diff options
Diffstat (limited to 'ld/po/uk.po')
-rw-r--r-- | ld/po/uk.po | 2954 |
1 files changed, 1504 insertions, 1450 deletions
diff --git a/ld/po/uk.po b/ld/po/uk.po index ec08501..85d9d1f 100644 --- a/ld/po/uk.po +++ b/ld/po/uk.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017-2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.43.90\n" +"Project-Id-Version: ld 2.44.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-19 19:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-15 16:30+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: uk\n" @@ -60,17 +60,17 @@ msgstr "Немає символів\n" msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n" msgstr "%P: немає символу «%pT» у основній таблиці хешів\n" -#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1357 ldmisc.c:327 pe-dll.c:780 -#: pe-dll.c:1350 pe-dll.c:1471 pe-dll.c:1573 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580 +#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1733 ldmisc.c:320 pe-dll.c:783 +#: pe-dll.c:1353 pe-dll.c:1474 pe-dll.c:1576 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580 #: earm_wince_pe.c:1583 earm_wince_pe.c:1770 earmpe.c:1583 earmpe.c:1770 #: ei386pe.c:1583 ei386pe.c:1770 ei386pe_posix.c:1583 ei386pe_posix.c:1770 #: ei386pep.c:1580 emcorepe.c:1583 emcorepe.c:1770 eshpe.c:1583 eshpe.c:1770 -msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n" +msgid "%P: %pB: could not read symbols: %E\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n" -#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1419 ldmain.c:1426 -msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n" +#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1795 ldmain.c:1802 +msgid "%P: %pB: could not read relocs: %E\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n" #. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined #. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is @@ -111,14 +111,14 @@ msgstr "" "\n" #: ldelf.c:98 -msgid "%F%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n" -msgstr "%F%P: типовий розмір сторінки (0x%v) > максимального розміру сторінки (0x%v)\n" +msgid "%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n" +msgstr "%P: типовий розмір сторінки (0x%v) > максимального розміру сторінки (0x%v)\n" #: ldelf.c:124 -msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" -msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n" +msgid "%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" +msgstr "%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n" -#: ldelf.c:226 +#: ldelf.c:226 ldelf.c:372 msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" msgstr "%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" @@ -132,21 +132,17 @@ msgid "attempt to open %s failed\n" msgstr "не вдалося відкрити %s\n" #: ldelf.c:324 -msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n" - -#: ldelf.c:372 -msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" +msgid "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" +msgstr "%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n" #: ldelf.c:378 #, c-format msgid "found %s at %s\n" msgstr "знайдено %s у %s\n" -#: ldelf.c:411 ldlang.c:3177 ldlang.c:3191 ldlang.c:10994 -msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n" +#: ldelf.c:411 ldlang.c:3228 ldlang.c:3242 ldlang.c:11057 +msgid "%P: %pB: error adding symbols: %E\n" +msgstr "%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n" #. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode #. as the $<foo> token might be a legitimate component of @@ -166,199 +162,199 @@ msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-lin msgstr "P: попередження: %s, потрібного для %pB, не знайдено (спробуйте скористатися -rpath або -rpath-link)\n" #: ldelf.c:1209 -msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n" -msgstr "%F%P: не вдалося додати динамічну мітку DT_NEEDED\n" +msgid "%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n" +msgstr "%P: не вдалося додати динамічну мітку DT_NEEDED\n" -#: ldelf.c:1261 -msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n" +#: ldelf.c:1260 +msgid "%P: %s: can't open for writing: %E\n" +msgstr "%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n" -#: ldelf.c:1317 -msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n" -msgstr "%F%P: не можна використовувати виконуваний файл «%pB» як вхідні дані до посилання\n" +#: ldelf.c:1315 +msgid "%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n" +msgstr "%P: не можна використовувати виконуваний файл «%pB» як вхідні дані до посилання\n" -#: ldelf.c:1371 -msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" -msgstr "%F%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n" +#: ldelf.c:1369 +msgid "%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" +msgstr "%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n" -#: ldelf.c:1407 +#: ldelf.c:1405 msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr проігноровано\n" -#: ldelf.c:1413 -msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n" -msgstr "%F%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n" +#: ldelf.c:1411 +msgid "%P: failed to parse EH frame entries\n" +msgstr "%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n" -#: ldelf.c:1455 +#: ldelf.c:1453 msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n" msgstr "%P: попередження: розділ .note.gnu.build-id відкинуто, --build-id проігноровано.\n" -#: ldelf.c:1505 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339 +#: ldelf.c:1503 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339 #: earmpe.c:1339 ei386pe.c:1339 ei386pe_posix.c:1339 ei386pep.c:1354 #: emcorepe.c:1339 eshpe.c:1339 msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n" msgstr "%P: попередження: проігноровано нерозпізнаний стиль --build-id\n" -#: ldelf.c:1524 +#: ldelf.c:1522 msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n" msgstr "%P: попередження: неможливо створити розділ .note.gnu.build-id, --build-id проігноровано\n" -#: ldelf.c:1545 +#: ldelf.c:1543 msgid "%P: warning: .note.package section discarded, --package-metadata ignored\n" msgstr "%P: попередження: розділ .note.package відкинуто, --package-metadata проігноровано.\n" -#: ldelf.c:1601 +#: ldelf.c:1599 msgid "%P: warning: --package-metadata is empty, ignoring\n" msgstr "%P: попередження: порожнє значення --package-metadata, ігноруємо\n" -#: ldelf.c:1611 +#: ldelf.c:1609 msgid "%P: warning: --package-metadata=%s does not contain valid JSON, ignoring: %s\n" msgstr "%P: попередження: --package-metadata=%s не містить коректного коду JSON, ігноруємо: %s\n" -#: ldelf.c:1640 +#: ldelf.c:1638 msgid "%P: warning: cannot create .note.package section, --package-metadata ignored\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .note.package, --package-metadata проігноровано\n" -#: ldelf.c:1672 eaix5ppc.c:1546 eaix5rs6.c:1546 eaixppc.c:1546 eaixrs6.c:1546 -#: eppcmacos.c:1546 -msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n" +#: ldelf.c:1670 eaix5ppc.c:1545 eaix5rs6.c:1545 eaixppc.c:1545 eaixrs6.c:1545 +#: eppcmacos.c:1545 +msgid "%P: failed to record assignment to %s: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n" -#: ldelf.c:1850 ldelf.c:1915 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816 +#: ldelf.c:1845 ldelf.c:1911 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816 #: eaixrs6.c:816 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:816 -msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n" +msgid "%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n" -#: ldelf.c:1887 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n" +#: ldelf.c:1883 +msgid "%P: %pB: can't read contents of section %pA: %E\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA: %E\n" #: ldelfgen.c:285 -msgid "%F%P: %pA has both ordered and unordered sections\n" -msgstr "%F%P: %pA містить одразу впорядкований і невпорядкований розділи\n" +msgid "%P: %pA has both ordered and unordered sections\n" +msgstr "%P: %pA містить одразу впорядкований і невпорядкований розділи\n" #: ldelfgen.c:310 eelf32loongarch.c:106 eelf64loongarch.c:106 -msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n" +msgid "%P: map sections to segments failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n" #: ldelfgen.c:330 -msgid "%F%P: looping in map_segments\n" -msgstr "%F%P: зациклення у map_segments\n" +msgid "%P: looping in map_segments\n" +msgstr "%P: зациклення у map_segments\n" -#: ldelfgen.c:342 -msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n" -msgstr "%F%P: не вдалося вилучити динамічні розділи нульового розміру\n" +#: ldelfgen.c:341 +msgid "%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n" +msgstr "%P: не вдалося вилучити динамічні розділи нульового розміру\n" -#: ldelfgen.c:420 -msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" -msgstr "%F%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n" +#: ldelfgen.c:419 +msgid "%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" +msgstr "%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n" -#: ldelfgen.c:447 -msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" -msgstr "%F%P: попередження: не вдалося додати символ CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n" +#: ldelfgen.c:446 +msgid "%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" +msgstr "%P: попередження: не вдалося додати символ CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n" -#: ldelfgen.c:457 -msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" -msgstr "%F%P: попередження: не вдалося поміняти місцями символи CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n" +#: ldelfgen.c:456 +msgid "%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" +msgstr "%P: попередження: не вдалося поміняти місцями символи CTF; CTF не буде пов'язано із символами: %s\n" -#: ldemul.c:323 +#: ldemul.c:331 #, c-format msgid "%pS SYSLIB ignored\n" msgstr "%pS SYSLIB, проігноровано\n" -#: ldemul.c:329 +#: ldemul.c:337 #, c-format msgid "%pS HLL ignored\n" msgstr "%pS HLL, проігноровано\n" -#: ldemul.c:349 +#: ldemul.c:357 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: невідомий режим емуляції: %s\n" -#: ldemul.c:350 +#: ldemul.c:358 msgid "Supported emulations: " msgstr "Підтримувані режими емуляції: " -#: ldemul.c:392 +#: ldemul.c:400 #, c-format msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " не вказано специфічних для емуляції параметрів\n" #: ldexp.c:285 -msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n" +msgid "%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" +msgstr "%P: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n" #: ldexp.c:316 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n" +msgid "%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" +msgstr "%P: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n" #: ldexp.c:562 msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" msgstr "%P: попередження: адреса «%s» не є кратною до максимального розміру сторінки\n" #: ldexp.c:641 -msgid "%F%P:%pS %% by zero\n" -msgstr "%F%P:%pS %% на нуль\n" +msgid "%P:%pS %% by zero\n" +msgstr "%P:%pS %% на нуль\n" #: ldexp.c:650 -msgid "%F%P:%pS / by zero\n" -msgstr "%F%P:%pS / на нуль\n" +msgid "%P:%pS / by zero\n" +msgstr "%P:%pS / на нуль\n" -#: ldexp.c:764 ldlang.c:4035 ldmain.c:1324 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784 +#: ldexp.c:764 ldlang.c:4112 ldmain.c:1700 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784 #: earm64pe.c:1168 earm64pe.c:1784 earm_wince_pe.c:1154 earm_wince_pe.c:1881 #: earmpe.c:1154 earmpe.c:1881 ei386pe.c:1154 ei386pe.c:1881 #: ei386pe_posix.c:1154 ei386pe_posix.c:1881 ei386pep.c:1168 ei386pep.c:1784 #: emcorepe.c:1154 emcorepe.c:1881 eshpe.c:1154 eshpe.c:1881 -msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n" +msgid "%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n" #: ldexp.c:777 msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося обробити, «%s»\n" #: ldexp.c:792 -msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n" +msgid "%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n" #: ldexp.c:830 ldexp.c:848 ldexp.c:876 -msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n" +msgid "%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n" #: ldexp.c:915 ldexp.c:929 -msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n" +msgid "%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n" #: ldexp.c:941 -msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n" +msgid "%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n" #: ldexp.c:1089 -msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" -msgstr "%F%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n" +msgid "%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" +msgstr "%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n" #: ldexp.c:1122 -msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n" -msgstr "%F%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n" +msgid "%P:%pS invalid assignment to location counter\n" +msgstr "%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n" #: ldexp.c:1126 -msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" -msgstr "%F%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n" +msgid "%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" +msgstr "%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n" #: ldexp.c:1145 -msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" -msgstr "%F%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n" +msgid "%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" +msgstr "%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n" #: ldexp.c:1205 -msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n" -msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити хеш\n" +msgid "%P:%s: hash creation failed\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося створити хеш\n" #: ldexp.c:1581 ldexp.c:1624 ldexp.c:1684 -msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" -msgstr "%F%P:%pS: несталий вираз для %s\n" +msgid "%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" +msgstr "%P:%pS: несталий вираз для %s\n" -#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1355 ldlang.c:3510 ldlang.c:8236 -msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n" +#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1399 ldlang.c:3561 ldlang.c:8309 +msgid "%P: can not create hash table: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n" #: ldfile.c:239 #, c-format @@ -405,98 +401,98 @@ msgid "attempt to open %s succeeded\n" msgstr "успішно відкрито %s\n" #: ldfile.c:364 -msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне призначення BFD «%s»\n" +msgid "%P: invalid BFD target `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне призначення BFD «%s»\n" -#: ldfile.c:494 ldfile.c:524 +#: ldfile.c:481 ldfile.c:511 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: пропускаємо несумісний %s під час пошуку %s\n" -#: ldfile.c:507 -msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" -msgstr "%F%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n" +#: ldfile.c:494 +msgid "%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" +msgstr "%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n" -#: ldfile.c:636 +#: ldfile.c:623 msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s (%s): %E\n" #. We ignore the return status of the script #. and always print the error message. -#: ldfile.c:639 ldfile.c:723 ldfile.c:727 +#: ldfile.c:626 ldfile.c:710 ldfile.c:714 msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s: %E\n" -#: ldfile.c:691 +#: ldfile.c:678 msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" msgstr "%P: не вдалося знайти %s у %s\n" -#: ldfile.c:706 ldmain.c:1504 +#: ldfile.c:693 ldmain.c:1880 msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n" msgstr "%P: зараз запустимо скрипт обробки помилок «%s» із такими аргументами: «%s» «%s»\n" -#: ldfile.c:710 ldmain.c:1508 +#: ldfile.c:697 ldmain.c:1884 msgid "error handling script" msgstr "скрипт обробки помилок" -#: ldfile.c:716 ldmain.c:1514 +#: ldfile.c:703 ldmain.c:1890 msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: " msgstr "%P: не вдалося запустити скрипт обробки помилок «%s», причина: " -#: ldfile.c:732 +#: ldfile.c:719 msgid "%P: have you installed the static version of the %s library ?\n" msgstr "%P: ви встановлено вами статичну версію бібліотеки %s?\n" -#: ldfile.c:743 +#: ldfile.c:730 msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n" msgstr "%P: зауважте, що для пов'язування %s слід скористатися -l:%s або перейменувати його на lib%s\n" -#: ldfile.c:775 +#: ldfile.c:762 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "не вдалося знайти файл скрипту %s\n" -#: ldfile.c:777 +#: ldfile.c:764 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "відкрито файл скрипту %s\n" -#: ldfile.c:913 -msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" -msgstr "%F%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n" +#: ldfile.c:900 +msgid "%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" +msgstr "%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n" -#: ldfile.c:932 -msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n" +#: ldfile.c:919 +msgid "%P: cannot open linker script file %s: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n" -#: ldfile.c:1026 -msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n" +#: ldfile.c:1013 +msgid "%P: cannot represent machine `%s'\n" +msgstr "%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n" -#: ldlang.c:1446 +#: ldlang.c:1490 msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" msgstr "%P:%pS: попередження: повторне оголошення ділянки пам’яті «%s»\n" -#: ldlang.c:1452 +#: ldlang.c:1496 msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n" msgstr "%P:%pS: попередження: ділянку пам’яті «%s» не оголошено\n" -#: ldlang.c:1488 -msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n" -msgstr "%F%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n" +#: ldlang.c:1532 +msgid "%P:%pS: error: alias for default memory region\n" +msgstr "%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n" -#: ldlang.c:1499 -msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" -msgstr "%F%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n" +#: ldlang.c:1543 +msgid "%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" +msgstr "%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n" -#: ldlang.c:1506 -msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" -msgstr "%F%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n" +#: ldlang.c:1550 +msgid "%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" +msgstr "%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n" -#: ldlang.c:1567 ldlang.c:1610 -msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n" +#: ldlang.c:1611 ldlang.c:1654 +msgid "%P: failed creating section `%s': %E\n" +msgstr "%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n" -#: ldlang.c:2328 +#: ldlang.c:2372 msgid "" "\n" "As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n" @@ -506,7 +502,7 @@ msgstr "" "Включено бібліотеку, що завантажується на вимогу, для задоволення посилання за файлом (символом)\n" "\n" -#: ldlang.c:2393 +#: ldlang.c:2437 msgid "" "\n" "Discarded input sections\n" @@ -516,7 +512,7 @@ msgstr "" "Відкинуті розділи вхідних даних\n" "\n" -#: ldlang.c:2401 +#: ldlang.c:2445 msgid "" "\n" "There are no discarded input sections\n" @@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "" "Немає відкинутих розділів вхідних даних\n" "\n" -#: ldlang.c:2403 +#: ldlang.c:2447 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" @@ -535,23 +531,23 @@ msgstr "" "Конфігурація пам’яті\n" "\n" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Origin" msgstr "Походження" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#: ldlang.c:2429 +#: ldlang.c:2473 msgid "" "\n" "Linker script and memory map\n" @@ -561,163 +557,163 @@ msgstr "" "Скрипт компонування та карта пам’яті\n" "\n" -#: ldlang.c:2482 -msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n" -msgstr "%F%P: заборонене використання розділу «%s»\n" +#: ldlang.c:2533 +msgid "%P: illegal use of `%s' section\n" +msgstr "%P: заборонене використання розділу «%s»\n" -#: ldlang.c:2491 -msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" -msgstr "%F%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n" +#: ldlang.c:2542 +msgid "%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" +msgstr "%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n" -#: ldlang.c:2672 +#: ldlang.c:2723 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from `%pB' match /DISCARD/ clause.\n" msgstr "%P:%pS: попередження: --enable-non-contiguous-regions робить розділ «%pA» з «%pB» відповідним умові /DISCARD/.\n" -#: ldlang.c:2696 +#: ldlang.c:2747 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from `%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n" msgstr "%P:%pS: попередження: --enable-non-contiguous-regions може змінити поведінку розділу «%pA» з «%pB» (призначено до %pA, але є додаткова відповідність: %pA)\n" -#: ldlang.c:3074 +#: ldlang.c:3125 msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:" msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E; відповідні формати:" -#: ldlang.c:3083 -msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n" +#: ldlang.c:3134 +msgid "%P: %pB: file not recognized: %E\n" +msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n" -#: ldlang.c:3156 -msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" -msgstr "%F%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n" +#: ldlang.c:3207 +msgid "%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" +msgstr "%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n" -#: ldlang.c:3432 -msgid "%F%P: input file '%s' is the same as output file\n" -msgstr "%F%P: файл вхідних даних «%s» збігається із файлом виведення даних\n" +#: ldlang.c:3483 +msgid "%P: input file '%s' is the same as output file\n" +msgstr "%P: файл вхідних даних «%s» збігається із файлом виведення даних\n" -#: ldlang.c:3480 +#: ldlang.c:3531 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти жодних призначень, які б відповідали вимозі щодо порядку байтів\n" -#: ldlang.c:3494 -msgid "%F%P: target %s not found\n" -msgstr "%F%P: призначення %s не знайдено\n" +#: ldlang.c:3545 +msgid "%P: target %s not found\n" +msgstr "%P: призначення %s не знайдено\n" -#: ldlang.c:3496 -msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n" +#: ldlang.c:3547 +msgid "%P: cannot open output file %s: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n" -#: ldlang.c:3502 -msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n" -msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n" +#: ldlang.c:3553 +msgid "%P: %s: can not make object file: %E\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n" -#: ldlang.c:3506 -msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n" -msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n" +#: ldlang.c:3557 +msgid "%P: %s: can not set architecture: %E\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n" -#: ldlang.c:3693 +#: ldlang.c:3744 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" msgstr "%P: попередження: %s містить розділи виведення даних; не забули параметр -T?\n" -#: ldlang.c:3740 +#: ldlang.c:3791 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: ldlang.c:3740 +#: ldlang.c:3791 msgid "CTF warning" msgstr "попередження CTF" -#: ldlang.c:3740 +#: ldlang.c:3791 msgid "CTF error" msgstr "помилка CTF" -#: ldlang.c:3746 +#: ldlang.c:3797 #, c-format msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n" msgstr "Помилка CTF: не вдалося отримати помилки CTF: «%s»\n" -#: ldlang.c:3780 +#: ldlang.c:3833 msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n" msgstr "%P: попередження: розділ CTF у %pB не завантажено; його типи буде відкинуто: %s\n" -#: ldlang.c:3809 +#: ldlang.c:3866 msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n" msgstr "%P: попередження: дані CTF не виведено: «%s»\n" -#: ldlang.c:3852 +#: ldlang.c:3915 msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n" msgstr "%P: попередження: розділ CTF у %pB не може бути скомпоновано: «%s»\n" -#: ldlang.c:3872 +#: ldlang.c:3935 msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося виконати компонування з CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n" -#: ldlang.c:3943 +#: ldlang.c:4018 msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося виконати створення розділу CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n" -#: ldlang.c:3982 +#: ldlang.c:4059 msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n" msgstr "%P: попередження: розділ CTF у %pB є непридатним до компонування: %P було зібрано без підтримки CTF\n" -#: ldlang.c:4120 +#: ldlang.c:4195 msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n" msgstr "%X%P: обов’язковий символ «%s» не визначено\n" -#: ldlang.c:4321 ldlang.c:4330 -msgid "%F%P: invalid type for output section `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний тип для розділу виведення, «%s»\n" +#: ldlang.c:4396 ldlang.c:4405 +msgid "%P: invalid type for output section `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний тип для розділу виведення, «%s»\n" -#: ldlang.c:4466 +#: ldlang.c:4541 msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n" msgstr "попередження: інструкція INSERT у скрипті компонувальника є несумісною із --enable-non-contiguous-regions.\n" -#: ldlang.c:4479 -msgid "%F%P: %s not found for insert\n" -msgstr "%F%P: не знайдено %s для вставлення\n" +#: ldlang.c:4554 +msgid "%P: %s not found for insert\n" +msgstr "%P: не знайдено %s для вставлення\n" -#: ldlang.c:4751 +#: ldlang.c:4826 msgid " load address 0x%V" msgstr " адреса завантаження 0x%V" -#: ldlang.c:5013 +#: ldlang.c:5086 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (розмір до впорядкування)\n" -#: ldlang.c:5142 +#: ldlang.c:5215 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Адресу розділу %s встановлено у значення " -#: ldlang.c:5344 +#: ldlang.c:5417 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Помилка з %d\n" -#: ldlang.c:5561 -msgid "%F%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n" -msgstr "%F%P: розділ виведення «%pA» є недостатньо великим для створеного компонувальником фіктивного розділу «%pA».\n" +#: ldlang.c:5634 +msgid "%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n" +msgstr "%P: розділ виведення «%pA» є недостатньо великим для створеного компонувальником фіктивного розділу «%pA».\n" -#: ldlang.c:5566 -msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n" -msgstr "%F%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено (розділ «%pA» переповнить «%pA» після зміни розмірів).\n" +#: ldlang.c:5639 +msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n" +msgstr "%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено (розділ «%pA» переповнить «%pA» після зміни розмірів).\n" -#: ldlang.c:5675 +#: ldlang.c:5748 msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P: розділ VMA %s згортає простір адрес\n" -#: ldlang.c:5681 +#: ldlang.c:5754 msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P: розділ LMA %s згортає простір адрес\n" -#: ldlang.c:5733 +#: ldlang.c:5806 msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: розділ LMA %s [%V,%V], перекривається з розділом LMA %s [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:5777 +#: ldlang.c:5850 msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: розділ VMA %s [%V,%V], перекривається з розділом VMA %s [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:5800 +#: ldlang.c:5873 msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n" msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n" msgstr[0] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n" @@ -725,87 +721,87 @@ msgstr[1] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт msgstr[2] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байтів\n" msgstr[3] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n" -#: ldlang.c:5825 +#: ldlang.c:5898 msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n" msgstr "%X%P: адреса 0x%v розділу %pB «%s» не лежить у ділянці «%s»\n" -#: ldlang.c:5836 +#: ldlang.c:5909 msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n" msgstr "%X%P: розділ %pB «%s» не вміститься у ділянці «%s»\n" -#: ldlang.c:5922 -msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" -msgstr "%F%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n" +#: ldlang.c:5995 +msgid "%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" +msgstr "%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n" -#: ldlang.c:5947 +#: ldlang.c:6020 msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%X%P: внутрішня помилка у розділі бібліотеки спільного використання COFF, %s\n" -#: ldlang.c:6005 -msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" -msgstr "%F%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n" +#: ldlang.c:6078 +msgid "%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" +msgstr "%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n" -#: ldlang.c:6009 +#: ldlang.c:6082 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: попередження: у завантажуваному розділі «%s» не вказано ділянки пам’яті\n" -#: ldlang.c:6043 +#: ldlang.c:6116 msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n" msgstr "%P: попередження: початок розділу %s змінено на %ld\n" -#: ldlang.c:6136 +#: ldlang.c:6209 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgstr "%P: попередження: dot пересунуто назад до «%s»\n" -#: ldlang.c:6312 -msgid "%F%P: can't relax section: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n" +#: ldlang.c:6385 +msgid "%P: can't relax section: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n" -#: ldlang.c:6721 -msgid "%F%P: invalid data statement\n" -msgstr "%F%P: некоректне задання даних\n" +#: ldlang.c:6794 +msgid "%P: invalid data statement\n" +msgstr "%P: некоректне задання даних\n" -#: ldlang.c:6754 -msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" -msgstr "%F%P: некоректна задання пересування\n" +#: ldlang.c:6827 +msgid "%P: invalid reloc statement\n" +msgstr "%P: некоректна задання пересування\n" -#: ldlang.c:7172 -msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n" -msgstr "%F%P: --gc-sections потребує визначеного кореневого символу, вказаного за допомогою -e або -u\n" +#: ldlang.c:7244 +msgid "%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n" +msgstr "%P: --gc-sections потребує визначеного кореневого символу, вказаного за допомогою -e або -u\n" -#: ldlang.c:7197 -msgid "%F%P: %s: can't set start address\n" -msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n" +#: ldlang.c:7271 +msgid "%P: %s: can't set start address\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n" -#: ldlang.c:7210 ldlang.c:7229 -msgid "%F%P: can't set start address\n" -msgstr "%F%P: не вдалося встановити початкову адресу\n" +#: ldlang.c:7284 ldlang.c:7303 +msgid "%P: can't set start address\n" +msgstr "%P: не вдалося встановити початкову адресу\n" -#: ldlang.c:7223 +#: ldlang.c:7297 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідних символ %s; типовим визначено %V\n" -#: ldlang.c:7234 ldlang.c:7242 +#: ldlang.c:7308 ldlang.c:7316 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідний символ %s; не кажучи вже про початкову адресу\n" -#: ldlang.c:7298 -msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" -msgstr "%F%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n" +#: ldlang.c:7372 +msgid "%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" +msgstr "%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n" -#: ldlang.c:7308 +#: ldlang.c:7381 msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n" msgstr "%X%P: архітектура %s файла вхідних даних, «%pB», є несумісною з виведенням даних %s\n" -#: ldlang.c:7332 +#: ldlang.c:7405 msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n" msgstr "%X%P: не вдалося об’єднати специфічні для призначення дані файла %pB\n" -#: ldlang.c:7403 -msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n" +#: ldlang.c:7476 +msgid "%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" +msgstr "%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n" -#: ldlang.c:7415 +#: ldlang.c:7488 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" @@ -813,7 +809,7 @@ msgstr "" "\n" "Розташування загальних символів\n" -#: ldlang.c:7416 +#: ldlang.c:7489 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" @@ -821,36 +817,36 @@ msgstr "" "Загальний символ розмір файл\n" "\n" -#: ldlang.c:7473 +#: ldlang.c:7546 msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n" msgstr "%X%P: помилка: нерозміщений осиротілий розділ «%pA» з «%pB».\n" -#: ldlang.c:7491 +#: ldlang.c:7564 msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n" msgstr "%P: попередження: осиротілий розділ «%pA» з «%pB» розташовується у розділі «%s»\n" -#: ldlang.c:7581 -msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n" -msgstr "%F%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n" +#: ldlang.c:7654 +msgid "%P: invalid character %c (%d) in flags\n" +msgstr "%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n" #. && in_section_ordering -#: ldlang.c:7675 -msgid "%F%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n" -msgstr "%F%P:%pS: помилка: розділ виведення «%s» має вже існувати\n" +#: ldlang.c:7748 +msgid "%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n" +msgstr "%P:%pS: помилка: розділ виведення «%s» має вже існувати\n" -#: ldlang.c:7699 -msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" -msgstr "%F%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n" +#: ldlang.c:7772 +msgid "%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" +msgstr "%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n" -#: ldlang.c:8170 +#: ldlang.c:8243 msgid "%P: warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%pA' from `%pB'\n" msgstr "%P: попередження: --enable-non-contiguous-regions відкидає розділ «%pA» з «%pB»\n" -#: ldlang.c:8274 -msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" -msgstr "%F%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n" +#: ldlang.c:8347 +msgid "%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" +msgstr "%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n" -#: ldlang.c:8399 +#: ldlang.c:8472 msgid "" "Object-only input files:\n" " " @@ -858,251 +854,255 @@ msgstr "" "Вхідні файли лише об'єктів:\n" " " -#: ldlang.c:8511 -msgid "%F%P: bfd_merge_sections failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_merge_sections: %E\n" +#: ldlang.c:8586 +msgid "%P: bfd_merge_sections failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_merge_sections: %E\n" -#: ldlang.c:8888 -msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n" -msgstr "%F%P: декілька файлів STARTUP\n" +#: ldlang.c:8965 +msgid "%P: multiple STARTUP files\n" +msgstr "%P: декілька файлів STARTUP\n" -#: ldlang.c:8934 +#: ldlang.c:9010 msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n" msgstr "%X%P:%pS: у розділі є одразу адреса завантаження і ділянка завантаження\n" -#: ldlang.c:9043 +#: ldlang.c:9119 msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" msgstr "%X%P:%pS: підтримки PHDRS і FILEHDR не передбачено, якщо у попередніх заголовках PT_LOAD їх немає\n" -#: ldlang.c:9116 -msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" -msgstr "%F%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n" +#: ldlang.c:9192 +msgid "%P: no sections assigned to phdrs\n" +msgstr "%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n" -#: ldlang.c:9154 -msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n" +#: ldlang.c:9230 +msgid "%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n" -#: ldlang.c:9174 +#: ldlang.c:9250 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: розділ «%s» пов’язано з p-заголовком, якого не існує «%s»\n" -#: ldlang.c:9590 +#: ldlang.c:9663 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: невідома мова, «%s», у даних щодо версії\n" -#: ldlang.c:9735 +#: ldlang.c:9801 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: анонімний теґ версії не може бути поєднано з іншими теґами версій\n" -#: ldlang.c:9744 +#: ldlang.c:9809 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: дублювання теґу version «%s»\n" -#: ldlang.c:9765 ldlang.c:9774 ldlang.c:9792 ldlang.c:9802 +#: ldlang.c:9830 ldlang.c:9839 ldlang.c:9857 ldlang.c:9867 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: дублювання виразу «%s» у даних щодо версії\n" -#: ldlang.c:9842 +#: ldlang.c:9907 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: не вдалося знайти залежність за версіями «%s»\n" -#: ldlang.c:9865 +#: ldlang.c:9930 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: не вдалося прочитати вміст розділу .exports\n" -#: ldlang.c:9911 +#: ldlang.c:9974 msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n" msgstr "%P: некоректне походження області пам’яті %s\n" -#: ldlang.c:9923 +#: ldlang.c:9986 msgid "%P: invalid length for memory region %s\n" msgstr "%P: некоректна довжина області пам’яті %s\n" -#: ldlang.c:10035 +#: ldlang.c:10099 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n" msgstr "%X%P: невідома можливість «%s»\n" -#: ldlang.c:10401 +#: ldlang.c:10465 msgid "failed to create output section" msgstr "не вдалося створити розділ виведення" -#: ldlang.c:10435 +#: ldlang.c:10499 msgid "failed to copy private data" msgstr "не вдалося скопіювати закриті дані" -#: ldlang.c:10444 -msgid "%P%F: setup_section: %s: %s\n" -msgstr "%P%F: setup_section: %s: %s\n" +#: ldlang.c:10508 +msgid "%P: setup_section: %s: %s\n" +msgstr "%P: setup_section: %s: %s\n" -#: ldlang.c:10507 +#: ldlang.c:10571 msgid "relocation count is negative" msgstr "лічильник пересування є від'ємним" -#: ldlang.c:10539 -msgid "%P%F: copy_section: %s: %s\n" -msgstr "%P%F: copy_section: %s: %s\n" +#: ldlang.c:10603 +msgid "%P: copy_section: %s: %s\n" +msgstr "%P: copy_section: %s: %s\n" -#: ldlang.c:10694 +#: ldlang.c:10758 msgid "error setting up sections" msgstr "помилка при встановленні розділів" -#: ldlang.c:10702 +#: ldlang.c:10766 msgid "error copying private header data" msgstr "помилка при копіюванні закритих даних заголовка" -#: ldlang.c:10715 +#: ldlang.c:10779 msgid "can't create object-only section" msgstr "не вдалося створити розділ лише об'єктів" -#: ldlang.c:10721 +#: ldlang.c:10785 msgid "can't set object-only section size" msgstr "не можна встановлювати розмір розділу лише об'єктів" -#: ldlang.c:10752 +#: ldlang.c:10816 msgid "error copying sections" msgstr "помилка при копіюванні розділів" -#: ldlang.c:10759 +#: ldlang.c:10823 msgid "error adding object-only section" msgstr "помилка при додаванні розділу лише об'єктів" -#: ldlang.c:10769 +#: ldlang.c:10833 msgid "error copying private BFD data" msgstr "помилка під час спроби копіювання закритих даних BFD" -#: ldlang.c:10776 -msgid "%P%F: failed to finish output with object-only section\n" -msgstr "%P%F: не вдалося завершити виведення із розділом лише об'єктів\n" - -#: ldlang.c:10786 -msgid "%P%F: failed to rename output with object-only section\n" -msgstr "%P%F: не вдалося перейменувати виведення із розділом лише об'єктів\n" +#: ldlang.c:10840 +msgid "%P: failed to finish output with object-only section\n" +msgstr "%P: не вдалося завершити виведення із розділом лише об'єктів\n" -#: ldlang.c:10802 -msgid "%P%F: failed to add object-only section: %s\n" -msgstr "%P%F: не вдалося додати розділ лише об'єктів: %s\n" +#: ldlang.c:10850 +msgid "%P: failed to rename output with object-only section\n" +msgstr "%P: не вдалося перейменувати виведення із розділом лише об'єктів\n" -#: ldlang.c:10835 -msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" -msgstr "%P%F: не вдалося створити таблицю хешів\n" +#: ldlang.c:10866 +msgid "%P: failed to add object-only section: %s\n" +msgstr "%P: не вдалося додати розділ лише об'єктів: %s\n" #: ldlang.c:10899 -msgid "%P%F:%s: final close failed on object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: не вдалося остаточно закрити виведення лише об'єктів: %E\n" +msgid "%P: Failed to create hash table\n" +msgstr "%P: не вдалося створити таблицю хешів\n" + +#: ldlang.c:10963 +msgid "%P:%s: final close failed on object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося остаточно закрити виведення лише об'єктів: %E\n" -#: ldlang.c:10909 -msgid "%P%F:%s: cannot open object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: не вдалося відкрити виведення лише об'єктів: %E\n" +#: ldlang.c:10973 +msgid "%P:%s: cannot open object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося відкрити виведення лише об'єктів: %E\n" -#: ldlang.c:10917 -msgid "%P%F:%s: cannot stat object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: не вдалося статистично обробити виведення лише об'єктів: %E\n" +#: ldlang.c:10981 +msgid "%P:%s: cannot stat object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: не вдалося статистично обробити виведення лише об'єктів: %E\n" -#: ldlang.c:10932 -msgid "%P%F:%s: read failed on object-only output: %E\n" +#: ldlang.c:10996 +msgid "%P:%s: read failed on object-only output: %E\n" msgstr "%P%F:%s: не вдалося прочитати виведення лише об'єктів: %E\n" -#: ldlang.c:10959 -msgid "%P%F: cannot extract object-only section from %B: %E\n" -msgstr "%P%F: не вдалося видобути розділ лише об'єктів з %B: %E\n" +#: ldlang.c:11023 +msgid "%P: cannot extract object-only section from %B: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося видобути розділ лише об'єктів з %B: %E\n" -#: ldmain.c:198 -msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл залежностей %s: %E\n" +#: ldmain.c:204 +msgid "%P: cannot open dependency file %s: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити файл залежностей %s: %E\n" -#: ldmain.c:291 -msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" -msgstr "%F%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n" +#: ldmain.c:553 +msgid "WARNING: Data is unreliable!\n" +msgstr "УВАГА: дані є ненадійними!\n" -#: ldmain.c:330 +#: ldmain.c:611 +msgid "%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" +msgstr "%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n" + +#: ldmain.c:650 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося встановити типове призначення BFD у «%s»: %E\n" -#: ldmain.c:435 +#: ldmain.c:761 msgid "built in linker script" msgstr "зібрано у скрипті компонувальника" -#: ldmain.c:445 +#: ldmain.c:771 #, c-format msgid "using external linker script: %s" msgstr "за допомогою зовнішнього скрипту компонування: %s" -#: ldmain.c:447 +#: ldmain.c:773 msgid "using internal linker script:" msgstr "за допомогою внутрішнього скрипту компонування:" -#: ldmain.c:497 -msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" -msgstr "%F%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n" +#: ldmain.c:823 +msgid "%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" +msgstr "%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n" -#: ldmain.c:504 -msgid "%F%P: no input files\n" -msgstr "%F%P: немає файлів вхідних даних\n" +#: ldmain.c:830 +msgid "%P: no input files\n" +msgstr "%P: немає файлів вхідних даних\n" -#: ldmain.c:508 +#: ldmain.c:834 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: режим %s\n" -#: ldmain.c:526 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606 +#: ldmain.c:852 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606 #: ends32elf.c:473 ends32elf16m.c:473 ends32elf_linux.c:606 -msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n" +msgid "%P: cannot open map file %s: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n" -#: ldmain.c:590 +#: ldmain.c:944 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: виявлено помилки компонування, вилучаємо виконуваний файл «%s»\n" -#: ldmain.c:601 -msgid "%F%P: %s: final close failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n" +#: ldmain.c:955 +msgid "%P: %s: final close failed: %E\n" +msgstr "%P: %s: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n" -#: ldmain.c:630 -msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n" +#: ldmain.c:984 +msgid "%P: unable to open for source of copy `%s'\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n" -#: ldmain.c:633 -msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n" +#: ldmain.c:987 +msgid "%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n" -#: ldmain.c:640 +#: ldmain.c:994 msgid "%P: error writing file `%s'\n" msgstr "%P: помилка під час проби запису файла «%s»\n" -#: ldmain.c:645 pe-dll.c:2009 +#: ldmain.c:999 pe-dll.c:2013 #, c-format msgid "%P: error closing file `%s'\n" msgstr "%P: помилка під час спроби закрити файл «%s»\n" -#: ldmain.c:660 +#: ldmain.c:1030 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: загальний час, витрачений на компонування: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:747 -msgid "%F%P: missing argument to -m\n" -msgstr "%F%P: не вистачає аргументу до -m\n" +#: ldmain.c:1120 +msgid "%P: missing argument to -m\n" +msgstr "%P: не вистачає аргументу до -m\n" -#: ldmain.c:801 ldmain.c:818 ldmain.c:838 ldmain.c:870 pe-dll.c:1431 -msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n" +#: ldmain.c:1174 ldmain.c:1191 ldmain.c:1211 ldmain.c:1243 pe-dll.c:1434 +msgid "%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n" -#: ldmain.c:805 ldmain.c:822 ldmain.c:842 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n" +#: ldmain.c:1178 ldmain.c:1195 ldmain.c:1215 +msgid "%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n" -#: ldmain.c:856 +#: ldmain.c:1229 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: помилка: дублювання retain-symbols-file\n" -#: ldmain.c:900 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" -msgstr "%F%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n" +#: ldmain.c:1273 +msgid "%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" +msgstr "%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n" -#: ldmain.c:905 +#: ldmain.c:1278 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: «-retain-symbols-file» має вищий пріоритет «-s» і «-S»\n" -#: ldmain.c:1026 +#: ldmain.c:1402 msgid "" "Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n" "\n" @@ -1110,175 +1110,175 @@ msgstr "" "Включено елемент архіву для задоволення посилання на файл (символ)\n" "\n" -#: ldmain.c:1132 +#: ldmain.c:1508 msgid "%P: %C: warning: multiple definition of `%pT'" msgstr "%P: %C: попередження: декілька визначень «%pT»" -#: ldmain.c:1135 +#: ldmain.c:1511 msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'" msgstr "%X%P: %C: повторне визначення «%pT»" -#: ldmain.c:1138 +#: ldmain.c:1514 msgid "; %D: first defined here" msgstr "; %D: тут визначено вперше" -#: ldmain.c:1143 +#: ldmain.c:1519 msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: вимикаємо оптимізацію: вона не працюватиме з декількома визначеннями\n" -#: ldmain.c:1196 +#: ldmain.c:1572 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common» з %pB\n" -#: ldmain.c:1200 +#: ldmain.c:1576 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n" msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common»\n" -#: ldmain.c:1209 +#: ldmain.c:1585 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається з %pB\n" -#: ldmain.c:1213 +#: ldmain.c:1589 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається\n" -#: ldmain.c:1222 +#: ldmain.c:1598 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n" -#: ldmain.c:1226 +#: ldmain.c:1602 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n" -#: ldmain.c:1233 +#: ldmain.c:1609 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common з %pB\n" -#: ldmain.c:1237 +#: ldmain.c:1613 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n" msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common\n" -#: ldmain.c:1244 +#: ldmain.c:1620 msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%P: %pB і %pB: попередження: декілька common «%pT»\n" -#: ldmain.c:1247 +#: ldmain.c:1623 msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: попередження: декілька common «%pT»\n" -#: ldmain.c:1266 ldmain.c:1302 +#: ldmain.c:1642 ldmain.c:1678 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: попередження: використано загальний конструктор %s\n" -#: ldmain.c:1312 -msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" -msgstr "%F%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n" +#: ldmain.c:1688 +msgid "%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" +msgstr "%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n" #. We found a reloc for the symbol we are looking for. -#: ldmain.c:1384 ldmain.c:1386 ldmain.c:1388 ldmain.c:1396 ldmain.c:1439 +#: ldmain.c:1760 ldmain.c:1762 ldmain.c:1764 ldmain.c:1772 ldmain.c:1815 msgid "warning: " msgstr "попередження: " -#: ldmain.c:1529 +#: ldmain.c:1905 msgid "%X%P: %H: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%P: %H: невизначене посилання «%pT»\n" -#: ldmain.c:1532 +#: ldmain.c:1908 msgid "%P: %H: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%P: %H: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1538 +#: ldmain.c:1914 msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%P: %D: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1541 +#: ldmain.c:1917 msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%P: %D: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1552 +#: ldmain.c:1928 msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%P: %pB: невизначене посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1555 +#: ldmain.c:1931 msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1561 +#: ldmain.c:1937 msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%P: %pB: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1564 +#: ldmain.c:1940 msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%P: %pB: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n" -#: ldmain.c:1601 +#: ldmain.c:1977 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" msgstr " додаткові переповнення переміщень виключено з виведених даних\n" -#: ldmain.c:1614 +#: ldmain.c:1990 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'" msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо невизначеного символу «%pT»" -#: ldmain.c:1620 +#: ldmain.c:1996 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB" msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо символу «%pT», визначеного у розділі %pA у %pB" -#: ldmain.c:1633 +#: ldmain.c:2009 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'" msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо «%pT»" -#: ldmain.c:1649 +#: ldmain.c:2025 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n" msgstr "%X%H: небезпечне пересування: %s\n" -#: ldmain.c:1663 +#: ldmain.c:2039 msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n" msgstr "%X%P: пересування посилається на символ «%pT», який не виводиться\n" -#: ldmain.c:1697 +#: ldmain.c:2073 msgid "%P: %pB: reference to %s\n" msgstr "%P: %pB: посилання на %s\n" -#: ldmain.c:1699 +#: ldmain.c:2075 msgid "%P: %pB: definition of %s\n" msgstr "%P: %pB: визначення %s\n" -#: ldmisc.c:366 +#: ldmisc.c:359 #, c-format msgid "%pB: in function `%pT':\n" msgstr "%pB: у функції «%pT»:\n" -#: ldmisc.c:506 +#: ldmisc.c:499 #, c-format msgid "no symbol" msgstr "немає символу" -#: ldmisc.c:688 +#: ldmisc.c:693 msgid "%P: error: unsupported option: %s\n" msgstr "%P: помилка: непідтримуваний параметр: %s\n" -#: ldmisc.c:690 +#: ldmisc.c:695 msgid "%P: warning: %s ignored\n" msgstr "%P: попередження: проігноровано %s\n" -#: ldmisc.c:701 -msgid "%F%P: internal error %s %d\n" -msgstr "%F%P: внутрішня помилка %s, %d\n" +#: ldmisc.c:706 +msgid "%P: internal error %s %d\n" +msgstr "%P: внутрішня помилка %s, %d\n" -#: ldmisc.c:765 +#: ldmisc.c:770 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d у %s\n" -#: ldmisc.c:768 +#: ldmisc.c:773 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n" msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d\n" -#: ldmisc.c:770 -msgid "%F%P: please report this bug\n" -msgstr "%F%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n" +#: ldmisc.c:775 +msgid "%P: please report this bug\n" +msgstr "%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n" #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. #: ldver.c:38 @@ -1310,29 +1310,29 @@ msgstr " Підтримувані режими емуляції:\n" #: ldwrite.c:60 ldwrite.c:67 ldwrite.c:173 ldwrite.c:181 ldwrite.c:227 #: ldwrite.c:268 -msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_new_link_order: %E\n" +msgid "%P: bfd_new_link_order failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_new_link_order: %E\n" #: ldwrite.c:337 -msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити назву розділеного розділу для %s\n" +msgid "%P: cannot create split section name for %s\n" +msgstr "%P: не вдалося створити назву розділеного розділу для %s\n" -#: ldwrite.c:349 -msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" -msgstr "%F%P: спроба клонування розділу зазнала невдачі: %E\n" +#: ldwrite.c:348 +msgid "%P: clone section failed: %E\n" +msgstr "%P: спроба клонування розділу зазнала невдачі: %E\n" -#: ldwrite.c:387 +#: ldwrite.c:385 #, c-format msgid "%8x something else\n" msgstr "%8x щось інше\n" -#: ldwrite.c:553 -msgid "%F%P: final link failed: %E\n" -msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n" +#: ldwrite.c:551 +msgid "%P: final link failed: %E\n" +msgstr "%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n" -#: ldwrite.c:555 -msgid "%F%P: final link failed\n" -msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі\n" +#: ldwrite.c:553 +msgid "%P: final link failed\n" +msgstr "%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі\n" #: lexsup.c:105 lexsup.c:303 msgid "KEYWORD" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Вказати призначення для наступних файл #: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:180 lexsup.c:184 lexsup.c:223 #: lexsup.c:227 lexsup.c:242 lexsup.c:244 lexsup.c:465 lexsup.c:491 -#: lexsup.c:539 lexsup.c:552 lexsup.c:556 +#: lexsup.c:541 lexsup.c:554 lexsup.c:558 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" @@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr "записати файл залежностей" msgid "Force group members out of groups" msgstr "примусово групувати учасників поза групами" -#: lexsup.c:124 lexsup.c:514 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 -#: lexsup.c:522 lexsup.c:524 lexsup.c:526 +#: lexsup.c:124 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 lexsup.c:522 +#: lexsup.c:524 lexsup.c:526 lexsup.c:528 msgid "ADDRESS" msgstr "АДРЕСА" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "Read default linker script" msgstr "Прочитати типовий скрипт компонувальника" #: lexsup.c:248 lexsup.c:251 lexsup.c:269 lexsup.c:361 lexsup.c:385 -#: lexsup.c:507 lexsup.c:542 lexsup.c:554 lexsup.c:613 lexsup.c:616 +#: lexsup.c:509 lexsup.c:544 lexsup.c:556 lexsup.c:615 lexsup.c:618 msgid "SYMBOL" msgstr "СИМВОЛ" @@ -1999,58 +1999,62 @@ msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні КІЛЬКІСТЬ переміщень" #: lexsup.c:503 -msgid "Print memory usage statistics" -msgstr "вивести статистичні дані щодо використання пам’яті" +msgid "Print resource usage statistics" +msgstr "вивести статистичні дані щодо використання ресурсів" #: lexsup.c:505 +msgid "Do not print resource usage statistics" +msgstr "не виводити статистичні дані щодо використання ресурсів" + +#: lexsup.c:507 msgid "Display target specific options" msgstr "вивести параметри, специфічні для призначення" -#: lexsup.c:507 +#: lexsup.c:509 msgid "Do task level linking" msgstr "виконати компонування на рівні завдань" -#: lexsup.c:509 +#: lexsup.c:511 msgid "Use same format as native linker" msgstr "використовувати той самий формат, що і природний компонувальник" -#: lexsup.c:511 +#: lexsup.c:513 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "РОЗДІЛ=АДРЕСА" -#: lexsup.c:511 +#: lexsup.c:513 msgid "Set address of named section" msgstr "встановити адресу іменованого розділу" -#: lexsup.c:514 +#: lexsup.c:516 msgid "Set image base address" msgstr "Встановити базову адресу образу" -#: lexsup.c:516 +#: lexsup.c:518 msgid "Set address of .bss section" msgstr "встановити адресу розділу .bss" -#: lexsup.c:518 +#: lexsup.c:520 msgid "Set address of .data section" msgstr "встановити адресу розділу .data" -#: lexsup.c:520 +#: lexsup.c:522 msgid "Set address of .text section" msgstr "встановити адресу розділу .text" -#: lexsup.c:522 +#: lexsup.c:524 msgid "Set address of text segment" msgstr "встановити адресу текстового сегмента" -#: lexsup.c:524 +#: lexsup.c:526 msgid "Set address of rodata segment" msgstr "встановити адресу сегмента rodata" -#: lexsup.c:526 +#: lexsup.c:528 msgid "Set address of ldata segment" msgstr "встановити адресу сегмента ldata" -#: lexsup.c:529 +#: lexsup.c:531 msgid "" "How to handle unresolved symbols. <method> is:\n" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" @@ -2060,19 +2064,19 @@ msgstr "" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" " ignore-in-shared-libs" -#: lexsup.c:534 +#: lexsup.c:536 msgid "[=NUMBER]" msgstr "[=ЧИСЛО]" -#: lexsup.c:535 +#: lexsup.c:537 msgid "Output lots of information during link" msgstr "вивести докладні відомості під час компонування" -#: lexsup.c:539 +#: lexsup.c:541 msgid "Read version information script" msgstr "прочитати скрипт даних щодо версії" -#: lexsup.c:542 +#: lexsup.c:544 msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" " SYMBOL as the version." @@ -2080,127 +2084,127 @@ msgstr "" "отримати список символів експортування з .exports, використовуючи\n" " використовуючи СИМВОЛ як версію." -#: lexsup.c:546 +#: lexsup.c:548 msgid "Add data symbols to dynamic list" msgstr "додавати символи даних до динамічного списку" -#: lexsup.c:548 +#: lexsup.c:550 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" msgstr "використовувати динамічний список операторів new/delete C++" -#: lexsup.c:550 +#: lexsup.c:552 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" msgstr "використовувати динамічний список typeinfo C++" -#: lexsup.c:552 +#: lexsup.c:554 msgid "Read dynamic list" msgstr "читати динамічний список" -#: lexsup.c:554 +#: lexsup.c:556 msgid "Export the specified symbol" msgstr "експортувати вказаний символ" -#: lexsup.c:556 +#: lexsup.c:558 msgid "Read export dynamic symbol list" msgstr "прочитати експортований список динамічних символів" -#: lexsup.c:558 +#: lexsup.c:560 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "попереджати про дублювання загальних символів" -#: lexsup.c:560 +#: lexsup.c:562 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "попереджати, якщо є видимими загальні конструктори або деструктори" -#: lexsup.c:584 +#: lexsup.c:586 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "попереджати, якщо використано декілька значень GP" -#: lexsup.c:586 +#: lexsup.c:588 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "попереджати про невизначений символ лише один раз" -#: lexsup.c:588 +#: lexsup.c:590 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "попереджати, якщо початок розділу змінюється через вирівнювання" -#: lexsup.c:593 +#: lexsup.c:595 msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)" msgstr "Попереджати, якщо у виведенні є DT_TEXTREL (типова поведінка)" -#: lexsup.c:595 +#: lexsup.c:597 msgid "Warn if output has DT_TEXTREL" msgstr "Попереджати, якщо у виведенні є DT_TEXTREL" -#: lexsup.c:601 +#: lexsup.c:603 msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" msgstr "попереджати, якщо об’єкт має альтернативний машинний код ELF" -#: lexsup.c:605 +#: lexsup.c:607 msgid "Report unresolved symbols as warnings" msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження" -#: lexsup.c:608 +#: lexsup.c:610 msgid "Report unresolved symbols as errors" msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки" -#: lexsup.c:610 +#: lexsup.c:612 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "включити всі об’єкти з вказаних нижче архівів" -#: lexsup.c:613 +#: lexsup.c:615 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ" -#: lexsup.c:617 +#: lexsup.c:619 msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning" msgstr "невизначений СИМВОЛ не призведе до повідомлення про помилку або попередження" -#: lexsup.c:619 +#: lexsup.c:621 msgid "Push state of flags governing input file handling" msgstr "подати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла" -#: lexsup.c:622 +#: lexsup.c:624 msgid "Pop state of flags governing input file handling" msgstr "отримати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла" -#: lexsup.c:625 +#: lexsup.c:627 msgid "Report target memory usage" msgstr "вивести звіт щодо використання пам’яті призначення" -#: lexsup.c:627 +#: lexsup.c:629 msgid "=MODE" msgstr "=РЕЖИМ" -#: lexsup.c:627 +#: lexsup.c:629 msgid "Control how orphan sections are handled." msgstr "керувати тим, як оброблятимуться осиротілі розділи." -#: lexsup.c:630 +#: lexsup.c:632 msgid "Show discarded sections in map file output (default)" msgstr "Показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)" -#: lexsup.c:633 +#: lexsup.c:635 msgid "Do not show discarded sections in map file output" msgstr "Не показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів" -#: lexsup.c:636 +#: lexsup.c:638 msgid "Show local symbols in map file output" msgstr "Показати локальні символи у вихідному файлі прив'язок" -#: lexsup.c:639 +#: lexsup.c:641 msgid "Do not show local symbols in map file output (default)" msgstr "Не показувати локальні символи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)" -#: lexsup.c:642 +#: lexsup.c:644 msgid "Emit names and types of static variables in CTF" msgstr "Надсилати назви і типи статичних змінних у CTF" -#: lexsup.c:645 +#: lexsup.c:647 msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF" msgstr "Не надсилати назви і типи статичних змінних у CTF" -#: lexsup.c:649 +#: lexsup.c:651 msgid "" "How to share CTF types between translation units.\n" " <method> is: share-unconflicted (default),\n" @@ -2210,43 +2214,43 @@ msgstr "" " <метод>: share-unconflicted (типовий),\n" " share-duplicated" -#: lexsup.c:813 -msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n" -msgstr "%F%P: помилка: не вдалося позбутися неоднозначності: %s (мали на увазі -%s ?)\n" +#: lexsup.c:815 +msgid "%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n" +msgstr "%P: помилка: не вдалося позбутися неоднозначності: %s (мали на увазі -%s ?)\n" -#: lexsup.c:816 +#: lexsup.c:819 msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n" msgstr "%P: попередження: використання згрупованих скорочених параметрів командного рядка вважається застарілим: %s\n" -#: lexsup.c:843 +#: lexsup.c:846 msgid "%P: %s: missing argument\n" msgstr "%P: %s: не вистачає аргументу\n" -#: lexsup.c:848 +#: lexsup.c:851 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgstr "%P: нерозпізнаний параметр «%s»\n" -#: lexsup.c:853 -msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n" -msgstr "%F%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n" +#: lexsup.c:856 +msgid "%P: use the --help option for usage information\n" +msgstr "%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n" -#: lexsup.c:872 -msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n" -msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n" +#: lexsup.c:875 +msgid "%P: unrecognized -a option `%s'\n" +msgstr "%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n" -#: lexsup.c:885 -msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n" -msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n" +#: lexsup.c:888 +msgid "%P: unrecognized -assert option `%s'\n" +msgstr "%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n" -#: lexsup.c:929 -msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n" -msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n" +#: lexsup.c:932 +msgid "%P: unknown demangling style `%s'\n" +msgstr "%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n" -#: lexsup.c:1037 lexsup.c:1533 eaarch64cloudabi.c:986 eaarch64cloudabib.c:986 -#: eaarch64elf.c:986 eaarch64elf32.c:986 eaarch64elf32b.c:986 -#: eaarch64elfb.c:986 eaarch64fbsd.c:991 eaarch64fbsdb.c:991 -#: eaarch64haiku.c:986 eaarch64linux.c:991 eaarch64linux32.c:991 -#: eaarch64linux32b.c:991 eaarch64linuxb.c:991 eaarch64nto.c:1148 +#: lexsup.c:1039 lexsup.c:1545 eaarch64cloudabi.c:1021 eaarch64cloudabib.c:1021 +#: eaarch64elf.c:1026 eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026 +#: eaarch64elfb.c:1026 eaarch64fbsd.c:1026 eaarch64fbsdb.c:1026 +#: eaarch64haiku.c:1021 eaarch64linux.c:1026 eaarch64linux32.c:1026 +#: eaarch64linux32b.c:1026 eaarch64linuxb.c:1026 eaarch64nto.c:1183 #: earmelf.c:1135 earmelf_fbsd.c:1135 earmelf_fuchsia.c:1140 #: earmelf_haiku.c:1140 earmelf_linux.c:1140 earmelf_linux_eabi.c:1140 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1140 earmelf_nacl.c:1140 earmelf_nbsd.c:1135 @@ -2254,19 +2258,19 @@ msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n" #: earmelfb_fbsd.c:1135 earmelfb_fuchsia.c:1140 earmelfb_linux.c:1140 #: earmelfb_linux_eabi.c:1140 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1140 #: earmelfb_nacl.c:1140 earmelfb_nbsd.c:1135 earmnto.c:1095 ecskyelf.c:602 -#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1225 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1225 eelf64ppc.c:1225 eelf64ppc_fbsd.c:1225 ehppaelf.c:613 +#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1226 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1226 eelf64ppc.c:1226 eelf64ppc_fbsd.c:1226 ehppaelf.c:613 #: ehppalinux.c:825 ehppanbsd.c:825 ehppaobsd.c:825 -msgid "%F%P: invalid number `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне число, «%s»\n" +msgid "%P: invalid number `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне число, «%s»\n" -#: lexsup.c:1133 -msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" -msgstr "%F%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n" +#: lexsup.c:1135 +msgid "%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" +msgstr "%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n" -#: lexsup.c:1220 -msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n" -msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n" +#: lexsup.c:1222 +msgid "%P: bad -plugin-opt option\n" +msgstr "%P: помилковий параметр -plugin-opt\n" #. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command #. line. (Or something similar. The comma is important). @@ -2276,173 +2280,173 @@ msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n" #. an error message here. We cannot just make this a warning, #. increment optind, and continue because getopt is too confused #. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:1240 -msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n" -msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр: %s\n" +#: lexsup.c:1242 +msgid "%P: unrecognised option: %s\n" +msgstr "%P: нерозпізнаний параметр: %s\n" -#: lexsup.c:1243 lexsup.c:1353 lexsup.c:1374 lexsup.c:1502 -msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n" -msgstr "%F%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n" +#: lexsup.c:1245 lexsup.c:1355 lexsup.c:1376 lexsup.c:1514 +msgid "%P: -r and %s may not be used together\n" +msgstr "%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n" -#: lexsup.c:1365 -msgid "%F%P: -shared not supported\n" -msgstr "%F%P: підтримки -shared не передбачено\n" +#: lexsup.c:1367 +msgid "%P: -shared not supported\n" +msgstr "%P: підтримки -shared не передбачено\n" -#: lexsup.c:1379 -msgid "%F%P: -pie not supported\n" -msgstr "%F%P: підтримки -pie не передбачено\n" +#: lexsup.c:1381 +msgid "%P: -pie not supported\n" +msgstr "%P: підтримки -pie не передбачено\n" -#: lexsup.c:1385 +#: lexsup.c:1387 msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n" msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; лишаємо попереднє значення\n" -#: lexsup.c:1391 +#: lexsup.c:1393 msgid "descending" msgstr "за спаданням" -#: lexsup.c:1393 +#: lexsup.c:1395 msgid "ascending" msgstr "за зростанням" -#: lexsup.c:1396 -msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n" +#: lexsup.c:1398 +msgid "%P: invalid common section sorting option: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n" -#: lexsup.c:1400 +#: lexsup.c:1402 msgid "name" msgstr "назва" -#: lexsup.c:1402 +#: lexsup.c:1404 msgid "alignment" msgstr "вирівнювання" -#: lexsup.c:1405 -msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n" +#: lexsup.c:1407 +msgid "%P: invalid section sorting option: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n" -#: lexsup.c:1411 +#: lexsup.c:1412 msgid "%P: warning: section ordering file changed. Ignoring earlier definition\n" msgstr "%P: попередження: до файла упорядковування розділів внесено зміни. Ігноруємо попереднє визначення\n" -#: lexsup.c:1448 -msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n" +#: lexsup.c:1460 +msgid "%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n" -#: lexsup.c:1455 -msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%F%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n" +#: lexsup.c:1467 +msgid "%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n" -#: lexsup.c:1728 -msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n" -msgstr "%F%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n" +#: lexsup.c:1740 +msgid "%P: group ended before it began (--help for usage)\n" +msgstr "%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n" -#: lexsup.c:1744 -msgid "%F%P: failed to add remap file %s\n" -msgstr "%F%P: не вдалося додати файл переприв'язки %s\n" +#: lexsup.c:1756 +msgid "%P: failed to add remap file %s\n" +msgstr "%P: не вдалося додати файл переприв'язки %s\n" #. FIXME: Should we allow --remap-inputs=@myfile as a synonym #. for --remap-inputs-file=myfile ? -#: lexsup.c:1753 -msgid "%F%P: invalid argument to option --remap-inputs\n" -msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра --remap-inputs\n" +#: lexsup.c:1765 +msgid "%P: invalid argument to option --remap-inputs\n" +msgstr "%P: некоректний аргумент параметра --remap-inputs\n" -#: lexsup.c:1774 -msgid "%F%P: invalid cache memory size: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний розмір кешу у пам'яті: «%s»\n" +#: lexsup.c:1786 +msgid "%P: invalid cache memory size: %s\n" +msgstr "%P: некоректний розмір кешу у пам'яті: «%s»\n" -#: lexsup.c:1788 +#: lexsup.c:1799 msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n" msgstr "%X%P: --hash-size потребує числового аргументу\n" -#: lexsup.c:1800 -msgid "%F%P: no state pushed before popping\n" -msgstr "%F%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n" +#: lexsup.c:1811 +msgid "%P: no state pushed before popping\n" +msgstr "%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n" -#: lexsup.c:1823 -msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" -msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n" +#: lexsup.c:1834 +msgid "%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" +msgstr "%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n" -#: lexsup.c:1861 -msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n" -msgstr "%F%P: помилковий параметр --ctf-share-types: %s\n" +#: lexsup.c:1872 +msgid "%P: bad --ctf-share-types option: %s\n" +msgstr "%P: помилковий параметр --ctf-share-types: %s\n" -#: lexsup.c:1878 +#: lexsup.c:1889 msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n" msgstr "%P: не надано назви файла або каталогу для виведення карти; проігноровано\n" -#: lexsup.c:1906 +#: lexsup.c:1917 msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n" msgstr "%P: не вдалося обробити файл карти компонування: %E\n" -#: lexsup.c:1917 +#: lexsup.c:1928 msgid "%P: linker map file is not a regular file\n" msgstr "%P: файл карти компонування не є звичайним файлом\n" -#: lexsup.c:1932 +#: lexsup.c:1943 msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n" msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; ігноруємо\n" -#: lexsup.c:1938 +#: lexsup.c:1949 msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n" msgstr "%P: пропущено --end-group; додано як останній параметр командного рядка\n" -#: lexsup.c:2047 -msgid "%F%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n" -msgstr "%F%P: -r і -z nosectionheader не можна використовувати одночасно\n" +#: lexsup.c:2038 +msgid "%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n" +msgstr "%P: -r і -z nosectionheader не можна використовувати одночасно\n" -#: lexsup.c:2055 -msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n" -msgstr "%F%P: -F не можна використовувати без -shared\n" +#: lexsup.c:2046 +msgid "%P: -F may not be used without -shared\n" +msgstr "%P: -F не можна використовувати без -shared\n" -#: lexsup.c:2057 -msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n" -msgstr "%F%P: -f не можна використовувати без -shared\n" +#: lexsup.c:2048 +msgid "%P: -f may not be used without -shared\n" +msgstr "%P: -f не можна використовувати без -shared\n" -#: lexsup.c:2098 lexsup.c:2111 -msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n" +#: lexsup.c:2089 lexsup.c:2102 +msgid "%P: invalid hex number `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n" -#: lexsup.c:2141 +#: lexsup.c:2132 #, c-format msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n" msgstr " --audit=БІБЛАУДИТУ вказати бібліотеку, яку слід використати для аудиту\n" -#: lexsup.c:2143 +#: lexsup.c:2134 #, c-format msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n" msgstr " -Bgroup вибирає правила пошук назви групи для DSO\n" -#: lexsup.c:2145 +#: lexsup.c:2136 #, c-format msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n" msgstr " --disable-new-dtags вимкнути нові динамічні мітки\n" -#: lexsup.c:2147 +#: lexsup.c:2138 #, c-format msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n" msgstr " --enable-new-dtags увімкнути нові динамічні мітки\n" -#: lexsup.c:2149 +#: lexsup.c:2140 #, c-format msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n" msgstr " --eh-frame-hdr створити розділ .eh_frame_hdr\n" -#: lexsup.c:2151 +#: lexsup.c:2142 #, c-format msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n" msgstr " --no-eh-frame-hdr не створювати розділ .eh_frame_hdr\n" -#: lexsup.c:2153 +#: lexsup.c:2144 #, c-format msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n" msgstr " --exclude-libs=БІБЛ зробити усі символи у бібліотеках БІБЛ прихованими\n" -#: lexsup.c:2155 +#: lexsup.c:2146 #, c-format msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: " msgstr " --hash-style=СТИЛЬ встановити стиль хешування: sysv, gnu або both. Типове: " -#: lexsup.c:2174 +#: lexsup.c:2165 #, c-format msgid "" " -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n" @@ -2451,17 +2455,17 @@ msgstr "" " -P БІБЛАУДИТУ, --depaudit=БІБЛАУДИТУ\n" " вказати бібліотеку для аудиту залежностей\n" -#: lexsup.c:2177 +#: lexsup.c:2168 #, c-format msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n" msgstr " -z combreloc об’єднати динамічні пересування до одного розділу і упорядкувати\n" -#: lexsup.c:2179 +#: lexsup.c:2170 #, c-format msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n" msgstr " -z nocombreloc не об’єднувати динамічні пересування до одного розділу\n" -#: lexsup.c:2181 +#: lexsup.c:2172 #, c-format msgid "" " -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n" @@ -2470,69 +2474,69 @@ msgstr "" " -z global зробити символи у DSO доступними для\n" " наступних послідовно завантажених об’єктів\n" -#: lexsup.c:2184 +#: lexsup.c:2175 #, c-format msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n" msgstr " -z initfirst позначити DSO як такий, що ініціалізується першим при запуску\n" -#: lexsup.c:2186 +#: lexsup.c:2177 #, c-format msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n" msgstr " -z interpose позначити об’єкт для вставлення усіх DSO, окрім виконуваних\n" -#: lexsup.c:2188 +#: lexsup.c:2179 #, c-format msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n" msgstr " -z unique Позначити DSO як такий, що типово завантажується принаймні один раз і лише до основного простору назв\n" -#: lexsup.c:2190 +#: lexsup.c:2181 #, c-format msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n" msgstr " -z nounique не позначати DSO як такий, який можна завантажувати не більше одного разу\n" -#: lexsup.c:2192 +#: lexsup.c:2183 #, c-format msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n" msgstr " -z lazy визначити ліниве прив’язування у динамічному режимі для об’єкта (типове)\n" -#: lexsup.c:2194 +#: lexsup.c:2185 #, c-format msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n" msgstr " -z loadfltr позначити об’єкт як такий, що потребує негайної обробки\n" -#: lexsup.c:2196 +#: lexsup.c:2187 #, c-format msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n" msgstr " -z nocopyreloc не створювати переміщено копій\n" -#: lexsup.c:2198 +#: lexsup.c:2189 #, c-format msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n" msgstr "" " -z nodefaultlib позначити об’єкт як такий, що не використовує\n" " типових шляхів пошуку\n" -#: lexsup.c:2200 +#: lexsup.c:2191 #, c-format msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n" msgstr " -z nodelete позначити DSO, як непридатний до вилучення під час виконання\n" -#: lexsup.c:2202 +#: lexsup.c:2193 #, c-format msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n" msgstr " -z nodlopen позначити DSO як недоступний для dlopen\n" -#: lexsup.c:2204 +#: lexsup.c:2195 #, c-format msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n" msgstr " -z nodump позначити DSO як недоступний для dldump\n" -#: lexsup.c:2206 +#: lexsup.c:2197 #, c-format msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n" msgstr " -z now визначити для об’єкта неліниве прив’язування у динамічному режимі\n" -#: lexsup.c:2208 +#: lexsup.c:2199 #, c-format msgid "" " -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n" @@ -2541,147 +2545,147 @@ msgstr "" " -z origin позначити об’єкт як такий, що потребує негайної\n" " обробки $ORIGIN під час запуску\n" -#: lexsup.c:2212 +#: lexsup.c:2203 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n" msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO (типово)\n" -#: lexsup.c:2214 +#: lexsup.c:2205 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n" msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO\n" -#: lexsup.c:2217 +#: lexsup.c:2208 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header\n" msgstr " -z relro створити заголовок програми RELRO\n" -#: lexsup.c:2219 +#: lexsup.c:2210 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n" msgstr " -z norelro не створювати заголовок програми RELRO (типово)\n" -#: lexsup.c:2223 +#: lexsup.c:2214 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n" msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми (типово)\n" -#: lexsup.c:2225 +#: lexsup.c:2216 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n" msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми\n" -#: lexsup.c:2228 +#: lexsup.c:2219 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header\n" msgstr " -z separate-code створити окремий заголовок коду програми\n" -#: lexsup.c:2230 +#: lexsup.c:2221 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n" msgstr " -z noseparate-code не створювати окремого заголовка коду програми (типово)\n" -#: lexsup.c:2234 +#: lexsup.c:2225 #, c-format msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment (default)\n" msgstr " --rosegment з -z separate-code створити єдиний сегмент лише для читання (типово)\n" -#: lexsup.c:2236 +#: lexsup.c:2227 #, c-format msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments\n" msgstr " --no-rosegment з -z separate-code створити два сегменти лише для читання\n" -#: lexsup.c:2239 +#: lexsup.c:2230 #, c-format msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment\n" msgstr " --rosegment з -z separate-code створити єдиний сегмент лише для читання\n" -#: lexsup.c:2241 +#: lexsup.c:2232 #, c-format msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments (default)\n" msgstr " --no-rosegment з -z separate-code створити два сегменти лише для читання (типово)\n" -#: lexsup.c:2244 +#: lexsup.c:2235 #, c-format msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n" msgstr " -z common створити загальні символи із типом STT_COMMON\n" -#: lexsup.c:2246 +#: lexsup.c:2237 #, c-format msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n" msgstr " -z nocommon створити загальні символи із типом STT_OBJECT\n" -#: lexsup.c:2249 +#: lexsup.c:2240 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr " -z text вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2252 +#: lexsup.c:2243 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr " -z text вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n" -#: lexsup.c:2256 +#: lexsup.c:2247 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2258 +#: lexsup.c:2249 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2263 +#: lexsup.c:2254 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr " -z notext не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n" -#: lexsup.c:2265 +#: lexsup.c:2256 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr " -z textoff не вважати DT_TEXTREL у виведенні помилкою\n" -#: lexsup.c:2269 +#: lexsup.c:2260 #, c-format msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed (default)\n" msgstr " -z memory-seal позначити об'єкт як запечатаний у пам'яті (типове)\n" -#: lexsup.c:2271 +#: lexsup.c:2262 #, c-format msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed\n" msgstr " -z nomemory-seal не позначати об'єкт як запечатаний у пам'яті\n" -#: lexsup.c:2274 +#: lexsup.c:2265 #, c-format msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed\n" msgstr " -z memory-seal позначити об'єкт як запечатаний у пам'яті\n" -#: lexsup.c:2276 +#: lexsup.c:2267 #, c-format msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed (default)\n" msgstr " -z nomemory-seal не позначати об'єкт як запечатаний у пам'яті (типове)\n" -#: lexsup.c:2284 +#: lexsup.c:2275 #, c-format msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n" msgstr " --build-id[=СТИЛЬ] створити нотатку щодо ідентифікатора збирання\n" -#: lexsup.c:2288 +#: lexsup.c:2279 #, c-format msgid " Styles: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n" msgstr " стилі: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n" -#: lexsup.c:2292 +#: lexsup.c:2283 #, c-format msgid " Styles: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n" msgstr " стилі: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n" -#: lexsup.c:2295 +#: lexsup.c:2286 #, c-format msgid " --package-metadata[=JSON] Generate package metadata note\n" msgstr " --package-metadata[=JSON] створити нотатку щодо метаданих пакунка\n" -#: lexsup.c:2297 +#: lexsup.c:2288 #, c-format msgid "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n" @@ -2690,142 +2694,142 @@ msgstr "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n" " стиснути розділи діагностики DWARF\n" -#: lexsup.c:2300 +#: lexsup.c:2291 #, c-format msgid " Default: %s\n" msgstr " Типове значення: %s\n" -#: lexsup.c:2303 +#: lexsup.c:2294 #, c-format msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n" msgstr " -z common-page-size=РОЗМІР встановити для розміру сторінки загальне значення РОЗМІР\n" -#: lexsup.c:2305 +#: lexsup.c:2296 #, c-format msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n" msgstr " -z max-page-size=РОЗМІР встановити для максимального розміру сторінки значення РОЗМІР\n" -#: lexsup.c:2307 +#: lexsup.c:2298 #, c-format msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n" msgstr " -z defs повідомляти про невизначені символи у об’єктних файлах\n" -#: lexsup.c:2309 +#: lexsup.c:2300 #, c-format msgid " -z undefs Ignore unresolved symbols in object files\n" msgstr " -z undefs ігнорувати невизначені символи в об'єктних файлах\n" -#: lexsup.c:2311 +#: lexsup.c:2302 #, c-format msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n" msgstr " -z muldefs дозволяти декілька визначень\n" -#: lexsup.c:2313 +#: lexsup.c:2304 #, c-format msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n" msgstr " -z stack-size=РОЗМІР встановити розмір сегмента стека\n" -#: lexsup.c:2316 +#: lexsup.c:2307 #, c-format msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n" msgstr " -z execstack позначити виконуваний файл як такий, що потребує виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:2318 +#: lexsup.c:2309 #, c-format msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n" msgstr " -z noexecstack позначити виконуваний файл як такий, що не потребує виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:2320 +#: lexsup.c:2311 #, c-format msgid " --warn-execstack-objects Generate a warning if an object file requests an executable stack\n" msgstr " --warn-execstack-objects вивести попередження, якщо об'єктний файл надсилає запит щодо виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:2323 +#: lexsup.c:2314 #, c-format msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack\n" msgstr " --warn-execstack виводити попередження у випадку створення виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:2326 +#: lexsup.c:2317 #, c-format msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack (default)\n" msgstr " --warn-execstack виводити попередження у випадку створення виконуваного стека (типовий варіант)\n" -#: lexsup.c:2330 +#: lexsup.c:2321 #, c-format msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack (default)\n" msgstr " --no-warn-execstack не виводити попередження у випадку створення виконуваного стека (типовий варіант)\n" -#: lexsup.c:2333 +#: lexsup.c:2324 #, c-format msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack\n" msgstr " --no-warn-execstack не виводити попередження у випадку створення виконуваного стека\n" -#: lexsup.c:2336 +#: lexsup.c:2327 #, c-format msgid " --error-execstack Turn warnings about executable stacks into errors\n" msgstr " --error-execstack вважати попередження щодо виконуваного стека помилками\n" -#: lexsup.c:2338 +#: lexsup.c:2329 #, c-format msgid " --no-error-execstack Do not turn warnings about executable stacks into errors\n" msgstr " --no-error-execstack не вважати попередження щодо виконуваного стека помилками\n" -#: lexsup.c:2342 +#: lexsup.c:2333 #, c-format msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions (default)\n" msgstr " --warn-rwx-segments попереджати, якщо сегмент LOAD має права доступу RWX (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2344 +#: lexsup.c:2335 #, c-format msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions\n" msgstr " --no-warn-rwx-segments не попереджати, якщо сегменти LOAD мають права доступу RWX\n" -#: lexsup.c:2347 +#: lexsup.c:2338 #, c-format msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions\n" msgstr " --warn-rwx-segments попереджати, якщо сегмент LOAD має права доступу RWX\n" -#: lexsup.c:2349 +#: lexsup.c:2340 #, c-format msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions (default)\n" msgstr " --no-warn-rwx-segments не попереджати, якщо сегменти LOAD мають права доступу RWX (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2352 +#: lexsup.c:2343 #, c-format msgid " --error-rwx-segments Turn warnings about loadable RWX segments into errors\n" msgstr " --error-rwx-segments вважати попередження щодо завантажуваних сегментів RWX помилками\n" -#: lexsup.c:2354 +#: lexsup.c:2345 #, c-format msgid " --no-error-rwx-segments Do not turn warnings about loadable RWX segments into errors\n" msgstr " --no-error-rwx-segments не вважати попередження щодо завантажуваних сегментів RWX помилками\n" -#: lexsup.c:2357 +#: lexsup.c:2348 #, c-format msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n" msgstr " -z unique-symbol уникати дублювання назв локальних символів\n" -#: lexsup.c:2359 +#: lexsup.c:2350 #, c-format msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n" msgstr " -z nounique-symbol зберігати дубльовані назви локальних символів (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2361 +#: lexsup.c:2352 #, c-format msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n" msgstr " -z globalaudit позначити виконуваний файл як такий, який потребує загального нагляду\n" -#: lexsup.c:2363 +#: lexsup.c:2354 #, c-format msgid " -z start-stop-gc Enable garbage collection on __start/__stop\n" msgstr " -z start-stop-gc увімкнути збирання сміття при __start/__stop\n" -#: lexsup.c:2365 +#: lexsup.c:2356 #, c-format msgid " -z nostart-stop-gc Don't garbage collect __start/__stop (default)\n" msgstr " -z nostart-stop-gc не збирати сміття при __start/__stop (типова поведінка)\n" -#: lexsup.c:2367 +#: lexsup.c:2358 #, c-format msgid "" " -z start-stop-visibility=V Set visibility of built-in __start/__stop symbols\n" @@ -2834,22 +2838,22 @@ msgstr "" " -z start-stop-visibility=V встановити видимість вбудованих символів __start/__stop\n" " у значення DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN або INTERNAL\n" -#: lexsup.c:2370 +#: lexsup.c:2361 #, c-format msgid " -z sectionheader Generate section header (default)\n" msgstr " -z sectionheader створити заголовок розділу (типовий варіант)\n" -#: lexsup.c:2372 +#: lexsup.c:2363 #, c-format msgid " -z nosectionheader Do not generate section header\n" msgstr " -z nosectionheader не створювати заголовок розділу\n" -#: lexsup.c:2379 +#: lexsup.c:2370 #, c-format msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n" msgstr " --ld-generated-unwind-info створити дані для обробки виключень для PLT\n" -#: lexsup.c:2381 +#: lexsup.c:2372 #, c-format msgid "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" @@ -2858,56 +2862,56 @@ msgstr "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" " не створювати дані для обробки виключень для PLT\n" -#: lexsup.c:2391 +#: lexsup.c:2382 #, c-format msgid "ELF emulations:\n" msgstr "Емуляція ELF:\n" -#: lexsup.c:2409 +#: lexsup.c:2400 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Використання: %s [параметри] файл…\n" -#: lexsup.c:2411 +#: lexsup.c:2402 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Параметри:\n" -#: lexsup.c:2489 +#: lexsup.c:2480 #, c-format msgid " @FILE" msgstr " @ФАЙЛ" -#: lexsup.c:2492 +#: lexsup.c:2483 #, c-format msgid "Read options from FILE\n" msgstr "читати параметри з файла ФАЙЛ\n" #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:2497 +#: lexsup.c:2488 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: підтримувані призначення:" -#: lexsup.c:2505 +#: lexsup.c:2496 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: підтримувані режими емуляції: " -#: lexsup.c:2510 +#: lexsup.c:2501 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: специфічні параметри емуляції:\n" -#: lexsup.c:2517 +#: lexsup.c:2508 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n" #: mri.c:291 -msgid "%F%P: unknown format type %s\n" -msgstr "%F%P: невідомий тип форматування %s\n" +msgid "%P: unknown format type %s\n" +msgstr "%P: невідомий тип форматування %s\n" #: pdb.c:845 pdb.c:1136 msgid "%P: CodeView symbol references out of range type %v\n" @@ -3337,46 +3341,46 @@ msgstr "%P: попередження: не вдалося заповнити п msgid "%P: warning: cannot populate info stream in PDB file: %E\n" msgstr "%P: попередження: не вдалося заповнити потік даних (info) до файла PDB: %E\n" -#: pe-dll.c:480 +#: pe-dll.c:483 msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%X%P: непідтримувана архітектура PEI: %s\n" -#: pe-dll.c:869 +#: pe-dll.c:872 msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n" msgstr "%X%P: неможливо експортувати %s: некоректна назва експортування\n" -#: pe-dll.c:921 +#: pe-dll.c:924 #, c-format msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%X%P: помилка: EXPORT повторюється із порядковими числівниками: %s (%d і %d)\n" -#: pe-dll.c:928 +#: pe-dll.c:931 #, c-format msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "%P: попередження: дублювання EXPORT: %s\n" -#: pe-dll.c:1035 +#: pe-dll.c:1038 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n" -#: pe-dll.c:1041 +#: pe-dll.c:1044 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ належить до помилкового типу (%d і %d)\n" -#: pe-dll.c:1048 +#: pe-dll.c:1051 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n" -#: pe-dll.c:1072 eaarch64cloudabi.c:370 eaarch64cloudabib.c:370 -#: eaarch64elf.c:369 eaarch64elf32.c:369 eaarch64elf32b.c:369 -#: eaarch64elfb.c:369 eaarch64fbsd.c:370 eaarch64fbsdb.c:370 -#: eaarch64haiku.c:370 eaarch64linux.c:370 eaarch64linux32.c:370 -#: eaarch64linux32b.c:370 eaarch64linuxb.c:370 eaarch64nto.c:370 -#: eaix5ppc.c:1632 eaix5ppc.c:1642 eaix5rs6.c:1632 eaix5rs6.c:1642 -#: eaixppc.c:1632 eaixppc.c:1642 eaixrs6.c:1632 eaixrs6.c:1642 earmelf.c:572 +#: pe-dll.c:1075 eaarch64cloudabi.c:376 eaarch64cloudabib.c:376 +#: eaarch64elf.c:376 eaarch64elf32.c:376 eaarch64elf32b.c:376 +#: eaarch64elfb.c:376 eaarch64fbsd.c:376 eaarch64fbsdb.c:376 +#: eaarch64haiku.c:376 eaarch64linux.c:376 eaarch64linux32.c:376 +#: eaarch64linux32b.c:376 eaarch64linuxb.c:376 eaarch64nto.c:376 +#: eaix5ppc.c:1631 eaix5ppc.c:1641 eaix5rs6.c:1631 eaix5rs6.c:1641 +#: eaixppc.c:1631 eaixppc.c:1641 eaixrs6.c:1631 eaixrs6.c:1641 earmelf.c:572 #: earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:573 earmelf_haiku.c:573 #: earmelf_linux.c:573 earmelf_linux_eabi.c:573 earmelf_linux_fdpiceabi.c:573 #: earmelf_nacl.c:573 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:573 @@ -3395,100 +3399,100 @@ msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ н #: eelf64lppc_fbsd.c:122 eelf64ltsmip.c:175 eelf64ltsmip_fbsd.c:175 #: eelf64ppc.c:122 eelf64ppc_fbsd.c:122 eelf_mipsel_haiku.c:175 ehppaelf.c:113 #: ehppalinux.c:113 ehppanbsd.c:113 ehppaobsd.c:113 em68hc11elf.c:173 -#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1632 -#: eppcmacos.c:1642 -msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити BFD: %E\n" +#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1631 +#: eppcmacos.c:1641 +msgid "%P: can not create BFD: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося створити BFD: %E\n" -#: pe-dll.c:1086 +#: pe-dll.c:1089 msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .edata: %E\n" -#: pe-dll.c:1100 +#: pe-dll.c:1103 msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .reloc: %E\n" -#: pe-dll.c:1149 +#: pe-dll.c:1152 #, c-format msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер використано двічі: %d (%s і %s)\n" -#: pe-dll.c:1185 +#: pe-dll.c:1188 #, c-format msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n" msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер експортування є надто великим: %d\n" -#: pe-dll.c:1511 +#: pe-dll.c:1514 #, c-format msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" msgstr "Інформація: визначаємо %s компонуванням з %s (автоімпортування)\n" -#: pe-dll.c:1517 +#: pe-dll.c:1520 msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n" msgstr "%P: попередження: автоімпортування задіяно без вказаного --enable-auto-import у командному рядку. Це має спрацювати, якщо у автоматично імпортованих DLL немає символів з посиланням на сталі структури даних.\n" -#: pe-dll.c:1680 +#: pe-dll.c:1684 msgid "%P: base relocation for section `%s' above .reloc section\n" msgstr "%P: пересування основи для розділу «%s» у місце над розділом .reloc\n" -#: pe-dll.c:1730 +#: pe-dll.c:1734 #, c-format msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%X%P: помилка: %d-бітове пересування у dll\n" -#: pe-dll.c:1856 +#: pe-dll.c:1860 #, c-format msgid "%P: can't open output def file %s\n" msgstr "%P: не вдалося відкрити файл def, %s, для виведення даних\n" -#: pe-dll.c:2005 +#: pe-dll.c:2009 #, c-format msgid "; no contents available\n" msgstr "; вміст недоступний\n" -#: pe-dll.c:2364 +#: pe-dll.c:2368 msgid "%P: error: NULL decorated name for %s\n" msgstr "%P: помилка: порожня (NULL) оздоблена назва для %s\n" -#: pe-dll.c:2899 +#: pe-dll.c:2903 msgid "%X%P: %H: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n" msgstr "%X%P: %H: змінну «%pT» не може бути імпортовано у автоматичному режимі. Будь ласка, ознайомтеся з документацією до параметра --enable-auto-import ld, щоб дізнатися більше.\n" -#: pe-dll.c:2920 +#: pe-dll.c:2924 #, c-format msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n" msgstr "%X%P: не вдалося відкрити файл .lib: %s\n" -#: pe-dll.c:2926 +#: pe-dll.c:2930 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Створюємо файл бібліотеки: %s\n" -#: pe-dll.c:2956 +#: pe-dll.c:2960 msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" -#: pe-dll.c:2968 +#: pe-dll.c:2972 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file" msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у неархівному файлі" -#: pe-dll.c:2982 +#: pe-dll.c:2986 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive" msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у архіві" -#: pe-dll.c:3239 +#: pe-dll.c:3243 msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n" msgstr "%X%P: додавання символів %s: %E\n" -#: pe-dll.c:3450 +#: pe-dll.c:3454 msgid "%X%P: open %s: %E\n" msgstr "%X%P: відкриття %s: %E\n" -#: pe-dll.c:3460 +#: pe-dll.c:3464 msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n" msgstr "%X%P: %s: здається, ще не DLL\n" -#: pe-dll.c:3680 +#: pe-dll.c:3684 msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n" msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна використовувати довгі назви розділів\n" @@ -3496,88 +3500,88 @@ msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна msgid "<no plugin>" msgstr "<немає додатка>" -#: plugin.c:255 plugin.c:1137 -msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n" -msgstr "%F%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n" +#: plugin.c:255 plugin.c:1139 +msgid "%P: %s: error loading plugin: %s\n" +msgstr "%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n" #: plugin.c:262 msgid "%P: %s: duplicated plugin\n" msgstr "%P: %s: дублювання додатка\n" #: plugin.c:346 -msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n" +msgid "%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n" -#: plugin.c:427 -msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" -msgstr "%F%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n" +#: plugin.c:428 +msgid "%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" +msgstr "%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n" -#: plugin.c:438 -msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" -msgstr "%F%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n" +#: plugin.c:439 +msgid "%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" +msgstr "%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n" -#: plugin.c:560 -msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" -msgstr "%F%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n" +#: plugin.c:561 +msgid "%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" +msgstr "%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n" -#: plugin.c:705 +#: plugin.c:706 #, c-format msgid "unknown LTO kind value %x" msgstr "невідоме значення типу LTO, %x" -#: plugin.c:731 +#: plugin.c:732 #, c-format msgid "unknown LTO resolution value %x" msgstr "невідоме значення розв'язку LTO, %x" -#: plugin.c:751 +#: plugin.c:752 #, c-format msgid "unknown LTO visibility value %x" msgstr "невідоме значення видимості LTO, %x" #. We should not have a new, indirect or warning symbol here. -#: plugin.c:836 -msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" -msgstr "%F%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n" +#: plugin.c:837 +msgid "%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" +msgstr "%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n" -#: plugin.c:901 +#: plugin.c:902 msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n" msgstr "%P: %pB: визначення символу «%s»: %s, видимість: %s, розв’язання: %s\n" -#: plugin.c:978 +#: plugin.c:979 msgid "%P: warning: " msgstr "%P: попередження: " #: plugin.c:989 -msgid "%P: error: " +msgid "%X%P: error: " msgstr "%P: помилка: " -#: plugin.c:1144 -msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n" -msgstr "%F%P: %s: помилка додатка: %d\n" +#: plugin.c:1146 +msgid "%P: %s: plugin error: %d\n" +msgstr "%P: %s: помилка додатка: %d\n" -#: plugin.c:1208 -msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" -msgstr "%F%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n" +#: plugin.c:1210 +msgid "%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" +msgstr "%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n" -#: plugin.c:1250 -msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" -msgstr "%F%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n" +#: plugin.c:1252 +msgid "%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" +msgstr "%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n" -#: plugin.c:1279 -msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n" -msgstr "%F%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n" +#: plugin.c:1281 +msgid "%P: %s: plugin reported error claiming file\n" +msgstr "%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n" -#: plugin.c:1401 +#: plugin.c:1403 msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n" msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних додатка: %d (проігноровано)\n" -#: eaarch64cloudabi.c:237 eaarch64cloudabib.c:237 eaarch64elf.c:236 -#: eaarch64elf32.c:236 eaarch64elf32b.c:236 eaarch64elfb.c:236 -#: eaarch64fbsd.c:237 eaarch64fbsdb.c:237 eaarch64haiku.c:237 -#: eaarch64linux.c:237 eaarch64linux32.c:237 eaarch64linux32b.c:237 -#: eaarch64linuxb.c:237 eaarch64nto.c:237 eaix5ppc.c:1097 eaix5rs6.c:1097 -#: eaixppc.c:1097 eaixrs6.c:1097 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299 +#: eaarch64cloudabi.c:242 eaarch64cloudabib.c:242 eaarch64elf.c:242 +#: eaarch64elf32.c:242 eaarch64elf32b.c:242 eaarch64elfb.c:242 +#: eaarch64fbsd.c:242 eaarch64fbsdb.c:242 eaarch64haiku.c:242 +#: eaarch64linux.c:242 eaarch64linux32.c:242 eaarch64linux32b.c:242 +#: eaarch64linuxb.c:242 eaarch64nto.c:242 eaix5ppc.c:1096 eaix5rs6.c:1096 +#: eaixppc.c:1096 eaixrs6.c:1096 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299 #: earmelf_fuchsia.c:300 earmelf_haiku.c:300 earmelf_linux.c:300 #: earmelf_linux_eabi.c:300 earmelf_linux_fdpiceabi.c:300 earmelf_nacl.c:300 #: earmelf_nbsd.c:299 earmelf_phoenix.c:300 earmelf_vxworks.c:299 @@ -3592,23 +3596,24 @@ msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних #: eelf32bmip.c:208 eelf32bmipn32.c:222 eelf32bsmip.c:222 eelf32btsmip.c:208 #: eelf32btsmip_fbsd.c:208 eelf32btsmipn32.c:208 eelf32btsmipn32_fbsd.c:208 #: eelf32ebmip.c:208 eelf32ebmipvxworks.c:208 eelf32elmip.c:208 -#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208 +#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32kvx.c:198 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208 #: eelf32lr5900.c:208 eelf32lr5900n32.c:208 eelf32lsmip.c:208 #: eelf32ltsmip.c:208 eelf32ltsmip_fbsd.c:208 eelf32ltsmipn32.c:208 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:208 eelf32metag.c:209 eelf32mipswindiss.c:208 -#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64lppc.c:485 -#: eelf64lppc_fbsd.c:485 eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 -#: eelf64ppc.c:485 eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 -#: ehppalinux.c:233 ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 -#: em68hc11elfb.c:298 em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1097 +#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64kvx.c:198 +#: eelf64kvx_linux.c:196 eelf64lppc.c:485 eelf64lppc_fbsd.c:485 +#: eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 eelf64ppc.c:485 +#: eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 ehppalinux.c:233 +#: ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 em68hc11elfb.c:298 +#: em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1096 msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розділ: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:280 eaarch64cloudabib.c:280 eaarch64elf.c:279 -#: eaarch64elf32.c:279 eaarch64elf32b.c:279 eaarch64elfb.c:279 -#: eaarch64fbsd.c:280 eaarch64fbsdb.c:280 eaarch64haiku.c:280 -#: eaarch64linux.c:280 eaarch64linux32.c:280 eaarch64linux32b.c:280 -#: eaarch64linuxb.c:280 eaarch64nto.c:280 earcelf.c:117 earclinux.c:118 +#: eaarch64cloudabi.c:285 eaarch64cloudabib.c:285 eaarch64elf.c:285 +#: eaarch64elf32.c:285 eaarch64elf32b.c:285 eaarch64elfb.c:285 +#: eaarch64fbsd.c:285 eaarch64fbsdb.c:285 eaarch64haiku.c:285 +#: eaarch64linux.c:285 eaarch64linux32.c:285 eaarch64linux32b.c:285 +#: eaarch64linuxb.c:285 eaarch64nto.c:285 earcelf.c:117 earclinux.c:118 #: earclinux_nps.c:118 earcv2elf.c:117 earcv2elfx.c:117 earmelf.c:411 #: earmelf_fbsd.c:411 earmelf_fuchsia.c:412 earmelf_haiku.c:412 #: earmelf_linux.c:412 earmelf_linux_eabi.c:412 earmelf_linux_fdpiceabi.c:412 @@ -3622,16 +3627,16 @@ msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розді #: eavrxmega4.c:321 eavrxmega4_flmap.c:321 eavrxmega5.c:321 eavrxmega6.c:321 #: eavrxmega7.c:321 ecriself.c:117 ecrislinux.c:118 ed10velf.c:117 #: eelf32_sparc.c:118 eelf32_sparc_sol2.c:250 eelf32_sparc_vxworks.c:147 -#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:184 eelf32_tic6x_elf_be.c:184 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:184 eelf32_tic6x_le.c:184 eelf32_tic6x_linux_be.c:184 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:184 eelf32_x86_64.c:150 eelf32am33lin.c:117 +#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:182 eelf32_tic6x_elf_be.c:182 +#: eelf32_tic6x_elf_le.c:182 eelf32_tic6x_le.c:182 eelf32_tic6x_linux_be.c:182 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:182 eelf32_x86_64.c:182 eelf32am33lin.c:117 #: eelf32b4300.c:314 eelf32bfin.c:127 eelf32bfinfd.c:127 eelf32bmip.c:314 #: eelf32bmipn32.c:328 eelf32briscv.c:94 eelf32briscv_ilp32.c:94 #: eelf32briscv_ilp32f.c:94 eelf32bsmip.c:328 eelf32btsmip.c:314 #: eelf32btsmip_fbsd.c:314 eelf32btsmipn32.c:314 eelf32btsmipn32_fbsd.c:314 #: eelf32cr16.c:267 eelf32crx.c:154 eelf32ebmip.c:314 eelf32ebmipvxworks.c:343 #: eelf32elmip.c:314 eelf32elmipvxworks.c:343 eelf32epiphany.c:117 -#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 +#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 eelf32kvx.c:241 #: eelf32l4300.c:314 eelf32lm32.c:117 eelf32lm32fd.c:117 eelf32lmip.c:314 #: eelf32loongarch.c:92 eelf32lppc.c:326 eelf32lppclinux.c:326 #: eelf32lppcnto.c:326 eelf32lppcsim.c:326 eelf32lr5900.c:314 @@ -3649,20 +3654,20 @@ msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розді #: eelf32xstormy16.c:128 eelf32xtensa.c:2014 eelf32z80.c:144 eelf64_aix.c:117 #: eelf64_ia64.c:143 eelf64_ia64_fbsd.c:143 eelf64_ia64_vms.c:220 #: eelf64_s390.c:133 eelf64_sparc.c:118 eelf64_sparc_fbsd.c:118 -#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:201 eelf64alpha_fbsd.c:201 -#: eelf64alpha_nbsd.c:201 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94 +#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:178 eelf64alpha_fbsd.c:178 +#: eelf64alpha_nbsd.c:178 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94 #: eelf64briscv_lp64.c:94 eelf64briscv_lp64f.c:94 eelf64btsmip.c:314 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64loongarch.c:92 -#: eelf64lppc.c:595 eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 -#: eelf64lriscv_lp64.c:94 eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:314 eelf64mmix.c:228 eelf64ppc.c:595 -#: eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:133 eelf64tilegx.c:118 -#: eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141 +#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64kvx.c:241 +#: eelf64kvx_linux.c:239 eelf64loongarch.c:92 eelf64lppc.c:595 +#: eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 eelf64lriscv_lp64.c:94 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 eelf64ltsmip_fbsd.c:314 +#: eelf64mmix.c:225 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:165 +#: eelf64tilegx.c:118 eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141 #: eelf_i386_fbsd.c:142 eelf_i386_haiku.c:142 eelf_i386_ldso.c:142 #: eelf_i386_sol2.c:274 eelf_i386_vxworks.c:171 eelf_iamcu.c:142 -#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:150 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:150 eelf_x86_64_fbsd.c:150 eelf_x86_64_haiku.c:150 -#: eelf_x86_64_sol2.c:282 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117 +#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:182 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:182 eelf_x86_64_fbsd.c:182 eelf_x86_64_haiku.c:182 +#: eelf_x86_64_sol2.c:314 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117 #: eh8300helf.c:117 eh8300helf_linux.c:117 eh8300hnelf.c:117 eh8300self.c:117 #: eh8300self_linux.c:117 eh8300snelf.c:117 eh8300sxelf.c:117 #: eh8300sxelf_linux.c:117 eh8300sxnelf.c:117 ehppa64linux.c:117 ehppaelf.c:283 @@ -3680,26 +3685,27 @@ msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розді msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n" msgstr "%X%P: редагування .eh_frame/.stab: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:296 eaarch64cloudabib.c:296 eaarch64elf.c:295 -#: eaarch64elf32.c:295 eaarch64elf32b.c:295 eaarch64elfb.c:295 -#: eaarch64fbsd.c:296 eaarch64fbsdb.c:296 eaarch64haiku.c:296 -#: eaarch64linux.c:296 eaarch64linux32.c:296 eaarch64linux32b.c:296 -#: eaarch64linuxb.c:296 eaarch64nto.c:296 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426 +#: eaarch64cloudabi.c:301 eaarch64cloudabib.c:301 eaarch64elf.c:301 +#: eaarch64elf32.c:301 eaarch64elf32b.c:301 eaarch64elfb.c:301 +#: eaarch64fbsd.c:301 eaarch64fbsdb.c:301 eaarch64haiku.c:301 +#: eaarch64linux.c:301 eaarch64linux32.c:301 eaarch64linux32b.c:301 +#: eaarch64linuxb.c:301 eaarch64nto.c:301 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426 #: earmelf_fuchsia.c:427 earmelf_haiku.c:427 earmelf_linux.c:427 #: earmelf_linux_eabi.c:427 earmelf_linux_fdpiceabi.c:427 earmelf_nacl.c:427 #: earmelf_nbsd.c:426 earmelf_phoenix.c:427 earmelf_vxworks.c:426 #: earmelfb.c:426 earmelfb_fbsd.c:426 earmelfb_fuchsia.c:427 #: earmelfb_linux.c:427 earmelfb_linux_eabi.c:427 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:427 earmelfb_nacl.c:427 earmelfb_nbsd.c:426 -#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 +#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 eelf32kvx.c:257 +#: eelf64kvx.c:257 eelf64kvx_linux.c:255 msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділів для створення заглушки: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:311 eaarch64cloudabib.c:311 eaarch64elf.c:310 -#: eaarch64elf32.c:310 eaarch64elf32b.c:310 eaarch64elfb.c:310 -#: eaarch64fbsd.c:311 eaarch64fbsdb.c:311 eaarch64haiku.c:311 -#: eaarch64linux.c:311 eaarch64linux32.c:311 eaarch64linux32b.c:311 -#: eaarch64linuxb.c:311 eaarch64nto.c:311 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441 +#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316 +#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316 +#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64haiku.c:316 +#: eaarch64linux.c:316 eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 +#: eaarch64linuxb.c:316 eaarch64nto.c:316 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441 #: earmelf_fuchsia.c:442 earmelf_haiku.c:442 earmelf_linux.c:442 #: earmelf_linux_eabi.c:442 earmelf_linux_fdpiceabi.c:442 earmelf_nacl.c:442 #: earmelf_nbsd.c:441 earmelf_phoenix.c:442 earmelf_vxworks.c:441 @@ -3727,12 +3733,12 @@ msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділі msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розділ: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:330 eaarch64cloudabib.c:330 eaarch64elf.c:329 -#: eaarch64elf32.c:329 eaarch64elf32b.c:329 eaarch64elfb.c:329 -#: eaarch64fbsd.c:330 eaarch64fbsdb.c:330 eaarch64haiku.c:330 -#: eaarch64linux.c:330 eaarch64linux32.c:330 eaarch64linux32b.c:330 -#: eaarch64linuxb.c:330 eaarch64nto.c:330 eaix5ppc.c:1137 eaix5rs6.c:1137 -#: eaixppc.c:1137 eaixrs6.c:1137 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475 +#: eaarch64cloudabi.c:335 eaarch64cloudabib.c:335 eaarch64elf.c:335 +#: eaarch64elf32.c:335 eaarch64elf32b.c:335 eaarch64elfb.c:335 +#: eaarch64fbsd.c:335 eaarch64fbsdb.c:335 eaarch64haiku.c:335 +#: eaarch64linux.c:335 eaarch64linux32.c:335 eaarch64linux32b.c:335 +#: eaarch64linuxb.c:335 eaarch64nto.c:335 eaix5ppc.c:1136 eaix5rs6.c:1136 +#: eaixppc.c:1136 eaixrs6.c:1136 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475 #: earmelf_fuchsia.c:476 earmelf_haiku.c:476 earmelf_linux.c:476 #: earmelf_linux_eabi.c:476 earmelf_linux_fdpiceabi.c:476 earmelf_nacl.c:476 #: earmelf_nbsd.c:475 earmelf_phoenix.c:476 earmelf_vxworks.c:475 @@ -3743,10 +3749,11 @@ msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розді #: eavr35.c:205 eavr4.c:205 eavr5.c:205 eavr51.c:205 eavr6.c:205 eavrtiny.c:205 #: eavrxmega1.c:205 eavrxmega2.c:205 eavrxmega2_flmap.c:205 eavrxmega3.c:205 #: eavrxmega4.c:205 eavrxmega4_flmap.c:205 eavrxmega5.c:205 eavrxmega6.c:205 -#: eavrxmega7.c:205 eelf32metag.c:303 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 -#: eelf64ppc.c:634 eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 -#: ehppanbsd.c:335 ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 -#: em68hc12elf.c:324 em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1137 +#: eavrxmega7.c:205 eelf32kvx.c:291 eelf32metag.c:303 eelf64kvx.c:291 +#: eelf64kvx_linux.c:289 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 eelf64ppc.c:634 +#: eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 ehppanbsd.c:335 +#: ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 em68hc12elf.c:324 +#: em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1136 msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n" msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: %E\n" @@ -3779,11 +3786,11 @@ msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: % #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. -#: eaarch64cloudabi.c:348 eaarch64cloudabib.c:348 eaarch64elf.c:347 -#: eaarch64elf32.c:347 eaarch64elf32b.c:347 eaarch64elfb.c:347 -#: eaarch64fbsd.c:348 eaarch64fbsdb.c:348 eaarch64haiku.c:348 -#: eaarch64linux.c:348 eaarch64linux32.c:348 eaarch64linux32b.c:348 -#: eaarch64linuxb.c:348 eaarch64nto.c:348 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544 +#: eaarch64cloudabi.c:353 eaarch64cloudabib.c:353 eaarch64elf.c:353 +#: eaarch64elf32.c:353 eaarch64elf32b.c:353 eaarch64elfb.c:353 +#: eaarch64fbsd.c:353 eaarch64fbsdb.c:353 eaarch64haiku.c:353 +#: eaarch64linux.c:353 eaarch64linux32.c:353 eaarch64linux32b.c:353 +#: eaarch64linuxb.c:353 eaarch64nto.c:353 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544 #: earmelf_fbsd.c:544 earmelf_fuchsia.c:545 earmelf_haiku.c:545 #: earmelf_linux.c:545 earmelf_linux_eabi.c:545 earmelf_linux_fdpiceabi.c:545 #: earmelf_nacl.c:545 earmelf_nbsd.c:544 earmelf_phoenix.c:545 @@ -3802,27 +3809,30 @@ msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: % #: ei386pe_posix.c:1523 emcorepe.c:1523 ends32belf.c:77 ends32belf16m.c:77 #: ends32belf_linux.c:77 ends32elf.c:77 ends32elf16m.c:77 ends32elf_linux.c:77 #: escore3_elf.c:82 escore7_elf.c:82 eshpe.c:1523 ev850.c:94 ev850_rh850.c:94 -msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" -msgstr "%F%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:397 eaarch64cloudabi.c:457 eaarch64cloudabib.c:397 -#: eaarch64cloudabib.c:457 eaarch64elf.c:396 eaarch64elf.c:456 -#: eaarch64elf32.c:396 eaarch64elf32.c:456 eaarch64elf32b.c:396 -#: eaarch64elf32b.c:456 eaarch64elfb.c:396 eaarch64elfb.c:456 -#: eaarch64fbsd.c:397 eaarch64fbsd.c:457 eaarch64fbsdb.c:397 -#: eaarch64fbsdb.c:457 eaarch64haiku.c:397 eaarch64haiku.c:457 -#: eaarch64linux.c:397 eaarch64linux.c:457 eaarch64linux32.c:397 -#: eaarch64linux32.c:457 eaarch64linux32b.c:397 eaarch64linux32b.c:457 -#: eaarch64linuxb.c:397 eaarch64linuxb.c:457 eaarch64nto.c:397 -#: eaarch64nto.c:457 +msgid "%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" +msgstr "%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:403 eaarch64cloudabi.c:463 eaarch64cloudabi.c:487 +#: eaarch64cloudabib.c:403 eaarch64cloudabib.c:463 eaarch64cloudabib.c:487 +#: eaarch64elf.c:403 eaarch64elf.c:463 eaarch64elf.c:487 eaarch64elf32.c:403 +#: eaarch64elf32.c:463 eaarch64elf32.c:487 eaarch64elf32b.c:403 +#: eaarch64elf32b.c:463 eaarch64elf32b.c:487 eaarch64elfb.c:403 +#: eaarch64elfb.c:463 eaarch64elfb.c:487 eaarch64fbsd.c:403 eaarch64fbsd.c:463 +#: eaarch64fbsd.c:487 eaarch64fbsdb.c:403 eaarch64fbsdb.c:463 +#: eaarch64fbsdb.c:487 eaarch64haiku.c:403 eaarch64haiku.c:463 +#: eaarch64haiku.c:487 eaarch64linux.c:403 eaarch64linux.c:463 +#: eaarch64linux.c:487 eaarch64linux32.c:403 eaarch64linux32.c:463 +#: eaarch64linux32.c:487 eaarch64linux32b.c:403 eaarch64linux32b.c:463 +#: eaarch64linux32b.c:487 eaarch64linuxb.c:403 eaarch64linuxb.c:463 +#: eaarch64linuxb.c:487 eaarch64nto.c:403 eaarch64nto.c:463 eaarch64nto.c:487 msgid "%X%P: error: unrecognized value '-z %s'\n" msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n" -#: eaarch64cloudabi.c:713 eaarch64cloudabib.c:713 eaarch64elf.c:712 -#: eaarch64elf32.c:712 eaarch64elf32b.c:712 eaarch64elfb.c:712 -#: eaarch64fbsd.c:713 eaarch64fbsdb.c:713 eaarch64haiku.c:713 -#: eaarch64linux.c:713 eaarch64linux32.c:713 eaarch64linux32b.c:713 -#: eaarch64linuxb.c:713 eaarch64nto.c:875 earcelf.c:233 earclinux.c:324 +#: eaarch64cloudabi.c:744 eaarch64cloudabib.c:744 eaarch64elf.c:744 +#: eaarch64elf32.c:744 eaarch64elf32b.c:744 eaarch64elfb.c:744 +#: eaarch64fbsd.c:744 eaarch64fbsdb.c:744 eaarch64haiku.c:744 +#: eaarch64linux.c:744 eaarch64linux32.c:744 eaarch64linux32b.c:744 +#: eaarch64linuxb.c:744 eaarch64nto.c:906 earcelf.c:233 earclinux.c:324 #: earclinux_nps.c:324 earcv2elf.c:212 earcv2elfx.c:212 earmelf.c:848 #: earmelf_fbsd.c:848 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_haiku.c:849 #: earmelf_linux.c:849 earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849 @@ -3837,16 +3847,16 @@ msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n" #: eavrxmega7.c:428 ecriself.c:237 ecrislinux.c:284 ecskyelf.c:476 #: ecskyelf_linux.c:563 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:324 #: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:356 eelf32_spu.c:796 -#: eelf32_tic6x_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_le.c:415 -#: eelf32_tic6x_le.c:415 eelf32_tic6x_linux_be.c:415 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:415 eelf32_x86_64.c:8364 eelf32am33lin.c:283 +#: eelf32_tic6x_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_le.c:413 +#: eelf32_tic6x_le.c:413 eelf32_tic6x_linux_be.c:413 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:413 eelf32_x86_64.c:8396 eelf32am33lin.c:283 #: eelf32b4300.c:528 eelf32bfin.c:297 eelf32bfinfd.c:337 eelf32bmip.c:528 #: eelf32bmipn32.c:542 eelf32briscv.c:402 eelf32briscv_ilp32.c:402 #: eelf32briscv_ilp32f.c:402 eelf32bsmip.c:542 eelf32btsmip.c:528 #: eelf32btsmip_fbsd.c:528 eelf32btsmipn32.c:528 eelf32btsmipn32_fbsd.c:528 #: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:528 eelf32ebmipvxworks.c:559 #: eelf32elmip.c:528 eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32epiphany.c:237 -#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:549 +#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:548 #: eelf32l4300.c:528 eelf32lm32.c:237 eelf32lm32fd.c:323 eelf32lmip.c:528 #: eelf32loongarch.c:380 eelf32lppc.c:553 eelf32lppclinux.c:553 #: eelf32lppcnto.c:553 eelf32lppcsim.c:553 eelf32lr5900.c:482 @@ -3862,22 +3872,22 @@ msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n" #: eelf32rl78.c:237 eelf32rx.c:259 eelf32rx_linux.c:250 eelf32tilegx.c:324 #: eelf32tilegx_be.c:324 eelf32tilepro.c:324 eelf32vax.c:283 eelf32visium.c:212 #: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2227 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:283 -#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:421 +#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:426 #: eelf64_sparc.c:324 eelf64_sparc_fbsd.c:324 eelf64_sparc_sol2.c:456 -#: eelf64alpha.c:412 eelf64alpha_fbsd.c:412 eelf64alpha_nbsd.c:412 +#: eelf64alpha.c:388 eelf64alpha_fbsd.c:388 eelf64alpha_nbsd.c:388 #: eelf64bmip.c:542 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:402 eelf64briscv_lp64.c:402 #: eelf64briscv_lp64f.c:402 eelf64btsmip.c:528 eelf64btsmip_fbsd.c:528 -#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:549 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380 -#: eelf64lppc.c:988 eelf64lppc_fbsd.c:988 eelf64lriscv.c:402 +#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:548 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380 +#: eelf64lppc.c:989 eelf64lppc_fbsd.c:989 eelf64lriscv.c:402 #: eelf64lriscv_lp64.c:402 eelf64lriscv_lp64f.c:402 eelf64ltsmip.c:528 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:394 eelf64ppc.c:988 -#: eelf64ppc_fbsd.c:988 eelf64rdos.c:345 eelf64tilegx.c:324 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:391 eelf64ppc.c:989 +#: eelf64ppc_fbsd.c:989 eelf64rdos.c:377 eelf64tilegx.c:324 #: eelf64tilegx_be.c:324 eelf_i386.c:7822 eelf_i386_be.c:307 #: eelf_i386_fbsd.c:354 eelf_i386_haiku.c:354 eelf_i386_ldso.c:314 #: eelf_i386_sol2.c:486 eelf_i386_vxworks.c:380 eelf_iamcu.c:354 -#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8364 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:362 eelf_x86_64_fbsd.c:362 eelf_x86_64_haiku.c:362 -#: eelf_x86_64_sol2.c:494 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237 +#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8396 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:394 eelf_x86_64_fbsd.c:394 eelf_x86_64_haiku.c:394 +#: eelf_x86_64_sol2.c:526 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237 #: eh8300helf.c:237 eh8300helf_linux.c:237 eh8300hnelf.c:237 eh8300self.c:237 #: eh8300self_linux.c:237 eh8300snelf.c:237 eh8300sxelf.c:237 #: eh8300sxelf_linux.c:237 eh8300sxnelf.c:237 ehppa64linux.c:283 ehppaelf.c:491 @@ -3892,14 +3902,14 @@ msgstr "%X%P: помилка: невідоме значення «-z %s»\n" #: eshelf_vxworks.c:315 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:324 eshlelf_linux.c:324 #: eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283 eshlelf_vxworks.c:315 ev850.c:259 #: ev850_rh850.c:259 -msgid "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n" -msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підтримки zstd\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:718 eaarch64cloudabib.c:718 eaarch64elf.c:717 -#: eaarch64elf32.c:717 eaarch64elf32b.c:717 eaarch64elfb.c:717 -#: eaarch64fbsd.c:718 eaarch64fbsdb.c:718 eaarch64haiku.c:718 -#: eaarch64linux.c:718 eaarch64linux32.c:718 eaarch64linux32b.c:718 -#: eaarch64linuxb.c:718 eaarch64nto.c:880 earcelf.c:238 earclinux.c:329 +msgid "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n" +msgstr "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підтримки zstd\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:749 eaarch64cloudabib.c:749 eaarch64elf.c:749 +#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749 +#: eaarch64fbsd.c:749 eaarch64fbsdb.c:749 eaarch64haiku.c:749 +#: eaarch64linux.c:749 eaarch64linux32.c:749 eaarch64linux32b.c:749 +#: eaarch64linuxb.c:749 eaarch64nto.c:911 earcelf.c:238 earclinux.c:329 #: earclinux_nps.c:329 earcv2elf.c:217 earcv2elfx.c:217 earmelf.c:853 #: earmelf_fbsd.c:853 earmelf_fuchsia.c:854 earmelf_haiku.c:854 #: earmelf_linux.c:854 earmelf_linux_eabi.c:854 earmelf_linux_fdpiceabi.c:854 @@ -3914,16 +3924,16 @@ msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підт #: eavrxmega7.c:433 ecriself.c:242 ecrislinux.c:289 ecskyelf.c:481 #: ecskyelf_linux.c:568 ed10velf.c:217 eelf32_sparc.c:329 #: eelf32_sparc_sol2.c:461 eelf32_sparc_vxworks.c:361 eelf32_spu.c:801 -#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420 -#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:8369 eelf32am33lin.c:288 +#: eelf32_tic6x_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_le.c:418 +#: eelf32_tic6x_le.c:418 eelf32_tic6x_linux_be.c:418 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:418 eelf32_x86_64.c:8401 eelf32am33lin.c:288 #: eelf32b4300.c:533 eelf32bfin.c:302 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:533 #: eelf32bmipn32.c:547 eelf32briscv.c:407 eelf32briscv_ilp32.c:407 #: eelf32briscv_ilp32f.c:407 eelf32bsmip.c:547 eelf32btsmip.c:533 #: eelf32btsmip_fbsd.c:533 eelf32btsmipn32.c:533 eelf32btsmipn32_fbsd.c:533 #: eelf32cr16.c:367 eelf32crx.c:254 eelf32ebmip.c:533 eelf32ebmipvxworks.c:564 #: eelf32elmip.c:533 eelf32elmipvxworks.c:564 eelf32epiphany.c:242 -#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:554 +#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:553 #: eelf32l4300.c:533 eelf32lm32.c:242 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:533 #: eelf32loongarch.c:385 eelf32lppc.c:558 eelf32lppclinux.c:558 #: eelf32lppcnto.c:558 eelf32lppcsim.c:558 eelf32lr5900.c:487 @@ -3939,22 +3949,22 @@ msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підт #: eelf32rl78.c:242 eelf32rx.c:264 eelf32rx_linux.c:255 eelf32tilegx.c:329 #: eelf32tilegx_be.c:329 eelf32tilepro.c:329 eelf32vax.c:288 eelf32visium.c:217 #: eelf32xstormy16.c:228 eelf32xtensa.c:2232 eelf32z80.c:244 eelf64_aix.c:288 -#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:426 +#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:431 #: eelf64_sparc.c:329 eelf64_sparc_fbsd.c:329 eelf64_sparc_sol2.c:461 -#: eelf64alpha.c:417 eelf64alpha_fbsd.c:417 eelf64alpha_nbsd.c:417 +#: eelf64alpha.c:393 eelf64alpha_fbsd.c:393 eelf64alpha_nbsd.c:393 #: eelf64bmip.c:547 eelf64bpf.c:217 eelf64briscv.c:407 eelf64briscv_lp64.c:407 #: eelf64briscv_lp64f.c:407 eelf64btsmip.c:533 eelf64btsmip_fbsd.c:533 -#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:554 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385 -#: eelf64lppc.c:993 eelf64lppc_fbsd.c:993 eelf64lriscv.c:407 +#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:553 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385 +#: eelf64lppc.c:994 eelf64lppc_fbsd.c:994 eelf64lriscv.c:407 #: eelf64lriscv_lp64.c:407 eelf64lriscv_lp64f.c:407 eelf64ltsmip.c:533 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:399 eelf64ppc.c:993 -#: eelf64ppc_fbsd.c:993 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:329 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:396 eelf64ppc.c:994 +#: eelf64ppc_fbsd.c:994 eelf64rdos.c:382 eelf64tilegx.c:329 #: eelf64tilegx_be.c:329 eelf_i386.c:7827 eelf_i386_be.c:312 #: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_haiku.c:359 eelf_i386_ldso.c:319 #: eelf_i386_sol2.c:491 eelf_i386_vxworks.c:385 eelf_iamcu.c:359 -#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8369 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:367 eelf_x86_64_fbsd.c:367 eelf_x86_64_haiku.c:367 -#: eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242 +#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8401 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:399 eelf_x86_64_fbsd.c:399 eelf_x86_64_haiku.c:399 +#: eelf_x86_64_sol2.c:531 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242 #: eh8300helf.c:242 eh8300helf_linux.c:242 eh8300hnelf.c:242 eh8300self.c:242 #: eh8300self_linux.c:242 eh8300snelf.c:242 eh8300sxelf.c:242 #: eh8300sxelf_linux.c:242 eh8300sxnelf.c:242 ehppa64linux.c:288 ehppaelf.c:496 @@ -3969,14 +3979,14 @@ msgstr "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld зібрано без підт #: eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:288 eshlelf_fd.c:329 eshlelf_linux.c:329 #: eshlelf_nbsd.c:288 eshlelf_nto.c:288 eshlelf_vxworks.c:320 ev850.c:264 #: ev850_rh850.c:264 -msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:775 -#: eaarch64elf32.c:775 eaarch64elf32b.c:775 eaarch64elfb.c:775 -#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64haiku.c:776 -#: eaarch64linux.c:776 eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 -#: eaarch64linuxb.c:776 eaarch64nto.c:938 earcelf.c:296 earclinux.c:387 +msgid "%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807 +#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807 +#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64haiku.c:807 +#: eaarch64linux.c:807 eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 +#: eaarch64linuxb.c:807 eaarch64nto.c:969 earcelf.c:296 earclinux.c:387 #: earclinux_nps.c:387 earmelf.c:911 earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:912 #: earmelf_haiku.c:912 earmelf_linux.c:912 earmelf_linux_eabi.c:912 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:912 earmelf_nacl.c:912 earmelf_nbsd.c:911 @@ -3985,15 +3995,15 @@ msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: #: earmelfb_linux_eabi.c:912 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:912 earmelfb_nacl.c:912 #: earmelfb_nbsd.c:911 earmnto.c:871 ecrislinux.c:347 ecskyelf_linux.c:626 #: eelf32_sparc.c:387 eelf32_sparc_sol2.c:519 eelf32_sparc_vxworks.c:419 -#: eelf32_tic6x_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_le.c:478 -#: eelf32_tic6x_le.c:478 eelf32_tic6x_linux_be.c:478 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:478 eelf32_x86_64.c:8427 eelf32am33lin.c:346 +#: eelf32_tic6x_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_le.c:476 +#: eelf32_tic6x_le.c:476 eelf32_tic6x_linux_be.c:476 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:476 eelf32_x86_64.c:8459 eelf32am33lin.c:346 #: eelf32b4300.c:591 eelf32bfin.c:360 eelf32bfinfd.c:400 eelf32bmip.c:591 #: eelf32bmipn32.c:605 eelf32briscv.c:465 eelf32briscv_ilp32.c:465 #: eelf32briscv_ilp32f.c:465 eelf32bsmip.c:605 eelf32btsmip.c:591 #: eelf32btsmip_fbsd.c:591 eelf32btsmipn32.c:591 eelf32btsmipn32_fbsd.c:591 #: eelf32ebmip.c:591 eelf32ebmipvxworks.c:622 eelf32elmip.c:591 -#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:612 eelf32l4300.c:591 +#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:611 eelf32l4300.c:591 #: eelf32lm32fd.c:386 eelf32lmip.c:591 eelf32loongarch.c:443 eelf32lppc.c:616 #: eelf32lppclinux.c:616 eelf32lppcnto.c:616 eelf32lppcsim.c:616 #: eelf32lriscv.c:465 eelf32lriscv_ilp32.c:465 eelf32lriscv_ilp32f.c:465 @@ -4005,21 +4015,21 @@ msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: #: eelf32ppcvxworks.c:586 eelf32ppcwindiss.c:616 eelf32tilegx.c:387 #: eelf32tilegx_be.c:387 eelf32tilepro.c:387 eelf32vax.c:346 #: eelf32xtensa.c:2290 eelf64_aix.c:346 eelf64_ia64.c:415 -#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:484 eelf64_sparc.c:387 -#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:475 -#: eelf64alpha_fbsd.c:475 eelf64alpha_nbsd.c:475 eelf64bmip.c:605 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:489 eelf64_sparc.c:387 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:451 +#: eelf64alpha_fbsd.c:451 eelf64alpha_nbsd.c:451 eelf64bmip.c:605 #: eelf64briscv.c:465 eelf64briscv_lp64.c:465 eelf64briscv_lp64f.c:465 -#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:612 -#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1051 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1051 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465 +#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:611 +#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1052 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1052 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465 #: eelf64lriscv_lp64f.c:465 eelf64ltsmip.c:591 eelf64ltsmip_fbsd.c:591 -#: eelf64mmix.c:457 eelf64ppc.c:1051 eelf64ppc_fbsd.c:1051 eelf64rdos.c:408 +#: eelf64mmix.c:454 eelf64ppc.c:1052 eelf64ppc_fbsd.c:1052 eelf64rdos.c:440 #: eelf64tilegx.c:387 eelf64tilegx_be.c:387 eelf_i386.c:7885 eelf_i386_be.c:370 #: eelf_i386_fbsd.c:417 eelf_i386_haiku.c:417 eelf_i386_ldso.c:377 #: eelf_i386_sol2.c:549 eelf_i386_vxworks.c:443 eelf_iamcu.c:417 -#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8427 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:425 eelf_x86_64_fbsd.c:425 eelf_x86_64_haiku.c:425 -#: eelf_x86_64_sol2.c:557 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666 +#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8459 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:457 eelf_x86_64_fbsd.c:457 eelf_x86_64_haiku.c:457 +#: eelf_x86_64_sol2.c:589 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666 #: ehppaobsd.c:666 ei386lynx.c:361 ei386moss.c:361 ei386nto.c:361 #: em32relf_linux.c:386 em32rlelf_linux.c:386 em68kelf.c:541 em68kelfnbsd.c:541 #: emn10300.c:346 ends32belf_linux.c:432 ends32elf_linux.c:432 @@ -4027,14 +4037,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: #: eshelf_linux.c:387 eshelf_nbsd.c:346 eshelf_nto.c:346 eshelf_uclinux.c:346 #: eshelf_vxworks.c:378 eshlelf.c:346 eshlelf_fd.c:387 eshlelf_linux.c:387 #: eshlelf_nbsd.c:346 eshlelf_nto.c:346 eshlelf_vxworks.c:378 -msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:793 eaarch64cloudabib.c:793 eaarch64elf.c:792 -#: eaarch64elf32.c:792 eaarch64elf32b.c:792 eaarch64elfb.c:792 -#: eaarch64fbsd.c:793 eaarch64fbsdb.c:793 eaarch64haiku.c:793 -#: eaarch64linux.c:793 eaarch64linux32.c:793 eaarch64linux32b.c:793 -#: eaarch64linuxb.c:793 eaarch64nto.c:955 earcelf.c:313 earclinux.c:404 +msgid "%P: invalid hash style `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:824 eaarch64cloudabib.c:824 eaarch64elf.c:824 +#: eaarch64elf32.c:824 eaarch64elf32b.c:824 eaarch64elfb.c:824 +#: eaarch64fbsd.c:824 eaarch64fbsdb.c:824 eaarch64haiku.c:824 +#: eaarch64linux.c:824 eaarch64linux32.c:824 eaarch64linux32b.c:824 +#: eaarch64linuxb.c:824 eaarch64nto.c:986 earcelf.c:313 earclinux.c:404 #: earclinux_nps.c:404 earcv2elf.c:241 earcv2elfx.c:241 earmelf.c:928 #: earmelf_fbsd.c:928 earmelf_fuchsia.c:929 earmelf_haiku.c:929 #: earmelf_linux.c:929 earmelf_linux_eabi.c:929 earmelf_linux_fdpiceabi.c:929 @@ -4049,16 +4059,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n" #: eavrxmega7.c:457 ecriself.c:266 ecrislinux.c:364 ecskyelf.c:505 #: ecskyelf_linux.c:643 ed10velf.c:241 eelf32_sparc.c:404 #: eelf32_sparc_sol2.c:536 eelf32_sparc_vxworks.c:436 eelf32_spu.c:825 -#: eelf32_tic6x_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_le.c:495 -#: eelf32_tic6x_le.c:495 eelf32_tic6x_linux_be.c:495 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:495 eelf32_x86_64.c:8444 eelf32am33lin.c:363 +#: eelf32_tic6x_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_le.c:493 +#: eelf32_tic6x_le.c:493 eelf32_tic6x_linux_be.c:493 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:493 eelf32_x86_64.c:8476 eelf32am33lin.c:363 #: eelf32b4300.c:608 eelf32bfin.c:377 eelf32bfinfd.c:417 eelf32bmip.c:608 #: eelf32bmipn32.c:622 eelf32briscv.c:482 eelf32briscv_ilp32.c:482 #: eelf32briscv_ilp32f.c:482 eelf32bsmip.c:622 eelf32btsmip.c:608 #: eelf32btsmip_fbsd.c:608 eelf32btsmipn32.c:608 eelf32btsmipn32_fbsd.c:608 #: eelf32cr16.c:391 eelf32crx.c:278 eelf32ebmip.c:608 eelf32ebmipvxworks.c:639 #: eelf32elmip.c:608 eelf32elmipvxworks.c:639 eelf32epiphany.c:266 -#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:629 +#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:628 #: eelf32l4300.c:608 eelf32lm32.c:266 eelf32lm32fd.c:403 eelf32lmip.c:608 #: eelf32loongarch.c:460 eelf32lppc.c:633 eelf32lppclinux.c:633 #: eelf32lppcnto.c:633 eelf32lppcsim.c:633 eelf32lr5900.c:511 @@ -4074,22 +4084,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n" #: eelf32rl78.c:266 eelf32rx.c:288 eelf32rx_linux.c:279 eelf32tilegx.c:404 #: eelf32tilegx_be.c:404 eelf32tilepro.c:404 eelf32vax.c:363 eelf32visium.c:241 #: eelf32xstormy16.c:252 eelf32xtensa.c:2307 eelf32z80.c:268 eelf64_aix.c:363 -#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:501 +#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:506 #: eelf64_sparc.c:404 eelf64_sparc_fbsd.c:404 eelf64_sparc_sol2.c:536 -#: eelf64alpha.c:492 eelf64alpha_fbsd.c:492 eelf64alpha_nbsd.c:492 +#: eelf64alpha.c:468 eelf64alpha_fbsd.c:468 eelf64alpha_nbsd.c:468 #: eelf64bmip.c:622 eelf64bpf.c:241 eelf64briscv.c:482 eelf64briscv_lp64.c:482 #: eelf64briscv_lp64f.c:482 eelf64btsmip.c:608 eelf64btsmip_fbsd.c:608 -#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:629 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460 -#: eelf64lppc.c:1068 eelf64lppc_fbsd.c:1068 eelf64lriscv.c:482 +#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:628 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460 +#: eelf64lppc.c:1069 eelf64lppc_fbsd.c:1069 eelf64lriscv.c:482 #: eelf64lriscv_lp64.c:482 eelf64lriscv_lp64f.c:482 eelf64ltsmip.c:608 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:474 eelf64ppc.c:1068 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1068 eelf64rdos.c:425 eelf64tilegx.c:404 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:471 eelf64ppc.c:1069 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1069 eelf64rdos.c:457 eelf64tilegx.c:404 #: eelf64tilegx_be.c:404 eelf_i386.c:7902 eelf_i386_be.c:387 #: eelf_i386_fbsd.c:434 eelf_i386_haiku.c:434 eelf_i386_ldso.c:394 #: eelf_i386_sol2.c:566 eelf_i386_vxworks.c:460 eelf_iamcu.c:434 -#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8444 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:442 eelf_x86_64_fbsd.c:442 eelf_x86_64_haiku.c:442 -#: eelf_x86_64_sol2.c:574 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266 +#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8476 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:474 eelf_x86_64_fbsd.c:474 eelf_x86_64_haiku.c:474 +#: eelf_x86_64_sol2.c:606 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266 #: eh8300helf.c:266 eh8300helf_linux.c:266 eh8300hnelf.c:266 eh8300self.c:266 #: eh8300self_linux.c:266 eh8300snelf.c:266 eh8300sxelf.c:266 #: eh8300sxelf_linux.c:266 eh8300sxnelf.c:266 ehppa64linux.c:363 ehppaelf.c:520 @@ -4104,14 +4114,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n" #: eshelf_vxworks.c:395 eshlelf.c:363 eshlelf_fd.c:404 eshlelf_linux.c:404 #: eshlelf_nbsd.c:363 eshlelf_nto.c:363 eshlelf_vxworks.c:395 ev850.c:288 #: ev850_rh850.c:288 -msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803 eaarch64elf.c:802 -#: eaarch64elf32.c:802 eaarch64elf32b.c:802 eaarch64elfb.c:802 -#: eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803 eaarch64haiku.c:803 -#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803 -#: eaarch64linuxb.c:803 eaarch64nto.c:965 earcelf.c:323 earclinux.c:414 +msgid "%P: invalid maximum page size `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:834 eaarch64cloudabib.c:834 eaarch64elf.c:834 +#: eaarch64elf32.c:834 eaarch64elf32b.c:834 eaarch64elfb.c:834 +#: eaarch64fbsd.c:834 eaarch64fbsdb.c:834 eaarch64haiku.c:834 +#: eaarch64linux.c:834 eaarch64linux32.c:834 eaarch64linux32b.c:834 +#: eaarch64linuxb.c:834 eaarch64nto.c:996 earcelf.c:323 earclinux.c:414 #: earclinux_nps.c:414 earcv2elf.c:251 earcv2elfx.c:251 earmelf.c:938 #: earmelf_fbsd.c:938 earmelf_fuchsia.c:939 earmelf_haiku.c:939 #: earmelf_linux.c:939 earmelf_linux_eabi.c:939 earmelf_linux_fdpiceabi.c:939 @@ -4126,16 +4136,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір ст #: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:276 ecrislinux.c:374 ecskyelf.c:515 #: ecskyelf_linux.c:653 ed10velf.c:251 eelf32_sparc.c:414 #: eelf32_sparc_sol2.c:546 eelf32_sparc_vxworks.c:446 eelf32_spu.c:835 -#: eelf32_tic6x_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_le.c:505 -#: eelf32_tic6x_le.c:505 eelf32_tic6x_linux_be.c:505 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:505 eelf32_x86_64.c:8454 eelf32am33lin.c:373 +#: eelf32_tic6x_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_le.c:503 +#: eelf32_tic6x_le.c:503 eelf32_tic6x_linux_be.c:503 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:503 eelf32_x86_64.c:8486 eelf32am33lin.c:373 #: eelf32b4300.c:618 eelf32bfin.c:387 eelf32bfinfd.c:427 eelf32bmip.c:618 #: eelf32bmipn32.c:632 eelf32briscv.c:492 eelf32briscv_ilp32.c:492 #: eelf32briscv_ilp32f.c:492 eelf32bsmip.c:632 eelf32btsmip.c:618 #: eelf32btsmip_fbsd.c:618 eelf32btsmipn32.c:618 eelf32btsmipn32_fbsd.c:618 #: eelf32cr16.c:401 eelf32crx.c:288 eelf32ebmip.c:618 eelf32ebmipvxworks.c:649 #: eelf32elmip.c:618 eelf32elmipvxworks.c:649 eelf32epiphany.c:276 -#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:639 +#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:638 #: eelf32l4300.c:618 eelf32lm32.c:276 eelf32lm32fd.c:413 eelf32lmip.c:618 #: eelf32loongarch.c:470 eelf32lppc.c:643 eelf32lppclinux.c:643 #: eelf32lppcnto.c:643 eelf32lppcsim.c:643 eelf32lr5900.c:521 @@ -4151,22 +4161,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір ст #: eelf32rl78.c:276 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:289 eelf32tilegx.c:414 #: eelf32tilegx_be.c:414 eelf32tilepro.c:414 eelf32vax.c:373 eelf32visium.c:251 #: eelf32xstormy16.c:262 eelf32xtensa.c:2317 eelf32z80.c:278 eelf64_aix.c:373 -#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:511 +#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:516 #: eelf64_sparc.c:414 eelf64_sparc_fbsd.c:414 eelf64_sparc_sol2.c:546 -#: eelf64alpha.c:502 eelf64alpha_fbsd.c:502 eelf64alpha_nbsd.c:502 +#: eelf64alpha.c:478 eelf64alpha_fbsd.c:478 eelf64alpha_nbsd.c:478 #: eelf64bmip.c:632 eelf64bpf.c:251 eelf64briscv.c:492 eelf64briscv_lp64.c:492 #: eelf64briscv_lp64f.c:492 eelf64btsmip.c:618 eelf64btsmip_fbsd.c:618 -#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:639 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470 -#: eelf64lppc.c:1078 eelf64lppc_fbsd.c:1078 eelf64lriscv.c:492 +#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:638 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470 +#: eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079 eelf64lriscv.c:492 #: eelf64lriscv_lp64.c:492 eelf64lriscv_lp64f.c:492 eelf64ltsmip.c:618 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:484 eelf64ppc.c:1078 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1078 eelf64rdos.c:435 eelf64tilegx.c:414 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:481 eelf64ppc.c:1079 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:414 #: eelf64tilegx_be.c:414 eelf_i386.c:7912 eelf_i386_be.c:397 #: eelf_i386_fbsd.c:444 eelf_i386_haiku.c:444 eelf_i386_ldso.c:404 #: eelf_i386_sol2.c:576 eelf_i386_vxworks.c:470 eelf_iamcu.c:444 -#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8454 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:452 eelf_x86_64_fbsd.c:452 eelf_x86_64_haiku.c:452 -#: eelf_x86_64_sol2.c:584 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276 +#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8486 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:484 eelf_x86_64_fbsd.c:484 eelf_x86_64_haiku.c:484 +#: eelf_x86_64_sol2.c:616 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276 #: eh8300helf.c:276 eh8300helf_linux.c:276 eh8300hnelf.c:276 eh8300self.c:276 #: eh8300self_linux.c:276 eh8300snelf.c:276 eh8300sxelf.c:276 #: eh8300sxelf_linux.c:276 eh8300sxnelf.c:276 ehppa64linux.c:373 ehppaelf.c:530 @@ -4181,14 +4191,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір ст #: eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:373 eshlelf_fd.c:414 eshlelf_linux.c:414 #: eshlelf_nbsd.c:373 eshlelf_nto.c:373 eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:298 #: ev850_rh850.c:298 -msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:812 eaarch64cloudabib.c:812 eaarch64elf.c:811 -#: eaarch64elf32.c:811 eaarch64elf32b.c:811 eaarch64elfb.c:811 -#: eaarch64fbsd.c:812 eaarch64fbsdb.c:812 eaarch64haiku.c:812 -#: eaarch64linux.c:812 eaarch64linux32.c:812 eaarch64linux32b.c:812 -#: eaarch64linuxb.c:812 eaarch64nto.c:974 eaarch64nto.c:1157 earcelf.c:332 +msgid "%P: invalid common page size `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:843 +#: eaarch64elf32.c:843 eaarch64elf32b.c:843 eaarch64elfb.c:843 +#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64haiku.c:843 +#: eaarch64linux.c:843 eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 +#: eaarch64linuxb.c:843 eaarch64nto.c:1005 eaarch64nto.c:1192 earcelf.c:332 #: earclinux.c:423 earclinux_nps.c:423 earcv2elf.c:260 earcv2elfx.c:260 #: earmelf.c:947 earmelf_fbsd.c:947 earmelf_fuchsia.c:948 earmelf_haiku.c:948 #: earmelf_linux.c:948 earmelf_linux_eabi.c:948 earmelf_linux_fdpiceabi.c:948 @@ -4203,16 +4213,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторі #: eavrxmega7.c:476 ecriself.c:285 ecrislinux.c:383 ecskyelf.c:524 #: ecskyelf_linux.c:662 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:423 #: eelf32_sparc_sol2.c:555 eelf32_sparc_vxworks.c:455 eelf32_spu.c:844 -#: eelf32_tic6x_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_le.c:514 -#: eelf32_tic6x_le.c:514 eelf32_tic6x_linux_be.c:514 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:514 eelf32_x86_64.c:8463 eelf32am33lin.c:382 +#: eelf32_tic6x_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_le.c:512 +#: eelf32_tic6x_le.c:512 eelf32_tic6x_linux_be.c:512 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:512 eelf32_x86_64.c:8495 eelf32am33lin.c:382 #: eelf32b4300.c:627 eelf32bfin.c:396 eelf32bfinfd.c:436 eelf32bmip.c:627 #: eelf32bmipn32.c:641 eelf32briscv.c:501 eelf32briscv_ilp32.c:501 #: eelf32briscv_ilp32f.c:501 eelf32bsmip.c:641 eelf32btsmip.c:627 #: eelf32btsmip_fbsd.c:627 eelf32btsmipn32.c:627 eelf32btsmipn32_fbsd.c:627 #: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:627 eelf32ebmipvxworks.c:658 #: eelf32elmip.c:627 eelf32elmipvxworks.c:658 eelf32epiphany.c:285 -#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:648 +#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:647 #: eelf32l4300.c:627 eelf32lm32.c:285 eelf32lm32fd.c:422 eelf32lmip.c:627 #: eelf32loongarch.c:479 eelf32lppc.c:652 eelf32lppclinux.c:652 #: eelf32lppcnto.c:652 eelf32lppcsim.c:652 eelf32lr5900.c:530 @@ -4228,22 +4238,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторі #: eelf32rl78.c:285 eelf32rx.c:307 eelf32rx_linux.c:298 eelf32tilegx.c:423 #: eelf32tilegx_be.c:423 eelf32tilepro.c:423 eelf32vax.c:382 eelf32visium.c:260 #: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2326 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:382 -#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:520 +#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:525 #: eelf64_sparc.c:423 eelf64_sparc_fbsd.c:423 eelf64_sparc_sol2.c:555 -#: eelf64alpha.c:511 eelf64alpha_fbsd.c:511 eelf64alpha_nbsd.c:511 +#: eelf64alpha.c:487 eelf64alpha_fbsd.c:487 eelf64alpha_nbsd.c:487 #: eelf64bmip.c:641 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:501 eelf64briscv_lp64.c:501 #: eelf64briscv_lp64f.c:501 eelf64btsmip.c:627 eelf64btsmip_fbsd.c:627 -#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:648 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479 -#: eelf64lppc.c:1087 eelf64lppc_fbsd.c:1087 eelf64lriscv.c:501 +#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:647 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479 +#: eelf64lppc.c:1088 eelf64lppc_fbsd.c:1088 eelf64lriscv.c:501 #: eelf64lriscv_lp64.c:501 eelf64lriscv_lp64f.c:501 eelf64ltsmip.c:627 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:493 eelf64ppc.c:1087 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1087 eelf64rdos.c:444 eelf64tilegx.c:423 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:490 eelf64ppc.c:1088 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1088 eelf64rdos.c:476 eelf64tilegx.c:423 #: eelf64tilegx_be.c:423 eelf_i386.c:7921 eelf_i386_be.c:406 #: eelf_i386_fbsd.c:453 eelf_i386_haiku.c:453 eelf_i386_ldso.c:413 #: eelf_i386_sol2.c:585 eelf_i386_vxworks.c:479 eelf_iamcu.c:453 -#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8463 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:461 eelf_x86_64_fbsd.c:461 eelf_x86_64_haiku.c:461 -#: eelf_x86_64_sol2.c:593 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285 +#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8495 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:493 eelf_x86_64_fbsd.c:493 eelf_x86_64_haiku.c:493 +#: eelf_x86_64_sol2.c:625 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285 #: eh8300helf.c:285 eh8300helf_linux.c:285 eh8300hnelf.c:285 eh8300self.c:285 #: eh8300self_linux.c:285 eh8300snelf.c:285 eh8300sxelf.c:285 #: eh8300sxelf_linux.c:285 eh8300sxnelf.c:285 ehppa64linux.c:382 ehppaelf.c:539 @@ -4258,14 +4268,14 @@ msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторі #: eshelf_vxworks.c:414 eshlelf.c:382 eshlelf_fd.c:423 eshlelf_linux.c:423 #: eshlelf_nbsd.c:382 eshlelf_nto.c:382 eshlelf_vxworks.c:414 ev850.c:307 #: ev850_rh850.c:307 -msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:851 eaarch64cloudabib.c:851 eaarch64elf.c:850 -#: eaarch64elf32.c:850 eaarch64elf32b.c:850 eaarch64elfb.c:850 -#: eaarch64fbsd.c:851 eaarch64fbsdb.c:851 eaarch64haiku.c:851 -#: eaarch64linux.c:851 eaarch64linux32.c:851 eaarch64linux32b.c:851 -#: eaarch64linuxb.c:851 eaarch64nto.c:1013 earcelf.c:371 earclinux.c:462 +msgid "%P: invalid stack size `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний розмір стека «%s»\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:882 eaarch64cloudabib.c:882 eaarch64elf.c:882 +#: eaarch64elf32.c:882 eaarch64elf32b.c:882 eaarch64elfb.c:882 +#: eaarch64fbsd.c:882 eaarch64fbsdb.c:882 eaarch64haiku.c:882 +#: eaarch64linux.c:882 eaarch64linux32.c:882 eaarch64linux32b.c:882 +#: eaarch64linuxb.c:882 eaarch64nto.c:1044 earcelf.c:371 earclinux.c:462 #: earclinux_nps.c:462 earcv2elf.c:299 earcv2elfx.c:299 earmelf.c:986 #: earmelf_fbsd.c:986 earmelf_fuchsia.c:987 earmelf_haiku.c:987 #: earmelf_linux.c:987 earmelf_linux_eabi.c:987 earmelf_linux_fdpiceabi.c:987 @@ -4280,16 +4290,16 @@ msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n" #: eavrxmega7.c:515 ecriself.c:324 ecrislinux.c:422 ecskyelf.c:563 #: ecskyelf_linux.c:701 ed10velf.c:299 eelf32_sparc.c:462 #: eelf32_sparc_sol2.c:594 eelf32_sparc_vxworks.c:494 eelf32_spu.c:883 -#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553 -#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 eelf32_x86_64.c:8502 eelf32am33lin.c:421 +#: eelf32_tic6x_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_le.c:551 +#: eelf32_tic6x_le.c:551 eelf32_tic6x_linux_be.c:551 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:551 eelf32_x86_64.c:8534 eelf32am33lin.c:421 #: eelf32b4300.c:666 eelf32bfin.c:435 eelf32bfinfd.c:475 eelf32bmip.c:666 #: eelf32bmipn32.c:680 eelf32briscv.c:540 eelf32briscv_ilp32.c:540 #: eelf32briscv_ilp32f.c:540 eelf32bsmip.c:680 eelf32btsmip.c:666 #: eelf32btsmip_fbsd.c:666 eelf32btsmipn32.c:666 eelf32btsmipn32_fbsd.c:666 #: eelf32cr16.c:449 eelf32crx.c:336 eelf32ebmip.c:666 eelf32ebmipvxworks.c:697 #: eelf32elmip.c:666 eelf32elmipvxworks.c:697 eelf32epiphany.c:324 -#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:687 +#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:686 #: eelf32l4300.c:666 eelf32lm32.c:324 eelf32lm32fd.c:461 eelf32lmip.c:666 #: eelf32loongarch.c:518 eelf32lppc.c:691 eelf32lppclinux.c:691 #: eelf32lppcnto.c:691 eelf32lppcsim.c:691 eelf32lr5900.c:569 @@ -4305,22 +4315,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n" #: eelf32rl78.c:324 eelf32rx.c:346 eelf32rx_linux.c:337 eelf32tilegx.c:462 #: eelf32tilegx_be.c:462 eelf32tilepro.c:462 eelf32vax.c:421 eelf32visium.c:299 #: eelf32xstormy16.c:310 eelf32xtensa.c:2365 eelf32z80.c:326 eelf64_aix.c:421 -#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:559 +#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:564 #: eelf64_sparc.c:462 eelf64_sparc_fbsd.c:462 eelf64_sparc_sol2.c:594 -#: eelf64alpha.c:550 eelf64alpha_fbsd.c:550 eelf64alpha_nbsd.c:550 +#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526 #: eelf64bmip.c:680 eelf64bpf.c:299 eelf64briscv.c:540 eelf64briscv_lp64.c:540 #: eelf64briscv_lp64f.c:540 eelf64btsmip.c:666 eelf64btsmip_fbsd.c:666 -#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:687 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518 -#: eelf64lppc.c:1126 eelf64lppc_fbsd.c:1126 eelf64lriscv.c:540 +#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:686 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518 +#: eelf64lppc.c:1127 eelf64lppc_fbsd.c:1127 eelf64lriscv.c:540 #: eelf64lriscv_lp64.c:540 eelf64lriscv_lp64f.c:540 eelf64ltsmip.c:666 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:532 eelf64ppc.c:1126 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1126 eelf64rdos.c:483 eelf64tilegx.c:462 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:529 eelf64ppc.c:1127 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1127 eelf64rdos.c:515 eelf64tilegx.c:462 #: eelf64tilegx_be.c:462 eelf_i386.c:7960 eelf_i386_be.c:445 #: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_haiku.c:492 eelf_i386_ldso.c:452 #: eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:518 eelf_iamcu.c:492 -#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8502 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:500 eelf_x86_64_fbsd.c:500 eelf_x86_64_haiku.c:500 -#: eelf_x86_64_sol2.c:632 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324 +#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8534 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:532 eelf_x86_64_fbsd.c:532 eelf_x86_64_haiku.c:532 +#: eelf_x86_64_sol2.c:664 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324 #: eh8300helf.c:324 eh8300helf_linux.c:324 eh8300hnelf.c:324 eh8300self.c:324 #: eh8300self_linux.c:324 eh8300snelf.c:324 eh8300sxelf.c:324 #: eh8300sxelf_linux.c:324 eh8300sxnelf.c:324 ehppa64linux.c:421 ehppaelf.c:578 @@ -4335,22 +4345,22 @@ msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n" #: eshelf_vxworks.c:453 eshlelf.c:421 eshlelf_fd.c:462 eshlelf_linux.c:462 #: eshlelf_nbsd.c:421 eshlelf_nto.c:421 eshlelf_vxworks.c:453 ev850.c:346 #: ev850_rh850.c:346 -msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected" -msgstr "%F%P: некоректна видимість у «-z %s»; має бути default, internal, hidden або protected" - -#: eaarch64cloudabi.c:971 eaarch64cloudabib.c:971 eaarch64elf.c:971 -#: eaarch64elf32.c:971 eaarch64elf32b.c:971 eaarch64elfb.c:971 -#: eaarch64fbsd.c:976 eaarch64fbsdb.c:976 eaarch64haiku.c:971 -#: eaarch64linux.c:976 eaarch64linux32.c:976 eaarch64linux32b.c:976 -#: eaarch64linuxb.c:976 eaarch64nto.c:1133 +msgid "%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected" +msgstr "%P: некоректна видимість у «-z %s»; має бути default, internal, hidden або protected" + +#: eaarch64cloudabi.c:1006 eaarch64cloudabib.c:1006 eaarch64elf.c:1011 +#: eaarch64elf32.c:1011 eaarch64elf32b.c:1011 eaarch64elfb.c:1011 +#: eaarch64fbsd.c:1011 eaarch64fbsdb.c:1011 eaarch64haiku.c:1006 +#: eaarch64linux.c:1011 eaarch64linux32.c:1011 eaarch64linux32b.c:1011 +#: eaarch64linuxb.c:1011 eaarch64nto.c:1168 msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n" msgstr "%P: помилка: невідомий параметр для --fix-cortex-a53-843419: %s\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1000 eaarch64cloudabib.c:1000 eaarch64elf.c:1000 -#: eaarch64elf32.c:1000 eaarch64elf32b.c:1000 eaarch64elfb.c:1000 -#: eaarch64fbsd.c:1005 eaarch64fbsdb.c:1005 eaarch64haiku.c:1000 -#: eaarch64linux.c:1005 eaarch64linux32.c:1005 eaarch64linux32b.c:1005 -#: eaarch64linuxb.c:1005 eaarch64nto.c:1178 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191 +#: eaarch64cloudabi.c:1035 eaarch64cloudabib.c:1035 eaarch64elf.c:1040 +#: eaarch64elf32.c:1040 eaarch64elf32b.c:1040 eaarch64elfb.c:1040 +#: eaarch64fbsd.c:1040 eaarch64fbsdb.c:1040 eaarch64haiku.c:1035 +#: eaarch64linux.c:1040 eaarch64linux32.c:1040 eaarch64linux32b.c:1040 +#: eaarch64linuxb.c:1040 eaarch64nto.c:1213 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191 #: earmelf_fuchsia.c:1196 earmelf_haiku.c:1196 earmelf_linux.c:1196 #: earmelf_linux_eabi.c:1196 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1196 earmelf_nacl.c:1196 #: earmelf_nbsd.c:1191 earmelf_phoenix.c:1196 earmelf_vxworks.c:1227 @@ -4366,11 +4376,11 @@ msgstr "" " --no-enum-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n" " розмірами enum\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1002 eaarch64cloudabib.c:1002 eaarch64elf.c:1002 -#: eaarch64elf32.c:1002 eaarch64elf32b.c:1002 eaarch64elfb.c:1002 -#: eaarch64fbsd.c:1007 eaarch64fbsdb.c:1007 eaarch64haiku.c:1002 -#: eaarch64linux.c:1007 eaarch64linux32.c:1007 eaarch64linux32b.c:1007 -#: eaarch64linuxb.c:1007 eaarch64nto.c:1180 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193 +#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1042 +#: eaarch64elf32.c:1042 eaarch64elf32b.c:1042 eaarch64elfb.c:1042 +#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037 +#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042 +#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193 #: earmelf_fuchsia.c:1198 earmelf_haiku.c:1198 earmelf_linux.c:1198 #: earmelf_linux_eabi.c:1198 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1198 earmelf_nacl.c:1198 #: earmelf_nbsd.c:1193 earmelf_phoenix.c:1198 earmelf_vxworks.c:1229 @@ -4386,11 +4396,11 @@ msgstr "" " --no-wchar-size-warning не попереджати про об'єкти із несумісними\n" " розмірами wchar_t\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1004 eaarch64cloudabib.c:1004 eaarch64elf.c:1004 -#: eaarch64elf32.c:1004 eaarch64elf32b.c:1004 eaarch64elfb.c:1004 -#: eaarch64fbsd.c:1009 eaarch64fbsdb.c:1009 eaarch64haiku.c:1004 -#: eaarch64linux.c:1009 eaarch64linux32.c:1009 eaarch64linux32b.c:1009 -#: eaarch64linuxb.c:1009 eaarch64nto.c:1182 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195 +#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1044 +#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044 +#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039 +#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044 +#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195 #: earmelf_fuchsia.c:1200 earmelf_haiku.c:1200 earmelf_linux.c:1200 #: earmelf_linux_eabi.c:1200 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1200 earmelf_nacl.c:1200 #: earmelf_nbsd.c:1195 earmelf_phoenix.c:1200 earmelf_vxworks.c:1231 @@ -4402,11 +4412,11 @@ msgstr "" msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n" msgstr " --pic-veneer завжди створювати обгортки взаємодії PIC\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1005 eaarch64cloudabib.c:1005 eaarch64elf.c:1005 -#: eaarch64elf32.c:1005 eaarch64elf32b.c:1005 eaarch64elfb.c:1005 -#: eaarch64fbsd.c:1010 eaarch64fbsdb.c:1010 eaarch64haiku.c:1005 -#: eaarch64linux.c:1010 eaarch64linux32.c:1010 eaarch64linux32b.c:1010 -#: eaarch64linuxb.c:1010 eaarch64nto.c:1183 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202 +#: eaarch64cloudabi.c:1040 eaarch64cloudabib.c:1040 eaarch64elf.c:1045 +#: eaarch64elf32.c:1045 eaarch64elf32b.c:1045 eaarch64elfb.c:1045 +#: eaarch64fbsd.c:1045 eaarch64fbsdb.c:1045 eaarch64haiku.c:1040 +#: eaarch64linux.c:1045 eaarch64linux32.c:1045 eaarch64linux32b.c:1045 +#: eaarch64linuxb.c:1045 eaarch64nto.c:1218 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202 #: earmelf_fuchsia.c:1207 earmelf_haiku.c:1207 earmelf_linux.c:1207 #: earmelf_linux_eabi.c:1207 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1207 earmelf_nacl.c:1207 #: earmelf_nbsd.c:1202 earmelf_phoenix.c:1207 earmelf_vxworks.c:1238 @@ -4434,20 +4444,20 @@ msgstr "" " Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n" " має вибрати відповідні типові параметри.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1014 eaarch64cloudabib.c:1014 eaarch64elf.c:1014 -#: eaarch64elf32.c:1014 eaarch64elf32b.c:1014 eaarch64elfb.c:1014 -#: eaarch64fbsd.c:1019 eaarch64fbsdb.c:1019 eaarch64haiku.c:1014 -#: eaarch64linux.c:1019 eaarch64linux32.c:1019 eaarch64linux32b.c:1019 -#: eaarch64linuxb.c:1019 eaarch64nto.c:1192 +#: eaarch64cloudabi.c:1049 eaarch64cloudabib.c:1049 eaarch64elf.c:1054 +#: eaarch64elf32.c:1054 eaarch64elf32b.c:1054 eaarch64elfb.c:1054 +#: eaarch64fbsd.c:1054 eaarch64fbsdb.c:1054 eaarch64haiku.c:1049 +#: eaarch64linux.c:1054 eaarch64linux32.c:1054 eaarch64linux32b.c:1054 +#: eaarch64linuxb.c:1054 eaarch64nto.c:1227 #, c-format msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n" msgstr " --fix-cortex-a53-835769 виправляти помилку 835769\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1015 eaarch64cloudabib.c:1015 eaarch64elf.c:1015 -#: eaarch64elf32.c:1015 eaarch64elf32b.c:1015 eaarch64elfb.c:1015 -#: eaarch64fbsd.c:1020 eaarch64fbsdb.c:1020 eaarch64haiku.c:1015 -#: eaarch64linux.c:1020 eaarch64linux32.c:1020 eaarch64linux32b.c:1020 -#: eaarch64linuxb.c:1020 eaarch64nto.c:1193 +#: eaarch64cloudabi.c:1050 eaarch64cloudabib.c:1050 eaarch64elf.c:1055 +#: eaarch64elf32.c:1055 eaarch64elf32b.c:1055 eaarch64elfb.c:1055 +#: eaarch64fbsd.c:1055 eaarch64fbsdb.c:1055 eaarch64haiku.c:1050 +#: eaarch64linux.c:1055 eaarch64linux32.c:1055 eaarch64linux32b.c:1055 +#: eaarch64linuxb.c:1055 eaarch64nto.c:1228 #, c-format msgid "" " --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n" @@ -4473,20 +4483,20 @@ msgstr "" " інструкцією ADR. Оскільки для реалізації цього способу завжди використовується\n" " обгортка, результат буде повільнішим і більшим за розміром.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1026 eaarch64cloudabib.c:1026 eaarch64elf.c:1026 -#: eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026 eaarch64elfb.c:1026 -#: eaarch64fbsd.c:1031 eaarch64fbsdb.c:1031 eaarch64haiku.c:1026 -#: eaarch64linux.c:1031 eaarch64linux32.c:1031 eaarch64linux32b.c:1031 -#: eaarch64linuxb.c:1031 eaarch64nto.c:1204 +#: eaarch64cloudabi.c:1061 eaarch64cloudabib.c:1061 eaarch64elf.c:1066 +#: eaarch64elf32.c:1066 eaarch64elf32b.c:1066 eaarch64elfb.c:1066 +#: eaarch64fbsd.c:1066 eaarch64fbsdb.c:1066 eaarch64haiku.c:1061 +#: eaarch64linux.c:1066 eaarch64linux32.c:1066 eaarch64linux32b.c:1066 +#: eaarch64linuxb.c:1066 eaarch64nto.c:1239 #, c-format msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n" msgstr " --no-apply-dynamic-relocs не застосовувати значення посилання-час для динамічних пересувань\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1027 eaarch64cloudabib.c:1027 eaarch64elf.c:1027 -#: eaarch64elf32.c:1027 eaarch64elf32b.c:1027 eaarch64elfb.c:1027 -#: eaarch64fbsd.c:1032 eaarch64fbsdb.c:1032 eaarch64haiku.c:1027 -#: eaarch64linux.c:1032 eaarch64linux32.c:1032 eaarch64linux32b.c:1032 -#: eaarch64linuxb.c:1032 eaarch64nto.c:1205 +#: eaarch64cloudabi.c:1062 eaarch64cloudabib.c:1062 eaarch64elf.c:1067 +#: eaarch64elf32.c:1067 eaarch64elf32b.c:1067 eaarch64elfb.c:1067 +#: eaarch64fbsd.c:1067 eaarch64fbsdb.c:1067 eaarch64haiku.c:1062 +#: eaarch64linux.c:1067 eaarch64linux32.c:1067 eaarch64linux32b.c:1067 +#: eaarch64linuxb.c:1067 eaarch64nto.c:1240 #, c-format msgid "" " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI.\n" @@ -4495,11 +4505,11 @@ msgstr "" " -z force-bti увімкнути механізм Branch Target Identification (ідентифікації цілі розгалуження) і створити PLT із BTI.\n" " Показувати попередження щодо пропущених позначок BTI у вхідних даних\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1030 eaarch64cloudabib.c:1030 eaarch64elf.c:1030 -#: eaarch64elf32.c:1030 eaarch64elf32b.c:1030 eaarch64elfb.c:1030 -#: eaarch64fbsd.c:1035 eaarch64fbsdb.c:1035 eaarch64haiku.c:1030 -#: eaarch64linux.c:1035 eaarch64linux32.c:1035 eaarch64linux32b.c:1035 -#: eaarch64linuxb.c:1035 eaarch64nto.c:1208 +#: eaarch64cloudabi.c:1065 eaarch64cloudabib.c:1065 eaarch64elf.c:1070 +#: eaarch64elf32.c:1070 eaarch64elf32b.c:1070 eaarch64elfb.c:1070 +#: eaarch64fbsd.c:1070 eaarch64fbsdb.c:1070 eaarch64haiku.c:1065 +#: eaarch64linux.c:1070 eaarch64linux32.c:1070 eaarch64linux32b.c:1070 +#: eaarch64linuxb.c:1070 eaarch64nto.c:1243 #, c-format msgid "" " -z bti-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of BTI marking between input objects and ouput.\n" @@ -4516,20 +4526,20 @@ msgstr "" " error: видати повідомлення про помилку, якщо у вхідних об'єктах немає позначок BTI,\n" " а у виведенні є позначки BTI.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1037 -#: eaarch64elf32.c:1037 eaarch64elf32b.c:1037 eaarch64elfb.c:1037 -#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037 -#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042 -#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 +#: eaarch64cloudabi.c:1072 eaarch64cloudabib.c:1072 eaarch64elf.c:1077 +#: eaarch64elf32.c:1077 eaarch64elf32b.c:1077 eaarch64elfb.c:1077 +#: eaarch64fbsd.c:1077 eaarch64fbsdb.c:1077 eaarch64haiku.c:1072 +#: eaarch64linux.c:1077 eaarch64linux32.c:1077 eaarch64linux32b.c:1077 +#: eaarch64linuxb.c:1077 eaarch64nto.c:1250 #, c-format msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n" msgstr " -z pac-plt захистити PLT за допомогою розпізнавання вказівників.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1039 -#: eaarch64elf32.c:1039 eaarch64elf32b.c:1039 eaarch64elfb.c:1039 -#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039 -#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044 -#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 +#: eaarch64cloudabi.c:1074 eaarch64cloudabib.c:1074 eaarch64elf.c:1079 +#: eaarch64elf32.c:1079 eaarch64elf32b.c:1079 eaarch64elfb.c:1079 +#: eaarch64fbsd.c:1079 eaarch64fbsdb.c:1079 eaarch64haiku.c:1074 +#: eaarch64linux.c:1079 eaarch64linux32.c:1079 eaarch64linux32b.c:1079 +#: eaarch64linuxb.c:1079 eaarch64nto.c:1252 #, c-format msgid "" " -z gcs=[always|never|implicit] Controls whether the output supports the Guarded Control Stack (GCS) mechanism.\n" @@ -4542,11 +4552,11 @@ msgstr "" " always: завжди позначати виведення за допомогою GCS.\n" " never: ніколи не позначати виведення за допомогою GCS.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1044 eaarch64cloudabib.c:1044 eaarch64elf.c:1044 -#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044 -#: eaarch64fbsd.c:1049 eaarch64fbsdb.c:1049 eaarch64haiku.c:1044 -#: eaarch64linux.c:1049 eaarch64linux32.c:1049 eaarch64linux32b.c:1049 -#: eaarch64linuxb.c:1049 eaarch64nto.c:1222 +#: eaarch64cloudabi.c:1079 eaarch64cloudabib.c:1079 eaarch64elf.c:1084 +#: eaarch64elf32.c:1084 eaarch64elf32b.c:1084 eaarch64elfb.c:1084 +#: eaarch64fbsd.c:1084 eaarch64fbsdb.c:1084 eaarch64haiku.c:1079 +#: eaarch64linux.c:1084 eaarch64linux32.c:1084 eaarch64linux32b.c:1084 +#: eaarch64linuxb.c:1084 eaarch64nto.c:1257 #, c-format msgid "" " -z gcs-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of GCS marking between input objects and ouput.\n" @@ -4563,11 +4573,11 @@ msgstr "" " error: видати повідомлення про помилку, якщо у вхідних об'єктах немає позначок GCS,\n" " а у виведенні є позначки GCS.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1051 eaarch64cloudabib.c:1051 eaarch64elf.c:1051 -#: eaarch64elf32.c:1051 eaarch64elf32b.c:1051 eaarch64elfb.c:1051 -#: eaarch64fbsd.c:1056 eaarch64fbsdb.c:1056 eaarch64haiku.c:1051 -#: eaarch64linux.c:1056 eaarch64linux32.c:1056 eaarch64linux32b.c:1056 -#: eaarch64linuxb.c:1056 eaarch64nto.c:1229 +#: eaarch64cloudabi.c:1086 eaarch64cloudabib.c:1086 eaarch64elf.c:1091 +#: eaarch64elf32.c:1091 eaarch64elf32b.c:1091 eaarch64elfb.c:1091 +#: eaarch64fbsd.c:1091 eaarch64fbsdb.c:1091 eaarch64haiku.c:1086 +#: eaarch64linux.c:1091 eaarch64linux32.c:1091 eaarch64linux32b.c:1091 +#: eaarch64linuxb.c:1091 eaarch64nto.c:1264 #, c-format msgid "" " -z gcs-report-dynamic=none|warning|error Emit warning/error on mismatch of GCS marking between the current link\n" @@ -4586,34 +4596,68 @@ msgstr "" " error: видати повідомлення про помилку, якщо у вхідних об'єктах немає позначок GCS,\n" " а у виведенні є позначки GCS.\n" -#: eaarch64nto.c:490 -msgid "%F%P: cannot create .note section in stub BFD.\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .note у фіктивному BFD.\n" - -#: eaarch64nto.c:499 -msgid "%F%P: failed to create .note section\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .note\n" - -#: eaarch64nto.c:540 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .note: %E\n" - -#: eaarch64nto.c:550 eaarch64nto.c:554 +#: eaarch64cloudabi.c:1094 eaarch64cloudabib.c:1094 eaarch64elf.c:1099 +#: eaarch64elf32.c:1099 eaarch64elf32b.c:1099 eaarch64elfb.c:1099 +#: eaarch64fbsd.c:1099 eaarch64fbsdb.c:1099 eaarch64haiku.c:1094 +#: eaarch64linux.c:1099 eaarch64linux32.c:1099 eaarch64linux32b.c:1099 +#: eaarch64linuxb.c:1099 eaarch64nto.c:1272 +#, c-format +msgid "" +" -z memtag-mode[=none|sync|async] Select Memory Tagging Extension mode of operation to use.\n" +" Emits a DT_AARCH64_MEMTAG_MODE dynamic tag for the binary.\n" +" This entry is only valid on the main executable. It is\n" +" ignored in the dynamically loaded objects by the loader.\n" +" none (default): Disable MTE checking of memory reads and writes.\n" +" sync: Enable precise exceptions when mismatched address and\n" +" allocation tags detected on load/store operations.\n" +" async: Enable imprecise exceptions.\n" +msgstr "" +" -z memtag-mode[=none|sync|async] Виберіть режим роботи розширення Memory Tagging Extension.\n" +" Видає динамічну мітку DT_AARCH64_MEMTAG_MODE для бінарного файла.\n" +" Цей запис дійсний лише для основного виконуваного файла.\n" +" Його буде проігноровано завантажувачем у динамічно завантажених\n" +" об'єктах завантажувачем. none (типовий варіант): вимкнути перевірку MTE читання та запису\n" +" пам'яті.\n" +" sync: увімкнути точні винятки, коли виявлено невідповідність\n" +" адрес та тегів розподілу під час операцій завантаження/збереження. async: увімкнути неточні винятки.\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:1103 eaarch64cloudabib.c:1103 eaarch64elf.c:1108 +#: eaarch64elf32.c:1108 eaarch64elf32b.c:1108 eaarch64elfb.c:1108 +#: eaarch64fbsd.c:1108 eaarch64fbsdb.c:1108 eaarch64haiku.c:1103 +#: eaarch64linux.c:1108 eaarch64linux32.c:1108 eaarch64linux32b.c:1108 +#: eaarch64linuxb.c:1108 eaarch64nto.c:1281 +#, c-format +msgid " -z memtag-stack Mark program stack with MTE protection.\n" +msgstr " -z memtag-stack позначити стек програми захистом MTE.\n" + +#: eaarch64nto.c:521 +msgid "%P: cannot create .note section in stub BFD.\n" +msgstr "%P: не вдалося створити розділ .note у фіктивному BFD.\n" + +#: eaarch64nto.c:530 +msgid "%P: failed to create .note section\n" +msgstr "%P: не вдалося створити розділ .note\n" + +#: eaarch64nto.c:571 +msgid "%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .note: %E\n" + +#: eaarch64nto.c:581 eaarch64nto.c:585 msgid "%P: %pB: warning: duplicated QNX stack .note detected\n" msgstr "%P: %pB: попередження: виявлено дублювання .note стека QNX\n" -#: eaarch64nto.c:583 -msgid "%F%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n" -msgstr "%F%P: помилка: --lazy-stack має відповідати -zstack-size=<size>\n" +#: eaarch64nto.c:614 +msgid "%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n" +msgstr "%P: помилка: --lazy-stack має відповідати -zstack-size=<size>\n" -#: eaarch64nto.c:1238 +#: eaarch64nto.c:1284 #, c-format msgid "" " --stack <size> Set size of the initial stack\n" -" --lazy-stack\t\t Set lazy allocation of stack\n" +" --lazy-stack Set lazy allocation of stack\n" msgstr "" " --stack <розмір> встановити розмір початкового стека\n" -" --lazy-stack\t\t встановити ліниве розміщення стека\n" +" --lazy-stack встановити ліниве розміщення стека\n" #: eaarch64pe.c:350 earm64pe.c:350 earm_wince_pe.c:338 earmpe.c:338 #: ei386pe.c:338 ei386pe_posix.c:338 ei386pep.c:350 emcorepe.c:338 eshpe.c:338 @@ -5004,29 +5048,29 @@ msgstr "%P: попередження: помилковий номер версі #: eaarch64pe.c:560 earm64pe.c:560 earm_wince_pe.c:571 earmpe.c:571 #: ei386beos.c:205 ei386pe.c:571 ei386pe_posix.c:571 ei386pep.c:560 #: emcorepe.c:571 eshpe.c:571 -msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний тип підсистеми %s\n" +msgid "%P: invalid subsystem type %s\n" +msgstr "%P: некоректний тип підсистеми %s\n" #: eaarch64pe.c:581 earm64pe.c:581 earm_wince_pe.c:592 earmpe.c:592 -#: ei386beos.c:216 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581 +#: ei386beos.c:215 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581 #: emcorepe.c:592 eshpe.c:592 -msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n" +msgid "%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" +msgstr "%P: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n" #: eaarch64pe.c:598 earm64pe.c:598 earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609 -#: ei386beos.c:233 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598 +#: ei386beos.c:230 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598 #: emcorepe.c:609 eshpe.c:609 -msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%F%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n" +msgid "%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" +msgstr "%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n" #: eaarch64pe.c:615 earm64pe.c:615 earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 -#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:249 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625 +#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:245 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625 #: ei386pep.c:615 emcorepe.c:625 eshpe.c:625 -msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n" +msgid "%P: cannot open base file %s\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n" #: eaarch64pe.c:932 earm64pe.c:932 earm_wince_pe.c:955 earmpe.c:955 -#: ei386beos.c:345 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932 +#: ei386beos.c:341 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932 #: emcorepe.c:955 eshpe.c:955 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n" msgstr "%P: попередження: вирівнювання файла перевищує вирівнювання розділу\n" @@ -5080,8 +5124,8 @@ msgstr "%P: попередження: не вдалося створити ро #: eaarch64pe.c:1468 earm64pe.c:1468 earm_wince_pe.c:1452 earmpe.c:1452 #: ei386pe.c:1452 ei386pe_posix.c:1452 ei386pep.c:1468 emcorepe.c:1452 #: eshpe.c:1452 -msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" -msgstr "%F%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n" +msgid "%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" +msgstr "%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n" #: eaarch64pe.c:1592 earm64pe.c:1592 earm_wince_pe.c:1595 earmpe.c:1595 #: ei386pe.c:1595 ei386pe_posix.c:1595 ei386pep.c:1592 emcorepe.c:1595 @@ -5090,12 +5134,12 @@ msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n" msgstr "%pB%F: не вдалося обробити пересування: %E\n" #: eaix5ppc.c:302 eaix5rs6.c:302 eaixppc.c:302 eaixrs6.c:302 eppcmacos.c:302 -msgid "%F%P: cannot open %s\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити %s\n" +msgid "%P: cannot open %s\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити %s\n" -#: eaix5ppc.c:349 eaix5rs6.c:349 eaixppc.c:349 eaixrs6.c:349 eppcmacos.c:349 -msgid "%F%P: cannot read %s\n" -msgstr "%F%P: не вдалося прочитати %s\n" +#: eaix5ppc.c:350 eaix5rs6.c:350 eaixppc.c:350 eaixrs6.c:350 eppcmacos.c:350 +msgid "%P: cannot read %s\n" +msgstr "%P: не вдалося прочитати %s\n" #: eaix5ppc.c:377 eaix5rs6.c:377 eaixppc.c:377 eaixrs6.c:377 eppcmacos.c:377 msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n" @@ -5126,95 +5170,96 @@ msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n" msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -pT, %s\n" #: eaix5ppc.c:701 eaix5rs6.c:701 eaixppc.c:701 eaixrs6.c:701 eppcmacos.c:701 -msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_record_set: %E\n" +msgid "%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_xcoff_link_record_set: %E\n" #: eaix5ppc.c:731 eaix5rs6.c:731 eaixppc.c:731 eaixrs6.c:731 eppcmacos.c:731 -msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup при експортуванні символу: %E\n" +msgid "%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_link_hash_lookup при експортуванні символу: %E\n" #: eaix5ppc.c:733 eaix5rs6.c:733 eaixppc.c:733 eaixrs6.c:733 eppcmacos.c:733 -msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_export_symbol: %E\n" +msgid "%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_xcoff_export_symbol: %E\n" #: eaix5ppc.c:838 eaix5rs6.c:838 eaixppc.c:838 eaixrs6.c:838 eppcmacos.c:838 -msgid "%F%P: can't find output section %s\n" -msgstr "%F%P: не вдалося знайти розділ виведення, %s\n" +msgid "%P: can't find output section %pA\n" +msgstr "%P: не вдалося знайти розділ виведення, %pA\n" #: eaix5ppc.c:875 eaix5rs6.c:875 eaixppc.c:875 eaixrs6.c:875 eppcmacos.c:875 -msgid "%F%P: can't find %s in output section\n" -msgstr "%F%P: не вдалося знайти %s у розділі виведення\n" +msgid "%P: can't find %pA in output section\n" +msgstr "%P: не вдалося знайти %pA у розділі виведення\n" -#: eaix5ppc.c:942 eaix5rs6.c:942 eaixppc.c:942 eaixrs6.c:942 eppcmacos.c:942 +#: eaix5ppc.c:941 eaix5rs6.c:941 eaixppc.c:941 eaixrs6.c:941 eppcmacos.c:941 msgid "%P: can't find required output section %s\n" msgstr "%P: не вдалося знайти обов'язкового розділу виведення, %s\n" -#: eaix5ppc.c:1124 eaix5rs6.c:1124 eaixppc.c:1124 eaixrs6.c:1124 -#: eppcmacos.c:1124 +#: eaix5ppc.c:1123 eaix5rs6.c:1123 eaixppc.c:1123 eaixrs6.c:1123 +#: eppcmacos.c:1123 msgid "%X%P: can not size stub sections: %E\n" msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивні розділи: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1129 eaix5rs6.c:1129 eaixppc.c:1129 eaixrs6.c:1129 -#: eppcmacos.c:1129 -msgid "%F%P: failed to layout dynamic sections: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося скомпонувати динамічні розоділи: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1128 eaix5rs6.c:1128 eaixppc.c:1128 eaixrs6.c:1128 +#: eppcmacos.c:1128 +msgid "%P: failed to layout dynamic sections: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося скомпонувати динамічні розділи: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342 -#: eppcmacos.c:1342 -msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" -msgstr "%F%P:%s:%d: підтримки #! ([член]) у файлах імпортування не передбачено\n" +#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341 +#: eppcmacos.c:1341 +msgid "%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" +msgstr "%P:%s:%d: підтримки #! ([член]) у файлах імпортування не передбачено\n" -#: eaix5ppc.c:1359 eaix5rs6.c:1359 eaixppc.c:1359 eaixrs6.c:1359 -#: eppcmacos.c:1359 -msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося обробити шлях імпортування: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1358 eaix5rs6.c:1358 eaixppc.c:1358 eaixrs6.c:1358 +#: eppcmacos.c:1358 +msgid "%P: could not parse import path: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося обробити шлях імпортування: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1369 eaix5ppc.c:1381 eaix5rs6.c:1369 eaix5rs6.c:1381 -#: eaixppc.c:1369 eaixppc.c:1381 eaixrs6.c:1369 eaixrs6.c:1381 eppcmacos.c:1369 -#: eppcmacos.c:1381 +#: eaix5ppc.c:1368 eaix5ppc.c:1380 eaix5rs6.c:1368 eaix5rs6.c:1380 +#: eaixppc.c:1368 eaixppc.c:1380 eaixrs6.c:1368 eaixrs6.c:1380 eppcmacos.c:1368 +#: eppcmacos.c:1380 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n" msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування\n" -#: eaix5ppc.c:1416 eaix5rs6.c:1416 eaixppc.c:1416 eaixrs6.c:1416 -#: eppcmacos.c:1416 +#: eaix5ppc.c:1415 eaix5rs6.c:1415 eaixppc.c:1415 eaixrs6.c:1415 +#: eppcmacos.c:1415 msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "%P:%s%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n" -#: eaix5ppc.c:1434 eaix5rs6.c:1434 eaixppc.c:1434 eaixrs6.c:1434 -#: eppcmacos.c:1434 +#: eaix5ppc.c:1433 eaix5rs6.c:1433 eaixppc.c:1433 eaixrs6.c:1433 +#: eppcmacos.c:1433 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n" -#: eaix5ppc.c:1469 eaix5rs6.c:1469 eaixppc.c:1469 eaixrs6.c:1469 -#: eppcmacos.c:1469 +#: eaix5ppc.c:1468 eaix5rs6.c:1468 eaixppc.c:1468 eaixrs6.c:1468 +#: eppcmacos.c:1468 msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n" msgstr "%X%P:%s:%d: не вдалося імпортувати символ %s: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1479 eaix5rs6.c:1479 eaixppc.c:1479 eaixrs6.c:1479 -#: eppcmacos.c:1479 +#: eaix5ppc.c:1478 eaix5rs6.c:1478 eaixppc.c:1478 eaixrs6.c:1478 +#: eppcmacos.c:1478 msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n" msgstr "%P:%s:%d: попередження: ігноруємо незавершений останній рядок\n" -#: eaix5ppc.c:1514 eaix5rs6.c:1514 eaixppc.c:1514 eaixrs6.c:1514 -#: eppcmacos.c:1514 -msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n" -msgstr "%F%P: пересування можна виконувати лише відносно символів\n" +#: eaix5ppc.c:1513 eaix5rs6.c:1513 eaixppc.c:1513 eaixrs6.c:1513 +#: eppcmacos.c:1513 +msgid "%P: only relocations against symbols are permitted\n" +msgstr "%P: пересування можна виконувати лише відносно символів\n" -#: eaix5ppc.c:1517 eaix5rs6.c:1517 eaixppc.c:1517 eaixrs6.c:1517 -#: eppcmacos.c:1517 -msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" -msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1516 eaix5rs6.c:1516 eaixppc.c:1516 eaixrs6.c:1516 +#: eppcmacos.c:1516 +msgid "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" +msgstr "%P: помилка bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1605 eaix5rs6.c:1605 eaixppc.c:1605 eaixrs6.c:1605 -#: eppcmacos.c:1605 -msgid "%F%P: can not create stub BFD: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1604 eaix5rs6.c:1604 eaixppc.c:1604 eaixrs6.c:1604 +#: eppcmacos.c:1604 +msgid "%P: can not create stub BFD: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1615 eaix5rs6.c:1615 eaixppc.c:1615 eaixrs6.c:1615 -#: eelf64_s390.c:66 eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 -#: eelf64ppc_fbsd.c:132 eppcmacos.c:1615 -msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1614 eaix5rs6.c:1614 eaixppc.c:1614 eaixrs6.c:1614 +#: eelf32kvx.c:324 eelf64_s390.c:66 eelf64kvx.c:324 eelf64kvx_linux.c:322 +#: eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 eelf64ppc_fbsd.c:132 +#: eppcmacos.c:1614 +msgid "%P: can not init BFD: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n" #: ealphavms.c:168 eelf64_ia64_vms.c:168 #, c-format @@ -5373,7 +5418,7 @@ msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти поча #: earmelf_vxworks.c:145 earmelfb.c:145 earmelfb_fbsd.c:145 #: earmelfb_fuchsia.c:146 earmelfb_linux.c:146 earmelfb_linux_eabi.c:146 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:146 earmelfb_nacl.c:146 earmelfb_nbsd.c:145 -#: earmnto.c:145 ei386beos.c:598 +#: earmnto.c:145 ei386beos.c:592 #, c-format msgid "%P: errors encountered processing file %s\n" msgstr "%P: під час обробки файла сталися помилки, %s\n" @@ -5385,8 +5430,8 @@ msgstr "%P: під час обробки файла сталися помилк #: earmelfb_fuchsia.c:556 earmelfb_linux.c:556 earmelfb_linux_eabi.c:556 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:556 earmelfb_nacl.c:556 earmelfb_nbsd.c:555 #: earmnto.c:555 -msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n" +msgid "%P: %s: can't open: %E\n" +msgstr "%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n" #: earmelf.c:558 earmelf_fbsd.c:558 earmelf_fuchsia.c:559 earmelf_haiku.c:559 #: earmelf_linux.c:559 earmelf_linux_eabi.c:559 earmelf_linux_fdpiceabi.c:559 @@ -5395,8 +5440,8 @@ msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n" #: earmelfb_fuchsia.c:559 earmelfb_linux.c:559 earmelfb_linux_eabi.c:559 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:559 earmelfb_nacl.c:559 earmelfb_nbsd.c:558 #: earmnto.c:558 -msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n" +msgid "%P: %s: not a relocatable file: %E\n" +msgstr "%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n" #: earmelf.c:1101 earmelf_fbsd.c:1101 earmelf_fuchsia.c:1106 #: earmelf_haiku.c:1106 earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106 @@ -5710,7 +5755,8 @@ msgstr " --debug-stubs використовується для д msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n" msgstr " --debug-relax використовується для діагностики avr-ld.\n" -#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 +#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 eelf32kvx.c:271 eelf64kvx.c:271 +#: eelf64kvx_linux.c:269 msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір фіктивного розділу: %E\n" @@ -5744,8 +5790,8 @@ msgid "%X%P: can not create note section: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ нотаток: %E\n" #: eelf32_spu.c:347 -msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n" -msgstr "%F%P: немає вбудованого керування накладками\n" +msgid "%P: no built-in overlay manager\n" +msgstr "%P: немає вбудованого керування накладками\n" #: eelf32_spu.c:357 msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n" @@ -5768,8 +5814,8 @@ msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n" msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір заглушок накладок: %E\n" #: eelf32_spu.c:524 -msgid "%F%P: can not open script: %E\n" -msgstr "%F%P: не вдалося відкрити скрипт: %E\n" +msgid "%P: can not open script: %E\n" +msgstr "%P: не вдалося відкрити скрипт: %E\n" #: eelf32_spu.c:571 msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n" @@ -5780,36 +5826,36 @@ msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n" msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано, оскільки діапазон локального сховища є нульовим\n" #: eelf32_spu.c:939 -msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n" +msgid "%P: invalid --local-store address range `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n" #: eelf32_spu.c:975 -msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n" +msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n" #: eelf32_spu.c:980 -msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n" +msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n" #: eelf32_spu.c:1001 -msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n" +msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n" #: eelf32_spu.c:1014 -msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n" +msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n" #: eelf32_spu.c:1023 -msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n" +msgid "%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n" #: eelf32_spu.c:1032 -msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n" +msgid "%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n" #: eelf32_spu.c:1041 -msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n" +msgid "%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n" #: eelf32_spu.c:1078 #, c-format @@ -5933,130 +5979,130 @@ msgstr " --non-ia-text дозволити код не-icache у msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n" msgstr " --lrlive-analysis сканувати пролог функції щодо живучості lr\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_le.c:91 -#: eelf32_tic6x_le.c:91 eelf32_tic6x_linux_be.c:91 eelf32_tic6x_linux_le.c:91 -msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n" +#: eelf32_tic6x_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_le.c:90 +#: eelf32_tic6x_le.c:90 eelf32_tic6x_linux_be.c:90 eelf32_tic6x_linux_le.c:90 +msgid "%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" +msgstr "%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_le.c:631 -#: eelf32_tic6x_le.c:631 eelf32_tic6x_linux_be.c:631 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:631 -msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n" +#: eelf32_tic6x_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_le.c:629 +#: eelf32_tic6x_le.c:629 eelf32_tic6x_linux_be.c:629 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:629 +msgid "%P: invalid --dsbt-index %s\n" +msgstr "%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_le.c:641 -#: eelf32_tic6x_le.c:641 eelf32_tic6x_linux_be.c:641 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:641 -msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n" +#: eelf32_tic6x_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_le.c:639 +#: eelf32_tic6x_le.c:639 eelf32_tic6x_linux_be.c:639 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:639 +msgid "%P: invalid --dsbt-size %s\n" +msgstr "%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657 -#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657 +#: eelf32_tic6x_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_le.c:655 +#: eelf32_tic6x_le.c:655 eelf32_tic6x_linux_be.c:655 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:655 #, c-format msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n" msgstr " --dsbt-index <індекс> використовувати вказане значення як індекс DSBT для виведеного об'єкта\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658 -#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658 +#: eelf32_tic6x_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_le.c:656 +#: eelf32_tic6x_le.c:656 eelf32_tic6x_linux_be.c:656 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:656 #, c-format msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n" msgstr " --dsbt-size <індекс> використовувати вказане число як кількість записів у таблиці DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_le.c:659 -#: eelf32_tic6x_le.c:659 eelf32_tic6x_linux_be.c:659 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:659 +#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657 +#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries\n" msgstr " --no-merge-exidx-entries\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_le.c:660 -#: eelf32_tic6x_le.c:660 eelf32_tic6x_linux_be.c:660 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:660 +#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658 +#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658 #, c-format msgid " Disable merging exidx entries\n" msgstr " вимкнути об'єднання записів exidx\n" -#: eelf32_x86_64.c:8606 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542 +#: eelf32_x86_64.c:8638 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542 #: eelf_i386_fbsd.c:593 eelf_i386_haiku.c:593 eelf_i386_ldso.c:553 #: eelf_i386_sol2.c:725 eelf_i386_vxworks.c:619 eelf_iamcu.c:593 -#: eelf_x86_64.c:8606 eelf_x86_64_cloudabi.c:604 eelf_x86_64_fbsd.c:604 -#: eelf_x86_64_haiku.c:604 eelf_x86_64_sol2.c:736 -msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8638 eelf_x86_64_cloudabi.c:636 eelf_x86_64_fbsd.c:636 +#: eelf_x86_64_haiku.c:636 eelf_x86_64_sol2.c:768 +msgid "%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" +msgstr "%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:8615 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551 +#: eelf32_x86_64.c:8647 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551 #: eelf_i386_fbsd.c:602 eelf_i386_haiku.c:602 eelf_i386_ldso.c:562 #: eelf_i386_sol2.c:734 eelf_i386_vxworks.c:628 eelf_iamcu.c:602 -#: eelf_x86_64.c:8615 eelf_x86_64_cloudabi.c:613 eelf_x86_64_fbsd.c:613 -#: eelf_x86_64_haiku.c:613 eelf_x86_64_sol2.c:745 -msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8647 eelf_x86_64_cloudabi.c:645 eelf_x86_64_fbsd.c:645 +#: eelf_x86_64_haiku.c:645 eelf_x86_64_sol2.c:777 +msgid "%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" +msgstr "%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:8620 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556 +#: eelf32_x86_64.c:8652 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556 #: eelf_i386_fbsd.c:607 eelf_i386_haiku.c:607 eelf_i386_ldso.c:567 #: eelf_i386_sol2.c:739 eelf_i386_vxworks.c:633 eelf_iamcu.c:607 -#: eelf_x86_64.c:8620 eelf_x86_64_cloudabi.c:618 eelf_x86_64_fbsd.c:618 -#: eelf_x86_64_haiku.c:618 eelf_x86_64_sol2.c:750 -msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" -msgstr "%F%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8642 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629 -#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8642 eelf_x86_64_cloudabi.c:640 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:640 eelf_x86_64_haiku.c:640 eelf_x86_64_sol2.c:772 -msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8656 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643 -#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8656 eelf_x86_64_cloudabi.c:654 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:654 eelf_x86_64_haiku.c:654 eelf_x86_64_sol2.c:786 -msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний рівень ISA x86-64: %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8672 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659 -#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8672 eelf_x86_64_cloudabi.c:670 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:670 eelf_x86_64_haiku.c:670 eelf_x86_64_sol2.c:802 -msgid "%F%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z isa-level-report=: %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8719 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572 +#: eelf_x86_64.c:8652 eelf_x86_64_cloudabi.c:650 eelf_x86_64_fbsd.c:650 +#: eelf_x86_64_haiku.c:650 eelf_x86_64_sol2.c:782 +msgid "%P: unsupported option: -z %s\n" +msgstr "%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8674 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629 +#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8674 eelf_x86_64_cloudabi.c:672 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:672 eelf_x86_64_haiku.c:672 eelf_x86_64_sol2.c:804 +msgid "%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8688 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643 +#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8688 eelf_x86_64_cloudabi.c:686 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:686 eelf_x86_64_haiku.c:686 eelf_x86_64_sol2.c:818 +msgid "%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n" +msgstr "%P: некоректний рівень ISA x86-64: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8704 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659 +#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8704 eelf_x86_64_cloudabi.c:702 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:702 eelf_x86_64_haiku.c:702 eelf_x86_64_sol2.c:834 +msgid "%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр для -z isa-level-report=: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8751 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572 #: eelf_i386_fbsd.c:701 eelf_i386_haiku.c:701 eelf_i386_ldso.c:592 #: eelf_i386_sol2.c:764 eelf_i386_vxworks.c:654 eelf_iamcu.c:632 -#: eelf_x86_64.c:8769 eelf_x86_64_cloudabi.c:767 eelf_x86_64_fbsd.c:767 -#: eelf_x86_64_haiku.c:767 eelf_x86_64_sol2.c:899 +#: eelf_x86_64.c:8801 eelf_x86_64_cloudabi.c:799 eelf_x86_64_fbsd.c:799 +#: eelf_x86_64_haiku.c:799 eelf_x86_64_sol2.c:931 #, c-format msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n" msgstr " -z noextern-protected-data не вважати захищений символ даних зовнішнім\n" -#: eelf32_x86_64.c:8721 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574 +#: eelf32_x86_64.c:8753 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574 #: eelf_i386_fbsd.c:703 eelf_i386_haiku.c:703 eelf_i386_ldso.c:594 #: eelf_i386_sol2.c:766 eelf_i386_vxworks.c:656 eelf_iamcu.c:634 -#: eelf_x86_64.c:8771 eelf_x86_64_cloudabi.c:769 eelf_x86_64_fbsd.c:769 -#: eelf_x86_64_haiku.c:769 eelf_x86_64_sol2.c:901 +#: eelf_x86_64.c:8803 eelf_x86_64_cloudabi.c:801 eelf_x86_64_fbsd.c:801 +#: eelf_x86_64_haiku.c:801 eelf_x86_64_sol2.c:933 #, c-format msgid " -z indirect-extern-access Enable indirect external access\n" msgstr " -z indirect-extern-access увімкнути опосередкований зовнішній доступ\n" -#: eelf32_x86_64.c:8723 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576 +#: eelf32_x86_64.c:8755 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576 #: eelf_i386_fbsd.c:705 eelf_i386_haiku.c:705 eelf_i386_ldso.c:596 #: eelf_i386_sol2.c:768 eelf_i386_vxworks.c:658 eelf_iamcu.c:636 -#: eelf_x86_64.c:8773 eelf_x86_64_cloudabi.c:771 eelf_x86_64_fbsd.c:771 -#: eelf_x86_64_haiku.c:771 eelf_x86_64_sol2.c:903 +#: eelf_x86_64.c:8805 eelf_x86_64_cloudabi.c:803 eelf_x86_64_fbsd.c:803 +#: eelf_x86_64_haiku.c:803 eelf_x86_64_sol2.c:935 #, c-format msgid " -z noindirect-extern-access Disable indirect external access (default)\n" msgstr " -z noindirect-extern-access вимкнути опосередкований зовнішній доступ (типовий)\n" -#: eelf32_x86_64.c:8726 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869 +#: eelf32_x86_64.c:8758 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869 #: eelf32lppcnto.c:869 eelf32lppcsim.c:869 eelf32ppc.c:869 eelf32ppc_fbsd.c:869 #: eelf32ppchaiku.c:869 eelf32ppclinux.c:869 eelf32ppcnto.c:869 #: eelf32ppcsim.c:869 eelf32ppcvxworks.c:843 eelf32ppcwindiss.c:869 -#: eelf64lppc.c:1384 eelf64lppc_fbsd.c:1384 eelf64ppc.c:1384 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1384 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579 +#: eelf64lppc.c:1385 eelf64lppc_fbsd.c:1385 eelf64ppc.c:1385 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1385 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579 #: eelf_i386_fbsd.c:708 eelf_i386_haiku.c:708 eelf_i386_ldso.c:599 #: eelf_i386_sol2.c:771 eelf_i386_vxworks.c:661 eelf_iamcu.c:639 -#: eelf_x86_64.c:8776 eelf_x86_64_cloudabi.c:774 eelf_x86_64_fbsd.c:774 -#: eelf_x86_64_haiku.c:774 eelf_x86_64_sol2.c:906 +#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806 +#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938 #, c-format msgid "" " -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n" @@ -6065,45 +6111,45 @@ msgstr "" " -z dynamic-undefined-weak зробити невизначені слабкі символи динамічними\n" " -z nodynamic-undefined-weak не робити невизначені слабкі символи динамічними\n" -#: eelf32_x86_64.c:8730 eelf_x86_64.c:8780 eelf_x86_64_cloudabi.c:778 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:778 eelf_x86_64_haiku.c:778 eelf_x86_64_sol2.c:910 +#: eelf32_x86_64.c:8762 eelf_x86_64.c:8812 eelf_x86_64_cloudabi.c:810 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:810 eelf_x86_64_haiku.c:810 eelf_x86_64_sol2.c:942 #, c-format msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n" msgstr " -z noreloc-overflow вимкнути перевірку переповнення при пересуванні\n" -#: eelf32_x86_64.c:8733 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583 +#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583 #: eelf_i386_fbsd.c:712 eelf_i386_haiku.c:712 eelf_i386_ldso.c:603 #: eelf_i386_sol2.c:775 eelf_i386_vxworks.c:665 eelf_iamcu.c:643 -#: eelf_x86_64.c:8783 eelf_x86_64_cloudabi.c:781 eelf_x86_64_fbsd.c:781 -#: eelf_x86_64_haiku.c:781 eelf_x86_64_sol2.c:913 +#: eelf_x86_64.c:8815 eelf_x86_64_cloudabi.c:813 eelf_x86_64_fbsd.c:813 +#: eelf_x86_64_haiku.c:813 eelf_x86_64_sol2.c:945 #, c-format msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n" msgstr " -z call-nop=ДОПОВНЕННЯ використовувати ДОПОВНЕННЯ як 1-байтовий NOP для гілки\n" -#: eelf32_x86_64.c:8736 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715 -#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8786 eelf_x86_64_cloudabi.c:784 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:784 eelf_x86_64_haiku.c:784 eelf_x86_64_sol2.c:916 +#: eelf32_x86_64.c:8768 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715 +#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8818 eelf_x86_64_cloudabi.c:816 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:816 eelf_x86_64_haiku.c:816 eelf_x86_64_sol2.c:948 #, c-format msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n" msgstr " -z ibtplt створити записи PLT із увімкненим IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:8738 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717 -#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8788 eelf_x86_64_cloudabi.c:786 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:786 eelf_x86_64_haiku.c:786 eelf_x86_64_sol2.c:918 +#: eelf32_x86_64.c:8770 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717 +#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8820 eelf_x86_64_cloudabi.c:818 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:818 eelf_x86_64_haiku.c:818 eelf_x86_64_sol2.c:950 #, c-format msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" msgstr " -z ibt створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:8740 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719 -#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8790 eelf_x86_64_cloudabi.c:788 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:788 eelf_x86_64_haiku.c:788 eelf_x86_64_sol2.c:920 +#: eelf32_x86_64.c:8772 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719 +#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8822 eelf_x86_64_cloudabi.c:820 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:820 eelf_x86_64_haiku.c:820 eelf_x86_64_sol2.c:952 #, c-format msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" msgstr " -z shstk створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" -#: eelf32_x86_64.c:8742 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721 -#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8792 eelf_x86_64_cloudabi.c:790 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:790 eelf_x86_64_haiku.c:790 eelf_x86_64_sol2.c:922 +#: eelf32_x86_64.c:8774 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721 +#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8824 eelf_x86_64_cloudabi.c:822 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:822 eelf_x86_64_haiku.c:822 eelf_x86_64_sol2.c:954 #, c-format msgid "" " -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6112,23 +6158,23 @@ msgstr "" " -z cet-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n" " Повідомляти про пропущені властивості IBT і SHSTK\n" -#: eelf32_x86_64.c:8746 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725 -#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8796 eelf_x86_64_cloudabi.c:794 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:794 eelf_x86_64_haiku.c:794 eelf_x86_64_sol2.c:926 +#: eelf32_x86_64.c:8778 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725 +#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8828 eelf_x86_64_cloudabi.c:826 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:826 eelf_x86_64_haiku.c:826 eelf_x86_64_sol2.c:958 #, c-format msgid " -z report-relative-reloc Report relative relocations\n" msgstr " -z report-relative-reloc повідомляти про відносні пересування\n" -#: eelf32_x86_64.c:8749 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728 -#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8799 eelf_x86_64_cloudabi.c:797 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:797 eelf_x86_64_haiku.c:797 eelf_x86_64_sol2.c:929 +#: eelf32_x86_64.c:8781 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728 +#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:829 eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961 #, c-format msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n" msgstr " -z x86-64-{baseline|v[234]} позначити рівень ISA x86-64-{baseline|v[234]}, якщо потрібно\n" -#: eelf32_x86_64.c:8752 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731 -#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8802 eelf_x86_64_cloudabi.c:800 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:800 eelf_x86_64_haiku.c:800 eelf_x86_64_sol2.c:932 +#: eelf32_x86_64.c:8784 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731 +#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8834 eelf_x86_64_cloudabi.c:832 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:832 eelf_x86_64_haiku.c:832 eelf_x86_64_sol2.c:964 #, c-format msgid "" " -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (default: none)\n" @@ -6137,8 +6183,8 @@ msgstr "" " -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (типове значення: none)\n" " повідомити про рівень ISA x86-64\n" -#: eelf32_x86_64.c:8757 eelf_x86_64.c:8821 eelf_x86_64_cloudabi.c:819 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:819 eelf_x86_64_haiku.c:819 eelf_x86_64_sol2.c:951 +#: eelf32_x86_64.c:8789 eelf_x86_64.c:8853 eelf_x86_64_cloudabi.c:851 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:851 eelf_x86_64_haiku.c:851 eelf_x86_64_sol2.c:983 #, c-format msgid "" " -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags (default)\n" @@ -6147,8 +6193,8 @@ msgstr "" " -z mark-plt позначити PLT динамічними теґами (типовий варіант)\n" " -z nomark-plt не позначати PLT динамічними теґами\n" -#: eelf32_x86_64.c:8761 eelf_x86_64.c:8825 eelf_x86_64_cloudabi.c:823 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:823 eelf_x86_64_haiku.c:823 eelf_x86_64_sol2.c:955 +#: eelf32_x86_64.c:8793 eelf_x86_64.c:8857 eelf_x86_64_cloudabi.c:855 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:855 eelf_x86_64_haiku.c:855 eelf_x86_64_sol2.c:987 #, c-format msgid "" " -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags\n" @@ -6157,20 +6203,20 @@ msgstr "" " -z mark-plt позначити PLT динамічними теґами\n" " -z nomark-plt не позначати PLT динамічними теґами (типовий варіант)\n" -#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1388 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1388 eelf64ppc.c:1388 eelf64ppc_fbsd.c:1388 +#: eelf32_x86_64.c:8797 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1389 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1389 eelf64ppc.c:1389 eelf64ppc_fbsd.c:1389 #: eelf_i386.c:8203 eelf_i386_fbsd.c:735 eelf_i386_haiku.c:735 -#: eelf_x86_64.c:8829 eelf_x86_64_cloudabi.c:827 eelf_x86_64_fbsd.c:827 -#: eelf_x86_64_haiku.c:827 eelf_x86_64_sol2.c:959 +#: eelf_x86_64.c:8861 eelf_x86_64_cloudabi.c:859 eelf_x86_64_fbsd.c:859 +#: eelf_x86_64_haiku.c:859 eelf_x86_64_sol2.c:991 #, c-format msgid " -z pack-relative-relocs Pack relative relocations\n" msgstr " -z pack-relative-relocs пакувати відносні пересування\n" -#: eelf32_x86_64.c:8767 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1390 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1390 eelf64ppc.c:1390 eelf64ppc_fbsd.c:1390 +#: eelf32_x86_64.c:8799 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1391 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391 eelf64ppc_fbsd.c:1391 #: eelf_i386.c:8205 eelf_i386_fbsd.c:737 eelf_i386_haiku.c:737 -#: eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829 eelf_x86_64_fbsd.c:829 -#: eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961 +#: eelf_x86_64.c:8863 eelf_x86_64_cloudabi.c:861 eelf_x86_64_fbsd.c:861 +#: eelf_x86_64_haiku.c:861 eelf_x86_64_sol2.c:993 #, c-format msgid " -z nopack-relative-relocs Do not pack relative relocations (default)\n" msgstr " -z nopack-relative-relocs не пакувати відносні пересування (типова поведінка)\n" @@ -6304,12 +6350,12 @@ msgid " --no-check-uleb128 Don't check if SUB_ULEB128 has non-zero add msgstr " --no-check-uleb128 не перевіряти, чи містить SUB_ULEB128 ненульовий доданок\n" #: eelf32cr16.c:88 -msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" -msgstr "%F%P: %pB: для --embedded-relocs усі вхідні об'єкти мають бути COFF або ELF\n" +msgid "%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" +msgstr "%P: %pB: для --embedded-relocs усі вхідні об'єкти мають бути COFF або ELF\n" #: eelf32cr16.c:112 em68kelf.c:116 em68kelfnbsd.c:116 -msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося створити розділ .emreloc: %E\n" +msgid "%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося створити розділ .emreloc: %E\n" #: eelf32cr16.c:131 em68kelf.c:137 em68kelfnbsd.c:137 msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" @@ -6324,9 +6370,13 @@ msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n" msgstr "%X%P: %pB: неможливо створити відомості щодо пересування у режимі виконання: %s\n" #: eelf32kvx.c:64 eelf64kvx.c:64 -msgid "%F:%P: -pie not supported\n" +msgid ":%P: -pie not supported\n" msgstr "%F:%P: підтримки -pie не передбачено\n" +#: eelf32kvx.c:316 eelf64kvx.c:316 eelf64kvx_linux.c:314 +msgid "%P: can not create BFD %E\n" +msgstr "%P: не вдалося створити BFD: %E\n" + #: eelf32lppc.c:99 eelf32lppclinux.c:99 eelf32lppcnto.c:99 eelf32lppcsim.c:99 #: eelf32ppc.c:99 eelf32ppc_fbsd.c:99 eelf32ppchaiku.c:99 eelf32ppclinux.c:99 #: eelf32ppcnto.c:99 eelf32ppcsim.c:99 eelf32ppcwindiss.c:99 @@ -6362,24 +6412,24 @@ msgstr "%X%P: проблема із ppc_finish_symbols: %E\n" #: eelf32lppcsim.c:810 eelf32ppc.c:810 eelf32ppc_fbsd.c:810 #: eelf32ppchaiku.c:810 eelf32ppclinux.c:810 eelf32ppcnto.c:810 #: eelf32ppcsim.c:810 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:810 -#: eelf64lppc.c:1251 eelf64lppc_fbsd.c:1251 eelf64ppc.c:1251 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1251 -msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n" +#: eelf64lppc.c:1252 eelf64lppc_fbsd.c:1252 eelf64ppc.c:1252 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1252 +msgid "%P: invalid --plt-align `%s'\n" +msgstr "%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n" #: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843 #: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843 #: eelf32ppchaiku.c:843 eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 #: eelf32ppcsim.c:843 eelf32ppcvxworks.c:813 eelf32ppcwindiss.c:843 -msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n" +msgid "%P: invalid pagesize `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n" #: eelf32lppc.c:873 eelf32lppclinux.c:873 eelf32lppcnto.c:873 #: eelf32lppcsim.c:873 eelf32ppc.c:873 eelf32ppc_fbsd.c:873 #: eelf32ppchaiku.c:873 eelf32ppclinux.c:873 eelf32ppcnto.c:873 #: eelf32ppcsim.c:873 eelf32ppcvxworks.c:847 eelf32ppcwindiss.c:873 -#: eelf64lppc.c:1436 eelf64lppc_fbsd.c:1436 eelf64ppc.c:1436 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1436 +#: eelf64lppc.c:1437 eelf64lppc_fbsd.c:1437 eelf64ppc.c:1437 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1437 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n" msgstr " --emit-stub-syms позначити заглушки засобу компонування символом\n" @@ -6388,8 +6438,8 @@ msgstr " --emit-stub-syms позначити заглушки зас #: eelf32lppcsim.c:876 eelf32ppc.c:876 eelf32ppc_fbsd.c:876 #: eelf32ppchaiku.c:876 eelf32ppclinux.c:876 eelf32ppcnto.c:876 #: eelf32ppcsim.c:876 eelf32ppcvxworks.c:850 eelf32ppcwindiss.c:876 -#: eelf64lppc.c:1439 eelf64lppc_fbsd.c:1439 eelf64ppc.c:1439 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1439 +#: eelf64lppc.c:1440 eelf64lppc_fbsd.c:1440 eelf64ppc.c:1440 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1440 #, c-format msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n" msgstr " --no-emit-stub-syms не мітити заглушки компонувальника символами\n" @@ -6398,8 +6448,8 @@ msgstr " --no-emit-stub-syms не мітити заглушки ком #: eelf32lppcsim.c:879 eelf32ppc.c:879 eelf32ppc_fbsd.c:879 #: eelf32ppchaiku.c:879 eelf32ppclinux.c:879 eelf32ppcnto.c:879 #: eelf32ppcsim.c:879 eelf32ppcvxworks.c:853 eelf32ppcwindiss.c:879 -#: eelf64lppc.c:1459 eelf64lppc_fbsd.c:1459 eelf64ppc.c:1459 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1459 +#: eelf64lppc.c:1460 eelf64lppc_fbsd.c:1460 eelf64ppc.c:1460 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1460 #, c-format msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" msgstr " --no-tls-optimize не намагатися оптимізувати доступи до TLS\n" @@ -6408,8 +6458,8 @@ msgstr " --no-tls-optimize не намагатися оптимізу #: eelf32lppcsim.c:882 eelf32ppc.c:882 eelf32ppc_fbsd.c:882 #: eelf32ppchaiku.c:882 eelf32ppclinux.c:882 eelf32ppcnto.c:882 #: eelf32ppcsim.c:882 eelf32ppcvxworks.c:856 eelf32ppcwindiss.c:882 -#: eelf64lppc.c:1465 eelf64lppc_fbsd.c:1465 eelf64ppc.c:1465 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1465 +#: eelf64lppc.c:1466 eelf64lppc_fbsd.c:1466 eelf64ppc.c:1466 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1466 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" msgstr " --no-tls-get-addr-optimize не використовувати спеціальний виклик __tls_get_addr\n" @@ -6441,8 +6491,8 @@ msgstr " --plt-align вирівняти фіктивні вик #: eelf32lppc.c:894 eelf32lppclinux.c:894 eelf32lppcnto.c:894 #: eelf32lppcsim.c:894 eelf32ppc.c:894 eelf32ppc_fbsd.c:894 #: eelf32ppchaiku.c:894 eelf32ppclinux.c:894 eelf32ppcnto.c:894 -#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1418 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418 eelf64ppc_fbsd.c:1418 +#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1419 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1419 eelf64ppc.c:1419 eelf64ppc_fbsd.c:1419 #, c-format msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n" msgstr " --no-plt-align не вирівнювати окремі заглушки викликів PLT\n" @@ -6450,8 +6500,8 @@ msgstr " --no-plt-align не вирівнювати окремі #: eelf32lppc.c:897 eelf32lppclinux.c:897 eelf32lppcnto.c:897 #: eelf32lppcsim.c:897 eelf32ppc.c:897 eelf32ppc_fbsd.c:897 #: eelf32ppchaiku.c:897 eelf32ppclinux.c:897 eelf32ppcnto.c:897 -#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1477 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1477 eelf64ppc.c:1477 eelf64ppc_fbsd.c:1477 +#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1478 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1478 eelf64ppc.c:1478 eelf64ppc_fbsd.c:1478 #, c-format msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n" msgstr " --no-inline-optimize не перетворювати вбудовані PLT на безпосередні виклики\n" @@ -6505,8 +6555,8 @@ msgstr " --vle-reloc-fixup виправити пересування msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL\n" -#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1393 eelf64lppc_fbsd.c:1393 eelf64ppc.c:1393 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1393 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843 +#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1394 eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1394 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843 #: ehppaobsd.c:843 #, c-format msgid "" @@ -6585,8 +6635,8 @@ msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassemb msgstr "%P: попередження: не вдалося перетворити таблицю %s у %pB (%s); наступне дизасемблювання може бути неповним\n" #: eelf32xtensa.c:421 -msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n" +msgid "%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n" #: eelf32xtensa.c:432 msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n" @@ -6597,24 +6647,24 @@ msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n" msgstr "%P: %pB: попередження: не вдалося обробити .xtensa.info\n" #: eelf32xtensa.c:462 -msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" -msgstr "%F%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n" +msgid "%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" +msgstr "%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n" #: eelf32xtensa.c:468 -msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" -msgstr "%F%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n" +msgid "%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" +msgstr "%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n" #: eelf32xtensa.c:487 -msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" -msgstr "%F%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n" +msgid "%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" +msgstr "%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n" #: eelf32xtensa.c:518 -msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n" -msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n" +msgid "%P: failed to create .xtensa.info section\n" +msgstr "%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n" #: eelf32xtensa.c:1257 -msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n" -msgstr "%F%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено.\n" +msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n" +msgstr "%P: підтримки оптимізації разом із --enable-non-contiguous-regions не передбачено.\n" #: eelf32xtensa.c:2466 #, c-format @@ -6636,34 +6686,25 @@ msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n" msgstr " --abi-call0 вибрати двійковий інтерфейс call0 для об'єкта результату\n" #: eelf32z80.c:70 ez80.c:59 -msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n" -msgstr "%F%P: %pB: набори інструкцій об'єктних файлів є несумісними\n" +msgid "%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n" +msgstr "%P: %pB: набори інструкцій об'єктних файлів є несумісними\n" #: eelf64_ia64.c:575 eelf64_ia64_fbsd.c:575 #, c-format msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n" msgstr " --itanium створювати код для процесора Intel Itanium\n" -#: eelf64_s390.c:648 +#: eelf64_s390.c:661 #, c-format msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n" msgstr " --s390-pgste наказати ядру розміщувати дані за таблицями 4-кілобайтових сторінок\n" -#: eelf64alpha.c:645 eelf64alpha_fbsd.c:645 eelf64alpha_nbsd.c:645 -#, c-format -msgid "" -" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" -" virtual address range\n" -msgstr "" -" --taso завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n" -" 31-бітових віртуальних адрес\n" - -#: eelf64alpha.c:648 eelf64alpha_fbsd.c:648 eelf64alpha_nbsd.c:648 +#: eelf64alpha.c:618 eelf64alpha_fbsd.c:618 eelf64alpha_nbsd.c:618 #, c-format msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n" msgstr " --secureplt примусове PLT у сегменті тексту\n" -#: eelf64alpha.c:650 eelf64alpha_fbsd.c:650 eelf64alpha_nbsd.c:650 +#: eelf64alpha.c:620 eelf64alpha_fbsd.c:620 eelf64alpha_nbsd.c:620 #, c-format msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n" msgstr " --no-secureplt примусове PLT у сегменті даних\n" @@ -6682,71 +6723,71 @@ msgstr "%X%P: скрипт компонування відокремлює .got msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n" msgstr "%P: фрагменти .init/.fini використовують різні вказівники TOC\n" -#: eelf64lppc.c:1280 eelf64lppc_fbsd.c:1280 eelf64ppc.c:1280 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1280 -msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n" -msgstr "%F%P: некоректний аргумент --power10-stubs «%s»\n" +#: eelf64lppc.c:1281 eelf64lppc_fbsd.c:1281 eelf64ppc.c:1281 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1281 +msgid "%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n" +msgstr "%P: некоректний аргумент --power10-stubs «%s»\n" -#: eelf64lppc.c:1403 eelf64ppc.c:1403 +#: eelf64lppc.c:1404 eelf64ppc.c:1404 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n" msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11 (типово)\n" -#: eelf64lppc.c:1406 eelf64ppc.c:1406 +#: eelf64lppc.c:1407 eelf64ppc.c:1407 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n" msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не повинні завантажувати r11\n" -#: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1409 +#: eelf64lppc.c:1410 eelf64lppc_fbsd.c:1410 eelf64ppc.c:1410 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1410 #, c-format msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n" msgstr " --plt-thread-safe заглушки викликів PLT із бар'єром навантаження-навантаження\n" -#: eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412 eelf64ppc.c:1412 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1412 +#: eelf64lppc.c:1413 eelf64lppc_fbsd.c:1413 eelf64ppc.c:1413 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1413 #, c-format msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n" msgstr " --no-plt-thread-safe заглушки викликів PLT без бар'єра\n" -#: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1415 +#: eelf64lppc.c:1416 eelf64lppc_fbsd.c:1416 eelf64ppc.c:1416 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1416 #, c-format msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr " --plt-align [=<вирівнювання>] вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n" -#: eelf64lppc.c:1421 eelf64lppc_fbsd.c:1421 eelf64ppc.c:1421 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1421 +#: eelf64lppc.c:1422 eelf64lppc_fbsd.c:1422 eelf64ppc.c:1422 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1422 #, c-format msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n" msgstr " --plt-localentry оптимізувати виклики до функцій localentry:0 ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1424 +#: eelf64lppc.c:1425 eelf64lppc_fbsd.c:1425 eelf64ppc.c:1425 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1425 #, c-format msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n" msgstr " --no-plt-localentry не оптимізувати виклики ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:1427 eelf64lppc_fbsd.c:1427 eelf64ppc.c:1427 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1427 +#: eelf64lppc.c:1428 eelf64lppc_fbsd.c:1428 eelf64ppc.c:1428 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1428 #, c-format msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n" msgstr " --power10-stubs [=auto] використовувати фіктивні виклики PLT Power10 (типове значення — auto)\n" -#: eelf64lppc.c:1430 eelf64lppc_fbsd.c:1430 eelf64ppc.c:1430 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1430 +#: eelf64lppc.c:1431 eelf64lppc_fbsd.c:1431 eelf64ppc.c:1431 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1431 #, c-format msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n" msgstr " --no-pcrel-optimize не виконувати оптимізацію R_PPC64_PCREL_OPT\n" -#: eelf64lppc.c:1433 eelf64lppc_fbsd.c:1433 eelf64ppc.c:1433 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1433 +#: eelf64lppc.c:1434 eelf64lppc_fbsd.c:1434 eelf64ppc.c:1434 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1434 #, c-format msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n" msgstr " --no-power10-stubs не використовувати фіктивні виклики PLT Power10\n" -#: eelf64lppc.c:1442 eelf64lppc_fbsd.c:1442 eelf64ppc.c:1442 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1442 +#: eelf64lppc.c:1443 eelf64lppc_fbsd.c:1443 eelf64ppc.c:1443 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1443 #, c-format msgid "" " --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n" @@ -6759,14 +6800,14 @@ msgstr "" " коду функції оброблялися так само, як символи\n" " дескрипторів функції. Типово увімкнено.\n" -#: eelf64lppc.c:1448 eelf64lppc_fbsd.c:1448 eelf64ppc.c:1448 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1448 +#: eelf64lppc.c:1449 eelf64lppc_fbsd.c:1449 eelf64ppc.c:1449 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1449 #, c-format msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n" msgstr " --no-dotsyms не робити нічого особливого у скриптах версії\n" -#: eelf64lppc.c:1451 eelf64lppc_fbsd.c:1451 eelf64ppc.c:1451 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1451 +#: eelf64lppc.c:1452 eelf64lppc_fbsd.c:1452 eelf64ppc.c:1452 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1452 #, c-format msgid "" " --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n" @@ -6777,56 +6818,56 @@ msgstr "" " які використовувалися кодом gcc -Os. Типово увімкнено для\n" " звичайного остаточного компонування, вимкнено для ld -r.\n" -#: eelf64lppc.c:1456 eelf64lppc_fbsd.c:1456 eelf64ppc.c:1456 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1456 +#: eelf64lppc.c:1457 eelf64lppc_fbsd.c:1457 eelf64ppc.c:1457 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1457 #, c-format msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n" msgstr " --no-save-restore-funcs не надавати ці підпрограми\n" -#: eelf64lppc.c:1462 eelf64lppc_fbsd.c:1462 eelf64ppc.c:1462 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1462 +#: eelf64lppc.c:1463 eelf64lppc_fbsd.c:1463 eelf64ppc.c:1463 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1463 #, c-format msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n" msgstr " --tls-get-addr-optimize примусово використовувати особливий виклик __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:1468 eelf64lppc_fbsd.c:1468 eelf64ppc.c:1468 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1468 +#: eelf64lppc.c:1469 eelf64lppc_fbsd.c:1469 eelf64ppc.c:1469 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1469 #, c-format msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n" msgstr " --tls-get-addr-regsave примусово використовувати зберігання у регістрах фіктивної __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:1471 eelf64lppc_fbsd.c:1471 eelf64ppc.c:1471 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1471 +#: eelf64lppc.c:1472 eelf64lppc_fbsd.c:1472 eelf64ppc.c:1472 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1472 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n" msgstr " --no-tls-get-addr-regsave не використовувати зберігання у регістрах фіктивної __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:1474 eelf64lppc_fbsd.c:1474 eelf64ppc.c:1474 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1474 +#: eelf64lppc.c:1475 eelf64lppc_fbsd.c:1475 eelf64ppc.c:1475 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1475 #, c-format msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n" msgstr " --no-opd-optimize не оптимізувати розділ OPD\n" -#: eelf64lppc.c:1480 eelf64lppc_fbsd.c:1480 eelf64ppc.c:1480 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1480 +#: eelf64lppc.c:1481 eelf64lppc_fbsd.c:1481 eelf64ppc.c:1481 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1481 #, c-format msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n" msgstr " --no-toc-optimize не оптимізувати розділ TOC\n" -#: eelf64lppc.c:1483 eelf64lppc_fbsd.c:1483 eelf64ppc.c:1483 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1483 +#: eelf64lppc.c:1484 eelf64lppc_fbsd.c:1484 eelf64ppc.c:1484 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1484 #, c-format msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n" msgstr " --no-multi-toc заборонити автоматичне створення декількох розділів toc\n" -#: eelf64lppc.c:1486 eelf64lppc_fbsd.c:1486 eelf64ppc.c:1486 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1486 +#: eelf64lppc.c:1487 eelf64lppc_fbsd.c:1487 eelf64ppc.c:1487 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1487 #, c-format msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n" msgstr " --no-toc-sort не упорядковувати розділи TOC і GOT\n" -#: eelf64lppc.c:1489 eelf64lppc_fbsd.c:1489 eelf64ppc.c:1489 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1489 +#: eelf64lppc.c:1490 eelf64lppc_fbsd.c:1490 eelf64ppc.c:1490 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1490 #, c-format msgid "" " --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n" @@ -6835,12 +6876,12 @@ msgstr "" " --non-overlapping-opd перетворити .opd на канонічну форму так,\n" " щоб не було перекриттів записів .opd\n" -#: eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc_fbsd.c:1403 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1404 eelf64ppc_fbsd.c:1404 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n" msgstr " --plt-static-chain заглушки викликів PLT мають завантажувати r11\n" -#: eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc_fbsd.c:1406 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1407 eelf64ppc_fbsd.c:1407 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n" msgstr " --no-plt-static-chain заглушки викликів PLT не мають завантажувати r11 (типово)\n" @@ -6853,34 +6894,33 @@ msgstr "%X%P: внутрішні проблеми із налаштовуван msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n" msgstr "%X%P: забагато загальних регістрів: %u, максимум — 223\n" -#. This is a fatal error; make einfo call not return. -#: eelf64mmix.c:146 emmo.c:146 -msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" -msgstr "%F%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n" +#: eelf64mmix.c:144 emmo.c:144 +msgid "%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" +msgstr "%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n" -#: eelf_x86_64.c:8687 eelf_x86_64_cloudabi.c:685 eelf_x86_64_fbsd.c:685 -#: eelf_x86_64_haiku.c:685 eelf_x86_64_sol2.c:817 -msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z lam-u48-report=: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8719 eelf_x86_64_cloudabi.c:717 eelf_x86_64_fbsd.c:717 +#: eelf_x86_64_haiku.c:717 eelf_x86_64_sol2.c:849 +msgid "%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр для -z lam-u48-report=: %s\n" -#: eelf_x86_64.c:8701 eelf_x86_64_cloudabi.c:699 eelf_x86_64_fbsd.c:699 -#: eelf_x86_64_haiku.c:699 eelf_x86_64_sol2.c:831 -msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z lam-u57-report=: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8733 eelf_x86_64_cloudabi.c:731 eelf_x86_64_fbsd.c:731 +#: eelf_x86_64_haiku.c:731 eelf_x86_64_sol2.c:863 +msgid "%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр для -z lam-u57-report=: %s\n" -#: eelf_x86_64.c:8722 eelf_x86_64_cloudabi.c:720 eelf_x86_64_fbsd.c:720 -#: eelf_x86_64_haiku.c:720 eelf_x86_64_sol2.c:852 -msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z lam-report=: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8754 eelf_x86_64_cloudabi.c:752 eelf_x86_64_fbsd.c:752 +#: eelf_x86_64_haiku.c:752 eelf_x86_64_sol2.c:884 +msgid "%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n" +msgstr "%P: некоректний параметр для -z lam-report=: %s\n" -#: eelf_x86_64.c:8806 eelf_x86_64_cloudabi.c:804 eelf_x86_64_fbsd.c:804 -#: eelf_x86_64_haiku.c:804 eelf_x86_64_sol2.c:936 +#: eelf_x86_64.c:8838 eelf_x86_64_cloudabi.c:836 eelf_x86_64_fbsd.c:836 +#: eelf_x86_64_haiku.c:836 eelf_x86_64_sol2.c:968 #, c-format msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n" msgstr " -z lam-u48 створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n" -#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806 -#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938 +#: eelf_x86_64.c:8840 eelf_x86_64_cloudabi.c:838 eelf_x86_64_fbsd.c:838 +#: eelf_x86_64_haiku.c:838 eelf_x86_64_sol2.c:970 #, c-format msgid "" " -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6889,14 +6929,14 @@ msgstr "" " -z lam-u48-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n" " Повідомляти про пропущену властивість LAM_U48\n" -#: eelf_x86_64.c:8811 eelf_x86_64_cloudabi.c:809 eelf_x86_64_fbsd.c:809 -#: eelf_x86_64_haiku.c:809 eelf_x86_64_sol2.c:941 +#: eelf_x86_64.c:8843 eelf_x86_64_cloudabi.c:841 eelf_x86_64_fbsd.c:841 +#: eelf_x86_64_haiku.c:841 eelf_x86_64_sol2.c:973 #, c-format msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n" msgstr " -z lam-u57 створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n" -#: eelf_x86_64.c:8813 eelf_x86_64_cloudabi.c:811 eelf_x86_64_fbsd.c:811 -#: eelf_x86_64_haiku.c:811 eelf_x86_64_sol2.c:943 +#: eelf_x86_64.c:8845 eelf_x86_64_cloudabi.c:843 eelf_x86_64_fbsd.c:843 +#: eelf_x86_64_haiku.c:843 eelf_x86_64_sol2.c:975 #, c-format msgid "" " -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6905,8 +6945,8 @@ msgstr "" " -z lam-u57-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n" " Повідомляти про пропущену властивість LAM_U57\n" -#: eelf_x86_64.c:8816 eelf_x86_64_cloudabi.c:814 eelf_x86_64_fbsd.c:814 -#: eelf_x86_64_haiku.c:814 eelf_x86_64_sol2.c:946 +#: eelf_x86_64.c:8848 eelf_x86_64_cloudabi.c:846 eelf_x86_64_fbsd.c:846 +#: eelf_x86_64_haiku.c:846 eelf_x86_64_sol2.c:978 #, c-format msgid "" " -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6928,21 +6968,21 @@ msgstr "" " --multi-subspace створити заглушки імпортування та експортування для підтримки\n" " спільних бібліотек із декількома підпросторами\n" -#: ei386beos.c:359 -msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n" -msgstr "%F%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n" +#: ei386beos.c:354 +msgid "%P: PE operations on non PE file\n" +msgstr "%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n" -#: ei386beos.c:409 ei386beos.c:414 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n" +#: ei386beos.c:403 ei386beos.c:408 +msgid "%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" +msgstr "%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n" -#: ei386beos.c:646 -msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n" -msgstr "%F%P: розділ %s має першим символом «$»\n" +#: ei386beos.c:640 +msgid "%P: section %s has '$' as first character\n" +msgstr "%P: розділ %s має першим символом «$»\n" -#: ei386beos.c:676 -msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n" -msgstr "%F%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n" +#: ei386beos.c:670 +msgid "%P: *(%s$) missing from linker script\n" +msgstr "%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n" #: em68hc11elf.c:144 em68hc11elfb.c:144 em68hc12elf.c:144 em68hc12elfb.c:144 msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n" @@ -6971,8 +7011,8 @@ msgstr "" " компонування вікна банку пам'яті\n" #: em68kelf.c:92 em68kelfnbsd.c:92 -msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" -msgstr "%F%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n" +msgid "%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" +msgstr "%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n" #: em68kelf.c:701 em68kelfnbsd.c:701 msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n" @@ -6983,7 +7023,7 @@ msgstr "%P: нерозпізнаний аргумент --got, «%s»\n" msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n" msgstr " --got=<тип> вказати схему обробки GOT\n" -#: emmo.c:333 +#: emmo.c:330 msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it" msgstr "%X%P: внутрішні проблеми під час сканування %pB після відкриття" @@ -7049,8 +7089,8 @@ msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент пара #. Incompatible objects. #: ends32belf.c:129 ends32belf16m.c:129 ends32belf_linux.c:129 ends32elf.c:129 #: ends32elf16m.c:129 ends32elf_linux.c:129 -msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" -msgstr "%F%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n" +msgid "%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" +msgstr "%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n" #: ends32belf.c:450 ends32belf16m.c:450 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:450 #: ends32elf16m.c:450 ends32elf_linux.c:583 @@ -7123,9 +7163,23 @@ msgstr " --no-omagic еквівалент --nmagic\n" msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n" msgstr " --format 0|1|2 вказати, яку версію COFF слід використати\n" -#: etic3xcoff.c:92 etic3xcoff_onchip.c:92 etic4xcoff.c:92 etic54xcoff.c:92 -msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n" -msgstr "%F%P: некоректна версія формату COFF, %s\n" +#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91 +msgid "%P: invalid COFF format version %s\n" +msgstr "%P: некоректна версія формату COFF, %s\n" + +#~ msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" +#~ msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n" + +#~ msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" +#~ msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" +#~ " virtual address range\n" +#~ msgstr "" +#~ " --taso завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n" +#~ " 31-бітових віртуальних адрес\n" #~ msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n" #~ msgstr "%P%F: не вдалося створити назву для файла карти компонування: %E\n" |