aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/uk_UA
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localedata/locales/uk_UA')
-rw-r--r--localedata/locales/uk_UA64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/localedata/locales/uk_UA b/localedata/locales/uk_UA
index 3896d27..b1df630 100644
--- a/localedata/locales/uk_UA
+++ b/localedata/locales/uk_UA
@@ -5,7 +5,7 @@ escape_char /
% Copyright (C) 2006 Max Kutny <mkutny@gmail.com>
%
% Ukrainian Language Locale for Ukraine
-% Source:
+% Source:
% Contact: Volodymyr M. Lisivka
% Email: v_lisivka@users.sourceforge.net
% Contact: Max Kutny
@@ -118,7 +118,7 @@ translit_start
% transliteration into English.
%
% Ukrainian English Note Example
-% letter letter
+% letter letter
%
% <U0410> <U0410> - <U0410><U043B><U0443><U0448><U0442><U0430> - Alushta
@@ -831,7 +831,7 @@ LC_NUMERIC
% 0,001
% 0,0001
% 0,00001
-%
+%
% 1
% -1
%
@@ -954,7 +954,7 @@ abmon /
"<U0432><U0435><U0440>"; %ver /
"<U0436><U043E><U0432>"; %zhov /
"<U043B><U0438><U0441>"; %lys /
- "<U0433><U0440><U0443>" %hru
+ "<U0433><U0440><U0443>" %hru
% A list of month names in proper form for calendar, see alt_digits. (%B)
mon /
@@ -969,7 +969,7 @@ mon /
"<U0432><U0435><U0440><U0435><U0441><U0435><U043D><U044C>"; %veresen` /
"<U0436><U043E><U0432><U0442><U0435><U043D><U044C>"; %zhovten` /
"<U043B><U0438><U0441><U0442><U043E><U043F><U0430><U0434>"; %lystopad /
- "<U0433><U0440><U0443><U0434><U0435><U043D><U044C>" %hruden`
+ "<U0433><U0440><U0443><U0434><U0435><U043D><U044C>" %hruden`
% Initially alt_digits was supposed to hold alternative symbols for _digits_,
% corresponding to %O modified conversion specification.
@@ -1057,7 +1057,7 @@ timezone "<U0437><U002E><U0447><U002E><U002D><U0030><U0032><U003A><U0030><U0030>
% pt +2++9+16 23 30 6 13 20 27
% *sb* *3*10*17*24*31* *7*14*21+28+
% +nd+ +4+11+18+25+ +1+ +8+15+22+29+
-%
+%
% + - means red color
% * - means bold font
%
@@ -1083,12 +1083,12 @@ LC_TELEPHONE
% Format of a telephone number for international use.
%
-% a area code without nationwide prefix (prefix is often <0>).
-% A area code including nationwide prefix (prefix is often <0>).
-% l local number (within area code).
-% e extension (to local number)
-% c country code
-% C alternate carrier service code used for dialling abroad
+% a area code without nationwide prefix (prefix is often <0>).
+% A area code including nationwide prefix (prefix is often <0>).
+% l local number (within area code).
+% e extension (to local number)
+% c country code
+% C alternate carrier service code used for dialling abroad
% t Insert a <space> if the previous descriptor's value was not an empty
% string; otherwise ignore.
%
@@ -1152,10 +1152,10 @@ LC_NAME
% FIXME:
% to make proper salutation, we must change person name and middle name
% to proper forms (klychna forma), but this is imposible without
-% ispell-like rules.
+% ispell-like rules.
% Now I use regular form, like in Russian (sic!) langauge.
-% Field descriptors for the <name_fmt> keyword:
+% Field descriptors for the <name_fmt> keyword:
% f - family name
% F - family name in uppercase
% g - first given name
@@ -1244,27 +1244,27 @@ LC_ADDRESS
% Means:
% vul. Hranychna 7 - street and building
% s. Bohdashiv - village name (s. - selo)
-% Zdolbunivs`koho rajonu - in region of town Zdolbuniv (rajon)
+% Zdolbunivs`koho rajonu - in region of town Zdolbuniv (rajon)
-% n Person's name, possibly constructed with the LC_NAME <name_fmt> keyword.
-% a Care of person, or organization.
-% f Firm name.
-% d Department name.
-% b Building name.
-% s Street or block (eg. Japanese) name.
-% h House number or designation.
+% n Person's name, possibly constructed with the LC_NAME <name_fmt> keyword.
+% a Care of person, or organization.
+% f Firm name.
+% d Department name.
+% b Building name.
+% s Street or block (eg. Japanese) name.
+% h House number or designation.
% N Insert an <end-of-line> if the previous descriptor s value was not an empty
% string; otherwise ignore.
% t Insert a <space> if the previous descriptor s value was not an empty string;
% otherwise ignore.
-% r Room number, door designation.
-% e Floor number.
-% C Country designation, from the <country_post> keyword.
-% l Local township within town or city
-% z Zip number, postal code.
-% T Town, city.
-% S State, province, or prefecture.
+% r Room number, door designation.
+% e Floor number.
+% C Country designation, from the <country_post> keyword.
+% l Local township within town or city
+% z Zip number, postal code.
+% T Town, city.
+% S State, province, or prefecture.
% c Country, as taken from data record.
%
% Each field descriptor may have an <R> after the <%> to specify that the
@@ -1276,10 +1276,10 @@ LC_ADDRESS
%postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U0074><U0025><U006E><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0073><U0025><U0074><U0025><U0068><U0025><U0074><U002C><U0020><U0025><U0062><U0025><U0074><U0025><U0065><U0025><U0074><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U006C><U0025><U0074><U0025><U0054><U0025><U0074><U0025><U0053><U0025><U004E><U0025><U007A><U0025><U004E><U0025><U0063>"
postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0073><U0025><U0074><U0025><U0068><U0025><U0074><U002C><U0020><U0025><U0062><U0025><U0074><U0025><U0065><U0025><U0074><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U0054><U0025><U0074><U0025><U0053><U0025><U004E><U0025><U007A><U0025><U004E><U0025><U0063>"
-% Giving:
+% Giving:
%
-% Care of person Person's name Firm Department
-% Street Number, Building Floor Room
+% Care of person Person's name Firm Department
+% Street Number, Building Floor Room
% Town City State
% Zip
% Country