blob: bdb3633ec88938b573fa647714cb5e1c01ba2557 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
|
comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Kashubian Language Locale for Poland
% Source: csb_PL locale
% Contact: Michal Ostrowski
% Email: ostrowski.michal@gmail.com
% Tel: +48586717262
% Fax: none
% Language: csb
% Territory: PL
% Revision: 1.0
% Date: 2006-07-25
% Application: general
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Kashubian locale for Poland"
source "csb_PL locale"
address ""
contact "Michal Ostrowski"
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Kashubian"
territory "Poland"
revision "1.0"
date "2006-07-25"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "pl_PL"
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% There is no collation information for Kashubian in CLDR.
%
% https://en.wikipedia.org/wiki/Kashubian_language#Kashubian_alphabet
%
% A Ą Ã B C D E É Ë F G H I J K L Ł M N Ń O Ò Ó Ô P R S T U Ù W Y Z Ż
copy "iso14651_t1"
collating-symbol <aogonek>
collating-symbol <atilde>
collating-symbol <eacute>
collating-symbol <ediaeresis>
collating-symbol <lstroke>
collating-symbol <nacute>
collating-symbol <ograve>
collating-symbol <oacute>
collating-symbol <ocircumflex>
collating-symbol <ugrave>
collating-symbol <zdot>
reorder-after <AFTER-A>
<aogonek>
<atilde>
reorder-after <AFTER-E>
<eacute>
<ediaeresis>
reorder-after <AFTER-L>
<lstroke>
reorder-after <AFTER-N>
<nacute>
reorder-after <AFTER-O>
<ograve>
<oacute>
<ocircumflex>
reorder-after <AFTER-U>
<ugrave>
reorder-after <AFTER-Z>
<zdot>
<U0105> <aogonek>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ą
<U0104> <aogonek>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ą
<U00E3> <atilde>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ã
<U00C3> <atilde>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ã
<U00E9> <eacute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % é
<U00C9> <eacute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % É
<U00EB> <ediaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ë
<U00CB> <ediaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ë
<U0142> <lstroke>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ł
<U0141> <lstroke>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ł
<U0144> <nacute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ń
<U0143> <nacute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ń
<U00F2> <ograve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ò
<U00D2> <ograve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ò
<U00F3> <oacute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ó
<U00D3> <oacute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ó
<U00F4> <ocircumflex>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ô
<U00D4> <ocircumflex>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ô
<U00F9> <ugrave>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ù
<U00D9> <ugrave>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ù
<U017C> <zdot>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ż
<U017B> <zdot>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ż
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1JjTtYy]"
noexpr "^[-0nN]"
yesstr "jo"
nostr "nié"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
copy "pl_PL"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "pl_PL"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "nie"; "pòn";/
"wtó"; "str";/
"czw"; "pią";/
"sob"
day "niedzela";/
"pòniedzôłk";/
"wtórk";/
"strzoda";/
"czwiôrtk";/
"piątk";/
"sobòta"
ab_alt_mon "stë"; "gro";/
"str"; "łżë";/
"môj"; "cze";/
"lëp"; "zél";/
"séw"; "ruj";/
"lës"; "gòd"
abmon "stë"; "gro";/
"str"; "łżë";/
"maj"; "cze";/
"lëp"; "zél";/
"séw"; "ruj";/
"lës"; "gòd"
alt_mon "stëcznik";/
"gromicznik";/
"strëmiannik";/
"łżëkwiat";/
"môj";/
"czerwińc";/
"lëpińc";/
"zélnik";/
"séwnik";/
"rujan";/
"lëstopadnik";/
"gòdnik"
mon "stëcznika";/
"gromicznika";/
"strëmiannika";/
"łżëkwiata";/
"maja";/
"czerwińca";/
"lëpińca";/
"zélnika";/
"séwnika";/
"rujana";/
"lëstopadnika";/
"gòdnika"
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
d_fmt "%Y-%m-%d"
t_fmt "%T"
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
week 7;19971130;4
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_PAPER
copy "pl_PL"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
copy "pl_PL"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "pl_PL"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
copy "pl_PL"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
country_name "Pòlskô"
country_ab2 "PL"
country_ab3 "POL"
country_num 616
country_car "PL"
lang_name "kaszëbsczi jãzëk"
lang_term "csb"
lang_lib "csb"
END LC_ADDRESS
|