diff options
author | Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> | 2006-12-07 16:45:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Joseph Myers <jsm28@gcc.gnu.org> | 2006-12-07 16:45:47 +0000 |
commit | ff4ecab8a5fccade1e8636f591feebb225c34e46 (patch) | |
tree | 47dbe4c7a28d56dbd82c409a242aeb5daf95b286 | |
parent | a3de5951ce039bb9258997655159ce062ba07265 (diff) | |
download | gcc-ff4ecab8a5fccade1e8636f591feebb225c34e46.zip gcc-ff4ecab8a5fccade1e8636f591feebb225c34e46.tar.gz gcc-ff4ecab8a5fccade1e8636f591feebb225c34e46.tar.bz2 |
* ru.po: New.
From-SVN: r119625
-rw-r--r-- | gcc/po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | gcc/po/ru.po | 28926 |
2 files changed, 28930 insertions, 0 deletions
diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index dd5ce64..959940d 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-12-07 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> + + * ru.po: New. + 2006-11-28 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> * sv.po, tr.po: Update. diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..238ebeb --- /dev/null +++ b/gcc/po/ru.po @@ -0,0 +1,28926 @@ +# Translation of gcc-4.1.1.po to Russian +# Russian messages for GNU CC +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the GCC package. +# +# Nadezhda Vyukova <niva@niisi.msk.ru>, 2006. +# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gcc-4.1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-24 16:19-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-07 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" +"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: c-decl.c:3739 +msgid "<anonymous>" +msgstr "<anonymous>" + +#: c-format.c:343 c-format.c:367 +msgid "' ' flag" +msgstr "флаг ' '" + +#: c-format.c:343 c-format.c:367 +msgid "the ' ' printf flag" +msgstr "флаг printf ' '" + +#: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 c-format.c:471 +msgid "'+' flag" +msgstr "флаг '+'" + +#: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 +msgid "the '+' printf flag" +msgstr "флаг printf '+'" + +#: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 c-format.c:447 +msgid "'#' flag" +msgstr "флаг '#'" + +#: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 +msgid "the '#' printf flag" +msgstr "флаг printf '#'" + +#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:445 +msgid "'0' flag" +msgstr "флаг '0'" + +#: c-format.c:346 c-format.c:370 +msgid "the '0' printf flag" +msgstr "флаг printf '0'" + +#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:444 c-format.c:474 +msgid "'-' flag" +msgstr "флаг '-'" + +#: c-format.c:347 c-format.c:371 +msgid "the '-' printf flag" +msgstr "флаг printf '-'" + +#: c-format.c:348 c-format.c:428 +msgid "''' flag" +msgstr "флаг '''" + +#: c-format.c:348 +msgid "the ''' printf flag" +msgstr "флаг printf '''" + +#: c-format.c:349 c-format.c:429 +msgid "'I' flag" +msgstr "флаг 'I'" + +#: c-format.c:349 +msgid "the 'I' printf flag" +msgstr "флаг printf 'I'" + +#: c-format.c:350 c-format.c:372 c-format.c:426 c-format.c:448 c-format.c:475 +#: c-format.c:1601 config/sol2-c.c:46 +msgid "field width" +msgstr "ширина поля" + +#: c-format.c:350 c-format.c:372 config/sol2-c.c:46 +msgid "field width in printf format" +msgstr "ширина поля в формате printf" + +#: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417 +msgid "precision" +msgstr "точность" + +#: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417 +msgid "precision in printf format" +msgstr "точность в формате printf" + +#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 c-format.c:427 +#: c-format.c:478 config/sol2-c.c:47 +msgid "length modifier" +msgstr "модификатор размера" + +#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 +#: config/sol2-c.c:47 +msgid "length modifier in printf format" +msgstr "модификатор размера в формате printf" + +#: c-format.c:403 c-format.c:416 +msgid "'q' flag" +msgstr "флаг 'q'" + +#: c-format.c:403 c-format.c:416 +msgid "the 'q' diagnostic flag" +msgstr "флаг диагностики 'q'" + +#: c-format.c:424 +msgid "assignment suppression" +msgstr "подавление присваивания" + +#: c-format.c:424 +msgid "the assignment suppression scanf feature" +msgstr "подавление присваивания в scanf" + +#: c-format.c:425 +msgid "'a' flag" +msgstr "флаг 'a'" + +#: c-format.c:425 +msgid "the 'a' scanf flag" +msgstr "флаг 'a' scanf" + +#: c-format.c:426 +msgid "field width in scanf format" +msgstr "ширина поля в формате scanf" + +#: c-format.c:427 +msgid "length modifier in scanf format" +msgstr "модификатор размера в формате scanf" + +#: c-format.c:428 +msgid "the ''' scanf flag" +msgstr "флаг ''' scanf" + +#: c-format.c:429 +msgid "the 'I' scanf flag" +msgstr "флаг 'I' scanf" + +#: c-format.c:443 +msgid "'_' flag" +msgstr "флаг '_'" + +#: c-format.c:443 +msgid "the '_' strftime flag" +msgstr "флаг '_' в формате strftime" + +#: c-format.c:444 +msgid "the '-' strftime flag" +msgstr "флаг '-' в формате strftime" + +#: c-format.c:445 +msgid "the '0' strftime flag" +msgstr "флаг '0' в формате strftime" + +#: c-format.c:446 c-format.c:470 +msgid "'^' flag" +msgstr "флаг '^'" + +#: c-format.c:446 +msgid "the '^' strftime flag" +msgstr "флаг '^' в формате strftime" + +#: c-format.c:447 +msgid "the '#' strftime flag" +msgstr "флаг '#' в формате strftime" + +#: c-format.c:448 +msgid "field width in strftime format" +msgstr "ширина поля в формате strftime" + +#: c-format.c:449 +msgid "'E' modifier" +msgstr "модификатор 'E'" + +#: c-format.c:449 +msgid "the 'E' strftime modifier" +msgstr "модификатор 'E' в формате strftime" + +#: c-format.c:450 +msgid "'O' modifier" +msgstr "модификатор 'O'" + +#: c-format.c:450 +msgid "the 'O' strftime modifier" +msgstr "модификатор 'O' в формате strftime" + +#: c-format.c:451 +msgid "the 'O' modifier" +msgstr "модификатор 'O'" + +#: c-format.c:469 +msgid "fill character" +msgstr "символ-заполнитель" + +#: c-format.c:469 +msgid "fill character in strfmon format" +msgstr "символ-заполнитель в формате strfmon" + +#: c-format.c:470 +msgid "the '^' strfmon flag" +msgstr "флаг '^' в формате strfmon" + +#: c-format.c:471 +msgid "the '+' strfmon flag" +msgstr "флаг '+' в формате STRFMON" + +#: c-format.c:472 +msgid "'(' flag" +msgstr "флаг '('" + +#: c-format.c:472 +msgid "the '(' strfmon flag" +msgstr "флаг '(' в формате strfmon" + +#: c-format.c:473 +msgid "'!' flag" +msgstr "флаг '!'" + +#: c-format.c:473 +msgid "the '!' strfmon flag" +msgstr "флаг '!' в формате strfmon" + +#: c-format.c:474 +msgid "the '-' strfmon flag" +msgstr "флаг '-' в формате strfmon" + +#: c-format.c:475 +msgid "field width in strfmon format" +msgstr "ширина поля в формате strfmon" + +#: c-format.c:476 +msgid "left precision" +msgstr "точность левой части значения" + +#: c-format.c:476 +msgid "left precision in strfmon format" +msgstr "точность левой части значения в формате strfmon" + +#: c-format.c:477 +msgid "right precision" +msgstr "точность правой части значения" + +#: c-format.c:477 +msgid "right precision in strfmon format" +msgstr "точность правой части значения в формате strfmon" + +#: c-format.c:478 +msgid "length modifier in strfmon format" +msgstr "модификатор размера в формате strfmon" + +#: c-format.c:1703 +msgid "field precision" +msgstr "точность поля" + +#: c-incpath.c:70 +#, c-format +msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" +msgstr "повторное задание каталога \"%s\" проигнорировано\n" + +#: c-incpath.c:73 +#, c-format +msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" +msgstr " поскольку это несистемный каталог, повторяющий системный каталог\n" + +#: c-incpath.c:77 +#, c-format +msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" +msgstr "несуществующий каталог \"%s\" проигнорирован\n" + +#: c-incpath.c:286 +#, c-format +msgid "#include \"...\" search starts here:\n" +msgstr "порядок поиска для #include \"...\":\n" + +#: c-incpath.c:290 +#, c-format +msgid "#include <...> search starts here:\n" +msgstr "порядок поиска для #include <...>:\n" + +#: c-incpath.c:295 +#, c-format +msgid "End of search list.\n" +msgstr "конец списка поиска\n" + +#: c-opts.c:1339 +msgid "<built-in>" +msgstr "<built-in>" + +#: c-opts.c:1355 +msgid "<command line>" +msgstr "<command line>" + +#: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602 +#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011 +msgid "initializer element is not constant" +msgstr "элемент инициализатора не является константой" + +#: c-typeck.c:4397 +msgid "array initialized from parenthesized string constant" +msgstr "инициализация символьного массива строкой в скобках" + +#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672 +#, gcc-internal-format +msgid "char-array initialized from wide string" +msgstr "инициализация символьного массива строкой широких символов" + +#: c-typeck.c:4463 +msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string" +msgstr "массив символов типа wchar_t инициализирован строкой обычных символов" + +#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer-string for array of chars is too long" +msgstr "слишком длинная строка инициализации для символьного массива" + +#: c-typeck.c:4487 +msgid "array of inappropriate type initialized from string constant" +msgstr "инициализация массива несоответствующего типа строковой константой" + +#. ??? This should not be an error when inlining calls to +#. unprototyped functions. +#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4049 cp/typeck.c:1398 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of non-lvalue array" +msgstr "некорректное использование массива, не являющегося левой частью присваивания" + +#: c-typeck.c:4575 +msgid "array initialized from non-constant array expression" +msgstr "инициализация массива неконстантным выражением" + +#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer element is not computable at load time" +msgstr "инициализирующий элемент не может быть вычислен во время компоновки" + +#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays +#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make +#. sense to permit them to be initialized given that +#. ordinary VLAs may not be initialized. +#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196 +#, gcc-internal-format +msgid "variable-sized object may not be initialized" +msgstr "объект переменного размера нельзя инициализировать" + +#: c-typeck.c:4654 +msgid "invalid initializer" +msgstr "неверный инициализатор" + +#: c-typeck.c:5128 +msgid "extra brace group at end of initializer" +msgstr "избыточные фигурные скобки в конце инициализатора" + +#: c-typeck.c:5148 +msgid "missing braces around initializer" +msgstr "отсутствуют фигурные скобки вокруг инициализатора" + +#: c-typeck.c:5209 +msgid "braces around scalar initializer" +msgstr "фигурные скобки вокруг скалярного инициализатора" + +#: c-typeck.c:5266 +msgid "initialization of flexible array member in a nested context" +msgstr "инициализация элемента регулируемого элемента-массива во вложенном контексте" + +#: c-typeck.c:5268 +msgid "initialization of a flexible array member" +msgstr "инициализация регулируемого элемента-массива" + +#: c-typeck.c:5295 +msgid "missing initializer" +msgstr "пропущен инициализатор" + +#: c-typeck.c:5317 +msgid "empty scalar initializer" +msgstr "пустой скалярный инициализатор" + +#: c-typeck.c:5322 +msgid "extra elements in scalar initializer" +msgstr "избыточные элементы в скалярном инициализаторе" + +#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486 +msgid "array index in non-array initializer" +msgstr "индекс массива в инициализаторе не для массива" + +#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539 +msgid "field name not in record or union initializer" +msgstr "имя поля в инициализаторе не для структуры или объединения" + +#: c-typeck.c:5477 +msgid "array index in initializer not of integer type" +msgstr "индекс массива в инициализации не целого типа" + +#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484 +msgid "nonconstant array index in initializer" +msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе" + +#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491 +msgid "array index in initializer exceeds array bounds" +msgstr "индекс массива в инициализаторе - за границами массива" + +#: c-typeck.c:5502 +msgid "empty index range in initializer" +msgstr "пустой диапазон индексов в инициализаторе" + +#: c-typeck.c:5511 +msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" +msgstr "диапазон индексов массива в инициализаторе - за границами массива" + +#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079 +msgid "initialized field with side-effects overwritten" +msgstr "повторная инициализация поля с побочными эффектами" + +#: c-typeck.c:6287 +msgid "excess elements in char array initializer" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе символьного массива" + +#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340 +msgid "excess elements in struct initializer" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе структуры" + +#: c-typeck.c:6355 +msgid "non-static initialization of a flexible array member" +msgstr "нестатическая инициализация регулируемого элемента-массива в структуре" + +#: c-typeck.c:6423 +msgid "excess elements in union initializer" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе объединения" + +#: c-typeck.c:6510 +msgid "excess elements in array initializer" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе массива" + +#: c-typeck.c:6540 +msgid "excess elements in vector initializer" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе вектора" + +#: c-typeck.c:6564 +msgid "excess elements in scalar initializer" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе скаляра" + +#: cfgrtl.c:2130 +msgid "flow control insn inside a basic block" +msgstr "инструкция управления потоком выполнения - внутри блока" + +#: cfgrtl.c:2208 +msgid "wrong insn in the fallthru edge" +msgstr "некорректная RTL-инструкция в сквозной дуге" + +#: cfgrtl.c:2250 +msgid "insn outside basic block" +msgstr "RTL-инструкция - вне блока" + +#: cfgrtl.c:2257 +msgid "return not followed by barrier" +msgstr "отсутствует барьер после return" + +#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296 +msgid "function body not available" +msgstr "тело функции недоступно" + +#: cgraph.c:302 cgraphunit.c:594 +msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" +msgstr "inline-функции, переопределённые как extern, не подлежат подстановке" + +#: cgraph.c:305 cgraphunit.c:599 +msgid "function not considered for inlining" +msgstr "функция не подлежит inline-подстановке" + +#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289 +msgid "function not inlinable" +msgstr "inline-подстановка функции невозможна" + +#: collect2.c:373 gcc.c:6765 +#, c-format +msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d" +msgstr "аварийный выход в %s, в %s:%d" + +#: collect2.c:872 +#, c-format +msgid "no arguments" +msgstr "отсутствуют аргументы" + +#: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429 +#, c-format +msgid "fopen %s" +msgstr "fopen %s" + +#: collect2.c:1249 collect2.c:1399 collect2.c:1432 +#, c-format +msgid "fclose %s" +msgstr "fclose %s" + +#: collect2.c:1258 +#, c-format +msgid "collect2 version %s" +msgstr "collect2 версия %s" + +#: collect2.c:1348 +#, c-format +msgid "%d constructor(s) found\n" +msgstr "найдено %d конструктор(ов)\n" + +#: collect2.c:1349 +#, c-format +msgid "%d destructor(s) found\n" +msgstr "найдено %d деструктор(ов)\n" + +#: collect2.c:1350 +#, c-format +msgid "%d frame table(s) found\n" +msgstr "найдено %d таблиц кадров\n" + +#: collect2.c:1487 +#, c-format +msgid "can't get program status" +msgstr "не удалось получить состояние программы" + +#: collect2.c:1537 +#, c-format +msgid "[cannot find %s]" +msgstr "[не найдена программа %s]" + +#: collect2.c:1552 +#, c-format +msgid "cannot find '%s'" +msgstr "не удалось найти '%s'" + +#: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2809 +#, c-format +msgid "pex_init failed" +msgstr "ошибка в pex_init" + +#: collect2.c:1591 +#, c-format +msgid "[Leaving %s]\n" +msgstr "[Выход из %s]\n" + +#: collect2.c:1811 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" +msgstr "" +"\n" +"write_c_file - выходное имя %s, префикс %s\n" + +#: collect2.c:2019 +#, c-format +msgid "cannot find 'nm'" +msgstr "не удалось найти 'nm'" + +#: collect2.c:2066 +#, c-format +msgid "can't open nm output" +msgstr "не удалось открыть выходной файл nm" + +#: collect2.c:2110 +#, c-format +msgid "init function found in object %s" +msgstr "в объекте %s найдена функция init" + +#: collect2.c:2118 +#, c-format +msgid "fini function found in object %s" +msgstr "в объекте %s найдена функция fini" + +#: collect2.c:2221 +#, c-format +msgid "can't open ldd output" +msgstr "не удалось открыть входной файл ldd" + +#: collect2.c:2224 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"ldd output with constructors/destructors.\n" +msgstr "" +"\n" +"вывод ldd с конструкторами/деструкторами.\n" + +#: collect2.c:2239 +#, c-format +msgid "dynamic dependency %s not found" +msgstr "динамическая зависимость %s не найдена" + +#: collect2.c:2251 +#, c-format +msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" +msgstr "не удалось открыть динамическую зависимость '%s'" + +#: collect2.c:2407 +#, c-format +msgid "%s: not a COFF file" +msgstr "%s: не COFF-файл" + +#: collect2.c:2527 +#, c-format +msgid "%s: cannot open as COFF file" +msgstr "%s: ошибка открытия COFF-файла" + +#: collect2.c:2585 +#, c-format +msgid "library lib%s not found" +msgstr "не найдена библиотека lib%s" + +#: cppspec.c:106 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" +msgstr "неверный ключ препроцессора \"%s\"" + +#: cppspec.c:128 +#, c-format +msgid "too many input files" +msgstr "слишком много входных файлов" + +#: diagnostic.c:186 +#, c-format +msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" +msgstr "%s:%d: невозможно восстановление после предыдущих ошибок\n" + +#: diagnostic.c:246 +#, c-format +msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n" +msgstr "компиляция прервана из за ошибок -Wfatal.\n" + +#: diagnostic.c:255 +#, c-format +msgid "" +"Please submit a full bug report,\n" +"with preprocessed source if appropriate.\n" +"See %s for instructions.\n" +msgstr "" +"Отправьте подробное сообщение об ошибке\n" +"с препроцессированным исходным кодом.\n" +"Смотрите инструкции в %s.\n" + +#: diagnostic.c:264 +#, c-format +msgid "compilation terminated.\n" +msgstr "Компиляция прервана.\n" + +#: diagnostic.c:583 +#, c-format +msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" +msgstr "Внутренняя ошибка компилятора: повторный вход в программу диагностики\n" + +#: final.c:1110 +msgid "negative insn length" +msgstr "отрицательная длина RTL-инструкции" + +#: final.c:2479 +msgid "could not split insn" +msgstr "разбиение RTL-инструкции невозможно" + +#: final.c:2828 +msgid "invalid 'asm': " +msgstr "некорректная директива 'asm': " + +#: final.c:3011 +#, c-format +msgid "nested assembly dialect alternatives" +msgstr "вложенные альтернативы диалектов ассемблера" + +#: final.c:3028 final.c:3040 +#, c-format +msgid "unterminated assembly dialect alternative" +msgstr "незавершённая альтернатива диалекта ассемблера" + +#: final.c:3087 +#, c-format +msgid "operand number missing after %%-letter" +msgstr "не задан номер операнда после %%-буква" + +#: final.c:3090 final.c:3131 +#, c-format +msgid "operand number out of range" +msgstr "номер операнда вне диапазона" + +#: final.c:3150 +#, c-format +msgid "invalid %%-code" +msgstr "некорректный модификатор после %%" + +#: final.c:3180 +#, c-format +msgid "'%%l' operand isn't a label" +msgstr "операнд '%%l' не является меткой" + +#. We can't handle floating point constants; +#. PRINT_OPERAND must handle them. +#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must +#. handle them. +#. We can't handle floating point constants; +#. PRINT_OPERAND must handle them. +#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6642 +#: config/pdp11/pdp11.c:1700 +#, c-format +msgid "floating constant misused" +msgstr "некорректное употребление плавающей константы" + +#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6718 +#: config/pdp11/pdp11.c:1747 +#, c-format +msgid "invalid expression as operand" +msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение" + +#: flow.c:1699 +msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" +msgstr "попытка удаления RTL-инструкции из пролога/эпилога:" + +#: gcc.c:1641 +#, c-format +msgid "Using built-in specs.\n" +msgstr "Используются внутренние спецификации.\n" + +#: gcc.c:1824 +#, c-format +msgid "" +"Setting spec %s to '%s'\n" +"\n" +msgstr "" +"Спецификация %s установлена в '%s'\n" +"\n" + +#: gcc.c:1939 +#, c-format +msgid "Reading specs from %s\n" +msgstr "Спецификации прочитаны из %s\n" + +#: gcc.c:2035 gcc.c:2054 +#, c-format +msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" +msgstr "некорректный синтаксис спецификации %%include после %ld символов" + +#: gcc.c:2062 +#, c-format +msgid "could not find specs file %s\n" +msgstr "не найден файл спецификаций %s\n" + +#: gcc.c:2079 gcc.c:2087 gcc.c:2096 gcc.c:2105 +#, c-format +msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" +msgstr "некорректный синтаксис спецификации %%rename после %ld символов" + +#: gcc.c:2114 +#, c-format +msgid "specs %s spec was not found to be renamed" +msgstr "спецификация %s, которую нужно переименовать, не найдена" + +#: gcc.c:2121 +#, c-format +msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" +msgstr "%s: попытка переименовать '%s в уже определённую спецификацию '%s'" + +#: gcc.c:2126 +#, c-format +msgid "rename spec %s to %s\n" +msgstr "переименование спецификации %s в %s\n" + +#: gcc.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"spec is '%s'\n" +"\n" +msgstr "" +"спецификация '%s'\n" +"\n" + +#: gcc.c:2141 +#, c-format +msgid "specs unknown %% command after %ld characters" +msgstr "неопознанная команда %% после %ld символов" + +#: gcc.c:2152 gcc.c:2165 +#, c-format +msgid "specs file malformed after %ld characters" +msgstr "синтаксис файла спецификаций нарушен после %ld символов" + +#: gcc.c:2218 +#, c-format +msgid "spec file has no spec for linking" +msgstr "в файле спецификаций отсутствует спецификация для компоновки" + +#: gcc.c:2640 +#, c-format +msgid "system path '%s' is not absolute" +msgstr "путь '%s' в файловой системе не является абсолютным" + +#: gcc.c:2703 +#, c-format +msgid "-pipe not supported" +msgstr "ключ -pipe не поддерживается" + +#: gcc.c:2765 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Go ahead? (y or n) " +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Продолжать? (y - да, n - нет) " + +#: gcc.c:2848 +msgid "failed to get exit status" +msgstr "не удалось получить состояние завершения" + +#: gcc.c:2854 +msgid "failed to get process times" +msgstr "не удалось вычислить время обработки" + +#: gcc.c:2877 +#, c-format +msgid "" +"Internal error: %s (program %s)\n" +"Please submit a full bug report.\n" +"See %s for instructions." +msgstr "" +"Внутренняя ошибка: %s (программа %s)\n" +"Пожалуйста, пришлите полный отчёт об ошибке.\n" +"См. инструкции на %s." + +#: gcc.c:2905 +#, c-format +msgid "# %s %.2f %.2f\n" +msgstr "# %s %.2f %.2f\n" + +#: gcc.c:3041 +#, c-format +msgid "Usage: %s [options] file...\n" +msgstr "Синтаксис: %s [ключи] файл...\n" + +#: gcc.c:3042 +msgid "Options:\n" +msgstr "Ключи:\n" + +#: gcc.c:3044 +msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" +msgstr " -pass-exit-codes Выход с максимальным кодом возврата от прохода\n" + +#: gcc.c:3045 +msgid " --help Display this information\n" +msgstr " --help Вывести этот текст\n" + +#: gcc.c:3046 +msgid " --target-help Display target specific command line options\n" +msgstr " --target-help Показать специфические ключи целевой платформы\n" + +#: gcc.c:3048 +msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" +msgstr " (Задайте '-v --help' для вывода ключей всех проходов компиляции)\n" + +#: gcc.c:3049 +msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" +msgstr " -dumpspecs Показать встроенные спецификации\n" + +#: gcc.c:3050 +msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" +msgstr " -dumpversion Показать версию компилятора\n" + +#: gcc.c:3051 +msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" +msgstr " -dumpmachine Показать имя целевой платформы\n" + +#: gcc.c:3052 +msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" +msgstr " -print-search-dirs Показать каталоги поиска\n" + +#: gcc.c:3053 +msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" +msgstr " -print-libgcc-file-name Показать имя run-time библиотеки компилятора\n" + +#: gcc.c:3054 +msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n" +msgstr " -print-file-name=<биб> Показать полное маршрутное имя библиотеки <биб>\n" + +#: gcc.c:3055 +msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n" +msgstr " -print-prog-name=<прог> Показать полное имя компоненты компилятора <прог>\n" + +#: gcc.c:3056 +msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" +msgstr " -print-multi-directory Показать корневой каталог с версиями libgcc\n" + +#: gcc.c:3057 +msgid "" +" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" +" multiple library search directories\n" +msgstr "" +" -print-multi-lib Показать соответствие между ключами и каталогами\n" +" поиска библиотек\n" + +#: gcc.c:3060 +msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" +msgstr " -print-multi-os-directory Показать относительный маршрут к библиотекам операционной системы\n" + +#: gcc.c:3061 +msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n" +msgstr " -Wa,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запятыми, ассемблеру\n" + +#: gcc.c:3062 +msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n" +msgstr " -Wp,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запятыми, препроцессору\n" + +#: gcc.c:3063 +msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n" +msgstr " -Wl,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запятыми, компоновщику\n" + +#: gcc.c:3064 +msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n" +msgstr " -Xassembler <арг> Передать <арг> ассемблеру\n" + +#: gcc.c:3065 +msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n" +msgstr " -Xpreprocessor <арг> Передать <арг> препроцессору\n" + +#: gcc.c:3066 +msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n" +msgstr " -Xlinker <арг> Передать <арг> компоновщику\n" + +#: gcc.c:3067 +msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n" +msgstr " -combine Передать вместе несколько исходных файлов\n" + +#: gcc.c:3068 +msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" +msgstr " -save-temps Не удалять промежуточные файлы\n" + +#: gcc.c:3069 +msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" +msgstr " -pipe Передавать промежуточные данные по конвейеру\n" + +#: gcc.c:3070 +msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" +msgstr " -time Включить хронометраж проходов\n" + +#: gcc.c:3071 +msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n" +msgstr "" +" -specs=<файл> Использовать <файл> спецификаций вместо \n" +" внутренних спецификаций компилятора\n" + +#: gcc.c:3072 +msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n" +msgstr " -std=<стандарт> Считать, что исходный код следует <стандарту>\n" + +#: gcc.c:3073 +msgid "" +" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n" +" for headers and libraries\n" +msgstr "" + +#: gcc.c:3076 +msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n" +msgstr "" +" -B <каталог> добавить <каталог> к списку поиска программ \n" +" компилятора\n" + +#: gcc.c:3077 +msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n" +msgstr "" +" -b <машина> Генерировать код для указанной <машины>, \n" +" если возможно\n" + +#: gcc.c:3078 +msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n" +msgstr " -V <версия> Использовать <версию> gcc, если она установлена\n" + +#: gcc.c:3079 +msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" +msgstr " -v Отображать запускаемые командные строки компиляции\n" + +#: gcc.c:3080 +msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" +msgstr " -### Как -v, но команды не запускаются\n" + +#: gcc.c:3081 +msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" +msgstr " -E Только препроцессирование - без компиляции, ассемблирования, компоновки\n" + +#: gcc.c:3082 +msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" +msgstr " -S Только компиляция - без ассемблирования и компоновки\n" + +#: gcc.c:3083 +msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" +msgstr " -c Компиляция и ассемблирование, без компоновки\n" + +#: gcc.c:3084 +msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" +msgstr " -o <файл> Записать результат в <файл>\n" + +#: gcc.c:3085 +msgid "" +" -x <language> Specify the language of the following input files\n" +" Permissible languages include: c c++ assembler none\n" +" 'none' means revert to the default behavior of\n" +" guessing the language based on the file's extension\n" +msgstr "" +" -x <язык> Задать язык последующих входных файлов.\n" +" <язык> может быть: c c++ assembler none\n" +" 'none' означает, что далее язык нужно\n" +" определять по расширению имени файла\n" + +#: gcc.c:3092 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n" +" passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n" +" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ключи, начинающиеся с -g, -f, -m, -O, -W, или --param автоматически\n" +"передаются процессам, запускаемым %s. Для передачи ключей этим процессам, используйте ключи -W<буква>.\n" + +#: gcc.c:3215 +#, c-format +msgid "'-%c' option must have argument" +msgstr "ключ '-%c' требует аргумента" + +#: gcc.c:3237 +#, c-format +msgid "couldn't run '%s': %s" +msgstr "ошибка при выполнении '%s': %s" + +#. translate_options () has turned --version into -fversion. +#: gcc.c:3422 +#, c-format +msgid "%s (GCC) %s\n" +msgstr "%s (GCC) %s\n" + +#: gcc.c:3424 gcov.c:415 fortran/gfortranspec.c:351 java/gjavah.c:2406 +#: java/jcf-dump.c:931 java/jv-scan.c:129 +msgid "(C)" +msgstr "(C)" + +#: gcc.c:3425 java/gjavah.c:2407 java/jcf-dump.c:932 java/jv-scan.c:130 +#, c-format +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"\n" +msgstr "" +"Это свободно распространяемое программное обеспечение. Условия копирования\n" +"приведены в исходных текстах. Без гарантии каких-либо качеств, включая \n" +"коммерческую ценность и применимость для каких-либо целей.\n" +"\n" + +#: gcc.c:3526 +#, c-format +msgid "argument to '-Xlinker' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-Xlinker'" + +#: gcc.c:3534 +#, c-format +msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-Xpreprocessor'" + +#: gcc.c:3541 +#, c-format +msgid "argument to '-Xassembler' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-Xassembler'" + +#: gcc.c:3548 +#, c-format +msgid "argument to '-l' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-l'" + +#: gcc.c:3569 +#, c-format +msgid "argument to '-specs' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-specs'" + +#: gcc.c:3583 +#, c-format +msgid "argument to '-specs=' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-specs='" + +#: gcc.c:3621 +#, c-format +msgid "'-%c' must come at the start of the command line" +msgstr "ключ '-%c' должен находиться в начале командной строки" + +#: gcc.c:3630 +#, c-format +msgid "argument to '-B' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-B'" + +#: gcc.c:4016 +#, c-format +msgid "argument to '-x' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-x'" + +#: gcc.c:4044 +#, c-format +msgid "argument to '-%s' is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа '-%s'" + +#: gcc.c:4382 +#, c-format +msgid "switch '%s' does not start with '-'" +msgstr "ключ '%s' не начинается с '-'" + +#: gcc.c:4612 +#, c-format +msgid "spec '%s' invalid" +msgstr "спецификация '%s' некорректна" + +#: gcc.c:4678 +#, c-format +msgid "%s\n" +msgstr "%s\n" + +#: gcc.c:4751 +#, c-format +msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'" +msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%0%c'" + +#: gcc.c:4948 +#, c-format +msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c" +msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%W%c'" + +#: gcc.c:4979 +#, c-format +msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'" +msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%x%c'" + +#: gcc.c:5201 +#, c-format +msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" +msgstr "Обработка спецификации %c%s%c, т.е. '%s'\n" + +#: gcc.c:5343 +#, c-format +msgid "unknown spec function '%s'" +msgstr "неопознанная функция '%s' в спецификации" + +#: gcc.c:5362 +#, c-format +msgid "error in args to spec function '%s'" +msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'" + +#: gcc.c:5410 +#, c-format +msgid "malformed spec function name" +msgstr "некорректное имя spec-функции" + +#. ) +#: gcc.c:5413 +#, c-format +msgid "no arguments for spec function" +msgstr "не заданы аргументы spec-функции" + +#: gcc.c:5432 +#, c-format +msgid "malformed spec function arguments" +msgstr "некорректные аргументы spec-функции" + +#: gcc.c:5671 +#, c-format +msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'" +msgstr "" + +#: gcc.c:5759 +#, c-format +msgid "braced spec body '%s' is invalid" +msgstr "" + +#: gcc.c:6306 +#, c-format +msgid "install: %s%s\n" +msgstr "установка: %s%s\n" + +#: gcc.c:6307 +#, c-format +msgid "programs: %s\n" +msgstr "программы: %s\n" + +#: gcc.c:6308 +#, c-format +msgid "libraries: %s\n" +msgstr "библиотеки: %s\n" + +#: gcc.c:6365 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For bug reporting instructions, please see:\n" +msgstr "" +"\n" +"Инструкции по составлению и отправке отчётов об ошибках см. на:\n" + +#: gcc.c:6381 +#, c-format +msgid "Target: %s\n" +msgstr "Целевая архитектура: %s\n" + +#: gcc.c:6382 +#, c-format +msgid "Configured with: %s\n" +msgstr "Параметры конфигурации: %s\n" + +#: gcc.c:6396 +#, c-format +msgid "Thread model: %s\n" +msgstr "Модель многопотоковости: %s\n" + +#: gcc.c:6407 +#, c-format +msgid "gcc version %s\n" +msgstr "gcc версия %s\n" + +#: gcc.c:6409 +#, c-format +msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" +msgstr "драйвер gcc версия %s; исполняет gcc версия %s\n" + +#: gcc.c:6417 +#, c-format +msgid "no input files" +msgstr "не заданы входные файлы" + +#: gcc.c:6466 +#, c-format +msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files" +msgstr "нельзя использовать -o с -c или -S и несколькими файлами" + +#: gcc.c:6500 +#, c-format +msgid "spec '%s' is invalid" +msgstr "параметр '%s' инициализирован" + +#: gcc.c:6965 +#, c-format +msgid "multilib spec '%s' is invalid" +msgstr "описание мультибиблиотеки '%s' некорректно" + +#: gcc.c:7157 +#, c-format +msgid "multilib exclusions '%s' is invalid" +msgstr "" + +#: gcc.c:7215 gcc.c:7356 +#, c-format +msgid "multilib select '%s' is invalid" +msgstr "выбор мультибиблиотеки '%s' некорректен" + +#: gcc.c:7394 +#, c-format +msgid "multilib exclusion '%s' is invalid" +msgstr "" + +#: gcc.c:7653 gcc.c:7658 +#, c-format +msgid "invalid version number `%s'" +msgstr "некорректный номер версии '%s'" + +#: gcc.c:7701 +#, c-format +msgid "too few arguments to %%:version-compare" +msgstr "слишком мало аргументов в %%:version-compare" + +#: gcc.c:7707 +#, c-format +msgid "too many arguments to %%:version-compare" +msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare" + +#: gcc.c:7748 +#, c-format +msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare" +msgstr "" + +#: gcov.c:388 +#, c-format +msgid "" +"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" +"\n" +msgstr "" +"Синтаксис: gcov [КЛЮЧ]... ВХОДНОЙ_ФАЙЛ\n" +"\n" + +#: gcov.c:389 +#, c-format +msgid "" +"Print code coverage information.\n" +"\n" +msgstr "" +"Печать информации о покрытии кода.\n" +"\n" + +#: gcov.c:390 +#, c-format +msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" +msgstr " -h, --help Напечатать этот текст и выйти\n" + +#: gcov.c:391 +#, c-format +msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" +msgstr " -v, --version Напечатать номер версии и выйти\n" + +#: gcov.c:392 +#, c-format +msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" +msgstr " -a, --all-blocks Выдать информацию для каждого блока\n" + +#: gcov.c:393 +#, c-format +msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" +msgstr " -b, --branch-probabilities Вывести вероятности переходов\n" + +#: gcov.c:394 +#, c-format +msgid "" +" -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" +" rather than percentages\n" +msgstr "" +" -c, --branch-counts При счетчиках переходов, заданных\n" +" в абсолютных, а не процентных значениях\n" + +#: gcov.c:396 +#, c-format +msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" +msgstr " -n, --no-output Не создавать выходной файл\n" + +#: gcov.c:397 +#, c-format +msgid "" +" -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" +" source files\n" +msgstr "" +" -l, --long-file-names Выводить длинные имена включаемых\n" +" исходных файлов\n" + +#: gcov.c:399 +#, c-format +msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" +msgstr " -f, --function-summaries Вывести сводки для всех функций\n" + +#: gcov.c:400 +#, c-format +msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n" +msgstr "" +" -o, --object-directory КАТАЛОГ|ФАЙЛ Искать объектные файлы в КАТАЛОГе\n" +" или в вызываемом ФАЙЛе\n" + +#: gcov.c:401 +#, c-format +msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" +msgstr " -p, --preserve-paths Сохранить маршрутные имена\n" + +#: gcov.c:402 +#, c-format +msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n" +msgstr " -u, --unconditional-branches Показать счетчики безусловных переходов\n" + +#: gcov.c:403 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For bug reporting instructions, please see:\n" +"%s.\n" +msgstr "" +"\n" +"Инструкции по подготовке отчетов об ошибках см. на:\n" +"%s.\n" + +#: gcov.c:413 +#, c-format +msgid "gcov (GCC) %s\n" +msgstr "gcov (GCC) %s\n" + +#: gcov.c:417 +#, c-format +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions.\n" +"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"\n" +msgstr "" +"Это свободно распространяемое программное обеспечение. Условия копирования\n" +"приведены в исходных текстах. Без гарантии каких-либо качеств, включая \n" +"коммерческую ценность и применимость для каких-либо целей.\n" +"\n" + +#: gcov.c:507 +#, c-format +msgid "%s:no functions found\n" +msgstr "%s:функция не найдена\n" + +#: gcov.c:528 gcov.c:556 fortran/dump-parse-tree.c:68 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: gcov.c:543 +#, c-format +msgid "%s:creating '%s'\n" +msgstr "%s:создание '%s'\n" + +#: gcov.c:547 +#, c-format +msgid "%s:error writing output file '%s'\n" +msgstr "%s:ошибка записи в выходной файл '%s'\n" + +#: gcov.c:552 +#, c-format +msgid "%s:could not open output file '%s'\n" +msgstr "%s:ошибка открытия выходного файла '%s'\n" + +#: gcov.c:703 +#, c-format +msgid "%s:cannot open graph file\n" +msgstr "%s:ошибка открытия графического файла\n" + +#: gcov.c:709 +#, c-format +msgid "%s:not a gcov graph file\n" +msgstr "%s:не графический файл gcov\n" + +#: gcov.c:722 +#, c-format +msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n" +msgstr "%s:версия '%.4s', предпочтительно '%.4s'\n" + +#: gcov.c:774 +#, c-format +msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n" +msgstr "%s:блоки для '%s' уже встречались\n" + +#: gcov.c:892 gcov.c:1048 +#, c-format +msgid "%s:corrupted\n" +msgstr "%s:испорчен\n" + +#: gcov.c:966 +#, c-format +msgid "%s:cannot open data file\n" +msgstr "%s:ошибка открытия файла данных\n" + +#: gcov.c:971 +#, c-format +msgid "%s:not a gcov data file\n" +msgstr "%s:не файл данных gcov\n" + +#: gcov.c:984 +#, c-format +msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n" +msgstr "%s:версия '%.4s', предпочтительна версия '%.4s'\n" + +#: gcov.c:990 +#, c-format +msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" +msgstr "%s:штамп не соответствует графическому файлу\n" + +#: gcov.c:1016 +#, c-format +msgid "%s:unknown function '%u'\n" +msgstr "%s:неизвестная функция '%u'\n" + +#: gcov.c:1029 +#, c-format +msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n" +msgstr "%s:несоответствие профайла для '%s'\n" + +#: gcov.c:1048 +#, c-format +msgid "%s:overflowed\n" +msgstr "%s:переполнение\n" + +#: gcov.c:1072 +#, c-format +msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n" +msgstr "%s:'%s' нет входного и/или выходного блоков\n" + +#: gcov.c:1077 +#, c-format +msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n" +msgstr "%s:'%s' содержит дугу, указывающую на входной блок\n" + +#: gcov.c:1085 +#, c-format +msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n" +msgstr "%s:'%s' содержит дугу, исходящую из выходного блока\n" + +#: gcov.c:1293 +#, c-format +msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n" +msgstr "%s:неразрешимый граф для '%s'\n" + +#: gcov.c:1373 +#, c-format +msgid "%s '%s'\n" +msgstr "%s '%s'\n" + +#: gcov.c:1376 +#, c-format +msgid "Lines executed:%s of %d\n" +msgstr "Выполнено строк:%s из %d\n" + +#: gcov.c:1380 +#, c-format +msgid "No executable lines\n" +msgstr "Нет выполняемых строк\n" + +#: gcov.c:1386 +#, c-format +msgid "Branches executed:%s of %d\n" +msgstr "Выполнено переходов:%s из %d\n" + +#: gcov.c:1390 +#, c-format +msgid "Taken at least once:%s of %d\n" +msgstr "Переход выполнен хотя бы однажды:%s из %d\n" + +#: gcov.c:1396 +#, c-format +msgid "No branches\n" +msgstr "Переходов нет\n" + +#: gcov.c:1398 +#, c-format +msgid "Calls executed:%s of %d\n" +msgstr "Выполнено вызовов:%s из %d\n" + +#: gcov.c:1402 +#, c-format +msgid "No calls\n" +msgstr "Вызовов нет\n" + +#: gcov.c:1543 +#, c-format +msgid "%s:no lines for '%s'\n" +msgstr "%s:нет строк для '%s'\n" + +#: gcov.c:1738 +#, c-format +msgid "call %2d returned %s\n" +msgstr "вызов %2d вернул %s\n" + +#: gcov.c:1743 +#, c-format +msgid "call %2d never executed\n" +msgstr "вызов %2d ни разу не исполнялся\n" + +#: gcov.c:1748 +#, c-format +msgid "branch %2d taken %s%s\n" +msgstr "переход %2d выполнен %s%s\n" + +#: gcov.c:1752 +#, c-format +msgid "branch %2d never executed\n" +msgstr "переход %2d ни разу не исполнялся\n" + +#: gcov.c:1757 +#, c-format +msgid "unconditional %2d taken %s\n" +msgstr "безусловный переход %2d выполнен %s\n" + +#: gcov.c:1760 +#, c-format +msgid "unconditional %2d never executed\n" +msgstr "безусловный переход %2d ни разу не выполнялся\n" + +#: gcov.c:1792 +#, c-format +msgid "%s:cannot open source file\n" +msgstr "%s:ошибка открытия исходного файла\n" + +#: gcov.c:1802 +#, c-format +msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n" +msgstr "%s:исходный файл новее чем файл графа '%s'\n" + +#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. +#: gcse.c:694 +msgid "GCSE disabled" +msgstr "глобальная экономия общих подвыражений (GCSE) не выполнялась" + +#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. +#: gcse.c:6526 +msgid "jump bypassing disabled" +msgstr "оптимизация обхода переходов не выполнялась" + +#. Opening quotation mark. +#: intl.c:58 +msgid "`" +msgstr "`" + +#. Closing quotation mark. +#: intl.c:61 +msgid "'" +msgstr "'" + +#: ipa-inline.c:275 +msgid "--param large-function-growth limit reached" +msgstr "достигнут предел, установленный параметром large-function-growth" + +#: ipa-inline.c:305 +msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" +msgstr "достигнут предел, установленный параметром max-inline-insns-single" + +#: ipa-inline.c:314 +msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached" +msgstr "достигнут предел, установленный параметром max-inline-insns-single" + +#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766 +msgid "recursive inlining" +msgstr "рекурсивная inline-подстановка" + +#: ipa-inline.c:779 +msgid "call is unlikely" +msgstr "вызов имеет небольшую вероятность" + +#: ipa-inline.c:850 +msgid "--param inline-unit-growth limit reached" +msgstr "достигнут предел, установленный параметром inline-unit-growth" + +#: langhooks.c:507 +msgid "At top level:" +msgstr "На верхнем уровне:" + +#: langhooks.c:512 +#, c-format +msgid "In member function %qs:" +msgstr "В функции-члене %qs:" + +#: langhooks.c:516 +#, c-format +msgid "In function %qs:" +msgstr "В функции %qs" + +#: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1109 +msgid "assuming that the loop is not infinite" +msgstr "предполагается, что цикл не бесконечный" + +#: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1110 +msgid "cannot optimize possibly infinite loops" +msgstr "невозможно оптимизировать бесконечные циклы" + +#: loop-iv.c:2718 tree-ssa-loop-niter.c:1114 +msgid "assuming that the loop counter does not overflow" +msgstr "предполагается, что счётчик цикла не выходит за границы" + +#: loop-iv.c:2719 tree-ssa-loop-niter.c:1115 +msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow" +msgstr "невозможно оптимизировать циклы, в которых счётчик выходит за границы" + +#. What to print when a switch has no documentation. +#: opts.c:90 +msgid "This switch lacks documentation" +msgstr "Этот ключ не документирован" + +#: opts.c:1227 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Target specific options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Ключи, специфические для целевой платформы:\n" + +#: opts.c:1248 +msgid "The following options are language-independent:\n" +msgstr "Следующие ключи не зависят от входного языка:\n" + +#: opts.c:1255 +#, c-format +msgid "" +"The %s front end recognizes the following options:\n" +"\n" +msgstr "" +"Для входного языка %s поддерживаются следующие ключи:\n" +"\n" + +#: opts.c:1268 +msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" +msgstr "Ключ --param позволяет задать следующие параметры:\n" + +#: protoize.c:583 +#, c-format +msgid "%s: error writing file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка записи файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:627 +#, c-format +msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n" +msgstr "%s: синтаксис '%s [ -VqfnkN ] [ -i <строка> ] [ файл ... ]'\n" + +#: protoize.c:630 +#, c-format +msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n" +msgstr "%s: синтаксис '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <каталог> ] [ файл ... ]'\n" + +#: protoize.c:731 +#, c-format +msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: нет доступа на чтение файла '%s'\n" + +#: protoize.c:739 +#, c-format +msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: нет доступа на запись файла '%s'\n" + +#: protoize.c:747 +#, c-format +msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: нет доступа на запись в каталог, содержащий '%s'\n" + +#. Catch cases like /.. where we try to backup to a +#. point above the absolute root of the logical file +#. system. +#: protoize.c:1134 +#, c-format +msgid "%s: invalid file name: %s\n" +msgstr "%s: некорректное имя файла: %s\n" + +#: protoize.c:1282 +#, c-format +msgid "%s: %s: can't get status: %s\n" +msgstr "%s: %s: ошибка выполнения stat: %s\n" + +#: protoize.c:1303 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: фатальная ошибка: вспомогательный файл поврежден, строка %d\n" + +#: protoize.c:1632 +#, c-format +msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n" +msgstr "%s:%d: декларация функции '%s' имеет разные формы\n" + +#: protoize.c:1887 +#, c-format +msgid "%s: compiling '%s'\n" +msgstr "%s: компиляция '%s'\n" + +#: protoize.c:1910 +#, c-format +msgid "%s: wait: %s\n" +msgstr "%s: ждет: %s\n" + +#: protoize.c:1915 +#, c-format +msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n" +msgstr "%s: дочерний процесс получил сигнал %d\n" + +#: protoize.c:1923 +#, c-format +msgid "%s: %s exited with status %d\n" +msgstr "%s: программа %s завершилась с кодом %d\n" + +#: protoize.c:1972 +#, c-format +msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: отсутствует файл SYSCALLS '%s'\n" + +#: protoize.c:1981 protoize.c:2010 +#, c-format +msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка чтения вспомогательного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2026 protoize.c:2054 +#, c-format +msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка получения состояния вспомогательного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2082 +#, c-format +msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n" +msgstr "%s: ошибка открытия вспомогательного файла '%s' на чтение: %s\n" + +#: protoize.c:2100 +#, c-format +msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка чтения вспомогательного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2113 +#, c-format +msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка закрытия вспомогательного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2129 +#, c-format +msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка удаления вспомогательного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2211 protoize.c:4180 +#, c-format +msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка удаления файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2289 +#, c-format +msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка переименования файла '%s' в '%s': %s\n" + +#: protoize.c:2411 +#, c-format +msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n" +msgstr "%s: несовместимые внешние определения '%s'\n" + +#: protoize.c:2415 +#, c-format +msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n" +msgstr "%s: декларации '%s' не будут преобразованы\n" + +#: protoize.c:2417 +#, c-format +msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n" +msgstr "%s: список конфликтов для '%s':\n" + +#: protoize.c:2450 +#, c-format +msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: взят список параметров из %s(%d) для функции '%s'\n" + +#: protoize.c:2490 +#, c-format +msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n" +msgstr "%s: %d: '%s' используется, но отсутствует в SYSCALLS\n" + +#: protoize.c:2496 +#, c-format +msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n" +msgstr "%s: %d: предупреждение: отсутствует внешнее определение '%s'\n" + +#: protoize.c:2526 +#, c-format +msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: отсутствует статическое определение '%s' в файле '%s'\n" + +#: protoize.c:2532 +#, c-format +msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n" +msgstr "%s: несколько статических определений '%s' в файле '%s'\n" + +#: protoize.c:2702 protoize.c:2705 +#, c-format +msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n" +msgstr "%s: %d: предупреждение: исходный код слишком запутанный\n" + +#: protoize.c:2900 +#, c-format +msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n" +msgstr "%s: %d: предупреждение: декларация varargs-функции не преобразована\n" + +#: protoize.c:2915 +#, c-format +msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n" +msgstr "%s: декларация функции '%s' не преобразована\n" + +#: protoize.c:3038 +#, c-format +msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: много списков параметров в декларации '%s'\n" + +#: protoize.c:3059 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: предупреждение: мало списков параметров в декларации '%s'\n" + +#: protoize.c:3155 +#, c-format +msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n" +msgstr "%s: %d: предупреждение: найдено '%s', ожидалось '%s'\n" + +#: protoize.c:3330 +#, c-format +msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n" +msgstr "%s: локальная декларация функции '%s' не вставлена\n" + +#: protoize.c:3357 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: %d: предупреждение: вставка декларации '%s' в макровызов невозможна\n" + +#: protoize.c:3429 +#, c-format +msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n" +msgstr "%s: глобальная декларация '%s' не вставлена\n" + +#: protoize.c:3518 protoize.c:3548 +#, c-format +msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n" +msgstr "%s: определение функции '%s' не преобразовано\n" + +#: protoize.c:3537 +#, c-format +msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n" +msgstr "%s: %d: предупреждение: определение %s не преобразовано\n" + +#: protoize.c:3863 +#, c-format +msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n" +msgstr "%s: найдено определение '%s' в %s(%d)\n" + +#. If we make it here, then we did not know about this +#. function definition. +#: protoize.c:3879 +#, c-format +msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n" +msgstr "%s: %d: предупреждение: '%s' исключена препроцессором\n" + +#: protoize.c:3882 +#, c-format +msgid "%s: function definition not converted\n" +msgstr "%s: определение функции не преобразовано\n" + +#: protoize.c:3940 +#, c-format +msgid "%s: '%s' not converted\n" +msgstr "%s: '%s' не преобразован\n" + +#: protoize.c:3948 +#, c-format +msgid "%s: would convert file '%s'\n" +msgstr "%s: был бы преобразован файл '%s'\n" + +#: protoize.c:3951 +#, c-format +msgid "%s: converting file '%s'\n" +msgstr "%s: преобразование файла '%s'\n" + +#: protoize.c:3961 +#, c-format +msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка получения статуса файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:4003 +#, c-format +msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n" +msgstr "%s: ошибка открытия файла '%s' на чтение: %s\n" + +#: protoize.c:4018 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: error reading input file '%s': %s\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: ошибка чтения входного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:4052 +#, c-format +msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка создания/открытия clean-файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:4157 +#, c-format +msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n" +msgstr "%s: предупреждение: файл '%s' уже сохранён в '%s'\n" + +#: protoize.c:4165 +#, c-format +msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка переименования файла '%s' в '%s': %s\n" + +#: protoize.c:4195 +#, c-format +msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка создания/открытия выходного файла '%s': %s\n" + +#: protoize.c:4228 +#, c-format +msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n" +msgstr "%s: ошибка изменения прав '%s': %s\n" + +#: protoize.c:4404 +#, c-format +msgid "%s: cannot get working directory: %s\n" +msgstr "%s: ошибка доступа к рабочему каталогу: %s\n" + +#: protoize.c:4502 +#, c-format +msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n" +msgstr "%s: имена входных файлов должны иметь суффикс .c: %s\n" + +#: reload.c:3738 +msgid "unable to generate reloads for:" +msgstr "ошибка при генерации загрузок операндов на регистры для:" + +#: reload1.c:1901 +msgid "this is the insn:" +msgstr "это RTL-инструкция:" + +#. It's the compiler's fault. +#: reload1.c:5103 +msgid "could not find a spill register" +msgstr "не найден регистр для выталкивания" + +#. It's the compiler's fault. +#: reload1.c:6737 +msgid "VOIDmode on an output" +msgstr "выходной операнд имеет моду VOIDmode" + +#: reload1.c:7710 +msgid "Failure trying to reload:" +msgstr "Ошибка при повторной попытке загрузки:" + +#: rtl-error.c:128 +msgid "unrecognizable insn:" +msgstr "некорректная RTL-инструкция" + +#: rtl-error.c:130 +msgid "insn does not satisfy its constraints:" +msgstr "RTL-инструкция не удовлетворяет своим ограничениям:" + +#: timevar.c:412 +msgid "" +"\n" +"Execution times (seconds)\n" +msgstr "" +"\n" +"Время выполнения (сек.)\n" + +#. Print total time. +#: timevar.c:470 +msgid " TOTAL :" +msgstr " СУММА :" + +#: timevar.c:499 +#, c-format +msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" +msgstr "время в %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" + +#: tlink.c:384 +#, c-format +msgid "collect: reading %s\n" +msgstr "collect: чтение %s\n" + +#: tlink.c:478 +#, c-format +msgid "removing .rpo file" +msgstr "удаление файла .rpo" + +#: tlink.c:480 +#, c-format +msgid "renaming .rpo file" +msgstr "переименование файла .rpo" + +#: tlink.c:534 +#, c-format +msgid "collect: recompiling %s\n" +msgstr "collect: перекомпиляция %s\n" + +#: tlink.c:714 +#, c-format +msgid "collect: tweaking %s in %s\n" +msgstr "collect: tweaking %s in %s\n" + +#: tlink.c:764 +#, c-format +msgid "collect: relinking\n" +msgstr "collect: relinking\n" + +#: toplev.c:583 +#, c-format +msgid "unrecoverable error" +msgstr "невосстанавливаемая ошибка" + +#: toplev.c:1115 +#, c-format +msgid "" +"%s%s%s version %s (%s)\n" +"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" +msgstr "" +"%s%s%s версия %s (%s)\n" +"%s\tскомпилировано GNU C версия %s.\n" + +#: toplev.c:1117 +#, c-format +msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" +msgstr "" + +#: toplev.c:1121 +#, c-format +msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" +msgstr "%s%sэвристики GGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" + +#: toplev.c:1183 +msgid "options passed: " +msgstr "переданы ключи: " + +#: toplev.c:1212 +msgid "options enabled: " +msgstr "активные ключи: " + +#: toplev.c:1331 +#, c-format +msgid "created and used with differing settings of '%s'" +msgstr "создан с одним значением '%s', а используется с другим" + +#: toplev.c:1333 +msgid "out of memory" +msgstr "недостаточно памяти" + +#: toplev.c:1348 +msgid "created and used with different settings of -fpic" +msgstr "создан с одним значением -fpic, а используется с другим" + +#: toplev.c:1350 +msgid "created and used with different settings of -fpie" +msgstr "создан с одним значением -fpie, а используется с другим" + +#: tree-inline.c:2026 +msgid "originally indirect function call not considered for inlining" +msgstr "inline-функции, переопределенные как extern, не подлежат подстановке" + +#. +#. Local variables: +#. mode:c +#. End: +#. +#: diagnostic.def:1 +msgid "fatal error: " +msgstr "фатальная ошибка: " + +#: diagnostic.def:2 +msgid "internal compiler error: " +msgstr "внутренняя ошибка компилятора: " + +#: diagnostic.def:3 +msgid "error: " +msgstr "ошибка: " + +#: diagnostic.def:4 +msgid "sorry, unimplemented: " +msgstr "пока не реализовано: " + +#: diagnostic.def:5 +msgid "warning: " +msgstr "предупреждение: " + +#: diagnostic.def:6 +msgid "anachronism: " +msgstr "анахронизм: " + +#: diagnostic.def:7 +msgid "note: " +msgstr "замечание: " + +#: diagnostic.def:8 +msgid "debug: " +msgstr "отладка: " + +#: params.def:48 +msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately" +msgstr "" + +#: params.def:57 +msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies" +msgstr "" + +#: params.def:66 +msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies" +msgstr "" + +#: params.def:78 +msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size" +msgstr "" + +#: params.def:95 +msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" +msgstr "Максимальное число команд в функции, пригодной для inline-подстановки" + +#: params.def:107 +msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" +msgstr "Максимальное число команд при автоматической inline-подстановке" + +#: params.def:112 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining" +msgstr "Максимальное число команд в функции, пригодной для inline-подстановки" + +#: params.def:117 +msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining" +msgstr "" + +#: params.def:122 +msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions" +msgstr "" + +#: params.def:127 +msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions" +msgstr "" + +#: params.def:132 +msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter" +msgstr "" + +#: params.def:139 +msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling" +msgstr "" + +#: params.def:150 +msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" +msgstr "Максимальное число команд, рассматриваемых при заполнении гнезд задержки" + +#: params.def:161 +msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information" +msgstr "Максимальное число команд, рассматриваемых при вычислении областей жизни значений на регистрах" + +#: params.def:171 +msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list" +msgstr "Максимальный размер списка ждущих операций при планировании" + +#: params.def:176 +msgid "The size of function body to be considered large" +msgstr "Размер тела \"большой\" функции" + +#: params.def:180 +msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)" +msgstr "Максимальный рост объема большой функции в результате inline-подстановок (в процентах)" + +#: params.def:184 +msgid "The size of translation unit to be considered large" +msgstr "Размер тела \"большой\" функции" + +#: params.def:188 +msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" +msgstr "Максимальный рост объема кода для единицы компиляции в результате inline-подстановок (в процентах)" + +#: params.def:192 +msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations" +msgstr "" + +#: params.def:199 +msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE" +msgstr "Максимальный объем памяти для работы GCSE" + +#: params.def:204 +msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" +msgstr "Максимальное число проходов при выполнении GCSE" + +#: params.def:214 +msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload" +msgstr "" + +#: params.def:221 +msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload" +msgstr "" + +#: params.def:232 +msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" +msgstr "Максимальное число инструкций в развернутом цикле" + +#: params.def:238 +msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" +msgstr "Максимальное среднее число реально выполняемых инструкций в развернутом цикле" + +#: params.def:243 +msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" +msgstr "Максимальный коэффициент развертки цикла" + +#: params.def:248 +msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" +msgstr "Максимальное число инструкций в раскатанном цикле" + +#: params.def:253 +msgid "The maximum number of peelings of a single loop" +msgstr "Максимальный коэффициент раскатки цикла" + +#: params.def:258 +msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" +msgstr "Максимальное число инструкций в полностью раскатанном цикле" + +#: params.def:263 +msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" +msgstr "Максимальный коэффициент для полной раскатки цикла" + +#: params.def:268 +msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" +msgstr "Максимальное число инструкций в раскатанном цикле, выполняемом только один раз" + +#: params.def:274 +msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" +msgstr "Максимальное число инструкций в разомкнутом (unswitched) цикле" + +#: params.def:279 +msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" +msgstr "Максимальный коэффициент размыкания цикла" + +#: params.def:286 +msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates" +msgstr "" + +#: params.def:291 +msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)" +msgstr "" + +#: params.def:297 +msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop" +msgstr "" + +#: params.def:301 +msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA" +msgstr "" + +#: params.def:305 +msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler" +msgstr "" + +#: params.def:310 +msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" +msgstr "Относительное максимальное число повторений блока в программе, при превышении которого блок должен считаться критическим" + +#: params.def:314 +msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" +msgstr "Относительная максимальная частота повторений блока в программе, при превышении которой блок должен считаться критическим" + +#: params.def:330 +msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically" +msgstr "Максимальное число итераций цикла для статического предсказания" + +#: params.def:334 +msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" +msgstr "Процент объема кода функции, взвешенный по частоте выполнения, который должен быть охвачен при формировании трасс планирования. Используется, когда имеются данные профилирования" + +#: params.def:338 +msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" +msgstr "Процент объема кода функции, взвешенный по частоте выполнения, который должен быть охвачен при формировании трасс планирования. используется, когда данные профилирования отсутствуют" + +#: params.def:342 +msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" +msgstr "Максимальный рост кода за счет дублирования хвостов (в процентах)" + +#: params.def:346 +msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" +msgstr "Прекратить обратный просмотр, если обратная вероятность лучшей дуги меньше заданного порогового значения (в процентах)" + +#: params.def:350 +msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" +msgstr "Прекратить просмотр, если вероятность лучшей дуги меньше заданного порогового значения (в процентах). Используется, если доступны данные профилирования" + +#: params.def:354 +msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" +msgstr "Прекратить просмотр, если вероятность лучшей дуги меньше заданного порогового значения (в процентах). Используется при отсутствии данных профилирования" + +#: params.def:360 +msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" +msgstr "Максимальное число входящих дуг, рассматриваемых при перекрестных переходах" + +#: params.def:366 +msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping" +msgstr "" + +#: params.def:372 +msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks" +msgstr "" + +#: params.def:378 +msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos" +msgstr "" + +#: params.def:384 +msgid "The maximum length of path considered in cse" +msgstr "Максимальная длина пути, рассматриваемого при экономии общих подвыражений" + +#: params.def:388 +msgid "The maximum instructions CSE process before flushing" +msgstr "" + +#: params.def:395 +msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion" +msgstr "" + +#: params.def:404 +msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations" +msgstr "" + +#: params.def:412 +msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations" +msgstr "" + +#: params.def:420 +msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization" +msgstr "" + +#: params.def:425 +msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer" +msgstr "" + +#: params.def:430 +msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning" +msgstr "" + +#: params.def:437 +msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function. Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit" +msgstr "" + +#: params.def:442 +msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" +msgstr "Максимальное число позиций в памяти, записываемых cselib" + +#: params.def:446 +msgid "The maximum memory locations recorded by flow" +msgstr "Максимальное число позиций в памяти, записываемых flow" + +#: params.def:459 +msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" +msgstr "Минимальный объем кучи, при котором включается сбора мусора, в процентах от общего размера памяти, выделенного под кучу" + +#: params.def:464 +msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" +msgstr "Минимальный размер кучи в килобайтах, при котором включается сбор мусора, в килобайтах" + +#: params.def:472 +msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" +msgstr "Максимальное число инструкций для обратного просмотра при поиске эквивалентной загрузки в регистр" + +#: params.def:477 +msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping" +msgstr "" + +#: params.def:482 +msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling" +msgstr "" + +#: params.def:487 +msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling" +msgstr "" + +#: params.def:492 +msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling" +msgstr "" + +#: params.def:497 +msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value" +msgstr "" + +#: params.def:505 +msgid "The upper bound for sharing integer constants" +msgstr "" + +#: params.def:524 +msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames" +msgstr "" + +#: params.def:529 +msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames" +msgstr "" + +#: params.def:534 +msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection" +msgstr "" + +#: params.def:552 +msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps" +msgstr "" + +#: params.def:561 +msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.c:5087 +#, c-format +msgid "invalid %%H value" +msgstr "некорректное %%H значение" + +#: config/alpha/alpha.c:5108 config/bfin/bfin.c:1191 +#, c-format +msgid "invalid %%J value" +msgstr "некорректное %%J значение" + +#: config/alpha/alpha.c:5138 config/ia64/ia64.c:4603 +#, c-format +msgid "invalid %%r value" +msgstr "некорректное значение %%r" + +#: config/alpha/alpha.c:5148 config/rs6000/rs6000.c:10433 +#: config/xtensa/xtensa.c:1691 +#, c-format +msgid "invalid %%R value" +msgstr "некорректное значение %%R" + +#: config/alpha/alpha.c:5154 config/rs6000/rs6000.c:10352 +#: config/xtensa/xtensa.c:1658 +#, c-format +msgid "invalid %%N value" +msgstr "некорректное значение %%N" + +#: config/alpha/alpha.c:5162 config/rs6000/rs6000.c:10380 +#, c-format +msgid "invalid %%P value" +msgstr "некорректное значение %%P" + +#: config/alpha/alpha.c:5170 +#, c-format +msgid "invalid %%h value" +msgstr "некорректное значение %%h" + +#: config/alpha/alpha.c:5178 config/xtensa/xtensa.c:1684 +#, c-format +msgid "invalid %%L value" +msgstr "некорректное значение %%L" + +#: config/alpha/alpha.c:5217 config/rs6000/rs6000.c:10334 +#, c-format +msgid "invalid %%m value" +msgstr "некорректное значение %%M" + +#: config/alpha/alpha.c:5225 config/rs6000/rs6000.c:10342 +#, c-format +msgid "invalid %%M value" +msgstr "некорректное значение %%M" + +#: config/alpha/alpha.c:5269 +#, c-format +msgid "invalid %%U value" +msgstr "некорректное значение %%U" + +#: config/alpha/alpha.c:5281 config/alpha/alpha.c:5295 +#: config/rs6000/rs6000.c:10441 +#, c-format +msgid "invalid %%s value" +msgstr "некорректное значение %%s" + +#: config/alpha/alpha.c:5318 +#, c-format +msgid "invalid %%C value" +msgstr "некорректное значение %%C" + +#: config/alpha/alpha.c:5355 config/rs6000/rs6000.c:10173 +#: config/rs6000/rs6000.c:10191 +#, c-format +msgid "invalid %%E value" +msgstr "некорректное значение %%E" + +#: config/alpha/alpha.c:5380 config/alpha/alpha.c:5428 +#, c-format +msgid "unknown relocation unspec" +msgstr "некорректное unspec-перемещение" + +#: config/alpha/alpha.c:5389 config/crx/crx.c:1082 +#: config/rs6000/rs6000.c:10755 +#, c-format +msgid "invalid %%xn code" +msgstr "некорректный код %%xn" + +#: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%R code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%R" + +#: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%H/%%L code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%H/%%L" + +#: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%U code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%U" + +#: config/arc/arc.c:1791 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%V code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%V" + +#. Unknown flag. +#. Undocumented flag. +#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818 +#, c-format +msgid "invalid operand output code" +msgstr "неверный код выходного операнда" + +#: config/arm/arm.c:10913 config/arm/arm.c:10931 +#, c-format +msgid "predicated Thumb instruction" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:10919 +#, c-format +msgid "predicated instruction in conditional sequence" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:11027 config/arm/arm.c:11037 config/arm/arm.c:11047 +#: config/arm/arm.c:11073 config/arm/arm.c:11091 config/arm/arm.c:11126 +#: config/arm/arm.c:11145 config/arm/arm.c:11160 config/arm/arm.c:11186 +#: config/arm/arm.c:11193 config/arm/arm.c:11200 +#, c-format +msgid "invalid operand for code '%c'" +msgstr "некорректный код операнда '%c'" + +#: config/arm/arm.c:11086 +#, c-format +msgid "instruction never exectued" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:11211 +#, c-format +msgid "missing operand" +msgstr "отсутствует операнд" + +#: config/avr/avr.c:1116 +msgid "bad address, not (reg+disp):" +msgstr "Некорректный адрес, не (рег+смещение)" + +#: config/avr/avr.c:1123 +msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:" +msgstr "некорректный адрес, не post_inc или pre_dec:" + +#: config/avr/avr.c:1134 +msgid "internal compiler error. Bad address:" +msgstr "внутренняя ошибка компилятора: Некорректный адрес:" + +#: config/avr/avr.c:1147 +msgid "internal compiler error. Unknown mode:" +msgstr "внутренняя ошибка компилятора: Неизвестная мода:" + +#: config/avr/avr.c:1770 config/avr/avr.c:2453 +msgid "invalid insn:" +msgstr "некорректная инструкция:" + +#: config/avr/avr.c:1804 config/avr/avr.c:1890 config/avr/avr.c:1939 +#: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2231 +#: config/avr/avr.c:2487 config/avr/avr.c:2599 +msgid "incorrect insn:" +msgstr "некорректная инструкция:" + +#: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2147 config/avr/avr.c:2302 +#: config/avr/avr.c:2665 +msgid "unknown move insn:" +msgstr "некорректная инструкция move:" + +#: config/avr/avr.c:2895 +msgid "bad shift insn:" +msgstr "некорректная инструкция сдвига:" + +#: config/avr/avr.c:3011 config/avr/avr.c:3459 config/avr/avr.c:3845 +msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" +msgstr "Внутренняя ошибка компилятора: Некорректный сдвиг:" + +#: config/bfin/bfin.c:1153 +#, c-format +msgid "invalid %%j value" +msgstr "неверное значение %%j" + +#: config/bfin/bfin.c:1270 +#, c-format +msgid "invalid const_double operand" +msgstr "некорректный операнд const_double" + +#: config/c4x/c4x.c:1584 +msgid "using CONST_DOUBLE for address" +msgstr "в качестве адреса используется CONST_DOUBLE" + +#: config/c4x/c4x.c:1722 +msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode" +msgstr "c4x_address_cost: Некорректная адресация" + +#: config/c4x/c4x.c:1857 +#, c-format +msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency" +msgstr "c4x_print_operand: %%L-несовместимость" + +#: config/c4x/c4x.c:1863 +#, c-format +msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency" +msgstr "c4x_print_operand: %%N-несовместимость" + +#: config/c4x/c4x.c:1904 +#, c-format +msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency" +msgstr "c4x_print_operand: %%O-несовместимость" + +#: config/c4x/c4x.c:1999 +msgid "c4x_print_operand: Bad operand case" +msgstr "c4x_print_operand: Некорректный операнд" + +#: config/c4x/c4x.c:2040 +msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify" +msgstr "c4x_print_operand_address: Некорректная адресация post_modify" + +#: config/c4x/c4x.c:2062 +msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify" +msgstr "c4x_print_operand_address: Некорректная адресация pre_modify" + +#: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137 +msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case" +msgstr "c4x_print_operand_address: Некорректный операнд" + +#: config/c4x/c4x.c:2388 +msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label" +msgstr "c4x_rptb_insert: Не найдена стартовая метка" + +#: config/c4x/c4x.c:2990 +msgid "invalid indirect memory address" +msgstr "Некорректная косвенная адресация памяти" + +#: config/c4x/c4x.c:3079 +msgid "invalid indirect (S) memory address" +msgstr "Некорректная косвенная адресация памяти (S)" + +#: config/c4x/c4x.c:3414 +msgid "c4x_valid_operands: Internal error" +msgstr "c4x_valid_operands: Внутренняя ошибка" + +#: config/c4x/c4x.c:3853 +msgid "c4x_operand_subword: invalid mode" +msgstr "c4x_operand_subword: некорректная мода" + +#: config/c4x/c4x.c:3856 +msgid "c4x_operand_subword: invalid operand" +msgstr "c4x_operand_subword: некорректный операнд" + +#. We could handle these with some difficulty. +#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1). +#: config/c4x/c4x.c:3882 +msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement" +msgstr "c4x_operand_subword: некорректная автоинкрементация" + +#: config/c4x/c4x.c:3888 +msgid "c4x_operand_subword: invalid address" +msgstr "c4x_operand_subword: некорректный адрес" + +#: config/c4x/c4x.c:3899 +msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable" +msgstr "c4x_operand_subword: невозможно выполнить смещение адреса" + +#: config/c4x/c4x.c:4101 +msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved" +msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Метка заголовка повторяющегося блока перемещана" + +#. Use `%s' to print the string in case there are any escape +#. characters in the message. +#: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84 +#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4350 +#: c-typeck.c:4365 c-typeck.c:4380 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664 +#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587 +#: tree-ssa-loop-niter.c:1120 cp/parser.c:1972 cp/typeck.c:4291 +#: java/expr.c:406 +#, gcc-internal-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: config/cris/cris.c:544 +msgid "unexpected index-type in cris_print_index" +msgstr "Некорректный тип индекса в cris_print_index" + +#: config/cris/cris.c:558 +msgid "unexpected base-type in cris_print_base" +msgstr "Некорректный тип базы в cris_print_base" + +#: config/cris/cris.c:674 +msgid "invalid operand for 'b' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'" + +#: config/cris/cris.c:691 +msgid "invalid operand for 'o' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'o'" + +#: config/cris/cris.c:710 +msgid "invalid operand for 'O' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'O'" + +#: config/cris/cris.c:743 +msgid "invalid operand for 'p' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'p'" + +#: config/cris/cris.c:782 +msgid "invalid operand for 'z' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'z'" + +#: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866 +msgid "invalid operand for 'H' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'H'" + +#: config/cris/cris.c:842 +msgid "bad register" +msgstr "некорректный регистр" + +#: config/cris/cris.c:887 +msgid "invalid operand for 'e' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'e'" + +#: config/cris/cris.c:904 +msgid "invalid operand for 'm' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'm'" + +#: config/cris/cris.c:929 +msgid "invalid operand for 'A' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'A'" + +#: config/cris/cris.c:952 +msgid "invalid operand for 'D' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'D'" + +#: config/cris/cris.c:966 +msgid "invalid operand for 'T' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'T'" + +#: config/cris/cris.c:975 +msgid "invalid operand modifier letter" +msgstr "некорректный модификатор операнда" + +#: config/cris/cris.c:1032 +msgid "unexpected multiplicative operand" +msgstr "некорректный мультипликативный операнд" + +#: config/cris/cris.c:1052 +msgid "unexpected operand" +msgstr "некорректный операнд" + +#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095 +msgid "unrecognized address" +msgstr "некорректный адрес" + +#: config/cris/cris.c:2021 +msgid "unrecognized supposed constant" +msgstr "неопознанная константа" + +#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460 +msgid "unexpected side-effects in address" +msgstr "некорректные побочные эффекты в адресе" + +#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call, +#. right? +#: config/cris/cris.c:3254 +msgid "Unidentifiable call op" +msgstr "" + +#: config/cris/cris.c:3305 +#, c-format +msgid "PIC register isn't set up" +msgstr "PIC-регистр не установлен" + +#: config/fr30/fr30.c:464 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" +msgstr "fr30_print_operand_address: необработанный адрес" + +#: config/fr30/fr30.c:488 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" +msgstr "fr30_print_operand: неопознанный код %%p" + +#: config/fr30/fr30.c:508 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" +msgstr "fr30_print_operand: неопознанный код %%b" + +#: config/fr30/fr30.c:529 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" +msgstr "fr30_print_operand: неопознанный код %%B" + +#: config/fr30/fr30.c:537 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" +msgstr "fr30_print_operand: некорректный операнд для кода %%A" + +#: config/fr30/fr30.c:554 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" +msgstr "fr30_print_operand: некорректный код %%x" + +#: config/fr30/fr30.c:561 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" +msgstr "fr30_print_operand: некорректный код %%F" + +#: config/fr30/fr30.c:578 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unknown code" +msgstr "fr30_print_operand: некорректный код" + +#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626 +#: config/fr30/fr30.c:639 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" +msgstr "fr30_print_operand: необработанная конструкция MEM" + +#: config/frv/frv.c:2541 +msgid "bad insn to frv_print_operand_address:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand_address:" + +#: config/frv/frv.c:2552 +msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" +msgstr "Некорректный регистр для frv_print_operand_memory_reference_reg:" + +#: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610 +#: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636 +msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand_memory_reference:" + +#: config/frv/frv.c:2722 +#, c-format +msgid "bad condition code" +msgstr "некорректный код условия" + +#: config/frv/frv.c:2797 +msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, плохой const_double " + +#: config/frv/frv.c:2858 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'e':" + +#: config/frv/frv.c:2866 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'F':" + +#: config/frv/frv.c:2882 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'f':" + +#: config/frv/frv.c:2896 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'g':" + +#: config/frv/frv.c:2944 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'L':" + +#: config/frv/frv.c:2957 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'M/N':" + +#: config/frv/frv.c:2978 +msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'O':" + +#: config/frv/frv.c:2996 +msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, модификатор 'P':" + +#: config/frv/frv.c:3016 +msgid "bad insn in frv_print_operand, z case" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, случай z" + +#: config/frv/frv.c:3047 +msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case" +msgstr "Некорректная инструкция для frv_print_operand, случай 0" + +#: config/frv/frv.c:3052 +msgid "frv_print_operand: unknown code" +msgstr "frv_print_operand: некорректный код" + +#: config/frv/frv.c:4421 +msgid "bad output_move_single operand" +msgstr "некорректный операнд для output_move_single" + +#: config/frv/frv.c:4548 +msgid "bad output_move_double operand" +msgstr "некорректный операнд для output_move_double" + +#: config/frv/frv.c:4690 +msgid "bad output_condmove_single operand" +msgstr "некорректный операнд для output_condmove_single" + +#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the +#. particular machine description choice. Every machine description should +#. define `TARGET_VERSION'. For example: +#. +#. #ifdef MOTOROLA +#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)"); +#. #else +#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); +#. #endif +#: config/frv/frv.h:329 +#, c-format +msgid " (frv)" +msgstr " (frv)" + +#: config/i386/i386.c:6712 +#, c-format +msgid "invalid UNSPEC as operand" +msgstr "некорректный операнд UNSPEC" + +#: config/i386/i386.c:7294 +#, c-format +msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" +msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'" + +#: config/i386/i386.c:7347 +#, c-format +msgid "invalid operand code '%c'" +msgstr "некорректный код операнда '%c'" + +#: config/i386/i386.c:7390 +#, c-format +msgid "invalid constraints for operand" +msgstr "некорректные ограничения для операнда" + +#: config/i386/i386.c:12984 +msgid "unknown insn mode" +msgstr "некорректная мода инструкции" + +#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. +#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. +#: config/i386/xm-djgpp.h:62 +#, c-format +msgid "environment variable DJGPP not defined" +msgstr "переменная окружения DJGPP не определена" + +#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#, c-format +msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" +msgstr "переменная окружения DJGPP указывает на несуществующий файл '%s'" + +#: config/i386/xm-djgpp.h:67 +#, c-format +msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" +msgstr "переменная окружения DJGPP указывает на испорченный файл '%s'" + +#: config/ia64/ia64.c:4653 +#, c-format +msgid "ia64_print_operand: unknown code" +msgstr "ia64_print_operand: некорректный код" + +#: config/ia64/ia64.c:9013 +msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>" +msgstr "некорректное преобразование из %<__fpreg%>" + +#: config/ia64/ia64.c:9016 +msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>" +msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>" + +#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040 +msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" +msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3125 +#, c-format +msgid "invalid %%P operand" +msgstr "неверный операнд для кода %%P" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10370 +#, c-format +msgid "invalid %%p value" +msgstr "неверное значение для кода %%p" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5535 +#, c-format +msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" +msgstr "некорректное использование %%d, %%x или %%X" + +#: config/m32r/m32r.c:1775 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%s code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%s" + +#: config/m32r/m32r.c:1782 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%p code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%p" + +#: config/m32r/m32r.c:1837 +msgid "bad insn for 'A'" +msgstr "некорректная инструкция для 'A'" + +#: config/m32r/m32r.c:1884 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%T/%%B code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%T/%%B" + +#: config/m32r/m32r.c:1907 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%N code" +msgstr "некорректный операнд для кода %%N" + +#: config/m32r/m32r.c:1940 +msgid "pre-increment address is not a register" +msgstr "преинкрементный адрес - не регистр" + +#: config/m32r/m32r.c:1947 +msgid "pre-decrement address is not a register" +msgstr "предекрементный адрес - не регистр" + +#: config/m32r/m32r.c:1954 +msgid "post-increment address is not a register" +msgstr "постинкрементный адрес - не регистр" + +#: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044 +#: config/rs6000/rs6000.c:17606 +msgid "bad address" +msgstr "некорректный адрес" + +#: config/m32r/m32r.c:2049 +msgid "lo_sum not of register" +msgstr "lo_sum не от регистра" + +#. !!!! SCz wrong here. +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567 +msgid "move insn not handled" +msgstr "инструкция move не обработана" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3770 +msgid "invalid register in the move instruction" +msgstr "некорректный регистр в инструкции move" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3447 +msgid "invalid operand in the instruction" +msgstr "некорректный операнд в инструкции" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3744 +msgid "invalid register in the instruction" +msgstr "некорректный регистр в инструкции" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3777 +msgid "operand 1 must be a hard register" +msgstr "первый операнд должен быть аппаратным регистром" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3791 +msgid "invalid rotate insn" +msgstr "некорректная инструкция rotate" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4215 +msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" +msgstr "регистры IX, IY и Z использованы в одной инструкции" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852 +msgid "cannot do z-register replacement" +msgstr "ошибка при замене z-регистра" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4915 +msgid "invalid Z register replacement for insn" +msgstr "некорректная замена Z-регистра в инструкции" + +#: config/mips/mips.c:5203 +msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" +msgstr "mips_debugger_offset вызвана не с указателем кадра" + +#: config/mips/mips.c:5413 +#, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации для %%C" + +#: config/mips/mips.c:5430 +#, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации для %%N" + +#: config/mips/mips.c:5439 +#, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации для %%F" + +#: config/mips/mips.c:5448 +#, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации для %%W" + +#: config/mips/mips.c:5469 +#, c-format +msgid "invalid %%Y value" +msgstr "неверное значение для %%Y" + +#: config/mips/mips.c:5486 config/mips/mips.c:5494 +#, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректная инструкция для %%q" + +#: config/mips/mips.c:5563 +msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" +msgstr "PRINT_OPERAND, некорректный операнд для перемещения" + +#: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598 +msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: ожидалось значение CONST_INT, а не это" + +#: config/mmix/mmix.c:1547 +msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: некорректное значение для 'm', не CONST_INT" + +#: config/mmix/mmix.c:1566 +msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: ожидался регистр, а не это" + +#: config/mmix/mmix.c:1576 +msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: ожидалась константа, а не это" + +#. We need the original here. +#: config/mmix/mmix.c:1660 +msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: ошибка при декодировании операнда" + +#: config/mmix/mmix.c:1717 +msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: некорректный адрес" + +#: config/mmix/mmix.c:2650 +msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: попытка вывода некорректного обратного условия:" + +#: config/mmix/mmix.c:2657 +msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: чему равен код условия от этой конструкции?" + +#: config/mmix/mmix.c:2661 +msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: чему равен код условия от этой конструкции?" + +#: config/mmix/mmix.c:2725 +msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: это не константа:" + +#: config/mt/mt.c:298 +msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1" +msgstr "" + +#: config/mt/mt.c:369 +msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs" +msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 регистра" + +#: config/mt/mt.c:393 +msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1" +msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS: некорректная инструкция #1" + +#: config/rs6000/host-darwin.c:87 +#, c-format +msgid "Out of stack space.\n" +msgstr "Выход за границу стека.\n" + +#: config/rs6000/host-darwin.c:108 +#, c-format +msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" +msgstr "Попробуйте выполнить '%s' в командной строке, чтобы увеличить его размер.\n" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10200 +#, c-format +msgid "invalid %%f value" +msgstr "некорректное значение для кода %%f" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10209 +#, c-format +msgid "invalid %%F value" +msgstr "некорректное значение для кода %%F" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10218 +#, c-format +msgid "invalid %%G value" +msgstr "некорректное значение для кода %%G" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10253 +#, c-format +msgid "invalid %%j code" +msgstr "некорректное значение для кода %%j" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10263 +#, c-format +msgid "invalid %%J code" +msgstr "некорректное значение для кода %%J" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10273 +#, c-format +msgid "invalid %%k value" +msgstr "некорректное значение для кода %%k" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10293 config/xtensa/xtensa.c:1677 +#, c-format +msgid "invalid %%K value" +msgstr "некорректное значение для кода %%K" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10360 +#, c-format +msgid "invalid %%O value" +msgstr "некорректное значение для кода %%O" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10407 +#, c-format +msgid "invalid %%q value" +msgstr "неверное значение для кода %%q" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10451 +#, c-format +msgid "invalid %%S value" +msgstr "некорректное значение для кода %%S" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10491 +#, c-format +msgid "invalid %%T value" +msgstr "некорректное значение для кода %%T" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10501 +#, c-format +msgid "invalid %%u value" +msgstr "некорректное значение для кода %%u" + +#: config/rs6000/rs6000.c:10510 config/xtensa/xtensa.c:1647 +#, c-format +msgid "invalid %%v value" +msgstr "некорректное значение для кода %%v" + +#: config/rs6000/rs6000.c:19123 +msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:4490 +#, c-format +msgid "cannot decompose address" +msgstr "ошибка при декомпозиции адреса" + +#: config/s390/s390.c:4700 +msgid "UNKNOWN in print_operand !?" +msgstr "UNKNOWN в print_operand !?" + +#: config/sh/sh.c:746 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%R" +msgstr "некорректный операнд для %%R" + +#: config/sh/sh.c:773 +#, c-format +msgid "invalid operand to %%S" +msgstr "некорректный операнд для %%S" + +#: config/sh/sh.c:7679 +msgid "created and used with different architectures / ABIs" +msgstr "создан с одной архитектурой / ABI, а используется с другим" + +#: config/sh/sh.c:7681 +msgid "created and used with different ABIs" +msgstr "создан с одним ABI, а используется с другим" + +#: config/sh/sh.c:7683 +msgid "created and used with different endianness" +msgstr "создан с одним значением endianness, а используется с другим" + +#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632 +#, c-format +msgid "invalid %%Y operand" +msgstr "некорректный операнд для %%Y" + +#: config/sparc/sparc.c:6702 +#, c-format +msgid "invalid %%A operand" +msgstr "некорректный операнд для %%A" + +#: config/sparc/sparc.c:6712 +#, c-format +msgid "invalid %%B operand" +msgstr "некорректный операнд для %%B" + +#: config/sparc/sparc.c:6751 +#, c-format +msgid "invalid %%c operand" +msgstr "некорректный операнд для %%c" + +#: config/sparc/sparc.c:6752 +#, c-format +msgid "invalid %%C operand" +msgstr "некорректный операнд для %%C" + +#: config/sparc/sparc.c:6773 +#, c-format +msgid "invalid %%d operand" +msgstr "некорректный операнд для %%d" + +#: config/sparc/sparc.c:6774 +#, c-format +msgid "invalid %%D operand" +msgstr "некорректный операнд для %%D" + +#: config/sparc/sparc.c:6790 +#, c-format +msgid "invalid %%f operand" +msgstr "некорректный операнд для %%f" + +#: config/sparc/sparc.c:6804 +#, c-format +msgid "invalid %%s operand" +msgstr "некорректный операнд для %%s" + +#: config/sparc/sparc.c:6858 +#, c-format +msgid "long long constant not a valid immediate operand" +msgstr "константа long long не является корректным непосредственным операндом" + +#: config/sparc/sparc.c:6861 +#, c-format +msgid "floating point constant not a valid immediate operand" +msgstr "плавающая константа не является корректным непосредственным операндом" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1764 config/stormy16/stormy16.c:1835 +#, c-format +msgid "'B' operand is not constant" +msgstr "операнд с кодом 'B' - не константа" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1791 +#, c-format +msgid "'B' operand has multiple bits set" +msgstr "в операнде с кодом 'B' установлено несколько битов" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1817 +#, c-format +msgid "'o' operand is not constant" +msgstr "операнд с кодом 'o' - не константа" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1849 +#, c-format +msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" +msgstr "xstormy16_print_operand: некорректный код" + +#: config/v850/v850.c:360 +msgid "const_double_split got a bad insn:" +msgstr "некорректная инструкция в const_double_split:" + +#: config/v850/v850.c:924 +msgid "output_move_single:" +msgstr "output_move_single:" + +#: config/xtensa/xtensa.c:748 config/xtensa/xtensa.c:780 +#: config/xtensa/xtensa.c:789 +msgid "bad test" +msgstr "Некорректная проверка" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1635 +#, c-format +msgid "invalid %%D value" +msgstr "неверное значение для кода %%D" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1672 +msgid "invalid mask" +msgstr "некорректная маска" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1698 +#, c-format +msgid "invalid %%x value" +msgstr "неверное значение для кода %%x" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1705 +#, c-format +msgid "invalid %%d value" +msgstr "неверное значение для кода %%d" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1726 config/xtensa/xtensa.c:1736 +#, c-format +msgid "invalid %%t/%%b value" +msgstr "неверное значение для кода %%t/%%b" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1778 +msgid "invalid address" +msgstr "некорректный адрес" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1803 +msgid "no register in address" +msgstr "не задан регистр в адресе" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1811 +msgid "address offset not a constant" +msgstr "адресное смещение - не константа" + +#: cp/call.c:2441 +msgid "candidates are:" +msgstr "претенденты:" + +#: cp/call.c:6213 +msgid "candidate 1:" +msgstr "кандидат 1:" + +#: cp/call.c:6214 +msgid "candidate 2:" +msgstr "кандидат 2:" + +#: cp/decl2.c:695 +msgid "candidates are: %+#D" +msgstr "претенденты: %+#D" + +#: cp/decl2.c:697 +msgid "candidate is: %+#D" +msgstr "претендент: %+#D" + +#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417 +#, c-format +msgid "argument to '%s' missing\n" +msgstr "отсутствует аргумент для '%s'\n" + +#: fortran/arith.c:141 +msgid "Arithmetic OK at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:144 +msgid "Arithmetic overflow at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:147 +msgid "Arithmetic underflow at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:150 +msgid "Arithmetic NaN at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:153 +msgid "Division by zero at %L" +msgstr "деление на ноль в %L" + +#: fortran/arith.c:156 +msgid "Array operands are incommensurate at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:160 +msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1384 +msgid "Elemental binary operation" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1920 +#, no-c-format +msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1924 +#, no-c-format +msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1928 +#, no-c-format +msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1932 +#, no-c-format +msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1936 +#, no-c-format +msgid "Division by zero converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1940 +#, no-c-format +msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:1944 +#, no-c-format +msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349 +#: fortran/arith.c:2399 +#, no-c-format +msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s" +msgstr "" + +#: fortran/arith.c:2445 +#, no-c-format +msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:97 +#, no-c-format +msgid "Expected array subscript at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:124 +#, no-c-format +msgid "Expected array subscript stride at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:167 +#, no-c-format +msgid "Invalid form of array reference at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:172 +#, no-c-format +msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:224 +#, no-c-format +msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:300 +#, no-c-format +msgid "Expected expression in array specification at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:379 +#, no-c-format +msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:390 +#, no-c-format +msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:403 +#, no-c-format +msgid "Bad specification for deferred shape array at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:407 +#, no-c-format +msgid "Bad specification for assumed size array at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:416 +#, no-c-format +msgid "Expected another dimension in array declaration at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:422 +#, no-c-format +msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:627 +#, no-c-format +msgid "duplicated initializer" +msgstr "повторный инициализатор" + +#: fortran/array.c:720 +#, no-c-format +msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:822 fortran/array.c:931 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in array constructor at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:877 +#, no-c-format +msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:891 +#, no-c-format +msgid "Empty array constructor at %C is not allowed" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:976 +#, no-c-format +msgid "Element in %s array constructor at %L is %s" +msgstr "" + +#: fortran/array.c:1305 +#, no-c-format +msgid "Iterator step at %L cannot be zero" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:44 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:60 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:684 fortran/check.c:694 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:92 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:118 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:126 +#, no-c-format +msgid "Invalid kind for %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:146 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:163 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:180 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:195 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:210 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:225 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:239 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:259 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:280 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:286 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:303 +#, no-c-format +msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:371 +#, no-c-format +msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:456 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:477 fortran/check.c:3178 +#, no-c-format +msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:486 fortran/check.c:974 fortran/check.c:1109 +#: fortran/check.c:1172 fortran/check.c:1397 +#, no-c-format +msgid "Extension: Different type kinds at %L" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:511 fortran/check.c:1732 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:523 +#, no-c-format +msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:538 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:554 +#, no-c-format +msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:664 fortran/check.c:766 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:815 fortran/check.c:1477 fortran/check.c:1485 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:829 +#, no-c-format +msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1079 +#, no-c-format +msgid "Argument of %s at %L must be of length one" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1131 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1246 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1369 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1403 +#, no-c-format +msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1428 +#, no-c-format +msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1499 +#, no-c-format +msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1519 +#, no-c-format +msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1528 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1779 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1800 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1808 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1924 +#, no-c-format +msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:1934 +#, no-c-format +msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:2022 +#, no-c-format +msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:2063 +#, no-c-format +msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:2125 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:2582 fortran/check.c:2602 +#, no-c-format +msgid "Too many arguments to %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:2730 fortran/check.c:3092 fortran/check.c:3116 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" +msgstr "" + +#: fortran/check.c:3163 fortran/check.c:3171 +#, no-c-format +msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL" +msgstr "" + +#: fortran/data.c:63 +#, no-c-format +msgid "non-constant array in DATA statement %L." +msgstr "" + +#: fortran/data.c:327 +#, no-c-format +msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:208 +#, no-c-format +msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C." +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:215 +#, no-c-format +msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:301 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:408 +#, no-c-format +msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:455 +#, no-c-format +msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:483 +#, no-c-format +msgid "Bad INTENT specification at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:548 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in character length specification at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:623 +#, no-c-format +msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:633 +#, no-c-format +msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:805 +#, no-c-format +msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:814 +#, no-c-format +msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:824 +#, no-c-format +msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:835 +#, no-c-format +msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:913 +#, no-c-format +msgid "Component at %C must have the POINTER attribute" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:922 +#, no-c-format +msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:951 +#, no-c-format +msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:961 +#, no-c-format +msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:987 +#, no-c-format +msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1054 +#, no-c-format +msgid "Enumerator cannot be array at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374 +#, no-c-format +msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C." +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1167 +#, no-c-format +msgid "Function name '%s' not allowed at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1183 +#, no-c-format +msgid "Extension: Old-style initialization at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1199 +#, no-c-format +msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1207 +#, no-c-format +msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1214 +#, no-c-format +msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1228 +#, no-c-format +msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1236 +#, no-c-format +msgid "Expected an initialization expression at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1243 +#, no-c-format +msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1265 +#, no-c-format +msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333 +#, no-c-format +msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1338 +#, no-c-format +msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1372 +#, no-c-format +msgid "Expected initialization expression at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1378 +#, no-c-format +msgid "Expected scalar initialization expression at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Kind %d not supported for type %s at %C" +msgstr "режим округления для поддерживается для плавающих вычислений VAX" + +#: fortran/decl.c:1405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing right paren at %C" +msgstr "Отсутствует открывающая скобка" + +#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537 +#, no-c-format +msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1531 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1592 +#, no-c-format +msgid "Extension: BYTE type at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1598 +#, no-c-format +msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1647 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C" + +#: fortran/decl.c:1670 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous" +msgstr "использование `%D' неоднозначно" + +#: fortran/decl.c:1736 +#, no-c-format +msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1782 +#, no-c-format +msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:1836 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Empty IMPLICIT statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/decl.c:2000 +#, no-c-format +msgid "Enumerator cannot have attributes %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2013 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing dimension specification at %C" +msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0" + +#: fortran/decl.c:2095 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate %s attribute at %L" +msgstr "повторное употребление `restrict'" + +#: fortran/decl.c:2112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition" +msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции" + +#: fortran/decl.c:2126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE" +msgstr "%Jатрибут section для `%D' недопустим" + +#. Now we have an error, which we signal, and then fix up +#. because the knock-on is plain and simple confusing. +#: fortran/decl.c:2264 +#, no-c-format +msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition." +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in data declaration at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" + +#: fortran/decl.c:2440 +#, no-c-format +msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C" +msgstr "Неожиданное окончание строки формата" + +#: fortran/decl.c:2470 +#, no-c-format +msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2513 +#, no-c-format +msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2520 +#, no-c-format +msgid "RESULT variable at %C must be different than function name" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2575 +#, no-c-format +msgid "Expected formal argument list in function definition at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected junk after function declaration at %C" +msgstr "противоречит декларации функции `%#D'" + +#: fortran/decl.c:2607 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s" +msgstr "Выравнивать функции по адресам, кратным указанной степени числа 2" + +#: fortran/decl.c:2678 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2681 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2685 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2689 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2693 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2698 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2702 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block" +msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" + +#: fortran/decl.c:2706 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2710 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2714 +#, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:2718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram" +msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" + +#: fortran/decl.c:2731 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure" +msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" + +#: fortran/decl.c:2812 +#, no-c-format +msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected END statement at %C" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#. We would have required END [something] +#: fortran/decl.c:3062 +#, no-c-format +msgid "%s statement expected at %L" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3073 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expecting %s statement at %C" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: fortran/decl.c:3087 +#, no-c-format +msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3103 +#, no-c-format +msgid "Expected terminating name at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C" +msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" + +#: fortran/decl.c:3167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement" +msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0" + +#: fortran/decl.c:3176 +#, no-c-format +msgid "Array specification must be deferred at %L" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected character in variable list at %C" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: fortran/decl.c:3290 +#, no-c-format +msgid "Expected '(' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345 +#, no-c-format +msgid "Expected variable name at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cray pointer at %C must be an integer." +msgstr "предикат должен быть идентификатором" + +#: fortran/decl.c:3324 +#, no-c-format +msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes." +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3331 +#, no-c-format +msgid "Expected \",\" at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3394 +#, no-c-format +msgid "Expected \")\" at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected \",\" or end of statement at %C" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: fortran/decl.c:3471 +#, no-c-format +msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag." +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3569 +#, no-c-format +msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3587 +#, no-c-format +msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3674 +#, no-c-format +msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3681 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C" +msgstr "Недопустимый знак в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/decl.c:3687 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: fortran/decl.c:3745 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: fortran/decl.c:3770 +#, no-c-format +msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3783 +#, no-c-format +msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3829 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in SAVE statement at %C" +msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/decl.c:3850 +#, no-c-format +msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3910 +#, no-c-format +msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3923 +#, no-c-format +msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3934 +#, no-c-format +msgid "Expected :: in TYPE definition at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3951 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type" +msgstr "Имя типа в %0 не совпадает с именем, заданным в %1" + +#: fortran/decl.c:3961 +#, no-c-format +msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:3978 +#, no-c-format +msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:4012 +#, no-c-format +msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:4033 +#, no-c-format +msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C" +msgstr "" + +#: fortran/decl.c:4057 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ENUM definition statement expected before %C" +msgstr "перед `*' должно быть имя типа" + +#: fortran/decl.c:4090 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:53 +#, c-format +msgid "%-5d " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:55 +#, c-format +msgid " " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597 +#, fuzzy, c-format +msgid "(%s " +msgstr "%s " + +#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844 +#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891 +#, c-format +msgid "%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123 +#: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403 +#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584 +#: fortran/dump-parse-tree.c:605 +#, c-format +msgid ")" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:106 fortran/dump-parse-tree.c:421 +#, c-format +msgid "(" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s = " +msgstr "%s " + +#: fortran/dump-parse-tree.c:116 +#, c-format +msgid "(arg not-present)" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397 +#: fortran/dump-parse-tree.c:494 +#, c-format +msgid " " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:137 fortran/dump-parse-tree.c:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "()" +msgstr "(C)" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:141 +#, c-format +msgid "(%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s " +msgstr "%s " + +#: fortran/dump-parse-tree.c:182 +#, c-format +msgid "FULL" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:213 fortran/dump-parse-tree.c:222 +#: fortran/dump-parse-tree.c:297 +#, c-format +msgid " , " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:227 +#, c-format +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid " %% %s" +msgstr "%J%s %qs" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:324 fortran/dump-parse-tree.c:381 +#, fuzzy, c-format +msgid "''" +msgstr "'" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:326 +#, c-format +msgid "%c" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(" +msgstr "%s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:339 +#, c-format +msgid "(/ " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:341 +#, c-format +msgid " /)" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:347 +#, c-format +msgid "NULL()" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:357 fortran/dump-parse-tree.c:370 +#: fortran/dump-parse-tree.c:395 fortran/dump-parse-tree.c:401 +#, c-format +msgid "_%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:362 +#, c-format +msgid ".true." +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid ".false." +msgstr "fclose" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:391 +#, c-format +msgid "(complex " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:407 +#, c-format +msgid "???" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:425 +#, c-format +msgid "U+ " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:428 +#, c-format +msgid "U- " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:431 +#, c-format +msgid "+ " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:434 +#, c-format +msgid "- " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:437 +#, c-format +msgid "* " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:440 +#, c-format +msgid "/ " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:443 +#, c-format +msgid "** " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:446 +#, c-format +msgid "// " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:449 +#, c-format +msgid "AND " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:452 +#, c-format +msgid "OR " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:455 +#, c-format +msgid "EQV " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:458 +#, c-format +msgid "NEQV " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:461 +#, c-format +msgid "= " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:464 +#, c-format +msgid "<> " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:467 +#, c-format +msgid "> " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:470 +#, c-format +msgid ">= " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:473 +#, c-format +msgid "< " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:476 +#, c-format +msgid "<= " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:479 +#, c-format +msgid "NOT " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:482 +#, c-format +msgid "parens" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s[" +msgstr "%s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s[[" +msgstr "%s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:531 +#, fuzzy, c-format +msgid "(%s %s %s %s" +msgstr "%s %s %p %d\n" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:537 +#, c-format +msgid " ALLOCATABLE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602 +#, c-format +msgid " DIMENSION" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:541 +#, c-format +msgid " EXTERNAL" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:543 +#, c-format +msgid " INTRINSIC" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:545 +#, c-format +msgid " OPTIONAL" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600 +#, c-format +msgid " POINTER" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:549 +#, c-format +msgid " SAVE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:551 +#, c-format +msgid " TARGET" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:553 +#, c-format +msgid " DUMMY" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:555 +#, c-format +msgid " RESULT" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:557 +#, c-format +msgid " ENTRY" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:560 +#, c-format +msgid " DATA" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:562 +#, c-format +msgid " USE-ASSOC" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:564 +#, c-format +msgid " IN-NAMELIST" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:566 +#, c-format +msgid " IN-COMMON" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:569 +#, c-format +msgid " FUNCTION" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:571 +#, c-format +msgid " SUBROUTINE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:573 +#, c-format +msgid " IMPLICIT-TYPE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:576 +#, c-format +msgid " SEQUENCE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:578 +#, c-format +msgid " ELEMENTAL" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:580 +#, c-format +msgid " PURE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:582 +#, c-format +msgid " RECURSIVE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:628 +#, c-format +msgid "symbol %s " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:635 +#, c-format +msgid "value: " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:642 +#, c-format +msgid "Array spec:" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:649 +#, fuzzy, c-format +msgid "Generic interfaces:" +msgstr "Использовать интерфейс Cygwin" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675 +#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535 +#, c-format +msgid " %s" +msgstr " %s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:657 +#, fuzzy, c-format +msgid "result: %s" +msgstr "Целевая архитектура: %s\n" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:663 +#, c-format +msgid "components: " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:670 +#, c-format +msgid "Formal arglist:" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:677 +#, c-format +msgid " [Alt Return]" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:684 +#, fuzzy, c-format +msgid "Formal namespace" +msgstr "%qT не является пространством имен" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:742 +#, c-format +msgid "common: /%s/ " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471 +#, c-format +msgid ", " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:763 +#, c-format +msgid "symtree: %s Ambig %d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:766 +#, fuzzy, c-format +msgid " from namespace %s" +msgstr "неопознанное пространство имен `%D'" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:810 +#, c-format +msgid "NOP" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:814 +#, c-format +msgid "CONTINUE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:818 +#, c-format +msgid "ENTRY %s" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:822 +#, c-format +msgid "ASSIGN " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:829 +#, c-format +msgid "LABEL ASSIGN " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:831 +#, fuzzy, c-format +msgid " %d" +msgstr " %s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:835 +#, c-format +msgid "POINTER ASSIGN " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:842 +#, c-format +msgid "GOTO " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:851 +#, c-format +msgid ", (" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:865 +#, c-format +msgid "CALL %s " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:870 +#, c-format +msgid "RETURN " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:876 +#, c-format +msgid "PAUSE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:886 +#, c-format +msgid "STOP " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904 +#, c-format +msgid "IF " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:898 +#, fuzzy, c-format +msgid " %d, %d, %d" +msgstr "%s %s %p %d\n" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:915 +#, c-format +msgid "ELSE\n" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:918 +#, c-format +msgid "ELSE IF " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:928 +#, c-format +msgid "ENDIF" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:933 +#, c-format +msgid "SELECT CASE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:941 +#, c-format +msgid "CASE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:957 +#, c-format +msgid "END SELECT" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:961 +#, c-format +msgid "WHERE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:972 +#, c-format +msgid "ELSE WHERE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:979 +#, c-format +msgid "END WHERE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:984 +#, c-format +msgid "FORALL " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1009 +#, c-format +msgid "END FORALL" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1013 +#, c-format +msgid "DO " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038 +#, c-format +msgid "END DO" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1031 +#, c-format +msgid "DO WHILE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1042 +#, c-format +msgid "CYCLE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1048 +#, c-format +msgid "EXIT" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 +#, c-format +msgid "ALLOCATE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073 +#, c-format +msgid " STAT=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1070 +#, c-format +msgid "DEALLOCATE " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1086 +#, c-format +msgid "OPEN" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1387 +#, c-format +msgid " UNIT=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1404 +#, c-format +msgid " IOMSG=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1409 +#, c-format +msgid " IOSTAT=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240 +#, c-format +msgid " FILE=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185 +#, c-format +msgid " STATUS=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281 +#, c-format +msgid " ACCESS=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297 +#, c-format +msgid " FORM=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312 +#, c-format +msgid " RECL=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322 +#, c-format +msgid " BLANK=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327 +#, c-format +msgid " POSITION=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332 +#, c-format +msgid " ACTION=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352 +#, c-format +msgid " DELIM=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357 +#, c-format +msgid " PAD=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362 +#, c-format +msgid " CONVERT=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367 +#: fortran/dump-parse-tree.c:1444 +#, c-format +msgid " ERR=%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1165 +#, c-format +msgid "CLOSE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1193 +#, c-format +msgid "BACKSPACE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1197 +#, c-format +msgid "ENDFILE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1201 +#, c-format +msgid "REWIND" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1205 +#, c-format +msgid "FLUSH" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1230 +#, c-format +msgid "INQUIRE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1256 +#, c-format +msgid " EXIST=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1261 +#, c-format +msgid " OPENED=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1266 +#, c-format +msgid " NUMBER=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1271 +#, c-format +msgid " NAMED=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1276 +#, c-format +msgid " NAME=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1286 +#, c-format +msgid " SEQUENTIAL=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1292 +#, c-format +msgid " DIRECT=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1302 +#, c-format +msgid " FORMATTED" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1307 +#, c-format +msgid " UNFORMATTED=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1317 +#, c-format +msgid " NEXTREC=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1337 +#, c-format +msgid " READ=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1342 +#, c-format +msgid " WRITE=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1347 +#, c-format +msgid " READWRITE=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1371 +#, c-format +msgid "IOLENGTH " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1377 +#, c-format +msgid "READ" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1381 +#, c-format +msgid "WRITE" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1393 +#, c-format +msgid " FMT=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1398 +#, c-format +msgid " FMT=%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1400 +#, fuzzy, c-format +msgid " NML=%s" +msgstr " %s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1414 +#, c-format +msgid " SIZE=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1419 +#, c-format +msgid " REC=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1424 +#, c-format +msgid " ADVANCE=" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1435 +#, c-format +msgid "TRANSFER " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1440 +#, c-format +msgid "DT_END" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1446 +#, c-format +msgid " END=%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1448 +#, c-format +msgid " EOR=%d" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1465 +#, c-format +msgid "Equivalence: " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1491 +#, c-format +msgid "Namespace:" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1505 +#, c-format +msgid " %c-%c: " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1507 +#, c-format +msgid " %c: " +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1516 +#, c-format +msgid "procedure name = %s" +msgstr "" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1532 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operator interfaces for %s:" +msgstr "в @interface для %qs нет декларации суперкласса" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1541 +#, fuzzy, c-format +msgid "User operators:\n" +msgstr "незарегистрированная операция %s" + +#: fortran/dump-parse-tree.c:1557 +#, c-format +msgid "CONTAINS\n" +msgstr "" + +#: fortran/error.c:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "In file %s:%d\n" +msgstr "В функции %qs" + +#: fortran/error.c:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " Included at %s:%d\n" +msgstr "В файле, включенном из %s:%u" + +#: fortran/error.c:204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<During initialization>\n" +msgstr "инициализация" + +#: fortran/error.c:479 fortran/error.c:535 fortran/error.c:561 +#, fuzzy +msgid "Warning:" +msgstr "предупреждение:" + +#: fortran/error.c:537 fortran/error.c:611 fortran/error.c:635 +#, fuzzy +msgid "Error:" +msgstr "ошибка: " + +#: fortran/error.c:656 +#, fuzzy +msgid "Fatal Error:" +msgstr "фатальная ошибка: " + +#: fortran/error.c:675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Internal Error at (1):" +msgstr "внутренняя ошибка: " + +#: fortran/expr.c:258 +#, c-format +msgid "Constant expression required at %C" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "Integer expression required at %C" +msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой" + +#: fortran/expr.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Integer value too large in expression at %C" +msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения" + +#: fortran/expr.c:1274 +#, no-c-format +msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1294 +#, no-c-format +msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1307 +#, no-c-format +msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1314 +#, no-c-format +msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1324 +#, no-c-format +msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1340 +#, no-c-format +msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L" +msgstr "Отсутствует операнд для операции в %1 в конце выражения в %0" + +#: fortran/expr.c:1359 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Numeric operands are required in expression at %L" +msgstr "Отсутствует операнд для операции в %1 в конце выражения в %0" + +#: fortran/expr.c:1423 +#, no-c-format +msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L." +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1476 +#, no-c-format +msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1498 +#, no-c-format +msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1583 +#, no-c-format +msgid "Initialization expression didn't reduce %C" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1627 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function" +msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией" + +#: fortran/expr.c:1634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function" +msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция" + +#: fortran/expr.c:1641 +#, no-c-format +msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1648 +#, no-c-format +msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1705 +#, no-c-format +msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1712 +#, no-c-format +msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L" +msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" + +#: fortran/expr.c:1780 +#, no-c-format +msgid "Expression at %L must be of INTEGER type" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1786 +#, no-c-format +msgid "Expression at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1814 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incompatible ranks in %s at %L" +msgstr "несовместимые типы в операторе `%s'" + +#: fortran/expr.c:1828 +#, no-c-format +msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1861 +#, no-c-format +msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1905 +#, no-c-format +msgid "'%s' at %L is not a VALUE" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1912 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L" +msgstr "несовместимые типы в операторе %qs" + +#: fortran/expr.c:1919 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L" +msgstr "несовместимые типы в операторе %qs" + +#: fortran/expr.c:1926 +#, no-c-format +msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1936 +#, no-c-format +msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal." +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1945 +#, no-c-format +msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1950 +#, fuzzy +msgid "Array assignment" +msgstr "присваивание" + +#: fortran/expr.c:1967 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s" +msgstr "несовместимые типы в присваивании %qT -> %qT" + +#: fortran/expr.c:1990 +#, no-c-format +msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:1998 +#, no-c-format +msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2007 +#, no-c-format +msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2015 +#, no-c-format +msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different types in pointer assignment at %L" +msgstr "несовместимые типы в операторе %qs" + +#: fortran/expr.c:2035 +#, no-c-format +msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2042 +#, no-c-format +msgid "Different ranks in pointer assignment at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2056 +#, no-c-format +msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2064 +#, no-c-format +msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2071 +#, no-c-format +msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2077 +#, no-c-format +msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L" +msgstr "" + +#: fortran/expr.c:2095 +#, no-c-format +msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set" +msgstr "" + +#: fortran/gfortranspec.c:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "overflowed output arg list for '%s'" +msgstr "переполнение списка выходных аргументов для `%s'" + +#: fortran/gfortranspec.c:352 +#, c-format +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fortran/gfortranspec.c:374 +#, fuzzy, c-format +msgid "argument to '%s' missing" +msgstr "отсутствует аргумент для '%s'\n" + +#: fortran/gfortranspec.c:378 +#, c-format +msgid "no input files; unwilling to write output files" +msgstr "нет входных файлов; выходные файлы не будут записаны" + +#: fortran/gfortranspec.c:530 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driving:" +msgstr "предупреждение:" + +#: fortran/interface.c:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in generic specification at %C" +msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна" + +#: fortran/interface.c:204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C" +msgstr "Недопустимый текст после числа в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/interface.c:262 +#, no-c-format +msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected a nameless interface at %C" +msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT" + +#: fortran/interface.c:284 +#, no-c-format +msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:286 +#, no-c-format +msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:300 +#, no-c-format +msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:311 +#, no-c-format +msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:523 +#, no-c-format +msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:532 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:619 +#, no-c-format +msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:623 +#, no-c-format +msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:629 fortran/resolve.c:6021 +#, no-c-format +msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:633 fortran/resolve.c:6033 +#, no-c-format +msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:640 +#, no-c-format +msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:645 +#, no-c-format +msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:894 +#, no-c-format +msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:948 +#, no-c-format +msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1198 +#, no-c-format +msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1207 +#, no-c-format +msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1217 +#, no-c-format +msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1230 +#, no-c-format +msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1239 +#, no-c-format +msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1254 +#, no-c-format +msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1269 +#, no-c-format +msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L" +msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" + +#: fortran/interface.c:1288 +#, no-c-format +msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L" +msgstr "передано %qT для %s %P в %qD" + +#: fortran/interface.c:1494 +#, no-c-format +msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1535 +#, no-c-format +msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1546 +#, no-c-format +msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1555 +#, no-c-format +msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1577 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L" +msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" + +#: fortran/interface.c:1744 +#, no-c-format +msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE" +msgstr "" + +#: fortran/interface.c:1824 +#, no-c-format +msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:2720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L" +msgstr "слишком много аргументов для %s `%+#D'" + +#: fortran/intrinsic.c:2734 +#, no-c-format +msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:2741 +#, no-c-format +msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:2755 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L" +msgstr "отсутствует аргумент ключа %qs" + +#: fortran/intrinsic.c:2814 +#, no-c-format +msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:3118 +#, no-c-format +msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:3164 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:3267 +#, no-c-format +msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:3327 +#, no-c-format +msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE" +msgstr "" + +#: fortran/intrinsic.c:3402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L" +msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT" + +#: fortran/intrinsic.c:3405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Conversion from %s to %s at %L" +msgstr "преобразование из `%#T' в `%#T'" + +#: fortran/intrinsic.c:3453 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Can't convert %s to %s at %L" +msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в %s" + +#: fortran/io.c:415 +#, fuzzy +msgid "Positive width required" +msgstr "Требуется неотрицательная ширина" + +#: fortran/io.c:416 +#, fuzzy +msgid "Period required" +msgstr " вместо требуемых %d" + +#: fortran/io.c:417 +msgid "Nonnegative width required" +msgstr "Требуется неотрицательная ширина" + +#: fortran/io.c:418 +msgid "Unexpected element" +msgstr "Неожиданный элемент" + +#: fortran/io.c:419 +msgid "Unexpected end of format string" +msgstr "Неожиданное окончание строки формата" + +#: fortran/io.c:436 +msgid "Missing leading left parenthesis" +msgstr "Отсутствует открывающая скобка" + +#: fortran/io.c:474 +msgid "Expected P edit descriptor" +msgstr "" + +#. P requires a prior number. +#: fortran/io.c:482 +msgid "P descriptor requires leading scale factor" +msgstr "" + +#. X requires a prior number if we're being pedantic. +#: fortran/io.c:487 +#, no-c-format +msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:507 +#, no-c-format +msgid "Extension: $ descriptor at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:512 +#, fuzzy +msgid "$ must be the last specifier" +msgstr "\"void\" должен быть единственным \"параметром\"" + +#: fortran/io.c:557 +msgid "Repeat count cannot follow P descriptor" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:576 +#, no-c-format +msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:638 +#, fuzzy +msgid "Positive exponent width required" +msgstr "Требуется неотрицательная ширина" + +#: fortran/io.c:739 fortran/io.c:791 +#, no-c-format +msgid "Extension: Missing comma at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:806 fortran/io.c:809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s in format string at %C" +msgstr "формат %s, аргумент %s (аргумент %d)" + +#: fortran/io.c:850 +#, no-c-format +msgid "Format statement in module main block at %C." +msgstr "" + +#: fortran/io.c:856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing format label at %C" +msgstr "Отсутствует формальный параметр" + +#: fortran/io.c:914 fortran/io.c:938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate %s specification at %C" +msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'" + +#: fortran/io.c:945 +#, no-c-format +msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:952 +#, no-c-format +msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:989 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate %s label specification at %C" +msgstr "повторная декларация метки %qs" + +#: fortran/io.c:1015 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s tag at %L must be of type %s" +msgstr "%qD не является элементом типа %qT" + +#: fortran/io.c:1026 +#, no-c-format +msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1039 +#, no-c-format +msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1047 +#, no-c-format +msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1052 +#, no-c-format +msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1067 +#, no-c-format +msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L" +msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/io.c:1085 +#, no-c-format +msgid "%s tag at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1091 +#, no-c-format +msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1098 +#, no-c-format +msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1106 +#, no-c-format +msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1114 +#, no-c-format +msgid "Extension: CONVERT tag at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1283 +#, no-c-format +msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1391 +#, no-c-format +msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1517 fortran/match.c:1457 +#, no-c-format +msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1577 +#, no-c-format +msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1637 +#, no-c-format +msgid "Duplicate UNIT specification at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate format specification at %C" +msgstr "повторная инициализация %D" + +#: fortran/io.c:1710 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1746 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate NML specification at %C" +msgstr "повторная инициализация %D" + +#: fortran/io.c:1755 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1793 +#, no-c-format +msgid "END tag at %C not allowed in output statement" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1853 +#, no-c-format +msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1862 +#, no-c-format +msgid "Internal unit with vector subscript at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1870 +#, no-c-format +msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:1880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ERR tag label %d at %L not defined" +msgstr "метка %qD используется, но не определяется" + +#: fortran/io.c:1892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "END tag label %d at %L not defined" +msgstr "метка %qD используется, но не определяется" + +#: fortran/io.c:1904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EOR tag label %d at %L not defined" +msgstr "метка %qD используется, но не определяется" + +#: fortran/io.c:1914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "FORMAT label %d at %L not defined" +msgstr "метка %qD используется, но не определяется" + +#: fortran/io.c:2035 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in I/O iterator at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" + +#: fortran/io.c:2066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected variable in READ statement at %C" +msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/io.c:2072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected expression in %s statement at %C" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: fortran/io.c:2083 +#, no-c-format +msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2092 +#, no-c-format +msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2109 +#, no-c-format +msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure" +msgstr "" + +#. A general purpose syntax error. +#: fortran/io.c:2169 fortran/io.c:2541 fortran/gfortran.h:1695 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in %s statement at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'" + +#: fortran/io.c:2390 +#, no-c-format +msgid "PRINT namelist at %C is an extension" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2502 +#, no-c-format +msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected comma in I/O list at %C" +msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/io.c:2573 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure" +msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" + +#: fortran/io.c:2712 fortran/io.c:2763 +#, no-c-format +msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2739 +#, no-c-format +msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2749 +#, no-c-format +msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers" +msgstr "" + +#: fortran/io.c:2756 +#, no-c-format +msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Integer too large at %C" +msgstr "Целое в %0 слишком велико" + +#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329 +#, no-c-format +msgid "Too many digits in statement label at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332 +#, no-c-format +msgid "Statement label at %C is zero" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous" +msgstr "использование `%D' неоднозначно" + +#: fortran/match.c:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate construct label '%s' at %C" +msgstr "дублирование метки `%D'" + +#: fortran/match.c:408 +#, no-c-format +msgid "Name at %C is too long" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:525 +#, no-c-format +msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:531 +#, no-c-format +msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:538 +#, no-c-format +msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:568 +#, no-c-format +msgid "Expected a step value in iterator at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:580 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in iterator at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" + +#: fortran/match.c:816 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C" +msgstr "Пропущена запятая в операторе FORMAT в %0" + +#: fortran/match.c:850 +#, no-c-format +msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/match.c:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in IF-expression at %C" +msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения" + +#: fortran/match.c:998 +#, no-c-format +msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1040 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C" +msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" + +#: fortran/match.c:1111 +#, no-c-format +msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1118 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in IF-clause at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203 +#, no-c-format +msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1197 +#, no-c-format +msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1360 +#, no-c-format +msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1375 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s statement at %C is not within a loop" +msgstr "оператор continue вне цикла" + +#: fortran/match.c:1378 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'" +msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch" + +#: fortran/match.c:1435 +#, no-c-format +msgid "Too many digits in STOP code at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/match.c:1537 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/match.c:1583 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682 +#, no-c-format +msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1766 +#, no-c-format +msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1786 +#, no-c-format +msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1794 +#, no-c-format +msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967 +#, no-c-format +msgid "STAT expression at %C must be a variable" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1856 +#, no-c-format +msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1934 +#, no-c-format +msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1953 +#, no-c-format +msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:1960 +#, no-c-format +msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2009 +#, no-c-format +msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2040 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C" +msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" + +#: fortran/match.c:2235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in common block name at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" + +#: fortran/match.c:2271 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2318 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2330 +#, no-c-format +msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2333 +#, no-c-format +msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2345 +#, no-c-format +msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2368 +#, no-c-format +msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2379 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2411 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2521 +#, no-c-format +msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2528 +#, no-c-format +msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified." +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2555 +#, no-c-format +msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed." +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2561 +#, no-c-format +msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension." +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2690 +#, no-c-format +msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2699 +#, no-c-format +msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2728 +#, no-c-format +msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:2742 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C" +msgstr "Расширение COMMON-области по сравнению с исходным размером посредством оператора EQUIVALENCE для `%A'" + +#: fortran/match.c:2894 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Statement function at %L is recursive" +msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется" + +#: fortran/match.c:2984 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected initialization expression in CASE at %C" +msgstr "Ожидалась бинарная операция между выражениями в %0 и в %1" + +#: fortran/match.c:3011 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected case name of '%s' at %C" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: fortran/match.c:3055 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected CASE statement at %C" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: fortran/match.c:3107 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in CASE-specification at %C" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:3227 +#, no-c-format +msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:3258 +#, no-c-format +msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/match.c:3353 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" + +#: fortran/matchexp.c:29 +#, fuzzy, c-format +msgid "Syntax error in expression at %C" +msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения" + +#: fortran/matchexp.c:73 +#, no-c-format +msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C" +msgstr "" + +#: fortran/matchexp.c:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C" +msgstr "\"%s\" нельзя использовать как имя макроса, поскольку это имя операции C++" + +#: fortran/matchexp.c:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C" +msgstr "Ожидалась бинарная операция между выражениями в %0 и в %1" + +#: fortran/matchexp.c:302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expected exponent in expression at %C" +msgstr "некорректное адресное выражение" + +#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442 +#, no-c-format +msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C" +msgstr "" + +#: fortran/misc.c:42 +#, no-c-format +msgid "Out of memory-- malloc() failed" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing generic specification in USE statement at %C" +msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0" + +#: fortran/module.c:840 +#, no-c-format +msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:844 +#, no-c-format +msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:848 +#, no-c-format +msgid "Module %s at line %d column %d: %s" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:890 +#, fuzzy +msgid "Unexpected EOF" +msgstr "некорректный операнд" + +#: fortran/module.c:922 +#, fuzzy +msgid "Unexpected end of module in string constant" +msgstr "Неожиданное окончание строки формата" + +#: fortran/module.c:976 +#, fuzzy +msgid "Integer overflow" +msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения" + +#: fortran/module.c:1007 +msgid "Name too long" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:1114 +msgid "Bad name" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:1158 +#, fuzzy +msgid "Expected name" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: fortran/module.c:1161 +#, fuzzy +msgid "Expected left parenthesis" +msgstr "Отсутствует открывающая скобка" + +#: fortran/module.c:1164 +msgid "Expected right parenthesis" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:1167 +#, fuzzy +msgid "Expected integer" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: fortran/module.c:1170 +#, fuzzy +msgid "Expected string" +msgstr "_Pragma требует литеральную строку в скобках" + +#: fortran/module.c:1194 +#, fuzzy +msgid "find_enum(): Enum not found" +msgstr "нет поля %qs" + +#: fortran/module.c:1209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error writing modules file: %s" +msgstr "%s:ошибка записи в выходной файл '%s'\n" + +#: fortran/module.c:1568 +#, fuzzy +msgid "Expected attribute bit name" +msgstr "атрибут packed не требуется" + +#: fortran/module.c:2330 +#, fuzzy +msgid "Expected integer string" +msgstr "Неожиданное окончание строки формата" + +#: fortran/module.c:2334 +msgid "Error converting integer" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:2357 +#, fuzzy +msgid "Expected real string" +msgstr "некорректное адресное выражение" + +#: fortran/module.c:2504 +#, fuzzy +msgid "Expected expression type" +msgstr "некорректное адресное выражение" + +#: fortran/module.c:2550 +#, fuzzy +msgid "Bad operator" +msgstr "некорректный операнд" + +#: fortran/module.c:2636 +#, fuzzy +msgid "Bad type in constant expression" +msgstr "переполнение при вычислении константного выражения" + +#: fortran/module.c:2673 +#, no-c-format +msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s." +msgstr "" + +#: fortran/module.c:3369 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:3377 +#, no-c-format +msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:3383 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/module.c:3738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s" +msgstr "%s: ошибка открытия файла '%s' на чтение: %s\n" + +#: fortran/module.c:3763 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s" +msgstr "%s: ошибка записи файла '%s': %s\n" + +#: fortran/module.c:3784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s" +msgstr "%s: ошибка открытия файла '%s' на чтение: %s\n" + +#: fortran/module.c:3798 +#, fuzzy +msgid "Unexpected end of module" +msgstr "некорректный операнд" + +#: fortran/module.c:3806 +#, no-c-format +msgid "Can't USE the same module we're building!" +msgstr "" + +#: fortran/options.c:232 +#, no-c-format +msgid "Reading file '%s' as free form." +msgstr "" + +#: fortran/options.c:242 +#, no-c-format +msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form." +msgstr "" + +#: fortran/options.c:245 +#, no-c-format +msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form." +msgstr "" + +#: fortran/options.c:314 +#, c-format +msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n" +msgstr "" + +#: fortran/options.c:320 +#, c-format +msgid "gfortran: Directory required after -M\n" +msgstr "" + +#: fortran/options.c:360 +#, no-c-format +msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s" +msgstr "" + +#: fortran/options.c:460 +#, no-c-format +msgid "Fixed line length must be at least seven." +msgstr "" + +#: fortran/options.c:514 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum supported idenitifier length is %d" +msgstr "Отсутствует идентификатор" + +#: fortran/options.c:521 +#, no-c-format +msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unclassifiable statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Non-numeric character in statement label at %C" +msgstr "Не цифра в %0 в поле метки [info -f g77 M LEX]" + +#: fortran/parse.c:352 +#, no-c-format +msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Zero is not a valid statement label at %C" +msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона" + +#: fortran/parse.c:441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bad continuation line at %C" +msgstr "Инициализация пустого общего блока в %0" + +#: fortran/parse.c:468 +#, no-c-format +msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:494 +#, no-c-format +msgid "Line truncated at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:667 +#, no-c-format +msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:739 +msgid "arithmetic IF" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:745 +#, fuzzy +msgid "attribute declaration" +msgstr "Некорректная декларация" + +#: fortran/parse.c:775 +#, fuzzy +msgid "data declaration" +msgstr "пустая декларация" + +#: fortran/parse.c:784 +#, fuzzy +msgid "derived type declaration" +msgstr "пустая декларация" + +#: fortran/parse.c:863 +msgid "block IF" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:872 +msgid "implied END DO" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:939 +msgid "assignment" +msgstr "присваивание" + +#: fortran/parse.c:942 +#, fuzzy +msgid "pointer assignment" +msgstr "присваивание" + +#: fortran/parse.c:951 +msgid "simple IF" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1088 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement at %C" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: fortran/parse.c:1220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L" +msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1" + +#: fortran/parse.c:1237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected end of file in '%s'" +msgstr "Неожиданное окончание строки формата" + +#: fortran/parse.c:1290 +#, no-c-format +msgid "Derived type definition at %C has no components" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1301 +#, no-c-format +msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1308 +#, no-c-format +msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/parse.c:1328 +#, no-c-format +msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1335 +#, no-c-format +msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1340 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/parse.c:1364 +#, no-c-format +msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1409 +#, no-c-format +msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1483 +#, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1510 +#, no-c-format +msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1515 +#, no-c-format +msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1532 +#, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1604 +#, no-c-format +msgid "%s statement must appear in a MODULE" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1611 +#, no-c-format +msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1688 +#, no-c-format +msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1709 +#, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1769 +#, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1821 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L" +msgstr "оператор PUBLIC или PRIVATE в %1 несовместим с оператором PUBLIC или PRIVATE в %0" + +#: fortran/parse.c:1839 +#, no-c-format +msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1901 +#, no-c-format +msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1959 +#, no-c-format +msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:1994 +#, no-c-format +msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2003 +#, no-c-format +msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2053 +#, no-c-format +msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2110 +#, no-c-format +msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2249 +#, no-c-format +msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2300 +#, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2385 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit" +msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы" + +#: fortran/parse.c:2434 +#, no-c-format +msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2455 +#, no-c-format +msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2480 +#, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C" +msgstr "" + +#: fortran/parse.c:2523 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second +#. instance is an implied main program, ie data decls or executable +#. statements, we're in for lots of errors. +#: fortran/parse.c:2702 +#, no-c-format +msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing kind-parameter at %C" +msgstr "Отсутствует формальный параметр" + +#: fortran/primary.c:214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Integer kind %d at %C not available" +msgstr "тело функции недоступно" + +#: fortran/primary.c:222 +#, no-c-format +msgid "Integer too big for its kind at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:252 +#, no-c-format +msgid "Extension: Hollerith constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:264 +#, no-c-format +msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:270 +#, no-c-format +msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:357 +#, no-c-format +msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax." +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:367 +#, no-c-format +msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:373 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Illegal character in BOZ constant at %C" +msgstr "Символьная константа нулевой длины в %0" + +#: fortran/primary.c:395 +#, no-c-format +msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax." +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:421 +#, no-c-format +msgid "Integer too big for integer kind %i at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:521 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing exponent in real number at %C" +msgstr "В %1 отсутствует значение порядка для вещественного числа в %0" + +#: fortran/primary.c:578 +#, no-c-format +msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:588 +#, no-c-format +msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:600 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid real kind %d at %C" +msgstr "некорректный операнд для %%R" + +#: fortran/primary.c:614 +#, no-c-format +msgid "Real constant overflows its kind at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:619 +#, no-c-format +msgid "Real constant underflows its kind at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:711 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:943 +#, no-c-format +msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:964 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unterminated character constant beginning at %C" +msgstr "Символьная константа нулевой длины в %0" + +#: fortran/primary.c:1038 +#, no-c-format +msgid "Bad kind for logical constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1073 +#, no-c-format +msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1079 +#, no-c-format +msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1085 +#, no-c-format +msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1115 +#, no-c-format +msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C" +msgstr "ошибка в элементе пула констант #%d\n" + +#: fortran/primary.c:1424 +#, no-c-format +msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1481 +#, no-c-format +msgid "Expected alternate return label at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1500 +#, no-c-format +msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Syntax error in argument list at %C" +msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса" + +#: fortran/primary.c:1623 +#, no-c-format +msgid "Expected structure component name at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1861 +#, no-c-format +msgid "Too many components in structure constructor at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1876 +#, no-c-format +msgid "Too few components in structure constructor at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:1894 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in structure constructor at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:2007 +#, no-c-format +msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C" +msgstr "" + +#: fortran/primary.c:2038 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C" +msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется" + +#: fortran/primary.c:2041 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function '%s' requires an argument list at %C" +msgstr "функция возвращает агрегатное значение" + +#: fortran/primary.c:2195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing argument list in function '%s' at %C" +msgstr "отсутствует аргумент ключа %qs" + +#: fortran/primary.c:2223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression" +msgstr "переполнение при вычислении выражения с плавающей точкой" + +#: fortran/primary.c:2293 +#, no-c-format +msgid "Expected VARIABLE at %C" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed" +msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции" + +#: fortran/resolve.c:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed" +msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции" + +#: fortran/resolve.c:120 +#, no-c-format +msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:128 +#, no-c-format +msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:172 +#, no-c-format +msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:180 +#, no-c-format +msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:191 +#, no-c-format +msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:199 +#, no-c-format +msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar" +msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1" + +#: fortran/resolve.c:222 +#, no-c-format +msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:283 +#, no-c-format +msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:293 +#, no-c-format +msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:436 +#, no-c-format +msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:440 +#, no-c-format +msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:447 +#, no-c-format +msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:451 +#, no-c-format +msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:489 +#, no-c-format +msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:494 +#, no-c-format +msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:590 +#, no-c-format +msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:716 +#, no-c-format +msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L." +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3633 fortran/resolve.c:4299 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label %d referenced at %L is never defined" +msgstr "Метка %A уже определена в %1 а затем переопределена в %0" + +#: fortran/resolve.c:808 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument" +msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется" + +#: fortran/resolve.c:815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" +msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL" + +#: fortran/resolve.c:821 +#, no-c-format +msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:845 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous" +msgstr "использование `%D' неоднозначно" + +#: fortran/resolve.c:982 +#, no-c-format +msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:992 +#, no-c-format +msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1030 +#, no-c-format +msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1076 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L" +msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'" + +#: fortran/resolve.c:1132 fortran/resolve.c:5955 +#, no-c-format +msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type" +msgstr "" + +#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype. +#: fortran/resolve.c:1218 +#, no-c-format +msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1332 +#, no-c-format +msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1338 +#, no-c-format +msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1368 +#, no-c-format +msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1371 +#, no-c-format +msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1433 +#, no-c-format +msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1442 +#, no-c-format +msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1477 +#, no-c-format +msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1520 +#, no-c-format +msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1576 +#, no-c-format +msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1642 +#, fuzzy +msgid "elemental subroutine" +msgstr "В подпрограмме" + +#: fortran/resolve.c:1674 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable" +msgstr "shared и mdll несовместимы" + +#: fortran/resolve.c:1731 +#, c-format +msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1747 +#, c-format +msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1761 +#, c-format +msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1780 +#, c-format +msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1794 +#, c-format +msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1804 +#, fuzzy +msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L" +msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT" + +#: fortran/resolve.c:1830 +#, c-format +msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1835 +#, c-format +msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1843 +#, c-format +msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1846 +#, c-format +msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:1917 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L" +msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'" + +#: fortran/resolve.c:2040 +#, no-c-format +msgid "Illegal stride of zero at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Array reference at %L is out of bounds" +msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" + +#: fortran/resolve.c:2082 +#, no-c-format +msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2092 +#, no-c-format +msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2120 +#, no-c-format +msgid "Array index at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2126 +#, no-c-format +msgid "Array index at %L must be of INTEGER type" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2132 +#, no-c-format +msgid "Extension: REAL array index at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2162 +#, no-c-format +msgid "Argument dim at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2168 +#, no-c-format +msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Array index at %L is an array of rank %d" +msgstr "Массив `%A' в %0 слишком велик" + +#: fortran/resolve.c:2308 +#, no-c-format +msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2315 +#, no-c-format +msgid "Substring start index at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2322 +#, no-c-format +msgid "Substring start index at %L is less than one" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2335 +#, no-c-format +msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Substring end index at %L must be scalar" +msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении" + +#: fortran/resolve.c:2350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Substring end index at %L is out of bounds" +msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении" + +#: fortran/resolve.c:2424 +#, no-c-format +msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2443 +#, no-c-format +msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2672 +#, no-c-format +msgid "%s at %L must be a scalar" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2680 +#, no-c-format +msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2683 +#, no-c-format +msgid "%s at %L must be INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2699 +#, no-c-format +msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2708 +#, no-c-format +msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2732 +#, no-c-format +msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2767 +#, no-c-format +msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2772 +#, no-c-format +msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2779 +#, no-c-format +msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2787 +#, no-c-format +msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2792 +#, no-c-format +msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2890 +#, no-c-format +msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:2990 +#, no-c-format +msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3015 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L" +msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0" + +#: fortran/resolve.c:3044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L" +msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0" + +#. The cases overlap, or they are the same +#. element in the list. Either way, we must +#. issue an error and get the next case from P. +#. FIXME: Sort P and Q by line number. +#: fortran/resolve.c:3200 +#, no-c-format +msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s" +msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" + +#: fortran/resolve.c:3262 +#, no-c-format +msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3274 +#, no-c-format +msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3320 +#, no-c-format +msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3338 +#, no-c-format +msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3347 +#, no-c-format +msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3411 +#, no-c-format +msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3438 +#, no-c-format +msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3449 +#, no-c-format +msgid "Range specification at %L can never be matched" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3552 +#, no-c-format +msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3590 +#, no-c-format +msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3597 +#, no-c-format +msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3606 +#, no-c-format +msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3640 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L" +msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1" + +#: fortran/resolve.c:3649 +#, no-c-format +msgid "Branch at %L causes an infinite loop" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L" +msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1" + +#: fortran/resolve.c:3698 +#, no-c-format +msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3772 +#, no-c-format +msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3788 +#, no-c-format +msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3798 fortran/resolve.c:3997 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/resolve.c:3874 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "expresion reference type error at %L" +msgstr "возврат ссылки на временную переменную" + +#: fortran/resolve.c:3906 +#, no-c-format +msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:3953 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L" +msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" + +#: fortran/resolve.c:3961 +#, no-c-format +msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4088 +#, no-c-format +msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4100 fortran/resolve.c:4103 fortran/resolve.c:4106 +#, no-c-format +msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4149 +#, no-c-format +msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4159 +#, no-c-format +msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4240 +#, no-c-format +msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4243 +#, no-c-format +msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4253 +#, no-c-format +msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4265 +#, no-c-format +msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4278 +#, no-c-format +msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4287 +#, no-c-format +msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4307 +#, no-c-format +msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4322 +#, no-c-format +msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4334 +#, no-c-format +msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4360 +#, no-c-format +msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4367 +#, no-c-format +msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4379 +#, no-c-format +msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4445 +#, no-c-format +msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4550 +#, no-c-format +msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4553 +#, no-c-format +msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4560 +#, no-c-format +msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4571 +#, no-c-format +msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4601 +#, no-c-format +msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4613 +#, no-c-format +msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4626 +#, no-c-format +msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4657 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4660 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4663 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4669 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4692 +#, no-c-format +msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4725 +#, no-c-format +msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4748 +#, no-c-format +msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4763 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: fortran/resolve.c:4782 +#, no-c-format +msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4786 +#, no-c-format +msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4790 +#, no-c-format +msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4794 +#, no-c-format +msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4803 +#, no-c-format +msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4828 +#, no-c-format +msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L." +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4843 +#, no-c-format +msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4861 +#, no-c-format +msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds." +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4895 +#, no-c-format +msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4908 +#, no-c-format +msgid "The array '%s' must have constant shape to be a NAMELIST object at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4926 +#, no-c-format +msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4943 +#, no-c-format +msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4955 +#, no-c-format +msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:4966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L" +msgstr "несовместимые типы в операторе `%s'" + +#: fortran/resolve.c:5067 +#, no-c-format +msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5070 +#, no-c-format +msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5083 +#, no-c-format +msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5098 +#, no-c-format +msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined." +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5117 +#, no-c-format +msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Intrinsic at %L does not exist" +msgstr "%s: определение функции %qs не преобразовано\n" + +#: fortran/resolve.c:5232 +#, no-c-format +msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5276 +#, no-c-format +msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5289 +#, no-c-format +msgid "DATA statement at %L has more variables than values" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5487 +#, no-c-format +msgid "DATA statement at %L has more values than variables" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5569 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label %d at %L defined but not used" +msgstr "метка %qD определена, но не используется" + +#: fortran/resolve.c:5574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Label %d at %L defined but cannot be used" +msgstr "метка %qD определена, но не используется" + +#: fortran/resolve.c:5658 +#, no-c-format +msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5673 +#, no-c-format +msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5680 +#, no-c-format +msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5781 +#, no-c-format +msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5798 +#, no-c-format +msgid "Initialized objects '%s' and '%s' cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5812 +#, no-c-format +msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5821 +#, no-c-format +msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5900 +#, no-c-format +msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5911 +#, no-c-format +msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5922 +#, no-c-format +msgid "Substring at %L has length zero" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5965 +#, no-c-format +msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:5977 +#, no-c-format +msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6003 +#, no-c-format +msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6009 +#, no-c-format +msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6015 +#, no-c-format +msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6025 +#, no-c-format +msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6037 +#, no-c-format +msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6041 +#, no-c-format +msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments" +msgstr "" + +#: fortran/resolve.c:6074 +#, no-c-format +msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE" +msgstr "" + +#: fortran/scanner.c:536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Missing '&' in continued character constant at %C" +msgstr "Символьная константа нулевой длины в %0" + +#: fortran/scanner.c:971 +#, no-c-format +msgid "%s:%d: file %s left but not entered" +msgstr "" + +#: fortran/scanner.c:998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive" +msgstr "неверная директива препроцессора #%s" + +#: fortran/scanner.c:1073 +#, no-c-format +msgid "File '%s' is being included recursively" +msgstr "" + +#: fortran/scanner.c:1088 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Can't open file '%s'" +msgstr "ошибка открытия входного файла %qs" + +#: fortran/scanner.c:1097 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Can't open included file '%s'" +msgstr "ошибка открытия входного файла %qs" + +#: fortran/scanner.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%3d %s\n" +msgstr "%s: %s" + +#: fortran/simplify.c:101 +#, no-c-format +msgid "Result of %s overflows its kind at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:120 +#, no-c-format +msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L" +msgstr "некорректный параметр %qs" + +#: fortran/simplify.c:227 +#, no-c-format +msgid "Extended ASCII not implemented: argument of ACHAR at %L must be between 0 and 127" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:254 +#, no-c-format +msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:276 +#, no-c-format +msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:503 +#, no-c-format +msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:559 +#, no-c-format +msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:585 +#, no-c-format +msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:667 +#, no-c-format +msgid "Bad character in CHAR function at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1195 +#, no-c-format +msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1243 +#, no-c-format +msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid second argument of IBITS at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid third argument of IBITS at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1287 +#, no-c-format +msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1335 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid second argument of IBSET at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1343 +#, no-c-format +msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1369 +#, no-c-format +msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1377 +#, no-c-format +msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1585 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument of INT at %L is not a valid type" +msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" + +#: fortran/simplify.c:1662 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1678 +#, no-c-format +msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1742 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1752 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:1767 +#, no-c-format +msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1837 +#, no-c-format +msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:1908 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DIM argument at %L is out of bounds" +msgstr "номер сумматора вне диапазона" + +#: fortran/simplify.c:2048 +#, no-c-format +msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2061 +#, no-c-format +msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2105 +#, no-c-format +msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero" +msgstr "" + +#. Result is processor-dependent. +#: fortran/simplify.c:2282 +#, no-c-format +msgid "Second argument MOD at %L is zero" +msgstr "" + +#. Result is processor-dependent. +#: fortran/simplify.c:2293 +#, no-c-format +msgid "Second argument of MOD at %L is zero" +msgstr "" + +#. Result is processor-dependent. This processor just opts +#. to not handle it at all. +#. Result is processor-dependent. +#: fortran/simplify.c:2341 fortran/simplify.c:2353 +#, no-c-format +msgid "Second argument of MODULO at %L is zero" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2410 +#, no-c-format +msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: fortran/simplify.c:2792 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Integer too large in shape specification at %L" +msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'" + +#: fortran/simplify.c:2802 +#, no-c-format +msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2810 +#, no-c-format +msgid "Shape specification at %L cannot be negative" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2820 +#, no-c-format +msgid "Shape specification at %L cannot be the null array" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2844 +#, no-c-format +msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2851 +#, no-c-format +msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2861 +#, no-c-format +msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2870 +#, no-c-format +msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:2927 +#, no-c-format +msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:3061 +#, no-c-format +msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L" +msgstr "" + +#: fortran/simplify.c:3642 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value" +msgstr "функция возвращает агрегатное значение" + +#: fortran/symbol.c:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C" +msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0" + +#: fortran/symbol.c:151 +#, no-c-format +msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:173 +#, no-c-format +msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:184 +#, no-c-format +msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:232 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:304 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L" +msgstr "Оператор в %0 некорректен в программной единице BLOCK DATA в %1" + +#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L" +msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" + +#: fortran/symbol.c:509 +#, no-c-format +msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:551 +#, no-c-format +msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:554 +#, no-c-format +msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:576 +#, no-c-format +msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:592 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate %s attribute specified at %L" +msgstr "%Jinline функция %qD с атрибутом noinline" + +#: fortran/symbol.c:733 +#, no-c-format +msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements." +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:765 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure" +msgstr "оператор SAVE или атрибут в %1 несовместим с оператором SAVE илиатрибутом в %0" + +#: fortran/symbol.c:773 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L" +msgstr "%Jinline функция %qD с атрибутом noinline" + +#: fortran/symbol.c:1027 +#, no-c-format +msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1062 +#, no-c-format +msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1085 +#, no-c-format +msgid "ACCESS specification at %L was already specified" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1105 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1133 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1145 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1283 +#, no-c-format +msgid "Component '%s' at %C already declared at %L" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1361 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous" +msgstr "использование `%D' неоднозначно" + +#: fortran/symbol.c:1393 +#, no-c-format +msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure" +msgstr "`%D' не является элементом типа `%T'" + +#: fortran/symbol.c:1427 +#, no-c-format +msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1571 +#, no-c-format +msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1581 +#, no-c-format +msgid "Label %d at %C already referenced as branch target" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1590 +#, no-c-format +msgid "Label %d at %C already referenced as a format label" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1632 +#, no-c-format +msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1640 +#, no-c-format +msgid "Label %d at %C previously used as branch target" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1893 +#, no-c-format +msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'" +msgstr "" + +#: fortran/symbol.c:1896 +#, no-c-format +msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit" +msgstr "" + +#. Symbol is from another namespace. +#: fortran/symbol.c:2033 +#, no-c-format +msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated" +msgstr "" + +#: fortran/trans-common.c:360 +#, no-c-format +msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size" +msgstr "" + +#: fortran/trans-common.c:658 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bad array reference at %L" +msgstr "Пустой элемент в %0 в обращении к массиву в %1" + +#: fortran/trans-common.c:666 +#, no-c-format +msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object" +msgstr "" + +#: fortran/trans-common.c:706 +#, no-c-format +msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L" +msgstr "" + +#. Aligning this field would misalign a previous field. +#: fortran/trans-common.c:839 +#, no-c-format +msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirents" +msgstr "" + +#: fortran/trans-common.c:904 +#, no-c-format +msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/trans-common.c:919 +#, no-c-format +msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L" +msgstr "" + +#. The required offset conflicts with previous alignment +#. requirements. Insert padding immediately before this +#. segment. +#: fortran/trans-common.c:930 +#, no-c-format +msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L" +msgstr "" + +#: fortran/trans-common.c:956 +#, no-c-format +msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start" +msgstr "" + +#: fortran/trans-const.c:158 +msgid "Array bound mismatch" +msgstr "" + +#: fortran/trans-const.c:161 +#, fuzzy +msgid "Array reference out of bounds" +msgstr "создание ссылки на void" + +#: fortran/trans-const.c:164 +#, fuzzy +msgid "Incorrect function return value" +msgstr "функция с атрибутом noreturn возвращает не-void значение" + +#: fortran/trans-decl.c:441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "storage size not known" +msgstr "размер %qD в памяти неизвестен" + +#: fortran/trans-decl.c:448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "storage size not constant" +msgstr "размер %qD в памяти не является константой" + +#: fortran/trans-io.c:541 +#, fuzzy +msgid "Assigned label is not a format label" +msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются" + +#: fortran/trans-io.c:982 +#, no-c-format +msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers." +msgstr "" + +#: fortran/trans-stmt.c:163 +msgid "Assigned label is not a target label" +msgstr "" + +#. Check the label list. +#: fortran/trans-stmt.c:179 +msgid "Assigned label is not in the list" +msgstr "" + +#: fortran/trans-stmt.c:319 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument" +msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 внутри главной программы" + +#. FIXME: i18n bug here. Order of prints should not be +#. fixed. +#: java/gjavah.c:916 +#, c-format +msgid "ignored method '" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:918 +#, c-format +msgid "' marked virtual\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2356 +#, c-format +msgid "Try '" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2356 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help' for more information.\n" +msgstr "для получения более подробной диагностики задайте -Winvalid-pch" + +#: java/gjavah.c:2363 +#, c-format +msgid "Usage: " +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2363 +#, c-format +msgid "" +" [OPTION]... CLASS...\n" +"\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2364 +#, c-format +msgid "" +"Generate C or C++ header files from .class files\n" +"\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2365 +#, fuzzy, c-format +msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n" +msgstr " -pipe Передавать промежуточные данные по конвейеру\n" + +#: java/gjavah.c:2366 +#, fuzzy, c-format +msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n" +msgstr " -pipe Передавать промежуточные данные по конвейеру\n" + +#: java/gjavah.c:2367 +#, fuzzy, c-format +msgid " -force Always overwrite output files\n" +msgstr " -o <файл> Записать результат в <файл>\n" + +#: java/gjavah.c:2368 +#, fuzzy, c-format +msgid " -old Unused compatibility option\n" +msgstr " --help Вывести этот текст\n" + +#: java/gjavah.c:2369 +#, fuzzy, c-format +msgid " -trace Unused compatibility option\n" +msgstr " --help Вывести этот текст\n" + +#: java/gjavah.c:2370 +#, c-format +msgid " -J OPTION Unused compatibility option\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2372 +#, c-format +msgid " -add TEXT Insert TEXT into class body\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2373 +#, c-format +msgid " -append TEXT Insert TEXT after class declaration\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2374 +#, c-format +msgid " -friend TEXT Insert TEXT as 'friend' declaration\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2375 +#, c-format +msgid " -prepend TEXT Insert TEXT before start of class\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:912 +#, c-format +msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:913 +#, fuzzy, c-format +msgid " -IDIR Append directory to class path\n" +msgstr "" +" -B <каталог> добавить <каталог> к списку поиска программ \n" +" компилятора\n" + +#: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:914 +#, c-format +msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:915 +#, c-format +msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2381 +#, c-format +msgid " -d DIRECTORY Set output directory name\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:916 java/jv-scan.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid " -o FILE Set output file name\n" +msgstr " -o <файл> Записать результат в <файл>\n" + +#: java/gjavah.c:2383 +#, c-format +msgid " -td DIRECTORY Set temporary directory name\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:918 java/jv-scan.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid " --help Print this help, then exit\n" +msgstr " -h, --help Напечатать этот текст и выйти\n" + +#: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:919 java/jv-scan.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid " --version Print version number, then exit\n" +msgstr " -v, --version Напечатать номер версии и выйти\n" + +#: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:920 +#, fuzzy, c-format +msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n" +msgstr " -v, --version Напечатать номер версии и выйти\n" + +#: java/gjavah.c:2389 +#, c-format +msgid "" +" -M Print all dependencies to stdout;\n" +" suppress ordinary output\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2391 +#, c-format +msgid "" +" -MM Print non-system dependencies to stdout;\n" +" suppress ordinary output\n" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:2393 +#, fuzzy, c-format +msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n" +msgstr " -h, --help Напечатать этот текст и выйти\n" + +#: java/gjavah.c:2394 +#, fuzzy, c-format +msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n" +msgstr " -h, --help Напечатать этот текст и выйти\n" + +#: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:922 java/jv-scan.c:120 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"For bug reporting instructions, please see:\n" +"%s.\n" +msgstr "" +"\n" +"Инструкции по подготовке отчетов об ошибках см. на:\n" +"%s.\n" + +#: java/gjavah.c:2581 +#, c-format +msgid "Processing %s\n" +msgstr "Обработка %s\n" + +#: java/gjavah.c:2591 +#, c-format +msgid "Found in %s\n" +msgstr "Найдено в %s\n" + +#: java/jcf-dump.c:829 +#, c-format +msgid "Not a valid Java .class file.\n" +msgstr "некорректный Java .class файл.\n" + +#: java/jcf-dump.c:835 +#, c-format +msgid "error while parsing constant pool\n" +msgstr "ошибка при грамматическом разборе пула констант\n" + +#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759 +#, gcc-internal-format +msgid "error in constant pool entry #%d\n" +msgstr "ошибка в элементе пула констант #%d\n" + +#: java/jcf-dump.c:851 +#, c-format +msgid "error while parsing fields\n" +msgstr "ошибка при грамматическом разборе полей\n" + +#: java/jcf-dump.c:857 +#, c-format +msgid "error while parsing methods\n" +msgstr "ошибка при грамматическом разборе методов\n" + +#: java/jcf-dump.c:863 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while parsing final attributes\n" +msgstr "ошибка при разборе финальных атрибутов" + +#: java/jcf-dump.c:900 +#, fuzzy, c-format +msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n" +msgstr "для получения более подробной диагностики задайте -Winvalid-pch" + +#: java/jcf-dump.c:907 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n" +"\n" +msgstr "" +"Синтаксис: gcov [КЛЮЧ]... ВХОДНОЙ_ФАЙЛ\n" +"\n" + +#: java/jcf-dump.c:908 +#, c-format +msgid "" +"Display contents of a class file in readable form.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: java/jcf-dump.c:909 +#, fuzzy, c-format +msgid " -c Disassemble method bodies\n" +msgstr " -c Компиляция и ассемблирование, без компоновки\n" + +#: java/jcf-dump.c:910 +#, fuzzy, c-format +msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n" +msgstr " --help Вывести этот текст\n" + +#: java/jcf-dump.c:950 java/jcf-dump.c:1018 +#, fuzzy, c-format +msgid "jcf-dump: no classes specified\n" +msgstr "не задано имя класса для \"%s\"" + +#: java/jcf-dump.c:1038 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open '%s' for output.\n" +msgstr "не удалось открыть выходной файл nm" + +#: java/jcf-dump.c:1084 +#, c-format +msgid "bad format of .zip/.jar archive\n" +msgstr "" + +#: java/jcf-dump.c:1202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad byte codes.\n" +msgstr "некорректный встроенный fcode" + +#: java/jv-scan.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n" +msgstr "для получения более подробной диагностики задайте -Winvalid-pch" + +#: java/jv-scan.c:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n" +"\n" +msgstr "" +"Синтаксис: gcov [КЛЮЧ]... ВХОДНОЙ_ФАЙЛ\n" +"\n" + +#: java/jv-scan.c:108 +#, c-format +msgid "" +"Print useful information read from Java source files.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:109 +#, c-format +msgid " --no-assert Don't recognize the assert keyword\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:110 +#, c-format +msgid " --complexity Print cyclomatic complexity of input file\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:111 +#, c-format +msgid " --encoding NAME Specify encoding of input file\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:112 +#, c-format +msgid " --print-main Print name of class containing 'main'\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:113 +#, c-format +msgid " --list-class List all classes defined in file\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:114 +#, c-format +msgid " --list-filename Print input filename when listing class names\n" +msgstr "" + +#: java/jv-scan.c:257 +#, c-format +msgid "%s: error: " +msgstr "%s: ошибка: " + +#: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280 +#, c-format +msgid "%s: warning: " +msgstr "%s: предупреждение: " + +#: java/jvgenmain.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n" +msgstr "" +"Синтаксис: gcov [КЛЮЧ]... ВХОДНОЙ_ФАЙЛ\n" +"\n" + +#: java/jvgenmain.c:101 +#, c-format +msgid "%s: Cannot open output file: %s\n" +msgstr "%s: Ошибка открытия выходного файла: %s\n" + +#: java/jvgenmain.c:138 +#, c-format +msgid "%s: Failed to close output file %s\n" +msgstr "%s: ошибка закрытия выходного файла %s\n" + +#: java/jvspec.c:420 +#, c-format +msgid "can't specify '-D' without '--main'\n" +msgstr "не допускается использовать '-D' без '--main'\n" + +#: java/jvspec.c:423 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid class name" +msgstr "'%s' не является корректным именем класса" + +#: java/jvspec.c:429 +#, c-format +msgid "--resource requires -o" +msgstr "ключ --resource требует задания -o" + +#: java/jvspec.c:443 +#, c-format +msgid "cannot specify both -C and -o" +msgstr "не допускается задание одновременно -C и -o" + +#: java/jvspec.c:455 +#, c-format +msgid "cannot create temporary file" +msgstr "ошибка создания временного файла" + +#: java/jvspec.c:483 +#, c-format +msgid "using both @FILE with multiple files not implemented" +msgstr "использование @FILE и нескольких входных файлов не поддерживается" + +#: java/jvspec.c:546 +#, c-format +msgid "cannot specify 'main' class when not linking" +msgstr "задание класса 'main' невозможно без компоновки" + +#: config/mcore/mcore.h:57 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "для m210 обратный (little endian) порядок байт не поддерживается" + +#: config/lynx.h:71 +msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together" +msgstr "" + +#: config/lynx.h:96 +msgid "cannot use mshared and static together" +msgstr "" + +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174 +msgid "does not support multilib" +msgstr "не поддерживает мультибиблиотеку" + +#: config/mips/r3900.h:35 +msgid "-mhard-float not supported" +msgstr "-mhard-float не поддерживается" + +#: config/mips/r3900.h:37 +msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified" +msgstr "ключи -msingle-float и -msoft-float несовместимы" + +#: config/i386/cygwin.h:29 +msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" +msgstr "mno-cygwin и mno-win32 несовместимы" + +#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58 +msgid "shared and mdll are not compatible" +msgstr "shared и mdll несовместимы" + +#: config/vax/netbsd-elf.h:42 +msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" +msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF" + +#: config/arm/arm.h:141 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float и -mhard_float несовместимы" + +#: config/arm/arm.h:143 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "ключи -mbig-endian и -mlittle-endian несовместимы" + +#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "-EB и -EL несовместимы" + +#: config/i386/sco5.h:189 +msgid "-pg not supported on this platform" +msgstr "-pg для данной платформы не поддерживается" + +#: config/i386/sco5.h:190 +msgid "-p and -pp specified - pick one" +msgstr "заданы -p и -pp, оставьте один из них" + +#: config/i386/sco5.h:264 +msgid "-G and -static are mutually exclusive" +msgstr "-G и -static несовместимы" + +#: config/rs6000/darwin.h:105 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr " заданы несовместимые ключи генерации кода" + +#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg и -fomit-frame-pointer несовместимы" + +#: ada/lang-specs.h:35 +msgid "-c or -S required for Ada" +msgstr "Для языка Ada нужно передать -c или -S" + +#: gcc.c:767 +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "ключ -C или -CC допустим только с -E" + +#: gcc.c:961 +msgid "-E or -x required when input is from standard input" +msgstr "ввод со стандартного ввода возможен только с ключом -E или -x" + +#: config/s390/tpf.h:125 +msgid "static is not supported on TPF-OS" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.h:460 +msgid "SH2a does not support little-endian" +msgstr "" + +#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145 +#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-m32 и -m64 несовместимы" + +#: config/vxworks.h:66 +msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible" +msgstr "ключи -Xbind-now и -Xbind-lazy несовместимы" + +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "профилирование с -mg не поддерживается\n" + +#: config/i386/nwld.h:35 +msgid "Static linking is not supported.\n" +msgstr "Статическая линковка не поддерживается.\n" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only" + +#: config/darwin.h:239 +msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" +msgstr "-current_version допустим только с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:241 +msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib" +msgstr "-install_name допустим только с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:246 +msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib" +msgstr "-bundle нельзя использовать с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:247 +msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib" +msgstr "-bundle_loader нельзя использовать с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:248 +msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib" +msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:253 +msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib" +msgstr "-force_flat_namespace нельзя использовать с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:255 +msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib" +msgstr "-keep_private_externs нельзя использовать с -dynamiclib" + +#: config/darwin.h:256 +msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib" +msgstr "-private_bundle нельзя использовать с -dynamiclib" + +#: java/lang.opt:66 +#, fuzzy +msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used" +msgstr "Предупреждать об устаревших возможностях компилятора, которые будут выведены из употребления в последующих версиях" + +#: java/lang.opt:70 +msgid "Warn if deprecated empty statements are found" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:74 +msgid "Warn if .class files are out of date" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:78 +msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:82 +msgid "Deprecated; use --classpath instead" +msgstr "Этот ключ устарел, используйте --classpath" + +#: java/lang.opt:86 +msgid "Permit the use of the assert keyword" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:108 +msgid "Replace system path" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:112 +#, fuzzy +msgid "Generate checks for references to NULL" +msgstr "Генерировать код для DLL" + +#: java/lang.opt:116 +msgid "Set class path" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:123 +msgid "Output a class file" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:127 +msgid "Alias for -femit-class-file" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:131 +msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:135 +msgid "Set the extension directory path" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:139 +msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:143 +msgid "Always check for non gcj generated classes archives" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:147 +msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:151 +msgid "Use offset tables for virtual method calls" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:158 +msgid "Assume native functions are implemented using JNI" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:162 +#, fuzzy +msgid "Enable optimization of static class initialization code" +msgstr "(запрошена инициализация вне класса)" + +#: java/lang.opt:169 +msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:173 +#, fuzzy +msgid "Generate code for the Boehm GC" +msgstr "Генерировать код для M*Core M340" + +#: java/lang.opt:177 +msgid "Call a library routine to do integer divisions" +msgstr "" + +#: java/lang.opt:181 +msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader" +msgstr "" + +#: ada/lang.opt:74 +msgid "Specify options to GNAT" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:30 +msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:34 +msgid "Put MODULE files in 'directory'" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:42 +#, fuzzy +msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments" +msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках" + +#: fortran/lang.opt:46 +#, fuzzy +msgid "Warn about missing ampersand in continued character literals" +msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках в инициализаторах" + +#: fortran/lang.opt:50 +#, fuzzy +msgid "Warn about implicit conversion" +msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" + +#: fortran/lang.opt:54 +#, fuzzy +msgid "Warn about calls with implicit interface" +msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" + +#: fortran/lang.opt:58 +#, fuzzy +msgid "Warn about truncated source lines" +msgstr "Предупреждать об устаревших возможностях компилятора, которые будут выведены из употребления в последующих версиях" + +#: fortran/lang.opt:62 +msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:66 +msgid "Warn about \"suspicious\" constructs" +msgstr "Предупреждать о \"подозрительных\" конструкциях" + +#: fortran/lang.opt:70 +#, fuzzy +msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions" +msgstr "переполнение при вычислении константного выражения" + +#: fortran/lang.opt:74 common.opt:162 +msgid "Warn when a label is unused" +msgstr "Предупреждать о неиспользуемых метках" + +#: fortran/lang.opt:78 +msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:82 +msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:86 +msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:90 +msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:94 +msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:98 +msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:102 +msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:106 +msgid "Allow dollar signs in entity names" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:110 +msgid "Display the code tree after parsing" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:114 +#, fuzzy +msgid "Use f2c calling convention" +msgstr "Использовать обычные соглашения о вызовах" + +#: fortran/lang.opt:118 +#, fuzzy +msgid "Assume that the source file is fixed form" +msgstr "Считать, что указатели не могут указывать на общую память" + +#: fortran/lang.opt:122 +msgid "Assume that the source file is free form" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:126 +msgid "Append underscores to externally visible names" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:130 +#, fuzzy +msgid "Use the Cray Pointer extension" +msgstr "Использовать интерфейс Cygwin" + +#: fortran/lang.opt:134 +msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:138 +msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:142 +msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:146 +msgid "Use n as character line width in fixed mode" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:150 +msgid "Allow arbitrary character line width in free mode" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:154 +msgid "Use n as character line width in free mode" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:158 +#, fuzzy +msgid "Maximum identifier length" +msgstr "Отсутствует идентификатор" + +#: fortran/lang.opt:162 +msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:166 +msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:170 +msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:174 +msgid "Try to layout derived types as compact as possible" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:178 +msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:182 +#, fuzzy +msgid "Treat the input file as preprocessed" +msgstr "Считать, что входной файл уже препроцессирован" + +#: fortran/lang.opt:186 +msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:190 +#, fuzzy +msgid "Stop on following floating point exceptions" +msgstr "Задайте yes/no для использования операций с плавающей точкой в GPRs" + +#: fortran/lang.opt:194 +#, fuzzy +msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C" + +#: fortran/lang.opt:198 +#, fuzzy +msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1999 C" + +#: fortran/lang.opt:202 +msgid "Conform nothing in particular" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:206 +msgid "Accept extensions to support legacy code" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:210 c.opt:661 +msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" +msgstr "Использовать для перечислимых типов минимальный целочисленный тип" + +#: fortran/lang.opt:214 +#, fuzzy +msgid "Use little-endian format for unformatted files" +msgstr "Использовать обратный порядок байт для данных" + +#: fortran/lang.opt:218 +#, fuzzy +msgid "Use big-endian format for unformatted files" +msgstr "Использовать прямой (big-endian) порядок байт " + +#: fortran/lang.opt:222 +msgid "Use native format for unformatted files" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:226 +msgid "Swap endianness for unformatted files" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:230 +msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files" +msgstr "" + +#: fortran/lang.opt:234 +msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files" +msgstr "" + +#: treelang/lang.opt:30 +msgid "Trace lexical analysis" +msgstr "" + +#: treelang/lang.opt:34 +#, fuzzy +msgid "Trace the parsing process" +msgstr "Генерировать код для процессора AM33" + +#: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186 +msgid "Do not use hardware fp" +msgstr "Не использовать аппаратную плавающую арифметику" + +#: config/alpha/alpha.opt:28 +msgid "Use fp registers" +msgstr "Использовать плавающие регистры" + +#: config/alpha/alpha.opt:32 +msgid "Assume GAS" +msgstr "Предполагать использование GAS" + +#: config/alpha/alpha.opt:36 +msgid "Do not assume GAS" +msgstr "Не предполагать использование GAS" + +#: config/alpha/alpha.opt:40 +msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" +msgstr "Требовать IEEE-совместимую библиотеку математических подпрограмм (OSF/1)" + +#: config/alpha/alpha.opt:44 +msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" +msgstr "Генерировать IEEE-совместимый код без искл. ситуаций inexact" + +#: config/alpha/alpha.opt:51 +msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" +msgstr "Не размещать целые комплексные константы в read-only-памяти" + +#: config/alpha/alpha.opt:55 +msgid "Use VAX fp" +msgstr "Использовать плавающую арифметику VAX" + +#: config/alpha/alpha.opt:59 +msgid "Do not use VAX fp" +msgstr "Не использовать плавающую арифметику VAX" + +#: config/alpha/alpha.opt:63 +msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" +msgstr "Генерировать код для ISA расширения byte/word" + +#: config/alpha/alpha.opt:67 +msgid "Emit code for the motion video ISA extension" +msgstr "Генерировать код для ISA-расширения motion video" + +#: config/alpha/alpha.opt:71 +msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" +msgstr "Генерировать код для ISA-расширения fp move и sqrt" + +#: config/alpha/alpha.opt:75 +msgid "Emit code for the counting ISA extension" +msgstr "Генерировать код для ISA-расширения counting" + +#: config/alpha/alpha.opt:79 +msgid "Emit code using explicit relocation directives" +msgstr "Генерировать код с явными директивами перемещения" + +#: config/alpha/alpha.opt:83 +msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" +msgstr "Генерировать 16-битные перемещения в области малых данных" + +#: config/alpha/alpha.opt:87 +msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" +msgstr "Генерировать 32-битные перемещения в области малых данных" + +#: config/alpha/alpha.opt:91 +msgid "Emit direct branches to local functions" +msgstr "Генерировать непосредственные переходы в локальные функции" + +#: config/alpha/alpha.opt:95 +msgid "Emit indirect branches to local functions" +msgstr "Генерировать косвенные переходы в локальные функции" + +#: config/alpha/alpha.opt:99 +msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" +msgstr "Генерировать rdval вместо rduniq для указателя потока" + +#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56 +#: config/sparc/long-double-switch.opt:24 +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "Использовать 128-битное представление long double" + +#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60 +#: config/sparc/long-double-switch.opt:28 +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Использовать 64-битное представление long double" + +#: config/alpha/alpha.opt:111 +msgid "Use features of and schedule given CPU" +msgstr "Использовать свойства указанного процессора и планировать код для него" + +#: config/alpha/alpha.opt:115 +msgid "Schedule given CPU" +msgstr "Планировать код для указанного процессора" + +#: config/alpha/alpha.opt:119 +msgid "Control the generated fp rounding mode" +msgstr "Выбрать режим округления" + +#: config/alpha/alpha.opt:123 +msgid "Control the IEEE trap mode" +msgstr "Выбрать режим прерываний IEEE" + +#: config/alpha/alpha.opt:127 +msgid "Control the precision given to fp exceptions" +msgstr "Выбрать точность локализации плавающих прерываний" + +#: config/alpha/alpha.opt:131 +msgid "Tune expected memory latency" +msgstr "Задать уточненную информацию о латентности памяти" + +#: config/alpha/alpha.opt:135 config/ia64/ia64.opt:93 +#: config/rs6000/sysv4.opt:33 +msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" +msgstr "Битовый размер смещений для непосредственных TLS" + +#: config/frv/frv.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Use 4 media accumulators" +msgstr "Использовать команды умножения с накоплением" + +#: config/frv/frv.opt:28 +#, fuzzy +msgid "Use 8 media accumulators" +msgstr "Использовать команды умножения с накоплением" + +#: config/frv/frv.opt:32 +msgid "Enable label alignment optimizations" +msgstr "Включить оптимизации выравнивания меток" + +#: config/frv/frv.opt:36 +#, fuzzy +msgid "Dynamically allocate cc registers" +msgstr "Не использовать регистр BK при распределении регистров" + +#: config/frv/frv.opt:43 +msgid "Set the cost of branches" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:47 +msgid "Enable conditional execution other than moves/scc" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:51 +#, fuzzy +msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences" +msgstr "Максимальная длина пути, рассматриваемого при экономии общих подвыражений" + +#: config/frv/frv.opt:55 +msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:59 +msgid "Enable conditional moves" +msgstr "Использовать условные команды move" + +#: config/frv/frv.opt:63 +msgid "Set the target CPU type" +msgstr "Имя целевого процессора" + +#: config/frv/frv.opt:85 +msgid "Use fp double instructions" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:89 +msgid "Change the ABI to allow double word insns" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:93 +#, fuzzy +msgid "Enable Function Descriptor PIC mode" +msgstr "Включить профилирование функций" + +#: config/frv/frv.opt:97 +msgid "Just use icc0/fcc0" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:101 +msgid "Only use 32 FPRs" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:105 +msgid "Use 64 FPRs" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:109 +msgid "Only use 32 GPRs" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:113 +msgid "Use 64 GPRs" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:117 +msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:93 +#: config/pdp11/pdp11.opt:72 +msgid "Use hardware floating point" +msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики" + +#: config/frv/frv.opt:125 +#, fuzzy +msgid "Enable inlining of PLT in function calls" +msgstr "Использовать команды RTPB" + +#: config/frv/frv.opt:129 +#, fuzzy +msgid "Enable PIC support for building libraries" +msgstr "Включить поддержку больших объектов" + +#: config/frv/frv.opt:133 +msgid "Follow the EABI linkage requirements" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:137 +#, fuzzy +msgid "Disallow direct calls to global functions" +msgstr "Генерировать непосредственные переходы в локальные функции" + +#: config/frv/frv.opt:141 +#, fuzzy +msgid "Use media instructions" +msgstr "Использовать команды манипулирования над битовыми полями" + +#: config/frv/frv.opt:145 +#, fuzzy +msgid "Use multiply add/subtract instructions" +msgstr "Использовать команды плавающего умножения со сложением" + +#: config/frv/frv.opt:149 +msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:153 +#, fuzzy +msgid "Enable nested conditional execution optimizations" +msgstr "Использовать условные команды move" + +#: config/frv/frv.opt:158 +msgid "Do not mark ABI switches in e_flags" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:162 +msgid "Remove redundant membars" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:166 +#, fuzzy +msgid "Pack VLIW instructions" +msgstr "Использовать команды AltiVec" + +#: config/frv/frv.opt:170 +msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:174 +msgid "Change the amount of scheduler lookahead" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:178 config/pa/pa.opt:105 +msgid "Use software floating point" +msgstr "Использовать программную реализацию плавающей арифметики" + +#: config/frv/frv.opt:182 +msgid "Assume a large TLS segment" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:186 +#, fuzzy +msgid "Do not assume a large TLS segment" +msgstr "Не выравнивать данные в стеке" + +#: config/frv/frv.opt:191 +msgid "Cause gas to print tomcat statistics" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:196 +msgid "Link with the library-pic libraries" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.opt:200 +msgid "Allow branches to be packed with other instructions" +msgstr "" + +#: config/mn10300/mn10300.opt:24 +msgid "Target the AM33 processor" +msgstr "Генерировать код для процессора AM33" + +#: config/mn10300/mn10300.opt:28 +msgid "Target the AM33/2.0 processor" +msgstr "Генерировать код для процессора AM33/2.0" + +#: config/mn10300/mn10300.opt:32 +msgid "Work around hardware multiply bug" +msgstr "Обходить аппаратную ошибку умножения" + +#: config/mn10300/mn10300.opt:37 +msgid "Enable linker relaxations" +msgstr "Включить ключ -relax при компоновке" + +#: config/mn10300/mn10300.opt:41 +msgid "Return pointers in both a0 and d0" +msgstr "" + +#: config/s390/tpf.opt:24 +msgid "Enable TPF-OS tracing code" +msgstr "" + +#: config/s390/tpf.opt:28 +#, fuzzy +msgid "Specify main object for TPF-OS" +msgstr "Максимальное число итераций для RPTS" + +#: config/s390/s390.opt:24 +msgid "31 bit ABI" +msgstr "31-битный ABI" + +#: config/s390/s390.opt:28 +msgid "64 bit ABI" +msgstr "64-битный ABI" + +#: config/s390/s390.opt:32 config/i386/i386.opt:80 +msgid "Generate code for given CPU" +msgstr "Генерировать код для указанного процессора" + +#: config/s390/s390.opt:36 +msgid "Maintain backchain pointer" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.opt:40 +msgid "Additional debug prints" +msgstr "Выводить отладочную печать" + +#: config/s390/s390.opt:44 +msgid "ESA/390 architecture" +msgstr "архитектура ESA/390" + +#: config/s390/s390.opt:48 +#, fuzzy +msgid "Enable fused multiply/add instructions" +msgstr "генерировать плавающие команды умножения с накоплением" + +#: config/s390/s390.opt:52 config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118 +msgid "Use hardware fp" +msgstr "Использовать аппаратную плавающую арифметику" + +#: config/s390/s390.opt:64 +msgid "Use packed stack layout" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.opt:68 +msgid "Use bras for executable < 64k" +msgstr "Использовать команду bras, если выполняемый файл < 64Кб" + +#: config/s390/s390.opt:72 +msgid "Don't use hardware fp" +msgstr "Не использовать аппаратную плавающую арифметику" + +#: config/s390/s390.opt:76 +msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.opt:80 +msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96 +#: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203 +msgid "Schedule code for given CPU" +msgstr "Планировать код для указанного процессора" + +#: config/s390/s390.opt:88 +msgid "mvcle use" +msgstr "mvcle use" + +#: config/s390/s390.opt:92 +msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.opt:96 +msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.opt:100 +msgid "z/Architecture" +msgstr "" + +#: config/ia64/ilp32.opt:3 +msgid "Generate ILP32 code" +msgstr "Генерировать код для ILP32" + +#: config/ia64/ilp32.opt:7 +msgid "Generate LP64 code" +msgstr "Генерировать код для LP64" + +#: config/ia64/ia64.opt:3 +msgid "Generate big endian code" +msgstr "Генерировать код для прямого порядка байт (big endian)" + +#: config/ia64/ia64.opt:7 +msgid "Generate little endian code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/ia64/ia64.opt:11 +msgid "Generate code for GNU as" +msgstr "Генерировать код для GNU-ассемблера" + +#: config/ia64/ia64.opt:15 +msgid "Generate code for GNU ld" +msgstr "Генерировать код для компоновщика GNU" + +#: config/ia64/ia64.opt:19 +msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" +msgstr "Генерировать stop-биты до и после расширенных операторов volatile asm" + +#: config/ia64/ia64.opt:23 +msgid "Use in/loc/out register names" +msgstr "Использовать имена регистров in/loc/out" + +#: config/ia64/ia64.opt:30 +msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss" +msgstr "Включить использование sdata/scommon/sbss" + +#: config/ia64/ia64.opt:34 +msgid "Generate code without GP reg" +msgstr "Генерировать код без GP-регистра" + +#: config/ia64/ia64.opt:38 +msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)" +msgstr "значение gp постоянно (но при косвенных вызовах его нужно сохранять и восстанавливать)" + +#: config/ia64/ia64.opt:42 +msgid "Generate self-relocatable code" +msgstr "Генерировать самоперемещаемый код" + +#: config/ia64/ia64.opt:46 +msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency" +msgstr "Выполнять inline-подстановку кода для плавающего деления, оптимизировать по латентности" + +#: config/ia64/ia64.opt:50 +msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput" +msgstr "Выполнять inline-подстановку кода для плавающего деления, оптимизировать по пропускной способности" + +#: config/ia64/ia64.opt:57 +msgid "Generate inline integer division, optimize for latency" +msgstr "Выполнять inline-подстановку кода для целочисленного деления, оптимизировать по латентности" + +#: config/ia64/ia64.opt:61 +msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput" +msgstr "Выполнять inline-подстановку кода для целочисленного деления, оптимизировать по пропускной способности" + +#: config/ia64/ia64.opt:65 +#, fuzzy +msgid "Do not inline integer division" +msgstr "Предупреждать о целочисленном делении на ноль при вычислениях времени компиляции" + +#: config/ia64/ia64.opt:69 +msgid "Generate inline square root, optimize for latency" +msgstr "Генерировать inline-подстановку sqrt, оптимизированную по латентности" + +#: config/ia64/ia64.opt:73 +msgid "Generate inline square root, optimize for throughput" +msgstr "Генерировать inline-подстановку sqrt, оптимизированную по пропускной способности" + +#: config/ia64/ia64.opt:77 +#, fuzzy +msgid "Do not inline square root" +msgstr "Не исключать использование space-регистров" + +#: config/ia64/ia64.opt:81 +msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as" +msgstr "Включить отладочную информацию Dwarf 2 посредством GNU-ассемблера" + +#: config/ia64/ia64.opt:85 +msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling" +msgstr "Включить раннее размещение stop-битов для улучшения планирования" + +#: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:52 +msgid "Specify range of registers to make fixed" +msgstr "Диапазон регистров с фиксированным назначением" + +#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28 +msgid "Use simulator runtime" +msgstr "" + +#: config/m32c/m32c.opt:29 +#, fuzzy +msgid "Compile code for R8C variants" +msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями" + +#: config/m32c/m32c.opt:33 +#, fuzzy +msgid "Compile code for M16C variants" +msgstr "Генерировать код с 64-битными указателями" + +#: config/m32c/m32c.opt:37 +#, fuzzy +msgid "Compile code for M32CM variants" +msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями" + +#: config/m32c/m32c.opt:41 +#, fuzzy +msgid "Compile code for M32C variants" +msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями" + +#: config/m32c/m32c.opt:45 +msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)" +msgstr "" + +#: config/sparc/little-endian.opt:24 +msgid "Generate code for little-endian" +msgstr "Генерировать код для обратного (little endian) порядка байт" + +#: config/sparc/little-endian.opt:28 +msgid "Generate code for big-endian" +msgstr "Генерировать код для прямого (big endian) порядка байт" + +#: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28 +msgid "Use hardware FP" +msgstr "Использовать аппаратный указатель стека" + +#: config/sparc/sparc.opt:32 +msgid "Do not use hardware FP" +msgstr "Не использовать аппаратный указатель стека" + +#: config/sparc/sparc.opt:36 +msgid "Assume possible double misalignment" +msgstr "Предполагать, что значения double могут быть невыровненными" + +#: config/sparc/sparc.opt:40 +msgid "Pass -assert pure-text to linker" +msgstr "Передать компоновщику ключ -assert pure-text" + +#: config/sparc/sparc.opt:44 +msgid "Use ABI reserved registers" +msgstr "Использовать зарезервированные регистры ABI" + +#: config/sparc/sparc.opt:48 +#, fuzzy +msgid "Use hardware quad FP instructions" +msgstr "Использовать аппаратные средства quad-плавающей арифметики" + +#: config/sparc/sparc.opt:52 +msgid "Do not use hardware quad fp instructions" +msgstr "Не использовать аппаратные средства quad-плавающей арифметики" + +#: config/sparc/sparc.opt:56 +msgid "Compile for V8+ ABI" +msgstr "Использовать ABI для V8+" + +#: config/sparc/sparc.opt:60 +msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions" +msgstr "Использовать набор команд расширения UltraSPARC Visual" + +#: config/sparc/sparc.opt:64 +msgid "Pointers are 64-bit" +msgstr "Генерировать код с 64-битными указателями" + +#: config/sparc/sparc.opt:68 +msgid "Pointers are 32-bit" +msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями" + +#: config/sparc/sparc.opt:72 +msgid "Use 64-bit ABI" +msgstr "Использовать 64-битный ABI" + +#: config/sparc/sparc.opt:76 +msgid "Use 32-bit ABI" +msgstr "Использовать 32-битный ABI" + +#: config/sparc/sparc.opt:80 +msgid "Use stack bias" +msgstr "Использовать смещение в стеке" + +#: config/sparc/sparc.opt:84 +msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" +msgstr "Использовать более строгое выравнивание структур для копирования двойными словами" + +#: config/sparc/sparc.opt:88 +msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" +msgstr "Оптимизировать хвостовые команды вызова в ассемблере и компоновщике" + +#: config/sparc/sparc.opt:92 config/rs6000/rs6000.opt:199 +msgid "Use features of and schedule code for given CPU" +msgstr "Использовать свойства указанного процессора и планировать код для него" + +#: config/sparc/sparc.opt:100 +msgid "Use given SPARC-V9 code model" +msgstr "Использовать указанную модель кодирования SPARC-V9" + +#: config/m32r/m32r.opt:24 +msgid "Compile for the m32rx" +msgstr "Компилировать для m32rx" + +#: config/m32r/m32r.opt:28 +msgid "Compile for the m32r2" +msgstr "Компилировать для m32r2" + +#: config/m32r/m32r.opt:32 +msgid "Compile for the m32r" +msgstr "Компилировать для m32r" + +#: config/m32r/m32r.opt:36 +msgid "Align all loops to 32 byte boundary" +msgstr "Выравнивать циклы по границе 32 байт" + +#: config/m32r/m32r.opt:40 +msgid "Prefer branches over conditional execution" +msgstr "Отдавать предпочтение переходам, а не условному выполнению" + +#: config/m32r/m32r.opt:44 +msgid "Give branches their default cost" +msgstr "" + +#: config/m32r/m32r.opt:48 +msgid "Display compile time statistics" +msgstr "Показать статистику времени компиляции" + +#: config/m32r/m32r.opt:52 +msgid "Specify cache flush function" +msgstr "Функция сброса кэша" + +#: config/m32r/m32r.opt:56 +msgid "Specify cache flush trap number" +msgstr "Номер прерывания по сбросу кэша" + +#: config/m32r/m32r.opt:60 +msgid "Only issue one instruction per cycle" +msgstr "Генерировать код с выдачей одной команды на такт" + +#: config/m32r/m32r.opt:64 +msgid "Allow two instructions to be issued per cycle" +msgstr "Генерировать код с выдачей двух команд на такт" + +#: config/m32r/m32r.opt:68 +msgid "Code size: small, medium or large" +msgstr "Модель кода: small, medium, large+" + +#: config/m32r/m32r.opt:72 +msgid "Don't call any cache flush functions" +msgstr "Не вызывать функции сброса кэша" + +#: config/m32r/m32r.opt:76 +msgid "Don't call any cache flush trap" +msgstr "Не вызывать прерывание по сбросу кэша" + +#: config/m32r/m32r.opt:83 +msgid "Small data area: none, sdata, use" +msgstr "Область малых данных: none, sdata, use" + +#: config/m68k/m68k.opt:24 +msgid "Generate code for a 520X" +msgstr "Генерировать код для 520X" + +#: config/m68k/m68k.opt:28 +msgid "Generate code for a 5206e" +msgstr "Генерировать код для 5206e" + +#: config/m68k/m68k.opt:32 +msgid "Generate code for a 528x" +msgstr "Генерировать код для 528x" + +#: config/m68k/m68k.opt:36 +msgid "Generate code for a 5307" +msgstr "Генерировать код для 5307" + +#: config/m68k/m68k.opt:40 +msgid "Generate code for a 5407" +msgstr "Генерировать код для 5407" + +#: config/m68k/m68k.opt:44 config/m68k/m68k.opt:97 +msgid "Generate code for a 68000" +msgstr "Генерировать код для 68000" + +#: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101 +msgid "Generate code for a 68020" +msgstr "Генерировать код для 68020" + +#: config/m68k/m68k.opt:52 +msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions" +msgstr "Генерировать код для 68040 без новых команд" + +#: config/m68k/m68k.opt:56 +msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions" +msgstr "Генерировать код для 68060 без новых команд" + +#: config/m68k/m68k.opt:60 +msgid "Generate code for a 68030" +msgstr "Генерировать код для 68030" + +#: config/m68k/m68k.opt:64 +msgid "Generate code for a 68040" +msgstr "Генерировать код для 68040" + +#: config/m68k/m68k.opt:68 +msgid "Generate code for a 68060" +msgstr "Генерировать код для 68060" + +#: config/m68k/m68k.opt:72 +msgid "Generate code for a 68302" +msgstr "Генерировать код для 68302" + +#: config/m68k/m68k.opt:76 +msgid "Generate code for a 68332" +msgstr "Генерировать код для 68332" + +#: config/m68k/m68k.opt:81 +msgid "Generate code for a 68851" +msgstr "Генерировать код для 68851" + +#: config/m68k/m68k.opt:85 +msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions" +msgstr "Генерировать код с использованием плавающих инструкций 68881" + +#: config/m68k/m68k.opt:89 +msgid "Align variables on a 32-bit boundary" +msgstr "Выравнивать переменные по границе 32 бит" + +#: config/m68k/m68k.opt:93 +msgid "Use the bit-field instructions" +msgstr "Использовать команды работы с битовыми полями" + +#: config/m68k/m68k.opt:105 +msgid "Generate code for a cpu32" +msgstr "Генерировать код для cpu32" + +#: config/m68k/m68k.opt:109 +msgid "Enable ID based shared library" +msgstr "" + +#: config/m68k/m68k.opt:113 +msgid "Do not use the bit-field instructions" +msgstr "Не использовать команды работы с битовыми полями" + +#: config/m68k/m68k.opt:117 +msgid "Use normal calling convention" +msgstr "Использовать обычные соглашения о вызовах" + +#: config/m68k/m68k.opt:121 +msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide" +msgstr "Считать тип 'int' 32-битным" + +#: config/m68k/m68k.opt:125 +msgid "Generate pc-relative code" +msgstr "Генерировать код относительно pc" + +#: config/m68k/m68k.opt:129 +msgid "Use different calling convention using 'rtd'" +msgstr "Использовать альтернативные соглашения о вызовах с 'rtd'" + +#: config/m68k/m68k.opt:133 +msgid "Enable separate data segment" +msgstr "Размещать данные в отдельном сегменте" + +#: config/m68k/m68k.opt:137 config/bfin/bfin.opt:45 +msgid "ID of shared library to build" +msgstr "ID разделяемой библиотеки, которая будет создана" + +#: config/m68k/m68k.opt:141 +msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide" +msgstr "Считать тип 'int' 16-битным" + +#: config/m68k/m68k.opt:145 +msgid "Generate code with library calls for floating point" +msgstr "Генерировать библиотечные вызовы для плавающих операций" + +#: config/m68k/m68k.opt:149 +msgid "Do not use unaligned memory references" +msgstr "Не использовать невыровненные ссылки на память" + +#: config/m68k/ieee.opt:25 config/i386/i386.opt:122 +msgid "Use IEEE math for fp comparisons" +msgstr "При сравнениях плавающих значений следовать стандарту IEEE" + +#: config/i386/djgpp.opt:26 +msgid "Ignored (obsolete)" +msgstr "Игнорируется (устаревшая)" + +#: config/i386/i386.opt:24 +msgid "sizeof(long double) is 16" +msgstr "sizeof(long double) равно 16" + +#: config/i386/i386.opt:28 +msgid "Generate 32bit i386 code" +msgstr "Генерировать 32-битный код i386" + +#: config/i386/i386.opt:36 +msgid "Support 3DNow! built-in functions" +msgstr "Включить поддержку внутренних функций 3DNow!" + +#: config/i386/i386.opt:44 +msgid "Generate 64bit x86-64 code" +msgstr "Генерировать 64-битный код x86-64" + +#: config/i386/i386.opt:52 +msgid "sizeof(long double) is 12" +msgstr "sizeof(long double) равно 12" + +#: config/i386/i386.opt:56 +msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.opt:60 +msgid "Align some doubles on dword boundary" +msgstr "Выравнивать некоторые значения double по границе двойного слова" + +#: config/i386/i386.opt:64 +msgid "Function starts are aligned to this power of 2" +msgstr "Выравнивать функции по адресам, кратным указанной степени числа 2" + +#: config/i386/i386.opt:68 +msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" +msgstr "Выравнивать метки переходов по адресам, кратным указанной степени числа 2" + +#: config/i386/i386.opt:72 +msgid "Loop code aligned to this power of 2" +msgstr "Выравнивать циклы по адресам, кратным указанной степени числа 2" + +#: config/i386/i386.opt:76 +msgid "Align destination of the string operations" +msgstr "Выравнивать результаты строковых операций" + +#: config/i386/i386.opt:84 +msgid "Use given assembler dialect" +msgstr "Использовать указанный диалект ассемблера" + +#: config/i386/i386.opt:88 +msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" +msgstr "Стоимость переходов (1-5, произвольные единицы)" + +#: config/i386/i386.opt:92 +msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.opt:96 +msgid "Use given x86-64 code model" +msgstr "Использовать указанную модель кода x86-64" + +#: config/i386/i386.opt:106 +msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" +msgstr "Генерировать sin, cos, sqrt для FPU" + +#: config/i386/i386.opt:110 +msgid "Return values of functions in FPU registers" +msgstr "Возвращать результаты функций в регистрах FPU" + +#: config/i386/i386.opt:114 +msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" +msgstr "Генерировать код для плавающей арифметики используя заданный набор команд" + +#: config/i386/i386.opt:126 +msgid "Inline all known string operations" +msgstr "Выполнять inline-подстановку всех известных строковых операций" + +#: config/i386/i386.opt:134 +msgid "Support MMX built-in functions" +msgstr "Включить поддержку внутренних функций MMX" + +#: config/i386/i386.opt:138 +msgid "Use native (MS) bitfield layout" +msgstr "Использовать размещение битовых полей по соглашениям MS" + +#: config/i386/i386.opt:154 +msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" +msgstr "Исключать указатель кадра в листовых функциях" + +#: config/i386/i386.opt:166 +msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" +msgstr "Пытаться Выравнивать стек по адресам, кратным указанной степени числа 2" + +#: config/i386/i386.opt:170 +msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" +msgstr "Использовать команды push для сохранения выходных аргументов" + +#: config/i386/i386.opt:174 +msgid "Use red-zone in the x86-64 code" +msgstr "Использовать red-zone в коде x86-64" + +#: config/i386/i386.opt:178 +msgid "Number of registers used to pass integer arguments" +msgstr "Число регистров для передачи целочисленных аргументов" + +#: config/i386/i386.opt:182 +msgid "Alternate calling convention" +msgstr "Альтернативные соглашения о вызовах" + +#: config/i386/i386.opt:190 +msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgstr "Включить поддержку внутренних функций MMX и SSE при генерации кода" + +#: config/i386/i386.opt:194 +msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgstr "Включить поддержку внутренних функций MMX, SSE и SSE2 при генерации кода" + +#: config/i386/i386.opt:198 +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" +msgstr "Включить поддержку встроенных функций MMX, SSE, SSE2, SSE3 при генерации кода" + +#: config/i386/i386.opt:202 +msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode" +msgstr "Использовать соглашения по передаче регистров SSE для режимов SF и DF" + +#: config/i386/i386.opt:206 +msgid "Uninitialized locals in .bss" +msgstr "Неинициализированные локальные данные в секции .bss" + +#: config/i386/i386.opt:210 +msgid "Enable stack probing" +msgstr "Включить проверку стека зондированием" + +#: config/i386/i386.opt:214 +msgid "Use given thread-local storage dialect" +msgstr "Использовать указанный диалект локально-поточной памяти" + +#: config/i386/i386.opt:218 +#, c-format +msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" +msgstr "Использовать непосоедственные ссылки относительно %gs при доступе кtls-данным" + +#: config/i386/cygming.opt:24 +msgid "Create console application" +msgstr "Создать консольное приложение" + +#: config/i386/cygming.opt:28 +msgid "Use the Cygwin interface" +msgstr "Использовать интерфейс Cygwin" + +#: config/i386/cygming.opt:32 +msgid "Generate code for a DLL" +msgstr "Генерировать код для DLL" + +#: config/i386/cygming.opt:36 +msgid "Ignore dllimport for functions" +msgstr "Игнорировать dllimport для функций" + +#: config/i386/cygming.opt:40 +msgid "Use Mingw-specific thread support" +msgstr "Использовать поддержку потоков Mingw" + +#: config/i386/cygming.opt:44 +msgid "Set Windows defines" +msgstr "Включить определения макросов Windows" + +#: config/i386/cygming.opt:48 +msgid "Create GUI application" +msgstr "Создать приложение с интерактивным графическим интерфейсом" + +#: config/i386/sco5.opt:25 +msgid "Generate ELF output" +msgstr "Генерировать выходной файл в формате ELF" + +#: config/rs6000/aix41.opt:25 config/rs6000/aix64.opt:33 +msgid "Support message passing with the Parallel Environment" +msgstr "Передача сообщений средствами Parallel Environment" + +#: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:128 +msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics" +msgstr "Более подробно следовать семантике IBM XLC" + +#: config/rs6000/darwin.opt:25 config/rs6000/sysv4.opt:133 +msgid "Generate 64-bit code" +msgstr "Генерировать 64-битный код" + +#: config/rs6000/darwin.opt:29 config/rs6000/sysv4.opt:137 +msgid "Generate 32-bit code" +msgstr "Генерировать 32-битный код" + +#: config/rs6000/darwin.opt:33 +msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)" +msgstr "Генерировать код для выполняемых файлов (а не разделяемых библиотек)" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:25 +msgid "Use POWER instruction set" +msgstr "Использовать систему команд POWER" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:29 +msgid "Do not use POWER instruction set" +msgstr "Не использовать систему команд POWER" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:33 +msgid "Use POWER2 instruction set" +msgstr "Использовать систему команд POWER2" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:37 +msgid "Use PowerPC instruction set" +msgstr "Использовать систему команд PowerPC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:41 +msgid "Do not use PowerPC instruction set" +msgstr "Не использовать систему команд PowerPC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:45 +msgid "Use PowerPC-64 instruction set" +msgstr "Использовать систему команд PowerPC-64" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:49 +msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" +msgstr "Использовать необязательные команды PowerPC группы General Purpose" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:53 +msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" +msgstr "Использовать необязательные команды PowerPC группы Graphics" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:57 +msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction" +msgstr "Использовать команду mfcr с одним полем из PowerPC V2.01" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:61 +msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction" +msgstr "Использовать команду popcntb из PowerPC V2.02" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:65 +msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions" +msgstr "Использовать команды округления плавающих чисел из PowerPC V2.02" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:69 +msgid "Use AltiVec instructions" +msgstr "Использовать команды AltiVec" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:73 +msgid "Generate load/store multiple instructions" +msgstr "Генерировать команды множественного чтения/записи" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:77 +msgid "Generate string instructions for block moves" +msgstr "Генерировать строковые команды для блочных пересылок" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:81 +msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" +msgstr "Использовать новые мнемоники команд для архитектуры PowerPC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:85 +msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" +msgstr "Использовать старые мнемоники команд для архитектуры PowerPC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:89 config/pdp11/pdp11.opt:84 +msgid "Do not use hardware floating point" +msgstr "Не использовать аппаратную плавающую арифметику" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:97 +msgid "Do not generate load/store with update instructions" +msgstr "Не генерировать команды чтения/записи с изменением адресного регистра" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:101 +msgid "Generate load/store with update instructions" +msgstr "Генерировать команды чтения/записи с изменением адресного регистра" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:105 +msgid "Do not generate fused multiply/add instructions" +msgstr "Не генерировать плавающме команды умножения с накоплением" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:109 +msgid "Generate fused multiply/add instructions" +msgstr "Использовать плавающие команды умножения с накоплением" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:113 +#, fuzzy +msgid "Schedule the start and end of the procedure" +msgstr "Не планировать начало и конец процедуры" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:120 +msgid "Return all structures in memory (AIX default)" +msgstr "Возвращать все структуры в памяти (умолчание для AIX)" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:124 +msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" +msgstr "Возвращать короткие структуры в регистрах (умолчание для SVR4)" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:132 +#, fuzzy +msgid "Generate software floating point divide for better throughput" +msgstr "Выполнять inline-подстановку кода для плавающего деления, оптимизировать по пропускной способности" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:136 +msgid "Do not place floating point constants in TOC" +msgstr "Не помещать плавающие константы в TOC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:140 +msgid "Place floating point constants in TOC" +msgstr "Помещать плавающие константы в TOC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:144 +msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC" +msgstr "Не помещать константы вида \"символ+смещение\" в TOC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:148 +msgid "Place symbol+offset constants in TOC" +msgstr "Помещать константы вида \"символ+смещение\" в TOC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:159 +msgid "Use only one TOC entry per procedure" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:163 +msgid "Put everything in the regular TOC" +msgstr "Помещать все в обычный TOC" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:167 +#, fuzzy +msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code" +msgstr "Задайте yes/no для генерации команд VRSAVE для AltiVec" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:171 +msgid "Deprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:175 +msgid "Generate isel instructions" +msgstr "Генерировать команды isel" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:179 +msgid "Deprecated option. Use -misel/-mno-isel instead" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:183 +msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500" +msgstr "Генерировать команды SPE SIMD на E500" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:187 +msgid "Deprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:191 +msgid "Enable debug output" +msgstr "Включить отладочную выдачу" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:195 +msgid "Specify ABI to use" +msgstr "Использовать указанный ABI" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:207 +msgid "Select full, part, or no traceback table" +msgstr "Вывод traceback-таблицы: full (полная), part (частичная), no (не выводить таблицу)" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:211 +msgid "Avoid all range limits on call instructions" +msgstr "Не устанавливать предельные диапазоны для команд вызова" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:215 +msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage" +msgstr "Предупреждать об использовании устаревших типов AltiVec 'vector long ...'" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:219 +msgid "Select GPR floating point method" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:223 +msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)" +msgstr "Размер long double (64 или 128 бит)" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:227 +msgid "Determine which dependences between insns are considered costly" +msgstr "Задает стоимость зависимостей между командами" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:231 +msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply" +msgstr "Задает схему расстановки nop" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:235 +msgid "Specify alignment of structure fields default/natural" +msgstr "Задает выравнивание полей структур default/natural" + +#: config/rs6000/rs6000.opt:239 +msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns" +msgstr "Задать приоритет планирования для команд с ограничениями по dispatch-слотам" + +#: config/rs6000/aix64.opt:25 +msgid "Compile for 64-bit pointers" +msgstr "Генерировать код с 64-битными указателями" + +#: config/rs6000/aix64.opt:29 +msgid "Compile for 32-bit pointers" +msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями" + +#: config/rs6000/linux64.opt:25 +msgid "Call mcount for profiling before a function prologue" +msgstr "Вызывать mcount для профилирования перед прологом функции" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:25 +msgid "Select ABI calling convention" +msgstr "Использовать соглашения о вызовах для ABI" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:29 +msgid "Select method for sdata handling" +msgstr "Метод обработки sdata" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41 +msgid "Align to the base type of the bit-field" +msgstr "Выравнивать для базового типа битового поля" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50 +msgid "Produce code relocatable at runtime" +msgstr "Генерировать код, перемещаемый во время выполнения" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58 +msgid "Produce little endian code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (little endian)" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66 +msgid "Produce big endian code" +msgstr "Генерировать код для прямого порядка байт (big endian)" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75 +#: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101 +#: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141 +msgid "no description yet" +msgstr "описание отсутствует" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:79 +msgid "Assume all variable arg functions are prototyped" +msgstr "" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:88 +msgid "Use EABI" +msgstr "Использовать EABI" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:92 +msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries" +msgstr "Разрешить битовые поля, пересекающие границу слова" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:96 +msgid "Use alternate register names" +msgstr "Использовать альтернативные имена регистров" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:105 +msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o" +msgstr "Компоновать с libsim.a, libc.a и sim-crt0.o" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:109 +msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o" +msgstr "Компоновать с libads.a, libc.a и crt0.o" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:113 +msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o" +msgstr "Компоновать с libyk.a, libc.a и crt0.o" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:117 +msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o" +msgstr "Компоновать с libmvme.a, libc.a и crt0.o" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:121 +msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header" +msgstr "Установить бит PPC_EMB в заголовке ELF-файла" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:125 +msgid "Use the WindISS simulator" +msgstr "Использовать симулятор WindISS" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:145 +msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT" +msgstr "" + +#: config/rs6000/sysv4.opt:149 +msgid "Generate code for old exec BSS PLT" +msgstr "Генерировать код для старой выполняющей BSS PLT" + +#: config/mt/mt.opt:24 +msgid "Use byte loads and stores when generating code." +msgstr "" + +#: config/mt/mt.opt:32 +msgid "Do not include crt0.o in the startup files" +msgstr "" + +#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44 +#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52 +#, fuzzy +msgid "Internal debug switch" +msgstr "некорректный ключ -mdebug-%s" + +#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24 +msgid "Specify CPU for code generation purposes" +msgstr "Процессор, для которого осуществляется генерацию кода" + +#: config/mcore/mcore.opt:24 +msgid "Generate code for the M*Core M210" +msgstr "Генерировать код для M*Core M210" + +#: config/mcore/mcore.opt:28 +msgid "Generate code for the M*Core M340" +msgstr "Генерировать код для M*Core M340" + +#: config/mcore/mcore.opt:32 +msgid "Set maximum alignment to 4" +msgstr "Максимальное выравнивание равно 4" + +#: config/mcore/mcore.opt:36 +msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary" +msgstr "Выравнивать функции по границе 4 байт" + +#: config/mcore/mcore.opt:40 +msgid "Set maximum alignment to 8" +msgstr "Максимальное выравнивание равно 8" + +#: config/mcore/mcore.opt:44 +msgid "Generate big-endian code" +msgstr "Генерировать код для прямого порядка байт (big endian)" + +#: config/mcore/mcore.opt:48 +msgid "Emit call graph information" +msgstr "Выдавать граф вызовов" + +#: config/mcore/mcore.opt:52 +msgid "Use the divide instruction" +msgstr "Использовать команды деления" + +#: config/mcore/mcore.opt:56 +msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less" +msgstr "Использовать непосредственные константы, если это требует не более 2 команд" + +#: config/mcore/mcore.opt:60 +#, fuzzy +msgid "Generate little-endian code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/mcore/mcore.opt:68 +#, fuzzy +msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations" +msgstr "Не использовать непосредственные константы произвольного размера в битовых операциях" + +#: config/mcore/mcore.opt:72 +msgid "Prefer word accesses over byte accesses" +msgstr "Отдавать предпочтение пословному доступу к памяти перед побайтным" + +#: config/mcore/mcore.opt:76 +#, fuzzy +msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation" +msgstr "Максимальная величина одной операции инкрементации стека" + +#: config/mcore/mcore.opt:80 +#, fuzzy +msgid "Always treat bitfields as int-sized" +msgstr "Всегда считать, что битовое поле имеет размер int" + +#: config/arc/arc.opt:33 +msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names" +msgstr "" + +#: config/arc/arc.opt:43 +msgid "Compile code for ARC variant CPU" +msgstr "Генерировать код для вариантов процессора ARC" + +#: config/arc/arc.opt:47 +msgid "Put functions in SECTION" +msgstr "" + +#: config/arc/arc.opt:51 +msgid "Put data in SECTION" +msgstr "" + +#: config/arc/arc.opt:55 +msgid "Put read-only data in SECTION" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:45 +msgid "Generate SH1 code" +msgstr "Генерировать код SH1" + +#: config/sh/sh.opt:49 +msgid "Generate SH2 code" +msgstr "Генерировать код SH2" + +#: config/sh/sh.opt:53 +msgid "Generate SH2a code" +msgstr "Генерировать код SH2a" + +#: config/sh/sh.opt:57 +msgid "Generate SH2a FPU-less code" +msgstr "Генерировать код для SH2a без FPU" + +#: config/sh/sh.opt:61 +#, fuzzy +msgid "Generate default single-precision SH2a code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:65 +#, fuzzy +msgid "Generate only single-precision SH2a code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:69 +#, fuzzy +msgid "Generate SH2e code" +msgstr "Генерировать код SB" + +#: config/sh/sh.opt:73 +#, fuzzy +msgid "Generate SH3 code" +msgstr "Генерировать код SB" + +#: config/sh/sh.opt:77 +#, fuzzy +msgid "Generate SH3e code" +msgstr "Генерировать код SB" + +#: config/sh/sh.opt:81 +#, fuzzy +msgid "Generate SH4 code" +msgstr "Генерировать код SB" + +#: config/sh/sh.opt:85 +#, fuzzy +msgid "Generate SH4 FPU-less code" +msgstr "Генерировать код SA" + +#: config/sh/sh.opt:89 +#, fuzzy +msgid "Generate default single-precision SH4 code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:93 +#, fuzzy +msgid "Generate only single-precision SH4 code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:97 +#, fuzzy +msgid "Generate SH4a code" +msgstr "Генерировать код SB" + +#: config/sh/sh.opt:101 +#, fuzzy +msgid "Generate SH4a FPU-less code" +msgstr "Генерировать код SA" + +#: config/sh/sh.opt:105 +#, fuzzy +msgid "Generate default single-precision SH4a code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:109 +#, fuzzy +msgid "Generate only single-precision SH4a code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:113 +#, fuzzy +msgid "Generate SH4al-dsp code" +msgstr "Генерировать код SA" + +#: config/sh/sh.opt:117 +#, fuzzy +msgid "Generate 32-bit SHmedia code" +msgstr "Генерировать 32-битный код" + +#: config/sh/sh.opt:121 +#, fuzzy +msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:125 +#, fuzzy +msgid "Generate 64-bit SHmedia code" +msgstr "Генерировать 64-битный код" + +#: config/sh/sh.opt:129 +#, fuzzy +msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/sh/sh.opt:133 +#, fuzzy +msgid "Generate SHcompact code" +msgstr "Генерировать код SA" + +#: config/sh/sh.opt:137 +#, fuzzy +msgid "Generate FPU-less SHcompact code" +msgstr "Генерировать код относительно pc" + +#: config/sh/sh.opt:141 +msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:145 +#, fuzzy +msgid "Generate code in big endian mode" +msgstr "Генерировать код для прямого (big endian) порядка байт" + +#: config/sh/sh.opt:149 +#, fuzzy +msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables" +msgstr "Генерировать 4-байтные элементы в таблицах переключателей" + +#: config/sh/sh.opt:153 +msgid "Enable SH5 cut2 workaround" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:157 +#, fuzzy +msgid "Align doubles at 64-bit boundaries" +msgstr "Выравнивать переменные по границе 16 бит" + +#: config/sh/sh.opt:161 +msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:165 +#, fuzzy +msgid "Specify name for 32 bit signed division function" +msgstr "Альтернативное имя для секции bss" + +#: config/sh/sh.opt:172 +msgid "Cost to assume for gettr insn" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:176 config/sh/sh.opt:222 +msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:180 +msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:184 +msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:188 +msgid "Assume symbols might be invalid" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:192 +msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:196 +#, fuzzy +msgid "Generate code in little endian mode" +msgstr "Генерировать код для обратного (little endian) порядка байт" + +#: config/sh/sh.opt:200 +#, fuzzy +msgid "Mark MAC register as call-clobbered" +msgstr "`asm' портит PIC-регистр %qs" + +#: config/sh/sh.opt:206 +msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:210 +msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:214 +#, fuzzy +msgid "Assume pt* instructions won't trap" +msgstr "Предполагать возможность прерываний при плавающих операциях" + +#: config/sh/sh.opt:218 +msgid "Shorten address references during linking" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:226 +#, fuzzy +msgid "Deprecated. Use -Os instead" +msgstr "Этот ключ устарел; используйте -Wextra." + +#: config/sh/sh.opt:230 +msgid "Cost to assume for a multiply insn" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.opt:234 +msgid "Generate library function call to invalidate instruction cache entries after fixing trampoline" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.opt:24 +msgid "Specify an ABI" +msgstr "Задать интерфейс (ABI)" + +#: config/arm/arm.opt:28 +msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" +msgstr "Генерировать вызов abort, если в noreturn-функции выполняется возврат управления" + +#: config/arm/arm.opt:35 +msgid "Pass FP arguments in FP registers" +msgstr "Передавать плавающие аргументы в FP-регистрах" + +#: config/arm/arm.opt:39 +msgid "Generate APCS conformant stack frames" +msgstr "Генерировать APCS-совместимые кадры стека" + +#: config/arm/arm.opt:43 +msgid "Generate re-entrant, PIC code" +msgstr "Генерировать реентерабельный PIC-код" + +#: config/arm/arm.opt:50 +msgid "Specify the name of the target architecture" +msgstr "Имя целевой архитектуры" + +#: config/arm/arm.opt:57 +msgid "Assume target CPU is configured as big endian" +msgstr "Считать что процессор имеет прямой порядок байт (big endian)" + +#: config/arm/arm.opt:61 +msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" +msgstr "Thumb: считать, что нестатические функции могут быть вызваны из ARM-программ" + +#: config/arm/arm.opt:65 +msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" +msgstr "Thumb: считать, что указатели на функции могут ссылаться на не-Thumb код" + +#: config/arm/arm.opt:69 +msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" +msgstr "Cirrus: генерировать команды NOP во избежание некорректного комбинирования команд" + +#: config/arm/arm.opt:73 +msgid "Specify the name of the target CPU" +msgstr "Имя целевого процессора" + +#: config/arm/arm.opt:77 +#, fuzzy +msgid "Specify if floating point hardware should be used" +msgstr "Задайте yes/no для использования операций с плавающей точкой в GPRs" + +#: config/arm/arm.opt:91 +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format" +msgstr "Версия эмулятора плавающей арифметики" + +#: config/arm/arm.opt:95 +msgid "Alias for -mfloat-abi=hard" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.opt:99 +msgid "Assume target CPU is configured as little endian" +msgstr "Считать что процессор имеет обратный порядок байт (little endian)" + +#: config/arm/arm.opt:103 +msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" +msgstr "Генерировать косвенные вызовы, если нужно" + +#: config/arm/arm.opt:107 +msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" +msgstr "Регистр для PIC-адресации" + +#: config/arm/arm.opt:111 +msgid "Store function names in object code" +msgstr "Сохранять имена функций в объектном коде" + +#: config/arm/arm.opt:115 +#, fuzzy +msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence" +msgstr "Использовать заготовки прологов функций" + +#: config/arm/arm.opt:119 +msgid "Do not load the PIC register in function prologues" +msgstr "Не загружать PIC-регистр в прологах функций" + +#: config/arm/arm.opt:123 +msgid "Alias for -mfloat-abi=soft" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.opt:127 +msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" +msgstr "Минимальное битовое выравнивание в структурах" + +#: config/arm/arm.opt:131 +msgid "Compile for the Thumb not the ARM" +msgstr "Компилировать для Thumb, а не для ARM" + +#: config/arm/arm.opt:135 +msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" +msgstr "Включить поддержку вызовов между системами команд Thumb и ARM" + +#: config/arm/arm.opt:139 +#, fuzzy +msgid "Specify how to access the thread pointer" +msgstr "Имя целевой архитектуры" + +#: config/arm/arm.opt:143 +msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" +msgstr "Thumb: генерировать (не листовые) кадры стека, даже если они не нужны" + +#: config/arm/arm.opt:147 +msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" +msgstr "Thumb: генерировать (листовые) кадры стека, даже если они не нужны" + +#: config/arm/arm.opt:151 +#, fuzzy +msgid "Tune code for the given processor" +msgstr "Компилировать для процессора v850" + +#: config/arm/arm.opt:155 +msgid "Assume big endian bytes, little endian words" +msgstr "Считать, что байты имеют прямой порядок бит, а слова - обратный порядок байт" + +#: config/arm/pe.opt:24 +msgid "Ignore dllimport attribute for functions" +msgstr "Игнорировать атрибут dllimport для функций" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:24 +msgid "Generate code for an 11/10" +msgstr "Генерировать код для 11/10" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:28 +msgid "Generate code for an 11/40" +msgstr "Генерировать код для 11/40" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:32 +msgid "Generate code for an 11/45" +msgstr "Генерировать код для 11/45" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:36 +#, fuzzy +msgid "Use 16-bit abs patterns" +msgstr "Использовать 64-битные плавающие регистры" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:40 +#, fuzzy +msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)" +msgstr "Возвращать результаты плавающего типа в ac0" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:44 +msgid "Do not use inline patterns for copying memory" +msgstr "" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:48 +msgid "Use inline patterns for copying memory" +msgstr "" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:52 +msgid "Do not pretend that branches are expensive" +msgstr "" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:56 +msgid "Pretend that branches are expensive" +msgstr "" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:60 +#, fuzzy +msgid "Use the DEC assembler syntax" +msgstr "Использовать DEC-синтаксис для ассемблерного кода" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:64 +msgid "Use 32 bit float" +msgstr "Использовать 32-битное представление типа float" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:68 +msgid "Use 64 bit float" +msgstr "Использовать 64-битное представление типа float" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:76 +msgid "Use 16 bit int" +msgstr "Использовать 16-битное представление типа int" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:80 +msgid "Use 32 bit int" +msgstr "Использовать 32-битное представление типа int" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:88 +msgid "Target has split I&D" +msgstr "Целевая архитектура имеет разбиение памяти для кода и данных" + +#: config/pdp11/pdp11.opt:92 +msgid "Use UNIX assembler syntax" +msgstr "Использовать UNIX-синтаксис для ассемблерного кода" + +#: config/avr/avr.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues" +msgstr "Генерировать прологи/эпилоги функций как подпрограммы" + +#: config/avr/avr.opt:28 +#, fuzzy +msgid "Select the target MCU" +msgstr "Имя целевого процессора" + +#: config/avr/avr.opt:35 +#, fuzzy +msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer" +msgstr "Изменять только младшие 8 бит указателя стека" + +#: config/avr/avr.opt:39 +#, fuzzy +msgid "Use an 8-bit 'int' type" +msgstr "Использовать 64-битное представление для типа int" + +#: config/avr/avr.opt:43 +msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts" +msgstr "Изменять указатель стека без отмены прерываний" + +#: config/avr/avr.opt:47 +msgid "Do not generate tablejump insns" +msgstr "Не генерировать инструкции табличных переходов" + +#: config/avr/avr.opt:57 +msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices" +msgstr "Использовать rjmp/rcall (с ограниченным диапазоном) для устройств >8K" + +#: config/avr/avr.opt:61 +msgid "Output instruction sizes to the asm file" +msgstr "Выводить размеры команд в ассемблерный файл" + +#: config/avr/avr.opt:65 +msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer" +msgstr "Изменять только младшие 8 бит указателя стека" + +#: config/crx/crx.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Support multiply accumulate instructions" +msgstr "Использовать команды плавающего умножения со сложением" + +#: config/crx/crx.opt:28 +#, fuzzy +msgid "Do not use push to store function arguments" +msgstr "Не использовать команды push для сохранения выходных аргументов" + +#: config/crx/crx.opt:32 +msgid "Restrict doloop to the given nesting level" +msgstr "" + +#: config/c4x/c4x.opt:24 +msgid "Generate code for C30 CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C30" + +#: config/c4x/c4x.opt:28 +msgid "Generate code for C31 CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C31" + +#: config/c4x/c4x.opt:32 +msgid "Generate code for C32 CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C32" + +#: config/c4x/c4x.opt:36 +msgid "Generate code for C33 CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C33" + +#: config/c4x/c4x.opt:40 +msgid "Generate code for C40 CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C40" + +#: config/c4x/c4x.opt:44 +msgid "Generate code for C44 CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C44" + +#: config/c4x/c4x.opt:48 +msgid "Assume that pointers may be aliased" +msgstr "Считать, что указатели могут указывать на общую память" + +#: config/c4x/c4x.opt:52 +msgid "Big memory model" +msgstr "Модель большой памяти" + +#: config/c4x/c4x.opt:56 +msgid "Use the BK register as a general purpose register" +msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения" + +#: config/c4x/c4x.opt:60 +#, fuzzy +msgid "Generate code for CPU" +msgstr "Генерировать код для процессора C44" + +#: config/c4x/c4x.opt:64 +msgid "Enable use of DB instruction" +msgstr "Использовать команду DB" + +#: config/c4x/c4x.opt:68 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Включить режим отладки" + +#: config/c4x/c4x.opt:72 +msgid "Enable new features under development" +msgstr "Включить новые средства, находящиеся в стадии разработки" + +#: config/c4x/c4x.opt:76 +msgid "Use fast but approximate float to integer conversion" +msgstr "Использовать быстрое, но неточное преобразование плавающих в целые" + +#: config/c4x/c4x.opt:80 +msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns" +msgstr "Форсировать генерацию RTL с правильными 3-операндными инструкциями" + +#: config/c4x/c4x.opt:84 +msgid "Force constants into registers to improve hoisting" +msgstr "Принудительно помещать константы на регистры для повышения унификации" + +#: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112 +msgid "Save DP across ISR in small memory model" +msgstr "Размещать значения двойной точности на границе ISR в модели малой памяти" + +#: config/c4x/c4x.opt:92 +msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB" +msgstr "Разрешить беззнаковые счетчики итераций для RPTB/DB" + +#: config/c4x/c4x.opt:96 +msgid "Pass arguments on the stack" +msgstr "Передавать аргументы в стеке" + +#: config/c4x/c4x.opt:100 +msgid "Use MPYI instruction for C3x" +msgstr "Использовать MPYI для C3x" + +#: config/c4x/c4x.opt:104 +msgid "Enable parallel instructions" +msgstr "Включить генерацию параллельного кода" + +#: config/c4x/c4x.opt:108 +msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" +msgstr "Использовать команды MPY||ADD, MPY||SUB" + +#: config/c4x/c4x.opt:116 +msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call" +msgstr "Сохранять все 40 бит плавающего регистра при вызовах" + +#: config/c4x/c4x.opt:120 +msgid "Pass arguments in registers" +msgstr "Передавать аргументы на регистрах" + +#: config/c4x/c4x.opt:124 +msgid "Enable use of RTPB instruction" +msgstr "Использовать команды RTPB" + +#: config/c4x/c4x.opt:128 +msgid "Enable use of RTPS instruction" +msgstr "Использовать команды RTPS" + +#: config/c4x/c4x.opt:132 +#, fuzzy +msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N" +msgstr "Максимальное число итераций для RPTS" + +#: config/c4x/c4x.opt:136 +msgid "Small memory model" +msgstr "Модель малой памяти" + +#: config/c4x/c4x.opt:140 +msgid "Emit code compatible with TI tools" +msgstr "Генерировать код, совместимый с фирменными инструментами TI" + +#: config/pa/pa-hpux.opt:24 +msgid "Generate cpp defines for server IO" +msgstr "Генерировать определения препроцессора для серверного ввода-вывода" + +#: config/pa/pa-hpux.opt:28 config/pa/pa-hpux1010.opt:24 +#: config/pa/pa-hpux1111.opt:24 +msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking" +msgstr "" + +#: config/pa/pa-hpux.opt:32 +msgid "Generate cpp defines for workstation IO" +msgstr "Генерировать определения препроцессора для ввода-вывода рабочей станции" + +#: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85 +msgid "Generate PA1.0 code" +msgstr "Генерировать код PA1.0" + +#: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109 +msgid "Generate PA1.1 code" +msgstr "Генерировать код PA1.1" + +#: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93 +msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)" +msgstr "Генерировать код PA2.0 (требуются бин. утилиты 2.10 или старше)" + +#: config/pa/pa.opt:36 +msgid "Generate code for huge switch statements" +msgstr "Генерировать код для больших переключателей" + +#: config/pa/pa.opt:40 +msgid "Disable FP regs" +msgstr "Исключить использование плавающих регистров" + +#: config/pa/pa.opt:44 +msgid "Disable indexed addressing" +msgstr "Не использовать индексную адресацию" + +#: config/pa/pa.opt:48 +msgid "Generate fast indirect calls" +msgstr "Генерировать быстрые косвенные вызовы" + +#: config/pa/pa.opt:56 +msgid "Assume code will be assembled by GAS" +msgstr "Предполагать, что код будет ассемблироваться при помощи GAS" + +#: config/pa/pa.opt:60 +msgid "Put jumps in call delay slots" +msgstr "Помещать переходы в гнезда задержки вызовов" + +#: config/pa/pa.opt:65 +msgid "Enable linker optimizations" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: config/pa/pa.opt:69 +msgid "Always generate long calls" +msgstr "Всегда генерировать дальние вызовы" + +#: config/pa/pa.opt:73 +msgid "Emit long load/store sequences" +msgstr "Генерировать длинные последовательности чтения/записи" + +#: config/pa/pa.opt:81 +msgid "Disable space regs" +msgstr "Исключить использование space-регистров" + +#: config/pa/pa.opt:97 +msgid "Use portable calling conventions" +msgstr "Использовать портируемые соглашения о вызовах" + +#: config/pa/pa.opt:101 +#, fuzzy +msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000" +msgstr "" +"некорректный ключ -mschedule= (%s).\n" +"Допустимые значения 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, 8000\n" + +#: config/pa/pa.opt:113 +msgid "Do not disable space regs" +msgstr "Не исключать использование space-регистров" + +#: config/pa/pa64-hpux.opt:24 +msgid "Assume code will be linked by GNU ld" +msgstr "Предполагать что для компоновки будет применяться GAS ld" + +#: config/pa/pa64-hpux.opt:28 +msgid "Assume code will be linked by HP ld" +msgstr "Предполагать что для компоновки будет применяться HP ld" + +#: config/xtensa/xtensa.opt:24 +msgid "Use CONST16 instruction to load constants" +msgstr "Использовать команды CONST16 для загрузки констант" + +#: config/xtensa/xtensa.opt:28 +msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" +msgstr "Использовать плавающие команды multiply/add и multiply/subtract" + +#: config/xtensa/xtensa.opt:32 +msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs" +msgstr "Использовать команды косвенного вызова CALLXn в больших программах" + +#: config/xtensa/xtensa.opt:36 +msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties" +msgstr "Автоматически выравнивать позиции меток для сокращения задержек переходов" + +#: config/xtensa/xtensa.opt:40 +msgid "Intersperse literal pools with code in the text section" +msgstr "Помещать литеральные данные вместе с кодом в секцию text" + +#: config/stormy16/stormy16.opt:25 +msgid "Provide libraries for the simulator" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Generate code that conforms to the given ABI" +msgstr "Генерировать код для указанного процессора" + +#: config/mips/mips.opt:28 +msgid "Use SVR4-style PIC" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:32 +#, fuzzy +msgid "Use PMC-style 'mad' instructions" +msgstr "Использовать команды манипулирования над битовыми полями" + +#: config/mips/mips.opt:36 +#, fuzzy +msgid "Generate code for the given ISA" +msgstr "Генерировать код для указанного процессора" + +#: config/mips/mips.opt:40 +#, fuzzy +msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default" +msgstr "Использовать команды вероятных переходов, вопреки умолчанию для указанной архитектуры" + +#: config/mips/mips.opt:44 +msgid "Trap on integer divide by zero" +msgstr "Выдавать прерывание по целочисленному делению на ноль" + +#: config/mips/mips.opt:48 +msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:52 +#, fuzzy +msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero" +msgstr "Не выдавать прерывание по целочисленному делению на ноль" + +#: config/mips/mips.opt:56 +msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:60 +#, fuzzy +msgid "Use MIPS-DSP instructions" +msgstr "Использовать систему команд PowerPC" + +#: config/mips/mips.opt:70 +msgid "Use big-endian byte order" +msgstr "Использовать прямой (big-endian) порядок байт " + +#: config/mips/mips.opt:74 +msgid "Use little-endian byte order" +msgstr "Использовать обратный (little-endian) порядок байт" + +#: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32 +msgid "Use ROM instead of RAM" +msgstr "Использовать ROM вместо RAM" + +#: config/mips/mips.opt:82 +msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" +msgstr "Использовать ассемблерные команды %reloc()" + +#: config/mips/mips.opt:86 +#, fuzzy +msgid "Work around certain R4000 errata" +msgstr "Обходить старую аппаратную ошибку 4300" + +#: config/mips/mips.opt:90 +#, fuzzy +msgid "Work around certain R4400 errata" +msgstr "Обходить старую аппаратную ошибку 4300" + +#: config/mips/mips.opt:94 +msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" +msgstr "Обходить старую аппаратную ошибку SB-1 версии 2" + +#: config/mips/mips.opt:98 +msgid "Work around certain VR4120 errata" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:102 +msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:106 +#, fuzzy +msgid "Work around an early 4300 hardware bug" +msgstr "Обходить старую аппаратную ошибку 4300" + +#: config/mips/mips.opt:110 +#, fuzzy +msgid "FP exceptions are enabled" +msgstr "активные ключи: " + +#: config/mips/mips.opt:114 +#, fuzzy +msgid "Use 32-bit floating-point registers" +msgstr "Использовать 32-битные регистры общего назначения" + +#: config/mips/mips.opt:118 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit floating-point registers" +msgstr "Использовать 64-битные регистры общего назначения" + +#: config/mips/mips.opt:122 +msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:126 +#, fuzzy +msgid "Generate floating-point multiply-add instructions" +msgstr "Использовать плавающие команды умножения с накоплением" + +#: config/mips/mips.opt:130 +msgid "Use 32-bit general registers" +msgstr "Использовать 32-битные регистры общего назначения" + +#: config/mips/mips.opt:134 +msgid "Use 64-bit general registers" +msgstr "Использовать 64-битные регистры общего назначения" + +#: config/mips/mips.opt:138 +#, fuzzy +msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions" +msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающих операций" + +#: config/mips/mips.opt:142 +#, fuzzy +msgid "Generate code for ISA level N" +msgstr "Генерировать код для ассемблера Intel" + +#: config/mips/mips.opt:146 +msgid "Generate mips16 code" +msgstr "Генерировать код mips16" + +#: config/mips/mips.opt:150 +#, fuzzy +msgid "Use MIPS-3D instructions" +msgstr "Использовать систему команд POWER" + +#: config/mips/mips.opt:154 +msgid "Use indirect calls" +msgstr "Использовать косвенные вызовы" + +#: config/mips/mips.opt:158 +#, fuzzy +msgid "Use a 32-bit long type" +msgstr "Использовать 32-битное представление для типа long" + +#: config/mips/mips.opt:162 +#, fuzzy +msgid "Use a 64-bit long type" +msgstr "Использовать 64-битное представление для типа long" + +#: config/mips/mips.opt:166 +msgid "Don't optimize block moves" +msgstr "Не оптимизировать блочные пересылки" + +#: config/mips/mips.opt:170 +#, fuzzy +msgid "Use the mips-tfile postpass" +msgstr "Использовать постпроцессор mips-tfile после ассемблера" + +#: config/mips/mips.opt:174 +msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:178 +msgid "Generate normal-mode code" +msgstr "Генерировать обычный код" + +#: config/mips/mips.opt:182 +#, fuzzy +msgid "Do not use MIPS-3D instructions" +msgstr "Не использовать систему команд POWER" + +#: config/mips/mips.opt:186 +#, fuzzy +msgid "Use paired-single floating-point instructions" +msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающих операций" + +#: config/mips/mips.opt:190 +#, fuzzy +msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations" +msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающих операций" + +#: config/mips/mips.opt:194 +#, fuzzy +msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions" +msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающих операций" + +#: config/mips/mips.opt:198 +msgid "Optimize lui/addiu address loads" +msgstr "Оптимизировать команды lui/addiu при загрузке адресов" + +#: config/mips/mips.opt:202 +#, fuzzy +msgid "Assume all symbols have 32-bit values" +msgstr "Предполагать, что все значения double выровнены" + +#: config/mips/mips.opt:206 +msgid "Optimize the output for PROCESSOR" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.opt:210 config/iq2000/iq2000.opt:45 +msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" +msgstr "Размещать неинициализированные константы в ROM (требуется -membedded-data)" + +#: config/mips/mips.opt:214 +#, fuzzy +msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations" +msgstr "Выполнить протягивание переходов" + +#: config/mips/mips.opt:218 +msgid "Lift restrictions on GOT size" +msgstr "Поднять ограничение на размер GOT" + +#: config/fr30/fr30.opt:24 +msgid "Assume small address space" +msgstr "Предполагать малое адресное пространство" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32 +msgid "Compile for a 68HC11" +msgstr "Компилировать для 68HC11" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36 +msgid "Compile for a 68HC12" +msgstr "Компилировать для 68HC12" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46 +msgid "Compile for a 68HCS12" +msgstr "Компилировать для 68HCS12" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:50 +msgid "Auto pre/post decrement increment allowed" +msgstr "Разрешить пре- и пост- автоинкрементацию и автодекреметацию" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:54 +msgid "Min/max instructions allowed" +msgstr "Разрешить инструкции min, max" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:58 +msgid "Use call and rtc for function calls and returns" +msgstr "Использовать call и rtc для вызовов функций и возвратов" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:62 +msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed" +msgstr "Запретить пре- и пост- автоинкрементацию и автодекреметацию" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:66 +msgid "Use jsr and rts for function calls and returns" +msgstr "Использовать jsr и rts для вызовов функций и возвратов" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:70 +msgid "Min/max instructions not allowed" +msgstr "Запретить инструкции min, max" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:74 +msgid "Use direct addressing mode for soft registers" +msgstr "Использовать прямую адресацию для псевдорегистров" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:78 +msgid "Compile with 32-bit integer mode" +msgstr "Компилировать в режиме 32-битных целых" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:83 +msgid "Specify the register allocation order" +msgstr "Порядок выделения регистров" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:87 +msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers" +msgstr "Не использовать прямую адресацию для псевдорегистров" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:91 +msgid "Compile with 16-bit integer mode" +msgstr "Компилировать в режиме 16-битных целых" + +#: config/m68hc11/m68hc11.opt:95 +msgid "Indicate the number of soft registers available" +msgstr "Число доступных программных псевдорегистров" + +#: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28 +msgid "Target DFLOAT double precision code" +msgstr "" + +#: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36 +#, fuzzy +msgid "Generate GFLOAT double precision code" +msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (big endian)" + +#: config/vax/vax.opt:40 +#, fuzzy +msgid "Generate code for GNU assembler (gas)" +msgstr "Генерировать код для GNU-ассемблера" + +#: config/vax/vax.opt:44 +#, fuzzy +msgid "Generate code for UNIX assembler" +msgstr "Генерировать код для GNU-ассемблера" + +#: config/vax/vax.opt:48 +#, fuzzy +msgid "Use VAXC structure conventions" +msgstr "Использовать портируемые соглашения о вызовах" + +#: config/cris/linux.opt:28 +msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references" +msgstr "Не использовать GOTPLT-ссылки с -fpic и -fPIC" + +#: config/cris/cris.opt:46 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "Обойти ошибку в команде умножения" + +#: config/cris/cris.opt:52 +msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" +msgstr "Компилировать для ETRAX 4 (CRIS v3)" + +#: config/cris/cris.opt:57 +msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" +msgstr "Компилировать для ETRAX 100 (CRIS v8)" + +#: config/cris/cris.opt:65 +msgid "Emit verbose debug information in assembly code" +msgstr "Выводить в ассемблерный код подробную отладочную информацию" + +#: config/cris/cris.opt:72 +msgid "Do not use condition codes from normal instructions" +msgstr "В обычных командах не использовать коды условий" + +#: config/cris/cris.opt:81 +msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" +msgstr "Не использовать режимов адресации с побочными эффектами" + +#: config/cris/cris.opt:90 +msgid "Do not tune stack alignment" +msgstr "Не выравнивать данные в стеке" + +#: config/cris/cris.opt:99 +msgid "Do not tune writable data alignment" +msgstr "Не выравнивать данные, доступные на запись" + +#: config/cris/cris.opt:108 +msgid "Do not tune code and read-only data alignment" +msgstr "Не выравнивать код и данные, доступные только на чтение" + +#: config/cris/cris.opt:117 +msgid "Align code and data to 32 bits" +msgstr "Выравнивать код и данные по границе 32 бит" + +#: config/cris/cris.opt:134 +msgid "Don't align items in code or data" +msgstr "Не выравнивать элементы кода или данных" + +#: config/cris/cris.opt:143 +msgid "Do not emit function prologue or epilogue" +msgstr "Не генерировать прологи и эпилоги функций" + +#: config/cris/cris.opt:150 +msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" +msgstr "Использовать максимум возможностей, не противоречащих другим ключам" + +#: config/cris/cris.opt:159 +msgid "Override -mbest-lib-options" +msgstr "Отменить -mbest-lib-options" + +#: config/cris/cris.opt:166 +msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" +msgstr "Генерировать код для указанного процессора или версии процессора" + +#: config/cris/cris.opt:170 +msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" +msgstr "Делать выравнивание для указанного процессора или версии процессора" + +#: config/cris/cris.opt:174 +msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" +msgstr "Предупреждать, если кадр стека превышает указанный размер" + +#: config/cris/aout.opt:28 +msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system" +msgstr "Компилировать для системы MMU-less Etrax 100-based elinux" + +#: config/cris/aout.opt:34 +msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" +msgstr "Для elinux установить указанный размер стека для этой программы" + +#: config/h8300/h8300.opt:24 +msgid "Generate H8S code" +msgstr "Генерировать код H8S" + +#: config/h8300/h8300.opt:28 +#, fuzzy +msgid "Generate H8SX code" +msgstr "Генерировать код H8S" + +#: config/h8300/h8300.opt:32 +msgid "Generate H8S/2600 code" +msgstr "Генерировать код H8S/2600" + +#: config/h8300/h8300.opt:36 +msgid "Make integers 32 bits wide" +msgstr "Установить ширину целых типов 32 бита" + +#: config/h8300/h8300.opt:43 +msgid "Use registers for argument passing" +msgstr "Использовать регистры для передачи аргументов" + +#: config/h8300/h8300.opt:47 +msgid "Consider access to byte sized memory slow" +msgstr "Считать, что доступ к байтным данным медленный" + +#: config/h8300/h8300.opt:51 +msgid "Enable linker relaxing" +msgstr "Использовать ключ --relax при компоновке" + +#: config/h8300/h8300.opt:55 +msgid "Generate H8/300H code" +msgstr "Генерировать код H8/300H" + +#: config/h8300/h8300.opt:59 +msgid "Enable the normal mode" +msgstr "Установить нормальный режим" + +#: config/h8300/h8300.opt:63 +msgid "Use H8/300 alignment rules" +msgstr "Использовать правила выравнивания H8/300H" + +#: config/v850/v850.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Use registers r2 and r5" +msgstr "Не использовать регистры r2 и r5" + +#: config/v850/v850.opt:28 +msgid "Use 4 byte entries in switch tables" +msgstr "Генерировать 4-байтные элементы в таблицах переключателей" + +#: config/v850/v850.opt:32 +msgid "Enable backend debugging" +msgstr "Включить отладочную печать" + +#: config/v850/v850.opt:36 +msgid "Do not use the callt instruction" +msgstr "Не использовать команды callt" + +#: config/v850/v850.opt:40 +msgid "Reuse r30 on a per function basis" +msgstr "Включить использование r30" + +#: config/v850/v850.opt:44 +msgid "Support Green Hills ABI" +msgstr "Включить поддержку Green Hills ABI" + +#: config/v850/v850.opt:48 +msgid "Prohibit PC relative function calls" +msgstr "Запретить вызовы функций относительно PC" + +#: config/v850/v850.opt:52 +msgid "Use stubs for function prologues" +msgstr "Использовать заготовки прологов функций" + +#: config/v850/v850.opt:56 +msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area" +msgstr "Максимальный размер данных для размещения в области SDA" + +#: config/v850/v850.opt:60 +msgid "Enable the use of the short load instructions" +msgstr "Включить использование коротких команд загрузки" + +#: config/v850/v850.opt:64 +msgid "Same as: -mep -mprolog-function" +msgstr "То же, что -mep -mprolog-function" + +#: config/v850/v850.opt:68 +msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area" +msgstr "Максимальный размер данных для размещения в области TDA" + +#: config/v850/v850.opt:72 +msgid "Enforce strict alignment" +msgstr "Использовать строгое выравнивание" + +#: config/v850/v850.opt:79 +msgid "Compile for the v850 processor" +msgstr "Компилировать для процессора v850" + +#: config/v850/v850.opt:83 +#, fuzzy +msgid "Compile for the v850e processor" +msgstr "Компилировать для процессора v850" + +#: config/v850/v850.opt:87 +#, fuzzy +msgid "Compile for the v850e1 processor" +msgstr "Компилировать для процессора v850" + +#: config/v850/v850.opt:91 +msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" +msgstr "Максимальный размер данных для размещения в области ZDA" + +#: config/mmix/mmix.opt:25 +msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" +msgstr "Для внутренней библиотеки: передавать все параметры на регистрах" + +#: config/mmix/mmix.opt:29 +msgid "Use register stack for parameters and return value" +msgstr "Использовать регистровый стек для передачи параметров и возврата значения" + +#: config/mmix/mmix.opt:33 +msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value" +msgstr "Использовать несохраняемые регистры для передачи параметров и возврата значения" + +#: config/mmix/mmix.opt:38 +msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions" +msgstr "Использовать команды сравнения плавающих значений, учитывающие epsilon-регистр" + +#: config/mmix/mmix.opt:42 +msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones" +msgstr "Использовать команды загрузки из памяти с расширением нулями, а не знаковым битом" + +#: config/mmix/mmix.opt:46 +msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)" +msgstr "Генерировать код так, чтобы остаток от деления имел знак делителя (а не делимого)" + +#: config/mmix/mmix.opt:50 +msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)" +msgstr "Приписывать префикс \":\" глобальным символам (для использования с PREFIX)" + +#: config/mmix/mmix.opt:54 +msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program" +msgstr "Не задавать стандартный стартовый адрес программы 0x100" + +#: config/mmix/mmix.opt:58 +msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)" +msgstr "При компоновке создавать файл в формате ELF (а не mmo)" + +#: config/mmix/mmix.opt:62 +msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken" +msgstr "Использовать P-мнемонику для статически предсказанных переходов" + +#: config/mmix/mmix.opt:66 +msgid "Don't use P-mnemonics for branches" +msgstr "Не использовать P-мнемонику для статически предсказанных переходов" + +#: config/mmix/mmix.opt:80 +msgid "Use addresses that allocate global registers" +msgstr "Использовать формирование адресов для глобальных регистров" + +#: config/mmix/mmix.opt:84 +msgid "Do not use addresses that allocate global registers" +msgstr "Не использовать формирование адресов для глобальных регистров" + +#: config/mmix/mmix.opt:88 +msgid "Generate a single exit point for each function" +msgstr "Генерировать одну выходную точку для каждой функции" + +#: config/mmix/mmix.opt:92 +msgid "Do not generate a single exit point for each function" +msgstr "Не генерировать одну выходную точку для каждой функции" + +#: config/mmix/mmix.opt:96 +msgid "Set start-address of the program" +msgstr "Стартовый адрес программы" + +#: config/mmix/mmix.opt:100 +msgid "Set start-address of data" +msgstr "Стартовый адрес данных" + +#: config/iq2000/iq2000.opt:28 +msgid "Specify CPU for scheduling purposes" +msgstr "Процессор, для которого осуществляется планирование команд" + +#: config/iq2000/iq2000.opt:36 +msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" +msgstr "Использовать секции sdata/sbss, адресуемые относительно регистра GP" + +#: config/iq2000/iq2000.opt:41 +msgid "No default crt0.o" +msgstr "отсутствует стандартный файл crt0.o" + +#: config/bfin/bfin.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Omit frame pointer for leaf functions" +msgstr "Исключать указатель кадра в листовых функциях" + +#: config/bfin/bfin.opt:28 +msgid "Program is entirely located in low 64k of memory" +msgstr "" + +#: config/bfin/bfin.opt:32 +msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a" +msgstr "" + +#: config/bfin/bfin.opt:37 +msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly." +msgstr "" + +#: config/bfin/bfin.opt:41 +#, fuzzy +msgid "Enabled ID based shared library" +msgstr "ID разделяемой библиотеки, которая будет создана" + +#: config/bfin/bfin.opt:49 +msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection" +msgstr "" + +#: config/vxworks.opt:25 +#, fuzzy +msgid "Assume the VxWorks RTP environment" +msgstr "Генерировать код для стандартной среды выполнения C" + +#: config/vxworks.opt:32 +#, fuzzy +msgid "Assume the VxWorks vThreads environment" +msgstr "Генерировать код для стандартной среды выполнения C" + +#: config/darwin.opt:24 +#, fuzzy +msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging" +msgstr "Генерировать код для выполняемых файлов (а не разделяемых библиотек)" + +#: config/darwin.opt:28 +msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run" +msgstr "" + +#: config/darwin.opt:32 +#, fuzzy +msgid "Set sizeof(bool) to 1" +msgstr "sizeof(long double) равно 16" + +#: config/lynx.opt:24 +msgid "Support legacy multi-threading" +msgstr "" + +#: config/lynx.opt:28 +#, fuzzy +msgid "Use shared libraries" +msgstr "Использовать аппаратную плавающую арифметику" + +#: config/lynx.opt:32 +msgid "Support multi-threading" +msgstr "" + +#: c.opt:42 +#, fuzzy +msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>" +msgstr "-A<вопрос>=<ответ>\tЗадать <ответ> на <вопрос>. Добавление '-' перед <вопросом> отменяет <ответ> на <вопрос>" + +#: c.opt:46 +msgid "Do not discard comments" +msgstr "Не удалять комментарии" + +#: c.opt:50 +msgid "Do not discard comments in macro expansions" +msgstr "Не удалять комментарии при макроподстановках" + +#: c.opt:54 +#, fuzzy +msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1" +msgstr "-D<макрос>[=<знач.>]\tОпределить <макрос> со значением <знач.>. Если задан только <макрос>, <знач.> считается равным 1" + +#: c.opt:61 +#, fuzzy +msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path" +msgstr "-iwithprefixbefore <каталог>\tДобавить <каталог> в конец основного пути поиска заголовков" + +#: c.opt:65 +msgid "Print the name of header files as they are used" +msgstr "Печатать имена используемых заголовочных файлов" + +#: c.opt:69 c.opt:782 +#, fuzzy +msgid "Add <dir> to the end of the main include path" +msgstr "-iwithprefixbefore <каталог>\tДобавить <каталог> в конец основного пути поиска заголовков" + +#: c.opt:73 +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "" + +#: c.opt:77 +msgid "Generate make dependencies and compile" +msgstr "Генерировать make-зависимости и компилировать" + +#: c.opt:81 +msgid "Write dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: c.opt:85 +msgid "Treat missing header files as generated files" +msgstr "Трактовать отсутствующие заголовки как генерируемые файлы" + +#: c.opt:89 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: c.opt:93 +msgid "Like -MD but ignore system header files" +msgstr "Как -MD, но игнорировать системные заголовки " + +#: c.opt:97 +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "" + +#: c.opt:101 +#, fuzzy +msgid "Add a MAKE-quoted target" +msgstr "-MQ <цель>\tДобавить экранированную MAKE-цель" + +#: c.opt:105 +#, fuzzy +msgid "Add an unquoted target" +msgstr "-MQ <цель>\tДобавить экранированную MAKE-цель" + +#: c.opt:109 +msgid "Do not generate #line directives" +msgstr "Не генерировать директивы #строка" + +#: c.opt:113 +#, fuzzy +msgid "Undefine <macro>" +msgstr "-U<макрос>\tОтменить определение макроса" + +#: c.opt:117 +msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler" +msgstr "" + +#: c.opt:121 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Включить все основные виды предупреждений" + +#: c.opt:125 +msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector" +msgstr "" + +#: c.opt:129 +msgid "Warn about casting functions to incompatible types" +msgstr "Предупреждать о приведений функций к несовместимым типам" + +#: c.opt:133 +msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++" +msgstr "" + +#: c.opt:138 +msgid "Warn about casts which discard qualifiers" +msgstr "Предупреждать о приведении типов, отменяющих квалификаторы" + +#: c.opt:142 +msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" +msgstr "Предупреждать об индексах типа \"char\"" + +#: c.opt:146 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "Предупреждать о возможно вложенных комментариях и комментариях C++, продолжающихся на нескольких физических строках" + +#: c.opt:150 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "То же, что -Wcomment" + +#: c.opt:154 +msgid "Warn about possibly confusing type conversions" +msgstr "Предупреждать о проблематичных преобразованиях типов" + +#: c.opt:158 +msgid "Warn when all constructors and destructors are private" +msgstr "Предупреждать о классах, в которых все конструкторы и деструкторы private" + +#: c.opt:162 +msgid "Warn when a declaration is found after a statement" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: c.opt:166 +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "Предупреждать об устаревших возможностях компилятора, которые будут выведены из употребления в последующих версиях" + +#: c.opt:170 +msgid "Warn about compile-time integer division by zero" +msgstr "Предупреждать о целочисленном делении на ноль при вычислениях времени компиляции" + +#: c.opt:174 +msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" +msgstr "Предупреждать о отступлениях от стиля Effective C++" + +#: c.opt:178 +msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" +msgstr "Предупреждать о наличии лишнего текста после #elif и #endif" + +#: c.opt:186 +msgid "Make implicit function declarations an error" +msgstr "Считать неявные декларации функций ошибками" + +#: c.opt:190 +msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" +msgstr "Предупреждать о сравнениях вещественных чисел на равенство" + +#: c.opt:194 +msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" +msgstr "Предупреждать о некорректных форматах printf/scanf/strftime/strfmon" + +#: c.opt:198 +msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" +msgstr "Предупреждать об избыточных аргументах для функций форматирования" + +#: c.opt:202 +msgid "Warn about format strings that are not literals" +msgstr "Предупреждать о форматных строках, не являющихся литералами" + +#: c.opt:206 +msgid "Warn about possible security problems with format functions" +msgstr "Предупреждать о проблемах с безопасностью при использовании функций форматирования" + +#: c.opt:210 +msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" +msgstr "Предупреждать о strftime-форматах, дающих только 2 цифры года" + +#: c.opt:214 +#, fuzzy +msgid "Warn about zero-length formats" +msgstr "форматная строка %s нулевой длины" + +#: c.opt:221 +#, fuzzy +msgid "Warn about variables which are initialized to themselves" +msgstr "Предупреждать о переменных, в инициализации которых используется их значение" + +#: c.opt:228 +msgid "Warn about implicit function declarations" +msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций" + +#: c.opt:232 +msgid "Warn when a declaration does not specify a type" +msgstr "Предупреждать о декларациях, в которых не задан тип" + +#: c.opt:236 +#, fuzzy +msgid "Deprecated. This switch has no effect" +msgstr "Устаревший ключ. Игнорируется." + +#: c.opt:240 +#, fuzzy +msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size" +msgstr "приведение к типу указателя от целого другого размера" + +#: c.opt:244 +msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" +msgstr "Предупреждать о некорректном использовании макроса \"offsetof\"" + +#: c.opt:248 +msgid "Warn about PCH files that are found but not used" +msgstr "Предупреждать о PCH, которые были найдены, но не использованы" + +#: c.opt:252 +msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" +msgstr "Не предупреждать об использовании \"long long\" с -pedantic" + +#: c.opt:256 +msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" +msgstr "Предупреждать о нестандартных декларациях для \"main\"" + +#: c.opt:260 +msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" +msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках в инициализаторах" + +#: c.opt:264 +msgid "Warn about global functions without previous declarations" +msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без предшествующих деклараций" + +#: c.opt:268 +#, fuzzy +msgid "Warn about missing fields in struct initializers" +msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках в инициализаторах" + +#: c.opt:272 +msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" +msgstr "Предупреждать о функциях, которым можно назначить атрибут format" + +#: c.opt:276 +#, fuzzy +msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist" +msgstr "Предупреждать об определенных в основном файле, но неиспользованных макросах" + +#: c.opt:280 +msgid "Warn about global functions without prototypes" +msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без прототипов" + +#: c.opt:284 +msgid "Warn about use of multi-character character constants" +msgstr "Предупреждать о char-константах, содержащих несколько литер " + +#: c.opt:288 +msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" +msgstr "Предупреждать об \"extern\" декларациях не на уровне файла" + +#: c.opt:292 +msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" +msgstr "Предупреждать о нешаблонных friend-функциях, декларированных внутри шаблона" + +#: c.opt:296 +msgid "Warn about non-virtual destructors" +msgstr "Предупреждать о невиртуальных деструкторах" + +#: c.opt:300 +msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL" +msgstr "" + +#: c.opt:304 +#, fuzzy +msgid "Warn about non-normalised Unicode strings" +msgstr "Предупреждать о невиртуальных деструкторах" + +#: c.opt:308 +msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" +msgstr "Предупреждать об использовании приведения типов в стиле C" + +#: c.opt:312 +msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" +msgstr "Предупреждать об определениях параметров в старом стиле" + +#: c.opt:316 +msgid "Warn about overloaded virtual function names" +msgstr "Предупреждать о перегруженных именах виртуальных функций" + +#: c.opt:320 +msgid "Warn about possibly missing parentheses" +msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках" + +#: c.opt:324 +msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" +msgstr "Предупреждать о преобразовании типа указателя к функции-элементу" + +#: c.opt:328 +msgid "Warn about function pointer arithmetic" +msgstr "Предупреждать об прифметических действиях над указателями на функции" + +#: c.opt:332 +#, fuzzy +msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size" +msgstr "приведение указателя к целому другого размера" + +#: c.opt:336 +#, fuzzy +msgid "Warn about misuses of pragmas" +msgstr "Предупреждать о наличии неизвестных прагм" + +#: c.opt:340 +msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" +msgstr "Предупреждать о нереализованных наследуемых методах" + +#: c.opt:344 +msgid "Warn about multiple declarations of the same object" +msgstr "Предупреждать о множественных декларациях объектов" + +#: c.opt:348 +msgid "Warn when the compiler reorders code" +msgstr "Предупреждать о переупорядочении кода компилятором" + +#: c.opt:352 +msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" +msgstr "Предупреждать, если тип возвращаемого значения по берется умолчанию как \"int\" (C), или о несовместимом типе результата (C++)" + +#: c.opt:356 +msgid "Warn if a selector has multiple methods" +msgstr "Предупреждать о селекторах с множественными методами" + +#: c.opt:360 +msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" +msgstr "Предупреждать о возможном нарушении правил точек следования" + +#: c.opt:364 +msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" +msgstr "Предупреждать о сравнениях между signed и unsigned значениями" + +#: c.opt:368 +msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" +msgstr "Предупреждать когда перегруженное имя преобразуется от unsigned к signed" + +#: c.opt:372 +msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel" +msgstr "" + +#: c.opt:376 +msgid "Warn about unprototyped function declarations" +msgstr "Предупреждать о непрототипных декларациях функций" + +#: c.opt:380 +msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly" +msgstr "" + +#: c.opt:384 +msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" +msgstr "Предупреждать когда поведение компилятора отличается от поведения для C" + +#: c.opt:388 common.opt:142 +msgid "Do not suppress warnings from system headers" +msgstr "Не подавлять предупреждения от системных заголовков" + +#: c.opt:392 +msgid "Warn about features not present in traditional C" +msgstr "Предупреждать об использовании средств, отсутствующих в традиционном C" + +#: c.opt:396 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "Предупреждать о встретившихся триграфах, которые могут влиять на смысл программы" + +#: c.opt:400 +#, fuzzy +msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods" +msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без предшествующих деклараций" + +#: c.opt:404 +msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" +msgstr "Предупреждать об использовании неопределенных макросов в директивах #if" + +#: c.opt:408 +msgid "Warn about unrecognized pragmas" +msgstr "Предупреждать о наличии неизвестных прагм" + +#: c.opt:412 +msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" +msgstr "Предупреждать об определенных в основном файле, но неиспользованных макросах" + +#: c.opt:416 +#, fuzzy +msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic" +msgstr "Не предупреждать об использовании \"long long\" с -pedantic" + +#: c.opt:420 +msgid "Give strings the type \"array of char\"" +msgstr "Задать для строк тип char[]" + +#: c.opt:424 +#, fuzzy +msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment" +msgstr "Предупреждать когда перегруженное имя преобразуется от unsigned к signed" + +#: c.opt:428 +msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)" +msgstr "" + +#: c.opt:436 +msgid "Enforce class member access control semantics" +msgstr "Реализовать семантику управления доступом для элементов классов" + +#: c.opt:443 +msgid "Change when template instances are emitted" +msgstr "Изменять при выдаче конкретизаций шаблонов" + +#: c.opt:447 +msgid "Recognize the \"asm\" keyword" +msgstr "Распознавать ключевое слово \"asm\"" + +#: c.opt:451 +msgid "Recognize built-in functions" +msgstr "Включить поддержку встроенных функций" + +#: c.opt:458 +msgid "Check the return value of new" +msgstr "Проверять результат new" + +#: c.opt:462 +msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" +msgstr "Разрешить разные типы для операндов операции '?'" + +#: c.opt:466 +msgid "Reduce the size of object files" +msgstr "Сократить объем объектных файлов" + +#: c.opt:470 +msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" +msgstr "Задать для строк тип \"const char[]\", а не \"char[]\"" + +#: c.opt:474 +#, fuzzy +msgid "Use class <name> for constant strings" +msgstr "-fconst-string-class=<имя>\tИспользовать class <имя> как тип строковых констант" + +#: c.opt:478 +msgid "Inline member functions by default" +msgstr "По умолчанию выполнять inline-подстановку функций-элементов" + +#: c.opt:482 +msgid "Permit '$' as an identifier character" +msgstr "Разрешить использование '$' в идентификаторах" + +#: c.opt:489 +msgid "Generate code to check exception specifications" +msgstr "Генерировать код для проверки исключительных ситуаций" + +#: c.opt:496 +#, fuzzy +msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>" +msgstr "-fexec-charset=<кодировка>\tКонвертировать строковые и char-константы в указанную <кодировку>" + +#: c.opt:500 +#, fuzzy +msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers" +msgstr "универсальная литера %.*s недопустима в идентификаторе" + +#: c.opt:504 +#, fuzzy +msgid "Specify the default character set for source files" +msgstr "-finput-charset=<кодировка> Кодировка исходных файлов по умолчанию." + +#: c.opt:521 +msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" +msgstr "Область действия переменных, объявленных в заголовке цикла, ограничивается рамками цикла" + +#: c.opt:525 +msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" +msgstr "Не предполагать наличие стандартных библиотек C и функции \"main\"" + +#: c.opt:529 +msgid "Recognize GNU-defined keywords" +msgstr "Распознавать ключевые слова GNU-расширений" + +#: c.opt:533 +msgid "Generate code for GNU runtime environment" +msgstr "Генерировать код для среды выполнения GNU" + +#: c.opt:546 +msgid "Assume normal C execution environment" +msgstr "Генерировать код для стандартной среды выполнения C" + +#: c.opt:550 +msgid "Enable support for huge objects" +msgstr "Включить поддержку больших объектов" + +#: c.opt:554 +msgid "Export functions even if they can be inlined" +msgstr "Экспортировать функции, даже если возможна их inline-подстановка" + +#: c.opt:558 +msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" +msgstr "Генерировать неявные конкретизации inline-шаблонов" + +#: c.opt:562 +msgid "Emit implicit instantiations of templates" +msgstr "Генерировать неявные конкретизации шаблонов" + +#: c.opt:566 +#, fuzzy +msgid "Inject friend functions into enclosing namespace" +msgstr "Подставлять тела простых функций в места вызовов" + +#: c.opt:573 +msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" +msgstr "Не предупреждать об использовании расширений Microsoft" + +#: c.opt:583 +msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" +msgstr "Генерировать код для среды выполнения NeXT (Apple Mac OS X)" + +#: c.opt:587 +msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" +msgstr "Предполагать что получатели сообщений Objective-C могут быть пустыми" + +#: c.opt:599 +msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed" +msgstr "" + +#: c.opt:603 +msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher" +msgstr "" + +#: c.opt:609 +msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" +msgstr "Поддерживать синтаксис исключений и синхронизации Objective-C" + +#: c.opt:613 +msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs" +msgstr "" + +#: c.opt:618 +#, fuzzy +msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime" +msgstr "Поддерживать синтаксис исключений и синхронизации Objective-C" + +#: c.opt:622 +msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" +msgstr "Распознавать ключевые слова C++, такие как \"compl\" и \"xor\"" + +#: c.opt:626 +msgid "Enable optional diagnostics" +msgstr "Включить дополнительную диагностику" + +#: c.opt:633 +msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing" +msgstr "" + +#: c.opt:637 +msgid "Downgrade conformance errors to warnings" +msgstr "Ошибки соответствия трактовать как предупреждения" + +#: c.opt:641 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "Считать, что входной файл уже препроцессирован" + +#: c.opt:645 +msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" +msgstr "Используется в режиме Fix-and-Continue для указания о том, что возможна подкачка объектных файлов во время выполнения" + +#: c.opt:649 +msgid "Enable automatic template instantiation" +msgstr "Включить автоматическую конкретизацию шаблонов" + +#: c.opt:653 +msgid "Generate run time type descriptor information" +msgstr "Генерировать информацию о типах, доступную во время выполнения" + +#: c.opt:657 +msgid "Use the same size for double as for float" +msgstr "Использовать для double размер float" + +#: c.opt:665 +msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" +msgstr "Установить для \"wchar_t\" тип \"unsigned short\"" + +#: c.opt:669 +msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" +msgstr "По умолчанию считать битовые поля знаковыми" + +#: c.opt:673 +msgid "Make \"char\" signed by default" +msgstr "По умолчанию считать тип \"char\" знаковым" + +#: c.opt:680 +msgid "Display statistics accumulated during compilation" +msgstr "Показать статистику компиляции" + +#: c.opt:687 +#, fuzzy +msgid "Distance between tab stops for column reporting" +msgstr "-ftabstop=<интервал>\tИнтервал табуляции при выдаче сообщений по столбцам" + +#: c.opt:691 +#, fuzzy +msgid "Specify maximum template instantiation depth" +msgstr "-ftemplate-depth-<глубина>\tГлубина конкретизации шаблонов" + +#: c.opt:698 +#, fuzzy +msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics" +msgstr "Не генерировать код для ближних вызовов" + +#: c.opt:702 +msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" +msgstr "По умолчанию считать битовые поля беззнаковыми" + +#: c.opt:706 +msgid "Make \"char\" unsigned by default" +msgstr "По умолчанию считать тип char беззнаковым" + +#: c.opt:710 +msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" +msgstr "Использовать __cxa_atexit для регистрации деструкторов" + +#: c.opt:714 +msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility" +msgstr "" + +#: c.opt:718 +msgid "Discard unused virtual functions" +msgstr "Удалить неиспользуемые виртуальные функции" + +#: c.opt:722 +msgid "Implement vtables using thunks" +msgstr "Реализовать таблицы виртуальных функций на основе thunks" + +#: c.opt:726 +msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" +msgstr "common-символы считать слабыми (weak)" + +#: c.opt:730 +#, fuzzy +msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>" +msgstr "-fwide-exec-charset=<кодировка>\tШирокие символы и строки широких символов конвертировать в заданную <кодировку>" + +#: c.opt:734 +msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" +msgstr "Генерировать директиву #строка, указывающую на текущий рабочий каталог" + +#: c.opt:738 +msgid "Emit cross referencing information" +msgstr "Выдать информацию о перекрестных ссылках" + +#: c.opt:742 +msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" +msgstr "Генерировать ленивый поиск классов (при помощи objc_getClass()) для использования в режиме Zero-Link" + +#: c.opt:746 +msgid "Dump declarations to a .decl file" +msgstr "Вывести декларации в файл .decl" + +#: c.opt:750 c.opt:778 +#, fuzzy +msgid "Add <dir> to the end of the system include path" +msgstr "-idirafter <каталог>\tДобавить <каталог> в конец пути поиска системных заголовков" + +#: c.opt:754 +#, fuzzy +msgid "Accept definition of macros in <file>" +msgstr "-imacros <файл>\tИспользовать макроопределения из <файла>" + +#: c.opt:758 +#, fuzzy +msgid "Include the contents of <file> before other files" +msgstr "-include <файл>\tВключить содержимое <файла> перед компиляцией других файлов" + +#: c.opt:762 +#, fuzzy +msgid "Specify <path> as a prefix for next two options" +msgstr "Альтернативное имя для секции кода" + +#: c.opt:766 +#, fuzzy +msgid "Set <dir> to be the system root directory" +msgstr "-isysroot <каталог>\tСчитать <каталог> корневым каталогом системы" + +#: c.opt:770 +#, fuzzy +msgid "Add <dir> to the start of the system include path" +msgstr "-isystem <каталог>\tДобавить <каталог> в начало пути поиска системных заголовков" + +#: c.opt:774 +#, fuzzy +msgid "Add <dir> to the end of the quote include path" +msgstr "-idirafter <каталог>\tДобавить <каталог> в конец пути поиска системных заголовков" + +#: c.opt:795 +msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" +msgstr "Не искать системные заголовки в стандартных каталогах поиска (но искать в каталогах, заданных при помощи -isystem)" + +#: c.opt:799 +msgid "Do not search standard system include directories for C++" +msgstr "Не искать системные заголовки C++ в стандартных каталогах" + +#: c.opt:815 +msgid "Generate C header of platform-specific features" +msgstr "Сгенерировать C-заголовок описаний, специфических для целевой платформы" + +#: c.opt:819 +msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop" +msgstr "" + +#: c.opt:823 +msgid "Remap file names when including files" +msgstr "Преобразовывать имена файлов при включении" + +#: c.opt:827 +msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1998 C++" + +#: c.opt:831 c.opt:859 +msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C" + +#: c.opt:835 c.opt:867 +msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1999 C" + +#: c.opt:839 +msgid "Deprecated in favor of -std=c99" +msgstr "Не рекомендуется; используйте -std=c99" + +#: c.opt:843 +msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1998 C++ с расширениями GNU" + +#: c.opt:847 +msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C с расширениями GNU" + +#: c.opt:851 +msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1999 C с расширениями GNU" + +#: c.opt:855 +msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" +msgstr "Устаревший ключ, теперь следует использовать -std=gnu99" + +#: c.opt:863 +msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" +msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C с дополнениями от 1994" + +#: c.opt:871 +#, fuzzy +msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999" +msgstr "Устаревший ключ; используйте -std=c89" + +#: c.opt:875 +msgid "Enable traditional preprocessing" +msgstr "Традиционное препроцессирование" + +#: c.opt:879 +#, fuzzy +msgid "Support ISO C trigraphs" +msgstr "-trigraphs\tПоддержка триграфов, предусмотренных ISO C" + +#: c.opt:883 +msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" +msgstr "Не предопределять системные макросы и макросы GCC" + +#: c.opt:887 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "Включить подробную выдачу" + +#: common.opt:28 +msgid "Display this information" +msgstr "Выдать эту информацию" + +#: common.opt:32 +#, fuzzy +msgid "Set parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters" +msgstr "--param <параметр>=<значение>\tЗадать значение для параметра. См. далее полный список параметров" + +#: common.opt:42 +#, fuzzy +msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)" +msgstr "-G<число>\tРазмещать глобальные и статические данные меньше заданного <числа> байт в специальных секциях" + +#: common.opt:46 +#, fuzzy +msgid "Set optimization level to <number>" +msgstr "-O<уровень>\tЗадать уровень оптимизации" + +#: common.opt:50 +msgid "Optimize for space rather than speed" +msgstr "Оптимизировать размер, а не быстродействие" + +#: common.opt:54 +msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" +msgstr "Этот ключ устарел; используйте -Wextra." + +#: common.opt:58 +msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" +msgstr "Предупреждать о возвращении функциями структур, объединений, массивов" + +#: common.opt:62 +#, fuzzy +msgid "Warn about inappropriate attribute usage" +msgstr "Предупреждать об прифметических действиях над указателями на функции" + +#: common.opt:66 +msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" +msgstr "Предупреждать о приведении указательных типов с увеличением выравнивания" + +#: common.opt:70 +msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" +msgstr "Предупреждать об использовании имен, декларированных с атрибутом deprecated" + +#: common.opt:74 +msgid "Warn when an optimization pass is disabled" +msgstr "Предупреждать о невыполнении заказанных оптимизаций" + +#: common.opt:78 +msgid "Treat all warnings as errors" +msgstr "Все предупреждения считать ошибками" + +#: common.opt:82 +msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" +msgstr "Печатать дополнительные (возможно, нежелательные) предупреждения" + +#: common.opt:86 +msgid "Exit on the first error occurred" +msgstr "" + +#: common.opt:90 +msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" +msgstr "Предупреждать об inline-функциях, подстановка которых невозможна" + +#: common.opt:94 +#, fuzzy +msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes" +msgstr "-Wlarger-than-<число>\tпредупреждать об объектах, размер которых превышает <число> байт" + +#: common.opt:98 +msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions." +msgstr "" + +#: common.opt:102 +msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" +msgstr "Предупреждать о функциях, которым можно назначить атрибут noreturn" + +#: common.opt:106 +msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" +msgstr "Предупреждать о случаях, когда атрибут packed не влияет на " + +#: common.opt:110 +msgid "Warn when padding is required to align structure members" +msgstr "Предупреждать о дырах в результате выравнивания элементов структур" + +#: common.opt:114 +msgid "Warn when one local variable shadows another" +msgstr "Предупреждать когда одна локальная переменная перекрывает другую" + +#: common.opt:118 +msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason" +msgstr "" + +#: common.opt:122 common.opt:126 +msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" +msgstr "Предупреждать о возможных нарушениях правил перекрытия данных в памяти" + +#: common.opt:130 +msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" +msgstr "Предупреждать о переключателях по enum-типу, содержащих не все альтернативы и без метки default" + +#: common.opt:134 +msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" +msgstr "Предупреждать о переключателях по enum-типу без метки default" + +#: common.opt:138 +msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" +msgstr "Предупреждать о переключателях по enum-типу, содержащих не все альтернативы" + +#: common.opt:146 +msgid "Warn about uninitialized automatic variables" +msgstr "Предупреждать о неинициализированных автоматических переменных" + +#: common.opt:150 +msgid "Warn about code that will never be executed" +msgstr "Предупреждать о строках кода, который никогда не будет выполнен" + +#: common.opt:154 +msgid "Enable all -Wunused- warnings" +msgstr "Включить все предупреждения -Wunused-" + +#: common.opt:158 +msgid "Warn when a function is unused" +msgstr "Предупреждать о неиспользуемых функциях" + +#: common.opt:166 +msgid "Warn when a function parameter is unused" +msgstr "Предупреждать о неиспользуемых параметрах функций" + +#: common.opt:170 +msgid "Warn when an expression value is unused" +msgstr "Предупреждать о неиспользованных результатах выражений" + +#: common.opt:174 +msgid "Warn when a variable is unused" +msgstr "Предупреждать о неиспользуемых переменных" + +#: common.opt:178 +#, fuzzy +msgid "Warn when a register variable is declared volatile" +msgstr "Предупреждать о неиспользуемых переменных" + +#: common.opt:182 +#, fuzzy +msgid "Emit declaration information into <file>" +msgstr "-aux-info=<файл>\tВыдать информацию о декларациях в <файл>" + +#: common.opt:195 +#, fuzzy +msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler" +msgstr "-d<буквы>\tВыдать дампы от различных проходов компиляции" + +#: common.opt:199 +#, fuzzy +msgid "Set the file basename to be used for dumps" +msgstr "-dumpbase <файл>\tБазовое имя файла для дампов" + +#: common.opt:217 +msgid "Align the start of functions" +msgstr "Выравнивать начало функций" + +#: common.opt:224 +msgid "Align labels which are only reached by jumping" +msgstr "Выравнивать метки, доступные только по командам переходов" + +#: common.opt:231 +msgid "Align all labels" +msgstr "Выравнивать все метки" + +#: common.opt:238 +msgid "Align the start of loops" +msgstr "Выравнивать начало циклов" + +#: common.opt:251 +msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" +msgstr "Аргументы могут перекрываться друг с другом и с глобальными данными" + +#: common.opt:255 +msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" +msgstr "Аргументы могут перекрываться с глобальными данными, но не друг с другом" + +#: common.opt:259 +msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" +msgstr "Аргументы не могут перекрываться ни друг с другом, ни с глобальными данными" + +#: common.opt:263 +msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" +msgstr "Генерировать unwind-таблицы, корректные на начало каждой команды" + +#: common.opt:271 +msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" +msgstr "Генерировать код для проверки выхода за границы массивов" + +#: common.opt:275 +msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" +msgstr "Генерировать для циклов переход по счетчику вместо команд продвижения счетчика, сравнения и перехода" + +#: common.opt:279 +msgid "Use profiling information for branch probabilities" +msgstr "Оценивать вероятность переходов на основе данных профилирования" + +#: common.opt:283 +msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" +msgstr "Оптимизировать чтение из памяти в точках, куда передается управление, до генерации прологов и эпилогов" + +#: common.opt:287 +msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" +msgstr "Оптимизировать чтение из памяти в точках, куда передается управление, после генерации прологов и эпилогов" + +#: common.opt:291 +msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block" +msgstr "" + +#: common.opt:295 +#, fuzzy +msgid "Mark <register> as being preserved across functions" +msgstr "-fcall-saved-<регистр>\tСчитать, что <регистр> сохраняется при вызовах функций" + +#: common.opt:299 +#, fuzzy +msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls" +msgstr "-fcall-used-<register>\tСчитать, что <регистр> портится при вызовах функций" + +#: common.opt:306 +msgid "Save registers around function calls" +msgstr "Сохранять/восстанавливать регистры до/после вызовов функций" + +#: common.opt:310 +#, fuzzy +msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" +msgstr "Размещать неинициализированные глобальные данные в общих блоках" + +#: common.opt:314 +msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" +msgstr "Выполнить оптимизацию распространения копий регистров" + +#: common.opt:318 +msgid "Perform cross-jumping optimization" +msgstr "Выполнить оптимизацию кода вокруг команд передачи управления" + +#: common.opt:322 +msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" +msgstr "При экономии общих подвыражений прослеживать код, доступный по переходам" + +#: common.opt:326 +msgid "When running CSE, follow conditional jumps" +msgstr "При экономии общих подвыражений прослеживать код, доступный по условным переходам" + +#: common.opt:330 +msgid "Omit range reduction step when performing complex division" +msgstr "" + +#: common.opt:334 +msgid "Place data items into their own section" +msgstr "Размещать элементы данных в отдельных секциях" + +#: common.opt:340 +msgid "Defer popping functions args from stack until later" +msgstr "Откладывать \"на потом\" выталкивание аргументов из стека после вызовов функций" + +#: common.opt:344 +msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" +msgstr "Заполнять гнезда задержки команд перехода" + +#: common.opt:348 +msgid "Delete useless null pointer checks" +msgstr "Удалять ненужные сравнения указателей с нулем" + +#: common.opt:352 +#, fuzzy +msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" +msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tВыдавать местоположение источника сообщения один раз или для каждой строки (для многострочных сообщений)" + +#: common.opt:356 +msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them" +msgstr "" + +#: common.opt:360 +#, fuzzy +msgid "Dump various compiler internals to a file" +msgstr "-fdump-<тип>\tВыдать внутреннюю информацию компилятора в файл" + +#: common.opt:364 +msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" +msgstr "Подавлять вывод номеров инструкций и номеров строк в отладочных дампах" + +#: common.opt:368 +#, fuzzy +msgid "Perform early inlining" +msgstr "Выполнить раскатку циклов" + +#: common.opt:372 +msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" +msgstr "Исключить дублирование информации DWARF2" + +#: common.opt:376 common.opt:380 +msgid "Perform unused type elimination in debug info" +msgstr "Исключить отладочную информацию о неиспользуемых типах" + +#: common.opt:384 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Активировать обработку исключительных ситуаций" + +#: common.opt:388 +msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" +msgstr "Выполнить некоторые дополнительные дорогостоящие оптимизации" + +#: common.opt:395 +msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" +msgstr "Предполагать что результаты вычислений конечны и не NaN" + +#: common.opt:399 +#, fuzzy +msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler" +msgstr "-ffixed-<регистр>\tНе использовать <регистр> при генерации кода" + +#: common.opt:403 +msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers" +msgstr "" + +#: common.opt:409 +msgid "Copy memory address constants into registers before use" +msgstr "Перед использованием адресных констант, копировать их в регистры" + +#: common.opt:415 +msgid "Copy memory operands into registers before use" +msgstr "Перед использованием операндов в памяти, копировать их в регистры" + +#: common.opt:422 +msgid "Allow function addresses to be held in registers" +msgstr "Разрешить хранение адресов функций на регистрах" + +#: common.opt:426 +msgid "Place each function into its own section" +msgstr "Помещать каждую функцию в отдельную секцию" + +#: common.opt:430 +msgid "Perform global common subexpression elimination" +msgstr "Выполнить глобальную экономию общих подвыражений" + +#: common.opt:434 +msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" +msgstr "В рамках глобальной экономии общих подвыражений выполнить расширенный перенос чтений из памяти между блоками" + +#: common.opt:438 +msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" +msgstr "В рамках глобальной экономии общих подвыражений выполнить перенос записей в память между блоками" + +#: common.opt:442 +#, fuzzy +msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression" +msgstr "В рамках глобальной экономии общих подвыражений исключать лишние чтения из памяти после записей по тем же адресам" + +#: common.opt:447 +#, fuzzy +msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation" +msgstr "Выполнить глобальную экономию общих подвыражений" + +#: common.opt:452 +msgid "Enable guessing of branch probabilities" +msgstr "Оценивать вероятности переходов" + +#: common.opt:460 +msgid "Process #ident directives" +msgstr "Обрабатывать директивы #ident" + +#: common.opt:464 +msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" +msgstr "Преобразовывать условные переходы в эквивалентный код без переходов" + +#: common.opt:468 +msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" +msgstr "Преобразовывать условные переходы в условно выполняемый код" + +#: common.opt:476 +msgid "Do not generate .size directives" +msgstr "Не генерировать директивы .size" + +#: common.opt:485 +msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" +msgstr "Принимать во внимание спецификаторы \"inline\"" + +#: common.opt:489 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Подставлять тела простых функций в места вызовов" + +#: common.opt:493 +#, fuzzy +msgid "Integrate functions called once into their callers" +msgstr "Подставлять тела простых функций в места вызовов" + +#: common.opt:500 +#, fuzzy +msgid "Limit the size of inlined functions to <number>" +msgstr "-finline-limit=<размер>\tМаксимальный <размер> функций для inline-подстановки" + +#: common.opt:504 +msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" +msgstr "При входе и выходе из функции генерировать вызовы профилирования" + +#: common.opt:508 +msgid "Perform Interprocedural constant propagation" +msgstr "" + +#: common.opt:512 +#, fuzzy +msgid "Discover pure and const functions" +msgstr "Удалить неиспользуемые виртуальные функции" + +#: common.opt:516 +msgid "Discover readonly and non addressable static variables" +msgstr "" + +#: common.opt:520 +msgid "Type based escape and alias analysis" +msgstr "" + +#: common.opt:524 +msgid "Optimize induction variables on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:528 +#, fuzzy +msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements" +msgstr "case-метка вне оператора switch" + +#: common.opt:532 +msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" +msgstr "Генерировать код для функций даже при 100%% inline-подстановке" + +#: common.opt:536 +msgid "Emit static const variables even if they are not used" +msgstr "Не удалять даже неиспользуемые статические константные переменные" + +#: common.opt:540 +msgid "Give external symbols a leading underscore" +msgstr "Добавлять в начало внешних символов подчеркивание" + +#: common.opt:544 +msgid "Perform loop optimizations" +msgstr "Выполнить оптимизацию циклов" + +#: common.opt:548 +#, fuzzy +msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer" +msgstr "Выполнить оптимизацию циклов" + +#: common.opt:552 +msgid "Set errno after built-in math functions" +msgstr "Устанавливать errno после вызовов встроенных мат. функций" + +#: common.opt:556 +msgid "Report on permanent memory allocation" +msgstr "Вывести информацию о распределении памяти" + +#: common.opt:563 +msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" +msgstr "Слить идентичные константы и константные переменные" + +#: common.opt:567 +msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" +msgstr "Слить идентичные константы по всем единицам компиляции" + +#: common.opt:571 +#, fuzzy +msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping" +msgstr "-fmessage-length=<длина>\tУстановить <длину> строк диагностических сообщений. 0 - подавить разбиение на строки" + +#: common.opt:575 +msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass" +msgstr "" + +#: common.opt:579 +#, fuzzy +msgid "Move loop invariant computations out of loops" +msgstr "Выносить инвариантные вычисления за пределы циклов" + +#: common.opt:583 +msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program" +msgstr "" + +#: common.opt:587 +msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program" +msgstr "" + +#: common.opt:591 +msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation" +msgstr "" + +#: common.opt:595 +msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling" +msgstr "" + +#: common.opt:599 +msgid "Support synchronous non-call exceptions" +msgstr "Поддерживать синхронные исключения вне вызовов" + +#: common.opt:603 +msgid "When possible do not generate stack frames" +msgstr "По возможности не создавать кадры стека" + +#: common.opt:607 +msgid "Do the full register move optimization pass" +msgstr "Выполнить полную оптимизацию перемещения регистров" + +#: common.opt:611 +msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" +msgstr "Оптимизировать парные вызовы и хвостовую рекурсию" + +#: common.opt:615 +msgid "Pack structure members together without holes" +msgstr "Паковать поля структур без дыр" + +#: common.opt:619 +msgid "Set initial maximum structure member alignment" +msgstr "" + +#: common.opt:623 +msgid "Return small aggregates in memory, not registers" +msgstr "Возвращать короткие агрегатные значения в памяти, а не в регистрах" + +#: common.opt:627 +msgid "Perform loop peeling" +msgstr "Выполнить раскатку циклов" + +#: common.opt:631 +msgid "Enable machine specific peephole optimizations" +msgstr "Выполнить машинно-зависимые оптимизации" + +#: common.opt:635 +msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" +msgstr "Выполнить машинно-зависимые оптимизации перед вторым планированием" + +#: common.opt:639 +#, fuzzy +msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)" +msgstr "Генерировать позиционно-независимый код, если возможно" + +#: common.opt:643 +#, fuzzy +msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)" +msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно" + +#: common.opt:647 +#, fuzzy +msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)" +msgstr "Генерировать позиционно-независимый код, если возможно" + +#: common.opt:651 +#, fuzzy +msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)" +msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно" + +#: common.opt:655 +msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" +msgstr "Генерировать команды упреждающего чтения массивов, если они поддерживаются" + +#: common.opt:659 +msgid "Enable basic program profiling code" +msgstr "Включить генерацию базового кода для профилирования" + +#: common.opt:663 +msgid "Insert arc-based program profiling code" +msgstr "Вставлять код для профилирования по дугам управляющего графа программы" + +#: common.opt:667 +msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" +msgstr "Активировать ключи генерации данных профилирования для выполнения соответствующих оптимизаций" + +#: common.opt:671 +msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" +msgstr "Активировать ключи оптимизаций, основанных на данных профилирования" + +#: common.opt:675 +msgid "Insert code to profile values of expressions" +msgstr "Вставлять код для профилирования значений выражений" + +#: common.opt:682 +#, fuzzy +msgid "Make compile reproducible using <string>" +msgstr "-frandom-seed=<строка>\tКомпилировать воспроизводимым образом, используя <строку> для генерации случайных чисел" + +#: common.opt:686 +msgid "Return small aggregates in registers" +msgstr "Возвращать короткие агрегатные в регистрах" + +#: common.opt:690 +msgid "Enables a register move optimization" +msgstr "Выполнить оптимизацию перемещения регистров" + +#: common.opt:694 +msgid "Perform a register renaming optimization pass" +msgstr "Выполнить оптимизацию переименования регистров" + +#: common.opt:698 +msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" +msgstr "Переупорядочить блоки для улучшения размещения кода" + +#: common.opt:702 +#, fuzzy +msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections" +msgstr "Переупорядочить блоки для улучшения размещения кода" + +#: common.opt:706 +msgid "Reorder functions to improve code placement" +msgstr "Переупорядочить функции для улучшения размещения кода" + +#: common.opt:710 +msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" +msgstr "Выполнить экономию общих подвыражений еще и после оптимизации циклов" + +#: common.opt:714 +msgid "Run the loop optimizer twice" +msgstr "Выполнить оптимизацию циклов дважды" + +#: common.opt:718 +msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" +msgstr "Отменить оптимизации, предполагающие стандартное округление вещественных значений" + +#: common.opt:722 +msgid "Enable scheduling across basic blocks" +msgstr "Планировать команды в рамках нескольких блоков" + +#: common.opt:726 +msgid "Allow speculative motion of non-loads" +msgstr "Разрешить спекулятивный перенос команд, кроме чтения" + +#: common.opt:730 +msgid "Allow speculative motion of some loads" +msgstr "Разрешить спекулятивный перенос некоторых команд чтения" + +#: common.opt:734 +msgid "Allow speculative motion of more loads" +msgstr "Разрешить более активный спекулятивный перенос команд чтения" + +#: common.opt:738 +#, fuzzy +msgid "Set the verbosity level of the scheduler" +msgstr "-fsched-verbose=<число>\tУстановить подробность сообщений от планировщика" + +#: common.opt:742 +msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" +msgstr "При планировании после распределения регистров, использовать метод суперблоков" + +#: common.opt:746 +msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" +msgstr "При планировании после распределения регистров, использовать метод трасс" + +#: common.opt:750 +msgid "Reschedule instructions before register allocation" +msgstr "Планировать код перед распределением регистров" + +#: common.opt:754 +msgid "Reschedule instructions after register allocation" +msgstr "Планировать код после распределения регистров" + +#: common.opt:760 +msgid "Allow premature scheduling of queued insns" +msgstr "Разрешить предварительное планирование отложенных команд" + +#: common.opt:764 +#, fuzzy +msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" +msgstr "-fsched-stalled-insns=<число>\tЧисло отложенных команд, подлежащих предварительному планированию" + +#: common.opt:772 common.opt:776 +msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" +msgstr "Включить проверку дальности зависимостей при предварительном планировании отложенных команд" + +#: common.opt:780 +msgid "Mark data as shared rather than private" +msgstr "Отметить данные как разделяемые, а не частные" + +#: common.opt:784 +msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on" +msgstr "" + +#: common.opt:788 +msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" +msgstr "Отменить оптимизации, влияющие на поведение сигнализирующих NaN по IEEE" + +#: common.opt:792 +msgid "Convert floating point constants to single precision constants" +msgstr "Преобразовывать вещественные константы к значениям одинарной точности" + +#: common.opt:796 +msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled" +msgstr "" + +#: common.opt:800 +msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled" +msgstr "" + +#: common.opt:806 +msgid "Insert stack checking code into the program" +msgstr "Генерировать код для проверки стека" + +#: common.opt:813 +#, fuzzy +msgid "Trap if the stack goes past <register>" +msgstr "-fstack-limit-register=<регистр>\tПрерывание при переполнении стека, <регистр> задает границу стека" + +#: common.opt:817 +#, fuzzy +msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>" +msgstr "-fstack-limit-symbol=<символ>\tПрерывание при переполнении стека, <символ> задает границу стека" + +#: common.opt:821 +msgid "Use propolice as a stack protection method" +msgstr "" + +#: common.opt:825 +msgid "Use a stack protection method for every function" +msgstr "" + +#: common.opt:829 +msgid "Perform strength reduction optimizations" +msgstr "Выполнить понижение мощности операций" + +#: common.opt:837 +msgid "Assume strict aliasing rules apply" +msgstr "Предполагать строгое соблюдение правил перекрытия данных в памяти" + +#: common.opt:841 +msgid "Check for syntax errors, then stop" +msgstr "Проверить код на наличие синтаксических ошибок и завершить работу" + +#: common.opt:845 +msgid "Create data files needed by \"gcov\"" +msgstr "Создать файлы данных для \"gcov\"" + +#: common.opt:849 +msgid "Perform jump threading optimizations" +msgstr "Выполнить протягивание переходов" + +#: common.opt:853 +msgid "Report the time taken by each compiler pass" +msgstr "Показать время, затраченное на каждый проход оптимизации" + +#: common.opt:857 +#, fuzzy +msgid "Set the default thread-local storage code generation model" +msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tМодель генерации кода для данных, локальных для потов, по умолчанию" + +#: common.opt:861 +msgid "Perform superblock formation via tail duplication" +msgstr "Формировать суперблоки методом дублирования хвостов" + +#: common.opt:868 +msgid "Assume floating-point operations can trap" +msgstr "Предполагать возможность прерываний при плавающих операциях" + +#: common.opt:872 +msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" +msgstr "Прерывания при знаковых операциях сложения, вычитания, умножения" + +#: common.opt:876 +#, fuzzy +msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: common.opt:880 +msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads" +msgstr "" + +#: common.opt:884 +msgid "Enable loop header copying on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:888 +msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass" +msgstr "" + +#: common.opt:892 +msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies" +msgstr "" + +#: common.opt:896 +msgid "Enable copy propagation on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:900 +msgid "Enable copy propagation for stores and loads" +msgstr "" + +#: common.opt:904 +msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:908 +#, fuzzy +msgid "Enable dominator optimizations" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: common.opt:912 +#, fuzzy +msgid "Enable dead store elimination" +msgstr "Выполнить оптимизацию перемещения регистров" + +#: common.opt:916 +msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:920 +#, fuzzy +msgid "Enable loop invariant motion on trees" +msgstr "Выносить инвариантные вычисления за пределы циклов" + +#: common.opt:924 +#, fuzzy +msgid "Enable linear loop transforms on trees" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: common.opt:928 +#, fuzzy +msgid "Create canonical induction variables in loops" +msgstr "Выполнить понижение мощности операций для индуктивных переменных цикла" + +#: common.opt:932 +#, fuzzy +msgid "Enable loop optimizations on tree level" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: common.opt:936 +#, fuzzy +msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: common.opt:940 +msgid "Perform structural alias analysis" +msgstr "" + +#: common.opt:944 +msgid "Enable SSA code sinking on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:948 +msgid "Perform scalar replacement of aggregates" +msgstr "" + +#: common.opt:952 +msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass" +msgstr "" + +#: common.opt:956 +msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass" +msgstr "" + +#: common.opt:960 +#, fuzzy +msgid "Perform Value Range Propagation on trees" +msgstr "Выполнить оптимизацию распространения копий регистров" + +#: common.opt:964 +msgid "Compile whole compilation unit at a time" +msgstr "Компилировать весь модуль целиком (а не по функциям)" + +#: common.opt:968 +msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" +msgstr "Выполнить развертку циклов с известным числом итераций" + +#: common.opt:972 +msgid "Perform loop unrolling for all loops" +msgstr "Выполнить развертку всех циклов" + +#: common.opt:979 +msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way" +msgstr "" + +#: common.opt:987 +msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" +msgstr "Разрешить оптимизации плавающих вычислений, которые могут противоречить стандартам IEEE или ISO" + +#: common.opt:991 +msgid "Perform loop unswitching" +msgstr "Выполнить декомпозицию циклов, содержащих условные ветвления" + +#: common.opt:995 +msgid "Just generate unwind tables for exception handling" +msgstr "Генерировать unwind-таблицы только для обработки исключений" + +#: common.opt:999 +#, fuzzy +msgid "Perform variable tracking" +msgstr "Оптимизировать хвостовые вызовы функций" + +#: common.opt:1003 +#, fuzzy +msgid "Enable loop vectorization on trees" +msgstr "Включить оптимизации компоновки" + +#: common.opt:1007 +msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees" +msgstr "" + +#: common.opt:1011 +#, fuzzy +msgid "Set the verbosity level of the vectorizer" +msgstr "-fsched-verbose=<число>\tУстановить подробность сообщений от планировщика" + +#: common.opt:1021 +msgid "Add extra commentary to assembler output" +msgstr "Добавить комментарии к ассемблерному коду" + +#: common.opt:1025 +msgid "Set the default symbol visibility" +msgstr "" + +#: common.opt:1030 +msgid "Use expression value profiles in optimizations" +msgstr "Использовать данные профилирования значений при оптимизациях" + +#: common.opt:1034 +msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" +msgstr "Снять зависимости между различными использованиями одной и той же переменной" + +#: common.opt:1038 +#, fuzzy +msgid "Perform whole program optimizations" +msgstr "Выполнить оптимизацию циклов" + +#: common.opt:1042 +msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" +msgstr "Предполагать циклический перенос при арифметических переполнениях" + +#: common.opt:1046 +msgid "Put zero initialized data in the bss section" +msgstr "Помещать данные, инициализированные нулями, в секцию bss" + +#: common.opt:1050 +msgid "Generate debug information in default format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате по умолчанию" + +#: common.opt:1054 +msgid "Generate debug information in COFF format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате COFF" + +#: common.opt:1058 +msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате DWARF версии 2" + +#: common.opt:1062 +msgid "Generate debug information in default extended format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате по умолчанию" + +#: common.opt:1066 +msgid "Generate debug information in STABS format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате STABS" + +#: common.opt:1070 +msgid "Generate debug information in extended STABS format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате STABS" + +#: common.opt:1074 +msgid "Generate debug information in VMS format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS" + +#: common.opt:1078 +msgid "Generate debug information in XCOFF format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате XCOFF" + +#: common.opt:1082 +msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" +msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате XCOFF" + +#: common.opt:1086 +#, fuzzy +msgid "Place output into <file>" +msgstr "-o <файл>\tЗаписать результат в <файл>" + +#: common.opt:1090 +msgid "Enable function profiling" +msgstr "Включить профилирование функций" + +#: common.opt:1094 +msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" +msgstr "Выдавать предупреждения, требуемые для соответствия стандарту" + +#: common.opt:1098 +msgid "Like -pedantic but issue them as errors" +msgstr "Как -pedantic, но выдавать ошибки, а не предупреждения" + +#: common.opt:1102 +msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" +msgstr "Не отображать время компиляции функций" + +#: common.opt:1106 +msgid "Display the compiler's version" +msgstr "" + +#: common.opt:1110 +msgid "Suppress warnings" +msgstr "Подавить выдачу предупреждений" + +#: attribs.c:175 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute directive ignored" +msgstr "директива описания атрибутов %qs проигнорирована" + +#: attribs.c:183 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute" +msgstr "для атрибута %qs задано неверное число аргументов" + +#: attribs.c:200 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute does not apply to types" +msgstr "атрибут %qs недопустим в декларациях типов" + +#: attribs.c:247 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute only applies to function types" +msgstr "атрибут %qs недопустим для функций" + +#: bb-reorder.c:1872 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)" +msgstr "множественные декларации %qT и %qT" + +#: bt-load.c:1504 +#, gcc-internal-format +msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" +msgstr "оптимизация переноса загрузок в решистры в другие блоки не должна выполнятьсядважды" + +#: builtins.c:389 +#, gcc-internal-format +msgid "offset outside bounds of constant string" +msgstr "отступ за пределами константной строки" + +#: builtins.c:989 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" +msgstr "второй аргумент `__builtin_prefetch' должен быть константой" + +#: builtins.c:996 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" +msgstr "вместо неверного второго аргумента `__builtin_prefetch' используется ноль" + +#: builtins.c:1004 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" +msgstr "третий аргумент `__builtin_prefetch' должен быть константой" + +#: builtins.c:1011 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" +msgstr "вместо неверного третьего аргумента `__builtin_prefetch' используется ноль" + +#: builtins.c:4124 +#, gcc-internal-format +msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant" +msgstr "аргумент %<__builtin_args_info%> должен быть константой" + +#: builtins.c:4130 +#, gcc-internal-format +msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range" +msgstr "аргумент %<__builtin_args_info%> вне допустимого диапазона" + +#: builtins.c:4136 +#, gcc-internal-format +msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>" +msgstr "отсутствует аргумент для %<__builtin_args_info%>" + +#: builtins.c:4232 gimplify.c:1882 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too few arguments to function %<va_start%>" +msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %s" + +#: builtins.c:4396 +#, gcc-internal-format +msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>" +msgstr "первый аргумент %<va_start%> должен иметь тип %<va_list%>" + +#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint +#. violation, so we cannot make this an error. If this call is never +#. executed, the program is still strictly conforming. +#: builtins.c:4410 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>" +msgstr "%qs преобразован к %qs при передаче через `...'" + +#: builtins.c:4415 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)" +msgstr "(поэтому `va_arg' нужно передать %qs, а не %qs)" + +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4421 c-typeck.c:2185 +#, gcc-internal-format +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "при достижении этого кода выполнение программы завершится аварийно" + +#: builtins.c:4540 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>" +msgstr "неверный аргумент для `__builtin_frame_address'" + +#: builtins.c:4542 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>" +msgstr "неверный аргумент для `__builtin_return_address'" + +#: builtins.c:4555 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>" +msgstr "неподдерживаемый аргумент для `__builtin_frame_address'" + +#: builtins.c:4557 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>" +msgstr "неподдерживаемый аргумент для `__builtin_return_address'" + +#: builtins.c:4660 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant" +msgstr "второй аргумент `__builtin_expect' должен быть константой" + +#: builtins.c:6134 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1" +msgstr "второй аргумент __builtin_longjmp должен быть 1" + +#: builtins.c:6698 +#, gcc-internal-format +msgid "target format does not support infinity" +msgstr "целевой формат не поддерживает бесконечные значения" + +#: builtins.c:8540 builtins.c:8634 +#, gcc-internal-format +msgid "too few arguments to function %qs" +msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %s" + +#: builtins.c:8546 builtins.c:8640 +#, gcc-internal-format +msgid "too many arguments to function %qs" +msgstr "слишком много аргументов в вызове функции %s" + +#: builtins.c:8552 builtins.c:8665 +#, gcc-internal-format +msgid "non-floating-point argument to function %qs" +msgstr "не плавающий аргумент в вызове функции %qs" + +#: builtins.c:9765 +#, gcc-internal-format +msgid "%<va_start%> used in function with fixed args" +msgstr "%<va_start%> в функции с фиксированным числом аргументов" + +#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate +#. va_start's second argument, but can still work as intended. +#: builtins.c:9772 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument" +msgstr "вызов %<__builtin_next_arg%> без аргумента" + +#: builtins.c:9787 +#, gcc-internal-format +msgid "%<va_start%> used with too many arguments" +msgstr "" + +#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the +#. not the last argument even though the user used the last +#. argument. We just warn and set the arg to be the last +#. argument so that we will get wrong-code because of +#. it. +#: builtins.c:9807 +#, gcc-internal-format +msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument" +msgstr "второй аргумент %<va_start%> не является последним явным аргументом" + +#: builtins.c:9919 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant" +msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой" + +#: builtins.c:9932 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3" +msgstr "аргумент `asm' - не константная строка" + +#: builtins.c:9978 builtins.c:10131 builtins.c:10199 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer" +msgstr "" + +#: c-common.c:831 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is not defined outside of function scope" +msgstr "%J%qD: не определено вне функции" + +#: c-common.c:852 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support" +msgstr "строка имеет длину %qD, превышающую максимальную длину %qD, которуюдолжны поддерживать компиляторы ISO C%d" + +#: c-common.c:893 +#, gcc-internal-format +msgid "overflow in constant expression" +msgstr "переполнение при вычислении константного выражения" + +#: c-common.c:913 +#, gcc-internal-format +msgid "integer overflow in expression" +msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения" + +#: c-common.c:922 +#, gcc-internal-format +msgid "floating point overflow in expression" +msgstr "переполнение при вычислении выражения с плавающей точкой" + +#: c-common.c:928 +#, gcc-internal-format +msgid "vector overflow in expression" +msgstr "переполнение при вычислении векторного выражения" + +#. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. +#: c-common.c:950 +#, gcc-internal-format +msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" +msgstr "неявное приведение большого целого значения к беззнаковому типу" + +#: c-common.c:953 +#, gcc-internal-format +msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" +msgstr "неявное приведение отрицательного целого значения к беззнаковому типу" + +#: c-common.c:975 +#, gcc-internal-format +msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" +msgstr "приведение к неполному типу может нарушить правила перекрытия объектов в памяти" + +#: c-common.c:983 +#, gcc-internal-format +msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" +msgstr "доступ по указателю с приведением типа нарушает правила перекрытия объектов в памяти" + +#: c-common.c:987 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules" +msgstr "доступ по указателю с приведением типа нарушает правила перекрытия объектов в памяти" + +#: c-common.c:1049 +#, gcc-internal-format +msgid "overflow in implicit constant conversion" +msgstr "переполнение при неявном преобразовании константы" + +#: c-common.c:1185 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "operation on %qE may be undefined" +msgstr "операция над %qs может дать неопределенный результат" + +#: c-common.c:1471 +#, gcc-internal-format +msgid "case label does not reduce to an integer constant" +msgstr "значение case-метки не приводимо к целочисленной константе" + +#: c-common.c:1511 +#, gcc-internal-format +msgid "case label value is less than minimum value for type" +msgstr "" + +#: c-common.c:1519 +#, gcc-internal-format +msgid "case label value exceeds maximum value for type" +msgstr "" + +#: c-common.c:1527 +#, gcc-internal-format +msgid "lower value in case label range less than minimum value for type" +msgstr "" + +#: c-common.c:1536 +#, gcc-internal-format +msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type" +msgstr "" + +#: c-common.c:1876 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid truth-value expression" +msgstr "неверное логическое выражение" + +#: c-common.c:1924 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid operands to binary %s" +msgstr "неверные операнды бинарной операции %s" + +#: c-common.c:2159 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison is always false due to limited range of data type" +msgstr "из-за ограниченности диапазона типа данных, результат сравнения всегда ложь" + +#: c-common.c:2161 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison is always true due to limited range of data type" +msgstr "из-за ограниченности диапазона типа данных, результат сравнения всегда истина" + +#: c-common.c:2231 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" +msgstr "результат сравнения `беззнаковое выражение >=0' всегда истина" + +#: c-common.c:2240 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" +msgstr "результат сравнения `беззнаковое выражение < 0' всегда ложь" + +#: c-common.c:2282 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic" +msgstr "в арифметическом выражении использован указатель %<VOID *%>" + +#: c-common.c:2288 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer to a function used in arithmetic" +msgstr "в арифметическом выражении использован указатель на функцию" + +#: c-common.c:2294 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer to member function used in arithmetic" +msgstr "в арифметическом выражении использован указатель на элемент-функцию" + +#. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn +#. about this since it is so bad. +#: c-common.c:2420 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>" +msgstr "адрес %qD, всегда истина" + +#: c-common.c:2517 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" +msgstr "присваивание, используемое как логическое выражение, рекомендуется " + +#: c-common.c:2585 c-common.c:2625 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %<restrict%>" +msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>" + +#: c-common.c:2841 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type" +msgstr "недопустимое применение %<sizeof%> к типу функции" + +#: c-common.c:2851 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid application of %qs to a void type" +msgstr "недопустимое применение %qs к типу void" + +#: c-common.c:2857 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " +msgstr "некорректное применение %qs к неполному типу %qT " + +#: c-common.c:2898 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field" +msgstr "%<__alignof%> применено к битовому полю" + +#: c-common.c:3444 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot disable built-in function %qs" +msgstr "невозможно отменить внутреннюю функцию %s" + +#: c-common.c:3632 +#, gcc-internal-format +msgid "pointers are not permitted as case values" +msgstr "в конструкции case нельзя употреблять указатели" + +#: c-common.c:3638 +#, gcc-internal-format +msgid "range expressions in switch statements are non-standard" +msgstr "диапазоны в операторе switch не поддерживаются ISO C" + +#: c-common.c:3664 +#, gcc-internal-format +msgid "empty range specified" +msgstr "пустой диапазон" + +#: c-common.c:3724 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate (or overlapping) case value" +msgstr "повтор (или перекрытие) case-значений" + +#: c-common.c:3725 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" +msgstr "%Jэто первое case-значение, с которым перекрывается данное значение" + +#: c-common.c:3729 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate case value" +msgstr "повтор case-значения," + +#: c-common.c:3730 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jpreviously used here" +msgstr "%Jкоторое ранее использовано здесь" + +#: c-common.c:3734 +#, gcc-internal-format +msgid "multiple default labels in one switch" +msgstr "несколько меток default в операторе switch" + +#: c-common.c:3735 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jthis is the first default label" +msgstr "%Jэто первая метка default" + +#: c-common.c:3784 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type" +msgstr "case-значение `%ld' не принадлежит к перечислимому типу" + +#: c-common.c:3787 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT" +msgstr "case-значение `%ld' не принадлежит к перечислимому типу %qs" + +#: c-common.c:3844 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hswitch missing default case" +msgstr "оператор switch без метки default" + +#. Warn if there are enumerators that don't correspond to +#. case expressions. +#: c-common.c:3904 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch" +msgstr "в переключателе пропущено значение %qs перечислимого типа" + +#: c-common.c:3931 +#, gcc-internal-format +msgid "taking the address of a label is non-standard" +msgstr "взятие адреса метки не поддерживается ISO C/C++" + +#: c-common.c:4095 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT" +msgstr "атрибут %qs для %qs проигнорирован" + +#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170 +#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258 +#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410 +#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814 +#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059 +#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498 +#: c-common.c:5521 c-common.c:5560 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute ignored" +msgstr "атрибут %qs проигнорирован" + +#: c-common.c:4313 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute have effect only on public objects" +msgstr "%J'%E': атрибут допустим только для функций" + +#: c-common.c:4520 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown machine mode %qs" +msgstr "неизвестная машинная мода %qs" + +#: c-common.c:4540 +#, gcc-internal-format +msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated" +msgstr "" + +#: c-common.c:4543 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead" +msgstr "директива описания атрибутов %qs проигнорирована" + +#: c-common.c:4552 +#, gcc-internal-format +msgid "unable to emulate %qs" +msgstr "эмуляция %qs невозможна" + +#: c-common.c:4562 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid pointer mode %qs" +msgstr "неизвестная машинная мода %qs для указателя" + +#: c-common.c:4577 +#, gcc-internal-format +msgid "no data type for mode %qs" +msgstr "тип данных, соответствующий моде %qs, не существует" + +#: c-common.c:4587 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot use mode %qs for enumeral types" +msgstr "преобразование к типу указателя невозможно" + +#: c-common.c:4614 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "mode %qs applied to inappropriate type" +msgstr "нельзя %s указатель на неполный тип %qT" + +#: c-common.c:4645 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" +msgstr "%Jатрибут section недопустим для локальных переменных" + +#: c-common.c:4656 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration" +msgstr "%Jсекция, заданная для %qD, противоречит предшествующей декларации" + +#: c-common.c:4665 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "section attribute not allowed for %q+D" +msgstr "%Jатрибут section для %qD недопустим" + +#: c-common.c:4671 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" +msgstr "%Jатрибут section для данной платформы не поддерживается" + +#: c-common.c:4703 +#, gcc-internal-format +msgid "requested alignment is not a constant" +msgstr "выравнивание не является константой" + +#: c-common.c:4708 +#, gcc-internal-format +msgid "requested alignment is not a power of 2" +msgstr "выравнивание не является степенью числа 2" + +#: c-common.c:4713 +#, gcc-internal-format +msgid "requested alignment is too large" +msgstr "выравнивание слишком велико" + +#: c-common.c:4739 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "alignment may not be specified for %q+D" +msgstr "%Jнельзя задавать выравнивание для %qD" + +#: c-common.c:4777 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D defined both normally and as an alias" +msgstr "%J%qD определено как обычное имя и как псевдоним" + +#: c-common.c:4793 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "alias argument not a string" +msgstr "аргумент атрибута alias должен быть текстовой строкой" + +#: c-common.c:4844 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute" +msgstr "" + +#: c-common.c:4872 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute ignored on non-class types" +msgstr "атрибут %qs для %qs проигнорирован" + +#: c-common.c:4885 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "visibility argument not a string" +msgstr "аргумент атрибута visibility не является текстовой строкой" + +#: c-common.c:4897 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute ignored on types" +msgstr "атрибут %qs для %qs проигнорирован" + +#: c-common.c:4912 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" +msgstr "аргумент атрибута visibility должен быть \"default\", \"hidden\", \"protected\" или \"internal\"" + +#: c-common.c:4983 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tls_model argument not a string" +msgstr "аргумент атрибута tls_model не является текстовой строкой" + +#: c-common.c:4996 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" +msgstr "аргумент атрибута tls_model должен быть \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" или \"global-dynamic\"" + +#: c-common.c:5015 c-common.c:5079 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%J%qE attribute applies only to functions" +msgstr "%J'%E': атрибут допустим только для функций" + +#: c-common.c:5020 c-common.c:5084 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition" +msgstr "%Jатрибут %qE нельзя установить после определения объекта" + +#: c-common.c:5173 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute ignored for %qE" +msgstr "атрибут %qs для %qs проигнорирован" + +#: c-common.c:5228 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid vector type for attribute %qE" +msgstr "неверный векторный тип для атрибута %qs" + +#: c-common.c:5234 +#, gcc-internal-format +msgid "vector size not an integral multiple of component size" +msgstr "" + +#: c-common.c:5240 +#, gcc-internal-format +msgid "zero vector size" +msgstr "" + +#: c-common.c:5248 +#, gcc-internal-format +msgid "number of components of the vector not a power of two" +msgstr "" + +#: c-common.c:5276 +#, gcc-internal-format +msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" +msgstr "непустой атрибут без аргументов допустим только в прототипах" + +#: c-common.c:5291 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)" +msgstr "в непустом аргументе задан неверный номер операнда (аргумент %lu)" + +#: c-common.c:5310 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)" +msgstr "непустой аргумент содержит номер операнда вне диапазона (аргумент %lu, операнд %lu)" + +#: c-common.c:5318 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)" +msgstr "непустой аргумент ссылается на операнд, не являющийся указателем (аргумент %lu, операнд %lu)" + +#: c-common.c:5381 c-common.c:5404 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel" +msgstr "слишком мало аргументов функции" + +#: c-common.c:5425 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing sentinel in function call" +msgstr "Запретить вызовы функций относительно PC" + +#: c-common.c:5467 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "null argument where non-null required (argument %lu)" +msgstr "пустой аргумент в позиции, где требуется непустой (аргумент %lu)" + +#: c-common.c:5532 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cleanup argument not an identifier" +msgstr "аргумент атрибута cleanup - не идентификатор" + +#: c-common.c:5539 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cleanup argument not a function" +msgstr "аргумент атрибута cleanup - не функция" + +#: c-common.c:5578 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments" +msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа" + +#: c-common.c:5589 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute only applies to variadic functions" +msgstr "атрибут %qs допустим только для функций" + +#: c-common.c:5600 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "requested position is not an integer constant" +msgstr "заданный init_priority не является целой константой" + +#: c-common.c:5607 +#, gcc-internal-format +msgid "requested position is less than zero" +msgstr "" + +#: c-common.c:5909 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result" +msgstr "%Hрезультат %qD, декларированной с атрибутом warn_unused_result, игнорируется" + +#: c-common.c:5913 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" +msgstr "%Hрезультат функции, декларированной с атрибутом warn_unused_result, игнорируется" + +#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4257 +#, gcc-internal-format +msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD" +msgstr "взятие адреса от битового поля структуры %qD" + +#: c-common.c:6020 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid lvalue in assignment" +msgstr "некорректная левая часть в присваивании" + +#: c-common.c:6023 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid lvalue in increment" +msgstr "некорректная левая часть в присваивании" + +#: c-common.c:6026 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid lvalue in decrement" +msgstr "некорректная левая часть в присваивании" + +#: c-common.c:6029 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid lvalue in unary %<&%>" +msgstr "неверный операнд для унарной операции %<&%>" + +#: c-common.c:6032 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid lvalue in asm statement" +msgstr "неверное lvalue-выражение в операторе asm" + +#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2443 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too few arguments to function %qE" +msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %s" + +#. ??? This should not be an error when inlining calls to +#. unprototyped functions. +#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4095 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "incompatible type for argument %d of %qE" +msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qs" + +#. Except for passing an argument to an unprototyped function, +#. this is a constraint violation. When passing an argument to +#. an unprototyped function, it is compile-time undefined; +#. making it a constraint in that case was rejected in +#. DR#252. +#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1596 c-typeck.c:3736 cp/typeck.c:1372 +#: cp/typeck.c:6014 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79 +#, gcc-internal-format +msgid "void value not ignored as it ought to be" +msgstr "использование пустого (void) значения" + +#: c-convert.c:134 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:154 +#: treelang/tree-convert.c:105 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion to non-scalar type requested" +msgstr "преобразование к нескалярному типу" + +#: c-decl.c:564 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "array %q+D assumed to have one element" +msgstr "%J%qD рассматривается как массив, содержащий один элемент" + +#: c-decl.c:669 +#, gcc-internal-format +msgid "GCC supports only %u nested scopes" +msgstr "" + +#: c-decl.c:755 cp/decl.c:351 java/decl.c:1700 +#, gcc-internal-format +msgid "label %q+D used but not defined" +msgstr "метка %q+D используется, но не определяется" + +#: c-decl.c:761 cp/decl.c:362 java/decl.c:1705 +#, gcc-internal-format +msgid "label %q+D defined but not used" +msgstr "метка %q+D определена, но не используется" + +#: c-decl.c:763 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "label %q+D declared but not defined" +msgstr "%Jметка %qD декларирована, но не определена" + +#: c-decl.c:798 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "nested function %q+D declared but never defined" +msgstr "inline функция %qD использована, но нигде не определена" + +#: c-decl.c:812 cp/decl.c:556 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unused variable %q+D" +msgstr "%Jнеиспользуемая переменнная %qD" + +#: c-decl.c:816 +#, gcc-internal-format +msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1050 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration" +msgstr "список параметров с многоточием несовместим с пустым списком параметров" + +#: c-decl.c:1057 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration" +msgstr "тип аргумента с преобразованием по умолчанию несовместим с пустым списком параметров" + +#: c-decl.c:1092 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition" +msgstr "%Jв прототипе для %qD декларировано больше аргументов, чем в предшествующем определении" + +#: c-decl.c:1098 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition" +msgstr "%Jв прототипе для %qD декларировано меньше аргументов, чем в предшествующем определении" + +#: c-decl.c:1107 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type" +msgstr "%Jв прототипе %qD объявлен аргумент %d несовместимого типа" + +#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning +#. for this poor-style construct. +#: c-decl.c:1120 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition" +msgstr "%Jпрототип %qD задан после непрототипного определения" + +#: c-decl.c:1135 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous definition of %q+D was here" +msgstr "%Jздесь было предыдущее определение %qD" + +#: c-decl.c:1137 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous implicit declaration of %q+D was here" +msgstr "%Jздесь была предыдущая неявная декларация %qD" + +#: c-decl.c:1139 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %q+D was here" +msgstr "%Jздесь была предыдущая декларация %qD" + +#: c-decl.c:1179 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol" +msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида" + +#: c-decl.c:1183 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "built-in function %q+D declared as non-function" +msgstr "%Jвнутренняя функция %qD декларирована как не функция" + +#: c-decl.c:1186 c-decl.c:1302 c-decl.c:1926 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function" +msgstr "декларация %qD перекрывает глобальную декларирацию" + +#: c-decl.c:1195 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of enumerator %q+D" +msgstr "повторная декларация `enum %s'" + +#. If types don't match for a built-in, throw away the +#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it +#. won't print anything. +#: c-decl.c:1216 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicting types for built-in function %q+D" +msgstr "%Jнесовместимые типы для внутренней функции %qD" + +#: c-decl.c:1240 c-decl.c:1253 c-decl.c:1263 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicting types for %q+D" +msgstr "%Jнесовместимые типы для %qD" + +#: c-decl.c:1261 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicting type qualifiers for %q+D" +msgstr "%Jнесовместимые типы для %qD" + +#. Allow OLDDECL to continue in use. +#: c-decl.c:1278 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redefinition of typedef %q+D" +msgstr "%Jпереопрелеление typedef-типа %qD" + +#: c-decl.c:1326 c-decl.c:1404 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redefinition of %q+D" +msgstr "%Jпереопрелеление %qD" + +#: c-decl.c:1361 c-decl.c:1442 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration" +msgstr "%Jstatic-декларация %qD после неstatic-декларации" + +#: c-decl.c:1371 c-decl.c:1378 c-decl.c:1431 c-decl.c:1439 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration" +msgstr "%Jнеstatic-декларация %qD после static-декларации" + +#: c-decl.c:1391 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration" +msgstr "%Jлокальная для потока декларация %qD следует после не локальной дляпотока декларации" + +#: c-decl.c:1394 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration" +msgstr "%Jне локальная для потока декларация %qD следует после локальной дляпотока декларации" + +#: c-decl.c:1424 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage" +msgstr "%Jextern декларация %qD следует за декларацией без привязки" + +#: c-decl.c:1460 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration" +msgstr "%Jдекларация %qD без привязки следует за extern-декларацией" + +#: c-decl.c:1466 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of %q+D with no linkage" +msgstr "%Jповторная декларация %qD без привязки" + +#: c-decl.c:1480 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)" +msgstr "%Jповторная декларация %qD с другой областью видимости (сохранена прежняя область видимости)" + +#: c-decl.c:1491 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline" +msgstr "%Jinline-декларация %qD после декларации с атрибутом noinline" + +#: c-decl.c:1498 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration " +msgstr "%Jдекларация %qD с атрибутом noinline после inline-декларации" + +#: c-decl.c:1513 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D declared inline after being called" +msgstr "%J%qD: inline-декларация после вызова" + +#: c-decl.c:1518 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D declared inline after its definition" +msgstr "%J%qD: inline-декларация после определения" + +#: c-decl.c:1537 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redefinition of parameter %q+D" +msgstr "%Jповторное определение параметра %qD" + +#: c-decl.c:1564 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redundant redeclaration of %q+D" +msgstr "%Jизбыточная повторная декларация %qD" + +#: c-decl.c:1913 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable" +msgstr "декларация %qD перекрывает декларированную ранее локальную переменную" + +#: c-decl.c:1918 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D shadows a parameter" +msgstr "%Jдекларация %qD перекрывает параметр" + +#: c-decl.c:1921 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration" +msgstr "декларация %q+D перекрывает глобальную декларирацию" + +#: c-decl.c:1931 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+D shadows a previous local" +msgstr "декларация %q+D перекрывает декларированную ранее локальную переменную" + +#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985 +#: cp/name-lookup.c:993 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "%Jперекрытая декларация находится здесь" + +#: c-decl.c:2134 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "nested extern declaration of %qD" +msgstr "вложенная extern-декларация %qs" + +#: c-decl.c:2303 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "implicit declaration of function %qE" +msgstr "неявная декларация функции %qs" + +#: c-decl.c:2364 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD" +msgstr "неявная декларация функции %qs" + +#: c-decl.c:2373 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "incompatible implicit declaration of function %qD" +msgstr "неявная декларация функции %qs" + +#: c-decl.c:2426 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)" +msgstr "%qs не описан в этой области (не в функции)" + +#: c-decl.c:2431 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)" +msgstr "%qs не описан (первое использование в этой функции)" + +#: c-decl.c:2435 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once" +msgstr "(Сообщение о неописанном идентификаторе выдается один раз" + +#: c-decl.c:2436 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hfor each function it appears in.)" +msgstr "для каждой функции, в которой он используется.)" + +#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "label %qE referenced outside of any function" +msgstr "ссылка на метку %qs вне функции" + +#: c-decl.c:2516 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "duplicate label declaration %qE" +msgstr "повторная декларация метки %qs" + +#: c-decl.c:2552 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hduplicate label %qD" +msgstr "%Hповтор метки %qD" + +#: c-decl.c:2562 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jjump into statement expression" +msgstr "переполнение при вычислении константного выражения" + +#: c-decl.c:2564 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type" +msgstr "" + +#: c-decl.c:2579 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts" +msgstr "%Hв традиционном C нет отдельного пространства имен для меток, конфликт по идентификатору %qs " + +#: c-decl.c:2654 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag" +msgstr "%H%qs: определение с некорректным видом тега" + +#: c-decl.c:2869 +#, gcc-internal-format +msgid "unnamed struct/union that defines no instances" +msgstr "struct/union без имени и без описания переменных этого типа" + +#: c-decl.c:2877 +#, gcc-internal-format +msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag" +msgstr "" + +#: c-decl.c:2888 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag" +msgstr "декларация ничего не описывает" + +#: c-decl.c:2909 c-decl.c:2916 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "useless type name in empty declaration" +msgstr "бесполезное ключевое слово или имя типа в пустой декларации" + +#: c-decl.c:2924 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<inline%> in empty declaration" +msgstr "пустая декларация" + +#: c-decl.c:2930 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration" +msgstr "два типа в одной пустой декларации" + +#: c-decl.c:2936 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<register%> in file-scope empty declaration" +msgstr "два типа в одной пустой декларации" + +#: c-decl.c:2942 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "useless storage class specifier in empty declaration" +msgstr "спецификаторы класса хранения не допускаются в декларациях параметров" + +#: c-decl.c:2948 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "useless %<__thread%> in empty declaration" +msgstr "бесполезное ключевое слово или имя типа в пустой декларации" + +#: c-decl.c:2956 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "useless type qualifier in empty declaration" +msgstr "повторные квалификаторы типа в %s декларации" + +#: c-decl.c:2963 c-parser.c:1157 +#, gcc-internal-format +msgid "empty declaration" +msgstr "пустая декларация" + +#: c-decl.c:3029 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators" +msgstr "ISO C90 не поддерживает квалификаторы типов и спецификатор %<static%> в деклараторах параметров-массивов" + +#: c-decl.c:3032 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators" +msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию [*] в декларациях массивов" + +#: c-decl.c:3035 +#, gcc-internal-format +msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators" +msgstr "GCC пока не обеспечивает правильную реализацию массивов, " + +#: c-decl.c:3054 +#, gcc-internal-format +msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" +msgstr "слово static или квалификаторы типов в абстрактном деклараторе" + +#: c-decl.c:3142 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D is usually a function" +msgstr "%J%qD обычно является функцией" + +#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3700 cp/decl2.c:825 +#, gcc-internal-format +msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)" +msgstr "typedef-декларация %qD с инициализацией (используйте конструкцию __typeof__)" + +#: c-decl.c:3156 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %qD is initialized like a variable" +msgstr "функция %qs инициализирована как переменная" + +#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. +#: c-decl.c:3162 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "parameter %qD is initialized" +msgstr "параметр %qs инициализирован" + +#: c-decl.c:3187 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable %qD has initializer but incomplete type" +msgstr "переменная %qs инициализирована, хотя имеет неполный тип" + +#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3739 cp/decl.c:10141 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inline function %q+D given attribute noinline" +msgstr "%Jinline функция %qD с атрибутом noinline" + +#: c-decl.c:3335 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer fails to determine size of %q+D" +msgstr "при инициализации не удалось определить размер %q+D" + +#: c-decl.c:3340 +#, gcc-internal-format +msgid "array size missing in %q+D" +msgstr "не задан размер массива для %q+D" + +#: c-decl.c:3352 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "zero or negative size array %q+D" +msgstr "%Jразмер массива %qD нулевой или отрицательный" + +#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "storage size of %q+D isn%'t known" +msgstr "размер %qD в памяти неизвестен" + +#: c-decl.c:3417 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "storage size of %q+D isn%'t constant" +msgstr "размер %qD в памяти не является константой" + +#: c-decl.c:3464 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D" +msgstr "%Jasm-спецификация в описании локальной нестатической переменной %qD игнорируется" + +#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:670 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot put object with volatile field into register" +msgstr "некорректная попытка разместить в регистре объект с volatile-полем" + +#: c-decl.c:3627 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" +msgstr "в ISO C упреждающие декларации параметров запрещены" + +#: c-decl.c:3746 +#, gcc-internal-format +msgid "bit-field %qs width not an integer constant" +msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленной константой" + +#: c-decl.c:3754 +#, gcc-internal-format +msgid "negative width in bit-field %qs" +msgstr "битовое поле %qs имеет отрицательный размер" + +#: c-decl.c:3759 +#, gcc-internal-format +msgid "zero width for bit-field %qs" +msgstr "битовое поле %qs имеет нулевой размер" + +#: c-decl.c:3769 +#, gcc-internal-format +msgid "bit-field %qs has invalid type" +msgstr "неверный тип битового поля %qs" + +#: c-decl.c:3779 +#, gcc-internal-format +msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension" +msgstr "тип для битового поля %qs является расширением GCC" + +#: c-decl.c:3788 +#, gcc-internal-format +msgid "width of %qs exceeds its type" +msgstr "размер поля %qs превышает размер указанного типа" + +#: c-decl.c:3801 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is narrower than values of its type" +msgstr "ширина поля %qs не достаточна для значений указанного типа" + +#: c-decl.c:3950 +#, gcc-internal-format +msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs" +msgstr "в декларации %qs по умолчанию установлен тип %<int%>" + +#: c-decl.c:3978 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate %<const%>" +msgstr "повторное употребление %<const%>" + +#: c-decl.c:3980 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate %<restrict%>" +msgstr "повторное употребление %<restrict%>" + +#: c-decl.c:3982 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate %<volatile%>" +msgstr "повторное употребление %<volatile%>" + +#: c-decl.c:4001 +#, gcc-internal-format +msgid "function definition declared %<auto%>" +msgstr "определение функции с классом хранения %<auto%>" + +#: c-decl.c:4003 +#, gcc-internal-format +msgid "function definition declared %<register%>" +msgstr "определение функции с классом хранения %<register%>" + +#: c-decl.c:4005 +#, gcc-internal-format +msgid "function definition declared %<typedef%>" +msgstr "определение функции с классом хранения %<typedef%>" + +#: c-decl.c:4007 +#, gcc-internal-format +msgid "function definition declared %<__thread%>" +msgstr "определение функции со спецификатором %<__thread%>" + +#: c-decl.c:4023 +#, gcc-internal-format +msgid "storage class specified for structure field %qs" +msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qs" + +#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7187 +#, gcc-internal-format +msgid "storage class specified for parameter %qs" +msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs" + +#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7189 +#, gcc-internal-format +msgid "storage class specified for typename" +msgstr "класс хранения задан для имени типа" + +#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7206 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs initialized and declared %<extern%>" +msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией" + +#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7209 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs has both %<extern%> and initializer" +msgstr "для %qs задан спецификатор %<extern%> и инициализатор" + +#: c-decl.c:4050 +#, gcc-internal-format +msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>" +msgstr "в декларации %qs на уровне файла задан класс хранения %<auto%>" + +#: c-decl.c:4052 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>" +msgstr "в декларации %qs на уровне файла задан класс хранения `auto'" + +#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7213 +#, gcc-internal-format +msgid "nested function %qs declared %<extern%>" +msgstr "вложенная функция %qs объявлена %<extern%>" + +#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7223 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>" +msgstr "имя %qs на уровне функции неявно имеет класс auto и объявлено " + +#. Only the innermost declarator (making a parameter be of +#. array type which is converted to pointer type) +#. may have static or type qualifiers. +#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301 +#, gcc-internal-format +msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" +msgstr "static или квалификаторы типа в деклараторе массива, не являющегося " + +#: c-decl.c:4153 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qs as array of voids" +msgstr "имя %qs описано как массив элементов типа void" + +#: c-decl.c:4159 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qs as array of functions" +msgstr "имя %qs описано как массив функций" + +#: c-decl.c:4164 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of structure with flexible array member" +msgstr "неверное употребление структуры с регулируемым элементом-массивом" + +#: c-decl.c:4184 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array %qs has non-integer type" +msgstr "размер массива %qs имеет нецелочисленный тип" + +#: c-decl.c:4189 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids zero-size array %qs" +msgstr "в ISO C массив %qs нулевой длины недопустим" + +#: c-decl.c:4196 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array %qs is negative" +msgstr "размер массива %qs отрицательный" + +#: c-decl.c:4210 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated" +msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs, размер которого нельзя определить" + +#: c-decl.c:4214 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs" +msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs переменного размера" + +#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7646 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array %qs is too large" +msgstr "размер массива %qs слишком велик" + +#: c-decl.c:4265 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 does not support flexible array members" +msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы" + +#: c-decl.c:4275 +#, gcc-internal-format +msgid "array type has incomplete element type" +msgstr "тип элементов массива неполный" + +#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7307 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs declared as function returning a function" +msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию" + +#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7312 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs declared as function returning an array" +msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая массив" + +#: c-decl.c:4358 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function definition has qualified void return type" +msgstr "некорректное определение квалифицированного типа %qT" + +#: c-decl.c:4361 +#, gcc-internal-format +msgid "type qualifiers ignored on function return type" +msgstr "квалификаторы в описании типа возвращаемого значения функции " + +#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids qualified function types" +msgstr "в ISO C употребление квалификаторов в описании типа функции запрещено" + +#: c-decl.c:4444 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "typedef %q+D declared %<inline%>" +msgstr "%Jпеременная %qD декларирована со спецификатором `inline'" + +#: c-decl.c:4474 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids const or volatile function types" +msgstr "в ISO C функции с квалификаторами const и volatile запрещены" + +#: c-decl.c:4494 +#, gcc-internal-format +msgid "variable or field %qs declared void" +msgstr "имя переменной или поля %qs объявлено void" + +#: c-decl.c:4524 +#, gcc-internal-format +msgid "attributes in parameter array declarator ignored" +msgstr "атрибуты в деклараторе массива-параметра проигнорированы" + +#: c-decl.c:4558 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %q+D declared %<inline%>" +msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>" + +#: c-decl.c:4571 +#, gcc-internal-format +msgid "field %qs declared as a function" +msgstr "поле %qs описано как функция" + +#: c-decl.c:4577 +#, gcc-internal-format +msgid "field %qs has incomplete type" +msgstr "поле %qs имеет неполный тип" + +#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid storage class for function %qs" +msgstr "для функции %qs задан неверный класс хранения" + +#: c-decl.c:4627 +#, gcc-internal-format +msgid "%<noreturn%> function returns non-void value" +msgstr "функция с атрибутом noreturn возвращает не-void значение" + +#: c-decl.c:4655 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot inline function %<main%>" +msgstr "inline-подстановка функции %<main%> невозможна" + +#: c-decl.c:4702 +#, gcc-internal-format +msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>" +msgstr "переменная декларирована сначала как %<static%>, а затем как %<extern%>" + +#: c-decl.c:4712 +#, gcc-internal-format +msgid "variable %q+D declared %<inline%>" +msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<inline%>" + +#. A mere warning is sure to result in improper semantics +#. at runtime. Don't bother to allow this to compile. +#. A mere warning is sure to result in improper +#. semantics at runtime. Don't bother to allow this to +#. compile. +#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6115 cp/decl.c:8236 +#, gcc-internal-format +msgid "thread-local storage not supported for this target" +msgstr "локально-поточные декларации для этой целевой платформы не " + +#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964 +#, gcc-internal-format +msgid "function declaration isn%'t a prototype" +msgstr "декларация функции не является прототипом" + +#: c-decl.c:4815 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter names (without types) in function declaration" +msgstr "в декларации функции указаны имена параметров без типов" + +#: c-decl.c:4848 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type" +msgstr "параметр %u (%q+D) имеет неполный тип" + +#: c-decl.c:4851 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jparameter %u has incomplete type" +msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип" + +#: c-decl.c:4860 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %u (%q+D) has void type" +msgstr "параметр %u (%q+D) имеет тип void" + +#: c-decl.c:4863 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jparameter %u has void type" +msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void" + +#: c-decl.c:4923 +#, gcc-internal-format +msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified" +msgstr "%<void%>, как единственный параметры не может содержать квалификаторы" + +#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961 +#, gcc-internal-format +msgid "%<void%> must be the only parameter" +msgstr "%<void%> должен быть единственным параметром" + +#: c-decl.c:4955 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %q+D has just a forward declaration" +msgstr "для параметра %q+D есть только упреждающая декларация" + +#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. +#: c-decl.c:5000 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list" +msgstr "декларация %<%s %E%> внутри списка параметров" + +#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. +#: c-decl.c:5004 +#, gcc-internal-format +msgid "anonymous %s declared inside parameter list" +msgstr "декларация %s без имени внутри списка параметров" + +#: c-decl.c:5009 +#, gcc-internal-format +msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" +msgstr "область действия типа - только данная декларация или определение, что может не соответствовать вашим намерениям" + +#: c-decl.c:5142 +#, gcc-internal-format +msgid "redefinition of %<union %E%>" +msgstr "повторное определение %<union %E%>" + +#: c-decl.c:5144 +#, gcc-internal-format +msgid "redefinition of %<struct %E%>" +msgstr "повторное определение %<struct %E%>" + +#: c-decl.c:5149 +#, gcc-internal-format +msgid "nested redefinition of %<union %E%>" +msgstr "вложенное переопределение %<union %E%>" + +#: c-decl.c:5151 +#, gcc-internal-format +msgid "nested redefinition of %<struct %E%>" +msgstr "вложенное переопределение %<struct %E%>" + +#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3500 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration does not declare anything" +msgstr "декларация ничего не описывает" + +#: c-decl.c:5226 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions" +msgstr "ISO C не поддерживает безымянные структуры и объединения" + +#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate member %q+D" +msgstr "повторное описание члена %q+D" + +#: c-decl.c:5324 +#, gcc-internal-format +msgid "union has no named members" +msgstr "объединение не содержит именованных элементов" + +#: c-decl.c:5326 +#, gcc-internal-format +msgid "union has no members" +msgstr "объединение без элементов" + +#: c-decl.c:5331 +#, gcc-internal-format +msgid "struct has no named members" +msgstr "структура не содержит именованных элементов" + +#: c-decl.c:5333 +#, gcc-internal-format +msgid "struct has no members" +msgstr "структура не содержит элементов" + +#: c-decl.c:5392 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jflexible array member in union" +msgstr "%Jрегулируемый элемент-массив в объединении" + +#: c-decl.c:5397 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jflexible array member not at end of struct" +msgstr "%Jрегулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры" + +#: c-decl.c:5402 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" +msgstr "%Jрегулируемый массив - единственный именованный элемент структуры" + +#: c-decl.c:5409 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" +msgstr "%Jнекорректное использование структцры с регулируемым элементом-массивом" + +#: c-decl.c:5520 +#, gcc-internal-format +msgid "union cannot be made transparent" +msgstr "трактовка данного объединения как прозрачного невозможна" + +#: c-decl.c:5591 +#, gcc-internal-format +msgid "nested redefinition of %<enum %E%>" +msgstr "вложенное переопределение %<enum %E%>" + +#. This enum is a named one that has been declared already. +#: c-decl.c:5598 +#, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of %<enum %E%>" +msgstr "повторная декларация %<enum %E%>" + +#: c-decl.c:5661 +#, gcc-internal-format +msgid "enumeration values exceed range of largest integer" +msgstr "перечислимый тип превышает диапазон максимального целочисленного типа" + +#: c-decl.c:5678 +#, gcc-internal-format +msgid "specified mode too small for enumeral values" +msgstr "" + +#: c-decl.c:5774 +#, gcc-internal-format +msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant" +msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа" + +#: c-decl.c:5791 +#, gcc-internal-format +msgid "overflow in enumeration values" +msgstr "переполнение значений перечислимого типа" + +#: c-decl.c:5796 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>" +msgstr "в ISO C значения перечислимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>" + +#: c-decl.c:5892 +#, gcc-internal-format +msgid "return type is an incomplete type" +msgstr "тип возвращаемого значения не полный" + +#: c-decl.c:5900 +#, gcc-internal-format +msgid "return type defaults to %<int%>" +msgstr "по умолчанию возвращаемый тип функции - %<int%>" + +#: c-decl.c:5971 +#, gcc-internal-format +msgid "no previous prototype for %q+D" +msgstr "прототип для %q+D не был предварительно определен" + +#: c-decl.c:5980 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D was used with no prototype before its definition" +msgstr "%q+D использована без предварительного определения" + +#: c-decl.c:5986 +#, gcc-internal-format +msgid "no previous declaration for %q+D" +msgstr "отсутствует предварительная декларация %q+D" + +#: c-decl.c:5996 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D was used with no declaration before its definition" +msgstr "%J%qD: функция использована до определения без предварительной декларации" + +#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "return type of %q+D is not %<int%>" +msgstr "%Jвозвращаемое значение функции %qD - не `int'" + +#: c-decl.c:6043 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "first argument of %q+D should be %<int%>" +msgstr "%Jпервый аргумент функции %qD должен иметь тип `int'" + +#: c-decl.c:6051 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>" +msgstr "%Jвторой аргумент функции %qD должен иметь тип `char **'" + +#: c-decl.c:6060 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>" +msgstr "%Jтретий аргумент функции %qD должен, вероятно, иметь тип `char **'" + +#: c-decl.c:6070 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D takes only zero or two arguments" +msgstr "%J%qD может быть функцией с двумя аргументами, либо функцией без аргументов" + +#: c-decl.c:6073 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D is normally a non-static function" +msgstr "%Jобычно %qD объявляют как нестатическую функцию" + +#: c-decl.c:6119 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" +msgstr "%Jстарый стиль деклараций параметров в определении функции с прототипом" + +#: c-decl.c:6133 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions" +msgstr "в традиционном С не поддерживаются определения функций в стиле ISO C" + +#: c-decl.c:6149 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jparameter name omitted" +msgstr "%Jопущено имя параметра" + +#: c-decl.c:6183 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jold-style function definition" +msgstr "%s: определение функции не преобразовано\n" + +#: c-decl.c:6192 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jparameter name missing from parameter list" +msgstr "%Jв списке параметров пропущено имя параметра" + +#: c-decl.c:6203 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D declared as a non-parameter" +msgstr "%J\"%D\" декларирован как не параметр" + +#: c-decl.c:6208 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "multiple parameters named %q+D" +msgstr "%Jболее одного параметра с именем \"%D\"" + +#: c-decl.c:6216 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "parameter %q+D declared with void type" +msgstr "параметр %qD объявлен void" + +#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type of %q+D defaults to %<int%>" +msgstr "%Jпо умолчанию для \"%D\" принят тип \"int\"" + +#: c-decl.c:6254 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "parameter %q+D has incomplete type" +msgstr "параметр %qs имеет неполный тип" + +#: c-decl.c:6260 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter" +msgstr "%Jдекларация параметра \"%D\", не заданного в списке параметров" + +#: c-decl.c:6310 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype" +msgstr "число аргументов не соответствует прототипу" + +#: c-decl.c:6314 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "number of arguments doesn%'t match prototype" +msgstr "число аргументов не соответствует прототипу" + +#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hprototype declaration" +msgstr "%Hдекларация прототипа" + +#: c-decl.c:6349 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype" +msgstr "аргумент \"%D\" после приведения типа не соответствует прототипу" + +#: c-decl.c:6353 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype" +msgstr "аргумент \"%D\" после приведения типа не соответствует прототипу" + +#: c-decl.c:6363 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype" +msgstr "аргумент \"%D\" не соответствует прототипу" + +#: c-decl.c:6367 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" +msgstr "аргумент \"%D\" не соответствует прототипу" + +#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10962 +#, gcc-internal-format +msgid "no return statement in function returning non-void" +msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return" + +#: c-decl.c:6599 +#, gcc-internal-format +msgid "this function may return with or without a value" +msgstr "эта функция может завершаться с возвратом значения или без" + +#. If we get here, declarations have been used in a for loop without +#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't +#. allow it. +#: c-decl.c:6692 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode" +msgstr "декларация в заголовке 'for'-цикла поддерживается только в стандарте C99" + +#: c-decl.c:6721 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration" +msgstr "%Jдекларация статической переменной %qD в заголовке 'for'-цикла" + +#: c-decl.c:6724 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration" +msgstr "%Jдекларация extern переменной %qD в заголовке 'for'-цикла" + +#: c-decl.c:6729 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" +msgstr "декларация 'struct %s' в заголовке 'for'-цикла" + +#: c-decl.c:6733 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" +msgstr "декларация 'union %s' в заголовке 'for'-цикла" + +#: c-decl.c:6737 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" +msgstr "декларация 'enum %s' в заголовке 'for'-цикла" + +#: c-decl.c:6741 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration" +msgstr "%Jдекларация %qD, не являющегося переменной, в заголовке 'for'-цикла" + +#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "duplicate %qE" +msgstr "дублирование %s" + +#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "two or more data types in declaration specifiers" +msgstr "два или более типа в декларации имени %qs" + +#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7512 +#, gcc-internal-format +msgid "%<long long long%> is too long for GCC" +msgstr "GCC не поддерживает тип %<long long long%>" + +#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7073 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" +msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>" + +#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers" +msgstr "для имени %qs заданы несовместимые спецификаторы long и short" + +#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers" +msgstr "для имени %qs заданы несовместимые спецификаторы long и short" + +#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" +msgstr "для имени %qs заданы несовместимые спецификаторы long и short" + +#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers" +msgstr "для имени %qs заданы несовместимые спецификаторы long и short" + +#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers" +msgstr "для имени %qs заданы несовместимые спецификаторы long и short" + +#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers" +msgstr "несовместимые спецификаторы signed и unsigned в описании %qs" + +#: c-decl.c:7161 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 does not support complex types" +msgstr "ISO C90 не поддерживает комплексные типы" + +#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223 +#, gcc-internal-format +msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7305 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE fails to be a typedef or built in type" +msgstr "%qs не является встроенным типом или typedef-типом" + +#: c-decl.c:7337 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not at beginning of declaration" +msgstr "%qs - не в начале декларации" + +#: c-decl.c:7351 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__thread%> used with %<auto%>" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7353 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__thread%> used with %<register%>" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7355 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7398 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__thread%> before %<extern%>" +msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>" + +#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7388 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__thread%> before %<static%>" +msgstr "%<__thread%> перед %<static%>" + +#: c-decl.c:7391 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "multiple storage classes in declaration specifiers" +msgstr "в декларации %qs задано более одного класса хранения" + +#: c-decl.c:7398 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__thread%> used with %qE" +msgstr "" + +#: c-decl.c:7452 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>" +msgstr "ISO C не поддерживает %<complex%> как эквивалент %<double complex%>" + +#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C does not support complex integer types" +msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы" + +#: c-decl.c:7597 toplev.c:822 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+F used but never defined" +msgstr "%J'%F' используется, но нигде не определена" + +#: c-format.c:97 c-format.c:206 +#, gcc-internal-format +msgid "format string has invalid operand number" +msgstr "неверное число операндов в форматной строке" + +#: c-format.c:114 +#, gcc-internal-format +msgid "function does not return string type" +msgstr "функция возвращает значение не строкового типа" + +#: c-format.c:143 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "format string argument not a string type" +msgstr "аргумент, задающий формат, имеет не строковый тип" + +#: c-format.c:186 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognized format specifier" +msgstr "некорректный спецификатор формата" + +#: c-format.c:198 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is an unrecognized format function type" +msgstr "%qs некорректный вид функции форматирования" + +#: c-format.c:212 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<...%> has invalid operand number" +msgstr "'...' содержит неверный номер операнда" + +#: c-format.c:219 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "format string argument follows the args to be formatted" +msgstr "аргумент с форматной строкой после аргументов, подлежащих форматированию" + +#: c-format.c:899 +#, gcc-internal-format +msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute" +msgstr "этой функции, вероятно, можно задать атрибут форматирования %s" + +#: c-format.c:991 c-format.c:1012 c-format.c:2026 +#, gcc-internal-format +msgid "missing $ operand number in format" +msgstr "отсутствует номер операнда (с символом $)" + +#: c-format.c:1021 +#, gcc-internal-format +msgid "%s does not support %%n$ operand number formats" +msgstr "%s не поддерживает номера операндов %%n$ в форматах" + +#: c-format.c:1028 +#, gcc-internal-format +msgid "operand number out of range in format" +msgstr "номер операнда в формате вне диапазона" + +#: c-format.c:1051 +#, gcc-internal-format +msgid "format argument %d used more than once in %s format" +msgstr "аргумент формата %d использован более одного раза в формате %s" + +#: c-format.c:1083 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "$ operand number used after format without operand number" +msgstr "номер операнда указан в формате без аргументов" + +#: c-format.c:1114 +#, gcc-internal-format +msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format" +msgstr "неиспользованный аргумент %d функции форматирования перед использованным %d в $-формате" + +#: c-format.c:1209 +#, gcc-internal-format +msgid "format not a string literal, format string not checked" +msgstr "формат не является строкой константой, проверка формата не выполнена" + +#: c-format.c:1224 c-format.c:1227 +#, gcc-internal-format +msgid "format not a string literal and no format arguments" +msgstr "формат не является строковой константой, и не заданы аргументы форматирования" + +#: c-format.c:1230 +#, gcc-internal-format +msgid "format not a string literal, argument types not checked" +msgstr "формат не является строковой константой, проверка типов аргументов не выполнена" + +#: c-format.c:1243 +#, gcc-internal-format +msgid "too many arguments for format" +msgstr "слишком много аргументов для форматирования" + +#: c-format.c:1246 +#, gcc-internal-format +msgid "unused arguments in $-style format" +msgstr "неиспользованные аргументы в $-формате" + +#: c-format.c:1249 +#, gcc-internal-format +msgid "zero-length %s format string" +msgstr "форматная строка %s нулевой длины" + +#: c-format.c:1253 +#, gcc-internal-format +msgid "format is a wide character string" +msgstr "формат задан как строка широких символов" + +#: c-format.c:1256 +#, gcc-internal-format +msgid "unterminated format string" +msgstr "нетерминированная строка формата" + +#: c-format.c:1470 +#, gcc-internal-format +msgid "embedded %<\\0%> in format" +msgstr "символ %<\\0%> в форматной строке" + +#: c-format.c:1485 +#, gcc-internal-format +msgid "spurious trailing %<%%%> in format" +msgstr "символ %<%%%> в конце формата" + +#: c-format.c:1529 c-format.c:1774 +#, gcc-internal-format +msgid "repeated %s in format" +msgstr "повторный %s в формате" + +#: c-format.c:1542 +#, gcc-internal-format +msgid "missing fill character at end of strfmon format" +msgstr "не задан символ-заполнитель в конце формата strfmon" + +#: c-format.c:1586 c-format.c:1688 c-format.c:1973 c-format.c:2038 +#, gcc-internal-format +msgid "too few arguments for format" +msgstr "недостаточно аргументов для указанного формата" + +#: c-format.c:1627 +#, gcc-internal-format +msgid "zero width in %s format" +msgstr "нулевая ширина в формате %s" + +#: c-format.c:1645 +#, gcc-internal-format +msgid "empty left precision in %s format" +msgstr "пустая точность левой части в формате %s" + +#: c-format.c:1718 +#, gcc-internal-format +msgid "empty precision in %s format" +msgstr "пустая точность в формате %s" + +#: c-format.c:1758 +#, gcc-internal-format +msgid "%s does not support the %qs %s length modifier" +msgstr "%s не поддерживает модификатор размера %qs в %s" + +#: c-format.c:1808 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion lacks type at end of format" +msgstr "в преобразовании в конце формата не указан тип" + +#: c-format.c:1819 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown conversion type character %qc in format" +msgstr "неопознанный символ преобразования %qc в формате" + +#: c-format.c:1822 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown conversion type character 0x%x in format" +msgstr "неопознанный символ преобразования 0x%x в формате" + +#: c-format.c:1829 +#, gcc-internal-format +msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format" +msgstr "%s не поддерживает %<%%%c%> в формате %s" + +#: c-format.c:1845 +#, gcc-internal-format +msgid "%s used with %<%%%c%> %s format" +msgstr "%s употреблен с %<%%%c%> в формате %s" + +#: c-format.c:1854 +#, gcc-internal-format +msgid "%s does not support %s" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: c-format.c:1864 +#, gcc-internal-format +msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format" +msgstr "%s не поддерживает %s с %<%%%c%> в формате %s" + +#: c-format.c:1898 +#, gcc-internal-format +msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format" +msgstr "%s в сочетании с %s и %<%%%c%> в формате %s игнорируется" + +#: c-format.c:1902 +#, gcc-internal-format +msgid "%s ignored with %s in %s format" +msgstr "%s в сочетании с %s в формате %s игнорируется" + +#: c-format.c:1909 +#, gcc-internal-format +msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format" +msgstr "%s и %s использованы с %<%%%c%> в формате %s" + +#: c-format.c:1913 +#, gcc-internal-format +msgid "use of %s and %s together in %s format" +msgstr "%s и %s использованы вместе в формате %s" + +#: c-format.c:1932 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales" +msgstr "%<%%%c%> в некоторых локализациях дает только две последние цифры года" + +#: c-format.c:1935 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year" +msgstr "%<%%%c%> только две последние цифры года" + +#. The end of the format string was reached. +#: c-format.c:1952 +#, gcc-internal-format +msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format" +msgstr "отсутствует %<]%> для формата %<%%[%>" + +#: c-format.c:1966 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %qs length modifier with %qc type character" +msgstr "модификатор длины %qs указан в преобразовании `%c'" + +#: c-format.c:1988 +#, gcc-internal-format +msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format" +msgstr "%s не поддерживает %<%%%s%c%> в формате %s" + +#: c-format.c:2005 +#, gcc-internal-format +msgid "operand number specified with suppressed assignment" +msgstr "номер операнда указан без подавления присваивания" + +#: c-format.c:2008 +#, gcc-internal-format +msgid "operand number specified for format taking no argument" +msgstr "номер операнда указан в формате без аргументов" + +#: c-format.c:2151 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "writing through null pointer (argument %d)" +msgstr "запись по пустому указателю (аргумент %d)" + +#: c-format.c:2159 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "reading through null pointer (argument %d)" +msgstr "чтение по пустому указателю (аргумент %d)" + +#: c-format.c:2179 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "writing into constant object (argument %d)" +msgstr "запись в константный объект (аргумент %d)" + +#: c-format.c:2190 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)" +msgstr "избыточные квалификаторы типа в аргументе форматирования (аргумент %d)" + +#: c-format.c:2301 +#, gcc-internal-format +msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" +msgstr "" + +#: c-format.c:2305 +#, gcc-internal-format +msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" +msgstr "" + +#: c-format.c:2313 +#, gcc-internal-format +msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" +msgstr "" + +#: c-format.c:2317 +#, gcc-internal-format +msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" +msgstr "" + +#: c-format.c:2376 c-format.c:2382 c-format.c:2532 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type" +msgstr "" + +#: c-format.c:2389 c-format.c:2542 +#, gcc-internal-format +msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>" +msgstr "" + +#: c-format.c:2438 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<locus%> is not defined as a type" +msgstr "имя \"%s\" не определено" + +#: c-format.c:2491 +#, gcc-internal-format +msgid "%<location_t%> is not defined as a type" +msgstr "" + +#: c-format.c:2508 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<tree%> is not defined as a type" +msgstr "тип %qT не является производным от %qT" + +#: c-format.c:2513 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type" +msgstr "%qT не является типом указателя на объект" + +#: c-format.c:2724 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "args to be formatted is not %<...%>" +msgstr "аргументы, подлежащие форматированию, должны соответствовать '...'" + +#: c-format.c:2733 +#, gcc-internal-format +msgid "strftime formats cannot format arguments" +msgstr "форматы strftime нельзя использовать для форматирования аргументов" + +#: c-lex.c:254 +#, gcc-internal-format +msgid "badly nested C headers from preprocessor" +msgstr "некорректноая вложенность заголовочных файлов C в результате препроцессирования" + +#: c-lex.c:302 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hignoring #pragma %s %s" +msgstr "директива #pragma %s %s проигнорирована" + +#. ... or not. +#: c-lex.c:412 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hstray %<@%> in program" +msgstr "%Hнекорректное употребление символа '@" + +#: c-lex.c:426 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stray %qs in program" +msgstr "в программе обнаружен непарный символ '%c'" + +#: c-lex.c:436 +#, gcc-internal-format +msgid "missing terminating %c character" +msgstr "отсутствует терминирующий символ %c" + +#: c-lex.c:438 +#, gcc-internal-format +msgid "stray %qc in program" +msgstr "в программе обнаружен непарный символ %qc" + +#: c-lex.c:440 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stray %<\\%o%> in program" +msgstr "в программе обнаружен непарный символ '\\%o'" + +#: c-lex.c:601 +#, gcc-internal-format +msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90" +msgstr "эта десятичная константа является беззнаковой только в ISO C90" + +#: c-lex.c:605 +#, gcc-internal-format +msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90" +msgstr "эта десятичная константа являлась бы беззнаковой только в ISO C90" + +#: c-lex.c:621 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "integer constant is too large for %qs type" +msgstr "целая константа слишком велика для типа \"%s\"" + +#: c-lex.c:687 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>" +msgstr "плавающая константа превышает диапазон для \"%s\"" + +#: c-lex.c:770 +#, gcc-internal-format +msgid "traditional C rejects string constant concatenation" +msgstr "с традиционном С не поддерживается конкатенация строк" + +#: c-objc-common.c:81 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" +msgstr "%Jподстановка функций '%F' невозможна, т.к. задан ключ -fno-inline" + +#: c-objc-common.c:91 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation" +msgstr "%Jподстановка функций '%F' невозможна, т.к. она использует внешние символы" + +#: c-objc-common.c:99 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" +msgstr "%Jподстановка функций '%F' невозможна, т.к. она имеет атрибуты, препятствующие inline-подстановке" + +#: c-opts.c:147 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no class name specified with %qs" +msgstr "не задано имя класса для \"%s\"" + +#: c-opts.c:151 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assertion missing after %qs" +msgstr "не задано утверждение для \"%s\"" + +#: c-opts.c:156 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "macro name missing after %qs" +msgstr "не задано имя макроса после \"%s\"" + +#: c-opts.c:165 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing path after %qs" +msgstr "не задан маршрут после \"%s\"" + +#: c-opts.c:174 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing filename after %qs" +msgstr "не задано имя файла после \"%s\"" + +#: c-opts.c:179 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing makefile target after %qs" +msgstr "не задана цель после \"%s\"" + +#: c-opts.c:319 +#, gcc-internal-format +msgid "-I- specified twice" +msgstr "дважды задан ключ -I-" + +#: c-opts.c:322 +#, gcc-internal-format +msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead" +msgstr "" + +#: c-opts.c:492 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized" +msgstr "некорректное задание языка %s" + +#: c-opts.c:576 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "switch %qs is no longer supported" +msgstr "ключ \"%s\" больше не поддерживается" + +#: c-opts.c:686 +#, gcc-internal-format +msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" +msgstr "-fhandle-exceptions переименован в -fexceptions (и действует по умолчанию)" + +#: c-opts.c:868 +#, gcc-internal-format +msgid "output filename specified twice" +msgstr "дважды задано имя выходного файла" + +#: c-opts.c:1012 +#, gcc-internal-format +msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" +msgstr "ключ -Wformat-y2k без -Wformat игнорируется" + +#: c-opts.c:1014 +#, gcc-internal-format +msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" +msgstr "ключ -Wformat-extra-args без -Wformat игнорируется" + +#: c-opts.c:1016 +#, gcc-internal-format +msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" +msgstr "ключ -Wformat-zero-length без -Wformat игнорируется" + +#: c-opts.c:1018 +#, gcc-internal-format +msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" +msgstr "ключ -Wformat-nonliteral без -Wformat игнорируется" + +#: c-opts.c:1020 +#, gcc-internal-format +msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" +msgstr "ключ -Wformat-security без -Wformat игнорируется" + +#: c-opts.c:1040 +#, gcc-internal-format +msgid "opening output file %s: %m" +msgstr "при открытии выходного файла %s: %m" + +#: c-opts.c:1045 +#, gcc-internal-format +msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" +msgstr "задано слишком много имен файлов. Введите %s --help для получениясправочной информации" + +#: c-opts.c:1131 +#, gcc-internal-format +msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored" +msgstr "" + +#: c-opts.c:1177 +#, gcc-internal-format +msgid "opening dependency file %s: %m" +msgstr "при открытии файла зависимостей %s: %m" + +#: c-opts.c:1187 +#, gcc-internal-format +msgid "closing dependency file %s: %m" +msgstr "при закрытии файла зависимостей %s: %m" + +#: c-opts.c:1190 +#, gcc-internal-format +msgid "when writing output to %s: %m" +msgstr "при записи вывода в %s: %m" + +#: c-opts.c:1270 +#, gcc-internal-format +msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" +msgstr "для вывода зависимостей нужно задать -M или -MM" + +#: c-opts.c:1438 +#, gcc-internal-format +msgid "too late for # directive to set debug directory" +msgstr "слишком поздно установлено имя каталога для отладки в директиве #" + +#: c-parser.c:969 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids an empty source file" +msgstr "согласно ISO C, входной файл не должен быть пустым" + +#: c-parser.c:1054 c-parser.c:5762 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" +msgstr "согласно ISO C, избыточный знак %<;%> после функции не допускается" + +#: c-parser.c:1145 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected declaration specifiers" +msgstr "имя %qs описано на верхнем уровне с классом хранения `auto'" + +#: c-parser.c:1193 +#, gcc-internal-format +msgid "data definition has no type or storage class" +msgstr "определение данных не содержит ни типа, ни класса хранения" + +#: c-parser.c:1247 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<,%> or %<;%>" +msgstr "" + +#. This can appear in many cases looking nothing like a +#. function definition, so we don't give a more specific +#. error suggesting there was one. +#: c-parser.c:1254 c-parser.c:1271 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:1263 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids nested functions" +msgstr "ISO C не поддерживает вложенные функции" + +#: c-parser.c:1609 c-parser.c:2372 c-parser.c:2981 c-parser.c:3222 +#: c-parser.c:4009 c-parser.c:4590 c-parser.c:4980 c-parser.c:5000 +#: c-parser.c:5115 c-parser.c:5261 c-parser.c:5278 c-parser.c:5410 +#: c-parser.c:5422 c-parser.c:5447 c-parser.c:5575 c-parser.c:5604 +#: c-parser.c:5612 c-parser.c:5640 c-parser.c:5654 c-parser.c:5867 +#: c-parser.c:5966 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected identifier" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10280 +#, gcc-internal-format +msgid "comma at end of enumerator list" +msgstr "запятая в конце списка значений перечислимого типа" + +#: c-parser.c:1641 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<,%> or %<}%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:1655 c-parser.c:1825 c-parser.c:5729 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected %<{%>" +msgstr "Ожидалось ';'" + +#: c-parser.c:1664 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types" +msgstr "ISO C не поддерживает ссылки вперед на %<enum%>-типы" + +#: c-parser.c:1767 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected class name" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: c-parser.c:1786 c-parser.c:5514 +#, gcc-internal-format +msgid "extra semicolon in struct or union specified" +msgstr "избыточная точка с запятой в структуре или объединении" + +#: c-parser.c:1808 +#, gcc-internal-format +msgid "no semicolon at end of struct or union" +msgstr "отсутствует точка с запятой в конце структуры или объединения" + +#: c-parser.c:1811 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected %<;%>" +msgstr "Ожидалось ';'" + +#: c-parser.c:1888 c-parser.c:2815 +#, gcc-internal-format +msgid "expected specifier-qualifier-list" +msgstr "" + +#: c-parser.c:1898 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids member declarations with no members" +msgstr "ISO C не поддерживает декларации элементов без элементов" + +#: c-parser.c:1967 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:1974 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:2023 +#, gcc-internal-format +msgid "%<typeof%> applied to a bit-field" +msgstr "оператор %<typeof%> применен к битовому полю" + +#: c-parser.c:2242 +#, gcc-internal-format +msgid "expected identifier or %<(%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:2435 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>" +msgstr "ISO C требует, чтобы перед %<...%> был хотя бы один именованный аргумент" + +#: c-parser.c:2537 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected declaration specifiers or %<...%>" +msgstr "имя %qs описано на верхнем уровне с классом хранения `auto'" + +#: c-parser.c:2587 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "wide string literal in %<asm%>" +msgstr "неверная литеральная строка; конечный символ '\\' игнорируется" + +#: c-parser.c:2593 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected string literal" +msgstr "_Pragma требует литеральную строку в скобках" + +#: c-parser.c:2907 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids empty initializer braces" +msgstr "ISO C не поддерживает пустые фигурные скобки в инициализаторах" + +#: c-parser.c:2952 +#, gcc-internal-format +msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>" +msgstr "устаревший способ задания инициализатора для элемента с %<:%>" + +#: c-parser.c:3075 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" +msgstr "ISO C не поддерживает задание диапазонов для инициализации" + +#: c-parser.c:3088 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" +msgstr "ISO C не поддерживает инициализацию подобъектов" + +#: c-parser.c:3096 +#, gcc-internal-format +msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>" +msgstr "устаревший способ задания инициализатора для элемента без %<=%>" + +#: c-parser.c:3104 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected %<=%>" +msgstr "Ожидалось ';'" + +#: c-parser.c:3241 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids label declarations" +msgstr "в ISO C декларации меток запрещены" + +#: c-parser.c:3246 c-parser.c:3255 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected declaration or statement" +msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов" + +#: c-parser.c:3275 c-parser.c:3303 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code" +msgstr "в ISO C90 смешение деклараций и кода запрещено" + +#: c-parser.c:3319 +#, gcc-internal-format +msgid "label at end of compound statement" +msgstr "метка в конце составного оператора" + +#: c-parser.c:3362 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<:%> or %<...%>" +msgstr "" + +#: c-parser.c:3498 +#, gcc-internal-format +msgid "expected identifier or %<*%>" +msgstr "" + +#. Avoid infinite loop in error recovery: +#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting +#. delimiter without consuming it, but here we need to consume +#. it to proceed further. +#: c-parser.c:3560 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected statement" +msgstr "ожидалось имя типа" + +#: c-parser.c:3894 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%E qualifier ignored on asm" +msgstr "квалификатор %s для asm проигнорирован" + +#: c-parser.c:4174 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" +msgstr "ISO C не поддерживает выражения ?: с пустым выражением между ? и :" + +#: c-parser.c:4560 +#, gcc-internal-format +msgid "traditional C rejects the unary plus operator" +msgstr "в традиционном C унарный плюс не поддерживается" + +#: c-parser.c:4673 +#, gcc-internal-format +msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field" +msgstr "оператор %<sizeof%> применен к битовому полю" + +#: c-parser.c:4816 c-parser.c:5157 c-parser.c:5179 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected expression" +msgstr "некорректное адресное выражение" + +#: c-parser.c:4842 +#, gcc-internal-format +msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" +msgstr "фигурные скобки внутри выражений допускаются только в теле функции" + +#: c-parser.c:4856 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" +msgstr "ISO C90 не поддерживает использование групп операторов в фигурных скобках внутри выражений" + +#: c-parser.c:5039 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant" +msgstr "первый аргумент __builtin_choose_expr - не константа" + +#: c-parser.c:5206 +#, gcc-internal-format +msgid "compound literal has variable size" +msgstr "" + +#: c-parser.c:5214 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 forbids compound literals" +msgstr "ISO C90 не поддерживает составные литеральные выражения" + +#: c-parser.c:5725 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "extra semicolon in method definition specified" +msgstr "избыточная точка с запятой в структуре или объединении" + +#: c-pch.c:132 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t create precompiled header %s: %m" +msgstr "ошибка при создании прекомпилированного заголовка %s: %m" + +#: c-pch.c:153 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t write to %s: %m" +msgstr "ошибка записи в %s: %m" + +#: c-pch.c:159 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is not a valid output file" +msgstr "%qs не является корректным выходным файлом" + +#: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t write %s: %m" +msgstr "ошибка записи %s: %m" + +#: c-pch.c:193 c-pch.c:210 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t seek in %s: %m" +msgstr "ошибка позиционирования в %s: %m" + +#: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t read %s: %m" +msgstr "ошибка чтения %s: %m" + +#: c-pch.c:452 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored" +msgstr "некорректный формат #pragma map, директива проигнорирована" + +#: c-pch.c:458 +#, gcc-internal-format +msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed" +msgstr "" + +#: c-pch.c:459 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use #include instead" +msgstr "слишком глубокая вложенность #include" + +#: c-pch.c:467 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m" +msgstr "%s:ошибка открытия выходного файла %qs\n" + +#: c-pch.c:472 +#, gcc-internal-format +msgid "use -Winvalid-pch for more information" +msgstr "для получения более подробной диагностики задайте -Winvalid-pch" + +#: c-pch.c:473 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: PCH file was invalid" +msgstr "" + +#: c-pragma.c:101 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)" +msgstr "#pragma pack (pop) без соответствующей прагмы #pragma pack (push)" + +#: c-pragma.c:114 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)" +msgstr "#pragma pack(pop, %s) без соответствующей прагмы #pragma pack(push, %s)" + +#: c-pragma.c:128 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target" +msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) для данной платформы не поддерживается" + +#: c-pragma.c:130 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target" +msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) для данной платформы не поддерживается" + +#: c-pragma.c:151 +#, gcc-internal-format +msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored" +msgstr "отсутствует %<(%> после %<#pragma pack%> - директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:164 c-pragma.c:204 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored" +msgstr "некорректный синтаксис %<#pragma pack%> - директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:169 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored" +msgstr "некорректный синтаксис %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:171 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored" +msgstr "некорректный синтаксис %<#pragma pack(pop[, id])%> - директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:180 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored" +msgstr "неопознанное действие %qs в '#pragma pack' - действие проигнорировано" + +#: c-pragma.c:207 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of %<#pragma pack%>" +msgstr "мусор в конце директивы %<#pragma pack%>" + +#: c-pragma.c:210 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored" +msgstr "" + +#: c-pragma.c:230 +#, gcc-internal-format +msgid "alignment must be a small power of two, not %d" +msgstr "выравнивание должно быть небольшой степенью двойки, а не %d" + +#: c-pragma.c:263 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior" +msgstr "%Jрезультат #pragma weak %qs после первого использования неопределен" + +#: c-pragma.c:337 c-pragma.c:342 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma weak, ignored" +msgstr "неверный синтаксис #pragma weak, директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:346 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma weak" +msgstr "мусор в конце #pragma weak" + +#: c-pragma.c:414 c-pragma.c:416 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" +msgstr "неверный синтаксис #pragma redefine_extname, директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:419 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma redefine_extname" +msgstr "мусор в конце #pragma redefine_extname" + +#: c-pragma.c:425 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target" +msgstr "__builtin_eh_return не поддерживается для этой платформы" + +#: c-pragma.c:442 c-pragma.c:529 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename" +msgstr "#pragma redefine_extname не согласуется с декларацией" + +#: c-pragma.c:465 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname" +msgstr "#pragma redefine_extname не согласуется с декларацией" + +#: c-pragma.c:484 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" +msgstr "неверный синтаксис #pragma extern_prefix, директива проигнорирована" + +#: c-pragma.c:487 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma extern_prefix" +msgstr "мусор в конце #pragma extern_prefix" + +#: c-pragma.c:494 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target" +msgstr "Профилирование для этой платформы не поддерживается" + +#: c-pragma.c:520 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename" +msgstr "asm-декларация не согласуется с предыдущим переименованием" + +#: c-pragma.c:551 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration" +msgstr "#pragma redefine_extname не согласуется с декларацией" + +#: c-pragma.c:616 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop" +msgstr "" + +#: c-pragma.c:623 +#, gcc-internal-format +msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>" +msgstr "" + +#: c-pragma.c:635 c-pragma.c:661 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored" +msgstr "отсутствует '(' после '#pragma %s' - директива игнорируется" + +#: c-pragma.c:639 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma GCC visibility push" +msgstr "Некорректный синтаксис #pragma builtin" + +#: c-pragma.c:656 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected" +msgstr "" + +#: c-pragma.c:665 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>" +msgstr "мусор в конце #pragma %s" + +#: c-typeck.c:156 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD has an incomplete type" +msgstr "%qs имеет неполный тип" + +#: c-typeck.c:177 cp/call.c:2693 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of void expression" +msgstr "неправильное использование void-выражения" + +#: c-typeck.c:185 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of flexible array member" +msgstr "неправильное использование регулируемого элемента-массива в структуре" + +#: c-typeck.c:191 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of array with unspecified bounds" +msgstr "неправильное использование массива с неопределенными границами" + +#: c-typeck.c:199 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>" +msgstr "неправильное использование неопределенного типа `%s %s'" + +#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. +#: c-typeck.c:203 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" +msgstr "неправильное использование недоопределенного typedef %qs" + +#: c-typeck.c:430 c-typeck.c:455 +#, gcc-internal-format +msgid "function types not truly compatible in ISO C" +msgstr "с точки зрения ISO C типы функций не являются строго совместимыми" + +#: c-typeck.c:857 +#, gcc-internal-format +msgid "types are not quite compatible" +msgstr "типы не вполне совместимы" + +#: c-typeck.c:1175 +#, gcc-internal-format +msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>" +msgstr "типы возвращаемых значений функции несовместимы из-за %<volatile%>" + +#: c-typeck.c:1334 c-typeck.c:2628 +#, gcc-internal-format +msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" +msgstr "арифметическая операция над указателем на неполный тип" + +#: c-typeck.c:1725 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT has no member named %qE" +msgstr "%qD не имеет элемента с именем '%E'" + +#: c-typeck.c:1760 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "request for member %qE in something not a structure or union" +msgstr "выборка элемента %qs из объекта, не являющегося структурой или объединением" + +#: c-typeck.c:1791 +#, gcc-internal-format +msgid "dereferencing pointer to incomplete type" +msgstr "доступ по указателю на неполный тип" + +#: c-typeck.c:1795 +#, gcc-internal-format +msgid "dereferencing %<void *%> pointer" +msgstr "доступ по указателю %<void *%>" + +#: c-typeck.c:1812 cp/typeck.c:2197 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument of %qs" +msgstr "неверный аргумент для %qs" + +#: c-typeck.c:1840 cp/typeck.c:2348 +#, gcc-internal-format +msgid "subscripted value is neither array nor pointer" +msgstr "индексируемый объект не является ни массивом, ни указателем" + +#: c-typeck.c:1851 cp/typeck.c:2267 cp/typeck.c:2353 +#, gcc-internal-format +msgid "array subscript is not an integer" +msgstr "индекс массива не является целым значением" + +#: c-typeck.c:1857 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "subscripted value is pointer to function" +msgstr "передача аргумента функции, вызываемой по указателю" + +#: c-typeck.c:1870 cp/typeck.c:2263 +#, gcc-internal-format +msgid "array subscript has type %<char%>" +msgstr "индекс массива имеет тип %<char%>" + +#: c-typeck.c:1910 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array" +msgstr "в ISO C индексирование %<register%>-массивов запрещено" + +#: c-typeck.c:1912 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" +msgstr "в ISO C индексирование не-lvalue массива запрещено" + +#: c-typeck.c:2154 +#, gcc-internal-format +msgid "called object %qE is not a function" +msgstr "вызываемый объект %qE не является функцией" + +#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, +#. therefore, simply error unless we can prove that all possible +#. executions of the program must execute the code. +#: c-typeck.c:2181 +#, gcc-internal-format +msgid "function called through a non-compatible type" +msgstr "вызов функции через несовместимый тип" + +#: c-typeck.c:2288 +#, gcc-internal-format +msgid "too many arguments to function %qE" +msgstr "слишком много аргументов в вызове функции %qE" + +#: c-typeck.c:2309 +#, gcc-internal-format +msgid "type of formal parameter %d is incomplete" +msgstr "формальный параметр %d имеет неполный тип" + +#: c-typeck.c:2322 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype" +msgstr "%s как целое, а не плавающее, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2327 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype" +msgstr "%s как целое, а не комплексное, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2332 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype" +msgstr "%s как комплексное, а не плавающее, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2337 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype" +msgstr "%s как плавающее, а не целое, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2342 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype" +msgstr "%s как комплексное, а не целое, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2347 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype" +msgstr "%s как плавающее, а не комплексное, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2359 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype" +msgstr "%s как `float', а не `double', согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2379 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype" +msgstr "%s с другой шириной, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2402 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype" +msgstr "%s как unsigned, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2406 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype" +msgstr "%s как signed, согласно прототипу" + +#: c-typeck.c:2496 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" +msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операндах операций сдвига" + +#: c-typeck.c:2504 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around && within ||" +msgstr "рекомендуется окружать скобками выражение &&, используемое в операнде ||" + +#: c-typeck.c:2514 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" +msgstr "рекомендуется окружать скобками арифметическую операцию, используемую в операнде |" + +#: c-typeck.c:2519 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" +msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде |" + +#: c-typeck.c:2529 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" +msgstr "рекомендуется окружать скобками арифметическую операцию, используемую в операнде ^" + +#: c-typeck.c:2534 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" +msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде ^" + +#: c-typeck.c:2542 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" +msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операнде &" + +#: c-typeck.c:2547 +#, gcc-internal-format +msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" +msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде &" + +#: c-typeck.c:2553 +#, gcc-internal-format +msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" +msgstr "сравнения вида X<=Y<=Z трактуются в C не так, как в математике" + +#: c-typeck.c:2580 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction" +msgstr "указатель %<void *%> в операции вычитания" + +#: c-typeck.c:2582 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer to a function used in subtraction" +msgstr "указатель на функцию в операции вычитания" + +#: c-typeck.c:2679 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to unary plus" +msgstr "неверный тип аргумента для унарного плюса" + +#: c-typeck.c:2692 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to unary minus" +msgstr "неверный тип аргумента для унарного минуса" + +#: c-typeck.c:2709 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation" +msgstr "в ISO C не поддерживается использование %<~%> для обозначения операции комплексного сопряжения" + +#: c-typeck.c:2715 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to bit-complement" +msgstr "неверный тип аргумента для побитового дополнения" + +#: c-typeck.c:2723 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to abs" +msgstr "неверный тип аргумента для abs" + +#: c-typeck.c:2735 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to conjugation" +msgstr "неверный тип аргумента для сопряжения" + +#: c-typeck.c:2747 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" +msgstr "неверный тип аргумента для унарного `!'" + +#: c-typeck.c:2784 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types" +msgstr "в ISO C операции %<++%> и %<--%> для комплексных типов не поддерживаются" + +#: c-typeck.c:2800 c-typeck.c:2832 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to increment" +msgstr "неверный тип аргумента инкрементации" + +#: c-typeck.c:2802 c-typeck.c:2834 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong type argument to decrement" +msgstr "неверный тип аргумента декрементации" + +#: c-typeck.c:2823 +#, gcc-internal-format +msgid "increment of pointer to unknown structure" +msgstr "инкрементация указателя на неизвестную структуру" + +#: c-typeck.c:2825 +#, gcc-internal-format +msgid "decrement of pointer to unknown structure" +msgstr "декрементация указателя на неизвестную структуру" + +#: c-typeck.c:3002 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only member %qD" +msgstr "%s по отношению к элементу %qs, доступному только на чтение" + +#: c-typeck.c:3003 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only member %qD" +msgstr "%s по отношению к элементу %qs, доступному только на чтение" + +#: c-typeck.c:3004 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only member %qD" +msgstr "%s по отношению к элементу %qs, доступному только на чтение" + +#: c-typeck.c:3005 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output" +msgstr "" + +#: c-typeck.c:3009 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only variable %qD" +msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3010 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only variable %qD" +msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3011 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only variable %qD" +msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3012 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output" +msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3015 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment of read-only location" +msgstr "%s по отношению к позиции в памяти, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3016 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "increment of read-only location" +msgstr "%s по отношению к позиции в памяти, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3017 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "decrement of read-only location" +msgstr "%s по отношению к позиции в памяти, доступной только на чтение" + +#: c-typeck.c:3018 +#, gcc-internal-format +msgid "read-only location used as %<asm%> output" +msgstr "" + +#: c-typeck.c:3053 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot take address of bit-field %qD" +msgstr "некорректная попытка взять адрес битового поля %qD" + +#: c-typeck.c:3081 +#, gcc-internal-format +msgid "global register variable %qD used in nested function" +msgstr "глобальная регистровая переменная %qD использована во вложенной функции" + +#: c-typeck.c:3084 +#, gcc-internal-format +msgid "register variable %qD used in nested function" +msgstr "регистровая переменная %qD использована во вложенной функции" + +#: c-typeck.c:3089 +#, gcc-internal-format +msgid "address of global register variable %qD requested" +msgstr "запрошен адрес глобальной регистровой переменной %qD" + +#: c-typeck.c:3091 +#, gcc-internal-format +msgid "address of register variable %qD requested" +msgstr "запрошен адрес регистровой переменной %qD" + +#: c-typeck.c:3137 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-lvalue array in conditional expression" +msgstr "несоответствие типов в условном выражении" + +#: c-typeck.c:3181 +#, gcc-internal-format +msgid "signed and unsigned type in conditional expression" +msgstr "в условном выражении смешаны типы signed и unsigned" + +#: c-typeck.c:3188 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" +msgstr "в ISO C запрещены условные выражения, где только одна из альтернатив имеет тип void" + +#: c-typeck.c:3204 c-typeck.c:3212 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer" +msgstr "в ISO C запрещены условные выражения, с альтернативами типа %<void *%> и указатель на функцию" + +#: c-typeck.c:3219 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer type mismatch in conditional expression" +msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении" + +#: c-typeck.c:3226 c-typeck.c:3236 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" +msgstr "несоответствие типов указатель/целое в условном выражении" + +#: c-typeck.c:3250 +#, gcc-internal-format +msgid "type mismatch in conditional expression" +msgstr "несоответствие типов в условном выражении" + +#: c-typeck.c:3290 +#, gcc-internal-format +msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" +msgstr "левый операнд операции `запятая' не имеет побочных эффектов" + +#: c-typeck.c:3324 +#, gcc-internal-format +msgid "cast specifies array type" +msgstr "тип массива в операции приведения типов" + +#: c-typeck.c:3330 +#, gcc-internal-format +msgid "cast specifies function type" +msgstr "тип функции в операции приведения типов" + +#: c-typeck.c:3340 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" +msgstr "в ISO C приведение нескалярного типа к тому же типу запрещено" + +#: c-typeck.c:3357 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids casts to union type" +msgstr "в ISO C приведение к типу объединения запрещено" + +#: c-typeck.c:3365 +#, gcc-internal-format +msgid "cast to union type from type not present in union" +msgstr "приведение к типу объединения от типа, отсутствующего в объединении" + +#: c-typeck.c:3411 +#, gcc-internal-format +msgid "cast adds new qualifiers to function type" +msgstr "приведение типа добавляет дополнительные квалификаторы к типу функции" + +#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not +#. present in IN_TYPE. +#: c-typeck.c:3416 +#, gcc-internal-format +msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" +msgstr "приведение типа отменяет квалификаторы указуемого типа" + +#: c-typeck.c:3432 +#, gcc-internal-format +msgid "cast increases required alignment of target type" +msgstr "приведение типа требует большего выравнивания, чем исходный тип" + +#: c-typeck.c:3439 +#, gcc-internal-format +msgid "cast from pointer to integer of different size" +msgstr "приведение указателя к целому другого размера" + +#: c-typeck.c:3443 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT" +msgstr "аргумент типа %qT не соответствует типу %qT" + +#: c-typeck.c:3451 +#, gcc-internal-format +msgid "cast to pointer from integer of different size" +msgstr "приведение к типу указателя от целого другого размера" + +#: c-typeck.c:3464 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" +msgstr "ISO C запрещает преобразование указателя на функцию к указателю на объект" + +#: c-typeck.c:3473 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" +msgstr "ISO C запрещает преобразование указателя на объект к указателю на функцию " + +#: c-typeck.c:3747 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" +msgstr "передача rvalue-выражения в качестве параметра-ссылки запрещена" + +#: c-typeck.c:3854 c-typeck.c:4022 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified" +msgstr "%s добавляет квалификатор к указателю на функцию без квалификаторов" + +#: c-typeck.c:3857 c-typeck.c:4025 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified" +msgstr "%s добавляет квалификатор к указателю на функцию без квалификаторов" + +#: c-typeck.c:3860 c-typeck.c:4027 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified" +msgstr "%s добавляет квалификатор к указателю на функцию без квалификаторов" + +#: c-typeck.c:3863 c-typeck.c:4029 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "return makes qualified function pointer from unqualified" +msgstr "%s добавляет квалификатор к указателю на функцию без квалификаторов" + +#: c-typeck.c:3867 c-typeck.c:3989 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type" +msgstr "приведение от %qT к %qT отменяет квалификаторы указуемого типа" + +#: c-typeck.c:3869 c-typeck.c:3991 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type" +msgstr "приведение типа отменяет квалификаторы указуемого типа" + +#: c-typeck.c:3871 c-typeck.c:3993 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type" +msgstr "приведение типа отменяет квалификаторы указуемого типа" + +#: c-typeck.c:3873 c-typeck.c:3995 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "return discards qualifiers from pointer target type" +msgstr "приведение типа отменяет квалификаторы указуемого типа" + +#: c-typeck.c:3880 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" +msgstr "в ISO C преобразование аргумента к типу объединения запрещено" + +#: c-typeck.c:3915 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++" +msgstr " при преобразовании из %qT в %qT," + +#: c-typeck.c:3928 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute" +msgstr "этой функции, вероятно, можно задать атрибут форматирования %s" + +#: c-typeck.c:3934 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute" +msgstr "Предупреждать о функциях, которым можно назначить атрибут format" + +#: c-typeck.c:3939 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute" +msgstr "этой функции, вероятно, можно задать атрибут форматирования %s" + +#: c-typeck.c:3944 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "return type might be a candidate for a format attribute" +msgstr "этой функции, вероятно, можно задать атрибут форматирования %s" + +#: c-typeck.c:3969 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>" +msgstr "ISO C %s между указателем на функцию и типом `void *' запрещен(а/о)" + +#: c-typeck.c:3972 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>" +msgstr "ISO C %s между указателем на функцию и типом `void *' запрещен(а/о)" + +#: c-typeck.c:3974 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>" +msgstr "ISO C %s между указателем на функцию и типом `void *' запрещен(а/о)" + +#: c-typeck.c:3976 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>" +msgstr "ISO C %s между указателем на функцию и типом `void *' запрещен(а/о)" + +#: c-typeck.c:4005 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness" +msgstr "%s: указуемые типы различаются знаковостью" + +#: c-typeck.c:4007 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "pointer targets in assignment differ in signedness" +msgstr "%s: указуемые типы различаются знаковостью" + +#: c-typeck.c:4009 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "pointer targets in initialization differ in signedness" +msgstr "%s: указуемые типы различаются знаковостью" + +#: c-typeck.c:4011 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "pointer targets in return differ in signedness" +msgstr "%s: указуемые типы различаются знаковостью" + +#: c-typeck.c:4036 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type" +msgstr "%s: несовместимый тип указателя" + +#: c-typeck.c:4038 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment from incompatible pointer type" +msgstr "%s: несовместимый тип указателя" + +#: c-typeck.c:4039 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initialization from incompatible pointer type" +msgstr "%s: несовместимый тип указателя" + +#: c-typeck.c:4041 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "return from incompatible pointer type" +msgstr "%s: несовместимый тип указателя" + +#: c-typeck.c:4063 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast" +msgstr "%s преобразует целое в указатель без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4065 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment makes pointer from integer without a cast" +msgstr "%s преобразует целое в указатель без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4067 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initialization makes pointer from integer without a cast" +msgstr "%s преобразует целое в указатель без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4069 +#, gcc-internal-format +msgid "return makes pointer from integer without a cast" +msgstr "возврат значения преобразует целое в указатель без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4076 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast" +msgstr "%s преобразует указатель в целое без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4078 +#, gcc-internal-format +msgid "assignment makes integer from pointer without a cast" +msgstr "присваивание преобразует указатель в целое без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4080 +#, gcc-internal-format +msgid "initialization makes integer from pointer without a cast" +msgstr "инициализация преобразует указатель в целое без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4082 +#, gcc-internal-format +msgid "return makes integer from pointer without a cast" +msgstr "возврат значения преобразует указатель в целое без приведения типа" + +#: c-typeck.c:4098 +#, gcc-internal-format +msgid "incompatible types in assignment" +msgstr "несовместимые типы в присваивании" + +#: c-typeck.c:4101 +#, gcc-internal-format +msgid "incompatible types in initialization" +msgstr "несовместимые типы при инициализации" + +#: c-typeck.c:4104 +#, gcc-internal-format +msgid "incompatible types in return" +msgstr "несовместимые типы в операторе возврата" + +#: c-typeck.c:4185 +#, gcc-internal-format +msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" +msgstr "в традиционном C инициализация автоматических агрегатных переменных запрещена" + +#: c-typeck.c:4353 c-typeck.c:4368 c-typeck.c:4383 +#, gcc-internal-format +msgid "(near initialization for %qs)" +msgstr "(где-то рядом с инициализацией для %qs)" + +#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4597 +#, gcc-internal-format +msgid "opaque vector types cannot be initialized" +msgstr "вектор скрытого типа не может быть инициализирован" + +#: c-typeck.c:5551 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown field %qE specified in initializer" +msgstr "неизвестное поле %qE в инициализаторе" + +#: c-typeck.c:6445 +#, gcc-internal-format +msgid "traditional C rejects initialization of unions" +msgstr "в традиционном C инициализация объединений запрещена" + +#: c-typeck.c:6753 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "jump into statement expression" +msgstr "переполнение при вычислении константного выражения" + +#: c-typeck.c:6759 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "jump into scope of identifier with variably modified type" +msgstr "параметр не может иметь модифицированный тип `%T" + +#: c-typeck.c:6796 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>" +msgstr "в ISO C операторы вида %<goto *expr;%> запрещены" + +#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6262 +#, gcc-internal-format +msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement" +msgstr "функция декларированная с атрибутом %<noreturn%> содержит оператор %<return%>" + +#: c-typeck.c:6819 +#, gcc-internal-format +msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void" +msgstr "оператор %<return%> без значения в функции, возвращающей не void-значение" + +#: c-typeck.c:6828 +#, gcc-internal-format +msgid "%<return%> with a value, in function returning void" +msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции возвращающей void" + +#: c-typeck.c:6885 +#, gcc-internal-format +msgid "function returns address of local variable" +msgstr "функция возвращает адрес локальной переменной" + +#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:916 +#, gcc-internal-format +msgid "switch quantity not an integer" +msgstr "в операторе switch задано не целое" + +#: c-typeck.c:6969 +#, gcc-internal-format +msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C" +msgstr "в ISO C %<long%>-выражение в операторе switch не преобразуется в %<int%>" + +#: c-typeck.c:7010 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement" +msgstr "case-метка вне оператора switch" + +#: c-typeck.c:7013 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement" +msgstr "метка `default' вне оператора switch" + +#: c-typeck.c:7019 +#, gcc-internal-format +msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement" +msgstr "" + +#: c-typeck.c:7022 +#, gcc-internal-format +msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement" +msgstr "" + +#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6207 +#, gcc-internal-format +msgid "case label not within a switch statement" +msgstr "case-метка вне оператора switch" + +#: c-typeck.c:7028 +#, gcc-internal-format +msgid "%<default%> label not within a switch statement" +msgstr "метка %<default%> вне оператора switch" + +#: c-typeck.c:7105 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" +msgstr "%Hиспользуйте фигурные скобки во избежание необнозначной трактовки %<else%>" + +#: c-typeck.c:7124 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hempty body in an if-statement" +msgstr "%Hпустое тело в операторе if" + +#: c-typeck.c:7133 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hempty body in an else-statement" +msgstr "%Hпустая else-часть" + +#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6704 +#, gcc-internal-format +msgid "break statement not within loop or switch" +msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch" + +#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6715 +#, gcc-internal-format +msgid "continue statement not within a loop" +msgstr "оператор continue вне цикла" + +#: c-typeck.c:7264 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hstatement with no effect" +msgstr "%Hоператор без побочного эффекта" + +#: c-typeck.c:7286 +#, gcc-internal-format +msgid "expression statement has incomplete type" +msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип" + +#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785 +#, gcc-internal-format +msgid "division by zero" +msgstr "деление на ноль" + +#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3036 +#, gcc-internal-format +msgid "right shift count is negative" +msgstr "сдвиг вправо на отрицательное число позиций" + +#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3042 +#, gcc-internal-format +msgid "right shift count >= width of type" +msgstr "величина сдвига вправо больше или равна ширине данного типа" + +#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3061 +#, gcc-internal-format +msgid "left shift count is negative" +msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций" + +#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3063 +#, gcc-internal-format +msgid "left shift count >= width of type" +msgstr "величина сдвига влево больше или равна ширине данного типа" + +#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3098 +#, gcc-internal-format +msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" +msgstr "сравнение плавающих значений при помощи == или != не надежно" + +#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer" +msgstr "в ISO C сравнение указателя на функцию с указателем %<void *%> запрещено" + +#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" +msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов" + +#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison between pointer and integer" +msgstr "сравнение указателя и целого" + +#: c-typeck.c:7954 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison of complete and incomplete pointers" +msgstr "сравнение указателей на полный и неполный типы" + +#: c-typeck.c:7957 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" +msgstr "ISO C разрешает сравнение указателей на функции только на равенство/неравенство" + +#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977 +#, gcc-internal-format +msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" +msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем" + +#: c-typeck.c:8207 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison between signed and unsigned" +msgstr "сравнение знакового и беззнакового значений" + +#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3521 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" +msgstr "сравнение ~unsigned с константой" + +#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3529 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" +msgstr "сравнение ~unsigned с unsigned" + +#: c-typeck.c:8319 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required" +msgstr "массив употреблен в контексте, где допустимо только скалярное значение" + +#: c-typeck.c:8323 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "used struct type value where scalar is required" +msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение" + +#: c-typeck.c:8327 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "used union type value where scalar is required" +msgstr "объединение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение" + +#: calls.c:1929 +#, gcc-internal-format +msgid "function call has aggregate value" +msgstr "функция возвращает агрегатное значение" + +#: cfgexpand.c:1597 +#, gcc-internal-format +msgid "not protecting local variables: variable length buffer" +msgstr "" + +#: cfgexpand.c:1599 +#, gcc-internal-format +msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long" +msgstr "" + +#: cfghooks.c:90 +#, gcc-internal-format +msgid "bb %d on wrong place" +msgstr "блок %d неверно расположен" + +#: cfghooks.c:96 +#, gcc-internal-format +msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d" +msgstr "предшественником (prev_bb) блока %d должен быть %d, а не %d" + +#: cfghooks.c:113 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i" +msgstr "verify_flow_info: Неверный счетчик блоков %i %i" + +#: cfghooks.c:119 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i" +msgstr "verify_flow_info: Неверная частота блока %i %i" + +#: cfghooks.c:127 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" +msgstr "verify_flow_info: Повторное вхождение дуги %i->%i" + +#: cfghooks.c:133 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i" +msgstr "verify_flow_info: Некорректная вероятность дуги %i->%i %i" + +#: cfghooks.c:139 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i" +msgstr "verify_flow_info: Некорректный счетчик дуги %i->%i %i" + +#: cfghooks.c:151 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" +msgstr "verify_flow_info: Выходная дуга блока %d повреждена" + +#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2045 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i" +msgstr "Некорректное число ветвлений после безусловного перехода %i" + +#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184 +#, gcc-internal-format +msgid "basic block %d pred edge is corrupted" +msgstr "входящая дуга блока %d повреждена" + +#: cfghooks.c:185 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "its dest_idx should be %d, not %d" +msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d" + +#: cfghooks.c:214 +#, gcc-internal-format +msgid "basic block %i edge lists are corrupted" +msgstr "списки дуг для блока %i повреждены" + +#: cfghooks.c:227 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: cfghooks.c:288 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch" +msgstr "%s не поддерживает номера операндов %%n$ в форматах" + +#: cfghooks.c:306 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force" +msgstr "%s не поддерживает номера операндов %%n$ в форматах" + +#: cfghooks.c:324 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support split_block" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:360 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support move_block_after" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:373 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support delete_basic_block" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:405 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support split_edge" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:466 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support create_basic_block" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:494 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support can_merge_blocks_p" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:505 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support predict_edge" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:514 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support predicted_by_p" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:528 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support merge_blocks" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:573 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support make_forwarder_block" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:678 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support can_duplicate_block_p" +msgstr "не поддерживает мультибиблиотеку" + +#: cfghooks.c:706 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support duplicate_block" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:774 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support block_ends_with_call_p" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:785 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfghooks.c:803 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s does not support flow_call_edges_add" +msgstr "%s не поддерживает %s" + +#: cfgloop.c:1088 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "size of loop %d should be %d, not %d" +msgstr "размер цикла %d должен быть %d, а не %d." + +#: cfgloop.c:1105 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bb %d do not belong to loop %d" +msgstr "блок %d не принадлежит циклу %d." + +#: cfgloop.c:1122 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries" +msgstr "заголовок цикла %d не имеет в точности 2 входа." + +#: cfgloop.c:1129 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor" +msgstr "затвор (latch) цикла %d не имеет в точности 1 преемника." + +#: cfgloop.c:1134 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "loop %d's latch does not have header as successor" +msgstr "затвор (latch) цикла %d не содержит заголовок цикла среди преемников." + +#: cfgloop.c:1139 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "loop %d's latch does not belong directly to it" +msgstr "затвор (latch) цикла %d не принадлежит циклу." + +#: cfgloop.c:1145 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "loop %d's header does not belong directly to it" +msgstr "заголовок цикла %d не принадлежит циклу." + +#: cfgloop.c:1151 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region" +msgstr "затвор (latch) цикла %d помечен как часть несокращаемого региона" + +#: cfgloop.c:1184 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "basic block %d should be marked irreducible" +msgstr "блок %d должен быть помечен как несокращаемый" + +#: cfgloop.c:1190 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "basic block %d should not be marked irreducible" +msgstr "блок %d не должен быть помечен как несокращаемый" + +#: cfgloop.c:1198 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible" +msgstr "дуга из %d в %d должна быть помечена как несокращаемая" + +#: cfgloop.c:1205 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible" +msgstr "дуга из %d в %d не должна быть помечена как несокращаемая" + +#: cfgloop.c:1240 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d" +msgstr "" + +#: cfgloop.c:1244 +#, gcc-internal-format +msgid "right exit is %d->%d" +msgstr "" + +#: cfgloop.c:1261 +#, gcc-internal-format +msgid "single exit not recorded for loop %d" +msgstr "" + +#: cfgloop.c:1268 +#, gcc-internal-format +msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)" +msgstr "" + +#: cfgrtl.c:1931 +#, gcc-internal-format +msgid "BB_RTL flag not set for block %d" +msgstr "" + +#: cfgrtl.c:1937 +#, gcc-internal-format +msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" +msgstr "заключительная инструкция %d блока %d не найдена в списке инструкций" + +#: cfgrtl.c:1951 +#, gcc-internal-format +msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" +msgstr "инструкция %d в нескольких блоках (%d и %d)" + +#: cfgrtl.c:1963 +#, gcc-internal-format +msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" +msgstr "головная RTL-инструкция %d для блока %d не найдена" + +#: cfgrtl.c:1987 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i" +msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB не соответствует CFG %wi %i" + +#: cfgrtl.c:2002 +#, gcc-internal-format +msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)" +msgstr "" + +#: cfgrtl.c:2027 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" +msgstr "Отсутствует пометка REG_EH_REGION в конце блока %i" + +#: cfgrtl.c:2035 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too many outgoing branch edges from bb %i" +msgstr "Слишком много ветвей, исходящих из блока %i" + +#: cfgrtl.c:2040 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "fallthru edge after unconditional jump %i" +msgstr "Сквозная дуга после безусловного перехода %i" + +#: cfgrtl.c:2051 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i" +msgstr "Некорректное число ветвлений после условного перехода %i" + +#: cfgrtl.c:2057 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "call edges for non-call insn in bb %i" +msgstr "Дуга вызова для не-call инструкции в блоке %i" + +#: cfgrtl.c:2066 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i" +msgstr "Аномальные ненужные дуги в блоке %i" + +#: cfgrtl.c:2078 +#, gcc-internal-format +msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" +msgstr "RTL-инструкция %d - внутри блока %d, а block_for_insn=NULL" + +#: cfgrtl.c:2082 +#, gcc-internal-format +msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" +msgstr "RTL-инструкция %d - внутри блока %d, а block_for_insn=%i" + +#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106 +#, gcc-internal-format +msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" +msgstr "отсутствует NOTE_INSN_BASIC_BLOCK для блока %d" + +#: cfgrtl.c:2119 +#, gcc-internal-format +msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" +msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d в середине блока %d" + +#: cfgrtl.c:2129 +#, gcc-internal-format +msgid "in basic block %d:" +msgstr "в блоке %d" + +#: cfgrtl.c:2166 +#, gcc-internal-format +msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land" +msgstr "" + +#: cfgrtl.c:2184 +#, gcc-internal-format +msgid "missing barrier after block %i" +msgstr "отсутствует барьер после блока %i" + +#: cfgrtl.c:2197 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" +msgstr "verify_flow_info: Некорректные блоки для сквозного перехода %i->%i" + +#: cfgrtl.c:2206 +#, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" +msgstr "verify_flow_info: Некорректный сквозной переход %i->%i" + +#: cfgrtl.c:2225 +#, gcc-internal-format +msgid "basic blocks not laid down consecutively" +msgstr "блоки не были размещены последовательно" + +#: cfgrtl.c:2264 +#, gcc-internal-format +msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" +msgstr "число меток блоков в списке RTL-инструкций (%d) != n_basic_blocks (%d)" + +#: cgraph.c:763 +#, gcc-internal-format +msgid "%D renamed after being referenced in assembly" +msgstr "переименование %D после ссылки в ассемблерном коде" + +#: cgraphunit.c:664 +#, gcc-internal-format +msgid "aux field set for edge %s->%s" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:670 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Execution count is negative" +msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций" + +#: cgraphunit.c:677 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "caller edge count is negative" +msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций" + +#: cgraphunit.c:686 +#, gcc-internal-format +msgid "inlined_to pointer is wrong" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:691 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "multiple inline callers" +msgstr "несколько типов в одной декларации" + +#: cgraphunit.c:698 +#, gcc-internal-format +msgid "inlined_to pointer set for noninline callers" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:704 +#, gcc-internal-format +msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:709 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inlined_to pointer refers to itself" +msgstr "некорректный указатель на битовое поле %qD" + +#: cgraphunit.c:719 +#, gcc-internal-format +msgid "node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:747 +#, gcc-internal-format +msgid "shared call_stmt:" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:753 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "edge points to wrong declaration:" +msgstr "использование `%#D' до декларации" + +#: cgraphunit.c:762 +#, gcc-internal-format +msgid "missing callgraph edge for call stmt:" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:779 +#, gcc-internal-format +msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:791 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_cgraph_node failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: cgraphunit.c:1028 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "failed to reclaim unneeded function" +msgstr "поле %qs описано как функция" + +#: cgraphunit.c:1308 +#, gcc-internal-format +msgid "nodes with no released memory found" +msgstr "" + +#: collect2.c:1172 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unknown demangling style '%s'" +msgstr "неизвестная машинная мода %qs" + +#: collect2.c:1495 +#, gcc-internal-format +msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" +msgstr "%s завершилась по сигналу %d [%s]%s" + +#: collect2.c:1513 +#, gcc-internal-format +msgid "%s returned %d exit status" +msgstr "%s завершилась с кодом возврата %d" + +#: collect2.c:2175 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot find 'ldd'" +msgstr "не найдена программа `ldd'" + +#: convert.c:65 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot convert to a pointer type" +msgstr "преобразование к типу указателя невозможно" + +#: convert.c:304 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer value used where a floating point value was expected" +msgstr "указатель вместо ожидаемого плавающего значения" + +#: convert.c:308 +#, gcc-internal-format +msgid "aggregate value used where a float was expected" +msgstr "агрегатное значение вместо ожидаемого плавающего" + +#: convert.c:333 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion to incomplete type" +msgstr "преобразование к неполному типу" + +#: convert.c:688 convert.c:764 +#, gcc-internal-format +msgid "can't convert between vector values of different size" +msgstr "невозможно преобразовать векторное значение в векторное значение другого размера" + +#: convert.c:694 +#, gcc-internal-format +msgid "aggregate value used where an integer was expected" +msgstr "агрегатное значение вместо ожидаемого целого" + +#: convert.c:744 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer value used where a complex was expected" +msgstr "указатель вместо ожидаемого комплексного значения" + +#: convert.c:748 +#, gcc-internal-format +msgid "aggregate value used where a complex was expected" +msgstr "агрегатное значение вместо ожидаемого комплексного" + +#: convert.c:770 +#, gcc-internal-format +msgid "can't convert value to a vector" +msgstr "невозможно преобразовать значение в вектор" + +#: coverage.c:183 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is not a gcov data file" +msgstr "%qs не является файлом данных gcov" + +#: coverage.c:194 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s" +msgstr "%qs версии `%.4s', ожидаемая версия `%.4s'" + +#: coverage.c:274 coverage.c:282 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters" +msgstr "несоответствие покрытия для функции %u при чтении счетчиков выполнения." + +#: coverage.c:276 coverage.c:359 +#, gcc-internal-format +msgid "checksum is %x instead of %x" +msgstr "контрольная сумма %x, а должна быть %x" + +#: coverage.c:284 coverage.c:367 +#, gcc-internal-format +msgid "number of counters is %d instead of %d" +msgstr "число счетчиков %d, а должно быть %d" + +#: coverage.c:290 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot merge separate %s counters for function %u" +msgstr "невозможно слияние счетчиков %s для функции %u" + +#: coverage.c:311 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs has overflowed" +msgstr "переполнение %qs" + +#: coverage.c:311 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is corrupted" +msgstr "%qs испорчен" + +#: coverage.c:348 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no coverage for function %qs found" +msgstr "не найдено покрытие для функции %qs." + +#: coverage.c:356 coverage.c:364 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs" +msgstr "несоответствие покрытия для функции %qs при чтении счетчика %qs." + +#: coverage.c:529 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot open %s" +msgstr "ошибка открытия %s" + +#: coverage.c:564 +#, gcc-internal-format +msgid "error writing %qs" +msgstr "ошибка записи %qs" + +#: diagnostic.c:602 +#, gcc-internal-format +msgid "in %s, at %s:%d" +msgstr "в %s, в %s:%d" + +#: dominance.c:855 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "dominator of %d status unknown" +msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d" + +#: dominance.c:857 +#, gcc-internal-format +msgid "dominator of %d should be %d, not %d" +msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d" + +#: dominance.c:869 +#, gcc-internal-format +msgid "ENTRY does not dominate bb %d" +msgstr "" + +#: dwarf2out.c:3533 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "DW_LOC_OP %s not implemented" +msgstr "DW_LOC_OP %s не реализован\n" + +#: emit-rtl.c:2269 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid rtl sharing found in the insn" +msgstr "Некорректное разделение rtl-кода в инструкции" + +#: emit-rtl.c:2271 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "shared rtx" +msgstr "Разделяемый rtl-код" + +#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "internal consistency failure" +msgstr "внутренняя ошибка gcc" + +#: emit-rtl.c:3337 +#, gcc-internal-format +msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" +msgstr "Внутренняя ошибка: использование emit_insn вместо needed:\n" + +#: errors.c:133 java/jv-scan.c:289 +#, gcc-internal-format +msgid "abort in %s, at %s:%d" +msgstr "аварийный выход в %s, на %s:%d" + +#: except.c:338 +#, gcc-internal-format +msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" +msgstr "обработка прерываний отключена, задайте -fexceptions" + +#: except.c:2786 +#, gcc-internal-format +msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant" +msgstr "аргумент %<__builtin_eh_return_regno%> должен быть константой" + +#: except.c:2917 +#, gcc-internal-format +msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" +msgstr "__builtin_eh_return не поддерживается для этой платформы" + +#: except.c:3771 except.c:3780 +#, gcc-internal-format +msgid "region_array is corrupted for region %i" +msgstr "" + +#: except.c:3785 +#, gcc-internal-format +msgid "outer block of region %i is wrong" +msgstr "" + +#: except.c:3790 +#, gcc-internal-format +msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not" +msgstr "" + +#: except.c:3796 +#, gcc-internal-format +msgid "negative nesting depth of region %i" +msgstr "" + +#: except.c:3816 +#, gcc-internal-format +msgid "tree list ends on depth %i" +msgstr "" + +#: except.c:3821 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "array does not match the region tree" +msgstr "приведение к типу, не соответствующему типу функции" + +#: except.c:3827 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_eh_tree failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: explow.c:1212 +#, gcc-internal-format +msgid "stack limits not supported on this target" +msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы" + +#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" +msgstr "при данной ширине битового поля результат сравнения - всегда %d" + +#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison is always %d" +msgstr "результат сравнения - всегда %d" + +#: fold-const.c:5087 +#, gcc-internal-format +msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1" +msgstr "%<или%> от двух сравнений на неравенство с разными величинами - всегда 1" + +#: fold-const.c:5092 +#, gcc-internal-format +msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0" +msgstr "%<или%> от двух взаимно исключающих сравнений на равенство - всегда 0" + +#: fold-const.c:10313 +#, gcc-internal-format +msgid "fold check: original tree changed by fold" +msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено функцией fold" + +#: function.c:491 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jtotal size of local objects too large" +msgstr "%Jразмер переменной %qD слишком велик" + +#: function.c:838 varasm.c:1674 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "size of variable %q+D is too large" +msgstr "%Jразмер переменной %qD слишком велик" + +#: function.c:1548 +#, gcc-internal-format +msgid "impossible constraint in %<asm%>" +msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>" + +#: function.c:3506 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" +msgstr "%Jпеременная %qD могла быть испорчена вызовами `longjmp' или `vfork'" + +#: function.c:3527 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" +msgstr "%Jаргумент %qD мог быть испорчен вызовами `longjmp' или `vfork'" + +#: function.c:3922 +#, gcc-internal-format +msgid "function returns an aggregate" +msgstr "функция возвращает агрегатное значение" + +#: function.c:4314 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unused parameter %q+D" +msgstr "%Jпараметр %qD не используется" + +#: gcc.c:1243 +#, gcc-internal-format +msgid "ambiguous abbreviation %s" +msgstr "неоднозначное сокращение %s" + +#: gcc.c:1270 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "incomplete '%s' option" +msgstr "недоопределенный ключ %qs" + +#: gcc.c:1281 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing argument to '%s' option" +msgstr "отсутствует аргумент ключа %qs" + +#: gcc.c:1294 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "extraneous argument to '%s' option" +msgstr "ключ %qs не имеет аргументов" + +#: gcc.c:3804 +#, gcc-internal-format +msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" +msgstr "предупреждение: ключ -pipe игнорируется, т.к. задан ключ -save-temps" + +#: gcc.c:4105 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect" +msgstr "предупреждение: `-x %s' не имеет смысла за последним входным файлом" + +#. Catch the case where a spec string contains something like +#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left +#. hand side of the :. +#: gcc.c:5174 +#, gcc-internal-format +msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" +msgstr "ошибка спецификации: элемент '%%*' не инициализирован при сопоставлении" + +#: gcc.c:5183 +#, gcc-internal-format +msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" +msgstr "предупреждение: использование устаревшей операции %%[ в specs" + +#: gcc.c:5264 +#, gcc-internal-format +msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" +msgstr "ошибка спецификации: неопознанный ключ '%c'" + +#: gcc.c:6188 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC" +msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_SUFFIX_SPEC." + +#: gcc.c:6211 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC" +msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." + +#: gcc.c:6300 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unrecognized option '-%s'" +msgstr "неопознанный ключ `-%s'" + +#: gcc.c:6491 gcc.c:6554 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: %s compiler not installed on this system" +msgstr "%s: компилятор %s не установлен" + +#: gcc.c:6646 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: linker input file unused because linking not done" +msgstr "%s: входные файлы компоновки не использованы, поскольку компоновка не выполнялась" + +#: gcc.c:6686 +#, gcc-internal-format +msgid "language %s not recognized" +msgstr "некорректное задание языка %s" + +#: gcc.c:6757 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: gcse.c:6587 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" +msgstr "%s: %d блоков и %d дуг на блок" + +#: gcse.c:6600 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" +msgstr "%s: %d блоков и %d регистров" + +#: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499 +#: ggc-page.c:2110 ggc-page.c:2141 ggc-page.c:2148 ggc-zone.c:2291 +#: ggc-zone.c:2306 +#, gcc-internal-format +msgid "can't write PCH file: %m" +msgstr "ошибка записи в файл PCH: %m" + +#: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58 +#, gcc-internal-format +msgid "can't get position in PCH file: %m" +msgstr "ошибка позиционирования в PCH файле: %m" + +#: ggc-common.c:502 +#, gcc-internal-format +msgid "can't write padding to PCH file: %m" +msgstr "ошибка записи заполнителя в PCH файл: %m" + +#: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575 +#: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2235 ggc-zone.c:2325 +#, gcc-internal-format +msgid "can't read PCH file: %m" +msgstr "ошибка чтения PCH файла: %m" + +#: ggc-common.c:580 +#, gcc-internal-format +msgid "had to relocate PCH" +msgstr "пришлось переместить PCH" + +#: ggc-page.c:1448 +#, gcc-internal-format +msgid "open /dev/zero: %m" +msgstr "open /dev/zero: %m" + +#: ggc-page.c:2126 ggc-page.c:2132 +#, gcc-internal-format +msgid "can't write PCH file" +msgstr "ошибка записи PCH файла" + +#: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't seek PCH file: %m" +msgstr "ошибка чтения PCH файла: %m" + +#: ggc-zone.c:2302 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't write PCH fle: %m" +msgstr "ошибка записи в файл PCH: %m" + +#: gimple-low.c:202 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unexpected node" +msgstr "некорректный операнд" + +#: gimplify.c:3683 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid lvalue in asm output %d" +msgstr "неверное lvalue-выражение в операторе asm" + +#: gimplify.c:3795 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "memory input %d is not directly addressable" +msgstr "невозможна прямая адресация к выходному операнду %d" + +#: gimplify.c:4671 +#, gcc-internal-format +msgid "gimplification failed" +msgstr "" + +#: global.c:376 global.c:389 global.c:403 +#, gcc-internal-format +msgid "%s cannot be used in asm here" +msgstr "%s нельзя использовать в asm в таком контексте" + +#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855 +#: objc/objc-act.c:501 +#, gcc-internal-format +msgid "can't open %s: %m" +msgstr "ошибка открытия %s: %m" + +#: haifa-sched.c:182 +#, gcc-internal-format +msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" +msgstr "fix_sched_param: неизвестный параметр: %s" + +#. Eventually this should become a hard error IMO. +#: opts.c:261 +#, gcc-internal-format +msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s" +msgstr "ключ \"%s\" годится для %s, но не для %s" + +#: opts.c:315 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "command line option %qs is not supported by this configuration" +msgstr "%s для этой конфигурации не поддерживается" + +#: opts.c:359 +#, gcc-internal-format +msgid "missing argument to \"%s\"" +msgstr "отсутствует аргумент для \"%s\"" + +#: opts.c:369 +#, gcc-internal-format +msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer" +msgstr "аргумент \"%s\" должен быть неотрицательным целым числом" + +#: opts.c:457 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognized command line option \"%s\"" +msgstr "некорректный ключ \"%s\"" + +#: opts.c:670 +#, gcc-internal-format +msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" +msgstr "-Wuninitialized не поллерживается без -O" + +#: opts.c:685 +#, gcc-internal-format +msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions" +msgstr "" + +#: opts.c:696 +#, gcc-internal-format +msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info" +msgstr "" + +#: opts.c:710 +#, gcc-internal-format +msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture" +msgstr "" + +#: opts.c:878 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d" +msgstr "выравнивание должно быть небольшой степенью двойки, а не %d" + +#: opts.c:936 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unrecognized visibility value \"%s\"" +msgstr "некорректное имя регистра \"%s\"" + +#: opts.c:984 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognized register name \"%s\"" +msgstr "некорректное имя регистра \"%s\"" + +#: opts.c:1008 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown tls-model \"%s\"" +msgstr "некорректное значение ключа -ftls-model \"%s\"" + +#: opts.c:1058 +#, gcc-internal-format +msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2" +msgstr "" + +#: opts.c:1081 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" +msgstr "%s: аргументы --param должны иметь вид ИМЯ=ЗНАЧЕНИЕ" + +#: opts.c:1086 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid --param value %qs" +msgstr "некоррктное значение ключа --param %qs" + +#: opts.c:1183 +#, gcc-internal-format +msgid "target system does not support debug output" +msgstr "целевая платформа не поддерживает вывод отладочной информации" + +#: opts.c:1190 +#, gcc-internal-format +msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" +msgstr "отладочный формат \"%s\" противоречит предыдущему выбору" + +#: opts.c:1206 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" +msgstr "некорректный уровень отладочной информации \"%s\"" + +#: opts.c:1208 +#, gcc-internal-format +msgid "debug output level %s is too high" +msgstr "уровень отладочной информации %s слишком высок" + +#: params.c:71 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "minimum value of parameter %qs is %u" +msgstr "некорректный параметр %qs" + +#: params.c:76 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "maximum value of parameter %qs is %u" +msgstr "некорректный параметр %qs" + +#. If we didn't find this parameter, issue an error message. +#: params.c:85 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid parameter %qs" +msgstr "некорректный параметр %qs" + +#: profile.c:287 +#, gcc-internal-format +msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max" +msgstr "испорчены данные профилирования: run_max * runs < sum_max" + +#: profile.c:293 +#, gcc-internal-format +msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max" +msgstr "испорчены данные профилирования: sum_all меньше sum_max" + +#: profile.c:338 +#, gcc-internal-format +msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count" +msgstr "испорчены данные профилирования: дуга из %i в %i превышает максимальный счетчик" + +#: profile.c:503 +#, gcc-internal-format +msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i" +msgstr "испорчены данные профилирования: число повторений блока %d должно быть %i" + +#: profile.c:524 +#, gcc-internal-format +msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i" +msgstr "испорчены данные профилирования: число исполнений дуги %d-%d должно быть %i" + +#: reg-stack.c:526 +#, gcc-internal-format +msgid "output constraint %d must specify a single register" +msgstr "ограничитель выходного операнда %d должен задавать один регистр" + +#: reg-stack.c:536 +#, gcc-internal-format +msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber" +msgstr "выходной ограничитель %d нельзя использовать с порчей \"%s\"" + +#: reg-stack.c:559 +#, gcc-internal-format +msgid "output regs must be grouped at top of stack" +msgstr "выходные регистры должны быть сгруппированы на вершине стека" + +#: reg-stack.c:596 +#, gcc-internal-format +msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack" +msgstr "неявно выталкиваемые регистры должны быть сгруппированы на вершине стека" + +#: reg-stack.c:615 +#, gcc-internal-format +msgid "output operand %d must use %<&%> constraint" +msgstr "выходной операнд %d должен содержать ограничитель %<&%>" + +#: regclass.c:766 +#, gcc-internal-format +msgid "can't use '%s' as a %s register" +msgstr "нельзя использовать '%s' как %s регистр" + +#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048 +#: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown register name: %s" +msgstr "неизвестное имя регистра: %s" + +#: regclass.c:791 +#, gcc-internal-format +msgid "global register variable follows a function definition" +msgstr "глобальная регистровая переменная - за определением функции" + +#: regclass.c:795 +#, gcc-internal-format +msgid "register used for two global register variables" +msgstr "регистр назначен для двух глобальных регистровых переменных" + +#: regclass.c:800 +#, gcc-internal-format +msgid "call-clobbered register used for global register variable" +msgstr "несохраняемый регистр назначен для глобальной регистровой переменной" + +#: regrename.c:1916 +#, gcc-internal-format +msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)" +msgstr "validate_value_data: [%u] Некорректный next_regno для пустого списка (%u)" + +#: regrename.c:1928 +#, gcc-internal-format +msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)" +msgstr "validate_value_data: цикл в списке номеров регистров (%u)" + +#: regrename.c:1931 +#, gcc-internal-format +msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)" +msgstr "validate_value_data: : [%u] Некорректный oldest_regno (%u)" + +#: regrename.c:1943 +#, gcc-internal-format +msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)" +msgstr "validate_value_data: [%u] Непустой регистр в списке (%s %u %i)" + +#: reload.c:1270 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>" +msgstr "невозможно загрузить целый константный операнд в операторе %<asm%>" + +#: reload.c:1293 +#, gcc-internal-format +msgid "impossible register constraint in %<asm%>" +msgstr "недопустимый ограничитель для регистра в операторе %<asm%>" + +#: reload.c:3568 +#, gcc-internal-format +msgid "%<&%> constraint used with no register class" +msgstr "ограничитель %<&%> без указания класса регистров" + +#: reload.c:3739 reload.c:3971 +#, gcc-internal-format +msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>" +msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе %<asm%>" + +#: reload1.c:1235 +#, gcc-internal-format +msgid "frame size too large for reliable stack checking" +msgstr "кадр слишком велик для надежного контроля стека" + +#: reload1.c:1238 +#, gcc-internal-format +msgid "try reducing the number of local variables" +msgstr "попробуйте уменьшить число локальных переменных" + +#: reload1.c:1894 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>" +msgstr "не найден регистр класса %qs для загрузки операндов `asm'" + +#: reload1.c:1899 +#, gcc-internal-format +msgid "unable to find a register to spill in class %qs" +msgstr "не найден регистр класса %qs для выталкивания в память" + +#: reload1.c:3984 +#, gcc-internal-format +msgid "%<asm%> operand requires impossible reload" +msgstr "для операнда %<asm%> требуется неосуществимая перезагрузка данных" + +#: reload1.c:5108 +#, gcc-internal-format +msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size" +msgstr "ограничитель операнда %<asm%> не согласуется с размером операнда" + +#: reload1.c:6738 +#, gcc-internal-format +msgid "output operand is constant in %<asm%>" +msgstr "выходной операнд %<asm%> - константа" + +#: rtl.c:474 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL: доступ к эл-ту %d %qs с числом эл-тов %d; функция %s, в %s:%d" + +#: rtl.c:484 +#, gcc-internal-format +msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL: ожидался эл-т %d типа '%c', имеется '%c' (rtx %s); функция %s, в %s:%d" + +#: rtl.c:494 +#, gcc-internal-format +msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL: ожидался эл-т %d типа '%c' или '%c', имеется '%c' (rtx %s); функция %s, в %s:%d" + +#: rtl.c:503 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL: ожидался код %qs, имеется %qs; функция %s, в %s:%d" + +#: rtl.c:513 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL: ожидался код %qs или %qs, имеется %qs; функция %s, в %s:%d" + +#: rtl.c:539 +#, gcc-internal-format +msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL: доступ к эл-ту %d вектора с числом эл-тов %d; функция %s, в %s:%d" + +#: rtl.c:550 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d" +msgstr "RTL флаги: %s использован с неподходящим rtx-кодом %qs в %s, на %s:%d" + +#: stmt.c:317 +#, gcc-internal-format +msgid "output operand constraint lacks %<=%>" +msgstr "в ограничителе выходного операнда отсутствует %<=%>" + +#: stmt.c:332 +#, gcc-internal-format +msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning" +msgstr "выходной ограничитель %qc операнда %d - не вначале" + +#: stmt.c:355 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>" +msgstr "ограничитель операнда содержит неверно позиционированный '+' или '='" + +#: stmt.c:362 stmt.c:461 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%%%> constraint used with last operand" +msgstr "ограничитель %<%%%> использован с номером последнего операнда" + +#: stmt.c:381 +#, gcc-internal-format +msgid "matching constraint not valid in output operand" +msgstr "ограничитель по номеру недопустим для выходного операнда" + +#: stmt.c:452 +#, gcc-internal-format +msgid "input operand constraint contains %qc" +msgstr "ограничитель входного операнда содержит %qc" + +#: stmt.c:494 +#, gcc-internal-format +msgid "matching constraint references invalid operand number" +msgstr "ограничитель ссылается на неверный номер операнда" + +#: stmt.c:532 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid punctuation %qc in constraint" +msgstr "некорректный знак %qc в ограничителе" + +#: stmt.c:556 +#, gcc-internal-format +msgid "matching constraint does not allow a register" +msgstr "ограничитель не допускает использование регистра" + +#: stmt.c:615 +#, gcc-internal-format +msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list" +msgstr "asm-спецификатор для переменной %qs конфликтует со списком переписываемых регистров" + +#: stmt.c:703 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown register name %qs in %<asm%>" +msgstr "неизвестное имя регистра %qs в операторе %<asm%>" + +#: stmt.c:711 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>" +msgstr "`asm' портит PIC-регистр %qs" + +#: stmt.c:758 +#, gcc-internal-format +msgid "more than %d operands in %<asm%>" +msgstr "%<asm%> содержит более %d операндов" + +#: stmt.c:821 +#, gcc-internal-format +msgid "output number %d not directly addressable" +msgstr "невозможна прямая адресация к выходному операнду %d" + +#: stmt.c:900 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints" +msgstr "операнд %d в операторе asm, возможно, не соответствует ограничителю" + +#: stmt.c:910 +#, gcc-internal-format +msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated" +msgstr "более не рекомендуется использовать входной операнд \"память\" без lvalue-выражения в операнде asm %d" + +#: stmt.c:1057 +#, gcc-internal-format +msgid "asm clobber conflict with output operand" +msgstr "конфликт в списках переписываемых регистров и выходных операндов в asm" + +#: stmt.c:1062 +#, gcc-internal-format +msgid "asm clobber conflict with input operand" +msgstr "конфликт в списках переписываемых регистров и входных операндов в asm" + +#: stmt.c:1139 +#, gcc-internal-format +msgid "too many alternatives in %<asm%>" +msgstr "слишком много альтернатив в %<asm%>" + +#: stmt.c:1151 +#, gcc-internal-format +msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives" +msgstr "ограничители %<asm%> различаются по числу альтернатив" + +#: stmt.c:1204 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate asm operand name %qs" +msgstr "дублирование имени операнда asm %qs" + +#: stmt.c:1302 +#, gcc-internal-format +msgid "missing close brace for named operand" +msgstr "отсутствует закрывающая скобка для именованного операнда" + +#: stmt.c:1330 +#, gcc-internal-format +msgid "undefined named operand %qs" +msgstr "неопределенный именованный операнд %qs" + +#: stmt.c:1474 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hvalue computed is not used" +msgstr "%Hвычисленное значение не используется" + +#: stor-layout.c:149 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type size can%'t be explicitly evaluated" +msgstr "размер типа невозможно вычислить явно" + +#: stor-layout.c:151 +#, gcc-internal-format +msgid "variable-size type declared outside of any function" +msgstr "тип переменного размера декларирован вне функции" + +#: stor-layout.c:462 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "size of %q+D is %d bytes" +msgstr "%Jразмер %qD - %d байт" + +#: stor-layout.c:464 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes" +msgstr "%Jразмер %qD больше %d байт" + +#: stor-layout.c:890 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D" +msgstr "%Jатрибут packed дает неэффективное выравнивание для %qD" + +#: stor-layout.c:893 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D" +msgstr "%Jатрибут packed для %qD не нужен" + +#. No, we need to skip space before this field. +#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment. +#: stor-layout.c:908 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "padding struct to align %q+D" +msgstr "%Jвставка отступов в структуру для выравнивания %qD" + +#: stor-layout.c:1311 +#, gcc-internal-format +msgid "padding struct size to alignment boundary" +msgstr "дополнение размера структуры до границы выравнивания" + +#: stor-layout.c:1341 +#, gcc-internal-format +msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs" +msgstr "атрибут packed приводит к неэффективному выравниванию для %qs" + +#: stor-layout.c:1345 +#, gcc-internal-format +msgid "packed attribute is unnecessary for %qs" +msgstr "атрибут packed для %qs не требуется" + +#: stor-layout.c:1351 +#, gcc-internal-format +msgid "packed attribute causes inefficient alignment" +msgstr "атрибут packed приводит к неэффективному выравниванию" + +#: stor-layout.c:1353 +#, gcc-internal-format +msgid "packed attribute is unnecessary" +msgstr "атрибут packed не требуется" + +#: stor-layout.c:1858 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "alignment of array elements is greater than element size" +msgstr "%Jвыравнивание %qD превышает максимальное выравнивание в объектном файле. Используется %d" + +#: targhooks.c:98 +#, gcc-internal-format +msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" +msgstr "__builtin_saveregs не поддерживается для этой целевой платформы" + +#: tlink.c:484 +#, gcc-internal-format +msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments" +msgstr "" + +#: tlink.c:705 +#, gcc-internal-format +msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa" +msgstr "" + +#: tlink.c:775 +#, gcc-internal-format +msgid "ld returned %d exit status" +msgstr "выполнение ld завершилось с кодом возврата %d" + +#: toplev.c:513 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid option argument %qs" +msgstr "некорректный аргумент ключа %qs" + +#: toplev.c:603 +#, gcc-internal-format +msgid "getting core file size maximum limit: %m" +msgstr "исходный максимальный размер core-файла: %m" + +#: toplev.c:606 +#, gcc-internal-format +msgid "setting core file size limit to maximum: %m" +msgstr "установлен максимальный размер core-файла: %m" + +#: toplev.c:824 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+F declared %<static%> but never defined" +msgstr "%J'%F' объявлена `static', но нигде не определена" + +#: toplev.c:849 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D defined but not used" +msgstr "%J%qD определена, но нигде не используется" + +#: toplev.c:892 toplev.c:916 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "функция, переменная или тип %qs будет исключен(а) в будущих версиях (декларация в %s:%d)" + +#: toplev.c:920 +#, gcc-internal-format +msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)" + +#: toplev.c:926 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is deprecated" +msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях" + +#: toplev.c:928 +#, gcc-internal-format +msgid "type is deprecated" +msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях" + +#: toplev.c:1095 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" +msgstr "некорректный ключ отладки: %c" + +#: toplev.c:1248 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t open %s for writing: %m" +msgstr "ошибка открытия %s на запись: %m" + +#: toplev.c:1592 +#, gcc-internal-format +msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" +msgstr "планирование команд для этой платформы не поддерживается" + +#: toplev.c:1596 +#, gcc-internal-format +msgid "this target machine does not have delayed branches" +msgstr "эта машина не имеет задержек переходов" + +#: toplev.c:1610 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" +msgstr "-f%sleading-underscore не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1683 +#, gcc-internal-format +msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" +msgstr "отладочный формат \"%s\" не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1695 +#, gcc-internal-format +msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info" +msgstr "" + +#: toplev.c:1698 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format" +msgstr "отладочный формат \"%s\" не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1718 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can%'t open %s: %m" +msgstr "ошибка открытия %s: %m" + +#: toplev.c:1725 +#, gcc-internal-format +msgid "-ffunction-sections not supported for this target" +msgstr "-ffunction-sections не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1730 +#, gcc-internal-format +msgid "-fdata-sections not supported for this target" +msgstr "-fdata-sections не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1737 +#, gcc-internal-format +msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" +msgstr "-ffunction-sections отменен, поскольку профилирование с ним невозможно" + +#: toplev.c:1744 +#, gcc-internal-format +msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" +msgstr "-fprefetch-loop-arrays не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1750 +#, gcc-internal-format +msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" +msgstr "-fprefetch-loop-arrays не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1759 +#, gcc-internal-format +msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" +msgstr "-fprefetch-loop-arrays не поддерживается с -Os" + +#: toplev.c:1765 +#, gcc-internal-format +msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" +msgstr "-ffunction-sections может затруднить отладку на некоторых платформах" + +#: toplev.c:1780 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-fstack-protector not supported for this target" +msgstr "-fdata-sections не поддерживается для этой целевой машины" + +#: toplev.c:1793 +#, gcc-internal-format +msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness" +msgstr "" + +#: toplev.c:1898 +#, gcc-internal-format +msgid "error writing to %s: %m" +msgstr "ошибка записи в %s: %m" + +#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539 +#, gcc-internal-format +msgid "error closing %s: %m" +msgstr "ошибка закрытия %s: %m" + +#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hwill never be executed" +msgstr "%Hникогда не будет выполнена" + +#: tree-cfg.c:3172 +#, gcc-internal-format +msgid "SSA name in freelist but still referenced" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3181 +#, gcc-internal-format +msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3191 +#, gcc-internal-format +msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3226 +#, gcc-internal-format +msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3232 +#, gcc-internal-format +msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3237 +#, gcc-internal-format +msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3253 +#, gcc-internal-format +msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3263 +#, gcc-internal-format +msgid "non-boolean used in condition" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3268 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid conditional operand" +msgstr "некорректные ограничения для операнда" + +#: tree-cfg.c:3323 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid reference prefix" +msgstr "Неверный тип ссылки" + +#: tree-cfg.c:3388 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "is not a valid GIMPLE statement" +msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона" + +#: tree-cfg.c:3408 +#, gcc-internal-format +msgid "statement marked for throw, but doesn%'t" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3413 +#, gcc-internal-format +msgid "statement marked for throw in middle of block" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3508 +#, gcc-internal-format +msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3523 +#, gcc-internal-format +msgid "PHI def is not a GIMPLE value" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562 +#, gcc-internal-format +msgid "incorrect sharing of tree nodes" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3553 +#, gcc-internal-format +msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3571 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_stmts failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: tree-cfg.c:3592 +#, gcc-internal-format +msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3598 +#, gcc-internal-format +msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3605 +#, gcc-internal-format +msgid "fallthru to exit from bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3627 +#, gcc-internal-format +msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3636 +#, gcc-internal-format +msgid "label %s to block does not match in bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3645 +#, gcc-internal-format +msgid "label %s has incorrect context in bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3659 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "control flow in the middle of basic block %d" +msgstr "инструкция управления потоком выполнения - внутри блока" + +#: tree-cfg.c:3669 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "label %s in the middle of basic block %d" +msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d в середине блока %d" + +#: tree-cfg.c:3688 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d" +msgstr "Сквозная дуга после безусловного перехода %i" + +#: tree-cfg.c:3703 +#, gcc-internal-format +msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3724 +#, gcc-internal-format +msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3732 +#, gcc-internal-format +msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3742 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit goto at end of bb %d" +msgstr "явная конкретизация `%#D'" + +#: tree-cfg.c:3772 +#, gcc-internal-format +msgid "return edge does not point to exit in bb %d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3805 +#, gcc-internal-format +msgid "found default case not at end of case vector" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3811 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "case labels not sorted:" +msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются" + +#: tree-cfg.c:3822 +#, gcc-internal-format +msgid "no default case found at end of case vector" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3830 +#, gcc-internal-format +msgid "extra outgoing edge %d->%d" +msgstr "" + +#: tree-cfg.c:3852 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing edge %i->%i" +msgstr "отсутствует поле %qs в %qs" + +#: tree-cfg.c:5143 tree-cfg.c:5147 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%<noreturn%> function does return" +msgstr "return в функции с атрибутом `noreturn'" + +#: tree-cfg.c:5169 tree-cfg.c:5174 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function" +msgstr "управление достигает конца не-void функции" + +#: tree-cfg.c:5234 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>" +msgstr "функции, возможно, следует задать атрибут `noreturn'" + +#: tree-dump.c:856 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "could not open dump file %qs: %s" +msgstr "ошибка открытия дамп-файла %qs" + +#: tree-dump.c:987 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>" +msgstr "неопознанный ключ проигнорирован `%.*s' в `-fdump-%s'" + +#: tree-eh.c:1767 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "EH edge %i->%i is missing" +msgstr "не задан аргумент ключа `-%s'" + +#: tree-eh.c:1772 +#, gcc-internal-format +msgid "EH edge %i->%i miss EH flag" +msgstr "" + +#. ??? might not be mistake. +#: tree-eh.c:1778 +#, gcc-internal-format +msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions" +msgstr "" + +#: tree-eh.c:1812 +#, gcc-internal-format +msgid "BB %i can not throw but has EH edges" +msgstr "" + +#: tree-eh.c:1819 +#, gcc-internal-format +msgid "BB %i last statement has incorrectly set region" +msgstr "" + +#: tree-eh.c:1830 +#, gcc-internal-format +msgid "unnecessary EH edge %i->%i" +msgstr "" + +#: tree-inline.c:1386 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку она использует alloca (задайте атрибут always_inline)" + +#: tree-inline.c:1398 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку используется setjmp" + +#: tree-inline.c:1412 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку используется переменное число аргументов" + +#: tree-inline.c:1423 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку используется обработка исключительных ситуаций setjmp-longjmp" + +#: tree-inline.c:1430 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку она содержит нелокальный goto" + +#: tree-inline.c:1441 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку она содержит переменные переменного размера" + +#: tree-inline.c:1460 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку она содержит вычисляемый goto" + +#: tree-inline.c:1474 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку она содержит нелокальный goto" + +#: tree-inline.c:1499 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables" +msgstr "%Jдля функции '%F' inline-подстановка невозможна, поскольку она содержит переменные переменного размера" + +#: tree-inline.c:2038 tree-inline.c:2048 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inlining failed in call to %q+F: %s" +msgstr "%Jinline-подстановка при вызове '%F' невозможна: %s" + +#: tree-inline.c:2039 tree-inline.c:2050 +#, gcc-internal-format +msgid "called from here" +msgstr "которая вызвана здесь" + +#: tree-mudflap.c:847 +#, gcc-internal-format +msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF" +msgstr "" + +#: tree-mudflap.c:1038 +#, gcc-internal-format +msgid "mudflap cannot track %qs in stub function" +msgstr "" + +#: tree-mudflap.c:1269 +#, gcc-internal-format +msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs" +msgstr "" + +#: tree-nomudflap.c:51 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "mudflap: this language is not supported" +msgstr "-pipe не поддерживается" + +#: tree-optimize.c:478 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "size of return value of %q+D is %u bytes" +msgstr "%Jразмер возвращаемого значение %qD - %u байт" + +#: tree-optimize.c:481 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes" +msgstr "%Jразмер возвращаемого значение %qD больше %wd байт" + +#: tree-outof-ssa.c:614 tree-outof-ssa.c:629 tree-outof-ssa.c:643 +#: tree-outof-ssa.c:665 tree-outof-ssa.c:1120 tree-outof-ssa.c:1872 +#: tree-ssa-live.c:429 tree-ssa-live.c:1835 +#, gcc-internal-format +msgid "SSA corruption" +msgstr "" + +#: tree-outof-ssa.c:2287 +#, gcc-internal-format +msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n" +msgstr "" + +#: tree-outof-ssa.c:2293 +#, gcc-internal-format +msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n" +msgstr "" + +#: tree-outof-ssa.c:2300 +#, gcc-internal-format +msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n" +msgstr "" + +#: tree-outof-ssa.c:2306 +#, gcc-internal-format +msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n" +msgstr "" + +#: tree-profile.c:216 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unimplemented functionality" +msgstr "В функции-операторе" + +#: tree-ssa-loop-niter.c:1118 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%s" +msgstr "%s" + +#: tree-ssa-operands.c:1328 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error" +msgstr "внутренняя ошибка" + +#: tree-ssa.c:111 +#, gcc-internal-format +msgid "expected an SSA_NAME object" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:117 +#, gcc-internal-format +msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:123 +#, gcc-internal-format +msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:129 +#, gcc-internal-format +msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:135 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "found a real definition for a non-register" +msgstr "определение функции с классом хранения `register'" + +#: tree-ssa.c:142 +#, gcc-internal-format +msgid "found real variable when subvariables should have appeared" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:171 +#, gcc-internal-format +msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:180 +#, gcc-internal-format +msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:238 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing definition" +msgstr "пропущен инициализатор" + +#: tree-ssa.c:244 +#, gcc-internal-format +msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:252 +#, gcc-internal-format +msgid "definition in block %i follows the use" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:259 +#, gcc-internal-format +msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:267 +#, gcc-internal-format +msgid "no immediate_use list" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:279 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong immediate use list" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:312 +#, gcc-internal-format +msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:327 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d" +msgstr "отсутствует аргумент по умолчанию для параметра %P функции `%+#D'" + +#: tree-ssa.c:336 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant" +msgstr "аргумент %qD не является константой" + +#: tree-ssa.c:348 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:397 +#, gcc-internal-format +msgid "non-addressable variable inside an alias set" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:413 +#, gcc-internal-format +msgid "addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:423 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: tree-ssa.c:465 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag" +msgstr "доступ по указателю на неполный тип" + +#: tree-ssa.c:472 +#, gcc-internal-format +msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:480 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:489 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: tree-ssa.c:566 +#, gcc-internal-format +msgid "alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:582 +#, gcc-internal-format +msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:614 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_name_tags failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#: tree-ssa.c:685 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d" +msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD" + +#: tree-ssa.c:708 +#, gcc-internal-format +msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : " +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:726 +#, gcc-internal-format +msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:737 +#, gcc-internal-format +msgid "statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS" +msgstr "" + +#: tree-ssa.c:776 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verify_ssa failed" +msgstr "процедура verify_flow_info выявила ошибки" + +#. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we +#. can warn about. +#: tree-ssa.c:1163 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%qD is used uninitialized in this function" +msgstr "%J%qD, возможно, используется без инициализации в данной функции" + +#: tree-ssa.c:1201 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function" +msgstr "%J%qD, возможно, используется без инициализации в данной функции" + +#: tree-vect-transform.c:561 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no support for induction" +msgstr "Игнорировать dllimport для функций" + +#: tree.c:3497 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored" +msgstr "%J%qD повторно декларирован(а) без атрибута dllimport после ссылки как на dllimport" + +#: tree.c:3509 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage" +msgstr "%J%qD повторно декларирован(а) без атрибута dllimport после ссылки как на dllimport" + +#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored" +msgstr "%J%qD повторно декларирован(а) без атрибута dllimport после ссылки как на dllimport" + +#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2896 +#: config/arm/arm.c:2924 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282 +#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16727 +#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118 +#: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute ignored" +msgstr "атрибут %qs проигнорирован" + +#: tree.c:3596 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored" +msgstr "%Jinline функция %qD декларирована как dllimport: атрибут игнорируется." + +#: tree.c:3604 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+D definition is marked dllimport" +msgstr "%Jопределение функции %qD помечено dllimport." + +#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable %q+D definition is marked dllimport" +msgstr "%Jопределение переменной %qD помечено dllimport." + +#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute" +msgstr "%Jсимвол %qD должен быть внешним, поскольку задан атрибут %qs." + +#: tree.c:5029 +#, gcc-internal-format +msgid "arrays of functions are not meaningful" +msgstr "массивы функций не имеют осмысленной интерпретации" + +#: tree.c:5081 +#, gcc-internal-format +msgid "function return type cannot be function" +msgstr "результат функции не может иметь тип функции" + +#: tree.c:6000 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: ожидалось %s, имеется %s в %s, на %s:%d" + +#: tree.c:6037 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: ожидалось %s, имеется %s в %s, на %s:%d" + +#: tree.c:6050 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: ожидался класс '%c', имеется '%c' (%s) в %s, на %s:%d" + +#: tree.c:6075 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: ожидалось %s, имеется %s в %s, на %s:%d" + +#: tree.c:6089 +#, gcc-internal-format +msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: доступ к элементу %d вектора tree_vec с %d элементами в %s, на %s:%d" + +#: tree.c:6101 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: доступ к элементу %d вектора tree_vec с %d элементами в %s, на %s:%d" + +#: tree.c:6113 +#, gcc-internal-format +msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d" +msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d" + +#: value-prof.c:101 +#, gcc-internal-format +msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)" +msgstr "" + +#: varasm.c:470 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%+D causes a section type conflict" +msgstr "%J%D создает конфликт типов секций" + +#: varasm.c:930 varasm.c:938 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "register name not specified for %q+D" +msgstr "%Jне задано имя регистра для %qD" + +#: varasm.c:940 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid register name for %q+D" +msgstr "%Jнекорректное имя регистра для %qD" + +#: varasm.c:942 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register" +msgstr "%Jданные типа %qD нельзя поместить на регистр" + +#: varasm.c:945 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type" +msgstr "%Jрегистр, заданный для %qD, не годится для этого типа данных" + +#: varasm.c:955 +#, gcc-internal-format +msgid "global register variable has initial value" +msgstr "глобальная регистровая переменная имеет начальное значение" + +#: varasm.c:959 +#, gcc-internal-format +msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables" +msgstr "" + +#: varasm.c:997 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "register name given for non-register variable %q+D" +msgstr "%Jимя регистра задано для нерегистровой переменной %qD" + +#: varasm.c:1074 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "global destructors not supported on this target" +msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы" + +#: varasm.c:1135 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "global constructors not supported on this target" +msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы" + +#: varasm.c:1697 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d" +msgstr "%Jвыравнивание %qD превышает максимальное выравнивание в объектном файле. Используется %d" + +#: varasm.c:1736 +#, gcc-internal-format +msgid "thread-local COMMON data not implemented" +msgstr "поддержка локально-поточных COMMON-данных не реализована" + +#: varasm.c:1761 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu" +msgstr "%Jзапрошенное выравнивание для %qD превышает возможное в данной реализации %d" + +#: varasm.c:3935 +#, gcc-internal-format +msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer" +msgstr "" + +#: varasm.c:3979 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer for integer value is too complicated" +msgstr "слишком сложное инициализирующее выражение для целого" + +#: varasm.c:3984 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer for floating value is not a floating constant" +msgstr "инициализирующее выражение для плавающего не является плавающей константой" + +#: varasm.c:4253 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid initial value for member %qs" +msgstr "некорректное начальное значение для элемента %qs" + +#: varasm.c:4453 varasm.c:4497 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "weak declaration of %q+D must precede definition" +msgstr "%Jслабая декларация %qD должна предшествовать определению" + +#: varasm.c:4461 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior" +msgstr "%Jслабая декларация %qD после первого использования может иметь непредусмотренный результат" + +#: varasm.c:4495 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "weak declaration of %q+D must be public" +msgstr "%Jслабая декларация %qD должна быть public" + +#: varasm.c:4504 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "weak declaration of %q+D not supported" +msgstr "%Jслабая декларация %qD не поддерживается" + +#: varasm.c:4534 +#, gcc-internal-format +msgid "only weak aliases are supported in this configuration" +msgstr "в данной конфигурации поддерживаются только слабые синонимы" + +#: varasm.c:4764 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jweakref is not supported in this configuration" +msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается" + +#: varasm.c:4837 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs" +msgstr "определение %qD уже есть в %qT" + +#: varasm.c:4842 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D aliased to external symbol %qs" +msgstr "" + +#: varasm.c:4881 +#, gcc-internal-format +msgid "weakref %q+D ultimately targets itself" +msgstr "" + +#: varasm.c:4894 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration" +msgstr "в данной конфигурации псевдонимы не поддерживаются; определение игнорируется" + +#: varasm.c:4899 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration" +msgstr "в данной конфигурации поддерживаются только слабые синонимы" + +#: varasm.c:4956 +#, gcc-internal-format +msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" +msgstr "атрибут видимости не поддерживается в данной конфигурации; определение игнорируется" + +#: varray.c:207 +#, gcc-internal-format +msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d" +msgstr "виртуальный массив %s[%lu]: элемент %lu вне границ %s, в %s:%d" + +#: varray.c:217 +#, gcc-internal-format +msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d" +msgstr "недополнение виртуального массива %s в %s, в %s:%d" + +#: vec.c:153 +#, gcc-internal-format +msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u" +msgstr "" + +#. Print an error message for unrecognized stab codes. +#: xcoffout.c:187 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no sclass for %s stab (0x%x)" +msgstr "отсутствует sclass для %s stab (0x%x)\n" + +#: config/darwin-c.c:86 +#, gcc-internal-format +msgid "too many #pragma options align=reset" +msgstr "Слишком много #pragma-ключей align=reset" + +#: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111 +#: config/darwin-c.c:113 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed '#pragma options', ignoring" +msgstr "некорректная директива '#pragma options', игнорируется" + +#: config/darwin-c.c:116 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of '#pragma options'" +msgstr "мусор в конце директивы '#pragma options'" + +#: config/darwin-c.c:126 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" +msgstr "некорректная директива '#pragma options align={mac68k|power|reset}', игнорируется" + +#: config/darwin-c.c:138 +#, gcc-internal-format +msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" +msgstr "отсутствует '(' после '#pragma unused', игнорируется" + +#: config/darwin-c.c:156 +#, gcc-internal-format +msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" +msgstr "отсутствует ')' после '#pragma unused', игнорируется" + +#: config/darwin-c.c:159 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of '#pragma unused'" +msgstr "мусор в конце директивы '#pragma unused'" + +#: config/darwin-c.c:385 +#, gcc-internal-format +msgid "subframework include %s conflicts with framework include" +msgstr "" + +#: config/darwin-c.c:577 +#, gcc-internal-format +msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min" +msgstr "" + +#: config/darwin.c:1350 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored" +msgstr "атрибуты видимости internal и protected не поддерживаются для этой платформы" + +#: config/host-darwin.c:63 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m" +msgstr "Ошибка при дешифровке pch_address_space: %m\n" + +#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring" +msgstr "некорректный синтаксис #pragma align - директива проигнорирована" + +#: config/sol2-c.c:103 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring" +msgstr "некорректный синтаксис #pragma align - директива проигнорирована" + +#: config/sol2-c.c:118 +#, gcc-internal-format +msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring" +msgstr "" + +#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma align%>" +msgstr "Некорректный синтаксис #pragma builtin" + +#: config/sol2-c.c:137 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "junk at end of %<#pragma align%>" +msgstr "мусор в конце #pragma %s" + +#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring" +msgstr "некорректная директива '#pragma options', игнорируется" + +#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma init%>" +msgstr "Некорректный синтаксис #pragma builtin" + +#: config/sol2-c.c:195 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "junk at end of %<#pragma init%>" +msgstr "мусор в конце #pragma %s" + +#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring" +msgstr "некорректная директива '#pragma options', игнорируется" + +#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "malformed %<#pragma fini%>" +msgstr "Некорректный синтаксис #pragma builtin" + +#: config/sol2-c.c:253 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "junk at end of %<#pragma fini%>" +msgstr "мусор в конце #pragma %s" + +#: config/sol2.c:54 +#, gcc-internal-format +msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D" +msgstr "" + +#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced +#. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in +#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are +#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file +#. are not supported. +#: config/darwin.h:395 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored" +msgstr "в данной конфигурации псевдонимы не поддерживаются; определение игнорируется" + +#. No profiling. +#: config/vx-common.h:83 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "profiler support for VxWorks" +msgstr "поддержка профидирование для WindISS" + +#: config/windiss.h:37 +#, gcc-internal-format +msgid "profiler support for WindISS" +msgstr "поддержка профидирование для WindISS" + +#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1579 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value %qs for -mtls-size switch" +msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mtls-size" + +#: config/alpha/alpha.c:285 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" +msgstr "ключ -f%s для Unicos/Mk проигнорирован (не поддерживается)" + +#: config/alpha/alpha.c:309 +#, gcc-internal-format +msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" +msgstr "-mieee не поддерживается для Unicos/Mk" + +#: config/alpha/alpha.c:320 +#, gcc-internal-format +msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" +msgstr "-mieee-with-inexact не поддерживается для Unicos/Mk" + +#: config/alpha/alpha.c:337 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch" +msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mtrap-precision" + +#: config/alpha/alpha.c:351 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch" +msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mfp-rounding-mode" + +#: config/alpha/alpha.c:366 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch" +msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mfp-trap-mode" + +#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value %qs for -mcpu switch" +msgstr "некорректный аргумент %qs для ключа -mcpu" + +#: config/alpha/alpha.c:399 +#, gcc-internal-format +msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" +msgstr "режим прерываний не поддерживается для Unicos/Mk" + +#: config/alpha/alpha.c:406 +#, gcc-internal-format +msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" +msgstr "-mfp-trap-mode=su требует -mtrap-precision=i" + +#: config/alpha/alpha.c:422 +#, gcc-internal-format +msgid "rounding mode not supported for VAX floats" +msgstr "режим округления для поддерживается для плавающих вычислений VAX" + +#: config/alpha/alpha.c:427 +#, gcc-internal-format +msgid "trap mode not supported for VAX floats" +msgstr "режим прерываний для поддерживается для плавающих вычислений VAX" + +#: config/alpha/alpha.c:431 +#, gcc-internal-format +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "128-битные double-значения не поддерживаются для VAX" + +#: config/alpha/alpha.c:459 +#, gcc-internal-format +msgid "L%d cache latency unknown for %s" +msgstr "L%d латентность кэша для %s неизвестна" + +#: config/alpha/alpha.c:474 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value %qs for -mmemory-latency" +msgstr "некорректное значение %qs для -mmemory-latency" + +#: config/alpha/alpha.c:6569 config/alpha/alpha.c:6572 config/s390/s390.c:8111 +#: config/s390/s390.c:8114 +#, gcc-internal-format +msgid "bad builtin fcode" +msgstr "некорректный встроенный fcode" + +#: config/arc/arc.c:390 +#, gcc-internal-format +msgid "argument of %qs attribute is not a string constant" +msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой" + +#: config/arc/arc.c:398 +#, gcc-internal-format +msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" +msgstr "аргумент атрибута %qs должен быть \"ilink1\" или \"ilink2\"" + +#: config/arm/arm.c:912 +#, gcc-internal-format +msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" +msgstr "ключ -mcpu=%s несовместим с ключом -march=" + +#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1231 config/sparc/sparc.c:706 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for %s switch" +msgstr "некорректное значение (%s) ключа %s" + +#: config/arm/arm.c:1032 +#, gcc-internal-format +msgid "target CPU does not support interworking" +msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking" + +#: config/arm/arm.c:1038 +#, gcc-internal-format +msgid "target CPU does not support THUMB instructions" +msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB" + +#: config/arm/arm.c:1056 +#, gcc-internal-format +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "поддержка backtrace имеет смысл только для Thumb" + +#: config/arm/arm.c:1059 +#, gcc-internal-format +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "-mcallee-super-interworking имеет смысл только при компиляции для Thumb" + +#: config/arm/arm.c:1062 +#, gcc-internal-format +msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "-mcaller-super-interworking имеет смысл только при компиляции для Thumb" + +#: config/arm/arm.c:1066 +#, gcc-internal-format +msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" +msgstr "ключ -mapcs-stack-check несовместим с -mno-apcs-frame" + +#: config/arm/arm.c:1074 +#, gcc-internal-format +msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" +msgstr "ключи -fpic и -mapcs-reent несовместимы" + +#: config/arm/arm.c:1077 +#, gcc-internal-format +msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" +msgstr "реентерабельный код APCS не поддерживается. Ключ игнорируется." + +#: config/arm/arm.c:1085 +#, gcc-internal-format +msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" +msgstr "-g с -mno-apcs-frame может создать проблемы при отладке" + +#: config/arm/arm.c:1093 +#, gcc-internal-format +msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" +msgstr "передача плавающих аргументов на регистрах пока не поддерживается" + +#: config/arm/arm.c:1135 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid ABI option: -mabi=%s" +msgstr "неверный ключ %qs" + +#: config/arm/arm.c:1141 +#, gcc-internal-format +msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:1144 +#, gcc-internal-format +msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:1154 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s" +msgstr "некорректный ключ эмуляции плавающей арфметики: -mfpe-%s" + +#: config/arm/arm.c:1171 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s" +msgstr "некорректный ключ эмуляции плавающей арфметики: -mfpe-%s" + +#: config/arm/arm.c:1211 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s" +msgstr "некорректный ключ эмуляции плавающей арфметики: -mfpe-%s" + +#: config/arm/arm.c:1218 +#, gcc-internal-format +msgid "-mfloat-abi=hard and VFP" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:1224 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "iWMMXt and hardware floating point" +msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики" + +#: config/arm/arm.c:1247 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s" +msgstr "некорректный ключ эмуляции плавающей арфметики: -mfpe-%s" + +#: config/arm/arm.c:1260 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb" +msgstr "использование идентификатора типа с ключом -fno-rtti недопустимо" + +#: config/arm/arm.c:1274 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "structure size boundary can only be set to %s" +msgstr "допустимые значения границ для структур 8 или 32" + +#: config/arm/arm.c:1283 +#, gcc-internal-format +msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" +msgstr "-mpic-register= не имеет смысла без -fpic" + +#: config/arm/arm.c:1290 +#, gcc-internal-format +msgid "unable to use '%s' for PIC register" +msgstr "использование '%s' как PIC-регистра невозможно" + +#: config/arm/arm.c:2864 config/arm/arm.c:2882 config/avr/avr.c:4676 +#: config/bfin/bfin.c:2731 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258 +#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155 +#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274 +#: config/rs6000/rs6000.c:17402 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589 +#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute only applies to functions" +msgstr "атрибут %qs допустим только для функций" + +#: config/arm/arm.c:12004 +#, gcc-internal-format +msgid "unable to compute real location of stacked parameter" +msgstr "невозможно вычислить фактическое положение параметра в стеке" + +#. @@@ better error message +#: config/arm/arm.c:12649 config/arm/arm.c:12686 +#, gcc-internal-format +msgid "selector must be an immediate" +msgstr "селектор должен быть непосредственным значением" + +#. @@@ better error message +#: config/arm/arm.c:12729 config/i386/i386.c:15504 config/i386/i386.c:15538 +#, gcc-internal-format +msgid "mask must be an immediate" +msgstr "маска должна быть непосредственным значением" + +#: config/arm/arm.c:13388 +#, gcc-internal-format +msgid "no low registers available for popping high registers" +msgstr "нет свободных low-регистров для выталкивания high-регистров" + +#: config/arm/arm.c:13612 +#, gcc-internal-format +msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" +msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb" + +#: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport" +msgstr "%Jинициализированная переменная %qD помечена как dllimport" + +#: config/arm/pe.c:174 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "static variable %q+D is marked dllimport" +msgstr "%Jстатическая переменная %qD помечена как dllimport" + +#: config/avr/avr.c:531 +#, gcc-internal-format +msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" +msgstr "большое изменение указателя кадра (%d) при -mtiny-stack" + +#: config/avr/avr.c:4649 +#, gcc-internal-format +msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" +msgstr "Только инициализированные переменные могут размещаться в области программной памяти" + +#: config/avr/avr.c:4693 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler" +msgstr "" + +#: config/avr/avr.c:4701 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler" +msgstr "" + +#: config/avr/avr.c:4770 +#, gcc-internal-format +msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" +msgstr "Только неинициализированные переменные могут размещаться в секции .noinit" + +#: config/avr/avr.c:4784 +#, gcc-internal-format +msgid "MCU %qs supported for assembler only" +msgstr "MCU %qs поддерживается только для ассемблера" + +#: config/avr/avr.h:713 +#, gcc-internal-format +msgid "trampolines not supported" +msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются" + +#: config/bfin/bfin.c:1813 config/m68k/m68k.c:294 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d" +msgstr "-mshared-library-id=%d не между 0 и %d" + +#: config/bfin/bfin.c:1833 +#, gcc-internal-format +msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" +msgstr "-mshared-library-id= без -mid-shared-library" + +#: config/bfin/bfin.c:2736 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "multiple function type attributes specified" +msgstr "%Jinline функция %qD с атрибутом noinline" + +#: config/bfin/bfin.c:2792 +#, gcc-internal-format +msgid "`%s' attribute only applies to functions" +msgstr "атрибут `%s' допустим только для функций" + +#: config/bfin/bfin.c:2803 +#, gcc-internal-format +msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function" +msgstr "" + +#: config/c4x/c4x-c.c:72 +#, gcc-internal-format +msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored" +msgstr "отсутствует '(' после '#pragma %s' - директива игнорируется" + +#: config/c4x/c4x-c.c:75 +#, gcc-internal-format +msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored" +msgstr "отсутствует имя функции в '#pragma %s' - директива игнорируется" + +#: config/c4x/c4x-c.c:80 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed '#pragma %s' - ignored" +msgstr "некорректный синтаксис '#pragma %s' - директива игнорируется" + +#: config/c4x/c4x-c.c:82 +#, gcc-internal-format +msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored" +msgstr "отсутствует имя секции в '#pragma %s' - директива игнорируется" + +#: config/c4x/c4x-c.c:87 +#, gcc-internal-format +msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored" +msgstr "отсутствует ')' в '#pragma %s' - директива игнорируется" + +#: config/c4x/c4x-c.c:90 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of '#pragma %s'" +msgstr "мусор в конце '#pragma %s'" + +#: config/c4x/c4x.c:860 +#, gcc-internal-format +msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767" +msgstr "ISR %s требует %d слов локальных переменных, а максимум = 32767" + +#. This function is for retrieving a part of an instruction name for +#. an operator, for immediate output. If that ever happens for +#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure +#. we notice. +#: config/cris/cris.c:435 +#, gcc-internal-format +msgid "MULT case in cris_op_str" +msgstr "" + +#: config/cris/cris.c:813 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of ':' modifier" +msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'" + +#: config/cris/cris.c:986 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: bad register: %d" +msgstr "внутренняя ошибка: некорректный регистр: %d" + +#: config/cris/cris.c:1528 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" +msgstr "внутренняя ошибка: инструкция с побочным эффектом, влияющим на основной эффект" + +#: config/cris/cris.c:1552 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unknown cc_attr value" +msgstr "некорректное unspec-перемещение" + +#. If we get here, the caller got its initial tests wrong. +#: config/cris/cris.c:1903 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" +msgstr "внутренняя ошибка: некорректные операнды cris_side_effect_mode_ok" + +#: config/cris/cris.c:2106 +#, gcc-internal-format +msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" +msgstr "значение ключа -max-stackframe=%d вне диапазона 0 - %d" + +#: config/cris/cris.c:2134 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" +msgstr "некорректная спецификация версии CRIS в -march= или -mcpu= : %s" + +#: config/cris/cris.c:2170 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" +msgstr "некорректная спецификация версии CRIS в -mtune= : %s" + +#: config/cris/cris.c:2188 +#, gcc-internal-format +msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" +msgstr "ключи -fPIC и -fpic в данной конфигурации не поддерживаются" + +#: config/cris/cris.c:2203 +#, gcc-internal-format +msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" +msgstr "заданный ключ -g несовместим с -maout и -melinux" + +#: config/cris/cris.c:2416 +#, gcc-internal-format +msgid "Unknown src" +msgstr "" + +#: config/cris/cris.c:2477 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Unknown dest" +msgstr "некорректная мода инструкции" + +#: config/cris/cris.c:2762 +#, gcc-internal-format +msgid "stackframe too big: %d bytes" +msgstr "кадр стека слишком велик: %d байт" + +#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241 +#, gcc-internal-format +msgid "expand_binop failed in movsi got" +msgstr "" + +#: config/cris/cris.c:3322 +#, gcc-internal-format +msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" +msgstr "генерация PIC-операнда при неустановленном PIC-регистре" + +#. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS. +#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 +#. Free Software Foundation, Inc. +#. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson. +#. +#. This file is part of GCC. +#. +#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify +#. it under the terms of the GNU General Public License as published by +#. the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +#. any later version. +#. +#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, +#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +#. GNU General Public License for more details. +#. +#. You should have received a copy of the GNU General Public License +#. along with GCC; see the file COPYING. If not, write to +#. the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, +#. Boston, MA 02110-1301, USA. +#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and +#. attached declarations described in the info files, the "Using and +#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target +#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not +#. really, but needs an update anyway. +#. +#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc +#. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order +#. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in +#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node: +#. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only +#. the section-comment is present. +#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h, +#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of +#. settings not repeated below. This file contains general CRIS +#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget. +#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be +#. compiled out. +#: config/cris/cris.h:44 +#, gcc-internal-format +msgid "CRIS-port assertion failed: " +msgstr "" + +#. Node: Caller Saves +#. (no definitions) +#. Node: Function entry +#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and +#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE. +#. Node: Profiling +#: config/cris/cris.h:871 +#, gcc-internal-format +msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" +msgstr "Отменить FUNCTION_PROFILER для CRIS" + +#: config/crx/crx.h:355 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Profiler support for CRX" +msgstr "поддержка профидирование для WindISS" + +#: config/crx/crx.h:366 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Trampoline support for CRX" +msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются" + +#: config/frv/frv.c:8623 +#, gcc-internal-format +msgid "accumulator is not a constant integer" +msgstr "номер сумматора не является целой константой" + +#: config/frv/frv.c:8628 +#, gcc-internal-format +msgid "accumulator number is out of bounds" +msgstr "номер сумматора вне диапазона" + +#: config/frv/frv.c:8639 +#, gcc-internal-format +msgid "inappropriate accumulator for %qs" +msgstr "неподходящий сумматор для `%s" + +#: config/frv/frv.c:8717 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid IACC argument" +msgstr "некорректный тип аргумента" + +#: config/frv/frv.c:8740 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs expects a constant argument" +msgstr "для %qs требуется константный аргумент" + +#: config/frv/frv.c:8745 +#, gcc-internal-format +msgid "constant argument out of range for %qs" +msgstr "константный аргумент для %qs вне диапазона" + +#: config/frv/frv.c:9227 +#, gcc-internal-format +msgid "media functions are not available unless -mmedia is used" +msgstr "media-функции не доступны без ключа -mmedia" + +#: config/frv/frv.c:9239 +#, gcc-internal-format +msgid "this media function is only available on the fr500" +msgstr "эта media-функция имеется только в fr500" + +#: config/frv/frv.c:9267 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550" +msgstr "эта media-функция имеется только в fr400" + +#: config/frv/frv.c:9286 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450" +msgstr "эта media-функция имеется только в fr400" + +#: config/frv/frv.c:9295 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550" +msgstr "эта media-функция имеется только в fr500" + +#: config/frv/frv.c:9307 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "this builtin function is only available on the fr450" +msgstr "эта media-функция имеется только в fr400" + +#: config/h8300/h8300.c:331 +#, gcc-internal-format +msgid "-ms2600 is used without -ms" +msgstr "-ms2600 без -ms" + +#: config/h8300/h8300.c:337 +#, gcc-internal-format +msgid "-mn is used without -mh or -ms" +msgstr "-mn без -mh или -ms" + +#: config/i386/host-cygwin.c:65 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't extend PCH file: %m" +msgstr "ошибка чтения PCH файла: %m" + +#: config/i386/host-cygwin.c:76 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't set position in PCH file: %m" +msgstr "ошибка позиционирования в PCH файле: %m" + +#: config/i386/i386.c:1322 +#, gcc-internal-format +msgid "code model %s not supported in PIC mode" +msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в режиме PIC" + +#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mcmodel" + +#: config/i386/i386.c:1346 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -masm= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -masm" + +#: config/i386/i386.c:1349 +#, gcc-internal-format +msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode" +msgstr "модель кодирования %s не поддерживается в %s-битном режиме" + +#: config/i386/i386.c:1352 +#, gcc-internal-format +msgid "code model %<large%> not supported yet" +msgstr "модель кодирования %<large%> пока не поддерживается" + +#: config/i386/i386.c:1354 +#, gcc-internal-format +msgid "%i-bit mode not compiled in" +msgstr "%i-битный режим не компилируется в" + +#: config/i386/i386.c:1384 config/i386/i386.c:1408 +#, gcc-internal-format +msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" +msgstr "заданный процессор не поддерживает набор команд x86-64" + +#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -march= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -march" + +#: config/i386/i386.c:1421 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune=" + +#: config/i386/i386.c:1438 +#, gcc-internal-format +msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" +msgstr "-mregparm=%d вне диапазона 0 - %d" + +#: config/i386/i386.c:1451 +#, gcc-internal-format +msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" +msgstr "-malign-loops - устаревший ключ, используйте -falign-loops" + +#: config/i386/i386.c:1456 config/i386/i386.c:1469 config/i386/i386.c:1482 +#, gcc-internal-format +msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" +msgstr "-malign-loops=%d вне диапазона 0 - %d" + +#: config/i386/i386.c:1464 +#, gcc-internal-format +msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" +msgstr "-malign-jumps - устаревший ключ, используйте -falign-jumps" + +#: config/i386/i386.c:1477 +#, gcc-internal-format +msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" +msgstr "-malign-functions - устаревший ключ, используйте -falign-functions" + +#: config/i386/i386.c:1515 +#, gcc-internal-format +msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" +msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d вне диапазона %d - 12" + +#: config/i386/i386.c:1527 +#, gcc-internal-format +msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" +msgstr "-mbranch-cost=%d вне диапазона 0 - 5" + +#: config/i386/i386.c:1535 +#, gcc-internal-format +msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:1547 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtls-dialect" + +#: config/i386/i386.c:1594 +#, gcc-internal-format +msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" +msgstr "-malign-double не имеет смысла в 64-битном режиме" + +#: config/i386/i386.c:1596 +#, gcc-internal-format +msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" +msgstr "соглашения о вызовах -mrtd не поддерживаются в 64-битном режиме" + +#: config/i386/i386.c:1616 +#, gcc-internal-format +msgid "-msseregparm used without SSE enabled" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:1628 config/i386/i386.c:1639 +#, gcc-internal-format +msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" +msgstr "набор команд SSE отменен, используется арифметика 387" + +#: config/i386/i386.c:1644 +#, gcc-internal-format +msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" +msgstr "набор команд 387 отменен, используется арифметика SSE" + +#: config/i386/i386.c:1651 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mfpmath" + +#: config/i386/i386.c:1673 +#, gcc-internal-format +msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085 +#, gcc-internal-format +msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" +msgstr "атрибуты fastcall и regparm несовместимы" + +#: config/i386/i386.c:2050 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute requires an integer constant argument" +msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа" + +#: config/i386/i386.c:2056 +#, gcc-internal-format +msgid "argument to %qs attribute larger than %d" +msgstr "аргумент атрибута %qs больше %d" + +#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible" +msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" + +#: config/i386/i386.c:2081 +#, gcc-internal-format +msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" +msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" + +#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible" +msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" + +#: config/i386/i386.c:2099 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible" +msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы" + +#: config/i386/i386.c:2234 +#, gcc-internal-format +msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:2237 +#, gcc-internal-format +msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:2965 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "SSE register return with SSE disabled" +msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" + +#: config/i386/i386.c:2967 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "SSE register argument with SSE disabled" +msgstr "аргумент - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" + +#: config/i386/i386.c:3282 +#, gcc-internal-format +msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" +msgstr "аргумент - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" + +#: config/i386/i386.c:3299 +#, gcc-internal-format +msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" +msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI" + +#: config/i386/i386.c:3565 +#, gcc-internal-format +msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" +msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI" + +#: config/i386/i386.c:3575 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI" +msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI" + +#: config/i386/i386.c:6959 +#, gcc-internal-format +msgid "extended registers have no high halves" +msgstr "расширенные регистры не имеют верхних половин" + +#: config/i386/i386.c:6974 +#, gcc-internal-format +msgid "unsupported operand size for extended register" +msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра" + +#: config/i386/i386.c:15232 config/rs6000/rs6000.c:7171 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi" +msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%i" + +#: config/i386/i386.c:15570 +#, gcc-internal-format +msgid "shift must be an immediate" +msgstr "сдвиг должен быть непосредственным значением" + +#: config/i386/i386.c:16737 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs incompatible attribute ignored" +msgstr "%qs - несовместимый атрибут, игнорируется" + +#: config/i386/winnt-cxx.c:74 +#, gcc-internal-format +msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined" +msgstr "" + +#: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class" +msgstr "%Jопределение статического элемента данных %qD в классе с dllimport." + +#: config/i386/winnt.c:74 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute only applies to variables" +msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" + +#: config/i386/winnt.c:103 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage" +msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" + +#: config/i386/winnt.c:214 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed" +msgstr "%Jнекорректный dll признак для %qD, предполагается dllexport" + +#: config/i386/winnt.c:254 config/sh/symbian.c:273 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL" +msgstr "имя %qs декларирован как DLL экспортируемое и импортируемое" + +#: config/i386/winnt.c:549 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D causes a section type conflict" +msgstr "%J%qD дает конфликт типов секций" + +#: config/i386/cygming.h:166 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" +msgstr "ключ -f%s проигнорирован для целевой машины (весь код позиционно-независимый)" + +#: config/i386/djgpp.h:181 +#, gcc-internal-format +msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" +msgstr "устаревший ключ -mbnu210 проигнорирован" + +#: config/i386/i386-interix.h:257 +#, gcc-internal-format +msgid "ms-bitfields not supported for objc" +msgstr "ms-bitfields не поддерживается для objc" + +#: config/ia64/ia64-c.c:52 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma builtin" +msgstr "Некорректный синтаксис #pragma builtin" + +#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid argument of %qs attribute" +msgstr "некорректный аргумент атрибута %qs" + +#: config/ia64/ia64.c:514 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" +msgstr "%Jатрибут адресного пространства для локальных переменных недопустим" + +#: config/ia64/ia64.c:521 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration" +msgstr "%Jадресное пространство %qs претиворечит предыдущей оекларации" + +#: config/ia64/ia64.c:528 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" +msgstr "%Jатрибут адресного пространства для функций недопустим" + +#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327 +#, gcc-internal-format +msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" +msgstr "значение ключа -mfixed-range имеет вид РЕГ1-РЕГ2" + +#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354 +#, gcc-internal-format +msgid "%s-%s is an empty range" +msgstr "%s-%s задает пустой диапазон" + +#: config/ia64/ia64.c:5084 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtls-size" + +#: config/ia64/ia64.c:5112 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch" +msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune=" + +#: config/ia64/ia64.c:5131 +#, gcc-internal-format +msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" +msgstr "не реализовано: inline-подстановка sqrt, оптимизированная по латентности" + +#: config/iq2000/iq2000.c:1808 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" +msgstr "gp_offset (%ld) или end_offset (%ld) меньше нуля." + +#: config/iq2000/iq2000.c:2589 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument %qd is not a constant" +msgstr "аргумент %qD не является константой" + +#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773 +#, gcc-internal-format +msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" +msgstr "нулевой указатель в вызове PRINT_OPERAND_ADDRESS" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3047 +#, gcc-internal-format +msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации '%c'" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5393 +#: config/xtensa/xtensa.c:1627 +#, gcc-internal-format +msgid "PRINT_OPERAND null pointer" +msgstr "нулевой указатель в вызове PRINT_OPERAND" + +#: config/m32c/m32c-pragma.c:64 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]" +msgstr "мусор в конце #pragma %s" + +#: config/m32c/m32c-pragma.c:71 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls" +msgstr "" + +#: config/m32c/m32c-pragma.c:82 config/m32c/m32c-pragma.c:89 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]" +msgstr "" + +#: config/m32c/m32c.c:412 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid target memregs value '%d'" +msgstr "некоррктное значение ключа --param %qs" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:279 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" +msgstr "ключ -f%s игнорируется для 68HC11/68HC12 (не поддерживается)" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1240 +#, gcc-internal-format +msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>" +msgstr "атрибуты %<trap%> и %<far%> несовместимы, %<far%> игнорируется" + +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1247 +#, gcc-internal-format +msgid "%<trap%> attribute is already used" +msgstr "атрибут %<trap%> уже использован" + +#: config/m68k/m68k.c:321 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" +msgstr "ключи -msep-data и -mid-shared-library несовместимы" + +#: config/m68k/m68k.c:333 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010" +msgstr "-fPIC для 68000 и 68010 в настоящее время не поддерживается\n" + +#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13666 +#, gcc-internal-format +msgid "stack limit expression is not supported" +msgstr "выражение для границы стека не поддерживается" + +#: config/mips/mips.c:4582 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor" +msgstr "-mips%s конфликтует с другими ключами, которые задают процессор MIPS%d" + +#: config/mips/mips.c:4598 +#, gcc-internal-format +msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" +msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" + +#: config/mips/mips.c:4616 +#, gcc-internal-format +msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" +msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного процессора" + +#: config/mips/mips.c:4618 +#, gcc-internal-format +msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "ключ -mgp32 задан для 64-битного процессора" + +#: config/mips/mips.c:4620 +#, gcc-internal-format +msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного ABI" + +#: config/mips/mips.c:4638 config/mips/mips.c:4640 config/mips/mips.c:4642 +#: config/mips/mips.c:4718 +#, gcc-internal-format +msgid "unsupported combination: %s" +msgstr "неподдерживаемая комбинация: %s" + +#: config/mips/mips.c:4713 +#, gcc-internal-format +msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" +msgstr "запрошено использование Branch Likely переходов, которые не поддерживаются указанной архитектурой" + +#: config/mips/mips.c:4730 +#, gcc-internal-format +msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" +msgstr "ключ -G несовместим с PIC-кодом, который генерируется по умолчанию" + +#: config/mips/mips.c:4797 +#, gcc-internal-format +msgid "-mips3d requires -mpaired-single" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.c:4806 +#, gcc-internal-format +msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.c:4811 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64" +msgstr "-frepo следует использовать вместе с -c" + +#: config/mips/mips.c:4814 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together" +msgstr "-mapcs-26 и -mapcs-32 несовместимы" + +#: config/mips/mips.c:5330 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" +msgstr "внутренняя ошибка: %%) без %%( в ассемблерном шаблоне" + +#: config/mips/mips.c:5344 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" +msgstr "внутренняя ошибка: %%] без %%[ в ассемблерном шаблоне" + +#: config/mips/mips.c:5357 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" +msgstr "внутренняя ошибка: %%> без %%< в ассемблерном шаблоне" + +#: config/mips/mips.c:5370 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" +msgstr "внутренняя ошибка: %%} без %%{ в ассемблерном шаблоне" + +#: config/mips/mips.c:5384 +#, gcc-internal-format +msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" +msgstr "PRINT_OPERAND: некорректный символ пунктуации '%c'" + +#: config/mips/mips.c:8147 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs" +msgstr "ошибка при обработке некорректного вызова %qs" + +#: config/mips/mips.c:9546 +#, gcc-internal-format +msgid "the cpu name must be lower case" +msgstr "имя процессора задается строчными буквами" + +#: config/mips/mips.c:10212 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid argument to builtin function" +msgstr "некорректный аргумент атрибута %qs" + +#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO +#. for profiling a function entry. +#: config/mips/mips.h:2108 +#, gcc-internal-format +msgid "mips16 function profiling" +msgstr "профилирование функций mips16" + +#: config/mmix/mmix.c:227 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%s not supported: ignored" +msgstr "ключ -f%s не поддерживается; игнорируется" + +#: config/mmix/mmix.c:655 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "support for mode %qs" +msgstr "тип данных, соответствующий моде %qs, не существует" + +#: config/mmix/mmix.c:669 +#, gcc-internal-format +msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" +msgstr "размер возвращаемого значения функции слишком велик - требуется %d регистров, а имеется только %d" + +#: config/mmix/mmix.c:839 +#, gcc-internal-format +msgid "function_profiler support for MMIX" +msgstr "поддержка function_profiler для MMIX" + +#: config/mmix/mmix.c:861 +#, gcc-internal-format +msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: последний именованный vararg не поместится в регистр" + +#: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616 +#, gcc-internal-format +msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: некорректный номер регистра: %d" + +#. Presumably there's a missing case above if we get here. +#: config/mmix/mmix.c:1608 +#, gcc-internal-format +msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: отсутствует случай %qc в mmix_print_operand" + +#: config/mmix/mmix.c:1894 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd" +msgstr "размер кадра стека не кратен 8 байтам: %d" + +#: config/mmix/mmix.c:2130 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd" +msgstr "размер кадра стека не кратен 8 байтам: %d" + +#: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534 +#, gcc-internal-format +msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" +msgstr "Внутреннее сообщение MMIX: %s не является целым, к которому можно применить сдвиг" + +#: config/mt/mt.c:311 +#, gcc-internal-format +msgid "info pointer NULL" +msgstr "" + +#: config/pa/pa.c:459 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model" +msgstr "Генерация PIC не поддерживается в портируемой модели времени выполнения\n" + +#: config/pa/pa.c:464 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls" +msgstr "Генерация PIC несовместима с быстрыми косвенными вызовами\n" + +#: config/pa/pa.c:469 +#, gcc-internal-format +msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," +msgstr "для этого процессора -g поддерживается только при использовании GAS," + +#: config/pa/pa.c:470 +#, gcc-internal-format +msgid "-g option disabled" +msgstr "ключ -g игнорируется" + +#: config/pa/pa.c:8016 +#, gcc-internal-format +msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u" +msgstr "" + +#: config/pa/pa-hpux11.h:85 +#, gcc-internal-format +msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n" +msgstr "" + +#: config/rs6000/host-darwin.c:52 +#, gcc-internal-format +msgid "Segmentation Fault (code)" +msgstr "Ошибка сегментации" + +#: config/rs6000/host-darwin.c:121 +#, gcc-internal-format +msgid "Segmentation Fault" +msgstr "Ошибка сегментации" + +#: config/rs6000/host-darwin.c:135 +#, gcc-internal-format +msgid "While setting up signal stack: %m" +msgstr "При установке стека сигналов: %m" + +#: config/rs6000/host-darwin.c:141 +#, gcc-internal-format +msgid "While setting up signal handler: %m" +msgstr "При установке обработчика сигналов: %m" + +#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is +#. +#. # pragma longcall ( TOGGLE ) +#. +#. where TOGGLE is either 0 or 1. +#. +#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing +#. whether or not new function declarations receive a longcall +#. attribute by default. +#: config/rs6000/rs6000-c.c:53 +#, gcc-internal-format +msgid "ignoring malformed #pragma longcall" +msgstr "некорректная #pragma longcall проигнориована" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:66 +#, gcc-internal-format +msgid "missing open paren" +msgstr "отсутствует открывающая скодбка" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:68 +#, gcc-internal-format +msgid "missing number" +msgstr "отсутствует число" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:70 +#, gcc-internal-format +msgid "missing close paren" +msgstr "отсутствует закрывающая скодбка" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:73 +#, gcc-internal-format +msgid "number must be 0 or 1" +msgstr "число должно быть 0 или 1" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:76 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma longcall" +msgstr "мусор в конце #pragma longcall" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:2530 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type" +msgstr "приведение от %qT к %qT отменяет квалификаторы указуемого типа" + +#: config/rs6000/rs6000-c.c:2573 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic" +msgstr "некорректная комбинация параметров для %qs AltiVec intrinsic" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1255 +#, gcc-internal-format +msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" +msgstr "ключ -mmultiple не поддерживается для систем little endian" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1262 +#, gcc-internal-format +msgid "-mstring is not supported on little endian systems" +msgstr "ключ -mstring не поддерживается для систем little endian" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1276 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown -mdebug-%s switch" +msgstr "некорректный ключ -mdebug-%s" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1288 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>" +msgstr "некорректный аргумент %qs ключа -mtraceback; допустимые значения `full', `partial', `none'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1334 +#, gcc-internal-format +msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist" +msgstr "Команды AltiVec и E500 несовместимы" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1562 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" +msgstr "некорректный ключ -m%s=: '%s'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1772 +#, gcc-internal-format +msgid "not configured for ABI: '%s'" +msgstr "данная конфигурация не поддерживает ABI: '%s'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1785 +#, gcc-internal-format +msgid "Using darwin64 ABI" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1790 +#, gcc-internal-format +msgid "Using old darwin ABI" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1797 +#, gcc-internal-format +msgid "Using IBM extended precision long double" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1803 +#, gcc-internal-format +msgid "Using IEEE extended precision long double" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1808 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown ABI specified: '%s'" +msgstr "Некорректное значение ABI: '%s'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1835 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'" +msgstr "некорректный аргумент ключа %qs" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1845 +#, gcc-internal-format +msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" +msgstr "некорректный ключ -mlong-double-%s" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1866 +#, gcc-internal-format +msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:1874 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" +msgstr "некорректный ключ -malign-XXXXX: '%s'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4239 +#, gcc-internal-format +msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4312 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" +msgstr "Возврат значения в векторном регистре невозможен, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения" + +#: config/rs6000/rs6000.c:4558 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" +msgstr "Передача аргумента в векторном регистре невозможна, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5414 +#, gcc-internal-format +msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:6585 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" +msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением" + +#: config/rs6000/rs6000.c:6688 config/rs6000/rs6000.c:7482 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" +msgstr "второй аргумент должен быть 5-битным беззнаковым литеральным значением" + +#: config/rs6000/rs6000.c:6728 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" +msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate должен быть константой" + +#: config/rs6000/rs6000.c:6781 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" +msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate вне диапазона" + +#: config/rs6000/rs6000.c:6943 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" +msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением" + +#: config/rs6000/rs6000.c:7115 +#, gcc-internal-format +msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal" +msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" + +#: config/rs6000/rs6000.c:7259 +#, gcc-internal-format +msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:7341 +#, gcc-internal-format +msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" +msgstr "аргумент dss должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением" + +#: config/rs6000/rs6000.c:7602 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" +msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой" + +#: config/rs6000/rs6000.c:7674 +#, gcc-internal-format +msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" +msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона" + +#: config/rs6000/rs6000.c:13629 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "stack frame too large" +msgstr "кадр стека слишком велик: %d байт" + +#: config/rs6000/rs6000.c:16188 +#, gcc-internal-format +msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" +msgstr "отсутствует профилирование 64-битного кода для этого ABI" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17297 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17299 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17303 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17305 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17307 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17309 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/rs6000.c:17311 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid" +msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'" + +#: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38 +#, gcc-internal-format +msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible" +msgstr "Ключ -maix64 несовместим с архитектурой POWER" + +#: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43 +#, gcc-internal-format +msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled" +msgstr "Ключ -maix64 требует архитектуры PowerPC64" + +#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible" +msgstr "ключи -mrelocatable и -mcall-%s несовместимы" + +#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53 +#, gcc-internal-format +msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported" +msgstr "требуется -maix64: 64-битные вычисления с 32-битной адресацией не поддерживаются" + +#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned +#. off. +#: config/rs6000/darwin.h:75 +#, gcc-internal-format +msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC" +msgstr "-mdynamic-no-pic отменяет -fpic или -fPIC" + +#. Darwin doesn't support -fpic. +#: config/rs6000/darwin.h:81 +#, gcc-internal-format +msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed" +msgstr "-fpic не поддерживается; полагаем -fPIC" + +#: config/rs6000/darwin.h:88 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling" +msgstr "Ключ -maix64 требует архитектуры PowerPC64" + +#. See note below. +#. if (!rs6000_explicit_options.long_double) +#. rs6000_long_double_type_size = 128; +#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-m64 not supported in this configuration" +msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается" + +#: config/rs6000/linux64.h:109 +#, gcc-internal-format +msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu" +msgstr "для -m64 требуется процессор PowerPC64" + +#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address. +#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable +#. this. +#. This should be uncommented, so that the link register is used, but +#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed +#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are +#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX. +#. (mrs) +#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME +#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See +#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different +#. abi's store the return address. +#: config/rs6000/rs6000.h:1590 +#, gcc-internal-format +msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" +msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET не поддерживается" + +#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense +#. on a particular target machine. You can define a macro +#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if +#. defined, is executed once just after all the command options have +#. been parsed. +#. +#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to +#. get control. +#: config/rs6000/sysv4.h:130 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value for -mcall-%s" +msgstr "Некорректное значение ключа -mcall-%s" + +#: config/rs6000/sysv4.h:146 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value for -msdata=%s" +msgstr "Некорректное значение ключа -msdata=%s" + +#: config/rs6000/sysv4.h:163 +#, gcc-internal-format +msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" +msgstr "ключи -mrelocatable и -msdata=%s несовместимы" + +#: config/rs6000/sysv4.h:172 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" +msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы" + +#: config/rs6000/sysv4.h:181 +#, gcc-internal-format +msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" +msgstr "ключи -msdata=%s и -mcall-%s несовместимы" + +#: config/rs6000/sysv4.h:190 +#, gcc-internal-format +msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" +msgstr "ключи -mrelocatable и -mno-minimal-toc несовместимы" + +#: config/rs6000/sysv4.h:196 +#, gcc-internal-format +msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" +msgstr "ключи -mrelocatable и -mcall-%s несовместимы" + +#: config/rs6000/sysv4.h:203 +#, gcc-internal-format +msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" +msgstr "ключи -fPIC и -mcall-%s несовместимы" + +#: config/rs6000/sysv4.h:210 +#, gcc-internal-format +msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" +msgstr "ключ -mcall-aixdesc требует прямого порядка байт" + +#: config/rs6000/sysv4.h:215 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "-msecure-plt not supported by your assembler" +msgstr "MCU %qs поддерживается только для ассемблера" + +#: config/rs6000/sysv4.h:220 +#, gcc-internal-format +msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported" +msgstr "" + +#: config/rs6000/sysv4.h:234 +#, gcc-internal-format +msgid "-m%s not supported in this configuration" +msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается" + +#: config/s390/s390.c:1339 +#, gcc-internal-format +msgid "stack guard value must be an exact power of 2" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:1346 +#, gcc-internal-format +msgid "stack size must be an exact power of 2" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:1391 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "z/Architecture mode not supported on %s" +msgstr "режим z/Architecture на %s не поддерживается." + +#: config/s390/s390.c:1393 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode" +msgstr "64-битный ABI в режиме ESA/390 не поддерживается." + +#: config/s390/s390.c:1404 +#, gcc-internal-format +msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:1410 +#, gcc-internal-format +msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:1412 +#, gcc-internal-format +msgid "stack size must be greater than the stack guard value" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:1414 +#, gcc-internal-format +msgid "stack size must not be greater than 64k" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:1417 +#, gcc-internal-format +msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:6568 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "total size of local variables exceeds architecture limit" +msgstr "Суммарный размер локальных переменных превышает предел для данной архитектуры" + +#: config/s390/s390.c:7155 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "frame size of %qs is " +msgstr "размер %qD в памяти неизвестен" + +#: config/s390/s390.c:7155 +#, gcc-internal-format +msgid " bytes" +msgstr "" + +#: config/s390/s390.c:7159 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs uses dynamic stack allocation" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.c:6483 +#, gcc-internal-format +msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" +msgstr "__builtin_saveregs для этой платформы не поддерживается" + +#: config/sh/sh.c:7488 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions" +msgstr "атрибут %qs применим только к функциям обработки прерываний" + +#: config/sh/sh.c:7574 +#, gcc-internal-format +msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" +msgstr "атрибут interrupt_handler несовместим с -m5-compact" + +#. The argument must be a constant string. +#: config/sh/sh.c:7596 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute argument not a string constant" +msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой" + +#. The argument must be a constant integer. +#: config/sh/sh.c:7621 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs attribute argument not an integer constant" +msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой" + +#: config/sh/sh.c:9673 +#, gcc-internal-format +msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register" +msgstr "" + +#: config/sh/sh.c:9694 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Need a second call-clobbered general purpose register" +msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения" + +#: config/sh/sh.c:9702 +#, gcc-internal-format +msgid "Need a call-clobbered target register" +msgstr "" + +#: config/sh/symbian.c:147 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" +msgstr "%Jфункция %qD определена до декларации с атрибутом dllimport: атрибут игнорируется" + +#: config/sh/symbian.c:159 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored" +msgstr "%Jinline функция %qD декларирована как dllimport: атрибут игнорируется." + +#: config/sh/symbian.c:280 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage" +msgstr "%Jнекорректная повторная декларация %qD: dllimport-символ - не внешний." + +#: config/sh/symbian.c:326 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage" +msgstr "%J%qD определен локально после ссылки на него как на dllimport" + +#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335 +#, gcc-internal-format +msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" +msgstr "lang_* check: ошибка в %s, в %s:%d" + +#. FIXME +#: config/sh/netbsd-elf.h:95 +#, gcc-internal-format +msgid "unimplemented-shmedia profiling" +msgstr "" + +#. There are no delay slots on SHmedia. +#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia +#. After reload, if conversion does little good but can cause ICEs: - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't have conditional execution patterns. (We use conditional move patterns, which are handled differently, and only before reload). - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps. - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in the only path that does an optimization, and this causes an ICE when branch targets are in registers. - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after reload except when it can redirect a tablejump - and that's rather rare. +#. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have. +#: config/sh/sh.h:611 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "profiling is still experimental for this target" +msgstr "Профилирование для этой платформы не поддерживается" + +#. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly. +#. User supplied - leave it alone. +#. The debugging information is sufficient, but gdb doesn't implement this yet +#. Never run scheduling before reload, since that can break global alloc, and generates slower code anyway due to the pressure on R0. +#. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by the target hooks when pressure is high. We can not do this for SH3 and lower as they give spill failures for R0. +#. ??? Current exception handling places basic block boundaries after call_insns. It causes the high pressure on R0 and gives spill failures for R0 in reload. See PR 22553 and the thread on gcc-patches <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>. +#: config/sh/sh.h:676 +#, gcc-internal-format +msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug" +msgstr "" + +#: config/sparc/sparc.c:643 +#, gcc-internal-format +msgid "%s is not supported by this configuration" +msgstr "%s для этой конфигурации не поддерживается" + +#: config/sparc/sparc.c:650 +#, gcc-internal-format +msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" +msgstr "ключ -mlong-double-64 несовместим с -m64" + +#: config/sparc/sparc.c:675 +#, gcc-internal-format +msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" +msgstr "ключ -mcmodel= на 32-битных системах не поддерживается" + +#: config/stormy16/stormy16.c:497 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "constant halfword load operand out of range" +msgstr "Константный операнд загрузки полуслова - вне диапазона" + +#: config/stormy16/stormy16.c:507 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "constant arithmetic operand out of range" +msgstr "Константный операнд арифметической операции - вне диапазона" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1108 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "local variable memory requirements exceed capacity" +msgstr "Недостаточно памяти для локальных переменных" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1274 +#, gcc-internal-format +msgid "function_profiler support" +msgstr "Поддержка function_profiler" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1363 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot use va_start in interrupt function" +msgstr "недопустимое использование va_start в функции обработки прерывания" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1895 +#, gcc-internal-format +msgid "switch statement of size %lu entries too large" +msgstr "оператор switch содержит слишком много (%lu) элементов" + +#: config/stormy16/stormy16.c:2263 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables" +msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных" + +#: config/stormy16/stormy16.c:2270 +#, gcc-internal-format +msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class" +msgstr "" + +#: config/v850/v850-c.c:67 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" +msgstr "#pragma GHS endXXXX без предшествующей startXXX" + +#: config/v850/v850-c.c:70 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" +msgstr "#pragma GHS endXXXX не соответствует предшествующей startXXX" + +#: config/v850/v850-c.c:96 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" +msgstr "ошибка при установке атрибута interrupt: нет текущей функции" + +#: config/v850/v850-c.c:104 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" +msgstr "ошибка при установке атрибута interrupt: нет такого идентификатора" + +#: config/v850/v850-c.c:149 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs section" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs section" + +#: config/v850/v850-c.c:166 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecognized section name \"%s\"" +msgstr "некорректное имя секции \"%s\"" + +#: config/v850/v850-c.c:181 +#, gcc-internal-format +msgid "malformed #pragma ghs section" +msgstr "некорректная директива #pragma ghs section" + +#: config/v850/v850-c.c:200 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs interrupt" + +#: config/v850/v850-c.c:211 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs starttda" + +#: config/v850/v850-c.c:222 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs startsda" + +#: config/v850/v850-c.c:233 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs startzda" + +#: config/v850/v850-c.c:244 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs endtda" + +#: config/v850/v850-c.c:255 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs endsda" + +#: config/v850/v850-c.c:266 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" +msgstr "мусор в конце #pragma ghs endzda" + +#: config/v850/v850.c:172 +#, gcc-internal-format +msgid "value passed to %<-m%s%> is too large" +msgstr "" + +#: config/v850/v850.c:2147 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables" +msgstr "%Jатрибут области данных недопустим для локальных переменных" + +#: config/v850/v850.c:2158 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration" +msgstr "%Jобласть данных %qD противоречит предыдущей декларации" + +#: config/v850/v850.c:2288 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bogus JR construction: %d" +msgstr "некорректная конструкция JR: %d\n" + +#: config/v850/v850.c:2306 config/v850/v850.c:2415 +#, gcc-internal-format +msgid "bad amount of stack space removal: %d" +msgstr "некорректный размер области, удаляемой из стека: %d" + +#: config/v850/v850.c:2395 +#, gcc-internal-format +msgid "bogus JARL construction: %d\n" +msgstr "некорректная конструкция JARL: %d\n" + +#: config/v850/v850.c:2694 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bogus DISPOSE construction: %d" +msgstr "Некорректная конструкция DISPOSE: %d\n" + +#: config/v850/v850.c:2713 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too much stack space to dispose of: %d" +msgstr "Слишком велик размер области стека для dispose: %d" + +#: config/v850/v850.c:2815 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bogus PREPEARE construction: %d" +msgstr "Некорректная конструкция PREPEARE: %d\n" + +#: config/v850/v850.c:2834 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too much stack space to prepare: %d" +msgstr "Слишком велик размер области стека для prepare: %d" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1505 +#, gcc-internal-format +msgid "boolean registers required for the floating-point option" +msgstr "запрошены булевы регистры и ключ аппаратной плавающей математики" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1551 +#, gcc-internal-format +msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" +msgstr "-f%s не поддерживается с командами CONST16" + +#: config/xtensa/xtensa.c:1556 +#, gcc-internal-format +msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" +msgstr "PIC не поддерживается с командами CONST16" + +#: config/xtensa/xtensa.c:2414 +#, gcc-internal-format +msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" +msgstr "в секции .bss размещаются только неинициализированные данные" + +#: ada/misc.c:262 +#, gcc-internal-format +msgid "missing argument to \"-%s\"" +msgstr "отсутствует аргумент для \"-%s\"" + +#: ada/misc.c:303 +#, gcc-internal-format +msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>" +msgstr "ошибка: %<-gant%> вместо %<-gnat%>" + +#: cp/call.c:286 +#, gcc-internal-format +msgid "unable to call pointer to member function here" +msgstr "недопустимый вызов по указателю на элемент-функцию" + +#: cp/call.c:2389 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>" +msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>" + +#: cp/call.c:2394 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>" +msgstr "%s %D(%T, %T) <built-in>" + +#: cp/call.c:2398 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %D(%T) <built-in>" +msgstr "%s %D(%T) <built-in>" + +#: cp/call.c:2402 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %T <conversion>" +msgstr "%s %T <conversion>" + +#: cp/call.c:2404 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s %+#D <near match>" +msgstr "%J%s %+#D <near match>" + +#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %+#D" +msgstr "" + +#: cp/call.c:2628 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous" +msgstr "преобразование из %qT в %qT неоднозначно" + +#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855 +#, gcc-internal-format +msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>" +msgstr "нет соответствующей функции для вызова %<%D(%A)%>" + +#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858 +#, gcc-internal-format +msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous" +msgstr "вызов перегруженной функции %<%D(%A)%> неоднозначен" + +#. It's no good looking for an overloaded operator() on a +#. pointer-to-member-function. +#: cp/call.c:2926 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" +msgstr "указатель на элемент-функцию %E нельзя вызвать без задания объекта; рекомендуется использовать конструкцию .* или ->*" + +#: cp/call.c:3000 +#, gcc-internal-format +msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>" +msgstr "не найден метод для преобразования в %<(%T) (%A)%>" + +#: cp/call.c:3009 +#, gcc-internal-format +msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous" +msgstr "вызов %<(%T) (%A)%> неоднозначен" + +#: cp/call.c:3047 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>" +msgstr "%s для трехиестного 'operator?:' в '%E ? %E : %E'" + +#: cp/call.c:3053 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>" +msgstr "%s для 'operator%s' в '%E%s'" + +#: cp/call.c:3057 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>" +msgstr "%s для 'operator[]' в '%E[%E]'" + +#: cp/call.c:3062 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s for %qs in %<%s %E%>" +msgstr "%s для %qs в '%s %E'" + +#: cp/call.c:3067 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>" +msgstr "%s для 'operator%s' в '%E %s %E'" + +#: cp/call.c:3070 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>" +msgstr "%s для 'operator%s' в '%s%E'" + +#: cp/call.c:3162 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" +msgstr "ISO C++ запрещает опускать средний операнд выражения ?:" + +#: cp/call.c:3239 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression" +msgstr "%qE имеет тип `void' и не является throw-выражением" + +#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488 +#, gcc-internal-format +msgid "operands to ?: have different types" +msgstr "операнды выражения ?: имеют различные типы" + +#: cp/call.c:3442 +#, gcc-internal-format +msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT" +msgstr "несоответствие перечислимых типов в условном выражении: %qT vs %qT" + +#: cp/call.c:3449 +#, gcc-internal-format +msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" +msgstr "перечислимый и неперечислимый тип в условном выражении" + +#: cp/call.c:3743 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead" +msgstr "нет декларации `%D(int)' для постфиксного %qs, попробуем применить соответствующую префиксную операцию" + +#: cp/call.c:3816 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "comparison between %q#T and %q#T" +msgstr "сравнение между `%#T' и `%#T'" + +#: cp/call.c:4075 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT" +msgstr "нет подходящего `operator %s' для %qT" + +#: cp/call.c:4092 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D is private" +msgstr "`%+#D' - частный (private) элемент" + +#: cp/call.c:4094 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D is protected" +msgstr "`%+#D' - защищенный (protected) элемент" + +#: cp/call.c:4096 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D is inaccessible" +msgstr "`%+#D' недоступен" + +#: cp/call.c:4097 +#, gcc-internal-format +msgid "within this context" +msgstr "в данном контексте" + +#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid conversion from %qT to %qT" +msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT" + +#: cp/call.c:4188 +#, gcc-internal-format +msgid " initializing argument %P of %qD" +msgstr " при инициализации %P -го аргумента %qD" + +#: cp/call.c:4200 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD" +msgstr "переданное значение NULL используется для %s %P в %qD" + +#: cp/call.c:4203 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL" +msgstr "%s неуказательному типу %qT значения NULL" + +#: cp/call.c:4211 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing %qT for argument %P to %qD" +msgstr "передано %qT для %s %P в %qD" + +#: cp/call.c:4214 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "converting to %qT from %qT" +msgstr "преобразование из %qT в %qT" + +#: cp/call.c:4353 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT" +msgstr "недопустимое связывание битового поля %qE с %qT" + +#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot bind packed field %qE to %qT" +msgstr "недопустимое связывание упакованного поля %qE с %qT" + +#: cp/call.c:4359 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT" +msgstr "недопустимое связывание rvalue %qE с %qT" + +#: cp/call.c:4473 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime" +msgstr "некорректная передача объекта не POD-типа `%#T' через `...'; вызов завершится аварийно во время выполнения" + +#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. +#: cp/call.c:4499 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime" +msgstr "некорректное получение объекта не POD-типа `%#T' через `...'; вызов завершится аварийно во время выполнения" + +#: cp/call.c:4542 +#, gcc-internal-format +msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed" +msgstr "аргумент по умолчанию для параметра %d %qD еще не был проанализирован" + +#: cp/call.c:4621 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute" +msgstr "Предупреждать о функциях, которым можно назначить атрибут format" + +#: cp/call.c:4758 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers" +msgstr "передача %qT как `this'-аргумента `%#D' отменяет квалификаторы" + +#: cp/call.c:4777 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not an accessible base of %qT" +msgstr "%qT не является базовым для %qT" + +#: cp/call.c:5027 +#, gcc-internal-format +msgid "could not find class$ field in java interface type %qT" +msgstr "не найдено поле класса в интерфейсном типе java %qT" + +#: cp/call.c:5264 +#, gcc-internal-format +msgid "call to non-function %qD" +msgstr "вызов не функции %qD" + +#: cp/call.c:5386 +#, gcc-internal-format +msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>" +msgstr "нет подходящей функции для вызова %<%T::%s(%A)%#V%>" + +#: cp/call.c:5404 +#, gcc-internal-format +msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous" +msgstr "вызов перегруженной %<%s(%A)%> имеет неоднозначную трактовку" + +#: cp/call.c:5428 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot call member function %qD without object" +msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD без объекта" + +#: cp/call.c:6033 +#, gcc-internal-format +msgid "passing %qT chooses %qT over %qT" +msgstr "при передаче %qT предпочтение отдается %qT, а не %qT" + +#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257 +#, gcc-internal-format +msgid " in call to %qD" +msgstr " в вызове %qD" + +#: cp/call.c:6092 +#, gcc-internal-format +msgid "choosing %qD over %qD" +msgstr "предпочтение отдается %qD (а не %qD)" + +#: cp/call.c:6093 +#, gcc-internal-format +msgid " for conversion from %qT to %qT" +msgstr " при преобразовании из %qT в %qT," + +#: cp/call.c:6095 +#, gcc-internal-format +msgid " because conversion sequence for the argument is better" +msgstr " поскольку это дает лучшую последовательность преобразований аргумента" + +#: cp/call.c:6209 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" +msgstr "" + +#: cp/call.c:6353 +#, gcc-internal-format +msgid "could not convert %qE to %qT" +msgstr "ошибка преобразования %qE в %qT" + +#: cp/call.c:6478 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT" +msgstr "некорректная инициализация неконстантной ссылки типа %qT из временного выражения типа %qT" + +#: cp/call.c:6482 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT" +msgstr "некорректная инициализация ссылки типа %qT из выражения типа %qT" + +#: cp/class.c:281 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT" +msgstr "ошибка преобразования базового %qT в производный тип %qT через виртуальный базовый тип %qT" + +#: cp/class.c:945 +#, gcc-internal-format +msgid "Java class %qT cannot have a destructor" +msgstr "Java-класс %qT не может иметь деструктор" + +#: cp/class.c:947 +#, gcc-internal-format +msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor" +msgstr "Java-класс %qT не может иметь нетривиальный неявный деструктор" + +#: cp/class.c:1054 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "repeated using declaration %q+D" +msgstr "для декларации шаблона %qD" + +#: cp/class.c:1056 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration" +msgstr "%Jсекция, заданная для %qD, противоречит предшествующей декларации" + +#: cp/class.c:1061 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D cannot be overloaded" +msgstr "`%#D' и `%#D' не могут быть перегружены" + +#: cp/class.c:1062 +#, gcc-internal-format +msgid "with %q+#D" +msgstr "" + +#: cp/class.c:1124 +#, gcc-internal-format +msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored" +msgstr "противоречивые спецификации доступа для метода %q+D, игнорируются" + +#: cp/class.c:1127 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored" +msgstr "противоречивые спецификации доступа для поля %qs, игнорируются" + +#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D invalid in %q#T" +msgstr "%qD некорректно в %qT" + +#: cp/class.c:1189 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " because of local method %q+#D with same name" +msgstr " поскольку имеется локальный метод `%#D' с тем же именем" + +#: cp/class.c:1197 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " because of local member %q+#D with same name" +msgstr " поскольку имеется локальный элемент `%#D' с тем же именем" + +#: cp/class.c:1239 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor" +msgstr "базовый класс `%#T' имеет невиртуальный деструктор" + +#: cp/class.c:1553 +#, gcc-internal-format +msgid "all member functions in class %qT are private" +msgstr "все элементы-функции в классе %qT - частные (private)" + +#: cp/class.c:1564 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends" +msgstr "в `%#T' определен только private деструктор и нет друзей" + +#: cp/class.c:1607 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends" +msgstr "в `%#T' определен только private конструктор и нет друзей" + +#: cp/class.c:2000 +#, gcc-internal-format +msgid "no unique final overrider for %qD in %qT" +msgstr "отсутствует уникальное переопределение %qD в %qT" + +#. Here we know it is a hider, and no overrider exists. +#: cp/class.c:2419 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D was hidden" +msgstr "%q+D скрыто" + +#: cp/class.c:2420 +#, gcc-internal-format +msgid " by %q+D" +msgstr " методом %q+D" + +#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members" +msgstr "`%#D' некорректно; в анонимном объединении допустимы только нестатические элементы" + +#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "private member %q+#D in anonymous union" +msgstr "private-элемент `%#D' в анонимном объединении" + +#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "protected member %q+#D in anonymous union" +msgstr "protected-элемент `%#D' в анонимном объединении" + +#: cp/class.c:2635 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bit-field %q+#D with non-integral type" +msgstr "битовое поле `%#D' не целочисленного типа" + +#: cp/class.c:2652 +#, gcc-internal-format +msgid "bit-field %q+D width not an integer constant" +msgstr "ширина битового поля %q+D не является целой константой" + +#: cp/class.c:2657 +#, gcc-internal-format +msgid "negative width in bit-field %q+D" +msgstr "отрицательная ширина битового поля %q+D" + +#: cp/class.c:2662 +#, gcc-internal-format +msgid "zero width for bit-field %q+D" +msgstr "нулевая ширина битового поля %q+D" + +#: cp/class.c:2668 +#, gcc-internal-format +msgid "width of %q+D exceeds its type" +msgstr "ширина поля %q+D превышает ширину его типа" + +#: cp/class.c:2677 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T" +msgstr "%qD слишком мало для представления всех значений типа `%#T'" + +#: cp/class.c:2736 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union" +msgstr "элемент `%#D' с конструктором не допускается в объединении" + +#: cp/class.c:2739 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union" +msgstr "элемент `%#D' с деструктором не допускается в объединении" + +#: cp/class.c:2741 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union" +msgstr "элемент `%#D' с операцией присваивания путем копирования не допускается в объединении" + +#: cp/class.c:2764 +#, gcc-internal-format +msgid "multiple fields in union %qT initialized" +msgstr "инициализация нескольких полей в объединении %qT" + +#: cp/class.c:2826 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D" +msgstr "атрибут packed проигнорирован для неупакованного не-POD поля `%#D'" + +#: cp/class.c:2886 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union" +msgstr "%q+D может быть не статическим, поскольку это элемент объединения" + +#: cp/class.c:2891 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union" +msgstr "%qD может не иметь ссылочного типа %qT, поскольку это элемент объединения" + +#: cp/class.c:2900 +#, gcc-internal-format +msgid "field %q+D in local class cannot be static" +msgstr "поле %q+D в локальном классе не может быть статическим" + +#: cp/class.c:2906 +#, gcc-internal-format +msgid "field %q+D invalidly declared function type" +msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом функции" + +#: cp/class.c:2912 +#, gcc-internal-format +msgid "field %q+D invalidly declared method type" +msgstr "поле %q+D ошибочно декларировано с типом метода" + +#: cp/class.c:2944 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor" +msgstr "нестатическая ссылка `%#D' в классе без конструктора" + +#: cp/class.c:2991 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor" +msgstr "нестатический константный элемент `%#D' в классе без конструктора" + +#: cp/class.c:3006 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "field %q+#D with same name as class" +msgstr "поле `%#D' с тем же именем, что и класс" + +#: cp/class.c:3039 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T has pointer data members" +msgstr "`%#T' содержит элементы данных типа указатель" + +#: cp/class.c:3043 +#, gcc-internal-format +msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>" +msgstr " но не переопределяет %<%T(const %T&)%>" + +#: cp/class.c:3045 +#, gcc-internal-format +msgid " or %<operator=(const %T&)%>" +msgstr " или %<operator=(const %T&)%>" + +#: cp/class.c:3048 +#, gcc-internal-format +msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>" +msgstr " но не переопределяет %<operator=(const %T&)%>" + +#: cp/class.c:3504 +#, gcc-internal-format +msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" +msgstr "смещение пустой базы %qT может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:3616 +#, gcc-internal-format +msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC" +msgstr "класс %qT будет рассматриваться как почти пустой в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:3698 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D" +msgstr "инициализатор задан для невиртуального метода %q+D" + +#: cp/class.c:4360 +#, gcc-internal-format +msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "смещение виртуальной базы %qT несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:4459 +#, gcc-internal-format +msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" +msgstr "непосредственная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности" + +#: cp/class.c:4471 +#, gcc-internal-format +msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" +msgstr "виртуальная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности" + +#: cp/class.c:4648 +#, gcc-internal-format +msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "размер, присвоенный %qT, может быть несовместим с ABI и может быть изменен в будущих версиях GCC" + +#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the +#. DECL_MODE. +#: cp/class.c:4687 +#, gcc-internal-format +msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "смещение %qD может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:4715 +#, gcc-internal-format +msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "смещение %q+D несовместимо с ABI и может измениться в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:4724 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" +msgstr "%q+D содержит пустые классы; поэтому базовые классы могут размещены иначе в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:4783 +#, gcc-internal-format +msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC" +msgstr "представление классов, производных от пустого класса %qT, может измениться в будущих версиях GCC" + +#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13263 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redefinition of %q#T" +msgstr "повторное определение `%#T'" + +#: cp/class.c:5079 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor" +msgstr "`%#T' содержит виртуальные функции, но невиртуальный деструктор" + +#: cp/class.c:5181 +#, gcc-internal-format +msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" +msgstr "не удалось завершить структуру из-за предыдущих грамматических ошибок" + +#: cp/class.c:5628 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized" +msgstr "некорректная строка `\"%s\"', задающая язык" + +#: cp/class.c:5714 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT" +msgstr "ошибка при выборе перегруженной функции %qD при преобразовании к типу %qT" + +#: cp/class.c:5841 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no matches converting function %qD to type %q#T" +msgstr "нет способа для преобразования функции %qD к типу `%#T'" + +#: cp/class.c:5864 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous" +msgstr "преобразование перегруженной функции %qD к типу `%#T' неоднозначно" + +#: cp/class.c:5890 +#, gcc-internal-format +msgid "assuming pointer to member %qD" +msgstr "предполагается указатель на элемент %qD" + +#: cp/class.c:5893 +#, gcc-internal-format +msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)" +msgstr "(указатель на элемент можно получить только при помощи %<&%E%>)" + +#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128 +#, gcc-internal-format +msgid "not enough type information" +msgstr "недостаточная информация о типе" + +#: cp/class.c:5955 +#, gcc-internal-format +msgid "argument of type %qT does not match %qT" +msgstr "аргумент типа %qT не соответствует типу %qT" + +#: cp/class.c:6105 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid operation on uninstantiated type" +msgstr "некорректная операция над конкретизированным типом" + +#. [basic.scope.class] +#. +#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration +#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of +#. S. +#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1133 cp/name-lookup.c:508 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q#D" +msgstr "декларация `%#D'" + +#: cp/class.c:6343 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "changes meaning of %qD from %q+#D" +msgstr "делает трактовку %qD отличной от `%+#D'" + +#: cp/cp-gimplify.c:120 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "continue statement not within loop or switch" +msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch" + +#: cp/cp-gimplify.c:365 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "statement with no effect" +msgstr "%Hоператор без побочного эффекта" + +#: cp/cvt.c:91 +#, gcc-internal-format +msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT" +msgstr "ошибка при преобразовании неполного типа %qT в %qT" + +#: cp/cvt.c:100 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous" +msgstr "преобразование %qE из %qT в %qT неоднозначно" + +#: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:238 cp/cvt.c:285 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" +msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в тип %qT" + +#: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base" +msgstr "преобразование к указателю на элемент из %qT в %qT производится через виртуальную базу" + +#: cp/cvt.c:499 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers" +msgstr "преобразование из %qT в %qT отменяет квалификаторы" + +#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4977 +#, gcc-internal-format +msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer" +msgstr "преобразование %qT в %qT не снимает указатель" + +#: cp/cvt.c:544 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot convert type %qT to type %qT" +msgstr "некорректное преобразование от типа %qT к типу %qT" + +#: cp/cvt.c:680 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conversion from %q#T to %q#T" +msgstr "преобразование из `%#T' в `%#T'" + +#: cp/cvt.c:692 cp/cvt.c:712 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T used where a %qT was expected" +msgstr "`%#T' использовано там, где ожидалось %qT" + +#: cp/cvt.c:727 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T used where a floating point value was expected" +msgstr "`%#T' использовано там, где ожидалось плавающее значение" + +#: cp/cvt.c:774 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested" +msgstr "запрошено преобразование от %qT к нескалярному типу %qT" + +#: cp/cvt.c:808 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "pseudo-destructor is not called" +msgstr "аргументы к деструктору не допускаются" + +#: cp/cvt.c:867 +#, gcc-internal-format +msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s" +msgstr "доступ к объекту неполного типа %qT не будет осуществлен в %s" + +#: cp/cvt.c:870 +#, gcc-internal-format +msgid "object of type %qT will not be accessed in %s" +msgstr "доступ к объекту типа %qT не будет осуществлен в %s" + +#: cp/cvt.c:886 +#, gcc-internal-format +msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s" +msgstr "доступ к объекту %qE неполного типа %qT не будет осуществлен в %s" + +#. [over.over] enumerates the places where we can take the address +#. of an overloaded function, and this is not one of them. +#: cp/cvt.c:902 +#, gcc-internal-format +msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" +msgstr "%s: ошибка при определении адреса перегруженной функции" + +#. Only warn when there is no &. +#: cp/cvt.c:908 +#, gcc-internal-format +msgid "%s is a reference, not call, to function %qE" +msgstr "%s ссылка, а не вызов функции %qE" + +#: cp/cvt.c:922 +#, gcc-internal-format +msgid "%s has no effect" +msgstr "%s не имеет побочных эффектов" + +#: cp/cvt.c:954 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "value computed is not used" +msgstr "%Hвычисленное значение не используется" + +#: cp/cvt.c:1062 +#, gcc-internal-format +msgid "converting NULL to non-pointer type" +msgstr "преобразование NULL к неуказательному типу" + +#: cp/cvt.c:1135 +#, gcc-internal-format +msgid "ambiguous default type conversion from %qT" +msgstr "неоднозначное преобразование из типа %qT по умолчанию" + +#: cp/cvt.c:1137 +#, gcc-internal-format +msgid " candidate conversions include %qD and %qD" +msgstr " возможные преобразования - %qD и %qD" + +#: cp/decl.c:999 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>" +msgstr "" + +#: cp/decl.c:1000 cp/decl.c:1505 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7490 +#, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %q+D" +msgstr "предыдущая декларация %q+D" + +#: cp/decl.c:1033 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qF throws different exceptions" +msgstr "декларация `%F' задает другие исключительные ситуации" + +#: cp/decl.c:1034 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "from previous declaration %q+F" +msgstr "предыдущая декларация %qD" + +#: cp/decl.c:1086 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+D redeclared as inline" +msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована как inline" + +#: cp/decl.c:1088 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline" +msgstr "%Jэто предыдущая декларация %qD с атрибутом noinline" + +#: cp/decl.c:1095 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline" +msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline" + +#: cp/decl.c:1097 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %q+D was inline" +msgstr "%Jфункция %qD была ранее декларирована как inline" + +#: cp/decl.c:1120 cp/decl.c:1193 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "shadowing %s function %q#D" +msgstr "перекрытие %s функции `%#D'" + +#: cp/decl.c:1129 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D" +msgstr "библиотечная функция `%#D' декларирована повторно как не функция `%#D'" + +#: cp/decl.c:1134 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicts with built-in declaration %q#D" +msgstr "противоречит предопределенной внутренней декларации `%#D'" + +#: cp/decl.c:1188 cp/decl.c:1297 cp/decl.c:1313 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "new declaration %q#D" +msgstr "новая декларация `%#D'" + +#: cp/decl.c:1189 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ambiguates built-in declaration %q#D" +msgstr "делает неоднозначной предопределенную внутреннюю декларацию `%#D'" + +#: cp/decl.c:1261 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol" +msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида" + +#: cp/decl.c:1264 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %q+#D" +msgstr "предыдущая декларация %qD" + +#: cp/decl.c:1283 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of template %q#D" +msgstr "декларация шаблона `%#D'" + +#: cp/decl.c:1284 cp/name-lookup.c:509 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicts with previous declaration %q+#D" +msgstr "противоречит предыдущей декларации `%#D'" + +#: cp/decl.c:1298 cp/decl.c:1314 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ambiguates old declaration %q+#D" +msgstr "делает неоднозначной предыдущую декларацию `%#D'" + +#: cp/decl.c:1306 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of C function %q#D conflicts with" +msgstr "декларация C-функции `%#D' противоречит" + +#: cp/decl.c:1308 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration %q+#D here" +msgstr "предыдущей декларации `%#D', которая находится здесь" + +#: cp/decl.c:1321 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicting declaration %q#D" +msgstr "декларация '%#D' конфликтует с предыдущей декларацией" + +#: cp/decl.c:1322 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D" +msgstr "%qD был(а) ранее декларирован(а) как `%#D'" + +#. [namespace.alias] +#. +#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as +#. the name of any other entity in the same declarative region. +#. A namespace-name defined at global scope shall not be +#. declared as the name of any other entity in any global scope +#. of the program. +#: cp/decl.c:1374 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of namespace %qD conflicts with" +msgstr "декларация `namespace %D' противоречит" + +#: cp/decl.c:1375 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of namespace %q+D here" +msgstr "предыдущая декларация `namespace %D' находится здесь" + +#: cp/decl.c:1386 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D previously defined here" +msgstr "это предыдущее определение `%#D'" + +#: cp/decl.c:1387 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D previously declared here" +msgstr "это предыдущая декларация `%#D'" + +#. Prototype decl follows defn w/o prototype. +#: cp/decl.c:1396 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "prototype for %q+#D" +msgstr "прототип `%#D'" + +#: cp/decl.c:1397 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jfollows non-prototype definition here" +msgstr "%Jзадан позднее, чем непрототипное определение здесь" + +#: cp/decl.c:1409 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage" +msgstr "предыдущая декларация `%#D' с привязкой %L" + +#: cp/decl.c:1411 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage" +msgstr "конфликтует с новой декларацией с привязкой %L" + +#: cp/decl.c:1434 cp/decl.c:1440 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "default argument given for parameter %d of %q#D" +msgstr "аргумент по умолчанию для параметра %d функции `%#D'" + +#: cp/decl.c:1436 cp/decl.c:1442 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "after previous specification in %q+#D" +msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'" + +#: cp/decl.c:1451 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D was used before it was declared inline" +msgstr "`%#D' использована до ее декларации как inline" + +#: cp/decl.c:1452 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jprevious non-inline declaration here" +msgstr "%Jэто предыдущая не-inline декларация" + +#: cp/decl.c:1504 +#, gcc-internal-format +msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope" +msgstr "избыточная повторная декларация %qD в той же области видимости" + +#. From [temp.expl.spec]: +#. +#. If a template, a member template or the member of a class +#. template is explicitly specialized then that +#. specialization shall be declared before the first use of +#. that specialization that would cause an implicit +#. instantiation to take place, in every translation unit in +#. which such a use occurs. +#: cp/decl.c:1756 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit specialization of %qD after first use" +msgstr "явная специализация %D после первого использования" + +#: cp/decl.c:1835 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it" +msgstr "%J%qD: атрибут видимости игнорируется, поскольку он" + +#: cp/decl.c:1837 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jconflicts with previous declaration here" +msgstr "%Jпротиворечит предыдущей декларации здесь" + +#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249 +#, gcc-internal-format +msgid "jump to label %qD" +msgstr "переход по метке %qD" + +#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251 +#, gcc-internal-format +msgid "jump to case label" +msgstr "переход по case-метке" + +#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254 +#, gcc-internal-format +msgid "%H from here" +msgstr "%H отсюда" + +#: cp/decl.c:2237 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " crosses initialization of %q+#D" +msgstr " пересекает инициализацию `%#D'" + +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " enters scope of non-POD %q+#D" +msgstr " входит в область видимости не-POD `%#D'" + +#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357 +#, gcc-internal-format +msgid " enters try block" +msgstr " входит в try-блок" + +#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359 +#, gcc-internal-format +msgid " enters catch block" +msgstr " входит в catch-блок" + +#: cp/decl.c:2337 +#, gcc-internal-format +msgid "jump to label %q+D" +msgstr "переход по метке %q+D" + +#: cp/decl.c:2338 +#, gcc-internal-format +msgid " from here" +msgstr " отсюда" + +#. Can't skip init of __exception_info. +#: cp/decl.c:2349 +#, gcc-internal-format +msgid "%J enters catch block" +msgstr "%J входит в catch-блок" + +#: cp/decl.c:2351 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " skips initialization of %q+#D" +msgstr " пропускает инициализацию `%#D'" + +#: cp/decl.c:2385 +#, gcc-internal-format +msgid "label named wchar_t" +msgstr "метка с именем wchar_t" + +#: cp/decl.c:2388 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate label %qD" +msgstr "дублирование метки %qD" + +#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3654 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD used without template parameters" +msgstr "использование %qD без параметров шаблона" + +#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no class template named %q#T in %q#T" +msgstr "шаблон с именем `%#T' отсутствует в `%#T'" + +#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no type named %q#T in %q#T" +msgstr "тип с именем `%#T' отсутствует в `%#T'" + +#: cp/decl.c:2761 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template parameters do not match template" +msgstr "параметры шаблона не могут быть friend" + +#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D declared here" +msgstr " имя `%#D' объявлено здесь" + +#: cp/decl.c:3433 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" +msgstr "%Jанонимное объединение не может иметь элементов-функций" + +#: cp/decl.c:3451 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate" +msgstr "элемент %#D' с конструктором недопустим в анонимном агрегатном типе" + +#: cp/decl.c:3454 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate" +msgstr "элемент %#D' с деструктором недопустим в анонимном агрегатном типе" + +#: cp/decl.c:3457 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" +msgstr "элемент %#D' с операцией присваивания-копирования недопустим в анонимном агрегатном типе" + +#: cp/decl.c:3482 +#, gcc-internal-format +msgid "multiple types in one declaration" +msgstr "несколько типов в одной декларации" + +#: cp/decl.c:3486 +#, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT" +msgstr "повторная декларация внутреннего типа C++ %qT" + +#: cp/decl.c:3523 +#, gcc-internal-format +msgid "missing type-name in typedef-declaration" +msgstr "отсутствует имя типа в typedef-декларации" + +#: cp/decl.c:3531 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" +msgstr "в ISO C++ анонимные структуры запрещены" + +#: cp/decl.c:3538 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qs can only be specified for functions" +msgstr "%qD допустим только для функций" + +#: cp/decl.c:3544 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<friend%> can only be specified inside a class" +msgstr "%qD может быть задан только внутри класса" + +#: cp/decl.c:3546 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors" +msgstr "%qD может быть задан только для конструкторов" + +#: cp/decl.c:3548 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "a storage class can only be specified for objects and functions" +msgstr "%qD может быть задан только для объектов и функций" + +#: cp/decl.c:3554 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions" +msgstr "%qD может быть задан только для объектов и функций" + +#: cp/decl.c:3584 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T" +msgstr "два или более типа в декларации имени %qs" + +#: cp/decl.c:3585 +#, gcc-internal-format +msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword" +msgstr "" + +#: cp/decl.c:3705 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %q#D is initialized like a variable" +msgstr "функция `%#D' инициализирована как переменная" + +#: cp/decl.c:3717 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized" +msgstr "декларация `%#D' содержит `extern' и инициализацию" + +#: cp/decl.c:3747 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D is not a static member of %q#T" +msgstr "`%#D' не является статическим элементом `%#T'" + +#: cp/decl.c:3753 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>" +msgstr "ISO C++ не разрешает определять %<%T::%D%> как %<%T::%D%>" + +#: cp/decl.c:3762 +#, gcc-internal-format +msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class" +msgstr "" + +#: cp/decl.c:3771 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "duplicate initialization of %qD" +msgstr "повторная инициализация %D" + +#: cp/decl.c:3810 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition" +msgstr "декларация `%#D' вне класса не является определением" + +#: cp/decl.c:3859 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type" +msgstr "переменная `%#D' инициализирована, хотя имеет неполный тип" + +#: cp/decl.c:3866 cp/decl.c:4564 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "elements of array %q#D have incomplete type" +msgstr "элементы массива `%#D' имеют неполный тип" + +#: cp/decl.c:3882 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined" +msgstr "агрегатное значение `%#D' имеет неполный тип и не может быть определено" + +#: cp/decl.c:3932 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD declared as reference but not initialized" +msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка, но не инициализирована" + +#: cp/decl.c:3938 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD" +msgstr "ISO C++ запрещает использовать список инициализации для ссылки %qD" + +#: cp/decl.c:3964 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot initialize %qT from %qT" +msgstr "недопустимая инициализация %qT из %qT" + +#: cp/decl.c:3997 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer fails to determine size of %qD" +msgstr "при инициализации не удалось определить размер %qD" + +#: cp/decl.c:4002 +#, gcc-internal-format +msgid "array size missing in %qD" +msgstr "не задан размер массива для %qD" + +#: cp/decl.c:4012 +#, gcc-internal-format +msgid "zero-size array %qD" +msgstr "массив %qD имеет нулевой размер" + +#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. +#. Don't talk about array types here, since we took care of that +#. message in grokdeclarator. +#: cp/decl.c:4048 +#, gcc-internal-format +msgid "storage size of %qD isn't known" +msgstr "размер %qD в памяти неизвестен" + +#: cp/decl.c:4070 +#, gcc-internal-format +msgid "storage size of %qD isn't constant" +msgstr "размер %qD в памяти не является константой" + +#: cp/decl.c:4125 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)" +msgstr "некорректная семантика статических данных `%#D' inline-функции (придется заводить несколько копий)" + +#: cp/decl.c:4128 +#, gcc-internal-format +msgid "%J you can work around this by removing the initializer" +msgstr "%J проблему можно обойти, исключив инициализацию" + +#: cp/decl.c:4155 +#, gcc-internal-format +msgid "uninitialized const %qD" +msgstr "неинициализированная константа %qD" + +#: cp/decl.c:4230 +#, gcc-internal-format +msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array" +msgstr "имя %qD использовано в назначенном инициализаторе массива, являющемся GNU-расширением языка" + +#: cp/decl.c:4276 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT" +msgstr "некорректный инициализатор для виртуального метода %qD" + +#: cp/decl.c:4318 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed" +msgstr "инициализатор для %qT должен быт заключен в фигурные скобки" + +#: cp/decl.c:4333 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" +msgstr "ISO C++ не поддерживает назначенные инициализаторы" + +#: cp/decl.c:4338 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT has no non-static data member named %qD" +msgstr "%qT не имеет нестатического элемента данных с именем %qD" + +#: cp/decl.c:4387 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "braces around scalar initializer for type %qT" +msgstr "фигурные скобки вокруг инициализатора для %qT" + +#: cp/decl.c:4465 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "missing braces around initializer for %qT" +msgstr "отсутствуют фигурные скобки вокруг инициализатора" + +#: cp/decl.c:4520 +#, gcc-internal-format +msgid "too many initializers for %qT" +msgstr "избыточные элементы в инициализаторе для %qT" + +#: cp/decl.c:4558 +#, gcc-internal-format +msgid "variable-sized object %qD may not be initialized" +msgstr "инициализация объекта %qD переменного размера недопустима" + +#: cp/decl.c:4569 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD has incomplete type" +msgstr "%qD имеет неполный тип" + +#: cp/decl.c:4615 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>" +msgstr "%qD следует инициализировать при помощи конструктора, а не `{...}'" + +#: cp/decl.c:4651 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE" +msgstr "_Pragma требует литеральную строку в скобках" + +#: cp/decl.c:4666 +#, gcc-internal-format +msgid "structure %qD with uninitialized const members" +msgstr "структура %qD с неинициализированными константными элементами" + +#: cp/decl.c:4668 +#, gcc-internal-format +msgid "structure %qD with uninitialized reference members" +msgstr "структура %qD с неинициализированными элементами-ссылками" + +#: cp/decl.c:4875 +#, gcc-internal-format +msgid "assignment (not initialization) in declaration" +msgstr "присваивание (а не инициализация) в декларации" + +#: cp/decl.c:4892 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD" +msgstr "некорректная инициализация %qD пространством имен %qD" + +#: cp/decl.c:4942 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "shadowing previous type declaration of %q#D" +msgstr "перекрытие предыдущей декларации типа `%#D'" + +#: cp/decl.c:4972 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT" +msgstr "%qD не может быть локально-поточным, поскольку имеет не-POD тип %qT" + +#: cp/decl.c:4997 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized" +msgstr "%qD является локально-поточным, поэтому не может быть динамически инициализирован" + +#: cp/decl.c:5015 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared" +msgstr "инициализация массива неконстантным выражением" + +#: cp/decl.c:5605 +#, gcc-internal-format +msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member" +msgstr "деструктор чужого класса %qT не может быть элементом" + +#: cp/decl.c:5607 +#, gcc-internal-format +msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member" +msgstr "конструктор чужого класса %qT не может быть элементом" + +#: cp/decl.c:5628 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s" +msgstr "%qD декларирован как `virtual' %s" + +#: cp/decl.c:5630 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD declared as an %<inline%> %s" +msgstr "%qD декларирован как `inline' %s" + +#: cp/decl.c:5632 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration" +msgstr "спецификаторы `const' и `volatile' для функции %qD некорректны в %s-декларации" + +#: cp/decl.c:5636 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D declared as a friend" +msgstr "%q+D декларировано как friend" + +#: cp/decl.c:5642 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D declared with an exception specification" +msgstr "%q+D декларировано со спецификацией исключительной ситуации" + +#: cp/decl.c:5676 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT" +msgstr "декларация %qD вне пространства имен, объемлющего %qD" + +#: cp/decl.c:5736 +#, gcc-internal-format +msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration" +msgstr "определение явной специализации %qD в friend-декларации" + +#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'. +#: cp/decl.c:5746 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template" +msgstr "некорректное использование идентификатора шаблона %qD в декларации первичного шаблона" + +#: cp/decl.c:5776 +#, gcc-internal-format +msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD" +msgstr "аргументы по умолчанию не допускаются в декларации специализации friend-шаблона %qD" + +#: cp/decl.c:5784 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD" +msgstr "`inline' не допускается в декларации специализации friend-шаблона %qD" + +#: cp/decl.c:5827 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare %<::main%> to be a template" +msgstr "недопустимая декларация %<::main%> как шаблона" + +#: cp/decl.c:5829 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare %<::main%> to be inline" +msgstr "недопустимая декларация %<::main%> как inline-функции" + +#: cp/decl.c:5831 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare %<::main%> to be static" +msgstr "недопустимая декларация %<::main%> как статической функции" + +#: cp/decl.c:5837 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<::main%> must return %<int%>" +msgstr "`main' должна возвращать `int'" + +#: cp/decl.c:5869 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-local function %q#D uses anonymous type" +msgstr "нелокальная функция `%#D' использует анонимный тип" + +#: cp/decl.c:5872 cp/decl.c:6142 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" +msgstr "`%#D' не ссылается на неквалифицированный тип, поэтому не используется для связывания" + +#: cp/decl.c:5878 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-local function %q#D uses local type %qT" +msgstr "нелокальная функция `%#D' использует локальный тип %qT" + +#: cp/decl.c:5901 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier" +msgstr "%sэлемент, функция %qD, не может иметь квалификатор метода - %qT" + +#: cp/decl.c:5970 +#, gcc-internal-format +msgid "definition of implicitly-declared %qD" +msgstr "определение неявно декларированного %qD" + +#: cp/decl.c:5990 cp/decl2.c:704 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no %q#D member function declared in class %qT" +msgstr "нет элемента-функции `%#D' в классе %qT" + +#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with +#. no linkage can only be used to declare extern "C" +#. entities. Since it's not always an error in the +#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning. +#: cp/decl.c:6139 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type" +msgstr "нелокальная функция `%#D' использует анонимный тип" + +#: cp/decl.c:6148 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT" +msgstr "нелокальная переменная `%#D' использует локальный тип %qT" + +#: cp/decl.c:6265 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT" +msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT" + +#: cp/decl.c:6275 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD" +msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию внутри класса неконстантного статического элемента %qD" + +#: cp/decl.c:6279 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" +msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию элемента-константы %qD нецелочисленного типа %qT" + +#: cp/decl.c:6303 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array %qD has non-integral type %qT" +msgstr "размер массива %qD имеет нецелочисленный тип %qT" + +#: cp/decl.c:6305 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array has non-integral type %qT" +msgstr "размер массива имеет нецелочисленный тип %qT" + +#: cp/decl.c:6341 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array %qD is negative" +msgstr "размер массива %qD отрицательный" + +#: cp/decl.c:6343 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array is negative" +msgstr "размер массива отрицательный" + +#: cp/decl.c:6351 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD" +msgstr "ISO C++ запрещает массив нулевого размера %qD" + +#: cp/decl.c:6353 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids zero-size array" +msgstr "ISO C++ запрещает массивы нулевого размера" + +#: cp/decl.c:6360 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression" +msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением" + +#: cp/decl.c:6363 +#, gcc-internal-format +msgid "size of array is not an integral constant-expression" +msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением" + +#: cp/decl.c:6369 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD" +msgstr "ISO C++ запрещает массив переменного размера %qD" + +#: cp/decl.c:6371 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids variable-size array" +msgstr "ISO C++ запрещает массивы переменного размера" + +#: cp/decl.c:6401 +#, gcc-internal-format +msgid "overflow in array dimension" +msgstr "переполнение в размерности массива" + +#: cp/decl.c:6475 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD as %s" +msgstr "декларация %qD как %s" + +#: cp/decl.c:6477 +#, gcc-internal-format +msgid "creating %s" +msgstr "создание %s" + +#: cp/decl.c:6489 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" +msgstr "декларация многомерного массива %qD должна определять границы для всех размерностей, кроме первой" + +#: cp/decl.c:6493 +#, gcc-internal-format +msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" +msgstr "в многомерном массиве должны быть определены границы для всех размерностей, кроме первой" + +#: cp/decl.c:6528 +#, gcc-internal-format +msgid "return type specification for constructor invalid" +msgstr "некорректная спецификация возвращаемого типа в конструкторе" + +#: cp/decl.c:6538 +#, gcc-internal-format +msgid "return type specification for destructor invalid" +msgstr "некорректная спецификация возвращаемого типа в деструкторе" + +#: cp/decl.c:6551 +#, gcc-internal-format +msgid "operator %qT declared to return %qT" +msgstr "операция %qT декларирована с типом результата %qT" + +#: cp/decl.c:6553 +#, gcc-internal-format +msgid "return type specified for %<operator %T%>" +msgstr "тип результата задан для %<operator %T%>" + +#: cp/decl.c:6575 +#, gcc-internal-format +msgid "unnamed variable or field declared void" +msgstr "декларация безымянной переменной или поля с типом void" + +#: cp/decl.c:6579 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable or field %qE declared void" +msgstr "имя переменной или поля %qs объявлено void" + +#: cp/decl.c:6582 +#, gcc-internal-format +msgid "variable or field declared void" +msgstr "декларация переменной или поля с типом void" + +#: cp/decl.c:6737 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qT is not derived from type %qT" +msgstr "тип %qT не является производным от %qT" + +#: cp/decl.c:6753 cp/decl.c:6841 cp/decl.c:7929 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD as non-function" +msgstr "декларация %qD как не-функции" + +#: cp/decl.c:6759 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD as non-member" +msgstr "повторная декларация %qT как не-шаблона" + +#: cp/decl.c:6790 +#, gcc-internal-format +msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD" +msgstr "декларатор отсутствует; используется зарезервированное слово %qD" + +#: cp/decl.c:6874 +#, gcc-internal-format +msgid "two or more data types in declaration of %qs" +msgstr "два или более типа в декларации имени %qs" + +#: cp/decl.c:6938 cp/decl.c:6940 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type" +msgstr "ISO C++ запрещает декларации %qs без типа" + +#: cp/decl.c:6965 +#, gcc-internal-format +msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs" +msgstr "short, signed или unsigned не являются корректными типами для %qs" + +#: cp/decl.c:6967 +#, gcc-internal-format +msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs" +msgstr "для %qs задан недопустимый спецификатор long, short, signed или " + +#: cp/decl.c:6969 +#, gcc-internal-format +msgid "long and short specified together for %qs" +msgstr "long и short одновременно заданы для %qs" + +#: cp/decl.c:6971 +#, gcc-internal-format +msgid "long or short specified with char for %qs" +msgstr "в описании %qs с типом char задан спецификатор long или short" + +#: cp/decl.c:6973 +#, gcc-internal-format +msgid "long or short specified with floating type for %qs" +msgstr "в описании %qs с плавающим типом задан спецификатор long " + +#: cp/decl.c:6975 +#, gcc-internal-format +msgid "signed and unsigned given together for %qs" +msgstr "signed и unsigned одновременно заданы для %qs" + +#: cp/decl.c:6981 +#, gcc-internal-format +msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs" +msgstr "неверное употребление long, short, signed или unsigned в описании %s" + +#: cp/decl.c:7046 +#, gcc-internal-format +msgid "complex invalid for %qs" +msgstr "спецификатор complex для %qs недопустим" + +#: cp/decl.c:7075 +#, gcc-internal-format +msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>" +msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации %<operator %T%>" + +#: cp/decl.c:7087 cp/typeck.c:6633 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT" +msgstr "некорректное приведение к типу функции %qT" + +#: cp/decl.c:7110 +#, gcc-internal-format +msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static" +msgstr "элемент %qD не может быть декларирован как virtual и static" + +#: cp/decl.c:7118 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator" +msgstr "%<%T::%D%> не является корректным декларатором" + +#: cp/decl.c:7126 +#, gcc-internal-format +msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" +msgstr "typedef-декларация не допускается в декларации параметров" + +#: cp/decl.c:7130 +#, gcc-internal-format +msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" +msgstr "спецификаторы класса хранения не допускаются в декларациях параметров" + +#: cp/decl.c:7137 +#, gcc-internal-format +msgid "virtual outside class declaration" +msgstr "virtual вне декларации класса" + +#: cp/decl.c:7151 cp/decl.c:7160 +#, gcc-internal-format +msgid "multiple storage classes in declaration of %qs" +msgstr "в декларации %qs задано более одного класса хранения" + +#: cp/decl.c:7183 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "storage class specified for %qs" +msgstr "класс хранения задан для %s %qs" + +#: cp/decl.c:7217 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>" +msgstr "имя %qs описано на верхнем уровне с классом хранения `auto'" + +#: cp/decl.c:7229 +#, gcc-internal-format +msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" +msgstr "класс хранения не допускается в декларации friend-функции" + +#: cp/decl.c:7346 +#, gcc-internal-format +msgid "destructor cannot be static member function" +msgstr "деструктор не может быть статической элементом-функцией" + +#: cp/decl.c:7349 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "destructors may not be cv-qualified" +msgstr "деструкторы не могут быть %qs" + +#: cp/decl.c:7369 +#, gcc-internal-format +msgid "constructor cannot be static member function" +msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией" + +#: cp/decl.c:7372 +#, gcc-internal-format +msgid "constructors cannot be declared virtual" +msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual" + +#: cp/decl.c:7377 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "constructors may not be cv-qualified" +msgstr "конструкторы не могут быть %qs" + +#: cp/decl.c:7397 +#, gcc-internal-format +msgid "can't initialize friend function %qs" +msgstr "недопустимая инициализация friend-функции %qs" + +#. Cannot be both friend and virtual. +#: cp/decl.c:7401 +#, gcc-internal-format +msgid "virtual functions cannot be friends" +msgstr "виртуальные функции не могут быть friend-функциями" + +#: cp/decl.c:7405 +#, gcc-internal-format +msgid "friend declaration not in class definition" +msgstr "friend-декларация вне определения класса" + +#: cp/decl.c:7407 +#, gcc-internal-format +msgid "can't define friend function %qs in a local class definition" +msgstr "недопустимое определение friend-функции %qs в определении локального класса" + +#: cp/decl.c:7420 +#, gcc-internal-format +msgid "destructors may not have parameters" +msgstr "деструкторы не могут иметь параметров" + +#: cp/decl.c:7439 cp/decl.c:7446 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare reference to %q#T" +msgstr "недопустимая декларация ссылки на `%#T'" + +#: cp/decl.c:7440 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare pointer to %q#T" +msgstr "недопустимая декларация указателя на `%#T'" + +#: cp/decl.c:7448 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare pointer to %q#T member" +msgstr "недопустимая декларация указателя на элемент `%#T'" + +#: cp/decl.c:7487 cp/parser.c:11686 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is a namespace" +msgstr "%qT не является пространством имен" + +#: cp/decl.c:7526 +#, gcc-internal-format +msgid "template-id %qD used as a declarator" +msgstr "идентификатор шаблона %qD использован как декларатор" + +#: cp/decl.c:7576 +#, gcc-internal-format +msgid "member functions are implicitly friends of their class" +msgstr "элементы-функции неявно считаются friend-функциями своего класса" + +#: cp/decl.c:7578 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs" +msgstr "избыточная квалификация `%T::' элемента %qs проигнорирована" + +#: cp/decl.c:7589 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>" +msgstr "недопустимая декларация элемента-функции `%T::%s' внутри %qT" + +#: cp/decl.c:7590 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>" +msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>" + +#: cp/decl.c:7617 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT" +msgstr "недопустимая декларация элемента `%T::%s' внутри %qT" + +#: cp/decl.c:7657 +#, gcc-internal-format +msgid "data member may not have variably modified type %qT" +msgstr "элемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера" + +#: cp/decl.c:7659 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter may not have variably modified type %qT" +msgstr "параметр не может иметь модифицированный тип `%T" + +#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in +#. declarations of constructors within a class definition. +#: cp/decl.c:7667 +#, gcc-internal-format +msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>" +msgstr "только декларации конструкторов могут быть %<explicit%>" + +#: cp/decl.c:7675 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>" +msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как `mutable'" + +#: cp/decl.c:7680 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>" +msgstr "недопустимая декларация не объектного элемента %qs как `mutable'" + +#: cp/decl.c:7686 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>" +msgstr "недопустимая декларация функции %qs как `mutable'" + +#: cp/decl.c:7691 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>" +msgstr "недопустимая декларация статического %qs как `mutable'" + +#: cp/decl.c:7696 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>" +msgstr "недопустимая декларация константного %qs как `mutable'" + +#: cp/decl.c:7716 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" +msgstr "%Jдля typedef-имени недопустимы квалификаторы классов" + +#: cp/decl.c:7732 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class" +msgstr "ISO C++ запрещает определять вложенный тип %qD с тем же именем, что и объемлющий класс" + +#: cp/decl.c:7831 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions" +msgstr "результат функции не может иметь тип функции" + +#: cp/decl.c:7857 +#, gcc-internal-format +msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" +msgstr "в декларации friend-класса использованы квалификаторы типа" + +#: cp/decl.c:7862 +#, gcc-internal-format +msgid "%<inline%> specified for friend class declaration" +msgstr "в декларации friend-класса использован квалификатор %<inline%>" + +#: cp/decl.c:7870 +#, gcc-internal-format +msgid "template parameters cannot be friends" +msgstr "параметры шаблона не могут быть friend" + +#: cp/decl.c:7872 +#, gcc-internal-format +msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>" +msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend class %T::%D%>" + +#: cp/decl.c:7876 +#, gcc-internal-format +msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>" +msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend %#T%>" + +#: cp/decl.c:7889 +#, gcc-internal-format +msgid "trying to make class %qT a friend of global scope" +msgstr "попытка сделать класс %qT \"другом\" глобальной области видимости" + +#: cp/decl.c:7900 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid qualifiers on non-member function type" +msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом" + +#: cp/decl.c:7919 +#, gcc-internal-format +msgid "abstract declarator %qT used as declaration" +msgstr "абстрактный декларатор %qT использован в качестве декларатора" + +#: cp/decl.c:7944 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" +msgstr "недопустимое использование %<::%> в декларации параметра" + +#. Something like struct S { int N::j; }; +#: cp/decl.c:7989 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %<::%>" +msgstr "недопустимое использование %<::%>" + +#: cp/decl.c:8004 +#, gcc-internal-format +msgid "can't make %qD into a method -- not in a class" +msgstr "%qD не может быть превращена в метод -- вне класса" + +#: cp/decl.c:8013 +#, gcc-internal-format +msgid "function %qD declared virtual inside a union" +msgstr "функция %qD объявлена виртуальной внутри объединения" + +#: cp/decl.c:8022 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static" +msgstr "%qD не может быть объявлена виртуальной, поскольку она всегда статическая" + +#: cp/decl.c:8040 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD" +msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'" + +#: cp/decl.c:8050 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD as member of %qT" +msgstr "декларация %qD перекрывает элемент класса, на который указывает 'this'" + +#: cp/decl.c:8126 +#, gcc-internal-format +msgid "field %qD has incomplete type" +msgstr "поле %qD имеет неполный тип" + +#: cp/decl.c:8128 +#, gcc-internal-format +msgid "name %qT has incomplete type" +msgstr "имя %qT имеет неполный тип" + +#: cp/decl.c:8137 +#, gcc-internal-format +msgid " in instantiation of template %qT" +msgstr " в конкретизации шаблона %qT" + +#: cp/decl.c:8147 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend" +msgstr "%qs не является ни функцией, ни элементом-функцией; friend-декларация не допускается" + +#. An attempt is being made to initialize a non-static +#. member. But, from [class.mem]: +#. +#. 4 A member-declarator can contain a +#. constant-initializer only if it declares a static +#. member (_class.static_) of integral or enumeration +#. type, see _class.static.data_. +#. +#. This used to be relatively common practice, but +#. the rest of the compiler does not correctly +#. handle the initialization unless the member is +#. static so we make it static below. +#: cp/decl.c:8198 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD" +msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию элемента %qD" + +#: cp/decl.c:8200 +#, gcc-internal-format +msgid "making %qD static" +msgstr "в результате которой %qD становится статическим" + +#: cp/decl.c:8269 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs" +msgstr "некорректный класс хранения `auto' для функции %qs" + +#: cp/decl.c:8271 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs" +msgstr "некорректный класс хранения `register' для функции %qs" + +#: cp/decl.c:8273 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs" +msgstr "некорректный класс хранения `__thread' для функции %qs" + +#: cp/decl.c:8284 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope" +msgstr "некорректный класс хранения `inline' для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости" + +#: cp/decl.c:8287 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope" +msgstr "некорректный класс хранения `inline' для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости" + +#: cp/decl.c:8295 +#, gcc-internal-format +msgid "virtual non-class function %qs" +msgstr "виртуальная функция %qs не является элементом класса" + +#: cp/decl.c:8326 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage" +msgstr "недопустимая декларация статического элемента-функции %qD" + +#. FIXME need arm citation +#: cp/decl.c:8333 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare static function inside another function" +msgstr "недопустимая декларация статической функции внутри другой функции" + +#: cp/decl.c:8362 +#, gcc-internal-format +msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" +msgstr "слово %<static%> недопустимо при определении (в отличие от объявления) статического элемента данных в классе" + +#: cp/decl.c:8369 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "static member %qD declared %<register%>" +msgstr "статический элемент %qD объявлен как `register'" + +#: cp/decl.c:8374 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage" +msgstr "недопустимая явная extern-декларация элемента `%#D'" + +#: cp/decl.c:8512 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "default argument for %q#D has type %qT" +msgstr "аргумент по умолчанию для `%#D' имеет тип %qT" + +#: cp/decl.c:8515 +#, gcc-internal-format +msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT" +msgstr "аргумент по умолчанию для параметра типа %qT имеет тип %qT" + +#: cp/decl.c:8532 +#, gcc-internal-format +msgid "default argument %qE uses local variable %qD" +msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD" + +#: cp/decl.c:8600 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %qD invalidly declared method type" +msgstr "некорректная декларация параметра %qD с типом метода" + +#: cp/decl.c:8624 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT" +msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT" + +#. [class.copy] +#. +#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if +#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X +#. and either there are no other parameters or else all other +#. parameters have default arguments. +#. +#. We *don't* complain about member template instantiations that +#. have this form, though; they can occur as we try to decide +#. what constructor to use during overload resolution. Since +#. overload resolution will never prefer such a constructor to +#. the non-template copy constructor (which is either explicitly +#. or implicitly defined), there's no need to worry about their +#. existence. Theoretically, they should never even be +#. instantiated, but that's hard to forestall. +#: cp/decl.c:8787 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>" +msgstr "некорректный конструктор; возможно, вы имели в виду %<%T (const %T&)%>" + +#: cp/decl.c:8908 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD may not be declared within a namespace" +msgstr "отмена декларации %qD в пространстве имен %qD" + +#: cp/decl.c:8910 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD may not be declared as static" +msgstr "%qD не был декларирован" + +#: cp/decl.c:8931 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must be a nonstatic member function" +msgstr "%qD должнен быть нестатической элементом-функцией" + +#: cp/decl.c:8940 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function" +msgstr "%qD должен быть либо нестатическим элементом-функцией или функцией-не-элементом" + +#: cp/decl.c:8963 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type" +msgstr "%qD должен иметь аргумент типа класс или перечислимого типа" + +#: cp/decl.c:9004 +#, gcc-internal-format +msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" +msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа" + +#. 13.4.0.3 +#: cp/decl.c:9012 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" +msgstr "ISO C++ не поддерживает перегрузку операции ?:" + +#: cp/decl.c:9015 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD must not have variable number of arguments" +msgstr "%qD должен иметь один или два аргумента" + +#: cp/decl.c:9064 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument" +msgstr "постфиксный %qD должен иметь аргумент типа `int'" + +#: cp/decl.c:9068 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument" +msgstr "постфиксный %qD должен иметь второй аргумент типа `int'" + +#: cp/decl.c:9075 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must take either zero or one argument" +msgstr "%qD должен иметь не более одного аргумента" + +#: cp/decl.c:9077 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must take either one or two arguments" +msgstr "%qD должен иметь один или два аргумента" + +#: cp/decl.c:9098 +#, gcc-internal-format +msgid "prefix %qD should return %qT" +msgstr "префиксный %qD должен возвращать %qT" + +#: cp/decl.c:9104 +#, gcc-internal-format +msgid "postfix %qD should return %qT" +msgstr "постфиксный %qD должен возвращать %qT" + +#: cp/decl.c:9113 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD must take %<void%>" +msgstr "%qD должен иметь список параметров `void'" + +#: cp/decl.c:9115 cp/decl.c:9123 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must take exactly one argument" +msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент" + +#: cp/decl.c:9125 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD must take exactly two arguments" +msgstr "%qD должен иметь ровно два аргумента" + +#: cp/decl.c:9133 +#, gcc-internal-format +msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments" +msgstr "пользовательский оператор %qD всегда вычисляет оба аргумента" + +#: cp/decl.c:9147 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD should return by value" +msgstr "%qD должен возвращать результат по значению" + +#: cp/decl.c:9159 cp/decl.c:9162 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD cannot have default arguments" +msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию" + +#: cp/decl.c:9219 +#, gcc-internal-format +msgid "using template type parameter %qT after %qs" +msgstr "использование параметра шаблона %qT после %qs" + +#: cp/decl.c:9234 +#, gcc-internal-format +msgid "using typedef-name %qD after %qs" +msgstr "использование typedef-имени %qD после %qs" + +#: cp/decl.c:9235 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D has a previous declaration here" +msgstr "%qD был(а) ранее декларирован(а) как `%#D'" + +#: cp/decl.c:9243 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT referred to as %qs" +msgstr "ссылка на %qT как на %qs" + +#: cp/decl.c:9244 cp/decl.c:9251 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+T has a previous declaration here" +msgstr "%qD был(а) ранее декларирован(а) как `%#D'" + +#: cp/decl.c:9250 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT referred to as enum" +msgstr "ссылка на %qT как на enum" + +#. If a class template appears as elaborated type specifier +#. without a template header such as: +#. +#. template <class T> class C {}; +#. void f(class C); // No template header here +#. +#. then the required template argument is missing. +#: cp/decl.c:9265 +#, gcc-internal-format +msgid "template argument required for %<%s %T%>" +msgstr "для %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон" + +#: cp/decl.c:9313 cp/name-lookup.c:2627 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется" + +#: cp/decl.c:9451 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of enum %q#D without previous declaration" +msgstr "использование typedef-имени %qD после %qs" + +#: cp/decl.c:9469 +#, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of %qT as a non-template" +msgstr "повторная декларация %qT как не-шаблона" + +#: cp/decl.c:9576 +#, gcc-internal-format +msgid "derived union %qT invalid" +msgstr "некорректный производный тип union %qT" + +#: cp/decl.c:9582 +#, gcc-internal-format +msgid "Java class %qT cannot have multiple bases" +msgstr "Java-класс %qT не может иметь несколько базовых классов" + +#: cp/decl.c:9590 +#, gcc-internal-format +msgid "Java class %qT cannot have virtual bases" +msgstr "Java-класс %qT не может иметь виртуальных базовых классов" + +#: cp/decl.c:9609 +#, gcc-internal-format +msgid "base type %qT fails to be a struct or class type" +msgstr "базовый тип %qT не является ни структурой, ни классом" + +#: cp/decl.c:9642 +#, gcc-internal-format +msgid "recursive type %qT undefined" +msgstr "рекурсивный тип %qT неопределен" + +#: cp/decl.c:9644 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate base type %qT invalid" +msgstr "некорректное дублирование базового типа %qT" + +#: cp/decl.c:9714 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "multiple definition of %q#T" +msgstr "повторное определение `%#T'" + +#: cp/decl.c:9715 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jprevious definition here" +msgstr "%Jэто предыдущее определение" + +#. DR 377 +#. +#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the +#. enumeration is ill-formed. +#: cp/decl.c:9854 +#, gcc-internal-format +msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT" +msgstr "ни один целочисленный тип не годится для представления всех значений перечислимого типа %qT" + +#: cp/decl.c:9965 +#, gcc-internal-format +msgid "enumerator value for %qD not integer constant" +msgstr "перечисляемое значение для %qD не является целой константой" + +#: cp/decl.c:9993 +#, gcc-internal-format +msgid "overflow in enumeration values at %qD" +msgstr "переполнение в перечисляемых значениях для %qD" + +#: cp/decl.c:10068 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "return type %q#T is incomplete" +msgstr "тип результата `%#T' неполный" + +#: cp/decl.c:10178 cp/typeck.c:6380 +#, gcc-internal-format +msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>" +msgstr "%<operator=%> должен возвращать ссылку на %<*this%>" + +#: cp/decl.c:10544 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %qD declared void" +msgstr "параметр %qD объявлен void" + +#: cp/decl.c:11050 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid member function declaration" +msgstr "некорректная декларация элемента-функции" + +#: cp/decl.c:11065 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is already defined in class %qT" +msgstr "%qD уже определена в классе %qT" + +#: cp/decl.c:11275 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers" +msgstr "статическая элемент-функция `%#D' объявлена с квалификаторами типа" + +#: cp/decl2.c:271 +#, gcc-internal-format +msgid "name missing for member function" +msgstr "не задано имя элемента-функции" + +#: cp/decl2.c:364 cp/decl2.c:378 +#, gcc-internal-format +msgid "ambiguous conversion for array subscript" +msgstr "неоднозначное преобразование индекса массива" + +#: cp/decl2.c:372 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript" +msgstr "некорректные типы %<%T[%T]%> для индекса массива" + +#: cp/decl2.c:415 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "deleting array %q#D" +msgstr "удаление массива `%#D'" + +#: cp/decl2.c:421 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer" +msgstr "аргумент типа `%#T' задан для `delete'; должен быть указатель" + +#: cp/decl2.c:433 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>" +msgstr "удаление функции недопустимо. Аргументами %<delete%> могут быть только указатели на объекты" + +#: cp/decl2.c:441 +#, gcc-internal-format +msgid "deleting %qT is undefined" +msgstr "удаление %qT не определено" + +#. 14.5.2.2 [temp.mem] +#. +#. A local class shall not have member templates. +#: cp/decl2.c:477 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class" +msgstr "некорректная декларация шаблона-элемента `%#D' в локальном классе" + +#: cp/decl2.c:486 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D" +msgstr "некорректное использование `virtual' в шаблонной декларации `%#D'" + +#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template declaration of %q#D" +msgstr "шаблонная декларация `%#D'" + +#: cp/decl2.c:545 +#, gcc-internal-format +msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT" +msgstr "Java-метод %qD имеет тип результата %qT, не поддерживаемый Java" + +#: cp/decl2.c:561 +#, gcc-internal-format +msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT" +msgstr "Java-метод %qD имеет параметр типа %qT, не поддерживаемого Java" + +#: cp/decl2.c:666 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT" +msgstr "прототип для `%#D' не имеет соответствия в классе %qT" + +#: cp/decl2.c:763 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D" +msgstr "локальный класс `%#T' не должен иметь статический элемент данных `%#D'" + +#: cp/decl2.c:771 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer invalid for static member with constructor" +msgstr "инициализатор недопустим для статического элемента с конструктором" + +#: cp/decl2.c:774 +#, gcc-internal-format +msgid "(an out of class initialization is required)" +msgstr "(запрошена инициализация вне класса)" + +#: cp/decl2.c:842 +#, gcc-internal-format +msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name" +msgstr "элемент %qD конфликтует с именем поля в таблице виртуальных функций" + +#: cp/decl2.c:861 +#, gcc-internal-format +msgid "applying attributes to template parameters is not implemented" +msgstr "" + +#: cp/decl2.c:871 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is already defined in %qT" +msgstr "определение %qD уже есть в %qT" + +#: cp/decl2.c:892 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "initializer specified for static member function %qD" +msgstr "инициализатор задан для функции %qD, не являющейся элементом класса" + +#: cp/decl2.c:915 +#, gcc-internal-format +msgid "field initializer is not constant" +msgstr "инициализатор поля не является константой" + +#: cp/decl2.c:942 +#, gcc-internal-format +msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members" +msgstr "спецификаторы %<asm%> не допускаются для нестатических элементов данных" + +#: cp/decl2.c:990 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type" +msgstr "недопустимая декларация %qD как битового поля" + +#: cp/decl2.c:1000 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot declare bit-field %qD with function type" +msgstr "недопустимая декларация битового поля %qD с типом функции" + +#: cp/decl2.c:1007 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is already defined in the class %qT" +msgstr "определение %qD уже есть в классе %T" + +#: cp/decl2.c:1014 +#, gcc-internal-format +msgid "static member %qD cannot be a bit-field" +msgstr "статический элемент %qD не может быть битовым полем" + +#: cp/decl2.c:1059 +#, gcc-internal-format +msgid "anonymous struct not inside named type" +msgstr "анонимная структура не внутри именованного типа" + +#: cp/decl2.c:1142 +#, gcc-internal-format +msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" +msgstr "анонимные агрегатные данные в области видимости пространства имен должны быть статическими" + +#: cp/decl2.c:1149 +#, gcc-internal-format +msgid "anonymous union with no members" +msgstr "безымянное объединение без элементов" + +#: cp/decl2.c:1185 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<operator new%> must return type %qT" +msgstr "`operator new' должен возвращать тип %qT" + +#: cp/decl2.c:1194 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter" +msgstr "`operator new' имеет `size_t' (%qT) в качестве первого параметра" + +#: cp/decl2.c:1223 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<operator delete%> must return type %qT" +msgstr "`operator delete' должен иметь результат типа %qT" + +#: cp/decl2.c:1232 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter" +msgstr "`operator delete' имеет первый параметр типа %qT" + +#: cp/decl2.c:3065 +#, gcc-internal-format +msgid "inline function %q+D used but never defined" +msgstr "inline функция %q+D использована, но нигде не определена" + +#: cp/decl2.c:3219 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D" +msgstr "отсутствует аргумент по умолчанию для параметра %P функции `%+#D'" + +#. Can't throw a reference. +#: cp/except.c:267 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>" +msgstr "тип %qT запрещен в Java `throw' или `catch'" + +#: cp/except.c:278 +#, gcc-internal-format +msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined" +msgstr "вызов Java %<catch%> или %<throw%> с %<jthrowable%> не определен" + +#. Thrown object must be a Throwable. +#: cp/except.c:285 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>" +msgstr "тип %qT не является производным от `java::lang::Throwable'" + +#: cp/except.c:348 +#, gcc-internal-format +msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" +msgstr "смешение обработчиков прерываний C++ и Java в одном модуле" + +#: cp/except.c:608 +#, gcc-internal-format +msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" +msgstr "исключительная ситуация NULL имеет целый тип, а не тип указателя" + +#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD should never be overloaded" +msgstr "%qD не может быть перегружен(о/а)" + +#: cp/except.c:698 +#, gcc-internal-format +msgid " in thrown expression" +msgstr " в throw-выражении" + +#: cp/except.c:846 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression" +msgstr "выражение '%E', имеющее тип абстрактного класса %qT, нельзя использовать в throw-выражении" + +#: cp/except.c:931 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hexception of type %qT will be caught" +msgstr "будет обработана исключительная ситуация типа %qT" + +#: cp/except.c:933 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H by earlier handler for %qT" +msgstr " при помощи ранее заданного обработчика для %qT" + +#: cp/except.c:963 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block" +msgstr "обработчик `...' должен быть последним в своем try-блоке" + +#: cp/friend.c:152 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is already a friend of class %qT" +msgstr "%qD уже и так уже является другом класса %qT" + +#: cp/friend.c:228 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid type %qT declared %<friend%>" +msgstr "некорректный тип %qT объявлен `friend'" + +#. [temp.friend] +#. Friend declarations shall not declare partial +#. specializations. +#. template <class U> friend class T::X<U>; +#. [temp.friend] +#. Friend declarations shall not declare partial +#. specializations. +#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>" +msgstr "частичная специализация %qT бъявлена `friend'" + +#: cp/friend.c:252 +#, gcc-internal-format +msgid "class %qT is implicitly friends with itself" +msgstr "класс %qT неявно дружит сам с собой" + +#: cp/friend.c:310 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a member of %qT" +msgstr "%qD не является элементом %qT" + +#: cp/friend.c:315 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a member class template of %qT" +msgstr "%qD не является элементом типа %qT" + +#: cp/friend.c:323 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a nested class of %qT" +msgstr "%qT не является базовым для %qT" + +#. template <class T> friend class T; +#: cp/friend.c:336 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>" +msgstr "параметр шаблона тип %qT объявлен `friend'" + +#. template <class T> friend class A; where A is not a template +#: cp/friend.c:342 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T is not a template" +msgstr "%qT не является шаблоном" + +#: cp/friend.c:364 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is already a friend of %qT" +msgstr "%qD уже friend для %qT" + +#: cp/friend.c:373 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is already a friend of %qT" +msgstr "%qT уже friend для %qT" + +#: cp/friend.c:497 +#, gcc-internal-format +msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined" +msgstr "элемент %qD объявлен другом до определения типа %qT" + +#: cp/friend.c:553 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function" +msgstr "friend-декларация `%#D' объявляет нешаблонную функцию" + +#: cp/friend.c:557 +#, gcc-internal-format +msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" +msgstr "(если это не соответствует вашим намерениям, убедитесь, что шаблон функции уже был объявлен и добавьте <> после имени функции здесь). -Wno-non-template-friend отменяет это предупреждение" + +#: cp/init.c:327 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list" +msgstr "%qD следует инициализировать в списке инициализации элементов" + +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type" +msgstr "инициализация по умолчанию для `%#D', имеющего тип ссылки" + +#: cp/init.c:381 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Juninitialized reference member %qD" +msgstr "инициализирован элемент-ссылка %qD" + +#: cp/init.c:384 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT" +msgstr "неинициализированный элемент %qD константного типа %qT" + +#: cp/init.c:527 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D will be initialized after" +msgstr "%q+D будет инициализирован после" + +#: cp/init.c:530 +#, gcc-internal-format +msgid "base %qT will be initialized after" +msgstr "базовый класс %qT будет инициализирован после" + +#: cp/init.c:533 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " %q+#D" +msgstr " `%#D'" + +#: cp/init.c:535 +#, gcc-internal-format +msgid " base %qT" +msgstr " базового класса %qT" + +#: cp/init.c:536 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%J when initialized here" +msgstr " при инициализации здесь" + +#: cp/init.c:552 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jmultiple initializations given for %qD" +msgstr "повторные инициализации для %qD" + +#: cp/init.c:555 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT" +msgstr "повторные инициализации для базового класса %qT" + +#: cp/init.c:622 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT" +msgstr "инициализации для нескольких элементов %qT" + +#: cp/init.c:684 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor" +msgstr "базовый класс `%#T' должен быть явно инициализирован в копирующем конструкторе" + +#: cp/init.c:908 cp/init.c:927 +#, gcc-internal-format +msgid "class %qT does not have any field named %qD" +msgstr "в классе %qT не имеет поля с именем %qD" + +#: cp/init.c:914 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition" +msgstr "`%#D' - статический элемент; он может быть инициализирован только в месте определения" + +#: cp/init.c:921 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT" +msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT" + +#: cp/init.c:960 +#, gcc-internal-format +msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes" +msgstr "безымянный инициализатор для %qT, не имеющего базовых классов" + +#: cp/init.c:968 +#, gcc-internal-format +msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance" +msgstr "безымянный инициализатор для %qT, имеющего множественное наследование" + +#: cp/init.c:1014 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base" +msgstr "%qD - непосредственный базовый тип, а также косвенный виртуальный базовый тип" + +#: cp/init.c:1022 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT" +msgstr "тип %qD не является непосредственной или виртуальной базой для %qT" + +#: cp/init.c:1025 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type %qT is not a direct base of %qT" +msgstr "тип %qD не является непосредственной базой для %qT" + +#: cp/init.c:1105 +#, gcc-internal-format +msgid "bad array initializer" +msgstr "некорректный инициализатор массива" + +#: cp/init.c:1304 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not an aggregate type" +msgstr "%qT не является агрегатным типом" + +#: cp/init.c:1398 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>" +msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора `~%T'" + +#: cp/init.c:1406 +#, gcc-internal-format +msgid "incomplete type %qT does not have member %qD" +msgstr "неполный тип %qT не имеет элемента %qD" + +#: cp/init.c:1425 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a member of type %qT" +msgstr "%qD не является элементом типа %qT" + +#: cp/init.c:1444 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid pointer to bit-field %qD" +msgstr "некорректный указатель на битовое поле %qD" + +#: cp/init.c:1546 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of non-static member function %qD" +msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента %qD" + +#: cp/init.c:1552 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of non-static data member %qD" +msgstr "некорректное использование нестатического элемента %qD" + +#: cp/init.c:1687 +#, gcc-internal-format +msgid "size in array new must have integral type" +msgstr "размер в new для массива должен иметь целочисленный тип" + +#: cp/init.c:1690 +#, gcc-internal-format +msgid "zero size array reserves no space" +msgstr "под массив нулевого размера память не отводится" + +#: cp/init.c:1698 +#, gcc-internal-format +msgid "new cannot be applied to a reference type" +msgstr "new нельзя применять к ссылочному типу" + +#: cp/init.c:1704 +#, gcc-internal-format +msgid "new cannot be applied to a function type" +msgstr "new нельзя применять к типу функции" + +#: cp/init.c:1736 +#, gcc-internal-format +msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined" +msgstr "вызов Java-конструкторов, хотя %<jclass%> не определен" + +#: cp/init.c:1752 +#, gcc-internal-format +msgid "can't find class$" +msgstr "отсутствует class$" + +#: cp/init.c:1880 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid type %<void%> for new" +msgstr "некорректный тип %<void%> задан для new" + +#: cp/init.c:1890 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T" +msgstr "инициализация const в `new' от `%#T'" + +#: cp/init.c:1924 +#, gcc-internal-format +msgid "call to Java constructor with %qs undefined" +msgstr "вызов Java-конструктора с неопределенным %qs" + +#: cp/init.c:1964 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no suitable %qD found in class %qT" +msgstr "неподходящий или противоречивый %qD найден в классе %qT" + +#: cp/init.c:1969 +#, gcc-internal-format +msgid "request for member %qD is ambiguous" +msgstr "запрос элемента %qD неоднозначен" + +#: cp/init.c:2109 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" +msgstr "ISO C++ запрещает использовать инициализацию при создании массивов с помощью new" + +#: cp/init.c:2597 +#, gcc-internal-format +msgid "initializer ends prematurely" +msgstr "преждевременное завершение инициализатора" + +#: cp/init.c:2652 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" +msgstr "недопустимая инициализация многомерного массива при помощи инициализатора" + +#: cp/init.c:2813 +#, gcc-internal-format +msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" +msgstr "в вызове оператора delete обнаружена возможная проблема:" + +#: cp/init.c:2816 +#, gcc-internal-format +msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +msgstr "ни деструктор, ни пецифический для класса оператор delete не будут вызваны, даже если они декларированы в определении класса." + +#: cp/init.c:2837 +#, gcc-internal-format +msgid "unknown array size in delete" +msgstr "неизвестный размер массива в операторе delete" + +#: cp/init.c:3070 +#, gcc-internal-format +msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" +msgstr "тип, заданный в векторном delete, не является ни массивом, ни указателем" + +#: cp/lex.c:468 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma %s" +msgstr "мусор в конце #pragma %s" + +#: cp/lex.c:475 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid #pragma %s" +msgstr "некорректная директива #pragma %s" + +#: cp/lex.c:483 +#, gcc-internal-format +msgid "#pragma vtable no longer supported" +msgstr "#pragma vtable больше не поддерживается" + +#: cp/lex.c:562 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included" +msgstr "#pragma implementation для %s после включения файла" + +#: cp/lex.c:587 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions" +msgstr "мусор в конце #pragma GCC java_exceptions" + +#: cp/lex.c:601 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD not defined" +msgstr "нет определения %qD" + +#: cp/lex.c:605 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD was not declared in this scope" +msgstr "нет декларации %qD в этой области видимости" + +#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no +#. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most +#. other compilers accepted that usage since they deferred all name +#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified +#. name lookup at template definition time; explain to the user what +#. is going wrong. +#. +#. Note that we have the exact wording of the following message in +#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to +#. be kept in synch. +#: cp/lex.c:642 +#, gcc-internal-format +msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available" +msgstr "%qD не имеет аргументов, зависящих от параметра-шаблона, поэтому должна быть досьупна декларация %qD" + +#: cp/lex.c:651 +#, gcc-internal-format +msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" +msgstr "(с ключом %<-fpermissive%>, G++ примет данный код, но разрешение использовать недекларированные имена будет отменено в дальнейших версиях)" + +#: cp/mangle.c:2139 +#, gcc-internal-format +msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" +msgstr "call_expr не может быть закодировано из-за дефектов ABI C++" + +#: cp/mangle.c:2147 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" +msgstr "call_expr не может быть закодировано из-за дефектов ABI C++" + +#: cp/mangle.c:2197 +#, gcc-internal-format +msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled" +msgstr "невозможно кодирование пропущенного среднего опреанда %<?:%>" + +#: cp/mangle.c:2507 +#, gcc-internal-format +msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" +msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC" + +#: cp/method.c:457 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>" +msgstr "ошибка в обобщенном thunk-коде для метода `%#D', который использует `...'" + +#: cp/method.c:693 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator" +msgstr "нестатический константный элемент `%#D', использование операции присваивания по умолчанию недопустимо" + +#: cp/method.c:699 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator" +msgstr "нестатический элемент-ссылка `%#D', использование операции присваивания по умолчанию недопустимо" + +#: cp/method.c:811 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hsynthesized method %qD first required here " +msgstr "" + +#: cp/method.c:1140 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" +msgstr "структура vtable для класса %qT может быть несовместима с ABI и может быть изменена в будущих версиях GCC из-за неявного виртуального деструктора" + +#: cp/name-lookup.c:697 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT" +msgstr "повторная декларация `wchar_t' с типом %qT" + +#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the +#. previous one. +#. +#. [basic.start.main] +#. +#. This function shall not be overloaded. +#: cp/name-lookup.c:727 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid redeclaration of %q+D" +msgstr "некорректная декларация %q+D" + +#: cp/name-lookup.c:728 +#, gcc-internal-format +msgid "as %qD" +msgstr "как %qD" + +#: cp/name-lookup.c:816 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D" +msgstr "несоответствие типов с прешествующей внешней декларацией `%#D'" + +#: cp/name-lookup.c:817 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous external decl of %q+#D" +msgstr "предыдущая внешняя декларация `%#D'" + +#: cp/name-lookup.c:908 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "extern declaration of %q#D doesn't match" +msgstr "нет соответствия с внешней декларацией `%#D'" + +#: cp/name-lookup.c:909 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "global declaration %q+#D" +msgstr "глобальная декларация `%#D'" + +#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q#D shadows a parameter" +msgstr "%Jдекларация %qD перекрывает параметр" + +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:978 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'" +msgstr "декларация %qD перекрывает элемент класса, на который указывает 'this'" + +#: cp/name-lookup.c:984 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD shadows a previous local" +msgstr "декларация %qD перекрывает декларированную ранее локальную переменную" + +#: cp/name-lookup.c:991 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD shadows a global declaration" +msgstr "декларация %qD перекрывает глобальную декларирацию" + +#: cp/name-lookup.c:1114 +#, gcc-internal-format +msgid "name lookup of %qD changed" +msgstr "поиск имени %qD изменен" + +#: cp/name-lookup.c:1115 +#, gcc-internal-format +msgid " matches this %q+D under ISO standard rules" +msgstr " соответствует декларации %q+D по правилам стандарта ISO" + +#: cp/name-lookup.c:1117 +#, gcc-internal-format +msgid " matches this %q+D under old rules" +msgstr " соответствует декларации %q+D по старым правилам" + +#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping" +msgstr "поиск имени %qD изменен в соответствии с новой трактовкой ISO для области `for'" + +#: cp/name-lookup.c:1137 +#, gcc-internal-format +msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor" +msgstr " нельзя использовать устаревшую привязку в %q+D, потому что имеется деструктор" + +#: cp/name-lookup.c:1145 +#, gcc-internal-format +msgid " using obsolete binding at %q+D" +msgstr " используется устаревшая привязка в %q+D" + +#: cp/name-lookup.c:1198 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %s(%E) %p %d\n" +msgstr "%s %s(%E) %p %d\n" + +#: cp/name-lookup.c:1201 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %s %p %d\n" +msgstr "%s %s %p %d\n" + +#: cp/name-lookup.c:1327 +#, gcc-internal-format +msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" +msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" + +#: cp/name-lookup.c:1885 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D hides constructor for %q#T" +msgstr "`%#D' скрывает конструктор для `%#T'" + +#: cp/name-lookup.c:1901 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D" +msgstr "`%#D' конфликтует с предыдущим использованием декларации `%#D'" + +#: cp/name-lookup.c:1921 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous non-function declaration %q+#D" +msgstr "предыдущая декларация не-функции `%#D'" + +#: cp/name-lookup.c:1922 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicts with function declaration %q#D" +msgstr "противоречит декларации функции `%#D'" + +#. It's a nested name with template parameter dependent scope. +#. This can only be using-declaration for class member. +#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a namespace" +msgstr "%qT не является пространством имен" + +#. 7.3.3/5 +#. A using-declaration shall not name a template-id. +#: cp/name-lookup.c:2010 +#, gcc-internal-format +msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>" +msgstr "в using-декларации нельзя задавать идентификатор шаблона. Попробуйте %<using %D%>" + +#: cp/name-lookup.c:2017 +#, gcc-internal-format +msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration" +msgstr "пространство имен %qD не допускается в using-декларации" + +#: cp/name-lookup.c:2053 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD not declared" +msgstr "отсутствует декларация %qD" + +#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is already declared in this scope" +msgstr "в этой области видимости уже есть декларация %qD" + +#: cp/name-lookup.c:2151 +#, gcc-internal-format +msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT" +msgstr "using-декларация %qD вводит противоречивый тип %qT" + +#: cp/name-lookup.c:2743 +#, gcc-internal-format +msgid "using-declaration for non-member at class scope" +msgstr "using-декларация для не-элемента внутри класса" + +#: cp/name-lookup.c:2750 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<%T::%D%> names destructor" +msgstr "%qD - имя конструктора" + +#: cp/name-lookup.c:2755 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<%T::%D%> names constructor" +msgstr "%qD - имя конструктора" + +#: cp/name-lookup.c:2760 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT" +msgstr "%qD - имя конструктора" + +#: cp/name-lookup.c:2809 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T" +msgstr "нет элементов, соответствующих %qD, в `%#T'" + +#: cp/name-lookup.c:2877 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" +msgstr "декларация %qD вне пространства имен, объемлющего %qD" + +#: cp/name-lookup.c:2885 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit qualification in declaration of %qD" +msgstr "повторные квалификаторы типа в %s декларации" + +#: cp/name-lookup.c:2925 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD should have been declared inside %qD" +msgstr "%qD следовало объявить внутри %qD" + +#: cp/name-lookup.c:2987 +#, gcc-internal-format +msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD" +msgstr "использование пространства имен %qD здесь недопустимо; предполагается %qD" + +#: cp/name-lookup.c:3294 +#, gcc-internal-format +msgid "strong using only meaningful at namespace scope" +msgstr "strong имеет смысл только в пределах namespace" + +#: cp/name-lookup.c:3301 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD attribute directive ignored" +msgstr "атрибут %qD игнорируется" + +#: cp/name-lookup.c:3451 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD denotes an ambiguous type" +msgstr "обозначение типа %qD неоднозначно" + +#: cp/name-lookup.c:3452 +#, gcc-internal-format +msgid "%J first type here" +msgstr "%J здесь задан один тип," + +#: cp/name-lookup.c:3453 +#, gcc-internal-format +msgid "%J other type here" +msgstr "%J а здесь другой" + +#. This happens for A::B where B is a template, and there are no +#. template arguments. +#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4497 cp/typeck.c:1807 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %qD" +msgstr "некорректное использование %qD" + +#: cp/name-lookup.c:3603 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%D::%D%> is not a template" +msgstr "%<%D::%D%> не является шаблоном" + +#: cp/name-lookup.c:3618 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD undeclared in namespace %qD" +msgstr "отмена декларации %qD в пространстве имен %qD" + +#: cp/name-lookup.c:4255 +#, gcc-internal-format +msgid "%q+D is not a function," +msgstr "%q+D не является функцией," + +#: cp/name-lookup.c:4256 +#, gcc-internal-format +msgid " conflict with %q+D" +msgstr " конфликт с %q+D" + +#: cp/name-lookup.c:5090 +#, gcc-internal-format +msgid "XXX entering pop_everything ()\n" +msgstr "XXX вход в pop_everything ()\n" + +#: cp/name-lookup.c:5099 +#, gcc-internal-format +msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" +msgstr "XXX выход из pop_everything ()\n" + +#: cp/parser.c:1875 +#, gcc-internal-format +msgid "minimum/maximum operators are deprecated" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:1895 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<#pragma%> is not allowed here" +msgstr "#pragma %s уже зарегистрирована" + +#: cp/parser.c:1924 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%D::%D%> has not been declared" +msgstr "%<%D::%D%> не был декларирован" + +#: cp/parser.c:1927 cp/semantics.c:2405 +#, gcc-internal-format +msgid "%<::%D%> has not been declared" +msgstr "%<::%D%> не был декларирован" + +#: cp/parser.c:1930 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "request for member %qD in non-class type %qT" +msgstr "запрос элемента %qD в %qE, имеющего не классовый тип %qT" + +#: cp/parser.c:1933 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<%T::%D%> has not been declared" +msgstr "`%D::%D' не был декларирован" + +#: cp/parser.c:1936 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD has not been declared" +msgstr "%qD не был декларирован" + +#: cp/parser.c:1939 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%D::%D%> %s" +msgstr "%<%D::%D%> %s" + +#: cp/parser.c:1941 +#, gcc-internal-format +msgid "%<::%D%> %s" +msgstr "%<::%D%> %s" + +#: cp/parser.c:1943 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD %s" +msgstr "%qD %s" + +#: cp/parser.c:1995 +#, gcc-internal-format +msgid "new types may not be defined in a return type" +msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя определять новые типы" + +#: cp/parser.c:1996 +#, gcc-internal-format +msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:2015 cp/parser.c:3698 cp/pt.c:4402 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a template" +msgstr "%qT не является шаблоном" + +#: cp/parser.c:2017 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a template" +msgstr "%qs не является шаблоном" + +#: cp/parser.c:2019 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid template-id" +msgstr "некорректный идентификатор шаблона" + +#: cp/parser.c:2048 +#, gcc-internal-format +msgid "%s cannot appear in a constant-expression" +msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении" + +#: cp/parser.c:2073 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list" +msgstr "некорректное использование имени шаблона '%E' в деклараторе" + +#. Issue an error message. +#: cp/parser.c:2078 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE does not name a type" +msgstr "%qs не является именем типа" + +#: cp/parser.c:2110 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)" +msgstr "(возможно, подразумевалось `typename %T::%s')" + +#: cp/parser.c:2125 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE in namespace %qE does not name a type" +msgstr "%qs не является именем типа" + +#: cp/parser.c:2128 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE in class %qT does not name a type" +msgstr "%qs не является именем типа" + +#: cp/parser.c:2848 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" +msgstr "ISO C++ запрещает конструкции в фигурных скобках внутри выражений" + +#: cp/parser.c:2857 +#, gcc-internal-format +msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" +msgstr "операторы-выражения допустимы только внутри функций" + +#: cp/parser.c:2908 +#, gcc-internal-format +msgid "%<this%> may not be used in this context" +msgstr "%<this%> недопустим в данном контексте" + +#: cp/parser.c:3059 +#, gcc-internal-format +msgid "local variable %qD may not appear in this context" +msgstr "локальная переменная %qD недопустима в данном контексте" + +#: cp/parser.c:3435 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT" +msgstr "декларация %qD перекрывает элемент класса, на который указывает 'this'" + +#: cp/parser.c:3448 +#, gcc-internal-format +msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator" +msgstr "typedef-имя %qD использовано как декларатор деструктора" + +#: cp/parser.c:3657 cp/parser.c:12711 cp/parser.c:14842 +#, gcc-internal-format +msgid "reference to %qD is ambiguous" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:3699 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a template" +msgstr "%qs не является шаблоном" + +#: cp/parser.c:4090 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids compound-literals" +msgstr "в ISO C++ составные литеральные конструкции запрещены" + +#: cp/parser.c:4422 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE does not have class type" +msgstr "%qs не является именем типа" + +#: cp/parser.c:5021 +#, gcc-internal-format +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "граница массива не допускается после идентификатора типа в скобках" + +#: cp/parser.c:5022 +#, gcc-internal-format +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "попробуйте убрать скобки вокруг идентификатора типа" + +#: cp/parser.c:5224 +#, gcc-internal-format +msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" +msgstr "выражение в деклараторе new должно иметь целый или перечислимый тип" + +#: cp/parser.c:5413 +#, gcc-internal-format +msgid "use of old-style cast" +msgstr "использование устаревшей конструкции для приведения типа" + +#: cp/parser.c:6197 +#, gcc-internal-format +msgid "case label %qE not within a switch statement" +msgstr "case-метка %qE вне оператора switch" + +#: cp/parser.c:6746 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids computed gotos" +msgstr "ISO C++ не поддерживает вычисляемые goto" + +#: cp/parser.c:6871 +#, gcc-internal-format +msgid "extra %<;%>" +msgstr "избыточная %<;%>" + +#: cp/parser.c:7205 +#, gcc-internal-format +msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" +msgstr "смешивание деклараций и определений функций запрещено" + +#: cp/parser.c:7514 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ does not support %<long long%>" +msgstr "ISO C++ не поддерживает %<long long%>" + +#: cp/parser.c:7534 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate %qs" +msgstr "дублирование %s" + +#: cp/parser.c:7541 +#, gcc-internal-format +msgid "class definition may not be declared a friend" +msgstr "определение класса не должно содержать friend" + +#: cp/parser.c:7855 +#, gcc-internal-format +msgid "only constructors take base initializers" +msgstr "только для конструкторов возможна базовая инициализация" + +#: cp/parser.c:7907 +#, gcc-internal-format +msgid "anachronistic old-style base class initializer" +msgstr "устаревший стиль инициализатора базового класса" + +#: cp/parser.c:7951 +#, gcc-internal-format +msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)" +msgstr "ключевое слово %<typename%> запрещено в этом контексте (инициализатор квалифицированного элемента неявно является типом)" + +#. Warn that we do not support `export'. +#: cp/parser.c:8317 +#, gcc-internal-format +msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored" +msgstr "ключевое слово %<export%> не реализовано; игнорируется" + +#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue +#. parsing because we got our argument list. +#: cp/parser.c:8694 +#, gcc-internal-format +msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list" +msgstr "список аргументов шаблона не должен начинаться с %<<::%>" + +#: cp/parser.c:8695 +#, gcc-internal-format +msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>" +msgstr "%<<:%> - альтернативное написание %<[%>. Вставьте пробел между %<<%> и %<::%>" + +#: cp/parser.c:8702 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)" +msgstr "(G++ примет такой код с ключом `-fpermissive')" + +#: cp/parser.c:8766 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "parse error in template argument list" +msgstr "список аргументов шаблона не должен начинаться с `<::'" + +#. Explain what went wrong. +#: cp/parser.c:8879 +#, gcc-internal-format +msgid "non-template %qD used as template" +msgstr "не шаблон %qD использован как шаблон" + +#: cp/parser.c:8880 +#, gcc-internal-format +msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template" +msgstr "используйте нотацию %<%T::template %D%> для указания о том, что это шаблон" + +#: cp/parser.c:9393 +#, gcc-internal-format +msgid "template specialization with C linkage" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:9500 cp/parser.c:15498 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template declaration of %qs" +msgstr "шаблонная декларация `%#D'" + +#: cp/parser.c:9973 +#, gcc-internal-format +msgid "using %<typename%> outside of template" +msgstr "использование %<typename%> вне шаблона" + +#: cp/parser.c:10170 +#, gcc-internal-format +msgid "type attributes are honored only at type definition" +msgstr "атрибуты типов учитываются только в определениях типов" + +#: cp/parser.c:10372 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a namespace-name" +msgstr "%qT не является пространством имен" + +#. [namespace.udecl] +#. +#. A using declaration shall not name a template-id. +#: cp/parser.c:10562 +#, gcc-internal-format +msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" +msgstr "идентификатор шаблона недопустим в using-декларации" + +#: cp/parser.c:10901 +#, gcc-internal-format +msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" +msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции" + +#: cp/parser.c:10903 +#, gcc-internal-format +msgid "attributes are not allowed on a function-definition" +msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции" + +#: cp/parser.c:11050 +#, gcc-internal-format +msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" +msgstr "атрибуты после инициализатора в скобках проигнорированы" + +#: cp/parser.c:11430 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "array bound is not an integer constant" +msgstr "индекс массива не является целым значением" + +#: cp/parser.c:11501 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%T::%D%> is not a type" +msgstr "%<%T::%D%> не является типом" + +#: cp/parser.c:11526 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of constructor as a template" +msgstr "некорректное использование нестатического элемента данных '%E'" + +#: cp/parser.c:11527 +#, gcc-internal-format +msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:11761 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "duplicate cv-qualifier" +msgstr "повтор case-значения," + +#: cp/parser.c:12297 +#, gcc-internal-format +msgid "file ends in default argument" +msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию" + +#: cp/parser.c:12370 +#, gcc-internal-format +msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" +msgstr "устаревшее использование аргумента по умолчанию в качестве параметра не-функции" + +#: cp/parser.c:12373 +#, gcc-internal-format +msgid "default arguments are only permitted for function parameters" +msgstr "аргументы по умолчанию разрешены только для параметров функций" + +#: cp/parser.c:13136 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid class name in declaration of %qD" +msgstr "некорректная template-декларация %qD" + +#: cp/parser.c:13147 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD" +msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD" + +#: cp/parser.c:13160 +#, gcc-internal-format +msgid "extra qualification ignored" +msgstr "избыточные квалификаторы проигнориованы" + +#: cp/parser.c:13171 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>" +msgstr "перед явной специализацией должно быть 'template <>'" + +#: cp/parser.c:13264 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "previous definition of %q+#T" +msgstr "предыдущее определение `%#T'" + +#: cp/parser.c:13495 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hextra %<;%>" +msgstr "избыточная `;'" + +#: cp/parser.c:13513 +#, gcc-internal-format +msgid "a class-key must be used when declaring a friend" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:13527 +#, gcc-internal-format +msgid "friend declaration does not name a class or function" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:13705 +#, gcc-internal-format +msgid "pure-specifier on function-definition" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:13978 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates" +msgstr "использование `typename' вне шаблона" + +#: cp/parser.c:13980 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" +msgstr "ключевое слово `typename' запрещено в этом контексте (инициализатор квалифицированного элемента неявно является типом)" + +#: cp/parser.c:14255 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid catch parameter" +msgstr "некорректный catch-параметр" + +#: cp/parser.c:15011 +#, gcc-internal-format +msgid "too few template-parameter-lists" +msgstr "" + +#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have +#. something like: +#. +#. template <class T> template <class U> void S::f(); +#: cp/parser.c:15026 +#, gcc-internal-format +msgid "too many template-parameter-lists" +msgstr "" + +#. Skip the entire function. +#: cp/parser.c:15250 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid function declaration" +msgstr "" + +#. Issue an error message. +#: cp/parser.c:15287 +#, gcc-internal-format +msgid "named return values are no longer supported" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:15352 +#, gcc-internal-format +msgid "template with C linkage" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:15715 +#, gcc-internal-format +msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:15730 +#, gcc-internal-format +msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:16290 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qs tag used in naming %q#T" +msgstr "определение %qD уже есть в %qT" + +#: cp/parser.c:16311 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD redeclared with different access" +msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида" + +#: cp/parser.c:16328 +#, gcc-internal-format +msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:16565 cp/parser.c:17488 cp/parser.c:17619 +#, gcc-internal-format +msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:16706 +#, gcc-internal-format +msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:17021 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid Objective-C++ selector name" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:17352 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "identifier expected after %<@protocol%>" +msgstr "Ожидался идентификатор" + +#: cp/parser.c:17642 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" +msgstr "межмодульные оптимизации пока не реализованы" + +#: cp/pt.c:239 +#, gcc-internal-format +msgid "data member %qD cannot be a member template" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:251 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid member template declaration %qD" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:573 +#, gcc-internal-format +msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:584 +#, gcc-internal-format +msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:668 +#, gcc-internal-format +msgid "specialization of %qD in different namespace" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " from definition of %q+#D" +msgstr "%Jпереопрелеление %qD" + +#: cp/pt.c:686 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)" +msgstr "декларация %qD в %qD, который не объемлет %qD" + +#: cp/pt.c:726 +#, gcc-internal-format +msgid "specialization of %qT after instantiation" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:758 +#, gcc-internal-format +msgid "specializing %q#T in different namespace" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:773 +#, gcc-internal-format +msgid "specialization %qT after instantiation %qT" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:785 +#, gcc-internal-format +msgid "explicit specialization of non-template %qT" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1179 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "specialization of %qD after instantiation" +msgstr "явная специализация %D после первого использования" + +#: cp/pt.c:1383 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a function template" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1577 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration" +msgstr "идентификатор шаблона %qD использован как декларатор" + +#: cp/pt.c:1585 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" +msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для `%#T'" + +#. This case handles bogus declarations like template <> +#. template <class T> void f<int>(); +#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870 +#, gcc-internal-format +msgid "template-id %qD in declaration of primary template" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1829 +#, gcc-internal-format +msgid "template parameter list used in explicit instantiation" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1835 +#, gcc-internal-format +msgid "definition provided for explicit instantiation" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1843 +#, gcc-internal-format +msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1846 +#, gcc-internal-format +msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1848 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>" +msgstr "перед явной специализацией должно быть 'template <>'" + +#: cp/pt.c:1867 +#, gcc-internal-format +msgid "function template partial specialization %qD is not allowed" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1899 +#, gcc-internal-format +msgid "default argument specified in explicit specialization" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:1928 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a template function" +msgstr "%qD не является шаблонным элементом-функцией" + +#. From [temp.expl.spec]: +#. +#. If such an explicit specialization for the member +#. of a class template names an implicitly-declared +#. special member function (clause _special_), the +#. program is ill-formed. +#. +#. Similar language is found in [temp.explicit]. +#: cp/pt.c:1990 +#, gcc-internal-format +msgid "specialization of implicitly-declared special member function" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2034 +#, gcc-internal-format +msgid "no member function %qD declared in %qT" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2258 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "declaration of %q+#D" +msgstr "декларация `%#D'" + +#: cp/pt.c:2259 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " shadows template parm %q+#D" +msgstr "параметр шаблона `%#D'" + +#: cp/pt.c:2662 +#, gcc-internal-format +msgid "template parameters not used in partial specialization:" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2666 +#, gcc-internal-format +msgid " %qD" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2677 +#, gcc-internal-format +msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2702 +#, gcc-internal-format +msgid "template argument %qE involves template parameter(s)" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2746 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2833 +#, gcc-internal-format +msgid "no default argument for %qD" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:2992 +#, gcc-internal-format +msgid "template class without a name" +msgstr "" + +#. [temp.mem] +#. +#. A destructor shall not be a member template. +#: cp/pt.c:3000 +#, gcc-internal-format +msgid "destructor %qD declared as member template" +msgstr "деструктор %qD объявлен как шаблон элемента" + +#. [basic.stc.dynamic.allocation] +#. +#. An allocation function can be a function +#. template. ... Template allocation functions shall +#. have two or more parameters. +#: cp/pt.c:3015 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid template declaration of %qD" +msgstr "некорректная template-декларация %qD" + +#: cp/pt.c:3095 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD does not declare a template type" +msgstr "%qD не является декларацией шаблонного типа" + +#: cp/pt.c:3101 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template definition of non-template %q#D" +msgstr "определение шаблона для не-шаблона `%#D'" + +#: cp/pt.c:3144 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d" +msgstr "ожидалось %d уровней параметров шаблона для `%#D', обнаружено %d" + +#: cp/pt.c:3156 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "got %d template parameters for %q#D" +msgstr "обнаружено %d параметров шаблона для `%#D'" + +#: cp/pt.c:3159 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "got %d template parameters for %q#T" +msgstr "обнаружено %d параметров шаблона для `%#T'" + +#: cp/pt.c:3161 +#, gcc-internal-format +msgid " but %d required" +msgstr " вместо требуемых %d" + +#: cp/pt.c:3258 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a template type" +msgstr "%qT не является шаблонным типом" + +#: cp/pt.c:3271 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD" +msgstr "в декларации %qs по умолчанию установлен тип `int'" + +#: cp/pt.c:3281 +#, gcc-internal-format +msgid "previous declaration %q+D" +msgstr "предыдущая декларация %q+D" + +#: cp/pt.c:3282 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "used %d template parameter(s) instead of %d" +msgstr "использовано %d параметров%s шаблона вместо %d" + +#: cp/pt.c:3301 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template parameter %q+#D" +msgstr "параметр шаблона `%#D'" + +#: cp/pt.c:3302 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redeclared here as %q#D" +msgstr "повторно объявлен здесь как `%#D'" + +#. We have in [temp.param]: +#. +#. A template-parameter may not be given default arguments +#. by two different declarations in the same scope. +#: cp/pt.c:3312 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "redefinition of default argument for %q#D" +msgstr "повторное определение аргумента по умолчанию для `%#D'" + +#: cp/pt.c:3313 +#, gcc-internal-format +msgid "%J original definition appeared here" +msgstr "%J исходное определение находится здесь" + +#: cp/pt.c:3409 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage" +msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта" + +#: cp/pt.c:3450 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context" +msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта" + +#: cp/pt.c:3527 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression" +msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта" + +#: cp/pt.c:3577 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer" +msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта" + +#: cp/pt.c:3597 +#, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:3604 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue" +msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона" + +#: cp/pt.c:3617 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage" +msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта" + +#: cp/pt.c:3657 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer" +msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона" + +#: cp/pt.c:3659 +#, gcc-internal-format +msgid "try using %qE instead" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:3694 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT" +msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона" + +#: cp/pt.c:3697 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "standard conversions are not allowed in this context" +msgstr "`this' недопустим в данном контексте" + +#: cp/pt.c:3866 +#, gcc-internal-format +msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>" +msgstr "для того чтобы сослаться на тип параметра шаблона, используйте конструкцию %<typename %E%>" + +#: cp/pt.c:3881 cp/pt.c:3900 cp/pt.c:3940 +#, gcc-internal-format +msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD" +msgstr "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD" + +#: cp/pt.c:3885 +#, gcc-internal-format +msgid " expected a constant of type %qT, got %qT" +msgstr " ожидалась константа типа %qT, а обнаружено %qT" + +#: cp/pt.c:3889 +#, gcc-internal-format +msgid " expected a class template, got %qE" +msgstr " ожидался шаблон класса, а обнаружено %qE" + +#: cp/pt.c:3891 +#, gcc-internal-format +msgid " expected a type, got %qE" +msgstr " ожидался тип, обнаружено %qE" + +#: cp/pt.c:3904 +#, gcc-internal-format +msgid " expected a type, got %qT" +msgstr " ожидался тип, обнаружено %qT" + +#: cp/pt.c:3906 +#, gcc-internal-format +msgid " expected a class template, got %qT" +msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT" + +#: cp/pt.c:3943 +#, gcc-internal-format +msgid " expected a template of type %qD, got %qD" +msgstr " ожидался шаблон типа %qD, обнаружено %qD" + +#: cp/pt.c:3986 +#, gcc-internal-format +msgid "could not convert template argument %qE to %qT" +msgstr "ошибка при преобразовании аргумента шаблона %qE в %qT" + +#: cp/pt.c:4025 +#, gcc-internal-format +msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" +msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)" + +#: cp/pt.c:4029 +#, gcc-internal-format +msgid "provided for %q+D" +msgstr "задано для %q+D" + +#: cp/pt.c:4059 +#, gcc-internal-format +msgid "template argument %d is invalid" +msgstr "некорректный аргумент шаблона %d" + +#: cp/pt.c:4414 +#, gcc-internal-format +msgid "non-template type %qT used as a template" +msgstr "не-шаблонный тип %qT использован как шаблон" + +#: cp/pt.c:4416 +#, gcc-internal-format +msgid "for template declaration %q+D" +msgstr "для декларации шаблона %q+D" + +#: cp/pt.c:5066 +#, gcc-internal-format +msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD" +msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD" + +#: cp/pt.c:6621 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "instantiation of %q+D as type %qT" +msgstr "конкретизация %qD для типа %qT" + +#: cp/pt.c:6800 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid parameter type %qT" +msgstr "некорректный тип параметра %qT" + +#: cp/pt.c:6802 +#, gcc-internal-format +msgid "in declaration %q+D" +msgstr "в декларации %q+D" + +#: cp/pt.c:6875 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function returning an array" +msgstr "функция возвращает агрегатное значение" + +#: cp/pt.c:6877 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "function returning a function" +msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию" + +#: cp/pt.c:6904 +#, gcc-internal-format +msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT" +msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT" + +#: cp/pt.c:7085 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "creating array with negative size (%qE)" +msgstr "создание массива нулевого размера (%qE)" + +#: cp/pt.c:7302 +#, gcc-internal-format +msgid "forming reference to void" +msgstr "создание ссылки на void" + +#: cp/pt.c:7304 +#, gcc-internal-format +msgid "forming %s to reference type %qT" +msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT" + +#: cp/pt.c:7341 +#, gcc-internal-format +msgid "creating pointer to member of non-class type %qT" +msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT" + +#: cp/pt.c:7347 +#, gcc-internal-format +msgid "creating pointer to member reference type %qT" +msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT" + +#: cp/pt.c:7353 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "creating pointer to member of type void" +msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT" + +#: cp/pt.c:7420 +#, gcc-internal-format +msgid "creating array of %qT" +msgstr "создание массива элементов типа %qT" + +#: cp/pt.c:7426 +#, gcc-internal-format +msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type" +msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом" + +#: cp/pt.c:7470 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a class, struct, or union type" +msgstr "%qT не является типом class, struct или union" + +#: cp/pt.c:7505 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:7508 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type" +msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом" + +#: cp/pt.c:7570 +#, gcc-internal-format +msgid "use of %qs in template" +msgstr "использование %qs в шаблоне" + +#: cp/pt.c:7702 +#, gcc-internal-format +msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:7704 +#, gcc-internal-format +msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" +msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип" + +#: cp/pt.c:7827 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "using invalid field %qD" +msgstr "отсутствует статическое поле %qs" + +#: cp/pt.c:8933 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a class or namespace" +msgstr "%qT не является классом или пространством имен" + +#: cp/pt.c:8936 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a class or namespace" +msgstr "%qD не является классом или пространством имен" + +#: cp/pt.c:9085 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qT is/uses anonymous type" +msgstr "в %qT используется анонимный тип" + +#: cp/pt.c:9087 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT uses local type %qT" +msgstr "в %qT используется локальный тип %qT" + +#: cp/pt.c:9096 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is a variably modified type" +msgstr "" + +#: cp/pt.c:9107 +#, gcc-internal-format +msgid "integral expression %qE is not constant" +msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой" + +#: cp/pt.c:9112 +#, gcc-internal-format +msgid " trying to instantiate %qD" +msgstr " при конкретизации %qD" + +#: cp/pt.c:11103 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" +msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для `%#T'" + +#: cp/pt.c:11106 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %+#T" +msgstr "%s %+#T" + +#: cp/pt.c:11129 cp/pt.c:11200 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" +msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном" + +#: cp/pt.c:11145 cp/pt.c:11195 +#, gcc-internal-format +msgid "no matching template for %qD found" +msgstr "нет подходящего шаблона для %qD" + +#: cp/pt.c:11151 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit instantiation of %q#D" +msgstr "явная конкретизация `%#D'" + +#: cp/pt.c:11187 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D" +msgstr "повторная явная конкретизация `%#D'" + +#: cp/pt.c:11209 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations" +msgstr "ISO C++ запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации" + +#: cp/pt.c:11214 cp/pt.c:11307 +#, gcc-internal-format +msgid "storage class %qD applied to template instantiation" +msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона" + +#: cp/pt.c:11279 +#, gcc-internal-format +msgid "explicit instantiation of non-template type %qT" +msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном" + +#: cp/pt.c:11288 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template" +msgstr "явная конкретизация `%#T' до определения шаблона" + +#: cp/pt.c:11296 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations" +msgstr "ISO C++ запрещает использование %qs в явных конкретизациях" + +#: cp/pt.c:11341 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T" +msgstr "повторная явная конкретизация `%#T'" + +#: cp/pt.c:11754 +#, gcc-internal-format +msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" +msgstr "явная конкретизация %qD без определения" + +#: cp/pt.c:11901 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)" +msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD" + +#: cp/pt.c:12174 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter" +msgstr "`%#T' не является корректным типом для константного параметра шаблона" + +#: cp/repo.c:113 +#, gcc-internal-format +msgid "-frepo must be used with -c" +msgstr "-frepo следует использовать вместе с -c" + +#: cp/repo.c:201 +#, gcc-internal-format +msgid "mysterious repository information in %s" +msgstr "некорректная информация в репозитории %s" + +#: cp/repo.c:215 +#, gcc-internal-format +msgid "can't create repository information file %qs" +msgstr "ошибка при создании файла репозитория %qs" + +#: cp/rtti.c:270 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" +msgstr "использование идентификатора типа с ключом -fno-rtti недопустимо" + +#: cp/rtti.c:276 +#, gcc-internal-format +msgid "must #include <typeinfo> before using typeid" +msgstr "необходимо включить #include <typeinfo> до использования идентификатора типа" + +#: cp/rtti.c:348 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable" +msgstr "создание информации о типе %qT невозможно, посколько он имеет переменный размер" + +#: cp/rtti.c:598 cp/rtti.c:612 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed" +msgstr "dynamic_cast для преобразования `%#D' в `%#T' никогда не будет успешным" + +#: cp/rtti.c:691 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)" +msgstr "недопустимое применение dynamic_cast для преобразования %qE (типа `%#T') к типу `%#T' (%s)" + +#: cp/search.c:257 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is an ambiguous base of %qT" +msgstr "%qT является неоднозначной базой %qT" + +#: cp/search.c:275 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is an inaccessible base of %qT" +msgstr "%qT является недостижимой базой %qT" + +#: cp/search.c:1847 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "deprecated covariant return type for %q+#D" +msgstr "некорректный ковариантный тип результата для `%#D'," + +#: cp/search.c:1849 cp/search.c:1864 cp/search.c:1869 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " overriding %q+#D" +msgstr " отменяющий `%#D'" + +#: cp/search.c:1863 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid covariant return type for %q+#D" +msgstr "некорректный ковариантный тип результата для `%#D'," + +#: cp/search.c:1868 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conflicting return type specified for %q+#D" +msgstr "задан несовместимый тип результата для `%#D'," + +#: cp/search.c:1878 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "looser throw specifier for %q+#F" +msgstr "для `%#F' задан более слабый спецификатор исключительной ситуации," + +#: cp/search.c:1879 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " overriding %q+#F" +msgstr " отменяющий `%#F'" + +#. A static member function cannot match an inherited +#. virtual member function. +#: cp/search.c:1972 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+#D cannot be declared" +msgstr "декларация `%#D' недопустима," + +#: cp/search.c:1973 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " since %q+#D declared in base class" +msgstr " поскольку `%#D' объявлена в базовом классе" + +#: cp/semantics.c:1248 +#, gcc-internal-format +msgid "type of asm operand %qE could not be determined" +msgstr "невозможно определить тип операнда %qE для оператора asm" + +#: cp/semantics.c:1367 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of member %q+D in static member function" +msgstr "некорректное использование элемента %q+D в статическом элементе-функции" + +#: cp/semantics.c:1369 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of non-static data member %q+D" +msgstr "некорректное использование нестатического элемента %q+D" + +#: cp/semantics.c:1370 cp/semantics.c:1409 +#, gcc-internal-format +msgid "from this location" +msgstr "в этом месте" + +#: cp/semantics.c:1408 +#, gcc-internal-format +msgid "object missing in reference to %q+D" +msgstr "отсутствует объект в ссылке на %q+D" + +#: cp/semantics.c:1874 +#, gcc-internal-format +msgid "arguments to destructor are not allowed" +msgstr "аргументы к деструктору не допускаются" + +#: cp/semantics.c:1925 +#, gcc-internal-format +msgid "%<this%> is unavailable for static member functions" +msgstr "имя %<this%> недоступно для статических элементов-функций" + +#: cp/semantics.c:1931 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %<this%> in non-member function" +msgstr "некорректное использование %<this%> в функции, не являющейся элементом" + +#: cp/semantics.c:1933 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %<this%> at top level" +msgstr "некорректное использование %<this%> на внешнем уровне" + +#: cp/semantics.c:1957 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" +msgstr "" + +#: cp/semantics.c:1977 +#, gcc-internal-format +msgid "%qE is not of type %qT" +msgstr "%qE не имеет тип %qT" + +#: cp/semantics.c:2080 +#, gcc-internal-format +msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>" +msgstr "параметры шаблона, являющиеся типами, должны задаваться при помощи ключевых слов %<class%> или %<typename%>" + +#: cp/semantics.c:2124 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter" +msgstr "" + +#: cp/semantics.c:2127 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter" +msgstr "" + +#: cp/semantics.c:2131 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid default argument for a template template parameter" +msgstr "" + +#: cp/semantics.c:2148 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "definition of %q#T inside template parameter list" +msgstr "определение `%#T' внутри списка параметров шаблона" + +#: cp/semantics.c:2159 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid definition of qualified type %qT" +msgstr "некорректное определение квалифицированного типа %qT" + +#: cp/semantics.c:2362 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid base-class specification" +msgstr "некорректная спецификация базового класса" + +#: cp/semantics.c:2371 +#, gcc-internal-format +msgid "base class %qT has cv qualifiers" +msgstr "базовый класс %qT имеет квалификаторы cv" + +#: cp/semantics.c:2393 +#, gcc-internal-format +msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" +msgstr "неполный тип %qT использован во вложенном спецификаторе имени" + +#: cp/semantics.c:2396 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous" +msgstr "использование %qD неоднозначно" + +#: cp/semantics.c:2400 cp/typeck.c:1642 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a member of %qT" +msgstr "%qD не является элементом %qT" + +#: cp/semantics.c:2403 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a member of %qD" +msgstr "%qD не является элементом %qD" + +#: cp/semantics.c:2517 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of %<auto%> variable from containing function" +msgstr "использование %s в объемлющей функции" + +#: cp/semantics.c:2518 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use of parameter from containing function" +msgstr "использование %s в объемлющей функции" + +#: cp/semantics.c:2519 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid " %q+#D declared here" +msgstr " имя `%#D' объявлено здесь" + +#: cp/semantics.c:2557 +#, gcc-internal-format +msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" +msgstr "" + +#: cp/semantics.c:2723 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD cannot appear in a constant-expression" +msgstr "" + +#: cp/semantics.c:2731 +#, gcc-internal-format +msgid "use of namespace %qD as expression" +msgstr "использование пространства имен %qD в качестве выражения" + +#: cp/semantics.c:2736 +#, gcc-internal-format +msgid "use of class template %qT as expression" +msgstr "использование шаблона класса %qT в качестве выражения" + +#. Ambiguous reference to base members. +#: cp/semantics.c:2742 +#, gcc-internal-format +msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice" +msgstr "запрос элемента %qD неоднозначен в сетке множественного наследования" + +#: cp/semantics.c:2854 +#, gcc-internal-format +msgid "type of %qE is unknown" +msgstr "тип %qE неизвестен" + +#: cp/tree.c:560 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT" +msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT" + +#: cp/tree.c:1783 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions" +msgstr "атрибут %qs допустим только для определений Java-классов" + +#: cp/tree.c:1812 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions" +msgstr "атрибут %qs допустим только для определений классов" + +#: cp/tree.c:1818 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" +msgstr "%qs устарел; таблицы виртуальных функций g++ теперь COM-совместимы по умолчанию" + +#: cp/tree.c:1842 +#, gcc-internal-format +msgid "requested init_priority is not an integer constant" +msgstr "заданный init_priority не является целой константой" + +#: cp/tree.c:1863 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type" +msgstr "атрибут %qs может использоваться только для определений объектов типа class на уровне файла" + +#: cp/tree.c:1871 +#, gcc-internal-format +msgid "requested init_priority is out of range" +msgstr "заданный init_priority вне диапазона" + +#: cp/tree.c:1881 +#, gcc-internal-format +msgid "requested init_priority is reserved for internal use" +msgstr "заданный init_priority зарезервировано для внутреннего использования" + +#: cp/tree.c:1892 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qE attribute is not supported on this platform" +msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе" + +#: cp/typeck.c:435 cp/typeck.c:449 cp/typeck.c:549 +#, gcc-internal-format +msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" +msgstr "%s между разными указательными типами %qT и %qT: отсутствует приведение" + +#: cp/typeck.c:511 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function" +msgstr "ISO C++ не поддерживает %s между указателем %<void *%> and и указателем на функцию" + +#: cp/typeck.c:569 +#, gcc-internal-format +msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast" +msgstr "" + +#: cp/typeck.c:1258 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid application of %qs to a member function" +msgstr "некорректное применение %qs к элементу-функции" + +#: cp/typeck.c:1293 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid application of %qs to a bit-field" +msgstr "" + +#: cp/typeck.c:1298 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type" +msgstr "" + +#: cp/typeck.c:1335 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of non-static member function" +msgstr "некорректное использование нестатической функции-элемента" + +#: cp/typeck.c:1502 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'" +msgstr "преобразование строковой константы к типу %qT не будет поддерживаться в будущих версиях компилятора" + +#: cp/typeck.c:1613 cp/typeck.c:1961 +#, gcc-internal-format +msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT" +msgstr "запрос элемента %qD в %qE, имеющего не классовый тип %qT" + +#: cp/typeck.c:1640 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of nonstatic data member %qE" +msgstr "некорректное использование нестатического элемента данных '%E'" + +#: cp/typeck.c:1692 cp/typeck.c:1720 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" +msgstr "некорректный доступ к нестатическому элементу данных %qD NULL-объекта" + +#: cp/typeck.c:1695 cp/typeck.c:1722 +#, gcc-internal-format +msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)" +msgstr "(возможно, некорректное использование макроса %<offsetof%>)" + +#: cp/typeck.c:1833 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT" +msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора `~%T'" + +#: cp/typeck.c:1839 +#, gcc-internal-format +msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT" +msgstr "разрушаемый тип %qT, а деструктор относится к %qT" + +#: cp/typeck.c:1999 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT" +msgstr "`%D::%D' не является элементом %qT" + +#: cp/typeck.c:2014 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a base of %qT" +msgstr "%qT не является базовым для %qT" + +#: cp/typeck.c:2033 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%qD has no member named %qE" +msgstr "%qD не имеет элемента с именем '%E'" + +#: cp/typeck.c:2048 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD is not a member template function" +msgstr "%qD не является шаблонным элементом-функцией" + +#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be +#. dereferenced [expr.unary.op]/1 +#: cp/typeck.c:2168 +#, gcc-internal-format +msgid "%qT is not a pointer-to-object type" +msgstr "%qT не является типом указателя на объект" + +#: cp/typeck.c:2193 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %qs on pointer to member" +msgstr "некорректное применение %qs к указателю на элемент" + +#: cp/typeck.c:2199 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid type argument" +msgstr "некорректный тип аргумента" + +#: cp/typeck.c:2222 +#, gcc-internal-format +msgid "subscript missing in array reference" +msgstr "отсутствует индекс массива" + +#: cp/typeck.c:2304 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" +msgstr "ISO C++ не поддерживает индексирование массива, не являющегося левой частью присваивания" + +#: cp/typeck.c:2315 +#, gcc-internal-format +msgid "subscripting array declared %<register%>" +msgstr "индексируемый массив объявлен как %<register%>" + +#: cp/typeck.c:2398 +#, gcc-internal-format +msgid "object missing in use of %qE" +msgstr "не задан объект при использовании %qE" + +#: cp/typeck.c:2512 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program" +msgstr "ISO C++ запрещает использование %<::main%> из программы" + +#: cp/typeck.c:2537 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>" +msgstr "необходимо использовать .* или ->* для вызова по указателю на элемент-функцию в `%E (...)'" + +#: cp/typeck.c:2551 +#, gcc-internal-format +msgid "%qE cannot be used as a function" +msgstr "%qE нельзя использовать как функцию" + +#: cp/typeck.c:2631 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too many arguments to %s %q+#D" +msgstr "слишком много аргументов для %s `%+#D'" + +#: cp/typeck.c:2632 cp/typeck.c:2734 +#, gcc-internal-format +msgid "at this point in file" +msgstr "в этом месте файла" + +#: cp/typeck.c:2635 +#, gcc-internal-format +msgid "too many arguments to function" +msgstr "для функции задано слишком много аргументов" + +#: cp/typeck.c:2669 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT" +msgstr "параметр %P %qD имеет неполный тип %qT" + +#: cp/typeck.c:2672 +#, gcc-internal-format +msgid "parameter %P has incomplete type %qT" +msgstr "параметр %P имеет неполный тип %qT" + +#: cp/typeck.c:2733 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "too few arguments to %s %q+#D" +msgstr "слишком мало аргументов для %s `%+#D'" + +#: cp/typeck.c:2737 +#, gcc-internal-format +msgid "too few arguments to function" +msgstr "слишком мало аргументов функции" + +#: cp/typeck.c:2885 cp/typeck.c:2895 +#, gcc-internal-format +msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function" +msgstr "предполагается приведение к типу %qT из перегруженной функции" + +#: cp/typeck.c:2963 +#, gcc-internal-format +msgid "division by zero in %<%E / 0%>" +msgstr "деление на ноль в %<%E / 0%>" + +#: cp/typeck.c:2965 +#, gcc-internal-format +msgid "division by zero in %<%E / 0.%>" +msgstr "деление на ноль в %<%E / 0%>." + +#: cp/typeck.c:3000 +#, gcc-internal-format +msgid "division by zero in %<%E %% 0%>" +msgstr "деление на ноль в %<%E %% 0%>" + +#: cp/typeck.c:3002 +#, gcc-internal-format +msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>" +msgstr "деление на ноль в %<%E %% 0.%>" + +#: cp/typeck.c:3082 +#, gcc-internal-format +msgid "%s rotate count is negative" +msgstr "%s величина сдвига для rotate отрицательная" + +#: cp/typeck.c:3085 +#, gcc-internal-format +msgid "%s rotate count >= width of type" +msgstr "%s величина сдвига для rotate >= ширина типа" + +#: cp/typeck.c:3119 cp/typeck.c:3124 cp/typeck.c:3220 cp/typeck.c:3225 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" +msgstr "ISO C++ не поддерживает сравнение между указателем и целым" + +#: cp/typeck.c:3239 +#, gcc-internal-format +msgid "unordered comparison on non-floating point argument" +msgstr "аргумент неупорядоченного сравнения - не плавающее значение" + +#: cp/typeck.c:3277 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO" +msgstr "некорректные операнды типов %qT и %qT для бинарной операции `%O'" + +#: cp/typeck.c:3441 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "comparison between types %q#T and %q#T" +msgstr "сравнение между типами `%#T' и `%#T'" + +#: cp/typeck.c:3477 +#, gcc-internal-format +msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" +msgstr "сравнение знакового и беззнакового целых выражений" + +#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was +#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition +#. have already been handled above, and so we don't end up here in +#. that case. +#: cp/typeck.c:3556 +#, gcc-internal-format +msgid "NULL used in arithmetic" +msgstr "NULL в арифметическом выражении" + +#: cp/typeck.c:3614 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction" +msgstr "ISO C++ не поддерживает использование указателя %<void *%> в вычитании" + +#: cp/typeck.c:3616 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" +msgstr "ISO C++ не поддерживает использование указателя на функцию в вычитании" + +#: cp/typeck.c:3618 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" +msgstr "ISO C++ не поддерживает использование указателя на метод в вычитании" + +#: cp/typeck.c:3630 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" +msgstr "некорректное использование указателя на неполный тип в вычислениях с указателями" + +#: cp/typeck.c:3690 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function" +msgstr "некорректное использование '%E' для образования указателя на элемент-функцию. Используйте квалифицированный идентификатор." + +#: cp/typeck.c:3693 +#, gcc-internal-format +msgid " a qualified-id is required" +msgstr "" + +#: cp/typeck.c:3698 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function" +msgstr "нельзя использовать скобки вокруг '%E' для образования указателя на элемент-функцию." + +#: cp/typeck.c:3721 +#, gcc-internal-format +msgid "taking address of temporary" +msgstr "адрес от временной переменной" + +#: cp/typeck.c:3965 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" +msgstr "ISO C++ не поддерживает %sацию по отношению к перечислимому типу" + +#: cp/typeck.c:3976 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT" +msgstr "нельзя %s указатель на неполный тип %qT" + +#: cp/typeck.c:3982 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT" +msgstr "ISO C++ не поддерживает %sацию по отношению к указателю на тип %qT" + +#: cp/typeck.c:4007 +#, gcc-internal-format +msgid "cast to non-reference type used as lvalue" +msgstr "приведение к нессылочному типу использовано как левая часть присваивания" + +#: cp/typeck.c:4042 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD" +msgstr "некорректное использование `--' по отношению к bool-переменной %qD" + +#. ARM $3.4 +#: cp/typeck.c:4071 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>" +msgstr "ISO C++ не поддерживает взятие адреса от функции %<::main%>" + +#. An expression like &memfn. +#: cp/typeck.c:4125 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" +msgstr "ISO C++ не поддерживает взятие адреса от неквалифицированного элемента-функцииили элемента в скобках для формирования указателя на элемент-функцию.Используйте синтаксис %<&%T::%D%>" + +#: cp/typeck.c:4130 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" +msgstr "ISO C++ не поддерживает взятие адреса от bound-элемента-функции для формирования указателя на элемент-функцию. Используйте синтаксис %<&%T::%D%>" + +#: cp/typeck.c:4158 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" +msgstr "ISO C++ не поддерживает взятие адреса от приведения к не-lvalue-выражению" + +#: cp/typeck.c:4178 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot create pointer to reference member %qD" +msgstr "нельзя создать указатель на элемент-ссылку %qD" + +#: cp/typeck.c:4410 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression" +msgstr "нельзя взять адрес от %<this%>, поскольку это rvalue-выражение" + +#: cp/typeck.c:4433 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "address of explicit register variable %qD requested" +msgstr "запрошен адрес регистровой переменной %qs" + +#: cp/typeck.c:4438 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>" +msgstr "взятие адреса от %qD, объявленного как `register'" + +#: cp/typeck.c:4504 +#, gcc-internal-format +msgid "%s expression list treated as compound expression" +msgstr "%s - списое выражений рассматривается как составное выражение" + +#: cp/typeck.c:4898 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT" +msgstr "некорректное применение static_cast от типа %qT к типу %qT" + +#: cp/typeck.c:4920 +#, gcc-internal-format +msgid "converting from %qT to %qT" +msgstr "преобразование из %qT в %qT" + +#: cp/typeck.c:4965 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT" +msgstr "некорректное применение reinterpret_cast от rvalue-выражения типа %qT к типу %qT" + +#: cp/typeck.c:5024 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cast from %qT to %qT loses precision" +msgstr "reinterpret_cast от %qT к %qT снижает точность" + +#: cp/typeck.c:5051 +#, gcc-internal-format +msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type" +msgstr "приведение от %qT к %qT увеличивает размер выравнивания для указуемого типа" + +#. Only issue a warning, as we have always supported this +#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195 +#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in +#. drafting. +#: cp/typeck.c:5070 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" +msgstr "ISO C++ не поддерживает приведение типа указателя на функцию к указателю на объект" + +#: cp/typeck.c:5081 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid cast from type %qT to type %qT" +msgstr "некорректное применение const_cast от типа %qT к типу %qT" + +#: cp/typeck.c:5137 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" +msgstr "некорректное применение const_cast с типом %qT, не являющимся ни указателем, ни ссылкой, ни указателем на элемент данных" + +#: cp/typeck.c:5146 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type" +msgstr "некорректное применение const_cast с типом %qT, являющимся указателем или ссылкой на функцию" + +#: cp/typeck.c:5168 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT" +msgstr "некорректное применение const_cast от rvalue-выражения типа %qT к типу %qT" + +#: cp/typeck.c:5219 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT" +msgstr "некорректное применение const_cast от типа %qT к типу %qT" + +#: cp/typeck.c:5287 cp/typeck.c:5292 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT" +msgstr "ISO C++ не поддерживает приведение к типу массива %qT" + +#: cp/typeck.c:5300 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid cast to function type %qT" +msgstr "некорректное приведение к типу функции %qT" + +#: cp/typeck.c:5516 +#, gcc-internal-format +msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>" +msgstr " в вычислении %<%Q(%#T, %#T)%>" + +#: cp/typeck.c:5585 +#, gcc-internal-format +msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT" +msgstr "несовместимые типы в присваивании %qT -> %qT" + +#: cp/typeck.c:5592 +#, gcc-internal-format +msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" +msgstr "ISO C++ не поддерживает присваивание массивов" + +#: cp/typeck.c:5716 +#, gcc-internal-format +msgid " in pointer to member function conversion" +msgstr " в преобразовании указателя на элемент-функцию" + +#: cp/typeck.c:5727 cp/typeck.c:5753 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer to member cast via virtual base %qT" +msgstr "приведение указателя к элементу через виртуальную базу %qT" + +#: cp/typeck.c:5730 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT" +msgstr "преобразование указателя к элементу через виртуальную базу %qT" + +#: cp/typeck.c:5739 +#, gcc-internal-format +msgid " in pointer to member conversion" +msgstr " в преобразовании указателя на элемент" + +#: cp/typeck.c:5829 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT" +msgstr "некорректное преобразование к типу %qT от типа %qT" + +#: cp/typeck.c:6073 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD" +msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT для аргумента `%P' функции %qD" + +#: cp/typeck.c:6076 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" +msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в %s" + +#: cp/typeck.c:6087 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s might be a candidate for a format attribute" +msgstr "этой функции, вероятно, можно задать атрибут форматирования %s" + +#: cp/typeck.c:6160 cp/typeck.c:6162 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "in passing argument %P of %q+D" +msgstr "при передаче аргумента %P функции `%+D'" + +#: cp/typeck.c:6212 +#, gcc-internal-format +msgid "returning reference to temporary" +msgstr "возврат ссылки на временную переменную" + +#: cp/typeck.c:6219 +#, gcc-internal-format +msgid "reference to non-lvalue returned" +msgstr "возвращена ссылка на не-lvalue-выражение" + +#: cp/typeck.c:6231 +#, gcc-internal-format +msgid "reference to local variable %q+D returned" +msgstr "возвращена ссылка на локальную переменную %q+D" + +#: cp/typeck.c:6234 +#, gcc-internal-format +msgid "address of local variable %q+D returned" +msgstr "возвращен адрес локальной переменной %q+D" + +#: cp/typeck.c:6268 +#, gcc-internal-format +msgid "returning a value from a destructor" +msgstr "возвращен результат деструктора" + +#. If a return statement appears in a handler of the +#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. +#: cp/typeck.c:6276 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" +msgstr "возврат в обработчике try-блока конструктора" + +#. You can't return a value from a constructor. +#: cp/typeck.c:6279 +#, gcc-internal-format +msgid "returning a value from a constructor" +msgstr "возврат результата конструктора" + +#: cp/typeck.c:6302 +#, gcc-internal-format +msgid "return-statement with no value, in function returning %qT" +msgstr "return без значения в функции, возвращающей %qT" + +#: cp/typeck.c:6323 +#, gcc-internal-format +msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" +msgstr "return со значением в функции, возвращающей 'void'" + +#: cp/typeck.c:6354 +#, gcc-internal-format +msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)" +msgstr "%<operator new%> не должен возвращать NULL, если только он не декларирован %<throw()%> (или задан ключ -fcheck-new)" + +#: cp/typeck2.c:54 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qT is not a base type for type %qT" +msgstr "тип %qT не является базовым для типа %qT" + +#: cp/typeck2.c:294 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT" +msgstr "недопустимая декларация переменной %qD с типом %qT" + +#: cp/typeck2.c:297 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT" +msgstr "недопустимая декларация параметра %qD с типом %qT" + +#: cp/typeck2.c:300 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT" +msgstr "недопустимая декларация поля %qD с типом %qT" + +#: cp/typeck2.c:304 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D" +msgstr "некорректный тип результата для элемента-функции `%#D'" + +#: cp/typeck2.c:306 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid abstract return type for function %q+#D" +msgstr "некорректный тип результата для функции `%#D'" + +#. Here we do not have location information. +#: cp/typeck2.c:309 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid abstract type %qT for %qE" +msgstr "некорректный тип параметра %qT" + +#: cp/typeck2.c:311 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "invalid abstract type for %q+D" +msgstr "некорректный тип параметра %qT" + +#: cp/typeck2.c:314 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT" +msgstr "ошибка при выделении памяти под объект типа %qT," + +#: cp/typeck2.c:322 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:" +msgstr " поскольку следующие виртуальные функции являются абстрактными:" + +#: cp/typeck2.c:326 +#, gcc-internal-format +msgid "\t%+#D" +msgstr "" + +#: cp/typeck2.c:333 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%J since type %qT has pure virtual functions" +msgstr " поскольку тип %qT имеет абстрактные виртуальные функции" + +#: cp/typeck2.c:588 +#, gcc-internal-format +msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT" +msgstr "использован синтаксис конструктора для типа %qT, который не имеет конструкторов" + +#: cp/typeck2.c:602 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot initialize arrays using this syntax" +msgstr "недопустимый синтаксис для инициализации массива" + +#: cp/typeck2.c:678 +#, gcc-internal-format +msgid "int-array initialized from non-wide string" +msgstr "инициализация массива int строкой не широких символов" + +#: cp/typeck2.c:717 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal" +msgstr "" + +#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:911 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-trivial designated initializers not supported" +msgstr "нетривиальные инициализаторы с метками" + +#: cp/typeck2.c:934 cp/typeck2.c:948 +#, gcc-internal-format +msgid "missing initializer for member %qD" +msgstr "отсутствует инициализатор для элемента %qD" + +#: cp/typeck2.c:939 +#, gcc-internal-format +msgid "uninitialized const member %qD" +msgstr "не инициализирован константный элемент %qD" + +#: cp/typeck2.c:941 +#, gcc-internal-format +msgid "member %qD with uninitialized const fields" +msgstr "элемент %qD с неинициализированными константными полями" + +#: cp/typeck2.c:943 +#, gcc-internal-format +msgid "member %qD is uninitialized reference" +msgstr "элемент %qD - неинициализированная ссылка" + +#: cp/typeck2.c:998 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no field %qD found in union being initialized" +msgstr "в инициализируемом объединении нет поля %qD" + +#: cp/typeck2.c:1007 +#, gcc-internal-format +msgid "index value instead of field name in union initializer" +msgstr "значение индекса вместо имени поля в инициализаторе объединения" + +#: cp/typeck2.c:1020 +#, gcc-internal-format +msgid "union %qT with no named members cannot be initialized" +msgstr "объединение %qT, не имеющее именованных полей, не может быть инициализировано" + +#: cp/typeck2.c:1167 +#, gcc-internal-format +msgid "circular pointer delegation detected" +msgstr "обнаружено циклическое делегирование указателей" + +#: cp/typeck2.c:1180 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT" +msgstr "базовый операнд `->' имеет неуказательный тип %qT" + +#: cp/typeck2.c:1204 +#, gcc-internal-format +msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result" +msgstr "результат %<operator->()%> не является указателем" + +#: cp/typeck2.c:1206 +#, gcc-internal-format +msgid "base operand of %<->%> is not a pointer" +msgstr "базовый операнд %<->%> не является указателем" + +#: cp/typeck2.c:1230 +#, gcc-internal-format +msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT" +msgstr "%qE не может использоваться как элемент, поскольку имеет тип %qT" + +#: cp/typeck2.c:1239 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT" +msgstr "недопустимое взятие элемента %qE от %qE, который имеет неагрегатный тип %qT" + +#: cp/typeck2.c:1261 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT" +msgstr "тип элемента `%T::' несовместим с типом объекта %qT" + +#: cp/typeck2.c:1484 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T" +msgstr "вызов функции %qD, которая вызывает исключение неполного типа `%#T'" + +#: cp/typeck2.c:1487 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "call to function which throws incomplete type %q#T" +msgstr "вызов функции, которая вызывает исключение неполного типа `%#T'" + +#: fortran/f95-lang.c:266 +#, gcc-internal-format +msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion" +msgstr "" + +#: fortran/f95-lang.c:319 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't open input file: %s" +msgstr "ошибка открытия входного файла %qs" + +#: fortran/f95-lang.c:646 +#, gcc-internal-format +msgid "global register variable %qs used in nested function" +msgstr "глобальная регистровая переменная %qs использована во вложенной функции" + +#: fortran/f95-lang.c:650 +#, gcc-internal-format +msgid "register variable %qs used in nested function" +msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции" + +#: fortran/f95-lang.c:657 +#, gcc-internal-format +msgid "address of global register variable %qs requested" +msgstr "запрошен адрес глобальной регистровой переменной %qs" + +#: fortran/f95-lang.c:675 +#, gcc-internal-format +msgid "address of register variable %qs requested" +msgstr "запрошен адрес регистровой переменной %qs" + +#: fortran/trans-array.c:3136 +#, gcc-internal-format +msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded" +msgstr "" + +#: fortran/trans-array.c:4271 +#, gcc-internal-format +msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute." +msgstr "" + +#: fortran/trans-array.c:4722 +#, gcc-internal-format +msgid "bad expression type during walk (%d)" +msgstr "" + +#: fortran/trans-const.c:334 +#, gcc-internal-format +msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s" +msgstr "" + +#: fortran/trans-decl.c:901 +#, gcc-internal-format +msgid "intrinsic variable which isn't a procedure" +msgstr "" + +#: fortran/trans-decl.c:2291 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Function does not return a value" +msgstr "функция возвращает значение не строкового типа" + +#. I don't think this should ever happen. +#: fortran/trans-decl.c:2401 +#, gcc-internal-format +msgid "module symbol %s in wrong namespace" +msgstr "" + +#: fortran/trans-decl.c:2420 +#, gcc-internal-format +msgid "backend decl for module variable %s already exists" +msgstr "" + +#: fortran/trans-decl.c:2502 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unused parameter %qs" +msgstr "%Jпараметр %qD не используется" + +#: fortran/trans-decl.c:2507 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "unused variable %qs" +msgstr "%Jнеиспользуемая переменнная %qD" + +#: fortran/trans-decl.c:2727 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Function return value not set" +msgstr "функция возвращает агрегатное значение" + +#: fortran/trans-expr.c:1052 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Unknown intrinsic op" +msgstr "некорректная мода инструкции" + +#: fortran/trans-intrinsic.c:651 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized" +msgstr "%s: определение функции %qs не преобразовано\n" + +#: fortran/trans-io.c:1738 +#, gcc-internal-format +msgid "Bad IO basetype (%d)" +msgstr "" + +#: fortran/trans-types.c:213 +#, gcc-internal-format +msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option" +msgstr "" + +#: fortran/trans-types.c:225 +#, gcc-internal-format +msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option" +msgstr "" + +#: fortran/trans-types.c:238 +#, gcc-internal-format +msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8" +msgstr "" + +#: fortran/trans-types.c:950 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Array element size too big" +msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении" + +#: fortran/trans.c:625 +#, gcc-internal-format +msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code" +msgstr "" + +#. I changed this from sorry(...) because it should not return. +#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0. +#: fortran/trans.h:590 +#, gcc-internal-format +msgid "gfc_todo: Not Implemented: " +msgstr "" + +#: java/check-init.c:248 +#, gcc-internal-format +msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs" +msgstr "" + +#: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "variable %qD may not have been initialized" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: java/check-init.c:948 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s" +msgstr "внутренняя ошибка в check-init: код древовидного представления не реализован: %s" + +#: java/check-init.c:1021 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: java/class.c:766 +#, gcc-internal-format +msgid "bad method signature" +msgstr "некорректная сигнатура метода" + +#: java/class.c:811 +#, gcc-internal-format +msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" +msgstr "некорректное положение атрибута ConstantValue" + +#: java/class.c:814 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" +msgstr "дублирование атрибута ConstantValue для поля '%s'" + +#: java/class.c:825 +#, gcc-internal-format +msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" +msgstr "некорректный тип атрибута ConstantValue поля '%s'" + +#: java/class.c:1453 +#, gcc-internal-format +msgid "%Jabstract method in non-abstract class" +msgstr "%Jабстрактный метод в неабстрактном классе" + +#: java/class.c:2389 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "non-static method %q+D overrides static method" +msgstr "%Jнестатический метод %qD перекрывает статический метод" + +#: java/decl.c:1328 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%q+D used prior to declaration" +msgstr "%J%qD использовано до декларации" + +#: java/decl.c:1369 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qs shadows a parameter" +msgstr "декларация %qs перекрывает параметр" + +#: java/decl.c:1372 +#, gcc-internal-format +msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list" +msgstr "декларация %qs перекрывает имя в списке параметров" + +#: java/decl.c:1833 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d" +msgstr "%JВ %D: перекрытие диапазонов переменных и исключений в %d" + +#: java/decl.c:1896 +#, gcc-internal-format +msgid "bad type in parameter debug info" +msgstr "некорректный тип в отладочной информации параметра" + +#: java/decl.c:1905 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "bad PC range for debug info for local %q+D" +msgstr "%Jнекорректный диапазон PC в отладочной информации для локального %qD" + +#: java/expr.c:373 +#, gcc-internal-format +msgid "need to insert runtime check for %s" +msgstr "" + +#: java/expr.c:502 java/expr.c:549 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assert: %s is assign compatible with %s" +msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI" + +#: java/expr.c:669 +#, gcc-internal-format +msgid "stack underflow - dup* operation" +msgstr "переполнение стека - операция dup*" + +#: java/expr.c:1655 +#, gcc-internal-format +msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs" +msgstr "ссылка %qs неоднозначна: имеется в интерфейсе %qs и в интерфейсе %qs" + +#: java/expr.c:1683 +#, gcc-internal-format +msgid "field %qs not found" +msgstr "нет поля %qs" + +#: java/expr.c:2092 +#, gcc-internal-format +msgid "method '%s' not found in class" +msgstr "метод '%s' отсутствует в классе " + +#: java/expr.c:2297 +#, gcc-internal-format +msgid "failed to find class '%s'" +msgstr "не найден класс '%s'" + +#: java/expr.c:2335 +#, gcc-internal-format +msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" +msgstr "класс '%s' не имеет метода с именем '%s', соответствующим сигнатуре '%s'" + +#: java/expr.c:2366 +#, gcc-internal-format +msgid "invokestatic on non static method" +msgstr "invokestatic применено к нестатическому методу" + +#: java/expr.c:2371 +#, gcc-internal-format +msgid "invokestatic on abstract method" +msgstr "invokestatic применено к абстрактному методу" + +#: java/expr.c:2379 +#, gcc-internal-format +msgid "invoke[non-static] on static method" +msgstr "invoke[non-static] применено к статическому методу" + +#: java/expr.c:2705 +#, gcc-internal-format +msgid "missing field '%s' in '%s'" +msgstr "отсутствует поле '%s' в '%s'" + +#: java/expr.c:2712 +#, gcc-internal-format +msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" +msgstr "несоответствие сигнатуры для поля '%s' в '%s'" + +#: java/expr.c:2735 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment to final field %q+D not in field's class" +msgstr "%Jприсваивание финальному полю %qD - не в классе этого поля" + +#: java/expr.c:2740 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer" +msgstr "%Jприсваивание финальному статическому полю %qD - не в инициализаторе класса" + +#: java/expr.c:2749 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "assignment to final field %q+D not in constructor" +msgstr "%Jприсваивание финальному полю %qD - не в конструкторе" + +#: java/expr.c:2939 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid PC in line number table" +msgstr "некорректное значение PC в таблице номеров строк" + +#: java/expr.c:2987 +#, gcc-internal-format +msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" +msgstr "недостижимый байткод от %d до %d" + +#: java/expr.c:3029 +#, gcc-internal-format +msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" +msgstr "недостижимый байткод от %d до конца метода" + +#. duplicate code from LOAD macro +#: java/expr.c:3329 +#, gcc-internal-format +msgid "unrecogized wide sub-instruction" +msgstr "некорректная wide суб-инструкция" + +#: java/gjavah.c:718 +#, gcc-internal-format +msgid "static field has same name as method" +msgstr "" + +#: java/gjavah.c:1266 +#, gcc-internal-format +msgid "couldn't find class %s" +msgstr "не удалось найти класс %s" + +#: java/gjavah.c:1273 +#, gcc-internal-format +msgid "parse error while reading %s" +msgstr "ошибка чтения из %s" + +#: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676 +#, gcc-internal-format +msgid "unparseable signature: '%s'" +msgstr "ошибка разбора подписи: '%s'" + +#: java/gjavah.c:2066 +#, gcc-internal-format +msgid "Not a valid Java .class file." +msgstr "некорректный файл Java .class." + +#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756 +#, gcc-internal-format +msgid "error while parsing constant pool" +msgstr "ошибка при грамматическом разборе пула констант" + +#: java/gjavah.c:2080 +#, gcc-internal-format +msgid "error in constant pool entry #%d" +msgstr "ошибка в элементе пула констант #%d" + +#: java/gjavah.c:2223 +#, gcc-internal-format +msgid "class is of array type\n" +msgstr "класс имеет тип массив\n" + +#: java/gjavah.c:2231 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "base class is of array type" +msgstr "тип массива в операции приведения типов" + +#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "no classes specified" +msgstr "не задано имя класса для \"%s\"" + +#: java/gjavah.c:2522 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "'-MG' option is unimplemented" +msgstr "инструкция ret не реализована" + +#: java/gjavah.c:2564 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can't specify both -o and -MD" +msgstr "не допускается задание одновременно -C и -o" + +#: java/gjavah.c:2587 +#, gcc-internal-format +msgid "%s: no such class" +msgstr "%s: нет такого класса" + +#: java/jcf-io.c:550 +#, gcc-internal-format +msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead" +msgstr "исходный файл для класса %qs новее, чем соответствующий файл класса. Используется исходный файл %qs" + +#: java/jcf-parse.c:372 +#, gcc-internal-format +msgid "bad string constant" +msgstr "некорректная строковая константа" + +#: java/jcf-parse.c:390 +#, gcc-internal-format +msgid "bad value constant type %d, index %d" +msgstr "некорректный тип константного значения %d, индекс %d" + +#: java/jcf-parse.c:582 +#, gcc-internal-format +msgid "can't reopen %s: %m" +msgstr "ошибка при повторном открытии %s: %m" + +#: java/jcf-parse.c:589 +#, gcc-internal-format +msgid "can't close %s: %m" +msgstr "ошибка при закрытии %s: %m" + +#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot find file for class %s" +msgstr "нет файла для класса %s" + +#: java/jcf-parse.c:753 +#, gcc-internal-format +msgid "not a valid Java .class file" +msgstr "некорректный Java .class файл" + +#. FIXME - where was first time +#: java/jcf-parse.c:771 +#, gcc-internal-format +msgid "reading class %s for the second time from %s" +msgstr "повторное чтение класса %s из %s" + +#: java/jcf-parse.c:789 +#, gcc-internal-format +msgid "error while parsing fields" +msgstr "ошибка при грамматическом разборе полей" + +#: java/jcf-parse.c:792 +#, gcc-internal-format +msgid "error while parsing methods" +msgstr "ошибка при грамматическом разборе методов" + +#: java/jcf-parse.c:795 +#, gcc-internal-format +msgid "error while parsing final attributes" +msgstr "ошибка при разборе финальных атрибутов" + +#: java/jcf-parse.c:812 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath" +msgstr "`java.lang.Object', найденный в %qs не имеет специального атрибута нулевойдлины `gnu.gcj.gcj-compiled'. Это обычно означает, что значение classpath задано неправильно. Выполните `info gcj \"Input Options\"', и прочтите info-страницу, описывающую установку classpath" + +#: java/jcf-parse.c:846 +#, gcc-internal-format +msgid "%Hduplicate class will only be compiled once" +msgstr "" + +#: java/jcf-parse.c:900 +#, gcc-internal-format +msgid "missing Code attribute" +msgstr "отсутствует атрибут Code" + +#: java/jcf-parse.c:1182 +#, gcc-internal-format +msgid "no input file specified" +msgstr "не задано ни одного входного файла" + +#: java/jcf-parse.c:1217 +#, gcc-internal-format +msgid "can't close input file %s: %m" +msgstr "ошибка при закрытии входного файла %s: %m" + +#: java/jcf-parse.c:1264 +#, gcc-internal-format +msgid "bad zip/jar file %s" +msgstr "некорректный zip/jar файл %s" + +#: java/jcf-parse.c:1485 +#, gcc-internal-format +msgid "error while reading %s from zip file" +msgstr "ошибка чтения %s из zip-файла" + +#: java/jcf-write.c:2668 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s" +msgstr "внутренняя ошибка в generate_bytecode_insn - узел дерева не реализован: %s" + +#: java/jcf-write.c:3042 +#, gcc-internal-format +msgid "field initializer type mismatch" +msgstr "несоответствие типа при инициализации поля" + +#: java/jcf-write.c:3499 +#, gcc-internal-format +msgid "can't create directory %s: %m" +msgstr "ошибка при создании каталога %s: %m" + +#: java/jcf-write.c:3532 +#, gcc-internal-format +msgid "can't open %s for writing: %m" +msgstr "ошибка открытия %s на запись: %m" + +#: java/jcf-write.c:3552 +#, gcc-internal-format +msgid "can't create %s: %m" +msgstr "ошибка при создании %s: %m" + +#: java/jv-scan.c:194 +#, gcc-internal-format +msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed" +msgstr "возможен только один из ключей '--print-main', '--list-class', '--complexity'" + +#: java/jv-scan.c:197 +#, gcc-internal-format +msgid "can't open output file '%s'" +msgstr "не удалось открыть выходной файл '%s'" + +#: java/jv-scan.c:233 +#, gcc-internal-format +msgid "file not found '%s'" +msgstr "не найден файл '%s'" + +#: java/jvspec.c:436 +#, gcc-internal-format +msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C" +msgstr "предупреждение: скомпилированные .class файлы игнорируются, если задано -C" + +#: java/lang.c:626 +#, gcc-internal-format +msgid "can't do dependency tracking with input from stdin" +msgstr "отслеживание зависимостей невозможно при вводе со стандартного ввода" + +#: java/lang.c:642 +#, gcc-internal-format +msgid "couldn't determine target name for dependency tracking" +msgstr "ошибка определения имени цели при отслеживании зависимостей" + +#: java/lex.c:260 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "" +"unknown encoding: %qs\n" +"This might mean that your locale's encoding is not supported\n" +"by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n" +"to use a particular encoding for your input file, try the\n" +"%<--encoding=UTF-8%> option" +msgstr "" +"некорректная кодировка: %qs\n" +"Возможно, кодировка, установленная вашим locale, не поддерживается\n" +"реализацией iconv(3) в вашей системе. Если вам не нужна специальная\n" +"кодировка входного файла, попробуйте задать ключ\n" +"`--encoding=UTF-8'" + +#: java/lex.c:631 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "internal error - bad unget" +msgstr "внутренняя ошибка - некорректное Utf8-имя" + +#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210 +#, gcc-internal-format +msgid "internal error - invalid Utf8 name" +msgstr "внутренняя ошибка - некорректное Utf8-имя" + +#: java/typeck.c:531 +#, gcc-internal-format +msgid "junk at end of signature string" +msgstr "мусор в конце строки сигнатуры" + +#: java/verify-glue.c:387 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verification failed: %s" +msgstr "ошибка верификации на PC=%d" + +#: java/verify-glue.c:389 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "verification failed at PC=%d: %s" +msgstr "ошибка верификации на PC=%d" + +#: java/verify-glue.c:473 +#, gcc-internal-format +msgid "bad pc in exception_table" +msgstr "некорректный pc в таблице прерываний exception_table" + +#: java/parse.h:129 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%s method can't be abstract" +msgstr "%Jабстрактный метод в неабстрактном классе" + +#: java/parse.h:133 +#, gcc-internal-format +msgid "Constructor can't be %s" +msgstr "Конструкторы не могут быть %s" + +#. Standard error messages +#: java/parse.h:356 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean" +msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qs" + +#: java/parse.h:361 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type" +msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qs" + +#: java/parse.h:369 +#, gcc-internal-format +msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral" +msgstr "" + +#: java/parse.h:374 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral" +msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qs" + +#: java/parse.h:381 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Variable %qs may not have been initialized" +msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано" + +#: objc/objc-act.c:710 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context" +msgstr "`@end' должен находиться в контексте реализации" + +#: objc/objc-act.c:739 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "method declaration not in @interface context" +msgstr "определение метода - вне контекста класса" + +#: objc/objc-act.c:750 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "method definition not in @implementation context" +msgstr "определение метода - вне контекста класса" + +#: objc/objc-act.c:1174 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast" +msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов" + +#: objc/objc-act.c:1178 +#, gcc-internal-format +msgid "initialization from distinct Objective-C type" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:1182 +#, gcc-internal-format +msgid "assignment from distinct Objective-C type" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:1186 +#, gcc-internal-format +msgid "distinct Objective-C type in return" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:1190 +#, gcc-internal-format +msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:1345 +#, gcc-internal-format +msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs" +msgstr "статически размещенный экземпляр класса Objective-C %qs" + +#: objc/objc-act.c:1416 +#, gcc-internal-format +msgid "protocol %qs has circular dependency" +msgstr "циклическая зависимость в протоколе %qs" + +#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot find protocol declaration for %qs" +msgstr "нет декларации протокола для %qs" + +#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7183 +#: objc/objc-act.c:7519 objc/objc-act.c:7573 objc/objc-act.c:7598 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot find interface declaration for %qs" +msgstr "нет декларации интерфейса для %qs" + +#: objc/objc-act.c:1909 +#, gcc-internal-format +msgid "interface %qs does not have valid constant string layout" +msgstr "интерфейс %qs не имеет корректной структуры константной строки" + +#: objc/objc-act.c:1914 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot find reference tag for class %qs" +msgstr "нет тега для класса %qs" + +#: objc/objc-act.c:2539 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE" +msgstr "создается селектор для несуществующего метода %qs" + +#: objc/objc-act.c:2741 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias" +msgstr "%qs не является именем класса Objective-C или синонимом" + +#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7447 +#: objc/objc-act.c:7748 objc/objc-act.c:7778 +#, gcc-internal-format +msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope" +msgstr "декларации Objective-C могут находиться только в глобальной области" + +#: objc/objc-act.c:2872 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot find class %qs" +msgstr "нет класса %qs" + +#: objc/objc-act.c:2874 +#, gcc-internal-format +msgid "class %qs already exists" +msgstr "класс %qs уже существует" + +#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7488 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs redeclared as different kind of symbol" +msgstr "имя %qs повторно декларировано как имя другого вида" + +#: objc/objc-act.c:3192 +#, gcc-internal-format +msgid "strong-cast assignment has been intercepted" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:3234 +#, gcc-internal-format +msgid "strong-cast may possibly be needed" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:3244 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "instance variable assignment has been intercepted" +msgstr "instance-переменная %qs имеет неизвестный размер" + +#: objc/objc-act.c:3263 +#, gcc-internal-format +msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:3269 +#, gcc-internal-format +msgid "global/static variable assignment has been intercepted" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:3452 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax" +msgstr "задайте `-fobjc-exceptions' для использования синтаксиса исключений Objective-C" + +#: objc/objc-act.c:3794 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type" +msgstr "параметр `@catch' не является известным классовым типом Objective-C" + +#: objc/objc-act.c:3810 +#, gcc-internal-format +msgid "exception of type %<%T%> will be caught" +msgstr "будет обработана исключительная ситуация типа %<%T%>" + +#: objc/objc-act.c:3812 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%H by earlier handler for %<%T%>" +msgstr " при помощи ранее заданного обработчика для %qT" + +#: objc/objc-act.c:3865 +#, gcc-internal-format +msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>" +msgstr "%<@try%> без %<@catch%> или %<@finally%>" + +#: objc/objc-act.c:3913 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block" +msgstr "`@throw;' (rethrow) использовано вне блока `@catch'" + +#: objc/objc-act.c:4311 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "type %q+D does not have a known size" +msgstr "%Jтип %qD имеет неизвестный размер" + +#: objc/objc-act.c:4944 +#, gcc-internal-format +msgid "%J%s %qs" +msgstr "%J%s %qs" + +#: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986 +#, gcc-internal-format +msgid "inconsistent instance variable specification" +msgstr "противоречивая спецификация instance-переменной" + +#: objc/objc-act.c:5843 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "can not use an object as parameter to a method" +msgstr "недопустимое использование объекта как параметра метода\n" + +#: objc/objc-act.c:6066 +#, gcc-internal-format +msgid "multiple %s named %<%c%s%> found" +msgstr "обнаружено несколько %s с именем %<%c%s%>" + +#: objc/objc-act.c:6295 +#, gcc-internal-format +msgid "no super class declared in @interface for %qs" +msgstr "в @interface для %qs нет декларации суперкласса" + +#: objc/objc-act.c:6333 +#, gcc-internal-format +msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:6392 +#, gcc-internal-format +msgid "invalid receiver type %qs" +msgstr "некорректный тип приемника %qs" + +#: objc/objc-act.c:6407 +#, gcc-internal-format +msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)" +msgstr "%<%c%s%> не реализовано протоколом(ами)" + +#: objc/objc-act.c:6421 +#, gcc-internal-format +msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>" +msgstr "%qs не может соответствовать %<%c%s%>" + +#: objc/objc-act.c:6429 +#, gcc-internal-format +msgid "no %<%c%s%> method found" +msgstr "не найден метод %<%c%s%>" + +#: objc/objc-act.c:6435 +#, gcc-internal-format +msgid "(Messages without a matching method signature" +msgstr "(Сообщения без соответствующей сигнатуры метода" + +#: objc/objc-act.c:6436 +#, gcc-internal-format +msgid "will be assumed to return %<id%> and accept" +msgstr "рассматриваются как возвращающие %<id%> и принимающие" + +#: objc/objc-act.c:6437 +#, gcc-internal-format +msgid "%<...%> as arguments.)" +msgstr "аргументы %<...%>.)" + +#: objc/objc-act.c:6670 +#, gcc-internal-format +msgid "undeclared selector %qs" +msgstr "отсутствует декларация селектора %qs" + +#. Historically, a class method that produced objects (factory +#. method) would assign `self' to the instance that it +#. allocated. This would effectively turn the class method into +#. an instance method. Following this assignment, the instance +#. variables could be accessed. That practice, while safe, +#. violates the simple rule that a class method should not refer +#. to an instance variable. It's better to catch the cases +#. where this is done unknowingly than to support the above +#. paradigm. +#: objc/objc-act.c:6712 +#, gcc-internal-format +msgid "instance variable %qs accessed in class method" +msgstr "доступ к instance-переменной %qs в методе класса" + +#: objc/objc-act.c:6944 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>" +msgstr "повторная декларация метода %<%c%s%>" + +#: objc/objc-act.c:7005 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>" +msgstr "повторная декларация интерфейса для категории %<%s(%s)%>" + +#: objc/objc-act.c:7032 +#, gcc-internal-format +msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs" +msgstr "некорректный ссылочный тип для instance-переменной %qs" + +#: objc/objc-act.c:7043 +#, gcc-internal-format +msgid "instance variable %qs has unknown size" +msgstr "instance-переменная %qs имеет неизвестный размер" + +#: objc/objc-act.c:7068 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qs has no default constructor to call" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7074 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "destructor for %qs shall not be run either" +msgstr "деструктор чужого класса %qT не может быть элементом" + +#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot +#. initialize them. +#: objc/objc-act.c:7086 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qs has virtual member functions" +msgstr "тип %qs имеет виртуальную функцию-элемент" + +#: objc/objc-act.c:7087 +#, gcc-internal-format +msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7097 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qs has a user-defined constructor" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7099 +#, gcc-internal-format +msgid "type %qs has a user-defined destructor" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7103 +#, gcc-internal-format +msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7212 +#, gcc-internal-format +msgid "instance variable %qs is declared private" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7223 +#, gcc-internal-format +msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:7230 +#, gcc-internal-format +msgid "instance variable %qs is declared %s" +msgstr "instance-переменная %qs декларирована как %s" + +#: objc/objc-act.c:7256 objc/objc-act.c:7344 +#, gcc-internal-format +msgid "incomplete implementation of class %qs" +msgstr "неполная реализаций класса `%s" + +#: objc/objc-act.c:7260 objc/objc-act.c:7349 +#, gcc-internal-format +msgid "incomplete implementation of category %qs" +msgstr "неполная реализаций категории `%s" + +#: objc/objc-act.c:7265 objc/objc-act.c:7354 +#, gcc-internal-format +msgid "method definition for %<%c%s%> not found" +msgstr "не найдено определение метода для %<%c%s%>" + +#: objc/objc-act.c:7395 +#, gcc-internal-format +msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol" +msgstr "%s %qs не является полной реализацией протокола %qs" + +#: objc/objc-act.c:7453 objc/objc-act.c:9121 +#, gcc-internal-format +msgid "%<@end%> missing in implementation context" +msgstr "отсутствует %<@end%> в контексте реализации" + +#: objc/objc-act.c:7472 +#, gcc-internal-format +msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs" +msgstr "нет декларации интерфейса для %qs, суперкласса %qs" + +#: objc/objc-act.c:7502 +#, gcc-internal-format +msgid "reimplementation of class %qs" +msgstr "повторная реализация класса %qs" + +#: objc/objc-act.c:7534 +#, gcc-internal-format +msgid "conflicting super class name %qs" +msgstr "конфликтующее имя суперкласса %qs" + +#: objc/objc-act.c:7536 +#, gcc-internal-format +msgid "previous declaration of %qs" +msgstr "это предыдущая декларация %qs" + +#: objc/objc-act.c:7550 objc/objc-act.c:7552 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate interface declaration for class %qs" +msgstr "повторная декларация интерфейса для класса %qs" + +#: objc/objc-act.c:7806 +#, gcc-internal-format +msgid "duplicate declaration for protocol %qs" +msgstr "повторная декларация протокола %qs" + +#. Add a readable method name to the warning. +#: objc/objc-act.c:8364 +#, gcc-internal-format +msgid "%J%s %<%c%s%>" +msgstr "%J%s %<%c%s%>" + +#: objc/objc-act.c:8694 +#, gcc-internal-format +msgid "no super class declared in interface for %qs" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:8743 +#, gcc-internal-format +msgid "[super ...] must appear in a method context" +msgstr "[super ...] должно находиться в контексте метода" + +#: objc/objc-act.c:8783 +#, gcc-internal-format +msgid "method possibly missing a [super dealloc] call" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:9411 +#, gcc-internal-format +msgid "local declaration of %qs hides instance variable" +msgstr "локальное описание %qs перекрывает одноименную переменную" + +#: treelang/tree1.c:278 +#, gcc-internal-format +msgid "%HDuplicate name %q.*s." +msgstr "%Hповтор имени %q.*s." + +#: treelang/treetree.c:814 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "Global register variable %qD used in nested function." +msgstr "глобальная регистровая переменная %qs использована во вложенной функции" + +#: treelang/treetree.c:818 +#, gcc-internal-format +msgid "Register variable %qD used in nested function." +msgstr "Регистровая переменная %qD использована во вложенной функции." + +#: treelang/treetree.c:824 +#, gcc-internal-format +msgid "Address of global register variable %qD requested." +msgstr "Запрошен адрес глобальной регистровой переменной %qD." + +#: treelang/treetree.c:829 +#, gcc-internal-format +msgid "Address of register variable %qD requested." +msgstr "Запрошен адрес регистровой переменной %qD." + +#: treelang/treetree.c:1214 +#, gcc-internal-format +msgid "%qD attribute ignored" +msgstr "атрибут %qD проигнорирован" |