c:470
+#: c-format.c:472
#, fuzzy
msgid "'O' modifier"
msgstr "'O'-modifikation"
-#: c-format.c:470
+#: c-format.c:472
#, fuzzy
msgid "the 'O' strftime modifier"
msgstr "'O'-strftime-modifikationen"
-#: c-format.c:471
+#: c-format.c:473
#, fuzzy
msgid "the 'O' modifier"
msgstr "'O'-modifikation"
-#: c-format.c:489
+#: c-format.c:491
msgid "fill character"
msgstr "udfyldningstegn"
-#: c-format.c:489
+#: c-format.c:491
msgid "fill character in strfmon format"
msgstr "udfyldningstegn i strfmon-formatering"
-#: c-format.c:490
+#: c-format.c:492
#, fuzzy
msgid "the '^' strfmon flag"
msgstr "'^'-strfmon-flaget"
-#: c-format.c:491
+#: c-format.c:493
#, fuzzy
msgid "the '+' strfmon flag"
msgstr "'+'-strfmon-flaget"
-#: c-format.c:492
+#: c-format.c:494
#, fuzzy
msgid "'(' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:492
+#: c-format.c:494
#, fuzzy
msgid "the '(' strfmon flag"
msgstr "'('-strfmon-flaget"
-#: c-format.c:493
+#: c-format.c:495
#, fuzzy
msgid "'!' flag"
msgstr "'''-flag"
-#: c-format.c:493
+#: c-format.c:495
#, fuzzy
msgid "the '!' strfmon flag"
msgstr "'!'-strfmon-flaget"
-#: c-format.c:494
+#: c-format.c:496
#, fuzzy
msgid "the '-' strfmon flag"
msgstr "'-'-strfmon-flaget"
-#: c-format.c:495
+#: c-format.c:497
msgid "field width in strfmon format"
msgstr "feltbredde i strfmon-formatering"
-#: c-format.c:496
+#: c-format.c:498
msgid "left precision"
msgstr "venstrepræcision"
-#: c-format.c:496
+#: c-format.c:498
msgid "left precision in strfmon format"
msgstr "venstrepræcision i strfmon-formatering"
-#: c-format.c:497
+#: c-format.c:499
msgid "right precision"
msgstr "højrepræcision"
-#: c-format.c:497
+#: c-format.c:499
msgid "right precision in strfmon format"
msgstr "højrepræcision i strfmon-formatering"
-#: c-format.c:498
+#: c-format.c:500
msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "længdemodifikation i strfmon-formatering"
-#: c-format.c:1731
+#: c-format.c:1724
msgid "field precision"
msgstr "feltpræcision"
-#: c-opts.c:1468 fortran/cpp.c:552
+#: c-objc-common.c:164
+#, fuzzy
+msgid "({anonymous})"
+msgstr "((anonym))"
+
+#: c-opts.c:1497 tree.c:3954 cp/error.c:1024 fortran/cpp.c:552
msgid "<built-in>"
msgstr "<indbygget>"
#. Handle deferred options from command-line.
-#: c-opts.c:1486 fortran/cpp.c:557
+#: c-opts.c:1515 fortran/cpp.c:557
#, fuzzy
msgid "<command-line>"
msgstr "<kommandolinje>"
-#: c-typeck.c:2491 c-typeck.c:4965 c-typeck.c:4968 c-typeck.c:4976
-#: c-typeck.c:5006 c-typeck.c:6392
-msgid "initializer element is not constant"
-msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
+#: c-pretty-print.c:324
+#, fuzzy
+msgid "<type-error>"
+msgstr "tolkningsfejl"
-#: c-typeck.c:4755
+#: c-pretty-print.c:363
+msgid "<unnamed-unsigned:"
+msgstr ""
+
+#: c-pretty-print.c:364
+msgid "<unnamed-signed:"
+msgstr ""
+
+#: c-pretty-print.c:367
+msgid "<unnamed-float:"
+msgstr ""
+
+#: c-pretty-print.c:370
+msgid "<unnamed-fixed:"
+msgstr ""
+
+#: c-pretty-print.c:385
+msgid "<typedef-error>"
+msgstr ""
+
+#: c-pretty-print.c:398
+#, fuzzy
+msgid "<tag-error>"
+msgstr "syntaksfejl"
+
+#: c-pretty-print.c:1136
+#, fuzzy
+msgid "<erroneous-expression>"
+msgstr "overløb i konstant udtryk"
+
+#: c-pretty-print.c:1140 cp/cxx-pretty-print.c:154
+#, fuzzy
+msgid "<return-value>"
+msgstr "returnering"
+
+#: c-typeck.c:5652
#, fuzzy
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:4817 cp/typeck2.c:757
+#: c-typeck.c:5725 c-typeck.c:6596
+msgid "initialization of a flexible array member"
+msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
+
+#: c-typeck.c:5735 cp/typeck2.c:851
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:4825
+#: c-typeck.c:5743
#, fuzzy
msgid "wide character array initialized from non-wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: c-typeck.c:4831
+#: c-typeck.c:5749
#, fuzzy
msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:4849 cp/typeck2.c:785
-#, gcc-internal-format
-msgid "initializer-string for array of chars is too long"
-msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
-
-#: c-typeck.c:4855
+#: c-typeck.c:5783
#, fuzzy
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4922 c-typeck.c:4425 cp/typeck.c:1653
+#: c-typeck.c:5851 c-typeck.c:5304 cp/typeck.c:1751
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
-#: c-typeck.c:4948
+#: c-typeck.c:5877
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:6397
+#: c-typeck.c:5891 c-typeck.c:5894 c-typeck.c:5902 c-typeck.c:5941
+#: c-typeck.c:7395
+msgid "initializer element is not constant"
+msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
+
+#: c-typeck.c:5907 c-typeck.c:5953 c-typeck.c:7405
+#, fuzzy
+msgid "initializer element is not a constant expression"
+msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
+
+#: c-typeck.c:5948 c-typeck.c:7400
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
@@ -505,237 +555,234 @@ msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:5024 c-decl.c:3224 c-decl.c:3239
+#: c-typeck.c:5962 c-decl.c:3951 c-decl.c:3966
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-typeck.c:5028
+#: c-typeck.c:5966
msgid "invalid initializer"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: c-typeck.c:5502
+#: c-typeck.c:6175
+#, fuzzy
+msgid "(anonymous)"
+msgstr "((anonym))"
+
+#: c-typeck.c:6453
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
-#: c-typeck.c:5522
+#: c-typeck.c:6474
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: c-typeck.c:5583
+#: c-typeck.c:6535
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c-typeck.c:5640
+#: c-typeck.c:6593
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
-#: c-typeck.c:5643
-msgid "initialization of a flexible array member"
-msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-
-#: c-typeck.c:5671
+#: c-typeck.c:6624
msgid "missing initializer"
msgstr "manglende startværdi"
-#: c-typeck.c:5693
+#: c-typeck.c:6646
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "tom skalarstartværdi"
-#: c-typeck.c:5698
+#: c-typeck.c:6651
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
-#: c-typeck.c:5795 c-typeck.c:5855
+#: c-typeck.c:6759 c-typeck.c:6837
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
# RETMIG: record?
-#: c-typeck.c:5800 c-typeck.c:5908
+#: c-typeck.c:6764 c-typeck.c:6893
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
-#: c-typeck.c:5846
+#: c-typeck.c:6810
#, fuzzy
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:5851 c-typeck.c:5853
+#: c-typeck.c:6819 c-typeck.c:6828
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
+msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+
+#: c-typeck.c:6833 c-typeck.c:6835
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: c-typeck.c:5857 c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:6839 c-typeck.c:6842
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:6856
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-#: c-typeck.c:5880
+#: c-typeck.c:6865
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:5962 c-typeck.c:5988 c-typeck.c:6464
+#: c-typeck.c:6948 c-typeck.c:6975 c-typeck.c:7494
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c-typeck.c:5964 c-typeck.c:5990 c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6977 c-typeck.c:7496
#, fuzzy
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c-typeck.c:6680
+#: c-typeck.c:7422 c-typeck.c:4911
+#, gcc-internal-format
+msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:7711
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
-#: c-typeck.c:6687 c-typeck.c:6734
+#: c-typeck.c:7718 c-typeck.c:7777
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
-#: c-typeck.c:6749
+#: c-typeck.c:7792
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:6818
+#: c-typeck.c:7862
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:7951
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7984
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
-#: c-typeck.c:6962
+#: c-typeck.c:8015
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
-#: cfgrtl.c:1935
+#: cfgrtl.c:2013
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2144
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
-#: cfgrtl.c:2120
+#: cfgrtl.c:2198
msgid "insn outside basic block"
msgstr "instruktion uden for basisblok"
-#: cfgrtl.c:2127
+#: cfgrtl.c:2205
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "returnering følges ikke af barriere"
-#: cgraph.c:686 ipa-inline.c:439
-#, fuzzy
-msgid "function body not available"
-msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-
-#: cgraph.c:688 cgraphbuild.c:95
-#, fuzzy
-msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
-msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-
-#: cgraph.c:691 cgraphbuild.c:102
-#, fuzzy
-msgid "function not considered for inlining"
-msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-
-#: cgraph.c:693 cgraphbuild.c:98
-#, fuzzy
-msgid "function not inlinable"
-msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-
-#: cgraphbuild.c:100
-#, fuzzy
-msgid "mismatched arguments"
-msgstr "uafbalancerede krøllede paranteser i specifikationer"
-
-#: collect2.c:396 gcc.c:7008
+#: collect2.c:486 gcc.c:7704
#, fuzzy, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
-#: collect2.c:910
+#: collect2.c:939
+#, c-format
+msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set."
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many lto output files"
+msgstr "for mange inddatafiler"
+
+#: collect2.c:1288
#, c-format
msgid "no arguments"
msgstr "ingen parametre"
-#: collect2.c:1284 collect2.c:1432 collect2.c:1467
+#: collect2.c:1687 collect2.c:1849 collect2.c:1884
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen %s"
-#: collect2.c:1287 collect2.c:1437 collect2.c:1470
+#: collect2.c:1690 collect2.c:1854 collect2.c:1887
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose %s"
-#: collect2.c:1296
+#: collect2.c:1699
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 version %s"
-#: collect2.c:1386
+#: collect2.c:1795
#, c-format
msgid "%d constructor(s) found\n"
msgstr "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n"
-#: collect2.c:1387
+#: collect2.c:1796
#, c-format
msgid "%d destructor(s) found\n"
msgstr "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n"
-#: collect2.c:1388
+#: collect2.c:1797
#, c-format
msgid "%d frame table(s) found\n"
msgstr "%d rammetabel(ler) fundet\n"
-#: collect2.c:1525
+#: collect2.c:1948 lto-wrapper.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get program status"
msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
-#: collect2.c:1594
+#: collect2.c:2017
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open response file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: collect2.c:1599
+#: collect2.c:2022
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to response file %s"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: collect2.c:1604
+#: collect2.c:2027
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close response file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: collect2.c:1622
+#: collect2.c:2045
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[kan ikke finde %s]"
-#: collect2.c:1637
+#: collect2.c:2060
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "kan ikke finde '%s'"
-#: collect2.c:1641 collect2.c:2132 collect2.c:2287 gcc.c:2994
+#: collect2.c:2064 collect2.c:2587 collect2.c:2783 gcc.c:3081
+#: lto-wrapper.c:147
#, c-format
msgid "pex_init failed"
msgstr ""
-#: collect2.c:1679
+#: collect2.c:2102
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[Efterlader %s]\n"
-#: collect2.c:1900
+#: collect2.c:2334
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -744,32 +791,32 @@ msgstr ""
"\n"
"write_c_file - uddatanavnet er %s, præfikset er %s\n"
-#: collect2.c:2106
+#: collect2.c:2561
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "kan ikke finde 'nm'"
-#: collect2.c:2153
+#: collect2.c:2609
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open nm output"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: collect2.c:2197
+#: collect2.c:2692
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "klargøringsfunktion fundet i objekt %s"
-#: collect2.c:2205
+#: collect2.c:2702
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s"
-#: collect2.c:2308
+#: collect2.c:2804
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open ldd output"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: collect2.c:2311
+#: collect2.c:2807
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -778,27 +825,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
-#: collect2.c:2326
+#: collect2.c:2822
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet"
-#: collect2.c:2338
+#: collect2.c:2834
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "kan ikke åbne den dynamiske afhængighed '%s'"
-#: collect2.c:2494
+#: collect2.c:2995
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
-#: collect2.c:2614
+#: collect2.c:3125
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
-#: collect2.c:2672
+#: collect2.c:3183
#, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
@@ -813,12 +860,12 @@ msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
msgid "too many input files"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: diagnostic.c:186
+#: diagnostic.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
msgstr "oversættelse afsluttede.\n"
-#: diagnostic.c:195
+#: diagnostic.c:194
#, c-format
msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
@@ -829,60 +876,65 @@ msgstr ""
"præprocesseret kildekode om nødvendigt.\n"
"Se %s for instruktioner.\n"
-#: diagnostic.c:204
+#: diagnostic.c:203
#, c-format
msgid "compilation terminated.\n"
msgstr "oversættelse afsluttede.\n"
-#: diagnostic.c:382
+#: diagnostic.c:381
+#, c-format
+msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
+msgstr ""
+
+#: diagnostic.c:398
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
msgstr "%s:%d: forvirret af tidligere fejl, opgiver ævred\n"
-#: diagnostic.c:693
+#: diagnostic.c:709
#, c-format
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr "Intern oversætterfejl: fejlrapporteringsrutiner blev kaldt igen.\n"
-#: final.c:1134
+#: final.c:1150
msgid "negative insn length"
msgstr "negativ instruktionslængde"
-#: final.c:2604
+#: final.c:2647
msgid "could not split insn"
msgstr "kunne ikke dele instruktion"
-#: final.c:2995
+#: final.c:3081
#, fuzzy
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "ugyldig 'asm': "
-#: final.c:3178
+#: final.c:3264
#, c-format
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter"
-#: final.c:3195 final.c:3207
+#: final.c:3281 final.c:3293
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt"
-#: final.c:3254
+#: final.c:3340
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
-#: final.c:3257 final.c:3298
+#: final.c:3343 final.c:3384
#, c-format
msgid "operand number out of range"
msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
-#: final.c:3317
+#: final.c:3403
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "ugyldig %%-kode"
-#: final.c:3347
+#: final.c:3433
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
@@ -893,24 +945,24 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
#. handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3493 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:10259
-#: config/pdp11/pdp11.c:1710
+#: final.c:3579 vmsdbgout.c:496 config/i386/i386.c:10744
+#: config/pdp11/pdp11.c:1682
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
-#: final.c:3555 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:10346
-#: config/pdp11/pdp11.c:1757
+#: final.c:3641 vmsdbgout.c:553 config/i386/i386.c:10831
+#: config/pdp11/pdp11.c:1729
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: gcc.c:1716
+#: gcc.c:1795
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
-#: gcc.c:1894
+#: gcc.c:1980
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -919,42 +971,42 @@ msgstr ""
"Sætter specifikation %s til '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2009
+#: gcc.c:2095
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
-#: gcc.c:2105 gcc.c:2124
+#: gcc.c:2191 gcc.c:2210
#, c-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:2132
+#: gcc.c:2218
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: gcc.c:2149 gcc.c:2157 gcc.c:2166 gcc.c:2175
+#: gcc.c:2235 gcc.c:2243 gcc.c:2252 gcc.c:2261
#, c-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:2184
+#: gcc.c:2270
#, c-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
-#: gcc.c:2191
+#: gcc.c:2277
#, c-format
msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
-#: gcc.c:2196
+#: gcc.c:2282
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
-#: gcc.c:2198
+#: gcc.c:2284
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -963,37 +1015,37 @@ msgstr ""
"specifikation er '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2211
+#: gcc.c:2297
#, c-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
-#: gcc.c:2222 gcc.c:2235
+#: gcc.c:2308 gcc.c:2321
#, c-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.c:2287
+#: gcc.c:2373
#, c-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
-#: gcc.c:2615 gcc.c:4842
+#: gcc.c:2701 gcc.c:5251
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2816
+#: gcc.c:2902
#, fuzzy, c-format
msgid "system path '%s' is not absolute"
msgstr "reservering '%s' bliver ikke benyttet"
-#: gcc.c:2888
+#: gcc.c:2974
#, c-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:3036
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1002,17 +1054,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
-#: gcc.c:3033
+#: gcc.c:3120
#, fuzzy
msgid "failed to get exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: gcc.c:3039
+#: gcc.c:3126
#, fuzzy
msgid "failed to get process times"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: gcc.c:3065
+#: gcc.c:3152
#, c-format
msgid ""
"Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -1023,83 +1075,83 @@ msgstr ""
"Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n"
"Se %s for instruktioner."
-#: gcc.c:3091
+#: gcc.c:3180
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:3225
+#: gcc.c:3371
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
-#: gcc.c:3226
+#: gcc.c:3372
msgid "Options:\n"
msgstr "Tilvalg:\n"
-#: gcc.c:3228
+#: gcc.c:3374
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n"
-#: gcc.c:3229
+#: gcc.c:3375
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Vis disse oplysninger\n"
-#: gcc.c:3230
+#: gcc.c:3376
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
-#: gcc.c:3231
+#: gcc.c:3377
msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3232
+#: gcc.c:3378
#, fuzzy
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
-#: gcc.c:3234
+#: gcc.c:3380
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
-#: gcc.c:3235
+#: gcc.c:3381
#, fuzzy
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n"
-#: gcc.c:3236
+#: gcc.c:3382
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
-#: gcc.c:3237
+#: gcc.c:3383
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Vis versionsnummeret af oversætteren\n"
-#: gcc.c:3238
+#: gcc.c:3384
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n"
-#: gcc.c:3239
+#: gcc.c:3385
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n"
-#: gcc.c:3240
+#: gcc.c:3386
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n"
-#: gcc.c:3241
+#: gcc.c:3387
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<bibl> Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
-#: gcc.c:3242
+#: gcc.c:3388
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n"
-#: gcc.c:3243
+#: gcc.c:3389
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
-#: gcc.c:3244
+#: gcc.c:3390
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -1107,115 +1159,126 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
" flere bibliotekssøgekataloger\n"
-#: gcc.c:3247
+#: gcc.c:3393
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
-#: gcc.c:3248
+#: gcc.c:3394
#, fuzzy
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n"
-#: gcc.c:3249
+#: gcc.c:3395
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3250
+#: gcc.c:3396
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n"
-#: gcc.c:3251
+#: gcc.c:3397
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n"
-#: gcc.c:3252
+#: gcc.c:3398
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:3253
+#: gcc.c:3399
#, fuzzy
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:3254
+#: gcc.c:3400
#, fuzzy
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:3255
+#: gcc.c:3401
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
-#: gcc.c:3256
+#: gcc.c:3402
#, fuzzy
msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n"
-#: gcc.c:3257
+#: gcc.c:3403
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:3258
+#: gcc.c:3404
+#, fuzzy
+msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
+msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n"
+
+#: gcc.c:3405
+msgid ""
+" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
+" prefixes to other gcc components\n"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3408
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
-#: gcc.c:3259
+#: gcc.c:3409
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Tag tid på udførslen af hver underproces\n"
-#: gcc.c:3260
+#: gcc.c:3410
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<fil> Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
-#: gcc.c:3261
+#: gcc.c:3411
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<standard> Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
-#: gcc.c:3262
+#: gcc.c:3412
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:3265
+#: gcc.c:3415
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <katalog> Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
-#: gcc.c:3266
+#: gcc.c:3416
msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
msgstr " -b <maskine> Kør GCC til målet <maskine>, hvis installeret\n"
-#: gcc.c:3267
+#: gcc.c:3417
msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
msgstr " -V <version> Kør GCC med versionsnummeret <version>, hvis installeret\n"
-#: gcc.c:3268
+#: gcc.c:3418
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Vis de programmer der startes af oversætteren\n"
-#: gcc.c:3269
+#: gcc.c:3419
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""
" -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
" og kommandoerne udføres ikke\n"
-#: gcc.c:3270
+#: gcc.c:3420
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:3271
+#: gcc.c:3421
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:3272
+#: gcc.c:3422
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n"
-#: gcc.c:3273
+#: gcc.c:3423
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n"
-#: gcc.c:3274
+#: gcc.c:3424
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -1227,7 +1290,7 @@ msgstr ""
" 'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n"
" sproget på filendelsen udføres\n"
-#: gcc.c:3281
+#: gcc.c:3431
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1241,200 +1304,190 @@ msgstr ""
" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
" '-W<bogstav>' bruges.\n"
-#: gcc.c:3411
+#: gcc.c:3563
#, fuzzy, c-format
msgid "'-%c' option must have argument"
msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
-#: gcc.c:3437
+#: gcc.c:3589
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s"
msgstr "kunne ikke køre '%s': %s"
-#: gcc.c:3439
+#: gcc.c:3591
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
msgstr "kunne ikke køre '%s': %s"
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3643
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s%s\n"
-msgstr "I %s '%s':"
-
-#: gcc.c:3646 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:383 java/jcf-dump.c:1170
-msgid "(C)"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3647 java/jcf-dump.c:1171
-#, c-format
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
-"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
-
-#: gcc.c:3761
+#: gcc.c:3969
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
-#: gcc.c:3769
+#: gcc.c:3977
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
-#: gcc.c:3776
+#: gcc.c:3984
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
-#: gcc.c:3783
+#: gcc.c:3991
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-l'"
-#: gcc.c:3804
+#: gcc.c:4012
+#, c-format
+msgid "'%s' is an unknown -save-temps option"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:4026
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-specs' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
-#: gcc.c:3818
+#: gcc.c:4040
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-specs=' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-specs='"
-#: gcc.c:3840
+#: gcc.c:4068
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-wrapper' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
-#: gcc.c:3868
+#: gcc.c:4096
#, fuzzy, c-format
msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
msgstr "'-%c' skal være i begyndelsen af kommandolinjen"
-#: gcc.c:3877
+#: gcc.c:4105
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-B' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-B'"
-#: gcc.c:4231
+#: gcc.c:4498
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-x' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-x'"
-#: gcc.c:4259
+#: gcc.c:4526 gcc.c:4969
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-%s' is missing"
msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
-#: gcc.c:4632
+#: gcc.c:4764
#, c-format
-msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgid "unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4776
+#: gcc.c:4945
#, c-format
-msgid "spec '%s' invalid"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgstr ""
-#: gcc.c:4915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
-msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-
-#: gcc.c:5144
+#: gcc.c:5061
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.c:5150
+#: gcc.c:5067
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
-#: gcc.c:5156
+#: gcc.c:5073
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.c:5190
+#: gcc.c:5175
+#, c-format
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:5324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
+
+#: gcc.c:5633
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5653
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: gcc.c:5432
+#: gcc.c:5875
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
-#: gcc.c:5556
+#: gcc.c:6000
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown spec function '%s'"
msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.c:5575
+#: gcc.c:6020
#, fuzzy, c-format
msgid "error in args to spec function '%s'"
msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.c:5623
+#: gcc.c:6069
#, c-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
#. )
-#: gcc.c:5626
+#: gcc.c:6072
#, c-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
-#: gcc.c:5645
+#: gcc.c:6091
#, c-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
-#: gcc.c:5891
+#: gcc.c:6337
#, c-format
msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgstr ""
-#: gcc.c:5979
+#: gcc.c:6425
#, c-format
msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.c:6517
+#: gcc.c:7124
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installering: %s%s\n"
-#: gcc.c:6520
+#: gcc.c:7127
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: gcc.c:6522
+#: gcc.c:7129
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6588
+#: gcc.c:7195
#, c-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.c:6597
+#: gcc.c:7204
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1443,47 +1496,76 @@ msgstr ""
"\n"
"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
-#: gcc.c:6616
+#: gcc.c:7220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s%s\n"
+msgstr "I %s '%s':"
+
+#: gcc.c:7223 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:373 java/jcf-dump.c:1170
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:7224 java/jcf-dump.c:1171
+#, c-format
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
+"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
+
+#: gcc.c:7241
#, fuzzy, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
-#: gcc.c:6617
+#: gcc.c:7242
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfigureret med: %s\n"
-#: gcc.c:6631
+#: gcc.c:7256
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Trådmodel: %s\n"
-#: gcc.c:6642
+#: gcc.c:7267
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "GCC version %s\n"
-#: gcc.c:6644
+#: gcc.c:7269
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
-#: gcc.c:6652
+#: gcc.c:7277
#, c-format
msgid "no input files"
msgstr "ingen inddatafiler"
-#: gcc.c:6701
+#: gcc.c:7326
#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
+msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
-#: gcc.c:6735
+#: gcc.c:7360
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' is invalid"
msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startværdi"
-#: gcc.c:6871
+#: gcc.c:7551
+#, c-format
+msgid "-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:7556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find libgcc.a"
+msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
+
+#: gcc.c:7567
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1492,59 +1574,59 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:6872
+#: gcc.c:7568
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:7224
+#: gcc.c:7920
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startværdi"
-#: gcc.c:7415
+#: gcc.c:8111
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
-#: gcc.c:7473 gcc.c:7614
+#: gcc.c:8169 gcc.c:8310
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.c:7652
+#: gcc.c:8348
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
-#: gcc.c:7858
+#: gcc.c:8554
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: gcc.c:7949 gcc.c:7954
+#: gcc.c:8645 gcc.c:8650
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid version number `%s'"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: gcc.c:7997
+#: gcc.c:8693
#, fuzzy, c-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: gcc.c:8003
+#: gcc.c:8699
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: gcc.c:8044
+#: gcc.c:8740
#, c-format
msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.c:8078
+#: gcc.c:8774
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -1552,13 +1634,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.c:8079
+#: gcc.c:8775
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
"\n"
msgstr ""
+#: gcc.c:8821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
+msgstr "for mange parametre til formatering"
+
+#: gcc.c:8888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
+msgstr "for mange parametre til formatering"
+
+#: gcc.c:8923
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+msgstr "for få parametre til formatering"
+
+#: gcc.c:8926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
+msgstr "for mange parametre til formatering"
+
+#: gcc.c:8933
+#, c-format
+msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
+msgstr ""
+
#: gcov.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1743,128 +1850,133 @@ msgstr "%s:version `%.4s', foretræk version `%.4s'\n"
msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
msgstr ""
-#: gcov.c:1082
+#: gcov.c:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
msgstr "%s:ukendt funktion '%u'\n"
-#: gcov.c:1095
+#: gcov.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
msgstr "%s før '%s'"
-#: gcov.c:1114
+#: gcov.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:overflowed\n"
msgstr "%s: overløbsintervalfejl"
-#: gcov.c:1138
+#: gcov.c:1140
#, c-format
msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
msgstr ""
-#: gcov.c:1143
+#: gcov.c:1145
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
msgstr ""
-#: gcov.c:1151
+#: gcov.c:1153
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
msgstr ""
-#: gcov.c:1359
+#: gcov.c:1361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
msgstr "%s før '%s'"
-#: gcov.c:1439
+#: gcov.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s '%s'\n"
msgstr "I %s '%s':"
-#: gcov.c:1442
+#: gcov.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Lines executed:%s of %d\n"
msgstr "%s af %d linjer udført i %s %s\n"
-#: gcov.c:1446
+#: gcov.c:1448
#, fuzzy, c-format
msgid "No executable lines\n"
msgstr "Ingen kørbare linjer i %s %s\n"
-#: gcov.c:1452
+#: gcov.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid "Branches executed:%s of %d\n"
msgstr "%s af %d forgreninger udført i %s %s\n"
-#: gcov.c:1456
+#: gcov.c:1458
#, fuzzy, c-format
msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst én gang i %s %s\n"
-#: gcov.c:1462
+#: gcov.c:1464
#, fuzzy, c-format
msgid "No branches\n"
msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
-#: gcov.c:1464
+#: gcov.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "Calls executed:%s of %d\n"
msgstr "%s af %d kald udført i %s %s\n"
-#: gcov.c:1468
+#: gcov.c:1470
#, fuzzy, c-format
msgid "No calls\n"
msgstr "Ingen kald i %s %s\n"
-#: gcov.c:1628
+#: gcov.c:1630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:no lines for '%s'\n"
msgstr "%s før '%s'"
-#: gcov.c:1823
+#: gcov.c:1825
#, fuzzy, c-format
msgid "call %2d returned %s\n"
msgstr "kald %2d returnerer %s\n"
-#: gcov.c:1828
+#: gcov.c:1830
#, c-format
msgid "call %2d never executed\n"
msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
-#: gcov.c:1833
+#: gcov.c:1835
#, fuzzy, c-format
msgid "branch %2d taken %s%s\n"
msgstr "forgrening %2d valgt %s\n"
-#: gcov.c:1837
+#: gcov.c:1839
#, c-format
msgid "branch %2d never executed\n"
msgstr "forgrening %2d aldrig udført\n"
-#: gcov.c:1842
+#: gcov.c:1844
#, c-format
msgid "unconditional %2d taken %s\n"
msgstr "ubetinget %2d valgt %s\n"
-#: gcov.c:1845
+#: gcov.c:1847
#, c-format
msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
-#: gcov.c:1881
+#: gcov.c:1883
#, c-format
msgid "%s:cannot open source file\n"
msgstr "%s:kan ikke åbne kildefil\n"
-#: gcse.c:692
+#: gcse.c:3966
+#, fuzzy
+msgid "PRE disabled"
+msgstr "GCSE deaktiveret"
+
+#: gcse.c:4447
msgid "GCSE disabled"
msgstr "GCSE deaktiveret"
-#: gcse.c:6510
+#: gcse.c:4964
#, fuzzy
-msgid "jump bypassing disabled"
+msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
#: incpath.c:76
@@ -1898,531 +2010,221 @@ msgid "End of search list.\n"
msgstr "Slut på søgningslisten.\n"
#. Opening quotation mark.
-#: intl.c:58
+#: intl.c:64
msgid "`"
msgstr ""
#. Closing quotation mark.
-#: intl.c:61
+#: intl.c:67
msgid "'"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:399
-msgid "--param large-function-growth limit reached"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:414
-msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:432
-#, fuzzy
-msgid "function not inline candidate"
-msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-
-#: ipa-inline.c:448
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:457
-msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:483 ipa-inline.c:942 ipa-inline.c:1166 ipa-inline.c:1292
-msgid "recursive inlining"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:950
-msgid "call is unlikely and code size would grow"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:953
-msgid "function not declared inline and code size would grow"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:955
-msgid "optimizing for size and code size would grow"
-msgstr ""
-
-#: ipa-inline.c:980
-#, fuzzy
-msgid "target specific option mismatch"
-msgstr ""
-"\n"
-"Målspecifikke tilvalg:\n"
-
-#: ipa-inline.c:1056
-msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
-msgstr ""
-
-#: langhooks.c:378
+#: langhooks.c:355
msgid "At top level:"
msgstr "Ved øverste niveau:"
-#: langhooks.c:398
+#: langhooks.c:375 cp/error.c:2720
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-#: langhooks.c:402
+#: langhooks.c:379 cp/error.c:2723
#, fuzzy, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "I funktionen '%s':"
-#: langhooks.c:453
+#: langhooks.c:430 cp/error.c:2673
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: langhooks.c:458
+#: langhooks.c:435 cp/error.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: langhooks.c:464
+#: langhooks.c:441 cp/error.c:2684
#, fuzzy, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
-#: loop-iv.c:2823 tree-ssa-loop-niter.c:1874
+#: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1876
msgid "assuming that the loop is not infinite"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:2824 tree-ssa-loop-niter.c:1875
+#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1877
msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:2832 tree-ssa-loop-niter.c:1879
+#: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1881
msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
msgstr ""
-#: loop-iv.c:2833 tree-ssa-loop-niter.c:1880
+#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1882
msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
msgstr ""
-#: opts.c:342
+#: lto-wrapper.c:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
+msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
+
+#: lto-wrapper.c:187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
+msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
+
+#: lto-wrapper.c:192 collect2.c:1974
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s returned %d exit status"
+msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d"
+
+#: lto-wrapper.c:207
+#, c-format
+msgid "deleting LTRANS file %s"
+msgstr ""
+
+#: lto-wrapper.c:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open %s"
+msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
+
+#: lto-wrapper.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not write to temporary file %s"
+msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
+
+#: lto-wrapper.c:296 lto-wrapper.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid LTO mode"
+msgstr "ugyldig %%j-kode"
+
+#: lto-wrapper.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fopen: %s"
+msgstr "fopen %s"
+
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:341
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
-#: opts.c:1268
+#: opts.c:1313
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.c:1268
+#: opts.c:1313
#, fuzzy
msgid "[disabled]"
msgstr "GCSE deaktiveret"
-#: opts.c:1283
+#: opts.c:1328
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1292
+#: opts.c:1337
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1298
+#: opts.c:1343
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1352
+#: opts.c:1397
#, fuzzy
msgid "The following options are target specific"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1355
+#: opts.c:1400
#, fuzzy
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1358
+#: opts.c:1403
#, fuzzy
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: opts.c:1361 opts.c:1400
+#: opts.c:1406 opts.c:1445
#, fuzzy
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1364
+#: opts.c:1409
#, fuzzy
msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n"
-#: opts.c:1370
+#: opts.c:1415
#, fuzzy
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1372
+#: opts.c:1417
#, fuzzy
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1383
+#: opts.c:1428
#, fuzzy
msgid "The following options are not documented"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1385
+#: opts.c:1430
#, fuzzy
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1387
+#: opts.c:1432
#, fuzzy
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1398
+#: opts.c:1443
#, fuzzy
msgid "The following options are language-related"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1558
+#: opts.c:1603
#, c-format
msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
msgstr ""
-#: opts.c:1566
+#: opts.c:1611
#, c-format
msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgstr ""
-#: protoize.c:583
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:627
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istreng> ] [ filenavn ... ]'\n"
-
-#: protoize.c:630
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognavn> ] [ filnavn ... ]'\n"
-
-#: protoize.c:731
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen læseadgang til filen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til filen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:747
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n"
-
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1134
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
-
-#: protoize.c:1282
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
-
-#: protoize.c:1303
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: fatal fejl: hjælpeinformationsfilen er beskadiget ved linje %d\n"
-
-#: protoize.c:1632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: erklæringen af funktionen '%s' antager forskellige former\n"
-
-#: protoize.c:1887
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: compiling '%s'\n"
-msgstr "%s: oversætter '%s'\n"
-
-#: protoize.c:1910
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: vent: %s\n"
-
-#: protoize.c:1915
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: underprocessen modtog fatalt signal %d\n"
-
-#: protoize.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n"
-
-#: protoize.c:1972
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: manglende SYSCALLS-fil '%s'\n"
-
-#: protoize.c:1981 protoize.c:2010
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke læse hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2026 protoize.c:2054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få status for hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2082
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke åbne hjælpeinformationsfilen '%s' til at læse fra: %s\n"
-
-#: protoize.c:2100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: fejl ved læsning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: fejl ved lukning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke slette hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2211 protoize.c:4181
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2289
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "%s: advarsel: kan ikke omdøbe filen '%s' til '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:2411
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: modstridende eksterne definitioner af '%s'\n"
-
-#: protoize.c:2415
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: erklæringer af '%s' vil ikke blive omdannet\n"
-
-#: protoize.c:2417
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: modstridene for '%s' følger:\n"
-
-#: protoize.c:2450
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: bruger parameterlisten fra %s(%d) til funktionen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:2490
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: '%s' benyttet, men mangler i SYSCALLS\n"
-
-#: protoize.c:2496
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: ingen ekstern definition af '%s'\n"
-
-#: protoize.c:2526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen statisk definition af '%s' i filen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:2532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
-msgstr "%s: flere statiske definitioner af '%s' i filen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:2702 protoize.c:2705
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: koden er for forvirrende\n"
-
-#: protoize.c:2900
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: funktionserklæring med variabel parameterliste er ikke omdannet\n"
-
-#: protoize.c:2915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
-msgstr "%s: erklæringen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
-
-#: protoize.c:3038
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: for mange parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
-
-#: protoize.c:3059
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: advarsel: for få parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
-
-#: protoize.c:3155
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: fandt '%s', men forventede '%s'\n"
-
-#: protoize.c:3330
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: den lokale erklæring af funktionen '%s' er ikke indsat\n"
-
-#: protoize.c:3357
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
+#: plugin.c:765
+msgid "Event"
msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: advarsel: kan ikke tilføje erklæringen af '%s' i makrokald\n"
-
-#: protoize.c:3429
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: globale erklæringer for filen '%s' er ikke indsat\n"
-
-#: protoize.c:3519 protoize.c:3549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
-msgstr "%s: definitionen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
-
-#: protoize.c:3538
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: definitionen af '%s' er ikke omdannet\n"
-
-#: protoize.c:3864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: fandt definitionen af '%s' ved %s(%d)\n"
-
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3880
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: '%s' ekskluderet af forbehandlingen\n"
-
-#: protoize.c:3883
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
-
-#: protoize.c:3941
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: '%s' not converted\n"
-msgstr "%s: '%s' ikke omdannet\n"
-
-#: protoize.c:3949
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: would convert file '%s'\n"
-msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n"
-#: protoize.c:3952
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: converting file '%s'\n"
-msgstr "%s: omdanner filen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:3962
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få status for filen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:4004
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
-
-#: protoize.c:4019
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file '%s': %s\n"
+#: plugin.c:765
+msgid "Plugins"
msgstr ""
-"\n"
-"%s: fejl ved læsning af inddatafilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:4053
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne oprydningsfilen '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:4158
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: filen '%s' er allerede gemt i '%s'\n"
-
-#: protoize.c:4166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke kæde filen '%s' sammen med '%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:4196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne uddatafilen '%s': %s\n"
-#: protoize.c:4229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke ændre tilstanden af filen '%s': '%s'\n"
-
-#: protoize.c:4405
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få fat i arbejdskataloget: %s\n"
-
-#: protoize.c:4503
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
-
-#: reload.c:3781
+#: reload.c:3821
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
-#: reload1.c:2093
+#: reload1.c:2141
msgid "this is the insn:"
msgstr "dette er instruktionen:"
#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5627
+#: reload1.c:5661
msgid "could not find a spill register"
msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:7582
+#: reload1.c:7646
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
-#: reload1.c:8337
+#: reload1.c:8401
msgid "Failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -2483,12 +2285,12 @@ msgstr "collect: presser %s i %s\n"
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
-#: toplev.c:597
+#: toplev.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecoverable error"
msgstr "intern fejl"
-#: toplev.c:1110
+#: toplev.c:1196
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
@@ -2498,1034 +2300,1139 @@ msgstr ""
"%s\toversat af GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
-#: toplev.c:1112
+#: toplev.c:1198
#, c-format
msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
msgstr ""
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1203
+#, c-format
+msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1206
#, fuzzy, c-format
-msgid "GMP version %s, MPFR version %s.\n"
+msgid "GMP version %s, MPFR version %s\n"
msgstr "%s:version `%.4s', foretræk version `%.4s'\n"
-#: toplev.c:1118
+#: toplev.c:1209
#, c-format
msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
msgstr ""
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1211
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: toplev.c:1276
+#: toplev.c:1380
msgid "options passed: "
msgstr "tilvalg overbragt: "
-#: toplev.c:1310
+#: toplev.c:1414
msgid "options enabled: "
msgstr "tilvalg slået til: "
-#: toplev.c:1445
+#: toplev.c:1549
#, fuzzy, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: toplev.c:1447
+#: toplev.c:1551
msgid "out of memory"
msgstr "løbet tør for hukommelse"
-#: toplev.c:1462
+#: toplev.c:1566
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: toplev.c:1464
+#: toplev.c:1568
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3221
+#: tree-vrp.c:6512
+msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
+msgstr ""
+
+#: tree-vrp.c:6516
+msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
+msgstr ""
+
+#: cif-code.def:39
#, fuzzy
-msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgid "function not considered for inlining"
+msgstr "funktion kan ikke indbygges"
+
+#. Inlining failed owing to unavailable function body.
+#: cif-code.def:42
+#, fuzzy
+msgid "function body not available"
+msgstr "funktion kan ikke indbygges"
+
+#: cif-code.def:45
+#, fuzzy
+msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: tree-vrp.c:6517
-msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
+#. Function is not inlinable.
+#: cif-code.def:49
+#, fuzzy
+msgid "function not inlinable"
+msgstr "funktion kan ikke indbygges"
+
+#. Function is not an inlining candidate.
+#: cif-code.def:52
+#, fuzzy
+msgid "function not inline candidate"
+msgstr "funktion kan ikke indbygges"
+
+#: cif-code.def:56
+msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:6521
-msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
+#: cif-code.def:58
+msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cif-code.def:60
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cif-code.def:62
+msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cif-code.def:64
+msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#. Recursive inlining.
+#: cif-code.def:67
+msgid "recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#. Call is unlikely.
+#: cif-code.def:70
+msgid "call is unlikely and code size would grow"
+msgstr ""
+
+#: cif-code.def:74
+msgid "function not declared inline and code size would grow"
+msgstr ""
+
+#: cif-code.def:78
+msgid "optimizing for size and code size would grow"
+msgstr ""
+
+#. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
+#: cif-code.def:81
+#, fuzzy
+msgid "target specific option mismatch"
msgstr ""
+"\n"
+"Målspecifikke tilvalg:\n"
+
+#: cif-code.def:82
+#, fuzzy
+msgid "mismatched arguments"
+msgstr "uafbalancerede krøllede paranteser i specifikationer"
+
+#: cif-code.def:86
+#, fuzzy
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
#. The remainder are real diagnostic types.
-#: diagnostic.def:15
+#: diagnostic.def:33
msgid "fatal error: "
msgstr "fatal fejl: "
-#: diagnostic.def:16
+#: diagnostic.def:34
msgid "internal compiler error: "
msgstr "intern oversætterfejl: "
-#: diagnostic.def:17
+#: diagnostic.def:35
msgid "error: "
msgstr "fejl: "
-#: diagnostic.def:18
+#: diagnostic.def:36
msgid "sorry, unimplemented: "
msgstr "desværre, ikke implementeret: "
-#: diagnostic.def:19
+#: diagnostic.def:37
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
-#: diagnostic.def:20
+#: diagnostic.def:38
msgid "anachronism: "
msgstr "anakronisme: "
-#: diagnostic.def:21
+#: diagnostic.def:39
msgid "note: "
msgstr "bemærk: "
-#: diagnostic.def:22
+#: diagnostic.def:40
msgid "debug: "
msgstr "fejlfinding: "
#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
#. prefix does not matter.
-#: diagnostic.def:25
+#: diagnostic.def:43
#, fuzzy
msgid "pedwarn: "
msgstr "advarsel: "
-#: diagnostic.def:26
+#: diagnostic.def:44
#, fuzzy
msgid "permerror: "
msgstr "fejl: "
-#: params.def:47
-msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
-msgstr ""
-
-#: params.def:56
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-
-#: params.def:68
-msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
-msgstr ""
-
-#: params.def:78
+#: params.def:48
msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
msgstr ""
-#: params.def:85
+#: params.def:55
msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
msgstr ""
-#: params.def:102
+#: params.def:72
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-#: params.def:114
+#: params.def:84
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning"
-#: params.def:119
+#: params.def:89
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-#: params.def:124
+#: params.def:94
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-#: params.def:129
+#: params.def:99
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgstr ""
-#: params.def:134
+#: params.def:104
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgstr ""
-#: params.def:139
+#: params.def:109
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgstr ""
-#: params.def:146
+#: params.def:117
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
+
+#: params.def:124
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgstr ""
-#: params.def:152
+#: params.def:130
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
msgstr ""
-#: params.def:163
+#: params.def:141
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
-#: params.def:174
+#: params.def:152
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under søgning efter præcis registerinfo"
-#: params.def:184
+#: params.def:162
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
-#: params.def:189
+#: params.def:167
msgid "The size of function body to be considered large"
msgstr "Størrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
-#: params.def:193
+#: params.def:171
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af indlejring af stor funktion (i procent)"
-#: params.def:197
+#: params.def:175
#, fuzzy
msgid "The size of translation unit to be considered large"
msgstr "Størrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
-#: params.def:201
-msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
+#: params.def:179
+#, fuzzy
+msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgstr "Hvor meget en oversættelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)"
-#: params.def:205
+#: params.def:183
#, fuzzy
-msgid "how much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
+msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
msgstr "Hvor meget en oversættelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)"
-#: params.def:209
-msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
+#: params.def:187
+msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
msgstr ""
-#: params.def:213
+#: params.def:191
#, fuzzy
msgid "The size of stack frame to be considered large"
msgstr "Størrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
-#: params.def:217
+#: params.def:195
#, fuzzy
msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af indlejring af stor funktion (i procent)"
-#: params.def:224
+#: params.def:202
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgstr "Den maksimale mængde hukommelse som skal allokeres af GCSE"
-#: params.def:229
-msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
-msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
-
-#: params.def:239
+#: params.def:213
msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
msgstr ""
-#: params.def:246
+#: params.def:220
msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
msgstr ""
-#: params.def:257
+#: params.def:231
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:263
+#: params.def:237
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:268
+#: params.def:242
#, fuzzy
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-#: params.def:273
+#: params.def:247
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
-#: params.def:278
+#: params.def:252
#, fuzzy
msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
-#: params.def:283
+#: params.def:257
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:288
+#: params.def:262
#, fuzzy
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-#: params.def:293
+#: params.def:267
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-#: params.def:299
+#: params.def:273
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:304
+#: params.def:278
#, fuzzy
msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-#: params.def:311
+#: params.def:285
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgstr ""
-#: params.def:317
+#: params.def:291
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgstr ""
-#: params.def:323
+#: params.def:297
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgstr ""
-#: params.def:327
+#: params.def:301
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgstr ""
-#: params.def:331
+#: params.def:305
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgstr ""
-#: params.def:336
+#: params.def:310
msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr "Vælg den andel af det maksimale antal gentagelser af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
-#: params.def:340
+#: params.def:314
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr "Vælg den andel af den maksimale frekvens af udførsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
-#: params.def:345
+#: params.def:319
#, fuzzy
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
msgstr "Vælg den andel af den maksimale frekvens af udførsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
-#: params.def:350
+#: params.def:324
msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
msgstr ""
-#: params.def:366
+#: params.def:340
#, fuzzy
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning"
-#: params.def:370
+#: params.def:344
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt"
-#: params.def:374
+#: params.def:348
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt"
-#: params.def:378
+#: params.def:352
#, fuzzy
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af haleduplikering (i procent)"
-#: params.def:382
+#: params.def:356
#, fuzzy
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgstr "Stop omvendt vækst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent)"
-#: params.def:386
+#: params.def:360
#, fuzzy
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt"
-#: params.def:390
+#: params.def:364
#, fuzzy
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt"
-#: params.def:396
+#: params.def:370
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.def:402
+#: params.def:376
#, fuzzy
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.def:408
+#: params.def:382
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgstr ""
-#: params.def:414
+#: params.def:388
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:420
+#: params.def:394
#, fuzzy
msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
-#: params.def:424
+#: params.def:398
#, fuzzy
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-#: params.def:431
+#: params.def:405
msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
msgstr ""
-#: params.def:440
+#: params.def:414
msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
msgstr ""
-#: params.def:448
+#: params.def:422
#, fuzzy
msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
-#: params.def:456
+#: params.def:430
msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
msgstr ""
-#: params.def:461
+#: params.def:435
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgstr ""
-#: params.def:466
+#: params.def:440
msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
msgstr ""
-#: params.def:471
+#: params.def:445
msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
msgstr ""
-#: params.def:476
+#: params.def:450
msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
msgstr ""
-#: params.def:481
+#: params.def:455
msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
msgstr ""
-#: params.def:486
+#: params.def:460
msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
msgstr ""
-#: params.def:491
+#: params.def:465
msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
msgstr ""
-#: params.def:496
+#: params.def:470
msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
msgstr ""
-#: params.def:501
+#: params.def:475
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
msgstr ""
-#: params.def:506
+#: params.def:480
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
msgstr ""
-#: params.def:511
+#: params.def:485
#, fuzzy
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-#: params.def:524
+#: params.def:498
#, fuzzy
msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
msgstr "Minimal heap-udvidelse for at udløse garbage collection, som en procentdel af den totale heap"
-#: params.def:529
+#: params.def:503
#, fuzzy
msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
msgstr "Minimal heap-størrelse før garbage collection startes, i kilobyte."
-#: params.def:537
+#: params.def:511
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:542
-msgid "The maximum number of virtual operators that a function is allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
-msgstr ""
-
-#: params.def:547
-msgid "The average number of virtual operators that memory statements are allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
-msgstr ""
-
-#: params.def:552 params.def:562
+#: params.def:516 params.def:526
#, fuzzy
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.def:557 params.def:567
+#: params.def:521 params.def:531
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.def:572
+#: params.def:536
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgstr ""
-#: params.def:577
+#: params.def:541
#, fuzzy
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:582
+#: params.def:546
#, fuzzy
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.def:587
+#: params.def:551
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.def:592
+#: params.def:556
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
msgstr ""
-#: params.def:597
+#: params.def:561
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgstr ""
-#: params.def:602
+#: params.def:566
#, fuzzy
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-#: params.def:607
+#: params.def:571
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
msgstr ""
-#: params.def:612
+#: params.def:576
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgstr ""
-#: params.def:620
+#: params.def:584
#, fuzzy
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: params.def:639
+#: params.def:603
#, fuzzy
msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
-#: params.def:644
+#: params.def:608
msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
msgstr ""
-#: params.def:649
+#: params.def:613
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgstr ""
-#: params.def:667
+#: params.def:631
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgstr ""
-#: params.def:676
+#: params.def:640
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgstr ""
-#: params.def:681
+#: params.def:645
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.def:691
+#: params.def:655
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
msgstr ""
-#: params.def:698
+#: params.def:662
msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
msgstr ""
-#: params.def:705
+#: params.def:669
msgid "The size of L1 cache"
msgstr ""
-#: params.def:712
+#: params.def:676
msgid "The size of L1 cache line"
msgstr ""
-#: params.def:719
+#: params.def:683
msgid "The size of L2 cache"
msgstr ""
-#: params.def:730
+#: params.def:694
msgid "Whether to use canonical types"
msgstr ""
-#: params.def:735
+#: params.def:699
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
msgstr ""
-#: params.def:745
+#: params.def:709
msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
msgstr ""
-#: params.def:750
-msgid "max loops number for regional RA"
+#: params.def:714
+msgid "Max loops number for regional RA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:719
+msgid "Max size of conflict table in MB"
msgstr ""
-#: params.def:755
-msgid "max size of conflict table in MB"
+#: params.def:724
+msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
msgstr ""
-#: params.def:763
+#: params.def:732
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
msgstr ""
+#: params.def:740
+msgid "size of tiles for loop blocking"
+msgstr ""
+
+#: params.def:747
+msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:753
+#, fuzzy
+msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
+
+#: params.def:758
+msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
+msgstr ""
+
+#: params.def:764
+msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
+msgstr ""
+
#: params.def:771
-msgid "max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
+msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5039
+#: params.def:776
+msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5131
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "ugyldig %%H-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5060 config/bfin/bfin.c:1646
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/bfin/bfin.c:1682
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/alpha/alpha.c:5182 config/ia64/ia64.c:4982
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ugyldig %%r-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5100 config/ia64/ia64.c:4713
-#: config/rs6000/rs6000.c:12236 config/xtensa/xtensa.c:2238
+#: config/alpha/alpha.c:5192 config/ia64/ia64.c:4936
+#: config/rs6000/rs6000.c:14548 config/xtensa/xtensa.c:2253
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ugyldig %%R-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5106 config/rs6000/rs6000.c:12155
-#: config/xtensa/xtensa.c:2205
+#: config/alpha/alpha.c:5198 config/rs6000/rs6000.c:14467
+#: config/xtensa/xtensa.c:2220
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ugyldig %%N-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5114 config/rs6000/rs6000.c:12183
+#: config/alpha/alpha.c:5206 config/rs6000/rs6000.c:14495
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ugyldig %%P-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5122
+#: config/alpha/alpha.c:5214
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ugyldig %%h-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/xtensa/xtensa.c:2231
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/xtensa/xtensa.c:2246
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ugyldig %%L-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5169 config/rs6000/rs6000.c:12137
+#: config/alpha/alpha.c:5261 config/rs6000/rs6000.c:14449
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ugyldig %%m-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5177 config/rs6000/rs6000.c:12145
+#: config/alpha/alpha.c:5269 config/rs6000/rs6000.c:14457
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ugyldig %%M-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5221
+#: config/alpha/alpha.c:5313
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ugyldig %%U-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5233 config/alpha/alpha.c:5247
-#: config/rs6000/rs6000.c:12244
+#: config/alpha/alpha.c:5325 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/rs6000/rs6000.c:14556
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ugyldig %%s-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5270
+#: config/alpha/alpha.c:5362
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ugyldig %%C-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5307 config/rs6000/rs6000.c:11972
-#: config/rs6000/rs6000.c:11991
+#: config/alpha/alpha.c:5399 config/rs6000/rs6000.c:14303
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ugyldig %%E-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5332 config/alpha/alpha.c:5380
+#: config/alpha/alpha.c:5424 config/alpha/alpha.c:5472
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
-#: config/alpha/alpha.c:5341 config/crx/crx.c:1081
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575 config/spu/spu.c:1603
+#: config/alpha/alpha.c:5433 config/crx/crx.c:1092
+#: config/rs6000/rs6000.c:14910 config/spu/spu.c:1695
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ugyldig %%xn-kode"
-#: config/arc/arc.c:1729 config/m32r/m32r.c:1806
+#: config/arc/arc.c:1724 config/m32r/m32r.c:1980
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/arc/arc.c:1761 config/m32r/m32r.c:1829
+#: config/arc/arc.c:1756 config/m32r/m32r.c:2003
#, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "ugyldig operand til %%H/%%L-koden"
-#: config/arc/arc.c:1783 config/m32r/m32r.c:1900
+#: config/arc/arc.c:1778 config/m32r/m32r.c:2074
#, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "ugyldig operand til %%U-koden"
-#: config/arc/arc.c:1794
+#: config/arc/arc.c:1789
#, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1801 config/m32r/m32r.c:1927 config/sparc/sparc.c:7048
+#: config/arc/arc.c:1796 config/m32r/m32r.c:2101 config/sparc/sparc.c:7179
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
-#: config/arm/arm.c:13300 config/arm/arm.c:13318
+#: config/arm/arm.c:14861 config/arm/arm.c:14879
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:13306
+#: config/arm/arm.c:14867
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
-#: config/arm/arm.c:13476
+#: config/arm/arm.c:15037
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: config/arm/arm.c:13523 config/arm/arm.c:13533 config/arm/arm.c:13543
-#: config/arm/arm.c:13553 config/arm/arm.c:13563 config/arm/arm.c:13602
-#: config/arm/arm.c:13620 config/arm/arm.c:13655 config/arm/arm.c:13674
-#: config/arm/arm.c:13689 config/arm/arm.c:13717 config/arm/arm.c:13724
-#: config/arm/arm.c:13732 config/arm/arm.c:13753 config/arm/arm.c:13760
-#: config/bfin/bfin.c:1659 config/bfin/bfin.c:1666 config/bfin/bfin.c:1673
-#: config/bfin/bfin.c:1680 config/bfin/bfin.c:1689 config/bfin/bfin.c:1696
-#: config/bfin/bfin.c:1703 config/bfin/bfin.c:1710
+#: config/arm/arm.c:15084 config/arm/arm.c:15094 config/arm/arm.c:15104
+#: config/arm/arm.c:15114 config/arm/arm.c:15124 config/arm/arm.c:15163
+#: config/arm/arm.c:15181 config/arm/arm.c:15216 config/arm/arm.c:15235
+#: config/arm/arm.c:15250 config/arm/arm.c:15277 config/arm/arm.c:15284
+#: config/arm/arm.c:15302 config/arm/arm.c:15309 config/arm/arm.c:15317
+#: config/arm/arm.c:15338 config/arm/arm.c:15345 config/arm/arm.c:15435
+#: config/arm/arm.c:15442 config/arm/arm.c:15460 config/arm/arm.c:15467
+#: config/bfin/bfin.c:1695 config/bfin/bfin.c:1702 config/bfin/bfin.c:1709
+#: config/bfin/bfin.c:1716 config/bfin/bfin.c:1725 config/bfin/bfin.c:1732
+#: config/bfin/bfin.c:1739 config/bfin/bfin.c:1746
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/arm/arm.c:13615
+#: config/arm/arm.c:15176
#, fuzzy, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
-#: config/arm/arm.c:13827
+#: config/arm/arm.c:15479
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "manglende startparantes"
-#: config/avr/avr.c:1209
+#: config/arm/arm.c:17753
+#, fuzzy
+msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
+msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
+
+#: config/arm/arm.c:17763
+#, fuzzy
+msgid "functions cannot return __fp16 type"
+msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
+
+#: config/avr/avr.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke være i en byte"
-#: config/avr/avr.c:1321
+#: config/avr/avr.c:1234
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1328
+#: config/avr/avr.c:1241
#, fuzzy
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/avr/avr.c:1339
+#: config/avr/avr.c:1252
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:"
-#: config/avr/avr.c:1352
+#: config/avr/avr.c:1265
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:"
-#: config/avr/avr.c:1947 config/avr/avr.c:2635
+#: config/avr/avr.c:1852 config/avr/avr.c:2540
msgid "invalid insn:"
msgstr "ugyldig instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2072 config/avr/avr.c:2121
-#: config/avr/avr.c:2149 config/avr/avr.c:2244 config/avr/avr.c:2413
-#: config/avr/avr.c:2674 config/avr/avr.c:2786
+#: config/avr/avr.c:1891 config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2026
+#: config/avr/avr.c:2054 config/avr/avr.c:2149 config/avr/avr.c:2318
+#: config/avr/avr.c:2579 config/avr/avr.c:2691
msgid "incorrect insn:"
msgstr "ukorrekt instruktion:"
-#: config/avr/avr.c:2168 config/avr/avr.c:2329 config/avr/avr.c:2484
-#: config/avr/avr.c:2852
+#: config/avr/avr.c:2073 config/avr/avr.c:2234 config/avr/avr.c:2389
+#: config/avr/avr.c:2757
msgid "unknown move insn:"
msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:3082
+#: config/avr/avr.c:2987
msgid "bad shift insn:"
msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
-#: config/avr/avr.c:3198 config/avr/avr.c:3618 config/avr/avr.c:3976
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3523 config/avr/avr.c:3881
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
-#: config/bfin/bfin.c:1608
+#: config/bfin/bfin.c:1644
#, c-format
msgid "invalid %%j value"
msgstr "ugyldig %%j-værdi"
-#: config/bfin/bfin.c:1801
+#: config/bfin/bfin.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/cris/cris.c:504 c-typeck.c:4704 c-typeck.c:4720 c-typeck.c:4737
-#: final.c:3000 final.c:3002 gcc.c:4828 loop-iv.c:2825 loop-iv.c:2834
-#: rtl-error.c:105 toplev.c:601 tree-ssa-loop-niter.c:1885 cp/typeck.c:4733
-#: java/expr.c:411
+#: config/cris/cris.c:528 config/moxie/moxie.c:91 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:5617 c-typeck.c:5634 final.c:3086 final.c:3088 fold-const.c:986
+#: gcc.c:5237 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 rtl-error.c:105 toplev.c:625
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1885 tree-vrp.c:5724 cp/typeck.c:4912 java/expr.c:411
#, gcc-internal-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: config/cris/cris.c:555
+#: config/cris/cris.c:579
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr "uventet indekstype i cris_print_index"
-#: config/cris/cris.c:572
+#: config/cris/cris.c:596
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
-#: config/cris/cris.c:688
+#: config/cris/cris.c:712
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:705
+#: config/cris/cris.c:729
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:724
+#: config/cris/cris.c:748
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:757
+#: config/cris/cris.c:781
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:796
+#: config/cris/cris.c:820
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'z'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:860 config/cris/cris.c:894
+#: config/cris/cris.c:884 config/cris/cris.c:918
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:870
+#: config/cris/cris.c:894
msgid "bad register"
msgstr "ugyldigt register"
-#: config/cris/cris.c:914
+#: config/cris/cris.c:938
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:931
+#: config/cris/cris.c:955
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:956
+#: config/cris/cris.c:980
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:1003
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:993
+#: config/cris/cris.c:1017
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:1013
+#: config/cris/cris.c:1037 config/moxie/moxie.c:161
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
-#: config/cris/cris.c:1070
+#: config/cris/cris.c:1094
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "uventet multiplikativ operand"
-#: config/cris/cris.c:1090
+#: config/cris/cris.c:1114 config/moxie/moxie.c:186
msgid "unexpected operand"
msgstr "uventet operand"
-#: config/cris/cris.c:1123 config/cris/cris.c:1133
+#: config/cris/cris.c:1147 config/cris/cris.c:1157
msgid "unrecognized address"
msgstr "ukendt adresse"
-#: config/cris/cris.c:2231
+#: config/cris/cris.c:2265
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "ukendt formodet konstant"
-#: config/cris/cris.c:2660 config/cris/cris.c:2724
+#: config/cris/cris.c:2694 config/cris/cris.c:2758
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
#. right?
-#: config/cris/cris.c:3561
+#: config/cris/cris.c:3595
msgid "Unidentifiable call op"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:3613
+#: config/cris/cris.c:3647
#, c-format
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "PIC-register er ikke sat op"
-#: config/fr30/fr30.c:464
+#: config/fr30/fr30.c:481
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-håndteret adresse"
-#: config/fr30/fr30.c:488
+#: config/fr30/fr30.c:505
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:508
+#: config/fr30/fr30.c:525
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:529
+#: config/fr30/fr30.c:546
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:537
+#: config/fr30/fr30.c:554
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:554
+#: config/fr30/fr30.c:571
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:561
+#: config/fr30/fr30.c:578
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode"
-#: config/fr30/fr30.c:578
+#: config/fr30/fr30.c:595
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode"
-#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
-#: config/fr30/fr30.c:639
+#: config/fr30/fr30.c:623 config/fr30/fr30.c:632 config/fr30/fr30.c:643
+#: config/fr30/fr30.c:656
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand: ikke-håndteret MEM"
-#: config/frv/frv.c:2552
+#: config/frv/frv.c:2601
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:"
-#: config/frv/frv.c:2563
+#: config/frv/frv.c:2612
#, fuzzy
msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-#: config/frv/frv.c:2602 config/frv/frv.c:2612 config/frv/frv.c:2621
-#: config/frv/frv.c:2642 config/frv/frv.c:2647
+#: config/frv/frv.c:2651 config/frv/frv.c:2661 config/frv/frv.c:2670
+#: config/frv/frv.c:2691 config/frv/frv.c:2696
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:"
-#: config/frv/frv.c:2733
+#: config/frv/frv.c:2782
#, fuzzy, c-format
msgid "bad condition code"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-#: config/frv/frv.c:2808
+#: config/frv/frv.c:2857
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double"
-#: config/frv/frv.c:2869
+#: config/frv/frv.c:2918
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2877
+#: config/frv/frv.c:2926
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2893
+#: config/frv/frv.c:2942
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2907
+#: config/frv/frv.c:2956
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2955
+#: config/frv/frv.c:3004
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'L'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2968
+#: config/frv/frv.c:3017
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'M/N'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:2989
+#: config/frv/frv.c:3038
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'O'-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3007
+#: config/frv/frv.c:3056
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, P-modifikation:"
-#: config/frv/frv.c:3027
+#: config/frv/frv.c:3076
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet z"
-#: config/frv/frv.c:3058
+#: config/frv/frv.c:3107
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet 0"
-#: config/frv/frv.c:3063
+#: config/frv/frv.c:3112
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "fr_print_operand: ukendt kode"
-#: config/frv/frv.c:4432
+#: config/frv/frv.c:4494
#, fuzzy
msgid "bad output_move_single operand"
msgstr "Ugyldig output_move_single-operand"
-#: config/frv/frv.c:4559
+#: config/frv/frv.c:4621
#, fuzzy
msgid "bad output_move_double operand"
msgstr "Ugyldig output_move_double-operand"
-#: config/frv/frv.c:4701
+#: config/frv/frv.c:4763
#, fuzzy
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
@@ -3544,47 +3451,67 @@ msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"
-#: config/i386/i386.c:10340
+#: config/i386/i386.c:10825
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.c:11065 config/i386/i386.c:11104 config/i386/i386.c:11278
+#: config/i386/i386.c:11354
+#, c-format
+msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:11445 config/i386/i386.c:11520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
+msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
+
+#: config/i386/i386.c:11515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
+msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
+
+#: config/i386/i386.c:11595 config/i386/i386.c:11635
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:11129
+#: config/i386/i386.c:11661
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:11139
+#: config/i386/i386.c:11671
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:11157
+#: config/i386/i386.c:11689
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:11167
+#: config/i386/i386.c:11699
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:11292
+#: config/i386/i386.c:11810
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
+msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:11825
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:11341
+#: config/i386/i386.c:11875
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/i386/i386.c:19022
+#: config/i386/i386.c:19479
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
@@ -3605,194 +3532,222 @@ msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'"
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'"
-#: config/ia64/ia64.c:4811
+#: config/ia64/ia64.c:4864
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%G mode"
+msgstr "ugyldig %%j-kode"
+
+#: config/ia64/ia64.c:5034
#, c-format
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
-#: config/ia64/ia64.c:10485
+#: config/ia64/ia64.c:10579
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: config/ia64/ia64.c:10488
+#: config/ia64/ia64.c:10582
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: config/ia64/ia64.c:10501 config/ia64/ia64.c:10512
+#: config/ia64/ia64.c:10595 config/ia64/ia64.c:10606
#, fuzzy
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3122
+#: config/iq2000/iq2000.c:3165
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ugyldig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/rs6000/rs6000.c:12173
+#: config/iq2000/iq2000.c:3173 config/rs6000/rs6000.c:14485
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ugyldig %%p-værdi"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3186
+#: config/iq2000/iq2000.c:3229
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
-#: config/m32r/m32r.c:1776
+#: config/lm32/lm32.c:500
+#, c-format
+msgid "Only 0.0 can be loaded as an immediate"
+msgstr ""
+
+#: config/lm32/lm32.c:570
+msgid "bad operand"
+msgstr "ugyldig operand"
+
+#: config/lm32/lm32.c:582
+msgid "can't use non gp relative absolute address"
+msgstr ""
+
+#: config/lm32/lm32.c:586
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
+
+#: config/m32r/m32r.c:1950
#, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:1783
+#: config/m32r/m32r.c:1957
#, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:1838
+#: config/m32r/m32r.c:2012
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr "ugyldig instruktion for 'A'"
-#: config/m32r/m32r.c:1885
+#: config/m32r/m32r.c:2059
#, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "ugyldig operand til %%T/%%B-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:1908
+#: config/m32r/m32r.c:2082
#, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
-#: config/m32r/m32r.c:1941
+#: config/m32r/m32r.c:2115
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "præfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
-#: config/m32r/m32r.c:1948
+#: config/m32r/m32r.c:2122
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "præfiks formindskelsesadresse er ikke et register"
-#: config/m32r/m32r.c:1955
+#: config/m32r/m32r.c:2129
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
-#: config/m32r/m32r.c:2031 config/m32r/m32r.c:2045
-#: config/rs6000/rs6000.c:20952
+#: config/m32r/m32r.c:2205 config/m32r/m32r.c:2219
+#: config/rs6000/rs6000.c:23582
msgid "bad address"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: config/m32r/m32r.c:2050
+#: config/m32r/m32r.c:2224
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "lo_sum ikke af register"
#. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3204 config/m68hc11/m68hc11.c:3582
msgid "move insn not handled"
msgstr "flytteinstruktion ikke håndteret"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3428 config/m68hc11/m68hc11.c:3512
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3785
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3462
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3759
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3792
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "operand 1 skal være et hårdt register"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3806
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4234
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4548 config/m68hc11/m68hc11.c:4848
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4567 config/m68hc11/m68hc11.c:4867
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4911
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4930
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
-#: config/mips/mips.c:7068 config/mips/mips.c:7089 config/mips/mips.c:7201
+#: config/mep/mep.c:3414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%L code"
+msgstr "ugyldig %%j-kode"
+
+#: config/mips/mips.c:7424 config/mips/mips.c:7445 config/mips/mips.c:7557
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk"
-#: config/mips/mips.c:7138 config/mips/mips.c:7145 config/mips/mips.c:7152
-#: config/mips/mips.c:7159 config/mips/mips.c:7219
+#: config/mips/mips.c:7494 config/mips/mips.c:7501 config/mips/mips.c:7508
+#: config/mips/mips.c:7515 config/mips/mips.c:7575 config/mips/mips.c:7589
+#: config/mips/mips.c:7602 config/mips/mips.c:7611
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: config/mips/mips.c:7467
+#: config/mips/mips.c:7833
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
-#: config/mmix/mmix.c:1484 config/mmix/mmix.c:1614
+#: config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1624
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr "MMIX-intern: Forventede en CONST_INT, ikke dette"
-#: config/mmix/mmix.c:1563
+#: config/mmix/mmix.c:1573
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt værdi for 'm', ikke en CONST_INT"
-#: config/mmix/mmix.c:1582
+#: config/mmix/mmix.c:1592
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr "MMIX-intern: Forventede et register, ikke dette"
-#: config/mmix/mmix.c:1592
+#: config/mmix/mmix.c:1602
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr "MMIX-intern: Forventede en konstant, ikke dette"
#. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1676
+#: config/mmix/mmix.c:1686
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr "MMIX-intern: Kan ikke dekode denne operand"
-#: config/mmix/mmix.c:1733
+#: config/mmix/mmix.c:1743
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en genkendt adresse"
-#: config/mmix/mmix.c:2666
+#: config/mmix/mmix.c:2620
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr "MMIX-intern: Forsøger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:"
-#: config/mmix/mmix.c:2673
+#: config/mmix/mmix.c:2627
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
-#: config/mmix/mmix.c:2677
+#: config/mmix/mmix.c:2631
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
-#: config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2695
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
-#: config/picochip/picochip.c:2406
+#: config/picochip/picochip.c:2410
msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2665
+#: config/picochip/picochip.c:2669
msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2711 config/picochip/picochip.c:2743
+#: config/picochip/picochip.c:2715 config/picochip/picochip.c:2747
#, fuzzy
msgid "Bad address, not (reg+disp):"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
-#: config/picochip/picochip.c:2757
+#: config/picochip/picochip.c:2761
#, fuzzy
msgid "Bad address, not register:"
msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
@@ -3807,265 +3762,574 @@ msgstr ""
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12000
+#: config/rs6000/rs6000.c:2398
+#, fuzzy
+msgid "-mvsx requires hardware floating point"
+msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:2403
+#, fuzzy
+msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
+msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:2408
+#, fuzzy
+msgid "-mvsx used with little endian code"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:2410
+#, fuzzy
+msgid "-mvsx needs indexed addressing"
+msgstr "Deaktivér indekseret adressering"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6617
+#, fuzzy
+msgid "bad move"
+msgstr "ugyldig operand"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:14284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%c value"
+msgstr "ugyldig %%H-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:14312
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ugyldig %%f-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12009
+#: config/rs6000/rs6000.c:14321
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ugyldig %%F-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12018
+#: config/rs6000/rs6000.c:14330
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ugyldig %%G-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12053
+#: config/rs6000/rs6000.c:14365
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12063
+#: config/rs6000/rs6000.c:14375
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ugyldig %%J-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12073
+#: config/rs6000/rs6000.c:14385
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ugyldig %%k-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12093 config/xtensa/xtensa.c:2224
+#: config/rs6000/rs6000.c:14405 config/xtensa/xtensa.c:2239
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ugyldig %%K-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12163
+#: config/rs6000/rs6000.c:14475
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ugyldig %%O-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12210
+#: config/rs6000/rs6000.c:14522
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ugyldig %%q-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12254
+#: config/rs6000/rs6000.c:14566
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "ugyldig %%S-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12294
+#: config/rs6000/rs6000.c:14606
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ugyldig %%T-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12304
+#: config/rs6000/rs6000.c:14616
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ugyldig %%u-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12313 config/xtensa/xtensa.c:2194
+#: config/rs6000/rs6000.c:14625 config/xtensa/xtensa.c:2209
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ugyldig %%v-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12534
+#: config/rs6000/rs6000.c:14724 config/xtensa/xtensa.c:2260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%x value"
+msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:14869
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22817
+#: config/rs6000/rs6000.c:25549
#, fuzzy
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: config/s390/s390.c:4933
+#: config/s390/s390.c:4947
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Kan ikke adskille adresse."
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5170
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
-#: config/score/score3.c:1265 config/score/score3.c:1285
-#: config/score/score7.c:1256
+#: config/score/score3.c:1282 config/score/score3.c:1302
+#: config/score/score7.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/sh/sh.c:779
+#: config/sh/sh.c:1121
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:806
+#: config/sh/sh.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:8383
+#: config/sh/sh.c:8932
#, fuzzy
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:8385
+#: config/sh/sh.c:8934
#, fuzzy
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:8387
+#: config/sh/sh.c:8936
#, fuzzy
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sparc/sparc.c:6856 config/sparc/sparc.c:6862
+#: config/sparc/sparc.c:6987 config/sparc/sparc.c:6993
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "ugyldig %%Y-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6932
+#: config/sparc/sparc.c:7063
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "ugyldig %%A-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6942
+#: config/sparc/sparc.c:7073
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ugyldig %%B-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6981
+#: config/sparc/sparc.c:7112
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "ugyldig %%c-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7003
+#: config/sparc/sparc.c:7134
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "ugyldig %%d-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7020
+#: config/sparc/sparc.c:7151
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7034
+#: config/sparc/sparc.c:7165
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "ugyldig %%s-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7088
+#: config/sparc/sparc.c:7219
#, c-format
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
-#: config/sparc/sparc.c:7091
+#: config/sparc/sparc.c:7222
#, c-format
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
-#: config/stormy16/stormy16.c:1746 config/stormy16/stormy16.c:1817
+#: config/stormy16/stormy16.c:1755 config/stormy16/stormy16.c:1826
#, fuzzy, c-format
msgid "'B' operand is not constant"
msgstr "'B'-operanden er ikke konstant"
-#: config/stormy16/stormy16.c:1773
+#: config/stormy16/stormy16.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "'B' operand has multiple bits set"
msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
-#: config/stormy16/stormy16.c:1799
+#: config/stormy16/stormy16.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "'o' operand is not constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/stormy16/stormy16.c:1831
+#: config/stormy16/stormy16.c:1840
#, c-format
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode"
-#: config/v850/v850.c:372
+#: config/v850/v850.c:408
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:"
-#: config/v850/v850.c:936
+#: config/v850/v850.c:979
msgid "output_move_single:"
msgstr "output_move_single:"
-#: config/xtensa/xtensa.c:692 config/xtensa/xtensa.c:724
-#: config/xtensa/xtensa.c:733
+#: config/vax/vax.c:399
+#, c-format
+msgid "symbol used with both base and indexed registers"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.c:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol with offset used in PIC mode"
+msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
+
+#: config/vax/vax.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "symbol used as immediate operand"
+msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
+
+#: config/vax/vax.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "illegal operand detected"
+msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:705 config/xtensa/xtensa.c:737
+#: config/xtensa/xtensa.c:746
msgid "bad test"
msgstr "ugyldig test"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2182
+#: config/xtensa/xtensa.c:2197
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "ugyldig %%D-værdi"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2219
+#: config/xtensa/xtensa.c:2234
msgid "invalid mask"
msgstr "ugyldig maske"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2245
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid %%x value"
-msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
-
-#: config/xtensa/xtensa.c:2252
+#: config/xtensa/xtensa.c:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "ugyldig %%V-værdi"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2273 config/xtensa/xtensa.c:2283
+#: config/xtensa/xtensa.c:2288 config/xtensa/xtensa.c:2298
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "ugyldig %%b-værdi"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2325
+#: config/xtensa/xtensa.c:2340
msgid "invalid address"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/xtensa/xtensa.c:2365
msgid "no register in address"
msgstr "ingen registre i adresse"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2358
+#: config/xtensa/xtensa.c:2373
msgid "address offset not a constant"
msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
-#: cp/call.c:2632
+#: cp/call.c:2773
#, fuzzy
msgid "candidates are:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:6945
+#: cp/call.c:7335
#, fuzzy
msgid "candidate 1:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:6946
+#: cp/call.c:7336
#, fuzzy
msgid "candidate 2:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/decl2.c:676
+#: cp/cxx-pretty-print.c:173 cp/error.c:948 objc/objc-act.c:7137
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
+
+#: cp/cxx-pretty-print.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "template-parameter-"
+msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:693
#, fuzzy
msgid "candidates are: %+#D"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/decl2.c:678
+#: cp/decl2.c:695
#, fuzzy
msgid "candidate is: %+#D"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/g++spec.c:254 java/jvspec.c:406
+#: cp/error.c:322
+#, fuzzy
+msgid "<missing>"
+msgstr "manglende tal"
+
+#: cp/error.c:363
+#, fuzzy
+msgid "<brace-enclosed initializer list>"
+msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+
+#: cp/error.c:365
+#, fuzzy
+msgid "<unresolved overloaded function type>"
+msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
+
+#: cp/error.c:508
+#, fuzzy
+msgid "<type error>"
+msgstr "tolkningsfejl"
+
+#: cp/error.c:608
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<anonymous %s>"
+msgstr "<anonym %s>"
+
+#. A lambda's "type" is essentially its signature.
+#: cp/error.c:613
+msgid "<lambda"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:739
+msgid "<typeprefixerror>"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(static initializers for %s)"
+msgstr "(statisk %s for %s)"
+
+#: cp/error.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(static destructors for %s)"
+msgstr "(statisk %s for %s)"
+
+#: cp/error.c:923
+msgid "vtable for "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:935
+msgid "<return value> "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:1063
+msgid "<enumerator>"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:1103
+#, fuzzy
+msgid "<declaration error>"
+msgstr "omerklæring af '%#D'"
+
+#: cp/error.c:1343
+msgid "with"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:1511 cp/error.c:1531
+#, fuzzy
+msgid "<template parameter error>"
+msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
+
+#: cp/error.c:1657
+msgid "<statement>"
+msgstr ""
+
+#. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
+#. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
+#: cp/error.c:1686
+#, fuzzy
+msgid "<throw-expression>"
+msgstr " i kastet udtryk"
+
+#: cp/error.c:2132
+msgid "<unparsed>"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2281
+#, fuzzy
+msgid "<expression error>"
+msgstr "tolkningsfejl"
+
+#: cp/error.c:2295
+msgid "<unknown operator>"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2502
+msgid "<unknown>"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2522
+msgid "{unknown}"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2604
+msgid "At global scope:"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In static member function %qs"
+msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
+
+#: cp/error.c:2712
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In copy constructor %qs"
+msgstr "I konstruktionen"
+
+#: cp/error.c:2714
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In constructor %qs"
+msgstr "I konstruktionen"
+
+#: cp/error.c:2716
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In destructor %qs"
+msgstr "I konstruktionen"
+
+#: cp/error.c:2718
+#, fuzzy
+msgid "In lambda function"
+msgstr "I funktionen"
+
+#: cp/error.c:2748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
+msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
+
+#: cp/error.c:2777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
+msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
+
+#: cp/error.c:2781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: instantiated from %qs\n"
+msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
+
+#: cp/error.c:2786
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d:%d: instantiated from here"
+msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
+
+#: cp/error.c:2789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: instantiated from here"
+msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
+
+#: cp/g++spec.c:261 java/jvspec.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing\n"
msgstr "en parameter til '%s' mangler\n"
+#: cp/rtti.c:529
+#, fuzzy
+msgid "target is not pointer or reference to class"
+msgstr " overskriver '%#D' (skal være en henvisning eller reference til klasse)"
+
+#: cp/rtti.c:534
+#, fuzzy
+msgid "target is not pointer or reference to complete type"
+msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
+
+#: cp/rtti.c:540
+#, fuzzy
+msgid "target is not pointer or reference"
+msgstr "kan ikke erklære henvisninger til referencer"
+
+#: cp/rtti.c:551
+#, fuzzy
+msgid "source is not a pointer"
+msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
+
+#: cp/rtti.c:556
+#, fuzzy
+msgid "source is not a pointer to class"
+msgstr "Antag at henvisninger ikke kan være aliaser"
+
+#: cp/rtti.c:561
+#, fuzzy
+msgid "source is a pointer to incomplete type"
+msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
+
+#: cp/rtti.c:574
+#, fuzzy
+msgid "source is not of class type"
+msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
+
+#: cp/rtti.c:579
+#, fuzzy
+msgid "source is of incomplete class type"
+msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
+
+#: cp/rtti.c:592
+msgid "conversion casts away constness"
+msgstr ""
+
+#: cp/rtti.c:752
+msgid "source type is not polymorphic"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:4465 c-typeck.c:3321
+#, gcc-internal-format
+msgid "wrong type argument to unary minus"
+msgstr "forkert parametertype til unært minus"
+
+#: cp/typeck.c:4466 c-typeck.c:3308
+#, gcc-internal-format
+msgid "wrong type argument to unary plus"
+msgstr "forkert parametertype til unært plus"
+
+#: cp/typeck.c:4489 c-typeck.c:3347
+#, gcc-internal-format
+msgid "wrong type argument to bit-complement"
+msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
+
+#: cp/typeck.c:4496 c-typeck.c:3355
+#, gcc-internal-format
+msgid "wrong type argument to abs"
+msgstr "forkert parametertype til abs"
+
+#: cp/typeck.c:4504 c-typeck.c:3367
+#, gcc-internal-format
+msgid "wrong type argument to conjugation"
+msgstr "forkert parametertype til konjugation"
+
+#: cp/typeck.c:4515
+#, fuzzy
+msgid "in argument to unary !"
+msgstr "forkert parametertype til unært plus"
+
+#: cp/typeck.c:4576
+msgid "no pre-increment operator for type"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:4578
+msgid "no post-increment operator for type"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:4580
+msgid "no pre-decrement operator for type"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:4582
+msgid "no post-decrement operator for type"
+msgstr ""
+
#: fortran/arith.c:44
#, no-c-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
@@ -4100,56 +4364,61 @@ msgstr ""
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:1482
+#: fortran/arith.c:1151 fortran/arith.c:1173
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/arith.c:1159
+#, no-c-format
+msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
+msgstr ""
+
+#: fortran/arith.c:1666
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr "manglende binær operator"
-#: fortran/arith.c:2060
+#: fortran/arith.c:2250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/arith.c:2064
+#: fortran/arith.c:2254
#, no-c-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:2069
+#: fortran/arith.c:2259
#, no-c-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:2074
+#: fortran/arith.c:2264
#, no-c-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:2079
+#: fortran/arith.c:2269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
-#: fortran/arith.c:2083
+#: fortran/arith.c:2273
#, no-c-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:2087
+#: fortran/arith.c:2277
#, no-c-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:2420
+#: fortran/arith.c:2628
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1"
-#: fortran/arith.c:2579
-#, no-c-format
-msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
-msgstr ""
-
#: fortran/array.c:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected array subscript at %C"
@@ -4215,47 +4484,47 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:644
+#: fortran/array.c:645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "duplicated initializer"
msgstr "tabelindeks i startværdi optræder mere end én gang"
-#: fortran/array.c:736
+#: fortran/array.c:737
#, no-c-format
msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:838 fortran/array.c:980
+#: fortran/array.c:839 fortran/array.c:981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in array constructor at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/array.c:895
+#: fortran/array.c:896
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:915
+#: fortran/array.c:916
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:930
+#: fortran/array.c:931
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
-#: fortran/array.c:1027
+#: fortran/array.c:1028
#, no-c-format
msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1364
+#: fortran/array.c:1365
#, no-c-format
msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1650
+#: fortran/array.c:1649
#, no-c-format
msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
msgstr ""
@@ -4275,7 +4544,7 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:101 fortran/check.c:830 fortran/check.c:840
+#: fortran/check.c:101 fortran/check.c:851 fortran/check.c:861
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr ""
@@ -4340,265 +4609,325 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:361
+#: fortran/check.c:364
#, no-c-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:431
+#: fortran/check.c:434
#, no-c-format
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:537 fortran/check.c:2039 fortran/check.c:2054
+#: fortran/check.c:543 fortran/check.c:2137 fortran/check.c:2149
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:561 fortran/check.c:3908
+#: fortran/check.c:564 fortran/check.c:4232
#, no-c-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:570 fortran/check.c:1202 fortran/check.c:1345
-#: fortran/check.c:1419 fortran/check.c:1708
+#: fortran/check.c:573 fortran/check.c:1312 fortran/check.c:1455
+#: fortran/check.c:1529 fortran/check.c:1815
#, no-c-format
msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:610 fortran/check.c:2123
+#: fortran/check.c:611 fortran/check.c:2218
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:630
+#: fortran/check.c:629
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:638
+#: fortran/check.c:637
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:654
+#: fortran/check.c:653
#, no-c-format
msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:665
+#: fortran/check.c:664
#, no-c-format
msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:811 fortran/check.c:935
+#: fortran/check.c:823 fortran/check.c:990
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:861 fortran/check.c:1264 fortran/check.c:1367
-#: fortran/check.c:1526 fortran/check.c:1543 fortran/check.c:2427
-#: fortran/check.c:2569 fortran/check.c:2912 fortran/check.c:2973
+#: fortran/check.c:831 fortran/check.c:998
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:884 fortran/check.c:1374 fortran/check.c:1477
+#: fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1650 fortran/check.c:2706
+#: fortran/check.c:2845 fortran/check.c:3197 fortran/check.c:3297
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:886
+#: fortran/check.c:931 fortran/check.c:1137
#, no-c-format
-msgid "SHIFT argument at %L of CSHIFT must have rank %d or be a scalar"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:984 fortran/check.c:1804 fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:946 fortran/check.c:1152 fortran/check.c:1180
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:1047 fortran/check.c:1909 fortran/check.c:1917
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:998
+#: fortran/check.c:1061
#, no-c-format
msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1017 fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1080 fortran/check.c:1088
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/check.c:1052
-#, no-c-format
-msgid "SHIFT argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1072
-#, no-c-format
-msgid "BOUNDARY argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
+#: fortran/check.c:1171 fortran/check.c:2024 fortran/check.c:2078
+#, c-format
+msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1083
+#: fortran/check.c:1244
#, no-c-format
-msgid "Different shape in dimension %d for SHIFT and BOUNDARY arguments of EOSHIFT at %L"
+msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1484
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1499
+#: fortran/check.c:1609
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1681
+#: fortran/check.c:1788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: fortran/check.c:1714
+#: fortran/check.c:1821
#, no-c-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1747
+#: fortran/check.c:1830
+#, c-format
+msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:1852
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1754
+#: fortran/check.c:1859
#, no-c-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1821
+#: fortran/check.c:1926
#, no-c-format
msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1835
+#: fortran/check.c:1940
#, no-c-format
msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1854
+#: fortran/check.c:1959
#, no-c-format
msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1863
+#: fortran/check.c:1968
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2065
+#: fortran/check.c:2160
#, no-c-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2074
+#: fortran/check.c:2169
#, no-c-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2170
+#: fortran/check.c:2238 fortran/intrinsic.c:3639
+#, c-format
+msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2289 fortran/check.c:3244
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2314
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2191
+#: fortran/check.c:2335
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2199
+#: fortran/check.c:2343
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2215
+#: fortran/check.c:2359
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2340
+#: fortran/check.c:2484
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2350
+#: fortran/check.c:2494
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2501
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2388
+#: fortran/check.c:2521
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2562
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2583
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2592
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2627
#, no-c-format
msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2489
+#: fortran/check.c:2645 fortran/check.c:2661
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2653 fortran/check.c:2669
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:2768
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/check.c:2530
+#: fortran/check.c:2809
#, no-c-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2604
+#: fortran/check.c:2880
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: fortran/check.c:2864
+#: fortran/check.c:2899
+#, no-c-format
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:3152
#, no-c-format
msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2938
+#: fortran/check.c:3258
#, no-c-format
-msgid "FIELD argument at %L of UNPACK must have the same rank as MASK or be a scalar"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2949
+#: fortran/check.c:3271
#, no-c-format
-msgid "Different shape in dimension %d for MASK and FIELD arguments of UNPACK at %L"
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3190 fortran/check.c:3222
+#: fortran/check.c:3514 fortran/check.c:3546
#, no-c-format
msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3230
+#: fortran/check.c:3554
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/check.c:3342 fortran/check.c:3819 fortran/check.c:3843
+#: fortran/check.c:3666 fortran/check.c:4143 fortran/check.c:4167
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3525
+#: fortran/check.c:3849
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3892 fortran/check.c:3900
+#: fortran/check.c:4216 fortran/check.c:4224
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/cpp.c:378 c-opts.c:891
+#: fortran/cpp.c:381 c-opts.c:909
#, gcc-internal-format
msgid "output filename specified twice"
msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
-#: fortran/cpp.c:436
+#: fortran/cpp.c:439
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
msgstr "%s i præprocessordirektiv"
@@ -4608,1124 +4937,1226 @@ msgstr "%s i præprocessordirektiv"
msgid "opening output file %s: %s"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: fortran/data.c:64
+#: fortran/data.c:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "non-constant array in DATA statement %L"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: fortran/data.c:191
+#: fortran/data.c:190
#, no-c-format
msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/data.c:216
+#: fortran/data.c:215
#, fuzzy, no-c-format
msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
msgstr "klargøringstegn må ikke indlejres"
-#: fortran/data.c:295
+#: fortran/data.c:294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
msgstr "stamklassen '%T' er allerede klargjort"
-#: fortran/data.c:319
+#: fortran/data.c:318
#, no-c-format
msgid "Data element below array lower bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/data.c:331
+#: fortran/data.c:330
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Data element above array upper bound at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/data.c:436
+#: fortran/data.c:435
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr " springer over klargøring af '%#D'"
-#: fortran/decl.c:258
+#: fortran/decl.c:259
#, no-c-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:265
+#: fortran/decl.c:266
#, no-c-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:370
+#: fortran/decl.c:371
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:395
+#: fortran/decl.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: fortran/decl.c:498
+#: fortran/decl.c:499
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:557
+#: fortran/decl.c:558
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:586
+#: fortran/decl.c:587
#, no-c-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:633
+#: fortran/decl.c:634
#, no-c-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:686
+#: fortran/decl.c:658
+#, no-c-format
+msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/decl.c:805
+#: fortran/decl.c:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-#: fortran/decl.c:813
+#: fortran/decl.c:821
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/decl.c:826
+#: fortran/decl.c:834
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:898
+#: fortran/decl.c:906
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:928
+#: fortran/decl.c:936
#, no-c-format
msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:943
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:950
+#: fortran/decl.c:958
#, no-c-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:964
+#: fortran/decl.c:972
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:973
+#: fortran/decl.c:981
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:982
+#: fortran/decl.c:990
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:995
+#: fortran/decl.c:1003
#, no-c-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1005
+#: fortran/decl.c:1013
#, no-c-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1081
+#: fortran/decl.c:1090
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1120
+#: fortran/decl.c:1137
#, no-c-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1127
+#: fortran/decl.c:1144
#, no-c-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1217
+#: fortran/decl.c:1234
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "manglende startværdi"
-#: fortran/decl.c:1237
+#: fortran/decl.c:1254
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1387
+#: fortran/decl.c:1406
#, no-c-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1395
+#: fortran/decl.c:1414
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1468
-#, no-c-format
-msgid "Allocatable component at %C must be an array"
-msgstr ""
-
-#: fortran/decl.c:1479
+#: fortran/decl.c:1489
#, no-c-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1488
+#: fortran/decl.c:1498
#, no-c-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1497
+#: fortran/decl.c:1507
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1523
+#: fortran/decl.c:1537
#, no-c-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1646 fortran/decl.c:5523
+#: fortran/decl.c:1654 fortran/decl.c:5833
#, no-c-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1725
#, no-c-format
msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1722
+#: fortran/decl.c:1741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: fortran/decl.c:1738
+#: fortran/decl.c:1757
#, no-c-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1753 fortran/decl.c:4226
+#: fortran/decl.c:1772 fortran/decl.c:4362
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1761 fortran/decl.c:4234
+#: fortran/decl.c:1780 fortran/decl.c:4370 fortran/decl.c:4510
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1767 fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:1786 fortran/decl.c:4376 fortran/decl.c:4515
#, no-c-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1780
+#: fortran/decl.c:1799
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1789 fortran/decl.c:6609
+#: fortran/decl.c:1808 fortran/decl.c:7024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:1795
+#: fortran/decl.c:1814
#, no-c-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1808
+#: fortran/decl.c:1827
#, no-c-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1862 fortran/decl.c:1871
+#: fortran/decl.c:1881 fortran/decl.c:1890
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-#: fortran/decl.c:1876
+#: fortran/decl.c:1895
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: fortran/decl.c:1927 fortran/decl.c:2003
+#: fortran/decl.c:1946 fortran/decl.c:2022
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Manglende formel parameterterm"
-#: fortran/decl.c:1940 fortran/decl.c:2048
+#: fortran/decl.c:1959 fortran/decl.c:2067
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:1948 fortran/decl.c:2054
+#: fortran/decl.c:1967 fortran/decl.c:2073
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:1979
+#: fortran/decl.c:1998
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: fortran/decl.c:1992
+#: fortran/decl.c:2011
#, no-c-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2001
+#: fortran/decl.c:2020
#, no-c-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2074
+#: fortran/decl.c:2093
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: fortran/decl.c:2203
+#: fortran/decl.c:2223
#, no-c-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2288
+#: fortran/decl.c:2306
#, no-c-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2294
+#: fortran/decl.c:2312
#, no-c-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2343
+#: fortran/decl.c:2361
#, no-c-format
msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2383 fortran/decl.c:2392 fortran/decl.c:2707
-#: fortran/decl.c:2715
+#: fortran/decl.c:2387
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:2410 fortran/decl.c:2419 fortran/decl.c:2732
+#: fortran/decl.c:2740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/decl.c:2468
+#: fortran/decl.c:2495
#, no-c-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2514
+#: fortran/decl.c:2541
#, no-c-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2570
+#: fortran/decl.c:2597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:2673
+#: fortran/decl.c:2698
#, no-c-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2678
+#: fortran/decl.c:2703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:2693
+#: fortran/decl.c:2718
#, no-c-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2721
+#: fortran/decl.c:2746
#, no-c-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2728
+#: fortran/decl.c:2753
#, no-c-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2757
+#: fortran/decl.c:2782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3006
+#: fortran/decl.c:3031
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3080
+#: fortran/decl.c:3105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/decl.c:3099
+#: fortran/decl.c:3124
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3109
+#: fortran/decl.c:3134
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: fortran/decl.c:3127
+#: fortran/decl.c:3152
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3138
+#: fortran/decl.c:3163
#, no-c-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3190 fortran/decl.c:5763
+#: fortran/decl.c:3215 fortran/decl.c:6086
#, no-c-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3196
+#: fortran/decl.c:3221
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3227
+#: fortran/decl.c:3252
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3237
+#: fortran/decl.c:3262
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3277
+#: fortran/decl.c:3302
#, no-c-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3373
+#: fortran/decl.c:3398
#, no-c-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3419
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3403
+#: fortran/decl.c:3428
#, no-c-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3407
+#: fortran/decl.c:3432
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3419
+#: fortran/decl.c:3444
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3433
+#: fortran/decl.c:3458
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3441
+#: fortran/decl.c:3466
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3453
+#: fortran/decl.c:3478
#, no-c-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3461
+#: fortran/decl.c:3486
#, no-c-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:3472
+#: fortran/decl.c:3497
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3547
+#: fortran/decl.c:3572
#, no-c-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3594
+#: fortran/decl.c:3619
#, no-c-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:3701
+#: fortran/decl.c:3728
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3733
+#: fortran/decl.c:3760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/decl.c:3890
+#: fortran/decl.c:3917
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3902
+#: fortran/decl.c:3929
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3919
+#: fortran/decl.c:3946
#, no-c-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3997
#, no-c-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4047
+#: fortran/decl.c:4074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
-#: fortran/decl.c:4057 fortran/decl.c:4858
+#: fortran/decl.c:4084 fortran/decl.c:5129
#, no-c-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4126
+#: fortran/decl.c:4228
#, no-c-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/decl.c:4144
+#: fortran/decl.c:4247
#, no-c-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4180
+#: fortran/decl.c:4302
#, no-c-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4187
+#: fortran/decl.c:4309
#, no-c-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4193
+#: fortran/decl.c:4315
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4263 fortran/decl.c:4311
+#: fortran/decl.c:4338
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:4399 fortran/decl.c:4577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:4285
+#: fortran/decl.c:4448 fortran/decl.c:7406
#, no-c-format
-msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
+msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4338
+#: fortran/decl.c:4455
+#, no-c-format
+msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:4459
#, no-c-format
-msgid "Fortran 2003: Procedure components at %C are not yet implemented in gfortran"
+msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4351
+#: fortran/decl.c:4534
+#, no-c-format
+msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:4551
+#, no-c-format
+msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:4616
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4415
+#: fortran/decl.c:4684
#, no-c-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4439 fortran/decl.c:4443 fortran/decl.c:4644
-#: fortran/decl.c:4648 fortran/decl.c:4826 fortran/decl.c:4830
-#: fortran/symbol.c:1472
+#: fortran/decl.c:4708 fortran/decl.c:4712 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:4915 fortran/decl.c:5097 fortran/decl.c:5101
+#: fortran/symbol.c:1490
#, no-c-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4475
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
-msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
-
-#: fortran/decl.c:4566
+#: fortran/decl.c:4833
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4569
+#: fortran/decl.c:4836
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4572
+#: fortran/decl.c:4839
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4576
+#: fortran/decl.c:4843
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4580
+#: fortran/decl.c:4847
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4584
+#: fortran/decl.c:4851
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4588
+#: fortran/decl.c:4855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/decl.c:4592
+#: fortran/decl.c:4859
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4596
+#: fortran/decl.c:4863
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4600
+#: fortran/decl.c:4867
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4604
+#: fortran/decl.c:4871
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4889
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/decl.c:4676 fortran/decl.c:4866
+#: fortran/decl.c:4943 fortran/decl.c:5137
#, no-c-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4928 fortran/decl.c:4944
+#: fortran/decl.c:5199 fortran/decl.c:5215
#, no-c-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4959
+#: fortran/decl.c:5230
#, no-c-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4968
+#: fortran/decl.c:5239
#, no-c-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4978
+#: fortran/decl.c:5249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Manglende første operand for binær operator ved %0"
-#: fortran/decl.c:4984
+#: fortran/decl.c:5255
#, no-c-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4990
+#: fortran/decl.c:5261
#, no-c-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5021
+#: fortran/decl.c:5292
#, no-c-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5194
+#: fortran/decl.c:5475
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:5203
+#: fortran/decl.c:5484
#, no-c-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5214
+#: fortran/decl.c:5495
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:5229
+#: fortran/decl.c:5510
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/decl.c:5246
+#: fortran/decl.c:5527
#, no-c-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5255
+#: fortran/decl.c:5536 fortran/decl.c:5544
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/decl.c:5309
+#: fortran/decl.c:5599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:5317
+#: fortran/decl.c:5607
#, no-c-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5326
+#: fortran/decl.c:5616
#, no-c-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5713
#, no-c-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5440
+#: fortran/decl.c:5750
#, no-c-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5454 fortran/decl.c:5494
+#: fortran/decl.c:5764 fortran/decl.c:5804
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5470
+#: fortran/decl.c:5780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: fortran/decl.c:5474
+#: fortran/decl.c:5784
#, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5480
+#: fortran/decl.c:5790
#, no-c-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5543
+#: fortran/decl.c:5853
#, no-c-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5555
+#: fortran/decl.c:5865
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:5619
+#: fortran/decl.c:5891
+#, no-c-format
+msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:5923
+#, no-c-format
+msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:5942
#, no-c-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5714
+#: fortran/decl.c:6037
#, no-c-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5731
+#: fortran/decl.c:6054
#, no-c-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5769
+#: fortran/decl.c:6092
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5809
+#: fortran/decl.c:6132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:5833
+#: fortran/decl.c:6156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-sætning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
-#: fortran/decl.c:5870
+#: fortran/decl.c:6193
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-sætning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
-#: fortran/decl.c:5897
+#: fortran/decl.c:6221
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5904
+#: fortran/decl.c:6228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:5910
+#: fortran/decl.c:6234
#, no-c-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5930
+#: fortran/decl.c:6254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "klargør tabel med en parameterliste"
-#: fortran/decl.c:5992
+#: fortran/decl.c:6289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6016
+#: fortran/decl.c:6313
#, no-c-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6028
+#: fortran/decl.c:6325
#, no-c-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6075
+#: fortran/decl.c:6372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6086
+#: fortran/decl.c:6386
+#, no-c-format
+msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:6390
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6126
+#: fortran/decl.c:6430
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6137
+#: fortran/decl.c:6441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6179
+#: fortran/decl.c:6483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:6202
+#: fortran/decl.c:6506
#, no-c-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6284
+#: fortran/decl.c:6551
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:6600
#, no-c-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6290
+#: fortran/decl.c:6606
#, no-c-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6296
+#: fortran/decl.c:6612
#, no-c-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6303
+#: fortran/decl.c:6619
#, no-c-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6310
+#: fortran/decl.c:6626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
-#: fortran/decl.c:6333
+#: fortran/decl.c:6649
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6345
+#: fortran/decl.c:6661
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6682
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6430
+#: fortran/decl.c:6786
#, no-c-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6441
+#: fortran/decl.c:6797
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6807
#, no-c-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6467
+#: fortran/decl.c:6823
#, no-c-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6534
+#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
+#. up to 255 extension levels.
+#: fortran/decl.c:6859 fortran/symbol.c:4708
+#, no-c-format
+msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:6904
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6554
+#: fortran/decl.c:6924
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6626
+#: fortran/decl.c:6962
+#, no-c-format
+msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7041
#, no-c-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6675
+#: fortran/decl.c:7090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "der forventedes et typenavn før '*'"
-#: fortran/decl.c:6708
+#: fortran/decl.c:7123
#, no-c-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6754 fortran/decl.c:6769
+#: fortran/decl.c:7170 fortran/decl.c:7185
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "mere end én tilgangsangivelse"
-#: fortran/decl.c:6789
+#: fortran/decl.c:7205
#, no-c-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6807
+#: fortran/decl.c:7225
#, no-c-format
-msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
+msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6822
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DEFERRED not yet implemented at %C"
-msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
+#: fortran/decl.c:7252
+#, no-c-format
+msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
+msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6836
+#: fortran/decl.c:7270
#, no-c-format
-msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
+msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6857
+#: fortran/decl.c:7286
+#, no-c-format
+msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "mere end én tilgangsangivelse"
-#: fortran/decl.c:6859
+#: fortran/decl.c:7301
#, no-c-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6899
+#: fortran/decl.c:7309
+#, no-c-format
+msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7321
+#, no-c-format
+msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7362
+#, no-c-format
+msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7368
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PROCEDURE(interface) at %C is not yet implemented"
-msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
+msgid "')' expected at %C"
+msgstr "')' forventet"
-#: fortran/decl.c:6921
+#: fortran/decl.c:7390
#, no-c-format
-msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
+msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7395
+#, no-c-format
+msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6931
+#: fortran/decl.c:7416
#, no-c-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6944
+#: fortran/decl.c:7428
+#, no-c-format
+msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7434
#, no-c-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6954
+#: fortran/decl.c:7444
#, no-c-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6966
+#: fortran/decl.c:7456
#, no-c-format
msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6984
+#: fortran/decl.c:7471
+#, no-c-format
+msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7482
#, no-c-format
msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7017
+#: fortran/decl.c:7522
#, no-c-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7034
+#: fortran/decl.c:7539
#, no-c-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7044
+#: fortran/decl.c:7551
+#, no-c-format
+msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7577
#, no-c-format
-msgid "Expected generic name at %C"
+msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7055
+#: fortran/decl.c:7619
#, no-c-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7064
+#: fortran/decl.c:7627
#, no-c-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7092
+#: fortran/decl.c:7676
#, no-c-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7103
+#: fortran/decl.c:7686
#, no-c-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7121
+#: fortran/decl.c:7702
#, no-c-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7146
+#: fortran/decl.c:7727
#, no-c-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7157
+#: fortran/decl.c:7738
#, no-c-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7179
+#: fortran/decl.c:7760
#, no-c-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7186
+#: fortran/decl.c:7767
#, no-c-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7777
#, no-c-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7202
+#: fortran/decl.c:7783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: fortran/decl.c:7216
+#: fortran/decl.c:7797
#, no-c-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""
+#: fortran/decl.c:7866
+#, no-c-format
+msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:7913
+#, no-c-format
+msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
+msgstr ""
+
#. We are told not to check dependencies.
#. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
#. If a dependency is found in the case
@@ -5736,397 +6167,413 @@ msgstr ""
msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
msgstr ""
-#: fortran/error.c:298
+#: fortran/error.c:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid " Included at %s:%d:"
msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
-#: fortran/error.c:382
+#: fortran/error.c:384
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<During initialization>\n"
msgstr "klargøring"
-#: fortran/error.c:715
+#: fortran/error.c:718
#, no-c-format
msgid "Error count reached limit of %d."
msgstr ""
-#: fortran/error.c:734 fortran/error.c:788 fortran/error.c:825
+#: fortran/error.c:737 fortran/error.c:791 fortran/error.c:826
+#: fortran/error.c:901
#, fuzzy
msgid "Warning:"
msgstr "advarsel: "
-#: fortran/error.c:790 fortran/error.c:873 fortran/error.c:899
+#: fortran/error.c:793 fortran/error.c:881 fortran/error.c:931
#, fuzzy
msgid "Error:"
msgstr "fejl: "
-#: fortran/error.c:923
+#: fortran/error.c:955
#, fuzzy
msgid "Fatal Error:"
msgstr "fatal fejl: "
-#: fortran/error.c:942
+#: fortran/error.c:974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Internal Error at (1):"
msgstr "intern fejl: "
-#: fortran/expr.c:256
+#: fortran/expr.c:261
#, c-format
msgid "Constant expression required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:259
+#: fortran/expr.c:264
#, c-format
msgid "Integer expression required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:264
+#: fortran/expr.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Integer value too large in expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/expr.c:1056
+#: fortran/expr.c:1098
#, no-c-format
msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1227 fortran/expr.c:1278
+#: fortran/expr.c:1274 fortran/expr.c:1325
#, no-c-format
msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1923
#, no-c-format
msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1924
+#: fortran/expr.c:1967
#, no-c-format
msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1944
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/expr.c:1959
+#: fortran/expr.c:1992
#, no-c-format
msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1966
+#: fortran/expr.c:1999
#, no-c-format
msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1976
+#: fortran/expr.c:2009
#, no-c-format
msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1992
+#: fortran/expr.c:2025
#, no-c-format
msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2003
+#: fortran/expr.c:2036
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
-#: fortran/expr.c:2011
+#: fortran/expr.c:2044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
-#: fortran/expr.c:2104
+#: fortran/expr.c:2137
#, no-c-format
msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2155 fortran/expr.c:2161
+#: fortran/expr.c:2195
#, no-c-format
msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2193
+#: fortran/expr.c:2226
#, no-c-format
msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2250
+#: fortran/expr.c:2283
#, no-c-format
msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2262
+#: fortran/expr.c:2295
#, no-c-format
msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2294
+#: fortran/expr.c:2327
#, no-c-format
msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2314
+#: fortran/expr.c:2347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: fortran/expr.c:2320
+#: fortran/expr.c:2353
#, no-c-format
msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2326
+#: fortran/expr.c:2359
#, no-c-format
msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2332
+#: fortran/expr.c:2365
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2342
+#: fortran/expr.c:2375
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2418
+#: fortran/expr.c:2451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/expr.c:2486
+#: fortran/expr.c:2530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/expr.c:2493
+#: fortran/expr.c:2537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: fortran/expr.c:2500
+#: fortran/expr.c:2544
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2507
+#: fortran/expr.c:2551
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2641
+#: fortran/expr.c:2685
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
msgstr "strenge med dobbelte anførselstegn er ikke tilladte i #if-udtryk"
-#: fortran/expr.c:2648
+#: fortran/expr.c:2692
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2655
+#: fortran/expr.c:2699
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2686
+#: fortran/expr.c:2730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/expr.c:2736
+#: fortran/expr.c:2780
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2746
+#: fortran/expr.c:2790
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2755
+#: fortran/expr.c:2799
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2782
+#: fortran/expr.c:2833
#, no-c-format
msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2796
+#: fortran/expr.c:2847
#, no-c-format
msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2842 fortran/expr.c:3099
+#: fortran/expr.c:2893 fortran/expr.c:3153
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2894
+#: fortran/expr.c:2945
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2901
+#: fortran/expr.c:2952
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: fortran/expr.c:2908
+#: fortran/expr.c:2959
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: fortran/expr.c:2920
+#: fortran/expr.c:2971
#, no-c-format
msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2931
+#: fortran/expr.c:2982
#, no-c-format
msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2940
+#: fortran/expr.c:2991
#, no-c-format
msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2945
+#: fortran/expr.c:2996
#, fuzzy
msgid "array assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/expr.c:2950
+#: fortran/expr.c:3001
#, no-c-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2956 fortran/resolve.c:6551
+#: fortran/expr.c:3007 fortran/resolve.c:7754
#, no-c-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2966 fortran/resolve.c:6561
+#: fortran/expr.c:3017 fortran/resolve.c:7764
#, no-c-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2974 fortran/resolve.c:6570
+#: fortran/expr.c:3025 fortran/resolve.c:7773
#, no-c-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2978 fortran/resolve.c:6574
+#: fortran/expr.c:3029 fortran/resolve.c:7777
#, no-c-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:2982 fortran/resolve.c:6578
+#: fortran/expr.c:3033 fortran/resolve.c:7781
#, no-c-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3004
+#: fortran/expr.c:3055
#, no-c-format
msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3040
+#: fortran/expr.c:3091
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3049
+#: fortran/expr.c:3100
#, no-c-format
msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3077
+#: fortran/expr.c:3131
#, no-c-format
msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3082
+#: fortran/expr.c:3136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/expr.c:3088
+#: fortran/expr.c:3142
#, no-c-format
msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3106
+#: fortran/expr.c:3162
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3115
+#: fortran/expr.c:3171
#, no-c-format
msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3134
+#: fortran/expr.c:3196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: fortran/expr.c:3140
+#: fortran/expr.c:3202
#, no-c-format
msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3159
+#: fortran/expr.c:3212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
+msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
+
+#: fortran/expr.c:3218
+#, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:3272
+#, no-c-format
+msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:3282
#, no-c-format
msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3167
+#: fortran/expr.c:3290
#, no-c-format
msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3174
+#: fortran/expr.c:3297
#, no-c-format
msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3196
+#: fortran/expr.c:3319
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203
+#: fortran/expr.c:3326
#, no-c-format
msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3209
+#: fortran/expr.c:3332
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3217
+#: fortran/expr.c:3340
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/gfortranspec.c:251
+#: fortran/gfortranspec.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "overflowed output arg list for '%s'"
msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'"
-#: fortran/gfortranspec.c:384
+#: fortran/gfortranspec.c:374
#, c-format
msgid ""
"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
@@ -6136,1119 +6583,1264 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fortran/gfortranspec.c:406 fortran/gfortranspec.c:445
+#: fortran/gfortranspec.c:396 fortran/gfortranspec.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing"
msgstr "parameter til '%s' mangler"
-#: fortran/gfortranspec.c:410
+#: fortran/gfortranspec.c:400
#, c-format
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
-#: fortran/gfortranspec.c:432
+#: fortran/gfortranspec.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: fortran/gfortranspec.c:578
+#: fortran/gfortranspec.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Driving:"
msgstr "advarsel: "
-#: fortran/interface.c:173
+#: fortran/interface.c:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in generic specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/interface.c:200
+#: fortran/interface.c:201
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
msgstr "Mystisk tekstafsluttende tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/interface.c:219
+#: fortran/interface.c:220
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:252
+#: fortran/interface.c:253
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:260
+#: fortran/interface.c:261
#, no-c-format
msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:291
+#: fortran/interface.c:292
#, no-c-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:304
+#: fortran/interface.c:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: fortran/interface.c:315
+#: fortran/interface.c:316
#, no-c-format
msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:317
+#: fortran/interface.c:318
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:331
+#: fortran/interface.c:332
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:342
+#: fortran/interface.c:343
#, no-c-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:571
+#: fortran/interface.c:574
#, no-c-format
msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:601
+#: fortran/interface.c:602
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:612
+#: fortran/interface.c:613
#, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:618
+#: fortran/interface.c:619
#, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:633
+#: fortran/interface.c:635
#, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:642
+#: fortran/interface.c:644
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:652
+#: fortran/interface.c:655
#, no-c-format
msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:656
+#: fortran/interface.c:662
#, no-c-format
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:662 fortran/resolve.c:10345
+#: fortran/interface.c:671 fortran/resolve.c:12099
#, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:666 fortran/resolve.c:10357
+#: fortran/interface.c:678 fortran/resolve.c:12117
#, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:769
+#: fortran/interface.c:783
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1130
+#: fortran/interface.c:1075
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1133
+#: fortran/interface.c:1078
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1188 fortran/interface.c:1194
+#: fortran/interface.c:1134 fortran/interface.c:1140
#, no-c-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1230
+#: fortran/interface.c:1176
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1478 fortran/interface.c:2440
+#: fortran/interface.c:1409
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Invalid procedure argument at %L"
+msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
+
+#: fortran/interface.c:1417
#, no-c-format
-msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
+msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1487
+#: fortran/interface.c:1441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: fortran/interface.c:1505 fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1459 fortran/interface.c:1499
#, no-c-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1532
+#: fortran/interface.c:1486
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1557
+#: fortran/interface.c:1511
#, no-c-format
msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1874
+#: fortran/interface.c:1828
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1882
+#: fortran/interface.c:1836
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1846
#, no-c-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1904 fortran/interface.c:2136
+#: fortran/interface.c:1858 fortran/interface.c:2094
#, no-c-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1866
#, no-c-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1935
+#: fortran/interface.c:1889
#, no-c-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1942
+#: fortran/interface.c:1896
#, no-c-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1958
+#: fortran/interface.c:1912
#, no-c-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1963
+#: fortran/interface.c:1917
#, no-c-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1976
+#: fortran/interface.c:1934
#, no-c-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1988
+#: fortran/interface.c:1946
#, no-c-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1998
+#: fortran/interface.c:1956
#, no-c-format
msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2012
+#: fortran/interface.c:1970
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2021
+#: fortran/interface.c:1979
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/interface.c:2030
+#: fortran/interface.c:1988
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2043
+#: fortran/interface.c:2001
#, no-c-format
msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2052
+#: fortran/interface.c:2010
#, no-c-format
msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2065
+#: fortran/interface.c:2023
#, no-c-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2082
+#: fortran/interface.c:2040
#, no-c-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2094
+#: fortran/interface.c:2052
#, no-c-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2113
+#: fortran/interface.c:2071
#, no-c-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2143
+#: fortran/interface.c:2101
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2329
+#: fortran/interface.c:2287
#, no-c-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2385
+#: fortran/interface.c:2343
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2395
+#: fortran/interface.c:2353
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2403
+#: fortran/interface.c:2361
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2429
+#: fortran/interface.c:2387
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2454
+#: fortran/interface.c:2398
#, no-c-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2699
+#: fortran/interface.c:2430
+#, no-c-format
+msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:2441
#, no-c-format
-msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
+msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2779
+#: fortran/interface.c:2920
#, no-c-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:840
+#: fortran/intrinsic.c:961
#, no-c-format
msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3079
+#: fortran/intrinsic.c:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/intrinsic.c:3094
+#: fortran/intrinsic.c:3256
#, no-c-format
msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3097
+#: fortran/intrinsic.c:3259
#, no-c-format
msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3104
+#: fortran/intrinsic.c:3266
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3118
+#: fortran/intrinsic.c:3280
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3133
+#: fortran/intrinsic.c:3295
#, no-c-format
msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3190
+#: fortran/intrinsic.c:3352
#, no-c-format
msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3556
+#: fortran/intrinsic.c:3717
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3620
+#: fortran/intrinsic.c:3781
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3696
+#: fortran/intrinsic.c:3857
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3757
+#: fortran/intrinsic.c:3918
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3829
+#: fortran/intrinsic.c:3990
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: fortran/intrinsic.c:3832
+#: fortran/intrinsic.c:3993
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "konvertering fra NaN til int"
-#: fortran/intrinsic.c:3879
+#: fortran/intrinsic.c:4041
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/intrinsic.c:3975
+#: fortran/intrinsic.c:4135
#, no-c-format
msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3980
+#: fortran/intrinsic.c:4140
#, no-c-format
msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
msgstr ""
-#: fortran/io.c:165 fortran/primary.c:768
+#: fortran/io.c:167 fortran/primary.c:771
#, no-c-format
msgid "Extension: backslash character at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:201 fortran/io.c:204
+#: fortran/io.c:203 fortran/io.c:206
#, no-c-format
msgid "Extension: Tab character in format at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:448
+#: fortran/io.c:452
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:455
+#: fortran/io.c:459
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:491
+#: fortran/io.c:548
#, fuzzy
msgid "Positive width required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: fortran/io.c:492
+#: fortran/io.c:549
#, fuzzy
msgid "Nonnegative width required"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: fortran/io.c:493
+#: fortran/io.c:550
msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:495
+#: fortran/io.c:552
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of format string"
msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:553
#, fuzzy
msgid "Zero width in format descriptor"
msgstr "bredde på nul i %s-formatering"
-#: fortran/io.c:516
+#: fortran/io.c:573
#, fuzzy
msgid "Missing leading left parenthesis"
msgstr "manglende startparantes"
-#: fortran/io.c:563
+#: fortran/io.c:602
+#, fuzzy
+msgid "Left parenthesis required after '*'"
+msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
+
+#: fortran/io.c:633
msgid "Expected P edit descriptor"
msgstr ""
#. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:571
+#: fortran/io.c:641
msgid "P descriptor requires leading scale factor"
msgstr ""
-#. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:576
+#: fortran/io.c:648
#, no-c-format
-msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
+msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:600
+#: fortran/io.c:678
#, no-c-format
-msgid "Extension: $ descriptor at %C"
+msgid "Extension: $ descriptor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:605
+#: fortran/io.c:683
#, no-c-format
-msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
+msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:654
-msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
+#: fortran/io.c:736 fortran/io.c:750
+msgid "Comma required after P descriptor"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:669
+#: fortran/io.c:764
msgid "Positive width required with T descriptor"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:684
+#: fortran/io.c:781
#, no-c-format
-msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
+msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:727
+#: fortran/io.c:825
#, no-c-format
-msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %C"
+msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:745
+#: fortran/io.c:843
#, fuzzy
msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
-#: fortran/io.c:759 fortran/io.c:761 fortran/io.c:822 fortran/io.c:824
+#: fortran/io.c:853
+#, no-c-format
+msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:869 fortran/io.c:876
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Period required in format specifier at %C"
+msgid "Period required in format specifier %s at %L"
msgstr "ukendt formateringsanvisning"
-#: fortran/io.c:793
+#: fortran/io.c:913
msgid "Positive exponent width required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:842
+#: fortran/io.c:943
+#, fuzzy
+msgid "Period required in format specifier"
+msgstr "ukendt formateringsanvisning"
+
+#: fortran/io.c:948
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Period required in format specifier at %L"
+msgstr "ukendt formateringsanvisning"
+
+#: fortran/io.c:970
#, no-c-format
-msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature"
+msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:927 fortran/io.c:984
+#: fortran/io.c:1058 fortran/io.c:1121
#, no-c-format
-msgid "Extension: Missing comma at %C"
+msgid "Extension: Missing comma at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s in format string at %L"
msgstr "formateringsstreng er nul"
-#: fortran/io.c:1044
+#: fortran/io.c:1185
#, no-c-format
msgid "Format statement in module main block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing format label at %C"
msgstr "Manglende formel parameterterm"
-#: fortran/io.c:1110 fortran/io.c:1141 fortran/io.c:1203
+#: fortran/io.c:1251 fortran/io.c:1282 fortran/io.c:1344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid value for %s specification at %C"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: fortran/io.c:1116 fortran/io.c:1147
+#: fortran/io.c:1257 fortran/io.c:1288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
-#: fortran/io.c:1154
+#: fortran/io.c:1295
#, no-c-format
msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1161
+#: fortran/io.c:1302
#, no-c-format
msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1209
+#: fortran/io.c:1350
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s label specification at %C"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: fortran/io.c:1229
+#: fortran/io.c:1370
#, no-c-format
msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1242
+#: fortran/io.c:1386
#, no-c-format
msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1248
+#: fortran/io.c:1392
#, no-c-format
msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1254
+#: fortran/io.c:1398
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1261
+#: fortran/io.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1274
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1280
+#: fortran/io.c:1417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:1305
+#: fortran/io.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1430
+#, no-c-format
+msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1463
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/io.c:1312
+#: fortran/io.c:1470
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1318
+#: fortran/io.c:1476
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1326
+#: fortran/io.c:1484
#, no-c-format
msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1334
+#: fortran/io.c:1492
#, no-c-format
msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1515 fortran/io.c:1523
+#: fortran/io.c:1678 fortran/io.c:1686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:1542 fortran/io.c:1550
+#: fortran/io.c:1705 fortran/io.c:1713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:1563 fortran/io.c:1571
+#: fortran/io.c:1726 fortran/io.c:1734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:1626
+#: fortran/io.c:1789
#, no-c-format
msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1659
+#: fortran/io.c:1800
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
+msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0"
+
+#: fortran/io.c:1808
+#, no-c-format
+msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1842
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1677 fortran/io.c:3060
+#: fortran/io.c:1860 fortran/io.c:3274
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1695 fortran/io.c:3039
+#: fortran/io.c:1878 fortran/io.c:3253
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1713 fortran/io.c:3150
+#: fortran/io.c:1896 fortran/io.c:3361
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1731
+#: fortran/io.c:1914
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#. When implemented, change the following to use gfc_notify_std F2003.
-#: fortran/io.c:1783
+#: fortran/io.c:1965
#, no-c-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= specifier at %C not implemented"
+msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1802
+#: fortran/io.c:1985
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2015
+#: fortran/io.c:2198
#, no-c-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2152 fortran/match.c:1948
+#: fortran/io.c:2245
+#, no-c-format
+msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:2343 fortran/match.c:1976
#, no-c-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2208
+#: fortran/io.c:2375 fortran/io.c:2783
+#, no-c-format
+msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:2407
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2264
+#: fortran/io.c:2463
#, no-c-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2324
+#: fortran/io.c:2523
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/io.c:2341
+#: fortran/io.c:2540
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2377
+#: fortran/io.c:2576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: fortran/io.c:2386
+#: fortran/io.c:2585
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2451
+#: fortran/io.c:2650
#, no-c-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2528
+#: fortran/io.c:2721
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UNIT not specified at %L"
+msgstr "Ikke-understøttet FORMAT-angivelse ved %0"
+
+#: fortran/io.c:2733
#, no-c-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2553
+#: fortran/io.c:2758
#, no-c-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2564
+#: fortran/io.c:2769
#, no-c-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2571
+#: fortran/io.c:2776
#, no-c-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2576
+#: fortran/io.c:2788
#, no-c-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2586
+#: fortran/io.c:2798
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2598
+#: fortran/io.c:2810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2610
+#: fortran/io.c:2822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2620
+#: fortran/io.c:2832
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2741
+#: fortran/io.c:2953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/io.c:2772
+#: fortran/io.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:2778
+#: fortran/io.c:2990
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
-#: fortran/io.c:2788
+#: fortran/io.c:3000
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2797
+#: fortran/io.c:3010
#, no-c-format
msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2813
+#: fortran/io.c:3027
#, no-c-format
msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgstr ""
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2874 fortran/io.c:3481 fortran/gfortran.h:2206
+#: fortran/io.c:3088 fortran/io.c:3692 fortran/gfortran.h:2364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
-#: fortran/io.c:2959
+#: fortran/io.c:3173
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3013
+#: fortran/io.c:3227
#, no-c-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3081
+#: fortran/io.c:3295
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#. When implemented, change the following to use gfc_notify_std F2003.
-#. if (gfc_notify_std (GFC_STD_F2003, "Fortran 2003: ROUND= at %C "
-#. "not allowed in Fortran 95") == FAILURE)
-#. return MATCH_ERROR;
-#: fortran/io.c:3106
+#: fortran/io.c:3316
#, no-c-format
-msgid "F2003 Feature: ROUND= specifier at %C not implemented"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3299
+#: fortran/io.c:3510
#, no-c-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3451
+#: fortran/io.c:3662
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:3515
+#: fortran/io.c:3726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/io.c:3671 fortran/io.c:3722
+#: fortran/io.c:3882 fortran/io.c:3933
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3698
+#: fortran/io.c:3909
#, no-c-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3708 fortran/trans-io.c:1178
+#: fortran/io.c:3919 fortran/trans-io.c:1181
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3715
+#: fortran/io.c:3926
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3728
+#: fortran/io.c:3939
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3888
+#: fortran/io.c:4096
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3894
+#: fortran/io.c:4102
#, no-c-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:158
+#: fortran/match.c:161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:163
+#: fortran/match.c:166
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:360
+#: fortran/match.c:363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/match.c:453 fortran/parse.c:598
+#: fortran/match.c:456 fortran/parse.c:631
#, no-c-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:459
+#: fortran/match.c:462
#, no-c-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:492
+#: fortran/match.c:495
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:501
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: fortran/match.c:529
+#: fortran/match.c:532
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
-#: fortran/match.c:542 fortran/match.c:623
+#: fortran/match.c:545 fortran/match.c:626
#, no-c-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:556
#, no-c-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:604 fortran/match.c:652
+#: fortran/match.c:607 fortran/match.c:655
#, no-c-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:643
+#: fortran/match.c:646
#, no-c-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:968
+#: fortran/match.c:971
#, no-c-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:974
+#: fortran/match.c:977
#, no-c-format
msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1007
+#: fortran/match.c:1010
#, no-c-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1019
+#: fortran/match.c:1022
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:1260
+#: fortran/match.c:1263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1385 fortran/match.c:1466
+#: fortran/match.c:1389 fortran/match.c:1470
#, no-c-format
-msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
+msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1441
+#: fortran/match.c:1445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1456
#, no-c-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1490
+#: fortran/match.c:1494
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1570 fortran/primary.c:2888
+#: fortran/match.c:1574 fortran/primary.c:3007
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1580
+#: fortran/match.c:1584
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1591
#, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1631
+#: fortran/match.c:1635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1637 fortran/match.c:1672
+#: fortran/match.c:1641 fortran/match.c:1676
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1670
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1834
+#: fortran/match.c:1862
#, no-c-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1850
+#: fortran/match.c:1878
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: fortran/match.c:1853
+#: fortran/match.c:1881
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: fortran/match.c:1861
+#: fortran/match.c:1889
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1874
+#: fortran/match.c:1902
#, no-c-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1926
+#: fortran/match.c:1954
#, no-c-format
msgid "Too many digits in STOP code at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1979
+#: fortran/match.c:2007
#, no-c-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2027
+#: fortran/match.c:2055
#, no-c-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2073
+#: fortran/match.c:2101
#, no-c-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2120 fortran/match.c:2172
+#: fortran/match.c:2148 fortran/match.c:2200
#, no-c-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2256
+#: fortran/match.c:2210
#, no-c-format
-msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
+msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2324
+#. Enforce F03:C476.
+#: fortran/match.c:2273
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
+msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
+
+#: fortran/match.c:2351
+#, no-c-format
+msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Invalid type-spec at %C"
+msgstr "ugyldig typeparameter"
+
+#: fortran/match.c:2422
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2454
+#, no-c-format
+msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2465
+#, no-c-format
+msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2473
+#, no-c-format
+msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2500 fortran/match.c:2755
+#, no-c-format
+msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2518 fortran/match.c:2772
+#, no-c-format
+msgid "Redundant STAT tag found at %L "
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2537
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2544 fortran/match.c:2798
+#, no-c-format
+msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2560
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2567
+#, no-c-format
+msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2574
+#, no-c-format
+msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2581
+#, no-c-format
+msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2653
#, no-c-format
msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2401
+#: fortran/match.c:2739
+#, no-c-format
+msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2792
#, no-c-format
-msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
+msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2453
+#: fortran/match.c:2852
#, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2484
+#: fortran/match.c:2857
+#, no-c-format
+msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2887
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/match.c:2515
+#: fortran/match.c:2915
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: fortran/match.c:2521
+#: fortran/match.c:2921
#, no-c-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2527
+#: fortran/match.c:2931
#, no-c-format
-msgid "Expected type-bound procedure reference at %C"
+msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2745
+#: fortran/match.c:3150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:2781
+#: fortran/match.c:3186
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -7256,122 +7848,152 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:3245
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2849
+#: fortran/match.c:3254
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2856
+#: fortran/match.c:3261
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2864
+#: fortran/match.c:3269
#, no-c-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2891
+#: fortran/match.c:3296
#, no-c-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2901
+#: fortran/match.c:3306
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2933
+#: fortran/match.c:3338
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3041
+#: fortran/match.c:3446
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3049
+#: fortran/match.c:3454
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3076
+#: fortran/match.c:3481
#, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3083
+#: fortran/match.c:3488
#, no-c-format
msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3210
+#: fortran/match.c:3615
#, no-c-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3218
+#: fortran/match.c:3623
#, no-c-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3246
+#: fortran/match.c:3651
#, no-c-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3260
+#: fortran/match.c:3665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
-#: fortran/match.c:3386
+#: fortran/match.c:3678
+#, no-c-format
+msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:3794
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/match.c:3474
+#: fortran/match.c:3800
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
+msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
+
+#: fortran/match.c:3886
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/match.c:3497
+#: fortran/match.c:3918
+#, no-c-format
+msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:4039
#, no-c-format
-msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C"
+msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3509
+#: fortran/match.c:4047
#, no-c-format
-msgid "Expected case name of '%s' at %C"
+msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3553
+#: fortran/match.c:4075
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:3605
+#: fortran/match.c:4127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
+msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
+
+#: fortran/match.c:4145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
+msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
+
+#: fortran/match.c:4178
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
+msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
+
+#: fortran/match.c:4250
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
+msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:3725
+#: fortran/match.c:4372
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3763
+#: fortran/match.c:4410
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3863
+#: fortran/match.c:4510
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
@@ -7391,18 +8013,18 @@ msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
-#: fortran/matchexp.c:180
+#: fortran/matchexp.c:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-#: fortran/matchexp.c:305
+#: fortran/matchexp.c:302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-#: fortran/matchexp.c:343 fortran/matchexp.c:348 fortran/matchexp.c:452
-#: fortran/matchexp.c:457
+#: fortran/matchexp.c:340 fortran/matchexp.c:345 fortran/matchexp.c:449
+#: fortran/matchexp.c:454
#, no-c-format
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
@@ -7412,282 +8034,282 @@ msgstr ""
msgid "Out of memory-- malloc() failed"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:509
+#: fortran/module.c:519
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:521
+#: fortran/module.c:531
#, no-c-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:534
+#: fortran/module.c:544
#, no-c-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:543
+#: fortran/module.c:553
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:597
+#: fortran/module.c:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/module.c:605
+#: fortran/module.c:615
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:647
+#: fortran/module.c:657
#, no-c-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:925
+#: fortran/module.c:934
#, no-c-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:929
+#: fortran/module.c:938
#, no-c-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:933
+#: fortran/module.c:942
#, no-c-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:973
+#: fortran/module.c:982
#, fuzzy
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1005
+#: fortran/module.c:1014
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
-#: fortran/module.c:1059
+#: fortran/module.c:1068
#, fuzzy
msgid "Integer overflow"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/module.c:1090
+#: fortran/module.c:1099
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1197
+#: fortran/module.c:1206
msgid "Bad name"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1241
+#: fortran/module.c:1250
#, fuzzy
msgid "Expected name"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1244
+#: fortran/module.c:1253
#, fuzzy
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1247
+#: fortran/module.c:1256
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1250
+#: fortran/module.c:1259
#, fuzzy
msgid "Expected integer"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1253
+#: fortran/module.c:1262
#, fuzzy
msgid "Expected string"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/module.c:1277
+#: fortran/module.c:1286
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:1291
+#: fortran/module.c:1300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
-#: fortran/module.c:1840
+#: fortran/module.c:1883
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
-#: fortran/module.c:2665
+#: fortran/module.c:2739
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "sektionshenvisning mangler"
-#: fortran/module.c:2669
+#: fortran/module.c:2743
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2691
+#: fortran/module.c:2765
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
-#: fortran/module.c:2893
+#: fortran/module.c:2967
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/module.c:2947
+#: fortran/module.c:3021
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "ugyldig operand"
-#: fortran/module.c:3036
+#: fortran/module.c:3110
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/module.c:3077
+#: fortran/module.c:3152
#, no-c-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4250
+#: fortran/module.c:4436
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4257
+#: fortran/module.c:4443
#, no-c-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4262
+#: fortran/module.c:4448
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4829
+#: fortran/module.c:5057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: fortran/module.c:4867
+#: fortran/module.c:5095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:4876
+#: fortran/module.c:5104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:4879
+#: fortran/module.c:5107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: advarsel: kan ikke omdøbe filen '%s' til '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:4885
+#: fortran/module.c:5113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: kan ikke slette hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:4905 fortran/module.c:4987
+#: fortran/module.c:5133 fortran/module.c:5216
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5018
+#: fortran/module.c:5251
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5040
+#: fortran/module.c:5273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Symboler har en indledende understreg"
-#: fortran/module.c:5095
+#: fortran/module.c:5328
#, no-c-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5108
+#: fortran/module.c:5341
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5116
+#: fortran/module.c:5349
#, no-c-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5144
+#: fortran/module.c:5377
#, no-c-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5160
+#: fortran/module.c:5393
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5194
+#: fortran/module.c:5427
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5202
+#: fortran/module.c:5435
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5212
+#: fortran/module.c:5445
#, no-c-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5217
+#: fortran/module.c:5450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
-#: fortran/module.c:5225
+#: fortran/module.c:5458
#, no-c-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5240
+#: fortran/module.c:5473
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "uventet PIC-symbol"
-#: fortran/module.c:5245
+#: fortran/module.c:5478
#, no-c-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5252
+#: fortran/module.c:5485
#, no-c-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5257
+#: fortran/module.c:5490
#, no-c-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5270
+#: fortran/module.c:5503
#, no-c-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:562
+#: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:563
#, no-c-format
msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
msgstr ""
@@ -7707,673 +8329,683 @@ msgstr ""
msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:541
+#: fortran/openmp.c:542
#, no-c-format
msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:581
+#: fortran/openmp.c:582
#, no-c-format
msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:759 fortran/resolve.c:6460 fortran/resolve.c:6813
+#: fortran/openmp.c:760 fortran/resolve.c:7646 fortran/resolve.c:8036
#, no-c-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:767
+#: fortran/openmp.c:768
#, no-c-format
msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:775
+#: fortran/openmp.c:776
#, no-c-format
msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:815
+#: fortran/openmp.c:816
#, no-c-format
msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:823 fortran/openmp.c:833 fortran/openmp.c:840
-#: fortran/openmp.c:850
+#: fortran/openmp.c:824 fortran/openmp.c:834 fortran/openmp.c:841
+#: fortran/openmp.c:851
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:873
+#: fortran/openmp.c:874
#, no-c-format
msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:876
+#: fortran/openmp.c:877
#, no-c-format
msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:884
+#: fortran/openmp.c:885
#, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:887
+#: fortran/openmp.c:888
#, no-c-format
msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:895
+#: fortran/openmp.c:896
#, no-c-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:898
+#: fortran/openmp.c:899
#, no-c-format
msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:906
+#: fortran/openmp.c:907
#, no-c-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:909
+#: fortran/openmp.c:910
#, no-c-format
msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:914
+#: fortran/openmp.c:915
#, no-c-format
msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:919
+#: fortran/openmp.c:920
#, no-c-format
msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:922
+#: fortran/openmp.c:923
#, no-c-format
msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:926
+#: fortran/openmp.c:927
#, no-c-format
msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:931
+#: fortran/openmp.c:932
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:940
+#: fortran/openmp.c:941
#, no-c-format
msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:951
+#: fortran/openmp.c:952
#, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:962
+#: fortran/openmp.c:963
#, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:971
+#: fortran/openmp.c:972
#, no-c-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1083
+#: fortran/openmp.c:1084
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1123
+#: fortran/openmp.c:1124
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1171
+#: fortran/openmp.c:1172
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1185
+#: fortran/openmp.c:1186
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1217
+#: fortran/openmp.c:1218
#, no-c-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1241
+#: fortran/openmp.c:1242
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1248
+#: fortran/openmp.c:1249
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1264
+#: fortran/openmp.c:1265
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1267
+#: fortran/openmp.c:1268
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1273
+#: fortran/openmp.c:1274
#, no-c-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1291
+#: fortran/openmp.c:1292
#, no-c-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1426
+#: fortran/openmp.c:1427
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1432
+#: fortran/openmp.c:1433
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1436
+#: fortran/openmp.c:1437
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1444
+#: fortran/openmp.c:1445
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1462
+#: fortran/openmp.c:1463
#, no-c-format
msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1476
+#: fortran/openmp.c:1477
#, no-c-format
msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.c:1485 fortran/openmp.c:1492
+#: fortran/openmp.c:1486 fortran/openmp.c:1493
#, no-c-format
msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:233
-#, no-c-format
-msgid "Option -fwhole-program is not supported for Fortran"
-msgstr ""
-
-#: fortran/options.c:287
+#: fortran/options.c:308
#, no-c-format
msgid "Reading file '%s' as free form"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:297
+#: fortran/options.c:318
#, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:300
+#: fortran/options.c:321
#, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:318
+#: fortran/options.c:339
#, no-c-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:321
+#: fortran/options.c:342
#, no-c-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:323
+#: fortran/options.c:344
#, no-c-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:327
+#: fortran/options.c:348
#, no-c-format
msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:331
+#: fortran/options.c:352
#, no-c-format
msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:404
+#: fortran/options.c:428
#, no-c-format
msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:447
+#: fortran/options.c:471
#, no-c-format
msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:600
+#: fortran/options.c:509
+#, no-c-format
+msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/options.c:662
#, no-c-format
msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:618
+#: fortran/options.c:680
#, no-c-format
msgid "Free line length must be at least three."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:632
+#: fortran/options.c:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/options.c:680
+#: fortran/options.c:746
#, no-c-format
msgid "Maximum supported identifier length is %d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:712
+#: fortran/options.c:778
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
-#: fortran/options.c:726
+#: fortran/options.c:794
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
-#: fortran/options.c:742
+#: fortran/options.c:810
#, no-c-format
msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:833
+#: fortran/options.c:901
#, no-c-format
msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:454
+#: fortran/parse.c:459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:478
+#: fortran/parse.c:483
#, no-c-format
msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:559
+#: fortran/parse.c:564
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:601 fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/parse.c:634 fortran/parse.c:803
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: fortran/parse.c:608 fortran/parse.c:734
+#: fortran/parse.c:641 fortran/parse.c:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
-#: fortran/parse.c:620 fortran/parse.c:656 fortran/parse.c:782
+#: fortran/parse.c:653 fortran/parse.c:707 fortran/parse.c:843
#, no-c-format
msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:628 fortran/parse.c:794
+#: fortran/parse.c:661 fortran/parse.c:855
#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
+msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:721 fortran/parse.c:761
+#: fortran/parse.c:782 fortran/parse.c:822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad continuation line at %C"
msgstr "Tom almen tildelt startværdi ved %0"
-#: fortran/parse.c:821
-#, no-c-format
-msgid "Line truncated at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:1008
+#: fortran/parse.c:1069
#, no-c-format
msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1080
+#: fortran/parse.c:1141
msgid "arithmetic IF"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1086
+#: fortran/parse.c:1147
#, fuzzy
msgid "attribute declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: fortran/parse.c:1116
+#: fortran/parse.c:1180
#, fuzzy
msgid "data declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: fortran/parse.c:1125
+#: fortran/parse.c:1189
#, fuzzy
msgid "derived type declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: fortran/parse.c:1207
+#: fortran/parse.c:1274
msgid "block IF"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1216
+#: fortran/parse.c:1283
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1292
+#: fortran/parse.c:1359
msgid "assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.c:1295
+#: fortran/parse.c:1362
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.c:1304
+#: fortran/parse.c:1380
msgid "simple IF"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1533
+#: fortran/parse.c:1621
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1673
+#: fortran/parse.c:1768
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/parse.c:1690
+#: fortran/parse.c:1785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
-#: fortran/parse.c:1722
+#: fortran/parse.c:1817
#, no-c-format
msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1725
+#: fortran/parse.c:1820
#, no-c-format
msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1745
+#: fortran/parse.c:1840
#, no-c-format
msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1750
+#: fortran/parse.c:1845
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1759
+#: fortran/parse.c:1854
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1769
+#: fortran/parse.c:1864
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: FINAL procedure declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1781
+#: fortran/parse.c:1876
#, no-c-format
msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1792 fortran/parse.c:1903
+#: fortran/parse.c:1887 fortran/parse.c:1993
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1800
+#: fortran/parse.c:1895
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1808 fortran/parse.c:1919
+#: fortran/parse.c:1903 fortran/parse.c:2009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1913
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1823
+#: fortran/parse.c:1918
#, no-c-format
msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1878
-#, no-c-format
-msgid "PROCEDURE binding at %C must be inside CONTAINS"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:1883
+#: fortran/parse.c:1973
#, no-c-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1892
+#: fortran/parse.c:1982
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1911
+#: fortran/parse.c:2001
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1932
+#: fortran/parse.c:2022
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1939
+#: fortran/parse.c:2029
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1944
+#: fortran/parse.c:2034
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1955
+#: fortran/parse.c:2045
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: CONTAINS block in derived type definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2037
+#: fortran/parse.c:2135
#, no-c-format
msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2131
+#: fortran/parse.c:2221
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2157
+#: fortran/parse.c:2247
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2161
+#: fortran/parse.c:2251
#, no-c-format
msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2171
+#: fortran/parse.c:2261
#, no-c-format
msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2202
+#: fortran/parse.c:2292
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2216
+#: fortran/parse.c:2310
#, no-c-format
msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2402
+#: fortran/parse.c:2431
+#, no-c-format
+msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/parse.c:2517
#, no-c-format
msgid "%s statement must appear in a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2409
+#: fortran/parse.c:2524
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2459
+#: fortran/parse.c:2574
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
-#: fortran/parse.c:2463
+#: fortran/parse.c:2578
#, no-c-format
msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2521
+#: fortran/parse.c:2636
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2542
+#: fortran/parse.c:2657
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2601
+#: fortran/parse.c:2716
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2652
+#: fortran/parse.c:2767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:2670
+#: fortran/parse.c:2785
#, no-c-format
msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2731
+#: fortran/parse.c:2846
#, no-c-format
msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2789
+#: fortran/parse.c:2929
+#, no-c-format
+msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/parse.c:2991
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2823
+#: fortran/parse.c:3024
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2832
+#: fortran/parse.c:3033
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2881
+#: fortran/parse.c:3089
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/parse.c:3147
#, no-c-format
msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2897
+#: fortran/parse.c:3163
#, no-c-format
-msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name"
+msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3156
+#: fortran/parse.c:3422
#, no-c-format
msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3212
+#: fortran/parse.c:3478
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3399
+#: fortran/parse.c:3668
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3449
+#: fortran/parse.c:3718
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3473
+#: fortran/parse.c:3742
#, no-c-format
msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3544
+#: fortran/parse.c:3819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/parse.c:3593
+#: fortran/parse.c:3868
#, no-c-format
msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3614
+#: fortran/parse.c:3889
#, no-c-format
msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3640
+#: fortran/parse.c:3915
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:3683
+#: fortran/parse.c:3958
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
@@ -8381,1171 +9013,1287 @@ msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
#. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:3866
+#: fortran/parse.c:4275
#, no-c-format
msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:90
+#: fortran/primary.c:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing kind-parameter at %C"
msgstr "Manglende formel parameterterm"
-#: fortran/primary.c:214
+#: fortran/primary.c:217
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Integer kind %d at %C not available"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: fortran/primary.c:222
+#: fortran/primary.c:225
#, no-c-format
msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:251
+#: fortran/primary.c:254
#, no-c-format
msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:263
+#: fortran/primary.c:266
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:269
+#: fortran/primary.c:272
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:286
+#: fortran/primary.c:289
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:367
+#: fortran/primary.c:370
#, no-c-format
msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:377
+#: fortran/primary.c:380
#, no-c-format
msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:383
+#: fortran/primary.c:386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-#: fortran/primary.c:406
+#: fortran/primary.c:409
#, no-c-format
msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:437
+#: fortran/primary.c:440
#, no-c-format
msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:443
+#: fortran/primary.c:446
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:543
+#: fortran/primary.c:546
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing exponent in real number at %C"
msgstr "Manglende værdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
-#: fortran/primary.c:599
+#: fortran/primary.c:602
#, no-c-format
msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:612
+#: fortran/primary.c:615
#, no-c-format
msgid "Invalid real kind %d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:626
+#: fortran/primary.c:629
#, no-c-format
msgid "Real constant overflows its kind at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:631
+#: fortran/primary.c:634
#, no-c-format
msgid "Real constant underflows its kind at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:723
+#: fortran/primary.c:726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/primary.c:935
+#: fortran/primary.c:938
#, no-c-format
msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:956
+#: fortran/primary.c:959
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
msgstr "uafsluttet streng- eller tegnkonstant"
-#: fortran/primary.c:997
+#: fortran/primary.c:1000
#, no-c-format
msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1080
+#: fortran/primary.c:1083
#, no-c-format
msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1119
+#: fortran/primary.c:1122
#, no-c-format
msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1125
+#: fortran/primary.c:1128
#, no-c-format
msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1131
+#: fortran/primary.c:1134
#, no-c-format
msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1135
+#: fortran/primary.c:1138
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1165
+#: fortran/primary.c:1168
#, no-c-format
msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1294
+#: fortran/primary.c:1297
#, no-c-format
msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1483
+#: fortran/primary.c:1503
#, no-c-format
msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1547
+#: fortran/primary.c:1567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: argument list function at %C"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: fortran/primary.c:1614
+#: fortran/primary.c:1634
#, no-c-format
msgid "Expected alternate return label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1632
+#: fortran/primary.c:1652
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
msgstr "umuligt symbol i makroparameterlisten"
-#: fortran/primary.c:1677
+#: fortran/primary.c:1697
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in argument list at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/primary.c:1772
+#: fortran/primary.c:1802
#, no-c-format
msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1809
+#: fortran/primary.c:1846
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected argument list at %C"
msgstr "en parameter mangler efter %s"
-#: fortran/primary.c:2103
+#: fortran/primary.c:2196
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2111
+#: fortran/primary.c:2204
#, no-c-format
msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2167
+#: fortran/primary.c:2260
#, no-c-format
msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2195
+#: fortran/primary.c:2288
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2210
+#: fortran/primary.c:2303
#, no-c-format
msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2213
+#: fortran/primary.c:2306
#, no-c-format
msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2246
+#: fortran/primary.c:2339
#, no-c-format
msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2302
+#: fortran/primary.c:2395
#, no-c-format
msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2325
+#: fortran/primary.c:2418
#, no-c-format
msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2415
+#: fortran/primary.c:2534
#, no-c-format
msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2536
+#: fortran/primary.c:2653
#, no-c-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2567
+#: fortran/primary.c:2684
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/primary.c:2570
+#: fortran/primary.c:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n"
-#: fortran/primary.c:2615
+#: fortran/primary.c:2734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing argument to '%s' at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/primary.c:2756
+#: fortran/primary.c:2875
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/primary.c:2784
+#: fortran/primary.c:2903
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/primary.c:2852
+#: fortran/primary.c:2971
#, no-c-format
msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2886
+#: fortran/primary.c:3005
#, no-c-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2921
+#: fortran/primary.c:3038
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %C is not a variable"
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
-#: fortran/resolve.c:110
+#: fortran/resolve.c:111
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:113
+#: fortran/resolve.c:114
#, no-c-format
msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:163
+#: fortran/resolve.c:164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-#: fortran/resolve.c:167
+#: fortran/resolve.c:168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-#: fortran/resolve.c:180
+#: fortran/resolve.c:181
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:187
+#: fortran/resolve.c:188
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:200 fortran/resolve.c:1292
+#: fortran/resolve.c:201 fortran/resolve.c:1414
#, no-c-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:248
+#: fortran/resolve.c:249
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:253
+#: fortran/resolve.c:254
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:262
+#: fortran/resolve.c:263
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:269
+#: fortran/resolve.c:270
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:277
+#: fortran/resolve.c:278
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:289
+#: fortran/resolve.c:290
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-#: fortran/resolve.c:299
+#: fortran/resolve.c:300
#, no-c-format
msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:356
+#: fortran/resolve.c:357
#, no-c-format
msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:359
+#: fortran/resolve.c:360
#, no-c-format
msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:376
+#: fortran/resolve.c:386
+msgid "module procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:387
+#, fuzzy
+msgid "internal function"
+msgstr "I funktionen"
+
+#: fortran/resolve.c:384
#, no-c-format
-msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:547
+#: fortran/resolve.c:559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
-#: fortran/resolve.c:564
+#: fortran/resolve.c:576
#, no-c-format
msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:591
+#: fortran/resolve.c:603
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:595
+#: fortran/resolve.c:607
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:602
+#: fortran/resolve.c:614
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:606
+#: fortran/resolve.c:618
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:644
+#: fortran/resolve.c:656
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:649
+#: fortran/resolve.c:661
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:707
+#: fortran/resolve.c:719
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:711
+#: fortran/resolve.c:723
#, no-c-format
msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:722
+#: fortran/resolve.c:734
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:726
+#: fortran/resolve.c:738
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:730
+#: fortran/resolve.c:742
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:772
#, no-c-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:764
+#: fortran/resolve.c:776
#, no-c-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:768
+#: fortran/resolve.c:780
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:773
+#: fortran/resolve.c:785
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:835
+#: fortran/resolve.c:847
#, no-c-format
msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:857
+#: fortran/resolve.c:869
#, no-c-format
msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:870
+#: fortran/resolve.c:882
#, no-c-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:883
+#: fortran/resolve.c:899
#, no-c-format
msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:897
+#: fortran/resolve.c:913
#, no-c-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1018
+#: fortran/resolve.c:1034
#, no-c-format
msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1080
+#: fortran/resolve.c:1096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/resolve.c:1084
+#: fortran/resolve.c:1100
#, no-c-format
msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1163
+#: fortran/resolve.c:1202
+#, no-c-format
+msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1215
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1226
+#, no-c-format
+msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1237
+#, no-c-format
+msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1273
#, no-c-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1196 fortran/resolve.c:6023 fortran/resolve.c:6778
+#: fortran/resolve.c:1307 fortran/resolve.c:7213 fortran/resolve.c:8001
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/resolve.c:1241
+#: fortran/resolve.c:1366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/resolve.c:1249
+#: fortran/resolve.c:1374
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1256
+#: fortran/resolve.c:1381
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1262
+#: fortran/resolve.c:1387
#, no-c-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1314
+#: fortran/resolve.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/resolve.c:1365
+#: fortran/resolve.c:1487
#, no-c-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1372
+#: fortran/resolve.c:1494
#, no-c-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1386
+#: fortran/resolve.c:1508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: fortran/resolve.c:1398
+#: fortran/resolve.c:1520
#, no-c-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1523
+#: fortran/resolve.c:1645
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1545
+#: fortran/resolve.c:1668
msgid "elemental procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1562
+#: fortran/resolve.c:1684
#, no-c-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1699
+#: fortran/resolve.c:1830
+#, no-c-format
+msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1930
#, no-c-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1708
+#: fortran/resolve.c:1939
#, no-c-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1763
+#: fortran/resolve.c:1977
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2026
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1865 fortran/resolve.c:10276
+#: fortran/resolve.c:2082 fortran/resolve.c:12033
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2074
+#: fortran/resolve.c:2291
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: fortran/resolve.c:2122
+#: fortran/resolve.c:2339
#, no-c-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2131
+#: fortran/resolve.c:2348
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2154
+#: fortran/resolve.c:2371
#, no-c-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2171
+#: fortran/resolve.c:2388
#, no-c-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2181
+#: fortran/resolve.c:2398
#, no-c-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2204 fortran/resolve.c:2241
+#: fortran/resolve.c:2421 fortran/resolve.c:2458
#, no-c-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2217
+#: fortran/resolve.c:2434
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2233
+#: fortran/resolve.c:2450
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr ""
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2255
+#: fortran/resolve.c:2472
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2263
+#: fortran/resolve.c:2480
#, no-c-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2309
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic subroutine '%s' used as a function at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:2316
+#: fortran/resolve.c:2531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: fortran/resolve.c:2322
+#: fortran/resolve.c:2539 fortran/resolve.c:3153
#, no-c-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:2367
+#: fortran/resolve.c:2585
#, no-c-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2420
+#: fortran/resolve.c:2638
#, no-c-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2470
+#: fortran/resolve.c:2688
#, no-c-format
msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2477
+#: fortran/resolve.c:2695
#, no-c-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2711
#, no-c-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2497
+#: fortran/resolve.c:2715
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2544
+#: fortran/resolve.c:2763
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2547
+#: fortran/resolve.c:2766
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2610
+#: fortran/resolve.c:2829
#, no-c-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2619
+#: fortran/resolve.c:2838
#, no-c-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2727
+#: fortran/resolve.c:2946
#, no-c-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2735
+#: fortran/resolve.c:2954
#, no-c-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2820
+#: fortran/resolve.c:3021
#, no-c-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2864
+#: fortran/resolve.c:3065
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2924
+#: fortran/resolve.c:3125
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2957
+#: fortran/resolve.c:3163
#, no-c-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2961
+#: fortran/resolve.c:3167
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3035
+#: fortran/resolve.c:3245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: fortran/resolve.c:3086
+#: fortran/resolve.c:3296
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3102
+#: fortran/resolve.c:3312
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3118
+#: fortran/resolve.c:3328
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3133
+#: fortran/resolve.c:3343
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3362
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3166
+#: fortran/resolve.c:3376
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3180
+#: fortran/resolve.c:3390
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: fortran/resolve.c:3209
+#: fortran/resolve.c:3419
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3215
+#: fortran/resolve.c:3425
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3223
+#: fortran/resolve.c:3433
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3225
+#: fortran/resolve.c:3435
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3228
+#: fortran/resolve.c:3438
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3314
+#: fortran/resolve.c:3524
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3511
+#: fortran/resolve.c:3727
#, no-c-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3519
+#: fortran/resolve.c:3735
#, no-c-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3754
#, no-c-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3555
+#: fortran/resolve.c:3771
#, no-c-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3563
+#: fortran/resolve.c:3779
#, no-c-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3579
+#: fortran/resolve.c:3795
#, no-c-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3588
+#: fortran/resolve.c:3804
#, no-c-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3627
+#: fortran/resolve.c:3843
#, no-c-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3637
+#: fortran/resolve.c:3853
#, no-c-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3665
+#: fortran/resolve.c:3881
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3671
+#: fortran/resolve.c:3887
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3677
+#: fortran/resolve.c:3893
#, no-c-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3707
+#: fortran/resolve.c:3923
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.c:3714
+#: fortran/resolve.c:3930
#, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3835
+#: fortran/resolve.c:4054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-#: fortran/resolve.c:3872
+#: fortran/resolve.c:4093
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3879
+#: fortran/resolve.c:4100
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3888
+#: fortran/resolve.c:4109
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3901
+#: fortran/resolve.c:4122
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3908
+#: fortran/resolve.c:4129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.c:3918
+#: fortran/resolve.c:4139
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4056
+#: fortran/resolve.c:4149
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Substring end index at %L is too large"
+msgstr "angivet justering er for stor"
+
+#: fortran/resolve.c:4285
#, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4063
+#: fortran/resolve.c:4292
#, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4082
+#: fortran/resolve.c:4311
#, no-c-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4261
+#: fortran/resolve.c:4494
#, no-c-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4266
+#: fortran/resolve.c:4499
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4550
+#: fortran/resolve.c:4786 fortran/resolve.c:4858
#, no-c-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:4887
+#, no-c-format
+msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
+msgstr ""
+
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:4660
+#: fortran/resolve.c:4989
#, no-c-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4680
+#. To resolve class member calls, we borrow this bit
+#. of code to select the specific procedures.
+#: fortran/resolve.c:5009 fortran/resolve.c:5062
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4716
+#: fortran/resolve.c:5054
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4852
+#: fortran/resolve.c:5137
+#, no-c-format
+msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5598
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4862
+#: fortran/resolve.c:5608
#, no-c-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4866 fortran/resolve.c:4873
+#: fortran/resolve.c:5612 fortran/resolve.c:5619
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4893
+#: fortran/resolve.c:5639
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:5663
#, no-c-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4993
+#: fortran/resolve.c:5698
+#, no-c-format
+msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5759
#, no-c-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4998
+#: fortran/resolve.c:5764
#, no-c-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5005
+#: fortran/resolve.c:5771
#, no-c-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5013
+#: fortran/resolve.c:5779
#, no-c-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5018
+#: fortran/resolve.c:5784
#, no-c-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5034
+#: fortran/resolve.c:5800
#, no-c-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5114
+#: fortran/resolve.c:5900 fortran/resolve.c:6115
#, no-c-format
-msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5121
+#: fortran/resolve.c:5906
#, no-c-format
msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5225
+#: fortran/resolve.c:5979
#, no-c-format
-msgid "The STAT variable '%s' in an ALLOCATE statement must not be allocated in the same statement at %L"
+msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5261
+#: fortran/resolve.c:6007
#, no-c-format
-msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
+msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5269
+#: fortran/resolve.c:6126
+#, no-c-format
+msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6139
+#, no-c-format
+msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6148
+#, no-c-format
+msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or SOURCE="
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6155
#, no-c-format
msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5293
+#: fortran/resolve.c:6167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:5323
+#: fortran/resolve.c:6197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:5343
+#: fortran/resolve.c:6217
#, no-c-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5366
+#: fortran/resolve.c:6242
#, no-c-format
-msgid "STAT variable '%s' of %s statement at %C cannot be INTENT(IN)"
+msgid "Stat-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5370
+#: fortran/resolve.c:6246
#, no-c-format
-msgid "Illegal STAT variable in %s statement at %C for a PURE procedure"
+msgid "Illegal stat-variable at %L for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5375
+#: fortran/resolve.c:6253
#, no-c-format
-msgid "STAT tag in %s statement at %L must be of type INTEGER"
+msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6258
+#, no-c-format
+msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6266
+#, no-c-format
+msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6270
+#, no-c-format
+msgid "Errmsg-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6274
+#, no-c-format
+msgid "Illegal errmsg-variable at %L for a PURE procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6282
+#, no-c-format
+msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6287
+#, no-c-format
+msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6305
+#, no-c-format
+msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
#. The cases overlap, or they are the same
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:5538
+#: fortran/resolve.c:6472
#, no-c-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5589
+#: fortran/resolve.c:6523
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.c:5600
+#: fortran/resolve.c:6534
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5612
+#: fortran/resolve.c:6546
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5658
+#: fortran/resolve.c:6592
#, no-c-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5676
+#: fortran/resolve.c:6610
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5685
+#: fortran/resolve.c:6619
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5750
+#: fortran/resolve.c:6684 fortran/resolve.c:6906
#, no-c-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5776
+#: fortran/resolve.c:6710
#, no-c-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5788
+#: fortran/resolve.c:6722
#, no-c-format
msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5802
+#: fortran/resolve.c:6736
#, no-c-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5905
+#: fortran/resolve.c:6839
#, no-c-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5943
+#: fortran/resolve.c:6884
+#, no-c-format
+msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:6894
+#, no-c-format
+msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:7040
+#, no-c-format
+msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:7135
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5950
+#: fortran/resolve.c:7142
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5957
+#: fortran/resolve.c:7149
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5966
+#: fortran/resolve.c:7158
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6030
+#: fortran/resolve.c:7220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:6039
+#: fortran/resolve.c:7229
#, no-c-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
@@ -9553,1065 +10301,1140 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:6052
+#: fortran/resolve.c:7257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:6067 fortran/resolve.c:6081
-#, no-c-format
-msgid "Deleted feature: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:6158
+#: fortran/resolve.c:7332
#, no-c-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6174
+#: fortran/resolve.c:7348
#, no-c-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6182 fortran/resolve.c:6269
+#: fortran/resolve.c:7356 fortran/resolve.c:7443
#, no-c-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6192 fortran/resolve.c:6279
+#: fortran/resolve.c:7366 fortran/resolve.c:7453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:6223
+#: fortran/resolve.c:7397
#, no-c-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6232
+#: fortran/resolve.c:7406
#, no-c-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:7575
#, no-c-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6468
+#: fortran/resolve.c:7654
#, no-c-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6530
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:6603
+#: fortran/resolve.c:7806
#, no-c-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6628
+#: fortran/resolve.c:7831
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6640
+#: fortran/resolve.c:7843
#, no-c-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6746
+#: fortran/resolve.c:7854
+#, no-c-format
+msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:7964
#, no-c-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6749
+#: fortran/resolve.c:7967
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6760
+#: fortran/resolve.c:7978
#, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6786
+#: fortran/resolve.c:8009
#, no-c-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6801
+#: fortran/resolve.c:8024
#, no-c-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6847
+#: fortran/resolve.c:8087
#, no-c-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6929
+#: fortran/resolve.c:8169
#, no-c-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7001 fortran/resolve.c:7057
+#: fortran/resolve.c:8241 fortran/resolve.c:8297
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:7022
+#: fortran/resolve.c:8262
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7069
+#: fortran/resolve.c:8309
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:7121
+#: fortran/resolve.c:8361
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:7134
+#: fortran/resolve.c:8374
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7147
+#: fortran/resolve.c:8387
#, no-c-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7224
+#: fortran/resolve.c:8464
#, no-c-format
msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7511
+#: fortran/resolve.c:8475
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "String length at %L is too large"
+msgstr "Heltal ved %0 for stort"
+
+#: fortran/resolve.c:8777
#, no-c-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7514
+#: fortran/resolve.c:8781
#, no-c-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7521
+#: fortran/resolve.c:8789
#, no-c-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7532
+#: fortran/resolve.c:8800
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7560
+#: fortran/resolve.c:8828
#, no-c-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7583
+#: fortran/resolve.c:8851
#, no-c-format
msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
msgstr ""
+#: fortran/resolve.c:8862
+#, no-c-format
+msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:8872
+#, no-c-format
+msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
+msgstr ""
+
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:7630
+#: fortran/resolve.c:8919
#, no-c-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7643
+#: fortran/resolve.c:8932
#, no-c-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7662
+#: fortran/resolve.c:8951
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7698
+#: fortran/resolve.c:8987
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:7701
+#: fortran/resolve.c:8990
#, fuzzy, no-c-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:7705
+#: fortran/resolve.c:8994
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: fortran/resolve.c:7708
+#: fortran/resolve.c:8997
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:7711
+#: fortran/resolve.c:9000
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:7714
+#: fortran/resolve.c:9003
#, no-c-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7737
+#: fortran/resolve.c:9026
#, no-c-format
msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7756
+#: fortran/resolve.c:9045
#, no-c-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7764
+#: fortran/resolve.c:9053
#, no-c-format
msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7789
+#: fortran/resolve.c:9078
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7812 fortran/resolve.c:7837
+#: fortran/resolve.c:9101 fortran/resolve.c:9126
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7855
+#: fortran/resolve.c:9144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:7864
+#: fortran/resolve.c:9153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:7872
+#: fortran/resolve.c:9161
#, no-c-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7893
+#: fortran/resolve.c:9182
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7897
+#: fortran/resolve.c:9186
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7901
+#: fortran/resolve.c:9190
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7905
+#: fortran/resolve.c:9194
#, no-c-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7914
+#: fortran/resolve.c:9203
#, no-c-format
-msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
+msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7967
+#: fortran/resolve.c:9258
#, no-c-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7974
+#: fortran/resolve.c:9264
#, no-c-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8018
+#: fortran/resolve.c:9270
+#, no-c-format
+msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:9278
+#, no-c-format
+msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:9284
+#, no-c-format
+msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:9330
#, no-c-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8026
+#: fortran/resolve.c:9338
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.c:8035
+#: fortran/resolve.c:9347
#, no-c-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8043
+#: fortran/resolve.c:9355
#, no-c-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8049
+#: fortran/resolve.c:9361
#, no-c-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8055
+#: fortran/resolve.c:9367
#, no-c-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8063
+#: fortran/resolve.c:9375
#, no-c-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8071
+#: fortran/resolve.c:9383
#, no-c-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8090
+#: fortran/resolve.c:9402
#, no-c-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8123
+#: fortran/resolve.c:9435
#, no-c-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:8128
+#: fortran/resolve.c:9440
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
-#: fortran/resolve.c:8154
+#: fortran/resolve.c:9466
#, no-c-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8166
+#: fortran/resolve.c:9478
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8174
+#: fortran/resolve.c:9486
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:9494
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8183
+#: fortran/resolve.c:9503
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8189
+#: fortran/resolve.c:9509
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8198
+#: fortran/resolve.c:9518
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8209
+#: fortran/resolve.c:9529
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8220
+#: fortran/resolve.c:9540
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8231
+#: fortran/resolve.c:9551
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8260
+#: fortran/resolve.c:9580
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8273
+#: fortran/resolve.c:9593
#, no-c-format
-msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in in respect to the overridden procedure"
+msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8283
+#: fortran/resolve.c:9603
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8292
+#: fortran/resolve.c:9612
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8303
+#: fortran/resolve.c:9623
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8310
+#: fortran/resolve.c:9630
#, no-c-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:9664
#, no-c-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8350
+#: fortran/resolve.c:9673
#, no-c-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8419
+#: fortran/resolve.c:9732
#, no-c-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8431
+#: fortran/resolve.c:9744
#, no-c-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8461
+#: fortran/resolve.c:9774
#, no-c-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8519
+#: fortran/resolve.c:9830
+#, no-c-format
+msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:9993
#, no-c-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8556
+#: fortran/resolve.c:10030
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8570
+#: fortran/resolve.c:10044
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8582
+#: fortran/resolve.c:10055 fortran/resolve.c:10424
#, no-c-format
-msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
+msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8588
+#: fortran/resolve.c:10063
#, no-c-format
-msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
+msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8613
+#: fortran/resolve.c:10091
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8622
+#: fortran/resolve.c:10100
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8690
+#: fortran/resolve.c:10187
+#, no-c-format
+msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10248
#, no-c-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707
+#: fortran/resolve.c:10258
+#, no-c-format
+msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10319
+#, no-c-format
+msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10358
+#, no-c-format
+msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10372
+#, no-c-format
+msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10388
+#, no-c-format
+msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10398
+#, no-c-format
+msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10407
+#, no-c-format
+msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10416
+#, no-c-format
+msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10439
#, no-c-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8719
+#: fortran/resolve.c:10451
#, no-c-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8735
+#: fortran/resolve.c:10466
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8746
+#: fortran/resolve.c:10476
#, no-c-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:10487
#, no-c-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8785
+#: fortran/resolve.c:10498
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:10526
#, no-c-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8824
+#: fortran/resolve.c:10571
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8834
+#: fortran/resolve.c:10581
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8847
+#: fortran/resolve.c:10594
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8859
+#: fortran/resolve.c:10606
#, no-c-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8868
+#: fortran/resolve.c:10615
#, no-c-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8880
+#: fortran/resolve.c:10627
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8888
+#: fortran/resolve.c:10635
#, no-c-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8914
+#: fortran/resolve.c:10661
#, no-c-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8933
+#: fortran/resolve.c:10680
#, no-c-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8944
+#: fortran/resolve.c:10692
#, no-c-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8955
+#: fortran/resolve.c:10703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: fortran/resolve.c:9014
-#, no-c-format
-msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:9062
+#: fortran/resolve.c:10766
#, no-c-format
-msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
+msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9095
+#: fortran/resolve.c:10772
#, no-c-format
-msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:9102
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.c:9109
-#, no-c-format
-msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
+msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9118
+#: fortran/resolve.c:10825
#, no-c-format
-msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
+msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9162
+#: fortran/resolve.c:10892
#, no-c-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9165
+#: fortran/resolve.c:10895
#, no-c-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9177
+#: fortran/resolve.c:10907
#, no-c-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9183
+#: fortran/resolve.c:10913
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9193
+#: fortran/resolve.c:10923
#, no-c-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9202
+#: fortran/resolve.c:10932
#, no-c-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9228
+#: fortran/resolve.c:10958
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9281
+#: fortran/resolve.c:11011
#, no-c-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9322
+#: fortran/resolve.c:11052
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9341
+#: fortran/resolve.c:11071
#, no-c-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9400
+#: fortran/resolve.c:11145
#, no-c-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9448
+#: fortran/resolve.c:11233
#, no-c-format
-msgid "non-constant DATA value at %L"
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9488
+#: fortran/resolve.c:11239
#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9494
+#: fortran/resolve.c:11255
#, no-c-format
-msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
+msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9539
+#: fortran/resolve.c:11301
#, no-c-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9552
+#: fortran/resolve.c:11314
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9646
+#: fortran/resolve.c:11408
#, no-c-format
msgid "iterator start at %L does not simplify"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9653
+#: fortran/resolve.c:11415
#, no-c-format
msgid "iterator end at %L does not simplify"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9660
+#: fortran/resolve.c:11422
#, no-c-format
msgid "iterator step at %L does not simplify"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9786
+#: fortran/resolve.c:11548
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9877
+#: fortran/resolve.c:11639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:9882
+#: fortran/resolve.c:11644
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:9967
+#: fortran/resolve.c:11728
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9976
+#: fortran/resolve.c:11737
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9984
+#: fortran/resolve.c:11745
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10001
+#: fortran/resolve.c:11761
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10106
+#: fortran/resolve.c:11863
#, no-c-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10121
+#: fortran/resolve.c:11878
#, no-c-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10133
+#: fortran/resolve.c:11890
#, no-c-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10142
+#: fortran/resolve.c:11899
#, no-c-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10221
+#: fortran/resolve.c:11978
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10232
+#: fortran/resolve.c:11989
#, no-c-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10243
+#: fortran/resolve.c:12000
#, no-c-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10287
+#: fortran/resolve.c:12044
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10300
+#: fortran/resolve.c:12057
#, no-c-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10326
+#: fortran/resolve.c:12074
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10333
+#: fortran/resolve.c:12084
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10339
+#: fortran/resolve.c:12092
#, no-c-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10349
+#: fortran/resolve.c:12106
#, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10361
+#: fortran/resolve.c:12124
#, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10365
+#: fortran/resolve.c:12131
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10419
+#: fortran/resolve.c:12203
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:727
+#: fortran/scanner.c:760
#, no-c-format
msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1030 fortran/scanner.c:1154
+#: fortran/scanner.c:1078 fortran/scanner.c:1221
#, no-c-format
msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1078
+#: fortran/scanner.c:1090 fortran/scanner.c:1177
+#, no-c-format
+msgid "Line truncated at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/scanner.c:1137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-#: fortran/scanner.c:1304
+#: fortran/scanner.c:1371
#, no-c-format
msgid "Nonconforming tab character at %C"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1392 fortran/scanner.c:1395
+#: fortran/scanner.c:1459 fortran/scanner.c:1462
#, no-c-format
msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1439
+#: fortran/scanner.c:1509
#, no-c-format
msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1647
+#: fortran/scanner.c:1717
#, no-c-format
msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1681
+#: fortran/scanner.c:1751
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
msgstr "%s i præprocessordirektiv"
-#: fortran/scanner.c:1799
+#: fortran/scanner.c:1869
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open file '%s'"
msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
-#: fortran/simplify.c:82
+#: fortran/simplify.c:86
#, no-c-format
msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:87
+#: fortran/simplify.c:91
#, no-c-format
msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:92
+#: fortran/simplify.c:96
#, no-c-format
msgid "Result of %s is NaN at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:96
+#: fortran/simplify.c:100
#, no-c-format
msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:119
+#: fortran/simplify.c:123
#, no-c-format
msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:127
+#: fortran/simplify.c:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
msgstr "ugyldig parameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:276
+#: fortran/simplify.c:680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of %s function at %L is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: fortran/simplify.c:283
+#: fortran/simplify.c:687
#, no-c-format
msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:301
+#: fortran/simplify.c:705
#, no-c-format
msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:337
+#: fortran/simplify.c:744
#, no-c-format
msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:359
+#: fortran/simplify.c:780
#, no-c-format
msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:576
+#: fortran/simplify.c:1049
#, no-c-format
msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:632
+#: fortran/simplify.c:1146
#, no-c-format
msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:655
+#: fortran/simplify.c:1180
#, no-c-format
msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1462
+#: fortran/simplify.c:2221
#, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1469
+#: fortran/simplify.c:2228
#, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1508
+#: fortran/simplify.c:2267
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1516
+#: fortran/simplify.c:2275
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1550
+#: fortran/simplify.c:2309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1556
+#: fortran/simplify.c:2315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1566
+#: fortran/simplify.c:2325
#, no-c-format
msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1613
+#: fortran/simplify.c:2372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1621
+#: fortran/simplify.c:2380
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1651
+#: fortran/simplify.c:2410
#, no-c-format
msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1854
+#: fortran/simplify.c:2613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: fortran/simplify.c:1885
+#: fortran/simplify.c:2644
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: fortran/simplify.c:1982
+#: fortran/simplify.c:2789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1997
+#: fortran/simplify.c:2804
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2061
+#: fortran/simplify.c:2868
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:2075
+#: fortran/simplify.c:2882
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:2081
+#: fortran/simplify.c:2888
#, no-c-format
msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2097
+#: fortran/simplify.c:2904
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2100
+#: fortran/simplify.c:2907
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2171
+#: fortran/simplify.c:2978
#, no-c-format
msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2383
+#: fortran/simplify.c:3190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
-#: fortran/simplify.c:2558
+#: fortran/simplify.c:3376
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2571
+#: fortran/simplify.c:3389
#, no-c-format
msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2612
+#: fortran/simplify.c:3436
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2905
+#: fortran/simplify.c:3807
#, no-c-format
msgid "Second argument MOD at %L is zero"
msgstr ""
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2916
+#: fortran/simplify.c:3818
#, no-c-format
msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
msgstr ""
@@ -10619,383 +11442,358 @@ msgstr ""
#. Result is processor-dependent. This processor just opts
#. to not handle it at all.
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2958 fortran/simplify.c:2970
+#: fortran/simplify.c:3860 fortran/simplify.c:3872
#, no-c-format
msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3016
+#: fortran/simplify.c:3918
#, no-c-format
msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3052
+#: fortran/simplify.c:3954
#, no-c-format
msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3333
+#: fortran/simplify.c:4332
#, no-c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3388
+#: fortran/simplify.c:4387
#, no-c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3499
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Integer too large in shape specification at %L"
-msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
-
-#: fortran/simplify.c:3507
-#, no-c-format
-msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3515
-#, no-c-format
-msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3527
-#, no-c-format
-msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3548
-#, no-c-format
-msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3555
-#, no-c-format
-msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3563
-#, no-c-format
-msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3573
-#, no-c-format
-msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3632
-#, no-c-format
-msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/simplify.c:3751
+#: fortran/simplify.c:4659
#, no-c-format
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:4385
+#: fortran/simplify.c:5423
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
-#: fortran/simplify.c:4540
+#: fortran/simplify.c:5623
#, no-c-format
msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:4906
+#: fortran/simplify.c:6078
#, no-c-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:121
+#: fortran/symbol.c:133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/symbol.c:161
+#: fortran/symbol.c:173
#, no-c-format
msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:183
+#: fortran/symbol.c:195
#, no-c-format
msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:193
+#: fortran/symbol.c:205
#, no-c-format
msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:249
+#: fortran/symbol.c:261
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
-#: fortran/symbol.c:269
+#: fortran/symbol.c:278
#, no-c-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
#. they are implicitly typed.
-#: fortran/symbol.c:283
+#: fortran/symbol.c:292
#, no-c-format
msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:324
+#: fortran/symbol.c:333
#, no-c-format
msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:403
+#: fortran/symbol.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i BLOCK DATA-programenhed ved %1"
-#: fortran/symbol.c:607
+#: fortran/symbol.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/symbol.c:617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: fortran/symbol.c:614
+#: fortran/symbol.c:624
#, no-c-format
msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:716 fortran/symbol.c:1369
+#: fortran/symbol.c:725 fortran/symbol.c:1387
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: fortran/symbol.c:719
+#: fortran/symbol.c:728
#, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:727
+#: fortran/symbol.c:736
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:733
+#: fortran/symbol.c:742
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:777
+#: fortran/symbol.c:786
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:780
+#: fortran/symbol.c:789
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:796
+#: fortran/symbol.c:805
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/symbol.c:829
+#: fortran/symbol.c:847
#, no-c-format
msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:855
+#: fortran/symbol.c:873
#, no-c-format
msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:973
+#: fortran/symbol.c:991
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:992
+#: fortran/symbol.c:1010
#, no-c-format
msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1025
+#: fortran/symbol.c:1043
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
-#: fortran/symbol.c:1033
+#: fortran/symbol.c:1051
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/symbol.c:1054
+#: fortran/symbol.c:1072
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/symbol.c:1074
+#: fortran/symbol.c:1092
#, no-c-format
msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1365
+#: fortran/symbol.c:1383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: fortran/symbol.c:1399
+#: fortran/symbol.c:1417
#, no-c-format
msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1434
+#: fortran/symbol.c:1452
#, no-c-format
msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1458
+#: fortran/symbol.c:1476
#, no-c-format
msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1475
+#: fortran/symbol.c:1493
#, no-c-format
msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1482
+#: fortran/symbol.c:1500
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1499
+#: fortran/symbol.c:1517
#, no-c-format
msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1503
+#: fortran/symbol.c:1521
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1525
+#: fortran/symbol.c:1543
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1532
+#: fortran/symbol.c:1550
#, no-c-format
msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1579
+#: fortran/symbol.c:1583
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/symbol.c:1590
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/symbol.c:1602
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1738
+#: fortran/symbol.c:1765
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1749
+#: fortran/symbol.c:1776
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1824
+#: fortran/symbol.c:1852
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/symbol.c:1856
+#: fortran/symbol.c:1884
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1897
+#: fortran/symbol.c:1925
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/symbol.c:1905
+#: fortran/symbol.c:1933
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1915
+#: fortran/symbol.c:1943
#, no-c-format
msgid "All components of '%s' are PRIVATE in structure constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2044
+#: fortran/symbol.c:2079
#, no-c-format
msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2054
+#: fortran/symbol.c:2089
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2063
+#: fortran/symbol.c:2098
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2105
+#: fortran/symbol.c:2140
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2113
+#: fortran/symbol.c:2148
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2425
+#: fortran/symbol.c:2463
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2428
+#: fortran/symbol.c:2466
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2572
+#: fortran/symbol.c:2625
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3342
+#: fortran/symbol.c:3459
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3353
+#: fortran/symbol.c:3470
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgstr "udsagnets svar et tomt"
-#: fortran/symbol.c:3370
+#: fortran/symbol.c:3487
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3382
+#: fortran/symbol.c:3497
+#, no-c-format
+msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/symbol.c:3508
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3420
+#: fortran/symbol.c:3546
#, no-c-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -11003,176 +11801,195 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3429
+#: fortran/symbol.c:3555
#, no-c-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3443
+#: fortran/symbol.c:3569
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3451
+#: fortran/symbol.c:3577
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4267
+#: fortran/symbol.c:4507
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4273
+#: fortran/symbol.c:4513
#, no-c-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4324
+#: fortran/symbol.c:4852 fortran/symbol.c:4926
#, no-c-format
-msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %C"
+msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/target-memory.c:615
+#: fortran/target-memory.c:659
#, no-c-format
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/target-memory.c:702
+#: fortran/target-memory.c:746
#, no-c-format
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:641 fortran/trans-array.c:4387
-#: fortran/trans-array.c:5318 fortran/trans-intrinsic.c:3714
+#: fortran/trans-array.c:705 fortran/trans-array.c:4545
+#: fortran/trans-array.c:5580 fortran/trans-intrinsic.c:4291
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/trans-array.c:3957
+#: fortran/trans-array.c:4112
#, no-c-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:5315
+#: fortran/trans-array.c:5577
#, no-c-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:399
+#: fortran/trans-common.c:400
#, no-c-format
msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:838
+#: fortran/trans-common.c:839
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad array reference at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/trans-common.c:846
+#: fortran/trans-common.c:847
#, no-c-format
msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:886
+#: fortran/trans-common.c:887
#, no-c-format
msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
msgstr ""
#. Aligning this field would misalign a previous field.
-#: fortran/trans-common.c:1019
+#: fortran/trans-common.c:1020
#, no-c-format
msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1086
+#: fortran/trans-common.c:1087
#, no-c-format
msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1101
+#: fortran/trans-common.c:1102
#, no-c-format
msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1116
+#: fortran/trans-common.c:1117
#, no-c-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1121
+#: fortran/trans-common.c:1122
#, no-c-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1149
+#: fortran/trans-common.c:1145
#, no-c-format
msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1157
+#: fortran/trans-common.c:1153
#, no-c-format
msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-common.c:1161
+#: fortran/trans-common.c:1157
#, no-c-format
msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""
-#: fortran/trans-const.c:290
+#: fortran/trans-const.c:294
#, no-c-format
msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:2885 fortran/trans-decl.c:3923
+#: fortran/trans-const.c:358
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "non-constant initialization expression at %L"
+msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
+
+#: fortran/trans-decl.c:3085 fortran/trans-decl.c:4408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/trans-decl.c:3544
+#: fortran/trans-decl.c:3782
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3548
+#: fortran/trans-decl.c:3787
#, no-c-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3554
+#: fortran/trans-decl.c:3793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: fortran/trans-decl.c:3600
+#: fortran/trans-decl.c:3841
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "parameteren '%s' erklæret void"
-#: fortran/trans-decl.c:3614
+#: fortran/trans-decl.c:3855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/trans-expr.c:2357
+#: fortran/trans-decl.c:3963
+#, c-format
+msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:3971
+#, c-format
+msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-expr.c:1616
+msgid "internal error: bad hash value in dynamic dispatch"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-expr.c:2530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.c:882
+#: fortran/trans-intrinsic.c:888
#, no-c-format
msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:2004
+#: fortran/trans-io.c:2017
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:498
+#: fortran/trans-stmt.c:484
#, fuzzy, no-c-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
@@ -11191,33 +12008,33 @@ msgstr "danner reference til void"
msgid "Incorrect function return value"
msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
-#: fortran/trans.c:515 fortran/trans.c:935
+#: fortran/trans.c:521 fortran/trans.c:951
msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:533
+#: fortran/trans.c:541
msgid "Memory allocation failed"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:615
+#: fortran/trans.c:624
msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:646 fortran/trans.c:952
+#: fortran/trans.c:658 fortran/trans.c:970
#, fuzzy
msgid "Out of memory"
msgstr "løbet tør for hukommelse"
-#: fortran/trans.c:737
+#: fortran/trans.c:750
#, c-format
msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:743
+#: fortran/trans.c:756
msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
msgstr ""
-#: fortran/trans.c:852
+#: fortran/trans.c:867
#, c-format
msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
msgstr ""
@@ -11343,12 +12160,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: java/jcf-dump.c:1323
+#: java/jcf-dump.c:1322
#, c-format
msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
msgstr ""
-#: java/jcf-dump.c:1441
+#: java/jcf-dump.c:1440
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad byte codes.\n"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
@@ -11370,210 +12187,342 @@ msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
-#: java/jvspec.c:409
+#: java/jvspec.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
msgstr "kan ikke angive '-D' uden '--main'\n"
-#: java/jvspec.c:412
+#: java/jvspec.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid class name"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: java/jvspec.c:418
+#: java/jvspec.c:415
#, c-format
msgid "--resource requires -o"
msgstr "--resource påkræver -o"
-#: java/jvspec.c:432
+#: java/jvspec.c:429
#, c-format
msgid "cannot specify both -C and -o"
msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
-#: java/jvspec.c:444
+#: java/jvspec.c:441
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
-#: java/jvspec.c:466
+#: java/jvspec.c:463
#, c-format
msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
-#: java/jvspec.c:588
+#: java/jvspec.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes"
-#: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
-#: config/sparc/sol2-bi.h:217 config/sparc/sol2-bi.h:227
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
-#: config/i386/mingw32.h:85 config/i386/cygwin.h:91
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
+#: config/i386/linux-unwind.h:186
+msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
+msgstr ""
-#: config/bfin/elf.h:31
-#, fuzzy
-msgid "no processor type specified for linking"
-msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
+#: config/darwin.h:306
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: config/vxworks.h:71
+#: config/darwin.h:308
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:313
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:314
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:315
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:320
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:322
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:323
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:907 config/rs6000/sysv4.h:909
+#: config/rs6000/linux64.h:354 config/rs6000/linux64.h:356
+#: config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35 config/linux.h:111
+#: config/linux.h:113
#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
+msgid "-mglibc and -muclibc used together"
+msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
+
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
-#: config/mips/mips.h:1182 config/arc/arc.h:61
+#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1230
msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
-#: config/mips/r3900.h:34
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
-#: config/mips/r3900.h:36
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:40 config/sparc/sol2-gld-bi.h:45
#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
+#: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
-#: gcc.c:800
+#: gcc.c:865
#, fuzzy
msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-#: gcc.c:828 java/jvspec.c:80 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
+#: gcc.c:893 java/jvspec.c:81 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-#: gcc.c:1013
+#: gcc.c:1086
#, fuzzy
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
-#: config/sparc/sol2-bi.h:189 config/sparc/sol2-bi.h:194
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/bfin/elf.h:54
#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#: config/i386/cygwin.h:28
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
+msgid "no processor type specified for linking"
+msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
-#: config/rs6000/sysv4.h:907 config/rs6000/sysv4.h:909
-#: config/rs6000/linux64.h:350 config/rs6000/linux64.h:352 config/linux.h:111
-#: config/linux.h:113 config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-mglibc and -muclibc used together"
-msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
+#: config/i386/mingw-w64.h:61 config/i386/mingw32.h:81
+#: config/i386/cygwin.h:123
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: config/sh/sh.h:461
+#: config/sh/sh.h:463
#, fuzzy
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/arm/arm.h:148
+#: config/rs6000/darwin.h:95
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
+
+#: config/rx/rx.h:61
+#, fuzzy
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/arm/arm.h:154
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/arm/arm.h:150
+#: config/arm/arm.h:156
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
+#: config/vxworks.h:71
+#, fuzzy
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
+
#: config/cris/cris.h:207
#, fuzzy
msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
-
-#: config/vax/netbsd-elf.h:41
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
-
#: config/i386/nwld.h:34
#, fuzzy
msgid "Static linking is not supported.\n"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
+#: config/i386/cygwin.h:28
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
#: config/s390/tpf.h:119
#, fuzzy
msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
+#: config/mips/r3900.h:34
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
+
+#: config/mips/r3900.h:36
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
+
#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
#, fuzzy
msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
+#: java/lang.opt:69
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
+#: java/lang.opt:73
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
-#: config/darwin.h:274
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:77
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt"
-#: config/darwin.h:276
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:81
+#, fuzzy
+msgid "Deprecated; use --classpath instead"
+msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: config/darwin.h:281
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:88
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
-#: config/darwin.h:282
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:110
+#, fuzzy
+msgid "Replace system path"
+msgstr "Erstat systemsti"
-#: config/darwin.h:283
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:114
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Generér kode til en DLL"
-#: config/darwin.h:288
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:118
+msgid "Set class path"
+msgstr "Angiv klassesti"
-#: config/darwin.h:290
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:125
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
-#: config/darwin.h:291
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#: java/lang.opt:129
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
-#: config/rs6000/darwin.h:95
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
+#: java/lang.opt:133
+#, fuzzy
+msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)"
+
+#: java/lang.opt:137
+msgid "Set the extension directory path"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:144
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:151
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
+
+#: java/lang.opt:155
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:159
+msgid "Generate instances of Class at runtime"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:163
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald"
+
+#: java/lang.opt:170
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI"
+
+#: java/lang.opt:174
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
+
+#: java/lang.opt:181
+msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:185
+#, fuzzy
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
+
+#: java/lang.opt:189
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Generér kode til en C400"
+
+#: java/lang.opt:193
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:197
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for built-in atomic operations"
+msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
+
+#: java/lang.opt:201
+msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:205
+msgid "Set the source language version"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.opt:209
+#, fuzzy
+msgid "Set the target VM version"
+msgstr "ugyldig version af hovedet"
+
+#: ada/gcc-interface/lang.opt:100
+msgid "Specify options to GNAT"
+msgstr ""
#: fortran/lang.opt:57
msgid "Put MODULE files in 'directory'"
@@ -11848,105 +12797,51 @@ msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:345
-msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgid "Specify which runtime checks are to be performed"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:349 c.opt:737
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+#: fortran/lang.opt:349
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:353
+#: fortran/lang.opt:357
msgid "Apply negative sign to zero values"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:357
+#: fortran/lang.opt:361
#, fuzzy
msgid "Append underscores to externally visible names"
msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
-#: fortran/lang.opt:397
+#: fortran/lang.opt:365
+#, fuzzy
+msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
+msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver"
+
+#: fortran/lang.opt:405
msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:401
+#: fortran/lang.opt:409
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:405
+#: fortran/lang.opt:413
msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:409
+#: fortran/lang.opt:417
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:413
+#: fortran/lang.opt:421
msgid "Conform to nothing in particular"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:417
+#: fortran/lang.opt:425
msgid "Accept extensions to support legacy code"
msgstr ""
-#: config/mcore/mcore.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for the M*Core M210"
-msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:27
-msgid "Generate code for the M*Core M340"
-msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:31
-msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
-msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 4 byte-grænse"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Generate big-endian code"
-msgstr "Generér storendet kode"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:39
-msgid "Emit call graph information"
-msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:43
-#, fuzzy
-msgid "Use the divide instruction"
-msgstr "Benyt ikke divisionsinstruktionen"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:47
-msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan gøres med 2 instruktioner eller mindre"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Generate little-endian code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
-msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
-msgstr ""
-
-#: config/mcore/mcore.opt:60
-#, fuzzy
-msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
-msgstr "Benyt ikke vilkårlige størrelsers umiddelbare værdier i bitoperationer"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:64
-msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
-msgstr "Foretræk ord-tilgange frem for byte-tilgange"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:68
-#, fuzzy
-msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
-msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakforøgelsesoperation"
-
-#: config/mcore/mcore.opt:72
-#, fuzzy
-msgid "Always treat bitfields as int-sized"
-msgstr "Behandl altid bitfelter som af størrelsen int"
-
#: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:201
msgid "Do not use hardware fp"
msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
@@ -12061,11 +12956,301 @@ msgstr "Kontrollér den præcision der gives til kommatalsundtagelser"
msgid "Tune expected memory latency"
msgstr "Justér den forventede hukommelsesventetid"
-#: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:93
+#: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
#: config/rs6000/sysv4.opt:32
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
msgstr "Angiv bitstørrelse for umiddelbar TLS-afsæt"
+# hvad så det er...
+#: config/frv/frv.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Use 4 media accumulators"
+msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
+
+# hvad så det er...
+#: config/frv/frv.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Use 8 media accumulators"
+msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
+
+#: config/frv/frv.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Enable label alignment optimizations"
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+
+#: config/frv/frv.opt:35
+#, fuzzy
+msgid "Dynamically allocate cc registers"
+msgstr "Allokér ikke BK-registeret"
+
+#: config/frv/frv.opt:42
+msgid "Set the cost of branches"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:46
+msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:50
+#, fuzzy
+msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
+msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
+
+#: config/frv/frv.opt:54
+msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:58
+#, fuzzy
+msgid "Enable conditional moves"
+msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+
+#: config/frv/frv.opt:62
+#, fuzzy
+msgid "Set the target CPU type"
+msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
+
+#: config/frv/frv.opt:84
+#, fuzzy
+msgid "Use fp double instructions"
+msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+
+#: config/frv/frv.opt:88
+msgid "Change the ABI to allow double word insns"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
+#, fuzzy
+msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
+msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
+
+#: config/frv/frv.opt:96
+msgid "Just use icc0/fcc0"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:100
+msgid "Only use 32 FPRs"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:104
+msgid "Use 64 FPRs"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:108
+msgid "Only use 32 GPRs"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:112
+msgid "Use 64 GPRs"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:116
+msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
+#: config/pdp11/pdp11.opt:71
+msgid "Use hardware floating point"
+msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+
+#: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
+#, fuzzy
+msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
+msgstr "Aktivér brug af RTPS-instruktionen"
+
+#: config/frv/frv.opt:128
+#, fuzzy
+msgid "Enable PIC support for building libraries"
+msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
+
+#: config/frv/frv.opt:132
+msgid "Follow the EABI linkage requirements"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:136
+#, fuzzy
+msgid "Disallow direct calls to global functions"
+msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
+
+#: config/frv/frv.opt:140
+#, fuzzy
+msgid "Use media instructions"
+msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
+
+#: config/frv/frv.opt:144
+#, fuzzy
+msgid "Use multiply add/subtract instructions"
+msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
+
+#: config/frv/frv.opt:148
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
+msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
+
+#: config/frv/frv.opt:152
+#, fuzzy
+msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
+msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+
+#: config/frv/frv.opt:157
+msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:161
+msgid "Remove redundant membars"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:165
+#, fuzzy
+msgid "Pack VLIW instructions"
+msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+
+#: config/frv/frv.opt:169
+msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:173
+msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Benyt softwarekommatal"
+
+#: config/frv/frv.opt:181
+msgid "Assume a large TLS segment"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:185
+#, fuzzy
+msgid "Do not assume a large TLS segment"
+msgstr "Antag ikke GAS"
+
+#: config/frv/frv.opt:190
+msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:195
+msgid "Link with the library-pic libraries"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.opt:199
+msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/mn10300/mn10300.opt:23
+msgid "Target the AM33 processor"
+msgstr "Målret mod AM33-processoren"
+
+#: config/mn10300/mn10300.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Target the AM33/2.0 processor"
+msgstr "Målret mod AM33-processoren"
+
+#: config/mn10300/mn10300.opt:31
+msgid "Work around hardware multiply bug"
+msgstr "Arbejd omkring hardware-multiplikationsfejl"
+
+#: config/mn10300/mn10300.opt:36
+msgid "Enable linker relaxations"
+msgstr "Aktivér tolerant sammenkædning"
+
+#: config/mn10300/mn10300.opt:40
+msgid "Return pointers in both a0 and d0"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/tpf.opt:23
+msgid "Enable TPF-OS tracing code"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/tpf.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Specify main object for TPF-OS"
+msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS"
+
+#: config/s390/s390.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "31 bit ABI"
+msgstr "Benyt 64 bit-API"
+
+#: config/s390/s390.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "64 bit ABI"
+msgstr "Benyt 64 bit-API"
+
+#: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80
+msgid "Generate code for given CPU"
+msgstr "Generér kode til en given processor"
+
+#: config/s390/s390.opt:35
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:39
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo"
+
+#: config/s390/s390.opt:43
+msgid "ESA/390 architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:47
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#: config/s390/s390.opt:51
+#, fuzzy
+msgid "Enable decimal floating point hardware support"
+msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
+
+#: config/s390/s390.opt:55
+#, fuzzy
+msgid "Enable hardware floating point"
+msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+
+#: config/s390/s390.opt:67
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:71
+msgid "Use bras for executable < 64k"
+msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
+
+#: config/s390/s390.opt:75
+#, fuzzy
+msgid "Disable hardware floating point"
+msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+
+#: config/s390/s390.opt:79
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:83
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:95
+#: config/i386/i386.opt:229 config/rs6000/rs6000.opt:274 config/spu/spu.opt:84
+msgid "Schedule code for given CPU"
+msgstr "Planlæg koden til en given processor"
+
+#: config/s390/s390.opt:91
+msgid "mvcle use"
+msgstr "Benyt mvcle"
+
+#: config/s390/s390.opt:95
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:99
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.opt:103
+msgid "z/Architecture"
+msgstr ""
+
#: config/ia64/ilp32.opt:3
#, fuzzy
msgid "Generate ILP32 code"
@@ -12076,515 +13261,550 @@ msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
msgid "Generate LP64 code"
msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
-#: config/ia64/ia64.opt:3
+#: config/ia64/ia64.opt:21
msgid "Generate big endian code"
msgstr "Generér storendet kode"
-#: config/ia64/ia64.opt:7
+#: config/ia64/ia64.opt:25
msgid "Generate little endian code"
msgstr "Generér lilleendet kode"
-#: config/ia64/ia64.opt:11
+#: config/ia64/ia64.opt:29
msgid "Generate code for GNU as"
msgstr "Generér kode til GNU as"
-#: config/ia64/ia64.opt:15
+#: config/ia64/ia64.opt:33
msgid "Generate code for GNU ld"
msgstr "Generér kode til GNU ld"
-#: config/ia64/ia64.opt:19
+#: config/ia64/ia64.opt:37
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "Udsend stopbit før og efter volatile udvidede asm-sætninger"
-#: config/ia64/ia64.opt:23
+#: config/ia64/ia64.opt:41
msgid "Use in/loc/out register names"
msgstr "Benyt in/loc/out-registernavne"
-#: config/ia64/ia64.opt:30
+#: config/ia64/ia64.opt:48
msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "Aktivér brug af sdata/scommon/sbss"
-#: config/ia64/ia64.opt:34
+#: config/ia64/ia64.opt:52
msgid "Generate code without GP reg"
msgstr "Generér kode uden GP-registeret"
-#: config/ia64/ia64.opt:38
+#: config/ia64/ia64.opt:56
msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
msgstr "gp er konstant (men gem/gendan gp ved indirekte kald)"
-#: config/ia64/ia64.opt:42
+#: config/ia64/ia64.opt:60
msgid "Generate self-relocatable code"
msgstr "Generér selvflyttende kode"
-#: config/ia64/ia64.opt:46
+#: config/ia64/ia64.opt:64
msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
msgstr "Generér indlejrede kommatalsdivisioner, optimér for ventetid"
-#: config/ia64/ia64.opt:50
+#: config/ia64/ia64.opt:68
msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
msgstr "Generér indlejrede kommatalsdivisioner, optimér for båndbredde"
-#: config/ia64/ia64.opt:57
+#: config/ia64/ia64.opt:75
msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for ventetid"
-#: config/ia64/ia64.opt:61
+#: config/ia64/ia64.opt:79
msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde"
-#: config/ia64/ia64.opt:65
+#: config/ia64/ia64.opt:83
#, fuzzy
msgid "Do not inline integer division"
msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
-#: config/ia64/ia64.opt:69
+#: config/ia64/ia64.opt:87
#, fuzzy
msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for ventetid"
-#: config/ia64/ia64.opt:73
+#: config/ia64/ia64.opt:91
#, fuzzy
msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde"
-#: config/ia64/ia64.opt:77
+#: config/ia64/ia64.opt:95
#, fuzzy
msgid "Do not inline square root"
msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
-#: config/ia64/ia64.opt:81
+#: config/ia64/ia64.opt:99
msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "Aktivér Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as"
-#: config/ia64/ia64.opt:85
+#: config/ia64/ia64.opt:103
msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:51 config/spu/spu.opt:72
-#: config/sh/sh.opt:253
+#: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:253
+#: config/pa/pa.opt:51
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr "Angiv interval af registre der skal gøres faste"
-#: config/ia64/ia64.opt:97 config/i386/i386.opt:229
-#: config/rs6000/rs6000.opt:230 config/spu/spu.opt:84 config/s390/s390.opt:87
-#: config/sparc/sparc.opt:95
-msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr "Planlæg koden til en given processor"
-
-#: config/ia64/ia64.opt:101
+#: config/ia64/ia64.opt:119
#, fuzzy
msgid "Use data speculation before reload"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
-#: config/ia64/ia64.opt:105
+#: config/ia64/ia64.opt:123
msgid "Use data speculation after reload"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:109
+#: config/ia64/ia64.opt:127
#, fuzzy
msgid "Use control speculation"
msgstr "Opret konsolprogram"
-#: config/ia64/ia64.opt:113
+#: config/ia64/ia64.opt:131
msgid "Use in block data speculation before reload"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:117
+#: config/ia64/ia64.opt:135
msgid "Use in block data speculation after reload"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:121
+#: config/ia64/ia64.opt:139
msgid "Use in block control speculation"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:125
+#: config/ia64/ia64.opt:143
msgid "Use simple data speculation check"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:129
+#: config/ia64/ia64.opt:147
msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:133
+#: config/ia64/ia64.opt:151
msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:137
+#: config/ia64/ia64.opt:155
msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:141
+#: config/ia64/ia64.opt:159
msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:145
+#: config/ia64/ia64.opt:163
msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:149
+#: config/ia64/ia64.opt:167
msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:153
+#: config/ia64/ia64.opt:171
msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:157
+#: config/ia64/ia64.opt:175
msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:161
+#: config/ia64/ia64.opt:179
msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
msgstr ""
-#: config/xtensa/xtensa.opt:23
+#: config/ia64/ia64.opt:183
#, fuzzy
-msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
-msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
-
-#: config/xtensa/xtensa.opt:27
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
-#: config/xtensa/xtensa.opt:31
-msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Benyt indirekte CALLXn-instruktioner for store programmer"
+#: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
+msgid "! It would be better to auto-generate this file."
+msgstr ""
-#: config/xtensa/xtensa.opt:35
-msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Justér automatisk forgreningsmål for at reducere forgreningsstraffe"
+#: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
+msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
+msgstr ""
-#: config/xtensa/xtensa.opt:39
-msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Fordel konstanter med kode i tekstsektionen"
+#: config/m32c/m32c.opt:24 config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:138
+msgid "Use simulator runtime"
+msgstr ""
-#: config/xtensa/xtensa.opt:43
-msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
-msgstr "Serialisér ikke volatile hukommelsesreference med MEMW-instruktioner"
+#: config/m32c/m32c.opt:28
+#, fuzzy
+msgid "Compile code for R8C variants"
+msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
-#: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
-msgid "Generate PA1.0 code"
-msgstr "Generér PA1.0-kode"
+#: config/m32c/m32c.opt:32
+#, fuzzy
+msgid "Compile code for M16C variants"
+msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
-#: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
-msgid "Generate PA1.1 code"
-msgstr "Generér PA1.1-kode"
+#: config/m32c/m32c.opt:36
+#, fuzzy
+msgid "Compile code for M32CM variants"
+msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
-#: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
-msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
-msgstr "Generér PA2.0-kode (kræver binutils 2.10 eller nyere)"
+#: config/m32c/m32c.opt:40
+#, fuzzy
+msgid "Compile code for M32C variants"
+msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
-#: config/pa/pa.opt:35
-msgid "Generate code for huge switch statements"
-msgstr "Generér kode til store switch-sætninger"
+#: config/m32c/m32c.opt:44
+msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
+msgstr ""
-#: config/pa/pa.opt:39
-msgid "Disable FP regs"
-msgstr "Deaktivér kommatalsregistre"
+#: config/sparc/little-endian.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for little-endian"
+msgstr "Generér kode til lilleendet"
-#: config/pa/pa.opt:43
-msgid "Disable indexed addressing"
-msgstr "Deaktivér indekseret adressering"
+#: config/sparc/little-endian.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for big-endian"
+msgstr "Generér kode til storendet"
-#: config/pa/pa.opt:47
-msgid "Generate fast indirect calls"
-msgstr "Generér hurtige indirekte kald"
+#: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Use hardware FP"
+msgstr "Brug hardwarekommatal"
-#: config/pa/pa.opt:55
-msgid "Assume code will be assembled by GAS"
-msgstr "Antag at koden bliver oversat af GAS"
+#: config/sparc/sparc.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Do not use hardware FP"
+msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
-#: config/pa/pa.opt:59
-msgid "Put jumps in call delay slots"
-msgstr "Anbring spring på kaldeventetidspladser"
+#: config/sparc/sparc.opt:35
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "Antag at double-variabler kan være ujusterede"
-#: config/pa/pa.opt:64
-msgid "Enable linker optimizations"
-msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+#: config/sparc/sparc.opt:39
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenkæderen"
-#: config/pa/pa.opt:68
-msgid "Always generate long calls"
-msgstr "Generér altid lange kalde"
+#: config/sparc/sparc.opt:43
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "Benyt ABI-reserverede registre"
-#: config/pa/pa.opt:72
-msgid "Emit long load/store sequences"
-msgstr "Udsend lange load/store-sekvenser"
+#: config/sparc/sparc.opt:47
+#, fuzzy
+msgid "Use hardware quad FP instructions"
+msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: config/pa/pa.opt:80
-msgid "Disable space regs"
-msgstr "Deaktivér pladsregistre"
+#: config/sparc/sparc.opt:51
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: config/pa/pa.opt:96
-msgid "Use portable calling conventions"
-msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
+#: config/sparc/sparc.opt:55
+#, fuzzy
+msgid "Compile for V8+ ABI"
+msgstr "Oversæt for v8plus-ABI"
-#: config/pa/pa.opt:100
+#: config/sparc/sparc.opt:59
#, fuzzy
-msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
-msgstr ""
-"ukendt parameter til -mschedule= (%s).\n"
-"Gyldige parametre er 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 og 8000\n"
+msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
+msgstr "Benyt Visual Instruction Set"
-#: config/pa/pa.opt:104 config/frv/frv.opt:177
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Benyt softwarekommatal"
+#: config/sparc/sparc.opt:63
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "Henvisninger er 64 bit"
-#: config/pa/pa.opt:112
-msgid "Do not disable space regs"
-msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
+#: config/sparc/sparc.opt:67
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "Henvisninger er 32 bit"
-#: config/pa/pa-hpux1111.opt:23 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
-#: config/pa/pa-hpux.opt:27
-msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.opt:71
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "Benyt 64 bit-API"
-#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
-msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
-msgstr "Antag at kode vil blive sammenkædet med GNU ld"
+#: config/sparc/sparc.opt:75
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "Benyt 32 bit-API"
-#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
-msgid "Assume code will be linked by HP ld"
-msgstr "Antag at kode vil blive sammenkædet med HP ld"
+#: config/sparc/sparc.opt:79
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "Benyt stakafsæt"
-#: config/pa/pa-hpux.opt:23
-msgid "Generate cpp defines for server IO"
-msgstr "Generér CPP-defineringer til server-IO"
+#: config/sparc/sparc.opt:83
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
-#: config/pa/pa-hpux.opt:31
-msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
-msgstr "Generér CPP-defineringer til arbejdsstation-IO"
+#: config/sparc/sparc.opt:87
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
-# hvad så det er...
-#: config/frv/frv.opt:23
+#: config/sparc/sparc.opt:91 config/rs6000/rs6000.opt:270
+msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
+
+#: config/sparc/sparc.opt:99
#, fuzzy
-msgid "Use 4 media accumulators"
-msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
+msgid "Use given SPARC-V9 code model"
+msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel"
-# hvad så det er...
-#: config/frv/frv.opt:27
+#: config/sparc/sparc.opt:103
+msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
+msgstr ""
+
+#: config/m32r/m32r.opt:23
#, fuzzy
-msgid "Use 8 media accumulators"
-msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
+msgid "Compile for the m32rx"
+msgstr "Oversæt til en 68HC12"
-#: config/frv/frv.opt:31
+#: config/m32r/m32r.opt:27
#, fuzzy
-msgid "Enable label alignment optimizations"
-msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+msgid "Compile for the m32r2"
+msgstr "Oversæt til en 68HC12"
-#: config/frv/frv.opt:35
+#: config/m32r/m32r.opt:31
#, fuzzy
-msgid "Dynamically allocate cc registers"
-msgstr "Allokér ikke BK-registeret"
+msgid "Compile for the m32r"
+msgstr "Oversæt til en 68HC12"
-#: config/frv/frv.opt:42
-msgid "Set the cost of branches"
-msgstr ""
+#: config/m32r/m32r.opt:35
+msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
+msgstr "Justér alle løkker til 32 byte-grænserne"
-#: config/frv/frv.opt:46
-msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
+#: config/m32r/m32r.opt:39
+msgid "Prefer branches over conditional execution"
+msgstr "Foretræk forgrening frem for betinget udførelse"
+
+#: config/m32r/m32r.opt:43
+msgid "Give branches their default cost"
msgstr ""
-#: config/frv/frv.opt:50
+#: config/m32r/m32r.opt:47
+msgid "Display compile time statistics"
+msgstr "Vis oversættelsesstatistikker"
+
+#: config/m32r/m32r.opt:51
+msgid "Specify cache flush function"
+msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
+
+#: config/m32r/m32r.opt:55
#, fuzzy
-msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
-msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
+msgid "Specify cache flush trap number"
+msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
-#: config/frv/frv.opt:54
-msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
-msgstr ""
+#: config/m32r/m32r.opt:59
+msgid "Only issue one instruction per cycle"
+msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus"
-#: config/frv/frv.opt:58
+#: config/m32r/m32r.opt:63
#, fuzzy
-msgid "Enable conditional moves"
-msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
+msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus"
-#: config/frv/frv.opt:62
+#: config/m32r/m32r.opt:67
+msgid "Code size: small, medium or large"
+msgstr "Kodestørrelse: small, medium eller large"
+
+#: config/m32r/m32r.opt:71
+msgid "Don't call any cache flush functions"
+msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
+
+#: config/m32r/m32r.opt:75
#, fuzzy
-msgid "Set the target CPU type"
-msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
+msgid "Don't call any cache flush trap"
+msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
-#: config/frv/frv.opt:84
+#: config/m32r/m32r.opt:82
+msgid "Small data area: none, sdata, use"
+msgstr "Område til små data: none, sdata, use"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:23
+msgid "Generate code for a 520X"
+msgstr "Generér kode til en 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:27
#, fuzzy
-msgid "Use fp double instructions"
-msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+msgid "Generate code for a 5206e"
+msgstr "Generér kode til en 520X"
-#: config/frv/frv.opt:88
-msgid "Change the ABI to allow double word insns"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 528x"
+msgstr "Generér kode til en 520X"
-#: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
+#: config/m68k/m68k.opt:35
#, fuzzy
-msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
-msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
+msgid "Generate code for a 5307"
+msgstr "Generér kode til en 520X"
-#: config/frv/frv.opt:96
-msgid "Just use icc0/fcc0"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:39
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 5407"
+msgstr "Generér kode til en 520X"
-#: config/frv/frv.opt:100
-msgid "Only use 32 FPRs"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
+msgid "Generate code for a 68000"
+msgstr "Generér kode til en 68000"
-#: config/frv/frv.opt:104
-msgid "Use 64 FPRs"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:47
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 68010"
+msgstr "Generér kode til en 68020"
-#: config/frv/frv.opt:108
-msgid "Only use 32 GPRs"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
+msgid "Generate code for a 68020"
+msgstr "Generér kode til en 68020"
-#: config/frv/frv.opt:112
-msgid "Use 64 GPRs"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:55
+msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
+msgstr "Generér kode til en 68040 uden nogen nye instruktioner"
-#: config/frv/frv.opt:116
-msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:59
+msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
+msgstr "Generér kode til en 68060 uden nogen nye instruktioner"
-#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
-#: config/pdp11/pdp11.opt:71
-msgid "Use hardware floating point"
-msgstr "Benyt hardware-kommatal"
+#: config/m68k/m68k.opt:63
+msgid "Generate code for a 68030"
+msgstr "Generér kode til en 68030"
-#: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
-#, fuzzy
-msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
-msgstr "Aktivér brug af RTPS-instruktionen"
+#: config/m68k/m68k.opt:67
+msgid "Generate code for a 68040"
+msgstr "Generér kode til en 68040"
-#: config/frv/frv.opt:128
-#, fuzzy
-msgid "Enable PIC support for building libraries"
-msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
+#: config/m68k/m68k.opt:71
+msgid "Generate code for a 68060"
+msgstr "Generér kode til en 68060"
-#: config/frv/frv.opt:132
-msgid "Follow the EABI linkage requirements"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:75
+msgid "Generate code for a 68302"
+msgstr "Generér kode til en 68302"
-#: config/frv/frv.opt:136
-#, fuzzy
-msgid "Disallow direct calls to global functions"
-msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
+#: config/m68k/m68k.opt:79
+msgid "Generate code for a 68332"
+msgstr "Generér kode til en 68332"
-#: config/frv/frv.opt:140
-#, fuzzy
-msgid "Use media instructions"
-msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
+#: config/m68k/m68k.opt:84
+msgid "Generate code for a 68851"
+msgstr "Generér kode til en 68851"
-#: config/frv/frv.opt:144
+#: config/m68k/m68k.opt:88
#, fuzzy
-msgid "Use multiply add/subtract instructions"
-msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
+msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
+msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/frv/frv.opt:148
+#: config/m68k/m68k.opt:92
+msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
+msgstr "Justér variabler til 32 bit-grænserne"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
+msgid "Specify the name of the target architecture"
+msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:100
+msgid "Use the bit-field instructions"
+msgstr "Benyt bitfeltinstruktionerne"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:112
#, fuzzy
-msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
-msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
+msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
+msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-#: config/frv/frv.opt:152
+#: config/m68k/m68k.opt:116
#, fuzzy
-msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
-msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+msgid "Specify the target CPU"
+msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
-#: config/frv/frv.opt:157
-msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:120
+msgid "Generate code for a cpu32"
+msgstr "Generér kode til en cpu32"
-#: config/frv/frv.opt:161
-msgid "Remove redundant membars"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:124
+#, fuzzy
+msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
+msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: config/frv/frv.opt:165
+#: config/m68k/m68k.opt:128
#, fuzzy
-msgid "Pack VLIW instructions"
-msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+msgid "Generate code for a Fido A"
+msgstr "Generér kode til en Sun FPA"
-#: config/frv/frv.opt:169
-msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:132
+#, fuzzy
+msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
+msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/frv/frv.opt:173
-msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
+#: config/m68k/m68k.opt:136
+msgid "Enable ID based shared library"
msgstr ""
-#: config/frv/frv.opt:181
-msgid "Assume a large TLS segment"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:140
+msgid "Do not use the bit-field instructions"
+msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktionerne"
-#: config/frv/frv.opt:185
-#, fuzzy
-msgid "Do not assume a large TLS segment"
-msgstr "Antag ikke GAS"
+#: config/m68k/m68k.opt:144
+msgid "Use normal calling convention"
+msgstr "Brug normal kaldekonvention"
-#: config/frv/frv.opt:190
-msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:148
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
+msgstr "Lad typen 'int' være 32 bit bred"
-#: config/frv/frv.opt:195
-msgid "Link with the library-pic libraries"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:152
+msgid "Generate pc-relative code"
+msgstr "Generér pc-relativ kode"
-#: config/frv/frv.opt:199
-msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
-msgstr ""
+#: config/m68k/m68k.opt:156
+msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
+msgstr "Benyt anden kaldekonvention vha. 'rtd'"
-#: config/picochip/picochip.opt:23
-msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
+#: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
+msgid "Enable separate data segment"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.opt:27
-msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
+#: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
+msgid "ID of shared library to build"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.opt:31
+#: config/m68k/m68k.opt:168
#, fuzzy
-msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
-msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
+msgstr "Lad typen 'int' være 16 bit bred"
-#: config/picochip/picochip.opt:35
+#: config/m68k/m68k.opt:172
+msgid "Generate code with library calls for floating point"
+msgstr "Generér kode med bibliotekskald for kommatalsoperationer"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:176
+msgid "Do not use unaligned memory references"
+msgstr "Benyt ikke ikke-justerede hukommelsesreferencer"
+
+#: config/m68k/m68k.opt:180
#, fuzzy
-msgid "Enable debug output to be generated."
-msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
+msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
-#: config/picochip/picochip.opt:39
-msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
+#: config/m68k/m68k.opt:184
+msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.opt:43
-msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
+#: config/m68k/m68k.opt:188
+msgid "Support TLS segment larger than 64K"
msgstr ""
-#: config/i386/cygming.opt:23
-msgid "Create console application"
-msgstr "Opret konsolprogram"
-
-#: config/i386/cygming.opt:27
-msgid "Use the Cygwin interface"
-msgstr "Benyt Cygwin-grænsefladen"
-
-#: config/i386/cygming.opt:31
-msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr "Generér kode til en DLL"
-
-#: config/i386/cygming.opt:35
-msgid "Ignore dllimport for functions"
-msgstr "Ignorér dllimport til funktioner"
-
-#: config/i386/cygming.opt:39
-msgid "Use Mingw-specific thread support"
-msgstr "Benyt Mingw-specifik trådunderstøttelse"
-
-#: config/i386/cygming.opt:43
-msgid "Set Windows defines"
-msgstr "Angiv Windows-definitioner"
+#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:137
+msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
-#: config/i386/cygming.opt:47
-msgid "Create GUI application"
-msgstr "Opret grafisk program"
+#: config/i386/djgpp.opt:25
+msgid "Ignored (obsolete)"
+msgstr ""
#: config/i386/mingw.opt:23
msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
msgstr ""
+#: config/i386/mingw.opt:27
+msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
+msgstr ""
+
#: config/i386/i386.opt:61
msgid "sizeof(long double) is 16"
msgstr "sizeof(long double) er 16"
@@ -12621,10 +13841,6 @@ msgstr "Løkkekode skal justeres til denne potens af 2"
msgid "Align destination of the string operations"
msgstr "Justér strengoperationernes destination"
-#: config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80 config/s390/s390.opt:31
-msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr "Generér kode til en given processor"
-
#: config/i386/i386.opt:101
msgid "Use given assembler dialect"
msgstr "Benyt den givne maskinkodedialekt"
@@ -12657,10 +13873,6 @@ msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
msgstr "Generér kommatalsmatematik vha. givent instruktionssæt"
-#: config/i386/i386.opt:137 config/m68k/ieee.opt:24
-msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
-
#: config/i386/i386.opt:141
msgid "Inline all known string operations"
msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer"
@@ -12732,539 +13944,212 @@ msgstr "Benyt den givne tråd-lokale lagringsdialekt"
msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:233
+#: config/i386/i386.opt:233 config/mips/mips.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
+msgstr "Generér kode til en given processor"
+
+#: config/i386/i386.opt:237
#, fuzzy
msgid "Vector library ABI to use"
msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
-#: config/i386/i386.opt:237
+#: config/i386/i386.opt:241
msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:241
+#: config/i386/i386.opt:245
#, fuzzy
msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
-#: config/i386/i386.opt:248
-#, fuzzy
-msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
-msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
-
-#: config/i386/i386.opt:256
+#: config/i386/i386.opt:251
msgid "Generate 32bit i386 code"
msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
-#: config/i386/i386.opt:260
+#: config/i386/i386.opt:255
msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.opt:264
+#: config/i386/i386.opt:259
msgid "Support MMX built-in functions"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-funktioner"
# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.opt:268
+#: config/i386/i386.opt:263
msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner"
# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.opt:272
+#: config/i386/i386.opt:267
#, fuzzy
msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner"
-#: config/i386/i386.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:271
msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:280
+#: config/i386/i386.opt:275
msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:284
+#: config/i386/i386.opt:279
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:288
+#: config/i386/i386.opt:283
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:292
+#: config/i386/i386.opt:287
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:296 config/i386/i386.opt:300
+#: config/i386/i386.opt:291 config/i386/i386.opt:295
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:304
+#: config/i386/i386.opt:299
#, fuzzy
msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:308
+#: config/i386/i386.opt:303
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:312
+#: config/i386/i386.opt:307
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:316
+#: config/i386/i386.opt:311
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:320
+#: config/i386/i386.opt:315
+#, fuzzy
+msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
+msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
+
+#: config/i386/i386.opt:319
+#, fuzzy
+msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
+msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
+
+#: config/i386/i386.opt:323
#, fuzzy
-msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
+msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:324
+#: config/i386/i386.opt:327
msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:328
+#: config/i386/i386.opt:331
#, fuzzy
msgid "Support code generation of popcnt instruction."
msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
-#: config/i386/i386.opt:332
+#: config/i386/i386.opt:335
#, fuzzy
msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
-#: config/i386/i386.opt:336
+#: config/i386/i386.opt:339
msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:340
+#: config/i386/i386.opt:343
+#, fuzzy
+msgid "Support code generation of movbe instruction."
+msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
+
+#: config/i386/i386.opt:347
+#, fuzzy
+msgid "Support code generation of crc32 instruction."
+msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
+
+#: config/i386/i386.opt:351
#, fuzzy
msgid "Support AES built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:344
+#: config/i386/i386.opt:355
#, fuzzy
msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
-#: config/i386/i386.opt:348
+#: config/i386/i386.opt:359
msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
msgstr ""
-#: config/i386/djgpp.opt:25
-msgid "Ignored (obsolete)"
-msgstr ""
-
-#: config/iq2000/iq2000.opt:23
-msgid "Specify CPU for code generation purposes"
-msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål"
-
-#: config/iq2000/iq2000.opt:27
-msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
-msgstr "Angiv processor til planlægningsformål"
-
-#: config/iq2000/iq2000.opt:31 config/mips/mips.opt:97
-msgid "Use ROM instead of RAM"
-msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
-
-#: config/iq2000/iq2000.opt:35
-msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
-
-#: config/iq2000/iq2000.opt:40
-msgid "No default crt0.o"
-msgstr "Ingen standard crt0.o"
-
-#: config/iq2000/iq2000.opt:44 config/mips/mips.opt:277
-msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
-msgstr "Anbring konstanter uden startværdi i ROM (behøver -membedded-data)"
-
-#: config/arm/arm.opt:23
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Angiv en ABI"
-
-#: config/arm/arm.opt:27
-msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "Generér et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer"
-
-#: config/arm/arm.opt:34
-msgid "Pass FP arguments in FP registers"
-msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre"
-
-#: config/arm/arm.opt:38
-msgid "Generate APCS conformant stack frames"
-msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
-
-#: config/arm/arm.opt:42
-msgid "Generate re-entrant, PIC code"
-msgstr "Generér genindtrædelig PIC-kode"
-
-#: config/arm/arm.opt:49 config/m68k/m68k.opt:96 config/score/score.opt:63
-msgid "Specify the name of the target architecture"
-msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
-
-#: config/arm/arm.opt:56
-msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
-msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som storendet"
-
-#: config/arm/arm.opt:60
-msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode"
-
-#: config/arm/arm.opt:64
-msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
-msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan gå til kode der ikke er opmærksom på Thumb"
-
-#: config/arm/arm.opt:68
-msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
-msgid "Specify the name of the target CPU"
-msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
-
-#: config/arm/arm.opt:76
-#, fuzzy
-msgid "Specify if floating point hardware should be used"
-msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
-
-#: config/arm/arm.opt:90
-#, fuzzy
-msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
-msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
-
-#: config/arm/arm.opt:94
-msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.opt:98
-msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
-msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som lilleendet"
-
-#: config/arm/arm.opt:102
-msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "Generér kaldeinstruktioner som indirekte kald, om nødvendigt"
-
-#: config/arm/arm.opt:106
-msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering"
-
-#: config/arm/arm.opt:110
-msgid "Store function names in object code"
-msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
-
-#: config/arm/arm.opt:114
-#, fuzzy
-msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
-msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
-
-#: config/arm/arm.opt:118
-msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
-
-#: config/arm/arm.opt:122
-msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.opt:126
-msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
-msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
-
-#: config/arm/arm.opt:130
-msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
-msgstr "Oversæt til Thymb, ikke til ARM"
-
-#: config/arm/arm.opt:134
-msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Understøt kald mellem Thumb- og ARM-instruktionssættene"
+#: config/i386/cygming.opt:23
+msgid "Create console application"
+msgstr "Opret konsolprogram"
-#: config/arm/arm.opt:138
-#, fuzzy
-msgid "Specify how to access the thread pointer"
-msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
+#: config/i386/cygming.opt:27
+msgid "Use the Cygwin interface"
+msgstr "Benyt Cygwin-grænsefladen"
-#: config/arm/arm.opt:142
-msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Generér (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
+#: config/i386/cygming.opt:31
+msgid "Generate code for a DLL"
+msgstr "Generér kode til en DLL"
-#: config/arm/arm.opt:146
-msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Generér (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
+#: config/i386/cygming.opt:35
+msgid "Ignore dllimport for functions"
+msgstr "Ignorér dllimport til funktioner"
-#: config/arm/arm.opt:150
-#, fuzzy
-msgid "Tune code for the given processor"
-msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+#: config/i386/cygming.opt:39
+msgid "Use Mingw-specific thread support"
+msgstr "Benyt Mingw-specifik trådunderstøttelse"
-#: config/arm/arm.opt:154
-msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
-msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word"
+#: config/i386/cygming.opt:43
+msgid "Set Windows defines"
+msgstr "Angiv Windows-definitioner"
-#: config/arm/arm.opt:158
-msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
-msgstr ""
+#: config/i386/cygming.opt:47
+msgid "Create GUI application"
+msgstr "Opret grafisk program"
-#: config/arm/arm.opt:162
-msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
+#: config/i386/cygming.opt:51
+msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.opt:166
-msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
+#: config/i386/cygming.opt:55
+msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
msgstr ""
-#: config/arm/eabi.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for the Android operating system."
-msgstr "Generér kode til lilleendet"
-
-#: config/arm/pe.opt:23
-msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
-msgstr "Ignorér dllimport-egenskaben for funktioner"
-
-#: config/cris/linux.opt:27
-msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
-msgstr "Benyt ikke GOTPLT-referencer sammen med -fpic og -fPIC"
-
-#: config/cris/cris.opt:45
-#, fuzzy
-msgid "Work around bug in multiplication instruction"
-msgstr "Benyt ikke kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
-
-#: config/cris/cris.opt:51
-msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
-msgstr "Oversæt for ETRAX 4 (CRIS v3)"
-
-#: config/cris/cris.opt:56
-msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
-msgstr "Oversæt for ETRAX 100 (CRIS v8)"
-
-#: config/cris/cris.opt:64
-msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
-msgstr "Udsend fejlanalyseringsinfo i maskinkode"
-
-#: config/cris/cris.opt:71
-msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
-msgstr "Benyt ikke betingelseskoder fra normale instruktioner"
-
-#: config/cris/cris.opt:80
-msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
-msgstr "Udsend ikke adresseringstilstande med bivirkningstildeling"
-
-#: config/cris/cris.opt:89
-msgid "Do not tune stack alignment"
-msgstr "Finjustér ikke stakjustering"
-
-#: config/cris/cris.opt:98
-msgid "Do not tune writable data alignment"
-msgstr "Finjustér ikke justering af skrivbare data"
-
-#: config/cris/cris.opt:107
-msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
-msgstr "Finjustér ikke justering af kode og skrivebeskyttet data"
-
-#: config/cris/cris.opt:116
-msgid "Align code and data to 32 bits"
-msgstr "Justér kode og data til 32 bit"
-
-#: config/cris/cris.opt:133
-msgid "Don't align items in code or data"
-msgstr "Justér ikke elementer i kode eller data"
-
-#: config/cris/cris.opt:142
-msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
-msgstr "Udsend ikke funktionsindledning eller -afslutning"
-
-#: config/cris/cris.opt:149
-msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
-msgstr "Benyt de tilvalg der giver de fleste faciliteter tilladt af andre tilvalg"
-
-#: config/cris/cris.opt:158
-msgid "Override -mbest-lib-options"
-msgstr "Overskriv -mbest-lib-options"
-
-#: config/cris/cris.opt:165
-msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
-
-#: config/cris/cris.opt:169
-msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion"
-
-#: config/cris/cris.opt:173
-msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
-msgstr "Advar når en stakramme er større end den angivne størrelse"
-
-#: config/avr/avr.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
-msgstr "Benyt subrutiner for funktionsindledning/-afslutninger"
-
-#: config/avr/avr.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Select the target MCU"
-msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
-
-#: config/avr/avr.opt:34
-#, fuzzy
-msgid "Use an 8-bit 'int' type"
-msgstr "Benyt 64 bit int-type"
-
-#: config/avr/avr.opt:38
-msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
-msgstr "Ændr stakhenvisningen uden at deaktivere afbrydelser"
-
-#: config/avr/avr.opt:42
-msgid "Do not generate tablejump insns"
-msgstr "Generér ikke tabelspringsinstruktioner"
-
-#: config/avr/avr.opt:52
-msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
-msgstr "Benyt rjmp/rcall (begrænset omfang) på >8K-enheder"
-
-#: config/avr/avr.opt:56
-msgid "Output instruction sizes to the asm file"
-msgstr "Anbring instruktionsstørrelser i asm-filen"
-
-#: config/avr/avr.opt:60
-msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
-msgstr "Ændr kun de laveste 8 bit af stakhenvisningen"
-
-#: config/avr/avr.opt:64
-#, fuzzy
-msgid "Relax branches"
-msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
-
-#: config/avr/avr.opt:68
-msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
+#: config/i386/mingw-w64.opt:23
+msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
msgstr ""
-#: config/linux.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
-msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
-
-#: config/linux.opt:28
-#, fuzzy
-msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
-msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:24
-msgid "Select ABI calling convention"
-msgstr "Angiv ABI-kaldekonvention"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:28
-msgid "Select method for sdata handling"
-msgstr "Angiv metode for sdata-håndtering"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
-msgid "Align to the base type of the bit-field"
-msgstr "Justér til grundtypen for bitfeltet"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
-msgid "Produce code relocatable at runtime"
-msgstr "Generér kode som kan flyttes på kørselstidspunktet"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
-msgid "Produce little endian code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
-msgid "Produce big endian code"
-msgstr "Generér storendet kode"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
-#: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:100
-#: config/rs6000/sysv4.opt:124 config/rs6000/sysv4.opt:136
-msgid "no description yet"
-msgstr "ingen beskrivelse endnu"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:78
-msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
+#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:195
+msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
msgstr ""
-#: config/rs6000/sysv4.opt:87
-msgid "Use EABI"
-msgstr "Benyt EABI"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:91
-#, fuzzy
-msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
-msgstr "Tillad ikke bitfelter at krydse ordgrænser"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:95
-msgid "Use alternate register names"
-msgstr "Benyt alternative registernavne"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:104
-msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libsim.a, libc.a og sim-crt0.o"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:108
-msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libads.a, libc.a og crt0.o"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:112
-msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libyk.a, libc.a og crt0.o"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:116
-msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libmvme.a, libc.a og crt0.o"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:120
-msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "Sæt PPC_EMB-bitten i ELF-tilvalgshovedet"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:128 config/rs6000/darwin.opt:24
+#: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:129
#, fuzzy
msgid "Generate 64-bit code"
msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
-#: config/rs6000/sysv4.opt:132 config/rs6000/darwin.opt:28
+#: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:133
#, fuzzy
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
-#: config/rs6000/sysv4.opt:140
-#, fuzzy
-msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
-msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-
-#: config/rs6000/sysv4.opt:144
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
-msgstr "Generér kode til en Sun FPA"
-
-#: config/rs6000/linux64.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
-msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
-
#: config/rs6000/darwin.opt:32
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr ""
-#: config/rs6000/aix64.opt:24
-msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
-
-#: config/rs6000/aix64.opt:28
-msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
-
-#: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/aix41.opt:24
-msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "Understøt meddelelsesoverbringelse med Parallel Environment"
-
#: config/rs6000/rs6000.opt:24
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "Benyt POWER-instruktionssættet"
@@ -13362,260 +14247,290 @@ msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
#: config/rs6000/rs6000.opt:116
+#, fuzzy
+msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
+msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.opt:120
+#, fuzzy
+msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
+msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.opt:160
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr "Generér ikke indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:120
+#: config/rs6000/rs6000.opt:164
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr "Generér indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:124
+#: config/rs6000/rs6000.opt:168
#, fuzzy
msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
msgstr "Generér ikke flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:128
-#, fuzzy
-msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
-
-#: config/rs6000/rs6000.opt:132
+#: config/rs6000/rs6000.opt:172
msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:136
+#: config/rs6000/rs6000.opt:176
+#, fuzzy
+msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
+msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
+
+#: config/rs6000/rs6000.opt:183
#, fuzzy
msgid "Schedule the start and end of the procedure"
msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:143
+#: config/rs6000/rs6000.opt:187
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr "Returnér alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:147
+#: config/rs6000/rs6000.opt:191
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr "Returnér små strukturer i registre (SVR4-standard)"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:151 config/rs6000/aix.opt:24
-msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
-msgstr ""
-
-#: config/rs6000/rs6000.opt:155
+#: config/rs6000/rs6000.opt:199
#, fuzzy
msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:159
+#: config/rs6000/rs6000.opt:203
#, fuzzy
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:163
+#: config/rs6000/rs6000.opt:207
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:167
+#: config/rs6000/rs6000.opt:211
#, fuzzy
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Anbring ikke symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:171
+#: config/rs6000/rs6000.opt:215
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Anbring symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:182
+#: config/rs6000/rs6000.opt:226
msgid "Use only one TOC entry per procedure"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:186
+#: config/rs6000/rs6000.opt:230
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr "Anbring alting i den regulære indholdsfortegnelse"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:190
+#: config/rs6000/rs6000.opt:234
#, fuzzy
msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:194
+#: config/rs6000/rs6000.opt:238
msgid "Deprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:198
+#: config/rs6000/rs6000.opt:242
#, fuzzy
msgid "Generate isel instructions"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:202
+#: config/rs6000/rs6000.opt:246
msgid "Deprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:206
+#: config/rs6000/rs6000.opt:250
#, fuzzy
msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:210
+#: config/rs6000/rs6000.opt:254
#, fuzzy
msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:214
+#: config/rs6000/rs6000.opt:258
msgid "Deprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:218
+#: config/rs6000/rs6000.opt:262
msgid "Enable debug output"
msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:222
+#: config/rs6000/rs6000.opt:266
msgid "Specify ABI to use"
msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:226 config/sparc/sparc.opt:91
-msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
-
-#: config/rs6000/rs6000.opt:234
+#: config/rs6000/rs6000.opt:278
msgid "Select full, part, or no traceback table"
msgstr "Vælg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:238
+#: config/rs6000/rs6000.opt:282
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr "Undgå alle områdegrænser ved kaldeinstruktioner"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:242
+#: config/rs6000/rs6000.opt:286
#, fuzzy
msgid "Generate Cell microcode"
msgstr "Generér MC-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:246
+#: config/rs6000/rs6000.opt:290
#, fuzzy
msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:250
+#: config/rs6000/rs6000.opt:294
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:254
+#: config/rs6000/rs6000.opt:298
#, fuzzy
msgid "Select GPR floating point method"
msgstr "kommatalsoverløb"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:258
+#: config/rs6000/rs6000.opt:302
msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "Angiv størrelsen af long double (64 eller 128 bit)"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:262
+#: config/rs6000/rs6000.opt:306
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:266
+#: config/rs6000/rs6000.opt:310
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:270
+#: config/rs6000/rs6000.opt:314
#, fuzzy
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:274
+#: config/rs6000/rs6000.opt:318
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:278
+#: config/rs6000/rs6000.opt:322
#, fuzzy
msgid "Single-precision floating point unit"
msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:282
+#: config/rs6000/rs6000.opt:326
#, fuzzy
msgid "Double-precision floating point unit"
msgstr "Benyt ikke kommatalsenheden til Xtensa"
-#: config/rs6000/rs6000.opt:286
+#: config/rs6000/rs6000.opt:330
msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:290
+#: config/rs6000/rs6000.opt:334
msgid "Specify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.opt:294
+#: config/rs6000/rs6000.opt:338
#, fuzzy
msgid "Specify Xilinx FPU."
msgstr "Angiv en ABI"
-#: config/v850/v850.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Use registers r2 and r5"
-msgstr "Benyt ikke registrene r2 og r5"
+#: config/rs6000/aix64.opt:24
+msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
-#: config/v850/v850.opt:27
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller"
+#: config/rs6000/aix64.opt:28
+msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
-#: config/v850/v850.opt:31
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Aktivér bagendefejlanalyseringsinfo"
+#: config/rs6000/aix64.opt:32
+msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
+msgstr "Understøt meddelelsesoverbringelse med Parallel Environment"
-#: config/v850/v850.opt:35
-msgid "Do not use the callt instruction"
-msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen"
+#: config/rs6000/linux64.opt:24
+#, fuzzy
+msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
+msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
-#: config/v850/v850.opt:39
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:24
+msgid "Select ABI calling convention"
+msgstr "Angiv ABI-kaldekonvention"
-#: config/v850/v850.opt:43
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Understøt Green Hills-ABI"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:28
+msgid "Select method for sdata handling"
+msgstr "Angiv metode for sdata-håndtering"
-#: config/v850/v850.opt:47
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
+msgid "Align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Justér til grundtypen for bitfeltet"
-#: config/v850/v850.opt:51
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
+msgid "Produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Generér kode som kan flyttes på kørselstidspunktet"
-#: config/v850/v850.opt:55
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til SDA-området"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
+msgid "Produce little endian code"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
-#: config/v850/v850.opt:59
-msgid "Enable the use of the short load instructions"
-msgstr "Aktivér brug af short load-instruktioner"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
+msgid "Produce big endian code"
+msgstr "Generér storendet kode"
-#: config/v850/v850.opt:63
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "Samme som: -mep -mprolog-function"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
+#: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
+#: config/rs6000/sysv4.opt:137
+msgid "no description yet"
+msgstr "ingen beskrivelse endnu"
-#: config/v850/v850.opt:67
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til TDA-området"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:78
+msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
+msgstr ""
-#: config/v850/v850.opt:71
-msgid "Enforce strict alignment"
-msgstr "Gennemtving streng justering"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:87
+msgid "Use EABI"
+msgstr "Benyt EABI"
-#: config/v850/v850.opt:78
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:91
+#, fuzzy
+msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
+msgstr "Tillad ikke bitfelter at krydse ordgrænser"
-#: config/v850/v850.opt:82
+#: config/rs6000/sysv4.opt:95
+msgid "Use alternate register names"
+msgstr "Benyt alternative registernavne"
+
+#: config/rs6000/sysv4.opt:101
#, fuzzy
-msgid "Compile for the v850e processor"
-msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+msgid "Use default method for sdata handling"
+msgstr "Angiv metode for sdata-håndtering"
-#: config/v850/v850.opt:86
+#: config/rs6000/sysv4.opt:105
+msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libsim.a, libc.a og sim-crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.opt:109
+msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libads.a, libc.a og crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.opt:113
+msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libyk.a, libc.a og crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.opt:117
+msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libmvme.a, libc.a og crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.opt:121
+msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
+msgstr "Sæt PPC_EMB-bitten i ELF-tilvalgshovedet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.opt:141
#, fuzzy
-msgid "Compile for the v850e1 processor"
-msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
+msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-#: config/v850/v850.opt:90
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til ZDA-området"
+#: config/rs6000/sysv4.opt:145
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
+msgstr "Generér kode til en Sun FPA"
#: config/spu/spu.opt:20
msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
@@ -13676,285 +14591,85 @@ msgstr "Generér kode til storendet"
msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
msgstr ""
-#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
-msgid "Target DFLOAT double precision code"
-msgstr ""
-
-#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
-#, fuzzy
-msgid "Generate GFLOAT double precision code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
-
-#: config/vax/vax.opt:39
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
-msgstr "Generér kode til GNU as"
-
-#: config/vax/vax.opt:43
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for UNIX assembler"
-msgstr "Generér kode til GNU as"
-
-#: config/vax/vax.opt:47
-#, fuzzy
-msgid "Use VAXC structure conventions"
-msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
-
-#: config/lynx.opt:23
-msgid "Support legacy multi-threading"
-msgstr ""
-
-#: config/lynx.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Use shared libraries"
-msgstr "Brug hardwarekommatal"
-
-#: config/lynx.opt:31
-msgid "Support multi-threading"
-msgstr ""
-
-#: config/stormy16/stormy16.opt:24
-msgid "Provide libraries for the simulator"
-msgstr ""
-
-#: config/h8300/h8300.opt:23
-msgid "Generate H8S code"
-msgstr "Generér H8S-kode"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Generate H8SX code"
-msgstr "Generér H8S-kode"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:31
-msgid "Generate H8S/2600 code"
-msgstr "Generér H8S/2600-kode"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:35
-msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr "Gør heltal 32 bit brede"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:42
-msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "Benyt registre til parameteroverbringning"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:46
-msgid "Consider access to byte sized memory slow"
-msgstr "Betragt tilgang til bytestørrelseshukommelse som langsomt"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:50
-msgid "Enable linker relaxing"
-msgstr "Aktivér tolerant sammenkædning"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:54
-msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr "Generér H8/300H-kode"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:58
-msgid "Enable the normal mode"
-msgstr "Aktivér den normale tilstand"
-
-#: config/h8300/h8300.opt:62
-msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr "Benyt H8/300-justeringsregler"
-
-#: config/s390/s390.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "31 bit ABI"
-msgstr "Benyt 64 bit-API"
-
-#: config/s390/s390.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "64 bit ABI"
-msgstr "Benyt 64 bit-API"
-
-#: config/s390/s390.opt:35
-msgid "Maintain backchain pointer"
-msgstr ""
-
-#: config/s390/s390.opt:39
-msgid "Additional debug prints"
-msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo"
-
-#: config/s390/s390.opt:43
-msgid "ESA/390 architecture"
-msgstr ""
-
-#: config/s390/s390.opt:47
+#: config/spu/spu.opt:88
#, fuzzy
-msgid "Enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
+msgstr "Overbring parametre i registre (standard)"
-#: config/s390/s390.opt:51
-#, fuzzy
-msgid "Enable decimal floating point hardware support"
-msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
-
-#: config/s390/s390.opt:55
-#, fuzzy
-msgid "Enable hardware floating point"
-msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-
-#: config/s390/s390.opt:67
-msgid "Use packed stack layout"
+#: config/spu/spu.opt:92
+msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:71
-msgid "Use bras for executable < 64k"
-msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
-
-#: config/s390/s390.opt:75
-#, fuzzy
-msgid "Disable hardware floating point"
-msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-
-#: config/s390/s390.opt:79
-msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+#: config/spu/spu.opt:96
+msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:83
-msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
+#: config/spu/spu.opt:100
+msgid "Size (in KB) of software data cache"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:91
-msgid "mvcle use"
-msgstr "Benyt mvcle"
-
-#: config/s390/s390.opt:95
-msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
-msgstr ""
-
-#: config/s390/s390.opt:99
-msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+#: config/spu/spu.opt:104
+msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:103
-msgid "z/Architecture"
-msgstr ""
-
-#: config/s390/tpf.opt:23
-msgid "Enable TPF-OS tracing code"
-msgstr ""
-
-#: config/s390/tpf.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Specify main object for TPF-OS"
-msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS"
-
-#: config/darwin.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
-msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-
-#: config/darwin.opt:31
-msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.opt:35
-#, fuzzy
-msgid "Set sizeof(bool) to 1"
-msgstr "sizeof(long double) er 16"
-
-#: config/darwin.opt:39
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
-msgstr "Generér kode til lilleendet"
-
-#: config/darwin.opt:43
+#: config/mcore/mcore.opt:23
#, fuzzy
-msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
-msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
+msgid "Generate code for the M*Core M210"
+msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-#: config/darwin.opt:47
-msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.opt:27
+msgid "Generate code for the M*Core M340"
+msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-#: config/mn10300/mn10300.opt:23
-msgid "Target the AM33 processor"
-msgstr "Målret mod AM33-processoren"
+#: config/mcore/mcore.opt:31
+msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
+msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 4 byte-grænse"
-#: config/mn10300/mn10300.opt:27
+#: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
#, fuzzy
-msgid "Target the AM33/2.0 processor"
-msgstr "Målret mod AM33-processoren"
-
-#: config/mn10300/mn10300.opt:31
-msgid "Work around hardware multiply bug"
-msgstr "Arbejd omkring hardware-multiplikationsfejl"
-
-#: config/mn10300/mn10300.opt:36
-msgid "Enable linker relaxations"
-msgstr "Aktivér tolerant sammenkædning"
+msgid "Generate big-endian code"
+msgstr "Generér storendet kode"
-#: config/mn10300/mn10300.opt:40
-msgid "Return pointers in both a0 and d0"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.opt:39
+msgid "Emit call graph information"
+msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
-#: config/m32r/m32r.opt:23
+#: config/mcore/mcore.opt:43
#, fuzzy
-msgid "Compile for the m32rx"
-msgstr "Oversæt til en 68HC12"
+msgid "Use the divide instruction"
+msgstr "Benyt ikke divisionsinstruktionen"
-#: config/m32r/m32r.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Compile for the m32r2"
-msgstr "Oversæt til en 68HC12"
+#: config/mcore/mcore.opt:47
+msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
+msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan gøres med 2 instruktioner eller mindre"
-#: config/m32r/m32r.opt:31
+#: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
#, fuzzy
-msgid "Compile for the m32r"
-msgstr "Oversæt til en 68HC12"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:35
-msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
-msgstr "Justér alle løkker til 32 byte-grænserne"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:39
-msgid "Prefer branches over conditional execution"
-msgstr "Foretræk forgrening frem for betinget udførelse"
+msgid "Generate little-endian code"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
-#: config/m32r/m32r.opt:43
-msgid "Give branches their default cost"
+#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
+msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
msgstr ""
-#: config/m32r/m32r.opt:47
-msgid "Display compile time statistics"
-msgstr "Vis oversættelsesstatistikker"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:51
-msgid "Specify cache flush function"
-msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:55
+#: config/mcore/mcore.opt:60
#, fuzzy
-msgid "Specify cache flush trap number"
-msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
+msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
+msgstr "Benyt ikke vilkårlige størrelsers umiddelbare værdier i bitoperationer"
-#: config/m32r/m32r.opt:59
-msgid "Only issue one instruction per cycle"
-msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus"
+#: config/mcore/mcore.opt:64
+msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
+msgstr "Foretræk ord-tilgange frem for byte-tilgange"
-#: config/m32r/m32r.opt:63
+#: config/mcore/mcore.opt:68
#, fuzzy
-msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
-msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:67
-msgid "Code size: small, medium or large"
-msgstr "Kodestørrelse: small, medium eller large"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:71
-msgid "Don't call any cache flush functions"
-msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
+msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
+msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakforøgelsesoperation"
-#: config/m32r/m32r.opt:75
+#: config/mcore/mcore.opt:72
#, fuzzy
-msgid "Don't call any cache flush trap"
-msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
-
-#: config/m32r/m32r.opt:82
-msgid "Small data area: none, sdata, use"
-msgstr "Område til små data: none, sdata, use"
+msgid "Always treat bitfields as int-sized"
+msgstr "Behandl altid bitfelter som af størrelsen int"
#: config/arc/arc.opt:32
msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
@@ -13977,544 +14692,6 @@ msgstr ""
msgid "Put read-only data in SECTION"
msgstr ""
-#: config/m32c/m32c.opt:24 config/bfin/bfin.opt:23
-msgid "Use simulator runtime"
-msgstr ""
-
-#: config/m32c/m32c.opt:28
-#, fuzzy
-msgid "Compile code for R8C variants"
-msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
-
-#: config/m32c/m32c.opt:32
-#, fuzzy
-msgid "Compile code for M16C variants"
-msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
-
-#: config/m32c/m32c.opt:36
-#, fuzzy
-msgid "Compile code for M32CM variants"
-msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
-
-#: config/m32c/m32c.opt:40
-#, fuzzy
-msgid "Compile code for M32C variants"
-msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
-
-#: config/m32c/m32c.opt:44
-msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
-msgstr ""
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:23
-msgid "Generate code for an 11/10"
-msgstr "Generér kode til en 11/10"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:27
-msgid "Generate code for an 11/40"
-msgstr "Generér kode til en 11/40"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:31
-msgid "Generate code for an 11/45"
-msgstr "Generér kode til en 11/45"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:35
-#, fuzzy
-msgid "Use 16-bit abs patterns"
-msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:39
-#, fuzzy
-msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
-msgstr "Returnér kommatalsresultater i ac0"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:43
-msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
-msgstr ""
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:47
-msgid "Use inline patterns for copying memory"
-msgstr ""
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:51
-msgid "Do not pretend that branches are expensive"
-msgstr ""
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:55
-msgid "Pretend that branches are expensive"
-msgstr ""
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:59
-#, fuzzy
-msgid "Use the DEC assembler syntax"
-msgstr "Benyt DEC-maskinkodesyntaks"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:63
-msgid "Use 32 bit float"
-msgstr "Benyt 32 bit float"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:67
-msgid "Use 64 bit float"
-msgstr "Benyt 64 bit float"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:75
-msgid "Use 16 bit int"
-msgstr "Benyt 16 bit int"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:79
-msgid "Use 32 bit int"
-msgstr "Benyt 32 bit int"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:87
-msgid "Target has split I&D"
-msgstr "Målarkitektur har delt I&D"
-
-#: config/pdp11/pdp11.opt:91
-msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "Benyt UNIX-maskinkodesyntaks"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:23
-msgid "Generate code for a 520X"
-msgstr "Generér kode til en 520X"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a 5206e"
-msgstr "Generér kode til en 520X"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:31
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a 528x"
-msgstr "Generér kode til en 520X"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:35
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a 5307"
-msgstr "Generér kode til en 520X"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:39
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a 5407"
-msgstr "Generér kode til en 520X"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
-msgid "Generate code for a 68000"
-msgstr "Generér kode til en 68000"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:47
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a 68010"
-msgstr "Generér kode til en 68020"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
-msgid "Generate code for a 68020"
-msgstr "Generér kode til en 68020"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:55
-msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
-msgstr "Generér kode til en 68040 uden nogen nye instruktioner"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:59
-msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
-msgstr "Generér kode til en 68060 uden nogen nye instruktioner"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:63
-msgid "Generate code for a 68030"
-msgstr "Generér kode til en 68030"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:67
-msgid "Generate code for a 68040"
-msgstr "Generér kode til en 68040"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:71
-msgid "Generate code for a 68060"
-msgstr "Generér kode til en 68060"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:75
-msgid "Generate code for a 68302"
-msgstr "Generér kode til en 68302"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:79
-msgid "Generate code for a 68332"
-msgstr "Generér kode til en 68332"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:84
-msgid "Generate code for a 68851"
-msgstr "Generér kode til en 68851"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:88
-#, fuzzy
-msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
-msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:92
-msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
-msgstr "Justér variabler til 32 bit-grænserne"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:100
-msgid "Use the bit-field instructions"
-msgstr "Benyt bitfeltinstruktionerne"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:112
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
-msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:116
-#, fuzzy
-msgid "Specify the target CPU"
-msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:120
-msgid "Generate code for a cpu32"
-msgstr "Generér kode til en cpu32"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:124
-#, fuzzy
-msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
-msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:128
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a Fido A"
-msgstr "Generér kode til en Sun FPA"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:132
-#, fuzzy
-msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
-msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:136
-msgid "Enable ID based shared library"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.opt:140
-msgid "Do not use the bit-field instructions"
-msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktionerne"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:144
-msgid "Use normal calling convention"
-msgstr "Brug normal kaldekonvention"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:148
-#, fuzzy
-msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
-msgstr "Lad typen 'int' være 32 bit bred"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:152
-msgid "Generate pc-relative code"
-msgstr "Generér pc-relativ kode"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:156
-msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
-msgstr "Benyt anden kaldekonvention vha. 'rtd'"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
-msgid "Enable separate data segment"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
-msgid "ID of shared library to build"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.opt:168
-#, fuzzy
-msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
-msgstr "Lad typen 'int' være 16 bit bred"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:172
-msgid "Generate code with library calls for floating point"
-msgstr "Generér kode med bibliotekskald for kommatalsoperationer"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:176
-msgid "Do not use unaligned memory references"
-msgstr "Benyt ikke ikke-justerede hukommelsesreferencer"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:180
-#, fuzzy
-msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
-msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
-
-#: config/m68k/m68k.opt:184
-msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
-msgstr ""
-
-#: config/mmix/mmix.opt:24
-msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
-msgstr "For indbyggede biblioteker: overbring alle parametre i registre"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:28
-msgid "Use register stack for parameters and return value"
-msgstr "Benyt registerstakken til parametre og returværdier"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:32
-msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
-msgstr "Benyt kaldeoptagne registre til parametre og returværdier"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:37
-msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
-msgstr "Benyt epsilon-respekterende instruktioner til kommatalssammenligning"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:41
-msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
-msgstr "Benyt nul-udvidende hukommelsesindlæsninger, ikke fortegnsudvidende"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:45
-msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
-msgstr "Generér divisionsresultater med rest som har det samme fortegn som nævneren (ikke tælleren)"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:49
-msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
-msgstr "Tilføj \":\" til starten af globale symboler (til brug sammen med PREFIX)"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:53
-msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
-msgstr "Tilbyd ikke standardstartadressen 0x100 for programmet"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:57
-msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
-msgstr "Lad sammenkædningen udsende programmet i ELF-format (i stedet for mmo)"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:61
-msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
-msgstr "Benyt P-aliaser for forgreninger som statistisk forudses at blive taget"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:65
-msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
-msgstr "Benyt ikke P-aliaser for forgreninger"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:79
-msgid "Use addresses that allocate global registers"
-msgstr "Benyt adresser der allokerer globale registre"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:83
-msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
-msgstr "Benyt ikke adresser der allokerer globale registre"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:87
-msgid "Generate a single exit point for each function"
-msgstr "Generér et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:91
-msgid "Do not generate a single exit point for each function"
-msgstr "Generér ikke et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:95
-msgid "Set start-address of the program"
-msgstr "Angiv startadressen for programmet"
-
-#: config/mmix/mmix.opt:99
-msgid "Set start-address of data"
-msgstr "Angiv startadressen for data"
-
-#: config/score/score.opt:31
-#, fuzzy
-msgid "Disable bcnz instruction"
-msgstr "Deaktivér brug af DB-instruktioner"
-
-#: config/score/score.opt:35
-#, fuzzy
-msgid "Enable unaligned load/store instruction"
-msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
-
-#: config/score/score.opt:39
-msgid "Support SCORE 5 ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/score/score.opt:43
-msgid "Support SCORE 5U ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/score/score.opt:47
-msgid "Support SCORE 7 ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/score/score.opt:51
-msgid "Support SCORE 7D ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/score/score.opt:55
-msgid "Support SCORE 3 ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/score/score.opt:59
-msgid "Support SCORE 3d ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/crx/crx.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Support multiply accumulate instructions"
-msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
-
-#: config/crx/crx.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Do not use push to store function arguments"
-msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
-
-#: config/crx/crx.opt:31
-msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
-msgstr ""
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
-msgid "Compile for a 68HC11"
-msgstr "Oversæt til en 68HC11"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
-msgid "Compile for a 68HC12"
-msgstr "Oversæt til en 68HC12"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
-msgid "Compile for a 68HCS12"
-msgstr "Oversæt til en 68HCS12"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
-msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "Selvformindskelse tilladt"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
-msgid "Min/max instructions allowed"
-msgstr "Min/max-instruktioner tilladt"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
-msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
-msgstr "Benyt call og rtc til funktionskald og returneringer"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
-msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "Selvforøgelse ikke tilladt"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
-msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
-msgstr "Benyt jsr og rts til funktionskald og returneringer"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
-msgid "Min/max instructions not allowed"
-msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
-msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "Benyt direkte adresseringstilstand til bløde registre"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
-msgid "Compile with 32-bit integer mode"
-msgstr "Oversæt med 32 bit-heltalstilstand"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
-msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "Angiv registerallokeringsordnen"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
-msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "Benyt ikke direkte adresseringstilstand til bløde registre"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
-msgid "Compile with 16-bit integer mode"
-msgstr "Oversæt med 16 bit-heltalstilstand"
-
-#: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
-msgid "Indicate the number of soft registers available"
-msgstr "Angiv antallet af bløde registre der er til rådighed"
-
-#: config/fr30/fr30.opt:23
-msgid "Assume small address space"
-msgstr "Antag lille adresserum"
-
-#: config/sparc/little-endian.opt:23
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for little-endian"
-msgstr "Generér kode til lilleendet"
-
-#: config/sparc/little-endian.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for big-endian"
-msgstr "Generér kode til storendet"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
-#, fuzzy
-msgid "Use hardware FP"
-msgstr "Brug hardwarekommatal"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:31
-#, fuzzy
-msgid "Do not use hardware FP"
-msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:35
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "Antag at double-variabler kan være ujusterede"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:39
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenkæderen"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:43
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "Benyt ABI-reserverede registre"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:47
-#, fuzzy
-msgid "Use hardware quad FP instructions"
-msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:51
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:55
-#, fuzzy
-msgid "Compile for V8+ ABI"
-msgstr "Oversæt for v8plus-ABI"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:59
-#, fuzzy
-msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
-msgstr "Benyt Visual Instruction Set"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:63
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "Henvisninger er 64 bit"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:67
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "Henvisninger er 32 bit"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:71
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "Benyt 64 bit-API"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:75
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "Benyt 32 bit-API"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:79
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "Benyt stakafsæt"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:83
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:87
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:99
-#, fuzzy
-msgid "Use given SPARC-V9 code model"
-msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel"
-
-#: config/sparc/sparc.opt:103
-msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
-msgstr ""
-
-#: config/sh/superh.opt:6
-msgid "Board name [and memory region]."
-msgstr ""
-
-#: config/sh/superh.opt:10
-#, fuzzy
-msgid "Runtime name."
-msgstr "Intet inddatafilnavn."
-
#: config/sh/sh.opt:44
#, fuzzy
msgid "Generate SH1 code"
@@ -14526,9 +14703,8 @@ msgid "Generate SH2 code"
msgstr "Generér SA-kode"
#: config/sh/sh.opt:52
-#, fuzzy
-msgid "Generate SH2a code"
-msgstr "Generér SA-kode"
+msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
+msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:56
#, fuzzy
@@ -14536,14 +14712,12 @@ msgid "Generate SH2a FPU-less code"
msgstr "Generér SA-kode"
#: config/sh/sh.opt:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate default single-precision SH2a code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
+msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
+msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:64
-#, fuzzy
-msgid "Generate only single-precision SH2a code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
+msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
+msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:68
#, fuzzy
@@ -14736,127 +14910,493 @@ msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
msgstr "ingen mulige kandidater"
#: config/sh/sh.opt:229
-msgid "Expand cbranchdi4 pattern early into separate comparisons and branches."
+msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
msgstr ""
#: config/sh/sh.opt:233
-msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi and -mexpand-cbranchdi are in effect."
-msgstr ""
-
-#: config/sh/sh.opt:237
msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:241
+#: config/sh/sh.opt:237
#, fuzzy
msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
msgstr "Justér variabler til 16 bit-grænserne"
-#: config/sh/sh.opt:245
+#: config/sh/sh.opt:241
msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:249
+#: config/sh/sh.opt:245
#, fuzzy
msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen"
-#: config/sh/sh.opt:260
+#: config/sh/sh.opt:249
+msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.opt:257
#, fuzzy
msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
msgstr "Aktivér brug af short load-instruktioner"
-#: config/sh/sh.opt:264
+#: config/sh/sh.opt:261
msgid "Cost to assume for gettr insn"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:268 config/sh/sh.opt:318
+#: config/sh/sh.opt:265 config/sh/sh.opt:315
msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:272
+#: config/sh/sh.opt:269
msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:276
+#: config/sh/sh.opt:273
msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:280
+#: config/sh/sh.opt:277
msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:284
+#: config/sh/sh.opt:281
msgid "Assume symbols might be invalid"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:288
+#: config/sh/sh.opt:285
msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:292
+#: config/sh/sh.opt:289
#, fuzzy
msgid "Generate code in little endian mode"
msgstr "Generér kode til lilleendet"
-#: config/sh/sh.opt:296
+#: config/sh/sh.opt:293
#, fuzzy
msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: config/sh/sh.opt:302
+#: config/sh/sh.opt:299
msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:306
+#: config/sh/sh.opt:303
msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:310
+#: config/sh/sh.opt:307
#, fuzzy
msgid "Assume pt* instructions won't trap"
msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
-#: config/sh/sh.opt:314
+#: config/sh/sh.opt:311
msgid "Shorten address references during linking"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:322
+#: config/sh/sh.opt:319
#, fuzzy
-msgid "Deprecated. Use -Os instead"
+msgid "Deprecated. Use -Os instead"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: config/sh/sh.opt:326
+#: config/sh/sh.opt:323
msgid "Cost to assume for a multiply insn"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:330
+#: config/sh/sh.opt:327
msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
msgstr ""
-#: config/sh/sh.opt:336
+#: config/sh/sh.opt:333
msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
msgstr ""
-#: config/vxworks.opt:24
+#: config/sh/superh.opt:6
+msgid "Board name [and memory region]."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/superh.opt:10
#, fuzzy
-msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
-msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
+msgid "Runtime name."
+msgstr "Intet inddatafilnavn."
-#: config/vxworks.opt:31
+#: config/arm/eabi.opt:23
#, fuzzy
-msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
-msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
+msgid "Generate code for the Android operating system."
+msgstr "Generér kode til lilleendet"
-#: config/mips/sdemtk.opt:23
+#: config/arm/arm.opt:23
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Angiv en ABI"
+
+#: config/arm/arm.opt:27
+msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
+msgstr "Generér et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer"
+
+#: config/arm/arm.opt:34
+msgid "Pass FP arguments in FP registers"
+msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre"
+
+#: config/arm/arm.opt:38
+msgid "Generate APCS conformant stack frames"
+msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
+
+#: config/arm/arm.opt:42
+msgid "Generate re-entrant, PIC code"
+msgstr "Generér genindtrædelig PIC-kode"
+
+#: config/arm/arm.opt:56
+msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
+msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som storendet"
+
+#: config/arm/arm.opt:60
+msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
+msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode"
+
+#: config/arm/arm.opt:64
+msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
+msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan gå til kode der ikke er opmærksom på Thumb"
+
+#: config/arm/arm.opt:68
+msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
+msgid "Specify the name of the target CPU"
+msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
+
+#: config/arm/arm.opt:76
#, fuzzy
-msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
-msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
-#: config/mips/mips.opt:23
+#: config/arm/arm.opt:83
#, fuzzy
-msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
-msgstr "Generér kode til en given processor"
+msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+
+#: config/arm/arm.opt:94
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+
+#: config/arm/arm.opt:98
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.opt:102
+msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
+msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som lilleendet"
+
+#: config/arm/arm.opt:106
+msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
+msgstr "Generér kaldeinstruktioner som indirekte kald, om nødvendigt"
+
+#: config/arm/arm.opt:110
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
+msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering"
+
+#: config/arm/arm.opt:114
+msgid "Store function names in object code"
+msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
+
+#: config/arm/arm.opt:118
+#, fuzzy
+msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
+msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
+
+#: config/arm/arm.opt:122
+msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
+msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
+
+#: config/arm/arm.opt:126
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.opt:130
+msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
+
+#: config/arm/arm.opt:134
+msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
+msgstr "Oversæt til Thymb, ikke til ARM"
+
+#: config/arm/arm.opt:138
+msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
+msgstr "Understøt kald mellem Thumb- og ARM-instruktionssættene"
+
+#: config/arm/arm.opt:142
+#, fuzzy
+msgid "Specify how to access the thread pointer"
+msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
+
+#: config/arm/arm.opt:146
+msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: Generér (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
+
+#: config/arm/arm.opt:150
+msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: Generér (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
+
+#: config/arm/arm.opt:154
+#, fuzzy
+msgid "Tune code for the given processor"
+msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+
+#: config/arm/arm.opt:158
+msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
+msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word"
+
+#: config/arm/arm.opt:162
+msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.opt:166
+msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.opt:170
+msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.opt:23
+msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
+msgstr "Ignorér dllimport-egenskaben for funktioner"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:23
+msgid "Generate code for an 11/10"
+msgstr "Generér kode til en 11/10"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:27
+msgid "Generate code for an 11/40"
+msgstr "Generér kode til en 11/40"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:31
+msgid "Generate code for an 11/45"
+msgstr "Generér kode til en 11/45"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:35
+#, fuzzy
+msgid "Use 16-bit abs patterns"
+msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:39
+#, fuzzy
+msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
+msgstr "Returnér kommatalsresultater i ac0"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:43
+msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
+msgstr ""
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:47
+msgid "Use inline patterns for copying memory"
+msgstr ""
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:51
+msgid "Do not pretend that branches are expensive"
+msgstr ""
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:55
+msgid "Pretend that branches are expensive"
+msgstr ""
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:59
+#, fuzzy
+msgid "Use the DEC assembler syntax"
+msgstr "Benyt DEC-maskinkodesyntaks"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:63
+msgid "Use 32 bit float"
+msgstr "Benyt 32 bit float"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:67
+msgid "Use 64 bit float"
+msgstr "Benyt 64 bit float"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:75
+msgid "Use 16 bit int"
+msgstr "Benyt 16 bit int"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:79
+msgid "Use 32 bit int"
+msgstr "Benyt 32 bit int"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:87
+msgid "Target has split I&D"
+msgstr "Målarkitektur har delt I&D"
+
+#: config/pdp11/pdp11.opt:91
+msgid "Use UNIX assembler syntax"
+msgstr "Benyt UNIX-maskinkodesyntaks"
+
+#: config/avr/avr.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
+msgstr "Benyt subrutiner for funktionsindledning/-afslutninger"
+
+#: config/avr/avr.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Select the target MCU"
+msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
+
+#: config/avr/avr.opt:34
+#, fuzzy
+msgid "Use an 8-bit 'int' type"
+msgstr "Benyt 64 bit int-type"
+
+#: config/avr/avr.opt:38
+msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
+msgstr "Ændr stakhenvisningen uden at deaktivere afbrydelser"
+
+#: config/avr/avr.opt:48
+msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
+msgstr "Benyt rjmp/rcall (begrænset omfang) på >8K-enheder"
+
+#: config/avr/avr.opt:52
+msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
+msgstr "Ændr kun de laveste 8 bit af stakhenvisningen"
+
+#: config/avr/avr.opt:56
+#, fuzzy
+msgid "Relax branches"
+msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
+
+#: config/avr/avr.opt:60
+msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
+msgstr ""
+
+#: config/crx/crx.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
+
+#: config/crx/crx.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Do not use push to store function arguments"
+msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
+
+#: config/crx/crx.opt:31
+msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux.opt:23
+msgid "Generate cpp defines for server IO"
+msgstr "Generér CPP-defineringer til server-IO"
+
+#: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
+#: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
+msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux.opt:31
+msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
+msgstr "Generér CPP-defineringer til arbejdsstation-IO"
+
+#: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
+msgid "Generate PA1.0 code"
+msgstr "Generér PA1.0-kode"
+
+#: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
+msgid "Generate PA1.1 code"
+msgstr "Generér PA1.1-kode"
+
+#: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
+msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
+msgstr "Generér PA2.0-kode (kræver binutils 2.10 eller nyere)"
+
+#: config/pa/pa.opt:35
+msgid "Generate code for huge switch statements"
+msgstr "Generér kode til store switch-sætninger"
+
+#: config/pa/pa.opt:39
+msgid "Disable FP regs"
+msgstr "Deaktivér kommatalsregistre"
+
+#: config/pa/pa.opt:43
+msgid "Disable indexed addressing"
+msgstr "Deaktivér indekseret adressering"
+
+#: config/pa/pa.opt:47
+msgid "Generate fast indirect calls"
+msgstr "Generér hurtige indirekte kald"
+
+#: config/pa/pa.opt:55
+msgid "Assume code will be assembled by GAS"
+msgstr "Antag at koden bliver oversat af GAS"
+
+#: config/pa/pa.opt:59
+msgid "Put jumps in call delay slots"
+msgstr "Anbring spring på kaldeventetidspladser"
+
+#: config/pa/pa.opt:64
+msgid "Enable linker optimizations"
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+
+#: config/pa/pa.opt:68
+msgid "Always generate long calls"
+msgstr "Generér altid lange kalde"
+
+#: config/pa/pa.opt:72
+msgid "Emit long load/store sequences"
+msgstr "Udsend lange load/store-sekvenser"
+
+#: config/pa/pa.opt:80
+msgid "Disable space regs"
+msgstr "Deaktivér pladsregistre"
+
+#: config/pa/pa.opt:96
+msgid "Use portable calling conventions"
+msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
+
+#: config/pa/pa.opt:100
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
+msgstr ""
+"ukendt parameter til -mschedule= (%s).\n"
+"Gyldige parametre er 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 og 8000\n"
+
+#: config/pa/pa.opt:112
+msgid "Do not disable space regs"
+msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
+msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
+msgstr "Antag at kode vil blive sammenkædet med GNU ld"
+
+#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
+msgid "Assume code will be linked by HP ld"
+msgstr "Antag at kode vil blive sammenkædet med HP ld"
+
+#: config/xtensa/xtensa.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
+msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
+
+#: config/xtensa/xtensa.opt:27
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+
+#: config/xtensa/xtensa.opt:31
+msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
+msgstr "Benyt indirekte CALLXn-instruktioner for store programmer"
+
+#: config/xtensa/xtensa.opt:35
+msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
+msgstr "Justér automatisk forgreningsmål for at reducere forgreningsstraffe"
+
+#: config/xtensa/xtensa.opt:39
+msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
+msgstr "Fordel konstanter med kode i tekstsektionen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.opt:43
+msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
+msgstr "Serialisér ikke volatile hukommelsesreference med MEMW-instruktioner"
+
+#: config/stormy16/stormy16.opt:24
+msgid "Provide libraries for the simulator"
+msgstr ""
#: config/mips/mips.opt:27
msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
@@ -14922,14 +15462,18 @@ msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
msgstr "Benyt POWER2-instruktionssættet"
-#: config/mips/mips.opt:89
+#: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
msgid "Use big-endian byte order"
msgstr "Benyt storendet byteordning"
-#: config/mips/mips.opt:93
+#: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
msgid "Use little-endian byte order"
msgstr "Benyt lilleendet byteordning"
+#: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
+msgid "Use ROM instead of RAM"
+msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
+
#: config/mips/mips.opt:101
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
msgstr ""
@@ -15057,89 +15601,471 @@ msgid "Use a 64-bit long type"
msgstr "Benyt 64 bit long-type"
#: config/mips/mips.opt:213
+msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.opt:217
msgid "Don't optimize block moves"
msgstr "Optimér ikke blokflytninger"
-#: config/mips/mips.opt:217
+#: config/mips/mips.opt:221
#, fuzzy
msgid "Use the mips-tfile postpass"
msgstr "Benyt mips-tfile-maskinkodeefterfase"
-#: config/mips/mips.opt:221
+#: config/mips/mips.opt:225
#, fuzzy
msgid "Allow the use of MT instructions"
msgstr "Aktivér brug af RTPS-instruktionen"
-#: config/mips/mips.opt:225
+#: config/mips/mips.opt:229
msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.opt:229
+#: config/mips/mips.opt:233
#, fuzzy
msgid "Do not use MDMX instructions"
msgstr "Benyt ikke AltiVec-instruktioner"
-#: config/mips/mips.opt:233
+#: config/mips/mips.opt:237
#, fuzzy
msgid "Generate normal-mode code"
msgstr "Generér SA-kode"
-#: config/mips/mips.opt:237
+#: config/mips/mips.opt:241
#, fuzzy
msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
-#: config/mips/mips.opt:241
+#: config/mips/mips.opt:245
#, fuzzy
msgid "Use paired-single floating-point instructions"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/mips/mips.opt:245
+#: config/mips/mips.opt:249
#, fuzzy
msgid "Specify when r10k cache barriers should be inserted"
msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
-#: config/mips/mips.opt:249
+#: config/mips/mips.opt:253
+msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.opt:257
msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.opt:253
+#: config/mips/mips.opt:261
#, fuzzy
msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/mips/mips.opt:257
+#: config/mips/mips.opt:265
#, fuzzy
msgid "Use SmartMIPS instructions"
msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
-#: config/mips/mips.opt:261
+#: config/mips/mips.opt:269
#, fuzzy
msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/mips/mips.opt:265
+#: config/mips/mips.opt:273
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
msgstr "Optimér lui/addiu-adresseindlæsninger"
-#: config/mips/mips.opt:269
+#: config/mips/mips.opt:277
#, fuzzy
msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede"
-#: config/mips/mips.opt:273
+#: config/mips/mips.opt:281
+msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.opt:285
msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.opt:281
+#: config/mips/mips.opt:289 config/iq2000/iq2000.opt:44
+msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
+msgstr "Anbring konstanter uden startværdi i ROM (behøver -membedded-data)"
+
+#: config/mips/mips.opt:293
#, fuzzy
msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
-#: config/mips/mips.opt:285
+#: config/mips/mips.opt:297
msgid "Lift restrictions on GOT size"
msgstr ""
+#: config/mips/sdemtk.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
+msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
+
+#: config/fr30/fr30.opt:23
+msgid "Assume small address space"
+msgstr "Antag lille adresserum"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
+msgid "Compile for a 68HC11"
+msgstr "Oversæt til en 68HC11"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
+msgid "Compile for a 68HC12"
+msgstr "Oversæt til en 68HC12"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
+msgid "Compile for a 68HCS12"
+msgstr "Oversæt til en 68HCS12"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
+msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
+msgstr "Selvformindskelse tilladt"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
+msgid "Min/max instructions allowed"
+msgstr "Min/max-instruktioner tilladt"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
+msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
+msgstr "Benyt call og rtc til funktionskald og returneringer"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
+msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
+msgstr "Selvforøgelse ikke tilladt"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
+msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
+msgstr "Benyt jsr og rts til funktionskald og returneringer"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
+msgid "Min/max instructions not allowed"
+msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
+msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
+msgstr "Benyt direkte adresseringstilstand til bløde registre"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
+msgid "Compile with 32-bit integer mode"
+msgstr "Oversæt med 32 bit-heltalstilstand"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
+msgid "Specify the register allocation order"
+msgstr "Angiv registerallokeringsordnen"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
+msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
+msgstr "Benyt ikke direkte adresseringstilstand til bløde registre"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
+msgid "Compile with 16-bit integer mode"
+msgstr "Oversæt med 16 bit-heltalstilstand"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
+msgid "Indicate the number of soft registers available"
+msgstr "Angiv antallet af bløde registre der er til rådighed"
+
+#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
+msgid "Target DFLOAT double precision code"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
+#, fuzzy
+msgid "Generate GFLOAT double precision code"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
+
+#: config/vax/vax.opt:39
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgstr "Generér kode til GNU as"
+
+#: config/vax/vax.opt:43
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for UNIX assembler"
+msgstr "Generér kode til GNU as"
+
+#: config/vax/vax.opt:47
+#, fuzzy
+msgid "Use VAXC structure conventions"
+msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
+
+#: config/vax/vax.opt:51
+msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/linux.opt:27
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr "Benyt ikke GOTPLT-referencer sammen med -fpic og -fPIC"
+
+#: config/cris/cris.opt:45
+#, fuzzy
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "Benyt ikke kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
+
+#: config/cris/cris.opt:51
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+msgstr "Oversæt for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+
+#: config/cris/cris.opt:56
+msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
+msgstr "Oversæt for ETRAX 100 (CRIS v8)"
+
+#: config/cris/cris.opt:64
+msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
+msgstr "Udsend fejlanalyseringsinfo i maskinkode"
+
+#: config/cris/cris.opt:71
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
+msgstr "Benyt ikke betingelseskoder fra normale instruktioner"
+
+#: config/cris/cris.opt:80
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
+msgstr "Udsend ikke adresseringstilstande med bivirkningstildeling"
+
+#: config/cris/cris.opt:89
+msgid "Do not tune stack alignment"
+msgstr "Finjustér ikke stakjustering"
+
+#: config/cris/cris.opt:98
+msgid "Do not tune writable data alignment"
+msgstr "Finjustér ikke justering af skrivbare data"
+
+#: config/cris/cris.opt:107
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
+msgstr "Finjustér ikke justering af kode og skrivebeskyttet data"
+
+#: config/cris/cris.opt:116
+msgid "Align code and data to 32 bits"
+msgstr "Justér kode og data til 32 bit"
+
+#: config/cris/cris.opt:133
+msgid "Don't align items in code or data"
+msgstr "Justér ikke elementer i kode eller data"
+
+#: config/cris/cris.opt:142
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
+msgstr "Udsend ikke funktionsindledning eller -afslutning"
+
+#: config/cris/cris.opt:149
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
+msgstr "Benyt de tilvalg der giver de fleste faciliteter tilladt af andre tilvalg"
+
+#: config/cris/cris.opt:158
+msgid "Override -mbest-lib-options"
+msgstr "Overskriv -mbest-lib-options"
+
+#: config/cris/cris.opt:165
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
+
+#: config/cris/cris.opt:169
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion"
+
+#: config/cris/cris.opt:173
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
+msgstr "Advar når en stakramme er større end den angivne størrelse"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:23
+msgid "Generate H8S code"
+msgstr "Generér H8S-kode"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Generér H8S-kode"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:31
+msgid "Generate H8S/2600 code"
+msgstr "Generér H8S/2600-kode"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:35
+msgid "Make integers 32 bits wide"
+msgstr "Gør heltal 32 bit brede"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:42
+msgid "Use registers for argument passing"
+msgstr "Benyt registre til parameteroverbringning"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:46
+msgid "Consider access to byte sized memory slow"
+msgstr "Betragt tilgang til bytestørrelseshukommelse som langsomt"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:50
+msgid "Enable linker relaxing"
+msgstr "Aktivér tolerant sammenkædning"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:54
+msgid "Generate H8/300H code"
+msgstr "Generér H8/300H-kode"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:58
+msgid "Enable the normal mode"
+msgstr "Aktivér den normale tilstand"
+
+#: config/h8300/h8300.opt:62
+msgid "Use H8/300 alignment rules"
+msgstr "Benyt H8/300-justeringsregler"
+
+#: config/v850/v850.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Use registers r2 and r5"
+msgstr "Benyt ikke registrene r2 og r5"
+
+#: config/v850/v850.opt:27
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller"
+
+#: config/v850/v850.opt:31
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "Aktivér bagendefejlanalyseringsinfo"
+
+#: config/v850/v850.opt:35
+msgid "Do not use the callt instruction"
+msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen"
+
+#: config/v850/v850.opt:39
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
+
+#: config/v850/v850.opt:43
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Understøt Green Hills-ABI"
+
+#: config/v850/v850.opt:47
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
+
+#: config/v850/v850.opt:51
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
+
+#: config/v850/v850.opt:55
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til SDA-området"
+
+#: config/v850/v850.opt:59
+msgid "Enable the use of the short load instructions"
+msgstr "Aktivér brug af short load-instruktioner"
+
+#: config/v850/v850.opt:63
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "Samme som: -mep -mprolog-function"
+
+#: config/v850/v850.opt:67
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til TDA-området"
+
+#: config/v850/v850.opt:71
+msgid "Enforce strict alignment"
+msgstr "Gennemtving streng justering"
+
+#: config/v850/v850.opt:78
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+
+#: config/v850/v850.opt:82
+#, fuzzy
+msgid "Compile for the v850e processor"
+msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+
+#: config/v850/v850.opt:86
+#, fuzzy
+msgid "Compile for the v850e1 processor"
+msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+
+#: config/v850/v850.opt:90
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til ZDA-området"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:24
+msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
+msgstr "For indbyggede biblioteker: overbring alle parametre i registre"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:28
+msgid "Use register stack for parameters and return value"
+msgstr "Benyt registerstakken til parametre og returværdier"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:32
+msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
+msgstr "Benyt kaldeoptagne registre til parametre og returværdier"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:37
+msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
+msgstr "Benyt epsilon-respekterende instruktioner til kommatalssammenligning"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:41
+msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
+msgstr "Benyt nul-udvidende hukommelsesindlæsninger, ikke fortegnsudvidende"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:45
+msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
+msgstr "Generér divisionsresultater med rest som har det samme fortegn som nævneren (ikke tælleren)"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:49
+msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
+msgstr "Tilføj \":\" til starten af globale symboler (til brug sammen med PREFIX)"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:53
+msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
+msgstr "Tilbyd ikke standardstartadressen 0x100 for programmet"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:57
+msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
+msgstr "Lad sammenkædningen udsende programmet i ELF-format (i stedet for mmo)"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:61
+msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
+msgstr "Benyt P-aliaser for forgreninger som statistisk forudses at blive taget"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:65
+msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
+msgstr "Benyt ikke P-aliaser for forgreninger"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:79
+msgid "Use addresses that allocate global registers"
+msgstr "Benyt adresser der allokerer globale registre"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:83
+msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
+msgstr "Benyt ikke adresser der allokerer globale registre"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:87
+msgid "Generate a single exit point for each function"
+msgstr "Generér et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:91
+msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+msgstr "Generér ikke et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:95
+msgid "Set start-address of the program"
+msgstr "Angiv startadressen for programmet"
+
+#: config/mmix/mmix.opt:99
+msgid "Set start-address of data"
+msgstr "Angiv startadressen for data"
+
+#: config/iq2000/iq2000.opt:23
+msgid "Specify CPU for code generation purposes"
+msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål"
+
+#: config/iq2000/iq2000.opt:27
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
+msgstr "Angiv processor til planlægningsformål"
+
+#: config/iq2000/iq2000.opt:35
+msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
+
+#: config/iq2000/iq2000.opt:40
+msgid "No default crt0.o"
+msgstr "Ingen standard crt0.o"
+
#: config/bfin/bfin.opt:31
#, fuzzy
msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
@@ -15198,117 +16124,1323 @@ msgstr ""
msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
msgstr ""
-#: java/lang.opt:69
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+#: config/picochip/picochip.opt:23
+msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
+msgstr ""
+
+#: config/picochip/picochip.opt:27
+msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
+msgstr ""
+
+#: config/picochip/picochip.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
+msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
+
+#: config/picochip/picochip.opt:35
+#, fuzzy
+msgid "Enable debug output to be generated."
+msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+
+#: config/picochip/picochip.opt:39
+msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/picochip/picochip.opt:43
+msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
+msgstr ""
+
+#: config/vxworks.opt:24
+#, fuzzy
+msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
+msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
+
+#: config/vxworks.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
+msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
+
+#: config/darwin.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
+
+#: config/darwin.opt:31
+msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.opt:35
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) er 16"
+
+#: config/darwin.opt:39
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
+msgstr "Generér kode til lilleendet"
+
+#: config/darwin.opt:43
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
+msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
+
+#: config/darwin.opt:47
+msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.opt:23
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Brug hardwarekommatal"
+
+#: config/lynx.opt:31
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/score/score.opt:31
+#, fuzzy
+msgid "Disable bcnz instruction"
+msgstr "Deaktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: config/score/score.opt:35
+#, fuzzy
+msgid "Enable unaligned load/store instruction"
+msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: config/score/score.opt:39
+msgid "Support SCORE 5 ISA"
+msgstr ""
+
+#: config/score/score.opt:43
+msgid "Support SCORE 5U ISA"
+msgstr ""
+
+#: config/score/score.opt:47
+msgid "Support SCORE 7 ISA"
+msgstr ""
+
+#: config/score/score.opt:51
+msgid "Support SCORE 7D ISA"
+msgstr ""
+
+#: config/score/score.opt:55
+msgid "Support SCORE 3 ISA"
+msgstr ""
+
+#: config/score/score.opt:59
+msgid "Support SCORE 3d ISA"
+msgstr ""
+
+#: config/linux.opt:24
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
+msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
+
+#: config/linux.opt:28
+#, fuzzy
+msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
+msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
+
+#: config/mep/mep.opt:21
+#, fuzzy
+msgid "Enable absolute difference instructions"
+msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:25
+#, fuzzy
+msgid "Enable all optional instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:29
+#, fuzzy
+msgid "Enable average instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:33
+msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:37
+#, fuzzy
+msgid "Enable bit manipulation instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:41
+msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:45
+#, fuzzy
+msgid "Enable clip instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:49
+msgid "Configuration name"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:53
+msgid "Enable MeP Coprocessor"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:57
+msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:61
+msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:65
+#, fuzzy
+msgid "Enable IVC2 scheduling"
+msgstr "Aktivér fejlanalyseringsinfo"
+
+#: config/mep/mep.opt:69
+msgid "Const variables default to the near section"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:76
+#, fuzzy
+msgid "Enable 32-bit divide instructions"
+msgstr "Benyt ikke divisionsinstruktionen"
+
+#: config/mep/mep.opt:88
+msgid "__io vars are volatile by default"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:92
+msgid "All variables default to the far section"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:96
+#, fuzzy
+msgid "Enable leading zero instructions"
+msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:103
+#, fuzzy
+msgid "All variables default to the near section"
+msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
+
+#: config/mep/mep.opt:107
+#, fuzzy
+msgid "Enable min/max instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:111
+#, fuzzy
+msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
+msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:115
+#, fuzzy
+msgid "Disable all optional instructions"
+msgstr "Deaktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:122
+#, fuzzy
+msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
+msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen"
+
+#: config/mep/mep.opt:126
+#, fuzzy
+msgid "All variables default to the tiny section"
+msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
+
+#: config/mep/mep.opt:130
+#, fuzzy
+msgid "Enable saturation instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/mep/mep.opt:134
+msgid "Use sdram version of runtime"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:142
+msgid "Use simulator runtime without vectors"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.opt:146
+#, fuzzy
+msgid "All functions default to the far section"
+msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion"
+
+#: config/mep/mep.opt:150
+msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
+msgstr ""
+
+#: config/vms/vms.opt:21
+msgid "Malloc data into P2 space"
+msgstr ""
+
+#: config/vms/vms.opt:25
+msgid "Set name of main routine for the debugger"
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:24
+msgid "Stores doubles in 32 bits."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:28
+msgid "Store doubles in 64 bits. This is the default."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:32
+#, fuzzy
+msgid "Enable the use of RX FPU instructions."
+msgstr "Aktivér brug af RTPS-instruktionen"
+
+#: config/rx/rx.opt:36
+#, fuzzy
+msgid "Disable the use of RX FPU instructions."
+msgstr "Deaktivér brug af RTPS-instruktionen"
+
+#: config/rx/rx.opt:42
+msgid "Specify the target RX cpu type."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:46
+msgid "Alias for -mcpu."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:52
+msgid "Data is stored in big-endian format."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:56
+msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:62
+msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:68
+#, fuzzy
+msgid "Use the simulator runtime."
+msgstr "Benyt WindISS-simulatoren"
+
+#: config/rx/rx.opt:74
+msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:80
+#, fuzzy
+msgid "Enable linker relaxation."
+msgstr "Aktivér tolerant sammenkæder"
+
+#: config/rx/rx.opt:86
+msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
+msgstr ""
+
+#: config/rx/rx.opt:92
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
+msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering"
+
+#: config/rx/rx.opt:98
+msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
+msgstr ""
+
+#: config/lm32/lm32.opt:24
+#, fuzzy
+msgid "Enable multiply instructions"
+msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#: config/lm32/lm32.opt:28
+#, fuzzy
+msgid "Enable divide and modulus instructions"
+msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: config/lm32/lm32.opt:32
+#, fuzzy
+msgid "Enable barrel shift instructions"
+msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
+
+#: config/lm32/lm32.opt:36
+#, fuzzy
+msgid "Enable sign extend instructions"
+msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: config/lm32/lm32.opt:40
+#, fuzzy
+msgid "Enable user-defined instructions"
+msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
+
+#: c.opt:42
+msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:46
+#, fuzzy
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
+
+#: c.opt:50
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:54
+msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:61
+msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:65
+#, fuzzy
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes"
+
+#: c.opt:69 c.opt:906
+msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:73
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
+
+#: c.opt:77
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
+
+#: c.opt:81
+msgid "Write dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:85
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:89
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:93
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:97
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Generér kode til Intel as"
+
+#: c.opt:101
+msgid "Add a MAKE-quoted target"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:105
+msgid "Add an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:109
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
+
+#: c.opt:113
+msgid "Undefine <macro>"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:117
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:124
+#, fuzzy
+msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
+msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
+
+#: c.opt:128
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
+
+#: c.opt:132
+msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:136
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
+
+#: c.opt:140
+msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:144
+msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:148
+#, fuzzy
+msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
+msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
+
+#: c.opt:152
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
+
+#: c.opt:156
+#, fuzzy
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
+
+#: c.opt:160
+#, fuzzy
+msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
+msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
+
+#: c.opt:164
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:168
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:172
+msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:176
+#, fuzzy
+msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
+msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
+
+#: c.opt:180
+#, fuzzy
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
+
+#: c.opt:184
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
+
+#: c.opt:188
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
-#: java/lang.opt:73
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
+#: c.opt:192
+#, fuzzy
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
-#: java/lang.opt:77
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt"
+#: c.opt:196
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++"
-#: java/lang.opt:81
+#: c.opt:200
#, fuzzy
-msgid "Deprecated; use --classpath instead"
+msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
+msgstr "tom krop i en else-sætning"
+
+#: c.opt:204
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:208
+#, fuzzy
+msgid "Warn about comparison of different enum types"
+msgstr "Advar om inkonsistente returtyper"
+
+#: c.opt:216
+#, fuzzy
+msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: java/lang.opt:88
-msgid "Permit the use of the assert keyword"
+#: c.opt:220
+#, fuzzy
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
+
+#: c.opt:224
+#, fuzzy
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
+
+#: c.opt:228
+#, fuzzy
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
+
+#: c.opt:232
+#, fuzzy
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
+
+#: c.opt:236
+#, fuzzy
+msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
+msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
+
+#: c.opt:240
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
+
+#: c.opt:244
+#, fuzzy
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år"
+
+#: c.opt:248
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
+
+#: c.opt:255
+#, fuzzy
+msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
+msgstr "Advar når trigrafer mødes"
+
+#: c.opt:259
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:110
+#: c.opt:266
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
+
+#: c.opt:270
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
+
+#: c.opt:277
#, fuzzy
-msgid "Replace system path"
-msgstr "Erstat systemsti"
+msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
+msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-#: java/lang.opt:114
+#: c.opt:281
#, fuzzy
-msgid "Generate checks for references to NULL"
-msgstr "Generér kode til en DLL"
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
-#: java/lang.opt:118
-msgid "Set class path"
-msgstr "Angiv klassesti"
+#: c.opt:285
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr ""
-#: java/lang.opt:125
-msgid "Output a class file"
+#: c.opt:289
+msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:129
-msgid "Alias for -femit-class-file"
+#: c.opt:293
+msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:133
+#: c.opt:297
#, fuzzy
-msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)"
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
-#: java/lang.opt:137
-msgid "Set the extension directory path"
+#: c.opt:301
+#, fuzzy
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
+
+#: c.opt:305
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
+
+#: c.opt:309
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
+
+#: c.opt:313
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
+
+#: c.opt:317
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
+
+#: c.opt:321
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:144
-msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+#: c.opt:325
+msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:151
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
+#: c.opt:329
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
-#: java/lang.opt:155
-msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+#: c.opt:333
+#, fuzzy
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
+
+#: c.opt:337
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
+
+#: c.opt:341
+#, fuzzy
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon"
+
+#: c.opt:345
+#, fuzzy
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
+
+#: c.opt:349
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:159
-msgid "Generate instances of Class at runtime"
+#: c.opt:353
+#, fuzzy
+msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
+msgstr "Advar om formateringsstrenge der ikke er strengkonstanter"
+
+#: c.opt:357
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
+
+#: c.opt:361
+#, fuzzy
+msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
+msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
+
+#: c.opt:365
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
+
+#: c.opt:369
+msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:163
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald"
+#: c.opt:373
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
-#: java/lang.opt:170
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI"
+#: c.opt:377
+#, fuzzy
+msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
+msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
-#: java/lang.opt:174
+#: c.opt:381
#, fuzzy
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
+msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
+msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: java/lang.opt:181
-msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
+#: c.opt:385
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
+
+#: c.opt:389
+#, fuzzy
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
+
+#: c.opt:393
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
+
+#: c.opt:397
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
+msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
+
+#: c.opt:401
+#, fuzzy
+msgid "Warn about misuses of pragmas"
+msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
+
+#: c.opt:405
+#, fuzzy
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
+
+#: c.opt:409
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
+
+#: c.opt:413
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode"
+
+#: c.opt:417
+#, fuzzy
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int"
+
+#: c.opt:421
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder"
+
+#: c.opt:425
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne"
+
+#: c.opt:429
+#, fuzzy
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
+
+#: c.opt:433
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
+
+#: c.opt:437
+msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:185
+#: c.opt:441
#, fuzzy
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
-#: java/lang.opt:189
+#: c.opt:445
+msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:449
+msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:453
+msgid "Deprecated. This switch has no effect"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:461
#, fuzzy
-msgid "Generate code for the Boehm GC"
-msgstr "Generér kode til en C400"
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-#: java/lang.opt:193
-msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+#: c.opt:465
+msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:197
-msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
+#: c.opt:469
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:201
-msgid "Set the source language version"
+#: c.opt:473
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
+
+#: c.opt:477
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
+
+#: c.opt:481
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
+
+#: c.opt:485
+#, fuzzy
+msgid "Warn about unsuffixed float constants"
+msgstr "både 'f'- og 'l'-endelser i kommatalskonstant"
+
+#: c.opt:489
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr ""
-#: java/lang.opt:205
+#: c.opt:493
#, fuzzy
-msgid "Set the target VM version"
-msgstr "ugyldig version af hovedet"
+msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
+msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
+
+#: c.opt:497
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
+
+#: c.opt:501
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a variable length array is used"
+msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
+
+#: c.opt:505
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+
+#: c.opt:509
+msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
+msgstr ""
+
+#: c.opt:513
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
+msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
+
+#: c.opt:517
+msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:525
+#, fuzzy
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
+
+#: c.opt:532
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Skift hvornår skabelonsinstanser udsendes"
+
+#: c.opt:536
+#, fuzzy
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
+
+#: c.opt:540
+#, fuzzy
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
+
+#: c.opt:547
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Kontrollér returværdien for new"
+
+#: c.opt:551
+#, fuzzy
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+
+#: c.opt:555
+#, fuzzy
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Reducér størrelsen af objektfiler"
+
+#: c.opt:559
+#, fuzzy
+msgid "Use class <name> for constant strings"
+msgstr "Angiv alternativt navn til konstantsektionen"
+
+#: c.opt:563
+msgid "disable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:567
+#, fuzzy
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
+
+#: c.opt:571
+#, fuzzy
+msgid "Preprocess directives only."
+msgstr "Behandl #ident-direktiver"
+
+#: c.opt:575
+#, fuzzy
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
+
+#: c.opt:582
+#, fuzzy
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
+
+#: c.opt:589
+msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:593
+#, fuzzy
+msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
+msgstr "universelt tegn '\\u%04x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
+
+#: c.opt:597
+msgid "Specify the default character set for source files"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:605
+#, fuzzy
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klargøringssætninger"
+
+#: c.opt:609
+#, fuzzy
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
+
+#: c.opt:613
+#, fuzzy
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
+
+#: c.opt:617
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø"
+
+#: c.opt:621
+#, fuzzy
+msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
+msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
+
+#: c.opt:634
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
+
+#: c.opt:638
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
+
+#: c.opt:642
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres"
+
+#: c.opt:646
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
+
+#: c.opt:650
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
+
+#: c.opt:654
+#, fuzzy
+msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
+msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
+
+#: c.opt:661
+msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
+msgstr ""
+
+#: c.opt:665
+#, fuzzy
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
+
+#: c.opt:675
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø"
+
+#: c.opt:679
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:691
+msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:695
+msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:701
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:705
+msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:710
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
+
+#: c.opt:714
+msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:718
+msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr ""
+
+#: c.opt:722
+#, fuzzy
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Deaktivér valgfrie diagnosticeringer"
+
+#: c.opt:729
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:733
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler"
+
+#: c.opt:737
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:741
+msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:745
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:749
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
+
+#: c.opt:753
+#, fuzzy
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet"
+
+#: c.opt:757
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Benyt den samme størrelse til double som til float"
+
+#: c.opt:761
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:765
+#, fuzzy
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
+
+#: c.opt:769
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:773
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
+
+#: c.opt:780
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen"
+
+#: c.opt:787
+msgid "Distance between tab stops for column reporting"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:791
+#, fuzzy
+msgid "Specify maximum template instantiation depth"
+msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
+
+#: c.opt:798
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
+msgstr "Generér ikke kode til nære kald"
+
+#: c.opt:802
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:806
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard"
+
+#: c.opt:810
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
+
+#: c.opt:814
+msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:818
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:822
+msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:826
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
+
+#: c.opt:830
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implementér virtuelle tabeller vha. thunk-kode"
+
+#: c.opt:834
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
+
+#: c.opt:838
+msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:842
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:846
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger"
+
+#: c.opt:850
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:854
+#, fuzzy
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil"
+
+#: c.opt:858
+msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:862
+msgid "Conservative reduced debug info for structs"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:866
+msgid "Detailed reduced debug info for structs"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:870 c.opt:902
+msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:874
+#, fuzzy
+msgid "Accept definition of macros in <file>"
+msgstr "cyklus i definering af reservering '%s'"
+
+#: c.opt:878
+msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:882
+msgid "Include the contents of <file> before other files"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:886
+#, fuzzy
+msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr "Angiv alternativt navn til tekstsektionen"
+
+#: c.opt:890
+msgid "Set <dir> to be the system root directory"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:894
+msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:898
+msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:916
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:920
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:936
+#, fuzzy
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
+
+#: c.opt:940
+msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:944
+#, fuzzy
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "tomt filnavn i #%s"
+
+#: c.opt:948
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:952
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:959 c.opt:994
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:963 c.opt:1002
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:967
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:971
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:975
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:982
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:986
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:990
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:998
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:1006
+msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:1010
+#, fuzzy
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr "Aktivér stakprøvning"
+
+#: c.opt:1014
+msgid "Support ISO C trigraphs"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:1018
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr ""
+
+#: c.opt:1022
+#, fuzzy
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+
+#: lto/lang.opt:29
+msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
+msgstr ""
+
+#: lto/lang.opt:33
+msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
+msgstr ""
+
+#: lto/lang.opt:37
+msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
+msgstr ""
+
+#: lto/lang.opt:41
+msgid "The resolution file"
+msgstr ""
#: common.opt:28
#, fuzzy
@@ -15323,2309 +17455,1497 @@ msgstr ""
msgid "Alias for --help=target"
msgstr ""
-#: common.opt:52
+#: common.opt:55
msgid "Set parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
msgstr ""
-#: common.opt:59
+#: common.opt:62
#, fuzzy
msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
msgstr " -G <str> Anbring globale og statiske data mindre end <tal> byte i en specialsektion (på nogle målarkitekturer)\n"
-#: common.opt:63
+#: common.opt:66
#, fuzzy
msgid "Set optimization level to <number>"
msgstr " -O[tal] Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n"
-#: common.opt:67
+#: common.opt:70
#, fuzzy
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr " -Os Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n"
-#: common.opt:71
+#: common.opt:74
#, fuzzy
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: common.opt:75
+#: common.opt:78
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller"
-#: common.opt:79
+#: common.opt:82
#, fuzzy
msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
-#: common.opt:83
+#: common.opt:86
#, fuzzy
msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
-#: common.opt:87
+#: common.opt:90
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen"
-#: common.opt:91
+#: common.opt:94
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer"
-#: common.opt:95
+#: common.opt:98
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres"
-#: common.opt:99
+#: common.opt:102
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
-#: common.opt:103
+#: common.opt:106
#, fuzzy
msgid "Treat specified warning as error"
msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
-#: common.opt:107
+#: common.opt:110
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr ""
-#: common.opt:111
+#: common.opt:114
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr ""
-#: common.opt:115
+#: common.opt:118
#, fuzzy
msgid "-Wframe-larger-than=<number> Warn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: common.opt:119
+#: common.opt:122
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: common.opt:126
+#: common.opt:129
#, fuzzy
msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: common.opt:130
-msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
-msgstr ""
-
-#: common.opt:134
+#: common.opt:133
msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
msgstr ""
-#: common.opt:138
+#: common.opt:137
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
-#: common.opt:142
+#: common.opt:141
#, fuzzy
msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger"
-#: common.opt:146
+#: common.opt:145
#, fuzzy
msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: common.opt:150
+#: common.opt:149
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet"
-#: common.opt:154
+#: common.opt:153
#, fuzzy
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer"
-#: common.opt:158
+#: common.opt:157
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden"
-#: common.opt:162
+#: common.opt:161
msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
msgstr ""
-#: common.opt:166 common.opt:170
+#: common.opt:165 common.opt:169
#, fuzzy
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
-#: common.opt:174 common.opt:178
+#: common.opt:173 common.opt:177
msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
msgstr ""
-#: common.opt:182
+#: common.opt:181
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default"
-#: common.opt:186
+#: common.opt:185
#, fuzzy
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default"
-#: common.opt:190
+#: common.opt:189
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde"
-#: common.opt:194
+#: common.opt:193
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler"
-#: common.opt:198
+#: common.opt:197
#, fuzzy
msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: common.opt:202
+#: common.opt:201
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
-#: common.opt:206
+#: common.opt:205
msgid "Warn about code that will never be executed"
msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udført"
-#: common.opt:210
+#: common.opt:209
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr ""
-#: common.opt:214
+#: common.opt:213
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes"
-#: common.opt:218
+#: common.opt:217
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes"
-#: common.opt:222
+#: common.opt:221
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
-#: common.opt:226
+#: common.opt:225
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes"
-#: common.opt:230
+#: common.opt:229
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: common.opt:234
+#: common.opt:233
msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
msgstr ""
-#: common.opt:238
+#: common.opt:237
#, fuzzy
msgid "Emit declaration information into <file>"
msgstr " -aux-info <fil> Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n"
-#: common.opt:251
+#: common.opt:250
#, fuzzy
msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr " -d[bogstaver] Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n"
-#: common.opt:255
+#: common.opt:254
#, fuzzy
msgid "Set the file basename to be used for dumps"
msgstr " -dumpbase <fil> Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
-#: common.opt:275
+#: common.opt:274
msgid "Align the start of functions"
msgstr "Justér begyndelsen af funktioner"
-#: common.opt:282
+#: common.opt:281
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring"
-#: common.opt:289
+#: common.opt:288
msgid "Align all labels"
msgstr "Justér alle etiketter"
-#: common.opt:296
+#: common.opt:295
msgid "Align the start of loops"
msgstr "Justér begyndelsen af løkker"
-#: common.opt:311
+#: common.opt:310
#, fuzzy
msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
msgstr "Angiv at parametre kan være aliaser for hinanden og for globale variable"
-#: common.opt:315
+#: common.opt:314
msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
msgstr "Antag at parametre kan være aliaser for globale variable, men ikke for hinanden"
-#: common.opt:319
+#: common.opt:318
#, fuzzy
msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable"
-#: common.opt:323
+#: common.opt:322
#, fuzzy
msgid "Assume arguments alias no other storage"
msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable"
-#: common.opt:327
+#: common.opt:326
#, fuzzy
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse"
-#: common.opt:331
+#: common.opt:330
#, fuzzy
msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: common.opt:339
+#: common.opt:338
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres"
# RETMIG: rigtig?
-#: common.opt:343
+#: common.opt:342
#, fuzzy
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister"
-#: common.opt:347
+#: common.opt:346
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder"
-#: common.opt:351
+#: common.opt:350
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr ""
-#: common.opt:355
+#: common.opt:354
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr ""
-#: common.opt:359
+#: common.opt:358
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""
-#: common.opt:363
+#: common.opt:362
#, fuzzy
msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
msgstr " -fcall-saved-<register> Markér <register> som værende bevaret over funktioner\n"
-#: common.opt:367
+#: common.opt:366
#, fuzzy
msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr " -fcall-used-<register> Markér <register> som værende benyttet af funktionskald\n"
-#: common.opt:374
+#: common.opt:373
#, fuzzy
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald"
-#: common.opt:378
+#: common.opt:377
msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
msgstr ""
-#: common.opt:382
+#: common.opt:381
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion"
-#: common.opt:386
+#: common.opt:385
+msgid "-fcompare-debug[=<opts>] Compile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:389
+msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:393
msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
msgstr ""
-#: common.opt:390
+#: common.opt:397
#, fuzzy
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:394
+#: common.opt:401
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "Udfør krydsspringsoptimering"
# RETMIG: hvad er CSE?
-#: common.opt:398
+#: common.opt:405
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål"
-#: common.opt:402
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Ved kørsel af CSE følg betingede spring"
+#: common.opt:409 common.opt:538 common.opt:759 common.opt:1001
+#: common.opt:1122 common.opt:1181 common.opt:1240 common.opt:1256
+#: common.opt:1328
+msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
+msgstr ""
-#: common.opt:406
+#: common.opt:413
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr ""
-#: common.opt:410
+#: common.opt:417
msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
msgstr ""
-#: common.opt:414
+#: common.opt:421
#, fuzzy
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
-#: common.opt:418
+#: common.opt:425
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
msgstr ""
-#: common.opt:422
+#: common.opt:429
msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...] Set the debug counter limit. "
msgstr ""
-#: common.opt:426
+#: common.opt:433
msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgstr ""
-#: common.opt:432
+#: common.opt:439
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere"
-#: common.opt:436
+#: common.opt:443
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner"
-#: common.opt:440
+#: common.opt:447
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek"
-#: common.opt:444
+#: common.opt:451
#, fuzzy
msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n"
-#: common.opt:448
+#: common.opt:455
msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
msgstr ""
-#: common.opt:452
+#: common.opt:459
msgid "Dump various compiler internals to a file"
msgstr ""
-#: common.opt:456
+#: common.opt:463
+msgid "Dump to filename the insns at the end of translation"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:467
#, fuzzy
msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
-#: common.opt:460
+#: common.opt:471
#, fuzzy
msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
-#: common.opt:464
+#: common.opt:475
+#, fuzzy
+msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
+msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
+
+#: common.opt:479
msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
msgstr ""
-#: common.opt:468
+#: common.opt:483
#, fuzzy
msgid "Perform early inlining"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:472
+#: common.opt:487
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter"
-#: common.opt:476 common.opt:480
+#: common.opt:491
+msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:495 common.opt:499
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr ""
-#: common.opt:484
+#: common.opt:503
msgid "Do not suppress C++ class debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:488
+#: common.opt:507
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
+
+#: common.opt:511
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
-#: common.opt:492
+#: common.opt:515
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
-#: common.opt:499
+#: common.opt:519
+#, fuzzy
+msgid "Specify handling of excess floating-point precision"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+
+#: common.opt:526
#, fuzzy
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret"
-#: common.opt:503
+#: common.opt:530
#, fuzzy
msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr " -ffixed-<register> Markér <register> som værende utilgængeligt for oversætteren\n"
-#: common.opt:507
+#: common.opt:534
#, fuzzy
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr "Kontrollér tildelingsordenen for heltalsregistrene"
-#: common.opt:511 common.opt:724 common.opt:945 common.opt:1101
-#: common.opt:1160 common.opt:1176 common.opt:1236
-msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
-msgstr ""
-
-#: common.opt:515
+#: common.opt:542
#, fuzzy
msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:522
+#: common.opt:549
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre"
-#: common.opt:526
+#: common.opt:553
#, fuzzy
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion"
-#: common.opt:530
+#: common.opt:557
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:534
+#: common.opt:561
#, fuzzy
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:538
+#: common.opt:565
#, fuzzy
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:542
+#: common.opt:569
#, fuzzy
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:547
+#: common.opt:574
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
-#: common.opt:553
+#: common.opt:580
#, fuzzy
msgid "Enable in and out of Graphite representation"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:557
+#: common.opt:584
+#, fuzzy
+msgid "Enable Graphite Identity transformation"
+msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
+
+#: common.opt:588
+msgid "Mark all loops as parallel"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:592
msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:561
+#: common.opt:596
msgid "Enable Loop Interchange transformation"
msgstr ""
-#: common.opt:565
+#: common.opt:600
#, fuzzy
msgid "Enable Loop Blocking transformation"
msgstr "Aktivér tolerant sammenkæder"
-#: common.opt:570
-#, fuzzy
-msgid "Enable Graphite Identity transformation"
-msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
-
-#: common.opt:574
+#: common.opt:604
#, fuzzy
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder"
-#: common.opt:582
+#: common.opt:612
msgid "Process #ident directives"
msgstr "Behandl #ident-direktiver"
-#: common.opt:586
+#: common.opt:616
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter"
-#: common.opt:590
+#: common.opt:620
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:598
+#: common.opt:628
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
-#: common.opt:602
+#: common.opt:632
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr ""
-#: common.opt:611
+#: common.opt:641
#, fuzzy
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
-#: common.opt:615
+#: common.opt:645
#, fuzzy
msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:619
+#: common.opt:649
msgid "Integrate simple functions into their callers"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:623
+#: common.opt:653
#, fuzzy
msgid "Integrate functions called once into their callers"
msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-#: common.opt:630
+#: common.opt:660
#, fuzzy
msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
msgstr " -finline-limit=<str> Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
-#: common.opt:634
+#: common.opt:664
#, fuzzy
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
-#: common.opt:638
+#: common.opt:668
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:642
+#: common.opt:672
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:646
+#: common.opt:676
#, fuzzy
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:650
+#: common.opt:680
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""
-#: common.opt:654
+#: common.opt:684
#, fuzzy
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
-#: common.opt:658
+#: common.opt:688
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:662
+#: common.opt:692
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""
-#: common.opt:666
+#: common.opt:696
msgid "Type based escape and alias analysis"
msgstr ""
-#: common.opt:670
+#: common.opt:700
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:675
+#: common.opt:705
#, fuzzy
msgid "Perform structure layout optimizations based"
msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
-#: common.opt:680
+#: common.opt:710
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:684
+#: common.opt:714
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:688
+#: common.opt:718
#, fuzzy
msgid "Do optimistic coalescing."
msgstr "Generér ikke stakkontrolleringskode"
-#: common.opt:692
+#: common.opt:722
+msgid "Use IRA based register pressure calculation"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:727
#, fuzzy
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre"
-#: common.opt:696
+#: common.opt:731
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:700
+#: common.opt:735
msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:704
+#: common.opt:739
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:708
+#: common.opt:743
#, fuzzy
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: common.opt:712
+#: common.opt:747
#, fuzzy
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
-#: common.opt:716
+#: common.opt:751
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
-#: common.opt:720
+#: common.opt:755
#, fuzzy
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
-#: common.opt:728
+#: common.opt:763
+#, fuzzy
+msgid "Enable link-time optimization."
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+
+#: common.opt:768
+msgid "-flto-compression-level=<number> Use zlib compression level <number> for IL"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:772
+#, fuzzy
+msgid "Report various link-time optimization statistics"
+msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
+
+#: common.opt:776
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
-#: common.opt:732
+#: common.opt:780
#, fuzzy
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:739
+#: common.opt:787
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
-#: common.opt:743
+#: common.opt:791
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:747
+#: common.opt:795
#, fuzzy
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:751
+#: common.opt:799
#, fuzzy
msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr " -fmessage-length=<antal> Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
-#: common.opt:755
+#: common.opt:803
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
-#: common.opt:759
+#: common.opt:807
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""
-#: common.opt:763
+#: common.opt:811
#, fuzzy
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:767
+#: common.opt:815
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
msgstr ""
-#: common.opt:771
+#: common.opt:819
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
msgstr ""
-#: common.opt:775
+#: common.opt:823
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
msgstr ""
-#: common.opt:779
+#: common.opt:827
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:783
+#: common.opt:831
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:787
+#: common.opt:835
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:791
+#: common.opt:839
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
-#: common.opt:795
+#: common.opt:843
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
-#: common.opt:799
+#: common.opt:847
#, fuzzy
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:803
+#: common.opt:851
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
-#: common.opt:807 common.opt:811
+#: common.opt:855 common.opt:859
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:815
+#: common.opt:863
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
-#: common.opt:819
+#: common.opt:867
msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
-#: common.opt:823
+#: common.opt:871
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
-#: common.opt:827
+#: common.opt:875
#, fuzzy
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:831
+#: common.opt:879
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
-#: common.opt:835
+#: common.opt:883
#, fuzzy
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
-#: common.opt:839
+#: common.opt:887
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:843
+#: common.opt:891
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:847
+#: common.opt:895
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:851
+#: common.opt:899
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:855
+#: common.opt:903
+msgid "Specify a plugin to load"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:907
+msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>] Specify argument <key>=<value> for plugin <name>"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:911
#, fuzzy
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:859
+#: common.opt:915
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
-#: common.opt:863
+#: common.opt:919
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
-#: common.opt:867
+#: common.opt:923
#, fuzzy
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
-#: common.opt:871
+#: common.opt:927
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:876
+#: common.opt:932
#, fuzzy
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:880
+#: common.opt:936
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:884
+#: common.opt:940
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:888
+#: common.opt:944
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""
-#: common.opt:892
+#: common.opt:948
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr ""
-#: common.opt:896
+#: common.opt:952
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""
-#: common.opt:903
+#: common.opt:959
msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgstr ""
-#: common.opt:913
+#: common.opt:969
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:917
+#: common.opt:973
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
-#: common.opt:921
+#: common.opt:977
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:925
+#: common.opt:981
#, fuzzy
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:929
+#: common.opt:985
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:933
+#: common.opt:989
#, fuzzy
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:937
+#: common.opt:993
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:941
+#: common.opt:997
#, fuzzy
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
-#: common.opt:949
+#: common.opt:1005
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""
-#: common.opt:953
+#: common.opt:1009
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
-#: common.opt:957
+#: common.opt:1013
+msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1017
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
-#: common.opt:961
+#: common.opt:1021
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
-#: common.opt:965
+#: common.opt:1025
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
-#: common.opt:969
+#: common.opt:1029
#, fuzzy
msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:973
+#: common.opt:1033
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:977
+#: common.opt:1037
msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:981
+#: common.opt:1041
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
-#: common.opt:985
+#: common.opt:1045
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
-#: common.opt:992
+#: common.opt:1052
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:996
+#: common.opt:1056
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1000
+#: common.opt:1060
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1004
+#: common.opt:1064
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1008
+#: common.opt:1068
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1014
+#: common.opt:1074
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1018
+#: common.opt:1078
msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""
-#: common.opt:1026 common.opt:1030
+#: common.opt:1086 common.opt:1090
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""
-#: common.opt:1034
-msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
+#: common.opt:1094
+msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1038
-#, fuzzy
-msgid "Perform sequence abstraction optimization on RTL"
-msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
+#: common.opt:1098
+msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
+msgstr ""
-#: common.opt:1042
-msgid "Eliminate redundant sign extensions using LCM."
+#: common.opt:1102
+msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1046
-msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default off"
+#: common.opt:1106
+msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1050
+#: common.opt:1110
+msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1114
+msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1118
+msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1126
+msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1130
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
-#: common.opt:1054
+#: common.opt:1134
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1058
+#: common.opt:1138
#, fuzzy
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
-#: common.opt:1062
+#: common.opt:1142
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1066
+#: common.opt:1146
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1070
+#: common.opt:1150
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""
-#: common.opt:1074
+#: common.opt:1154
msgid "Insert stack checking code into the program"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:1078
+#: common.opt:1158
#, fuzzy
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:1085
+#: common.opt:1165
msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgstr ""
-#: common.opt:1089
+#: common.opt:1169
msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1093
+#: common.opt:1173
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""
-#: common.opt:1097
+#: common.opt:1177
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""
-#: common.opt:1109
+#: common.opt:1189
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
-#: common.opt:1113
+#: common.opt:1193
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Angiv Windows-definitioner"
-#: common.opt:1117
+#: common.opt:1197
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter"
-#: common.opt:1121
+#: common.opt:1201
#, fuzzy
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
-#: common.opt:1125
+#: common.opt:1205
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
-#: common.opt:1129
+#: common.opt:1209
#, fuzzy
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:1133
+#: common.opt:1213
#, fuzzy
msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
-#: common.opt:1137
+#: common.opt:1217
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1141
+#: common.opt:1221
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
-#: common.opt:1148
+#: common.opt:1228
#, fuzzy
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
-#: common.opt:1152
+#: common.opt:1232
#, fuzzy
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
-#: common.opt:1156
+#: common.opt:1236
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1164
+#: common.opt:1244
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1168
+#: common.opt:1248
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""
-#: common.opt:1172
+#: common.opt:1252
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1180
+#: common.opt:1260
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:1184
+#: common.opt:1264
#, fuzzy
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:1188
+#: common.opt:1268
#, fuzzy
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1192
+#: common.opt:1272
#, fuzzy
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1196
+#: common.opt:1276
#, fuzzy
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:1200
+#: common.opt:1280
+msgid "Enable forward propagation on trees"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1284
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1204
+#: common.opt:1288
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
-#: common.opt:1208
+#: common.opt:1292
#, fuzzy
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:1212
+#: common.opt:1296
#, fuzzy
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1216
+#: common.opt:1300
#, fuzzy
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
-#: common.opt:1220
+#: common.opt:1304
#, fuzzy
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1224
+#: common.opt:1308
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:1228
+#: common.opt:1312
+#, fuzzy
+msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
+msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+
+#: common.opt:1316
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1232
+#: common.opt:1320
+msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1324
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""
-#: common.opt:1240
+#: common.opt:1332
#, fuzzy
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:1244
+#: common.opt:1336
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
-#: common.opt:1248
+#: common.opt:1340
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1252
+#: common.opt:1344
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""
-#: common.opt:1256
+#: common.opt:1348
#, fuzzy
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:1260
+#: common.opt:1352
#, fuzzy
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
-#: common.opt:1264
+#: common.opt:1356
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
-#: common.opt:1268
+#: common.opt:1360
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:1275
+#: common.opt:1367
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""
-#: common.opt:1279
+#: common.opt:1371
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:1284
+#: common.opt:1376
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:1292
+#: common.opt:1384
#, fuzzy
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
-#: common.opt:1296
+#: common.opt:1388
#, fuzzy
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1300
+#: common.opt:1392
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
-#: common.opt:1304
+#: common.opt:1399
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Udfør halekaldsoptimering"
-#: common.opt:1308
+#: common.opt:1403
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
+msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
+
+#: common.opt:1407
+msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1411
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:1312
+#: common.opt:1415
#, fuzzy
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1316
+#: common.opt:1419
+msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1423
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:1320
+#: common.opt:1427
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""
-#: common.opt:1324
+#: common.opt:1431
#, fuzzy
msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:1328
+#: common.opt:1435
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:1338
+#: common.opt:1445
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
-#: common.opt:1342
+#: common.opt:1449
msgid "Set the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:1347
+#: common.opt:1454
#, fuzzy
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:1351
+#: common.opt:1458
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""
-#: common.opt:1355
+#: common.opt:1462
+#, fuzzy
+msgid "Enable partitioned link-time optimization."
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:1359
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:1363
+#: common.opt:1474
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""
-#: common.opt:1367
+#: common.opt:1478
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
-#: common.opt:1371
+#: common.opt:1482
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1375
+#: common.opt:1486
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1379
+#: common.opt:1490
#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1383
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:1387
+#: common.opt:1498
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1391
+#: common.opt:1502
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:1395
+#: common.opt:1506
+msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1510
+msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
+msgstr ""
+
+#: common.opt:1514
+#, fuzzy
+msgid "Toggle debug information generation"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+
+#: common.opt:1518
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1399
+#: common.opt:1522
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:1403
+#: common.opt:1526
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:1407
+#: common.opt:1530
#, fuzzy
msgid "Place output into <file>"
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: common.opt:1411
+#: common.opt:1534
#, fuzzy
msgid "Enable function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
-#: common.opt:1415
+#: common.opt:1538
#, fuzzy
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr " -pedantic Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
-#: common.opt:1419
+#: common.opt:1542
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""
-#: common.opt:1423
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr " -quiet Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n"
-#: common.opt:1427
+#: common.opt:1550
#, fuzzy
msgid "Display the compiler's version"
msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n"
-#: common.opt:1431
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
msgid "Suppress warnings"
msgstr "%s: advarsel: "
-#: common.opt:1435
+#: common.opt:1558
msgid "Create a shared library"
msgstr ""
-#: common.opt:1439
+#: common.opt:1562
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: c.opt:42
-msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:46
-#, fuzzy
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
-
-#: c.opt:50
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:54
-msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:61
-msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:65
-#, fuzzy
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes"
-
-#: c.opt:69 c.opt:882
-msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:73
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
-
-#: c.opt:77
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
-
-#: c.opt:81
-msgid "Write dependency output to the given file"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:85
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:89
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:93
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:97
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Generér kode til Intel as"
-
-#: c.opt:101
-msgid "Add a MAKE-quoted target"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:105
-msgid "Add an unquoted target"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:109
-#, fuzzy
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
-
-#: c.opt:113
-msgid "Undefine <macro>"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:117
-msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:124
-#, fuzzy
-msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
-msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
-
-#: c.opt:128
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
-
-#: c.opt:132
-msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:136
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
-
-#: c.opt:140
-msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:144
-msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:148
-#, fuzzy
-msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
-msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-
-#: c.opt:152
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
-
-#: c.opt:156
-#, fuzzy
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
-
-#: c.opt:160
-#, fuzzy
-msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
-msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-
-#: c.opt:164
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:168
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:172
-msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:176
-#, fuzzy
-msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
-msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-
-#: c.opt:180
-#, fuzzy
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-
-#: c.opt:184
-#, fuzzy
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
-
-#: c.opt:188
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
-msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
-
-#: c.opt:192
-#, fuzzy
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
-
-#: c.opt:196
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++"
-
-#: c.opt:200
-#, fuzzy
-msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
-msgstr "tom krop i en else-sætning"
-
-#: c.opt:204
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:208
-#, fuzzy
-msgid "Warn about comparison of different enum types"
-msgstr "Advar om inkonsistente returtyper"
-
-#: c.opt:216
-#, fuzzy
-msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
-msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-
-#: c.opt:220
-#, fuzzy
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
-
-#: c.opt:224
-#, fuzzy
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
-
-#: c.opt:228
-#, fuzzy
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-
-#: c.opt:232
-#, fuzzy
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-
-#: c.opt:236
-#, fuzzy
-msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
-msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-
-#: c.opt:240
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
-
-#: c.opt:244
-#, fuzzy
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år"
-
-#: c.opt:248
-#, fuzzy
-msgid "Warn about zero-length formats"
-msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
-
-#: c.opt:255
-#, fuzzy
-msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
-msgstr "Advar når trigrafer mødes"
-
-#: c.opt:259
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:266
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-
-#: c.opt:270
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
-
-#: c.opt:277
-#, fuzzy
-msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
-msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-
-#: c.opt:281
-#, fuzzy
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
-
-#: c.opt:285
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:289
-#, fuzzy
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
-
-#: c.opt:293
-#, fuzzy
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
-
-#: c.opt:297
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
-
-#: c.opt:301
-#, fuzzy
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
-
-#: c.opt:305
-#, fuzzy
-msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
-msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
-
-#: c.opt:309
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-
-#: c.opt:313
-msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:317
-msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:321
-#, fuzzy
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
-
-#: c.opt:325
-#, fuzzy
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-
-#: c.opt:329
-#, fuzzy
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
-
-#: c.opt:333
-#, fuzzy
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon"
-
-#: c.opt:337
-#, fuzzy
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
-
-#: c.opt:341
-msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:345
-#, fuzzy
-msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
-msgstr "Advar om formateringsstrenge der ikke er strengkonstanter"
-
-#: c.opt:349
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
-
-#: c.opt:353
-#, fuzzy
-msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
-msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-
-#: c.opt:357
-#, fuzzy
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
-
-#: c.opt:361
-msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:365
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
-
-#: c.opt:369
-#, fuzzy
-msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
-msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
-
-#: c.opt:373
-#, fuzzy
-msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
-msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-
-#: c.opt:377
-#, fuzzy
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
-
-#: c.opt:381
-#, fuzzy
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
-
-#: c.opt:385
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
-
-#: c.opt:389
-#, fuzzy
-msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
-msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-
-#: c.opt:393
-#, fuzzy
-msgid "Warn about misuses of pragmas"
-msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-
-#: c.opt:397
-#, fuzzy
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
-
-#: c.opt:401
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
-
-#: c.opt:405
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode"
-
-#: c.opt:409
-#, fuzzy
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int"
-
-#: c.opt:413
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder"
-
-#: c.opt:417
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne"
-
-#: c.opt:421
-#, fuzzy
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
-
-#: c.opt:425
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
-
-#: c.opt:429
-msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:433
-#, fuzzy
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
-
-#: c.opt:437
-msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:441
-msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:445
-msgid "Deprecated. This switch has no effect"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:453
-#, fuzzy
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-
-#: c.opt:457
-msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:461
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:465
-#, fuzzy
-msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
-msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
-
-#: c.opt:469
-#, fuzzy
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
-
-#: c.opt:473
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-
-#: c.opt:477
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:481
-#, fuzzy
-msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
-msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
-
-#: c.opt:485
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a variable length array is used"
-msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-
-#: c.opt:489
-#, fuzzy
-msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
-msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-
-#: c.opt:493
-msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
-msgstr ""
-
-#: c.opt:497
-#, fuzzy
-msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
-msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
-
-#: c.opt:501
-msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:509
-#, fuzzy
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
-
-#: c.opt:516
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Skift hvornår skabelonsinstanser udsendes"
-
-#: c.opt:520
-#, fuzzy
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
-
-#: c.opt:524
-#, fuzzy
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
-
-#: c.opt:531
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Kontrollér returværdien for new"
-
-#: c.opt:535
-#, fuzzy
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-
-#: c.opt:539
-#, fuzzy
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Reducér størrelsen af objektfiler"
-
-#: c.opt:543
-#, fuzzy
-msgid "Use class <name> for constant strings"
-msgstr "Angiv alternativt navn til konstantsektionen"
-
-#: c.opt:547
-#, fuzzy
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
-
-#: c.opt:551
-#, fuzzy
-msgid "Preprocess directives only."
-msgstr "Behandl #ident-direktiver"
-
-#: c.opt:555
-#, fuzzy
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
-
-#: c.opt:562
-#, fuzzy
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
-
-#: c.opt:569
-msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:573
-#, fuzzy
-msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
-msgstr "universelt tegn '\\u%04x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
-
-#: c.opt:577
-msgid "Specify the default character set for source files"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:585
-#, fuzzy
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klargøringssætninger"
-
-#: c.opt:589
-#, fuzzy
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
-
-#: c.opt:593
-#, fuzzy
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
-
-#: c.opt:597
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø"
-
-#: c.opt:601
-#, fuzzy
-msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
-msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-
-#: c.opt:614
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
-
-#: c.opt:618
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
-
-#: c.opt:622
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres"
-
-#: c.opt:626
-#, fuzzy
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-
-#: c.opt:630
-#, fuzzy
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-
-#: c.opt:634
-#, fuzzy
-msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
-msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-
-#: c.opt:641
-msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
-msgstr ""
-
-#: c.opt:645
-#, fuzzy
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
-
-#: c.opt:655
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø"
-
-#: c.opt:659
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:671
-msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:675
-msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:681
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:685
-msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:690
-#, fuzzy
-msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
-msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
-
-#: c.opt:694
-msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:698
-msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr ""
-
-#: c.opt:702
-#, fuzzy
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Deaktivér valgfrie diagnosticeringer"
-
-#: c.opt:709
-msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:713
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler"
-
-#: c.opt:717
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:721
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:725
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-
-#: c.opt:729
-#, fuzzy
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet"
-
-#: c.opt:733
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Benyt den samme størrelse til double som til float"
-
-#: c.opt:741
-#, fuzzy
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
-
-#: c.opt:745
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:749
-#, fuzzy
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
-
-#: c.opt:756
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen"
-
-#: c.opt:763
-msgid "Distance between tab stops for column reporting"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:767
-#, fuzzy
-msgid "Specify maximum template instantiation depth"
-msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
-
-#: c.opt:774
-#, fuzzy
-msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
-msgstr "Generér ikke kode til nære kald"
-
-#: c.opt:778
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:782
-#, fuzzy
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard"
-
-#: c.opt:786
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
-
-#: c.opt:790
-msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:794
-msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:798
-msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:802
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
-
-#: c.opt:806
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implementér virtuelle tabeller vha. thunk-kode"
-
-#: c.opt:810
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
-
-#: c.opt:814
-msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:818
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:822
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger"
-
-#: c.opt:826
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:830
-#, fuzzy
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil"
-
-#: c.opt:834
-msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:838
-msgid "Conservative reduced debug info for structs"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:842
-msgid "Detailed reduced debug info for structs"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:846 c.opt:878
-msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:850
-#, fuzzy
-msgid "Accept definition of macros in <file>"
-msgstr "cyklus i definering af reservering '%s'"
-
-#: c.opt:854
-msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:858
-msgid "Include the contents of <file> before other files"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:862
-#, fuzzy
-msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr "Angiv alternativt navn til tekstsektionen"
-
-#: c.opt:866
-msgid "Set <dir> to be the system root directory"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:870
-msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:874
-msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:892
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:896
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:912
-#, fuzzy
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
-
-#: c.opt:916
-msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:920
-#, fuzzy
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "tomt filnavn i #%s"
-
-#: c.opt:924
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:928
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:935 c.opt:970
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:939 c.opt:978
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:943
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:947
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:951
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:958
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:962
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:966
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:974
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:982
-msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:986
-#, fuzzy
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Aktivér stakprøvning"
-
-#: c.opt:990
-msgid "Support ISO C trigraphs"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:994
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr ""
-
-#: c.opt:998
-#, fuzzy
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
-
-#: ada/gcc-interface/lang.opt:100
-msgid "Specify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: attribs.c:284
+#: attribs.c:293
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute directive ignored"
+msgid "%qE attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: attribs.c:292
+#: attribs.c:301
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
-#: attribs.c:310
+#: attribs.c:319
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute does not apply to types"
+msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes på typer"
-#: attribs.c:361
+#: attribs.c:370
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to function types"
+msgid "%qE attribute only applies to function types"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
-#: attribs.c:371
+#: attribs.c:380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type attributes ignored after type is already defined"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: bb-reorder.c:1879
+#: bb-reorder.c:1875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
msgstr "mere end én erklæring af metoden '%s'"
@@ -17635,146 +18955,143 @@ msgstr "mere end én erklæring af metoden '%s'"
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr ""
-#: builtins.c:479
+#: builtins.c:496
#, gcc-internal-format
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng"
-#: builtins.c:1042
+#: builtins.c:1060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: builtins.c:1049
+#: builtins.c:1067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:1057
+#: builtins.c:1075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: builtins.c:1064
+#: builtins.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:4668
+#: builtins.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' skal være konstant"
-#: builtins.c:4674
+#: builtins.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' er uden for det gyldige interval"
-#: builtins.c:4680
+#: builtins.c:4308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "manglende parameter i '__builtin_args_info'"
-#: builtins.c:4816 gimplify.c:2367
+#: builtins.c:4445 gimplify.c:2271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-#: builtins.c:4974
+#: builtins.c:4607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
-#. violation, so we cannot make this an error. If this call is never
-#. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4989
+#: builtins.c:4623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
-#: builtins.c:4994
+#: builtins.c:4628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:5001 c-typeck.c:2451
+#: builtins.c:4635 c-typeck.c:2646
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:5125
+#: builtins.c:4762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:5127
+#: builtins.c:4764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:5140
+#: builtins.c:4777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:5142
+#: builtins.c:4779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:5688
+#: builtins.c:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: builtins.c:6050 builtins.c:6065
+#: builtins.c:5411 builtins.c:5425
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:6451 expr.c:8051
+#: builtins.c:5815 expr.c:9220
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:6457
+#: builtins.c:5821
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:6753
+#: builtins.c:6049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
-#: builtins.c:7389
+#: builtins.c:6654
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
-#: builtins.c:11733
+#: builtins.c:11413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
-#: builtins.c:11741
+#: builtins.c:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:11754
+#: builtins.c:11434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
-#: builtins.c:11759
+#: builtins.c:11439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
@@ -17784,913 +19101,941 @@ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:11786
+#: builtins.c:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
-#: builtins.c:11796
+#: builtins.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:11911
+#: builtins.c:11595
#, fuzzy
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: builtins.c:11924
+#: builtins.c:11608
#, fuzzy
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: builtins.c:11969 builtins.c:12134 builtins.c:12193
+#: builtins.c:11653 builtins.c:11804 builtins.c:11861
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:11794
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""
-#: builtins.c:12214
+#: builtins.c:11882
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12217
+#: builtins.c:11885
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
-#: c-common.c:1028
+#: c-common.c:1008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
-#: c-common.c:1078
+#: c-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte"
-#: c-common.c:1125 c-common.c:1137
+#: c-common.c:1551 c-common.c:1563
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-common.c:1159
+#: c-common.c:1586
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: c-common.c:1163
+#: c-common.c:1591
#, gcc-internal-format
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-common.c:1167
+#: c-common.c:1595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point overflow in expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-common.c:1171
+#: c-common.c:1599
#, gcc-internal-format
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "vektoroverløb i udtryk"
-#: c-common.c:1176
+#: c-common.c:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex integer overflow in expression"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex floating point overflow in expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-common.c:1209
+#: c-common.c:1651
+#, gcc-internal-format
+msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1654
+#, gcc-internal-format
+msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1699
#, gcc-internal-format
-msgid "logical %<%s%> with non-zero constant will always evaluate as true"
+msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
msgstr ""
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1703
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
+msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
+
+#: c-common.c:1738
#, gcc-internal-format
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
-#: c-common.c:1262
+#: c-common.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-#: c-common.c:1269 c-common.c:1287
+#: c-common.c:1760 c-common.c:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-#: c-common.c:1318
+#: c-common.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
-#: c-common.c:1327
+#: c-common.c:1818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'"
-#: c-common.c:1336
+#: c-common.c:1827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'"
-#: c-common.c:1346
+#: c-common.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
-#: c-common.c:1395
+#: c-common.c:1886
#, gcc-internal-format
msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
msgstr ""
-#: c-common.c:1550
+#: c-common.c:2041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
-#: c-common.c:1572
+#: c-common.c:2063
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: c-common.c:1574
+#: c-common.c:2065
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
msgstr ""
-#: c-common.c:1601
+#: c-common.c:2092
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
msgstr ""
-#: c-common.c:1693
+#: c-common.c:2184
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
msgstr ""
-#: c-common.c:1725
+#: c-common.c:2216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: c-common.c:1753
+#: c-common.c:2244
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: c-common.c:1759 c-common.c:1766 c-common.c:1774
+#: c-common.c:2250 c-common.c:2257 c-common.c:2265
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering"
-#: c-common.c:1930
+#: c-common.c:2438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
-#: c-common.c:2231
+#: c-common.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
-#: c-common.c:2271
+#: c-common.c:2786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:2279
+#: c-common.c:2794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:2287
+#: c-common.c:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:2296
+#: c-common.c:2811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:2370
+#: c-common.c:2885
#, gcc-internal-format
msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
msgstr ""
-#: c-common.c:2856
+#: c-common.c:3372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: c-common.c:3092
+#: c-common.c:3608
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: c-common.c:3094
+#: c-common.c:3610
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: c-common.c:3173
+#: c-common.c:3689
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
-#: c-common.c:3183
+#: c-common.c:3699
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
-#: c-common.c:3224
+#: c-common.c:3741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
-#: c-common.c:3230
+#: c-common.c:3747
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
-#: c-common.c:3236
+#: c-common.c:3753
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
-#: c-common.c:3396
+#: c-common.c:3959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c-common.c:3472 cp/semantics.c:594 cp/typeck.c:6658
+#: c-common.c:4060 cp/semantics.c:595 cp/typeck.c:6921
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
-#: c-common.c:3551 c-typeck.c:8974
+#: c-common.c:4142 c-decl.c:3608 c-typeck.c:10243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: c-common.c:3768
+#: c-common.c:4365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype"
-#: c-common.c:3781
+#: c-common.c:4378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: c-common.c:3789
+#: c-common.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
-#: c-common.c:3830
+#: c-common.c:4428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-common.c:4469
+#: c-common.c:5137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
-#: c-common.c:4660
+#: c-common.c:5329
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
-#: c-common.c:4667
+#: c-common.c:5336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:5362
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "tomt interval angivet"
-#: c-common.c:4753
+#: c-common.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)"
-#: c-common.c:4754
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
+#: c-common.c:5424
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "this is the first entry overlapping that value"
msgstr "%Jdette er det første punkt som falder sammen med den værdi"
-#: c-common.c:4758
+#: c-common.c:5428
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: c-common.c:4759
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Jpreviously used here"
+#: c-common.c:5429
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "previously used here"
msgstr "%Jtidligere benyttet her"
-#: c-common.c:4763
+#: c-common.c:5433
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion"
-#: c-common.c:4764
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Jthis is the first default label"
+#: c-common.c:5435
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "this is the first default label"
msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:5487
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgid "case value %qs not in enumerated type"
msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
-#: c-common.c:4819
+#: c-common.c:5492
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
-#: c-common.c:4878
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hswitch missing default case"
+#: c-common.c:5551
+#, gcc-internal-format
+msgid "switch missing default case"
msgstr "switch-konstruktion mangler default"
-#: c-common.c:4949
+#: c-common.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c-common.c:4984
+#: c-common.c:5649
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "at tage adressen af en etiket følger ikke standarden"
-#: c-common.c:5140
+#: c-common.c:5822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:5151 c-common.c:5170 c-common.c:5188 c-common.c:5215
-#: c-common.c:5242 c-common.c:5268 c-common.c:5287 c-common.c:5311
-#: c-common.c:5334 c-common.c:5357 c-common.c:5378 c-common.c:5399
-#: c-common.c:5423 c-common.c:5449 c-common.c:5486 c-common.c:5513
-#: c-common.c:5556 c-common.c:5640 c-common.c:5670 c-common.c:5689
-#: c-common.c:6024 c-common.c:6040 c-common.c:6088 c-common.c:6111
-#: c-common.c:6175 c-common.c:6303 c-common.c:6369 c-common.c:6413
-#: c-common.c:6459 c-common.c:6529 c-common.c:6553 c-common.c:6839
-#: c-common.c:6862 c-common.c:6901 c-common.c:6990 c-common.c:7130
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5195 ada/gcc-interface/utils.c:5368
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5387
+#: c-common.c:5833 c-common.c:5852 c-common.c:5870 c-common.c:5897
+#: c-common.c:5924 c-common.c:5950 c-common.c:5969 c-common.c:5986
+#: c-common.c:6010 c-common.c:6033 c-common.c:6056 c-common.c:6077
+#: c-common.c:6098 c-common.c:6122 c-common.c:6148 c-common.c:6185
+#: c-common.c:6212 c-common.c:6255 c-common.c:6339 c-common.c:6369
+#: c-common.c:6389 c-common.c:6727 c-common.c:6743 c-common.c:6791
+#: c-common.c:6814 c-common.c:6878 c-common.c:7006 c-common.c:7074
+#: c-common.c:7118 c-common.c:7166 c-common.c:7244 c-common.c:7268
+#: c-common.c:7554 c-common.c:7577 c-common.c:7616 c-common.c:7705
+#: c-common.c:7847 tree.c:5301 tree.c:5313 tree.c:5323 config/darwin.c:1437
+#: config/arm/arm.c:4564 config/arm/arm.c:4592 config/arm/arm.c:4609
+#: config/avr/avr.c:4697 config/h8300/h8300.c:5362 config/h8300/h8300.c:5386
+#: config/i386/i386.c:4448 config/i386/i386.c:25933 config/ia64/ia64.c:635
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1142 config/rs6000/rs6000.c:23369
+#: config/spu/spu.c:3919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: c-common.c:5233 c-common.c:5259
+#: c-common.c:5915 c-common.c:5941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: c-common.c:5480
+#: c-common.c:6179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-common.c:5577
+#: c-common.c:6276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities are not supported"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: c-common.c:5579
+#: c-common.c:6278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities are not supported"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: c-common.c:5596
+#: c-common.c:6295
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
-#: c-common.c:5601
+#: c-common.c:6300
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""
-#: c-common.c:5609
+#: c-common.c:6308
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
-#: c-common.c:5612
+#: c-common.c:6311
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""
-#: c-common.c:5733
+#: c-common.c:6433
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown machine mode %qs"
+msgid "unknown machine mode %qE"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: c-common.c:5762
+#: c-common.c:6462
#, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr ""
-#: c-common.c:5765
+#: c-common.c:6465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: c-common.c:5774
+#: c-common.c:6474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
-#: c-common.c:5784
+#: c-common.c:6485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
-#: c-common.c:5801
+#: c-common.c:6502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke"
-#: c-common.c:5812
+#: c-common.c:6513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
-#: c-common.c:5822
+#: c-common.c:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
-#: c-common.c:5849
+#: c-common.c:6550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "'sigof' benyttet på en type der ikke er sammensat"
-#: c-common.c:5880
+#: c-common.c:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
+msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: c-common.c:5891 config/bfin/bfin.c:5329 config/bfin/bfin.c:5380
+#: c-common.c:6593 config/bfin/bfin.c:5647 config/bfin/bfin.c:5698
+#: config/bfin/bfin.c:5725 config/bfin/bfin.c:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
-#: c-common.c:5899
+#: c-common.c:6601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D cannot be overridden"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: c-common.c:5907
+#: c-common.c:6609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: c-common.c:5913
+#: c-common.c:6616
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
+msgid "section attributes are not supported for this target"
msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: c-common.c:5945
+#: c-common.c:6648
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
-#: c-common.c:5950
+#: c-common.c:6653
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
-#: c-common.c:5955
+#: c-common.c:6658
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "angivet justering er for stor"
-#: c-common.c:5981
+#: c-common.c:6684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c-common.c:5988
+#: c-common.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
msgstr ""
-#: c-common.c:5992
+#: c-common.c:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c-common.c:6017
+#: c-common.c:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: c-common.c:6051
+#: c-common.c:6754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias"
-#: c-common.c:6067
+#: c-common.c:6770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias argument not a string"
msgstr "aliasparameter er ikke en streng"
-#: c-common.c:6132
+#: c-common.c:6836
#, gcc-internal-format
-msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
+msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
msgstr ""
-#: c-common.c:6162
+#: c-common.c:6865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:6168
+#: c-common.c:6871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
-#: c-common.c:6181
+#: c-common.c:6884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
-#: c-common.c:6193
+#: c-common.c:6896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:6209
+#: c-common.c:6912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
-#: c-common.c:6220
+#: c-common.c:6923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different visibility"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-common.c:6223 c-common.c:6227
+#: c-common.c:6926 c-common.c:6930
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
msgstr ""
-#: c-common.c:6311
+#: c-common.c:7014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
-#: c-common.c:6324
+#: c-common.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
-#: c-common.c:6343 c-common.c:6433
+#: c-common.c:7047 c-common.c:7139 config/m32c/m32c.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-common.c:6348 c-common.c:6438
+#: c-common.c:7053 c-common.c:7145
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
+msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
-#: c-common.c:6394
+#: c-common.c:7099
#, gcc-internal-format
msgid "alloc_size parameter outside range"
msgstr ""
-#: c-common.c:6527
+#: c-common.c:7202
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "deprecated message is not a string"
+msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng"
+
+#: c-common.c:7242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:6587
+#: c-common.c:7302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c-common.c:6593
+#: c-common.c:7308 ada/gcc-interface/utils.c:5479
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5573
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""
-#: c-common.c:6599
+#: c-common.c:7314 ada/gcc-interface/utils.c:5485
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5579
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""
-#: c-common.c:6607
+#: c-common.c:7322 ada/gcc-interface/utils.c:5493
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5586
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-common.c:6635 ada/gcc-interface/utils.c:5246
+#: c-common.c:7350 ada/gcc-interface/utils.c:5233
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
-#: c-common.c:6650 ada/gcc-interface/utils.c:5261
+#: c-common.c:7365 ada/gcc-interface/utils.c:5248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
-#: c-common.c:6669 ada/gcc-interface/utils.c:5280
+#: c-common.c:7384 ada/gcc-interface/utils.c:5267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-common.c:6677 ada/gcc-interface/utils.c:5288
+#: c-common.c:7392 ada/gcc-interface/utils.c:5275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-common.c:6753
+#: c-common.c:7468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c-common.c:6767
+#: c-common.c:7482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
-#: c-common.c:6808
+#: c-common.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)"
-#: c-common.c:6873
+#: c-common.c:7588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn"
-#: c-common.c:6880
+#: c-common.c:7595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
-#: c-common.c:6919 ada/gcc-interface/utils.c:5310
+#: c-common.c:7634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: c-common.c:6930 ada/gcc-interface/utils.c:5321
+#: c-common.c:7645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-common.c:6942 ada/gcc-interface/utils.c:5332
+#: c-common.c:7657 ada/gcc-interface/utils.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: c-common.c:6950 ada/gcc-interface/utils.c:5339
+#: c-common.c:7665 ada/gcc-interface/utils.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-common.c:7074
+#: c-common.c:7789
#, gcc-internal-format
msgid "Bad option %s to optimize attribute."
msgstr ""
-#: c-common.c:7077
+#: c-common.c:7792
#, gcc-internal-format
msgid "Bad option %s to pragma attribute"
msgstr ""
-#: c-common.c:7270
+#: c-common.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough arguments to function %qE"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: c-common.c:7275 c-typeck.c:2558
+#: c-common.c:7992 c-typeck.c:2799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: c-common.c:7305 c-common.c:7351
+#: c-common.c:8022 c-common.c:8068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c-common.c:7328
+#: c-common.c:8045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c-common.c:7344
+#: c-common.c:8061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: c-common.c:7570
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-
-#: c-common.c:7574
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-
-#: c-common.c:7628
+#: c-common.c:8351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: c-common.c:7633
+#: c-common.c:8356
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
msgstr ""
-#: c-common.c:7654 cp/typeck.c:4698
+#: c-common.c:8363
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:8376 cp/typeck.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
-#: c-common.c:7707
+#: c-common.c:8435
+#, gcc-internal-format
+msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:8472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: c-common.c:7710
+#: c-common.c:8475
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as increment operand"
msgstr ""
-#: c-common.c:7713
+#: c-common.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as decrement operand"
msgstr ""
-#: c-common.c:7716
+#: c-common.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
msgstr ""
-#: c-common.c:7719
+#: c-common.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required in asm statement"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: c-common.c:7848
+#: c-common.c:8614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-common.c:7884 c-common.c:7933 c-typeck.c:2748
+#: c-common.c:8650 c-common.c:8701 c-typeck.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c-common.c:7901 c-typeck.c:4465
+#: c-common.c:8667 c-typeck.c:5351 config/mep/mep.c:6340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: c-common.c:8093
+#: c-common.c:8864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
-#: c-common.c:8128
+#: c-common.c:8899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-common.c:8131
+#: c-common.c:8902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-common.c:8137
+#: c-common.c:8908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-common.c:8140
+#: c-common.c:8911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
-#: c-common.c:8146
+#: c-common.c:8917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
-#: c-common.c:8155
+#: c-common.c:8926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |"
-#: c-common.c:8160
+#: c-common.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-common.c:8164
+#: c-common.c:8935
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-common.c:8174
+#: c-common.c:8945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^"
-#: c-common.c:8179
+#: c-common.c:8950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^"
-#: c-common.c:8185
+#: c-common.c:8956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
-#: c-common.c:8188
+#: c-common.c:8959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
-#: c-common.c:8193
+#: c-common.c:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &"
-#: c-common.c:8197
+#: c-common.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-common.c:8205
+#: c-common.c:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-common.c:8211
+#: c-common.c:8982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
-#: c-common.c:8222
+#: c-common.c:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning"
-#: c-common.c:8237
+#: c-common.c:9008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c-common.c:8239
+#: c-common.c:9010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c-common.c:8259
+#: c-common.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division med nul"
-#: c-common.c:8291
+#: c-common.c:9062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: c-common.c:8342
+#: c-common.c:9113
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-common.c:8393
+#: c-common.c:9164
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-common.c:8396
+#: c-common.c:9167
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
-#: c-common.c:8406
+#: c-common.c:9177
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
@@ -18700,115 +20045,130 @@ msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
-#: c-convert.c:95 c-typeck.c:1796 c-typeck.c:4100 cp/typeck.c:1627
-#: cp/typeck.c:5949 cp/typeck.c:6566 fortran/convert.c:88
+#: c-convert.c:102 c-typeck.c:1900 c-typeck.c:4928 cp/typeck.c:1725
+#: cp/typeck.c:6201 cp/typeck.c:6826 fortran/convert.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være"
-#: c-convert.c:119 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
+#: c-convert.c:156 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt"
-#: c-decl.c:549
+#: c-decl.c:696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element"
-#: c-decl.c:654
+#: c-decl.c:737
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:742
+#, gcc-internal-format
+msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:954
#, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c-decl.c:740 cp/decl.c:357
+#: c-decl.c:1102 cp/decl.c:357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c-decl.c:781
+#: c-decl.c:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c-decl.c:793
+#: c-decl.c:1159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c-decl.c:808 cp/decl.c:602
+#: c-decl.c:1174 cp/decl.c:600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "ubrugt variabel '%s'"
-#: c-decl.c:812
+#: c-decl.c:1178
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1036
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5672 c-decl.c:6450 c-decl.c:7051
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "originally defined here"
+msgstr " oprindelig definition er her"
+
+#: c-decl.c:1533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
-#: c-decl.c:1043
+#: c-decl.c:1540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
-#: c-decl.c:1084
+#: c-decl.c:1581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c-decl.c:1090
+#: c-decl.c:1587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c-decl.c:1099
+#: c-decl.c:1596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "prototypen for '%s' følger og den %d. parameter passer ikke"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:1112
+#: c-decl.c:1609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c-decl.c:1127
+#: c-decl.c:1624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D was here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: c-decl.c:1129
+#: c-decl.c:1626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgstr "tidligere underforstået erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:1131
+#: c-decl.c:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: c-decl.c:1171
+#: c-decl.c:1668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-decl.c:1175
+#: c-decl.c:1672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: c-decl.c:1178 c-decl.c:1298 c-decl.c:1964
+#: c-decl.c:1675 c-decl.c:1822 c-decl.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
@@ -18816,265 +20176,310 @@ msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
-#: c-decl.c:1233 c-decl.c:1246 c-decl.c:1255
+#: c-decl.c:1730 c-decl.c:1743 c-decl.c:1779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c-decl.c:1253
+#: c-decl.c:1759
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1763
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1767
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
#. Allow OLDDECL to continue in use.
-#: c-decl.c:1273
+#: c-decl.c:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:1324 c-decl.c:1426
+#: c-decl.c:1848 c-decl.c:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
# anden 'declaration' er underforstået i engelsk original
-#: c-decl.c:1359 c-decl.c:1464
+#: c-decl.c:1883 c-decl.c:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static"
-#: c-decl.c:1369 c-decl.c:1377 c-decl.c:1454 c-decl.c:1461
+#: c-decl.c:1893 c-decl.c:1901 c-decl.c:1979 c-decl.c:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-#: c-decl.c:1393
+#: c-decl.c:1917
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1395
+#: c-decl.c:1920
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jbut not here"
-msgstr " første type her"
+msgid "but not here"
+msgstr " herfra"
-#: c-decl.c:1413
+#: c-decl.c:1938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-#: c-decl.c:1416
+#: c-decl.c:1941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-#: c-decl.c:1446
+#: c-decl.c:1971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale"
-#: c-decl.c:1482
+#: c-decl.c:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: c-decl.c:1488
+#: c-decl.c:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: c-decl.c:1502
+#: c-decl.c:2039
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c-decl.c:1513
+#: c-decl.c:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:1520
+#: c-decl.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:1538
+#: c-decl.c:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:1565
+#: c-decl.c:2102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: c-decl.c:1951
+#: c-decl.c:2497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:1956
+#: c-decl.c:2502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: c-decl.c:1959
+#: c-decl.c:2505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c-decl.c:1969
+#: c-decl.c:2515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:1972 cp/name-lookup.c:1043 cp/name-lookup.c:1074
-#: cp/name-lookup.c:1082
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
+#: c-decl.c:2519 cp/name-lookup.c:1050 cp/name-lookup.c:1083
+#: cp/name-lookup.c:1092
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jskygget erklæring er her"
-#: c-decl.c:2164
+#: c-decl.c:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:2330 c-decl.c:2333
+#: c-decl.c:2814 c-decl.c:2817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c-decl.c:2404
+#: c-decl.c:2889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c-decl.c:2457
+#: c-decl.c:2942
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c-decl.c:2462
+#: c-decl.c:2947
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
-#: c-decl.c:2466
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
+#: c-decl.c:2951
+#, gcc-internal-format
+msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang"
-#: c-decl.c:2467
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hfor each function it appears in.)"
+#: c-decl.c:2952
+#, gcc-internal-format
+msgid "for each function it appears in.)"
msgstr "per funktion)"
-#: c-decl.c:2505 cp/decl.c:2428
+#: c-decl.c:3001 cp/decl.c:2436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
-#: c-decl.c:2547
+#: c-decl.c:3037
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
+msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+
+#: c-decl.c:3040
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "jump skips variable initialization"
+msgstr "Manglende variabelstartværdi"
+
+#: c-decl.c:3041 c-decl.c:3097 c-decl.c:3182
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "label %qD defined here"
+msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+
+#: c-decl.c:3042 c-decl.c:3306
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD declared here"
+msgstr " '%#D' erklæret her"
+
+#: c-decl.c:3096 c-decl.c:3181
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "jump into statement expression"
+msgstr "overløb i konstant udtryk"
+
+#: c-decl.c:3118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: c-decl.c:2583
+#: c-decl.c:3212 cp/decl.c:2745
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate label %qD"
+msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:2593
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jjump into statement expression"
-msgstr "ragelse efter slutningen af udtryk"
+#: c-decl.c:3243
+#, gcc-internal-format
+msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
+msgstr ""
-#: c-decl.c:2595
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
-msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+msgid "switch jumps over variable initialization"
+msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c-decl.c:2610
+#: c-decl.c:3305 c-decl.c:3316
#, gcc-internal-format
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
+msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:2685
+#: c-decl.c:3315
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
+msgid "switch jumps into statement expression"
+msgstr "overløb i konstant udtryk"
+
+#: c-decl.c:3386
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c-decl.c:2908
+#: c-decl.c:3618
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
-#: c-decl.c:2917
+#: c-decl.c:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-#: c-decl.c:2929
+#: c-decl.c:3640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:2951 c-decl.c:2958
+#: c-decl.c:3662 c-decl.c:3669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:2966
+#: c-decl.c:3677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:2972
+#: c-decl.c:3683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
-#: c-decl.c:2978
+#: c-decl.c:3689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
-#: c-decl.c:2984
+#: c-decl.c:3695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-#: c-decl.c:2990
+#: c-decl.c:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: c-decl.c:3005 c-parser.c:1170
+#: c-decl.c:3717 c-parser.c:1198
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:3072
+#: c-decl.c:3788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer"
-#: c-decl.c:3076
+#: c-decl.c:3792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
@@ -19082,724 +20487,859 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3083 c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:3799 c-decl.c:6046
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3185
+#: c-decl.c:3912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:3194 cp/decl2.c:781
+#: c-decl.c:3921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: c-decl.c:3199
+#: c-decl.c:3926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3205
+#: c-decl.c:3932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
-#: c-decl.c:3230
+#: c-decl.c:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:3319 c-decl.c:6138 cp/decl.c:4128 cp/decl.c:11513
+#: c-decl.c:4046 cp/decl.c:4164 cp/decl.c:11705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:3332
-#, gcc-internal-format
-msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3423
+#: c-decl.c:4143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: c-decl.c:3428
+#: c-decl.c:4148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: c-decl.c:3440
+#: c-decl.c:4160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
-#: c-decl.c:3495 varasm.c:2111
+#: c-decl.c:4215 varasm.c:2139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:4226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: c-decl.c:3553
+#: c-decl.c:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c-decl.c:3581 fortran/f95-lang.c:624
+#: c-decl.c:4301
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:4391
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
+msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
+
+#: c-decl.c:4437
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: c-decl.c:3826
+#: c-decl.c:4523
+#, gcc-internal-format
+msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:4576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:3834
+#: c-decl.c:4584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:3839
+#: c-decl.c:4589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:3849
+#: c-decl.c:4599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:3859
+#: c-decl.c:4609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#: c-decl.c:3865
+#: c-decl.c:4615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
# RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:3878
+#: c-decl.c:4628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
-#: c-decl.c:3896
+#: c-decl.c:4647
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
+msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:3900
+#: c-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:3906
+#: c-decl.c:4658
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
+msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:3909
+#: c-decl.c:4661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:3918
+#: c-decl.c:4670
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "the size of array %qs can%'t be evaluated"
+msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: c-decl.c:3922
+#: c-decl.c:4674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: c-decl.c:3928
+#: c-decl.c:4680
#, gcc-internal-format
-msgid "variable length array %qs is used"
+msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3932 cp/decl.c:7290
+#: c-decl.c:4684 cp/decl.c:7348
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4054 c-decl.c:4335
+#: c-decl.c:4862 c-decl.c:5208 c-decl.c:5218
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variably modified %qE at file scope"
+msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+
+#: c-decl.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "variably modified %qs at file scope"
+msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-decl.c:4072
+#: c-decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:4100
+#: c-decl.c:4888
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type defaults to %<int%> in type name"
+msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
+
+#: c-decl.c:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:4102
+#: c-decl.c:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:4104
+#: c-decl.c:4925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:4124
+#: c-decl.c:4929
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
+msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
+
+#: c-decl.c:4951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:4126
+#: c-decl.c:4953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:4130
+#: c-decl.c:4957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:4146
+#: c-decl.c:4974
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "storage class specified for structure field %qs"
+msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:4150 cp/decl.c:8188
+#: c-decl.c:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "storage class specified for parameter %qs"
+msgid "storage class specified for structure field"
+msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
+
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "storage class specified for parameter %qE"
+msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
+
+#: c-decl.c:4984
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:4153 cp/decl.c:8190
+#: c-decl.c:4987 cp/decl.c:8284
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c-decl.c:4170 cp/decl.c:9477
+#: c-decl.c:5004
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
+msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:4173 cp/decl.c:9481
+#: c-decl.c:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
+msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: c-decl.c:4178
+#: c-decl.c:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:4181
+#: c-decl.c:5017
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8201
+#: c-decl.c:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
+msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:4189 cp/decl.c:8211
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
+msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4236 c-decl.c:4494
+#: c-decl.c:5072 c-decl.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c-decl.c:4283
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of %qs as array of voids"
+msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of %qs as array of functions"
+msgid "declaration of type name as array of voids"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
+
+#: c-decl.c:5129
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:5132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of type name as array of functions"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
+
+#: c-decl.c:5139 c-decl.c:6837
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-decl.c:4315
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of array %qE has non-integer type"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
+
+#: c-decl.c:5169
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "size of array %qs has non-integer type"
+msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c-decl.c:4321
+#: c-decl.c:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:4328
+#: c-decl.c:5182
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "size of array %qs is negative"
-msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ"
+msgid "ISO C forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:4382 c-decl.c:4655 cp/decl.c:8719
+#: c-decl.c:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "size of array %qs is too large"
+msgid "size of array %qE is negative"
+msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
+
+#: c-decl.c:5193
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of unnamed array is negative"
+msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
+
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5631
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-decl.c:4410
+#: c-decl.c:5272 c-decl.c:5633
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of unnamed array is too large"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
+
+#: c-decl.c:5309
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:4444
+#: c-decl.c:5343
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4526 cp/decl.c:8307
+#: c-decl.c:5433
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs declared as function returning a function"
+msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: c-decl.c:4531 cp/decl.c:8312
+#: c-decl.c:5436
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs declared as function returning an array"
+msgid "type name declared as function returning a function"
+msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
+
+#: c-decl.c:5443
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: c-decl.c:4554
+#: c-decl.c:5446
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type name declared as function returning an array"
+msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
+
+#: c-decl.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: c-decl.c:4557 cp/decl.c:8296
+#: c-decl.c:5479 cp/decl.c:8390
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
-#: c-decl.c:4587 c-decl.c:4669 c-decl.c:4759 c-decl.c:4848
+#: c-decl.c:5509 c-decl.c:5647 c-decl.c:5757 c-decl.c:5850
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:5576
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5580
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5586
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified for auto variable %qE"
+msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
+
+#: c-decl.c:5602
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified for parameter %qE"
+msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
+
+#: c-decl.c:5605
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified for unnamed parameter"
+msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
+
+#: c-decl.c:5611
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified for structure field %qE"
+msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
+
+#: c-decl.c:5614
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs specified for structure field"
+msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
+
+#: c-decl.c:5655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:4693
+#: c-decl.c:5691
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
-#: c-decl.c:4704
+#. C99 6.7.2.1p8
+#: c-decl.c:5701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c-decl.c:4720
+#: c-decl.c:5718 cp/decl.c:7570
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "variable or field %qs declared void"
-msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: c-decl.c:4751
+#: c-decl.c:5749
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: c-decl.c:4785
+#: c-decl.c:5783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:4798
+#: c-decl.c:5796
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field %qs declared as a function"
+msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c-decl.c:4804
+#: c-decl.c:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "field %qs has incomplete type"
+msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4821 c-decl.c:4831 c-decl.c:4834
+#: c-decl.c:5805
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid storage class for function %qs"
+msgid "unnamed field has incomplete type"
+msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
+
+#: c-decl.c:5822 c-decl.c:5833 c-decl.c:5836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
-#: c-decl.c:4854
+#: c-decl.c:5856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
# at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:4890
+#: c-decl.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
-#: c-decl.c:4919
+#: c-decl.c:5921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c-decl.c:4929
+#: c-decl.c:5931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#. C99 6.7.5.2p2
-#: c-decl.c:4960
+#: c-decl.c:5966
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "non-nested function with variably modified type"
+msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+
+#: c-decl.c:5968
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5029 c-decl.c:6232
+#: c-decl.c:6051 c-decl.c:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
-#: c-decl.c:5037
+#: c-decl.c:6059
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
-#: c-decl.c:5070
+#: c-decl.c:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5073
+#: c-decl.c:6098
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5082
+#: c-decl.c:6108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5085
+#: c-decl.c:6112
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jparameter %u has void type"
-msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
+msgid "parameter %u has void type"
+msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5147
+#: c-decl.c:6182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: c-decl.c:5151 c-decl.c:5185
+#: c-decl.c:6186 c-decl.c:6220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c-decl.c:5179
+#: c-decl.c:6214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:5224
+#: c-decl.c:6259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:5228
+#: c-decl.c:6263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
-#: c-decl.c:5233
+#: c-decl.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
-#: c-decl.c:5367
+#: c-decl.c:6361
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "enum type defined here"
+msgstr "'%s' tidligere defineret her"
+
+#: c-decl.c:6367
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "struct defined here"
+msgstr "'%s' tidligere defineret her"
+
+#: c-decl.c:6373
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "union defined here"
+msgstr "'%s' tidligere defineret her"
+
+#: c-decl.c:6446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinering af 'union %s'"
-#: c-decl.c:5369
+#: c-decl.c:6448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c-decl.c:5376
+#: c-decl.c:6457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:5378
+#: c-decl.c:6459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:5456 cp/decl.c:3863
+#: c-decl.c:6491 c-decl.c:7069
+#, gcc-internal-format
+msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6558 cp/decl.c:3900
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:5459
+#: c-decl.c:6561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c-decl.c:5503 c-decl.c:5519
+#: c-decl.c:6624 c-decl.c:6640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5558
+#: c-decl.c:6743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:5560
+#: c-decl.c:6745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: c-decl.c:5565
+#: c-decl.c:6750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:5567
+#: c-decl.c:6752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:5631
+#: c-decl.c:6817
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jflexible array member in union"
+msgid "flexible array member in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c-decl.c:5636
+#: c-decl.c:6823
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
+msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c-decl.c:5641
+#: c-decl.c:6829
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
+msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
-#: c-decl.c:5649
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:6946
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
-#: c-decl.c:5829
+#: c-decl.c:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5836
+#: c-decl.c:7049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c-decl.c:5899
+#: c-decl.c:7124
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c-decl.c:5916
+#: c-decl.c:7141
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6013
+#: c-decl.c:7245 c-decl.c:7261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:6030
+#: c-decl.c:7256
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
+msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
+
+#: c-decl.c:7280
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "enum-værdier for store"
-#: c-decl.c:6038
+#: c-decl.c:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:7373
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "inline function %qD given attribute noinline"
+msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
+
+#: c-decl.c:7391
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6166
+#: c-decl.c:7401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtypen antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:6239
+#: c-decl.c:7475
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no previous prototype for %q+D"
+msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
-#: c-decl.c:6248
+#: c-decl.c:7484
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
+msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
-#: c-decl.c:6254 cp/decl.c:11654
+#: c-decl.c:7491
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no previous declaration for %q+D"
+msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:6264
+#: c-decl.c:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
+msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
+msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: c-decl.c:6292
+#: c-decl.c:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D is normally a non-static function"
+msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
-#: c-decl.c:6326
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:7565
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
+msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
+
+#: c-decl.c:7579
+#, gcc-internal-format
+msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:6356
+#: c-decl.c:7595
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jparameter name omitted"
+msgid "parameter name omitted"
msgstr "parameternavn udeladt"
-#: c-decl.c:6390
+#: c-decl.c:7630
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jold-style function definition"
-msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
+msgid "old-style function definition"
+msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:6399
+#: c-decl.c:7639
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
+msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
-#: c-decl.c:6410
+#: c-decl.c:7651
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D declared as a non-parameter"
+msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: c-decl.c:6415
+#: c-decl.c:7657
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "multiple parameters named %q+D"
+msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:6423
+#: c-decl.c:7666
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "parameter %q+D declared with void type"
+msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:6440 c-decl.c:6442
+#: c-decl.c:7695 c-decl.c:7699
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
+msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:6461
+#: c-decl.c:7719
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "parameter %q+D has incomplete type"
+msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6467
+#: c-decl.c:7726
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
+msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
-#: c-decl.c:6517
+#: c-decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6521
+#: c-decl.c:7789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6522 c-decl.c:6574
+#: c-decl.c:7792 c-decl.c:7834 c-decl.c:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hprototype declaration"
+msgid "prototype declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:6556
+#: c-decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6560
+#: c-decl.c:7831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6563
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "prototype declaration"
-msgstr "tom erklæring"
-
-#: c-decl.c:6569
+#: c-decl.c:7841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6573
+#: c-decl.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6782 cp/decl.c:12358
+#: c-decl.c:8030 cp/decl.c:12551
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
@@ -19807,442 +21347,162 @@ msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:6855
+#: c-decl.c:8102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
-#: c-decl.c:6859
+#: c-decl.c:8107
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6890
+#: c-decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
+msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6893
+#: c-decl.c:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
+msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6898
+#: c-decl.c:8152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6902
+#: c-decl.c:8157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6906
+#: c-decl.c:8161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6910
+#: c-decl.c:8165
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
+msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:7193 c-decl.c:7435 c-decl.c:7731
+#: c-decl.c:8416
+#, gcc-internal-format
+msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:8455 c-decl.c:8752 c-decl.c:9118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:7218 c-decl.c:7445 c-decl.c:7632
+#: c-decl.c:8481 c-decl.c:8763 c-decl.c:8995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:7230
+#: c-decl.c:8493 cp/parser.c:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-#: c-decl.c:7237 c-decl.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7242
+#: c-decl.c:8506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:7247 c-decl.c:7276
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7250 c-decl.c:7452
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7253 c-decl.c:7474
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7256 c-decl.c:7496
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7259 c-decl.c:7516
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7262
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7265
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7268
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7279 c-decl.c:7455
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7282 c-decl.c:7477
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7285 c-decl.c:7499
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7288 c-decl.c:7519
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7291 c-decl.c:7538
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7294
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7297
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7300
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7308 c-decl.c:7337
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7311 c-decl.c:7458
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7314 c-decl.c:7480
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7317 c-decl.c:7522
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7320 c-decl.c:7541
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7323
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7326
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7329
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7340 c-decl.c:7461
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7343 c-decl.c:7483
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7346 c-decl.c:7525
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7349 c-decl.c:7544
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7352
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7355
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7358
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7366
+#: c-decl.c:8664
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-decl.c:7368 c-decl.c:7464
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7371 c-decl.c:7486
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7374
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7377
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7380
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7383
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7386
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7389
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7396
+#: c-decl.c:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:7398 c-decl.c:7467
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7401 c-decl.c:7489
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7404 c-decl.c:7502
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7407 c-decl.c:7509
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7410 c-decl.c:7528
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7413 c-decl.c:7547
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7416
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7419
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7422
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7425
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7564
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7567
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7570
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7573
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7576
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:7579 c-decl.c:7605
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7582
-#, gcc-internal-format
-msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:7592
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "decimal floating point not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-
-#: c-decl.c:7594
+#: c-decl.c:8954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:7613 c-decl.c:7792 c-parser.c:5107
+#: c-decl.c:8976 c-decl.c:9179 c-parser.c:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c-decl.c:7615
+#: c-decl.c:8978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:7649
+#: c-decl.c:9012
+#, gcc-internal-format
+msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:9025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-#: c-decl.c:7682
+#: c-decl.c:9069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:7696
+#: c-decl.c:9083
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7698
+#: c-decl.c:9085
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7700
+#: c-decl.c:9087
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7711
+#: c-decl.c:9098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: c-decl.c:7720
+#: c-decl.c:9107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "'__thread' før 'static'"
-#: c-decl.c:7736
+#: c-decl.c:9123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:9130
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7790
+#: c-decl.c:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7804
+#: c-decl.c:9191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-#: c-decl.c:7849 c-decl.c:7875
+#: c-decl.c:9236 c-decl.c:9262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:8029 toplev.c:838
+#: c-decl.c:9416 toplev.c:862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
@@ -20282,293 +21542,293 @@ msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
msgid "format string argument follows the args to be formatted"
msgstr "formateringsstrengsparameter efterfølger parametrene der skal formateres"
-#: c-format.c:933
+#: c-format.c:923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-format.c:1025 c-format.c:1046 c-format.c:2065
+#: c-format.c:1015 c-format.c:1036 c-format.c:2060
#, gcc-internal-format
msgid "missing $ operand number in format"
msgstr "manglende $-operandnummer i formatering"
-#: c-format.c:1055
+#: c-format.c:1045
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
msgstr "%s understøtter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
-#: c-format.c:1062
+#: c-format.c:1052
#, gcc-internal-format
msgid "operand number out of range in format"
msgstr "operandnummer uden for det gyldige interval"
-#: c-format.c:1085
+#: c-format.c:1075
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d used more than once in %s format"
msgstr "formateringsparameter %d brugt mere end en gang i %s-formatering"
-#: c-format.c:1117
+#: c-format.c:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "$ operand number used after format without operand number"
msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre"
-#: c-format.c:1148
+#: c-format.c:1138
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
msgstr "formateringsparameter %d ubenyttet før den brugte parameter %d i formatering med $"
-#: c-format.c:1243
+#: c-format.c:1233
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, format string not checked"
msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, formateringsstrengen er ikke kontrolleret"
-#: c-format.c:1258 c-format.c:1261
+#: c-format.c:1248 c-format.c:1251
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal and no format arguments"
msgstr "formatering er ikke en strengkonstant og der er ingen formateringsparametre"
-#: c-format.c:1264
+#: c-format.c:1254
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, argument types not checked"
msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, parametertyper er ikke kontrolleret"
-#: c-format.c:1277
+#: c-format.c:1267
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments for format"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: c-format.c:1280
+#: c-format.c:1270
#, gcc-internal-format
msgid "unused arguments in $-style format"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: c-format.c:1283
+#: c-format.c:1273
#, gcc-internal-format
msgid "zero-length %s format string"
msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
-#: c-format.c:1287
+#: c-format.c:1277
#, gcc-internal-format
msgid "format is a wide character string"
msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
-#: c-format.c:1290
+#: c-format.c:1280
#, gcc-internal-format
msgid "unterminated format string"
msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
-#: c-format.c:1498
+#: c-format.c:1489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "embedded %<\\0%> in format"
msgstr "indlejret '\\0' i formatering"
-#: c-format.c:1513
+#: c-format.c:1504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
msgstr "mystisk afsluttende '%%' i formatering"
-#: c-format.c:1557 c-format.c:1828
+#: c-format.c:1548 c-format.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "repeated %s in format"
msgstr "gentaget %s i formatering"
-#: c-format.c:1570
+#: c-format.c:1561
#, gcc-internal-format
msgid "missing fill character at end of strfmon format"
msgstr "mangler fyldtegn i slutningen af strfmon-formatering"
-#: c-format.c:1614 c-format.c:1716 c-format.c:2012 c-format.c:2077
+#: c-format.c:1605 c-format.c:1708 c-format.c:2007 c-format.c:2072
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments for format"
msgstr "for få parametre til formatering"
-#: c-format.c:1655
+#: c-format.c:1647
#, gcc-internal-format
msgid "zero width in %s format"
msgstr "bredde på nul i %s-formatering"
-#: c-format.c:1673
+#: c-format.c:1665
#, gcc-internal-format
msgid "empty left precision in %s format"
msgstr "tom venstrepræcision i %s-formatering"
-#: c-format.c:1746
+#: c-format.c:1739
#, gcc-internal-format
msgid "empty precision in %s format"
msgstr "tom præcision i %s-formatering"
-#: c-format.c:1812
+#: c-format.c:1807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
msgstr "%s understøtter ikke '%s' %s-længdemodifikationen"
-#: c-format.c:1845
+#: c-format.c:1840
#, gcc-internal-format
msgid "conversion lacks type at end of format"
msgstr "konvertering mangler type i slutningen af formatering"
-#: c-format.c:1856
+#: c-format.c:1851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character %qc in format"
msgstr "ukendt konverteringstypetegn '%c' i formatering"
-#: c-format.c:1859
+#: c-format.c:1854
#, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
msgstr "ukendt konverteringstypetegn 0x%x i formatering"
-#: c-format.c:1866
+#: c-format.c:1861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: c-format.c:1882
+#: c-format.c:1877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c-format.c:1891
+#: c-format.c:1886
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s understøtter ikke %s med '%%%c' %s-formateringen"
-#: c-format.c:1937
+#: c-format.c:1932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s ignoreret med %s og '%%%c' %s-formatering"
-#: c-format.c:1941
+#: c-format.c:1936
#, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s in %s format"
msgstr "%s ignoreret med %s i %s-formatering"
-#: c-format.c:1948
+#: c-format.c:1943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
msgstr "brug af %s og %s sammen med '%%%c' %s-formatering"
-#: c-format.c:1952
+#: c-format.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together in %s format"
msgstr "brug af %s og %s sammen i %s-formatering"
-#: c-format.c:1971
+#: c-format.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af året under nogle regionalindstillinger"
-#: c-format.c:1974
+#: c-format.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af året"
#. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:1991
+#: c-format.c:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
msgstr "ingen afsluttende '[' til '%%['-formatering"
-#: c-format.c:2005
+#: c-format.c:2000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
msgstr "brug af '%s'-længdemodifikation med '%c'-typetegn"
-#: c-format.c:2027
+#: c-format.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: c-format.c:2044
+#: c-format.c:2039
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified with suppressed assignment"
msgstr "operandnummer angivet med undertrykt tildeling"
-#: c-format.c:2047
+#: c-format.c:2042
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified for format taking no argument"
msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre"
-#: c-format.c:2180
+#: c-format.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing through null pointer (argument %d)"
msgstr "skrivning gennem nulhenvisning (parameter %d)"
-#: c-format.c:2188
+#: c-format.c:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading through null pointer (argument %d)"
msgstr "læsning gennem nulhenvisning (parameter %d)"
-#: c-format.c:2208
+#: c-format.c:2206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing into constant object (argument %d)"
msgstr "skrivning til konstant objekt (parameter %d)"
-#: c-format.c:2219
+#: c-format.c:2217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
msgstr "ekstra typemodifikationer i formateringsparameter (parameter %d)"
-#: c-format.c:2330
+#: c-format.c:2334
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""
-#: c-format.c:2334
+#: c-format.c:2338
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""
-#: c-format.c:2342
+#: c-format.c:2346
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""
-#: c-format.c:2346
+#: c-format.c:2350
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""
-#: c-format.c:2405 c-format.c:2411 c-format.c:2562
+#: c-format.c:2409 c-format.c:2415 c-format.c:2566
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
msgstr ""
-#: c-format.c:2418 c-format.c:2572
+#: c-format.c:2422 c-format.c:2576
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
msgstr ""
-#: c-format.c:2468
+#: c-format.c:2472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<locus%> is not defined as a type"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
-#: c-format.c:2521
+#: c-format.c:2525
#, gcc-internal-format
msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
msgstr ""
-#: c-format.c:2538
+#: c-format.c:2542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a type"
msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
-#: c-format.c:2543
+#: c-format.c:2547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: c-format.c:2850
+#: c-format.c:2818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "args to be formatted is not %<...%>"
msgstr "parametrene der skal formateres, er ikke '...'"
-#: c-format.c:2862
+#: c-format.c:2830
#, gcc-internal-format
msgid "strftime formats cannot format arguments"
msgstr "strftime-formater kan ikke formatere parametre"
@@ -20579,302 +21839,307 @@ msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "ugyldigt indlejrede C-inkluderingsfiler fra præprocessoren"
#: c-lex.c:267
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
+#, gcc-internal-format
+msgid "ignoring #pragma %s %s"
msgstr "ignorerer #pragma %s %s"
#. ... or not.
-#: c-lex.c:382
+#: c-lex.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hstray %<@%> in program"
+msgid "stray %<@%> in program"
msgstr "vildfaren '%c' i program"
-#: c-lex.c:397
+#: c-lex.c:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qs in program"
msgstr "vildfaren '%c' i program"
-#: c-lex.c:407
+#: c-lex.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "missing terminating %c character"
msgstr "manglende afsluttende '%c'-tegn"
-#: c-lex.c:409
+#: c-lex.c:410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qc in program"
msgstr "vildfaren '%c' i program"
-#: c-lex.c:411
+#: c-lex.c:412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %<\\%o%> in program"
msgstr "vildfaren '\\%o' i program"
-#: c-lex.c:570
+#: c-lex.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
msgstr "denne kommatalskonstant er kun unsigned i ISO C90"
-#: c-lex.c:574
+#: c-lex.c:576
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr "denne kommatalskonstant ville være unsigned i ISO C90"
-#: c-lex.c:590
+#: c-lex.c:633
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "integer constant is too large for %qs type"
-msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'"
+msgid "unsuffixed float constant"
+msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
-#: c-lex.c:639
+#: c-lex.c:665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
msgstr "mere end én 'f'-endelse i kommatalskonstant"
-#: c-lex.c:645
+#: c-lex.c:671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-standard suffix on floating constant"
msgstr "både 'f'- og 'l'-endelser i kommatalskonstant"
-#: c-lex.c:687 c-lex.c:689
+#: c-lex.c:725 c-lex.c:727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant exceeds range of %qT"
msgstr "kommatalskonstant overskrider intervallet for '%s'"
-#: c-lex.c:697
+#: c-lex.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant truncated to zero"
msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval"
-#: c-lex.c:888
+#: c-lex.c:933 cp/parser.c:3003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant"
-#: c-lex.c:910
+#: c-lex.c:955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning"
-#: c-omp.c:119
+#: c-omp.c:126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: c-omp.c:245
+#: c-omp.c:260 cp/semantics.c:4478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c-omp.c:258
+#: c-omp.c:273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not initialized"
msgstr "manglende startværdi"
-#: c-omp.c:270
+#: c-omp.c:290 cp/semantics.c:4393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing controlling predicate"
msgstr "manglende '(' efter udsagn"
-#: c-omp.c:348
+#: c-omp.c:368 cp/semantics.c:4150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid controlling predicate"
msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
-#: c-omp.c:355
+#: c-omp.c:375 cp/semantics.c:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing increment expression"
msgstr "manglende ')' i udtryk"
-#: c-omp.c:422
+#: c-omp.c:444 cp/semantics.c:4255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid increment expression"
msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
-#: c-opts.c:154
+#: c-opts.c:155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assertion missing after %qs"
msgstr "et postulat mangler efter %s"
-#: c-opts.c:159
+#: c-opts.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro name missing after %qs"
msgstr "et makronavn mangler efter %s"
-#: c-opts.c:168
+#: c-opts.c:169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
-#: c-opts.c:177
+#: c-opts.c:178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
-#: c-opts.c:182
+#: c-opts.c:183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing makefile target after %qs"
msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
-#: c-opts.c:321
+#: c-opts.c:326
#, gcc-internal-format
msgid "-I- specified twice"
msgstr "-I- er angivet to gange"
-#: c-opts.c:324
+#: c-opts.c:329
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr ""
-#: c-opts.c:495
+#: c-opts.c:513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-opts.c:582
+#: c-opts.c:596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
-#: c-opts.c:689
+#: c-opts.c:703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
-#: c-opts.c:1029
+#: c-opts.c:1042
+#, gcc-internal-format
+msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:1055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: c-opts.c:1103
+#: c-opts.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1105
+#: c-opts.c:1136
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1107
+#: c-opts.c:1138
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1109
+#: c-opts.c:1140
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1111
+#: c-opts.c:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1113
+#: c-opts.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1137
+#: c-opts.c:1168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: c-opts.c:1142
+#: c-opts.c:1173
#, gcc-internal-format
msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'"
-#: c-opts.c:1226
+#: c-opts.c:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-#: c-opts.c:1230
+#: c-opts.c:1257
#, gcc-internal-format
msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
msgstr ""
-#: c-opts.c:1233
+#: c-opts.c:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-#: c-opts.c:1237
+#: c-opts.c:1264
#, gcc-internal-format
msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
msgstr ""
-#: c-opts.c:1287
+#: c-opts.c:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
-#: c-opts.c:1297
+#: c-opts.c:1325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "lukker afhængighedsfilen %s"
-#: c-opts.c:1300
+#: c-opts.c:1328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
-#: c-opts.c:1380
+#: c-opts.c:1408
#, gcc-internal-format
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM"
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms"
-#: c-opts.c:1432
+#: c-opts.c:1461
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
msgstr ""
-#: c-opts.c:1434
+#: c-opts.c:1463
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgstr ""
-#: c-opts.c:1572
+#: c-opts.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr ""
-#: c-parser.c:226
+#: c-parser.c:232
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "identifier %qs conflicts with C++ keyword"
+msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GNU c++"
-#: c-parser.c:971
+#: c-parser.c:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
-#: c-parser.c:1056 c-parser.c:6113
+#: c-parser.c:1082 c-parser.c:6474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner"
-#: c-parser.c:1158 c-parser.c:6671
+#: c-parser.c:1186 c-parser.c:7036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "gentaget erklæring af enheden '%s'"
-#: c-parser.c:1206
+#: c-parser.c:1234
#, gcc-internal-format
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
-#: c-parser.c:1260
+#: c-parser.c:1292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgstr ""
@@ -20882,188 +22147,188 @@ msgstr ""
#. This can appear in many cases looking nothing like a
#. function definition, so we don't give a more specific
#. error suggesting there was one.
-#: c-parser.c:1267 c-parser.c:1283
+#: c-parser.c:1299 c-parser.c:1315
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:1275
+#: c-parser.c:1307
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
-#: c-parser.c:1641 c-parser.c:2454 c-parser.c:3094 c-parser.c:3352
-#: c-parser.c:4292 c-parser.c:4892 c-parser.c:5314 c-parser.c:5335
-#: c-parser.c:5452 c-parser.c:5602 c-parser.c:5619 c-parser.c:5755
-#: c-parser.c:5767 c-parser.c:5792 c-parser.c:5926 c-parser.c:5955
-#: c-parser.c:5963 c-parser.c:5991 c-parser.c:6005 c-parser.c:6221
-#: c-parser.c:6320 c-parser.c:6841 c-parser.c:7542
+#: c-parser.c:1710 c-parser.c:2530 c-parser.c:3181 c-parser.c:3450
+#: c-parser.c:4438 c-parser.c:4528 c-parser.c:5146 c-parser.c:5585
+#: c-parser.c:5607 c-parser.c:5714 c-parser.c:5911 c-parser.c:5940
+#: c-parser.c:6116 c-parser.c:6128 c-parser.c:6153 c-parser.c:6287
+#: c-parser.c:6316 c-parser.c:6324 c-parser.c:6352 c-parser.c:6366
+#: c-parser.c:6582 c-parser.c:6681 c-parser.c:7210 c-parser.c:7938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:1674 cp/parser.c:11983
+#: c-parser.c:1743 cp/parser.c:12724
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
-#: c-parser.c:1680
+#: c-parser.c:1749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:1694 c-parser.c:1877 c-parser.c:6080
+#: c-parser.c:1765 c-parser.c:1960 c-parser.c:6441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:1706
+#: c-parser.c:1779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsreferencer til 'enum'-typer"
-#: c-parser.c:1812
+#: c-parser.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class name"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:1831 c-parser.c:5859
+#: c-parser.c:1912 c-parser.c:6220
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
-#: c-parser.c:1860
+#: c-parser.c:1941
#, gcc-internal-format
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "intet semikolon i slutningen af struct eller union"
-#: c-parser.c:1863
+#: c-parser.c:1944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:1942 c-parser.c:2922
+#: c-parser.c:2027 c-parser.c:3006
#, gcc-internal-format
msgid "expected specifier-qualifier-list"
msgstr ""
-#: c-parser.c:1952
+#: c-parser.c:2037
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C forbyder medlemserklæringer uden medlemmer"
-#: c-parser.c:2028
+#: c-parser.c:2113
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2035
+#: c-parser.c:2120
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2086
+#: c-parser.c:2173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-parser.c:2322
+#: c-parser.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:2524
+#: c-parser.c:2600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C påkræver en navngiven parameter før '...'"
-#: c-parser.c:2632
+#: c-parser.c:2708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-parser.c:2683
+#: c-parser.c:2759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
-#: c-parser.c:2689 c-parser.c:6726
+#: c-parser.c:2765 c-parser.c:7091 cp/parser.c:22949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: c-parser.c:3014
+#: c-parser.c:3099
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok"
-#: c-parser.c:3061
+#: c-parser.c:3147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "forældet brug af udpeget startværdi med ':'"
-#: c-parser.c:3191
+#: c-parser.c:3282
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klargøring"
-#: c-parser.c:3204
+#: c-parser.c:3295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring"
# RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt
-#: c-parser.c:3211
+#: c-parser.c:3302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "forældet brug af udpeget startværdi uden '='"
-#: c-parser.c:3217
+#: c-parser.c:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:3367
+#: c-parser.c:3465
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C forbyder etiketerklæringer"
-#: c-parser.c:3372 c-parser.c:3448
+#: c-parser.c:3471 c-parser.c:3551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c-parser.c:3402 c-parser.c:3430
+#: c-parser.c:3503 c-parser.c:3532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C89 forbyder blandede erklæringer og kode"
-#: c-parser.c:3455
+#: c-parser.c:3559
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3460
+#: c-parser.c:3564 cp/parser.c:7910
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3476
+#: c-parser.c:3581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning"
-#: c-parser.c:3519
+#: c-parser.c:3626
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3553
+#: c-parser.c:3659
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""
-#: c-parser.c:3715
+#: c-parser.c:3823
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""
@@ -21072,277 +22337,282 @@ msgstr ""
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
-#: c-parser.c:3777
+#: c-parser.c:3887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:3872 cp/parser.c:7301
+#: c-parser.c:3985 cp/parser.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-parser.c:3898 cp/parser.c:7322
+#: c-parser.c:4013 cp/parser.c:8015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-parser.c:4018
+#: c-parser.c:4144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""
-#: c-parser.c:4171
+#: c-parser.c:4305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm"
-#: c-parser.c:4465
+#: c-parser.c:4656
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk"
-#: c-parser.c:4861
+#: c-parser.c:5111
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
-#: c-parser.c:4978
+#: c-parser.c:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-parser.c:5137 c-parser.c:5494 c-parser.c:5516
+#: c-parser.c:5401 c-parser.c:5751 c-parser.c:5771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c-parser.c:5164
+#: c-parser.c:5427
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c-parser.c:5178
+#: c-parser.c:5440
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C forbyder sætningsblokke inden i udtryk"
-#: c-parser.c:5376
+#: c-parser.c:5645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: c-parser.c:5545
+#: c-parser.c:5806
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
-#: c-parser.c:5553
+#: c-parser.c:5817
+#, gcc-internal-format
+msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
+msgstr ""
+
+#: c-parser.c:5822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: c-parser.c:6076
+#: c-parser.c:6437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
-#: c-parser.c:6620
+#: c-parser.c:6985 cp/parser.c:22993
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6631
+#: c-parser.c:6996 cp/parser.c:23008
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6642
+#: c-parser.c:7007 cp/parser.c:23024
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6655
+#: c-parser.c:7020 cp/parser.c:23052
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6661
+#: c-parser.c:7026 cp/parser.c:22983
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
-#: c-parser.c:6819
+#: c-parser.c:7185 cp/parser.c:21272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c-parser.c:6915
+#: c-parser.c:7287 cp/parser.c:21386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-parser.c:6980
+#: c-parser.c:7353
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7023
+#: c-parser.c:7397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "';' forventet"
-#: c-parser.c:7067 c-parser.c:7251
+#: c-parser.c:7444 c-parser.c:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c-parser.c:7077
+#: c-parser.c:7456
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7157
+#: c-parser.c:7539
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7242
+#: c-parser.c:7627 cp/parser.c:21674
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7246
+#: c-parser.c:7631 cp/parser.c:21677
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7264
+#: c-parser.c:7649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: c-parser.c:7382
+#: c-parser.c:7769
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7391
+#: c-parser.c:7778 cp/parser.c:21825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c-parser.c:7492
+#: c-parser.c:7882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: c-parser.c:7545 c-parser.c:7565
+#: c-parser.c:7941 c-parser.c:7962
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7597
+#: c-parser.c:7996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "')' eller term forventet"
-#: c-parser.c:7647
+#: c-parser.c:8049 cp/semantics.c:4383 cp/semantics.c:4453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c-parser.c:7726
+#: c-parser.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7774
+#: c-parser.c:8182 cp/parser.c:22530
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7811 cp/pt.c:10552
+#: c-parser.c:8220 cp/parser.c:22374 cp/parser.c:22412 cp/pt.c:11173
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c-parser.c:7961
+#: c-parser.c:8382
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8231
+#: c-parser.c:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: c-parser.c:8233 cp/semantics.c:3807
+#: c-parser.c:8667 cp/semantics.c:4008
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8235 cp/semantics.c:3809
+#: c-parser.c:8669 cp/semantics.c:4010
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""
-#: c-parser.c:8239 cp/semantics.c:3811
+#: c-parser.c:8673 cp/semantics.c:4012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-pch.c:131
+#: c-pch.c:132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
-#: c-pch.c:152
+#: c-pch.c:153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: c-pch.c:158
+#: c-pch.c:159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
-#: c-pch.c:187 c-pch.c:202 c-pch.c:216
+#: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "kan ikke oprette %s"
-#: c-pch.c:192 c-pch.c:209
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "kan ikke genåbne %s"
-#: c-pch.c:200 c-pch.c:242 c-pch.c:283 c-pch.c:334
+#: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:284 c-pch.c:335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "kan ikke udfolde %s"
-#: c-pch.c:465
+#: c-pch.c:466
#, gcc-internal-format
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr ""
-#: c-pch.c:466
+#: c-pch.c:467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use #include instead"
msgstr "#include indlejret for dybt"
-#: c-pch.c:472
+#: c-pch.c:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: c-pch.c:477
+#: c-pch.c:478
#, gcc-internal-format
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""
-#: c-pch.c:478
+#: c-pch.c:479
#, gcc-internal-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr ""
@@ -21354,7 +22624,7 @@ msgstr "'#pragma pack (pop)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack (push, <n>)'"
#: c-pragma.c:115
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
+msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
msgstr "'#pragma pack(pop, %s)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack(push, %s, <n>)'"
#: c-pragma.c:129
@@ -21394,7 +22664,7 @@ msgstr "forkert udformet '#pragma pack(pop[, id])' - ignoreret"
#: c-pragma.c:183
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
+msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
#: c-pragma.c:212
@@ -21412,368 +22682,363 @@ msgstr ""
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
-#: c-pragma.c:291
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
-msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
-
-#: c-pragma.c:299
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
-msgstr "manglende sektionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret"
-
-#: c-pragma.c:302
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
-msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
-
-#: c-pragma.c:305
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
-msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
-
-#: c-pragma.c:348
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
-msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
-
-#: c-pragma.c:356
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
-msgstr "manglende sektionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret"
-
-#: c-pragma.c:359
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
-msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
-
-#: c-pragma.c:362
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
-msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
-
-#: c-pragma.c:408
+#: c-pragma.c:268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: c-pragma.c:482 c-pragma.c:487
+#: c-pragma.c:343 c-pragma.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma weak' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:491
+#: c-pragma.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma weak'"
-#: c-pragma.c:559 c-pragma.c:561
+#: c-pragma.c:420 c-pragma.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma redefine_extname' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:564
+#: c-pragma.c:425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma redefine_extname'"
-#: c-pragma.c:570
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
-
-#: c-pragma.c:587 c-pragma.c:674
+#: c-pragma.c:440 c-pragma.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
-#: c-pragma.c:610
+#: c-pragma.c:463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
-#: c-pragma.c:629
+#: c-pragma.c:482
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma extern_prefix' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:632
+#: c-pragma.c:485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma extern_prefix'"
-#: c-pragma.c:639
+#: c-pragma.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c-pragma.c:665
+#: c-pragma.c:518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "asm-erklæring er i konflikt med tidligere omdøbelse"
-#: c-pragma.c:696
+#: c-pragma.c:549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
-#: c-pragma.c:758
+#: c-pragma.c:612
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:793
+#: c-pragma.c:654
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:799
+#: c-pragma.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:806 c-pragma.c:813
+#: c-pragma.c:665 c-pragma.c:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:809
+#: c-pragma.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: c-pragma.c:817
+#: c-pragma.c:676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-#: c-pragma.c:833
+#: c-pragma.c:692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner"
-#: c-pragma.c:839
+#: c-pragma.c:698
#, gcc-internal-format
msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:848
+#: c-pragma.c:707
#, gcc-internal-format
msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:852
+#: c-pragma.c:711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:866
+#: c-pragma.c:725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:879
+#: c-pragma.c:738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c-pragma.c:892
+#: c-pragma.c:751
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:919
+#: c-pragma.c:778
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
msgstr ""
-#: c-pragma.c:925
+#: c-pragma.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:948
+#: c-pragma.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c-pragma.c:961
+#: c-pragma.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:987
+#: c-pragma.c:846
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
msgstr ""
-#: c-pragma.c:993
+#: c-pragma.c:852
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:1036
+#: c-pragma.c:894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: c-pragma.c:1066
+#: c-pragma.c:924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: c-pragma.c:1073
+#: c-pragma.c:931
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:1114
+#: c-pragma.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
-#: c-pragma.c:1151 c-pragma.c:1158
+#: c-pragma.c:1009 c-pragma.c:1016
#, gcc-internal-format
msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
msgstr ""
-#: c-pragma.c:1153
+#: c-pragma.c:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
-#: c-pragma.c:1163
+#: c-pragma.c:1021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
-#: c-pragma.c:1166
+#: c-pragma.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma message: %s"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: c-typeck.c:173
+#: c-pragma.c:1061
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
+msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret"
+
+#: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
+msgstr "forkert udformet '#pragma %s' - ignoreret"
+
+#: c-pragma.c:1088
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
+msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
+
+#: c-pragma.c:1106
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:1115
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
+msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
+
+#: c-pragma.c:1121
+#, gcc-internal-format
+msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has an incomplete type"
msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:194 cp/call.c:2948
+#: c-typeck.c:236 cp/call.c:3097
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: c-typeck.c:202
+#: c-typeck.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:208
+#: c-typeck.c:250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "ugyldig brug af tabel uden angivne grænser"
-#: c-typeck.c:216
+#: c-typeck.c:258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:220
+#: c-typeck.c:262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'"
-#: c-typeck.c:486 c-typeck.c:511
+#: c-typeck.c:328
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:570 c-typeck.c:595
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C"
-#: c-typeck.c:639
+#: c-typeck.c:739
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:644
+#: c-typeck.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:649
+#: c-typeck.c:749
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:1055
+#: c-typeck.c:1194
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "typer er ikke helt forenelige"
-#: c-typeck.c:1378
+#: c-typeck.c:1198
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "pointer target types incompatible in C++"
+msgstr "typer er ikke helt forenelige"
+
+#: c-typeck.c:1528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: c-typeck.c:1537 c-typeck.c:2905
+#: c-typeck.c:1690 c-typeck.c:3233
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:1933
+#: c-typeck.c:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: c-typeck.c:1974
+#: c-typeck.c:2097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur"
-#: c-typeck.c:2023
+#: c-typeck.c:2146
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:2027
+#: c-typeck.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
-#: c-typeck.c:2046
+#: c-typeck.c:2169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: c-typeck.c:2077 cp/typeck.c:2709
+#: c-typeck.c:2200 cp/typeck.c:2816
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: c-typeck.c:2088 cp/typeck.c:2624 cp/typeck.c:2714
+#: c-typeck.c:2211 cp/typeck.c:2731 cp/typeck.c:2821
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c-typeck.c:2094
+#: c-typeck.c:2217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
-#: c-typeck.c:2142
+#: c-typeck.c:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel"
-#: c-typeck.c:2145
+#: c-typeck.c:2268
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi"
-#: c-typeck.c:2262
+#: c-typeck.c:2376
#, gcc-internal-format
-msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
+msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:2410
+#: c-typeck.c:2607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
@@ -21781,809 +23046,842 @@ msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:2448
+#: c-typeck.c:2643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:2579
+#: c-typeck.c:2657 c-typeck.c:2711
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function with qualified void return type called"
+msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
+
+#: c-typeck.c:2834
#, gcc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig"
-#: c-typeck.c:2592
+#: c-typeck.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2597
+#: c-typeck.c:2854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2602
+#: c-typeck.c:2859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2607
+#: c-typeck.c:2864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2612
+#: c-typeck.c:2869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2617
+#: c-typeck.c:2874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2630
+#: c-typeck.c:2887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2676
+#: c-typeck.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2699
+#: c-typeck.c:2958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2703
+#: c-typeck.c:2963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%s som signed på grund af prototypen"
-#: c-typeck.c:2818 c-typeck.c:2822
+#: c-typeck.c:3103 c-typeck.c:3108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: c-typeck.c:2846
+#: c-typeck.c:3122
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "comparison between %qT and %qT"
+msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
+
+#: c-typeck.c:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion"
-#: c-typeck.c:2849
+#: c-typeck.c:3177
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion"
-#: c-typeck.c:2964
-#, gcc-internal-format
-msgid "wrong type argument to unary plus"
-msgstr "forkert parametertype til unært plus"
-
-#: c-typeck.c:2977
-#, gcc-internal-format
-msgid "wrong type argument to unary minus"
-msgstr "forkert parametertype til unært minus"
-
-#: c-typeck.c:2997
+#: c-typeck.c:3341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering"
-#: c-typeck.c:3003
-#, gcc-internal-format
-msgid "wrong type argument to bit-complement"
-msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
-
-#: c-typeck.c:3011
-#, gcc-internal-format
-msgid "wrong type argument to abs"
-msgstr "forkert parametertype til abs"
-
-#: c-typeck.c:3023
-#, gcc-internal-format
-msgid "wrong type argument to conjugation"
-msgstr "forkert parametertype til konjugation"
-
-#: c-typeck.c:3036
+#: c-typeck.c:3380
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn"
-#: c-typeck.c:3073
+#: c-typeck.c:3444
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
+msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
+
+#: c-typeck.c:3447
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
+msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
+
+#: c-typeck.c:3460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer"
# man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type
# argument' skal opfattes på en anden måde
-#: c-typeck.c:3092 c-typeck.c:3124
+#: c-typeck.c:3479 c-typeck.c:3511
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "forkert parametertype til forøgelse"
-#: c-typeck.c:3094 c-typeck.c:3127
+#: c-typeck.c:3481 c-typeck.c:3514
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "forkert parametertype til formindskelse"
-#: c-typeck.c:3114
+#: c-typeck.c:3501
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
-#: c-typeck.c:3117
+#: c-typeck.c:3504
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
+#: c-typeck.c:3581
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "taking address of expression of type %<void%>"
+msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
+
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3327
+#: c-typeck.c:3751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3328
+#: c-typeck.c:3752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3329
+#: c-typeck.c:3753
#, gcc-internal-format
msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3333
+#: c-typeck.c:3757 cp/typeck2.c:141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only variable %qD"
msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3334
+#: c-typeck.c:3758 cp/typeck2.c:145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only variable %qD"
msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3335
+#: c-typeck.c:3759 cp/typeck2.c:147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only variable %qD"
msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3760
#, gcc-internal-format
msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3339
+#: c-typeck.c:3763 c-typeck.c:3779 cp/typeck2.c:196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3340
+#: c-typeck.c:3764 c-typeck.c:3782 cp/typeck2.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3341
+#: c-typeck.c:3765 c-typeck.c:3785 cp/typeck2.c:202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3342
+#: c-typeck.c:3766
#, gcc-internal-format
msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3378
+#: c-typeck.c:3825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
-#: c-typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:3853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c-typeck.c:3409
+#: c-typeck.c:3856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c-typeck.c:3414
+#: c-typeck.c:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
-#: c-typeck.c:3416
+#: c-typeck.c:3863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: c-typeck.c:3463
+#: c-typeck.c:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3513
-#, gcc-internal-format
-msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
-msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
-
-#: c-typeck.c:3521
+#: c-typeck.c:4058
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
-#: c-typeck.c:3536 c-typeck.c:3545
+#: c-typeck.c:4075
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
+msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
+
+#: c-typeck.c:4083 c-typeck.c:4092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3562 c-typeck.c:3573
+#: c-typeck.c:4112 c-typeck.c:4123
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3587
+#: c-typeck.c:4137
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3628
+#: c-typeck.c:4233
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: c-typeck.c:3665
+#: c-typeck.c:4301
+#, gcc-internal-format
+msgid "cast adds new qualifiers to function type"
+msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
+
+#: c-typeck.c:4307
+#, gcc-internal-format
+msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+
+#: c-typeck.c:4377
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
-#: c-typeck.c:3671
+#: c-typeck.c:4383
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
-#: c-typeck.c:3687
+#: c-typeck.c:4399
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
-#: c-typeck.c:3704
+#: c-typeck.c:4415
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
-#: c-typeck.c:3711
+#: c-typeck.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
-#: c-typeck.c:3757
+#: c-typeck.c:4457
#, gcc-internal-format
-msgid "cast adds new qualifiers to function type"
-msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
+msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
+msgstr ""
-#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
-#. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3762
+#: c-typeck.c:4462
#, gcc-internal-format
-msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
+msgstr ""
-#: c-typeck.c:3778
+#: c-typeck.c:4467
+#, gcc-internal-format
+msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4487
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
-#: c-typeck.c:3789
+#: c-typeck.c:4498
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:3793
+#: c-typeck.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3801
+#: c-typeck.c:4512
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:3815
+#: c-typeck.c:4526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:3824
+#: c-typeck.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
+#: c-typeck.c:4617
+#, gcc-internal-format
+msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4742 c-typeck.c:4909
+#, gcc-internal-format
+msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
+msgstr ""
+
#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
#. compile time.
-#: c-typeck.c:4035 c-typeck.c:4468
+#: c-typeck.c:4847 c-typeck.c:5354
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:4114
+#: c-typeck.c:4907
+#, gcc-internal-format
+msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4913
+#, gcc-internal-format
+msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
-#: c-typeck.c:4228 c-typeck.c:4397
+#: c-typeck.c:5071 c-typeck.c:5276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:4231 c-typeck.c:4400
+#: c-typeck.c:5074 c-typeck.c:5279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:4234 c-typeck.c:4402
+#: c-typeck.c:5077 c-typeck.c:5281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:4237 c-typeck.c:4404
+#: c-typeck.c:5080 c-typeck.c:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:4242 c-typeck.c:4362
+#: c-typeck.c:5086 c-typeck.c:5240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:4244 c-typeck.c:4364
+#: c-typeck.c:5088 c-typeck.c:5242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:4246 c-typeck.c:4366
+#: c-typeck.c:5090 c-typeck.c:5244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:4248 c-typeck.c:4368
+#: c-typeck.c:5092 c-typeck.c:5246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:4256
+#: c-typeck.c:5100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
-#: c-typeck.c:4289
+#: c-typeck.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: c-typeck.c:4301
+#: c-typeck.c:5148
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
+msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
+
+#: c-typeck.c:5152
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
+msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
+
+#: c-typeck.c:5156
+#, gcc-internal-format
+msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:5160
+#, gcc-internal-format
+msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:5178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:4307
+#: c-typeck.c:5184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: c-typeck.c:4312
+#: c-typeck.c:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:4317
+#: c-typeck.c:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:4341
+#: c-typeck.c:5218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:4344
+#: c-typeck.c:5221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:4346
+#: c-typeck.c:5223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:4348
+#: c-typeck.c:5225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:4379
+#: c-typeck.c:5257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4381
+#: c-typeck.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4383
+#: c-typeck.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4385
+#: c-typeck.c:5263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4412
+#: c-typeck.c:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4414
+#: c-typeck.c:5293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4415
+#: c-typeck.c:5294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4417
+#: c-typeck.c:5296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4435
+#: c-typeck.c:5314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4437
+#: c-typeck.c:5316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4439
+#: c-typeck.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4441
+#: c-typeck.c:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4449
+#: c-typeck.c:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4451
+#: c-typeck.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4453
+#: c-typeck.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4455
+#: c-typeck.c:5334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4471
+#: c-typeck.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: c-typeck.c:4475
+#: c-typeck.c:5362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: c-typeck.c:4479
+#: c-typeck.c:5367
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
# 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
# ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c-typeck.c:4536
+#: c-typeck.c:5431
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
-#: c-typeck.c:4707 c-typeck.c:4723 c-typeck.c:4740
+#: c-typeck.c:5604 c-typeck.c:5620 c-typeck.c:5637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
-#: c-typeck.c:5295 cp/decl.c:5172
+#: c-typeck.c:6240 cp/decl.c:5217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-typeck.c:5920
+#: c-typeck.c:6905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:7884
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-#: c-typeck.c:7151
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "jump into statement expression"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
-
-#: c-typeck.c:7157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
-msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-
-#: c-typeck.c:7193
+#: c-typeck.c:8223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
-#: c-typeck.c:7208 cp/typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:8245 cp/typeck.c:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
-#: c-typeck.c:7217
+#: c-typeck.c:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c-typeck.c:7227
+#: c-typeck.c:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c-typeck.c:7229
+#: c-typeck.c:8280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c-typeck.c:7288
+#: c-typeck.c:8341
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
-#: c-typeck.c:7363 cp/semantics.c:952
+#: c-typeck.c:8414 cp/semantics.c:953
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: c-typeck.c:7375
+#: c-typeck.c:8427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
-#: c-typeck.c:7418
+#: c-typeck.c:8463 c-typeck.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
-msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-
-#: c-typeck.c:7421
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
-msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-
-#: c-typeck.c:7427
-#, gcc-internal-format
-msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:7430
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
-msgstr ""
+msgid "case label is not an integer constant expression"
+msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c-typeck.c:7434
+#: c-typeck.c:8477 cp/parser.c:7750
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:7436
+#: c-typeck.c:8479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:7513
+#: c-typeck.c:8562 cp/parser.c:8041
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
-#: c-typeck.c:7622 cp/cp-gimplify.c:92
+#: c-typeck.c:8671 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8391
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c-typeck.c:7624
+#: c-typeck.c:8673 cp/parser.c:8412
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: c-typeck.c:7629
+#: c-typeck.c:8678 cp/parser.c:8402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c-typeck.c:7655
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: c-typeck.c:8704 cp/cp-gimplify.c:412
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "statement with no effect"
msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-#: c-typeck.c:7677
+#: c-typeck.c:8728
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:8249 cp/typeck.c:3518
+#: c-typeck.c:9305 cp/typeck.c:3688
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c-typeck.c:8256 cp/typeck.c:3524
+#: c-typeck.c:9316 cp/typeck.c:3695
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-typeck.c:8278 cp/typeck.c:3545
+#: c-typeck.c:9342 cp/typeck.c:3717
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c-typeck.c:8281 cp/typeck.c:3550
+#: c-typeck.c:9349 cp/typeck.c:3723
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-typeck.c:8300 cp/typeck.c:3596
+#: c-typeck.c:9369 cp/typeck.c:3769
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
-#: c-typeck.c:8324 c-typeck.c:8331
+#: c-typeck.c:9397 c-typeck.c:9485
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
+msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
+
+#: c-typeck.c:9404 c-typeck.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:8338 c-typeck.c:8400
+#: c-typeck.c:9417 c-typeck.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c-typeck.c:8348 c-typeck.c:8357 cp/typeck.c:3619 cp/typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:9431 c-typeck.c:9440 cp/typeck.c:3792 cp/typeck.c:3804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c-typeck.c:8364 c-typeck.c:8369 c-typeck.c:8422 c-typeck.c:8427
+#: c-typeck.c:9447 c-typeck.c:9452 c-typeck.c:9517 c-typeck.c:9522
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: c-typeck.c:8391
+#: c-typeck.c:9478
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
-#: c-typeck.c:8393
+#: c-typeck.c:9480
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
-#: c-typeck.c:8408 c-typeck.c:8411 c-typeck.c:8417
+#: c-typeck.c:9503 c-typeck.c:9506 c-typeck.c:9512
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c-typeck.c:8595
+#: c-typeck.c:9834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:8599
+#: c-typeck.c:9838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:8603
+#: c-typeck.c:9842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:8739 cp/semantics.c:3690
+#: c-typeck.c:9999 cp/semantics.c:3891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: c-typeck.c:8773 cp/semantics.c:3703
+#: c-typeck.c:10034 cp/semantics.c:3904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: c-typeck.c:8789 cp/semantics.c:3713
+#: c-typeck.c:10051 cp/semantics.c:3914
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:8798 cp/semantics.c:3510
+#: c-typeck.c:10061 cp/semantics.c:3711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c-typeck.c:8805 c-typeck.c:8825 c-typeck.c:8845
+#: c-typeck.c:10069 c-typeck.c:10091 c-typeck.c:10113
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:8819 cp/semantics.c:3533
+#: c-typeck.c:10084 cp/semantics.c:3734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c-typeck.c:8839 cp/semantics.c:3555
+#: c-typeck.c:10106 cp/semantics.c:3756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c-typeck.c:8899 cp/semantics.c:3754
+#: c-typeck.c:10168 cp/semantics.c:3955
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: calls.c:2055
+#: c-typeck.c:10257
#, gcc-internal-format
-msgid "function call has aggregate value"
-msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
+msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
+msgstr ""
-#: cfgexpand.c:299
+#: calls.c:2050
#, gcc-internal-format
-msgid "Unrecognized GIMPLE statement during RTL expansion"
-msgstr ""
+msgid "function call has aggregate value"
+msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
-#: cfgexpand.c:2331
+#: cfgexpand.c:3534
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr ""
-#: cfgexpand.c:2334
+#: cfgexpand.c:3537
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
msgstr ""
@@ -22638,7 +23936,7 @@ msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal for kant %i->%i %i"
msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
msgstr "verify_flow_info: Efterfølgende kant til basisblok %d er ødelagt"
-#: cfghooks.c:197 cfgrtl.c:1850
+#: cfghooks.c:197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i"
@@ -22683,467 +23981,527 @@ msgstr "%s understøtter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
msgid "%s does not support split_block"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:482
+#: cfghooks.c:483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support move_block_after"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:495
+#: cfghooks.c:496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support delete_basic_block"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:545
+#: cfghooks.c:546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_edge"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:618
+#: cfghooks.c:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support create_basic_block"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:646
+#: cfghooks.c:647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:657
+#: cfghooks.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predict_edge"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:666
+#: cfghooks.c:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predicted_by_p"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:680
+#: cfghooks.c:681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support merge_blocks"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:733
+#: cfghooks.c:734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support make_forwarder_block"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:880
+#: cfghooks.c:881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:902
+#: cfghooks.c:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support duplicate_block"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:979
+#: cfghooks.c:980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:990
+#: cfghooks.c:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfghooks.c:1008
+#: cfghooks.c:1009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: cfgloop.c:1344
+#: cfgloop.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
msgstr "Størrelsen af løkke %d burde være %d, ikke %d."
-#: cfgloop.c:1358
+#: cfgloop.c:1360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bb %d do not belong to loop %d"
msgstr "Basisblok %d hører ikke til løkke %d."
-#: cfgloop.c:1373
+#: cfgloop.c:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
msgstr "Løkke %d's hoved har ikke præcis 2 elementer."
-#: cfgloop.c:1380
+#: cfgloop.c:1382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
msgstr "Løkke %d's ende har ikke præcis 1 efterfølger."
-#: cfgloop.c:1385
+#: cfgloop.c:1387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
msgstr "Løkke %d's ende har ikke hoved som efterfølger."
-#: cfgloop.c:1390
+#: cfgloop.c:1392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
msgstr "Løkke %d's ende tilhører ikke direkte løkken."
-#: cfgloop.c:1396
+#: cfgloop.c:1398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
msgstr "Løkke %d's hoved tilhører ikke direkte løkken."
-#: cfgloop.c:1402
+#: cfgloop.c:1404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
msgstr "Løkke %d's ende tilhører ikke direkte løkken."
-#: cfgloop.c:1435
+#: cfgloop.c:1437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should be marked irreducible"
msgstr "foregående kant til basisblok %d er ødelagt"
-#: cfgloop.c:1441
+#: cfgloop.c:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
msgstr "kantlister til basisblok %i er ødelagt"
-#: cfgloop.c:1449
+#: cfgloop.c:1451
#, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1456
+#: cfgloop.c:1458
#, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1471
+#: cfgloop.c:1473
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1489
+#: cfgloop.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted exits list of loop %d"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1498
+#: cfgloop.c:1500
#, gcc-internal-format
msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1524
+#: cfgloop.c:1526
#, gcc-internal-format
msgid "Exit %d->%d not recorded"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1542
+#: cfgloop.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "Wrong list of exited loops for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1551
+#: cfgloop.c:1553
#, gcc-internal-format
msgid "Too many loop exits recorded"
msgstr ""
-#: cfgloop.c:1562
+#: cfgloop.c:1564
#, gcc-internal-format
msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1744
+#: cfgrtl.c:1817
#, gcc-internal-format
msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1751
+#: cfgrtl.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1762
+#: cfgrtl.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1770
+#: cfgrtl.c:1843
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1792
+#: cfgrtl.c:1865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passer ikke til konf. %i %i"
-#: cfgrtl.c:1807
+#: cfgrtl.c:1880
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:1832
+#: cfgrtl.c:1904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr "Mangler REG_EH_REGION-note i slutningen af basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1840
+#: cfgrtl.c:1909
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "too many eh edges %i"
+msgstr "for mange inddatafiler"
+
+#: cfgrtl.c:1917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr "For mange udgående forgreningskanter fra basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1845
+#: cfgrtl.c:1922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
-#: cfgrtl.c:1856
+#: cfgrtl.c:1927
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
+msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i"
+
+#: cfgrtl.c:1934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i"
-#: cfgrtl.c:1862
+#: cfgrtl.c:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1871
+#: cfgrtl.c:1949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr "Unormale kanter uden noget formål i basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:1883
+#: cfgrtl.c:1961
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL"
-#: cfgrtl.c:1887
+#: cfgrtl.c:1965
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i"
-#: cfgrtl.c:1901 cfgrtl.c:1911
+#: cfgrtl.c:1979 cfgrtl.c:1989
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d"
-#: cfgrtl.c:1924
+#: cfgrtl.c:2002
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
-#: cfgrtl.c:1934
+#: cfgrtl.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "i basisblok %d:"
-#: cfgrtl.c:1987 cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2065 cfgrtl.c:2157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
msgstr "instruktion uden for basisblok"
-#: cfgrtl.c:1995
+#: cfgrtl.c:2073
#, gcc-internal-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "slutinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen"
-#: cfgrtl.c:2008
+#: cfgrtl.c:2086
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr "instruktion %d er i flere basisblokke (%d og %d)"
-#: cfgrtl.c:2020
+#: cfgrtl.c:2098
#, gcc-internal-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "hovedinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen"
-#: cfgrtl.c:2040
+#: cfgrtl.c:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "manglende barriere efter blok %i"
-#: cfgrtl.c:2053
+#: cfgrtl.c:2133
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i"
-#: cfgrtl.c:2062
+#: cfgrtl.c:2142
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i"
-#: cfgrtl.c:2095
+#: cfgrtl.c:2175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i rækkefølge"
-#: cfgrtl.c:2134
+#: cfgrtl.c:2212
#, gcc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionskæden (%d) != n_basic_blocks (%d)"
-#: cgraph.c:1267
+#: cgraph.c:1754
#, gcc-internal-format
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:572
+#: cgraphunit.c:585
#, gcc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:578
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Execution count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: cgraphunit.c:585
+#: cgraphunit.c:597
+#, gcc-internal-format
+msgid "Externally visible inline clone"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, gcc-internal-format
+msgid "Inline clone with address taken"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:607
+#, gcc-internal-format
+msgid "Inline clone is needed"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "caller edge count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: cgraphunit.c:590
+#: cgraphunit.c:619
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency is negative"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:595
+#: cgraphunit.c:624
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency is too large"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:604
+#: cgraphunit.c:633
+#, gcc-internal-format
+msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "sektionshenvisning mangler"
-#: cgraphunit.c:609
+#: cgraphunit.c:650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:657
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:622
+#: cgraphunit.c:663
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:627
+#: cgraphunit.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
-#: cgraphunit.c:637
+#: cgraphunit.c:674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
-#: cgraphunit.c:666
+#: cgraphunit.c:686
+#, gcc-internal-format
+msgid "node has wrong clone_of"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:698
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "node has wrong clone list"
+msgstr "en long long int"
+
+#: cgraphunit.c:704
+#, gcc-internal-format
+msgid "node is in clone list but it is not clone"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:709
+#, gcc-internal-format
+msgid "node has wrong prev_clone pointer"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:714
+#, gcc-internal-format
+msgid "double linked list of clones corrupted"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:673
+#: cgraphunit.c:750
+#, gcc-internal-format
+msgid "edge points to same body alias:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "'%s' benyttes før erklæringen"
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:765
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:698
+#: cgraphunit.c:781
#, gcc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:710
+#: cgraphunit.c:793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: cgraphunit.c:803 cgraphunit.c:826
+#: cgraphunit.c:896 cgraphunit.c:916
#, gcc-internal-format
-msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
+msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:1018
+#: cgraphunit.c:1126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: cgraphunit.c:1342
+#: cgraphunit.c:1855
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""
-#: collect2.c:1210
+#: collect2.c:1505 opts.c:1137
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
+msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+
+#: collect2.c:1598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: collect2.c:1533
+#: collect2.c:1956 lto/lto.c:1211
#, gcc-internal-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
-#: collect2.c:1551
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s returned %d exit status"
-msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d"
-
-#: collect2.c:2262
+#: collect2.c:2758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "kan ikke finde 'ldd'"
-#: convert.c:69
+#: convert.c:89
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
-#: convert.c:369
+#: convert.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
-#: convert.c:373
+#: convert.c:394
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
-#: convert.c:398
+#: convert.c:419
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
-#: convert.c:774 convert.c:850
+#: convert.c:829 convert.c:905
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "kan ikke konvertere vektorværdier af forskellige størrelser"
-#: convert.c:780
+#: convert.c:835
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal"
-#: convert.c:830
+#: convert.c:885
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
-#: convert.c:834
+#: convert.c:889
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
-#: convert.c:856
+#: convert.c:911
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor"
-#: convert.c:895
+#: convert.c:950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
@@ -23163,12 +24521,12 @@ msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
msgstr ""
-#: coverage.c:278 coverage.c:373
+#: coverage.c:278 coverage.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is %x instead of %x"
msgstr ""
-#: coverage.c:286 coverage.c:375
+#: coverage.c:286 coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""
@@ -23185,95 +24543,100 @@ msgstr "overløb i tolkerens stak"
#: coverage.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no coverage for function %qs found"
+msgid "no coverage for function %qE found"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
-#: coverage.c:364 coverage.c:367
+#: coverage.c:363 coverage.c:366
#, gcc-internal-format
-msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
+msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
msgstr ""
-#: coverage.c:383
+#: coverage.c:382
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
msgstr ""
-#: coverage.c:385
+#: coverage.c:384
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""
-#: coverage.c:388
+#: coverage.c:387
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:568
+#: coverage.c:570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: coverage.c:603
+#: coverage.c:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
-#: dbgcnt.c:134
+#: dbgcnt.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
msgstr ""
-#: dbgcnt.c:135
+#: dbgcnt.c:136
#, gcc-internal-format
msgid "-fdbg-cnt=%s"
msgstr ""
-#: dbgcnt.c:136
+#: dbgcnt.c:137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %s"
msgstr " '%D'"
-#: dbxout.c:3233
+#: dbxout.c:3258
#, gcc-internal-format
msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
msgstr ""
-#: diagnostic.c:712
+#: diagnostic.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "i %s, ved %s:%d"
-#: dominance.c:984
+#: dominance.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
-#: dominance.c:991
+#: dominance.c:1017
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
-#: dwarf2out.c:4571
+#: dwarf2out.c:4014
+#, gcc-internal-format
+msgid "Multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi.personality directive."
+msgstr ""
+
+#: dwarf2out.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
-#: emit-rtl.c:2469
+#: emit-rtl.c:2460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: emit-rtl.c:2471
+#: emit-rtl.c:2462
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2473
+#: emit-rtl.c:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "intern GCC-afbrydelse"
-#: emit-rtl.c:3533
+#: emit-rtl.c:3626
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
@@ -23283,198 +24646,213 @@ msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
-#: except.c:307
+#: except.c:223
#, gcc-internal-format
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til"
-#: except.c:2856
+#: except.c:2026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: except.c:2989
+#: except.c:2163
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: except.c:3863 except.c:3872
+#: except.c:3334 except.c:3359
#, gcc-internal-format
msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.c:3877
+#: except.c:3347 except.c:3378
#, gcc-internal-format
-msgid "outer block of region %i is wrong"
+msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.c:3882
+#: except.c:3364
#, gcc-internal-format
-msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
+msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.c:3888
+#: except.c:3369
#, gcc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.c:3908
+#: except.c:3383
+#, gcc-internal-format
+msgid "region of lp %i is wrong"
+msgstr ""
+
+#: except.c:3410
#, gcc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.c:3913
+#: except.c:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "array does not match the region tree"
+msgid "region_array does not match region_tree"
msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
-#: except.c:3919
+#: except.c:3420
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "lp_array does not match region_tree"
+msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
+
+#: except.c:3427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_eh_tree failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: explow.c:1258
+#: explow.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: expr.c:8058
+#: expr.c:9227
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: expr.c:8065
+#: expr.c:9234
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: final.c:1432
+#: final.c:1457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: final.c:1533
+#: final.c:1574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
+#: final.c:4367 toplev.c:1921
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not open final insn dump file %qs: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#: final.c:4423
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not close final insn dump file %qs: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
#: fixed-value.c:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: fold-const.c:992 tree-ssa-loop-niter.c:1883 tree-vrp.c:5723 tree-vrp.c:5764
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%s"
-msgstr "%s"
-
-#: fold-const.c:1362
+#: fold-const.c:1356
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgstr ""
-#: fold-const.c:4017 fold-const.c:4028
+#: fold-const.c:4270 fold-const.c:4282
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
-#: fold-const.c:5361
+#: fold-const.c:5622
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.c:5738 fold-const.c:5753
+#: fold-const.c:6017 fold-const.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "sammenligning er altid %d"
# RETMIG: det giver ikke mening
-#: fold-const.c:5882
+#: fold-const.c:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
-#: fold-const.c:5887
+#: fold-const.c:6172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
-#: fold-const.c:8823
+#: fold-const.c:9140
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:9190
+#: fold-const.c:9512
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:13729
+#: fold-const.c:14213
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
-#: function.c:251
+#: function.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jtotal size of local objects too large"
-msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
+msgid "total size of local objects too large"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: function.c:918 varasm.c:2139
+#: function.c:919 varasm.c:2167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of variable %q+D is too large"
msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
-#: function.c:1626 gimplify.c:4782
+#: function.c:1633 gimplify.c:4874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
-#: function.c:3744
+#: function.c:3756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: function.c:3765
+#: function.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: function.c:4210
+#: function.c:4222
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: function.c:4611
+#: function.c:4616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
-#: gcc.c:1298
+#: gcc.c:1372
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgstr "tvetydig forkortelse %s"
-#: gcc.c:1325
+#: gcc.c:1399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete '%s' option"
msgstr "ufuldstændigt tilvalg '%s'"
-#: gcc.c:1336
+#: gcc.c:1410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to '%s' option"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: gcc.c:1349
+#: gcc.c:1423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extraneous argument to '%s' option"
msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'"
-#: gcc.c:4029
+#: gcc.c:4282
#, gcc-internal-format
msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
-#: gcc.c:4322
+#: gcc.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
@@ -23482,226 +24860,417 @@ msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5405
+#: gcc.c:5848
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
-#: gcc.c:5414
+#: gcc.c:5857
#, gcc-internal-format
msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer"
-#: gcc.c:5495
+#: gcc.c:5938
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
-#: gcc.c:6401
+#: gcc.c:6673
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
+msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
+
+#: gcc.c:6684
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:6694 gcc.c:6735
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
+
+#: gcc.c:6714 gcc.c:6751
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s: -fcompare-debug failure"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:6987
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6424
+#: gcc.c:7010
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr ""
-#: gcc.c:6511
+#: gcc.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option '-%s'"
msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
-#: gcc.c:6726 gcc.c:6789
+#: gcc.c:7351 gcc.c:7414
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
-#: gcc.c:6889
+#: gcc.c:7438
+#, gcc-internal-format
+msgid "Recompiling with -fcompare-debug"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:7452
+#, gcc-internal-format
+msgid "during -fcompare-debug recompilation"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:7461
+#, gcc-internal-format
+msgid "Comparing final insns dumps"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:7585
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
-#: gcc.c:6929
+#: gcc.c:7625
#, gcc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: gcc.c:7000
+#: gcc.c:7696 lto/lto.c:1201
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: gcse.c:6570
+#: gcse.c:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
-#: gcse.c:6583
+#: gcse.c:4945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
-#: ggc-common.c:400 ggc-common.c:408 ggc-common.c:476 ggc-common.c:495
-#: ggc-page.c:2173 ggc-page.c:2204 ggc-page.c:2211 ggc-zone.c:2437
-#: ggc-zone.c:2448 ggc-zone.c:2452
+#: ggc-common.c:466 ggc-common.c:474 ggc-common.c:542 ggc-common.c:561
+#: ggc-page.c:2198 ggc-page.c:2229 ggc-page.c:2236 ggc-zone.c:2442
+#: ggc-zone.c:2453 ggc-zone.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file: %m"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: ggc-common.c:488 config/i386/host-cygwin.c:57
+#: ggc-common.c:554 config/i386/host-cygwin.c:57
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't get position in PCH file: %m"
msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
-#: ggc-common.c:498
+#: ggc-common.c:564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't write padding to PCH file: %m"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: ggc-common.c:553 ggc-common.c:561 ggc-common.c:568 ggc-common.c:571
-#: ggc-common.c:581 ggc-common.c:584 ggc-page.c:2301 ggc-zone.c:2471
+#: ggc-common.c:619 ggc-common.c:627 ggc-common.c:634 ggc-common.c:637
+#: ggc-common.c:647 ggc-common.c:650 ggc-page.c:2326 ggc-zone.c:2476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't read PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: ggc-common.c:576
+#: ggc-common.c:642
#, gcc-internal-format
msgid "had to relocate PCH"
msgstr ""
-#: ggc-page.c:1505
+#: ggc-page.c:1524
#, gcc-internal-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr "åbn /dev/zero: %m"
-#: ggc-page.c:2189 ggc-page.c:2195
+#: ggc-page.c:2214 ggc-page.c:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file"
msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-#: ggc-zone.c:2434 ggc-zone.c:2445
+#: ggc-zone.c:2439 ggc-zone.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't seek PCH file: %m"
msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-#: gimple.c:1111
+#: gimple.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: gimplify.c:4667
+#: gimplify.c:2373
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "using result of function returning %<void%>"
+msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
+
+#: gimplify.c:4759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: gimplify.c:4783
+#: gimplify.c:4875
#, gcc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:4798
+#: gimplify.c:4890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: gimplify.c:5292
+#: gimplify.c:5391
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
+msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5294
+#: gimplify.c:5393
#, gcc-internal-format
-msgid "%Henclosing parallel"
+msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5399
+#: gimplify.c:5498
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "iteration variable %qs should be private"
+msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.c:5413
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
-msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+#: gimplify.c:5512
+#, gcc-internal-format
+msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
+msgstr ""
-#: gimplify.c:5416
+#: gimplify.c:5515
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
+msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.c:5579
+#: gimplify.c:5678
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s variable %qs is private in outer context"
+msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: gimplify.c:7095
+#: gimplify.c:7198
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1750 java/jcf-parse.c:1890 objc/objc-act.c:493
+#: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1892 objc/objc-act.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "can't open %s: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
-#: graphite.c:6190 toplev.c:1718
+#: graphite.c:298 toplev.c:1836
#, gcc-internal-format
msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
msgstr ""
-#: haifa-sched.c:184
+#: haifa-sched.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s"
-#: ira.c:1436 ira.c:1449 ira.c:1463
+#: ira.c:1475 ira.c:1488 ira.c:1502
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
-#: omp-low.c:1817
+#: lto-cgraph.c:571
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
+msgstr ""
+
+#: lto-cgraph.c:634
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
+msgstr ""
+
+#: lto-cgraph.c:638
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
+msgstr ""
+
+#: lto-cgraph.c:687
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
+msgstr ""
+
+#: lto-cgraph.c:745
+#, gcc-internal-format
+msgid "Combining units with different profiles is not supported."
+msgstr ""
+
+#: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
+#: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
+#, gcc-internal-format
+msgid "compressed stream: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto-section-in.c:66
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:81
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:92
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:106
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:150
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:210
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:1112
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:2387
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "optimization options not supported yet"
+msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+
+#: lto-streamer-in.c:2392
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "target optimization options not supported yet"
+msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
+
+#: lto-streamer-in.c:2535
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-in.c:2579
+#, gcc-internal-format
+msgid "target specific builtin not available"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-out.c:1173
+#, gcc-internal-format
+msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-out.c:1176
+#, gcc-internal-format
+msgid "gimple bytecode streams do not support the target attribute"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer-out.c:1194
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
+msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
+
+#: lto-streamer-out.c:1238
+#, gcc-internal-format
+msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer.c:176
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
+msgstr ""
+
+#: lto-streamer.c:859
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
+msgstr ""
+
+#: lto-symtab.c:432
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD has already been defined"
+msgstr "'%D' er allerede blevet erklæret i '%T'"
+
+#: lto-symtab.c:434
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "previously defined here"
+msgstr "'%s' tidligere defineret her"
+
+#: lto-symtab.c:504
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type of %qD does not match original declaration"
+msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
+
+#: lto-symtab.c:511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
+msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
+
+#: lto-symtab.c:517 lto-symtab.c:614
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "previously declared here"
+msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
+
+#: lto-symtab.c:597
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %qD redeclared as function"
+msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
+
+#: lto-symtab.c:603
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function %qD redeclared as variable"
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
+
+#: omp-low.c:1837
#, gcc-internal-format
msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1822
+#: omp-low.c:1842
#, gcc-internal-format
msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1840
+#: omp-low.c:1860
#, gcc-internal-format
msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1855
+#: omp-low.c:1875
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1861
+#: omp-low.c:1881
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgstr ""
-#: omp-low.c:1876
+#: omp-low.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:6682 cp/decl.c:2691
+#: omp-low.c:6750 cp/decl.c:2709 cp/parser.c:8399 cp/parser.c:8419
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:6684 omp-low.c:6689
+#: omp-low.c:6752 omp-low.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:6692
+#: omp-low.c:6760
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""
@@ -23722,567 +25291,679 @@ msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %
msgstr ""
#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:442
+#: opts.c:451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s"
-#: opts.c:473 opts.c:769
+#: opts.c:482 opts.c:765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.c:534
+#: opts.c:543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: opts.c:587
+#: opts.c:596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"%s\""
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: opts.c:597
+#: opts.c:606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: opts.c:993
+#: opts.c:1000
#, gcc-internal-format
msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
msgstr ""
-#: opts.c:997
+#: opts.c:1004
#, gcc-internal-format
msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
msgstr ""
-#: opts.c:1012
+#: opts.c:1019
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:1042
+#: opts.c:1054 config/darwin.c:1705 config/sh/sh.c:903
#, gcc-internal-format
-msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1053
+#: opts.c:1071 config/sh/sh.c:911
#, gcc-internal-format
-msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1067
+#: opts.c:1090
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1081
+#: opts.c:1104
#, gcc-internal-format
msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:1390
+#: opts.c:1144
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-flto and -fwhopr are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
+
+#: opts.c:1435
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgstr ""
-#: opts.c:1765
+#: opts.c:1773
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unknown excess precision style \"%s\""
+msgstr "ukendt strengsymbol %s\n"
+
+#: opts.c:1810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
-#: opts.c:1852
+#: opts.c:1826 opts.c:1834
+#, gcc-internal-format
+msgid "Plugin support is disabled. Configure with --enable-plugin."
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: opts.c:1910
+#: opts.c:1971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: opts.c:1936
+#: opts.c:1997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: opts.c:1960
+#: opts.c:2021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: opts.c:1969
+#: opts.c:2030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: opts.c:1980
+#: opts.c:2041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ira region \"%s\""
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: opts.c:2083
+#: opts.c:2086
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dwarf version %d is not supported"
+msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+
+#: opts.c:2154
#, gcc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
-#: opts.c:2088
+#: opts.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
-#: opts.c:2206
+#: opts.c:2262
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
-#: opts.c:2213
+#: opts.c:2269
#, gcc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
-#: opts.c:2229
+#: opts.c:2285
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
-#: opts.c:2231
+#: opts.c:2287
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt"
-#: opts.c:2313
+#: opts.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "-Werror=%s: No option -%s"
msgstr ""
-#: params.c:69
+#: params.c:68
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
msgstr "ugyldig parameter '%s'"
-#: params.c:74
+#: params.c:73
#, gcc-internal-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgstr ""
#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:86
+#: params.c:85
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "ugyldig parameter '%s'"
-#: profile.c:415
+#: passes.c:581
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Invalid pass positioning operation"
+msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer"
+
+#: passes.c:621
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "plugin cannot register a missing pass"
+msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
+
+#: passes.c:624
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
+msgstr "ukendt registernavn: %s"
+
+#: passes.c:628
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
+msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
+
+#: passes.c:640
+#, gcc-internal-format
+msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:153
+#, gcc-internal-format
+msgid ""
+"Plugin %s was specified with different paths:\n"
+"%s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:199
+#, gcc-internal-format
+msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:215
+#, gcc-internal-format
+msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:277
+#, gcc-internal-format
+msgid "Plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:397
+#, gcc-internal-format
+msgid "Unknown callback event registered by plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:425
+#, gcc-internal-format
+msgid "Plugin %s registered a null callback function for event %s"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:550
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid ""
+"Cannot load plugin %s\n"
+"%s"
+msgstr "kan ikke åbne %s"
+
+#: plugin.c:559
+#, gcc-internal-format
+msgid ""
+"plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: plugin.c:568
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid ""
+"Cannot find %s in plugin %s\n"
+"%s"
+msgstr "kan ikke finde kilden %s"
+
+#: plugin.c:576
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Fail to initialize plugin %s"
+msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
+
+#: profile.c:414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: profile.c:460
+#: profile.c:458
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr "ødelagt profilinfo: run_max * runs < sum_max"
-#: profile.c:466
+#: profile.c:464
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max"
-#: profile.c:632
+#: profile.c:630
#, gcc-internal-format
msgid "correcting inconsistent profile data"
msgstr ""
-#: profile.c:642
+#: profile.c:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: profile.c:660
+#: profile.c:657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: profile.c:681
+#: profile.c:678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
-#: reg-stack.c:538
+#: reg-stack.c:537
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d must specify a single register"
msgstr "uddatabegrænsning %d skal angive et enkelt register"
-#: reg-stack.c:548
+#: reg-stack.c:547
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
msgstr "uddatabegrænsning %d kan ikke angives samtidig med overskrivning af \"%s\""
-#: reg-stack.c:571
+#: reg-stack.c:570
#, gcc-internal-format
msgid "output regs must be grouped at top of stack"
msgstr "uddataregistre skal grupperes i toppen af stakken"
-#: reg-stack.c:608
+#: reg-stack.c:607
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
msgstr "implicit aflæste registre skal grupperes i toppen af stakken"
-#: reg-stack.c:627
+#: reg-stack.c:626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'"
-#: reginfo.c:820
+#: regcprop.c:978
+#, gcc-internal-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
+
+#: regcprop.c:990
+#, gcc-internal-format
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
+
+#: regcprop.c:993
+#, gcc-internal-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
+
+#: regcprop.c:1005
+#, gcc-internal-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
+
+#: reginfo.c:819
#, gcc-internal-format
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-#: reginfo.c:835 config/ia64/ia64.c:5180 config/ia64/ia64.c:5187
-#: config/pa/pa.c:363 config/pa/pa.c:370 config/sh/sh.c:7965
-#: config/sh/sh.c:7972 config/spu/spu.c:4553 config/spu/spu.c:4560
+#: reginfo.c:834 config/ia64/ia64.c:5403 config/ia64/ia64.c:5410
+#: config/pa/pa.c:380 config/pa/pa.c:387 config/sh/sh.c:8539
+#: config/sh/sh.c:8546 config/spu/spu.c:5062 config/spu/spu.c:5069
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: reginfo.c:844
+#: reginfo.c:843
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: reginfo.c:848
+#: reginfo.c:847
#, gcc-internal-format
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
-#: reginfo.c:853
+#: reginfo.c:852
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
-#: regrename.c:1907
-#, gcc-internal-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
-
-#: regrename.c:1919
-#, gcc-internal-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
-
-#: regrename.c:1922
-#, gcc-internal-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
-
-#: regrename.c:1934
-#, gcc-internal-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
-
-#: reload.c:1258
+#: reload.c:1262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "kan ikke genindlæse heltalskonstantoperand i 'asm'"
-#: reload.c:1272
+#: reload.c:1276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
-#: reload.c:3611
+#: reload.c:3625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
-#: reload.c:3782 reload.c:4040
+#: reload.c:3822 reload.c:4083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
-#: reload1.c:1322
+#: reload1.c:1370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
-#: reload1.c:1342
+#: reload1.c:1390
#, gcc-internal-format
msgid "frame size too large for reliable stack checking"
msgstr "rammestørrelse for stor til pålidelig stakkontrol"
-#: reload1.c:1345
+#: reload1.c:1393
#, gcc-internal-format
msgid "try reducing the number of local variables"
msgstr "forsøg at reducere antallet af lokale variable"
-#: reload1.c:2080
+#: reload1.c:2128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindlæsning af 'asm'"
-#: reload1.c:2085
+#: reload1.c:2133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "kan ikke finde et register at bortødsle i klassen '%s'"
-#: reload1.c:4249
+#: reload1.c:4284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "'asm'-operand kræver umulig genindlæsning"
-#: reload1.c:5632
+#: reload1.c:5666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse"
-#: reload1.c:7583
+#: reload1.c:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
-#: rtl.c:501
+#: rtl.c:635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:511
+#: rtl.c:645
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:521
+#: rtl.c:655
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:530
+#: rtl.c:664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:540
+#: rtl.c:674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:567
+#: rtl.c:701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:577
+#: rtl.c:711
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d af vektor hvis sidste udtrykstræ er %d i %s, ved %s:%d"
-#: rtl.c:588
+#: rtl.c:722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d"
-#: stmt.c:310
+#: stmt.c:312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "uddataoperandbegrænsning mangler '='"
-#: stmt.c:325
+#: stmt.c:327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "uddatabegrænsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen"
-#: stmt.c:348
+#: stmt.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr "operandbegrænsning indeholder forkert placeret '+' eller '='"
-#: stmt.c:355 stmt.c:454
+#: stmt.c:357 stmt.c:456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "'%%'-begrænsning brugt med sidste operand"
-#: stmt.c:374
+#: stmt.c:376
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
-#: stmt.c:445
+#: stmt.c:447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "inddataoperandbegrænsningen indeholder '%c'"
-#: stmt.c:487
+#: stmt.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "begrænsning refererer til et ugyldigt operandtal"
-#: stmt.c:525
+#: stmt.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
-#: stmt.c:549
+#: stmt.c:551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
-#: stmt.c:603
+#: stmt.c:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
-#: stmt.c:693
+#: stmt.c:696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: stmt.c:701
+#: stmt.c:704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: stmt.c:748
+#: stmt.c:751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
-#: stmt.c:811
+#: stmt.c:814
#, gcc-internal-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: stmt.c:894
+#: stmt.c:900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
-#: stmt.c:904
+#: stmt.c:910
#, gcc-internal-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr ""
-#: stmt.c:1051
+#: stmt.c:1065
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
-#: stmt.c:1056
+#: stmt.c:1070
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
-#: stmt.c:1146
+#: stmt.c:1208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
-#: stmt.c:1199
+#: stmt.c:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang"
-#: stmt.c:1297
+#: stmt.c:1372
#, gcc-internal-format
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand"
-#: stmt.c:1325
+#: stmt.c:1397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
-#: stmt.c:1470
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hvalue computed is not used"
+#: stmt.c:1542 cp/cvt.c:916 cp/cvt.c:1032
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "value computed is not used"
msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
-#: stor-layout.c:149
+#: stor-layout.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
-#: stor-layout.c:151
+#: stor-layout.c:162
#, gcc-internal-format
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
-#: stor-layout.c:467
+#: stor-layout.c:680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is %d bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
-#: stor-layout.c:469
+#: stor-layout.c:682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
-#: stor-layout.c:888
+#: stor-layout.c:1101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
-#: stor-layout.c:891
+#: stor-layout.c:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
-#. No, we need to skip space before this field.
-#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:908
+#: stor-layout.c:1122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
-#: stor-layout.c:969
+#: stor-layout.c:1183
#, gcc-internal-format
msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: stor-layout.c:1273
+#: stor-layout.c:1489
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant"
-#: stor-layout.c:1303
+#: stor-layout.c:1519
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'"
-#: stor-layout.c:1307
+#: stor-layout.c:1523
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'"
-#: stor-layout.c:1313
+#: stor-layout.c:1529
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering"
-#: stor-layout.c:1315
+#: stor-layout.c:1531
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
-#: stor-layout.c:1848
+#: stor-layout.c:2046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
-#: targhooks.c:116
+#: targhooks.c:163
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur"
-#: targhooks.c:728
+#: targhooks.c:658
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "nested functions not supported on this target"
+msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+
+#: targhooks.c:671
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "nested function trampolines not supported on this target"
+msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+
+#: targhooks.c:948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: targhooks.c:738
+#: targhooks.c:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
@@ -24302,1130 +25983,1159 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: toplev.c:519
+#: toplev.c:551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
-#: toplev.c:617
+#: toplev.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: toplev.c:620
+#: toplev.c:644
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: toplev.c:840
+#: toplev.c:864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
-#: toplev.c:868
+#: toplev.c:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined but not used"
msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
-#: toplev.c:911
+#: toplev.c:959
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: toplev.c:963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: toplev.c:934
+#: toplev.c:988
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: toplev.c:992
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: toplev.c:938
+#: toplev.c:999
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
+msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+
+#: toplev.c:1003
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: toplev.c:944
+#: toplev.c:1012
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs is deprecated"
+msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: toplev.c:946
+#: toplev.c:1015
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is deprecated"
+msgstr "'%s' er forældet"
+
+#: toplev.c:1020
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type is deprecated: %s"
+msgstr "type er forældet"
+
+#: toplev.c:1023
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "type er forældet"
-#: toplev.c:1090
+#: toplev.c:1176
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: toplev.c:1368
+#: toplev.c:1472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1692
+#: toplev.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this target does not support %qs"
msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi"
-#: toplev.c:1747
+#: toplev.c:1866
#, gcc-internal-format
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1751
+#: toplev.c:1870
#, gcc-internal-format
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
-#: toplev.c:1765
+#: toplev.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1838
+#: toplev.c:1927
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#: toplev.c:1992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: toplev.c:1851
+#: toplev.c:2004
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: toplev.c:1854
+#: toplev.c:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: toplev.c:1888
+#: toplev.c:2035
+#, gcc-internal-format
+msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:2051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
-#: toplev.c:1895
+#: toplev.c:2058
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1900
+#: toplev.c:2063
#, gcc-internal-format
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1907
+#: toplev.c:2070
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
-#: toplev.c:1914
+#: toplev.c:2077
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1920
+#: toplev.c:2083
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
-#: toplev.c:1929
+#: toplev.c:2092
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
-#: toplev.c:1940
+#: toplev.c:2103
#, gcc-internal-format
msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
msgstr ""
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:2119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1969
+#: toplev.c:2132
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
msgstr ""
-#: toplev.c:2154
+#: toplev.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
-#: toplev.c:2156 java/jcf-parse.c:1769
+#: toplev.c:2355 java/jcf-parse.c:1770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "fejl ved lukning af %s"
-#: tree-cfg.c:1513 tree-cfg.c:2186
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hvil aldrig blive udført"
+#: tree-cfg.c:1849
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "will never be executed"
+msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
-#: tree-cfg.c:2820
+#: tree-cfg.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2829
+#: tree-cfg.c:2544
#, gcc-internal-format
msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2838
+#: tree-cfg.c:2553
#, gcc-internal-format
msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2844
+#: tree-cfg.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2865
+#: tree-cfg.c:2580
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2870
+#: tree-cfg.c:2585
#, gcc-internal-format
msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2886
+#: tree-cfg.c:2603 tree-ssa.c:822
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2897
+#: tree-cfg.c:2608
+#, gcc-internal-format
+msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integral used in condition"
msgstr "uafsluttet #%s-betingelse"
-#: tree-cfg.c:2902
+#: tree-cfg.c:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conditional operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: tree-cfg.c:2949
+#: tree-cfg.c:2671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: tree-cfg.c:2956
+#: tree-cfg.c:2678
#, gcc-internal-format
msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2964
+#: tree-cfg.c:2686
#, gcc-internal-format
msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:2975
+#: tree-cfg.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reference prefix"
msgstr "Ugyldig referencetype"
-#: tree-cfg.c:2986
+#: tree-cfg.c:2708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:2997
+#: tree-cfg.c:2719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: tree-cfg.c:3005
+#: tree-cfg.c:2727
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3076
+#: tree-cfg.c:2798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression for min lvalue"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: tree-cfg.c:3087
+#: tree-cfg.c:2809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in indirect reference"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3094
+#: tree-cfg.c:2816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in indirect reference"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3122
+#: tree-cfg.c:2845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to array reference"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:3133
+#: tree-cfg.c:2856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: tree-cfg.c:3142
+#: tree-cfg.c:2865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array range reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: tree-cfg.c:3153
+#: tree-cfg.c:2876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3163
+#: tree-cfg.c:2886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in component reference"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3225
+#: tree-cfg.c:2903
+#, gcc-internal-format
+msgid "Conversion of an SSA_NAME on the left hand side."
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:2961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function in gimple call"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: tree-cfg.c:3232
+#: tree-cfg.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid LHS in gimple call"
msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
-#: tree-cfg.c:3248
+#: tree-cfg.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in gimple call"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: tree-cfg.c:3273
+#: tree-cfg.c:2998
+#, gcc-internal-format
+msgid "static chain in indirect gimple call"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3005
+#, gcc-internal-format
+msgid "static chain with function that doesn't use one"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in gimple comparison"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3291
+#: tree-cfg.c:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in comparison expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3317
+#: tree-cfg.c:3073
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of unary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3323
+#: tree-cfg.c:3079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3358
+#: tree-cfg.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3372
+#: tree-cfg.c:3129
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid types in address space conversion"
+msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
+
+#: tree-cfg.c:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: tree-cfg.c:3433
+#: tree-cfg.c:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: tree-cfg.c:3460
+#: tree-cfg.c:3231
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3467
+#: tree-cfg.c:3238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: tree-cfg.c:3482
+#: tree-cfg.c:3253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3507
+#: tree-cfg.c:3282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3528
+#: tree-cfg.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3544
+#: tree-cfg.c:3317
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+
+#: tree-cfg.c:3335
+#, gcc-internal-format
+msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3359
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
+msgstr "ugyldige operander til binær %s"
+
+#: tree-cfg.c:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3567
+#: tree-cfg.c:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary truth expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3602
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
-msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-
-#: tree-cfg.c:3647
+#: tree-cfg.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3672
+#: tree-cfg.c:3490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: tree-cfg.c:3689
+#: tree-cfg.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
-#: tree-cfg.c:3699
+#: tree-cfg.c:3515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: tree-cfg.c:3723 tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse"
-#: tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: tree-cfg.c:3827
+#: tree-cfg.c:3641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:3851
+#: tree-cfg.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: tree-cfg.c:3866
+#: tree-cfg.c:3680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
-#: tree-cfg.c:3886
+#: tree-cfg.c:3700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid PHI result"
msgstr "ugyldig adresse"
-#: tree-cfg.c:3898
+#: tree-cfg.c:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid PHI argument"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: tree-cfg.c:3904
+#: tree-cfg.c:3718
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible types in PHI argument"
+msgid "Incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: tree-cfg.c:4029
+#: tree-cfg.c:3858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-cfg.c:4063
+#: tree-cfg.c:3893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function in call statement"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: tree-cfg.c:4074
+#: tree-cfg.c:3904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pure const state for function"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: tree-cfg.c:4084 tree-ssa.c:845 tree-ssa.c:855
+#: tree-cfg.c:3917 tree-ssa.c:997 tree-ssa.c:1006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:4098
+#: tree-cfg.c:3937
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4103
+#: tree-cfg.c:3943
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4175
+#: tree-cfg.c:4015
#, gcc-internal-format
msgid "Dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4213
+#: tree-cfg.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4224
+#: tree-cfg.c:4064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "manglende tal"
-#: tree-cfg.c:4235
+#: tree-cfg.c:4075
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4244 tree-cfg.c:4289
+#: tree-cfg.c:4084 tree-cfg.c:4157
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4259
+#: tree-cfg.c:4107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid GIMPLE statement"
msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-#: tree-cfg.c:4268
+#: tree-cfg.c:4116
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4280
+#: tree-cfg.c:4129
#, gcc-internal-format
-msgid "incorrect entry in label_to_block_map.\n"
+msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4305
+#: tree-cfg.c:4139
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "incorrect setting of landing pad number"
+msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
+
+#: tree-cfg.c:4173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_stmts failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-cfg.c:4328
+#: tree-cfg.c:4196
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4334
+#: tree-cfg.c:4202
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4341
+#: tree-cfg.c:4209
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4365
+#: tree-cfg.c:4233
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4374 tree-cfg.c:4383 tree-cfg.c:4408
+#: tree-cfg.c:4242 tree-cfg.c:4251 tree-cfg.c:4276
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4398
+#: tree-cfg.c:4266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: tree-cfg.c:4428
+#: tree-cfg.c:4299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
-#: tree-cfg.c:4441
+#: tree-cfg.c:4312
#, gcc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4464 tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4499 tree-cfg.c:4568
+#: tree-cfg.c:4335 tree-cfg.c:4357 tree-cfg.c:4370 tree-cfg.c:4439
#, gcc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4474
+#: tree-cfg.c:4345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: tree-cfg.c:4504
+#: tree-cfg.c:4375
#, gcc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4534
+#: tree-cfg.c:4405
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4542
+#: tree-cfg.c:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: tree-cfg.c:4559
+#: tree-cfg.c:4430
#, gcc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4582
+#: tree-cfg.c:4453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: tree-cfg.c:7069
+#: tree-cfg.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
# RETMIG: dette må kunne gøres bedre
-#: tree-cfg.c:7089
+#: tree-cfg.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
-#: tree-cfg.c:7151
+#: tree-cfg.c:7241
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgid "function might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
-#: tree-dump.c:927
+#: tree-cfg.c:7312
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
+
+#: tree-cfg.c:7317
+#, gcc-internal-format
+msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
+
+#: tree-dump.c:930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: tree-dump.c:1060
+#: tree-dump.c:1063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'"
-#: tree-eh.c:1993
+#: tree-eh.c:3877
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "EH edge %i->%i is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
+msgid "BB %i has multiple EH edges"
+msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
-#: tree-eh.c:1998
+#: tree-eh.c:3889
#, gcc-internal-format
-msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
+msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
msgstr ""
-#. ??? might not be mistake.
-#: tree-eh.c:2004
+#: tree-eh.c:3897
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
+msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
+
+#: tree-eh.c:3903
#, gcc-internal-format
-msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
+msgid "BB %i is missing an EH edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:2039
+#: tree-eh.c:3909
#, gcc-internal-format
-msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
+msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:2046
+#: tree-eh.c:3943 tree-eh.c:3962
#, gcc-internal-format
-msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
+msgid "BB %i is missing an edge"
msgstr ""
-#: tree-eh.c:2057
+#: tree-eh.c:3979
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "BB %i too many fallthru edges"
+msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
+
+#: tree-eh.c:3988
#, gcc-internal-format
-msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
+msgid "BB %i has incorrect edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2436
+#: tree-eh.c:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
+msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
+
+#: tree-inline.c:2773
#, gcc-internal-format
-msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2470
+#: tree-inline.c:2790
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:2800
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+F can never be copied because it uses variable sized variables"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:2838
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2484
+#: tree-inline.c:2852
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2498
+#: tree-inline.c:2866
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2510
+#: tree-inline.c:2878
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2518
+#: tree-inline.c:2886
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2530
+#: tree-inline.c:2898
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2550
+#: tree-inline.c:2918
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2565
-#, gcc-internal-format
-msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
-msgstr ""
-
-#: tree-inline.c:2591
-#, gcc-internal-format
-msgid "function %q+F can never be inlined because it saves address of local label in a static variable"
-msgstr ""
-
-#: tree-inline.c:2682
+#: tree-inline.c:2998
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2696
+#: tree-inline.c:3012
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:3244 tree-inline.c:3254
+#: tree-inline.c:3577 tree-inline.c:3588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
-#: tree-inline.c:3245 tree-inline.c:3256
+#: tree-inline.c:3579 tree-inline.c:3590
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "kaldt herfra"
-#: tree-mudflap.c:868
+#: tree-mudflap.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr ""
-#: tree-mudflap.c:1059
+#: tree-mudflap.c:1114
#, gcc-internal-format
-msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
+msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
msgstr ""
-#: tree-mudflap.c:1303
+#: tree-mudflap.c:1358
#, gcc-internal-format
-msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
msgstr ""
-#: tree-nomudflap.c:50
+#: tree-nomudflap.c:49
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: tree-optimize.c:445
+#: tree-optimize.c:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er %u byte"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er større end %wd byte"
-#: tree-outof-ssa.c:682 tree-outof-ssa.c:744 tree-ssa-coalesce.c:934
-#: tree-ssa-coalesce.c:949 tree-ssa-coalesce.c:1171 tree-ssa-live.c:1211
+#: tree-outof-ssa.c:756 tree-outof-ssa.c:813 tree-ssa-coalesce.c:958
+#: tree-ssa-coalesce.c:973 tree-ssa-coalesce.c:1195 tree-ssa-live.c:1184
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
-#: tree-outof-ssa.c:1314
-#, gcc-internal-format
-msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: tree-outof-ssa.c:1320
-#, gcc-internal-format
-msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: tree-outof-ssa.c:1327
-#, gcc-internal-format
-msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: tree-outof-ssa.c:1333
-#, gcc-internal-format
-msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: tree-profile.c:386
+#: tree-profile.c:396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "I sætningsfunktion"
-#: tree-ssa-structalias.c:4791
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "initialized from %qE"
-msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-
-#: tree-ssa-structalias.c:4795
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "initialized from here"
-msgstr "kaldt herfra"
-
-#: tree-ssa-structalias.c:4844
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing pointer %qD does break strict-aliasing rules"
-msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-
-#: tree-ssa.c:252
+#: tree-ssa.c:577
#, gcc-internal-format
msgid "expected an SSA_NAME object"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:258
+#: tree-ssa.c:583
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:264
+#: tree-ssa.c:589
#, gcc-internal-format
msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:270
+#: tree-ssa.c:595
#, gcc-internal-format
msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:276
+#: tree-ssa.c:601
+#, gcc-internal-format
+msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "found a real definition for a non-register"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: tree-ssa.c:283
+#: tree-ssa.c:614
#, gcc-internal-format
msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:311
+#: tree-ssa.c:642
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:320
+#: tree-ssa.c:651 tree-ssa.c:1024
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:372
+#: tree-ssa.c:703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing definition"
msgstr "manglende startværdi"
-#: tree-ssa.c:378
+#: tree-ssa.c:709
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:386
+#: tree-ssa.c:717
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i follows the use"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:393
+#: tree-ssa.c:724
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:401
+#: tree-ssa.c:732
#, gcc-internal-format
msgid "no immediate_use list"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:413
+#: tree-ssa.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "wrong immediate use list"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:447
+#: tree-ssa.c:778
#, gcc-internal-format
msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:461
+#: tree-ssa.c:792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
msgstr "en parameter mangler efter %s"
-#: tree-ssa.c:470
+#: tree-ssa.c:801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: tree-ssa.c:483
+#: tree-ssa.c:829
#, gcc-internal-format
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:533
+#: tree-ssa.c:910
#, gcc-internal-format
-msgid "non-addressable variable inside an alias set"
-msgstr ""
-
-#: tree-ssa.c:544
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
-msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-
-#: tree-ssa.c:586
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:593
+#: tree-ssa.c:936
#, gcc-internal-format
-msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
+msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:607
+#: tree-ssa.c:955
#, gcc-internal-format
-msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
+msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:617
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
-msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-
-#: tree-ssa.c:645
+#: tree-ssa.c:970
#, gcc-internal-format
-msgid "variable in call_clobbered_vars but not marked call_clobbered"
+msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:664
+#: tree-ssa.c:975
#, gcc-internal-format
-msgid "variable marked call_clobbered but not in call_clobbered_vars bitmap."
+msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:674
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "verify_call_clobbering failed"
-msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-
-#: tree-ssa.c:695
+#: tree-ssa.c:981
#, gcc-internal-format
-msgid "Memory partitions should have at least one symbol"
+msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:705
+#: tree-ssa.c:990
#, gcc-internal-format
-msgid "Partitioned symbols should belong to exactly one partition"
+msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
msgstr ""
-#: tree-ssa.c:718
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "verify_memory_partitions failed"
-msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-
-#: tree-ssa.c:790
-#, gcc-internal-format
-msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
-msgstr ""
-
-#: tree-ssa.c:815
-#, gcc-internal-format
-msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
-msgstr ""
-
-#: tree-ssa.c:835
-#, gcc-internal-format
-msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
-msgstr ""
-
-#: tree-ssa.c:894
+#: tree-ssa.c:1053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-ssa.c:1453
+#: tree-ssa.c:1673
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J%qD was declared here"
-msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
+msgid "%qD was declared here"
+msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: tree-ssa.c:1521
+#: tree-ssa.c:1745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
-#: tree-ssa.c:1524 tree-ssa.c:1563
+#: tree-ssa.c:1748 tree-ssa.c:1787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
-#: tree-vrp.c:5039
+#: tree-vrp.c:5015
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
+msgid "array subscript is outside array bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: tree-vrp.c:5053
+#: tree-vrp.c:5030
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Harray subscript is above array bounds"
+msgid "array subscript is above array bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: tree-vrp.c:5060
+#: tree-vrp.c:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Harray subscript is below array bounds"
+msgid "array subscript is below array bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: tree-vrp.c:5705
+#: tree-vrp.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:5711
+#: tree-vrp.c:5712
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
msgstr ""
-#: tree-vrp.c:5748
+#: tree-vrp.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always false due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: tree-vrp.c:5751
+#: tree-vrp.c:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always true due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: tree.c:3716
+#: tree-vrp.c:6598
+#, gcc-internal-format
+msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
+msgstr ""
+
+#: tree-vrp.c:6680
+#, gcc-internal-format
+msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:4068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: tree.c:3999
+#: tree.c:5214
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:4011
+#: tree.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:4026
+#: tree.c:5241
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:4085 tree.c:4097 tree.c:4107 config/darwin.c:1437
-#: config/arm/arm.c:3294 config/arm/arm.c:3322 config/avr/avr.c:4804
-#: config/h8300/h8300.c:5283 config/h8300/h8300.c:5307 config/i386/i386.c:4256
-#: config/i386/i386.c:26559 config/ia64/ia64.c:621
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1118 config/rs6000/rs6000.c:20739
-#: config/sh/symbian.c:408 config/sh/symbian.c:415
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute ignored"
-msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-
-#: tree.c:4123
+#: tree.c:5341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: tree.c:4131
+#: tree.c:5349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: tree.c:4139 config/sh/symbian.c:430
+#: tree.c:5357 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
-#: tree.c:4162 config/sh/symbian.c:505
+#: tree.c:5384 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
#, gcc-internal-format
-msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
+msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:4176
+#: tree.c:5398
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
+msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""
-#: tree.c:5758
+#: tree.c:6998
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
-#: tree.c:5909
+#: tree.c:7135
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: tree.c:7067 tree.c:7152 tree.c:7213
+#: tree.c:8347 tree.c:8432 tree.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7104
+#: tree.c:8384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7117
+#: tree.c:8397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7166
+#: tree.c:8446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7179
+#: tree.c:8459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7239
+#: tree.c:8519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7253
+#: tree.c:8533
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7266
+#: tree.c:8546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:7279
+#: tree.c:8559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
@@ -25452,150 +27162,145 @@ msgstr ""
#: value-prof.c:477
#, gcc-internal-format
-msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
+msgid "Corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr ""
-#: varasm.c:575
+#: varasm.c:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict"
msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt"
-#: varasm.c:1118
+#: varasm.c:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
-#: varasm.c:1344 varasm.c:1352
+#: varasm.c:1363 varasm.c:1371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name not specified for %q+D"
msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'"
-#: varasm.c:1354
+#: varasm.c:1373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid register name for %q+D"
msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'"
-#: varasm.c:1356
+#: varasm.c:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register"
-#: varasm.c:1359
+#: varasm.c:1378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen"
-#: varasm.c:1369
+#: varasm.c:1388
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "global registervariabel har en startværdi"
-#: varasm.c:1373
+#: varasm.c:1392
#, gcc-internal-format
msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
msgstr ""
-#: varasm.c:1411
+#: varasm.c:1430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name given for non-register variable %q+D"
msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'"
-#: varasm.c:1480
+#: varasm.c:1507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: varasm.c:1546
+#: varasm.c:1573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: varasm.c:1932
+#: varasm.c:1960
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
-#: varasm.c:1961
+#: varasm.c:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
-#: varasm.c:4482
+#: varasm.c:4561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
-#: varasm.c:4487
+#: varasm.c:4566
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
-#: varasm.c:4760
+#: varasm.c:4872
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgid "invalid initial value for member %qE"
msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
-#: varasm.c:4956 varasm.c:5000
+#: varasm.c:5181 varasm.c:5225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen"
-#: varasm.c:4964
+#: varasm.c:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: varasm.c:4998
+#: varasm.c:5223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public"
-#: varasm.c:5002
+#: varasm.c:5227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-#: varasm.c:5028
+#: varasm.c:5253 varasm.c:5655
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
-#: varasm.c:5263
+#: varasm.c:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
+msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: varasm.c:5344
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
-msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
+#: varasm.c:5584
+#, gcc-internal-format
+msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
+msgstr ""
-#: varasm.c:5349
+#: varasm.c:5594
#, gcc-internal-format
-msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
+msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
msgstr ""
-#: varasm.c:5388
+#: varasm.c:5633
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr ""
-#: varasm.c:5397
+#: varasm.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D must have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
-#: varasm.c:5403
+#: varasm.c:5649
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
+msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-#: varasm.c:5408
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
-
-#: varasm.c:5468
+#: varasm.c:5715
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -25610,7 +27315,7 @@ msgstr "virtuel tabel %s[%lu]: element %lu ude over grænserne i %s, ved %s:%d"
msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: vec.c:381
+#: vec.c:523
#, gcc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr ""
@@ -25684,12 +27389,12 @@ msgstr ""
#: config/darwin.c:1410
#, gcc-internal-format
-msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
+msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
msgstr ""
#: config/darwin.c:1417
#, gcc-internal-format
-msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
+msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
msgstr ""
#: config/darwin.c:1542
@@ -25772,7 +27477,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:456
+#: config/darwin.h:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -25783,292 +27488,339 @@ msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/alpha/alpha.c:233 config/rs6000/rs6000.c:2193
+#: config/alpha/alpha.c:230 config/rs6000/rs6000.c:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
-#: config/alpha/alpha.c:287
+#: config/alpha/alpha.c:284
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)"
-#: config/alpha/alpha.c:311
+#: config/alpha/alpha.c:308
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:339
+#: config/alpha/alpha.c:336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:353
+#: config/alpha/alpha.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:368
+#: config/alpha/alpha.c:365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:382 config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:379 config/alpha/alpha.c:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:401
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:405
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:424
+#: config/alpha/alpha.c:421
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:429
+#: config/alpha/alpha.c:426
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:433
+#: config/alpha/alpha.c:430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:461
+#: config/alpha/alpha.c:458
#, gcc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
-#: config/alpha/alpha.c:476
+#: config/alpha/alpha.c:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6563 config/alpha/alpha.c:6566 config/s390/s390.c:8718
-#: config/s390/s390.c:8721
+#: config/alpha/alpha.c:6728 config/alpha/alpha.c:6731 config/s390/s390.c:8800
+#: config/s390/s390.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-#: config/arc/arc.c:392
+#: config/arc/arc.c:393
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
-#: config/arc/arc.c:400
+#: config/arc/arc.c:401
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
-#: config/arm/arm.c:1182
+#: config/arm/arm.c:1337
#, gcc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/arm/arm.c:1192 config/rs6000/rs6000.c:1593 config/sparc/sparc.c:764
+#: config/arm/arm.c:1347 config/rs6000/rs6000.c:2341 config/sparc/sparc.c:780
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
-#: config/arm/arm.c:1305
+#: config/arm/arm.c:1460
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
+msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: config/arm/arm.c:1313
+#: config/arm/arm.c:1485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32"
-#: config/arm/arm.c:1319
+#: config/arm/arm.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
-#: config/arm/arm.c:1325
+#: config/arm/arm.c:1497
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:1343
+#: config/arm/arm.c:1515
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1346
+#: config/arm/arm.c:1518
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1349
+#: config/arm/arm.c:1521
#, gcc-internal-format
msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldere giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1353
+#: config/arm/arm.c:1525
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
-#: config/arm/arm.c:1361
+#: config/arm/arm.c:1533
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
-#: config/arm/arm.c:1364
+#: config/arm/arm.c:1536
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
-#: config/arm/arm.c:1372
+#: config/arm/arm.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering"
-#: config/arm/arm.c:1375
+#: config/arm/arm.c:1547
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu"
-#: config/arm/arm.c:1432
+#: config/arm/arm.c:1605
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1435
+#: config/arm/arm.c:1608
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1445
+#: config/arm/arm.c:1617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1462
+#: config/arm/arm.c:1643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1502
+#: config/arm/arm.c:1680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1509
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
-msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1515
+#: config/arm/arm.c:1693
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
+msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
+
+#: config/arm/arm.c:1696
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
+msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
+
+#: config/arm/arm.c:1703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/arm/arm.c:1519
+#: config/arm/arm.c:1707
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1542
+#: config/arm/arm.c:1711
+#, gcc-internal-format
+msgid "__fp16 and no ldrh"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1731
+#, gcc-internal-format
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
-#: config/arm/arm.c:1555
+#: config/arm/arm.c:1768
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1569
+#: config/arm/arm.c:1782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
-#: config/arm/arm.c:1575
+#: config/arm/arm.c:1788
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1584
+#: config/arm/arm.c:1797
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1596
+#: config/arm/arm.c:1809
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1605
+#: config/arm/arm.c:1818
#, gcc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
-#: config/arm/arm.c:3262 config/arm/arm.c:3280 config/avr/avr.c:4824
-#: config/avr/avr.c:4840 config/bfin/bfin.c:5228 config/h8300/h8300.c:5259
-#: config/i386/i386.c:4218 config/i386/i386.c:26504
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1155 config/m68k/m68k.c:783
-#: config/mcore/mcore.c:3034 config/mips/mips.c:1223 config/mips/mips.c:1225
-#: config/rs6000/rs6000.c:20665 config/sh/sh.c:8131 config/sh/sh.c:8149
-#: config/sh/sh.c:8178 config/sh/sh.c:8260 config/sh/sh.c:8283
-#: config/stormy16/stormy16.c:2221 config/v850/v850.c:2048
+#: config/arm/arm.c:1871
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to functions"
+msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
+msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+
+#: config/arm/arm.c:3633
+#, gcc-internal-format
+msgid "Non-AAPCS derived PCS variant"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:3635
+#, gcc-internal-format
+msgid "Variadic functions must use the base AAPCS variant"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:3654
+#, gcc-internal-format
+msgid "PCS variant"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:4532 config/arm/arm.c:4550 config/avr/avr.c:4717
+#: config/avr/avr.c:4733 config/bfin/bfin.c:5546 config/bfin/bfin.c:5607
+#: config/bfin/bfin.c:5636 config/h8300/h8300.c:5338 config/i386/i386.c:4409
+#: config/i386/i386.c:25878 config/i386/i386.c:25958
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1168 config/m68k/m68k.c:802
+#: config/mcore/mcore.c:3036 config/mep/mep.c:4061 config/mep/mep.c:4075
+#: config/mep/mep.c:4149 config/rs6000/rs6000.c:23295 config/rx/rx.c:2096
+#: config/sh/sh.c:8680 config/sh/sh.c:8698 config/sh/sh.c:8727
+#: config/sh/sh.c:8809 config/sh/sh.c:8832 config/spu/spu.c:3861
+#: config/stormy16/stormy16.c:2230 config/v850/v850.c:2080
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/arm/arm.c:14790
+#: config/arm/arm.c:16408
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
-#: config/arm/arm.c:16296
+#: config/arm/arm.c:17988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:16604 config/arm/arm.c:16641
+#: config/arm/arm.c:18296 config/arm/arm.c:18333
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:16684
+#: config/arm/arm.c:18376
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/arm/arm.c:17345
+#: config/arm/arm.c:19038
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
-#: config/arm/arm.c:17568
+#: config/arm/arm.c:19261
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
-#: config/arm/arm.c:19618
+#: config/arm/arm.c:21381
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2900
+#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jvariablen '%D' med startværdi er markeret dllimport"
@@ -26078,219 +27830,200 @@ msgstr "%Jvariablen '%D' med startværdi er markeret dllimport"
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport"
-#: config/avr/avr.c:399
-#, gcc-internal-format
-msgid "the -mno-tablejump switch is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: config/avr/avr.c:400
-#, gcc-internal-format
-msgid "GCC 4.4 is the last release with this switch"
-msgstr ""
-
-#: config/avr/avr.c:401
+#: config/avr/avr.c:478
#, gcc-internal-format
-msgid "use the -fno-jump-tables switch instead"
+msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4626
+#: config/avr/avr.c:4531
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4635
+#: config/avr/avr.c:4540
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:4797
+#: config/avr/avr.c:4690
#, gcc-internal-format
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
-#: config/avr/avr.c:4931
+#: config/avr/avr.c:4824
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen"
-#: config/avr/avr.c:4945
+#: config/avr/avr.c:4838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
-#: config/avr/avr.h:756
-#, gcc-internal-format
-msgid "trampolines not supported"
-msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-
-#: config/bfin/bfin.c:2479 config/m68k/m68k.c:500
+#: config/bfin/bfin.c:2554 config/m68k/m68k.c:519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/bfin/bfin.c:2499
+#: config/bfin/bfin.c:2574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s is not valid"
msgstr "-mcpu=%s understøtter ikke -mips%d"
-#: config/bfin/bfin.c:2535
+#: config/bfin/bfin.c:2610
#, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2600
+#: config/bfin/bfin.c:2675
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2603
+#: config/bfin/bfin.c:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: config/bfin/bfin.c:2606
+#: config/bfin/bfin.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2611 config/m68k/m68k.c:608
+#: config/bfin/bfin.c:2686 config/m68k/m68k.c:627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
-#: config/bfin/bfin.c:2631
+#: config/bfin/bfin.c:2706
#, gcc-internal-format
msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2634
+#: config/bfin/bfin.c:2709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/bfin/bfin.c:2637
+#: config/bfin/bfin.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/bfin/bfin.c:2640
+#: config/bfin/bfin.c:2715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/bfin/bfin.c:5233
+#: config/bfin/bfin.c:5551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple function type attributes specified"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: config/bfin/bfin.c:5289 config/bfin/bfin.c:5318 config/spu/spu.c:3655
-#, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
-msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-
-#: config/bfin/bfin.c:5300
+#: config/bfin/bfin.c:5618
#, gcc-internal-format
msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:5350
-#, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/bfin/bfin.c:5668 config/i386/winnt.c:59 config/mep/mep.c:3965
+#: config/mep/mep.c:4103
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/bfin/bfin.c:5357
+#: config/bfin/bfin.c:5675
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
+msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
#. we notice.
-#: config/cris/cris.c:447
+#: config/cris/cris.c:471
#, gcc-internal-format
msgid "MULT case in cris_op_str"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:837
+#: config/cris/cris.c:861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of ':' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:1024
+#: config/cris/cris.c:1048 config/moxie/moxie.c:169
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
-#: config/cris/cris.c:1586
+#: config/cris/cris.c:1615
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning"
-#: config/cris/cris.c:1683
+#: config/cris/cris.c:1712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown cc_attr value"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2062
+#: config/cris/cris.c:2096
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
-#: config/cris/cris.c:2354
+#: config/cris/cris.c:2388
#, gcc-internal-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
-#: config/cris/cris.c:2382
+#: config/cris/cris.c:2416
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
-#: config/cris/cris.c:2418
+#: config/cris/cris.c:2452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
-#: config/cris/cris.c:2439
+#: config/cris/cris.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/cris/cris.c:2454
+#: config/cris/cris.c:2488
#, gcc-internal-format
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
-#: config/cris/cris.c:2680
+#: config/cris/cris.c:2714
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown src"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:2741
+#: config/cris/cris.c:2775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown dest"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: config/cris/cris.c:3026
+#: config/cris/cris.c:3060
#, gcc-internal-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "stakramme for stor: %d byte"
-#: config/cris/cris.c:3520 config/cris/cris.c:3548
+#: config/cris/cris.c:3554 config/cris/cris.c:3582
#, gcc-internal-format
msgid "expand_binop failed in movsi got"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:3630
+#: config/cris/cris.c:3664
#, gcc-internal-format
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
#. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
-#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008
-#. Free Software Foundation, Inc.
+#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
+#. 2009 Free Software Foundation, Inc.
#. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
#.
#. This file is part of GCC.
@@ -26337,77 +28070,72 @@ msgstr ""
#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:953
+#: config/cris/cris.h:929
#, gcc-internal-format
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-#: config/crx/crx.h:368
+#: config/crx/crx.h:363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Profiler support for CRX"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/crx/crx.h:379
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Trampoline support for CRX"
-msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-
-#: config/frv/frv.c:8668
+#: config/frv/frv.c:8732
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "akkumulator er ikke et konstant heltal"
-#: config/frv/frv.c:8673
+#: config/frv/frv.c:8737
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
-#: config/frv/frv.c:8684
+#: config/frv/frv.c:8748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr "forkert akkumulator for '%s'"
-#: config/frv/frv.c:8761
+#: config/frv/frv.c:8825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: config/frv/frv.c:8784
+#: config/frv/frv.c:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
-#: config/frv/frv.c:8789
+#: config/frv/frv.c:8853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
-#: config/frv/frv.c:9270
+#: config/frv/frv.c:9334
#, gcc-internal-format
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr "mediafunktioner er ikke tilgængelige medmindre -mmedia benyttes"
-#: config/frv/frv.c:9282
+#: config/frv/frv.c:9346
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
-#: config/frv/frv.c:9310
+#: config/frv/frv.c:9374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
-#: config/frv/frv.c:9329
+#: config/frv/frv.c:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:9414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
@@ -26432,397 +28160,438 @@ msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
msgid "can't set position in PCH file: %m"
msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
-#: config/i386/i386.c:2655 config/i386/i386.c:2883
+#: config/i386/i386.c:2824 config/i386/i386.c:3075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/i386/i386.c:2699
+#: config/i386/i386.c:2868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
-#: config/i386/i386.c:2703
+#: config/i386/i386.c:2872
#, gcc-internal-format
msgid "%stune=x86-64%s is deprecated. Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2713
+#: config/i386/i386.c:2882
#, gcc-internal-format
msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2716 config/i386/i386.c:2844
+#: config/i386/i386.c:2885 config/i386/i386.c:3036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
-#: config/i386/i386.c:2728
+#: config/i386/i386.c:2896
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
+msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
+
+#: config/i386/i386.c:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/i386/i386.c:2734
+#: config/i386/i386.c:2917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
-#: config/i386/i386.c:2758
+#: config/i386/i386.c:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) for %s"
-#: config/i386/i386.c:2762
+#: config/i386/i386.c:2945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
-#: config/i386/i386.c:2765
+#: config/i386/i386.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
-#: config/i386/i386.c:2777 config/i386/i386.c:2869
+#: config/i386/i386.c:2960 config/i386/i386.c:3061
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet"
-#: config/i386/i386.c:2902
+#: config/i386/i386.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2905
+#: config/i386/i386.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/i386/i386.c:2918
+#: config/i386/i386.c:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
msgstr "-malign-loops er forældet, benyt -falign-loops"
-#: config/i386/i386.c:2924 config/i386/i386.c:2939 config/i386/i386.c:2954
+#: config/i386/i386.c:3116 config/i386/i386.c:3131 config/i386/i386.c:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/i386/i386.c:2933
+#: config/i386/i386.c:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
msgstr "-malign-jumps er forældet, benyt -falign-jumps"
-#: config/i386/i386.c:2948
+#: config/i386/i386.c:3140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
msgstr "-malign-functions er forældet, benyt -falign-functions"
-#: config/i386/i386.c:2983
+#: config/i386/i386.c:3175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5"
-#: config/i386/i386.c:2991
+#: config/i386/i386.c:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: config/i386/i386.c:3005
+#: config/i386/i386.c:3197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect"
-#: config/i386/i386.c:3013
+#: config/i386/i386.c:3205
#, gcc-internal-format
msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3029
+#: config/i386/i386.c:3221
#, gcc-internal-format
msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3084
+#: config/i386/i386.c:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
-#: config/i386/i386.c:3105
+#: config/i386/i386.c:3295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
-#: config/i386/i386.c:3118
+#: config/i386/i386.c:3308
#, gcc-internal-format
msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3129 config/i386/i386.c:3143
+#: config/i386/i386.c:3319 config/i386/i386.c:3333
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger"
-#: config/i386/i386.c:3148
+#: config/i386/i386.c:3338
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
-#: config/i386/i386.c:3155
+#: config/i386/i386.c:3345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath="
-#: config/i386/i386.c:3171
+#: config/i386/i386.c:3361
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3191
+#: config/i386/i386.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3204
+#: config/i386/i386.c:3394
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3615
+#: config/i386/i386.c:3805
#, gcc-internal-format
msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3637
+#: config/i386/i386.c:3827
#, gcc-internal-format
msgid "option(\"%s\") was already specified"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4231 config/i386/i386.c:4275
+#: config/i386/i386.c:4422 config/i386/i386.c:4467
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:4238
+#: config/i386/i386.c:4429
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/i386/i386.c:4244
+#: config/i386/i386.c:4435
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: config/i386/i386.c:4267 config/i386/i386.c:4302
+#: config/i386/i386.c:4459 config/i386/i386.c:4494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:4271
+#: config/i386/i386.c:4463
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:4285 config/i386/i386.c:4298
+#: config/i386/i386.c:4477 config/i386/i386.c:4490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:4289
+#: config/i386/i386.c:4481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:4376
-#, gcc-internal-format
-msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.c:4462
+#: config/i386/i386.c:4624
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4465
+#: config/i386/i386.c:4627
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4722
+#: config/i386/i386.c:4832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
+msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
+
+#: config/i386/i386.c:4905
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:4840
+#: config/i386/i386.c:5024
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5020
+#: config/i386/i386.c:5206
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5139
+#: config/i386/i386.c:5322
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5254
+#: config/i386/i386.c:5437
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5399
+#: config/i386/i386.c:5582
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5405
+#: config/i386/i386.c:5588
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5421
+#: config/i386/i386.c:5604
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5790
+#: config/i386/i386.c:5973
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:5827
+#: config/i386/i386.c:6010
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6428
+#: config/i386/i386.c:6612
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6438
+#: config/i386/i386.c:6622
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:10708
+#: config/i386/i386.c:11192
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
-#: config/i386/i386.c:10723
+#: config/i386/i386.c:11207
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
-#: config/i386/i386.c:23721
+#: config/i386/i386.c:11452
+#, gcc-internal-format
+msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:22882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/i386/i386.c:24014
+#: config/i386/i386.c:23175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24109
+#: config/i386/i386.c:23270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24449
+#: config/i386/i386.c:23616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24454
+#: config/i386/i386.c:23621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24463
+#: config/i386/i386.c:23630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24472
+#: config/i386/i386.c:23639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24481
+#: config/i386/i386.c:23648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24485 config/i386/i386.c:24663
+#: config/i386/i386.c:23652 config/i386/i386.c:23846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/i386/i386.c:24721 config/rs6000/rs6000.c:8540
+#: config/i386/i386.c:23907 config/rs6000/rs6000.c:10161
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:24864
+#: config/i386/i386.c:24050
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:24868
+#: config/i386/i386.c:24054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-#: config/i386/i386.c:26511
+#: config/i386/i386.c:25885
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
+msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/i386/i386.c:26522 config/i386/i386.c:26531
+#: config/i386/i386.c:25896 config/i386/i386.c:25905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:26569 config/rs6000/rs6000.c:20748
+#: config/i386/i386.c:25943 config/rs6000/rs6000.c:23378
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: config/i386/netware.c:253
+#: config/i386/i386.c:25966
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
-msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
+msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/i386/winnt-cxx.c:71 config/sh/symbian.c:172
+#: config/i386/i386.c:25972
#, gcc-internal-format
-msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
+msgid "ms_hook_prologue attribute needs assembler swap suffix support"
msgstr ""
-#: config/i386/winnt.c:59
+#: config/i386/i386.c:30067
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to variables"
-msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+msgid "vector permutation requires vector constant"
+msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
+
+#: config/i386/i386.c:30077
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid vector permutation constant"
+msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
+
+#: config/i386/i386.c:30125
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector permutation (%d %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:30128
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:30132
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:30137
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
+msgstr ""
#: config/i386/winnt.c:81
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
+msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:143 config/sh/symbian-c.c:96
+#: config/sh/symbian-cxx.c:120
+#, gcc-internal-format
+msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgstr ""
-#: config/i386/winnt.c:290
+#: config/i386/winnt.c:292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/i386/winnt.c:447
+#: config/i386/winnt.c:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D causes a section type conflict"
msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt"
-#: config/i386/cygming.h:151
+#: config/i386/cygming.h:150
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s ignoreret for målarkitekturen (all kode er positionsuafhængigt)"
@@ -26837,94 +28606,91 @@ msgstr "-mbnu210 ignoreres (tilvalget er forældet)"
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
+#. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
+#. result otherwise.
+#: config/i386/netware.h:81
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
+msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
+
#: config/ia64/ia64-c.c:51
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/ia64/ia64.c:589 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:601
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/ia64/ia64.c:601
+#: config/ia64/ia64.c:614
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
+msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/ia64/ia64.c:608
+#: config/ia64/ia64.c:621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: config/ia64/ia64.c:615
+#: config/ia64/ia64.c:629
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
+msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/ia64/ia64.c:5168 config/pa/pa.c:351 config/sh/sh.c:7954
-#: config/spu/spu.c:4542
+#: config/ia64/ia64.c:670
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
+msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+
+#: config/ia64/ia64.c:5391 config/pa/pa.c:368 config/sh/sh.c:8528
+#: config/spu/spu.c:5051
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5195 config/pa/pa.c:378 config/sh/sh.c:7980
-#: config/spu/spu.c:4568
+#: config/ia64/ia64.c:5418 config/pa/pa.c:395 config/sh/sh.c:8554
+#: config/spu/spu.c:5077
#, gcc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s er et tomt interval"
-#: config/ia64/ia64.c:5225
+#: config/ia64/ia64.c:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
-#: config/ia64/ia64.c:5254
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "value %<%s%> for -mtune= switch is deprecated"
-msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-
-#: config/ia64/ia64.c:5256
-#, gcc-internal-format
-msgid "GCC 4.4 is the last release with Itanium1 tuning support"
-msgstr ""
-
-#: config/ia64/ia64.c:5263
+#: config/ia64/ia64.c:5471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/ia64/ia64.c:5282
-#, gcc-internal-format
-msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
-msgstr ""
-
-#: config/ia64/ia64.c:10547
+#: config/ia64/ia64.c:10641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "version attribute is not a string"
msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng"
-#: config/iq2000/iq2000.c:1817
+#: config/iq2000/iq2000.c:1831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
-#: config/iq2000/iq2000.c:2587
+#: config/iq2000/iq2000.c:2630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/iq2000/iq2000.c:2889 config/xtensa/xtensa.c:2320
+#: config/iq2000/iq2000.c:2932 config/xtensa/xtensa.c:2335
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3044
+#: config/iq2000/iq2000.c:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3053 config/xtensa/xtensa.c:2174
+#: config/iq2000/iq2000.c:3096 config/xtensa/xtensa.c:2189
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
@@ -26944,391 +28710,700 @@ msgstr ""
msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
msgstr ""
-#: config/m32c/m32c.c:416
+#: config/m32c/m32c.c:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid target memregs value '%d'"
msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
-#: config/m32c/m32c.c:2821
+#: config/m32c/m32c.c:2845
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
-msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
+msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
+msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: config/m32c/m32c.c:2829
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/m32c/m32c.c:2861 config/sh/sh.c:8735 config/sh/sh.c:8841
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute applies only to functions"
-msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
+msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
+msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: config/m32c/m32c.c:2837 config/sh/sh.c:8186
+#: config/m32c/m32c.c:2870
#, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
-msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
+msgstr ""
-#: config/m32c/m32c.c:2846
+#: config/m32c/m32c.c:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
+msgstr ""
+
+#: config/m32c/m32c.c:4102
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute argument should be between 18 to 255"
-msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
+msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:279
+#: config/m32r/m32r.c:382
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:301
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke understøttet)"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'"
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet"
-#: config/m68k/m68k.c:549
+#: config/m68k/m68k.c:568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/m68k/m68k.c:620
+#: config/m68k/m68k.c:639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n"
-#: config/m68k/m68k.c:682
+#: config/m68k/m68k.c:701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-labels=%d is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/m68k/m68k.c:687
+#: config/m68k/m68k.c:706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-loops=%d is not supported"
msgstr "-mips%d er ikke understøttet"
-#: config/m68k/m68k.c:790
+#: config/m68k/m68k.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: config/m68k/m68k.c:797
+#: config/m68k/m68k.c:816
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1119 config/rs6000/rs6000.c:15586
+#: config/m68k/m68k.c:1145 config/rs6000/rs6000.c:17884
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: config/mips/mips.c:1235
+#: config/mep/mep-pragma.c:65
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
+msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:79
+#, gcc-internal-format
+msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:118
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid coprocessor register range"
+msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:138
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid coprocessor register %qE"
+msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:161
+#, gcc-internal-format
+msgid "malformed coprocessor register"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:248
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
+msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:255
+#, gcc-internal-format
+msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:275
+#, gcc-internal-format
+msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:280
+#, gcc-internal-format
+msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:298
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
+msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:320
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "malformed #pragma disinterrupt"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:334
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
+msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:339
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "coprocessor not enabled"
+msgstr "tilvalg slået til: "
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:350
+#, gcc-internal-format
+msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep-pragma.c:372
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "malformed #pragma call"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
+
+#: config/mep/mep.c:388
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-fpic is not supported"
+msgstr "-pipe understøttes ikke"
+
+#: config/mep/mep.c:390
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-fPIC is not supported"
+msgstr "-pipe understøttes ikke"
+
+#: config/mep/mep.c:392
+#, gcc-internal-format
+msgid "only one of -ms and -mm may be given"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:394
+#, gcc-internal-format
+msgid "only one of -ms and -ml may be given"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:396
+#, gcc-internal-format
+msgid "only one of -mm and -ml may be given"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:398
+#, gcc-internal-format
+msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:400
+#, gcc-internal-format
+msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:402
+#, gcc-internal-format
+msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:409
+#, gcc-internal-format
+msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:1534
+#, gcc-internal-format
+msgid "unusual TP-relative address"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:3530
+#, gcc-internal-format
+msgid "unconvertible operand %c %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:3972 config/mep/mep.c:4035
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
+msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
+
+#: config/mep/mep.c:3978 config/mep/mep.c:4041
+#, gcc-internal-format
+msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4027
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+
+#: config/mep/mep.c:4047 config/mep/mep.c:4335
+#, gcc-internal-format
+msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4081
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot inline interrupt function %qE"
+msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
+
+#: config/mep/mep.c:4087
+#, gcc-internal-format
+msgid "interrupt function must have return type of void"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4092
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "interrupt function must have no arguments"
+msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
+
+#: config/mep/mep.c:4113
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
+msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+
+#: config/mep/mep.c:4146
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+
+#: config/mep/mep.c:4156
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "To describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
+msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
+
+#: config/mep/mep.c:4157
+#, gcc-internal-format
+msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4164
+#, gcc-internal-format
+msgid "To describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4165
+#, gcc-internal-format
+msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
+msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+
+#: config/mep/mep.c:4318
+#, gcc-internal-format
+msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4460
+#, gcc-internal-format
+msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4608
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:4706
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
+msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
+
+#: config/mep/mep.c:4711
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
+msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
+
+#: config/mep/mep.c:6164
+#, gcc-internal-format
+msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
+msgstr ""
+
+#: config/mep/mep.c:6167
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs is not available in VLIW functions"
+msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
+
+#: config/mep/mep.c:6170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
+msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
+
+#: config/mep/mep.c:6332 config/mep/mep.c:6450
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
+msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
+
+#: config/mep/mep.c:6335
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
+msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
+
+#: config/mep/mep.c:6389
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "too few arguments to %qE"
+msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
+
+#: config/mep/mep.c:6394
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "too many arguments to %qE"
+msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
+
+#: config/mep/mep.c:6412
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "argument %d of %qE must be an address"
+msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
+
+#: config/mep/mep.c:7208
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
+msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1257 config/mips/mips.c:1260
+#: config/mep/mep.c:7214
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unexpected %d byte cop instruction"
+msgstr "ukendt bred underinstruktion"
+
+#: config/mips/mips.c:1343 config/mips/mips.c:1345
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+
+#: config/mips/mips.c:1355
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
+msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:2718
+#: config/mips/mips.c:1377 config/mips/mips.c:1380
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:2895
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 TLS"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:6058
+#: config/mips/mips.c:6374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
-#: config/mips/mips.c:11706
+#: config/mips/mips.c:9181
+#, gcc-internal-format
+msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:9183
+#, gcc-internal-format
+msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:9185
+#, gcc-internal-format
+msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:13094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: config/mips/mips.c:11947
+#: config/mips/mips.c:13335
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
+msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke"
-#: config/mips/mips.c:12525
+#: config/mips/mips.c:13925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/mips/mips.c:13499
+#: config/mips/mips.c:15129
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13502
+#: config/mips/mips.c:15132
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13505
+#: config/mips/mips.c:15135
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13634
+#: config/mips/mips.c:15266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU names must be lower case"
msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver"
-#: config/mips/mips.c:13777
+#: config/mips/mips.c:15409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor"
-#: config/mips/mips.c:13793
+#: config/mips/mips.c:15425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/mips/mips.c:13808
+#: config/mips/mips.c:15440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor"
-#: config/mips/mips.c:13810
+#: config/mips/mips.c:15442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI"
-#: config/mips/mips.c:13812
+#: config/mips/mips.c:15444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI"
-#: config/mips/mips.c:13828 config/mips/mips.c:13830 config/mips/mips.c:13897
+#: config/mips/mips.c:15460 config/mips/mips.c:15462 config/mips/mips.c:15529
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "ikke-understøttet kombination: %s"
-#: config/mips/mips.c:13834
+#: config/mips/mips.c:15466
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13837
+#: config/mips/mips.c:15469
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13891
+#: config/mips/mips.c:15523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:13931
+#: config/mips/mips.c:15563
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13939 config/mips/mips.c:13942
+#: config/mips/mips.c:15571 config/mips/mips.c:15574
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13956
+#: config/mips/mips.c:15588
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13965
+#: config/mips/mips.c:15597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: config/mips/mips.c:13972
+#: config/mips/mips.c:15604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
-#: config/mips/mips.c:13978
+#: config/mips/mips.c:15610
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:14078
+#: config/mips/mips.c:15715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2308
+#: config/mips/mips.c:15719
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
+msgstr "denne målarkitektur understøtter ikke tilvalget -mabi"
+
+#: config/mips/mips.c:16186
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
-#: config/mmix/mmix.c:226
+#: config/mmix/mmix.c:239
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
-#: config/mmix/mmix.c:674
+#: config/mmix/mmix.c:687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
-#: config/mmix/mmix.c:688
+#: config/mmix/mmix.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr "for stor funktionsværditype, behøver %d registre, har kun %d registre til dette"
-#: config/mmix/mmix.c:858
+#: config/mmix/mmix.c:871
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/mmix/mmix.c:880
+#: config/mmix/mmix.c:893
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr "MMIX-intern: Sidst navngivne variabel parameter kan ikke passes i et register"
-#: config/mmix/mmix.c:1492 config/mmix/mmix.c:1516 config/mmix/mmix.c:1632
+#: config/mmix/mmix.c:1502 config/mmix/mmix.c:1526 config/mmix/mmix.c:1642
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt register: %d"
#. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1624
+#: config/mmix/mmix.c:1634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr "MMIX-intern: Mangler '%c'-case i mmix_print_operand"
-#: config/mmix/mmix.c:1910
+#: config/mmix/mmix.c:1920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
-#: config/mmix/mmix.c:2146
+#: config/mmix/mmix.c:2156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
-#: config/mmix/mmix.c:2486 config/mmix/mmix.c:2550
+#: config/mmix/mmix.c:2440 config/mmix/mmix.c:2504
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes"
-#: config/pa/pa.c:483
+#: config/pa/pa.c:500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
msgstr "PIC-kodegenerering er ikke understøttet i den portable kørselsmodel\n"
-#: config/pa/pa.c:488
+#: config/pa/pa.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
msgstr "PIC-kodegenerering er ikke kompatibel med hurtige indirekte kald\n"
-#: config/pa/pa.c:493
+#: config/pa/pa.c:510
#, gcc-internal-format
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: config/pa/pa.c:494
+#: config/pa/pa.c:511
#, gcc-internal-format
msgid "-g option disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
-#: config/pa/pa.c:8388
+#: config/pa/pa.c:8463
#, gcc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
-#: config/pa/pa-hpux11.h:84
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
#, gcc-internal-format
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:379
+#: config/picochip/picochip.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
msgstr "ugyldig type: 'void &'"
-#: config/picochip/picochip.c:402
+#: config/picochip/picochip.c:406
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:634
+#: config/picochip/picochip.c:638
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:801
+#: config/picochip/picochip.c:805
#, gcc-internal-format
msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:1338
+#: config/picochip/picochip.c:1342
#, gcc-internal-format
msgid "LCFI labels have already been deferred."
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:1401
+#: config/picochip/picochip.c:1405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LM label has already been deferred."
msgstr "'%D' er allerede blevet erklæret i '%T'"
-#: config/picochip/picochip.c:1681
+#: config/picochip/picochip.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:1784
+#: config/picochip/picochip.c:1788
#, gcc-internal-format
msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2036 config/picochip/picochip.c:2095
+#: config/picochip/picochip.c:2040 config/picochip/picochip.c:2099
#, gcc-internal-format
msgid "%s: At least one operand can't be handled"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2176
+#: config/picochip/picochip.c:2180
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2213
+#: config/picochip/picochip.c:2217
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2253 config/picochip/picochip.c:2321
+#: config/picochip/picochip.c:2257 config/picochip/picochip.c:2325
#, gcc-internal-format
msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:2287
+#: config/picochip/picochip.c:2291
#, gcc-internal-format
msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:3130
+#: config/picochip/picochip.c:3134
#, gcc-internal-format
msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
msgstr ""
-#: config/picochip/picochip.c:3761 config/picochip/picochip.c:3854
+#: config/picochip/picochip.c:3765 config/picochip/picochip.c:3858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Second source operand is not a constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/picochip/picochip.c:3764 config/picochip/picochip.c:3815
-#: config/picochip/picochip.c:3857
+#: config/picochip/picochip.c:3768 config/picochip/picochip.c:3819
+#: config/picochip/picochip.c:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Third source operand is not a constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/picochip/picochip.c:3818
+#: config/picochip/picochip.c:3822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
-#: config/picochip/picochip.c:4128
+#: config/picochip/picochip.c:4132
#, gcc-internal-format
msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
msgstr ""
@@ -27392,287 +29467,322 @@ msgstr "tal skal enten være 0 eller 1"
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3009
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3238
#, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts %d arguments"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3014
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts 1 argument"
msgstr "-split uden parametre"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3019 config/rs6000/rs6000-c.c:3026
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts 2 arguments"
msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3087
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3313
#, gcc-internal-format
msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3144
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3389
#, gcc-internal-format
msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3226
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:3269
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1373
+#: config/rs6000/rs6000.c:2088
#, gcc-internal-format
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:1384
+#: config/rs6000/rs6000.c:2099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1605
+#: config/rs6000/rs6000.c:2349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1607
+#: config/rs6000/rs6000.c:2351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Spe not supported in this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1634
+#: config/rs6000/rs6000.c:2378
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1641
+#: config/rs6000/rs6000.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1655
+#: config/rs6000/rs6000.c:2439
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1667
+#: config/rs6000/rs6000.c:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2176
+#: config/rs6000/rs6000.c:3093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2222
+#: config/rs6000/rs6000.c:3139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %s for -mfpu"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2415
+#: config/rs6000/rs6000.c:3468
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2428
+#: config/rs6000/rs6000.c:3481
#, gcc-internal-format
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2433
+#: config/rs6000/rs6000.c:3486
#, gcc-internal-format
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2440
+#: config/rs6000/rs6000.c:3493
#, gcc-internal-format
msgid "Using IBM extended precision long double"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2446
+#: config/rs6000/rs6000.c:3499
#, gcc-internal-format
msgid "Using IEEE extended precision long double"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2451
+#: config/rs6000/rs6000.c:3504
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2478
+#: config/rs6000/rs6000.c:3531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2488
+#: config/rs6000/rs6000.c:3541
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2509
+#: config/rs6000/rs6000.c:3562
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2517
+#: config/rs6000/rs6000.c:3570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2524
+#: config/rs6000/rs6000.c:3577
#, gcc-internal-format
msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2540
+#: config/rs6000/rs6000.c:3593
#, gcc-internal-format
msgid "-msimple-fpu option ignored"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:5376
+#: config/rs6000/rs6000.c:6705
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:5449
+#: config/rs6000/rs6000.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707
+#: config/rs6000/rs6000.c:7037
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:6608
+#: config/rs6000/rs6000.c:7939
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7868
+#: config/rs6000/rs6000.c:8521
+#, gcc-internal-format
+msgid "internal error: builtin function to %s already processed."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7971 config/rs6000/rs6000.c:8903
+#: config/rs6000/rs6000.c:9559 config/rs6000/rs6000.c:10531
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8011
+#: config/rs6000/rs6000.c:9598
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8064
+#: config/rs6000/rs6000.c:9650
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8313
+#: config/rs6000/rs6000.c:9900
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8485
+#: config/rs6000/rs6000.c:9918
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
+msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:9930
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
+msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8627
+#: config/rs6000/rs6000.c:10250
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:8718
+#: config/rs6000/rs6000.c:10341
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023
+#: config/rs6000/rs6000.c:10651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9070
+#: config/rs6000/rs6000.c:10698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9095
+#: config/rs6000/rs6000.c:10723
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9167
+#: config/rs6000/rs6000.c:10795
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15549
+#: config/rs6000/rs6000.c:12141
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "internal error: builtin function %s had no type"
+msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:12148
+#, gcc-internal-format
+msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:12161
+#, gcc-internal-format
+msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:17854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "stakramme for stor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:18601
+#: config/rs6000/rs6000.c:18250
+#, gcc-internal-format
+msgid "Out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:21145
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:20550
+#: config/rs6000/rs6000.c:23165
#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
+msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20552
+#: config/rs6000/rs6000.c:23167
#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
+msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20556
+#: config/rs6000/rs6000.c:23169
#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
+msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20558
+#: config/rs6000/rs6000.c:23171
#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
+msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20560
+#: config/rs6000/rs6000.c:23177
#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
+msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20562
+#: config/rs6000/rs6000.c:23180
#, gcc-internal-format
-msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
+msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20564
+#: config/rs6000/rs6000.c:23185
#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
+msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:20566
+#: config/rs6000/rs6000.c:23188
#, gcc-internal-format
-msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
+msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:22852
+#: config/rs6000/rs6000.c:25584
#, gcc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:22856
+#: config/rs6000/rs6000.c:25588
#, gcc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
@@ -27701,17 +29811,22 @@ msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "-maix64 påkrævet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering understøttes endnu ikke"
-#: config/rs6000/e500.h:39
+#: config/rs6000/e500.h:40
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr ""
-#: config/rs6000/e500.h:41
+#: config/rs6000/e500.h:42
+#, gcc-internal-format
+msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/e500.h:44
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit E500 not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: config/rs6000/e500.h:43
+#: config/rs6000/e500.h:46
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "E500 and FPRs not supported"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
@@ -27738,7 +29853,7 @@ msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1648
+#: config/rs6000/rs6000.h:1758
#, gcc-internal-format
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
@@ -27751,227 +29866,234 @@ msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
#.
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:134
+#: config/rs6000/sysv4.h:136
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "ugyldig værdi til -mcall-%s"
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
+#: config/rs6000/sysv4.h:152
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s"
-#: config/rs6000/sysv4.h:167
+#: config/rs6000/sysv4.h:169
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:176
+#: config/rs6000/sysv4.h:178
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:185
+#: config/rs6000/sysv4.h:187
#, gcc-internal-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:194
+#: config/rs6000/sysv4.h:196
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:200
+#: config/rs6000/sysv4.h:202
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:207
+#: config/rs6000/sysv4.h:209
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:216
#, gcc-internal-format
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc skal være stor-endet"
-#: config/rs6000/sysv4.h:219
+#: config/rs6000/sysv4.h:221
#, gcc-internal-format
msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
msgstr ""
-#: config/rs6000/sysv4.h:237
+#: config/rs6000/sysv4.h:239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/s390/s390.c:1531
+#: config/rx/rx.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:3025 config/xtensa/xtensa.c:3065
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin code"
+msgstr "ugyldig indbygget fcode"
+
+#: config/s390/s390.c:1525
#, gcc-internal-format
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1538
+#: config/s390/s390.c:1532
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1583
+#: config/s390/s390.c:1577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/s390/s390.c:1592
+#: config/s390/s390.c:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.c:1595
+#: config/s390/s390.c:1589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.c:1605
+#: config/s390/s390.c:1599
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1627
+#: config/s390/s390.c:1621
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1633
+#: config/s390/s390.c:1627
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1635
+#: config/s390/s390.c:1629
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1638
+#: config/s390/s390.c:1632
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7064
+#: config/s390/s390.c:7091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
-#: config/s390/s390.c:7734
+#: config/s390/s390.c:7789
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is "
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7764
+#: config/s390/s390.c:7815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt"
-#: config/s390/s390.c:7768
+#: config/s390/s390.c:7819
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/score/score3.c:656 config/score/score7.c:655
+#: config/score/score3.c:649 config/score/score7.c:648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -G are incompatible"
msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
-#: config/sh/sh.c:6973
+#: config/sh/sh.c:888
+#, gcc-internal-format
+msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:7463
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
-#: config/sh/sh.c:8042
+#: config/sh/sh.c:8616
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
+msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
-#: config/sh/sh.c:8125
+#: config/sh/sh.c:8674
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
+msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: config/sh/sh.c:8155
+#: config/sh/sh.c:8704
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8172
+#: config/sh/sh.c:8721
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute only applies to SH2A"
+msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/sh/sh.c:8194
+#: config/sh/sh.c:8743
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
+msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:8267
+#: config/sh/sh.c:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute argument not a string constant"
+msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:8292
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
-msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-
-#: config/sh/sh.c:10484
+#: config/sh/sh.c:11242
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:10505
+#: config/sh/sh.c:11263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
-#: config/sh/sh.c:10513
+#: config/sh/sh.c:11271
#, gcc-internal-format
msgid "Need a call-clobbered target register"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian.c:146
+#: config/sh/symbian-base.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
-msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-
-#: config/sh/symbian.c:158
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
-msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-
-#: config/sh/symbian.c:272
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "'%s' erklæret som både eksporteret til og importeret fra en DLL"
-#: config/sh/symbian.c:279
+#: config/sh/symbian-base.c:119
#, gcc-internal-format
msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian.c:325
+#: config/sh/symbian-base.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian.c:891 cp/tree.c:2840
-#, gcc-internal-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
+#: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+
+#: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
+#: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5181 ada/gcc-interface/utils.c:5357
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5377 ada/gcc-interface/utils.c:5437
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
+
+#: config/sh/symbian-cxx.c:106
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
#. FIXME
#: config/sh/netbsd-elf.h:94
@@ -27979,945 +30101,1011 @@ msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
msgid "unimplemented-shmedia profiling"
msgstr ""
-#. There are no delay slots on SHmedia.
-#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
-#. After reload, if conversion does little good but can cause ICEs: - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't have conditional execution patterns. (We use conditional move patterns, which are handled differently, and only before reload). - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps. - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in the only path that does an optimization, and this causes an ICE when branch targets are in registers. - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after reload except when it can redirect a tablejump - and that's rather rare.
-#. Assembler CFI isn't yet fully supported for SHmedia.
-#. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
-#. Pick one that makes most sense for the target in general. It is not much good to use different functions depending on -Os, since then we'll end up with two different functions when some of the code is compiled for size, and some for speed.
-#. SH4 tends to emphasize speed.
-#. These have their own way of doing things.
-#. ??? Should we use the integer SHmedia function instead?
-#. SH1 .. SH3 cores often go into small-footprint systems, so default to the smallest implementation available.
-#. ??? EXPERIMENTAL
-#. User supplied - leave it alone.
-#. The debugging information is sufficient, but gdb doesn't implement this yet
-#. Never run scheduling before reload, since that can break global alloc, and generates slower code anyway due to the pressure on R0.
-#. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by the target hooks when pressure is high. We can not do this for PIC, SH3 and lower as they give spill failures for R0.
-#. ??? Current exception handling places basic block boundaries after call_insns. It causes the high pressure on R0 and gives spill failures for R0 in reload. See PR 22553 and the thread on gcc-patches <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
-#: config/sh/sh.h:728
-#, gcc-internal-format
-msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
-msgstr ""
-
#. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
#: config/sh/vxworks.h:43
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-#: config/sparc/sparc.c:701
+#: config/sparc/sparc.c:717
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/sparc/sparc.c:708
+#: config/sparc/sparc.c:724
#, gcc-internal-format
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
-#: config/sparc/sparc.c:728
+#: config/sparc/sparc.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
-#: config/sparc/sparc.c:733
+#: config/sparc/sparc.c:749
#, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
-#: config/spu/spu-c.c:140
+#: config/spu/spu-c.c:141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: config/spu/spu-c.c:172
+#: config/spu/spu-c.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to overloaded function %s"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: config/spu/spu-c.c:184
+#: config/spu/spu-c.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:447 config/spu/spu.c:458
+#: config/spu/spu.c:516 config/spu/spu.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown architecture '%s'"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: config/spu/spu.c:3713
+#: config/spu/spu.c:5331 config/spu/spu.c:5334
#, gcc-internal-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
+msgid "creating run-time relocation for %qD"
+msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:5902
+#: config/spu/spu.c:5339 config/spu/spu.c:5341
+#, gcc-internal-format
+msgid "creating run-time relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/spu/spu.c:6399
#, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:5922
+#: config/spu/spu.c:6419
#, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
msgstr ""
-#: config/spu/spu.c:5952
+#: config/spu/spu.c:6449
#, gcc-internal-format
msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
msgstr ""
-#: config/stormy16/stormy16.c:1086
+#: config/stormy16/stormy16.c:1090
#, gcc-internal-format
msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
msgstr ""
-#: config/stormy16/stormy16.c:1243
+#: config/stormy16/stormy16.c:1247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/stormy16/stormy16.c:1333
+#: config/stormy16/stormy16.c:1340
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use va_start in interrupt function"
msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
-#: config/stormy16/stormy16.c:1875
+#: config/stormy16/stormy16.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "switch statement of size %lu entries too large"
msgstr "switch-sætning med %lu elementer er for stor"
-#: config/stormy16/stormy16.c:2244
+#: config/stormy16/stormy16.c:2253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/stormy16/stormy16.c:2251
+#: config/stormy16/stormy16.c:2260
#, gcc-internal-format
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
-#: config/v850/v850-c.c:66
+#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudgående 'startXXX'"
-#: config/v850/v850-c.c:69
+#: config/v850/v850-c.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudgående 'startXXX'"
-#: config/v850/v850-c.c:95
+#: config/v850/v850-c.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion"
-#: config/v850/v850-c.c:103
+#: config/v850/v850-c.c:104
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: intet sådant kaldenavn"
-#: config/v850/v850-c.c:148
+#: config/v850/v850-c.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'"
-#: config/v850/v850-c.c:165
-#, gcc-internal-format
-msgid "unrecognized section name \"%s\""
+#: config/v850/v850-c.c:170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unrecognized section name %qE"
msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
-#: config/v850/v850-c.c:180
+#: config/v850/v850-c.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
-#: config/v850/v850-c.c:199
+#: config/v850/v850-c.c:204
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'"
-#: config/v850/v850-c.c:210
+#: config/v850/v850-c.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'"
-#: config/v850/v850-c.c:221
+#: config/v850/v850-c.c:226
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'"
-#: config/v850/v850-c.c:232
+#: config/v850/v850-c.c:237
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'"
-#: config/v850/v850-c.c:243
+#: config/v850/v850-c.c:248
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'"
-#: config/v850/v850-c.c:254
+#: config/v850/v850-c.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'"
-#: config/v850/v850-c.c:265
+#: config/v850/v850-c.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'"
-#: config/v850/v850.c:184
+#: config/v850/v850.c:212
#, gcc-internal-format
msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
msgstr ""
-#: config/v850/v850.c:2084
+#: config/v850/v850.c:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
+msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/v850/v850.c:2095
+#: config/v850/v850.c:2128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: config/v850/v850.c:2225
+#: config/v850/v850.c:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus JR construction: %d"
msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2243 config/v850/v850.c:2352
+#: config/v850/v850.c:2276 config/v850/v850.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr "ugyldig størrelse af stakpladsfjernelse: %d"
-#: config/v850/v850.c:2332
+#: config/v850/v850.c:2365
#, gcc-internal-format
msgid "bogus JARL construction: %d\n"
msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2631
+#: config/v850/v850.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2650
+#: config/v850/v850.c:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to dispose of: %d"
msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d"
-#: config/v850/v850.c:2752
+#: config/v850/v850.c:2785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n"
-#: config/v850/v850.c:2771
+#: config/v850/v850.c:2804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to prepare: %d"
msgstr "For meget stakplads at forberede: %d"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2061
+#: config/xtensa/xtensa.c:2076
#, gcc-internal-format
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/xtensa/xtensa.c:2111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2116
#, gcc-internal-format
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr ""
-#: config/xtensa/xtensa.c:3006 config/xtensa/xtensa.c:3046
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "bad builtin code"
-msgstr "ugyldig indbygget fcode"
-
-#: config/xtensa/xtensa.c:3156
+#: config/xtensa/xtensa.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
-#: cp/call.c:2580
+#: cp/call.c:2705
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2585
+#: cp/call.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2589
+#: cp/call.c:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2593
+#: cp/call.c:2718
#, gcc-internal-format
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr "%s %T <konvertering>"
-#: cp/call.c:2595
+#: cp/call.c:2720
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D <near match>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:2597 cp/pt.c:1406
+#: cp/call.c:2722
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#D <deleted>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:2724 cp/pt.c:1660
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/call.c:2879
+#: cp/call.c:3028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:3038 cp/call.c:3058 cp/call.c:3122
+#: cp/call.c:3190 cp/call.c:3211 cp/call.c:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
-#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3125
+#: cp/call.c:3214 cp/call.c:3279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:3198
+#: cp/call.c:3358
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
-#: cp/call.c:3274
+#: cp/call.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
-#: cp/call.c:3286
+#: cp/call.c:3463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:3327
+#: cp/call.c:3505
#, gcc-internal-format
-msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3333
+#: cp/call.c:3508
+#, gcc-internal-format
+msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:3515
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+
+#: cp/call.c:3518
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3337
+#: cp/call.c:3524
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:3527
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3342
+#: cp/call.c:3534
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:3537
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: cp/call.c:3347
+#: cp/call.c:3544
+#, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:3547
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+
+#: cp/call.c:3551
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3350
+#: cp/call.c:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3444
+#: cp/call.c:3649
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
-#: cp/call.c:3524
+#: cp/call.c:3730
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3529
+#: cp/call.c:3735
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3571 cp/call.c:3807
+#: cp/call.c:3777 cp/call.c:4015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: cp/call.c:3754
+#: cp/call.c:3962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
-#: cp/call.c:3765
+#: cp/call.c:3973
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/call.c:4077
+#: cp/call.c:4320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
-#: cp/call.c:4167
+#: cp/call.c:4322
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
+msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
+
+#: cp/call.c:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
-#: cp/call.c:4452
+#: cp/call.c:4660
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "non-placement deallocation function %q+D"
+msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
+
+#: cp/call.c:4661
+#, gcc-internal-format
+msgid "selected for placement delete"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:4457
+#: cp/call.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
-#: cp/call.c:4475
+#: cp/call.c:4763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is private"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/call.c:4477
+#: cp/call.c:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "'%+#D' er beskyttet"
-#: cp/call.c:4479
+#: cp/call.c:4767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
-#: cp/call.c:4480
+#: cp/call.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "within this context"
msgstr "i denne kontekst"
# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/call.c:4526
+#: cp/call.c:4815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
-#: cp/call.c:4529
+#: cp/call.c:4818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
-#: cp/call.c:4535
+#: cp/call.c:4824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: cp/call.c:4573
+#: cp/call.c:4862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/call.c:4595 cp/cvt.c:217
+#: cp/call.c:4884 cp/cvt.c:217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:4597
+#: cp/call.c:4886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
-#: cp/call.c:4621
+#: cp/call.c:4910
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.c:4795
+#: cp/call.c:5070
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
+msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+
+#: cp/call.c:5073
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid " initializing argument %P of %q+D"
+msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
+
+#: cp/call.c:5100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:4798 cp/call.c:4816
+#: cp/call.c:5103 cp/call.c:5121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/call.c:4801
+#: cp/call.c:5106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:4925
+#: cp/call.c:5225
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
-msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
+msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4953
+#. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
-msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
+msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
-#: cp/call.c:5001
+#: cp/call.c:5298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/call.c:5011
+#: cp/call.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/call.c:5128
+#: cp/call.c:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: cp/call.c:5282
+#: cp/call.c:5609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
-#: cp/call.c:5304
+#: cp/call.c:5631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
-#: cp/call.c:5598
+#: cp/call.c:5679
+#, gcc-internal-format
+msgid "deducing %qT as %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:5682
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid " in call to %q+D"
+msgstr " i kald af '%D'"
+
+#: cp/call.c:5684
+#, gcc-internal-format
+msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:5957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
-#: cp/call.c:5841
+#: cp/call.c:6216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/call.c:5980
+#: cp/call.c:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
-#: cp/call.c:6001
+#: cp/call.c:6393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:6030
+#: cp/call.c:6422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
-#: cp/call.c:6718
+#: cp/call.c:7108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
-#: cp/call.c:6720 cp/name-lookup.c:4469 cp/name-lookup.c:4914
+#: cp/call.c:7110 cp/name-lookup.c:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " i kald af '%D'"
-#: cp/call.c:6777
+#: cp/call.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
-#: cp/call.c:6778
+#: cp/call.c:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:6781
+#: cp/call.c:7171
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
-#: cp/call.c:6899
+#: cp/call.c:7289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: cp/call.c:6902
+#: cp/call.c:7292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q+#F"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:6904
+#: cp/call.c:7294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q+#F"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:6942
+#: cp/call.c:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
-#: cp/call.c:7086
+#: cp/call.c:7485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: cp/call.c:7292
+#: cp/call.c:7703
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/call.c:7296
+#: cp/call.c:7707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/class.c:280
+#: cp/class.c:278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
-#: cp/class.c:975
+#: cp/class.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:977
+#: cp/class.c:974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:1078
+#: cp/class.c:1075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "repeated using declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/class.c:1080
+#: cp/class.c:1077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
-#: cp/class.c:1085
+#: cp/class.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be overloaded"
msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
-#: cp/class.c:1086
+#: cp/class.c:1083
#, gcc-internal-format
msgid "with %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:1153
+#: cp/class.c:1150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
-#: cp/class.c:1156
+#: cp/class.c:1153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
-#: cp/class.c:1217 cp/class.c:1225
+#: cp/class.c:1214 cp/class.c:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D invalid in %q#T"
msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
-#: cp/class.c:1218
+#: cp/class.c:1215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because of local method %q+#D with same name"
msgstr " på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
-#: cp/class.c:1226
+#: cp/class.c:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because of local member %q+#D with same name"
msgstr " på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
-#: cp/class.c:1269
+#: cp/class.c:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:1586
+#: cp/class.c:1632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
-#: cp/class.c:1598
+#: cp/class.c:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
-#: cp/class.c:1643
+#: cp/class.c:1689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
# %D er en funktion
-#: cp/class.c:2036
+#: cp/class.c:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2456
+#: cp/class.c:2505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
msgstr "'%D' var skjult"
-#: cp/class.c:2457
+#: cp/class.c:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " by %q+D"
msgstr " af '%D'"
-#: cp/class.c:2500 cp/decl2.c:1279
+#: cp/class.c:2549 cp/decl2.c:1292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/class.c:2503
+#: cp/class.c:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/class.c:2511 cp/decl2.c:1285
+#: cp/class.c:2560 cp/decl2.c:1298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2513
+#: cp/class.c:2562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2518 cp/decl2.c:1287
+#: cp/class.c:2567 cp/decl2.c:1300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2520
+#: cp/class.c:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2699
+#: cp/class.c:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
-#: cp/class.c:2722
+#: cp/class.c:2776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
-#: cp/class.c:2728
+#: cp/class.c:2782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
-#: cp/class.c:2738
+#: cp/class.c:2792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
-#: cp/class.c:2795
+#: cp/class.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
-#: cp/class.c:2798
+#: cp/class.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
-#: cp/class.c:2800
+#: cp/class.c:2854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
-#: cp/class.c:2824
+#: cp/class.c:2878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
-#: cp/class.c:2913
+#: cp/class.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2974
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2929
+#: cp/class.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
-#: cp/class.c:2935
+#: cp/class.c:2991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
-#: cp/class.c:2973
+#: cp/class.c:3040
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:3053
+#: cp/class.c:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
-#: cp/class.c:3084
+#: cp/class.c:3154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
-#: cp/class.c:3089
+#: cp/class.c:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr " men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
-#: cp/class.c:3091
+#: cp/class.c:3161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " eller 'operator=(const %T&)'"
-#: cp/class.c:3095
+#: cp/class.c:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
-#: cp/class.c:3556
+#: cp/class.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:3681
+#: cp/class.c:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:3763
+#: cp/class.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/class.c:4334
+#: cp/class.c:4426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:4339
+#: cp/class.c:4431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:4594
+#. If the function is defaulted outside the class, we just
+#. give the synthesis error.
+#: cp/class.c:4457
+#, gcc-internal-format
+msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:4460
+#, gcc-internal-format
+msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:4679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4695
+#: cp/class.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: cp/class.c:4707
+#: cp/class.c:4792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: cp/class.c:4886
+#: cp/class.c:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4926
+#: cp/class.c:5011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4954
+#: cp/class.c:5039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4963
+#: cp/class.c:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5284 cp/parser.c:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "omdefinering af '%#T'"
-#: cp/class.c:5352
+#: cp/class.c:5436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:5454
+#: cp/class.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
-#: cp/class.c:5916
+#: cp/class.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
-#: cp/class.c:6009
+#: cp/class.c:6095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
-#: cp/class.c:6138
+#: cp/class.c:6219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
-#: cp/class.c:6168
+#: cp/class.c:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
-#: cp/class.c:6195
+#: cp/class.c:6276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
-#: cp/class.c:6198
+#: cp/class.c:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
-#: cp/class.c:6260 cp/class.c:6294
+#: cp/class.c:6341 cp/class.c:6375
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: cp/class.c:6277
+#: cp/class.c:6358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
@@ -28927,12 +31115,12 @@ msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:6595 cp/decl.c:1204 cp/name-lookup.c:526
+#: cp/class.c:6660 cp/decl.c:1196 cp/name-lookup.c:525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/class.c:6596
+#: cp/class.c:6661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
@@ -28942,12 +31130,7 @@ msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: cp/cp-gimplify.c:409
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "statement with no effect"
-msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-
-#: cp/cp-gimplify.c:1141
+#: cp/cp-gimplify.c:1192
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
msgstr ""
@@ -28972,7 +31155,7 @@ msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'"
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
-#: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5462
+#: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
@@ -28982,193 +31165,189 @@ msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/cvt.c:652
+#: cp/cvt.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'"
-#: cp/cvt.c:667
+#: cp/cvt.c:683
#, gcc-internal-format
msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/cvt.c:678 cp/cvt.c:698
+#: cp/cvt.c:694 cp/cvt.c:714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet"
-#: cp/cvt.c:713
+#: cp/cvt.c:729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
-#: cp/cvt.c:769
+#: cp/cvt.c:789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt"
-#: cp/cvt.c:805
+#: cp/cvt.c:828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pseudo-destructor is not called"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: cp/cvt.c:867
+#: cp/cvt.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "objekt af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:875
+#: cp/cvt.c:899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "objekt af typen '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:892
+#: cp/cvt.c:930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
-#: cp/cvt.c:930
+#: cp/cvt.c:970
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/cvt.c:940
+#: cp/cvt.c:980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
-#: cp/cvt.c:958
+#: cp/cvt.c:998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s has no effect"
msgstr "%s har ingen %s"
-#: cp/cvt.c:992
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "value computed is not used"
-msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
-
-#: cp/cvt.c:1102
+#: cp/cvt.c:1142
#, gcc-internal-format
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
-#: cp/cvt.c:1208
+#: cp/cvt.c:1251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
-#: cp/cvt.c:1210
+#: cp/cvt.c:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
-#: cp/decl.c:1067
+#: cp/decl.c:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'"
-#: cp/decl.c:1068 cp/decl.c:1615 objc/objc-act.c:2935 objc/objc-act.c:7522
+#: cp/decl.c:1060 cp/decl.c:1608 objc/objc-act.c:2983 objc/objc-act.c:7598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
-#: cp/decl.c:1101
+#: cp/decl.c:1093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: cp/decl.c:1102
+#: cp/decl.c:1094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
msgstr "end tidligere erklæring '%F'"
-#: cp/decl.c:1158
+#: cp/decl.c:1150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared as inline"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
-#: cp/decl.c:1160
+#: cp/decl.c:1152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
-#: cp/decl.c:1167
+#: cp/decl.c:1159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: cp/decl.c:1169
+#: cp/decl.c:1161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was inline"
msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline"
-#: cp/decl.c:1191 cp/decl.c:1264
+#: cp/decl.c:1183 cp/decl.c:1256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing %s function %q#D"
msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'"
-#: cp/decl.c:1200
+#: cp/decl.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion"
-#: cp/decl.c:1205
+#: cp/decl.c:1197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
# følges af næste tekst
-#: cp/decl.c:1259 cp/decl.c:1385 cp/decl.c:1401
+#: cp/decl.c:1251 cp/decl.c:1377 cp/decl.c:1393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "ny erklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:1260
+#: cp/decl.c:1252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:1349
+#: cp/decl.c:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/decl.c:1352
+#: cp/decl.c:1344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:1371
+#: cp/decl.c:1363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
-#: cp/decl.c:1372 cp/name-lookup.c:527 cp/name-lookup.c:807
+#: cp/decl.c:1364 cp/name-lookup.c:526 cp/name-lookup.c:812
+#: cp/name-lookup.c:823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:1386 cp/decl.c:1402
+#: cp/decl.c:1378 cp/decl.c:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:1394
+#: cp/decl.c:1386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: cp/decl.c:1396
+#: cp/decl.c:1388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+#D here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/decl.c:1410
+#: cp/decl.c:1402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: cp/decl.c:1411
+#: cp/decl.c:1403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
@@ -29180,64 +31359,64 @@ msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: cp/decl.c:1464
+#: cp/decl.c:1456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/decl.c:1475
+#: cp/decl.c:1467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously defined here"
msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1485
+#: cp/decl.c:1477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+#D"
msgstr "prototypen for '%#D'"
-#: cp/decl.c:1486
+#: cp/decl.c:1479
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgid "follows non-prototype definition here"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: cp/decl.c:1526
+#: cp/decl.c:1519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/decl.c:1528
+#: cp/decl.c:1521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning"
-#: cp/decl.c:1551 cp/decl.c:1557
+#: cp/decl.c:1544 cp/decl.c:1550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/decl.c:1553 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1546 cp/decl.c:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "after previous specification in %q+#D"
msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
-#: cp/decl.c:1614
+#: cp/decl.c:1607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: cp/decl.c:1620
+#: cp/decl.c:1613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleted definition of %qD"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.c:1621
+#: cp/decl.c:1614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "after previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
@@ -29250,330 +31429,325 @@ msgstr "tidligere erklæring '%D'"
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1957
+#: cp/decl.c:1965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
-#: cp/decl.c:2053
+#: cp/decl.c:2062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:2055
+#: cp/decl.c:2064
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:2488
+#: cp/decl.c:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2490
+#: cp/decl.c:2506
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "spring til case-etiket"
-#: cp/decl.c:2492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H from here"
+#: cp/decl.c:2508 cp/decl.c:2648 cp/decl.c:2689
+#, gcc-internal-format
+msgid " from here"
msgstr " herfra"
-#: cp/decl.c:2511 cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2527 cp/decl.c:2692
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2532
+#: cp/decl.c:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " krydser klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2534 cp/decl.c:2649
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid " enters scope of non-POD %q+#D"
-msgstr " går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
+#: cp/decl.c:2550 cp/decl.c:2666
+#, gcc-internal-format
+msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
+msgstr ""
-#: cp/decl.c:2547 cp/decl.c:2653
+#: cp/decl.c:2564 cp/decl.c:2671
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " går ind i try-blok"
-#: cp/decl.c:2549 cp/decl.c:2655
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2566 cp/decl.c:2660 cp/decl.c:2673
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " går ind i catch-blok"
-#: cp/decl.c:2559 cp/decl.c:2658
+#: cp/decl.c:2576 cp/decl.c:2676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " går ind i try-blok"
-#: cp/decl.c:2630 cp/decl.c:2670
+#: cp/decl.c:2647 cp/decl.c:2688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2631 cp/decl.c:2671
-#, gcc-internal-format
-msgid " from here"
-msgstr " herfra"
-
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2643
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J enters catch block"
-msgstr " går ind i catch-blok"
-
-#: cp/decl.c:2647
+#: cp/decl.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " springer over klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2723
+#: cp/decl.c:2741
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "etiket med navnet wchar_t"
-#: cp/decl.c:2727
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate label %qD"
-msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-
-#: cp/decl.c:2994
+#: cp/decl.c:3012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.c:3000
+#: cp/decl.c:3018 cp/parser.c:4238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/decl.c:3009
+#: cp/decl.c:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/decl.c:3033 cp/decl.c:3101
+#: cp/decl.c:3051 cp/decl.c:3138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
-#: cp/decl.c:3041
+#: cp/decl.c:3064
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
+msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
+
+#: cp/decl.c:3073
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3048
+#: cp/decl.c:3080
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3110
+#: cp/decl.c:3147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:3111 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
+#: cp/decl.c:3148 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/decl.c:3794
+#: cp/decl.c:3830
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jan anonymous struct cannot have function members"
+msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:3796
+#: cp/decl.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:3814
+#: cp/decl.c:3851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3817
+#: cp/decl.c:3854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3820
+#: cp/decl.c:3857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3845
+#: cp/decl.c:3882
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "flere typer i én erklæring"
-#: cp/decl.c:3849
+#: cp/decl.c:3886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
-#: cp/decl.c:3886
+#: cp/decl.c:3923
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
-#: cp/decl.c:3893
+#: cp/decl.c:3930
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
-#: cp/decl.c:3900
+#: cp/decl.c:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: cp/decl.c:3906
+#: cp/decl.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
-#: cp/decl.c:3908
+#: cp/decl.c:3945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
-#: cp/decl.c:3910
+#: cp/decl.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:3916
+#: cp/decl.c:3953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:3919
+#: cp/decl.c:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:3948
+#: cp/decl.c:3958
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr> cannot be used for type declarations"
+msgstr "tom erklæring"
+
+#: cp/decl.c:3987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
-#: cp/decl.c:3949
+#: cp/decl.c:3988
#, gcc-internal-format
msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:3998
+#: cp/decl.c:4037
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: cp/decl.c:4074
+#: cp/decl.c:4110 cp/decl2.c:792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: cp/decl.c:4092
+#: cp/decl.c:4128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4117
+#: cp/decl.c:4153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: cp/decl.c:4136
+#: cp/decl.c:4172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/decl.c:4142
+#: cp/decl.c:4178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
-#: cp/decl.c:4151
+#: cp/decl.c:4187
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4159
+#: cp/decl.c:4195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4200
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:4237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.c:4293
+#: cp/decl.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4299 cp/decl.c:5047
+#: cp/decl.c:4341 cp/decl.c:5092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4306 cp/decl.c:5543
+#: cp/decl.c:4348 cp/decl.c:5588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4308
+#: cp/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
-#: cp/decl.c:4344
+#: cp/decl.c:4386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:4350
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
-msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
-
-#: cp/decl.c:4376
+#: cp/decl.c:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/decl.c:4437
+#: cp/decl.c:4475
#, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4442
+#: cp/decl.c:4480
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4492
+#: cp/decl.c:4530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: cp/decl.c:4499
+#: cp/decl.c:4537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: cp/decl.c:4511
+#: cp/decl.c:4549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
@@ -29581,265 +31755,265 @@ msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4554
+#: cp/decl.c:4592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: cp/decl.c:4577
+#: cp/decl.c:4615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: cp/decl.c:4628
+#: cp/decl.c:4661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
-#: cp/decl.c:4631
+#: cp/decl.c:4665
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
+msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
-#: cp/decl.c:4658
+#: cp/decl.c:4685
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "missing initializer for constexpr %qD"
+msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
+
+#: cp/decl.c:4695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: cp/decl.c:4770
+#: cp/decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl.c:4812
+#: cp/decl.c:4849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
-#: cp/decl.c:4830
+#: cp/decl.c:4867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
-#: cp/decl.c:4886
+#: cp/decl.c:4926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/decl.c:4972
+#: cp/decl.c:5017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: cp/decl.c:5029 cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:1086 cp/typeck2.c:1109
-#: cp/typeck2.c:1152
+#: cp/decl.c:5074 cp/typeck2.c:1017 cp/typeck2.c:1192 cp/typeck2.c:1215
+#: cp/typeck2.c:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "for mange startværdier for '%T'"
-#: cp/decl.c:5049
+#: cp/decl.c:5094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:5058
+#: cp/decl.c:5103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: cp/decl.c:5060
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
-#: cp/decl.c:5114
+#: cp/decl.c:5159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:5134
+#: cp/decl.c:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: cp/decl.c:5165
+#: cp/decl.c:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
-#: cp/decl.c:5197
+#: cp/decl.c:5242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: cp/decl.c:5211
+#: cp/decl.c:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi"
-#: cp/decl.c:5213
+#: cp/decl.c:5258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi"
-#: cp/decl.c:5510
+#: cp/decl.c:5555
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/decl.c:5571 cp/decl2.c:850
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD cannot be defaulted"
-msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-
-#: cp/decl.c:5647
+#: cp/decl.c:5696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:5677
+#: cp/decl.c:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
-#: cp/decl.c:5709
+#: cp/decl.c:5760
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5726
+#: cp/decl.c:5777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
-#: cp/decl.c:5744
+#: cp/decl.c:5795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: cp/decl.c:5784
+#: cp/decl.c:5844
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
-#: cp/decl.c:6436
+#: cp/decl.c:6488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:6438
+#: cp/decl.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:6459
+#: cp/decl.c:6511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:6461
+#: cp/decl.c:6513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: cp/decl.c:6473
+#: cp/decl.c:6525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/decl.c:6627
+#: cp/decl.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:6637
+#: cp/decl.c:6690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/decl.c:6667
+#: cp/decl.c:6720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:6675
+#: cp/decl.c:6728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:6718
+#: cp/decl.c:6771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
-#: cp/decl.c:6720
+#: cp/decl.c:6773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
-#: cp/decl.c:6722
+#: cp/decl.c:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
-#: cp/decl.c:6750
+#: cp/decl.c:6803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
-#: cp/decl.c:6753 cp/decl.c:7029
+#: cp/decl.c:6806 cp/decl.c:7089 cp/decl2.c:3444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
-#: cp/decl.c:6759
+#: cp/decl.c:6812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
-#: cp/decl.c:6778
+#: cp/decl.c:6831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:6779
+#: cp/decl.c:6832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:6827
+#: cp/decl.c:6877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
-#: cp/decl.c:6867
+#: cp/decl.c:6917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
-#: cp/decl.c:6884 cp/decl2.c:685
+#: cp/decl.c:6934 cp/decl2.c:702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
@@ -29848,581 +32022,666 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7026
+#: cp/decl.c:7086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
-#: cp/decl.c:7035
+#: cp/decl.c:7095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:7168
+#: cp/decl.c:7226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
-#: cp/decl.c:7172
+#: cp/decl.c:7230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
-#: cp/decl.c:7197
+#: cp/decl.c:7255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:7199
+#: cp/decl.c:7257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:7251
+#: cp/decl.c:7309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
-#: cp/decl.c:7253
+#: cp/decl.c:7311
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: cp/decl.c:7261
+#: cp/decl.c:7319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:7263
+#: cp/decl.c:7321
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:7270
+#: cp/decl.c:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:7273
+#: cp/decl.c:7331
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:7279
+#: cp/decl.c:7337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:7281
+#: cp/decl.c:7339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:7287
+#: cp/decl.c:7345
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7323
+#: cp/decl.c:7381
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "tabeldimension for stor"
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "declaration of %qD as %s"
-msgstr "erklæring af '%D' som %s"
+msgid "declaration of %qD as array of void"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: cp/decl.c:7406
-#, gcc-internal-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "opretter %s"
+#: cp/decl.c:7443
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "creating array of void"
+msgstr "opretter tabel af '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7449
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %qD as array of functions"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
+
+#: cp/decl.c:7451
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "creating array of functions"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
+
+#: cp/decl.c:7457
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %qD as array of references"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
+
+#: cp/decl.c:7459
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "creating array of references"
+msgstr "opretter tabel af '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7465
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %qD as array of function members"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
+
+#: cp/decl.c:7467
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "creating array of function members"
+msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: cp/decl.c:7418
+#: cp/decl.c:7482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:7422
+#: cp/decl.c:7486
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:7457
+#: cp/decl.c:7521
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:7467
+#: cp/decl.c:7531
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:7480
+#: cp/decl.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:7502
+#: cp/decl.c:7566
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:7506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "variable or field %qE declared void"
-msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-
-#: cp/decl.c:7509
+#: cp/decl.c:7573
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:7682
+#: cp/decl.c:7752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:7685
+#: cp/decl.c:7755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: cp/decl.c:7688
+#: cp/decl.c:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:7700
+#: cp/decl.c:7770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/decl.c:7716 cp/decl.c:7808 cp/decl.c:9006
+#: cp/decl.c:7786 cp/decl.c:7878 cp/decl.c:9145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:7722
+#: cp/decl.c:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:7753
+#: cp/decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
-#: cp/decl.c:7800
+#: cp/decl.c:7870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:7848
+#: cp/decl.c:7918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: cp/decl.c:7919 cp/decl.c:7922 cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7989 cp/decl.c:7992 cp/decl.c:7995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
-#: cp/decl.c:7950 cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:8020 cp/decl.c:8038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:7952
+#: cp/decl.c:8022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:7954
+#: cp/decl.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:7956
+#: cp/decl.c:8026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:7958
+#: cp/decl.c:8028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:7960
+#: cp/decl.c:8030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
-#: cp/decl.c:7962
+#: cp/decl.c:8032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
-#: cp/decl.c:7964
+#: cp/decl.c:8034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:7970
+#: cp/decl.c:8040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:7978
+#: cp/decl.c:8048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:8071
+#: cp/decl.c:8143
+#, gcc-internal-format
+msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:8152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:8084 cp/typeck.c:7275
+#: cp/decl.c:8165 cp/typeck.c:7578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgstr "ignorerer modifikationerne '%V' til '%T'"
-#: cp/decl.c:8107
+#: cp/decl.c:8188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
-#: cp/decl.c:8115
+#: cp/decl.c:8196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
-#: cp/decl.c:8124
+#: cp/decl.c:8205
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:8130
+#: cp/decl.c:8210
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "storage class specified for template parameter %qs"
+msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
+
+#: cp/decl.c:8216
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:8134
+#: cp/decl.c:8220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:8143
+#: cp/decl.c:8228
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
+msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+
+#: cp/decl.c:8237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
-#: cp/decl.c:8161
+#: cp/decl.c:8255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:8184
+#: cp/decl.c:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: cp/decl.c:8205
+#: cp/decl.c:8282
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
+msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
+
+#: cp/decl.c:8295
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
+msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
+
+#: cp/decl.c:8299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: cp/decl.c:8218
+#: cp/decl.c:8305
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
+msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
+
+#: cp/decl.c:8312
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
-#: cp/decl.c:8333
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
+msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
+
+#: cp/decl.c:8411
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
+msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
+
+#: cp/decl.c:8432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8339
+#: cp/decl.c:8438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8446
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8380
+#: cp/decl.c:8479
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:8385
+#: cp/decl.c:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:8403
+#: cp/decl.c:8502
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
-#: cp/decl.c:8416
+#: cp/decl.c:8515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:8420
+#: cp/decl.c:8519
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:8424
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/decl.c:8426
+#: cp/decl.c:8525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
-#: cp/decl.c:8439
+#: cp/decl.c:8543
+#, gcc-internal-format
+msgid "the %<constexpr%> specifier cannot be used in a function declaration that is not a definition"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:8561
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
-#: cp/decl.c:8458
+#: cp/decl.c:8580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
-#: cp/decl.c:8471 cp/decl.c:8478
+#: cp/decl.c:8593 cp/decl.c:8600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: cp/decl.c:8480
+#: cp/decl.c:8602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
-#: cp/decl.c:8500
+#: cp/decl.c:8622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl.c:8537
+#: cp/decl.c:8659
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:8581
+#: cp/decl.c:8703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/decl.c:8632
+#: cp/decl.c:8754
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
-#: cp/decl.c:8637
+#: cp/decl.c:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:8669
+#: cp/decl.c:8791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:8686
+#: cp/decl.c:8800
+#, gcc-internal-format
+msgid "a constexpr function cannot be defined outside of its class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:8814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:8709
+#: cp/decl.c:8837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/decl.c:8730
+#: cp/decl.c:8847
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "size of array %qs is too large"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
+
+#: cp/decl.c:8858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: cp/decl.c:8732
+#: cp/decl.c:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:8740
+#: cp/decl.c:8868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
-#: cp/decl.c:8748
+#: cp/decl.c:8876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:8753
+#: cp/decl.c:8881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:8759
+#: cp/decl.c:8887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:8764
+#: cp/decl.c:8892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:8769
+#: cp/decl.c:8897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:8806
+#: cp/decl.c:8935
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: cp/decl.c:8824
+#: cp/decl.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-#: cp/decl.c:8908
+#: cp/decl.c:9047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:8910
+#: cp/decl.c:9049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: cp/decl.c:8936
+#: cp/decl.c:9075
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:8941
+#: cp/decl.c:9080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:8949
+#: cp/decl.c:9088
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:8951
+#: cp/decl.c:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
-#: cp/decl.c:8955
+#: cp/decl.c:9094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
-#: cp/decl.c:8968
+#: cp/decl.c:9107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
-#: cp/decl.c:8986
+#: cp/decl.c:9125
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:8996
+#: cp/decl.c:9135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
-#: cp/decl.c:9025
+#: cp/decl.c:9164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ugyldig brug af '::'"
-#: cp/decl.c:9086
+#: cp/decl.c:9225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
-#: cp/decl.c:9095
+#: cp/decl.c:9234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
-#: cp/decl.c:9104
+#: cp/decl.c:9243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
-#: cp/decl.c:9122
+#: cp/decl.c:9261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:9129
+#: cp/decl.c:9268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/decl.c:9136
+#: cp/decl.c:9273
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
+msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
+
+#: cp/decl.c:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:9199
+#: cp/decl.c:9341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:9201
+#: cp/decl.c:9343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:9210
+#: cp/decl.c:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'"
-#: cp/decl.c:9219
+#: cp/decl.c:9361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
@@ -30439,113 +32698,133 @@ msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikk
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:9271
+#: cp/decl.c:9414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:9273
+#: cp/decl.c:9416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "making %qD static"
msgstr "gør '%D' statisk"
-#: cp/decl.c:9338
+#: cp/decl.c:9450
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
+msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
+
+#: cp/decl.c:9485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:9340
+#: cp/decl.c:9487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:9342
+#: cp/decl.c:9489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:9354
+#: cp/decl.c:9501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:9365
+#: cp/decl.c:9512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/decl.c:9373
+#: cp/decl.c:9520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
-#: cp/decl.c:9380
+#: cp/decl.c:9527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: cp/decl.c:9413
+#: cp/decl.c:9560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:9420
+#: cp/decl.c:9567
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
-#: cp/decl.c:9450
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
-#: cp/decl.c:9457
+#: cp/decl.c:9604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.c:9463
+#: cp/decl.c:9610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
-#: cp/decl.c:9607
+#: cp/decl.c:9624
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
+msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
+
+#: cp/decl.c:9628
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
+msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
+
+#: cp/decl.c:9755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:9610
+#: cp/decl.c:9758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:9626
+#: cp/decl.c:9774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
-#: cp/decl.c:9709
+#: cp/decl.c:9862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:9729
+#: cp/decl.c:9890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:9753
+#: cp/decl.c:9915
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
+msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
-#: cp/decl.c:9768
+#: cp/decl.c:9917
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
+msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
+
+#: cp/decl.c:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
msgstr "'void' i en parameterliste skal udgøre hele listen"
@@ -30565,138 +32844,163 @@ msgstr "'void' i en parameterliste skal udgøre hele listen"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:9991
+#: cp/decl.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/decl.c:10118
+#: cp/decl.c:10282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/decl.c:10144
+#: cp/decl.c:10312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:10153
+#: cp/decl.c:10322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:10175
+#: cp/decl.c:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
-#: cp/decl.c:10216
-#, gcc-internal-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+#: cp/decl.c:10373
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
+msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+
+#: cp/decl.c:10375
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
+msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+
+#: cp/decl.c:10382
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
+msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+
+#: cp/decl.c:10384
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
+msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+
+#: cp/decl.c:10392
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
+msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+
+#: cp/decl.c:10394
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:10224
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
-#: cp/decl.c:10229
+#: cp/decl.c:10408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:10280
+#: cp/decl.c:10459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
-#: cp/decl.c:10283
+#: cp/decl.c:10462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
-#: cp/decl.c:10291
+#: cp/decl.c:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
-#: cp/decl.c:10293
+#: cp/decl.c:10472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:10315
+#: cp/decl.c:10494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:10321
+#: cp/decl.c:10500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:10330
+#: cp/decl.c:10509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
-#: cp/decl.c:10332 cp/decl.c:10341
+#: cp/decl.c:10511 cp/decl.c:10520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: cp/decl.c:10343
+#: cp/decl.c:10522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: cp/decl.c:10352
+#: cp/decl.c:10531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/decl.c:10366
+#: cp/decl.c:10545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/decl.c:10377 cp/decl.c:10382
+#: cp/decl.c:10556 cp/decl.c:10561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/decl.c:10440
+#: cp/decl.c:10619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:10455
+#: cp/decl.c:10635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:10456
+#: cp/decl.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
-#: cp/decl.c:10464
+#: cp/decl.c:10644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
-#: cp/decl.c:10465 cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10645 cp/decl.c:10652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "dette er en tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:10471
+#: cp/decl.c:10651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -30708,78 +33012,79 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:10486
+#: cp/decl.c:10666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/decl.c:10534 cp/name-lookup.c:2802
+#: cp/decl.c:10714 cp/name-lookup.c:2823
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:10564 cp/name-lookup.c:2310
+#: cp/decl.c:10744 cp/name-lookup.c:2328 cp/name-lookup.c:3098
+#: cp/name-lookup.c:3142 cp/parser.c:4243 cp/parser.c:18099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/decl.c:10678
+#: cp/decl.c:10858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:10699
+#: cp/decl.c:10879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/decl.c:10700
+#: cp/decl.c:10880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:10811
+#: cp/decl.c:10994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
-#: cp/decl.c:10820
+#: cp/decl.c:11003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:10831
+#: cp/decl.c:11014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:10851
+#: cp/decl.c:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
-#: cp/decl.c:10884
+#: cp/decl.c:11067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
-#: cp/decl.c:10886
+#: cp/decl.c:11069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
-#: cp/decl.c:10970
+#: cp/decl.c:11153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "flere definitioner af '%#T'"
-#: cp/decl.c:10971
+#: cp/decl.c:11155
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jprevious definition here"
+msgid "previous definition here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/decl.c:11018
+#: cp/decl.c:11202
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -30788,207 +33093,217 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:11152
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11283
+#: cp/decl.c:11468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/decl.c:11315
+#: cp/decl.c:11500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
-#: cp/decl.c:11335
+#: cp/decl.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:11432
+#: cp/decl.c:11621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
-#: cp/decl.c:11434
+#: cp/decl.c:11623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:11559 cp/typeck.c:6959
+#: cp/decl.c:11751 cp/typeck.c:7253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
-#: cp/decl.c:11874
+#: cp/decl.c:11846
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no previous declaration for %q+D"
+msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
+
+#: cp/decl.c:12067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/decl.c:11958
+#: cp/decl.c:12151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:12459
+#: cp/decl.c:12650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:12474
+#: cp/decl.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl.c:12721
+#: cp/decl.c:12876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
-#: cp/decl2.c:270
+#: cp/decl2.c:287
#, gcc-internal-format
msgid "name missing for member function"
msgstr "navn mangler for medlemsfunktion"
-#: cp/decl2.c:341 cp/decl2.c:355
+#: cp/decl2.c:358 cp/decl2.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
-#: cp/decl2.c:349
+#: cp/decl2.c:366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag"
-#: cp/decl2.c:392
+#: cp/decl2.c:409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting array %q#D"
msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'"
-#: cp/decl2.c:398
+#: cp/decl2.c:415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning"
-#: cp/decl2.c:410
+#: cp/decl2.c:427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'"
-#: cp/decl2.c:418
+#: cp/decl2.c:435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret"
-#: cp/decl2.c:461 cp/pt.c:3848
+#: cp/decl2.c:478 cp/pt.c:4241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/decl2.c:513
+#: cp/decl2.c:530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java"
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
-#: cp/decl2.c:579
+#: cp/decl2.c:596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/decl2.c:647
+#: cp/decl2.c:664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'"
-#: cp/decl2.c:727
+#: cp/decl2.c:740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
-#: cp/decl2.c:735
+#: cp/decl2.c:748
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
-#: cp/decl2.c:738
+#: cp/decl2.c:751
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
-#: cp/decl2.c:798
+#: cp/decl2.c:812
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "explicit template argument list not allowed"
+msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
+
+#: cp/decl2.c:818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
-#: cp/decl2.c:828
+#: cp/decl2.c:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-#: cp/decl2.c:866
+#: cp/decl2.c:890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl2.c:889
+#: cp/decl2.c:913
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
-#: cp/decl2.c:916
+#: cp/decl2.c:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/decl2.c:968
+#: cp/decl2.c:992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/decl2.c:974
+#: cp/decl2.c:998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
-#: cp/decl2.c:984
+#: cp/decl2.c:1008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl2.c:991
+#: cp/decl2.c:1015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl2.c:998
+#: cp/decl2.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
-#: cp/decl2.c:1266
+#: cp/decl2.c:1279
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
-#: cp/decl2.c:1350
+#: cp/decl2.c:1365
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
-#: cp/decl2.c:1359
+#: cp/decl2.c:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: cp/decl2.c:1396
+#: cp/decl2.c:1411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
@@ -30997,129 +33312,166 @@ msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
-#: cp/decl2.c:1407
+#: cp/decl2.c:1422
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:1423
+#: cp/decl2.c:1438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
-#: cp/decl2.c:1452
+#: cp/decl2.c:1467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:1461
+#: cp/decl2.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:2152
+#: cp/decl2.c:2198
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:2159
+#: cp/decl2.c:2205
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:2172
+#: cp/decl2.c:2218
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:2178
+#: cp/decl2.c:2224
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:3612
+#: cp/decl2.c:3441
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
+msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
+
+#: cp/decl2.c:3448
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
+msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
+
+#: cp/decl2.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.c:3761
+#: cp/decl2.c:3906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'"
-#: cp/decl2.c:3810 cp/search.c:1912
+#: cp/decl2.c:3957 cp/search.c:1891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleted function %q+D"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/decl2.c:3811
+#: cp/decl2.c:3958
#, gcc-internal-format
msgid "used here"
msgstr ""
-#. We really want to suppress this warning in system headers,
-#. because libstdc++ uses variadic templates even when we aren't
-#. in C++0x mode.
-#: cp/error.c:2711
+#: cp/error.c:2899
#, gcc-internal-format
-msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2904
+#, gcc-internal-format
+msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2909
+#, gcc-internal-format
+msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2914
+#, gcc-internal-format
+msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2919
+#, gcc-internal-format
+msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2923
+#, gcc-internal-format
+msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.c:2927
+#, gcc-internal-format
+msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""
#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:286
+#: cp/except.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
-#: cp/except.c:297
+#: cp/except.c:288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:304
+#: cp/except.c:295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
-#: cp/except.c:367
+#: cp/except.c:357
#, gcc-internal-format
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
-#: cp/except.c:638
+#: cp/except.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
-#: cp/except.c:661 cp/init.c:1896
+#: cp/except.c:652 cp/init.c:1886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/except.c:758
+#: cp/except.c:750
#, gcc-internal-format
msgid " in thrown expression"
msgstr " i kastet udtryk"
-#: cp/except.c:914
+#: cp/except.c:910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
-#: cp/except.c:999
+#: cp/except.c:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
+msgid "exception of type %qT will be caught"
msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
-#: cp/except.c:1001
+#: cp/except.c:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H by earlier handler for %qT"
+msgid " by earlier handler for %qT"
msgstr " af tidligere håndtering af '%T'"
-#: cp/except.c:1031
+#: cp/except.c:1028
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
#: cp/friend.c:156
@@ -31206,239 +33558,237 @@ msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
-#: cp/init.c:351
+#: cp/init.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/init.c:429
+#: cp/init.c:431
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "'%D' bør blive klargjort i medlemsklargøringslisten"
-#: cp/init.c:454
+#: cp/init.c:457
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jvalue-initialization of %q#D, which has reference type"
+msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#. TYPE_NEEDS_CONSTRUCTING can be set just because we have a
-#. vtable; still give this diagnostic.
-#: cp/init.c:495 cp/init.c:510
+#: cp/init.c:498 cp/init.c:515
#, gcc-internal-format
-msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr ""
-#: cp/init.c:507
+#: cp/init.c:511
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgid "uninitialized reference member %qD"
msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/init.c:655
+#: cp/init.c:660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D will be initialized after"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.c:658
+#: cp/init.c:663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.c:661
+#: cp/init.c:666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q+#D"
msgstr " '%#D'"
-#: cp/init.c:663
+#: cp/init.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base %qT"
msgstr " stamklasse '%T'"
-#: cp/init.c:664
+#: cp/init.c:670
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J when initialized here"
+msgid " when initialized here"
msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
-#: cp/init.c:680
+#: cp/init.c:687
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "flere startværdier angivet for '%D'"
-#: cp/init.c:683
+#: cp/init.c:691
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'"
-#: cp/init.c:750
+#: cp/init.c:759
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
+msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'"
-#: cp/init.c:813
+#: cp/init.c:823
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
-#: cp/init.c:1037 cp/init.c:1056
+#: cp/init.c:1047 cp/init.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: cp/init.c:1043
+#: cp/init.c:1053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition"
-#: cp/init.c:1050
+#: cp/init.c:1060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/init.c:1089
+#: cp/init.c:1099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/init.c:1097
+#: cp/init.c:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
-#: cp/init.c:1143
+#: cp/init.c:1153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.c:1151
+#: cp/init.c:1161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.c:1154
+#: cp/init.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
-#: cp/init.c:1235
+#: cp/init.c:1245
#, gcc-internal-format
msgid "bad array initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
-#: cp/init.c:1441 cp/semantics.c:2506
+#: cp/init.c:1456 cp/semantics.c:2600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/init.c:1495
+#: cp/init.c:1510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
-#: cp/init.c:1508
+#: cp/init.c:1523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
-#: cp/init.c:1586
+#: cp/init.c:1601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.c:1592
+#: cp/init.c:1607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.c:1852
+#: cp/init.c:1833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: cp/init.c:1865
+#: cp/init.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
-#: cp/init.c:1890
+#: cp/init.c:1880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
-#: cp/init.c:1908
+#: cp/init.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
msgstr ""
-#: cp/init.c:1938
+#: cp/init.c:1928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-#: cp/init.c:1945
+#: cp/init.c:1935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
-#: cp/init.c:2136
+#: cp/init.c:2125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: cp/init.c:2145
+#: cp/init.c:2134
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
-#: cp/init.c:2369
+#: cp/init.c:2360
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/init.c:2382
+#: cp/init.c:2373
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/init.c:2391
+#: cp/init.c:2382
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
-#: cp/init.c:2430
+#: cp/init.c:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
-#: cp/init.c:2448
+#: cp/init.c:2444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't find %<class$%> in %qT"
msgstr "kan ikke finde class$"
-#: cp/init.c:2823
+#: cp/init.c:2831
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "startværdien slutter for tidligt"
-#: cp/init.c:2881
+#: cp/init.c:2889
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
-#: cp/init.c:3029
+#: cp/init.c:3038
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr ""
-#: cp/init.c:3033
+#: cp/init.c:3042
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr ""
-#: cp/init.c:3055
+#: cp/init.c:3064
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
-#: cp/init.c:3309
+#: cp/init.c:3319
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
@@ -31488,72 +33838,107 @@ msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:488
+#: cp/lex.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr ""
-#: cp/lex.c:497
+#: cp/lex.c:498
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:1690
+#: cp/mangle.c:1869
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:1903
+#: cp/mangle.c:2088
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2332
+#: cp/mangle.c:2517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "advarsel: "
-#: cp/mangle.c:2387
+#: cp/mangle.c:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling new-expression"
msgstr "manglende ')' i udtryk"
-#: cp/mangle.c:2407
+#: cp/mangle.c:2592
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2722
+#: cp/mangle.c:2900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/method.c:461
+#: cp/method.c:388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'"
-#: cp/method.c:697
+#: cp/method.c:569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
-#: cp/method.c:703
+#: cp/method.c:575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
-#: cp/method.c:816
+#: cp/method.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "synthesized method %qD first required here "
msgstr ""
-#: cp/method.c:1159
+#: cp/method.c:1015
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "defaulted declaration %q+D"
+msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
+
+#: cp/method.c:1017
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "does not match expected signature %qD"
+msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
+
+#: cp/method.c:1049
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD cannot be defaulted"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
+#: cp/method.c:1058
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "defaulted function %q+D with default argument"
+msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
+
+#: cp/method.c:1064
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qD declared explicit cannot be defaulted in the class body"
+msgstr ""
+
+#: cp/method.c:1067
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qD declared with non-public access cannot be defaulted in the class body"
+msgstr ""
+
+#: cp/method.c:1070
+#, gcc-internal-format
+msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
+msgstr ""
+
+#: cp/method.c:1119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:734
+#: cp/name-lookup.c:733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
@@ -31564,1164 +33949,1072 @@ msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:764
+#: cp/name-lookup.c:763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:765
+#: cp/name-lookup.c:764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
msgstr "som '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:805
+#: cp/name-lookup.c:810 cp/name-lookup.c:821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/name-lookup.c:809
+#: cp/name-lookup.c:814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "due to different exception specifications"
msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
-#: cp/name-lookup.c:900
+#: cp/name-lookup.c:905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:901
+#: cp/name-lookup.c:906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous external decl of %q+#D"
msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: cp/name-lookup.c:997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
-#: cp/name-lookup.c:993
+#: cp/name-lookup.c:998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global declaration %q+#D"
msgstr "global erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:1035 cp/name-lookup.c:1042
+#: cp/name-lookup.c:1040 cp/name-lookup.c:1048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:1067
+#: cp/name-lookup.c:1074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/name-lookup.c:1073
+#: cp/name-lookup.c:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: cp/name-lookup.c:1080
+#: cp/name-lookup.c:1090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
-#: cp/name-lookup.c:1204
+#: cp/name-lookup.c:1214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
msgstr " passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
-#: cp/name-lookup.c:1206
+#: cp/name-lookup.c:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under old rules"
msgstr " passer med '%D' under tidligere regler"
-#: cp/name-lookup.c:1224 cp/name-lookup.c:1232
+#: cp/name-lookup.c:1234 cp/name-lookup.c:1242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
-#: cp/name-lookup.c:1226
+#: cp/name-lookup.c:1236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr " kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:1235
+#: cp/name-lookup.c:1245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " using obsolete binding at %q+D"
msgstr " bruger forældet binding til '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:1241 cp/parser.c:10159
+#: cp/name-lookup.c:1251 cp/parser.c:10890
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:1297
+#: cp/name-lookup.c:1306
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:1300
+#: cp/name-lookup.c:1309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s: %s: "
-#: cp/name-lookup.c:1428
-#, gcc-internal-format
-msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2023
+#: cp/name-lookup.c:2041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
-#: cp/name-lookup.c:2040
+#: cp/name-lookup.c:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:2063
+#: cp/name-lookup.c:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:2064
+#: cp/name-lookup.c:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2142 cp/name-lookup.c:2167
+#: cp/name-lookup.c:2160 cp/name-lookup.c:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2152
+#: cp/name-lookup.c:2170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
-#: cp/name-lookup.c:2159
+#: cp/name-lookup.c:2177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:2195
+#: cp/name-lookup.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/name-lookup.c:2231 cp/name-lookup.c:2268 cp/name-lookup.c:2302
-#: cp/name-lookup.c:2317
+#: cp/name-lookup.c:2249 cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2320
+#: cp/name-lookup.c:2335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
-#: cp/name-lookup.c:2921
+#: cp/name-lookup.c:2942
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/name-lookup.c:2928
+#: cp/name-lookup.c:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2933
+#: cp/name-lookup.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2938
+#: cp/name-lookup.c:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2988
+#: cp/name-lookup.c:3009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
-#: cp/name-lookup.c:3056
+#: cp/name-lookup.c:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:3064
+#: cp/name-lookup.c:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:3107
+#: cp/name-lookup.c:3167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:3152
+#: cp/name-lookup.c:3212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: cp/name-lookup.c:3159
+#: cp/name-lookup.c:3219
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3168 cp/name-lookup.c:3538
+#: cp/name-lookup.c:3228 cp/name-lookup.c:3598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: cp/name-lookup.c:3213
+#: cp/name-lookup.c:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:3526
+#: cp/name-lookup.c:3586
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3530
+#: cp/name-lookup.c:3590
#, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:4467
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%q+D is not a function,"
-msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-
-#: cp/name-lookup.c:4468
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid " conflict with %q+D"
-msgstr " konflikt med '%D'"
-
-#: cp/name-lookup.c:4913
+#: cp/name-lookup.c:5035
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5354
+#: cp/name-lookup.c:5479
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5363
+#: cp/name-lookup.c:5488
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:440
+#: cp/parser.c:435
#, gcc-internal-format
-msgid "identifier %<%s%> will become a keyword in C++0x"
+msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2084
+#: cp/parser.c:2100
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
+msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
-#: cp/parser.c:2115
+#: cp/parser.c:2131
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<%E::%E%> has not been declared"
+msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2118
+#: cp/parser.c:2134
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<::%E%> has not been declared"
+msgid "%<::%E%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2121
+#: cp/parser.c:2137
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hrequest for member %qE in non-class type %qT"
+msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
-#: cp/parser.c:2124
+#: cp/parser.c:2140
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<%T::%E%> has not been declared"
+msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2127
+#: cp/parser.c:2143
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE has not been declared"
+msgid "%qE has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:2130
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<%E::%E%> %s"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:2132
+#: cp/parser.c:2146
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<::%E%> %s"
+msgid "%<%E::%E%> %s"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:2134
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE %s"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:2148
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<::%E%> %s"
+msgstr "'%D'-tilgang"
-#: cp/parser.c:2169
+#: cp/parser.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
-msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
+msgid "%qE %s"
+msgstr "%s: %s"
-#: cp/parser.c:2173
+#: cp/parser.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-#: cp/parser.c:2193
+#: cp/parser.c:2209
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate %qs"
+msgid "duplicate %qs"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: cp/parser.c:2237
+#: cp/parser.c:2254
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
+msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:2239
+#: cp/parser.c:2256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'"
-#: cp/parser.c:2259
+#: cp/parser.c:2276 cp/parser.c:4289 cp/pt.c:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qT is not a template"
+msgid "%qT is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2261
+#: cp/parser.c:2278
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE is not a template"
+msgid "%qE is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2263
+#: cp/parser.c:2280
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid template-id"
+msgid "invalid template-id"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: cp/parser.c:2325
+#: cp/parser.c:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
-#: cp/parser.c:2328
+#: cp/parser.c:2346
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
+msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
#. Something like 'unsigned A a;'
-#: cp/parser.c:2331
+#: cp/parser.c:2349
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid combination of multiple type-specifiers"
+msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2336
+#: cp/parser.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE does not name a type"
+msgid "%qE does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:2369
+#: cp/parser.c:2386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/parser.c:2384
+#: cp/parser.c:2401
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:2387
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
-msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+#. A<T>::A<T>()
+#: cp/parser.c:2407
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2410
+#, gcc-internal-format
+msgid "and %qT has no template constructors"
+msgstr ""
-#: cp/parser.c:2951
+#: cp/parser.c:2415
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hunsupported non-standard concatenation of string literals"
+msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:3154
+#: cp/parser.c:2419
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hfixed-point types not supported in C++"
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+
+#: cp/parser.c:3208
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "fixed-point types not supported in C++"
msgstr "-Wno-strict-prototypes er ikke understøttet i C++"
-#: cp/parser.c:3235
+#: cp/parser.c:3289
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
-#: cp/parser.c:3246
+#: cp/parser.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hstatement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
+msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: cp/parser.c:3305
+#: cp/parser.c:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.c:3514
+#: cp/parser.c:3595
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hlocal variable %qD may not appear in this context"
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.c:3814
+#: cp/parser.c:3889
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hscope %qT before %<~%> is not a class-name"
+msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:3928
+#: cp/parser.c:4008
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hdeclaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/parser.c:3942
+#: cp/parser.c:4023
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htypedef-name %qD used as destructor declarator"
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/parser.c:4156
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qD used without template parameters"
-msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-
-#: cp/parser.c:4160 cp/parser.c:14892 cp/parser.c:17189
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hreference to %qD is ambiguous"
-msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-
-#: cp/parser.c:4206 cp/pt.c:5659
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qT is not a template"
-msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-
#. Warn the user that a compound literal is not
#. allowed in standard C++.
-#: cp/parser.c:4630
+#: cp/parser.c:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
-#: cp/parser.c:5003
+#: cp/parser.c:5090
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qE does not have class type"
+msgid "%qE does not have class type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:5087
+#: cp/parser.c:5175 cp/typeck.c:2214
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid use of %qD"
+msgid "invalid use of %qD"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/parser.c:5666
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Harray bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:5758
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/parser.c:5669
+#: cp/parser.c:5760
#, gcc-internal-format
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:5862
+#: cp/parser.c:5964
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/parser.c:6118
+#: cp/parser.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
-#: cp/parser.c:6249
+#: cp/parser.c:6349
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
+msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:6252
+#: cp/parser.c:6352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
-#: cp/parser.c:7089
+#: cp/parser.c:7187
+#, gcc-internal-format
+msgid "expected end of capture-list"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:7238
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hcase label %qE not within a switch statement"
-msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
+msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
+msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
-#: cp/parser.c:7101
+#: cp/parser.c:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hcase label not within a switch statement"
-msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
+msgid "default argument specified for lambda parameter"
+msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:7219
+#: cp/parser.c:7395
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<else%> without a previous %<if%>"
+msgid "lambda expression with no captures declared mutable"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:7698
+#: cp/parser.c:7738
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
-msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: cp/parser.c:7706 cp/parser.c:7726
+#: cp/parser.c:7811
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid exit from OpenMP structured block"
+msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:7709
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
-msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-
-#: cp/parser.c:7719
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
-msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
+#: cp/parser.c:7820
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
+msgstr ""
#. Issue a warning about this use of a GNU extension.
-#: cp/parser.c:7762
+#: cp/parser.c:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
-#: cp/parser.c:7906 cp/parser.c:15771
+#: cp/parser.c:8600 cp/parser.c:16598
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8127
+#: cp/parser.c:8821
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<__label__%> not at the beginning of a block"
+msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8264
+#: cp/parser.c:8959
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hmixing declarations and function-definitions is forbidden"
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8404
+#: cp/parser.c:9100
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<friend%> used outside of class"
+msgid "%<friend%> used outside of class"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8460
+#. Complain about `auto' as a storage specifier, if
+#. we're complaining about C++0x compatibility.
+#: cp/parser.c:9159
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
+msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8579
+#: cp/parser.c:9281
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hclass definition may not be declared a friend"
+msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: cp/parser.c:8649 cp/parser.c:16093
+#: cp/parser.c:9350 cp/parser.c:16922
#, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
+msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:9052
+#: cp/parser.c:9771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/parser.c:9136
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Honly constructors take base initializers"
+#: cp/parser.c:9856
+#, gcc-internal-format
+msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
-#: cp/parser.c:9158
+#: cp/parser.c:9878
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hcannot expand initializer for member %<%D%>"
+msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/parser.c:9213
+#: cp/parser.c:9933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "forældet stamklasseklargøring"
-#: cp/parser.c:9273
+#: cp/parser.c:10001
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr ""
#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:9619
+#: cp/parser.c:10346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
-#: cp/parser.c:9801 cp/parser.c:9899 cp/parser.c:10005
+#: cp/parser.c:10532 cp/parser.c:10631 cp/parser.c:10738 cp/parser.c:15307
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
-msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
+msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/parser.c:9804
+#: cp/parser.c:10536 cp/parser.c:15314
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplate parameter pack cannot have a default argument"
+msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/parser.c:9902 cp/parser.c:10009
+#: cp/parser.c:10635 cp/parser.c:10742
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
+msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/parser.c:10151
+#: cp/parser.c:10882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
-#: cp/parser.c:10155
+#: cp/parser.c:10886
#, gcc-internal-format
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:10233
+#: cp/parser.c:10964
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hparse error in template argument list"
+msgid "parse error in template argument list"
msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:10348
+#: cp/parser.c:11078
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hnon-template %qD used as template"
+msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/parser.c:10350
+#: cp/parser.c:11080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/parser.c:10483
+#: cp/parser.c:11213
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
+msgid "expected parameter pack before %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:10893
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplate specialization with C linkage"
+#: cp/parser.c:11628
+#, gcc-internal-format
+msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
-#: cp/parser.c:11538
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "using %<typename%> outside of template"
-msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-
-#: cp/parser.c:11706
+#: cp/parser.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: cp/parser.c:11791
+#: cp/parser.c:12530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
-#: cp/parser.c:11795
+#: cp/parser.c:12534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/parser.c:11800
+#: cp/parser.c:12539
#, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:12083
+#: cp/parser.c:12824
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qD is not a namespace-name"
+msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: cp/parser.c:12210
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:12951
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
+msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
-#. [namespace.udecl]
-#.
-#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:12350
+#: cp/parser.c:13092
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/parser.c:12727
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
-msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+#: cp/parser.c:13513
+#, gcc-internal-format
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr ""
-#: cp/parser.c:12731
+#: cp/parser.c:13517
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: cp/parser.c:12884
+#: cp/parser.c:13670
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinitializer provided for function"
+msgid "initializer provided for function"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/parser.c:12906
+#: cp/parser.c:13703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/parser.c:13304
+#: cp/parser.c:14098 cp/pt.c:9774
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Harray bound is not an integer constant"
-msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/parser.c:13422
+#: cp/parser.c:14219
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
+msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
+msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+
+#: cp/parser.c:14223
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<%T::%E%> is not a type"
msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:13449
+#: cp/parser.c:14251
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid use of constructor as a template"
+msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/parser.c:13451
+#: cp/parser.c:14253
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:14431
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qD is a namespace"
+msgid "%qD is a namespace"
msgstr "'%D' er et navnerum"
-#: cp/parser.c:13699
+#: cp/parser.c:14506
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
+msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: cp/parser.c:13819
+#: cp/parser.c:14628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%>"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/parser.c:14405
+#: cp/parser.c:15240
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hfile ends in default argument"
+msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
-#: cp/parser.c:14451
+#: cp/parser.c:15286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:14454
+#: cp/parser.c:15290
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:14472
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
-msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-
-#: cp/parser.c:14476
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
-msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-
-#: cp/parser.c:14739
+#: cp/parser.c:15576
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
-#: cp/parser.c:15364
+#: cp/parser.c:16190
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid class name in declaration of %qD"
+msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/parser.c:15377
+#: cp/parser.c:16204
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hdeclaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
+msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/parser.c:15382
+#: cp/parser.c:16209
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hdeclaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/parser.c:15396
+#: cp/parser.c:16223
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hextra qualification not allowed"
+msgid "extra qualification not allowed"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
-#: cp/parser.c:15408
+#: cp/parser.c:16235
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Han explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
-#: cp/parser.c:15437
+#: cp/parser.c:16265
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hfunction template %qD redeclared as a class template"
+msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/parser.c:15519
+#: cp/parser.c:16348
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hredefinition of %q#T"
-msgstr "omdefinering af '%#T'"
-
-#: cp/parser.c:15521
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hprevious definition of %q+#T"
+msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "tidligere definition af '%#T'"
-#: cp/parser.c:15789
+#: cp/parser.c:16617
#, gcc-internal-format
-msgid "%Ha class-key must be used when declaring a friend"
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:15804
+#: cp/parser.c:16632
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/parser.c:15984
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
-msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+#: cp/parser.c:16814
+#, gcc-internal-format
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr ""
-#: cp/parser.c:16297
+#: cp/parser.c:17127
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:16300
+#: cp/parser.c:17130
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:17367
+#: cp/parser.c:18286
+#, gcc-internal-format
+msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:18291
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htoo few template-parameter-lists"
+msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
+msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
+
+#: cp/parser.c:18295
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:17382
+#: cp/parser.c:18302
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htoo many template-parameter-lists"
+msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:17656
+#: cp/parser.c:18590
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
+msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver understøttes ikke længere"
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/parser.c:17731
+#: cp/parser.c:18670
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
+msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
-#: cp/parser.c:17741
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplate with C linkage"
+#: cp/parser.c:18679
+#, gcc-internal-format
+msgid "template with C linkage"
msgstr "skabelon med C-kædning"
-#: cp/parser.c:17888
+#: cp/parser.c:18827
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htemplate declaration of %qs"
+msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/parser.c:17952
+#: cp/parser.c:18896
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
+msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.c:18170
+#: cp/parser.c:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.c:18183
+#: cp/parser.c:19134
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.c:18517
+#: cp/parser.c:19477
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
+msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/parser.c:18530
+#: cp/parser.c:19490
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<__thread%> before %qD"
+msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: cp/parser.c:18851
+#: cp/parser.c:19811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
-#: cp/parser.c:18872
+#: cp/parser.c:19832
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qD redeclared with different access"
+msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/parser.c:18890
+#: cp/parser.c:19851
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19156 cp/parser.c:20083 cp/parser.c:20215
+#: cp/parser.c:20118 cp/parser.c:21046 cp/parser.c:21179
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
+msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19300
+#: cp/parser.c:20263
#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
+msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19616
+#: cp/parser.c:20579
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
+msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:19947
+#: cp/parser.c:20910
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
+msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Kaldenavn forventet"
-#: cp/parser.c:20308
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Htoo many %qs clauses"
-msgstr "for mange inddatafiler"
-
-#: cp/parser.c:20422
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
-msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-
-#: cp/parser.c:20711
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hschedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:20714
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hschedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:20862
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qs is not valid for %qs"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#: cp/parser.c:21285
+#: cp/parser.c:22249
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:21410 cp/parser.c:21448
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:21452
+#: cp/parser.c:22417 cp/pt.c:11176
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
+msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: cp/parser.c:21519
+#: cp/parser.c:22484
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hnot enough collapsed for loops"
+msgid "not enough collapsed for loops"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: cp/parser.c:21565
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hcollapsed loops not perfectly nested"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:21976
+#: cp/parser.c:22946
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
-#: cp/parser.c:21980
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hexpected string literal"
-msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-
-#: cp/parser.c:22013
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:22024
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:22039
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:22054
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:22082
-#, gcc-internal-format
-msgid "%H%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
-msgstr ""
-
-#: cp/parser.c:22140
+#: cp/parser.c:23109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-#: cp/pt.c:254
+#: cp/pt.c:273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/pt.c:266
+#: cp/pt.c:285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:613
+#: cp/pt.c:647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
-#: cp/pt.c:627
+#: cp/pt.c:661
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
-#: cp/pt.c:715
+#: cp/pt.c:749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
# hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra'
-#: cp/pt.c:716 cp/pt.c:817
+#: cp/pt.c:750 cp/pt.c:852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " from definition of %q+#D"
msgstr " i forhold til definition af '%#D'"
-#: cp/pt.c:733
+#: cp/pt.c:767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/pt.c:751
+#: cp/pt.c:785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/pt.c:784
+#: cp/pt.c:818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:816
+#: cp/pt.c:851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
-#: cp/pt.c:831
+#. But if we've had an implicit instantiation, that's a
+#. problem ([temp.expl.spec]/6).
+#: cp/pt.c:889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
-#: cp/pt.c:844
+#: cp/pt.c:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
-#: cp/pt.c:1251
+#: cp/pt.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:1473
+#: cp/pt.c:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/pt.c:1690
+#: cp/pt.c:1956
+#, gcc-internal-format
+msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:1965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1925 cp/pt.c:1979
+#: cp/pt.c:2201 cp/pt.c:2255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/pt.c:1938
+#: cp/pt.c:2214
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
-#: cp/pt.c:1944
+#: cp/pt.c:2220
#, gcc-internal-format
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
-#: cp/pt.c:1952
+#: cp/pt.c:2228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:1955
+#: cp/pt.c:2231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:1957
+#: cp/pt.c:2233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
-#: cp/pt.c:1976
+#: cp/pt.c:2252
#, gcc-internal-format
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2008
+#: cp/pt.c:2284
#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: cp/pt.c:2038
+#: cp/pt.c:2314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/pt.c:2046
+#: cp/pt.c:2322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not declared in %qD"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
@@ -32734,104 +35027,104 @@ msgstr "'%D' ikke erklæret"
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:2108
+#: cp/pt.c:2384
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
-#: cp/pt.c:2152
+#: cp/pt.c:2428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
-#: cp/pt.c:2633
+#: cp/pt.c:3030
#, gcc-internal-format
msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2692
+#: cp/pt.c:3091
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2694
+#: cp/pt.c:3093
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2735
+#: cp/pt.c:3134
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:2750 cp/pt.c:3371
+#: cp/pt.c:3149 cp/pt.c:3765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " '%D'"
-#: cp/pt.c:2752
+#: cp/pt.c:3151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonym %s>"
-#: cp/pt.c:2860
+#: cp/pt.c:3261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/pt.c:2861
+#: cp/pt.c:3262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:3367
+#: cp/pt.c:3761
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
-#: cp/pt.c:3382
+#: cp/pt.c:3776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
-#: cp/pt.c:3427
+#: cp/pt.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3429
+#: cp/pt.c:3824
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:3450
+#: cp/pt.c:3843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:3494
+#: cp/pt.c:3887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:3602
+#: cp/pt.c:3994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
-#: cp/pt.c:3623
+#: cp/pt.c:4015
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3626
+#: cp/pt.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3814
+#: cp/pt.c:4207
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
@@ -32839,7 +35132,7 @@ msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:3824
+#: cp/pt.c:4217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
@@ -32849,72 +35142,72 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3839
+#: cp/pt.c:4232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:3956
+#: cp/pt.c:4349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:3999
+#: cp/pt.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
-#: cp/pt.c:4011
+#: cp/pt.c:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
-#: cp/pt.c:4014
+#: cp/pt.c:4407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
-#: cp/pt.c:4016
+#: cp/pt.c:4409
#, gcc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: cp/pt.c:4034
+#: cp/pt.c:4427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/pt.c:4038
+#: cp/pt.c:4431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
-#: cp/pt.c:4134
+#: cp/pt.c:4527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:4147
+#: cp/pt.c:4540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:4157
+#: cp/pt.c:4550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/pt.c:4159
+#: cp/pt.c:4552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/pt.c:4193
+#: cp/pt.c:4586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:4194
+#: cp/pt.c:4587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "omerklæret her som '%#D'"
@@ -32923,199 +35216,219 @@ msgstr "omerklæret her som '%#D'"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:4204
+#: cp/pt.c:4597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/pt.c:4205
+#: cp/pt.c:4599
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Joriginal definition appeared here"
+msgid "original definition appeared here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/pt.c:4309
+#: cp/pt.c:4703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4350
+#: cp/pt.c:4722 cp/pt.c:5009
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
+msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
+
+#: cp/pt.c:4724
+#, gcc-internal-format
+msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
+
+#: cp/pt.c:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4427
+#: cp/pt.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4471
+#: cp/pt.c:4881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4489
+#: cp/pt.c:4899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4496
+#: cp/pt.c:4906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4526
+#: cp/pt.c:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4533
+#: cp/pt.c:4943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4546
+#: cp/pt.c:4960
+#, gcc-internal-format
+msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:4969
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4578
+#: cp/pt.c:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
-msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:4579
+#: cp/pt.c:5010
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
-#: cp/pt.c:4593
+#: cp/pt.c:5024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:4595
+#: cp/pt.c:5026
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4630
+#: cp/pt.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:4633
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/pt.c:4970
+#: cp/pt.c:5402
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
+msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+
+#: cp/pt.c:5427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:4986 cp/pt.c:5005 cp/pt.c:5055
+#: cp/pt.c:5443 cp/pt.c:5462 cp/pt.c:5508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: cp/pt.c:4990
+#: cp/pt.c:5447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:4994
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:4996
+#: cp/pt.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: cp/pt.c:5009
+#: cp/pt.c:5466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " forventede en type, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:5011
+#: cp/pt.c:5468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:5058
+#: cp/pt.c:5511
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
+msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:5091
+#: cp/pt.c:5551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: cp/pt.c:5113
+#: cp/pt.c:5573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
-#: cp/pt.c:5169
+#: cp/pt.c:5629
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:5306
+#: cp/pt.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:5310
+#: cp/pt.c:5771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "angivet for '%D'"
-#: cp/pt.c:5375
+#: cp/pt.c:5838
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5378
+#: cp/pt.c:5841
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5394
+#: cp/pt.c:5857
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.c:5671
+#: cp/pt.c:6179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.c:5673
+#: cp/pt.c:6181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:6376
+#: cp/pt.c:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:7573
+#: cp/pt.c:8102
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7577
+#: cp/pt.c:8106
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:8555
+#: cp/pt.c:9133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
@@ -33133,237 +35446,237 @@ msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:8695
+#: cp/pt.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/pt.c:8842
+#: cp/pt.c:9437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/pt.c:8844
+#: cp/pt.c:9439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/pt.c:8921
+#: cp/pt.c:9516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: cp/pt.c:8923
+#: cp/pt.c:9518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/pt.c:8950
+#: cp/pt.c:9545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:9179
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "array bound is not an integer constant"
-msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-
-#: cp/pt.c:9199
+#: cp/pt.c:9794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array with negative size (%qE)"
msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')"
-#: cp/pt.c:9448
+#: cp/pt.c:10043
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "danner reference til void"
-#: cp/pt.c:9450
+#: cp/pt.c:10045
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "forming pointer to reference type %qT"
+msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
+
+#: cp/pt.c:10047
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.c:9501
+#: cp/pt.c:10096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:9507
+#: cp/pt.c:10102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:9513
+#: cp/pt.c:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:9580
+#: cp/pt.c:10170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/pt.c:9586
+#: cp/pt.c:10176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:9637
+#: cp/pt.c:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
-#: cp/pt.c:9672
+#: cp/pt.c:10264
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9675
+#: cp/pt.c:10267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:9781
+#: cp/pt.c:10388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "brug af '%s' i skabelon"
-#: cp/pt.c:9918
+#: cp/pt.c:10524
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
+
+#: cp/pt.c:10539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
-#: cp/pt.c:9920
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/pt.c:10066
+#: cp/pt.c:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-#: cp/pt.c:10396 cp/pt.c:11059
+#: cp/pt.c:11017 cp/pt.c:11689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/pt.c:10400 cp/pt.c:11063
+#: cp/pt.c:11021 cp/pt.c:11693
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10555
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
-msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-
-#: cp/pt.c:11223
+#: cp/pt.c:11853
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11691
+#: cp/pt.c:12393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:11694
+#: cp/pt.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:11914
+#: cp/pt.c:12657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
-#: cp/pt.c:11916
+#: cp/pt.c:12659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/pt.c:11926
+#: cp/pt.c:12669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: cp/pt.c:11937
+#: cp/pt.c:12680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/pt.c:11955
+#: cp/pt.c:12698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'"
-#: cp/pt.c:14780
+#: cp/pt.c:15755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.c:14783
+#: cp/pt.c:15758
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:14806 cp/pt.c:14889
+#: cp/pt.c:15781 cp/pt.c:15864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:14821
+#: cp/pt.c:15796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/pt.c:14827 cp/pt.c:14884
+#: cp/pt.c:15802 cp/pt.c:15859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/pt.c:14832
+#: cp/pt.c:15807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:14840
+#: cp/pt.c:15815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: cp/pt.c:14876
+#: cp/pt.c:15851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.c:14899 cp/pt.c:14991
+#: cp/pt.c:15874 cp/pt.c:15966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:14904 cp/pt.c:15008
+#: cp/pt.c:15879 cp/pt.c:15983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.c:14969
+#: cp/pt.c:15944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:14978
+#: cp/pt.c:15953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
-#: cp/pt.c:14996
+#: cp/pt.c:15971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:15042
+#: cp/pt.c:16017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
@@ -33375,926 +35688,974 @@ msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:15492
+#: cp/pt.c:16481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
-#: cp/pt.c:15658
+#: cp/pt.c:16647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:16013
+#: cp/pt.c:17002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.c:17003
+#: cp/pt.c:17999
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+
+#: cp/pt.c:18049
#, gcc-internal-format
-msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
+msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:17044
+#: cp/pt.c:18060
#, gcc-internal-format
-msgid "unable to deduce %qT from %qE"
+msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
-#: cp/repo.c:111
+#: cp/repo.c:119
#, gcc-internal-format
msgid "-frepo must be used with -c"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: cp/repo.c:200
+#: cp/repo.c:209
#, gcc-internal-format
msgid "mysterious repository information in %s"
msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'"
-#: cp/repo.c:218
+#: cp/repo.c:227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't create repository information file %qs"
msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
-#: cp/rtti.c:288
+#: cp/rtti.c:290
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
-#: cp/rtti.c:294
+#: cp/rtti.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "'#include <typeinfo>' er nødvendig før typeid kan benyttes"
-#: cp/rtti.c:377
+#: cp/rtti.c:393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens størrelse er variabel"
-#: cp/rtti.c:635 cp/rtti.c:650
+#: cp/rtti.c:651 cp/rtti.c:666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes"
-#: cp/rtti.c:661
+#: cp/rtti.c:677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
-#: cp/rtti.c:740
+#: cp/rtti.c:756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)"
-#: cp/search.c:258
+#: cp/search.c:260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
-#: cp/search.c:276
+#: cp/search.c:278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
-#: cp/search.c:1862
+#: cp/search.c:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
-#: cp/search.c:1864 cp/search.c:1879 cp/search.c:1884 cp/search.c:1903
+#: cp/search.c:1843 cp/search.c:1858 cp/search.c:1863 cp/search.c:1882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " overriding %q+#D"
msgstr " overskriver '%#D'"
-#: cp/search.c:1878
+#: cp/search.c:1857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
-#: cp/search.c:1883
+#: cp/search.c:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
-#: cp/search.c:1893
+#: cp/search.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "looser throw specifier for %q+#F"
msgstr "løsere throw-angivelse for '%#F'"
-#: cp/search.c:1894
+#: cp/search.c:1873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " overriding %q+#F"
msgstr " overskriver '%#F'"
-#: cp/search.c:1902
+#: cp/search.c:1881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
-#: cp/search.c:1913
+#: cp/search.c:1892
#, gcc-internal-format
msgid "overriding non-deleted function %q+D"
msgstr ""
-#: cp/search.c:1917
+#: cp/search.c:1896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deleted function %q+D"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/search.c:1918
+#: cp/search.c:1897
#, gcc-internal-format
msgid "overriding deleted function %q+D"
msgstr ""
#. A static member function cannot match an inherited
#. virtual member function.
-#: cp/search.c:2010
+#: cp/search.c:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/search.c:2011
+#: cp/search.c:1990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " since %q+#D declared in base class"
msgstr " eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen"
-#: cp/semantics.c:761
+#: cp/semantics.c:762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
-#: cp/semantics.c:1285
+#: cp/semantics.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afgøres"
-#: cp/semantics.c:1341
+#: cp/semantics.c:1345
#, gcc-internal-format
msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:1439
+#: cp/semantics.c:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
-#: cp/semantics.c:1441
+#: cp/semantics.c:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/semantics.c:1442 cp/semantics.c:1484
+#: cp/semantics.c:1446 cp/semantics.c:1510
#, gcc-internal-format
msgid "from this location"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:1483
+#: cp/semantics.c:1509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object missing in reference to %q+D"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: cp/semantics.c:1976
+#: cp/semantics.c:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: cp/semantics.c:2026
+#: cp/semantics.c:2119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
-#: cp/semantics.c:2032
+#: cp/semantics.c:2125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
-#: cp/semantics.c:2034
+#: cp/semantics.c:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
-#: cp/semantics.c:2058
+#: cp/semantics.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/semantics.c:2063 cp/typeck.c:2138
+#: cp/semantics.c:2156 cp/typeck.c:2240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/semantics.c:2085
+#: cp/semantics.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
-#: cp/semantics.c:2129
+#: cp/semantics.c:2222
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2213
+#: cp/semantics.c:2306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
-#: cp/semantics.c:2254
+#: cp/semantics.c:2348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2257
+#: cp/semantics.c:2351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2274
+#: cp/semantics.c:2368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
-#: cp/semantics.c:2285
+#: cp/semantics.c:2379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2595
#, gcc-internal-format
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/semantics.c:2513
+#: cp/semantics.c:2607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
-#: cp/semantics.c:2538
+#: cp/semantics.c:2632
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
-#: cp/semantics.c:2542
+#: cp/semantics.c:2636
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hreference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/semantics.c:2546
+#: cp/semantics.c:2641 cp/typeck.c:2040
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qD is not a member of %qT"
+msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/semantics.c:2549
+#: cp/semantics.c:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%qD is not a member of %qD"
+msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/semantics.c:2551
+#: cp/semantics.c:2646
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/semantics.c:2692
+#: cp/semantics.c:2863 cp/semantics.c:5602
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qD is not captured"
+msgstr "'%D' ikke erklæret"
+
+#: cp/semantics.c:2869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
-#: cp/semantics.c:2694
+#: cp/semantics.c:2871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q+#D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/semantics.c:2732
+#: cp/semantics.c:2909
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2896
+#: cp/semantics.c:3073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:2904
+#: cp/semantics.c:3081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
-#: cp/semantics.c:2909
+#: cp/semantics.c:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2915
+#: cp/semantics.c:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
-#: cp/semantics.c:3037 cp/semantics.c:4767
+#: cp/semantics.c:3214 cp/semantics.c:4987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "typen af '%E' er ukendt"
-#: cp/semantics.c:3052
+#: cp/semantics.c:3229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3063
+#: cp/semantics.c:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/semantics.c:3508
+#: cp/semantics.c:3709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: cp/semantics.c:3517 cp/semantics.c:3539 cp/semantics.c:3561
+#: cp/semantics.c:3718 cp/semantics.c:3740 cp/semantics.c:3762
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3531
+#: cp/semantics.c:3732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: cp/semantics.c:3553
+#: cp/semantics.c:3754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: cp/semantics.c:3583
+#: cp/semantics.c:3784
#, gcc-internal-format
msgid "num_threads expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3597
+#: cp/semantics.c:3798
#, gcc-internal-format
msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3729
+#: cp/semantics.c:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has reference type for %qs"
msgstr "Ugyldig referencetype"
-#: cp/semantics.c:3800
+#: cp/semantics.c:4001
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3814
+#: cp/semantics.c:4015
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:3949
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid controlling predicate"
-msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
-
-#: cp/semantics.c:3959
-#, gcc-internal-format
-msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
-msgstr ""
-
-#: cp/semantics.c:4054
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid increment expression"
-msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
-
-#: cp/semantics.c:4180 cp/semantics.c:4251
+#: cp/semantics.c:4160
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
+msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:4191
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hmissing controlling predicate"
-msgstr "manglende '(' efter udsagn"
-
-#: cp/semantics.c:4197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hmissing increment expression"
-msgstr "manglende ')' i udtryk"
-
-#: cp/semantics.c:4277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
-msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-
#. Report the error.
-#: cp/semantics.c:4479
+#: cp/semantics.c:4686
#, gcc-internal-format
msgid "static assertion failed: %E"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:4481
+#: cp/semantics.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant condition for static assertion"
msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-#: cp/semantics.c:4573 cp/semantics.c:4690
+#: cp/semantics.c:4776 cp/semantics.c:4898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to decltype must be an expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: cp/semantics.c:4640
+#: cp/semantics.c:4848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/semantics.c:4723
+#: cp/semantics.c:4931
#, gcc-internal-format
msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:4954
+#: cp/semantics.c:5192
#, gcc-internal-format
msgid "__is_convertible_to"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:4993 cp/semantics.c:5003
+#: cp/semantics.c:5233 cp/semantics.c:5243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT not allowed"
msgstr "ufuldstændig typeforening"
-#: cp/tree.c:879
+#: cp/semantics.c:5306
+#, gcc-internal-format
+msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:5341
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "parameter %q#D is not of literal type"
+msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
+
+#: cp/semantics.c:5354
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "return type %qT of function %qD is not a literal type"
+msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
+
+#: cp/semantics.c:5648
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot capture %qE by reference"
+msgstr "kan ikke erklære %s til referencer"
+
+#: cp/semantics.c:5670
+#, gcc-internal-format
+msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:5789
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
+msgstr ""
+
+#: cp/tree.c:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: cp/tree.c:2212
+#: cp/tree.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
-#: cp/tree.c:2241
+#: cp/tree.c:2519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: cp/tree.c:2247
+#: cp/tree.c:2525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
-#: cp/tree.c:2271
+#: cp/tree.c:2549
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/tree.c:2292
+#: cp/tree.c:2570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
-#: cp/tree.c:2300
+#: cp/tree.c:2578
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
-#: cp/tree.c:2310
+#: cp/tree.c:2588
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
-#: cp/tree.c:2321
+#: cp/tree.c:2599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: cp/typeck.c:465 cp/typeck.c:480 cp/typeck.c:582
+#: cp/tree.c:3189
+#, gcc-internal-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
+
+#: cp/typeck.c:470 cp/typeck.c:504 cp/typeck.c:645
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
+
+#: cp/typeck.c:475 cp/typeck.c:509 cp/typeck.c:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:542
+#: cp/typeck.c:480 cp/typeck.c:514 cp/typeck.c:653
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
+
+#: cp/typeck.c:588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
-#: cp/typeck.c:603
+#: cp/typeck.c:593
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
+
+#: cp/typeck.c:598
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
+
+#: cp/typeck.c:681
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
+
+#: cp/typeck.c:686
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
+
+#: cp/typeck.c:691
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
-#: cp/typeck.c:1208
+#: cp/typeck.c:1305
#, gcc-internal-format
msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:1215
+#: cp/typeck.c:1312
#, gcc-internal-format
msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:1328
+#: cp/typeck.c:1425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "ugyldig brug af '%s' på en medlemsfunktion"
-#: cp/typeck.c:1396
+#: cp/typeck.c:1493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: cp/typeck.c:1404
+#: cp/typeck.c:1501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype"
-#: cp/typeck.c:1453
+#: cp/typeck.c:1550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: cp/typeck.c:1464
+#: cp/typeck.c:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype"
-#: cp/typeck.c:1522
+#: cp/typeck.c:1619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
-#: cp/typeck.c:1784
+#: cp/typeck.c:1886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
-#: cp/typeck.c:1907 cp/typeck.c:2282
+#: cp/typeck.c:2009 cp/typeck.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
-#: cp/typeck.c:1936
+#: cp/typeck.c:2038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/typeck.c:1938
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qD is not a member of %qT"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-
-#: cp/typeck.c:1991
+#: cp/typeck.c:2093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
-#: cp/typeck.c:1994 cp/typeck.c:2025
+#: cp/typeck.c:2096 cp/typeck.c:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)"
-#: cp/typeck.c:2022
+#: cp/typeck.c:2124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
-#: cp/typeck.c:2112
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "invalid use of %qD"
-msgstr "ugyldig brug af '%D"
-
-#: cp/typeck.c:2150
+#: cp/typeck.c:2252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/typeck.c:2158
+#: cp/typeck.c:2260
#, gcc-internal-format
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:2197 cp/typeck.c:2217
+#: cp/typeck.c:2299 cp/typeck.c:2319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/typeck.c:2321
+#: cp/typeck.c:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/typeck.c:2337
+#: cp/typeck.c:2435
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
+msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt"
+
+#: cp/typeck.c:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/typeck.c:2357
+#: cp/typeck.c:2467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: cp/typeck.c:2373
+#: cp/typeck.c:2483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/typeck.c:2521
+#: cp/typeck.c:2628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/typeck.c:2549
+#: cp/typeck.c:2656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem"
-#: cp/typeck.c:2553
+#: cp/typeck.c:2660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of %qs"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: cp/typeck.c:2555
+#: cp/typeck.c:2662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: cp/typeck.c:2582
+#: cp/typeck.c:2689
#, gcc-internal-format
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: cp/typeck.c:2662
+#: cp/typeck.c:2769
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstreværdis tabel"
-#: cp/typeck.c:2674
+#: cp/typeck.c:2781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "indeksering af tabel som er erklæret 'register'"
-#: cp/typeck.c:2766
+#: cp/typeck.c:2873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: cp/typeck.c:2903
+#: cp/typeck.c:3052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet"
-#: cp/typeck.c:2922
+#: cp/typeck.c:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'"
-#: cp/typeck.c:2937
+#: cp/typeck.c:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion"
-#: cp/typeck.c:3030
+#: cp/typeck.c:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/typeck.c:3032 cp/typeck.c:3145
+#: cp/typeck.c:3179 cp/typeck.c:3292
#, gcc-internal-format
msgid "at this point in file"
msgstr "ved dette sted i filen"
-#: cp/typeck.c:3035
+#: cp/typeck.c:3182
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3070
+#: cp/typeck.c:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/typeck.c:3073
+#: cp/typeck.c:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: cp/typeck.c:3143
+#: cp/typeck.c:3290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %s %q+#D"
msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
-#: cp/typeck.c:3148
+#: cp/typeck.c:3295
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: cp/typeck.c:3354 cp/typeck.c:3365
+#: cp/typeck.c:3501 cp/typeck.c:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion"
-#: cp/typeck.c:3573
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.
+#: cp/typeck.c:3555
+#, gcc-internal-format
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "NULL benyttet i udregning"
+
+#: cp/typeck.c:3746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count is negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: cp/typeck.c:3574
+#: cp/typeck.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count is negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: cp/typeck.c:3580
+#: cp/typeck.c:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count >= width of type"
msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
-#: cp/typeck.c:3581
+#: cp/typeck.c:3754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count >= width of type"
msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
-#: cp/typeck.c:3600 cp/typeck.c:3823
+#: cp/typeck.c:3773 cp/typeck.c:3996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: cp/typeck.c:3640 cp/typeck.c:3648 cp/typeck.c:3843 cp/typeck.c:3851
+#: cp/typeck.c:3813 cp/typeck.c:3821 cp/typeck.c:4016 cp/typeck.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: cp/typeck.c:3868
+#: cp/typeck.c:4041
#, gcc-internal-format
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
-#: cp/typeck.c:3908
+#: cp/typeck.c:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'"
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3998
-#, gcc-internal-format
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "NULL benyttet i udregning"
-
-#: cp/typeck.c:4065
+#: cp/typeck.c:4222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning"
-#: cp/typeck.c:4067
+#: cp/typeck.c:4224
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning"
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4226
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning"
-#: cp/typeck.c:4082
+#: cp/typeck.c:4239
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning"
-#: cp/typeck.c:4142
+#: cp/typeck.c:4298
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "taking address of %s %qE"
+msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
+
+#: cp/typeck.c:4311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks"
-#: cp/typeck.c:4145
+#: cp/typeck.c:4314
#, gcc-internal-format
msgid " a qualified-id is required"
msgstr ""
-#: cp/typeck.c:4150
+#: cp/typeck.c:4319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion"
-#: cp/typeck.c:4173
+#: cp/typeck.c:4342
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of temporary"
msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
-#: cp/typeck.c:4433
+#: cp/typeck.c:4612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
-#: cp/typeck.c:4434
+#: cp/typeck.c:4613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
-#: cp/typeck.c:4450
+#: cp/typeck.c:4629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: cp/typeck.c:4451
+#: cp/typeck.c:4630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: cp/typeck.c:4462
+#: cp/typeck.c:4641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:4463
+#: cp/typeck.c:4642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:4489
+#: cp/typeck.c:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: cp/typeck.c:4524
+#: cp/typeck.c:4703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'"
#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4585
+#: cp/typeck.c:4764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
-#: cp/typeck.c:4590
+#: cp/typeck.c:4769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
-#: cp/typeck.c:4619
+#: cp/typeck.c:4798
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi"
-#: cp/typeck.c:4647
+#: cp/typeck.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck.c:4862
+#: cp/typeck.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
-#: cp/typeck.c:4885
+#: cp/typeck.c:5064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: cp/typeck.c:4890
+#: cp/typeck.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
-#: cp/typeck.c:4957
+#: cp/typeck.c:5136 cp/typeck.c:5163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/typeck.c:5047
+#: cp/typeck.c:5236
+#, gcc-internal-format
+msgid "no context to resolve type of %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:5267
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
-#: cp/typeck.c:5052
+#: cp/typeck.c:5272
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5277
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
-msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
+msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
+msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' fjerner const (eller volatile)"
-#: cp/typeck.c:5377
+#: cp/typeck.c:5620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5400
+#: cp/typeck.c:5643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/typeck.c:5449
+#: cp/typeck.c:5692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5511
+#: cp/typeck.c:5759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
-#: cp/typeck.c:5541
+#: cp/typeck.c:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
@@ -34303,368 +36664,515 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af mål
#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
-#: cp/typeck.c:5560
+#: cp/typeck.c:5808
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
-#: cp/typeck.c:5572
+#: cp/typeck.c:5821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5628
+#: cp/typeck.c:5877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
-#: cp/typeck.c:5637
+#: cp/typeck.c:5886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
-#: cp/typeck.c:5662
+#: cp/typeck.c:5911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5788 cp/typeck.c:5796
+#: cp/typeck.c:6037 cp/typeck.c:6045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
-#: cp/typeck.c:5805
+#: cp/typeck.c:6054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6047
+#: cp/typeck.c:6300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr " i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
-#: cp/typeck.c:6101
+#: cp/typeck.c:6358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: cp/typeck.c:6115
+#: cp/typeck.c:6372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array used as initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
-#: cp/typeck.c:6117
+#: cp/typeck.c:6374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid array assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: cp/typeck.c:6215
+#: cp/typeck.c:6474
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member function conversion"
msgstr " i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
-#: cp/typeck.c:6226
+#: cp/typeck.c:6485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
-#: cp/typeck.c:6266 cp/typeck.c:6278
+#: cp/typeck.c:6525 cp/typeck.c:6538
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member conversion"
msgstr " i henvisning til medlem-omdannelse"
-#: cp/typeck.c:6356
+#: cp/typeck.c:6616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6627
+#: cp/typeck.c:6887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
-#: cp/typeck.c:6630
+#: cp/typeck.c:6890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:6644
+#: cp/typeck.c:6904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: cp/typeck.c:6733 cp/typeck.c:6735
+#: cp/typeck.c:6997 cp/typeck.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
-#: cp/typeck.c:6785
+#: cp/typeck.c:7054
#, gcc-internal-format
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
-#: cp/typeck.c:6792
+#: cp/typeck.c:7061
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
-#: cp/typeck.c:6808
+#: cp/typeck.c:7077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
-#: cp/typeck.c:6811
+#: cp/typeck.c:7080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
-#: cp/typeck.c:6846
+#: cp/typeck.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6854
+#: cp/typeck.c:7123
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6857
+#: cp/typeck.c:7126
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
-#: cp/typeck.c:6882
+#: cp/typeck.c:7144
+#, gcc-internal-format
+msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:7150
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
+msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+
+#: cp/typeck.c:7176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: cp/typeck.c:6903
+#: cp/typeck.c:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: cp/typeck.c:6933
+#: cp/typeck.c:7227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
-#: cp/typeck2.c:54
+#: cp/typeck2.c:55
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
+#: cp/typeck2.c:106
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
+msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
+
+#: cp/typeck2.c:108
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:110
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
+msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
+
+#: cp/typeck2.c:112
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
+msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
+
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:97
+#: cp/typeck2.c:116
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s of read-only parameter %qD"
+msgid "assignment of read-only data-member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+#: cp/typeck2.c:118
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
+msgstr ""
+
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: cp/typeck2.c:102
+#: cp/typeck2.c:120
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s of read-only reference %qD"
+msgid "increment of read-only data-member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: cp/typeck2.c:104
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:122
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s of read-only named return value %qD"
-msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
+msgid "decrement of read-only data-member %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: cp/typeck2.c:106
+#: cp/typeck2.c:131
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment of constant field %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:133
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:135
+#, gcc-internal-format
+msgid "increment of constant field %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:137
+#, gcc-internal-format
+msgid "decrement of constant field %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:143
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
+msgstr ""
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:153
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s of function %qD"
-msgstr "%s:ukendt funktion '%u'\n"
+msgid "assignment of read-only parameter %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: cp/typeck2.c:108
+#: cp/typeck2.c:155
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
+msgstr ""
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:157
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s of read-only location %qE"
-msgstr "%s af placering der kun må læses"
+msgid "increment of read-only parameter %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:159
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only parameter %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:166
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of read-only reference %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+#: cp/typeck2.c:168
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
+msgstr ""
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of read-only reference %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: cp/typeck2.c:172
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only reference %qD"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
+
+#: cp/typeck2.c:176
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:178
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:180
+#, gcc-internal-format
+msgid "increment of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:288
+#: cp/typeck2.c:182
+#, gcc-internal-format
+msgid "decrement of read-only named return value %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "assignment of function %qD"
+msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
+
+#: cp/typeck2.c:188
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:190
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "increment of function %qD"
+msgstr "I sætningsfunktion"
+
+#: cp/typeck2.c:192
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "decrement of function %qD"
+msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
+
+#: cp/typeck2.c:198
+#, gcc-internal-format
+msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck2.c:384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke erklære variablen '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:291
+#: cp/typeck2.c:387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke erklære parameteren '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:294
+#: cp/typeck2.c:390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:298
+#: cp/typeck2.c:394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: cp/typeck2.c:300
+#: cp/typeck2.c:396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
#. Here we do not have location information.
-#: cp/typeck2.c:303
+#: cp/typeck2.c:399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/typeck2.c:305
+#: cp/typeck2.c:401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
-#: cp/typeck2.c:308
+#: cp/typeck2.c:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:316
+#: cp/typeck2.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr " eftersom de følgende virtuelle funktioner er abstrakte:"
-#: cp/typeck2.c:320
+#: cp/typeck2.c:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "\t%+#D"
msgstr "\t%#D"
-#: cp/typeck2.c:327
+#: cp/typeck2.c:425
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J since type %qT has pure virtual functions"
+msgid " since type %qT has pure virtual functions"
msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
-#: cp/typeck2.c:607
+#: cp/typeck2.c:705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:719
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks"
-#: cp/typeck2.c:707
+#: cp/typeck2.c:801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/typeck2.c:765
+#: cp/typeck2.c:859
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: cp/typeck2.c:770
+#: cp/typeck2.c:864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: cp/typeck2.c:831
+#: cp/typeck2.c:879
+#, gcc-internal-format
+msgid "initializer-string for array of chars is too long"
+msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
+
+#: cp/typeck2.c:925
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:840
+#: cp/typeck2.c:940
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:921 cp/typeck2.c:1029
+#: cp/typeck2.c:1027 cp/typeck2.c:1135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
-#: cp/typeck2.c:1053 cp/typeck2.c:1067
+#: cp/typeck2.c:1159 cp/typeck2.c:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck2.c:1058
+#: cp/typeck2.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1060
+#: cp/typeck2.c:1166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1062
+#: cp/typeck2.c:1168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1130
+#: cp/typeck2.c:1236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1245
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1298
+#: cp/typeck2.c:1404
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
-#: cp/typeck2.c:1311
+#: cp/typeck2.c:1417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1335
+#: cp/typeck2.c:1441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.c:1337
+#: cp/typeck2.c:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.c:1359
+#: cp/typeck2.c:1465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1368
+#: cp/typeck2.c:1474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1390
+#: cp/typeck2.c:1496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1450
+#: cp/typeck2.c:1557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference types"
msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
-#: cp/typeck2.c:1637
+#: cp/typeck2.c:1748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
-#: cp/typeck2.c:1640
+#: cp/typeck2.c:1751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
-#: fortran/f95-lang.c:211
+#: fortran/f95-lang.c:214
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgstr ""
@@ -34674,137 +37182,127 @@ msgstr ""
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: fortran/f95-lang.c:600
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "global register variable %qs used in nested function"
-msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-
-#: fortran/f95-lang.c:604
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "register variable %qs used in nested function"
-msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-
-#: fortran/f95-lang.c:611
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "address of global register variable %qs requested"
-msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
-
-#: fortran/f95-lang.c:629
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "address of register variable %qs requested"
-msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
+#: fortran/options.c:238
+#, gcc-internal-format
+msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:5735
+#: fortran/trans-array.c:6057
#, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6216
+#: fortran/trans-array.c:6540
#, gcc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-const.c:326
+#: fortran/trans-const.c:330
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:1030
+#: fortran/trans-decl.c:1160
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3182
+#: fortran/trans-decl.c:3409
#, gcc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.c:1321
+#: fortran/trans-expr.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: fortran/trans-intrinsic.c:733
+#: fortran/trans-intrinsic.c:738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: fortran/trans-io.c:2103
+#: fortran/trans-io.c:2121
#, gcc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:378
+#: fortran/trans-openmp.c:1643
+#, gcc-internal-format
+msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:463
#, gcc-internal-format
msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:401
+#: fortran/trans-types.c:486
#, gcc-internal-format
msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:414
+#: fortran/trans-types.c:499
#, gcc-internal-format
msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
msgstr ""
-#: fortran/trans-types.c:1247
+#: fortran/trans-types.c:1343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array element size too big"
msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/trans.c:1234
+#: fortran/trans.c:1277
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: java/class.c:834
+#: java/class.c:836
#, gcc-internal-format
msgid "bad method signature"
msgstr "ugyldig metodesignatur"
-#: java/class.c:890
+#: java/class.c:893
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)"
-#: java/class.c:893
+#: java/class.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: java/class.c:904
+#: java/class.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
-#: java/class.c:1601
+#: java/class.c:1613
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgid "abstract method in non-abstract class"
msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
-#: java/class.c:2669
+#: java/class.c:2689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
-#: java/decl.c:1155
+#: java/decl.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
-#: java/decl.c:1578
+#: java/decl.c:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
-#: java/decl.c:1629
+#: java/decl.c:1738
#, gcc-internal-format
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
-#: java/decl.c:1638
+#: java/decl.c:1747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
@@ -34864,38 +37362,38 @@ msgstr "invokestatic på en abstrakt metode"
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode"
-#: java/expr.c:2916
+#: java/expr.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: java/expr.c:2923
+#: java/expr.c:2924
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
-#: java/expr.c:2952
+#: java/expr.c:2953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
-#: java/expr.c:3175
+#: java/expr.c:3177
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
-#: java/expr.c:3225
+#: java/expr.c:3227
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
-#: java/expr.c:3267
+#: java/expr.c:3269
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden"
#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3574
+#: java/expr.c:3576
#, gcc-internal-format
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "ukendt bred underinstruktion"
@@ -34958,7 +37456,7 @@ msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
#: java/jcf-parse.c:1512
#, gcc-internal-format
-msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
+msgid "duplicate class will only be compiled once"
msgstr ""
#: java/jcf-parse.c:1607
@@ -34966,57 +37464,62 @@ msgstr ""
msgid "missing Code attribute"
msgstr "manglende Code-egenskab"
-#: java/jcf-parse.c:1851
+#: java/jcf-parse.c:1853
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
msgstr "ingen inddatafiler angivet"
-#: java/jcf-parse.c:1886
+#: java/jcf-parse.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
-#: java/jcf-parse.c:1931
+#: java/jcf-parse.c:1933
#, gcc-internal-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
-#: java/jcf-parse.c:2138
+#: java/jcf-parse.c:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "fejl ved tolkning af felter"
-#: java/jvspec.c:425
+#: java/jvspec.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C"
-#: java/lang.c:539
+#: java/lang.c:559
+#, gcc-internal-format
+msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.c:570
#, gcc-internal-format
msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr ""
-#: java/lang.c:542
+#: java/lang.c:573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard"
-#: java/lang.c:553
+#: java/lang.c:584
#, gcc-internal-format
msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind"
-#: java/lang.c:569
+#: java/lang.c:600
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning"
-#: java/mangle_name.c:139 java/mangle_name.c:209
+#: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
#, gcc-internal-format
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
-#: java/typeck.c:490
+#: java/typeck.c:427
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of signature string"
msgstr "ragelse i slutningen signaturstreng"
@@ -35036,236 +37539,498 @@ msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
msgid "bad pc in exception_table"
msgstr "ugyldig pc i exception_table"
-#: objc/objc-act.c:698
+#: lto/lto-elf.c:98 lto/lto-elf.c:119
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not read section header: %s"
+msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
+
+#: lto/lto-elf.c:218
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "two or more sections for %s:"
+msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
+
+#. Initialize the section header of section SCN. SH_NAME is the section name
+#. as an index into the section header string table. SH_TYPE is the section
+#. type, an SHT_* macro from libelf headers.
+#: lto/lto-elf.c:243
+#, gcc-internal-format
+msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:245
+#, gcc-internal-format
+msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:279
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not create a new ELF section: %s"
+msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
+
+#: lto/lto-elf.c:333
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not append data to ELF section: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne datafilen %s.\n"
+
+#. Validate's ELF_FILE's executable header and, if cached_file_attrs is
+#. uninitialized, caches the architecture.
+#: lto/lto-elf.c:382
+#, gcc-internal-format
+msgid "could not read ELF header: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:388
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "not a relocatable ELF object file"
+msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
+
+#: lto/lto-elf.c:397
+#, gcc-internal-format
+msgid "inconsistent file architecture detected"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:423
+#, gcc-internal-format
+msgid "could not read ELF identification information: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:442
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unsupported ELF file class"
+msgstr "versionen er ikke understøttet"
+
+#: lto/lto-elf.c:475
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not locate ELF string table: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#. Helper functions used by init_ehdr. Initialize ELF_FILE's executable
+#. header using cached data from previously read files.
+#: lto/lto-elf.c:499
+#, gcc-internal-format
+msgid "elf32_newehdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:501
+#, gcc-internal-format
+msgid "elf64_newehdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:580
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not open file %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#: lto/lto-elf.c:587
+#, gcc-internal-format
+msgid "ELF library is older than that used when building GCC"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:596
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not open ELF file: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+
+#: lto/lto-elf.c:606
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not seek in archive"
+msgstr "kunne ikke dele instruktion"
+
+#: lto/lto-elf.c:613
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not find archive member"
+msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
+
+#: lto/lto-elf.c:661
+#, gcc-internal-format
+msgid "gelf_getehdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:670
+#, gcc-internal-format
+msgid "elf_getscn() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:673
+#, gcc-internal-format
+msgid "gelf_getshdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:676
+#, gcc-internal-format
+msgid "gelf_update_shdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:680
+#, gcc-internal-format
+msgid "gelf_update_ehdr() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-elf.c:688
+#, gcc-internal-format
+msgid "elf_update() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto-lang.c:659
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
+
+#: lto/lto.c:244
+#, gcc-internal-format
+msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto.c:268
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not parse hex number"
+msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
+
+#: lto/lto.c:300
+#, gcc-internal-format
+msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto.c:309
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not parse file offset"
+msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
+
+#: lto/lto.c:312
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "unexpected offset"
+msgstr "uventet operand"
+
+#: lto/lto.c:331
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Invalid line in the resolution file."
+msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
+
+#: lto/lto.c:344
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Invalid resolution in the resolution file."
+msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
+
+#: lto/lto.c:1041
+#, gcc-internal-format
+msgid "lto_elf_file_open() failed"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto.c:1097
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
+msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
+
+#: lto/lto.c:1102
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
+msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
+
+#: lto/lto.c:1111
+#, gcc-internal-format
+msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto.c:1144
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
+msgstr "åbner uddatafilen %s"
+
+#: lto/lto.c:1162 lto/lto.c:1184
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
+msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
+
+#: lto/lto.c:1196
+#, gcc-internal-format
+msgid "pex_init failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lto/lto.c:1204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "can't get program status: %s"
+msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
+
+#: lto/lto.c:1216
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s terminated with status %d"
+msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n"
+
+#: lto/lto.c:1225
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
+msgstr "åbner uddatafilen %s"
+
+#: lto/lto.c:1717
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
+msgstr "åbner uddatafilen %s"
+
+#: lto/lto.c:1798
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "could not open symbol resolution file: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
+
+#: objc/objc-act.c:729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "'@end' skal optræde i en implementationskontekst"
-#: objc/objc-act.c:727
+#: objc/objc-act.c:758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: objc/objc-act.c:738
+#: objc/objc-act.c:769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
-#: objc/objc-act.c:1167
+#: objc/objc-act.c:1026
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
+msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:1029
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
+msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:1206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: objc/objc-act.c:1171
+#: objc/objc-act.c:1210
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from distinct Objective-C type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1175
+#: objc/objc-act.c:1214
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from distinct Objective-C type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1179
+#: objc/objc-act.c:1218
#, gcc-internal-format
msgid "distinct Objective-C type in return"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1183
+#: objc/objc-act.c:1222
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:1339
+#: objc/objc-act.c:1378
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
-#: objc/objc-act.c:1416
+#: objc/objc-act.c:1455
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgid "protocol %qE has circular dependency"
msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
-#: objc/objc-act.c:1441 objc/objc-act.c:6600
+#: objc/objc-act.c:1480 objc/objc-act.c:6677
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgstr "kan ikke finde protokolerklæringen af '%s'"
-#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3356 objc/objc-act.c:7215
-#: objc/objc-act.c:7551 objc/objc-act.c:7605 objc/objc-act.c:7630
+#: objc/objc-act.c:1951 objc/objc-act.c:3405 objc/objc-act.c:7293
+#: objc/objc-act.c:7627 objc/objc-act.c:7682 objc/objc-act.c:7707
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgid "cannot find interface declaration for %qE"
msgstr "kan ikke finde grænsefladeerklæringen af '%s'"
-#: objc/objc-act.c:1909
+#: objc/objc-act.c:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: objc/objc-act.c:1914
+#: objc/objc-act.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgid "cannot find reference tag for class %qE"
msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:2549
+#: objc/objc-act.c:2597
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
-#: objc/objc-act.c:2754
+#: objc/objc-act.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: objc/objc-act.c:2882 objc/objc-act.c:2913 objc/objc-act.c:7479
-#: objc/objc-act.c:7780 objc/objc-act.c:7810
+#: objc/objc-act.c:2929 objc/objc-act.c:2961 objc/objc-act.c:7555
+#: objc/objc-act.c:7857 objc/objc-act.c:7887
#, gcc-internal-format
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:2887
+#: objc/objc-act.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find class %qs"
+msgid "cannot find class %qE"
msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:2889
+#: objc/objc-act.c:2936
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "class %qs already exists"
+msgid "class %qE already exists"
msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede"
-#: objc/objc-act.c:2933 objc/objc-act.c:7520
+#: objc/objc-act.c:2981 objc/objc-act.c:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: objc/objc-act.c:3209
+#: objc/objc-act.c:3259
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:3251
+#: objc/objc-act.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast may possibly be needed"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:3261
+#: objc/objc-act.c:3311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable assignment has been intercepted"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:3280
+#: objc/objc-act.c:3330
#, gcc-internal-format
msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:3286
+#: objc/objc-act.c:3336
#, gcc-internal-format
msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:3469
+#: objc/objc-act.c:3825 objc/objc-act.c:3981
#, gcc-internal-format
msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:3812
+#: objc/objc-act.c:3863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
-#: objc/objc-act.c:3828
+#: objc/objc-act.c:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
-#: objc/objc-act.c:3830
+#: objc/objc-act.c:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%H by earlier handler for %<%T%>"
+msgid " by earlier handler for %<%T%>"
msgstr " af tidligere håndtering af '%T'"
-#: objc/objc-act.c:3883
+#: objc/objc-act.c:3934
#, gcc-internal-format
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:3931
+#: objc/objc-act.c:3992
#, gcc-internal-format
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:4332
+#: objc/objc-act.c:4394
#, gcc-internal-format
msgid "type %q+D does not have a known size"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:4968
+#: objc/objc-act.c:5026
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J%s %qs"
-msgstr "I %s '%s':"
+msgid "%s %qs"
+msgstr "%s: %s"
-#: objc/objc-act.c:4991 objc/objc-act.c:5010
+#: objc/objc-act.c:5049 objc/objc-act.c:5068
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
-#: objc/objc-act.c:5875
+#: objc/objc-act.c:5931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n"
-#: objc/objc-act.c:6098
+#: objc/objc-act.c:6159
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: objc/objc-act.c:6324
+#: objc/objc-act.c:6162
+#, gcc-internal-format
+msgid "using %<%c%s%>"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6171
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
+msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:6174
+#, gcc-internal-format
+msgid "found %<%c%s%>"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6183
+#, gcc-internal-format
+msgid "also found %<%c%s%>"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6397
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qE"
msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
-#: objc/objc-act.c:6362
+#: objc/objc-act.c:6435
#, gcc-internal-format
-msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:6421
+#: objc/objc-act.c:6492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "ugyldig modtagertype '%s'"
-#: objc/objc-act.c:6436
+#: objc/objc-act.c:6507
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen"
-#: objc/objc-act.c:6450
+#: objc/objc-act.c:6521
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
msgstr "'%s' svarer ikke på '%s'"
-#: objc/objc-act.c:6458
+#: objc/objc-act.c:6529
#, gcc-internal-format
-msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgid "no %<%c%E%> method found"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:6464
+#: objc/objc-act.c:6536
#, gcc-internal-format
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:6465
+#: objc/objc-act.c:6538
#, gcc-internal-format
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:6466
+#: objc/objc-act.c:6540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr "ingen parametre"
-#: objc/objc-act.c:6700
+#: objc/objc-act.c:6778
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "undeclared selector %qs"
+msgid "undeclared selector %qE"
msgstr "uerklæret vælger '%s'"
#. Historically, a class method that produced objects (factory
@@ -35277,174 +38042,214 @@ msgstr "uerklæret vælger '%s'"
#. to an instance variable. It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6742
+#: objc/objc-act.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgid "instance variable %qE accessed in class method"
msgstr "instansvariablen '%s' tilgået i klassemetode"
-#: objc/objc-act.c:6976
+#: objc/objc-act.c:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
msgstr "mere end én erklæring af klassemetoden '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7037
+#: objc/objc-act.c:7115
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af kategorien '%s(%s)'"
-#: objc/objc-act.c:7064
+#: objc/objc-act.c:7142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7075
+#: objc/objc-act.c:7153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7100
+#: objc/objc-act.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qs has no default constructor to call"
+msgid "type %qE has no default constructor to call"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: objc/objc-act.c:7106
+#: objc/objc-act.c:7184
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "destructor for %qs shall not be run either"
+msgid "destructor for %qE shall not be run either"
msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
#. initialize them.
-#: objc/objc-act.c:7118
+#: objc/objc-act.c:7196
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgid "type %qE has virtual member functions"
msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
-#: objc/objc-act.c:7119
+#: objc/objc-act.c:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7129
+#: objc/objc-act.c:7207
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgid "type %qE has a user-defined constructor"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: objc/objc-act.c:7131
+#: objc/objc-act.c:7209
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgid "type %qE has a user-defined destructor"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: objc/objc-act.c:7135
+#: objc/objc-act.c:7213
#, gcc-internal-format
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:7244
+#: objc/objc-act.c:7322
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgid "instance variable %qE is declared private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: objc/objc-act.c:7255
+#: objc/objc-act.c:7333
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: objc/objc-act.c:7262
+#: objc/objc-act.c:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgid "instance variable %qE is declared %s"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7288 objc/objc-act.c:7376
+#: objc/objc-act.c:7366 objc/objc-act.c:7454
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgid "incomplete implementation of class %qE"
msgstr "ufuldstændig implementering af klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7292 objc/objc-act.c:7381
+#: objc/objc-act.c:7370 objc/objc-act.c:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgid "incomplete implementation of category %qE"
msgstr "ufuldstændig implementering af kategorien '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7297 objc/objc-act.c:7386
+#: objc/objc-act.c:7375 objc/objc-act.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet"
-#: objc/objc-act.c:7427
+#: objc/objc-act.c:7503
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7485 objc/objc-act.c:9187
+#: objc/objc-act.c:7561 objc/objc-act.c:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
-#: objc/objc-act.c:7504
+#: objc/objc-act.c:7580
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
msgstr "kan ikke grænsefladeerklæringen af '%s', superklasse til '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7534
+#: objc/objc-act.c:7610
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "reimplementation of class %qs"
+msgid "reimplementation of class %qE"
msgstr "omimplementering af klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7566
+#: objc/objc-act.c:7640
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "conflicting super class name %qs"
+msgid "conflicting super class name %qE"
msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7568
+#: objc/objc-act.c:7643
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "previous declaration of %qs"
-msgstr "'%s' er tidligere erklæret"
+msgid "previous declaration of %qE"
+msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
+
+# hænger sammen med næste tekst
+#: objc/objc-act.c:7645
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "previous declaration"
+msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: objc/objc-act.c:7584 objc/objc-act.c:7582
+#: objc/objc-act.c:7661 objc/objc-act.c:7659
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af klassen '%s'"
-#: objc/objc-act.c:7838
+#: objc/objc-act.c:7915
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
msgstr "mere end én erklæring af protokollen '%s'"
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:8426
+#: objc/objc-act.c:8732
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%J%s %<%c%s%>"
-msgstr "I %s '%s':"
+msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
+msgstr "modstridende typer for '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8757
+#: objc/objc-act.c:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
+msgstr "'%s' er tidligere erklæret"
+
+#: objc/objc-act.c:8826
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "no super class declared in interface for %qE"
msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
-#: objc/objc-act.c:8808
+#: objc/objc-act.c:8885
#, gcc-internal-format
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] skal optræde i en metodekontekst"
-#: objc/objc-act.c:8847
+#: objc/objc-act.c:8924
#, gcc-internal-format
msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
msgstr ""
-#: objc/objc-act.c:9477
+#: objc/objc-act.c:9541
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
-#: ada/gcc-interface/misc.c:221
+#: ada/gcc-interface/misc.c:196
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"-%s\""
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: ada/gcc-interface/misc.c:279
+#: ada/gcc-interface/misc.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
+#: ada/gcc-interface/misc.c:312
+#, gcc-internal-format
+msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
+msgstr ""
+
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5297
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
+
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5309
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
+
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5472
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
+
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5535
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "attribute %qs applies to array types only"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5562
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "invalid element type for attribute %qs"
+msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
+
#~ msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
#~ msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal være en konstant"
@@ -35527,9 +38332,17 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
#, fuzzy
+#~ msgid "%Hduplicate label `%D'"
+#~ msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
+
#~ msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
#~ msgstr "GCC understøtter endnu ikke ordentligt tabelerklæringer med '[*]'"
@@ -35565,27 +38378,33 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
#~ msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
+#~ msgid "both long and short specified for `%s'"
+#~ msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
+
#~ msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
#~ msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
#~ msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'"
-#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-#~ msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
+#~ msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
+#~ msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#~ msgid "size of array `%s' is negative"
+#~ msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ"
#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i erklæring af henvisning"
+#~ msgid "variable or field `%s' declared void"
+#~ msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
+
#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerklæring"
#~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
#~ msgstr "trådlokal lagring understøttes ikke på målarkitekturen"
-#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-#~ msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-
#, fuzzy
#~ msgid "%Jduplicate member '%D'"
#~ msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
@@ -35609,6 +38428,10 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "members"
#~ msgstr "medlemmer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
+#~ msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
+
# original forkortet
#~ msgid "enum defined inside parms"
#~ msgstr "enum defineret inden i parameterliste"
@@ -35673,15 +38496,19 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
#~ msgstr "%s-formatering, %s-parameter (parameter %d)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Hstray '@' in program"
+#~ msgstr "vildfaren '%c' i program"
+
+#~ msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#~ msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'"
+
#~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
#~ msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoreret uden -Wformat"
#~ msgid "YYDEBUG not defined"
#~ msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
-#~ msgid "syntax error"
-#~ msgstr "syntaksfejl"
-
#~ msgid "syntax error: cannot back up"
#~ msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
@@ -35691,10 +38518,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
#~ msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "old-style parameter declaration"
-#~ msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-
#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
#~ msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
@@ -35731,10 +38554,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
#~ msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-sætninger kræver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "will never be executed"
-#~ msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
-
#~ msgid "subscript has type `char'"
#~ msgstr "indeks er af typen 'char'"
@@ -35756,6 +38575,9 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstreværdier"
+#~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
+#~ msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
+
#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
#~ msgstr "%s kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
@@ -35768,18 +38590,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
#~ msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'"
-#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
-#~ msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
-
#~ msgid "asm template is not a string constant"
#~ msgstr "asm-sætning er ikke en strengkonstant"
#~ msgid "modification by `asm'"
#~ msgstr "ændring af 'asm'"
-#~ msgid "return"
-#~ msgstr "returnering"
-
#~ msgid "shift count is negative"
#~ msgstr "skifteantal er negativ"
@@ -36112,9 +38928,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
#~ msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-#~ msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
-
#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
#~ msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn"
@@ -36172,10 +38985,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
#~ msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find source file %s"
-#~ msgstr "kan ikke finde kilden %s"
-
#~ msgid "current file is older than %s"
#~ msgstr "aktuel fil er ældre end %s"
@@ -36206,9 +39015,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
#~ msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\""
-#~ msgid "could not determine date and time"
-#~ msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
-
#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
#~ msgstr "indsættelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt præprocessorsymbol"
@@ -36319,6 +39125,10 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
#~ msgstr "NULL-henvisningstjek deaktiveret"
+#, fuzzy
+#~ msgid "jump bypassing disabled"
+#~ msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
+
#~ msgid "function cannot be inline"
#~ msgstr "funktion kan ikke indbygges"
@@ -36370,6 +39180,9 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
#~ msgstr "funktioner med målspecifikke egenskaber kan ikke indbygges"
+#~ msgid "%Hwill never be executed"
+#~ msgstr "%Hvil aldrig blive udført"
+
#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ " from %s:%u"
@@ -36393,6 +39206,175 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "%s: internal abort\n"
#~ msgstr "%s: intern afbrydelse\n"
+#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+#~ msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istreng> ] [ filenavn ... ]'\n"
+
+#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+#~ msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognavn> ] [ filnavn ... ]'\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: ingen læseadgang til filen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til filen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+#~ msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: fatal fejl: hjælpeinformationsfilen er beskadiget ved linje %d\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+#~ msgstr "%s:%d: erklæringen af funktionen '%s' antager forskellige former\n"
+
+#~ msgid "%s: compiling `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: oversætter '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: wait: %s\n"
+#~ msgstr "%s: vent: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+#~ msgstr "%s: underprocessen modtog fatalt signal %d\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: manglende SYSCALLS-fil '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke læse hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke få status for hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke åbne hjælpeinformationsfilen '%s' til at læse fra: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: fejl ved læsning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: fejl ved lukning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+#~ msgstr "%s: modstridende eksterne definitioner af '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+#~ msgstr "%s: erklæringer af '%s' vil ikke blive omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+#~ msgstr "%s: modstridene for '%s' følger:\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: bruger parameterlisten fra %s(%d) til funktionen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+#~ msgstr "%s: %d: '%s' benyttet, men mangler i SYSCALLS\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: %d: advarsel: ingen ekstern definition af '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: ingen statisk definition af '%s' i filen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: flere statiske definitioner af '%s' i filen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+#~ msgstr "%s: %d: advarsel: koden er for forvirrende\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+#~ msgstr "%s: %d: advarsel: funktionserklæring med variabel parameterliste er ikke omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+#~ msgstr "%s: erklæringen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: for mange parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: advarsel: for få parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: %d: advarsel: fandt '%s', men forventede '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+#~ msgstr "%s: den lokale erklæring af funktionen '%s' er ikke indsat\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: %d: advarsel: kan ikke tilføje erklæringen af '%s' i makrokald\n"
+
+#~ msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+#~ msgstr "%s: globale erklæringer for filen '%s' er ikke indsat\n"
+
+#~ msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+#~ msgstr "%s: definitionen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+#~ msgstr "%s: %d: advarsel: definitionen af '%s' er ikke omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+#~ msgstr "%s: fandt definitionen af '%s' ved %s(%d)\n"
+
+#~ msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+#~ msgstr "%s: %d: advarsel: '%s' ekskluderet af forbehandlingen\n"
+
+#~ msgid "%s: function definition not converted\n"
+#~ msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: `%s' not converted\n"
+#~ msgstr "%s: '%s' ikke omdannet\n"
+
+#~ msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: converting file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: omdanner filen '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke få status for filen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: error reading input file `%s': %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: fejl ved læsning af inddatafilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne oprydningsfilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: advarsel: filen '%s' er allerede gemt i '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke kæde filen '%s' sammen med '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne uddatafilen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke ændre tilstanden af filen '%s': '%s'\n"
+
+#~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+#~ msgstr "%s: kan ikke få fat i arbejdskataloget: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+#~ msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
+
#~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
#~ msgstr "Kunne ikke finde en farvning.\n"
@@ -36421,9 +39403,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid " %s"
#~ msgstr " %s"
-#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-#~ msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
-
#~ msgid " -m%-23s [undocumented]\n"
#~ msgstr " -m%-23s [ikke dokumenteret]\n"
@@ -36455,12 +39434,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "unknown set constructor type"
#~ msgstr "ukendt mængdekonstruktionstype"
+#~ msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
+#~ msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
+
#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
#~ msgstr "-msystem-v og -p er indbyrdes uforenelige"
-#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-#~ msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
-
#~ msgid "Do not use fp registers"
#~ msgstr "Brug ikke kommatalsregistre"
@@ -36497,6 +39476,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
#~ msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal"
+#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
+#~ msgstr "Generér ikke tabelspringsinstruktioner"
+
+#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
+#~ msgstr "Anbring instruktionsstørrelser i asm-filen"
+
#~ msgid "Specify the initial stack address"
#~ msgstr "Angiv den første stakadresse"
@@ -36506,11 +39491,8 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
#~ msgstr "manglende funktionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret"
-#~ msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
-#~ msgstr "forkert udformet '#pragma %s' - ignoreret"
-
-#~ msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
-#~ msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret"
+#~ msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
+#~ msgstr "manglende sektionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret"
#~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
#~ msgstr "ukendt processorversion %d, bruger 40.\n"
@@ -36593,9 +39575,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
#~ msgstr "Benyt langsom, men nøjagtig konvertering fra komma- til heltal"
-#~ msgid "Disable use of RTPS instruction"
-#~ msgstr "Deaktivér brug af RTPS-instruktionen"
-
#~ msgid "Enable use of RTPB instruction"
#~ msgstr "Aktivér brug af RTPB-instruktionen"
@@ -36639,9 +39618,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Disable new features under development"
#~ msgstr "Deaktivér nye faciliteter under udvikling"
-#~ msgid "Enable debugging"
-#~ msgstr "Aktivér fejlanalyseringsinfo"
-
#~ msgid "Disable debugging"
#~ msgstr "Deaktivér fejlanalyseringsinfo"
@@ -36670,9 +39646,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
#~ msgstr "Bevar kun 32 bit af kommatalsregisteret på tværs af kald"
-#~ msgid "Disable parallel instructions"
-#~ msgstr "Deaktivér parallelle instruktioner"
-
#~ msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
#~ msgstr "Aktivér instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB"
@@ -36784,9 +39757,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "stack size > 32k"
#~ msgstr "stakstørrelse > 32k"
-#~ msgid "invalid addressing mode"
-#~ msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
-
#~ msgid "bad register extension code"
#~ msgstr "ugyldig registerudvidelseskode"
@@ -36805,9 +39775,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
#~ msgstr "ugyldig tilstand for heltalssammenligning i gen_compare_reg"
-#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
-#~ msgstr "Overbring parametre i registre (standard)"
-
#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
#~ msgstr "Overbring ikke parametre i registre"
@@ -36820,9 +39787,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
#~ msgstr "Generér ikke kode til nære spring"
-#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-#~ msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-
#~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
#~ msgstr "Generér ikke kode til en bit-manipuleringsenhed"
@@ -36898,9 +39862,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
#~ msgstr "intern fejl - intet spring efterfølger sammenligning:"
-#~ msgid "Do not generate char instructions"
-#~ msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
-
#~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
#~ msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -masm="
@@ -37424,6 +40385,10 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgstr "Generér ikke strengoperationer til blokflytninger"
#, fuzzy
+#~ msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
+#~ msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
#~ msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
@@ -37445,9 +40410,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Don't use alternate register names"
#~ msgstr "Benyt ikke alternative registernavne"
-#~ msgid "Use the WindISS simulator"
-#~ msgstr "Benyt WindISS-simulatoren"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
@@ -37593,6 +40555,13 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid " where cfront would use `%#D'"
#~ msgstr " hvor cfront ville bruge '%#D'"
+#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#~ msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#~ msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+
#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'"
@@ -37642,11 +40611,22 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
#~ msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%H from here"
+#~ msgstr " herfra"
+
+#~ msgid " enters scope of non-POD `%#D'"
+#~ msgstr " går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J enters catch block"
+#~ msgstr " går ind i catch-blok"
+
#~ msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
#~ msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
-#~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-#~ msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+#~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
#~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
#~ msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'"
@@ -37654,6 +40634,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "invalid catch parameter"
#~ msgstr "ugyldig catch-parameter"
+#~ msgid "declaration of `%D' as %s"
+#~ msgstr "erklæring af '%D' som %s"
+
+#~ msgid "creating %s"
+#~ msgstr "opretter %s"
+
#~ msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
#~ msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
@@ -37776,12 +40762,19 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
#, fuzzy
+#~ msgid "%J first type here"
+#~ msgstr " første type her"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%J other type here"
#~ msgstr " anden type her"
#~ msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
#~ msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'"
+#~ msgid " conflict with `%D'"
+#~ msgstr " konflikt med '%D'"
+
#, fuzzy
#~ msgid "invalid token"
#~ msgstr "ugyldig kode"
@@ -37791,10 +40784,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
#, fuzzy
-#~ msgid "`::%D' %s"
-#~ msgstr "'%D'-tilgang"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "`%D' %s"
#~ msgstr "'%D'-tilgang"
@@ -37806,6 +40795,9 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "duplicate `friend'"
#~ msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
+#~ msgid "using `typename' outside of template"
+#~ msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
+
#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
#~ msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
@@ -37824,9 +40816,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
#~ msgstr "den skal være adressen af et objekt med ekstern kædning"
-#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-#~ msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
-
#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
#~ msgstr "adresse på ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
@@ -37838,10 +40827,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
#, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
@@ -37889,9 +40874,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "unary `&'"
#~ msgstr "unær '&'"
-#~ msgid "taking address of destructor"
-#~ msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
-
#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
#~ msgstr "tager adressen på et bundet henvisning til medlem-udtryk"
@@ -37926,9 +40908,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
#~ msgstr "ignorerer ekstra startværdier for '%T'"
-#~ msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-#~ msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-
#~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
#~ msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'"
@@ -38285,9 +41264,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
#~ msgstr "Modstridende I/O-kontrolangivelser ved %0 og %1"
-#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-#~ msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0"
-
#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
#~ msgstr "Specifikation ved %0 kræver ADVANCE='NO'-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
@@ -38393,9 +41369,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
#~ msgstr "Tabel angivet ved %1 for dummy-parameter '%A' i sætningsfunktionsreference ved %1"
-#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-#~ msgstr "Ikke-understøttet FORMAT-angivelse ved %0"
-
#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
#~ msgstr "Variabel-udtryks FORMAT-angivelse ved %0 - ikke-understøttet"
@@ -38531,9 +41504,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "In entity"
#~ msgstr "I enheden"
-#~ msgid "In function"
-#~ msgstr "I funktionen"
-
#~ msgid "In subroutine"
#~ msgstr "I underrutinen"
@@ -38546,9 +41516,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "In common block"
#~ msgstr "I den almene blok"
-#~ msgid "In construct"
-#~ msgstr "I konstruktionen"
-
#~ msgid "In namelist"
#~ msgstr "I navnelisten"
@@ -38668,9 +41635,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Missing interface name"
#~ msgstr "Manglende grænsefladenavn"
-#~ msgid "Missing variable initializer"
-#~ msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-
#~ msgid "']' expected"
#~ msgstr "']' forventet"
@@ -38683,9 +41647,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
#~ msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
-#~ msgid "')' expected"
-#~ msgstr "')' forventet"
-
#~ msgid "Missing identifier"
#~ msgstr "Manglende kaldenavn"
@@ -38771,12 +41732,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
#~ msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation"
-#~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-#~ msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'"
-
-#~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-#~ msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'"
-
#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
#~ msgstr "uventet type for 'id' (%s)"
@@ -38790,9 +41745,17 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
#~ msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J%s `%s'"
+#~ msgstr "I %s '%s':"
+
#~ msgid "static access to object of type `id'"
#~ msgstr "statisk tilgang til objekt af typen 'id'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J%s `%c%s'"
+#~ msgstr "I %s '%s':"
+
#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
#~ msgstr "Advar om typekonverteringer der kan være forvirrende"
@@ -38827,9 +41790,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
#~ msgstr "Program skrives med streng blanding af store/små bogstaver"
-#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
-#~ msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Preserve case used in program"
#~ msgstr "Bevar al stavning (store/små bogstaver) benyttet i programmet"
@@ -38847,6 +41807,9 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
#~ msgstr "Gør strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'"
+#~ msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+#~ msgstr "Ved kørsel af CSE følg betingede spring"
+
#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
#~ msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)"
@@ -39111,10 +42074,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
#~ msgstr "-I- er angivet to gange"
-#, fuzzy
-#~ msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-#~ msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
-
#~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
#~ msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
@@ -39155,9 +42114,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
#~ msgstr "biblioteksfunktionen '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#~ msgid "conflicting types for `%s'"
-#~ msgstr "modstridende typer for '%s'"
-
#~ msgid "redeclaration of `%s'"
#~ msgstr "omerklæring af '%s'"
@@ -39390,9 +42346,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ " -remap Omdan filnavne ved filinkludering\n"
#~ " --help Vis denne vejledning\n"
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "tolkningsfejl"
-
# RETMIG: hvad betyder dette?
#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
#~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk"
@@ -39468,9 +42421,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "old raw header file"
#~ msgstr "gammel råhovedfil"
-#~ msgid "unsupported version"
-#~ msgstr "versionen er ikke understøttet"
-
#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
#~ msgstr "ukendt {de,en}code_mach_o_hdr returneringsværdi %d"
@@ -39537,9 +42487,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "no newline at end of file"
#~ msgstr "ingen linjeskift ved slutningen af filen"
-#~ msgid "unknown string token %s\n"
-#~ msgstr "ukendt strengsymbol %s\n"
-
#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
#~ msgstr "'%c' der ikke er et hexadecimalt ciffer, optræder i universelt tegnnavn"
@@ -39573,9 +42520,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "this is the location of the previous definition"
#~ msgstr "den foregående definition er her"
-#~ msgid "((anonymous))"
-#~ msgstr "((anonym))"
-
#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
#~ msgstr "%s: advarsler bliver opfattet som fejl\n"
@@ -39608,9 +42552,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
#~ msgstr "Kunne ikke åbne programstrømsgraffilen %s.\n"
-#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne datafilen %s.\n"
-
#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
#~ msgstr "Antager at alle kørselstællere er nul.\n"
@@ -40098,9 +43039,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid " initializing temporary from result of `%D'"
#~ msgstr " ved klargøring af midlertidig variabel fra resultatet af '%D'"
-#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
-#~ msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
-
#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
#~ msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en afstandstype"
@@ -40161,27 +43099,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "`%s' not supported by %s"
#~ msgstr "'%s' ikke understøttet af %s"
-#~ msgid "(static %s for %s)"
-#~ msgstr "(statisk %s for %s)"
-
#~ msgid "\\x%x"
#~ msgstr "\\x%x"
-#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-#~ msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
-
-#~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
-#~ msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-
-#~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n"
-#~ msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n"
-
#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
#~ msgstr "tidligere friend-erklæring af '%D'"
-#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
-#~ msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt"
-
#~ msgid "no method `%T::%D'"
#~ msgstr "ingen metode ved navn '%T::%D'"
@@ -40200,9 +43123,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "cannot declare references to references"
#~ msgstr "kan ikke erklære referencer til referencer"
-#~ msgid "cannot declare pointers to references"
-#~ msgstr "kan ikke erklære henvisninger til referencer"
-
#~ msgid "type name expected before `&'"
#~ msgstr "der forventedes et typenavn før '&'"
@@ -40281,18 +43201,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "possibly missing ')'"
#~ msgstr "muligvis mangler en ')'"
-#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
-#~ msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
-
#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
#~ msgstr "'%E' er ikke en type, benyt 'typename %E' for at gøre den til en"
#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
#~ msgstr "ingen type '%D' i '%T'"
-#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
-#~ msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
-
#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
#~ msgstr "typen '%T' sammensat fra lokal klasse er ikke en gyldig skabelonsparameter"
@@ -40302,9 +43216,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
#~ msgstr "justerer henvisninger for kovariante returneringer"
-#~ msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
-#~ msgstr " overskriver '%#D' (skal være en henvisning eller reference til klasse)"
-
#~ msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
#~ msgstr " overskriver '%#D' (skal være en henvisning eller reference)"
@@ -40362,9 +43273,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
#~ msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlem i fratrækning"
-#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
-#~ msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' fjerner const (eller volatile)"
-
#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
#~ msgstr "return-sætning uden en værdi i en funktion der er erklæret med en ikke-void returtype"
@@ -40584,9 +43492,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "an unsigned long long int"
#~ msgstr "en unsigned long long int"
-#~ msgid "a long long int"
-#~ msgstr "en long long int"
-
#~ msgid "an unsigned long int"
#~ msgstr "en unsigned long int"
@@ -40831,6 +43736,9 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "empty #if expression"
#~ msgstr "tomt #if-udtryk"
+#~ msgid "Junk after end of expression."
+#~ msgstr "ragelse efter slutningen af udtryk"
+
#~ msgid "macro or #include recursion too deep"
#~ msgstr "makro eller #include-rekursion er for dyb"
@@ -41182,18 +44090,12 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "%%S computed all 0's mask"
#~ msgstr "%%S beregnede alle 0's maske"
-#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'"
-#~ msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
-
#~ msgid "typedef `%D' is initialized"
#~ msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en startværdi"
#~ msgid "`%D' as declarator"
#~ msgstr "'%D' som erklærer"
-#~ msgid "cannot declare %s to references"
-#~ msgstr "kan ikke erklære %s til referencer"
-
#~ msgid "typedef declaration includes an initializer"
#~ msgstr "typedef-erklæringen indeholder en startværdi"
@@ -41323,9 +44225,6 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
-#~ msgid "internal error - use of undefined type"
-#~ msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type"
-
#~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
#~ msgstr "intet klassenavn angivet som parameter til -fconstant-string-class"
@@ -41887,11 +44786,5 @@ msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
#~ msgstr "__builtin_trap understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#~ msgid "`%s' previously defined here"
-#~ msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-
-#~ msgid "`%s' previously declared here"
-#~ msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
-
#~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
#~ msgstr "profilgenerering understøtter ikke andre kodemodeller end medlow"