diff options
Diffstat (limited to 'ld/po/ro.po')
-rw-r--r-- | ld/po/ro.po | 2963 |
1 files changed, 1509 insertions, 1454 deletions
diff --git a/ld/po/ro.po b/ld/po/ro.po index 8a39a9b..25879bf 100644 --- a/ld/po/ro.po +++ b/ld/po/ro.po @@ -10,14 +10,15 @@ # Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.41.90, făcută de R-GC, ian-2024. # Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.42.90, făcută de R-GC, iul-2024. # Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.43.90, făcută de R-GC, ian-2025. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.44.90, făcută de R-GC, iul-2025. # Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.43.90\n" +"Project-Id-Version: ld 2.44.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 08:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-15 19:12+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -69,17 +70,17 @@ msgstr "Niciun simbol\n" msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n" msgstr "%P: simbolul „%pT” lipsește din tabelul sumelor de control (hash) principal\n" -#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1357 ldmisc.c:327 pe-dll.c:780 -#: pe-dll.c:1350 pe-dll.c:1471 pe-dll.c:1573 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580 +#: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1733 ldmisc.c:320 pe-dll.c:783 +#: pe-dll.c:1353 pe-dll.c:1474 pe-dll.c:1576 eaarch64pe.c:1580 earm64pe.c:1580 #: earm_wince_pe.c:1583 earm_wince_pe.c:1770 earmpe.c:1583 earmpe.c:1770 #: ei386pe.c:1583 ei386pe.c:1770 ei386pe_posix.c:1583 ei386pe_posix.c:1770 #: ei386pep.c:1580 emcorepe.c:1583 emcorepe.c:1770 eshpe.c:1583 eshpe.c:1770 -msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu s-au putut citi simbolurile: %E\n" +msgid "%P: %pB: could not read symbols: %E\n" +msgstr "%P: %pB: nu s-au putut citi simbolurile: %E\n" -#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1419 ldmain.c:1426 -msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu s-au putut citi realocările: %E\n" +#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1795 ldmain.c:1802 +msgid "%P: %pB: could not read relocs: %E\n" +msgstr "%P: %pB: nu s-au putut citi realocările: %E\n" #. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined #. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is @@ -120,14 +121,14 @@ msgstr "" "\n" #: ldelf.c:98 -msgid "%F%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n" -msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii (0x%v) > dimensiunea maximă a paginii (0x%v)\n" +msgid "%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n" +msgstr "%F%P: dimensiunea normală a paginii (0x%v) > dimensiunea maximă a paginii (0x%v)\n" #: ldelf.c:124 -msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" -msgstr "%F%P: %pB: „--just-symbols” nu poate fi utilizată pe DSO\n" +msgid "%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" +msgstr "%P: %pB: „--just-symbols” nu poate fi utilizată pe DSO\n" -#: ldelf.c:226 +#: ldelf.c:226 ldelf.c:372 msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" msgstr "%P: %pB: bfd_stat a eșuat: %E\n" @@ -141,21 +142,17 @@ msgid "attempt to open %s failed\n" msgstr "încercarea de a deschide %s a eșuat\n" #: ldelf.c:324 -msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_bfd_needed_list a eșuat: %E\n" - -#: ldelf.c:372 -msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat a eșuat: %E\n" +msgid "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" +msgstr "%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_bfd_needed_list a eșuat: %E\n" #: ldelf.c:378 #, c-format msgid "found %s at %s\n" msgstr "s-a găsit %s în %s\n" -#: ldelf.c:411 ldlang.c:3177 ldlang.c:3191 ldlang.c:10994 -msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: eroare la adăugarea simbolurilor: %E\n" +#: ldelf.c:411 ldlang.c:3228 ldlang.c:3242 ldlang.c:11057 +msgid "%P: %pB: error adding symbols: %E\n" +msgstr "%P: %pB: eroare la adăugarea simbolurilor: %E\n" #. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode #. as the $<foo> token might be a legitimate component of @@ -175,199 +172,199 @@ msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-lin msgstr "%P: avertisment: %s, necesar pentru %pB, nu a fost găsit (încercați să utilizați „-rpath” sau „-rpath-link”)\n" #: ldelf.c:1209 -msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n" -msgstr "%F%P: nu a reușit să adauge eticheta dinamică DT_NEEDED\n" +msgid "%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n" +msgstr "%P: nu a reușit să adauge eticheta dinamică DT_NEEDED\n" -#: ldelf.c:1261 -msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: nu se poate deschide pentru scriere: %E\n" +#: ldelf.c:1260 +msgid "%P: %s: can't open for writing: %E\n" +msgstr "%P: %s: nu se poate deschide pentru scriere: %E\n" -#: ldelf.c:1317 -msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n" -msgstr "%F%P: nu se poate utiliza fișierul executabil „%pB” ca intrare pentru o legătură\n" +#: ldelf.c:1315 +msgid "%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n" +msgstr "%P: nu se poate utiliza fișierul executabil „%pB” ca intrare pentru o legătură\n" -#: ldelf.c:1371 -msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" -msgstr "%F%P: descrieri de cadre compacte incompatibile cu DWARF2 .eh_frame din %pB\n" +#: ldelf.c:1369 +msgid "%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" +msgstr "%P: descrieri de cadre compacte incompatibile cu DWARF2 .eh_frame din %pB\n" -#: ldelf.c:1407 +#: ldelf.c:1405 msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n" msgstr "%P: avertisment: nu se poate crea secțiunea .eh_frame_hdr, „--eh-frame-hdr” ignorată\n" -#: ldelf.c:1413 -msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n" -msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se analizeze intrările cadrului EH\n" +#: ldelf.c:1411 +msgid "%P: failed to parse EH frame entries\n" +msgstr "%P: nu s-a reușit să se analizeze intrările cadrului EH\n" -#: ldelf.c:1455 +#: ldelf.c:1453 msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n" msgstr "%P: avertisment: secțiunea .note.gnu.build-id a fost eliminată, „--build-id” ignorată\n" -#: ldelf.c:1505 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339 +#: ldelf.c:1503 eaarch64pe.c:1354 earm64pe.c:1354 earm_wince_pe.c:1339 #: earmpe.c:1339 ei386pe.c:1339 ei386pe_posix.c:1339 ei386pep.c:1354 #: emcorepe.c:1339 eshpe.c:1339 msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n" msgstr "%P: avertisment: stilul „--build-id” nerecunoscut ignorat\n" -#: ldelf.c:1524 +#: ldelf.c:1522 msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n" msgstr "%P: avertisment: nu se poate crea secțiunea .note.gnu.build-id, „--build-id” ignorată\n" -#: ldelf.c:1545 +#: ldelf.c:1543 msgid "%P: warning: .note.package section discarded, --package-metadata ignored\n" msgstr "%P: avertisment: secțiunea .note.package a fost eliminată, „--package-metadata” ignorată\n" -#: ldelf.c:1601 +#: ldelf.c:1599 msgid "%P: warning: --package-metadata is empty, ignoring\n" msgstr "%P: avertisment: argumentul opțiunii „--package-metadata” este gol, se ignoră\n" -#: ldelf.c:1611 +#: ldelf.c:1609 msgid "%P: warning: --package-metadata=%s does not contain valid JSON, ignoring: %s\n" msgstr "%P: avertisment: „--package-metadata=%s” nu conține JSON valid, se ignoră: %s\n" -#: ldelf.c:1640 +#: ldelf.c:1638 msgid "%P: warning: cannot create .note.package section, --package-metadata ignored\n" msgstr "%P: avertisment: nu se poate crea secțiunea .note.package, „--package-metadata” ignorată\n" -#: ldelf.c:1672 eaix5ppc.c:1546 eaix5rs6.c:1546 eaixppc.c:1546 eaixrs6.c:1546 -#: eppcmacos.c:1546 -msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n" -msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se înregistreze atribuirea la %s: %E\n" +#: ldelf.c:1670 eaix5ppc.c:1545 eaix5rs6.c:1545 eaixppc.c:1545 eaixrs6.c:1545 +#: eppcmacos.c:1545 +msgid "%P: failed to record assignment to %s: %E\n" +msgstr "%P: nu s-a reușit să se înregistreze atribuirea la %s: %E\n" -#: ldelf.c:1850 ldelf.c:1915 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816 +#: ldelf.c:1845 ldelf.c:1911 eaix5ppc.c:816 eaix5rs6.c:816 eaixppc.c:816 #: eaixrs6.c:816 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:816 -msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" -msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se definească dimensiunile secțiunilor dinamice: %E\n" +msgid "%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" +msgstr "%P: nu s-a reușit să se definească dimensiunile secțiunilor dinamice: %E\n" -#: ldelf.c:1887 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .gnu.warning: %E\n" +#: ldelf.c:1883 +msgid "%P: %pB: can't read contents of section %pA: %E\n" +msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii %pA: %E\n" #: ldelfgen.c:285 -msgid "%F%P: %pA has both ordered and unordered sections\n" -msgstr "%F%P: %pA are atât secțiuni ordonate, cât și neordonate.\n" +msgid "%P: %pA has both ordered and unordered sections\n" +msgstr "%P: %pA are atât secțiuni ordonate, cât și neordonate.\n" #: ldelfgen.c:310 eelf32loongarch.c:106 eelf64loongarch.c:106 -msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n" -msgstr "%F%P: cartografierea secțiunilor în segmente a eșuat: %E\n" +msgid "%P: map sections to segments failed: %E\n" +msgstr "%P: cartografierea secțiunilor în segmente a eșuat: %E\n" #: ldelfgen.c:330 -msgid "%F%P: looping in map_segments\n" -msgstr "%F%P: buclă în map_segments\n" +msgid "%P: looping in map_segments\n" +msgstr "%P: buclă în map_segments\n" -#: ldelfgen.c:342 -msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n" -msgstr "%F%P: nu s-a reușit să se elimine secțiunile dinamice de dimensiune zero\n" +#: ldelfgen.c:341 +msgid "%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n" +msgstr "%P: nu s-a reușit să se elimine secțiunile dinamice de dimensiune zero\n" -#: ldelfgen.c:420 -msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" -msgstr "%F%P: avertisment: Asocierea CTF strtab a eșuat; șirurile nu vor fi partajate: %s\n" +#: ldelfgen.c:419 +msgid "%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" +msgstr "%P: avertisment: asocierea CTF strtab a eșuat; șirurile nu vor fi partajate: %s\n" -#: ldelfgen.c:447 -msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" -msgstr "%F%P: avertisment: Adăugarea simbolului CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n" +#: ldelfgen.c:446 +msgid "%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" +msgstr "%P: avertisment: adăugarea simbolului CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n" -#: ldelfgen.c:457 -msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" -msgstr "%F%P: avertisment: Amestecarea simbolurilor CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n" +#: ldelfgen.c:456 +msgid "%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" +msgstr "%P: avertisment: amestecarea simbolurilor CTF a eșuat; CTF nu va fi vinculat la simboluri: %s\n" -#: ldemul.c:323 +#: ldemul.c:331 #, c-format msgid "%pS SYSLIB ignored\n" msgstr "%pS SYSLIB ignorat\n" -#: ldemul.c:329 +#: ldemul.c:337 #, c-format msgid "%pS HLL ignored\n" msgstr "%pS HLL ignorat\n" -#: ldemul.c:349 +#: ldemul.c:357 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: mod de emulare nerecunoscut: %s\n" -#: ldemul.c:350 +#: ldemul.c:358 msgid "Supported emulations: " msgstr "Emulări acceptate: " -#: ldemul.c:392 +#: ldemul.c:400 #, c-format msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " nicio opțiune specifică de emulare.\n" #: ldexp.c:285 -msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate nu a reușit să creeze simbolul %s\n" +msgid "%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" +msgstr "%P: bfd_hash_allocate nu a reușit să creeze simbolul %s\n" #: ldexp.c:316 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup nu a reușit să creeze simbolul %s\n" +msgid "%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" +msgstr "%P: bfd_hash_lookup nu a reușit să creeze simbolul %s\n" #: ldexp.c:562 msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" msgstr "%P: avertisment: adresa lui „%s” nu este multiplă față de dimensiunea maximă a paginii\n" #: ldexp.c:641 -msgid "%F%P:%pS %% by zero\n" -msgstr "%F%P:%pS %% la zero\n" +msgid "%P:%pS %% by zero\n" +msgstr "%P:%pS %% la zero\n" #: ldexp.c:650 -msgid "%F%P:%pS / by zero\n" -msgstr "%F%P:%pS / la zero\n" +msgid "%P:%pS / by zero\n" +msgstr "%P:%pS / la zero\n" -#: ldexp.c:764 ldlang.c:4035 ldmain.c:1324 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784 +#: ldexp.c:764 ldlang.c:4112 ldmain.c:1700 eaarch64pe.c:1168 eaarch64pe.c:1784 #: earm64pe.c:1168 earm64pe.c:1784 earm_wince_pe.c:1154 earm_wince_pe.c:1881 #: earmpe.c:1154 earmpe.c:1881 ei386pe.c:1154 ei386pe.c:1881 #: ei386pe_posix.c:1154 ei386pe_posix.c:1881 ei386pep.c:1168 ei386pep.c:1784 #: emcorepe.c:1154 emcorepe.c:1881 eshpe.c:1154 eshpe.c:1881 -msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup a eșuat: %E\n" +msgid "%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_link_hash_lookup a eșuat: %E\n" #: ldexp.c:777 msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%P:%pS: simbol nerezolvabil „%s” la care se face referire în expresie\n" #: ldexp.c:792 -msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: simbol nedefinit „%s” la care se face referire în expresie\n" +msgid "%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: simbol nedefinit „%s” la care se face referire în expresie\n" #: ldexp.c:830 ldexp.c:848 ldexp.c:876 -msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: secțiune nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n" +msgid "%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: secțiune nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n" #: ldexp.c:915 ldexp.c:929 -msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: regiune de MEMORIE nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n" +msgid "%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: regiune de MEMORIE nedefinită „%s” la care se face referire în expresie\n" #: ldexp.c:941 -msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%P:%pS: constantă necunoscută „%s” la care se face referire în expresie\n" +msgid "%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%P:%pS: constantă necunoscută „%s” la care se face referire în expresie\n" #: ldexp.c:1089 -msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" -msgstr "%F%P:%pS nu poate FURNIZA atribuirea la contorul de locație\n" +msgid "%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" +msgstr "%P:%pS nu poate FURNIZA atribuirea la contorul de locație\n" #: ldexp.c:1122 -msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n" -msgstr "%F%P:%pS atribuire nevalidă la contorul de locație\n" +msgid "%P:%pS invalid assignment to location counter\n" +msgstr "%P:%pS atribuire nevalidă la contorul de locație\n" #: ldexp.c:1126 -msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" -msgstr "%F%P:%pS atribuirea unui contor de locație nu este validă în afara SECȚIUNILOR\n" +msgid "%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" +msgstr "%P:%pS atribuirea unui contor de locație nu este validă în afara SECȚIUNILOR\n" #: ldexp.c:1145 -msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" -msgstr "%F%P:%pS nu poate muta contorul de locații înapoi (de la %V la %V)\n" +msgid "%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" +msgstr "%P:%pS nu poate muta contorul de locații înapoi (de la %V la %V)\n" #: ldexp.c:1205 -msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n" -msgstr "%F%P:%s: crearea sumei de control (hash) a eșuat\n" +msgid "%P:%s: hash creation failed\n" +msgstr "%P:%s: crearea sumei de control (hash) a eșuat\n" #: ldexp.c:1581 ldexp.c:1624 ldexp.c:1684 -msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" -msgstr "%F%P:%pS: expresie neconstantă pentru %s\n" +msgid "%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" +msgstr "%P:%pS: expresie neconstantă pentru %s\n" -#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1355 ldlang.c:3510 ldlang.c:8236 -msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate crea tabelul sumelor de control (hash): %E\n" +#: ldexp.c:1711 ldlang.c:1399 ldlang.c:3561 ldlang.c:8309 +msgid "%P: can not create hash table: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate crea tabelul sumelor de control (hash): %E\n" #: ldfile.c:239 #, c-format @@ -414,98 +411,98 @@ msgid "attempt to open %s succeeded\n" msgstr "încercarea de a deschide %s a reușit\n" #: ldfile.c:364 -msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" -msgstr "%F%P: țintă BFD nevalidă „%s”\n" +msgid "%P: invalid BFD target `%s'\n" +msgstr "%P: țintă BFD nevalidă „%s”\n" -#: ldfile.c:494 ldfile.c:524 +#: ldfile.c:481 ldfile.c:511 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: se omite %s incompatibil atunci când se caută %s\n" -#: ldfile.c:507 -msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" -msgstr "%F%P: s-a încercat o legătură statică a obiectului dinamic „%s”\n" +#: ldfile.c:494 +msgid "%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" +msgstr "%P: s-a încercat o legătură statică a obiectului dinamic „%s”\n" -#: ldfile.c:636 +#: ldfile.c:623 msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" msgstr "%P: nu se poate găsi %s (%s): %E\n" #. We ignore the return status of the script #. and always print the error message. -#: ldfile.c:639 ldfile.c:723 ldfile.c:727 +#: ldfile.c:626 ldfile.c:710 ldfile.c:714 msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgstr "%P: nu se poate găsi %s: %E\n" -#: ldfile.c:691 +#: ldfile.c:678 msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" msgstr "%P: nu se poate găsi %s în interiorul lui %s\n" -#: ldfile.c:706 ldmain.c:1504 +#: ldfile.c:693 ldmain.c:1880 msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n" msgstr "%P: Pe cale să se execute scriptul de tratare a erorilor „%s” cu argumentele: „%s” „%s”\n" -#: ldfile.c:710 ldmain.c:1508 +#: ldfile.c:697 ldmain.c:1884 msgid "error handling script" msgstr "script de tratare a erorilor" -#: ldfile.c:716 ldmain.c:1514 +#: ldfile.c:703 ldmain.c:1890 msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: " msgstr "%P: Nu s-a reușit rularea scriptului de tratare a erorilor «%s», datorită: " -#: ldfile.c:732 +#: ldfile.c:719 msgid "%P: have you installed the static version of the %s library ?\n" msgstr "%P: aveți instalată versiunea statică a bibliotecii %s?\n" -#: ldfile.c:743 +#: ldfile.c:730 msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n" msgstr "%P: rețineți că pentru a edita legăturile cu %s folosiți „-l:%s” sau redenumiți-l în lib%s\n" -#: ldfile.c:775 +#: ldfile.c:762 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "nu se poate găsi fișierul script %s\n" -#: ldfile.c:777 +#: ldfile.c:764 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "s-a deschis fișierul script %s\n" -#: ldfile.c:913 -msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" -msgstr "%F%P: eroare: fișierul script de editare de legături «%s» apare de mai multe ori\n" +#: ldfile.c:900 +msgid "%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" +msgstr "%P: eroare: fișierul script de editare de legături «%s» apare de mai multe ori\n" -#: ldfile.c:932 -msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul script de editare de legături «%s»: %E\n" +#: ldfile.c:919 +msgid "%P: cannot open linker script file %s: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul script de editare de legături «%s»: %E\n" -#: ldfile.c:1026 -msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n" -msgstr "%F%P: nu se poate reprezenta mașina „%s”\n" +#: ldfile.c:1013 +msgid "%P: cannot represent machine `%s'\n" +msgstr "%P: nu se poate reprezenta mașina „%s”\n" -#: ldlang.c:1446 +#: ldlang.c:1490 msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" msgstr "%P:%pS: avertisment: redeclarare a regiunii de memorie „%s”\n" -#: ldlang.c:1452 +#: ldlang.c:1496 msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n" msgstr "%P:%pS: avertisment: regiunea de memorie „%s” nu este declarată\n" -#: ldlang.c:1488 -msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n" -msgstr "%F%P:%pS: eroare: alias pentru regiunea de memorie implicită\n" +#: ldlang.c:1532 +msgid "%P:%pS: error: alias for default memory region\n" +msgstr "%P:%pS: eroare: alias pentru regiunea de memorie implicită\n" -#: ldlang.c:1499 -msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" -msgstr "%F%P:%pS: eroare: redefinirea aliasului regiunii de memorie „%s”\n" +#: ldlang.c:1543 +msgid "%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" +msgstr "%P:%pS: eroare: redefinirea aliasului regiunii de memorie „%s”\n" -#: ldlang.c:1506 -msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" -msgstr "%F%P:%pS: eroare: regiunea de memorie „%s” pentru alias „%s” nu există\n" +#: ldlang.c:1550 +msgid "%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" +msgstr "%P:%pS: eroare: regiunea de memorie „%s” pentru alias „%s” nu există\n" -#: ldlang.c:1567 ldlang.c:1610 -msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n" -msgstr "%F%P: a eșuat crearea secțiunii „%s”: %E\n" +#: ldlang.c:1611 ldlang.c:1654 +msgid "%P: failed creating section `%s': %E\n" +msgstr "%P: a eșuat crearea secțiunii „%s”: %E\n" -#: ldlang.c:2328 +#: ldlang.c:2372 msgid "" "\n" "As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n" @@ -515,7 +512,7 @@ msgstr "" "Biblioteca necesară inclusă pentru a satisface referința prin fișier (simbol)\n" "\n" -#: ldlang.c:2393 +#: ldlang.c:2437 msgid "" "\n" "Discarded input sections\n" @@ -525,7 +522,7 @@ msgstr "" "Secțiuni de intrare înlăturate\n" "\n" -#: ldlang.c:2401 +#: ldlang.c:2445 msgid "" "\n" "There are no discarded input sections\n" @@ -533,7 +530,7 @@ msgstr "" "\n" "Nu există secțiuni de intrare înlăturate\n" -#: ldlang.c:2403 +#: ldlang.c:2447 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" @@ -543,23 +540,23 @@ msgstr "" "Configurația memoriei\n" "\n" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Origin" msgstr "Origine" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Length" msgstr "Lungime" -#: ldlang.c:2405 +#: ldlang.c:2449 msgid "Attributes" msgstr "Atribute" -#: ldlang.c:2429 +#: ldlang.c:2473 msgid "" "\n" "Linker script and memory map\n" @@ -569,252 +566,250 @@ msgstr "" "Script de editare de legături și hartă de memorie\n" "\n" -#: ldlang.c:2482 -msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n" -msgstr "%F%P: utilizare ilegală a secțiunii „%s”\n" +#: ldlang.c:2533 +msgid "%P: illegal use of `%s' section\n" +msgstr "%P: utilizare ilegală a secțiunii „%s”\n" -#: ldlang.c:2491 -msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" -msgstr "%F%P: formatul de ieșire %s nu poate reprezenta secțiunea numită %s: %E\n" +#: ldlang.c:2542 +msgid "%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" +msgstr "%P: formatul de ieșire %s nu poate reprezenta secțiunea numită %s: %E\n" -#: ldlang.c:2672 +#: ldlang.c:2723 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from `%pB' match /DISCARD/ clause.\n" msgstr "%P:%pS: avertisment: „--enable-non-contiguous-regions” face ca secțiunea „%pA” din „%pB” să corespundă clauzei /DISCARD/ (înlăturare).\n" -#: ldlang.c:2696 +#: ldlang.c:2747 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from `%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n" msgstr "%P:%pS: avertisment: „--enable-non-contiguous-regions” poate schimba comportamentul pentru secțiunea „%pA” din „%pB” (atribuită la %pA, dar cu o potrivire suplimentară: %pA)\n" -#: ldlang.c:3074 +#: ldlang.c:3125 msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:" msgstr "%P: %pB: fișier nerecunoscut: %E; formate corespondente:" -#: ldlang.c:3083 -msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: fișier nerecunoscut: %E\n" +#: ldlang.c:3134 +msgid "%P: %pB: file not recognized: %E\n" +msgstr "%P: %pB: fișier nerecunoscut: %E\n" -#: ldlang.c:3156 -msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" -msgstr "%F%P: %pB: membrul %pB din arhivă nu este un obiect\n" +#: ldlang.c:3207 +msgid "%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" +msgstr "%P: %pB: membrul %pB din arhivă nu este un obiect\n" -#: ldlang.c:3432 -msgid "%F%P: input file '%s' is the same as output file\n" -msgstr "%F%P: fișierul de intrare „%s” este același cu fișierul de ieșire\n" +#: ldlang.c:3483 +msgid "%P: input file '%s' is the same as output file\n" +msgstr "%P: fișierul de intrare „%s” este același cu fișierul de ieșire\n" -#: ldlang.c:3480 +#: ldlang.c:3531 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: avertisment: nu s-a putut găsi nicio țintă care să se potrivească cu cerința de endianness (ordinea de biți)\n" -#: ldlang.c:3494 -msgid "%F%P: target %s not found\n" -msgstr "%F%P: ținta %s nu a fost găsită\n" +#: ldlang.c:3545 +msgid "%P: target %s not found\n" +msgstr "%P: ținta %s nu a fost găsită\n" -#: ldlang.c:3496 -msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul de ieșire %s: %E\n" +#: ldlang.c:3547 +msgid "%P: cannot open output file %s: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul de ieșire %s: %E\n" -#: ldlang.c:3502 -msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: nu se poate crea un fișier obiect: %E\n" +#: ldlang.c:3553 +msgid "%P: %s: can not make object file: %E\n" +msgstr "%P: %s: nu se poate crea un fișier obiect: %E\n" -#: ldlang.c:3506 -msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: nu se poate defini arhitectura: %E\n" +#: ldlang.c:3557 +msgid "%P: %s: can not set architecture: %E\n" +msgstr "%P: %s: nu se poate defini arhitectura: %E\n" -#: ldlang.c:3693 +#: ldlang.c:3744 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" msgstr "%P: avertisment: %s conține secțiuni de ieșire; ați uitat „-T”?\n" -#: ldlang.c:3740 +#: ldlang.c:3791 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: ldlang.c:3740 +#: ldlang.c:3791 msgid "CTF warning" msgstr "avertisment CTF" -#: ldlang.c:3740 +#: ldlang.c:3791 msgid "CTF error" msgstr "eroare CTF" -#: ldlang.c:3746 +#: ldlang.c:3797 #, c-format msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n" msgstr "eroare CTF: nu se pot obține erorile CTF: „%s”\n" -#: ldlang.c:3780 +#: ldlang.c:3833 msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n" msgstr "%P: avertisment: secțiunea CTF din %pB nu a fost încărcată; tipurile sale vor fi eliminate: %s\n" -#: ldlang.c:3809 +#: ldlang.c:3866 msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n" msgstr "%P: avertisment: ieșirea CTF nu a fost creată: „%s”\n" -#: ldlang.c:3852 +#: ldlang.c:3915 msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n" msgstr "%P: avertisment: secțiunea CTF din %pB nu poate fi vinculată: „%s”\n" -#: ldlang.c:3872 +#: ldlang.c:3935 msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n" msgstr "%P: avertisment: vincularea CTF a eșuat; ieșirea nu va avea o secțiune CTF: %s\n" -#: ldlang.c:3943 +#: ldlang.c:4018 msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n" msgstr "%P: avertisment: emiterea secțiunii CTF a eșuat; ieșirea nu va avea o secțiune CTF: %s\n" -#: ldlang.c:3982 +#: ldlang.c:4059 msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n" msgstr "%P: avertisment: secțiunea CTF din %pB nu este vinculabilă: %P a fost construit fără suport pentru CTF.\n" -#: ldlang.c:4120 +#: ldlang.c:4195 msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n" msgstr "%X%P: simbolul necesar „%s” nu este definit\n" -#: ldlang.c:4321 ldlang.c:4330 -msgid "%F%P: invalid type for output section `%s'\n" -msgstr "%F%P: tip nevalid pentru secțiunea de ieșire „%s”\n" +#: ldlang.c:4396 ldlang.c:4405 +msgid "%P: invalid type for output section `%s'\n" +msgstr "%P: tip nevalid pentru secțiunea de ieșire „%s”\n" -#: ldlang.c:4466 +#: ldlang.c:4541 msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n" msgstr "avertizare: instrucțiunea INSERT din scriptul editorului de legături este incompatibilă cu „--enable-non-contiguous-regions”.\n" -#: ldlang.c:4479 -msgid "%F%P: %s not found for insert\n" -msgstr "%F%P: %s nu a fost găsit pentru inserare\n" +#: ldlang.c:4554 +msgid "%P: %s not found for insert\n" +msgstr "%P: %s nu a fost găsit pentru inserare\n" -#: ldlang.c:4751 +#: ldlang.c:4826 msgid " load address 0x%V" msgstr " adresa de încărcare 0x%V" -#: ldlang.c:5013 +#: ldlang.c:5086 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (dimensiunea înainte de relaxare)\n" -#: ldlang.c:5142 +#: ldlang.c:5215 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Adresa secțiunii %s a fost stabilită la " -#: ldlang.c:5344 +#: ldlang.c:5417 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Eșec cu %d\n" -#: ldlang.c:5561 -msgid "%F%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n" -msgstr "%F%P: Secțiunea de ieșire „%pA” nu este suficient de mare pentru secțiunea de cioturi(stubs) „%pA” creată de editorul de legături.\n" +#: ldlang.c:5634 +msgid "%P: Output section `%pA' not large enough for the linker-created stubs section `%pA'.\n" +msgstr "%P: secțiunea de ieșire „%pA” nu este suficient de mare pentru secțiunea de cioturi(stubs) „%pA” creată de editorul de legături.\n" -#: ldlang.c:5566 -msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n" -msgstr "%F%P: relaxarea nu este acceptată cu „--enable-non-contiguous-regions” (secțiunea „%pA” ar fi depășit „%pA” după ce aceasta și-a schimbat dimensiunea).\n" +#: ldlang.c:5639 +msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section `%pA' would overflow `%pA' after it changed size).\n" +msgstr "%P: relaxarea nu este acceptată cu „--enable-non-contiguous-regions” (secțiunea „%pA” ar fi depășit „%pA” după ce aceasta și-a schimbat dimensiunea).\n" -#: ldlang.c:5675 +#: ldlang.c:5748 msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P: secțiunea %s VMA înglobează spațiul de adrese\n" -#: ldlang.c:5681 +#: ldlang.c:5754 msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P: secțiunea %s LMA înglobează spațiul de adrese\n" -#: ldlang.c:5733 +#: ldlang.c:5806 msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: secțiunea %s LMA [%V,%V] se suprapune peste secțiunea %s LMA [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:5777 +#: ldlang.c:5850 msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: secțiunea %s VMA [%V,%V] se suprapune peste secțiunea %s VMA [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:5800 +#: ldlang.c:5873 msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n" msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n" msgstr[0] "%X%P: regiunea „%s” este depășită cu %lu octet\n" msgstr[1] "%X%P: regiunea „%s” este depășită cu %lu octeți\n" msgstr[2] "%X%P: regiunea „%s” este depășită cu %lu de octeți\n" -#: ldlang.c:5825 +#: ldlang.c:5898 msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n" msgstr "%X%P: adresa 0x%v din %pB secțiunea „%s” nu se află în regiunea „%s”\n" -#: ldlang.c:5836 +#: ldlang.c:5909 msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n" msgstr "%X%P: %pB secțiunea „%s” nu va încăpea în regiunea „%s”\n" -#: ldlang.c:5922 -msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" -msgstr "" -"%F%P:%pS: expresie de adresă de referință neconstantă sau directă pentru secțiunea %s\n" -"redirecţiona\n" +#: ldlang.c:5995 +msgid "%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" +msgstr "%P:%pS: expresie de adresă de referință neconstantă sau redirecționată pentru secțiunea %s\n" -#: ldlang.c:5947 +#: ldlang.c:6020 msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%X%P: eroare internă în secțiunea de bibliotecă partajată COFF %s\n" -#: ldlang.c:6005 -msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" -msgstr "%F%P: eroare: nu a fost specificată nicio regiune de memorie pentru secțiunea încărcabilă „%s”\n" +#: ldlang.c:6078 +msgid "%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" +msgstr "%P: eroare: nu a fost specificată nicio regiune de memorie pentru secțiunea încărcabilă „%s”\n" -#: ldlang.c:6009 +#: ldlang.c:6082 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: avertisment: nu a fost specificată nicio regiune de memorie pentru secțiunea încărcabilă „%s”\n" -#: ldlang.c:6043 +#: ldlang.c:6116 msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n" msgstr "%P: avertisment: începutul secțiunii %s a fost schimbat de %ld\n" -#: ldlang.c:6136 +#: ldlang.c:6209 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgstr "%P: avertisment: punct mutat înapoi înainte de „%s”\n" -#: ldlang.c:6312 -msgid "%F%P: can't relax section: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate relaxa secțiunea: %E\n" +#: ldlang.c:6385 +msgid "%P: can't relax section: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate relaxa secțiunea: %E\n" -#: ldlang.c:6721 -msgid "%F%P: invalid data statement\n" -msgstr "%F%P: declarație de date nevalidă\n" +#: ldlang.c:6794 +msgid "%P: invalid data statement\n" +msgstr "%P: declarație de date nevalidă\n" -#: ldlang.c:6754 -msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" -msgstr "%F%P: declarație de realocare nevalidă\n" +#: ldlang.c:6827 +msgid "%P: invalid reloc statement\n" +msgstr "%P: declarație de realocare nevalidă\n" -#: ldlang.c:7172 -msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n" -msgstr "%F%P: „--gc-sections” necesită o rădăcină de simbol definită specificată prin „-e” sau „-u”\n" +#: ldlang.c:7244 +msgid "%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n" +msgstr "%P: „--gc-sections” necesită o rădăcină de simbol definită specificată prin „-e” sau „-u”\n" -#: ldlang.c:7197 -msgid "%F%P: %s: can't set start address\n" -msgstr "%F%P: %s: nu se poate defini adresa de start\n" +#: ldlang.c:7271 +msgid "%P: %s: can't set start address\n" +msgstr "%P: %s: nu se poate defini adresa de start\n" -#: ldlang.c:7210 ldlang.c:7229 -msgid "%F%P: can't set start address\n" -msgstr "%F%P: nu se poate defini adresa de start\n" +#: ldlang.c:7284 ldlang.c:7303 +msgid "%P: can't set start address\n" +msgstr "%P: nu se poate defini adresa de start\n" -#: ldlang.c:7223 +#: ldlang.c:7297 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: avertisment: nu se poate găsi simbolul de intrare %s; se utilizează valoarea implicită %V\n" -#: ldlang.c:7234 ldlang.c:7242 +#: ldlang.c:7308 ldlang.c:7316 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: avertisment: nu se poate găsi simbolul de intrare %s; nu se stabilește adresa de start\n" -#: ldlang.c:7298 -msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" -msgstr "%F%P: nu este permisă legătura realocabilă cu realocări de la formatul %s (%pB) la formatul %s (%pB)\n" +#: ldlang.c:7372 +msgid "%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" +msgstr "%P: nu este permisă legătura realocabilă cu realocări de la formatul %s (%pB) la formatul %s (%pB)\n" -#: ldlang.c:7308 +#: ldlang.c:7381 msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n" msgstr "%X%P: arhitectura %s a fișierului de intrare „%pB” este incompatibilă cu ieșirea %s\n" -#: ldlang.c:7332 +#: ldlang.c:7405 msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n" msgstr "%X%P: a eșuat să fuzioneze datele specifice țintei din fișierul %pB\n" -#: ldlang.c:7403 -msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" -msgstr "%F%P: nu s-a putut defini simbolul comun „%pT”: %E\n" +#: ldlang.c:7476 +msgid "%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" +msgstr "%P: nu s-a putut defini simbolul comun „%pT”: %E\n" -#: ldlang.c:7415 +#: ldlang.c:7488 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" @@ -822,7 +817,7 @@ msgstr "" "\n" "Alocarea simbolurilor comune\n" -#: ldlang.c:7416 +#: ldlang.c:7489 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" @@ -830,36 +825,36 @@ msgstr "" "Simbol comun dimensiune fișier\n" "\n" -#: ldlang.c:7473 +#: ldlang.c:7546 msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n" msgstr "%X%P: eroare: secțiune orfană neplasată „%pA” din „%pB”\n" -#: ldlang.c:7491 +#: ldlang.c:7564 msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n" msgstr "%P: avertisment: secțiunea orfană „%pA” din „%pB” este plasată în secțiunea „%s”\n" -#: ldlang.c:7581 -msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n" -msgstr "%F%P: caracter nevalid %c (%d) în fanioane\n" +#: ldlang.c:7654 +msgid "%P: invalid character %c (%d) in flags\n" +msgstr "%P: caracter nevalid %c (%d) în fanioane\n" #. && in_section_ordering -#: ldlang.c:7675 -msgid "%F%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n" -msgstr "%F%P:%pS: eroare: secțiunea de ieșire „%s” trebuie să existe deja\n" +#: ldlang.c:7748 +msgid "%P:%pS: error: output section '%s' must already exist\n" +msgstr "%P:%pS: eroare: secțiunea de ieșire „%s” trebuie să existe deja\n" -#: ldlang.c:7699 -msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" -msgstr "%F%P:%pS: eroare: s-au specificat atât alinierea cu intrarea cât și alinierea explicită\n" +#: ldlang.c:7772 +msgid "%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" +msgstr "%P:%pS: eroare: s-au specificat atât alinierea cu intrarea cât și alinierea explicită\n" -#: ldlang.c:8170 +#: ldlang.c:8243 msgid "%P: warning: --enable-non-contiguous-regions discards section `%pA' from `%pB'\n" msgstr "%P: avertisment: „--enable-non-contiguous-regions” elimină secțiunea „%pA” din „%pB”\n" -#: ldlang.c:8274 -msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" -msgstr "%F%P: %s: modulul a raportat o eroare după ce toate simbolurile au fost citite\n" +#: ldlang.c:8347 +msgid "%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" +msgstr "%P: %s: modulul a raportat o eroare după ce toate simbolurile au fost citite\n" -#: ldlang.c:8399 +#: ldlang.c:8472 msgid "" "Object-only input files:\n" " " @@ -867,425 +862,429 @@ msgstr "" "Fișiere de intrare numai-pentru-obiecte:\n" " " -#: ldlang.c:8511 -msgid "%F%P: bfd_merge_sections failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_merge_section a eșuat: %E\n" +#: ldlang.c:8586 +msgid "%P: bfd_merge_sections failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_merge_section a eșuat: %E\n" -#: ldlang.c:8888 -msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n" -msgstr "%F%P: multiple fișiere STARTUP\n" +#: ldlang.c:8965 +msgid "%P: multiple STARTUP files\n" +msgstr "%P: multiple fișiere STARTUP\n" -#: ldlang.c:8934 +#: ldlang.c:9010 msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n" msgstr "%X%P:%pS: secțiunea are atât o adresă de încărcare, cât și o regiune de încărcare\n" -#: ldlang.c:9043 +#: ldlang.c:9119 msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" msgstr "%X%P:%pS: PHDRS și FILEHDR nu sunt acceptate atunci când antetele PT_LOAD anterioare nu le au.\n" -#: ldlang.c:9116 -msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" -msgstr "%F%P: nu există secțiuni alocate pentru phdrs\n" +#: ldlang.c:9192 +msgid "%P: no sections assigned to phdrs\n" +msgstr "%P: nu există secțiuni alocate pentru phdrs\n" -#: ldlang.c:9154 -msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_record_phdr a eșuat: %E\n" +#: ldlang.c:9230 +msgid "%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_record_phdr a eșuat: %E\n" -#: ldlang.c:9174 +#: ldlang.c:9250 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: secțiunea „%s” atribuită unui phdr inexistent „%s”\n" -#: ldlang.c:9590 +#: ldlang.c:9663 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: limbaj necunoscut „%s” în informațiile despre versiune\n" -#: ldlang.c:9735 +#: ldlang.c:9801 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: eticheta de versiune anonimă nu poate fi combinată cu alte etichete de versiune\n" -#: ldlang.c:9744 +#: ldlang.c:9809 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: etichetă de versiune duplicată „%s”\n" -#: ldlang.c:9765 ldlang.c:9774 ldlang.c:9792 ldlang.c:9802 +#: ldlang.c:9830 ldlang.c:9839 ldlang.c:9857 ldlang.c:9867 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: expresie duplicată „%s” în informațiile despre versiune\n" -#: ldlang.c:9842 +#: ldlang.c:9907 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: nu se poate găsi dependența de versiunea „%s”\n" -#: ldlang.c:9865 +#: ldlang.c:9930 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: nu se poate citi conținutul secțiunii .exports\n" -#: ldlang.c:9911 +#: ldlang.c:9974 msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n" msgstr "%P: origine nevalidă pentru regiunea de memorie %s\n" -#: ldlang.c:9923 +#: ldlang.c:9986 msgid "%P: invalid length for memory region %s\n" msgstr "%P: lungime nevalidă pentru regiunea de memorie %s\n" -#: ldlang.c:10035 +#: ldlang.c:10099 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n" msgstr "%X%P: caracteristică necunoscută „%s”\n" -#: ldlang.c:10401 +#: ldlang.c:10465 msgid "failed to create output section" msgstr "crearea secțiunii de ieșire a eșuat" -#: ldlang.c:10435 +#: ldlang.c:10499 msgid "failed to copy private data" msgstr "nu s-au putut copia datele private" -#: ldlang.c:10444 -msgid "%P%F: setup_section: %s: %s\n" -msgstr "%P%F: setup_section: %s: %s\n" +#: ldlang.c:10508 +msgid "%P: setup_section: %s: %s\n" +msgstr "%P: setup_section: %s: %s\n" -#: ldlang.c:10507 +#: ldlang.c:10571 msgid "relocation count is negative" msgstr "numărul de realocări este negativ" -#: ldlang.c:10539 -msgid "%P%F: copy_section: %s: %s\n" -msgstr "%P%F: copy_section: %s: %s\n" +#: ldlang.c:10603 +msgid "%P: copy_section: %s: %s\n" +msgstr "%P: copy_section: %s: %s\n" -#: ldlang.c:10694 +#: ldlang.c:10758 msgid "error setting up sections" msgstr "eroare la configurarea secțiunilor" -#: ldlang.c:10702 +#: ldlang.c:10766 msgid "error copying private header data" msgstr "eroare la copierea datelor de antet private" -#: ldlang.c:10715 +#: ldlang.c:10779 msgid "can't create object-only section" msgstr "nu se poate crea o secțiune numai-cu-obiecte" -#: ldlang.c:10721 +#: ldlang.c:10785 msgid "can't set object-only section size" msgstr "nu se poate stabili dimensiunea secțiunii numai-cu-obiecte" -#: ldlang.c:10752 +#: ldlang.c:10816 msgid "error copying sections" msgstr "eroare la copierea secțiunilor" -#: ldlang.c:10759 +#: ldlang.c:10823 msgid "error adding object-only section" msgstr "eroare de adăugare a secțiunii numai-cu-obiecte" -#: ldlang.c:10769 +#: ldlang.c:10833 msgid "error copying private BFD data" msgstr "eroare la copierea datelor BFD private" -#: ldlang.c:10776 -msgid "%P%F: failed to finish output with object-only section\n" -msgstr "%P%F: nu s-a putut finaliza ieșirea cu secțiunea numai-pentru-obiecte\n" - -#: ldlang.c:10786 -msgid "%P%F: failed to rename output with object-only section\n" -msgstr "%P%F: redenumirea ieșirii cu secțiunea numai-pentru-obiecte a eșuat\n" +#: ldlang.c:10840 +msgid "%P: failed to finish output with object-only section\n" +msgstr "%P: nu s-a putut finaliza ieșirea cu secțiunea numai-pentru-obiecte\n" -#: ldlang.c:10802 -msgid "%P%F: failed to add object-only section: %s\n" -msgstr "%P%F: adăugarea secțiunii numai-pentru-obiecte a eșuat: %s\n" +#: ldlang.c:10850 +msgid "%P: failed to rename output with object-only section\n" +msgstr "%P=: redenumirea ieșirii cu secțiunea numai-pentru-obiecte a eșuat\n" -#: ldlang.c:10835 -msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" -msgstr "%F%P: Crearea tabelului sumelor de control (hash) a eșuat\n" +#: ldlang.c:10866 +msgid "%P: failed to add object-only section: %s\n" +msgstr "%P: adăugarea secțiunii numai-pentru-obiecte a eșuat: %s\n" #: ldlang.c:10899 -msgid "%P%F:%s: final close failed on object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: închiderea finală a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n" +msgid "%P: Failed to create hash table\n" +msgstr "%P: Crearea tabelului sumelor de control (hash) a eșuat\n" + +#: ldlang.c:10963 +msgid "%P:%s: final close failed on object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: închiderea finală a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n" + +#: ldlang.c:10973 +msgid "%P:%s: cannot open object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: nu se poate deschide ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n" -#: ldlang.c:10909 -msgid "%P%F:%s: cannot open object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: nu se poate deschide ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n" +#: ldlang.c:10981 +msgid "%P:%s: cannot stat object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: nu se poate stabili starea de ieșire numai-pentru-obiecte: %E\n" -#: ldlang.c:10917 -msgid "%P%F:%s: cannot stat object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: nu se poate stabili starea de ieșire numai-pentru-obiecte: %E\n" +#: ldlang.c:10996 +msgid "%P:%s: read failed on object-only output: %E\n" +msgstr "%P:%s: citirea a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n" -#: ldlang.c:10932 -msgid "%P%F:%s: read failed on object-only output: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: citirea a eșuat la ieșirea numai-pentru-obiecte: %E\n" +#: ldlang.c:11023 +msgid "%P: cannot extract object-only section from %B: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate extrage secțiunea numai-pentru-obiecte din %B: %E\n" -#: ldlang.c:10959 -msgid "%P%F: cannot extract object-only section from %B: %E\n" -msgstr "%P%F: nu se poate extrage secțiunea numai-pentru-obiecte din %B: %E\n" +#: ldmain.c:204 +msgid "%P: cannot open dependency file %s: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul de dependență %s: %E\n" -#: ldmain.c:198 -msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul de dependență %s: %E\n" +#: ldmain.c:553 +msgid "WARNING: Data is unreliable!\n" +msgstr "AVERTISMENT: Datele nu sunt fiabile!\n" -#: ldmain.c:291 -msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" -msgstr "%F%P: eroare fatală: nepotrivire ABI libbfd\n" +#: ldmain.c:611 +msgid "%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" +msgstr "%P: eroare fatală: nepotrivire ABI libbfd\n" -#: ldmain.c:330 +#: ldmain.c:650 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate stabili ținta implicită BFD la „%s”: %E\n" -#: ldmain.c:435 +#: ldmain.c:761 msgid "built in linker script" msgstr "construit în scriptul de editare de legături" -#: ldmain.c:445 +#: ldmain.c:771 #, c-format msgid "using external linker script: %s" msgstr "utilizând un script de editare de legături extern: %s" -#: ldmain.c:447 +#: ldmain.c:773 msgid "using internal linker script:" msgstr "utilizând un script de editare de legături intern:" -#: ldmain.c:497 -msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" -msgstr "%F%P: „--no-define-common” nu poate fi utilizată fără „-shared”\n" +#: ldmain.c:823 +msgid "%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" +msgstr "%P: „--no-define-common” nu poate fi utilizată fără „-shared”\n" -#: ldmain.c:504 -msgid "%F%P: no input files\n" -msgstr "%F%P: nu există fișiere de intrare\n" +#: ldmain.c:830 +msgid "%P: no input files\n" +msgstr "%P: nu există fișiere de intrare\n" -#: ldmain.c:508 +#: ldmain.c:834 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: modul %s\n" -#: ldmain.c:526 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606 +#: ldmain.c:852 ends32belf.c:473 ends32belf16m.c:473 ends32belf_linux.c:606 #: ends32elf.c:473 ends32elf16m.c:473 ends32elf_linux.c:606 -msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul hartă %s: %E\n" +msgid "%P: cannot open map file %s: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul hartă %s: %E\n" -#: ldmain.c:590 +#: ldmain.c:944 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: s-au găsit erori de legătură, se șterge executabilul „%s”\n" -#: ldmain.c:601 -msgid "%F%P: %s: final close failed: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: închiderea finală a eșuat: %E\n" +#: ldmain.c:955 +msgid "%P: %s: final close failed: %E\n" +msgstr "%P: %s: închiderea finală a eșuat: %E\n" -#: ldmain.c:630 -msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide sursa copiei „%s”\n" +#: ldmain.c:984 +msgid "%P: unable to open for source of copy `%s'\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide sursa copiei „%s”\n" -#: ldmain.c:633 -msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide destinația copiei „%s”\n" +#: ldmain.c:987 +msgid "%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide destinația copiei „%s”\n" -#: ldmain.c:640 +#: ldmain.c:994 msgid "%P: error writing file `%s'\n" msgstr "%P: eroare la scrierea fișierului „%s”\n" -#: ldmain.c:645 pe-dll.c:2009 +#: ldmain.c:999 pe-dll.c:2013 #, c-format msgid "%P: error closing file `%s'\n" msgstr "%P: eroare la închiderea fișierului „%s”\n" -#: ldmain.c:660 +#: ldmain.c:1030 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: timpul total de editare de legături: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:747 -msgid "%F%P: missing argument to -m\n" -msgstr "%F%P: lipsește argumentul pentru „-m”\n" +#: ldmain.c:1120 +msgid "%P: missing argument to -m\n" +msgstr "%P: lipsește argumentul pentru „-m”\n" -#: ldmain.c:801 ldmain.c:818 ldmain.c:838 ldmain.c:870 pe-dll.c:1431 -msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init a eșuat: %E\n" +#: ldmain.c:1174 ldmain.c:1191 ldmain.c:1211 ldmain.c:1243 pe-dll.c:1434 +msgid "%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_hash_table_init a eșuat: %E\n" -#: ldmain.c:805 ldmain.c:822 ldmain.c:842 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup a eșuat: %E\n" +#: ldmain.c:1178 ldmain.c:1195 ldmain.c:1215 +msgid "%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_hash_lookup a eșuat: %E\n" -#: ldmain.c:856 +#: ldmain.c:1229 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: eroare: retain-symbols-file duplicat\n" -#: ldmain.c:900 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup pentru inserare a eșuat: %E\n" +#: ldmain.c:1273 +msgid "%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_hash_lookup pentru inserare a eșuat: %E\n" -#: ldmain.c:905 +#: ldmain.c:1278 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: „-retain-symbols-file” suprascrie „-s” și „-S”\n" -#: ldmain.c:1026 +#: ldmain.c:1402 msgid "" "Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n" "\n" msgstr "Membru al arhivei inclus pentru a satisface referința prin fișier (simbol)\n" -#: ldmain.c:1132 +#: ldmain.c:1508 msgid "%P: %C: warning: multiple definition of `%pT'" msgstr "%P: %C: avertisment: definiție multiplă a lui „%pT”" -#: ldmain.c:1135 +#: ldmain.c:1511 msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'" msgstr "%X%P: %C: definiție multiplă a lui „%pT”" -#: ldmain.c:1138 +#: ldmain.c:1514 msgid "; %D: first defined here" msgstr "; %D: definit pentru prima dată aici" -#: ldmain.c:1143 +#: ldmain.c:1519 msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: dezactivarea relaxării; nu va funcționa cu definiții multiple\n" -#: ldmain.c:1196 +#: ldmain.c:1572 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: definiția din „%pT” suprascrie „common” din %pB\n" -#: ldmain.c:1200 +#: ldmain.c:1576 msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: definiția din „%pT” suprascrie „common”\n" -#: ldmain.c:1209 +#: ldmain.c:1585 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este suprascris de definiția din %pB\n" -#: ldmain.c:1213 +#: ldmain.c:1589 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este suprascris de definiție\n" -#: ldmain.c:1222 +#: ldmain.c:1598 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este substituit de un „common” mai mare din %pB\n" -#: ldmain.c:1226 +#: ldmain.c:1602 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” este substituit de un „common” mai mare\n" -#: ldmain.c:1233 +#: ldmain.c:1609 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” suprascrie un „common” mai mic din %pB\n" -#: ldmain.c:1237 +#: ldmain.c:1613 msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: „common” din „%pT” suprascrie un „common” mai mic\n" -#: ldmain.c:1244 +#: ldmain.c:1620 msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%P: %pB și %pB: avertisment: „common” multiple de „%pT”\n" -#: ldmain.c:1247 +#: ldmain.c:1623 msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%P: avertisment: „common” multiple de „%pT”\n" -#: ldmain.c:1266 ldmain.c:1302 +#: ldmain.c:1642 ldmain.c:1678 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: avertisment: constructor global %s utilizat\n" -#: ldmain.c:1312 -msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" -msgstr "%F%P: eroare de motor BFD: BFD_RELOC_CTOR nu este acceptat\n" +#: ldmain.c:1688 +msgid "%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" +msgstr "%P: eroare de motor BFD: BFD_RELOC_CTOR nu este acceptat\n" #. We found a reloc for the symbol we are looking for. -#: ldmain.c:1384 ldmain.c:1386 ldmain.c:1388 ldmain.c:1396 ldmain.c:1439 +#: ldmain.c:1760 ldmain.c:1762 ldmain.c:1764 ldmain.c:1772 ldmain.c:1815 msgid "warning: " msgstr "avertizare: " -#: ldmain.c:1529 +#: ldmain.c:1905 msgid "%X%P: %H: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%P: %H: referință nedefinită la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1532 +#: ldmain.c:1908 msgid "%P: %H: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%P: %H: avertisment: referință nedefinită la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1538 +#: ldmain.c:1914 msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%P: %D: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1541 +#: ldmain.c:1917 msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%P: %D: avertisment: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1552 +#: ldmain.c:1928 msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%P: %pB: referință nedefinită la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1555 +#: ldmain.c:1931 msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: referință nedefinită la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1561 +#: ldmain.c:1937 msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%P: %pB: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1564 +#: ldmain.c:1940 msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: urmează mai multe referințe nedefinite la „%pT”\n" -#: ldmain.c:1601 +#: ldmain.c:1977 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" msgstr " depășiri de realocare adiționale omise de la ieșire\n" -#: ldmain.c:1614 +#: ldmain.c:1990 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'" msgstr " realocare trunchiată pentru a se potrivi: %s față de simbolul nedefinit „%pT”" -#: ldmain.c:1620 +#: ldmain.c:1996 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB" msgstr " realocare trunchiată pentru a se potrivi: %s față de simbolul „%pT” definit în secțiunea %pA din %pB" -#: ldmain.c:1633 +#: ldmain.c:2009 #, c-format msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'" msgstr " realocare trunchiată pentru a se potrivi: %s față de „%pT”" -#: ldmain.c:1649 +#: ldmain.c:2025 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n" msgstr "%X%H: realocare periculoasă: %s\n" -#: ldmain.c:1663 +#: ldmain.c:2039 msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n" msgstr "%X%H: realocarea se referă la simbolul „%pT” care nu este emis.\n" -#: ldmain.c:1697 +#: ldmain.c:2073 msgid "%P: %pB: reference to %s\n" msgstr "%P: %pB: referință la %s\n" -#: ldmain.c:1699 +#: ldmain.c:2075 msgid "%P: %pB: definition of %s\n" msgstr "%P: %pB: definiția lui %s\n" -#: ldmisc.c:366 +#: ldmisc.c:359 #, c-format msgid "%pB: in function `%pT':\n" msgstr "%pB: în funcția „%pT”:\n" -#: ldmisc.c:506 +#: ldmisc.c:499 #, c-format msgid "no symbol" msgstr "niciun simbol" -#: ldmisc.c:688 +#: ldmisc.c:693 msgid "%P: error: unsupported option: %s\n" msgstr "P: eroare: opțiune neacceptată: %s\n" -#: ldmisc.c:690 +#: ldmisc.c:695 msgid "%P: warning: %s ignored\n" msgstr "%P: avertisment: %s este ignorată\n" -#: ldmisc.c:701 -msgid "%F%P: internal error %s %d\n" -msgstr "%F%P: eroare internă %s %d\n" +#: ldmisc.c:706 +msgid "%P: internal error %s %d\n" +msgstr "%P: eroare internă %s %d\n" -#: ldmisc.c:765 +#: ldmisc.c:770 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "%P: eroare internă: se abandonează la %s:%d în %s\n" -#: ldmisc.c:768 +#: ldmisc.c:773 msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n" msgstr "%P: eroare internă: se abandonează la %s:%d\n" -#: ldmisc.c:770 -msgid "%F%P: please report this bug\n" -msgstr "%F%P: raportați acestă eroare\n" +#: ldmisc.c:775 +msgid "%P: please report this bug\n" +msgstr "%P: raportați acestă eroare\n" #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. #: ldver.c:38 @@ -1316,29 +1315,29 @@ msgstr " Emulări acceptate:\n" #: ldwrite.c:60 ldwrite.c:67 ldwrite.c:173 ldwrite.c:181 ldwrite.c:227 #: ldwrite.c:268 -msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_new_link_order a eșuat: %E\n" +msgid "%P: bfd_new_link_order failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_new_link_order a eșuat: %E\n" #: ldwrite.c:337 -msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" -msgstr "%F%P: nu se poate crea un nume de secțiune divizat pentru %s\n" +msgid "%P: cannot create split section name for %s\n" +msgstr "%P: nu se poate crea un nume de secțiune divizat pentru %s\n" -#: ldwrite.c:349 -msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" -msgstr "%F%P: clonarea secțiunii a eșuat: %E\n" +#: ldwrite.c:348 +msgid "%P: clone section failed: %E\n" +msgstr "%P: clonarea secțiunii a eșuat: %E\n" -#: ldwrite.c:387 +#: ldwrite.c:385 #, c-format msgid "%8x something else\n" msgstr "%8x încă ceva\n" -#: ldwrite.c:553 -msgid "%F%P: final link failed: %E\n" -msgstr "%F%P: legătura finală a eșuat: %E\n" +#: ldwrite.c:551 +msgid "%P: final link failed: %E\n" +msgstr "%P: legătura finală a eșuat: %E\n" -#: ldwrite.c:555 -msgid "%F%P: final link failed\n" -msgstr "%F%P: legătura finală a eșuat\n" +#: ldwrite.c:553 +msgid "%P: final link failed\n" +msgstr "%P: legătura finală a eșuat\n" #: lexsup.c:105 lexsup.c:303 msgid "KEYWORD" @@ -1366,7 +1365,7 @@ msgstr "Specifică ținta pentru următoarele fișiere de intrare" #: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:180 lexsup.c:184 lexsup.c:223 #: lexsup.c:227 lexsup.c:242 lexsup.c:244 lexsup.c:465 lexsup.c:491 -#: lexsup.c:539 lexsup.c:552 lexsup.c:556 +#: lexsup.c:541 lexsup.c:554 lexsup.c:558 msgid "FILE" msgstr "FIȘIER" @@ -1386,8 +1385,8 @@ msgstr "Scrie fișierul de dependențe" msgid "Force group members out of groups" msgstr "Forțează membrii grupului să iasă din grupuri" -#: lexsup.c:124 lexsup.c:514 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 -#: lexsup.c:522 lexsup.c:524 lexsup.c:526 +#: lexsup.c:124 lexsup.c:516 lexsup.c:518 lexsup.c:520 lexsup.c:522 +#: lexsup.c:524 lexsup.c:526 lexsup.c:528 msgid "ADDRESS" msgstr "ADRESA" @@ -1612,7 +1611,7 @@ msgid "Read default linker script" msgstr "Citește scriptul editorului de legături implicit" #: lexsup.c:248 lexsup.c:251 lexsup.c:269 lexsup.c:361 lexsup.c:385 -#: lexsup.c:507 lexsup.c:542 lexsup.c:554 lexsup.c:613 lexsup.c:616 +#: lexsup.c:509 lexsup.c:544 lexsup.c:556 lexsup.c:615 lexsup.c:618 msgid "SYMBOL" msgstr "SIMBOL" @@ -1999,58 +1998,62 @@ msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "Împarte secțiunile la ieșire la fiecare NUMĂR de realocări" #: lexsup.c:503 -msgid "Print memory usage statistics" -msgstr "Afișează statisticile de utilizare a memoriei" +msgid "Print resource usage statistics" +msgstr "Afișează statisticile de utilizare a resurselor" #: lexsup.c:505 +msgid "Do not print resource usage statistics" +msgstr "Nu afișează statisticile de utilizare a resurselor" + +#: lexsup.c:507 msgid "Display target specific options" msgstr "Afișează opțiunile specifice țintei" -#: lexsup.c:507 +#: lexsup.c:509 msgid "Do task level linking" msgstr "Efectuează editarea de legături la nivel de sarcină" -#: lexsup.c:509 +#: lexsup.c:511 msgid "Use same format as native linker" msgstr "Utilizează același format ca și editorul nativ de legături" -#: lexsup.c:511 +#: lexsup.c:513 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "SECȚIUNE=ADRESĂ" -#: lexsup.c:511 +#: lexsup.c:513 msgid "Set address of named section" msgstr "Stabilește adresa secțiunii numite" -#: lexsup.c:514 +#: lexsup.c:516 msgid "Set image base address" msgstr "Stabilește adresa de bază a imaginii" -#: lexsup.c:516 +#: lexsup.c:518 msgid "Set address of .bss section" msgstr "Stabilește adresa secțiunii .bss" -#: lexsup.c:518 +#: lexsup.c:520 msgid "Set address of .data section" msgstr "Stabilește adresa secțiunii .data" -#: lexsup.c:520 +#: lexsup.c:522 msgid "Set address of .text section" msgstr "Stabilește adresa secțiunii .text" -#: lexsup.c:522 +#: lexsup.c:524 msgid "Set address of text segment" msgstr "Stabilește adresa segmentului de text" -#: lexsup.c:524 +#: lexsup.c:526 msgid "Set address of rodata segment" msgstr "Stabilește adresa segmentului de date numai-pentru-citire" -#: lexsup.c:526 +#: lexsup.c:528 msgid "Set address of ldata segment" msgstr "Stabilește adresa segmentului de date „ldata”" -#: lexsup.c:529 +#: lexsup.c:531 msgid "" "How to handle unresolved symbols. <method> is:\n" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" @@ -2060,19 +2063,19 @@ msgstr "" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" " ignore-in-shared-libs" -#: lexsup.c:534 +#: lexsup.c:536 msgid "[=NUMBER]" msgstr "[=NUMĂR]" -#: lexsup.c:535 +#: lexsup.c:537 msgid "Output lots of information during link" msgstr "Afișează o mulțime de informații în timpul editării de legături" -#: lexsup.c:539 +#: lexsup.c:541 msgid "Read version information script" msgstr "Citește scriptul de informații despre versiune" -#: lexsup.c:542 +#: lexsup.c:544 msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" " SYMBOL as the version." @@ -2080,127 +2083,127 @@ msgstr "" "Preia lista de simboluri de export din .exports,\n" " utilizând SIMBOL ca versiune." -#: lexsup.c:546 +#: lexsup.c:548 msgid "Add data symbols to dynamic list" msgstr "Adaugă simboluri de date la lista dinamică" -#: lexsup.c:548 +#: lexsup.c:550 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" msgstr "Utilizează operatorul C++ new/delete din lista dinamică" -#: lexsup.c:550 +#: lexsup.c:552 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" msgstr "Utilizează lista dinamică de informații despre tipul C++" -#: lexsup.c:552 +#: lexsup.c:554 msgid "Read dynamic list" msgstr "Citește lista dinamică" -#: lexsup.c:554 +#: lexsup.c:556 msgid "Export the specified symbol" msgstr "Exportă simbolul specificat" -#: lexsup.c:556 +#: lexsup.c:558 msgid "Read export dynamic symbol list" msgstr "Citește lista de simboluri dinamice de export" -#: lexsup.c:558 +#: lexsup.c:560 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "Avertizează despre simbolurile comune duplicat" -#: lexsup.c:560 +#: lexsup.c:562 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "Avertizează dacă sunt văzuți constructori/destructori globali" -#: lexsup.c:584 +#: lexsup.c:586 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "Avertizează în cazul în care se utilizează valori GP multiple" -#: lexsup.c:586 +#: lexsup.c:588 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "Avertizează o singură dată pentru fiecare simbol nedefinit" -#: lexsup.c:588 +#: lexsup.c:590 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "Avertizează dacă începutul secțiunii se modifică din cauza alinierii" -#: lexsup.c:593 +#: lexsup.c:595 msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)" msgstr "Avertizează dacă ieșirea conține DT_TEXTREL (implicit)" -#: lexsup.c:595 +#: lexsup.c:597 msgid "Warn if output has DT_TEXTREL" msgstr "Avertizează dacă ieșirea conține DT_TEXTREL" -#: lexsup.c:601 +#: lexsup.c:603 msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" msgstr "Avertizează dacă un obiect are un cod mașină ELF alternativ" -#: lexsup.c:605 +#: lexsup.c:607 msgid "Report unresolved symbols as warnings" msgstr "Raportează simbolurile nerezolvate ca avertismente" -#: lexsup.c:608 +#: lexsup.c:610 msgid "Report unresolved symbols as errors" msgstr "Raportează simbolurile nerezolvate ca erori" -#: lexsup.c:610 +#: lexsup.c:612 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "Include toate obiectele din următoarele arhive" -#: lexsup.c:613 +#: lexsup.c:615 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "Utilizează funcțiile de învăluire pentru SIMBOL" -#: lexsup.c:617 +#: lexsup.c:619 msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning" msgstr "SIMBOLUL nerezolvat nu va cauza o eroare sau un avertisment" -#: lexsup.c:619 +#: lexsup.c:621 msgid "Push state of flags governing input file handling" msgstr "Starea de introducere a fanioanelor care guvernează gestionarea fișierelor de intrare" -#: lexsup.c:622 +#: lexsup.c:624 msgid "Pop state of flags governing input file handling" msgstr "Starea de retragere a fanioanelor care guvernează gestionarea fișierelor de intrare" -#: lexsup.c:625 +#: lexsup.c:627 msgid "Report target memory usage" msgstr "Raportează utilizarea memoriei țintă" -#: lexsup.c:627 +#: lexsup.c:629 msgid "=MODE" msgstr "=Mod" -#: lexsup.c:627 +#: lexsup.c:629 msgid "Control how orphan sections are handled." msgstr "Controlează modul în care sunt tratate secțiunile orfane." -#: lexsup.c:630 +#: lexsup.c:632 msgid "Show discarded sections in map file output (default)" msgstr "Afișează secțiunile respinse în fișierul-hartă de la ieșire (implicit)" -#: lexsup.c:633 +#: lexsup.c:635 msgid "Do not show discarded sections in map file output" msgstr "Nu afișează secțiunile respinse în fișierul-hartă de la ieșire" -#: lexsup.c:636 +#: lexsup.c:638 msgid "Show local symbols in map file output" msgstr "Afișează simbolurile locale în fișierul-hartă de la ieșire" -#: lexsup.c:639 +#: lexsup.c:641 msgid "Do not show local symbols in map file output (default)" msgstr "Nu afișează simbolurile locale în fișierul-hartă de la ieșire (implicit)" -#: lexsup.c:642 +#: lexsup.c:644 msgid "Emit names and types of static variables in CTF" msgstr "Emite numele și tipurile de variabile statice în CTF" -#: lexsup.c:645 +#: lexsup.c:647 msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF" msgstr "Nu emite numele și tipurile de variabile statice în CTF" -#: lexsup.c:649 +#: lexsup.c:651 msgid "" "How to share CTF types between translation units.\n" " <method> is: share-unconflicted (default),\n" @@ -2210,43 +2213,43 @@ msgstr "" " <metoda> este: share-unconflicted (implicită),\n" " share-duplicate" -#: lexsup.c:813 -msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n" -msgstr "%F%P: Eroare: nu se pot rezolva ambiguitățile: %s (ați vrut să spuneți -%s ?)\n" +#: lexsup.c:815 +msgid "%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n" +msgstr "%P: Eroare: nu se pot rezolva ambiguitățile: %s (ați vrut să spuneți -%s ?)\n" -#: lexsup.c:816 +#: lexsup.c:819 msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n" msgstr "%P: Avertisment: opțiunile de linie de comandă scurte grupate sunt depreciate: %s\n" -#: lexsup.c:843 +#: lexsup.c:846 msgid "%P: %s: missing argument\n" msgstr "%P: %s: argument lipsă\n" -#: lexsup.c:848 +#: lexsup.c:851 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgstr "%P: opțiune nerecunoscută „%s”\n" -#: lexsup.c:853 -msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n" -msgstr "%F%P: utilizați opțiunea „--help” pentru informații despre utilizare\n" +#: lexsup.c:856 +msgid "%P: use the --help option for usage information\n" +msgstr "%P: utilizați opțiunea „--help” pentru informații despre utilizare\n" -#: lexsup.c:872 -msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n" -msgstr "%F%P: opțiune „-a” nerecunoscută „%s”\n" +#: lexsup.c:875 +msgid "%P: unrecognized -a option `%s'\n" +msgstr "%P: opțiune „-a” nerecunoscută „%s”\n" -#: lexsup.c:885 -msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n" -msgstr "%F%P: opțiune „-assert” nerecunoscută „%s”\n" +#: lexsup.c:888 +msgid "%P: unrecognized -assert option `%s'\n" +msgstr "%P: opțiune „-assert” nerecunoscută „%s”\n" -#: lexsup.c:929 -msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n" -msgstr "%F%P: stil necunoscut de descifrare(demangling) „%s”\n" +#: lexsup.c:932 +msgid "%P: unknown demangling style `%s'\n" +msgstr "%P: stil necunoscut de descifrare(demangling) „%s”\n" -#: lexsup.c:1037 lexsup.c:1533 eaarch64cloudabi.c:986 eaarch64cloudabib.c:986 -#: eaarch64elf.c:986 eaarch64elf32.c:986 eaarch64elf32b.c:986 -#: eaarch64elfb.c:986 eaarch64fbsd.c:991 eaarch64fbsdb.c:991 -#: eaarch64haiku.c:986 eaarch64linux.c:991 eaarch64linux32.c:991 -#: eaarch64linux32b.c:991 eaarch64linuxb.c:991 eaarch64nto.c:1148 +#: lexsup.c:1039 lexsup.c:1545 eaarch64cloudabi.c:1021 eaarch64cloudabib.c:1021 +#: eaarch64elf.c:1026 eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026 +#: eaarch64elfb.c:1026 eaarch64fbsd.c:1026 eaarch64fbsdb.c:1026 +#: eaarch64haiku.c:1021 eaarch64linux.c:1026 eaarch64linux32.c:1026 +#: eaarch64linux32b.c:1026 eaarch64linuxb.c:1026 eaarch64nto.c:1183 #: earmelf.c:1135 earmelf_fbsd.c:1135 earmelf_fuchsia.c:1140 #: earmelf_haiku.c:1140 earmelf_linux.c:1140 earmelf_linux_eabi.c:1140 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1140 earmelf_nacl.c:1140 earmelf_nbsd.c:1135 @@ -2254,19 +2257,19 @@ msgstr "%F%P: stil necunoscut de descifrare(demangling) „%s”\n" #: earmelfb_fbsd.c:1135 earmelfb_fuchsia.c:1140 earmelfb_linux.c:1140 #: earmelfb_linux_eabi.c:1140 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1140 #: earmelfb_nacl.c:1140 earmelfb_nbsd.c:1135 earmnto.c:1095 ecskyelf.c:602 -#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1225 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1225 eelf64ppc.c:1225 eelf64ppc_fbsd.c:1225 ehppaelf.c:613 +#: ecskyelf_linux.c:789 eelf32metag.c:788 eelf64lppc.c:1226 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1226 eelf64ppc.c:1226 eelf64ppc_fbsd.c:1226 ehppaelf.c:613 #: ehppalinux.c:825 ehppanbsd.c:825 ehppaobsd.c:825 -msgid "%F%P: invalid number `%s'\n" -msgstr "%F%P: număr nevalid „%s”\n" +msgid "%P: invalid number `%s'\n" +msgstr "%P: număr nevalid „%s”\n" -#: lexsup.c:1133 -msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune „--unresolved-symbols” greșită: %s\n" +#: lexsup.c:1135 +msgid "%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" +msgstr "%P: opțiune „--unresolved-symbols” greșită: %s\n" -#: lexsup.c:1220 -msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n" -msgstr "%F%P: opțiune „-plugin-opt” greșită\n" +#: lexsup.c:1222 +msgid "%P: bad -plugin-opt option\n" +msgstr "%P: opțiune „-plugin-opt” greșită\n" #. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command #. line. (Or something similar. The comma is important). @@ -2276,177 +2279,177 @@ msgstr "%F%P: opțiune „-plugin-opt” greșită\n" #. an error message here. We cannot just make this a warning, #. increment optind, and continue because getopt is too confused #. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:1240 -msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune nerecunoscută: %s\n" +#: lexsup.c:1242 +msgid "%P: unrecognised option: %s\n" +msgstr "%P: opțiune nerecunoscută: %s\n" -#: lexsup.c:1243 lexsup.c:1353 lexsup.c:1374 lexsup.c:1502 -msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n" -msgstr "%F%P: opțiunile „-r” și „%s” nu pot fi folosite împreună\n" +#: lexsup.c:1245 lexsup.c:1355 lexsup.c:1376 lexsup.c:1514 +msgid "%P: -r and %s may not be used together\n" +msgstr "%P: opțiunile „-r” și „%s” nu pot fi folosite împreună\n" -#: lexsup.c:1365 -msgid "%F%P: -shared not supported\n" -msgstr "%F%P: „-shared” nu este acceptată\n" +#: lexsup.c:1367 +msgid "%P: -shared not supported\n" +msgstr "%P: „-shared” nu este acceptată\n" -#: lexsup.c:1379 -msgid "%F%P: -pie not supported\n" -msgstr "%F%P: „-pie” nu este acceptată\n" +#: lexsup.c:1381 +msgid "%P: -pie not supported\n" +msgstr "%P: „-pie” nu este acceptată\n" -#: lexsup.c:1385 +#: lexsup.c:1387 msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n" msgstr "%P: SONAME nu trebuie să fie un șir gol; se păstrează șirul anterior\n" -#: lexsup.c:1391 +#: lexsup.c:1393 msgid "descending" msgstr "descrescător" -#: lexsup.c:1393 +#: lexsup.c:1395 msgid "ascending" msgstr "crescător" -#: lexsup.c:1396 -msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune de sortare a secțiunii comune nevalidă: %s\n" +#: lexsup.c:1398 +msgid "%P: invalid common section sorting option: %s\n" +msgstr "%P: opțiune de sortare a secțiunii comune nevalidă: %s\n" -#: lexsup.c:1400 +#: lexsup.c:1402 msgid "name" msgstr "nume" -#: lexsup.c:1402 +#: lexsup.c:1404 msgid "alignment" msgstr "aliniere" -#: lexsup.c:1405 -msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune de sortare a secțiunii nevalidă: %s\n" +#: lexsup.c:1407 +msgid "%P: invalid section sorting option: %s\n" +msgstr "%P: opțiune de sortare a secțiunii nevalidă: %s\n" -#: lexsup.c:1411 +#: lexsup.c:1412 msgid "%P: warning: section ordering file changed. Ignoring earlier definition\n" msgstr "%P: avertisment: fișierul de ordonare a secțiunilor a fost modificat. Se ignoră definiția anterioară\n" -#: lexsup.c:1448 -msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid pentru opțiunea „--section-start”\n" +#: lexsup.c:1460 +msgid "%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%P: argument nevalid pentru opțiunea „--section-start”\n" -#: lexsup.c:1455 -msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%F%P: argument(e) lipsă pentru opțiunea „--section-start”\n" +#: lexsup.c:1467 +msgid "%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%P: argument(e) lipsă pentru opțiunea „--section-start”\n" -#: lexsup.c:1728 -msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n" -msgstr "%F%P: grupul s-a încheiat înainte de a începe („--help” pentru utilizare)\n" +#: lexsup.c:1740 +msgid "%P: group ended before it began (--help for usage)\n" +msgstr "%P: grupul s-a încheiat înainte de a începe („--help” pentru utilizare)\n" -#: lexsup.c:1744 -msgid "%F%P: failed to add remap file %s\n" -msgstr "%F%P: adăugarea fișierului de reasociere (remap) %s a eșuat\n" +#: lexsup.c:1756 +msgid "%P: failed to add remap file %s\n" +msgstr "%P: adăugarea fișierului de reasociere (remap) %s a eșuat\n" #. FIXME: Should we allow --remap-inputs=@myfile as a synonym #. for --remap-inputs-file=myfile ? -#: lexsup.c:1753 -msgid "%F%P: invalid argument to option --remap-inputs\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid pentru opțiunea „--remap-inputs”\n" +#: lexsup.c:1765 +msgid "%P: invalid argument to option --remap-inputs\n" +msgstr "%P: argument nevalid pentru opțiunea „--remap-inputs”\n" -#: lexsup.c:1774 -msgid "%F%P: invalid cache memory size: %s\n" -msgstr "%F%P: dimensiune a memoriei de prestocare a datelor nevalidă: %s\n" +#: lexsup.c:1786 +msgid "%P: invalid cache memory size: %s\n" +msgstr "%P: dimensiune a memoriei de prestocare a datelor nevalidă: %s\n" -#: lexsup.c:1788 +#: lexsup.c:1799 msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n" msgstr "%X%P: opțiunea „--hash-size” are nevoie de un argument numeric\n" -#: lexsup.c:1800 -msgid "%F%P: no state pushed before popping\n" -msgstr "%F%P: nici o stare nu a fost introdusă înainte de retragere\n" +#: lexsup.c:1811 +msgid "%P: no state pushed before popping\n" +msgstr "%P: nici o stare nu a fost introdusă înainte de retragere\n" -#: lexsup.c:1823 -msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid pentru opțiunea „--orphan-handling”\n" +#: lexsup.c:1834 +msgid "%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" +msgstr "%P: argument nevalid pentru opțiunea „--orphan-handling”\n" -#: lexsup.c:1861 -msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune „--ctf-share-types” greșită: %s\n" +#: lexsup.c:1872 +msgid "%P: bad --ctf-share-types option: %s\n" +msgstr "%P: opțiune „--ctf-share-types” greșită: %s\n" -#: lexsup.c:1878 +#: lexsup.c:1889 msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n" msgstr "%P: nu a fost furnizat niciun nume de fișier/director pentru ieșirea hărții (tabelului de asocieri); se ignoră\n" -#: lexsup.c:1906 +#: lexsup.c:1917 msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n" msgstr "%P: nu se poate obține starea fișierului-hartă al editorului de legături: %E\n" -#: lexsup.c:1917 +#: lexsup.c:1928 msgid "%P: linker map file is not a regular file\n" msgstr "%P: fișierul-hartă al editorului de legături nu este un fișier obișnuit\n" -#: lexsup.c:1932 +#: lexsup.c:1943 msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n" msgstr "%P: SONAME nu trebuie să fie un șir gol; se ignoră\n" -#: lexsup.c:1938 +#: lexsup.c:1949 msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n" msgstr "%P: lipsește „--end-group”; adăugată ca ultimă opțiune în linia de comandă\n" -#: lexsup.c:2047 -msgid "%F%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n" -msgstr "%F%P: „-r” și „-z” nosectionheader nu pot fi folosite împreună\n" +#: lexsup.c:2038 +msgid "%P: -r and -z nosectionheader may not be used together\n" +msgstr "%P: „-r” și „-z” nosectionheader nu pot fi folosite împreună\n" -#: lexsup.c:2055 -msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n" -msgstr "%F%P: opțiunea „-F” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n" +#: lexsup.c:2046 +msgid "%P: -F may not be used without -shared\n" +msgstr "%P: opțiunea „-F” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n" -#: lexsup.c:2057 -msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n" -msgstr "%F%P: opțiunea „-f” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n" +#: lexsup.c:2048 +msgid "%P: -f may not be used without -shared\n" +msgstr "%P: opțiunea „-f” nu se poate utiliza fără opțiunea „-shared”\n" -#: lexsup.c:2098 lexsup.c:2111 -msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n" -msgstr "%F%P: număr hexazecimal nevalid „%s”\n" +#: lexsup.c:2089 lexsup.c:2102 +msgid "%P: invalid hex number `%s'\n" +msgstr "%P: număr hexazecimal nevalid „%s”\n" -#: lexsup.c:2141 +#: lexsup.c:2132 #, c-format msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n" msgstr "" " --audit=AUDITLIB specifică o bibliotecă care să fie utilizată\n" " pentru auditare\n" -#: lexsup.c:2143 +#: lexsup.c:2134 #, c-format msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n" msgstr "" " -Bgroup selectează regulile de căutare a numelui grupului\n" " pentru DSO\n" -#: lexsup.c:2145 +#: lexsup.c:2136 #, c-format msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n" msgstr " --disable-new-dtags dezactivează etichetele dinamice noi\n" -#: lexsup.c:2147 +#: lexsup.c:2138 #, c-format msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n" msgstr " --enable-new-dtags activează etichetele dinamice noi\n" -#: lexsup.c:2149 +#: lexsup.c:2140 #, c-format msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n" msgstr " --eh-frame-hdr creează secțiunea .eh_frame_hdr\n" -#: lexsup.c:2151 +#: lexsup.c:2142 #, c-format msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n" msgstr " --no-eh-frame-hdr nu creează secțiunea .eh_frame_hdr\n" -#: lexsup.c:2153 +#: lexsup.c:2144 #, c-format msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n" msgstr " --exclude-libs=LIBS face ca toate simbolurile din LIBS să fie ascunse\n" -#: lexsup.c:2155 +#: lexsup.c:2146 #, c-format msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: " msgstr " --hash-style=STIL stabilește stilul „hash” la sysv/gnu/both. Implicit: " -#: lexsup.c:2174 +#: lexsup.c:2165 #, c-format msgid "" " -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n" @@ -2456,21 +2459,21 @@ msgstr "" " specifică o bibliotecă care să fie utilizată pentru\n" " auditarea dependențelor\n" -#: lexsup.c:2177 +#: lexsup.c:2168 #, c-format msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n" msgstr "" " -z combreloc fuzionează realocările dinamice într-o singură\n" " secțiune și le sortează\n" -#: lexsup.c:2179 +#: lexsup.c:2170 #, c-format msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n" msgstr "" " -z nocombreloc nu fuzionează realocările dinamice într-o singură\n" " secțiune\n" -#: lexsup.c:2181 +#: lexsup.c:2172 #, c-format msgid "" " -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n" @@ -2479,220 +2482,220 @@ msgstr "" " -z global face ca simbolurile din DSO să fie disponibile\n" " pentru obiectele încărcate ulterior\n" -#: lexsup.c:2184 +#: lexsup.c:2175 #, c-format msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n" msgstr "" " -z initfirst marchează DSO pentru a fi inițializat primul în\n" " timpul execuțiein\n" -#: lexsup.c:2186 +#: lexsup.c:2177 #, c-format msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n" msgstr "" " -z interpose marchează obiectul pentru a interpune toate DSO-urile,\n" " cu excepția celor executabile\n" -#: lexsup.c:2188 +#: lexsup.c:2179 #, c-format msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n" msgstr "" " -z unique marchează DSO pentru a fi încărcat cel mult o singură dată în mod implicit,\n" " și numai în spațiul principal de nume\n" -#: lexsup.c:2190 +#: lexsup.c:2181 #, c-format msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n" msgstr " -z nounique nu marchează DSO ca fiind încărcabil cel mult o dată\n" -#: lexsup.c:2192 +#: lexsup.c:2183 #, c-format msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n" msgstr " -z lazy marchează legarea leneșă a obiectului în timpul execuției (implicit)\n" -#: lexsup.c:2194 +#: lexsup.c:2185 #, c-format msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n" msgstr " -z loadfltr marchează obiectul care necesită procesare imediată\n" -#: lexsup.c:2196 +#: lexsup.c:2187 #, c-format msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n" msgstr " -z nocopyreloc nu creează realocări de copii\n" -#: lexsup.c:2198 +#: lexsup.c:2189 #, c-format msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n" msgstr " -z nodefaultlib marchează obiectul pentru a nu utiliza rutele de căutare implicite\n" -#: lexsup.c:2200 +#: lexsup.c:2191 #, c-format msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n" msgstr " -z nodelete marchează DSO ca ne-eliminabil în timpul execuției\n" -#: lexsup.c:2202 +#: lexsup.c:2193 #, c-format msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n" msgstr " -z nodlopen marchează DSO ca nedisponibil pentru dlopen()\n" -#: lexsup.c:2204 +#: lexsup.c:2195 #, c-format msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n" msgstr " -z nodump marchează DSO ca nedisponibil pentru dldump()\n" -#: lexsup.c:2206 +#: lexsup.c:2197 #, c-format msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n" msgstr " -z now marchează legarea non-leneșă a obiectului în timpul execuției\n" -#: lexsup.c:2208 +#: lexsup.c:2199 #, c-format msgid "" " -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n" " processing at runtime\n" msgstr " -z origin marchează un obiect care necesită procesare imediată $ORIGIN în timpul execuției\n" -#: lexsup.c:2212 +#: lexsup.c:2203 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n" msgstr " -z relro creează antetul de program RELRO (implicit)\n" -#: lexsup.c:2214 +#: lexsup.c:2205 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n" msgstr " -z norelro nu creează antetul de program RELRO (implicit)\n" -#: lexsup.c:2217 +#: lexsup.c:2208 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header\n" msgstr " -z relro creează antetul de program RELRO\n" -#: lexsup.c:2219 +#: lexsup.c:2210 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n" msgstr " -z norelro nu creează antetul de program RELRO (implicit)\n" -#: lexsup.c:2223 +#: lexsup.c:2214 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n" msgstr " -z separate-code creează antetul de program de cod separat (implicit)\n" -#: lexsup.c:2225 +#: lexsup.c:2216 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n" msgstr " -z noseparate-code nu creează antetul de program de cod separat\n" -#: lexsup.c:2228 +#: lexsup.c:2219 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header\n" msgstr " -z separate-code creează antetul de program de cod separat\n" -#: lexsup.c:2230 +#: lexsup.c:2221 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n" msgstr " -z noseparate-code nu creează antetul de program de cod separat (implicit)\n" -#: lexsup.c:2234 +#: lexsup.c:2225 #, c-format msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment (default)\n" msgstr " --rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează un singur segment numai-pentru-citire (implicit)\n" -#: lexsup.c:2236 +#: lexsup.c:2227 #, c-format msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments\n" msgstr " --no-rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează două segmente numai-pentru-citire\n" -#: lexsup.c:2239 +#: lexsup.c:2230 #, c-format msgid " --rosegment With -z separate-code, create a single read-only segment\n" msgstr " --rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează un singur segment numai-pentru-citire\n" -#: lexsup.c:2241 +#: lexsup.c:2232 #, c-format msgid " --no-rosegment With -z separate-code, creste two read-only segments (default)\n" msgstr " --no-rosegment cu opțiunea „-z separate-code”, creează două segmente numai-pentru-citire (implicit)\n" -#: lexsup.c:2244 +#: lexsup.c:2235 #, c-format msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n" msgstr " -z common generează simboluri comune cu tipul STT_COMMON\n" -#: lexsup.c:2246 +#: lexsup.c:2237 #, c-format msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n" msgstr " -z nocommon generează simboluri comune cu tipul STT_OBJECT\n" -#: lexsup.c:2249 +#: lexsup.c:2240 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr " -z text tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare (implicit)\n" -#: lexsup.c:2252 +#: lexsup.c:2243 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr " -z text tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare\n" -#: lexsup.c:2256 +#: lexsup.c:2247 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr " -z notext nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare (implicit)\n" -#: lexsup.c:2258 +#: lexsup.c:2249 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr " -z textoff nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare (implicit)\n" -#: lexsup.c:2263 +#: lexsup.c:2254 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr " -z notext nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare\n" -#: lexsup.c:2265 +#: lexsup.c:2256 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr " -z textoff nu tratează DT_TEXTREL din ieșire ca eroare\n" -#: lexsup.c:2269 +#: lexsup.c:2260 #, c-format msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed (default)\n" msgstr " -z memory-seal marchează ca obiectul să fie sigilat în memorie (implicit)\n" -#: lexsup.c:2271 +#: lexsup.c:2262 #, c-format msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed\n" msgstr " -z nomemory-seal nu marchează ca obiectul să fie sigilat în memorien\n" -#: lexsup.c:2274 +#: lexsup.c:2265 #, c-format msgid " -z memory-seal Mark object be memory sealed\n" msgstr " -z memory-seal marchează ca obiectul să fie sigilat în memorie\n" -#: lexsup.c:2276 +#: lexsup.c:2267 #, c-format msgid " -z nomemory-seal Don't mark oject to be memory sealed (default)\n" msgstr " -z nomemory-seal nu marchează ca obiectul să fie sigilat în memorie (implicit)\n" -#: lexsup.c:2284 +#: lexsup.c:2275 #, c-format msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n" msgstr " --build-id[=STIL] generează nota de identificare a construcției\n" -#: lexsup.c:2288 +#: lexsup.c:2279 #, c-format msgid " Styles: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n" msgstr " Stiluri: none,md5,sha1,xx,uuid,0xHEX\n" -#: lexsup.c:2292 +#: lexsup.c:2283 #, c-format msgid " Styles: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n" msgstr " Stiluri: none,md5,sha1,uuid,0xHEX\n" -#: lexsup.c:2295 +#: lexsup.c:2286 #, c-format msgid " --package-metadata[=JSON] Generate package metadata note\n" msgstr " --package-metadata[=JSON] generează nota de metadate a pachetului\n" -#: lexsup.c:2297 +#: lexsup.c:2288 #, c-format msgid "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n" @@ -2701,142 +2704,142 @@ msgstr "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd]\n" "\t\t\t comprimă secțiunile de depanare DWARF\n" -#: lexsup.c:2300 +#: lexsup.c:2291 #, c-format msgid " Default: %s\n" msgstr " Implicit: %s\n" -#: lexsup.c:2303 +#: lexsup.c:2294 #, c-format msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n" msgstr " -z common-page-size=DIMENS stabilește dimensiunea comună a paginii la DIMENS\n" -#: lexsup.c:2305 +#: lexsup.c:2296 #, c-format msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n" msgstr " -z max-page-size=DIMENS stabilește dimensiunea maximă a paginii la DIMENS\n" -#: lexsup.c:2307 +#: lexsup.c:2298 #, c-format msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n" msgstr " -z defs raportează simbolurile nerezolvate din fișierele obiect\n" -#: lexsup.c:2309 +#: lexsup.c:2300 #, c-format msgid " -z undefs Ignore unresolved symbols in object files\n" msgstr " -z undefs ignoră simbolurile nerezolvate din fișierele obiect\n" -#: lexsup.c:2311 +#: lexsup.c:2302 #, c-format msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n" msgstr " -z muldefs permite definiții multiple\n" -#: lexsup.c:2313 +#: lexsup.c:2304 #, c-format msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n" msgstr " -z stack-size=DIMENS stabilește dimensiunea segmentului de stivă\n" -#: lexsup.c:2316 +#: lexsup.c:2307 #, c-format msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n" msgstr " -z execstack marchează executabilul ca necesitând stivă executabilă\n" -#: lexsup.c:2318 +#: lexsup.c:2309 #, c-format msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n" msgstr " -z noexecstack marchează executabilul ca neavând nevoie de stivă executabilă\n" -#: lexsup.c:2320 +#: lexsup.c:2311 #, c-format msgid " --warn-execstack-objects Generate a warning if an object file requests an executable stack\n" msgstr " --warn-execstack-objects generează un avertisment în cazul în care un fișier obiect solicită o stivă executabilă\n" -#: lexsup.c:2323 +#: lexsup.c:2314 #, c-format msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack\n" msgstr " --warn-execstack generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă\n" -#: lexsup.c:2326 +#: lexsup.c:2317 #, c-format msgid " --warn-execstack Generate a warning if creating an executable stack (default)\n" msgstr " --warn-execstack generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă (implicit)\n" -#: lexsup.c:2330 +#: lexsup.c:2321 #, c-format msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack (default)\n" msgstr " --no-warn-execstack nu generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă (implicit)\n" -#: lexsup.c:2333 +#: lexsup.c:2324 #, c-format msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if creating an executable stack\n" msgstr " --no-warn-execstack nu generează un avertisment dacă se creează o stivă executabilă\n" -#: lexsup.c:2336 +#: lexsup.c:2327 #, c-format msgid " --error-execstack Turn warnings about executable stacks into errors\n" msgstr " --error-execstack transformă avertismentele privind stivele executabile în erori\n" -#: lexsup.c:2338 +#: lexsup.c:2329 #, c-format msgid " --no-error-execstack Do not turn warnings about executable stacks into errors\n" msgstr " --no-error-execstack nu transformă avertismentele privind stivele executabile în erori\n" -#: lexsup.c:2342 +#: lexsup.c:2333 #, c-format msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions (default)\n" msgstr " --warn-rwx-segments generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX (implicit)\n" -#: lexsup.c:2344 +#: lexsup.c:2335 #, c-format msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions\n" msgstr " --no-warn-rwx-segments nu generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX\n" -#: lexsup.c:2347 +#: lexsup.c:2338 #, c-format msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions\n" msgstr " --warn-rwx-segments generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX\n" -#: lexsup.c:2349 +#: lexsup.c:2340 #, c-format msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions (default)\n" msgstr " --no-warn-rwx-segments nu generează un avertisment în cazul în care un segment LOAD are permisiuni RWX (implicit)\n" -#: lexsup.c:2352 +#: lexsup.c:2343 #, c-format msgid " --error-rwx-segments Turn warnings about loadable RWX segments into errors\n" msgstr " --error-rwx-segments transformă avertismentele privind segmentele RWX încărcabile în erori\n" -#: lexsup.c:2354 +#: lexsup.c:2345 #, c-format msgid " --no-error-rwx-segments Do not turn warnings about loadable RWX segments into errors\n" msgstr " --no-error-rwx-segments nu transformă avertismentele privind segmentele RWX încărcabile în erori\n" -#: lexsup.c:2357 +#: lexsup.c:2348 #, c-format msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n" msgstr " -z unique-symbol evită numele de simboluri locale duplicate\n" -#: lexsup.c:2359 +#: lexsup.c:2350 #, c-format msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n" msgstr " -z nounique-symbol păstrează numele duplicate ale simbolurilor locale (implicit)\n" -#: lexsup.c:2361 +#: lexsup.c:2352 #, c-format msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n" msgstr " -z globalaudit marchează executabilul care necesită auditare globală\n" -#: lexsup.c:2363 +#: lexsup.c:2354 #, c-format msgid " -z start-stop-gc Enable garbage collection on __start/__stop\n" msgstr " -z start-stop-gc activează colectarea gunoiului la __start/__stop\n" -#: lexsup.c:2365 +#: lexsup.c:2356 #, c-format msgid " -z nostart-stop-gc Don't garbage collect __start/__stop (default)\n" msgstr " -z nostart-stop-gc nu colectează gunoiul la __start/__stop (implicit)\n" -#: lexsup.c:2367 +#: lexsup.c:2358 #, c-format msgid "" " -z start-stop-visibility=V Set visibility of built-in __start/__stop symbols\n" @@ -2845,22 +2848,22 @@ msgstr "" " -z start-stop-visibility=V stabilește vizibilitatea simbolurilor __start/__stop încorporate\n" " la DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN sau INTERNAL\n" -#: lexsup.c:2370 +#: lexsup.c:2361 #, c-format msgid " -z sectionheader Generate section header (default)\n" msgstr " -z sectionheader generează antetul de secțiune (implicit)\n" -#: lexsup.c:2372 +#: lexsup.c:2363 #, c-format msgid " -z nosectionheader Do not generate section header\n" msgstr " -z nosectionheader nu generează antetul de secțiune\n" -#: lexsup.c:2379 +#: lexsup.c:2370 #, c-format msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n" msgstr " --ld-generated-unwind-info generează informații de tratare a excepțiilor pentru PLT\n" -#: lexsup.c:2381 +#: lexsup.c:2372 #, c-format msgid "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" @@ -2869,56 +2872,56 @@ msgstr "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" " nu generează informații de tratare a excepțiilor pentru PLT\n" -#: lexsup.c:2391 +#: lexsup.c:2382 #, c-format msgid "ELF emulations:\n" msgstr "Emulări ELF:\n" -#: lexsup.c:2409 +#: lexsup.c:2400 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Utilizare: %s [opțiuni] fișier...\n" -#: lexsup.c:2411 +#: lexsup.c:2402 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Opțiuni:\n" -#: lexsup.c:2489 +#: lexsup.c:2480 #, c-format msgid " @FILE" msgstr " @FIȘIER" -#: lexsup.c:2492 +#: lexsup.c:2483 #, c-format msgid "Read options from FILE\n" msgstr "Citește opțiunile din FIȘIER\n" #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:2497 +#: lexsup.c:2488 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: ținte acceptate:" -#: lexsup.c:2505 +#: lexsup.c:2496 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: emulări acceptate: " -#: lexsup.c:2510 +#: lexsup.c:2501 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: opțiuni specifice emulării:\n" -#: lexsup.c:2517 +#: lexsup.c:2508 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Raportați erorile la %s\n" #: mri.c:291 -msgid "%F%P: unknown format type %s\n" -msgstr "%F%P: tip de format necunoscut „%s”\n" +msgid "%P: unknown format type %s\n" +msgstr "%P: tip de format necunoscut „%s”\n" #: pdb.c:845 pdb.c:1136 msgid "%P: CodeView symbol references out of range type %v\n" @@ -3348,46 +3351,46 @@ msgstr "%P: avertisment: nu se poate popula fluxul publics în fișierul PPB: %E msgid "%P: warning: cannot populate info stream in PDB file: %E\n" msgstr "%P: avertisment: nu se poate popula fluxul de informații în fișierul PDB: %E\n" -#: pe-dll.c:480 +#: pe-dll.c:483 msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%X%P: arhitectură PEI neacceptată: %s\n" -#: pe-dll.c:869 +#: pe-dll.c:872 msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n" msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: nume de export nevalid\n" -#: pe-dll.c:921 +#: pe-dll.c:924 #, c-format msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%X%P: eroare, EXPORT duplicat cu ordinale: %s (%d vs %d)\n" -#: pe-dll.c:928 +#: pe-dll.c:931 #, c-format msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "%P: avertisment, EXPORT duplicat: %s\n" -#: pe-dll.c:1035 +#: pe-dll.c:1038 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbolul nu este definit\n" -#: pe-dll.c:1041 +#: pe-dll.c:1044 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbol de tip greșit (%d vs %d)\n" -#: pe-dll.c:1048 +#: pe-dll.c:1051 #, c-format msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbolul nu a fost găsit\n" -#: pe-dll.c:1072 eaarch64cloudabi.c:370 eaarch64cloudabib.c:370 -#: eaarch64elf.c:369 eaarch64elf32.c:369 eaarch64elf32b.c:369 -#: eaarch64elfb.c:369 eaarch64fbsd.c:370 eaarch64fbsdb.c:370 -#: eaarch64haiku.c:370 eaarch64linux.c:370 eaarch64linux32.c:370 -#: eaarch64linux32b.c:370 eaarch64linuxb.c:370 eaarch64nto.c:370 -#: eaix5ppc.c:1632 eaix5ppc.c:1642 eaix5rs6.c:1632 eaix5rs6.c:1642 -#: eaixppc.c:1632 eaixppc.c:1642 eaixrs6.c:1632 eaixrs6.c:1642 earmelf.c:572 +#: pe-dll.c:1075 eaarch64cloudabi.c:376 eaarch64cloudabib.c:376 +#: eaarch64elf.c:376 eaarch64elf32.c:376 eaarch64elf32b.c:376 +#: eaarch64elfb.c:376 eaarch64fbsd.c:376 eaarch64fbsdb.c:376 +#: eaarch64haiku.c:376 eaarch64linux.c:376 eaarch64linux32.c:376 +#: eaarch64linux32b.c:376 eaarch64linuxb.c:376 eaarch64nto.c:376 +#: eaix5ppc.c:1631 eaix5ppc.c:1641 eaix5rs6.c:1631 eaix5rs6.c:1641 +#: eaixppc.c:1631 eaixppc.c:1641 eaixrs6.c:1631 eaixrs6.c:1641 earmelf.c:572 #: earmelf_fbsd.c:572 earmelf_fuchsia.c:573 earmelf_haiku.c:573 #: earmelf_linux.c:573 earmelf_linux_eabi.c:573 earmelf_linux_fdpiceabi.c:573 #: earmelf_nacl.c:573 earmelf_nbsd.c:572 earmelf_phoenix.c:573 @@ -3406,100 +3409,100 @@ msgstr "%X%P: nu se poate exporta %s: simbolul nu a fost găsit\n" #: eelf64lppc_fbsd.c:122 eelf64ltsmip.c:175 eelf64ltsmip_fbsd.c:175 #: eelf64ppc.c:122 eelf64ppc_fbsd.c:122 eelf_mipsel_haiku.c:175 ehppaelf.c:113 #: ehppalinux.c:113 ehppanbsd.c:113 ehppaobsd.c:113 em68hc11elf.c:173 -#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1632 -#: eppcmacos.c:1642 -msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate crea BFD: %E\n" +#: em68hc11elfb.c:173 em68hc12elf.c:173 em68hc12elfb.c:173 eppcmacos.c:1631 +#: eppcmacos.c:1641 +msgid "%P: can not create BFD: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate crea BFD: %E\n" -#: pe-dll.c:1086 +#: pe-dll.c:1089 msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea .edata: %E\n" -#: pe-dll.c:1100 +#: pe-dll.c:1103 msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea .reloc: %E\n" -#: pe-dll.c:1149 +#: pe-dll.c:1152 #, c-format msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%X%P: eroare: ordinal folosit de două ori: %d (%s vs %s)\n" -#: pe-dll.c:1185 +#: pe-dll.c:1188 #, c-format msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n" msgstr "%X%P: eroare: export de ordinal prea mare: %d\n" -#: pe-dll.c:1511 +#: pe-dll.c:1514 #, c-format msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" msgstr "Info: rezolvarea lui %s prin crearea unei legături către %s (auto-import)\n" -#: pe-dll.c:1517 +#: pe-dll.c:1520 msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n" msgstr "%P: avertisment: auto-importul a fost activat fără ca „--enable-auto-import” să fie specificată în linia de comandă; acest lucru ar trebui să funcționeze, cu excepția cazului în care implică structuri de date constante care fac referire la simboluri din DLL-uri auto-importate.\n" -#: pe-dll.c:1680 +#: pe-dll.c:1684 msgid "%P: base relocation for section `%s' above .reloc section\n" msgstr "%P: realocarea bazei pentru secțiunea „%s” deasupra secțiunii .reloc\n" -#: pe-dll.c:1730 +#: pe-dll.c:1734 #, c-format msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%X%P: eroare: realocare de %d biți în dll\n" -#: pe-dll.c:1856 +#: pe-dll.c:1860 #, c-format msgid "%P: can't open output def file %s\n" msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul def de ieșire %s\n" -#: pe-dll.c:2005 +#: pe-dll.c:2009 #, c-format msgid "; no contents available\n" msgstr "; niciun conținut disponibil\n" -#: pe-dll.c:2364 +#: pe-dll.c:2368 msgid "%P: error: NULL decorated name for %s\n" msgstr "%P: eroare: nume decorat NULL pentru %s\n" -#: pe-dll.c:2899 +#: pe-dll.c:2903 msgid "%X%P: %H: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n" msgstr "%X%P: %H: variabila „%pT” nu poate fi auto-importată; vă rugăm să citiți documentația pentru „--enable-auto-import” de la «ld» pentru detalii\n" -#: pe-dll.c:2920 +#: pe-dll.c:2924 #, c-format msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n" msgstr "%X%P: nu se poate deschide fișierul .lib: %s\n" -#: pe-dll.c:2926 +#: pe-dll.c:2930 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Se creează fișierul de bibliotecă: %s\n" -#: pe-dll.c:2956 +#: pe-dll.c:2960 msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" -#: pe-dll.c:2968 +#: pe-dll.c:2972 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file" msgstr "%X%P: %s(%s): nu se poate găsi un membru într-un fișier ce nu este o arhivă" -#: pe-dll.c:2982 +#: pe-dll.c:2986 msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive" msgstr "%X%P: %s(%s): nu se poate găsi un membru în arhivă" -#: pe-dll.c:3239 +#: pe-dll.c:3243 msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n" msgstr "%X%P: adaugă simboluri %s: %E\n" -#: pe-dll.c:3450 +#: pe-dll.c:3454 msgid "%X%P: open %s: %E\n" msgstr "%X%P: deschide %s: %E\n" -#: pe-dll.c:3460 +#: pe-dll.c:3464 msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n" msgstr "%X%P: %s: aceasta nu pare a fi o DLL\n" -#: pe-dll.c:3680 +#: pe-dll.c:3684 msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n" msgstr "%X%P: eroare: nu se pot folosi nume de secțiuni lungi în această arhivă\n" @@ -3507,88 +3510,88 @@ msgstr "%X%P: eroare: nu se pot folosi nume de secțiuni lungi în această arhi msgid "<no plugin>" msgstr "<niciun modul>" -#: plugin.c:255 plugin.c:1137 -msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n" -msgstr "%F%P: %s: eroare la încărcarea modulului: %s\n" +#: plugin.c:255 plugin.c:1139 +msgid "%P: %s: error loading plugin: %s\n" +msgstr "%P: %s: eroare la încărcarea modulului: %s\n" #: plugin.c:262 msgid "%P: %s: duplicated plugin\n" msgstr "%P: %s: modul duplicat\n" #: plugin.c:346 -msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" -msgstr "%F%P: nu s-a putut crea un bfd IR fictiv: %E\n" +msgid "%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" +msgstr "%P: nu s-a putut crea un bfd IR fictiv: %E\n" -#: plugin.c:427 -msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" -msgstr "%F%P: %s: simbol non-ELF în BFD ELF!\n" +#: plugin.c:428 +msgid "%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" +msgstr "%P: %s: simbol non-ELF în BFD ELF!\n" -#: plugin.c:438 -msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" -msgstr "%F%P: vizibilitate de simbol ELF necunoscută: %d!\n" +#: plugin.c:439 +msgid "%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" +msgstr "%P: vizibilitate de simbol ELF necunoscută: %d!\n" -#: plugin.c:560 -msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" -msgstr "%F%P: dimensiune neacceptată a fișierului de intrare: %s (%ld octeți)\n" +#: plugin.c:561 +msgid "%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" +msgstr "%P: dimensiune neacceptată a fișierului de intrare: %s (%ld octeți)\n" -#: plugin.c:705 +#: plugin.c:706 #, c-format msgid "unknown LTO kind value %x" msgstr "valoare necunoscută a tipului LTO %x" -#: plugin.c:731 +#: plugin.c:732 #, c-format msgid "unknown LTO resolution value %x" msgstr "valoare necunoscută a rezoluției LTO %x" -#: plugin.c:751 +#: plugin.c:752 #, c-format msgid "unknown LTO visibility value %x" msgstr "valoare necunoscută a vizibilității LTO %x" #. We should not have a new, indirect or warning symbol here. -#: plugin.c:836 -msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" -msgstr "%F%P: %s: tabelul de simboluri al modulului este corupt ( tip de simbol %d)\n" +#: plugin.c:837 +msgid "%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" +msgstr "%P: %s: tabelul de simboluri al modulului este corupt ( tip de simbol %d)\n" -#: plugin.c:901 +#: plugin.c:902 msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n" msgstr "%P: %pB: simbol „%s” definiție: %s, vizibilitate: %s, rezoluție: %s\n" -#: plugin.c:978 +#: plugin.c:979 msgid "%P: warning: " msgstr "%P: avertisment: " #: plugin.c:989 -msgid "%P: error: " -msgstr "%P: eroare: " +msgid "%X%P: error: " +msgstr "%X%P: eroare: " -#: plugin.c:1144 -msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n" -msgstr "%F%P: %s: eroare de modul: %d\n" +#: plugin.c:1146 +msgid "%P: %s: plugin error: %d\n" +msgstr "%P: %s: eroare de modul: %d\n" -#: plugin.c:1208 -msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" -msgstr "%F%P: plugin_strdup nu a reușit să aloce memorie: %s\n" +#: plugin.c:1210 +msgid "%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" +msgstr "%P: plugin_strdup nu a reușit să aloce memorie: %s\n" -#: plugin.c:1250 -msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" -msgstr "%F%P: modulul nu a reușit să aloce memorie pentru intrare: %s\n" +#: plugin.c:1252 +msgid "%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" +msgstr "%P: modulul nu a reușit să aloce memorie pentru intrare: %s\n" -#: plugin.c:1279 -msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n" -msgstr "%F%P: %s: modulul a raportat o eroare de revendicare a fișierului\n" +#: plugin.c:1281 +msgid "%P: %s: plugin reported error claiming file\n" +msgstr "%P: %s: modulul a raportat o eroare de revendicare a fișierului\n" -#: plugin.c:1401 +#: plugin.c:1403 msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n" msgstr "%P: %s: eroare în curățarea modulului: %d (ignorat)\n" -#: eaarch64cloudabi.c:237 eaarch64cloudabib.c:237 eaarch64elf.c:236 -#: eaarch64elf32.c:236 eaarch64elf32b.c:236 eaarch64elfb.c:236 -#: eaarch64fbsd.c:237 eaarch64fbsdb.c:237 eaarch64haiku.c:237 -#: eaarch64linux.c:237 eaarch64linux32.c:237 eaarch64linux32b.c:237 -#: eaarch64linuxb.c:237 eaarch64nto.c:237 eaix5ppc.c:1097 eaix5rs6.c:1097 -#: eaixppc.c:1097 eaixrs6.c:1097 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299 +#: eaarch64cloudabi.c:242 eaarch64cloudabib.c:242 eaarch64elf.c:242 +#: eaarch64elf32.c:242 eaarch64elf32b.c:242 eaarch64elfb.c:242 +#: eaarch64fbsd.c:242 eaarch64fbsdb.c:242 eaarch64haiku.c:242 +#: eaarch64linux.c:242 eaarch64linux32.c:242 eaarch64linux32b.c:242 +#: eaarch64linuxb.c:242 eaarch64nto.c:242 eaix5ppc.c:1096 eaix5rs6.c:1096 +#: eaixppc.c:1096 eaixrs6.c:1096 earmelf.c:299 earmelf_fbsd.c:299 #: earmelf_fuchsia.c:300 earmelf_haiku.c:300 earmelf_linux.c:300 #: earmelf_linux_eabi.c:300 earmelf_linux_fdpiceabi.c:300 earmelf_nacl.c:300 #: earmelf_nbsd.c:299 earmelf_phoenix.c:300 earmelf_vxworks.c:299 @@ -3603,23 +3606,24 @@ msgstr "%P: %s: eroare în curățarea modulului: %d (ignorat)\n" #: eelf32bmip.c:208 eelf32bmipn32.c:222 eelf32bsmip.c:222 eelf32btsmip.c:208 #: eelf32btsmip_fbsd.c:208 eelf32btsmipn32.c:208 eelf32btsmipn32_fbsd.c:208 #: eelf32ebmip.c:208 eelf32ebmipvxworks.c:208 eelf32elmip.c:208 -#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208 +#: eelf32elmipvxworks.c:208 eelf32kvx.c:198 eelf32l4300.c:208 eelf32lmip.c:208 #: eelf32lr5900.c:208 eelf32lr5900n32.c:208 eelf32lsmip.c:208 #: eelf32ltsmip.c:208 eelf32ltsmip_fbsd.c:208 eelf32ltsmipn32.c:208 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:208 eelf32metag.c:209 eelf32mipswindiss.c:208 -#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64lppc.c:485 -#: eelf64lppc_fbsd.c:485 eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 -#: eelf64ppc.c:485 eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 -#: ehppalinux.c:233 ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 -#: em68hc11elfb.c:298 em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1097 +#: eelf64bmip.c:222 eelf64btsmip.c:208 eelf64btsmip_fbsd.c:208 eelf64kvx.c:198 +#: eelf64kvx_linux.c:196 eelf64lppc.c:485 eelf64lppc_fbsd.c:485 +#: eelf64ltsmip.c:208 eelf64ltsmip_fbsd.c:208 eelf64ppc.c:485 +#: eelf64ppc_fbsd.c:485 eelf_mipsel_haiku.c:208 ehppaelf.c:233 ehppalinux.c:233 +#: ehppanbsd.c:233 ehppaobsd.c:233 em68hc11elf.c:298 em68hc11elfb.c:298 +#: em68hc12elf.c:298 em68hc12elfb.c:298 eppcmacos.c:1096 msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:280 eaarch64cloudabib.c:280 eaarch64elf.c:279 -#: eaarch64elf32.c:279 eaarch64elf32b.c:279 eaarch64elfb.c:279 -#: eaarch64fbsd.c:280 eaarch64fbsdb.c:280 eaarch64haiku.c:280 -#: eaarch64linux.c:280 eaarch64linux32.c:280 eaarch64linux32b.c:280 -#: eaarch64linuxb.c:280 eaarch64nto.c:280 earcelf.c:117 earclinux.c:118 +#: eaarch64cloudabi.c:285 eaarch64cloudabib.c:285 eaarch64elf.c:285 +#: eaarch64elf32.c:285 eaarch64elf32b.c:285 eaarch64elfb.c:285 +#: eaarch64fbsd.c:285 eaarch64fbsdb.c:285 eaarch64haiku.c:285 +#: eaarch64linux.c:285 eaarch64linux32.c:285 eaarch64linux32b.c:285 +#: eaarch64linuxb.c:285 eaarch64nto.c:285 earcelf.c:117 earclinux.c:118 #: earclinux_nps.c:118 earcv2elf.c:117 earcv2elfx.c:117 earmelf.c:411 #: earmelf_fbsd.c:411 earmelf_fuchsia.c:412 earmelf_haiku.c:412 #: earmelf_linux.c:412 earmelf_linux_eabi.c:412 earmelf_linux_fdpiceabi.c:412 @@ -3633,16 +3637,16 @@ msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n" #: eavrxmega4.c:321 eavrxmega4_flmap.c:321 eavrxmega5.c:321 eavrxmega6.c:321 #: eavrxmega7.c:321 ecriself.c:117 ecrislinux.c:118 ed10velf.c:117 #: eelf32_sparc.c:118 eelf32_sparc_sol2.c:250 eelf32_sparc_vxworks.c:147 -#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:184 eelf32_tic6x_elf_be.c:184 -#: eelf32_tic6x_elf_le.c:184 eelf32_tic6x_le.c:184 eelf32_tic6x_linux_be.c:184 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:184 eelf32_x86_64.c:150 eelf32am33lin.c:117 +#: eelf32_spu.c:651 eelf32_tic6x_be.c:182 eelf32_tic6x_elf_be.c:182 +#: eelf32_tic6x_elf_le.c:182 eelf32_tic6x_le.c:182 eelf32_tic6x_linux_be.c:182 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:182 eelf32_x86_64.c:182 eelf32am33lin.c:117 #: eelf32b4300.c:314 eelf32bfin.c:127 eelf32bfinfd.c:127 eelf32bmip.c:314 #: eelf32bmipn32.c:328 eelf32briscv.c:94 eelf32briscv_ilp32.c:94 #: eelf32briscv_ilp32f.c:94 eelf32bsmip.c:328 eelf32btsmip.c:314 #: eelf32btsmip_fbsd.c:314 eelf32btsmipn32.c:314 eelf32btsmipn32_fbsd.c:314 #: eelf32cr16.c:267 eelf32crx.c:154 eelf32ebmip.c:314 eelf32ebmipvxworks.c:343 #: eelf32elmip.c:314 eelf32elmipvxworks.c:343 eelf32epiphany.c:117 -#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 +#: eelf32epiphany_4x4.c:119 eelf32frvfd.c:117 eelf32ip2k.c:117 eelf32kvx.c:241 #: eelf32l4300.c:314 eelf32lm32.c:117 eelf32lm32fd.c:117 eelf32lmip.c:314 #: eelf32loongarch.c:92 eelf32lppc.c:326 eelf32lppclinux.c:326 #: eelf32lppcnto.c:326 eelf32lppcsim.c:326 eelf32lr5900.c:314 @@ -3660,20 +3664,20 @@ msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n" #: eelf32xstormy16.c:128 eelf32xtensa.c:2014 eelf32z80.c:144 eelf64_aix.c:117 #: eelf64_ia64.c:143 eelf64_ia64_fbsd.c:143 eelf64_ia64_vms.c:220 #: eelf64_s390.c:133 eelf64_sparc.c:118 eelf64_sparc_fbsd.c:118 -#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:201 eelf64alpha_fbsd.c:201 -#: eelf64alpha_nbsd.c:201 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94 +#: eelf64_sparc_sol2.c:250 eelf64alpha.c:178 eelf64alpha_fbsd.c:178 +#: eelf64alpha_nbsd.c:178 eelf64bmip.c:328 eelf64bpf.c:117 eelf64briscv.c:94 #: eelf64briscv_lp64.c:94 eelf64briscv_lp64f.c:94 eelf64btsmip.c:314 -#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64loongarch.c:92 -#: eelf64lppc.c:595 eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 -#: eelf64lriscv_lp64.c:94 eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:314 eelf64mmix.c:228 eelf64ppc.c:595 -#: eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:133 eelf64tilegx.c:118 -#: eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141 +#: eelf64btsmip_fbsd.c:314 eelf64hppa.c:117 eelf64kvx.c:241 +#: eelf64kvx_linux.c:239 eelf64loongarch.c:92 eelf64lppc.c:595 +#: eelf64lppc_fbsd.c:595 eelf64lriscv.c:94 eelf64lriscv_lp64.c:94 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:94 eelf64ltsmip.c:314 eelf64ltsmip_fbsd.c:314 +#: eelf64mmix.c:225 eelf64ppc.c:595 eelf64ppc_fbsd.c:595 eelf64rdos.c:165 +#: eelf64tilegx.c:118 eelf64tilegx_be.c:118 eelf_i386.c:142 eelf_i386_be.c:141 #: eelf_i386_fbsd.c:142 eelf_i386_haiku.c:142 eelf_i386_ldso.c:142 #: eelf_i386_sol2.c:274 eelf_i386_vxworks.c:171 eelf_iamcu.c:142 -#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:150 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:150 eelf_x86_64_fbsd.c:150 eelf_x86_64_haiku.c:150 -#: eelf_x86_64_sol2.c:282 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117 +#: eelf_mipsel_haiku.c:314 eelf_s390.c:118 eelf_x86_64.c:182 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:182 eelf_x86_64_fbsd.c:182 eelf_x86_64_haiku.c:182 +#: eelf_x86_64_sol2.c:314 eh8300elf.c:117 eh8300elf_linux.c:117 #: eh8300helf.c:117 eh8300helf_linux.c:117 eh8300hnelf.c:117 eh8300self.c:117 #: eh8300self_linux.c:117 eh8300snelf.c:117 eh8300sxelf.c:117 #: eh8300sxelf_linux.c:117 eh8300sxnelf.c:117 ehppa64linux.c:117 ehppaelf.c:283 @@ -3691,26 +3695,27 @@ msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea ciot (stub): %E\n" msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n" msgstr "%X%P: editare .eh_frame/.stab: %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:296 eaarch64cloudabib.c:296 eaarch64elf.c:295 -#: eaarch64elf32.c:295 eaarch64elf32b.c:295 eaarch64elfb.c:295 -#: eaarch64fbsd.c:296 eaarch64fbsdb.c:296 eaarch64haiku.c:296 -#: eaarch64linux.c:296 eaarch64linux32.c:296 eaarch64linux32b.c:296 -#: eaarch64linuxb.c:296 eaarch64nto.c:296 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426 +#: eaarch64cloudabi.c:301 eaarch64cloudabib.c:301 eaarch64elf.c:301 +#: eaarch64elf32.c:301 eaarch64elf32b.c:301 eaarch64elfb.c:301 +#: eaarch64fbsd.c:301 eaarch64fbsdb.c:301 eaarch64haiku.c:301 +#: eaarch64linux.c:301 eaarch64linux32.c:301 eaarch64linux32b.c:301 +#: eaarch64linuxb.c:301 eaarch64nto.c:301 earmelf.c:426 earmelf_fbsd.c:426 #: earmelf_fuchsia.c:427 earmelf_haiku.c:427 earmelf_linux.c:427 #: earmelf_linux_eabi.c:427 earmelf_linux_fdpiceabi.c:427 earmelf_nacl.c:427 #: earmelf_nbsd.c:426 earmelf_phoenix.c:427 earmelf_vxworks.c:426 #: earmelfb.c:426 earmelfb_fbsd.c:426 earmelfb_fuchsia.c:427 #: earmelfb_linux.c:427 earmelfb_linux_eabi.c:427 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:427 earmelfb_nacl.c:427 earmelfb_nbsd.c:426 -#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 +#: earmnto.c:426 ecskyelf.c:263 ecskyelf_linux.c:263 eelf32kvx.c:257 +#: eelf64kvx.c:257 eelf64kvx_linux.c:255 msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n" msgstr "%X%P: nu s-au putut calcula listele de secțiuni pentru generarea de cioturi (stubs): %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:311 eaarch64cloudabib.c:311 eaarch64elf.c:310 -#: eaarch64elf32.c:310 eaarch64elf32b.c:310 eaarch64elfb.c:310 -#: eaarch64fbsd.c:311 eaarch64fbsdb.c:311 eaarch64haiku.c:311 -#: eaarch64linux.c:311 eaarch64linux32.c:311 eaarch64linux32b.c:311 -#: eaarch64linuxb.c:311 eaarch64nto.c:311 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441 +#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316 +#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316 +#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64haiku.c:316 +#: eaarch64linux.c:316 eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 +#: eaarch64linuxb.c:316 eaarch64nto.c:316 earmelf.c:441 earmelf_fbsd.c:441 #: earmelf_fuchsia.c:442 earmelf_haiku.c:442 earmelf_linux.c:442 #: earmelf_linux_eabi.c:442 earmelf_linux_fdpiceabi.c:442 earmelf_nacl.c:442 #: earmelf_nbsd.c:441 earmelf_phoenix.c:442 earmelf_vxworks.c:441 @@ -3738,12 +3743,12 @@ msgstr "%X%P: nu s-au putut calcula listele de secțiuni pentru generarea de cio msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate dimensiona secțiunea ciot (stub): %E\n" -#: eaarch64cloudabi.c:330 eaarch64cloudabib.c:330 eaarch64elf.c:329 -#: eaarch64elf32.c:329 eaarch64elf32b.c:329 eaarch64elfb.c:329 -#: eaarch64fbsd.c:330 eaarch64fbsdb.c:330 eaarch64haiku.c:330 -#: eaarch64linux.c:330 eaarch64linux32.c:330 eaarch64linux32b.c:330 -#: eaarch64linuxb.c:330 eaarch64nto.c:330 eaix5ppc.c:1137 eaix5rs6.c:1137 -#: eaixppc.c:1137 eaixrs6.c:1137 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475 +#: eaarch64cloudabi.c:335 eaarch64cloudabib.c:335 eaarch64elf.c:335 +#: eaarch64elf32.c:335 eaarch64elf32b.c:335 eaarch64elfb.c:335 +#: eaarch64fbsd.c:335 eaarch64fbsdb.c:335 eaarch64haiku.c:335 +#: eaarch64linux.c:335 eaarch64linux32.c:335 eaarch64linux32b.c:335 +#: eaarch64linuxb.c:335 eaarch64nto.c:335 eaix5ppc.c:1136 eaix5rs6.c:1136 +#: eaixppc.c:1136 eaixrs6.c:1136 earmelf.c:475 earmelf_fbsd.c:475 #: earmelf_fuchsia.c:476 earmelf_haiku.c:476 earmelf_linux.c:476 #: earmelf_linux_eabi.c:476 earmelf_linux_fdpiceabi.c:476 earmelf_nacl.c:476 #: earmelf_nbsd.c:475 earmelf_phoenix.c:476 earmelf_vxworks.c:475 @@ -3754,10 +3759,11 @@ msgstr "%X%P: nu se poate dimensiona secțiunea ciot (stub): %E\n" #: eavr35.c:205 eavr4.c:205 eavr5.c:205 eavr51.c:205 eavr6.c:205 eavrtiny.c:205 #: eavrxmega1.c:205 eavrxmega2.c:205 eavrxmega2_flmap.c:205 eavrxmega3.c:205 #: eavrxmega4.c:205 eavrxmega4_flmap.c:205 eavrxmega5.c:205 eavrxmega6.c:205 -#: eavrxmega7.c:205 eelf32metag.c:303 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 -#: eelf64ppc.c:634 eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 -#: ehppanbsd.c:335 ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 -#: em68hc12elf.c:324 em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1137 +#: eavrxmega7.c:205 eelf32kvx.c:291 eelf32metag.c:303 eelf64kvx.c:291 +#: eelf64kvx_linux.c:289 eelf64lppc.c:634 eelf64lppc_fbsd.c:634 eelf64ppc.c:634 +#: eelf64ppc_fbsd.c:634 ehppaelf.c:335 ehppalinux.c:335 ehppanbsd.c:335 +#: ehppaobsd.c:335 em68hc11elf.c:324 em68hc11elfb.c:324 em68hc12elf.c:324 +#: em68hc12elfb.c:324 eppcmacos.c:1136 msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n" msgstr "%X%P: nu se pot construi cioturi (stubs): %E\n" @@ -3790,11 +3796,11 @@ msgstr "%X%P: nu se pot construi cioturi (stubs): %E\n" #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. -#: eaarch64cloudabi.c:348 eaarch64cloudabib.c:348 eaarch64elf.c:347 -#: eaarch64elf32.c:347 eaarch64elf32b.c:347 eaarch64elfb.c:347 -#: eaarch64fbsd.c:348 eaarch64fbsdb.c:348 eaarch64haiku.c:348 -#: eaarch64linux.c:348 eaarch64linux32.c:348 eaarch64linux32b.c:348 -#: eaarch64linuxb.c:348 eaarch64nto.c:348 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544 +#: eaarch64cloudabi.c:353 eaarch64cloudabib.c:353 eaarch64elf.c:353 +#: eaarch64elf32.c:353 eaarch64elf32b.c:353 eaarch64elfb.c:353 +#: eaarch64fbsd.c:353 eaarch64fbsdb.c:353 eaarch64haiku.c:353 +#: eaarch64linux.c:353 eaarch64linux32.c:353 eaarch64linux32b.c:353 +#: eaarch64linuxb.c:353 eaarch64nto.c:353 earm_wince_pe.c:1523 earmelf.c:544 #: earmelf_fbsd.c:544 earmelf_fuchsia.c:545 earmelf_haiku.c:545 #: earmelf_linux.c:545 earmelf_linux_eabi.c:545 earmelf_linux_fdpiceabi.c:545 #: earmelf_nacl.c:545 earmelf_nbsd.c:544 earmelf_phoenix.c:545 @@ -3813,27 +3819,30 @@ msgstr "%X%P: nu se pot construi cioturi (stubs): %E\n" #: ei386pe_posix.c:1523 emcorepe.c:1523 ends32belf.c:77 ends32belf16m.c:77 #: ends32belf_linux.c:77 ends32elf.c:77 ends32elf16m.c:77 ends32elf_linux.c:77 #: escore3_elf.c:82 escore7_elf.c:82 eshpe.c:1523 ev850.c:94 ev850_rh850.c:94 -msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" -msgstr "%F%P: eroare: nu se poate schimba formatul de ieșire în timp ce se leagă binarele %s\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:397 eaarch64cloudabi.c:457 eaarch64cloudabib.c:397 -#: eaarch64cloudabib.c:457 eaarch64elf.c:396 eaarch64elf.c:456 -#: eaarch64elf32.c:396 eaarch64elf32.c:456 eaarch64elf32b.c:396 -#: eaarch64elf32b.c:456 eaarch64elfb.c:396 eaarch64elfb.c:456 -#: eaarch64fbsd.c:397 eaarch64fbsd.c:457 eaarch64fbsdb.c:397 -#: eaarch64fbsdb.c:457 eaarch64haiku.c:397 eaarch64haiku.c:457 -#: eaarch64linux.c:397 eaarch64linux.c:457 eaarch64linux32.c:397 -#: eaarch64linux32.c:457 eaarch64linux32b.c:397 eaarch64linux32b.c:457 -#: eaarch64linuxb.c:397 eaarch64linuxb.c:457 eaarch64nto.c:397 -#: eaarch64nto.c:457 +msgid "%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" +msgstr "%P: eroare: nu se poate schimba formatul de ieșire în timp ce se leagă binarele %s\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:403 eaarch64cloudabi.c:463 eaarch64cloudabi.c:487 +#: eaarch64cloudabib.c:403 eaarch64cloudabib.c:463 eaarch64cloudabib.c:487 +#: eaarch64elf.c:403 eaarch64elf.c:463 eaarch64elf.c:487 eaarch64elf32.c:403 +#: eaarch64elf32.c:463 eaarch64elf32.c:487 eaarch64elf32b.c:403 +#: eaarch64elf32b.c:463 eaarch64elf32b.c:487 eaarch64elfb.c:403 +#: eaarch64elfb.c:463 eaarch64elfb.c:487 eaarch64fbsd.c:403 eaarch64fbsd.c:463 +#: eaarch64fbsd.c:487 eaarch64fbsdb.c:403 eaarch64fbsdb.c:463 +#: eaarch64fbsdb.c:487 eaarch64haiku.c:403 eaarch64haiku.c:463 +#: eaarch64haiku.c:487 eaarch64linux.c:403 eaarch64linux.c:463 +#: eaarch64linux.c:487 eaarch64linux32.c:403 eaarch64linux32.c:463 +#: eaarch64linux32.c:487 eaarch64linux32b.c:403 eaarch64linux32b.c:463 +#: eaarch64linux32b.c:487 eaarch64linuxb.c:403 eaarch64linuxb.c:463 +#: eaarch64linuxb.c:487 eaarch64nto.c:403 eaarch64nto.c:463 eaarch64nto.c:487 msgid "%X%P: error: unrecognized value '-z %s'\n" msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n" -#: eaarch64cloudabi.c:713 eaarch64cloudabib.c:713 eaarch64elf.c:712 -#: eaarch64elf32.c:712 eaarch64elf32b.c:712 eaarch64elfb.c:712 -#: eaarch64fbsd.c:713 eaarch64fbsdb.c:713 eaarch64haiku.c:713 -#: eaarch64linux.c:713 eaarch64linux32.c:713 eaarch64linux32b.c:713 -#: eaarch64linuxb.c:713 eaarch64nto.c:875 earcelf.c:233 earclinux.c:324 +#: eaarch64cloudabi.c:744 eaarch64cloudabib.c:744 eaarch64elf.c:744 +#: eaarch64elf32.c:744 eaarch64elf32b.c:744 eaarch64elfb.c:744 +#: eaarch64fbsd.c:744 eaarch64fbsdb.c:744 eaarch64haiku.c:744 +#: eaarch64linux.c:744 eaarch64linux32.c:744 eaarch64linux32b.c:744 +#: eaarch64linuxb.c:744 eaarch64nto.c:906 earcelf.c:233 earclinux.c:324 #: earclinux_nps.c:324 earcv2elf.c:212 earcv2elfx.c:212 earmelf.c:848 #: earmelf_fbsd.c:848 earmelf_fuchsia.c:849 earmelf_haiku.c:849 #: earmelf_linux.c:849 earmelf_linux_eabi.c:849 earmelf_linux_fdpiceabi.c:849 @@ -3848,16 +3857,16 @@ msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n" #: eavrxmega7.c:428 ecriself.c:237 ecrislinux.c:284 ecskyelf.c:476 #: ecskyelf_linux.c:563 ed10velf.c:212 eelf32_sparc.c:324 #: eelf32_sparc_sol2.c:456 eelf32_sparc_vxworks.c:356 eelf32_spu.c:796 -#: eelf32_tic6x_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_be.c:415 eelf32_tic6x_elf_le.c:415 -#: eelf32_tic6x_le.c:415 eelf32_tic6x_linux_be.c:415 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:415 eelf32_x86_64.c:8364 eelf32am33lin.c:283 +#: eelf32_tic6x_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_be.c:413 eelf32_tic6x_elf_le.c:413 +#: eelf32_tic6x_le.c:413 eelf32_tic6x_linux_be.c:413 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:413 eelf32_x86_64.c:8396 eelf32am33lin.c:283 #: eelf32b4300.c:528 eelf32bfin.c:297 eelf32bfinfd.c:337 eelf32bmip.c:528 #: eelf32bmipn32.c:542 eelf32briscv.c:402 eelf32briscv_ilp32.c:402 #: eelf32briscv_ilp32f.c:402 eelf32bsmip.c:542 eelf32btsmip.c:528 #: eelf32btsmip_fbsd.c:528 eelf32btsmipn32.c:528 eelf32btsmipn32_fbsd.c:528 #: eelf32cr16.c:362 eelf32crx.c:249 eelf32ebmip.c:528 eelf32ebmipvxworks.c:559 #: eelf32elmip.c:528 eelf32elmipvxworks.c:559 eelf32epiphany.c:237 -#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:549 +#: eelf32epiphany_4x4.c:214 eelf32frvfd.c:323 eelf32ip2k.c:237 eelf32kvx.c:548 #: eelf32l4300.c:528 eelf32lm32.c:237 eelf32lm32fd.c:323 eelf32lmip.c:528 #: eelf32loongarch.c:380 eelf32lppc.c:553 eelf32lppclinux.c:553 #: eelf32lppcnto.c:553 eelf32lppcsim.c:553 eelf32lr5900.c:482 @@ -3873,22 +3882,22 @@ msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n" #: eelf32rl78.c:237 eelf32rx.c:259 eelf32rx_linux.c:250 eelf32tilegx.c:324 #: eelf32tilegx_be.c:324 eelf32tilepro.c:324 eelf32vax.c:283 eelf32visium.c:212 #: eelf32xstormy16.c:223 eelf32xtensa.c:2227 eelf32z80.c:239 eelf64_aix.c:283 -#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:421 +#: eelf64_ia64.c:352 eelf64_ia64_fbsd.c:352 eelf64_s390.c:426 #: eelf64_sparc.c:324 eelf64_sparc_fbsd.c:324 eelf64_sparc_sol2.c:456 -#: eelf64alpha.c:412 eelf64alpha_fbsd.c:412 eelf64alpha_nbsd.c:412 +#: eelf64alpha.c:388 eelf64alpha_fbsd.c:388 eelf64alpha_nbsd.c:388 #: eelf64bmip.c:542 eelf64bpf.c:212 eelf64briscv.c:402 eelf64briscv_lp64.c:402 #: eelf64briscv_lp64f.c:402 eelf64btsmip.c:528 eelf64btsmip_fbsd.c:528 -#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:549 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380 -#: eelf64lppc.c:988 eelf64lppc_fbsd.c:988 eelf64lriscv.c:402 +#: eelf64hppa.c:233 eelf64kvx.c:548 eelf64kvx_linux.c:586 eelf64loongarch.c:380 +#: eelf64lppc.c:989 eelf64lppc_fbsd.c:989 eelf64lriscv.c:402 #: eelf64lriscv_lp64.c:402 eelf64lriscv_lp64f.c:402 eelf64ltsmip.c:528 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:394 eelf64ppc.c:988 -#: eelf64ppc_fbsd.c:988 eelf64rdos.c:345 eelf64tilegx.c:324 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:528 eelf64mmix.c:391 eelf64ppc.c:989 +#: eelf64ppc_fbsd.c:989 eelf64rdos.c:377 eelf64tilegx.c:324 #: eelf64tilegx_be.c:324 eelf_i386.c:7822 eelf_i386_be.c:307 #: eelf_i386_fbsd.c:354 eelf_i386_haiku.c:354 eelf_i386_ldso.c:314 #: eelf_i386_sol2.c:486 eelf_i386_vxworks.c:380 eelf_iamcu.c:354 -#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8364 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:362 eelf_x86_64_fbsd.c:362 eelf_x86_64_haiku.c:362 -#: eelf_x86_64_sol2.c:494 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237 +#: eelf_mipsel_haiku.c:528 eelf_s390.c:324 eelf_x86_64.c:8396 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:394 eelf_x86_64_fbsd.c:394 eelf_x86_64_haiku.c:394 +#: eelf_x86_64_sol2.c:526 eh8300elf.c:237 eh8300elf_linux.c:237 #: eh8300helf.c:237 eh8300helf_linux.c:237 eh8300hnelf.c:237 eh8300self.c:237 #: eh8300self_linux.c:237 eh8300snelf.c:237 eh8300sxelf.c:237 #: eh8300sxelf_linux.c:237 eh8300sxnelf.c:237 ehppa64linux.c:283 ehppaelf.c:491 @@ -3903,14 +3912,14 @@ msgstr "%X%P: eroare: valoare nerecunoscută „-z %s”\n" #: eshelf_vxworks.c:315 eshlelf.c:283 eshlelf_fd.c:324 eshlelf_linux.c:324 #: eshlelf_nbsd.c:283 eshlelf_nto.c:283 eshlelf_vxworks.c:315 ev850.c:259 #: ev850_rh850.c:259 -msgid "%F%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n" -msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu suport pentru «zstd»\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:718 eaarch64cloudabib.c:718 eaarch64elf.c:717 -#: eaarch64elf32.c:717 eaarch64elf32b.c:717 eaarch64elfb.c:717 -#: eaarch64fbsd.c:718 eaarch64fbsdb.c:718 eaarch64haiku.c:718 -#: eaarch64linux.c:718 eaarch64linux32.c:718 eaarch64linux32b.c:718 -#: eaarch64linuxb.c:718 eaarch64nto.c:880 earcelf.c:238 earclinux.c:329 +msgid "%P: --compress-debug-sections=zstd: ld is not built with zstd support\n" +msgstr "%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu suport pentru «zstd»\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:749 eaarch64cloudabib.c:749 eaarch64elf.c:749 +#: eaarch64elf32.c:749 eaarch64elf32b.c:749 eaarch64elfb.c:749 +#: eaarch64fbsd.c:749 eaarch64fbsdb.c:749 eaarch64haiku.c:749 +#: eaarch64linux.c:749 eaarch64linux32.c:749 eaarch64linux32b.c:749 +#: eaarch64linuxb.c:749 eaarch64nto.c:911 earcelf.c:238 earclinux.c:329 #: earclinux_nps.c:329 earcv2elf.c:217 earcv2elfx.c:217 earmelf.c:853 #: earmelf_fbsd.c:853 earmelf_fuchsia.c:854 earmelf_haiku.c:854 #: earmelf_linux.c:854 earmelf_linux_eabi.c:854 earmelf_linux_fdpiceabi.c:854 @@ -3925,16 +3934,16 @@ msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu #: eavrxmega7.c:433 ecriself.c:242 ecrislinux.c:289 ecskyelf.c:481 #: ecskyelf_linux.c:568 ed10velf.c:217 eelf32_sparc.c:329 #: eelf32_sparc_sol2.c:461 eelf32_sparc_vxworks.c:361 eelf32_spu.c:801 -#: eelf32_tic6x_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_be.c:420 eelf32_tic6x_elf_le.c:420 -#: eelf32_tic6x_le.c:420 eelf32_tic6x_linux_be.c:420 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:420 eelf32_x86_64.c:8369 eelf32am33lin.c:288 +#: eelf32_tic6x_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_be.c:418 eelf32_tic6x_elf_le.c:418 +#: eelf32_tic6x_le.c:418 eelf32_tic6x_linux_be.c:418 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:418 eelf32_x86_64.c:8401 eelf32am33lin.c:288 #: eelf32b4300.c:533 eelf32bfin.c:302 eelf32bfinfd.c:342 eelf32bmip.c:533 #: eelf32bmipn32.c:547 eelf32briscv.c:407 eelf32briscv_ilp32.c:407 #: eelf32briscv_ilp32f.c:407 eelf32bsmip.c:547 eelf32btsmip.c:533 #: eelf32btsmip_fbsd.c:533 eelf32btsmipn32.c:533 eelf32btsmipn32_fbsd.c:533 #: eelf32cr16.c:367 eelf32crx.c:254 eelf32ebmip.c:533 eelf32ebmipvxworks.c:564 #: eelf32elmip.c:533 eelf32elmipvxworks.c:564 eelf32epiphany.c:242 -#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:554 +#: eelf32epiphany_4x4.c:219 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:242 eelf32kvx.c:553 #: eelf32l4300.c:533 eelf32lm32.c:242 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:533 #: eelf32loongarch.c:385 eelf32lppc.c:558 eelf32lppclinux.c:558 #: eelf32lppcnto.c:558 eelf32lppcsim.c:558 eelf32lr5900.c:487 @@ -3950,22 +3959,22 @@ msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu #: eelf32rl78.c:242 eelf32rx.c:264 eelf32rx_linux.c:255 eelf32tilegx.c:329 #: eelf32tilegx_be.c:329 eelf32tilepro.c:329 eelf32vax.c:288 eelf32visium.c:217 #: eelf32xstormy16.c:228 eelf32xtensa.c:2232 eelf32z80.c:244 eelf64_aix.c:288 -#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:426 +#: eelf64_ia64.c:357 eelf64_ia64_fbsd.c:357 eelf64_s390.c:431 #: eelf64_sparc.c:329 eelf64_sparc_fbsd.c:329 eelf64_sparc_sol2.c:461 -#: eelf64alpha.c:417 eelf64alpha_fbsd.c:417 eelf64alpha_nbsd.c:417 +#: eelf64alpha.c:393 eelf64alpha_fbsd.c:393 eelf64alpha_nbsd.c:393 #: eelf64bmip.c:547 eelf64bpf.c:217 eelf64briscv.c:407 eelf64briscv_lp64.c:407 #: eelf64briscv_lp64f.c:407 eelf64btsmip.c:533 eelf64btsmip_fbsd.c:533 -#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:554 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385 -#: eelf64lppc.c:993 eelf64lppc_fbsd.c:993 eelf64lriscv.c:407 +#: eelf64hppa.c:238 eelf64kvx.c:553 eelf64kvx_linux.c:591 eelf64loongarch.c:385 +#: eelf64lppc.c:994 eelf64lppc_fbsd.c:994 eelf64lriscv.c:407 #: eelf64lriscv_lp64.c:407 eelf64lriscv_lp64f.c:407 eelf64ltsmip.c:533 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:399 eelf64ppc.c:993 -#: eelf64ppc_fbsd.c:993 eelf64rdos.c:350 eelf64tilegx.c:329 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:533 eelf64mmix.c:396 eelf64ppc.c:994 +#: eelf64ppc_fbsd.c:994 eelf64rdos.c:382 eelf64tilegx.c:329 #: eelf64tilegx_be.c:329 eelf_i386.c:7827 eelf_i386_be.c:312 #: eelf_i386_fbsd.c:359 eelf_i386_haiku.c:359 eelf_i386_ldso.c:319 #: eelf_i386_sol2.c:491 eelf_i386_vxworks.c:385 eelf_iamcu.c:359 -#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8369 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:367 eelf_x86_64_fbsd.c:367 eelf_x86_64_haiku.c:367 -#: eelf_x86_64_sol2.c:499 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242 +#: eelf_mipsel_haiku.c:533 eelf_s390.c:329 eelf_x86_64.c:8401 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:399 eelf_x86_64_fbsd.c:399 eelf_x86_64_haiku.c:399 +#: eelf_x86_64_sol2.c:531 eh8300elf.c:242 eh8300elf_linux.c:242 #: eh8300helf.c:242 eh8300helf_linux.c:242 eh8300hnelf.c:242 eh8300self.c:242 #: eh8300self_linux.c:242 eh8300snelf.c:242 eh8300sxelf.c:242 #: eh8300sxelf_linux.c:242 eh8300sxnelf.c:242 ehppa64linux.c:288 ehppaelf.c:496 @@ -3980,14 +3989,14 @@ msgstr "%F%P: „--compress-debug-sections=zstd”: «ld» nu este construit cu #: eshelf_vxworks.c:320 eshlelf.c:288 eshlelf_fd.c:329 eshlelf_linux.c:329 #: eshlelf_nbsd.c:288 eshlelf_nto.c:288 eshlelf_vxworks.c:320 ev850.c:264 #: ev850_rh850.c:264 -msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" -msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:775 -#: eaarch64elf32.c:775 eaarch64elf32b.c:775 eaarch64elfb.c:775 -#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64haiku.c:776 -#: eaarch64linux.c:776 eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 -#: eaarch64linuxb.c:776 eaarch64nto.c:938 earcelf.c:296 earclinux.c:387 +msgid "%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" +msgstr "%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807 +#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807 +#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64haiku.c:807 +#: eaarch64linux.c:807 eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 +#: eaarch64linuxb.c:807 eaarch64nto.c:969 earcelf.c:296 earclinux.c:387 #: earclinux_nps.c:387 earmelf.c:911 earmelf_fbsd.c:911 earmelf_fuchsia.c:912 #: earmelf_haiku.c:912 earmelf_linux.c:912 earmelf_linux_eabi.c:912 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:912 earmelf_nacl.c:912 earmelf_nbsd.c:911 @@ -3996,15 +4005,15 @@ msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n" #: earmelfb_linux_eabi.c:912 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:912 earmelfb_nacl.c:912 #: earmelfb_nbsd.c:911 earmnto.c:871 ecrislinux.c:347 ecskyelf_linux.c:626 #: eelf32_sparc.c:387 eelf32_sparc_sol2.c:519 eelf32_sparc_vxworks.c:419 -#: eelf32_tic6x_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_be.c:478 eelf32_tic6x_elf_le.c:478 -#: eelf32_tic6x_le.c:478 eelf32_tic6x_linux_be.c:478 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:478 eelf32_x86_64.c:8427 eelf32am33lin.c:346 +#: eelf32_tic6x_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_be.c:476 eelf32_tic6x_elf_le.c:476 +#: eelf32_tic6x_le.c:476 eelf32_tic6x_linux_be.c:476 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:476 eelf32_x86_64.c:8459 eelf32am33lin.c:346 #: eelf32b4300.c:591 eelf32bfin.c:360 eelf32bfinfd.c:400 eelf32bmip.c:591 #: eelf32bmipn32.c:605 eelf32briscv.c:465 eelf32briscv_ilp32.c:465 #: eelf32briscv_ilp32f.c:465 eelf32bsmip.c:605 eelf32btsmip.c:591 #: eelf32btsmip_fbsd.c:591 eelf32btsmipn32.c:591 eelf32btsmipn32_fbsd.c:591 #: eelf32ebmip.c:591 eelf32ebmipvxworks.c:622 eelf32elmip.c:591 -#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:612 eelf32l4300.c:591 +#: eelf32elmipvxworks.c:622 eelf32frvfd.c:386 eelf32kvx.c:611 eelf32l4300.c:591 #: eelf32lm32fd.c:386 eelf32lmip.c:591 eelf32loongarch.c:443 eelf32lppc.c:616 #: eelf32lppclinux.c:616 eelf32lppcnto.c:616 eelf32lppcsim.c:616 #: eelf32lriscv.c:465 eelf32lriscv_ilp32.c:465 eelf32lriscv_ilp32f.c:465 @@ -4016,21 +4025,21 @@ msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n" #: eelf32ppcvxworks.c:586 eelf32ppcwindiss.c:616 eelf32tilegx.c:387 #: eelf32tilegx_be.c:387 eelf32tilepro.c:387 eelf32vax.c:346 #: eelf32xtensa.c:2290 eelf64_aix.c:346 eelf64_ia64.c:415 -#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:484 eelf64_sparc.c:387 -#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:475 -#: eelf64alpha_fbsd.c:475 eelf64alpha_nbsd.c:475 eelf64bmip.c:605 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:415 eelf64_s390.c:489 eelf64_sparc.c:387 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:387 eelf64_sparc_sol2.c:519 eelf64alpha.c:451 +#: eelf64alpha_fbsd.c:451 eelf64alpha_nbsd.c:451 eelf64bmip.c:605 #: eelf64briscv.c:465 eelf64briscv_lp64.c:465 eelf64briscv_lp64f.c:465 -#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:612 -#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1051 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1051 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465 +#: eelf64btsmip.c:591 eelf64btsmip_fbsd.c:591 eelf64hppa.c:296 eelf64kvx.c:611 +#: eelf64kvx_linux.c:649 eelf64loongarch.c:443 eelf64lppc.c:1052 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1052 eelf64lriscv.c:465 eelf64lriscv_lp64.c:465 #: eelf64lriscv_lp64f.c:465 eelf64ltsmip.c:591 eelf64ltsmip_fbsd.c:591 -#: eelf64mmix.c:457 eelf64ppc.c:1051 eelf64ppc_fbsd.c:1051 eelf64rdos.c:408 +#: eelf64mmix.c:454 eelf64ppc.c:1052 eelf64ppc_fbsd.c:1052 eelf64rdos.c:440 #: eelf64tilegx.c:387 eelf64tilegx_be.c:387 eelf_i386.c:7885 eelf_i386_be.c:370 #: eelf_i386_fbsd.c:417 eelf_i386_haiku.c:417 eelf_i386_ldso.c:377 #: eelf_i386_sol2.c:549 eelf_i386_vxworks.c:443 eelf_iamcu.c:417 -#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8427 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:425 eelf_x86_64_fbsd.c:425 eelf_x86_64_haiku.c:425 -#: eelf_x86_64_sol2.c:557 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666 +#: eelf_mipsel_haiku.c:591 eelf_s390.c:387 eelf_x86_64.c:8459 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:457 eelf_x86_64_fbsd.c:457 eelf_x86_64_haiku.c:457 +#: eelf_x86_64_sol2.c:589 ehppa64linux.c:346 ehppalinux.c:666 ehppanbsd.c:666 #: ehppaobsd.c:666 ei386lynx.c:361 ei386moss.c:361 ei386nto.c:361 #: em32relf_linux.c:386 em32rlelf_linux.c:386 em68kelf.c:541 em68kelfnbsd.c:541 #: emn10300.c:346 ends32belf_linux.c:432 ends32elf_linux.c:432 @@ -4038,14 +4047,14 @@ msgstr "%F%P: opțiune nevalidă „--compress-debug-sections”: „%s”\n" #: eshelf_linux.c:387 eshelf_nbsd.c:346 eshelf_nto.c:346 eshelf_uclinux.c:346 #: eshelf_vxworks.c:378 eshlelf.c:346 eshlelf_fd.c:387 eshlelf_linux.c:387 #: eshlelf_nbsd.c:346 eshlelf_nto.c:346 eshlelf_vxworks.c:378 -msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n" -msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:793 eaarch64cloudabib.c:793 eaarch64elf.c:792 -#: eaarch64elf32.c:792 eaarch64elf32b.c:792 eaarch64elfb.c:792 -#: eaarch64fbsd.c:793 eaarch64fbsdb.c:793 eaarch64haiku.c:793 -#: eaarch64linux.c:793 eaarch64linux32.c:793 eaarch64linux32b.c:793 -#: eaarch64linuxb.c:793 eaarch64nto.c:955 earcelf.c:313 earclinux.c:404 +msgid "%P: invalid hash style `%s'\n" +msgstr "%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:824 eaarch64cloudabib.c:824 eaarch64elf.c:824 +#: eaarch64elf32.c:824 eaarch64elf32b.c:824 eaarch64elfb.c:824 +#: eaarch64fbsd.c:824 eaarch64fbsdb.c:824 eaarch64haiku.c:824 +#: eaarch64linux.c:824 eaarch64linux32.c:824 eaarch64linux32b.c:824 +#: eaarch64linuxb.c:824 eaarch64nto.c:986 earcelf.c:313 earclinux.c:404 #: earclinux_nps.c:404 earcv2elf.c:241 earcv2elfx.c:241 earmelf.c:928 #: earmelf_fbsd.c:928 earmelf_fuchsia.c:929 earmelf_haiku.c:929 #: earmelf_linux.c:929 earmelf_linux_eabi.c:929 earmelf_linux_fdpiceabi.c:929 @@ -4060,16 +4069,16 @@ msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n" #: eavrxmega7.c:457 ecriself.c:266 ecrislinux.c:364 ecskyelf.c:505 #: ecskyelf_linux.c:643 ed10velf.c:241 eelf32_sparc.c:404 #: eelf32_sparc_sol2.c:536 eelf32_sparc_vxworks.c:436 eelf32_spu.c:825 -#: eelf32_tic6x_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_be.c:495 eelf32_tic6x_elf_le.c:495 -#: eelf32_tic6x_le.c:495 eelf32_tic6x_linux_be.c:495 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:495 eelf32_x86_64.c:8444 eelf32am33lin.c:363 +#: eelf32_tic6x_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_be.c:493 eelf32_tic6x_elf_le.c:493 +#: eelf32_tic6x_le.c:493 eelf32_tic6x_linux_be.c:493 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:493 eelf32_x86_64.c:8476 eelf32am33lin.c:363 #: eelf32b4300.c:608 eelf32bfin.c:377 eelf32bfinfd.c:417 eelf32bmip.c:608 #: eelf32bmipn32.c:622 eelf32briscv.c:482 eelf32briscv_ilp32.c:482 #: eelf32briscv_ilp32f.c:482 eelf32bsmip.c:622 eelf32btsmip.c:608 #: eelf32btsmip_fbsd.c:608 eelf32btsmipn32.c:608 eelf32btsmipn32_fbsd.c:608 #: eelf32cr16.c:391 eelf32crx.c:278 eelf32ebmip.c:608 eelf32ebmipvxworks.c:639 #: eelf32elmip.c:608 eelf32elmipvxworks.c:639 eelf32epiphany.c:266 -#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:629 +#: eelf32epiphany_4x4.c:243 eelf32frvfd.c:403 eelf32ip2k.c:266 eelf32kvx.c:628 #: eelf32l4300.c:608 eelf32lm32.c:266 eelf32lm32fd.c:403 eelf32lmip.c:608 #: eelf32loongarch.c:460 eelf32lppc.c:633 eelf32lppclinux.c:633 #: eelf32lppcnto.c:633 eelf32lppcsim.c:633 eelf32lr5900.c:511 @@ -4085,22 +4094,22 @@ msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n" #: eelf32rl78.c:266 eelf32rx.c:288 eelf32rx_linux.c:279 eelf32tilegx.c:404 #: eelf32tilegx_be.c:404 eelf32tilepro.c:404 eelf32vax.c:363 eelf32visium.c:241 #: eelf32xstormy16.c:252 eelf32xtensa.c:2307 eelf32z80.c:268 eelf64_aix.c:363 -#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:501 +#: eelf64_ia64.c:432 eelf64_ia64_fbsd.c:432 eelf64_s390.c:506 #: eelf64_sparc.c:404 eelf64_sparc_fbsd.c:404 eelf64_sparc_sol2.c:536 -#: eelf64alpha.c:492 eelf64alpha_fbsd.c:492 eelf64alpha_nbsd.c:492 +#: eelf64alpha.c:468 eelf64alpha_fbsd.c:468 eelf64alpha_nbsd.c:468 #: eelf64bmip.c:622 eelf64bpf.c:241 eelf64briscv.c:482 eelf64briscv_lp64.c:482 #: eelf64briscv_lp64f.c:482 eelf64btsmip.c:608 eelf64btsmip_fbsd.c:608 -#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:629 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460 -#: eelf64lppc.c:1068 eelf64lppc_fbsd.c:1068 eelf64lriscv.c:482 +#: eelf64hppa.c:313 eelf64kvx.c:628 eelf64kvx_linux.c:666 eelf64loongarch.c:460 +#: eelf64lppc.c:1069 eelf64lppc_fbsd.c:1069 eelf64lriscv.c:482 #: eelf64lriscv_lp64.c:482 eelf64lriscv_lp64f.c:482 eelf64ltsmip.c:608 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:474 eelf64ppc.c:1068 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1068 eelf64rdos.c:425 eelf64tilegx.c:404 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:608 eelf64mmix.c:471 eelf64ppc.c:1069 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1069 eelf64rdos.c:457 eelf64tilegx.c:404 #: eelf64tilegx_be.c:404 eelf_i386.c:7902 eelf_i386_be.c:387 #: eelf_i386_fbsd.c:434 eelf_i386_haiku.c:434 eelf_i386_ldso.c:394 #: eelf_i386_sol2.c:566 eelf_i386_vxworks.c:460 eelf_iamcu.c:434 -#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8444 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:442 eelf_x86_64_fbsd.c:442 eelf_x86_64_haiku.c:442 -#: eelf_x86_64_sol2.c:574 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266 +#: eelf_mipsel_haiku.c:608 eelf_s390.c:404 eelf_x86_64.c:8476 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:474 eelf_x86_64_fbsd.c:474 eelf_x86_64_haiku.c:474 +#: eelf_x86_64_sol2.c:606 eh8300elf.c:266 eh8300elf_linux.c:266 #: eh8300helf.c:266 eh8300helf_linux.c:266 eh8300hnelf.c:266 eh8300self.c:266 #: eh8300self_linux.c:266 eh8300snelf.c:266 eh8300sxelf.c:266 #: eh8300sxelf_linux.c:266 eh8300sxnelf.c:266 ehppa64linux.c:363 ehppaelf.c:520 @@ -4115,14 +4124,14 @@ msgstr "%F%P: stil de sumă de control „hash” nevalid „%s”\n" #: eshelf_vxworks.c:395 eshlelf.c:363 eshlelf_fd.c:404 eshlelf_linux.c:404 #: eshlelf_nbsd.c:363 eshlelf_nto.c:363 eshlelf_vxworks.c:395 ev850.c:288 #: ev850_rh850.c:288 -msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n" -msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:803 eaarch64cloudabib.c:803 eaarch64elf.c:802 -#: eaarch64elf32.c:802 eaarch64elf32b.c:802 eaarch64elfb.c:802 -#: eaarch64fbsd.c:803 eaarch64fbsdb.c:803 eaarch64haiku.c:803 -#: eaarch64linux.c:803 eaarch64linux32.c:803 eaarch64linux32b.c:803 -#: eaarch64linuxb.c:803 eaarch64nto.c:965 earcelf.c:323 earclinux.c:414 +msgid "%P: invalid maximum page size `%s'\n" +msgstr "%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:834 eaarch64cloudabib.c:834 eaarch64elf.c:834 +#: eaarch64elf32.c:834 eaarch64elf32b.c:834 eaarch64elfb.c:834 +#: eaarch64fbsd.c:834 eaarch64fbsdb.c:834 eaarch64haiku.c:834 +#: eaarch64linux.c:834 eaarch64linux32.c:834 eaarch64linux32b.c:834 +#: eaarch64linuxb.c:834 eaarch64nto.c:996 earcelf.c:323 earclinux.c:414 #: earclinux_nps.c:414 earcv2elf.c:251 earcv2elfx.c:251 earmelf.c:938 #: earmelf_fbsd.c:938 earmelf_fuchsia.c:939 earmelf_haiku.c:939 #: earmelf_linux.c:939 earmelf_linux_eabi.c:939 earmelf_linux_fdpiceabi.c:939 @@ -4137,16 +4146,16 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n" #: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:276 ecrislinux.c:374 ecskyelf.c:515 #: ecskyelf_linux.c:653 ed10velf.c:251 eelf32_sparc.c:414 #: eelf32_sparc_sol2.c:546 eelf32_sparc_vxworks.c:446 eelf32_spu.c:835 -#: eelf32_tic6x_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_be.c:505 eelf32_tic6x_elf_le.c:505 -#: eelf32_tic6x_le.c:505 eelf32_tic6x_linux_be.c:505 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:505 eelf32_x86_64.c:8454 eelf32am33lin.c:373 +#: eelf32_tic6x_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_be.c:503 eelf32_tic6x_elf_le.c:503 +#: eelf32_tic6x_le.c:503 eelf32_tic6x_linux_be.c:503 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:503 eelf32_x86_64.c:8486 eelf32am33lin.c:373 #: eelf32b4300.c:618 eelf32bfin.c:387 eelf32bfinfd.c:427 eelf32bmip.c:618 #: eelf32bmipn32.c:632 eelf32briscv.c:492 eelf32briscv_ilp32.c:492 #: eelf32briscv_ilp32f.c:492 eelf32bsmip.c:632 eelf32btsmip.c:618 #: eelf32btsmip_fbsd.c:618 eelf32btsmipn32.c:618 eelf32btsmipn32_fbsd.c:618 #: eelf32cr16.c:401 eelf32crx.c:288 eelf32ebmip.c:618 eelf32ebmipvxworks.c:649 #: eelf32elmip.c:618 eelf32elmipvxworks.c:649 eelf32epiphany.c:276 -#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:639 +#: eelf32epiphany_4x4.c:253 eelf32frvfd.c:413 eelf32ip2k.c:276 eelf32kvx.c:638 #: eelf32l4300.c:618 eelf32lm32.c:276 eelf32lm32fd.c:413 eelf32lmip.c:618 #: eelf32loongarch.c:470 eelf32lppc.c:643 eelf32lppclinux.c:643 #: eelf32lppcnto.c:643 eelf32lppcsim.c:643 eelf32lr5900.c:521 @@ -4162,22 +4171,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n" #: eelf32rl78.c:276 eelf32rx.c:298 eelf32rx_linux.c:289 eelf32tilegx.c:414 #: eelf32tilegx_be.c:414 eelf32tilepro.c:414 eelf32vax.c:373 eelf32visium.c:251 #: eelf32xstormy16.c:262 eelf32xtensa.c:2317 eelf32z80.c:278 eelf64_aix.c:373 -#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:511 +#: eelf64_ia64.c:442 eelf64_ia64_fbsd.c:442 eelf64_s390.c:516 #: eelf64_sparc.c:414 eelf64_sparc_fbsd.c:414 eelf64_sparc_sol2.c:546 -#: eelf64alpha.c:502 eelf64alpha_fbsd.c:502 eelf64alpha_nbsd.c:502 +#: eelf64alpha.c:478 eelf64alpha_fbsd.c:478 eelf64alpha_nbsd.c:478 #: eelf64bmip.c:632 eelf64bpf.c:251 eelf64briscv.c:492 eelf64briscv_lp64.c:492 #: eelf64briscv_lp64f.c:492 eelf64btsmip.c:618 eelf64btsmip_fbsd.c:618 -#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:639 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470 -#: eelf64lppc.c:1078 eelf64lppc_fbsd.c:1078 eelf64lriscv.c:492 +#: eelf64hppa.c:323 eelf64kvx.c:638 eelf64kvx_linux.c:676 eelf64loongarch.c:470 +#: eelf64lppc.c:1079 eelf64lppc_fbsd.c:1079 eelf64lriscv.c:492 #: eelf64lriscv_lp64.c:492 eelf64lriscv_lp64f.c:492 eelf64ltsmip.c:618 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:484 eelf64ppc.c:1078 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1078 eelf64rdos.c:435 eelf64tilegx.c:414 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:618 eelf64mmix.c:481 eelf64ppc.c:1079 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1079 eelf64rdos.c:467 eelf64tilegx.c:414 #: eelf64tilegx_be.c:414 eelf_i386.c:7912 eelf_i386_be.c:397 #: eelf_i386_fbsd.c:444 eelf_i386_haiku.c:444 eelf_i386_ldso.c:404 #: eelf_i386_sol2.c:576 eelf_i386_vxworks.c:470 eelf_iamcu.c:444 -#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8454 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:452 eelf_x86_64_fbsd.c:452 eelf_x86_64_haiku.c:452 -#: eelf_x86_64_sol2.c:584 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276 +#: eelf_mipsel_haiku.c:618 eelf_s390.c:414 eelf_x86_64.c:8486 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:484 eelf_x86_64_fbsd.c:484 eelf_x86_64_haiku.c:484 +#: eelf_x86_64_sol2.c:616 eh8300elf.c:276 eh8300elf_linux.c:276 #: eh8300helf.c:276 eh8300helf_linux.c:276 eh8300hnelf.c:276 eh8300self.c:276 #: eh8300self_linux.c:276 eh8300snelf.c:276 eh8300sxelf.c:276 #: eh8300sxelf_linux.c:276 eh8300sxnelf.c:276 ehppa64linux.c:373 ehppaelf.c:530 @@ -4192,14 +4201,14 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea maximă a paginii „%s” nu este validă\n" #: eshelf_vxworks.c:405 eshlelf.c:373 eshlelf_fd.c:414 eshlelf_linux.c:414 #: eshlelf_nbsd.c:373 eshlelf_nto.c:373 eshlelf_vxworks.c:405 ev850.c:298 #: ev850_rh850.c:298 -msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n" -msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:812 eaarch64cloudabib.c:812 eaarch64elf.c:811 -#: eaarch64elf32.c:811 eaarch64elf32b.c:811 eaarch64elfb.c:811 -#: eaarch64fbsd.c:812 eaarch64fbsdb.c:812 eaarch64haiku.c:812 -#: eaarch64linux.c:812 eaarch64linux32.c:812 eaarch64linux32b.c:812 -#: eaarch64linuxb.c:812 eaarch64nto.c:974 eaarch64nto.c:1157 earcelf.c:332 +msgid "%P: invalid common page size `%s'\n" +msgstr "%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:843 eaarch64cloudabib.c:843 eaarch64elf.c:843 +#: eaarch64elf32.c:843 eaarch64elf32b.c:843 eaarch64elfb.c:843 +#: eaarch64fbsd.c:843 eaarch64fbsdb.c:843 eaarch64haiku.c:843 +#: eaarch64linux.c:843 eaarch64linux32.c:843 eaarch64linux32b.c:843 +#: eaarch64linuxb.c:843 eaarch64nto.c:1005 eaarch64nto.c:1192 earcelf.c:332 #: earclinux.c:423 earclinux_nps.c:423 earcv2elf.c:260 earcv2elfx.c:260 #: earmelf.c:947 earmelf_fbsd.c:947 earmelf_fuchsia.c:948 earmelf_haiku.c:948 #: earmelf_linux.c:948 earmelf_linux_eabi.c:948 earmelf_linux_fdpiceabi.c:948 @@ -4214,16 +4223,16 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n" #: eavrxmega7.c:476 ecriself.c:285 ecrislinux.c:383 ecskyelf.c:524 #: ecskyelf_linux.c:662 ed10velf.c:260 eelf32_sparc.c:423 #: eelf32_sparc_sol2.c:555 eelf32_sparc_vxworks.c:455 eelf32_spu.c:844 -#: eelf32_tic6x_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_be.c:514 eelf32_tic6x_elf_le.c:514 -#: eelf32_tic6x_le.c:514 eelf32_tic6x_linux_be.c:514 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:514 eelf32_x86_64.c:8463 eelf32am33lin.c:382 +#: eelf32_tic6x_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_be.c:512 eelf32_tic6x_elf_le.c:512 +#: eelf32_tic6x_le.c:512 eelf32_tic6x_linux_be.c:512 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:512 eelf32_x86_64.c:8495 eelf32am33lin.c:382 #: eelf32b4300.c:627 eelf32bfin.c:396 eelf32bfinfd.c:436 eelf32bmip.c:627 #: eelf32bmipn32.c:641 eelf32briscv.c:501 eelf32briscv_ilp32.c:501 #: eelf32briscv_ilp32f.c:501 eelf32bsmip.c:641 eelf32btsmip.c:627 #: eelf32btsmip_fbsd.c:627 eelf32btsmipn32.c:627 eelf32btsmipn32_fbsd.c:627 #: eelf32cr16.c:410 eelf32crx.c:297 eelf32ebmip.c:627 eelf32ebmipvxworks.c:658 #: eelf32elmip.c:627 eelf32elmipvxworks.c:658 eelf32epiphany.c:285 -#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:648 +#: eelf32epiphany_4x4.c:262 eelf32frvfd.c:422 eelf32ip2k.c:285 eelf32kvx.c:647 #: eelf32l4300.c:627 eelf32lm32.c:285 eelf32lm32fd.c:422 eelf32lmip.c:627 #: eelf32loongarch.c:479 eelf32lppc.c:652 eelf32lppclinux.c:652 #: eelf32lppcnto.c:652 eelf32lppcsim.c:652 eelf32lr5900.c:530 @@ -4239,22 +4248,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n" #: eelf32rl78.c:285 eelf32rx.c:307 eelf32rx_linux.c:298 eelf32tilegx.c:423 #: eelf32tilegx_be.c:423 eelf32tilepro.c:423 eelf32vax.c:382 eelf32visium.c:260 #: eelf32xstormy16.c:271 eelf32xtensa.c:2326 eelf32z80.c:287 eelf64_aix.c:382 -#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:520 +#: eelf64_ia64.c:451 eelf64_ia64_fbsd.c:451 eelf64_s390.c:525 #: eelf64_sparc.c:423 eelf64_sparc_fbsd.c:423 eelf64_sparc_sol2.c:555 -#: eelf64alpha.c:511 eelf64alpha_fbsd.c:511 eelf64alpha_nbsd.c:511 +#: eelf64alpha.c:487 eelf64alpha_fbsd.c:487 eelf64alpha_nbsd.c:487 #: eelf64bmip.c:641 eelf64bpf.c:260 eelf64briscv.c:501 eelf64briscv_lp64.c:501 #: eelf64briscv_lp64f.c:501 eelf64btsmip.c:627 eelf64btsmip_fbsd.c:627 -#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:648 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479 -#: eelf64lppc.c:1087 eelf64lppc_fbsd.c:1087 eelf64lriscv.c:501 +#: eelf64hppa.c:332 eelf64kvx.c:647 eelf64kvx_linux.c:685 eelf64loongarch.c:479 +#: eelf64lppc.c:1088 eelf64lppc_fbsd.c:1088 eelf64lriscv.c:501 #: eelf64lriscv_lp64.c:501 eelf64lriscv_lp64f.c:501 eelf64ltsmip.c:627 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:493 eelf64ppc.c:1087 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1087 eelf64rdos.c:444 eelf64tilegx.c:423 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:627 eelf64mmix.c:490 eelf64ppc.c:1088 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1088 eelf64rdos.c:476 eelf64tilegx.c:423 #: eelf64tilegx_be.c:423 eelf_i386.c:7921 eelf_i386_be.c:406 #: eelf_i386_fbsd.c:453 eelf_i386_haiku.c:453 eelf_i386_ldso.c:413 #: eelf_i386_sol2.c:585 eelf_i386_vxworks.c:479 eelf_iamcu.c:453 -#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8463 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:461 eelf_x86_64_fbsd.c:461 eelf_x86_64_haiku.c:461 -#: eelf_x86_64_sol2.c:593 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285 +#: eelf_mipsel_haiku.c:627 eelf_s390.c:423 eelf_x86_64.c:8495 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:493 eelf_x86_64_fbsd.c:493 eelf_x86_64_haiku.c:493 +#: eelf_x86_64_sol2.c:625 eh8300elf.c:285 eh8300elf_linux.c:285 #: eh8300helf.c:285 eh8300helf_linux.c:285 eh8300hnelf.c:285 eh8300self.c:285 #: eh8300self_linux.c:285 eh8300snelf.c:285 eh8300sxelf.c:285 #: eh8300sxelf_linux.c:285 eh8300sxnelf.c:285 ehppa64linux.c:382 ehppaelf.c:539 @@ -4269,14 +4278,14 @@ msgstr "%F%P: dimensiunea comună a paginii „%s” nu este validă\n" #: eshelf_vxworks.c:414 eshlelf.c:382 eshlelf_fd.c:423 eshlelf_linux.c:423 #: eshlelf_nbsd.c:382 eshlelf_nto.c:382 eshlelf_vxworks.c:414 ev850.c:307 #: ev850_rh850.c:307 -msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n" -msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n" - -#: eaarch64cloudabi.c:851 eaarch64cloudabib.c:851 eaarch64elf.c:850 -#: eaarch64elf32.c:850 eaarch64elf32b.c:850 eaarch64elfb.c:850 -#: eaarch64fbsd.c:851 eaarch64fbsdb.c:851 eaarch64haiku.c:851 -#: eaarch64linux.c:851 eaarch64linux32.c:851 eaarch64linux32b.c:851 -#: eaarch64linuxb.c:851 eaarch64nto.c:1013 earcelf.c:371 earclinux.c:462 +msgid "%P: invalid stack size `%s'\n" +msgstr "%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:882 eaarch64cloudabib.c:882 eaarch64elf.c:882 +#: eaarch64elf32.c:882 eaarch64elf32b.c:882 eaarch64elfb.c:882 +#: eaarch64fbsd.c:882 eaarch64fbsdb.c:882 eaarch64haiku.c:882 +#: eaarch64linux.c:882 eaarch64linux32.c:882 eaarch64linux32b.c:882 +#: eaarch64linuxb.c:882 eaarch64nto.c:1044 earcelf.c:371 earclinux.c:462 #: earclinux_nps.c:462 earcv2elf.c:299 earcv2elfx.c:299 earmelf.c:986 #: earmelf_fbsd.c:986 earmelf_fuchsia.c:987 earmelf_haiku.c:987 #: earmelf_linux.c:987 earmelf_linux_eabi.c:987 earmelf_linux_fdpiceabi.c:987 @@ -4291,16 +4300,16 @@ msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n" #: eavrxmega7.c:515 ecriself.c:324 ecrislinux.c:422 ecskyelf.c:563 #: ecskyelf_linux.c:701 ed10velf.c:299 eelf32_sparc.c:462 #: eelf32_sparc_sol2.c:594 eelf32_sparc_vxworks.c:494 eelf32_spu.c:883 -#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553 -#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 eelf32_x86_64.c:8502 eelf32am33lin.c:421 +#: eelf32_tic6x_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_be.c:551 eelf32_tic6x_elf_le.c:551 +#: eelf32_tic6x_le.c:551 eelf32_tic6x_linux_be.c:551 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:551 eelf32_x86_64.c:8534 eelf32am33lin.c:421 #: eelf32b4300.c:666 eelf32bfin.c:435 eelf32bfinfd.c:475 eelf32bmip.c:666 #: eelf32bmipn32.c:680 eelf32briscv.c:540 eelf32briscv_ilp32.c:540 #: eelf32briscv_ilp32f.c:540 eelf32bsmip.c:680 eelf32btsmip.c:666 #: eelf32btsmip_fbsd.c:666 eelf32btsmipn32.c:666 eelf32btsmipn32_fbsd.c:666 #: eelf32cr16.c:449 eelf32crx.c:336 eelf32ebmip.c:666 eelf32ebmipvxworks.c:697 #: eelf32elmip.c:666 eelf32elmipvxworks.c:697 eelf32epiphany.c:324 -#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:687 +#: eelf32epiphany_4x4.c:301 eelf32frvfd.c:461 eelf32ip2k.c:324 eelf32kvx.c:686 #: eelf32l4300.c:666 eelf32lm32.c:324 eelf32lm32fd.c:461 eelf32lmip.c:666 #: eelf32loongarch.c:518 eelf32lppc.c:691 eelf32lppclinux.c:691 #: eelf32lppcnto.c:691 eelf32lppcsim.c:691 eelf32lr5900.c:569 @@ -4316,22 +4325,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n" #: eelf32rl78.c:324 eelf32rx.c:346 eelf32rx_linux.c:337 eelf32tilegx.c:462 #: eelf32tilegx_be.c:462 eelf32tilepro.c:462 eelf32vax.c:421 eelf32visium.c:299 #: eelf32xstormy16.c:310 eelf32xtensa.c:2365 eelf32z80.c:326 eelf64_aix.c:421 -#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:559 +#: eelf64_ia64.c:490 eelf64_ia64_fbsd.c:490 eelf64_s390.c:564 #: eelf64_sparc.c:462 eelf64_sparc_fbsd.c:462 eelf64_sparc_sol2.c:594 -#: eelf64alpha.c:550 eelf64alpha_fbsd.c:550 eelf64alpha_nbsd.c:550 +#: eelf64alpha.c:526 eelf64alpha_fbsd.c:526 eelf64alpha_nbsd.c:526 #: eelf64bmip.c:680 eelf64bpf.c:299 eelf64briscv.c:540 eelf64briscv_lp64.c:540 #: eelf64briscv_lp64f.c:540 eelf64btsmip.c:666 eelf64btsmip_fbsd.c:666 -#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:687 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518 -#: eelf64lppc.c:1126 eelf64lppc_fbsd.c:1126 eelf64lriscv.c:540 +#: eelf64hppa.c:371 eelf64kvx.c:686 eelf64kvx_linux.c:724 eelf64loongarch.c:518 +#: eelf64lppc.c:1127 eelf64lppc_fbsd.c:1127 eelf64lriscv.c:540 #: eelf64lriscv_lp64.c:540 eelf64lriscv_lp64f.c:540 eelf64ltsmip.c:666 -#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:532 eelf64ppc.c:1126 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1126 eelf64rdos.c:483 eelf64tilegx.c:462 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:666 eelf64mmix.c:529 eelf64ppc.c:1127 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1127 eelf64rdos.c:515 eelf64tilegx.c:462 #: eelf64tilegx_be.c:462 eelf_i386.c:7960 eelf_i386_be.c:445 #: eelf_i386_fbsd.c:492 eelf_i386_haiku.c:492 eelf_i386_ldso.c:452 #: eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:518 eelf_iamcu.c:492 -#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8502 -#: eelf_x86_64_cloudabi.c:500 eelf_x86_64_fbsd.c:500 eelf_x86_64_haiku.c:500 -#: eelf_x86_64_sol2.c:632 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324 +#: eelf_mipsel_haiku.c:666 eelf_s390.c:462 eelf_x86_64.c:8534 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:532 eelf_x86_64_fbsd.c:532 eelf_x86_64_haiku.c:532 +#: eelf_x86_64_sol2.c:664 eh8300elf.c:324 eh8300elf_linux.c:324 #: eh8300helf.c:324 eh8300helf_linux.c:324 eh8300hnelf.c:324 eh8300self.c:324 #: eh8300self_linux.c:324 eh8300snelf.c:324 eh8300sxelf.c:324 #: eh8300sxelf_linux.c:324 eh8300sxnelf.c:324 ehppa64linux.c:421 ehppaelf.c:578 @@ -4346,22 +4355,22 @@ msgstr "%F%P: dimensiune nevalidă a stivei „%s”\n" #: eshelf_vxworks.c:453 eshlelf.c:421 eshlelf_fd.c:462 eshlelf_linux.c:462 #: eshlelf_nbsd.c:421 eshlelf_nto.c:421 eshlelf_vxworks.c:453 ev850.c:346 #: ev850_rh850.c:346 -msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected" -msgstr "%F%P: vizibilitate nevalidă în „-z %s”; trebuie să fie „default (implicită), „internal” (internă), „hidden” (ascunsă) sau „protected (protejată)" - -#: eaarch64cloudabi.c:971 eaarch64cloudabib.c:971 eaarch64elf.c:971 -#: eaarch64elf32.c:971 eaarch64elf32b.c:971 eaarch64elfb.c:971 -#: eaarch64fbsd.c:976 eaarch64fbsdb.c:976 eaarch64haiku.c:971 -#: eaarch64linux.c:976 eaarch64linux32.c:976 eaarch64linux32b.c:976 -#: eaarch64linuxb.c:976 eaarch64nto.c:1133 +msgid "%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected" +msgstr "%P: vizibilitate nevalidă în „-z %s”; trebuie să fie „default (implicită), „internal” (internă), „hidden” (ascunsă) sau „protected (protejată)" + +#: eaarch64cloudabi.c:1006 eaarch64cloudabib.c:1006 eaarch64elf.c:1011 +#: eaarch64elf32.c:1011 eaarch64elf32b.c:1011 eaarch64elfb.c:1011 +#: eaarch64fbsd.c:1011 eaarch64fbsdb.c:1011 eaarch64haiku.c:1006 +#: eaarch64linux.c:1011 eaarch64linux32.c:1011 eaarch64linux32b.c:1011 +#: eaarch64linuxb.c:1011 eaarch64nto.c:1168 msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n" msgstr "%P: eroare: opțiune nerecunoscută pentru „--fix-cortex-a53-843419”: %s\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1000 eaarch64cloudabib.c:1000 eaarch64elf.c:1000 -#: eaarch64elf32.c:1000 eaarch64elf32b.c:1000 eaarch64elfb.c:1000 -#: eaarch64fbsd.c:1005 eaarch64fbsdb.c:1005 eaarch64haiku.c:1000 -#: eaarch64linux.c:1005 eaarch64linux32.c:1005 eaarch64linux32b.c:1005 -#: eaarch64linuxb.c:1005 eaarch64nto.c:1178 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191 +#: eaarch64cloudabi.c:1035 eaarch64cloudabib.c:1035 eaarch64elf.c:1040 +#: eaarch64elf32.c:1040 eaarch64elf32b.c:1040 eaarch64elfb.c:1040 +#: eaarch64fbsd.c:1040 eaarch64fbsdb.c:1040 eaarch64haiku.c:1035 +#: eaarch64linux.c:1040 eaarch64linux32.c:1040 eaarch64linux32b.c:1040 +#: eaarch64linuxb.c:1040 eaarch64nto.c:1213 earmelf.c:1191 earmelf_fbsd.c:1191 #: earmelf_fuchsia.c:1196 earmelf_haiku.c:1196 earmelf_linux.c:1196 #: earmelf_linux_eabi.c:1196 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1196 earmelf_nacl.c:1196 #: earmelf_nbsd.c:1191 earmelf_phoenix.c:1196 earmelf_vxworks.c:1227 @@ -4375,11 +4384,11 @@ msgid "" " enum sizes\n" msgstr " --no-enum-size-warning nu avertizează asupra obiectelor cu dimensiuni de enumerare incompatibile\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1002 eaarch64cloudabib.c:1002 eaarch64elf.c:1002 -#: eaarch64elf32.c:1002 eaarch64elf32b.c:1002 eaarch64elfb.c:1002 -#: eaarch64fbsd.c:1007 eaarch64fbsdb.c:1007 eaarch64haiku.c:1002 -#: eaarch64linux.c:1007 eaarch64linux32.c:1007 eaarch64linux32b.c:1007 -#: eaarch64linuxb.c:1007 eaarch64nto.c:1180 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193 +#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1042 +#: eaarch64elf32.c:1042 eaarch64elf32b.c:1042 eaarch64elfb.c:1042 +#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037 +#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042 +#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 earmelf.c:1193 earmelf_fbsd.c:1193 #: earmelf_fuchsia.c:1198 earmelf_haiku.c:1198 earmelf_linux.c:1198 #: earmelf_linux_eabi.c:1198 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1198 earmelf_nacl.c:1198 #: earmelf_nbsd.c:1193 earmelf_phoenix.c:1198 earmelf_vxworks.c:1229 @@ -4393,11 +4402,11 @@ msgid "" " wchar_t sizes\n" msgstr " --no-wchar-size-warning nu avertizează asupra obiectelor cu dimensiuni wchar_t incompatibile\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1004 eaarch64cloudabib.c:1004 eaarch64elf.c:1004 -#: eaarch64elf32.c:1004 eaarch64elf32b.c:1004 eaarch64elfb.c:1004 -#: eaarch64fbsd.c:1009 eaarch64fbsdb.c:1009 eaarch64haiku.c:1004 -#: eaarch64linux.c:1009 eaarch64linux32.c:1009 eaarch64linux32b.c:1009 -#: eaarch64linuxb.c:1009 eaarch64nto.c:1182 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195 +#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1044 +#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044 +#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039 +#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044 +#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 earmelf.c:1195 earmelf_fbsd.c:1195 #: earmelf_fuchsia.c:1200 earmelf_haiku.c:1200 earmelf_linux.c:1200 #: earmelf_linux_eabi.c:1200 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1200 earmelf_nacl.c:1200 #: earmelf_nbsd.c:1195 earmelf_phoenix.c:1200 earmelf_vxworks.c:1231 @@ -4409,11 +4418,11 @@ msgstr " --no-wchar-size-warning nu avertizează asupra obiectelor cu dimen msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n" msgstr " --pic-veneer generează întotdeauna straturi de interoperabilitate PIC\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1005 eaarch64cloudabib.c:1005 eaarch64elf.c:1005 -#: eaarch64elf32.c:1005 eaarch64elf32b.c:1005 eaarch64elfb.c:1005 -#: eaarch64fbsd.c:1010 eaarch64fbsdb.c:1010 eaarch64haiku.c:1005 -#: eaarch64linux.c:1010 eaarch64linux32.c:1010 eaarch64linux32b.c:1010 -#: eaarch64linuxb.c:1010 eaarch64nto.c:1183 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202 +#: eaarch64cloudabi.c:1040 eaarch64cloudabib.c:1040 eaarch64elf.c:1045 +#: eaarch64elf32.c:1045 eaarch64elf32b.c:1045 eaarch64elfb.c:1045 +#: eaarch64fbsd.c:1045 eaarch64fbsdb.c:1045 eaarch64haiku.c:1040 +#: eaarch64linux.c:1045 eaarch64linux32.c:1045 eaarch64linux32b.c:1045 +#: eaarch64linuxb.c:1045 eaarch64nto.c:1218 earmelf.c:1202 earmelf_fbsd.c:1202 #: earmelf_fuchsia.c:1207 earmelf_haiku.c:1207 earmelf_linux.c:1207 #: earmelf_linux_eabi.c:1207 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1207 earmelf_nacl.c:1207 #: earmelf_nbsd.c:1202 earmelf_phoenix.c:1207 earmelf_vxworks.c:1238 @@ -4443,20 +4452,20 @@ msgstr "" " editorul de legături ar trebui să aleagă valori\n" " implicite adecvate.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1014 eaarch64cloudabib.c:1014 eaarch64elf.c:1014 -#: eaarch64elf32.c:1014 eaarch64elf32b.c:1014 eaarch64elfb.c:1014 -#: eaarch64fbsd.c:1019 eaarch64fbsdb.c:1019 eaarch64haiku.c:1014 -#: eaarch64linux.c:1019 eaarch64linux32.c:1019 eaarch64linux32b.c:1019 -#: eaarch64linuxb.c:1019 eaarch64nto.c:1192 +#: eaarch64cloudabi.c:1049 eaarch64cloudabib.c:1049 eaarch64elf.c:1054 +#: eaarch64elf32.c:1054 eaarch64elf32b.c:1054 eaarch64elfb.c:1054 +#: eaarch64fbsd.c:1054 eaarch64fbsdb.c:1054 eaarch64haiku.c:1049 +#: eaarch64linux.c:1054 eaarch64linux32.c:1054 eaarch64linux32b.c:1054 +#: eaarch64linuxb.c:1054 eaarch64nto.c:1227 #, c-format msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n" msgstr " --fix-cortex-a53-835769 remediază eroarea 835769\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1015 eaarch64cloudabib.c:1015 eaarch64elf.c:1015 -#: eaarch64elf32.c:1015 eaarch64elf32b.c:1015 eaarch64elfb.c:1015 -#: eaarch64fbsd.c:1020 eaarch64fbsdb.c:1020 eaarch64haiku.c:1015 -#: eaarch64linux.c:1020 eaarch64linux32.c:1020 eaarch64linux32b.c:1020 -#: eaarch64linuxb.c:1020 eaarch64nto.c:1193 +#: eaarch64cloudabi.c:1050 eaarch64cloudabib.c:1050 eaarch64elf.c:1055 +#: eaarch64elf32.c:1055 eaarch64elf32b.c:1055 eaarch64elfb.c:1055 +#: eaarch64fbsd.c:1055 eaarch64fbsdb.c:1055 eaarch64haiku.c:1050 +#: eaarch64linux.c:1055 eaarch64linux32.c:1055 eaarch64linux32b.c:1055 +#: eaarch64linuxb.c:1055 eaarch64nto.c:1228 #, c-format msgid "" " --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n" @@ -4483,20 +4492,20 @@ msgstr "" " niciodată instrucțiunea ADRP într-o ADR. Ca atare, soluția va folosi întotdeauna\n" " un strat de protecție, ceea ce va genera o înrăutățire atât în ceea ce privește performanța, cât și dimensiunea.\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1026 eaarch64cloudabib.c:1026 eaarch64elf.c:1026 -#: eaarch64elf32.c:1026 eaarch64elf32b.c:1026 eaarch64elfb.c:1026 -#: eaarch64fbsd.c:1031 eaarch64fbsdb.c:1031 eaarch64haiku.c:1026 -#: eaarch64linux.c:1031 eaarch64linux32.c:1031 eaarch64linux32b.c:1031 -#: eaarch64linuxb.c:1031 eaarch64nto.c:1204 +#: eaarch64cloudabi.c:1061 eaarch64cloudabib.c:1061 eaarch64elf.c:1066 +#: eaarch64elf32.c:1066 eaarch64elf32b.c:1066 eaarch64elfb.c:1066 +#: eaarch64fbsd.c:1066 eaarch64fbsdb.c:1066 eaarch64haiku.c:1061 +#: eaarch64linux.c:1066 eaarch64linux32.c:1066 eaarch64linux32b.c:1066 +#: eaarch64linuxb.c:1066 eaarch64nto.c:1239 #, c-format msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n" msgstr " --no-apply-dynamic-relocs nu aplică valorile timpului de legătură pentru realocările dinamice\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1027 eaarch64cloudabib.c:1027 eaarch64elf.c:1027 -#: eaarch64elf32.c:1027 eaarch64elf32b.c:1027 eaarch64elfb.c:1027 -#: eaarch64fbsd.c:1032 eaarch64fbsdb.c:1032 eaarch64haiku.c:1027 -#: eaarch64linux.c:1032 eaarch64linux32.c:1032 eaarch64linux32b.c:1032 -#: eaarch64linuxb.c:1032 eaarch64nto.c:1205 +#: eaarch64cloudabi.c:1062 eaarch64cloudabib.c:1062 eaarch64elf.c:1067 +#: eaarch64elf32.c:1067 eaarch64elf32b.c:1067 eaarch64elfb.c:1067 +#: eaarch64fbsd.c:1067 eaarch64fbsdb.c:1067 eaarch64haiku.c:1062 +#: eaarch64linux.c:1067 eaarch64linux32.c:1067 eaarch64linux32b.c:1067 +#: eaarch64linuxb.c:1067 eaarch64nto.c:1240 #, c-format msgid "" " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI.\n" @@ -4505,11 +4514,11 @@ msgstr "" " -z force-bti activează mecanismul de Identificare a Țintei Ramurii (BTI) și generează PLT cu BTI;\n" " generează avertismente pentru lipsa BTI la intrări\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1030 eaarch64cloudabib.c:1030 eaarch64elf.c:1030 -#: eaarch64elf32.c:1030 eaarch64elf32b.c:1030 eaarch64elfb.c:1030 -#: eaarch64fbsd.c:1035 eaarch64fbsdb.c:1035 eaarch64haiku.c:1030 -#: eaarch64linux.c:1035 eaarch64linux32.c:1035 eaarch64linux32b.c:1035 -#: eaarch64linuxb.c:1035 eaarch64nto.c:1208 +#: eaarch64cloudabi.c:1065 eaarch64cloudabib.c:1065 eaarch64elf.c:1070 +#: eaarch64elf32.c:1070 eaarch64elf32b.c:1070 eaarch64elfb.c:1070 +#: eaarch64fbsd.c:1070 eaarch64fbsdb.c:1070 eaarch64haiku.c:1065 +#: eaarch64linux.c:1070 eaarch64linux32.c:1070 eaarch64linux32b.c:1070 +#: eaarch64linuxb.c:1070 eaarch64nto.c:1243 #, c-format msgid "" " -z bti-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of BTI marking between input objects and ouput.\n" @@ -4527,20 +4536,20 @@ msgstr "" " - error: emite eroare atunci când obiectele de intrare nu au marcaje BTI,\n" " iar cele de ieșire au marcaje BTI\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1037 eaarch64cloudabib.c:1037 eaarch64elf.c:1037 -#: eaarch64elf32.c:1037 eaarch64elf32b.c:1037 eaarch64elfb.c:1037 -#: eaarch64fbsd.c:1042 eaarch64fbsdb.c:1042 eaarch64haiku.c:1037 -#: eaarch64linux.c:1042 eaarch64linux32.c:1042 eaarch64linux32b.c:1042 -#: eaarch64linuxb.c:1042 eaarch64nto.c:1215 +#: eaarch64cloudabi.c:1072 eaarch64cloudabib.c:1072 eaarch64elf.c:1077 +#: eaarch64elf32.c:1077 eaarch64elf32b.c:1077 eaarch64elfb.c:1077 +#: eaarch64fbsd.c:1077 eaarch64fbsdb.c:1077 eaarch64haiku.c:1072 +#: eaarch64linux.c:1077 eaarch64linux32.c:1077 eaarch64linux32b.c:1077 +#: eaarch64linuxb.c:1077 eaarch64nto.c:1250 #, c-format msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n" msgstr " -z pac-plt protejează PLT-urile cu autentificarea indicatoarelor\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1039 eaarch64cloudabib.c:1039 eaarch64elf.c:1039 -#: eaarch64elf32.c:1039 eaarch64elf32b.c:1039 eaarch64elfb.c:1039 -#: eaarch64fbsd.c:1044 eaarch64fbsdb.c:1044 eaarch64haiku.c:1039 -#: eaarch64linux.c:1044 eaarch64linux32.c:1044 eaarch64linux32b.c:1044 -#: eaarch64linuxb.c:1044 eaarch64nto.c:1217 +#: eaarch64cloudabi.c:1074 eaarch64cloudabib.c:1074 eaarch64elf.c:1079 +#: eaarch64elf32.c:1079 eaarch64elf32b.c:1079 eaarch64elfb.c:1079 +#: eaarch64fbsd.c:1079 eaarch64fbsdb.c:1079 eaarch64haiku.c:1074 +#: eaarch64linux.c:1079 eaarch64linux32.c:1079 eaarch64linux32b.c:1079 +#: eaarch64linuxb.c:1079 eaarch64nto.c:1252 #, c-format msgid "" " -z gcs=[always|never|implicit] Controls whether the output supports the Guarded Control Stack (GCS) mechanism.\n" @@ -4554,11 +4563,11 @@ msgstr "" " - always: marchează întotdeauna ieșirea cu GCS\n" " - never: nu marchează niciodată ieșirea cu GCS\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1044 eaarch64cloudabib.c:1044 eaarch64elf.c:1044 -#: eaarch64elf32.c:1044 eaarch64elf32b.c:1044 eaarch64elfb.c:1044 -#: eaarch64fbsd.c:1049 eaarch64fbsdb.c:1049 eaarch64haiku.c:1044 -#: eaarch64linux.c:1049 eaarch64linux32.c:1049 eaarch64linux32b.c:1049 -#: eaarch64linuxb.c:1049 eaarch64nto.c:1222 +#: eaarch64cloudabi.c:1079 eaarch64cloudabib.c:1079 eaarch64elf.c:1084 +#: eaarch64elf32.c:1084 eaarch64elf32b.c:1084 eaarch64elfb.c:1084 +#: eaarch64fbsd.c:1084 eaarch64fbsdb.c:1084 eaarch64haiku.c:1079 +#: eaarch64linux.c:1084 eaarch64linux32.c:1084 eaarch64linux32b.c:1084 +#: eaarch64linuxb.c:1084 eaarch64nto.c:1257 #, c-format msgid "" " -z gcs-report[=none|warning|error] Emit warning/error on mismatch of GCS marking between input objects and ouput.\n" @@ -4576,11 +4585,11 @@ msgstr "" " - error: emite eroare atunci când obiectele de intrare nu au marcaje GCS,\n" " iar cele de ieșire au marcaje GCS\n" -#: eaarch64cloudabi.c:1051 eaarch64cloudabib.c:1051 eaarch64elf.c:1051 -#: eaarch64elf32.c:1051 eaarch64elf32b.c:1051 eaarch64elfb.c:1051 -#: eaarch64fbsd.c:1056 eaarch64fbsdb.c:1056 eaarch64haiku.c:1051 -#: eaarch64linux.c:1056 eaarch64linux32.c:1056 eaarch64linux32b.c:1056 -#: eaarch64linuxb.c:1056 eaarch64nto.c:1229 +#: eaarch64cloudabi.c:1086 eaarch64cloudabib.c:1086 eaarch64elf.c:1091 +#: eaarch64elf32.c:1091 eaarch64elf32b.c:1091 eaarch64elfb.c:1091 +#: eaarch64fbsd.c:1091 eaarch64fbsdb.c:1091 eaarch64haiku.c:1086 +#: eaarch64linux.c:1091 eaarch64linux32.c:1091 eaarch64linux32b.c:1091 +#: eaarch64linuxb.c:1091 eaarch64nto.c:1264 #, c-format msgid "" " -z gcs-report-dynamic=none|warning|error Emit warning/error on mismatch of GCS marking between the current link\n" @@ -4599,34 +4608,70 @@ msgstr "" " - error: emite eroare atunci când obiectele de intrare nu au marcaje GCS,\n" " iar cele de ieșire au marcaje GCS\n" -#: eaarch64nto.c:490 -msgid "%F%P: cannot create .note section in stub BFD.\n" -msgstr "%F%P: nu se poate crea secțiunea .note în ciotul (stub) BFD.\n" - -#: eaarch64nto.c:499 -msgid "%F%P: failed to create .note section\n" -msgstr "%F%P: crearea secțiunii .note a eșuat\n" - -#: eaarch64nto.c:540 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .note: %E\n" - -#: eaarch64nto.c:550 eaarch64nto.c:554 +#: eaarch64cloudabi.c:1094 eaarch64cloudabib.c:1094 eaarch64elf.c:1099 +#: eaarch64elf32.c:1099 eaarch64elf32b.c:1099 eaarch64elfb.c:1099 +#: eaarch64fbsd.c:1099 eaarch64fbsdb.c:1099 eaarch64haiku.c:1094 +#: eaarch64linux.c:1099 eaarch64linux32.c:1099 eaarch64linux32b.c:1099 +#: eaarch64linuxb.c:1099 eaarch64nto.c:1272 +#, c-format +msgid "" +" -z memtag-mode[=none|sync|async] Select Memory Tagging Extension mode of operation to use.\n" +" Emits a DT_AARCH64_MEMTAG_MODE dynamic tag for the binary.\n" +" This entry is only valid on the main executable. It is\n" +" ignored in the dynamically loaded objects by the loader.\n" +" none (default): Disable MTE checking of memory reads and writes.\n" +" sync: Enable precise exceptions when mismatched address and\n" +" allocation tags detected on load/store operations.\n" +" async: Enable imprecise exceptions.\n" +msgstr "" +" -z memtag-mode[=none|sync|async] Selectează modul de operare Memory Tagging Extension de utilizat.\n" +" Emite o etichetă dinamică DT_AARCH64_MEMTAG_MODE pentru binar.\n" +" Această intrare este valabilă numai pe executabilul principal.\n" +" Este ignorată în obiectele încărcate dinamic de către încărcător.\n" +" - none (implicit): dezactivează verificarea MTE a citirilor și\n" +" scrierilor în memorie\n" +" - sync: activează excepții precise atunci când sunt detectate\n" +" etichete de adresă și alocare nepotrivite în operațiile de\n" +" încărcare/stocare\n" +" - async: activează excepții imprecise\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:1103 eaarch64cloudabib.c:1103 eaarch64elf.c:1108 +#: eaarch64elf32.c:1108 eaarch64elf32b.c:1108 eaarch64elfb.c:1108 +#: eaarch64fbsd.c:1108 eaarch64fbsdb.c:1108 eaarch64haiku.c:1103 +#: eaarch64linux.c:1108 eaarch64linux32.c:1108 eaarch64linux32b.c:1108 +#: eaarch64linuxb.c:1108 eaarch64nto.c:1281 +#, c-format +msgid " -z memtag-stack Mark program stack with MTE protection.\n" +msgstr " -z memtag-stack marchează stiva de programe cu protecție MTE\n" + +#: eaarch64nto.c:521 +msgid "%P: cannot create .note section in stub BFD.\n" +msgstr "%P: nu se poate crea secțiunea .note în ciotul (stub) BFD.\n" + +#: eaarch64nto.c:530 +msgid "%P: failed to create .note section\n" +msgstr "%P: crearea secțiunii .note a eșuat\n" + +#: eaarch64nto.c:571 +msgid "%P: %pB: can't read contents of section .note: %E\n" +msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .note: %E\n" + +#: eaarch64nto.c:581 eaarch64nto.c:585 msgid "%P: %pB: warning: duplicated QNX stack .note detected\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: stivă QNX duplicată .note detectată\n" -#: eaarch64nto.c:583 -msgid "%F%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n" -msgstr "%F%P: eroare: opțiunea „--lazy-stack” trebuie să fie urmată de „-zstack-size=<dimensiune>”\n" +#: eaarch64nto.c:614 +msgid "%P: error: --lazy-stack must follow -zstack-size=<size>\n" +msgstr "%P: eroare: opțiunea „--lazy-stack” trebuie să fie urmată de „-zstack-size=<dimensiune>”\n" -#: eaarch64nto.c:1238 +#: eaarch64nto.c:1284 #, c-format msgid "" " --stack <size> Set size of the initial stack\n" -" --lazy-stack\t\t Set lazy allocation of stack\n" +" --lazy-stack Set lazy allocation of stack\n" msgstr "" " --stack <dimensiunea> stabilește dimensiunea stivei inițiale\n" -" --lazy-stack\t\t stabilește alocarea leneșă a stivei\n" +" --lazy-stack stabilește alocarea leneșă a stivei\n" #: eaarch64pe.c:350 earm64pe.c:350 earm_wince_pe.c:338 earmpe.c:338 #: ei386pe.c:338 ei386pe_posix.c:338 ei386pep.c:350 emcorepe.c:338 eshpe.c:338 @@ -5021,29 +5066,29 @@ msgstr "%P: avertisment: număr de versiune greșit în opțiunea „-subsystem #: eaarch64pe.c:560 earm64pe.c:560 earm_wince_pe.c:571 earmpe.c:571 #: ei386beos.c:205 ei386pe.c:571 ei386pe_posix.c:571 ei386pep.c:560 #: emcorepe.c:571 eshpe.c:571 -msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n" -msgstr "%F%P: tip de subsistem nevalid %s\n" +msgid "%P: invalid subsystem type %s\n" +msgstr "%P: tip de subsistem nevalid %s\n" #: eaarch64pe.c:581 earm64pe.c:581 earm_wince_pe.c:592 earmpe.c:592 -#: ei386beos.c:216 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581 +#: ei386beos.c:215 ei386pe.c:592 ei386pe_posix.c:592 ei386pep.c:581 #: emcorepe.c:592 eshpe.c:592 -msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%F%P: număr hexazecimal nevalid pentru parametrul PE „%s”\n" +msgid "%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" +msgstr "%P: număr hexazecimal nevalid pentru parametrul PE „%s”\n" #: eaarch64pe.c:598 earm64pe.c:598 earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609 -#: ei386beos.c:233 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598 +#: ei386beos.c:230 ei386pe.c:609 ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:598 #: emcorepe.c:609 eshpe.c:609 -msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%F%P: informații hexazecimale ciudate pentru parametrul PE '%s'\n" +msgid "%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" +msgstr "%P: informații hexazecimale ciudate pentru parametrul PE „%s”\n" #: eaarch64pe.c:615 earm64pe.c:615 earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 -#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:249 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625 +#: eelf32mcore.c:356 ei386beos.c:245 ei386pe.c:625 ei386pe_posix.c:625 #: ei386pep.c:615 emcorepe.c:625 eshpe.c:625 -msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide fișierul de bază %s\n" +msgid "%P: cannot open base file %s\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide fișierul de bază %s\n" #: eaarch64pe.c:932 earm64pe.c:932 earm_wince_pe.c:955 earmpe.c:955 -#: ei386beos.c:345 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932 +#: ei386beos.c:341 ei386pe.c:955 ei386pe_posix.c:955 ei386pep.c:932 #: emcorepe.c:955 eshpe.c:955 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n" msgstr "%P: avertisment, alinierea fișierului > alinierea secțiunii\n" @@ -5097,8 +5142,8 @@ msgstr "%P: warning: nu se poate crea secțiunea .buildid, opțiunea „--build- #: eaarch64pe.c:1468 earm64pe.c:1468 earm_wince_pe.c:1452 earmpe.c:1452 #: ei386pe.c:1452 ei386pe_posix.c:1452 ei386pep.c:1468 emcorepe.c:1452 #: eshpe.c:1452 -msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" -msgstr "%F%P: nu se pot efectua operațiuni PE pe un fișier de ieșire non-PE „%pB”\n" +msgid "%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" +msgstr "%P: nu se pot efectua operațiuni PE pe un fișier de ieșire non-PE „%pB”\n" #: eaarch64pe.c:1592 earm64pe.c:1592 earm_wince_pe.c:1595 earmpe.c:1595 #: ei386pe.c:1595 ei386pe_posix.c:1595 ei386pep.c:1592 emcorepe.c:1595 @@ -5107,12 +5152,12 @@ msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n" msgstr "%X%P: nu se pot procesa realocările: %E\n" #: eaix5ppc.c:302 eaix5rs6.c:302 eaixppc.c:302 eaixrs6.c:302 eppcmacos.c:302 -msgid "%F%P: cannot open %s\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide %s\n" +msgid "%P: cannot open %s\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide %s\n" -#: eaix5ppc.c:349 eaix5rs6.c:349 eaixppc.c:349 eaixrs6.c:349 eppcmacos.c:349 -msgid "%F%P: cannot read %s\n" -msgstr "%F%P: nu se poate citi %s\n" +#: eaix5ppc.c:350 eaix5rs6.c:350 eaixppc.c:350 eaixrs6.c:350 eppcmacos.c:350 +msgid "%P: cannot read %s\n" +msgstr "%P: nu se poate citi %s\n" #: eaix5ppc.c:377 eaix5rs6.c:377 eaixppc.c:377 eaixrs6.c:377 eppcmacos.c:377 msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n" @@ -5143,95 +5188,96 @@ msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n" msgstr "%P: avertisment: se ignoră numărul „-pT” nevalid %s\n" #: eaix5ppc.c:701 eaix5rs6.c:701 eaixppc.c:701 eaixrs6.c:701 eppcmacos.c:701 -msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set a eșuat: %E\n" +msgid "%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_xcoff_link_record_set a eșuat: %E\n" #: eaix5ppc.c:731 eaix5rs6.c:731 eaixppc.c:731 eaixrs6.c:731 eppcmacos.c:731 -msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_link_hash_lookup a simbolului de export a eșuat: %E\n" +msgid "%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_link_hash_lookup a simbolului de export a eșuat: %E\n" #: eaix5ppc.c:733 eaix5rs6.c:733 eaixppc.c:733 eaixrs6.c:733 eppcmacos.c:733 -msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol a eșuat: %E\n" +msgid "%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_xcoff_export_symbol a eșuat: %E\n" #: eaix5ppc.c:838 eaix5rs6.c:838 eaixppc.c:838 eaixrs6.c:838 eppcmacos.c:838 -msgid "%F%P: can't find output section %s\n" -msgstr "%F%P: nu se poate găsi secțiunea de ieșire %s\n" +msgid "%P: can't find output section %pA\n" +msgstr "%P: nu se poate găsi secțiunea de ieșire %pA\n" #: eaix5ppc.c:875 eaix5rs6.c:875 eaixppc.c:875 eaixrs6.c:875 eppcmacos.c:875 -msgid "%F%P: can't find %s in output section\n" -msgstr "%F%P: nu se poate găsi %s în secțiunea de ieșire\n" +msgid "%P: can't find %pA in output section\n" +msgstr "%P: nu se poate găsi %pA în secțiunea de ieșire\n" -#: eaix5ppc.c:942 eaix5rs6.c:942 eaixppc.c:942 eaixrs6.c:942 eppcmacos.c:942 +#: eaix5ppc.c:941 eaix5rs6.c:941 eaixppc.c:941 eaixrs6.c:941 eppcmacos.c:941 msgid "%P: can't find required output section %s\n" msgstr "%P: nu se poate găsi secțiunea de ieșire necesară %s\n" -#: eaix5ppc.c:1124 eaix5rs6.c:1124 eaixppc.c:1124 eaixrs6.c:1124 -#: eppcmacos.c:1124 +#: eaix5ppc.c:1123 eaix5rs6.c:1123 eaixppc.c:1123 eaixrs6.c:1123 +#: eppcmacos.c:1123 msgid "%X%P: can not size stub sections: %E\n" msgstr "%X%P: nu se pot dimensiona secțiunile ciot (stub): %E\n" -#: eaix5ppc.c:1129 eaix5rs6.c:1129 eaixppc.c:1129 eaixrs6.c:1129 -#: eppcmacos.c:1129 -msgid "%F%P: failed to layout dynamic sections: %E\n" -msgstr "%F%P: structurarea secțiunilor dinamice a eșuat: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1128 eaix5rs6.c:1128 eaixppc.c:1128 eaixrs6.c:1128 +#: eppcmacos.c:1128 +msgid "%P: failed to layout dynamic sections: %E\n" +msgstr "%P: structurarea secțiunilor dinamice a eșuat: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342 -#: eppcmacos.c:1342 -msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" -msgstr "%F%P:%s:%d: #! ([membru]) nu este acceptat în fișierele de import\n" +#: eaix5ppc.c:1341 eaix5rs6.c:1341 eaixppc.c:1341 eaixrs6.c:1341 +#: eppcmacos.c:1341 +msgid "%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" +msgstr "%P:%s:%d: #! ([membru]) nu este acceptat în fișierele de import\n" -#: eaix5ppc.c:1359 eaix5rs6.c:1359 eaixppc.c:1359 eaixrs6.c:1359 -#: eppcmacos.c:1359 -msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n" -msgstr "%F%P: nu s-a putut analiza ruta de import: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1358 eaix5rs6.c:1358 eaixppc.c:1358 eaixrs6.c:1358 +#: eppcmacos.c:1358 +msgid "%P: could not parse import path: %E\n" +msgstr "%P: nu s-a putut analiza ruta de import: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1369 eaix5ppc.c:1381 eaix5rs6.c:1369 eaix5rs6.c:1381 -#: eaixppc.c:1369 eaixppc.c:1381 eaixrs6.c:1369 eaixrs6.c:1381 eppcmacos.c:1369 -#: eppcmacos.c:1381 +#: eaix5ppc.c:1368 eaix5ppc.c:1380 eaix5rs6.c:1368 eaix5rs6.c:1380 +#: eaixppc.c:1368 eaixppc.c:1380 eaixrs6.c:1368 eaixrs6.c:1380 eppcmacos.c:1368 +#: eppcmacos.c:1380 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n" msgstr "%P:%s:%d: avertisment: eroare de sintaxă în fișierul de import\n" -#: eaix5ppc.c:1416 eaix5rs6.c:1416 eaixppc.c:1416 eaixrs6.c:1416 -#: eppcmacos.c:1416 +#: eaix5ppc.c:1415 eaix5rs6.c:1415 eaixppc.c:1415 eaixrs6.c:1415 +#: eppcmacos.c:1415 msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "%P:%s%d: avertisment: eroare de sintaxă în fișierul de import/export\n" -#: eaix5ppc.c:1434 eaix5rs6.c:1434 eaixppc.c:1434 eaixrs6.c:1434 -#: eppcmacos.c:1434 +#: eaix5ppc.c:1433 eaix5rs6.c:1433 eaixppc.c:1433 eaixrs6.c:1433 +#: eppcmacos.c:1433 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "%P:%s:%d: avertisment: eroare de sintaxă în fișierul de import/export\n" -#: eaix5ppc.c:1469 eaix5rs6.c:1469 eaixppc.c:1469 eaixrs6.c:1469 -#: eppcmacos.c:1469 +#: eaix5ppc.c:1468 eaix5rs6.c:1468 eaixppc.c:1468 eaixrs6.c:1468 +#: eppcmacos.c:1468 msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n" msgstr "%X%P:%s:%d: nu s-a reușit să se importe simbolul %s: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1479 eaix5rs6.c:1479 eaixppc.c:1479 eaixrs6.c:1479 -#: eppcmacos.c:1479 +#: eaix5ppc.c:1478 eaix5rs6.c:1478 eaixppc.c:1478 eaixrs6.c:1478 +#: eppcmacos.c:1478 msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n" msgstr "%P:%s:%d: avertisment: se ignoră ultima linie neterminată\n" -#: eaix5ppc.c:1514 eaix5rs6.c:1514 eaixppc.c:1514 eaixrs6.c:1514 -#: eppcmacos.c:1514 -msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n" -msgstr "%F%P: doar realocările față de simboluri sunt permise\n" +#: eaix5ppc.c:1513 eaix5rs6.c:1513 eaixppc.c:1513 eaixrs6.c:1513 +#: eppcmacos.c:1513 +msgid "%P: only relocations against symbols are permitted\n" +msgstr "%P: doar realocările față de simboluri sunt permise\n" -#: eaix5ppc.c:1517 eaix5rs6.c:1517 eaixppc.c:1517 eaixrs6.c:1517 -#: eppcmacos.c:1517 -msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" -msgstr "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc a eșuat: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1516 eaix5rs6.c:1516 eaixppc.c:1516 eaixrs6.c:1516 +#: eppcmacos.c:1516 +msgid "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" +msgstr "%P: bfd_xcoff_link_count_reloc a eșuat: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1605 eaix5rs6.c:1605 eaixppc.c:1605 eaixrs6.c:1605 -#: eppcmacos.c:1605 -msgid "%F%P: can not create stub BFD: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate crea ciotul (stub) BFD: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1604 eaix5rs6.c:1604 eaixppc.c:1604 eaixrs6.c:1604 +#: eppcmacos.c:1604 +msgid "%P: can not create stub BFD: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate crea ciotul (stub) BFD: %E\n" -#: eaix5ppc.c:1615 eaix5rs6.c:1615 eaixppc.c:1615 eaixrs6.c:1615 -#: eelf64_s390.c:66 eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 -#: eelf64ppc_fbsd.c:132 eppcmacos.c:1615 -msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate iniția BFD: %E\n" +#: eaix5ppc.c:1614 eaix5rs6.c:1614 eaixppc.c:1614 eaixrs6.c:1614 +#: eelf32kvx.c:324 eelf64_s390.c:66 eelf64kvx.c:324 eelf64kvx_linux.c:322 +#: eelf64lppc.c:132 eelf64lppc_fbsd.c:132 eelf64ppc.c:132 eelf64ppc_fbsd.c:132 +#: eppcmacos.c:1614 +msgid "%P: can not init BFD: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate iniția BFD: %E\n" #: ealphavms.c:168 eelf64_ia64_vms.c:168 #, c-format @@ -5401,7 +5447,7 @@ msgstr "%P: avertisment: nu se poate găsi simbolul de început al lui Thumb %s\ #: earmelf_vxworks.c:145 earmelfb.c:145 earmelfb_fbsd.c:145 #: earmelfb_fuchsia.c:146 earmelfb_linux.c:146 earmelfb_linux_eabi.c:146 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:146 earmelfb_nacl.c:146 earmelfb_nbsd.c:145 -#: earmnto.c:145 ei386beos.c:598 +#: earmnto.c:145 ei386beos.c:592 #, c-format msgid "%P: errors encountered processing file %s\n" msgstr "%P: erori întâlnite la procesarea fișierului %s\n" @@ -5413,8 +5459,8 @@ msgstr "%P: erori întâlnite la procesarea fișierului %s\n" #: earmelfb_fuchsia.c:556 earmelfb_linux.c:556 earmelfb_linux_eabi.c:556 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:556 earmelfb_nacl.c:556 earmelfb_nbsd.c:555 #: earmnto.c:555 -msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: nu se poate deschide: %E\n" +msgid "%P: %s: can't open: %E\n" +msgstr "%P: %s: nu se poate deschide: %E\n" #: earmelf.c:558 earmelf_fbsd.c:558 earmelf_fuchsia.c:559 earmelf_haiku.c:559 #: earmelf_linux.c:559 earmelf_linux_eabi.c:559 earmelf_linux_fdpiceabi.c:559 @@ -5423,8 +5469,8 @@ msgstr "%F%P: %s: nu se poate deschide: %E\n" #: earmelfb_fuchsia.c:559 earmelfb_linux.c:559 earmelfb_linux_eabi.c:559 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:559 earmelfb_nacl.c:559 earmelfb_nbsd.c:558 #: earmnto.c:558 -msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n" -msgstr "%F%P: %s: nu este un fișier realocabil: %E\n" +msgid "%P: %s: not a relocatable file: %E\n" +msgstr "%P: %s: nu este un fișier realocabil: %E\n" #: earmelf.c:1101 earmelf_fbsd.c:1101 earmelf_fuchsia.c:1106 #: earmelf_haiku.c:1106 earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106 @@ -5744,7 +5790,8 @@ msgstr " --debug-stubs folosită pentru depanarea avr-ld\n" msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n" msgstr " --debug-relax folosită pentru depanarea avr-ld\n" -#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 +#: ecskyelf.c:278 ecskyelf_linux.c:278 eelf32kvx.c:271 eelf64kvx.c:271 +#: eelf64kvx_linux.c:269 msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate dimensiona secțiunea ciot (stub): %E\n" @@ -5783,8 +5830,8 @@ msgid "%X%P: can not create note section: %E\n" msgstr "%X%P: nu se poate crea secțiunea de note: %E\n" #: eelf32_spu.c:347 -msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n" -msgstr "%F%P: nu există un gestionar de suprapuneri încorporat\n" +msgid "%P: no built-in overlay manager\n" +msgstr "%P: nu există un gestionar de suprapuneri încorporat\n" #: eelf32_spu.c:357 msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n" @@ -5807,8 +5854,8 @@ msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n" msgstr "%X%P: nu se pot dimensiona cioturile (stubs) de suprapunere: %E\n" #: eelf32_spu.c:524 -msgid "%F%P: can not open script: %E\n" -msgstr "%F%P: nu se poate deschide scriptul: %E\n" +msgid "%P: can not open script: %E\n" +msgstr "%P: nu se poate deschide scriptul: %E\n" #: eelf32_spu.c:571 msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n" @@ -5819,36 +5866,36 @@ msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n" msgstr "%P: „--auto-overlay” ignorată cu un interval de stocare locală zero\n" #: eelf32_spu.c:939 -msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n" -msgstr "%F%P: interval de adrese „--local-store” nevalid „%s”\n" +msgid "%P: invalid --local-store address range `%s'\n" +msgstr "%P: interval de adrese „--local-store” nevalid „%s”\n" #: eelf32_spu.c:975 -msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n" +msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" +msgstr "%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n" #: eelf32_spu.c:980 -msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n" +msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" +msgstr "%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n" #: eelf32_spu.c:1001 -msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n" +msgid "%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" +msgstr "%P: argument nevalid --num-lines/--num-regions „%u”\n" #: eelf32_spu.c:1014 -msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n" +msgid "%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" +msgstr "%P: argument nevalid --line-size/--region-size „%u”\n" #: eelf32_spu.c:1023 -msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" -msgstr "%F%P: valoare nevalidă --fixed-space „%u”\n" +msgid "%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" +msgstr "%P: valoare nevalidă --fixed-space „%u”\n" #: eelf32_spu.c:1032 -msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" -msgstr "%F%P: valoare nevalidă --reserved-space „%u”\n" +msgid "%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" +msgstr "%P: valoare nevalidă --reserved-space „%u”\n" #: eelf32_spu.c:1041 -msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" -msgstr "%F%P: valoare nevalidă --extra-stack-space „%u”\n" +msgid "%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" +msgstr "%P: valoare nevalidă --extra-stack-space „%u”\n" #: eelf32_spu.c:1078 #, c-format @@ -5989,136 +6036,136 @@ msgstr " --non-ia-text permite cod non-icache în liniile icache\ msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n" msgstr " --lrlive-analysis scanează prologul funcțiilor pentru vitalitatea lr\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_be.c:91 eelf32_tic6x_elf_le.c:91 -#: eelf32_tic6x_le.c:91 eelf32_tic6x_linux_be.c:91 eelf32_tic6x_linux_le.c:91 -msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" -msgstr "%F%P: nevalid --dsbt-index %d, în afara dimensiunii DSBT\n" +#: eelf32_tic6x_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_le.c:90 +#: eelf32_tic6x_le.c:90 eelf32_tic6x_linux_be.c:90 eelf32_tic6x_linux_le.c:90 +msgid "%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" +msgstr "%P: nevalid --dsbt-index %d, în afara dimensiunii DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_be.c:631 eelf32_tic6x_elf_le.c:631 -#: eelf32_tic6x_le.c:631 eelf32_tic6x_linux_be.c:631 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:631 -msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" -msgstr "%F%P: nevalid --dsbt-index %s\n" +#: eelf32_tic6x_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_be.c:629 eelf32_tic6x_elf_le.c:629 +#: eelf32_tic6x_le.c:629 eelf32_tic6x_linux_be.c:629 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:629 +msgid "%P: invalid --dsbt-index %s\n" +msgstr "%P: nevalid --dsbt-index %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_be.c:641 eelf32_tic6x_elf_le.c:641 -#: eelf32_tic6x_le.c:641 eelf32_tic6x_linux_be.c:641 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:641 -msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" -msgstr "%F%P: nevalid --dsbt-size %s\n" +#: eelf32_tic6x_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_be.c:639 eelf32_tic6x_elf_le.c:639 +#: eelf32_tic6x_le.c:639 eelf32_tic6x_linux_be.c:639 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:639 +msgid "%P: invalid --dsbt-size %s\n" +msgstr "%P: nevalid --dsbt-size %s\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657 -#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657 +#: eelf32_tic6x_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_be.c:655 eelf32_tic6x_elf_le.c:655 +#: eelf32_tic6x_le.c:655 eelf32_tic6x_linux_be.c:655 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:655 #, c-format msgid " --dsbt-index <index> Use this as the DSBT index for the output object\n" msgstr "" " --dsbt-index <index> utilizează această valoare ca index DSBT pentru obiectul\n" " de ieșire\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658 -#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658 +#: eelf32_tic6x_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_be.c:656 eelf32_tic6x_elf_le.c:656 +#: eelf32_tic6x_le.c:656 eelf32_tic6x_linux_be.c:656 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:656 #, c-format msgid " --dsbt-size <index> Use this as the number of entries in the DSBT table\n" msgstr "" " --dsbt-size <index> utilizează această valoare ca număr de intrări în\n" " tabelul DSBT\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_be.c:659 eelf32_tic6x_elf_le.c:659 -#: eelf32_tic6x_le.c:659 eelf32_tic6x_linux_be.c:659 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:659 +#: eelf32_tic6x_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_be.c:657 eelf32_tic6x_elf_le.c:657 +#: eelf32_tic6x_le.c:657 eelf32_tic6x_linux_be.c:657 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:657 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries\n" msgstr " --no-merge-exidx-entries\n" -#: eelf32_tic6x_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_be.c:660 eelf32_tic6x_elf_le.c:660 -#: eelf32_tic6x_le.c:660 eelf32_tic6x_linux_be.c:660 -#: eelf32_tic6x_linux_le.c:660 +#: eelf32_tic6x_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_be.c:658 eelf32_tic6x_elf_le.c:658 +#: eelf32_tic6x_le.c:658 eelf32_tic6x_linux_be.c:658 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:658 #, c-format msgid " Disable merging exidx entries\n" msgstr " dezactivează fuzionarea intrărilor exidx\n" -#: eelf32_x86_64.c:8606 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542 +#: eelf32_x86_64.c:8638 eelf_i386.c:8061 eelf_i386_be.c:542 #: eelf_i386_fbsd.c:593 eelf_i386_haiku.c:593 eelf_i386_ldso.c:553 #: eelf_i386_sol2.c:725 eelf_i386_vxworks.c:619 eelf_iamcu.c:593 -#: eelf_x86_64.c:8606 eelf_x86_64_cloudabi.c:604 eelf_x86_64_fbsd.c:604 -#: eelf_x86_64_haiku.c:604 eelf_x86_64_sol2.c:736 -msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" -msgstr "%F%P: număr nevalid pentru -z call-nop=prefix-: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8638 eelf_x86_64_cloudabi.c:636 eelf_x86_64_fbsd.c:636 +#: eelf_x86_64_haiku.c:636 eelf_x86_64_sol2.c:768 +msgid "%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" +msgstr "%P: număr nevalid pentru -z call-nop=prefix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:8615 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551 +#: eelf32_x86_64.c:8647 eelf_i386.c:8070 eelf_i386_be.c:551 #: eelf_i386_fbsd.c:602 eelf_i386_haiku.c:602 eelf_i386_ldso.c:562 #: eelf_i386_sol2.c:734 eelf_i386_vxworks.c:628 eelf_iamcu.c:602 -#: eelf_x86_64.c:8615 eelf_x86_64_cloudabi.c:613 eelf_x86_64_fbsd.c:613 -#: eelf_x86_64_haiku.c:613 eelf_x86_64_sol2.c:745 -msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" -msgstr "%F%P: număr nevalid pentru -z call-nop=suffix-: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8647 eelf_x86_64_cloudabi.c:645 eelf_x86_64_fbsd.c:645 +#: eelf_x86_64_haiku.c:645 eelf_x86_64_sol2.c:777 +msgid "%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" +msgstr "%P: număr nevalid pentru -z call-nop=suffix-: %s\n" -#: eelf32_x86_64.c:8620 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556 +#: eelf32_x86_64.c:8652 eelf_i386.c:8075 eelf_i386_be.c:556 #: eelf_i386_fbsd.c:607 eelf_i386_haiku.c:607 eelf_i386_ldso.c:567 #: eelf_i386_sol2.c:739 eelf_i386_vxworks.c:633 eelf_iamcu.c:607 -#: eelf_x86_64.c:8620 eelf_x86_64_cloudabi.c:618 eelf_x86_64_fbsd.c:618 -#: eelf_x86_64_haiku.c:618 eelf_x86_64_sol2.c:750 -msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune neacceptată: -z %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8642 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629 -#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8642 eelf_x86_64_cloudabi.c:640 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:640 eelf_x86_64_haiku.c:640 eelf_x86_64_sol2.c:772 -msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune invalidă pentru -z cet-report=: %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8656 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643 -#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8656 eelf_x86_64_cloudabi.c:654 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:654 eelf_x86_64_haiku.c:654 eelf_x86_64_sol2.c:786 -msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n" -msgstr "%F%P: nivel ISA x86-64 nevalid: %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8672 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659 -#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8672 eelf_x86_64_cloudabi.c:670 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:670 eelf_x86_64_haiku.c:670 eelf_x86_64_sol2.c:802 -msgid "%F%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z isa-level-report=: %s\n" - -#: eelf32_x86_64.c:8719 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572 +#: eelf_x86_64.c:8652 eelf_x86_64_cloudabi.c:650 eelf_x86_64_fbsd.c:650 +#: eelf_x86_64_haiku.c:650 eelf_x86_64_sol2.c:782 +msgid "%P: unsupported option: -z %s\n" +msgstr "%P: opțiune neacceptată: -z %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8674 eelf_i386.c:8097 eelf_i386_fbsd.c:629 +#: eelf_i386_haiku.c:629 eelf_x86_64.c:8674 eelf_x86_64_cloudabi.c:672 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:672 eelf_x86_64_haiku.c:672 eelf_x86_64_sol2.c:804 +msgid "%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" +msgstr "%P: opțiune invalidă pentru -z cet-report=: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8688 eelf_i386.c:8111 eelf_i386_fbsd.c:643 +#: eelf_i386_haiku.c:643 eelf_x86_64.c:8688 eelf_x86_64_cloudabi.c:686 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:686 eelf_x86_64_haiku.c:686 eelf_x86_64_sol2.c:818 +msgid "%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n" +msgstr "%P: nivel ISA x86-64 nevalid: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8704 eelf_i386.c:8127 eelf_i386_fbsd.c:659 +#: eelf_i386_haiku.c:659 eelf_x86_64.c:8704 eelf_x86_64_cloudabi.c:702 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:702 eelf_x86_64_haiku.c:702 eelf_x86_64_sol2.c:834 +msgid "%P: invalid option for -z isa-level-report=: %s\n" +msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z isa-level-report=: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:8751 eelf_i386.c:8169 eelf_i386_be.c:572 #: eelf_i386_fbsd.c:701 eelf_i386_haiku.c:701 eelf_i386_ldso.c:592 #: eelf_i386_sol2.c:764 eelf_i386_vxworks.c:654 eelf_iamcu.c:632 -#: eelf_x86_64.c:8769 eelf_x86_64_cloudabi.c:767 eelf_x86_64_fbsd.c:767 -#: eelf_x86_64_haiku.c:767 eelf_x86_64_sol2.c:899 +#: eelf_x86_64.c:8801 eelf_x86_64_cloudabi.c:799 eelf_x86_64_fbsd.c:799 +#: eelf_x86_64_haiku.c:799 eelf_x86_64_sol2.c:931 #, c-format msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n" msgstr "" " -z noextern-protected-data nu tratează simbolurile de date protejate ca fiind\n" " externe\n" -#: eelf32_x86_64.c:8721 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574 +#: eelf32_x86_64.c:8753 eelf_i386.c:8171 eelf_i386_be.c:574 #: eelf_i386_fbsd.c:703 eelf_i386_haiku.c:703 eelf_i386_ldso.c:594 #: eelf_i386_sol2.c:766 eelf_i386_vxworks.c:656 eelf_iamcu.c:634 -#: eelf_x86_64.c:8771 eelf_x86_64_cloudabi.c:769 eelf_x86_64_fbsd.c:769 -#: eelf_x86_64_haiku.c:769 eelf_x86_64_sol2.c:901 +#: eelf_x86_64.c:8803 eelf_x86_64_cloudabi.c:801 eelf_x86_64_fbsd.c:801 +#: eelf_x86_64_haiku.c:801 eelf_x86_64_sol2.c:933 #, c-format msgid " -z indirect-extern-access Enable indirect external access\n" msgstr " -z indirect-extern-access permite accesul extern indirect\n" -#: eelf32_x86_64.c:8723 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576 +#: eelf32_x86_64.c:8755 eelf_i386.c:8173 eelf_i386_be.c:576 #: eelf_i386_fbsd.c:705 eelf_i386_haiku.c:705 eelf_i386_ldso.c:596 #: eelf_i386_sol2.c:768 eelf_i386_vxworks.c:658 eelf_iamcu.c:636 -#: eelf_x86_64.c:8773 eelf_x86_64_cloudabi.c:771 eelf_x86_64_fbsd.c:771 -#: eelf_x86_64_haiku.c:771 eelf_x86_64_sol2.c:903 +#: eelf_x86_64.c:8805 eelf_x86_64_cloudabi.c:803 eelf_x86_64_fbsd.c:803 +#: eelf_x86_64_haiku.c:803 eelf_x86_64_sol2.c:935 #, c-format msgid " -z noindirect-extern-access Disable indirect external access (default)\n" msgstr " -z noindirect-extern-access dezactivează accesul extern indirect (implicit)\n" -#: eelf32_x86_64.c:8726 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869 +#: eelf32_x86_64.c:8758 eelf32lppc.c:869 eelf32lppclinux.c:869 #: eelf32lppcnto.c:869 eelf32lppcsim.c:869 eelf32ppc.c:869 eelf32ppc_fbsd.c:869 #: eelf32ppchaiku.c:869 eelf32ppclinux.c:869 eelf32ppcnto.c:869 #: eelf32ppcsim.c:869 eelf32ppcvxworks.c:843 eelf32ppcwindiss.c:869 -#: eelf64lppc.c:1384 eelf64lppc_fbsd.c:1384 eelf64ppc.c:1384 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1384 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579 +#: eelf64lppc.c:1385 eelf64lppc_fbsd.c:1385 eelf64ppc.c:1385 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1385 eelf_i386.c:8176 eelf_i386_be.c:579 #: eelf_i386_fbsd.c:708 eelf_i386_haiku.c:708 eelf_i386_ldso.c:599 #: eelf_i386_sol2.c:771 eelf_i386_vxworks.c:661 eelf_iamcu.c:639 -#: eelf_x86_64.c:8776 eelf_x86_64_cloudabi.c:774 eelf_x86_64_fbsd.c:774 -#: eelf_x86_64_haiku.c:774 eelf_x86_64_sol2.c:906 +#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806 +#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938 #, c-format msgid "" " -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n" @@ -6127,45 +6174,45 @@ msgstr "" " -z dynamic-undefined-weak face ca simbolurile slabe nedefinite să fie dinamice\n" " -z nodynamic-undefined-weak nu face ca simbolurile slabe nedefinite să fie dinamice\n" -#: eelf32_x86_64.c:8730 eelf_x86_64.c:8780 eelf_x86_64_cloudabi.c:778 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:778 eelf_x86_64_haiku.c:778 eelf_x86_64_sol2.c:910 +#: eelf32_x86_64.c:8762 eelf_x86_64.c:8812 eelf_x86_64_cloudabi.c:810 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:810 eelf_x86_64_haiku.c:810 eelf_x86_64_sol2.c:942 #, c-format msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n" msgstr " -z noreloc-overflow dezactivează verificarea depășirii realocării\n" -#: eelf32_x86_64.c:8733 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583 +#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf_i386.c:8180 eelf_i386_be.c:583 #: eelf_i386_fbsd.c:712 eelf_i386_haiku.c:712 eelf_i386_ldso.c:603 #: eelf_i386_sol2.c:775 eelf_i386_vxworks.c:665 eelf_iamcu.c:643 -#: eelf_x86_64.c:8783 eelf_x86_64_cloudabi.c:781 eelf_x86_64_fbsd.c:781 -#: eelf_x86_64_haiku.c:781 eelf_x86_64_sol2.c:913 +#: eelf_x86_64.c:8815 eelf_x86_64_cloudabi.c:813 eelf_x86_64_fbsd.c:813 +#: eelf_x86_64_haiku.c:813 eelf_x86_64_sol2.c:945 #, c-format msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n" msgstr " -z call-nop=PADDING utilizează PADDING ca NOP pe 1 octet pentru ramură\n" -#: eelf32_x86_64.c:8736 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715 -#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8786 eelf_x86_64_cloudabi.c:784 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:784 eelf_x86_64_haiku.c:784 eelf_x86_64_sol2.c:916 +#: eelf32_x86_64.c:8768 eelf_i386.c:8183 eelf_i386_fbsd.c:715 +#: eelf_i386_haiku.c:715 eelf_x86_64.c:8818 eelf_x86_64_cloudabi.c:816 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:816 eelf_x86_64_haiku.c:816 eelf_x86_64_sol2.c:948 #, c-format msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n" msgstr " -z ibtplt generează intrări PLT compatibile cu IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:8738 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717 -#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8788 eelf_x86_64_cloudabi.c:786 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:786 eelf_x86_64_haiku.c:786 eelf_x86_64_sol2.c:918 +#: eelf32_x86_64.c:8770 eelf_i386.c:8185 eelf_i386_fbsd.c:717 +#: eelf_i386_haiku.c:717 eelf_x86_64.c:8820 eelf_x86_64_cloudabi.c:818 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:818 eelf_x86_64_haiku.c:818 eelf_x86_64_sol2.c:950 #, c-format msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" msgstr " -z ibt generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" -#: eelf32_x86_64.c:8740 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719 -#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8790 eelf_x86_64_cloudabi.c:788 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:788 eelf_x86_64_haiku.c:788 eelf_x86_64_sol2.c:920 +#: eelf32_x86_64.c:8772 eelf_i386.c:8187 eelf_i386_fbsd.c:719 +#: eelf_i386_haiku.c:719 eelf_x86_64.c:8822 eelf_x86_64_cloudabi.c:820 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:820 eelf_x86_64_haiku.c:820 eelf_x86_64_sol2.c:952 #, c-format msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" msgstr " -z shstk generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" -#: eelf32_x86_64.c:8742 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721 -#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8792 eelf_x86_64_cloudabi.c:790 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:790 eelf_x86_64_haiku.c:790 eelf_x86_64_sol2.c:922 +#: eelf32_x86_64.c:8774 eelf_i386.c:8189 eelf_i386_fbsd.c:721 +#: eelf_i386_haiku.c:721 eelf_x86_64.c:8824 eelf_x86_64_cloudabi.c:822 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:822 eelf_x86_64_haiku.c:822 eelf_x86_64_sol2.c:954 #, c-format msgid "" " -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6174,25 +6221,25 @@ msgstr "" " -z cet-report=[none|warning|error] (implicit: none)\n" " raportează proprietățile IBT și SHSTK lipsă\n" -#: eelf32_x86_64.c:8746 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725 -#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8796 eelf_x86_64_cloudabi.c:794 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:794 eelf_x86_64_haiku.c:794 eelf_x86_64_sol2.c:926 +#: eelf32_x86_64.c:8778 eelf_i386.c:8193 eelf_i386_fbsd.c:725 +#: eelf_i386_haiku.c:725 eelf_x86_64.c:8828 eelf_x86_64_cloudabi.c:826 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:826 eelf_x86_64_haiku.c:826 eelf_x86_64_sol2.c:958 #, c-format msgid " -z report-relative-reloc Report relative relocations\n" msgstr " -z report-relative-reloc raportează realocările relative\n" -#: eelf32_x86_64.c:8749 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728 -#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8799 eelf_x86_64_cloudabi.c:797 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:797 eelf_x86_64_haiku.c:797 eelf_x86_64_sol2.c:929 +#: eelf32_x86_64.c:8781 eelf_i386.c:8196 eelf_i386_fbsd.c:728 +#: eelf_i386_haiku.c:728 eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:829 eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961 #, c-format msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n" msgstr "" " -z x86-64-{baseline|v[234]} marchează nivelul ISA x86-64-{baseline|v[234]} ca\n" " fiind necesar\n" -#: eelf32_x86_64.c:8752 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731 -#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8802 eelf_x86_64_cloudabi.c:800 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:800 eelf_x86_64_haiku.c:800 eelf_x86_64_sol2.c:932 +#: eelf32_x86_64.c:8784 eelf_i386.c:8199 eelf_i386_fbsd.c:731 +#: eelf_i386_haiku.c:731 eelf_x86_64.c:8834 eelf_x86_64_cloudabi.c:832 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:832 eelf_x86_64_haiku.c:832 eelf_x86_64_sol2.c:964 #, c-format msgid "" " -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (default: none)\n" @@ -6201,8 +6248,8 @@ msgstr "" " -z isa-level-report=[none|all|needed|used] (implicilt: none)\n" " raportează nivelul ISA x86-64\n" -#: eelf32_x86_64.c:8757 eelf_x86_64.c:8821 eelf_x86_64_cloudabi.c:819 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:819 eelf_x86_64_haiku.c:819 eelf_x86_64_sol2.c:951 +#: eelf32_x86_64.c:8789 eelf_x86_64.c:8853 eelf_x86_64_cloudabi.c:851 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:851 eelf_x86_64_haiku.c:851 eelf_x86_64_sol2.c:983 #, c-format msgid "" " -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags (default)\n" @@ -6211,8 +6258,8 @@ msgstr "" " -z mark-plt marchează PLT cu etichete dinamice (implicit)\n" " -z nomark-plt nu marchează PLT cu etichete dinamice\n" -#: eelf32_x86_64.c:8761 eelf_x86_64.c:8825 eelf_x86_64_cloudabi.c:823 -#: eelf_x86_64_fbsd.c:823 eelf_x86_64_haiku.c:823 eelf_x86_64_sol2.c:955 +#: eelf32_x86_64.c:8793 eelf_x86_64.c:8857 eelf_x86_64_cloudabi.c:855 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:855 eelf_x86_64_haiku.c:855 eelf_x86_64_sol2.c:987 #, c-format msgid "" " -z mark-plt Mark PLT with dynamic tags\n" @@ -6221,20 +6268,20 @@ msgstr "" " -z mark-plt marchează PLT cu etichete dinamice\n" " -z nomark-plt nu marchează PLT cu etichete dinamice (implicit)\n" -#: eelf32_x86_64.c:8765 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1388 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1388 eelf64ppc.c:1388 eelf64ppc_fbsd.c:1388 +#: eelf32_x86_64.c:8797 eelf64loongarch.c:619 eelf64lppc.c:1389 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1389 eelf64ppc.c:1389 eelf64ppc_fbsd.c:1389 #: eelf_i386.c:8203 eelf_i386_fbsd.c:735 eelf_i386_haiku.c:735 -#: eelf_x86_64.c:8829 eelf_x86_64_cloudabi.c:827 eelf_x86_64_fbsd.c:827 -#: eelf_x86_64_haiku.c:827 eelf_x86_64_sol2.c:959 +#: eelf_x86_64.c:8861 eelf_x86_64_cloudabi.c:859 eelf_x86_64_fbsd.c:859 +#: eelf_x86_64_haiku.c:859 eelf_x86_64_sol2.c:991 #, c-format msgid " -z pack-relative-relocs Pack relative relocations\n" msgstr " -z pack-relative-relocs raportează realocările relative la pachet\n" -#: eelf32_x86_64.c:8767 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1390 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1390 eelf64ppc.c:1390 eelf64ppc_fbsd.c:1390 +#: eelf32_x86_64.c:8799 eelf64loongarch.c:621 eelf64lppc.c:1391 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391 eelf64ppc_fbsd.c:1391 #: eelf_i386.c:8205 eelf_i386_fbsd.c:737 eelf_i386_haiku.c:737 -#: eelf_x86_64.c:8831 eelf_x86_64_cloudabi.c:829 eelf_x86_64_fbsd.c:829 -#: eelf_x86_64_haiku.c:829 eelf_x86_64_sol2.c:961 +#: eelf_x86_64.c:8863 eelf_x86_64_cloudabi.c:861 eelf_x86_64_fbsd.c:861 +#: eelf_x86_64_haiku.c:861 eelf_x86_64_sol2.c:993 #, c-format msgid " -z nopack-relative-relocs Do not pack relative relocations (default)\n" msgstr " -z nopack-relative-relocs nu raportează realocările relative la pachet (implicit)\n" @@ -6368,12 +6415,12 @@ msgid " --no-check-uleb128 Don't check if SUB_ULEB128 has non-zero add msgstr " --no-check-uleb128 nu verifică dacă SUB_ULEB128 are un adaos diferit de zero\n" #: eelf32cr16.c:88 -msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" -msgstr "%F%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie COFF sau ELF pentru „--embedded-relocs”\n" +msgid "%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" +msgstr "%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie COFF sau ELF pentru „--embedded-relocs”\n" #: eelf32cr16.c:112 em68kelf.c:116 em68kelfnbsd.c:116 -msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu se poate crea secțiunea .emreloc: %E\n" +msgid "%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" +msgstr "%P: %pB: nu se poate crea secțiunea .emreloc: %E\n" #: eelf32cr16.c:131 em68kelf.c:137 em68kelfnbsd.c:137 msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" @@ -6388,8 +6435,12 @@ msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n" msgstr "%X%P: %pB: nu se pot crea informații despre realocarea în timp de execuție: %s\n" #: eelf32kvx.c:64 eelf64kvx.c:64 -msgid "%F:%P: -pie not supported\n" -msgstr "%F:%P: opțiunea „-pie” nu este acceptată\n" +msgid ":%P: -pie not supported\n" +msgstr ":%P: opțiunea „-pie” nu este acceptată\n" + +#: eelf32kvx.c:316 eelf64kvx.c:316 eelf64kvx_linux.c:314 +msgid "%P: can not create BFD %E\n" +msgstr "%P: nu se poate crea BFD: %E\n" #: eelf32lppc.c:99 eelf32lppclinux.c:99 eelf32lppcnto.c:99 eelf32lppcsim.c:99 #: eelf32ppc.c:99 eelf32ppc_fbsd.c:99 eelf32ppchaiku.c:99 eelf32ppclinux.c:99 @@ -6426,24 +6477,24 @@ msgstr "%X%P: problemă ppc_finish_symbols %E\n" #: eelf32lppcsim.c:810 eelf32ppc.c:810 eelf32ppc_fbsd.c:810 #: eelf32ppchaiku.c:810 eelf32ppclinux.c:810 eelf32ppcnto.c:810 #: eelf32ppcsim.c:810 eelf32ppcvxworks.c:780 eelf32ppcwindiss.c:810 -#: eelf64lppc.c:1251 eelf64lppc_fbsd.c:1251 eelf64ppc.c:1251 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1251 -msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" -msgstr "%F%P: argument nevalid --plt-align „%s”\n" +#: eelf64lppc.c:1252 eelf64lppc_fbsd.c:1252 eelf64ppc.c:1252 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1252 +msgid "%P: invalid --plt-align `%s'\n" +msgstr "%P: argument nevalid --plt-align „%s”\n" #: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843 #: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843 #: eelf32ppchaiku.c:843 eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 #: eelf32ppcsim.c:843 eelf32ppcvxworks.c:813 eelf32ppcwindiss.c:843 -msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" -msgstr "%F%P: dimensiune a paginii nevalidă „%s”\n" +msgid "%P: invalid pagesize `%s'\n" +msgstr "%P: dimensiune a paginii nevalidă „%s”\n" #: eelf32lppc.c:873 eelf32lppclinux.c:873 eelf32lppcnto.c:873 #: eelf32lppcsim.c:873 eelf32ppc.c:873 eelf32ppc_fbsd.c:873 #: eelf32ppchaiku.c:873 eelf32ppclinux.c:873 eelf32ppcnto.c:873 #: eelf32ppcsim.c:873 eelf32ppcvxworks.c:847 eelf32ppcwindiss.c:873 -#: eelf64lppc.c:1436 eelf64lppc_fbsd.c:1436 eelf64ppc.c:1436 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1436 +#: eelf64lppc.c:1437 eelf64lppc_fbsd.c:1437 eelf64ppc.c:1437 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1437 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n" msgstr "" @@ -6454,8 +6505,8 @@ msgstr "" #: eelf32lppcsim.c:876 eelf32ppc.c:876 eelf32ppc_fbsd.c:876 #: eelf32ppchaiku.c:876 eelf32ppclinux.c:876 eelf32ppcnto.c:876 #: eelf32ppcsim.c:876 eelf32ppcvxworks.c:850 eelf32ppcwindiss.c:876 -#: eelf64lppc.c:1439 eelf64lppc_fbsd.c:1439 eelf64ppc.c:1439 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1439 +#: eelf64lppc.c:1440 eelf64lppc_fbsd.c:1440 eelf64ppc.c:1440 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1440 #, c-format msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n" msgstr "" @@ -6466,8 +6517,8 @@ msgstr "" #: eelf32lppcsim.c:879 eelf32ppc.c:879 eelf32ppc_fbsd.c:879 #: eelf32ppchaiku.c:879 eelf32ppclinux.c:879 eelf32ppcnto.c:879 #: eelf32ppcsim.c:879 eelf32ppcvxworks.c:853 eelf32ppcwindiss.c:879 -#: eelf64lppc.c:1459 eelf64lppc_fbsd.c:1459 eelf64ppc.c:1459 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1459 +#: eelf64lppc.c:1460 eelf64lppc_fbsd.c:1460 eelf64ppc.c:1460 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1460 #, c-format msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" msgstr " --no-tls-optimize nu încearcă să optimizeze accesările TLS\n" @@ -6476,8 +6527,8 @@ msgstr " --no-tls-optimize nu încearcă să optimizeze accesările T #: eelf32lppcsim.c:882 eelf32ppc.c:882 eelf32ppc_fbsd.c:882 #: eelf32ppchaiku.c:882 eelf32ppclinux.c:882 eelf32ppcnto.c:882 #: eelf32ppcsim.c:882 eelf32ppcvxworks.c:856 eelf32ppcwindiss.c:882 -#: eelf64lppc.c:1465 eelf64lppc_fbsd.c:1465 eelf64ppc.c:1465 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1465 +#: eelf64lppc.c:1466 eelf64lppc_fbsd.c:1466 eelf64ppc.c:1466 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1466 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" msgstr " --no-tls-get-addr-optimize nu folosește un apel special __tls_get_addr\n" @@ -6511,8 +6562,8 @@ msgstr "" #: eelf32lppc.c:894 eelf32lppclinux.c:894 eelf32lppcnto.c:894 #: eelf32lppcsim.c:894 eelf32ppc.c:894 eelf32ppc_fbsd.c:894 #: eelf32ppchaiku.c:894 eelf32ppclinux.c:894 eelf32ppcnto.c:894 -#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1418 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418 eelf64ppc_fbsd.c:1418 +#: eelf32ppcsim.c:894 eelf32ppcwindiss.c:894 eelf64lppc.c:1419 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1419 eelf64ppc.c:1419 eelf64ppc_fbsd.c:1419 #, c-format msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n" msgstr "" @@ -6522,8 +6573,8 @@ msgstr "" #: eelf32lppc.c:897 eelf32lppclinux.c:897 eelf32lppcnto.c:897 #: eelf32lppcsim.c:897 eelf32ppc.c:897 eelf32ppc_fbsd.c:897 #: eelf32ppchaiku.c:897 eelf32ppclinux.c:897 eelf32ppcnto.c:897 -#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1477 -#: eelf64lppc_fbsd.c:1477 eelf64ppc.c:1477 eelf64ppc_fbsd.c:1477 +#: eelf32ppcsim.c:897 eelf32ppcwindiss.c:897 eelf64lppc.c:1478 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1478 eelf64ppc.c:1478 eelf64ppc_fbsd.c:1478 #, c-format msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n" msgstr " --no-inline-optimize nu convertește PLTurile în linie în apeluri directe\n" @@ -6577,8 +6628,8 @@ msgstr " --vle-reloc-fixup corectează realocarea vechiului fișier o msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file <fișier-bază> generează un fișier de bază pentru DLL-uri realocabile\n" -#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1393 eelf64lppc_fbsd.c:1393 eelf64ppc.c:1393 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1393 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843 +#: eelf32metag.c:802 eelf64lppc.c:1394 eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1394 ehppaelf.c:631 ehppalinux.c:843 ehppanbsd.c:843 #: ehppaobsd.c:843 #, c-format msgid "" @@ -6656,8 +6707,8 @@ msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassemb msgstr "%P: avertisment: nu s-a reușit conversia tabelului %s în %pB (%s); dezasamblarea ulterioară poate fi incompletă\n" #: eelf32xtensa.c:421 -msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii %pA\n" +msgid "%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" +msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii %pA\n" #: eelf32xtensa.c:432 msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n" @@ -6668,24 +6719,24 @@ msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n" msgstr "%P: %pB: avertisment: nu se poate analiza secțiunea .xtensa.info\n" #: eelf32xtensa.c:462 -msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" -msgstr "%F%P: ieșirea little endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n" +msgid "%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" +msgstr "%P: ieșirea little endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n" #: eelf32xtensa.c:468 -msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" -msgstr "%F%P: ieșirea big endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n" +msgid "%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" +msgstr "%P: ieșirea big endian nu se potrivește cu configurația Xtensa\n" #: eelf32xtensa.c:487 -msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" -msgstr "%F%P: legătura cross-endian pentru %pB nu este admisă\n" +msgid "%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" +msgstr "%P: legătura cross-endian pentru %pB nu este admisă\n" #: eelf32xtensa.c:518 -msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n" -msgstr "%F%P: a eșuat crearea secțiunii .xtensa.info\n" +msgid "%P: failed to create .xtensa.info section\n" +msgstr "%P: a eșuat crearea secțiunii .xtensa.info\n" #: eelf32xtensa.c:1257 -msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n" -msgstr "%F%P: Relaxarea nu este admisă cu „--enable-non-contiguous-regions”.\n" +msgid "%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n" +msgstr "%P: Relaxarea nu este admisă cu „--enable-non-contiguous-regions”.\n" #: eelf32xtensa.c:2466 #, c-format @@ -6708,34 +6759,25 @@ msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n" msgstr " --abi-call0 alege ABI call0 pentru obiectul de ieșire\n" #: eelf32z80.c:70 ez80.c:59 -msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n" -msgstr "%F%P: %pB: Seturile de instrucțiuni ale fișierelor obiect sunt incompatibile\n" +msgid "%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n" +msgstr "%P: %pB: Seturile de instrucțiuni ale fișierelor obiect sunt incompatibile\n" #: eelf64_ia64.c:575 eelf64_ia64_fbsd.c:575 #, c-format msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n" msgstr " --itanium generează cod pentru procesorul Intel Itanium\n" -#: eelf64_s390.c:648 +#: eelf64_s390.c:661 #, c-format msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n" msgstr " --s390-pgste îi indică nucleului să aloce tabele de pagini de 4k\n" -#: eelf64alpha.c:645 eelf64alpha_fbsd.c:645 eelf64alpha_nbsd.c:645 -#, c-format -msgid "" -" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" -" virtual address range\n" -msgstr "" -" --taso încarcă executabilul în intervalul inferior de\n" -" adrese virtuale adresabile pe 31 de biți\n" - -#: eelf64alpha.c:648 eelf64alpha_fbsd.c:648 eelf64alpha_nbsd.c:648 +#: eelf64alpha.c:618 eelf64alpha_fbsd.c:618 eelf64alpha_nbsd.c:618 #, c-format msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n" msgstr " --secureplt forțează PLT în segmentul de text\n" -#: eelf64alpha.c:650 eelf64alpha_fbsd.c:650 eelf64alpha_nbsd.c:650 +#: eelf64alpha.c:620 eelf64alpha_fbsd.c:620 eelf64alpha_nbsd.c:620 #, c-format msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n" msgstr " --no-secureplt forțează PLT în segmentul de date\n" @@ -6754,81 +6796,81 @@ msgstr "%X%P: scriptul editorului de legături separă .got și .toc\n" msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n" msgstr "%P: fragmentele .init/.fini utilizează indicatori TOC diferiți\n" -#: eelf64lppc.c:1280 eelf64lppc_fbsd.c:1280 eelf64ppc.c:1280 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1280 -msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n" -msgstr "%F%P: argument --power10-stubs nevalid „%s”\n" +#: eelf64lppc.c:1281 eelf64lppc_fbsd.c:1281 eelf64ppc.c:1281 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1281 +msgid "%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n" +msgstr "%P: argument --power10-stubs nevalid „%s”\n" -#: eelf64lppc.c:1403 eelf64ppc.c:1403 +#: eelf64lppc.c:1404 eelf64ppc.c:1404 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n" msgstr "" " --plt-static-chain cioturile (stub) de apel PLT trebuie să încarce\n" " r11 (implicit)\n" -#: eelf64lppc.c:1406 eelf64ppc.c:1406 +#: eelf64lppc.c:1407 eelf64ppc.c:1407 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n" msgstr "" " --no-plt-static-chain cioturile (stub) de apel PLT nu trebuie să încarce\n" " r11\n" -#: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1409 +#: eelf64lppc.c:1410 eelf64lppc_fbsd.c:1410 eelf64ppc.c:1410 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1410 #, c-format msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n" msgstr "" " --plt-thread-safe cioturi (stubs) de apel PLT cu barieră de\n" " încărcare-încărcare (load-load)\n" -#: eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412 eelf64ppc.c:1412 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1412 +#: eelf64lppc.c:1413 eelf64lppc_fbsd.c:1413 eelf64ppc.c:1413 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1413 #, c-format msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n" msgstr " --no-plt-thread-safe cioturi de apel PLT fără barieră\n" -#: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1415 +#: eelf64lppc.c:1416 eelf64lppc_fbsd.c:1416 eelf64ppc.c:1416 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1416 #, c-format msgid " --plt-align [=<align>] Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr "" " --plt-align [=<alinierea>] aliniază cioturile (stubs) de apel PLT pentru\n" " a se potrivi cu liniile din spațiul de prestocare\n" -#: eelf64lppc.c:1421 eelf64lppc_fbsd.c:1421 eelf64ppc.c:1421 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1421 +#: eelf64lppc.c:1422 eelf64lppc_fbsd.c:1422 eelf64ppc.c:1422 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1422 #, c-format msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n" msgstr " --plt-localentry optimizează apelurile către funcțiile ELFv2 localentry:0\n" -#: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1424 +#: eelf64lppc.c:1425 eelf64lppc_fbsd.c:1425 eelf64ppc.c:1425 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1425 #, c-format msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n" msgstr " --no-plt-localentry nu optimizează apelurile ELFv2\n" -#: eelf64lppc.c:1427 eelf64lppc_fbsd.c:1427 eelf64ppc.c:1427 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1427 +#: eelf64lppc.c:1428 eelf64lppc_fbsd.c:1428 eelf64ppc.c:1428 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1428 #, c-format msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n" msgstr "" " --power10-stubs [=auto] utilizează cioturi (stubs) de apelare Power10 PLT\n" " (implicit auto)\n" -#: eelf64lppc.c:1430 eelf64lppc_fbsd.c:1430 eelf64ppc.c:1430 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1430 +#: eelf64lppc.c:1431 eelf64lppc_fbsd.c:1431 eelf64ppc.c:1431 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1431 #, c-format msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n" msgstr " --no-pcrel-optimize nu efectuează optimizarea R_PPC64_PCREL_OPT\n" -#: eelf64lppc.c:1433 eelf64lppc_fbsd.c:1433 eelf64ppc.c:1433 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1433 +#: eelf64lppc.c:1434 eelf64lppc_fbsd.c:1434 eelf64ppc.c:1434 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1434 #, c-format msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n" msgstr " --no-power10-stubs nu utilizează cioturi (stubs) de apelare Power10 PLT\n" -#: eelf64lppc.c:1442 eelf64lppc_fbsd.c:1442 eelf64ppc.c:1442 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1442 +#: eelf64lppc.c:1443 eelf64lppc_fbsd.c:1443 eelf64ppc.c:1443 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1443 #, c-format msgid "" " --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n" @@ -6842,14 +6884,14 @@ msgstr "" " la fel ca simbolurile descriptorilor de funcție;\n" " valoarea implicită este «activată»\n" -#: eelf64lppc.c:1448 eelf64lppc_fbsd.c:1448 eelf64ppc.c:1448 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1448 +#: eelf64lppc.c:1449 eelf64lppc_fbsd.c:1449 eelf64ppc.c:1449 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1449 #, c-format msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n" msgstr " --no-dotsyms nu face nimic special în scripturile de versiune\n" -#: eelf64lppc.c:1451 eelf64lppc_fbsd.c:1451 eelf64ppc.c:1451 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1451 +#: eelf64lppc.c:1452 eelf64lppc_fbsd.c:1452 eelf64ppc.c:1452 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1452 #, c-format msgid "" " --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n" @@ -6861,60 +6903,60 @@ msgstr "" " implicită este activată pentru o legătură finală\n" " normală, și dezactivată pentru «ld -r»\n" -#: eelf64lppc.c:1456 eelf64lppc_fbsd.c:1456 eelf64ppc.c:1456 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1456 +#: eelf64lppc.c:1457 eelf64lppc_fbsd.c:1457 eelf64ppc.c:1457 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1457 #, c-format msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n" msgstr " --no-save-restore-funcs nu furnizează aceste rutine\n" -#: eelf64lppc.c:1462 eelf64lppc_fbsd.c:1462 eelf64ppc.c:1462 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1462 +#: eelf64lppc.c:1463 eelf64lppc_fbsd.c:1463 eelf64ppc.c:1463 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1463 #, c-format msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n" msgstr " --tls-get-addr-optimize forțează utilizarea apelului special __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:1468 eelf64lppc_fbsd.c:1468 eelf64ppc.c:1468 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1468 +#: eelf64lppc.c:1469 eelf64lppc_fbsd.c:1469 eelf64ppc.c:1469 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1469 #, c-format msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n" msgstr "" " --tls-get-addr-regsave forțează utilizarea ciotului (stub) de salvare a\n" " registrului __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:1471 eelf64lppc_fbsd.c:1471 eelf64ppc.c:1471 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1471 +#: eelf64lppc.c:1472 eelf64lppc_fbsd.c:1472 eelf64ppc.c:1472 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1472 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n" msgstr "" " --no-tls-get-addr-regsave nu utilizează ciotul (stub) de salvare a registrului\n" " __tls_get_addr\n" -#: eelf64lppc.c:1474 eelf64lppc_fbsd.c:1474 eelf64ppc.c:1474 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1474 +#: eelf64lppc.c:1475 eelf64lppc_fbsd.c:1475 eelf64ppc.c:1475 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1475 #, c-format msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n" msgstr " --no-opd-optimize nu optimizează secțiunea OPD\n" -#: eelf64lppc.c:1480 eelf64lppc_fbsd.c:1480 eelf64ppc.c:1480 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1480 +#: eelf64lppc.c:1481 eelf64lppc_fbsd.c:1481 eelf64ppc.c:1481 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1481 #, c-format msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n" msgstr " --no-toc-optimize nu optimizează secțiunea TOC\n" -#: eelf64lppc.c:1483 eelf64lppc_fbsd.c:1483 eelf64ppc.c:1483 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1483 +#: eelf64lppc.c:1484 eelf64lppc_fbsd.c:1484 eelf64ppc.c:1484 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1484 #, c-format msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n" msgstr " --no-multi-toc nu permite secțiuni automate de toc multiple\n" -#: eelf64lppc.c:1486 eelf64lppc_fbsd.c:1486 eelf64ppc.c:1486 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1486 +#: eelf64lppc.c:1487 eelf64lppc_fbsd.c:1487 eelf64ppc.c:1487 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1487 #, c-format msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n" msgstr " --no-toc-sort nu sortează secțiunile TOC și GOT\n" -#: eelf64lppc.c:1489 eelf64lppc_fbsd.c:1489 eelf64ppc.c:1489 -#: eelf64ppc_fbsd.c:1489 +#: eelf64lppc.c:1490 eelf64lppc_fbsd.c:1490 eelf64ppc.c:1490 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1490 #, c-format msgid "" " --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n" @@ -6923,12 +6965,12 @@ msgstr "" " --non-overlapping-opd canonizează .opd, astfel încât să nu existe intrări\n" " .opd suprapuse\n" -#: eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc_fbsd.c:1403 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1404 eelf64ppc_fbsd.c:1404 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n" msgstr " --plt-static-chain cioturile (stub) de apel PLT trebuie să încarce r11\n" -#: eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc_fbsd.c:1406 +#: eelf64lppc_fbsd.c:1407 eelf64ppc_fbsd.c:1407 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n" msgstr "" @@ -6943,34 +6985,33 @@ msgstr "%X%P: probleme interne la configurarea secțiunii %s" msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n" msgstr "%X%P: prea multe registre globale: %u, max 223\n" -#. This is a fatal error; make einfo call not return. -#: eelf64mmix.c:146 emmo.c:146 -msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" -msgstr "%F%P: nu se pot finaliza registrele globale alocate pentru editorul de legături\n" +#: eelf64mmix.c:144 emmo.c:144 +msgid "%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" +msgstr "%P: nu se pot finaliza registrele globale alocate pentru editorul de legături\n" -#: eelf_x86_64.c:8687 eelf_x86_64_cloudabi.c:685 eelf_x86_64_fbsd.c:685 -#: eelf_x86_64_haiku.c:685 eelf_x86_64_sol2.c:817 -msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u48-report=: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8719 eelf_x86_64_cloudabi.c:717 eelf_x86_64_fbsd.c:717 +#: eelf_x86_64_haiku.c:717 eelf_x86_64_sol2.c:849 +msgid "%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n" +msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u48-report=: %s\n" -#: eelf_x86_64.c:8701 eelf_x86_64_cloudabi.c:699 eelf_x86_64_fbsd.c:699 -#: eelf_x86_64_haiku.c:699 eelf_x86_64_sol2.c:831 -msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u57-report=: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8733 eelf_x86_64_cloudabi.c:731 eelf_x86_64_fbsd.c:731 +#: eelf_x86_64_haiku.c:731 eelf_x86_64_sol2.c:863 +msgid "%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n" +msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-u57-report=: %s\n" -#: eelf_x86_64.c:8722 eelf_x86_64_cloudabi.c:720 eelf_x86_64_fbsd.c:720 -#: eelf_x86_64_haiku.c:720 eelf_x86_64_sol2.c:852 -msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n" -msgstr "%F%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-report=: %s\n" +#: eelf_x86_64.c:8754 eelf_x86_64_cloudabi.c:752 eelf_x86_64_fbsd.c:752 +#: eelf_x86_64_haiku.c:752 eelf_x86_64_sol2.c:884 +msgid "%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n" +msgstr "%P: opțiune nevalidă pentru -z lam-report=: %s\n" -#: eelf_x86_64.c:8806 eelf_x86_64_cloudabi.c:804 eelf_x86_64_fbsd.c:804 -#: eelf_x86_64_haiku.c:804 eelf_x86_64_sol2.c:936 +#: eelf_x86_64.c:8838 eelf_x86_64_cloudabi.c:836 eelf_x86_64_fbsd.c:836 +#: eelf_x86_64_haiku.c:836 eelf_x86_64_sol2.c:968 #, c-format msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n" msgstr " -z lam-u48 generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n" -#: eelf_x86_64.c:8808 eelf_x86_64_cloudabi.c:806 eelf_x86_64_fbsd.c:806 -#: eelf_x86_64_haiku.c:806 eelf_x86_64_sol2.c:938 +#: eelf_x86_64.c:8840 eelf_x86_64_cloudabi.c:838 eelf_x86_64_fbsd.c:838 +#: eelf_x86_64_haiku.c:838 eelf_x86_64_sol2.c:970 #, c-format msgid "" " -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6979,14 +7020,14 @@ msgstr "" " -z lam-u48-report=[none|warning|error] (implicit: none)\n" " raportează lipsa proprietății LAM_U48\n" -#: eelf_x86_64.c:8811 eelf_x86_64_cloudabi.c:809 eelf_x86_64_fbsd.c:809 -#: eelf_x86_64_haiku.c:809 eelf_x86_64_sol2.c:941 +#: eelf_x86_64.c:8843 eelf_x86_64_cloudabi.c:841 eelf_x86_64_fbsd.c:841 +#: eelf_x86_64_haiku.c:841 eelf_x86_64_sol2.c:973 #, c-format msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n" msgstr " -z lam-u57 generează GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n" -#: eelf_x86_64.c:8813 eelf_x86_64_cloudabi.c:811 eelf_x86_64_fbsd.c:811 -#: eelf_x86_64_haiku.c:811 eelf_x86_64_sol2.c:943 +#: eelf_x86_64.c:8845 eelf_x86_64_cloudabi.c:843 eelf_x86_64_fbsd.c:843 +#: eelf_x86_64_haiku.c:843 eelf_x86_64_sol2.c:975 #, c-format msgid "" " -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -6995,8 +7036,8 @@ msgstr "" " -z lam-u57-report=[none|warning|error] (implicit: none)\n" " raportează lipsa proprietății LAM_U57\n" -#: eelf_x86_64.c:8816 eelf_x86_64_cloudabi.c:814 eelf_x86_64_fbsd.c:814 -#: eelf_x86_64_haiku.c:814 eelf_x86_64_sol2.c:946 +#: eelf_x86_64.c:8848 eelf_x86_64_cloudabi.c:846 eelf_x86_64_fbsd.c:846 +#: eelf_x86_64_haiku.c:846 eelf_x86_64_sol2.c:978 #, c-format msgid "" " -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n" @@ -7018,21 +7059,21 @@ msgstr "" " --multi-subspace generează cioturi (stubs) de import și export pentru\n" " a admite biblioteci partajate în mai multe sub-spații\n" -#: ei386beos.c:359 -msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n" -msgstr "%F%P: operații PE pe un fișier care nu este PE\n" +#: ei386beos.c:354 +msgid "%P: PE operations on non PE file\n" +msgstr "%P: operații PE pe un fișier care nu este PE\n" -#: ei386beos.c:409 ei386beos.c:414 -msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" -msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .idata: %E\n" +#: ei386beos.c:403 ei386beos.c:408 +msgid "%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" +msgstr "%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .idata: %E\n" -#: ei386beos.c:646 -msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n" -msgstr "%F%P: secțiunea %s are „$” ca prim caracter\n" +#: ei386beos.c:640 +msgid "%P: section %s has '$' as first character\n" +msgstr "%P: secțiunea %s are „$” ca prim caracter\n" -#: ei386beos.c:676 -msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n" -msgstr "%F%P: *(%s$) lipsește din scriptul editorului de legături\n" +#: ei386beos.c:670 +msgid "%P: *(%s$) missing from linker script\n" +msgstr "%P: *(%s$) lipsește din scriptul editorului de legături\n" #: em68hc11elf.c:144 em68hc11elfb.c:144 em68hc12elf.c:144 em68hc12elfb.c:144 msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n" @@ -7061,8 +7102,8 @@ msgstr "" " dispunerea ferestrei bancului de memorie\n" #: em68kelf.c:92 em68kelfnbsd.c:92 -msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" -msgstr "%F%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie ELF pentru „--embedded-relocs”\n" +msgid "%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" +msgstr "%P: %pB: toate obiectele de intrare trebuie să fie ELF pentru „--embedded-relocs”\n" #: em68kelf.c:701 em68kelfnbsd.c:701 msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n" @@ -7073,7 +7114,7 @@ msgstr "%P: argument --got nerecunoscut „%s”\n" msgid " --got=<type> Specify GOT handling scheme\n" msgstr " --got=<tip> specifică schema de gestionare a GOT\n" -#: emmo.c:333 +#: emmo.c:330 msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it" msgstr "%X%P: probleme interne la scanarea %pB după ce a fost deschis" @@ -7139,8 +7180,8 @@ msgstr "%P: eroare: argument nerecunoscut pentru opțiunea --data-region=: „%s #. Incompatible objects. #: ends32belf.c:129 ends32belf16m.c:129 ends32belf_linux.c:129 ends32elf.c:129 #: ends32elf16m.c:129 ends32elf_linux.c:129 -msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" -msgstr "%F%P: %pB: versiunea ABI a fișierelor obiect nu corespunde\n" +msgid "%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" +msgstr "%P: %pB: versiunea ABI a fișierelor obiect nu corespunde\n" #: ends32belf.c:450 ends32belf16m.c:450 ends32belf_linux.c:583 ends32elf.c:450 #: ends32elf16m.c:450 ends32elf_linux.c:583 @@ -7221,9 +7262,23 @@ msgstr " --no-omagic echivalent cu „--nmagic”\n" msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n" msgstr " --format 0|1|2 specifică versiunea COFF ce trebuie utilizată\n" -#: etic3xcoff.c:92 etic3xcoff_onchip.c:92 etic4xcoff.c:92 etic54xcoff.c:92 -msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n" -msgstr "%F%P: versiune nevalidă a formatului COFF %s\n" +#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91 +msgid "%P: invalid COFF format version %s\n" +msgstr "%P: versiune nevalidă a formatului COFF %s\n" + +#~ msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" +#~ msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat a eșuat: %E\n" + +#~ msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" +#~ msgstr "%F%P: %pB: nu se poate citi conținutul secțiunii .gnu.warning: %E\n" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" +#~ " virtual address range\n" +#~ msgstr "" +#~ " --taso încarcă executabilul în intervalul inferior de\n" +#~ " adrese virtuale adresabile pe 31 de biți\n" #~ msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n" #~ msgstr "%P%F: nu se poate crea numele pentru fișierul-hartă al editorului de legături: %E\n" |